Please,
Could information be provided about the openSUSE localization deadlines?
Also because I'm not used to the new terms, how do we call this in the
new decade? Translation Freeze? Is there any process the maintainer of a
localization project for openSUSE distribution should know?
We didn't have so much work to show for Greek Translation for now but
this is why we are proceeding step-by-step understanding how the whole
process works and providing this information in Greek for the newcomers.
Also some other questions:
1) Is there any suggestion about what program should we use for
translating? I use gtranslator. Is there any much more popular among
openSUSE members?
2) Is there any suggestion about any translation platform we use for
translating? We could probably use Transifex. Also it could be a good
opportunity for the whole localisation project to examine if there is a
possibility of using universally such a platform as Transifex along with
our individual translations on the various programs (lokalize,
gtranslator, poedit etc)
3) Are out there any translation memories for Greek openSUSE
localisation? We started like building one now from scratch, that's the
reason I ask.
Because of the very active section in our ambassador team and the
following rain of announcements I personally find it a little bit
difficult in using the greek team mailing list. I would return to my
demand of a separate list for the openSUSE Greek localisation team.
Although, the translation of the wiki is open to everybody and not
specially restricted to localisation team members.
4) I know its starting not to be amusing but I will post the Greek
Team's demand for a fix on the Greek forum. We have a very big issue
about the encoding on the newly formed greek section of openSUSE fora.
The creation of a greek forum was a process begun in 31/01/2007 and
after a period of "stoned-years" and the zombie forum suseforums.gr we
finally succeed to have our greek forum together with other language
specific forums in openSUSE community wiki. Please, if anyone could
provide some help on this could be welcome.
Kostas Boukouvalas
openSUSE Member & Greek Localization Team Maintainer
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help(a)opensuse.org