#. report additional rpm output in finish
#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output.
#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2098 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2238
-#, fuzzy
#| msgid "Additional rpm output:"
msgid "Additional rpm output"
-msgstr "Yderligere rpm-output:"
+msgstr "Yderligere rpm-output"
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
#: ../zypp/RepoManager.cc:1464 ../zypp/RepoManager.cc:1697, c-format
#| msgid "Cannot eject media '%s'"
-#, fuzzy, c-format
msgid "Can't delete '%s'"
-msgstr "Kan ikke skubbe mediet '%s' ud"
+msgstr "Kan ikke slette \"%s\""
#: ../zypp/RepoManager.cc:1452 ../zypp/RepoManager.cc:1531
msgid "Can't figure out where the repo is stored."
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke regne ud hvor softwarekilden er lagret."
#: ../zypp/RepoManager.cc:1685 ../zypp/RepoManager.cc:1942
msgid "Can't figure out where the service is stored."
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke regne ud hvor tjenesten er lagret."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
#: ../zypp/RepoManager.cc:448 ../zypp/RepoManager.cc:943
#: ../zypp/RepoManager.cc:1334 ../zypp/RepoManager.cc:1407
#: ../zypp/RepoManager.cc:1482 ../zypp/RepoManager.cc:1550
#: ../zypp/RepoManager.cc:1709, c-format
#| msgid "Can't open %s for writing."
-#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file '%s' for writing."
-msgstr "Kan ikke åbne %s til skrivning."
+msgstr "Kan ikke åbne filen \"%s\" til skrivning."
#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
#. problems with proxy servers returning an incorrect error
#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
#. before throwing.
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
#: ../zypp/RepoManager.cc:1158 ../zypp/RepoManager.cc:2001, c-format
#| msgid "Error parsing metadata for '%s':"
-#, fuzzy, c-format
msgid "Error trying to read from '%s'"
-msgstr "Fejl under fortolkning af metadata for '%s':"
+msgstr "Fejl under forsøg på at læse fra \"%s\""
#: ../zypp/RepoManager.cc:1118, c-format
#| msgid "Failed to parse: %s."
-#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to cache repo (%d)."
-msgstr "Fejl under tolkning af: %s."
+msgstr "Caching af softwarekilde (%d) mislykkedes."
#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:124, c-format
#| msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to
retry retrieval?"
-#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
-msgstr "Pakken %s lader til at være blevet defekt under overførslen. Vil du
forsøge at hente den igen?"
+msgstr "Kunne ikke levere pakken %s. Vil du prøve at hente den igen?"
#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
#: ../zypp/RepoManager.cc:247 ../zypp/RepoManager.cc:523, c-format
#| msgid "Failed to parse: %s."
-#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read directory '%s'"
-msgstr "Fejl under tolkning af: %s."
+msgstr "Kunne ikke læse mappen \"%s\""
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
#: ../zypp/RepoManager.cc:1393, c-format
#| msgid "Invalid export filename."
-#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid repo file name at '%s'"
-msgstr "Ugyldigt eksportfilnavn."
+msgstr "Ugyldig sofwarekilde-filnavn i \"%s\""
#: ../zypp/media/MediaException.cc:266
#, c-format
msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
-msgstr ""
+msgstr "Placeringen \"%s\" er midlertidigt utilgængelig."
#: ../zypp/media/MediaException.cc:259, c-format
#| msgid "Timeout exceed when access '%s'."
-#, fuzzy, c-format
msgid "Timeout exceeded when access '%s'."
-msgstr "Tidsfrist udløber, når '%s' tilgås."
+msgstr "Tidsfrist udløbet ved tilgang af \"%s\"."
#: ../zypp/RepoManager.cc:1128
-#, fuzzy
#| msgid "Enabled repository"
msgid "Unhandled repository type"
-msgstr "Aktiverede softwarekilde"
+msgstr "Ikke-håndteret softwarekilde-type"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
#: ../zypp/RepoManager.cc:1211 ../zypp/RepoManager.cc:2009, c-format
#| msgid "Unknown command '%s'"
-#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error reading from '%s'"
-msgstr "Ukendt kommando '%s'"
+msgstr "Ukendt fejl ved læsning fra \"%s\""
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
-#, fuzzy
#| msgid "Generally ignore of some dependecies"
msgid "generally ignore of some dependecies"
-msgstr "Ignorér generelt visse afhængigheder"
+msgstr "ignorér generelt visse afhængigheder"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52, c-format
#| msgid "Ignore some dependencies of %s"
-#, fuzzy, c-format
msgid "ignore some dependencies of %s"
-msgstr "Ignorér visse afhængigheder for %s"
+msgstr "ignorér visse afhængigheder for %s"
#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1216, c-format
#| msgid "Install %s although it would change the architecture"
-#, fuzzy, c-format
msgid "install %s despite the inferior architecture"
-msgstr "Installér %s selvom det ændrer arkitekturen"
+msgstr "Installér %s på trods af laverestående arkitektur"
#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1230, c-format
#| msgid "Enabled repository"
-#, fuzzy, c-format
msgid "install %s from excluded repository"
-msgstr "Aktiverede softwarekilde"
+msgstr "installér %s fra ekskluderet softwarekilde"
#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1211, c-format
#| msgid "%s provides %s, but has another architecture."
-#, fuzzy, c-format
msgid "keep %s despite the inferior architecture"
-msgstr "%s tilbyder %s, men har en anden arkitektur."
+msgstr "behold %s på trods af laverestående arkitektur"
#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1225, c-format
#| msgid "%s obsoletes %s"
-#, fuzzy, c-format
msgid "keep obsolete %s"
-msgstr "%s forælder %s"
+msgstr "behold forældet %s"
#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:974, c-format
#| msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
-#, fuzzy, c-format
msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
-msgstr "Solvable %s konflikter med %s, der tilbydes af sig selv"
+msgstr "solvable %s konflikter med %s, der tilbydes af sig selv"
===============================================================================
Diff created and cleaned up
---------------------------
Total number of messages minus fake ones equals total number of real
messages.
22 - 0 = 22
Messages that did not need clean up: Changed: 4
: Fyzzy : 3
Messages that was cleaned up : Changed: 0
: Fyzzy : 15
:
---------------------------------
Total : 22
===============================================================================
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-da+help(a)opensuse.org