openSUSE Translation Commits
Threads by month
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
October 2014
- 25 participants
- 969 discussions
28 Oct '14
Author: keichwa
Date: 2014-10-28 11:17:18 +0100 (Tue, 28 Oct 2014)
New Revision: 90342
Modified:
trunk/lcn/pt_BR/po/slideshow.pt_BR.po
Log:
mergedmerged
Modified: trunk/lcn/pt_BR/po/slideshow.pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/lcn/pt_BR/po/slideshow.pt_BR.po 2014-10-28 10:17:16 UTC (rev 90341)
+++ trunk/lcn/pt_BR/po/slideshow.pt_BR.po 2014-10-28 10:17:18 UTC (rev 90342)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-01 15:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-28 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-02 13:14-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -22,378 +22,153 @@
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: slideshow.xml:14(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:14(title)
msgid "Slide Show"
msgstr "Apresentação de slides"
-#: slideshow.xml:17(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:17(title)
msgid "Welcome to openSUSE™!"
msgstr "Bem-vindo ao openSUSE™!"
-#: slideshow.xml:19(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.1."
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, family, or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to "
-"host a personal Web site or home network, you will find everything you need "
-"in openSUSE 13.2."
-msgstr ""
-"Se você usa o computador para se comunicar com amigos, parentes ou colegas; "
-"gerenciar e apreciar suas imagens e músicas; procurar na Internet as mais "
-"recentes notícias ou apenas para se divertir; elaborar relatórios ou "
-"orçamentos; ou hospedar um site pessoal na Internet ou uma rede doméstica, "
-"encontrará tudo de que você precisa no openSUSE 13.2."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:19(para)
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.2."
+msgstr "Se você usa o computador para se comunicar com amigos, parentes ou colegas; gerenciar e apreciar suas imagens e músicas; procurar na Internet as mais recentes notícias ou apenas para se divertir; elaborar relatórios ou orçamentos; ou hospedar um site pessoal na Internet ou uma rede doméstica, encontrará tudo de que você precisa no openSUSE 13.2."
-#: slideshow.xml:29(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:29(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:31(para)
-msgid ""
-"openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the "
-"world's most user-friendly computing platform. Many people from around the "
-"world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing "
-"programs, writing documentation, and translating components into dozens of "
-"languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux "
-"distribution available at www.opensuse.org."
-msgstr ""
-"O openSUSE é um projeto comunitário criado e patrocinado pela SUSE para "
-"entregar a plataforma de computação mais amigável do mundo. Muitas pessoas ao "
-"redor do mundo contribuem para o Projeto openSUSE empacotando os programas, "
-"testando programas, escrevendo a documentação e traduzindo componentes em "
-"dezenas de idiomas. Todo este trabalho está disponível gratuitamente na "
-"distribuição openSUSE em www.opensuse.org."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:31(para)
+msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
+msgstr "O openSUSE é um projeto comunitário criado e patrocinado pela SUSE para entregar a plataforma de computação mais amigável do mundo. Muitas pessoas ao redor do mundo contribuem para o Projeto openSUSE empacotando os programas, testando programas, escrevendo a documentação e traduzindo componentes em dezenas de idiomas. Todo este trabalho está disponível gratuitamente na distribuição openSUSE em www.opensuse.org."
-#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the "
-"openSUSE community."
-msgstr ""
-"Visite www.opensuse.org para aprender como você pode se juntar à comunidade "
-"openSUSE."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:39(para)
+msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "Visite www.opensuse.org para aprender como você pode se juntar à comunidade openSUSE."
-#: slideshow.xml:44(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr "openSUSE em vários idiomas"
-#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, "
-"community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find "
-"the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
-"A distribuição openSUSE está disponível em vários idiomas. A tradução dos "
-"programas para o openSUSE ocorre através de grandes esforços das equipes de "
-"tradução da comunidade. O nosso obrigado a todos os que contribuíram. "
-"Encontre o portal de tradução em: http://i18n.opensuse.org/"
+#: SuSELinux/slideshow.xml:46(para)
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "A distribuição openSUSE está disponível em vários idiomas. A tradução dos programas para o openSUSE ocorre através de grandes esforços das equipes de tradução da comunidade. O nosso obrigado a todos os que contribuíram. Encontre o portal de tradução em: http://i18n.opensuse.org/"
-#: slideshow.xml:55(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Conectar e comunicar"
-#: slideshow.xml:57(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 13.2 because it provides a "
-"complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even "
-"includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr ""
-"Você pode se comunicar mais efetivamente com o openSUSE 13.2 porque ele "
-"fornece um conjunto completo de ferramentas para a navegação na Internet e "
-"gerenciamento de e-mails — inclui até a mais recente tecnologia baseada em "
-"voz sobre IP (VoIP)."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:57(para)
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even includes the newest Voice over IP technology."
+msgstr "Você pode se comunicar mais efetivamente com o openSUSE 13.2 porque ele fornece um conjunto completo de ferramentas para a navegação na Internet e gerenciamento de e-mails — inclui até a mais recente tecnologia baseada em voz sobre IP (VoIP)."
-#: slideshow.xml:63(para)
-#| msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
-msgid ""
-"openSUSE 13.2 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the "
-"world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including "
-"the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast "
-"performance, and a number of improvements designed to protect your privacy "
-"and prevent phishing attacks."
-msgstr ""
-"O openSUSE 13.2 inclui o Mozilla Firefox, um dos melhores navegadores de "
-"Internet do mundo. O Firefox inclui todos os recursos que você precisa para "
-"desfrutar a Internet, incluindo as novas tecnologias HTML5. O Firefox também "
-"se orgulha de um desempenho fantástico e uma série de melhorias destinadas a "
-"proteger sua privacidade e prevenir ataques do tipo phishing."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:63(para)
+msgid "openSUSE 13.2 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
+msgstr "O openSUSE 13.2 inclui o Mozilla Firefox, um dos melhores navegadores de Internet do mundo. O Firefox inclui todos os recursos que você precisa para desfrutar a Internet, incluindo as novas tecnologias HTML5. O Firefox também se orgulha de um desempenho fantástico e uma série de melhorias destinadas a proteger sua privacidade e prevenir ataques do tipo phishing."
-#: slideshow.xml:69(para)
-#| msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgid ""
-"Also included with openSUSE 13.2 are Evolution and Kontact, complete e-mail "
-"and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features "
-"easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, "
-"Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgstr ""
-"Também incluídos no openSUSE 13.2 estão o Evolution e o Kontact, aplicativos "
-"completos de e-mail e gerenciamento de contatos. Para mensagens instantâneas, "
-"o openSUSE apresenta mensageiros instantâneos fáceis de usar que suportam "
-"todos os protocolos populares: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, "
-"Yahoo!, Groupwise e muitos outros."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:69(para)
+msgid "Also included with openSUSE 13.2 are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
+msgstr "Também incluídos no openSUSE 13.2 estão o Evolution e o Kontact, aplicativos completos de e-mail e gerenciamento de contatos. Para mensagens instantâneas, o openSUSE apresenta mensageiros instantâneos fáceis de usar que suportam todos os protocolos populares: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise e muitos outros."
-#: slideshow.xml:78(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:78(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Ver, criar e escutar"
-#: slideshow.xml:79(para)
-#| msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music "
-"library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to "
-"an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital "
-"pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2."
-msgstr ""
-"Baixe músicas da Internet. Copie CDs para criar sua própria biblioteca de "
-"músicas personalizada. Ouça sua lista de músicas online. Grave CDs ou DVDs. "
-"Copie seus arquivos para um iPod ou um reprodutor multimídia e leve suas "
-"músicas para qualquer lugar. Gerencie e edite fotografias digitais com "
-"poderosos editores gráficos. É tudo fácil com o openSUSE 13.2."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:79(para)
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2."
+msgstr "Baixe músicas da Internet. Copie CDs para criar sua própria biblioteca de músicas personalizada. Ouça sua lista de músicas online. Grave CDs ou DVDs. Copie seus arquivos para um iPod ou um reprodutor multimídia e leve suas músicas para qualquer lugar. Gerencie e edite fotografias digitais com poderosos editores gráficos. É tudo fácil com o openSUSE 13.2."
-#: slideshow.xml:89(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:89(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "Documentos, planilhas e mais"
-#: slideshow.xml:91(para)
-#| msgid "The openSUSE 13.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgid ""
-"The openSUSE 13.2 distribution comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, "
-"spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database "
-"manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office "
-"formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular "
-"non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for "
-"reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"A distribuição openSUSE 13.2 vem completa com a versão mais recente da "
-"principal suíte de produtividade Linux, o LibreOffice. Ele inclui um "
-"processador de texto, uma planilha, um editor de HTML, um criador de "
-"apresentações e um gerenciador de banco de dados. Ele também lê e salva "
-"múltiplos formatos de arquivos—incluindo os formatos do Microsoft "
-"Office—assim, você pode alternar entre o openSUSE e outro software de "
-"produtividade popular não-Linux. O LibreOffice.org é a escolha perfeita para "
-"relatórios, artigos, orçamentos domésticos, gráficos simples e muito mais."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:91(para)
+msgid "The openSUSE 13.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "A distribuição openSUSE 13.2 vem completa com a versão mais recente da principal suíte de produtividade Linux, o LibreOffice. Ele inclui um processador de texto, uma planilha, um editor de HTML, um criador de apresentações e um gerenciador de banco de dados. Ele também lê e salva múltiplos formatos de arquivos—incluindo os formatos do Microsoft Office—assim, você pode alternar entre o openSUSE e outro software de produtividade popular não-Linux. O LibreOffice.org é a escolha perfeita para relatórios, artigos, orçamentos domésticos, gráficos simples e muito mais."
-#: slideshow.xml:102(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Gráficos, gráficos, gráficos"
-#: slideshow.xml:104(para)
-#| msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
-msgid ""
-"Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP "
-"a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
-msgstr ""
-"Usando as ferramentas do openSUSE 13.2 você pode criar ou editar praticamente "
-"qualquer tipo de gráfico. Para manipulação de imagens e criação gráfica "
-"avançada, use o poderoso GIMP, uma ferramenta completa de retoque, composição "
-"e criação de imagens."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:104(para)
+msgid "Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
+msgstr "Usando as ferramentas do openSUSE 13.2 você pode criar ou editar praticamente qualquer tipo de gráfico. Para manipulação de imagens e criação gráfica avançada, use o poderoso GIMP, uma ferramenta completa de retoque, composição e criação de imagens."
-#: slideshow.xml:109(para)
-#| msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE 13.2 includes Inkscape — a versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"Para gráficos vetoriais, o openSUSE 13.2 inclui o Inkscape — uma versátil "
-"solução gráfica que oferece suporte para camadas transparentes, rastreamento "
-"de bitmaps, caminhos de texto e muito mais."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:109(para)
+msgid "For vector graphics, openSUSE 13.2 includes Inkscape — a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "Para gráficos vetoriais, o openSUSE 13.2 inclui o Inkscape — uma versátil solução gráfica que oferece suporte para camadas transparentes, rastreamento de bitmaps, caminhos de texto e muito mais."
-#: slideshow.xml:117(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:117(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Usando o computador durante viagens"
-#: slideshow.xml:119(para)
-#| msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgid ""
-"openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch "
-"effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. "
-"Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via "
-"Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgstr ""
-"O openSUSE 13.2 inclui os recursos mais avançados em mobilidade. Alterne sem "
-"muito esforço entre redes com e sem fio usando o NetworkManager. Conecte-se "
-"com dispositivos móveis como celulares, tablets e PDAs via Bluetooth ou use "
-"as portas de infravermelho para sincronizar seus dados."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:119(para)
+#, fuzzy
+#| msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth."
+msgstr "O openSUSE 13.2 inclui os recursos mais avançados em mobilidade. Alterne sem muito esforço entre redes com e sem fio usando o NetworkManager. Conecte-se com dispositivos móveis como celulares, tablets e PDAs via Bluetooth ou use as portas de infravermelho para sincronizar seus dados."
-#: slideshow.xml:124(para)
-msgid ""
-"The newest innovations in power management from openSUSE increase your "
-"mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
-"As mais recentes inovações em gerenciamento de energia do openSUSE aumentam "
-"sua mobilidade e dão a você a liberdade de levar o seu trabalho aonde quer "
-"que você vá."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:123(para)
+msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr "As mais recentes inovações em gerenciamento de energia do openSUSE aumentam sua mobilidade e dão a você a liberdade de levar o seu trabalho aonde quer que você vá."
-#: slideshow.xml:132(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:131(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Mantenha o seu sistema seguro e atualizado"
-#: slideshow.xml:134(para)
-#| msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE 13.2 because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your operating "
-"system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"Ajude a proteger seu sistema e dados de intrusos da Internet com o SUSE "
-"Firewall. Este dispositivo de segurança é ativado por padrão e é fácil de "
-"configurar. Mas você pode fazer ainda mais para proteger o seu sistema com o "
-"openSUSE 13.2 porque ele também inclui o AppArmor, o aplicativo Linux mais "
-"efetivo e fácil de usar disponível hoje. O AppArmor protege proativamente seu "
-"sistema operacional e aplicativos de ameças internas ou externas."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:133(para)
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE 13.2 because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "Ajude a proteger seu sistema e dados de intrusos da Internet com o SUSE Firewall. Este dispositivo de segurança é ativado por padrão e é fácil de configurar. Mas você pode fazer ainda mais para proteger o seu sistema com o openSUSE 13.2 porque ele também inclui o AppArmor, o aplicativo Linux mais efetivo e fácil de usar disponível hoje. O AppArmor protege proativamente seu sistema operacional e aplicativos de ameças internas ou externas."
#. for the online update feature, see bnc#793710
-#: slideshow.xml:143(para)
-#| msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE 13.2 also includes a "
-"special security patch update system. To ensure that the latest security "
-"patches are installed on your system, you can choose to perform an online "
-"update at the end of this installation procedure (if you did not choose the "
-"automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will "
-"be automatically informed of the availability of important security updates, "
-"so you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"Adicionalmente ao SUSE Firewall e ao AppArmor, o openSUSE 13.2 também inclui "
-"um sistema de atualizações de correções de segurança. Para garantir que as "
-"últimas correções de segurança estão instaladas em seu sistema, você pode "
-"escolher a opção de realizar uma atualização online ao final do processo de "
-"instalação (se você não escolheu o modo de instalação automático no início). "
-"E no futuro, você será automaticamente informado da disponibilidade de "
-"importantes atualizações de segurança, de forma que você possa instalá-las "
-"conforme sua conveniência."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:142(para)
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE 13.2 also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "Adicionalmente ao SUSE Firewall e ao AppArmor, o openSUSE 13.2 também inclui um sistema de atualizações de correções de segurança. Para garantir que as últimas correções de segurança estão instaladas em seu sistema, você pode escolher a opção de realizar uma atualização online ao final do processo de instalação (se você não escolheu o modo de instalação automático no início). E no futuro, você será automaticamente informado da disponibilidade de importantes atualizações de segurança, de forma que você possa instalá-las conforme sua conveniência."
-#: slideshow.xml:155(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:154(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr ""
-"Tecnologia de virtualização e ferramentas para o desenvolvimento de "
-"aplicativos"
+msgstr "Tecnologia de virtualização e ferramentas para o desenvolvimento de aplicativos"
-#: slideshow.xml:157(para)
-#| msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
-msgid ""
-"Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE 13.2. Xen is one of "
-"the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE "
-"provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) "
-"and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a "
-"complete set of runtime environments plus extensive application development "
-"tools."
-msgstr ""
-"Ambos hipervisores Xen e KVM estão incluídos no openSUSE 13.2. O Xen é uma "
-"das soluções de virtualização mais robustas disponíveis. Adicionalmente, o "
-"openSUSE fornece ferramentas para compartilhar arquivos em rede (Samba, NFS, "
-"etc.), impressão (CUPS) e hospedagem na Internet (Apache). Para o "
-"desenvolvimento de aplicativos, o openSUSE conta com um conjunto completo de "
-"ambientes de execução e uma extensa gama de ferramentas de desenvolvimento de "
-"aplicativos."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:156(para)
+msgid "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE 13.2. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
+msgstr "Ambos hipervisores Xen e KVM estão incluídos no openSUSE 13.2. O Xen é uma das soluções de virtualização mais robustas disponíveis. Adicionalmente, o openSUSE fornece ferramentas para compartilhar arquivos em rede (Samba, NFS, etc.), impressão (CUPS) e hospedagem na Internet (Apache). Para o desenvolvimento de aplicativos, o openSUSE conta com um conjunto completo de ambientes de execução e uma extensa gama de ferramentas de desenvolvimento de aplicativos."
-#: slideshow.xml:167(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:166(title)
msgid "Learn More"
msgstr "Aprenda mais"
-#: slideshow.xml:168(para)
-#| msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
-msgid ""
-"openSUSE 13.2 provides extensive documentation for specific openSUSE "
-"questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is "
-"accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be "
-"downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
-msgstr ""
-"O openSUSE 13.2 fornece extensa documentação para questões específicas do "
-"openSUSE assim como para questões gerais relacionadas ao Linux. O Centro de "
-"ajuda é acessado pelo menu principal. Manuais também estão disponíveis em PDF "
-"e podem ser baixados e impressos (http://pt.opensuse.org/Portal:Documenta%C3%"
-"A7%C3%A3o)."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:167(para)
+msgid "openSUSE 13.2 provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
+msgstr "O openSUSE 13.2 fornece extensa documentação para questões específicas do openSUSE assim como para questões gerais relacionadas ao Linux. O Centro de ajuda é acessado pelo menu principal. Manuais também estão disponíveis em PDF e podem ser baixados e impressos (http://pt.opensuse.org/Portal:Documenta%C3%A7%C3%A3o)"
-#: slideshow.xml:178(para)
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at "
-"http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to "
-"useful information created and maintained by other openSUSE users. You can "
-"also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. "
-"For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at "
-"www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"Há ainda mais informações disponíveis no wiki do openSUSE em "
-"http://en.opensuse.org/. Em \"Documentation,\" descubra links para "
-"informações úteis criadas e mantidas por outros usuários do openSUSE. Também "
-"há links para a documentação disponível no site oficial do SUSE. Para obter "
-"ajuda sobre problemas específicos do openSUSE, consulte o Banco de dados de "
-"suporte em www.opensuse.org"
+#: SuSELinux/slideshow.xml:177(para)
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "Há ainda mais informações disponíveis no wiki do openSUSE em http://en.opensuse.org/. Em \"Documentation,\" descubra links para informações úteis criadas e mantidas por outros usuários do openSUSE. Também há links para a documentação disponível no site oficial do SUSE. Para obter ajuda sobre problemas específicos do openSUSE, consulte o Banco de dados de suporte em www.opensuse.org"
-#: slideshow.xml:189(para)
-msgid ""
-"For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at "
-"http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE "
-"users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an "
-"experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, "
-"and help out other Linux users."
-msgstr ""
-"Para obter suporte de outros usuários do openSUSE, visite os fóruns oficiais "
-"do openSUSE em http://forums.opensuse.org/. Lá você encontrará milhares de "
-"outros usuários do openSUSE, prontos para ajudá-lo a obter o máximo do Linux. "
-"Se você é um usuário avançado do openSUSE, os fóruns são ótimos lugares para "
-"encontrar outros usuários e ajudar outros usuários Linux."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:188(para)
+msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
+msgstr "Para obter suporte de outros usuários do openSUSE, visite os fóruns oficiais do openSUSE em http://forums.opensuse.org/. Lá você encontrará milhares de outros usuários do openSUSE, prontos para ajudá-lo a obter o máximo do Linux. Se você é um usuário avançado do openSUSE, os fóruns são ótimos lugares para encontrar outros usuários e ajudar outros usuários Linux."
-#: slideshow.xml:198(para)
-msgid ""
-"Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with "
-"openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux "
-"distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join "
-"openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
-"Quer tornar o openSUSE melhor? Você pode construir quase tudo com o openSUSE. "
-"É fácil criar e compartilhar novos pacotes para múltiplas distribuições Linux "
-"usando o único e poderoso openSUSE Build Service (Serviço de compilação "
-"openSUSE). Entre em openSUSE.org para colaborar."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:197(para)
+msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgstr "Quer tornar o openSUSE melhor? Você pode construir quase tudo com o openSUSE. É fácil criar e compartilhar novos pacotes para múltiplas distribuições Linux usando o único e poderoso openSUSE Build Service (Serviço de compilação openSUSE). Entre em openSUSE.org para colaborar."
-#: slideshow.xml:207(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:206(title)
msgid "SUSE and Linux"
msgstr "SUSE e Linux"
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid ""
-"SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE "
-"also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of "
-"businesses large and small."
-msgstr ""
-"A SUSE está comprometida em garantir o seu sucesso com o Linux. Além do "
-"openSUSE, a SUSE fornece uma empolgante suíte de produtos projetados para "
-"atender às necessidades de empresas de pequeno e grande porte."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:207(para)
+msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "A SUSE está comprometida em garantir o seu sucesso com o Linux. Além do openSUSE, a SUSE fornece uma empolgante suíte de produtos projetados para atender às necessidades de empresas de pequeno e grande porte."
-#: slideshow.xml:213(para)
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server "
-"and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with "
-"a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more "
-"information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
-msgstr ""
-"Os produtos Enterprise Linux da SUSE incluem o SUSE Linux Enterprise Server e "
-"o SUSE Linux Enterprise Desktop. Nossos produtos empresariais são fornecidos "
-"com uma garantia de manutenção de sete anos e programas de suporte opcionais. "
-"Para mais informações sobre as soluções empresariais Linux da SUSE, visite "
-"http://www.suse.com"
+#: SuSELinux/slideshow.xml:212(para)
+msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
+msgstr "Os produtos Enterprise Linux da SUSE incluem o SUSE Linux Enterprise Server e o SUSE Linux Enterprise Desktop. Nossos produtos empresariais são fornecidos com uma garantia de manutenção de sete anos e programas de suporte opcionais. Para mais informações sobre as soluções empresariais Linux da SUSE, visite http://www.suse.com"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: slideshow.xml:0(None)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, "
-"2011.\\nÍsis Binder <isis.binder(a)gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, "
-"2011.\\nRafael Reuber <psico.indie(a)gmail.com>, 2008.\\nFahad Kalil <"
-"fahadkalil(a)gmail.com>, 2008.\\nIssao Hanaoka Junior <issaojr(a)gmail.com>, "
-"2008.\\nLeonardo Ferreira <leonardoluc1975(a)gmail.com>, 2008.\\nLuana Leonor "
-"Coimbra <lulyis(a)gmail.com> , 2008.\\nGilberto Medeiros Nakamura <"
-"gilberto(a)ifsc.usp.br>, 2007.\\nGustavo Maciel Dias Vieira <gustavo(a)sagui.org>"
-", ?, 2006. \\nAfonso Celso Medina <afmedina(a)uol.com.br>, ?, 2006."
+msgstr "Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.\\nÍsis Binder <isis.binder(a)gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.\\nRafael Reuber <psico.indie(a)gmail.com>, 2008.\\nFahad Kalil <fahadkalil(a)gmail.com>, 2008.\\nIssao Hanaoka Junior <issaojr(a)gmail.com>, 2008.\\nLeonardo Ferreira <leonardoluc1975(a)gmail.com>, 2008.\\nLuana Leonor Coimbra <lulyis(a)gmail.com> , 2008.\\nGilberto Medeiros Nakamura <gilberto(a)ifsc.usp.br>, 2007.\\nGustavo Maciel Dias Vieira <gustavo(a)sagui.org>, ?, 2006. \\nAfonso Celso Medina <afmedina(a)uol.com.br>, ?, 2006."
#~ msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 12.3."
#~ msgstr "Se você usa o computador para se comunicar com amigos, parentes ou colegas; gerenciar e apreciar suas imagens e músicas; procurar na Internet as mais recentes notícias ou apenas para se divertir; elaborar relatórios ou orçamentos; ou hospedar um site pessoal na Internet ou uma rede doméstica, encontrará tudo de que você precisa no openSUSE 12.3."
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner(a)opensuse.org
1
0
28 Oct '14
Author: keichwa
Date: 2014-10-28 11:17:15 +0100 (Tue, 28 Oct 2014)
New Revision: 90340
Modified:
trunk/lcn/en_GB/po/slideshow.en_GB.po
Log:
mergedmerged
Modified: trunk/lcn/en_GB/po/slideshow.en_GB.po
===================================================================
--- trunk/lcn/en_GB/po/slideshow.en_GB.po 2014-10-28 10:17:14 UTC (rev 90339)
+++ trunk/lcn/en_GB/po/slideshow.en_GB.po 2014-10-28 10:17:15 UTC (rev 90340)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-01 15:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-28 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 16:19+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Weber <b.weber(a)warwick.ac.uk>\n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
@@ -20,170 +20,170 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: slideshow.xml:14(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:14(title)
msgid "Slide Show"
msgstr "Slide Show"
-#: slideshow.xml:17(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:17(title)
#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSE™!"
msgstr "Welcome to openSUSE™"
-#: slideshow.xml:19(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:19(para)
#, fuzzy
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.2."
msgstr "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives, or colleagues, manage and enjoy your pictures and music, browse the Internet for the latest news or information, write a report or budget, or host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3"
-#: slideshow.xml:29(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:29(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:31(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:31(para)
#, fuzzy
msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
msgstr "Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a community effort to deliver the world's most usable open source computing platform. Many individuals are involved in packaging software, testing programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE distribution at its host site: www.opensuse.org"
-#: slideshow.xml:39(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:39(para)
#, fuzzy
msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
msgstr "Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
-#: slideshow.xml:44(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr "openSUSE in Many Languages"
-#: slideshow.xml:46(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:46(para)
msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
msgstr "The openSUSE distribution is available in many languages. Localisation for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localisation portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-#: slideshow.xml:55(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Connect and Communicate"
-#: slideshow.xml:57(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:57(para)
#, fuzzy
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Internet-based phone technology."
-#: slideshow.xml:63(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:63(para)
#, fuzzy
msgid "openSUSE 13.2 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
msgstr "The Firefox Web browser is one of the best Web browsers in the market. It boasts a complete set of browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer, and Macromedia Flash plug-ins, plus lightning-fast performance. "
-#: slideshow.xml:69(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:69(para)
msgid "Also included with openSUSE 13.2 are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:78(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:78(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Create, View, and Listen"
-#: slideshow.xml:79(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:79(para)
#, fuzzy
msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2."
msgstr "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-#: slideshow.xml:89(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:89(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "Documents, Spreadsheets, and More"
-#: slideshow.xml:91(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid "The openSUSE 13.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics, and more."
-#: slideshow.xml:102(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Graphics, Graphics, Graphics"
-#: slideshow.xml:104(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:104(para)
#, fuzzy
msgid "Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
msgstr "With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring utility."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:109(para)
#, fuzzy
msgid "For vector graphics, openSUSE 13.2 includes Inkscape — a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
msgstr "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
-#: slideshow.xml:117(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:117(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Computing On-the-Go"
-#: slideshow.xml:119(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:119(para)
#, fuzzy
-msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth."
msgstr "The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth or use infrared ports to synchronise your data. The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
-#: slideshow.xml:124(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:123(para)
msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:132(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:131(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Keep Your System Secure and Up to Date"
-#: slideshow.xml:134(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:133(para)
#, fuzzy
#| msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE 13.2 because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
msgstr "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
#. for the online update feature, see bnc#793710
-#: slideshow.xml:143(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:142(para)
#, fuzzy
msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE 13.2 also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
msgstr "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
-#: slideshow.xml:155(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:154(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
msgstr "Virtualisation Technology and Application Development Tools"
-#: slideshow.xml:157(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:156(para)
#, fuzzy
msgid "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE 13.2. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
msgstr "Included with openSUSE is the Xen hypervisor—the highest performing virtualisation software available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
-#: slideshow.xml:167(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:166(title)
msgid "Learn More"
msgstr "Learn More"
-#: slideshow.xml:168(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:167(para)
#, fuzzy
msgid "openSUSE 13.2 provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
msgstr "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Centre is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)"
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:177(para)
#, fuzzy
msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
msgstr "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under “Documentation”, discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
-#: slideshow.xml:189(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:188(para)
msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:198(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:197(para)
#, fuzzy
msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
msgstr "You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-#: slideshow.xml:207(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:206(title)
#, fuzzy
msgid "SUSE and Linux"
msgstr "Novell and Linux"
-#: slideshow.xml:208(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:207(para)
#, fuzzy
msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
msgstr "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
-#: slideshow.xml:213(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:212(para)
#, fuzzy
msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
msgstr "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programmes. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: slideshow.xml:0(None)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner(a)opensuse.org
1
0
28 Oct '14
Author: keichwa
Date: 2014-10-28 11:17:16 +0100 (Tue, 28 Oct 2014)
New Revision: 90341
Modified:
trunk/lcn/en_US/po/slideshow.en_US.po
Log:
mergedmerged
Modified: trunk/lcn/en_US/po/slideshow.en_US.po
===================================================================
--- trunk/lcn/en_US/po/slideshow.en_US.po 2014-10-28 10:17:15 UTC (rev 90340)
+++ trunk/lcn/en_US/po/slideshow.en_US.po 2014-10-28 10:17:16 UTC (rev 90341)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-01 15:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-28 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-08 12:26+8\n"
"Last-Translator: Steve Beattie <steve(a)immunix.com>\n"
"Language-Team: English\n"
@@ -18,151 +18,151 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: slideshow.xml:14(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:14(title)
msgid "Slide Show"
msgstr ""
# ###############################################################################
# Old yast2-agents.po
-#: slideshow.xml:17(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:17(title)
#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSE™!"
msgstr "Unable to open"
-#: slideshow.xml:19(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:19(para)
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.2."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:29(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:29(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:31(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:31(para)
msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:39(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:39(para)
msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:44(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:46(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:46(para)
msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:55(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:57(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:57(para)
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:63(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:63(para)
msgid "openSUSE 13.2 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:69(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:69(para)
msgid "Also included with openSUSE 13.2 are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:78(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:78(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:79(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:79(para)
msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:89(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:89(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:91(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:91(para)
msgid "The openSUSE 13.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:102(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:104(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:104(para)
msgid "Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:109(para)
msgid "For vector graphics, openSUSE 13.2 includes Inkscape — a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:117(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:117(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:119(para)
-msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:119(para)
+msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:124(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:123(para)
msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:132(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:131(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:134(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:133(para)
msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE 13.2 because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
msgstr ""
#. for the online update feature, see bnc#793710
-#: slideshow.xml:143(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:142(para)
msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE 13.2 also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:155(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:154(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:157(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:156(para)
msgid "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE 13.2. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:167(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:166(title)
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:168(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:167(para)
msgid "openSUSE 13.2 provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:177(para)
msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:189(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:188(para)
msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:198(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:197(para)
msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:207(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:206(title)
msgid "SUSE and Linux"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:208(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:207(para)
msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:213(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:212(para)
msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: slideshow.xml:0(None)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr ""
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner(a)opensuse.org
1
0
28 Oct '14
Author: keichwa
Date: 2014-10-28 11:17:14 +0100 (Tue, 28 Oct 2014)
New Revision: 90339
Modified:
trunk/lcn/zu/po/slideshow.zu.po
Log:
mergedmerged
Modified: trunk/lcn/zu/po/slideshow.zu.po
===================================================================
--- trunk/lcn/zu/po/slideshow.zu.po 2014-10-28 10:17:13 UTC (rev 90338)
+++ trunk/lcn/zu/po/slideshow.zu.po 2014-10-28 10:17:14 UTC (rev 90339)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-01 15:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-28 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -15,151 +15,151 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: slideshow.xml:14(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:14(title)
#, fuzzy
msgid "Slide Show"
msgstr "Ama-slide: %1"
-#: slideshow.xml:17(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:17(title)
msgid "Welcome to openSUSE™!"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:19(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:19(para)
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.2."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:29(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:29(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:31(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:31(para)
msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:39(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:39(para)
msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:44(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:44(title)
#, fuzzy
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr "Izilimi ZaseSioua"
-#: slideshow.xml:46(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:46(para)
msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:55(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:55(title)
#, fuzzy
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Isixhumanisi Se-Netscape"
-#: slideshow.xml:57(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:57(para)
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:63(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:63(para)
msgid "openSUSE 13.2 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:69(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:69(para)
msgid "Also included with openSUSE 13.2 are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:78(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:78(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:79(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:79(para)
msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:89(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:89(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:91(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:91(para)
msgid "The openSUSE 13.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:102(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:104(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:104(para)
msgid "Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:109(para)
msgid "For vector graphics, openSUSE 13.2 includes Inkscape — a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:117(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:117(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:119(para)
-msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:119(para)
+msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:124(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:123(para)
msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:132(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:131(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:134(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:133(para)
msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE 13.2 because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
msgstr ""
#. for the online update feature, see bnc#793710
-#: slideshow.xml:143(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:142(para)
msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE 13.2 also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:155(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:154(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:157(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:156(para)
msgid "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE 13.2. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:167(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:166(title)
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:168(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:167(para)
msgid "openSUSE 13.2 provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:177(para)
msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:189(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:188(para)
msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:198(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:197(para)
msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:207(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:206(title)
msgid "SUSE and Linux"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:208(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:207(para)
msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:213(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:212(para)
msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: slideshow.xml:0(None)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "udumo olunikezwa umhumushi"
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner(a)opensuse.org
1
0
28 Oct '14
Author: keichwa
Date: 2014-10-28 11:17:13 +0100 (Tue, 28 Oct 2014)
New Revision: 90338
Modified:
trunk/lcn/xh/po/slideshow.xh.po
Log:
mergedmerged
Modified: trunk/lcn/xh/po/slideshow.xh.po
===================================================================
--- trunk/lcn/xh/po/slideshow.xh.po 2014-10-28 10:17:12 UTC (rev 90337)
+++ trunk/lcn/xh/po/slideshow.xh.po 2014-10-28 10:17:13 UTC (rev 90338)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-01 15:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-28 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -15,149 +15,149 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: slideshow.xml:14(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:14(title)
msgid "Slide Show"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:17(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:17(title)
msgid "Welcome to openSUSE™!"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:19(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:19(para)
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.2."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:29(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:29(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:31(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:31(para)
msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:39(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:39(para)
msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:44(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:46(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:46(para)
msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:55(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:57(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:57(para)
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:63(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:63(para)
msgid "openSUSE 13.2 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:69(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:69(para)
msgid "Also included with openSUSE 13.2 are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:78(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:78(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:79(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:79(para)
msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:89(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:89(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:91(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:91(para)
msgid "The openSUSE 13.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:102(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:104(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:104(para)
msgid "Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:109(para)
msgid "For vector graphics, openSUSE 13.2 includes Inkscape — a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:117(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:117(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:119(para)
-msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:119(para)
+msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:124(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:123(para)
msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:132(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:131(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:134(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:133(para)
msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE 13.2 because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
msgstr ""
#. for the online update feature, see bnc#793710
-#: slideshow.xml:143(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:142(para)
msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE 13.2 also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:155(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:154(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:157(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:156(para)
msgid "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE 13.2. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:167(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:166(title)
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:168(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:167(para)
msgid "openSUSE 13.2 provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:177(para)
msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:189(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:188(para)
msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:198(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:197(para)
msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:207(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:206(title)
msgid "SUSE and Linux"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:208(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:207(para)
msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:213(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:212(para)
msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: slideshow.xml:0(None)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:0(None)
#, fuzzy
msgid "translator-credits"
msgstr "amanqaku_omguquleli"
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner(a)opensuse.org
1
0
28 Oct '14
Author: keichwa
Date: 2014-10-28 11:17:12 +0100 (Tue, 28 Oct 2014)
New Revision: 90337
Modified:
trunk/lcn/wa/po/slideshow.wa.po
Log:
mergedmerged
Modified: trunk/lcn/wa/po/slideshow.wa.po
===================================================================
--- trunk/lcn/wa/po/slideshow.wa.po 2014-10-28 10:17:11 UTC (rev 90336)
+++ trunk/lcn/wa/po/slideshow.wa.po 2014-10-28 10:17:12 UTC (rev 90337)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow.wa\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-01 15:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-28 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-19 15:23+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron(a)base.be>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa(a)walon.org>\n"
@@ -20,171 +20,171 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-#: slideshow.xml:14(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:14(title)
msgid "Slide Show"
msgstr "Môde diyas"
-#: slideshow.xml:17(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:17(title)
msgid "Welcome to openSUSE™!"
msgstr "Bénvnowe dins openSUSE™!"
-#: slideshow.xml:19(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:19(para)
#, fuzzy
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.2."
msgstr "Cwè ki ç' ki vs fijhîz avou voste éndjole : houkî vos soçons, les djins d' vosse famile oudonbén les cénk ki vs boutez avou ; relére ou rloukî vos fotos et schoûter vosse muzike ; cachî avå l' daegntoele après les dierinnès noveles ou bén djusse pol plaijhi ; scrire on rapoirt ou on budjet ; ou co bén lodjî li waibe da vosse ou ene rantoele di måjhon, vos trovroz tot ç' ki vs avoz dandjî dins openSUSE 12.2."
-#: slideshow.xml:29(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:29(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:31(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:31(para)
msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
msgstr "openSUSE est on cominåltaire pordjet ahivé eyet sponsorijhî pa SUSE po dner al Daegne li pus ahessåve sistinme d' operance libe po copiutrece. Bråmint des djins di tot costé del daegne aidnut l' pordjet openSUSE e fijhant des pacaedjes di programes, e sicrijhant del documintåcion eyet e ratournant les componints dins bråmint des lingaedjes. On pout awè ttafwait cist ovraedje po rén el distribucion openSUSE Linux sol waibe www.opensuse.org."
-#: slideshow.xml:39(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:39(para)
msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
msgstr "Vizitez www.opensuse.org/How_to_Participate pos aprinde comint vos ploz intrer dins l' cominålté openSUSE."
-#: slideshow.xml:44(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr "openSUSE dins bråmint des lingaedjes"
-#: slideshow.xml:46(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:46(para)
msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
msgstr "Li distribucion openSUSE est disponibe dins bråmint des lingaedjes. Li locålijhaedje des programes d' openSUSE si fwait gråce a l' efoirt di nos ekipes cominåltaires di ratournaedje ki trîxhèt. Gråce a zels! Trovez l' poite del locålizåcion so: http://i18n.opensuse.org/"
-#: slideshow.xml:55(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Raloyîz vs et atôtchîz vos soçons"
-#: slideshow.xml:57(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:57(para)
#, fuzzy
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "Vos savoz mia atôchî les djins avou openSUSE 12.2 ca i dene on djeu complet d' usteyes pol betchtaedje waibe eyet l' manaedjmint des emiles — i gn a minme divins l' dierinne tecnolodjeye di telefone båzé sol daegntoele (VoIP)."
-#: slideshow.xml:63(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:63(para)
#, fuzzy
#| msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
msgid "openSUSE 13.2 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
msgstr "Vos avoz dins l' distribucion openSUSE li betchteu waibe Mozilla Firefox, onk des meyeus betchteus waibes del daegne. Firefox a tos les usteyes po naivyî so l' etrernet avou les totes dierinnès tecnolodjeyes HTML5. Firefox, c' est ossu des performances al roedeu del loumire eyet beacôp des amidraedjes pinsés po waeranti vosse privaceye eyet espaitchî les atakes d' anzinaedje (phishing)."
-#: slideshow.xml:69(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:69(para)
#, fuzzy
#| msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
msgid "Also included with openSUSE 13.2 are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
msgstr "I gn a dvins openSUSE, eto, Evolution eyet Kontact, des programes complets po ls emiles eyet l' manaedjmint do calpin d' adresses. Pol messaedjreye sol moumint, openSUSE a des cliyints MSM åjheys a eployî ki sopoitnut tos les protocoles populaires: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise et co ds ôtes!"
-#: slideshow.xml:78(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:78(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Ahivez, voeyoz et schoûtez"
-#: slideshow.xml:79(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:79(para)
#, fuzzy
#| msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2."
msgstr "Aberwetez del muzike del daegntoele. Eredjistrîz çou ki gn a so vos plakes lazer po ahiver l' livreye di muzike da vosse. Schoûtez vos djivêyes di léjhaedje so fyis. Broûlez vos plakes lazer CD ou DVD. Copyîz vos fitchîs viè on iPod oudonbén on djouweu d' media eyet purdoz avou vos vosse muzike tolminme ewou ç' ki vs vôroz. Manaedjîz eyet aspougnîz vos fotos limerikes avou des pouxhants aspougneus d' imådje. Tot ça est est åjhey avou openSUSE."
-#: slideshow.xml:89(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:89(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "Documints, tåvleas et co pus"
-#: slideshow.xml:91(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid "The openSUSE 13.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "Li distribucion openSUSE 12.2 arive avou tot ddins la k' i gn a l' dierinne modêye do mwaisse shûte di burotike da Linux, Libre Office I gn a dvins en aspougneu d' tecse, on programe po fé des tåvleas, en aspougneu HTML, en usteye po fé des prezintaedje eyet on manaedjeu d' båze di dnêyes Ele lét eyet scrît ossu bråmint des cawetes di fitchî —come les cognes Microsoft Office— po k' vos poloxhe rivni en eri eyet passer åjheymint inte openSUSE eyet en ôte populaire programe di burotike nén Linux. Libre Office est l' parfait tchoes po fé des rapoirts, des årtikes, des budjets pol måjhon, des simpes grafikes et co pus."
-#: slideshow.xml:102(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Imådjes, imådjes, imådjes"
-#: slideshow.xml:104(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:104(para)
#, fuzzy
#| msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
msgid "Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
msgstr "Avou ls usteyes k' i gn a dvins openSUSE, vos ploz ahiver eyet aspougnî cåzu totes les sôres d' imådjes. Po l' sipepieus apougnaedje eyet l' ahivaedje d' imådjes , eployîz l' GIMP, ene fele usteye po candjî des imådjes, fé des compôzucions eyet des edvintaedjes."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:109(para)
#, fuzzy
#| msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
msgid "For vector graphics, openSUSE 13.2 includes Inkscape — a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
msgstr "Po les dessins pa royes, gn a dvins openSUSE Inkscape— ene solucion di dessinaedje ki sait tot fé et ki dene li sopoirt po des transparintès coûtches, do metaedje e royes di bitmaps, des tchimins di tecses et co pus. "
-#: slideshow.xml:117(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:117(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Copiutrece presse a-z eployî"
-#: slideshow.xml:119(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:119(para)
#, fuzzy
#| msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth."
msgstr "openSUSE a les ahesses les pus nouves po les agayons axhlåves. Vos ploz passez sins vs sicrandi inte les rantoeles sins ou avou fyis en eployant NetworkManager d' openSUSE. Raloyîz vs avou des axhlåves éndjins come des GSM oudonbén des PDAs pa Bluetooth oudonbén eployîz les pôrts infrarodje po sincronijhî vos dnêyes."
-#: slideshow.xml:124(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:123(para)
msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
msgstr "Les pus noûs advintaedjes d' openSUSE e manaedjmint d' enerdjeye fwait crexhe vos possibilités d' axhler eyet vs dene li liberté d' ovrer tolminme ewou ç' ki vs aloxhe."
-#: slideshow.xml:132(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:131(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Wårdez vosse sistinme e såvrité eyet a djoû"
-#: slideshow.xml:134(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:133(para)
#, fuzzy
#| msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE 13.2 because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
msgstr "Aidîz l' såvrité d' vosse sistinme eyet d' vos dinêyes des brigands del daegntoele avou l' Côpe feu SUSE. Cist éndjin di såvrité est prémetou en alaedje eyet åjhey a apontyî. Mins vs poloz fé co pus po waeranti vosse sistinme avou openSUSE a cåze k' il a AppArmor, eto, li sistinme di såvrité po Linux li pus adroet et åjhey a eployî k' i gn a ouy. AppArmor waeranti di dvant vosse sistinme d' operance eyet vos programes des dvintrinnès et dfoûtrinnès atakes."
#. for the online update feature, see bnc#793710
-#: slideshow.xml:143(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:142(para)
#, fuzzy
msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE 13.2 also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
msgstr "Di pus kel Côpe feu SUSE eyet AppArmor, i gn a eto dvins openSUSE on speciå sistinme di metaedje a djoû avou des coridjaedjes. Po esse seur ki les dierins coridjaedjes sistinme sont bén astalés so vosse sistinme, vos ploz tchoezi di fé on metaedje a djoû so fyis al difén d' l' astalaedje. Adonpwis vos seroz otomaticmint advierti cwand gn årè des impôrtants metaedjes a djoû di såvrité. Inla, vos les pôroz astaler cwand vs vôroz."
-#: slideshow.xml:155(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:154(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
msgstr "Tecnolodjeye di virtouwålizåcion et usteyes di disvelopmint des programes"
-#: slideshow.xml:157(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:156(para)
#, fuzzy
#| msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
msgid "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE 13.2. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
msgstr "Li hipervizeu Xen est dvins openSUSE. Xen est l' programe di virtouwålizåcion li pus stocasse k' i gn åye. Di pus, openSUSE dene des usteyes rantoele pol pårtaedje di fitchîs (Samba, NFS, evnd.), l' imprimaedje (CUPS) eyet l' lodjaedje di waibes (Apache). Pol diswalpaedje des programes, openSUSE a ene chilêye d' evironmints d' enondaedje eyet des completès usteyes pol diswalpaedje di programes."
-#: slideshow.xml:167(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:166(title)
msgid "Learn More"
msgstr "Endè saveur di pus"
-#: slideshow.xml:168(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:167(para)
#, fuzzy
#| msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
msgid "openSUSE 13.2 provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
msgstr "Li distribucion openSUSE a ene grande documintåcion po des kesse åd fwait d' openSUSE oudonbén åd fwait di Linux. Li Cinte d' aidance est accessibe pal mwaisse dressêye. Les lives d' aidance sont ossu disponibes e PDF, polèt esse aberwetés eyet imprimés (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:177(para)
msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
msgstr "Gn a co dpus d' pondants et djondants sol wiki d' openSUSE so http://fr.opensuse.org/. Divins «Documentation», vos discovroz ds hårdêyes viè des ahessåvès informåcions ahivêyes eyet mintnowes pa ds ôtes uzeus d' openSUSE. Vos ploz ossu trover des loyéns viè l' documintåcion k' i gn a sol oficire waibe di SUSE. Po d' l' aidance avou des problinmes sipecifikes a openSUSE, verifyîz sol Båze di dnêye Sopoirt so www.opensuse.org"
-#: slideshow.xml:189(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:188(para)
msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
msgstr "Pol sopoirt d' ôtes uzeus d' openSUSE, vizitez les foroms oficires d' openSUSE so http://forums.opensuse.org. Vos trovroz vaila des meyes d' ôtes uzeus d' openSUSE presse a vs aidî a rexhe tot c' ki vs poloz di vosse Linux. Si vs estoz on vî uzeu d' openSUSE, les foroms sont ene grande plaece po rescontrer d' ôtes uzeus eyet aidî d' ôtes uzeus di Linux. Vos ploz ossu viziter l' waibe d' aidance e WALON : http://walotux.walon.org"
-#: slideshow.xml:198(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:197(para)
msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
msgstr "Vos vloz rinde openSUSE co meyeuse. Vos ploz cåzu tot costrure avou openSUSE. Il est åjhey d' ahiver eyet pårtaedjî des noveas pacaedjes po bråmint des distribucions Linux en eployant l' mierseu eyet pouxhant openSUSE Build Service. Djondoz openSUSE.org po-z ovrer avou nos-ôtes."
-#: slideshow.xml:207(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:206(title)
msgid "SUSE and Linux"
msgstr "SUSE eyet Linux"
-#: slideshow.xml:208(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:207(para)
msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
msgstr "SUSE vout k' tot våye bén por vos avou Linux. Di dpus k' openSUSE, SUSE eplaide ossu ene zûnante shûte di prodûts apougnîs po rescontrer çou k' ont dandjî les ptites et les grandès societés."
-#: slideshow.xml:213(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:212(para)
msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
msgstr "Dins les prodûts Linux di SUSE po les eterprijhes, i gn a and SUSE Linux Enterprise Server eyet SUSE Linux Enterprise Desktop. Nos prodûts po ls eterprijhes sont dnés avou ene waeranteye di mintnance di set anêyes eyet des programes di sopoirt al tchuze. Endè saveur di pus so Linux di SUSE po les eterprijhes? Vizitez http://www.suse.com"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: slideshow.xml:0(None)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Djan Cayron <jean.cayron(a)gmail.com>, 2007, 2008."
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner(a)opensuse.org
1
0
28 Oct '14
Author: keichwa
Date: 2014-10-28 11:17:11 +0100 (Tue, 28 Oct 2014)
New Revision: 90335
Modified:
trunk/lcn/uk/po/slideshow.uk.po
Log:
mergedmerged
Modified: trunk/lcn/uk/po/slideshow.uk.po
===================================================================
--- trunk/lcn/uk/po/slideshow.uk.po 2014-10-28 10:17:09 UTC (rev 90334)
+++ trunk/lcn/uk/po/slideshow.uk.po 2014-10-28 10:17:11 UTC (rev 90335)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-01 15:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-28 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-03 08:18+0300\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <www-uk-translations(a)gnu.org>\n"
@@ -21,370 +21,153 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: slideshow.xml:14(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:14(title)
msgid "Slide Show"
msgstr "Показ слайдів"
-#: slideshow.xml:17(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:17(title)
msgid "Welcome to openSUSE™!"
msgstr "Ласкаво просимо до openSUSE™!"
-#: slideshow.xml:19(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.1."
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, family, or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to "
-"host a personal Web site or home network, you will find everything you need "
-"in openSUSE 13.2."
-msgstr ""
-"Якщо ви використовуєте свій комп'ютер для зв'язку з друзями, рідними або "
-"колегами, для зберігання, редагування та перегляду фотографій, "
-"прослуховування музики, для навігації Інтернетом в пошуках останніх новин та "
-"інформації, для написання звіту або складання бюджету, для розміщення "
-"персонального веб-сайту або для домашньої мережі — ви знайдете все потрібне в "
-"openSUSE 13.2."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:19(para)
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.2."
+msgstr "Якщо ви використовуєте свій комп'ютер для зв'язку з друзями, рідними або колегами, для зберігання, редагування та перегляду фотографій, прослуховування музики, для навігації Інтернетом в пошуках останніх новин та інформації, для написання звіту або складання бюджету, для розміщення персонального веб-сайту або для домашньої мережі — ви знайдете все потрібне в openSUSE 13.2."
-#: slideshow.xml:29(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:29(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:31(para)
-msgid ""
-"openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the "
-"world's most user-friendly computing platform. Many people from around the "
-"world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing "
-"programs, writing documentation, and translating components into dozens of "
-"languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux "
-"distribution available at www.opensuse.org."
-msgstr ""
-"openSUSE це проект спільноти, створений і фінансований SUSE з метою розвитку "
-"найзручнішої у користуванні платформи для розрахунків. Багато людей, що "
-"займаються пакуванням програмного забезпечення, тестуванням програм, "
-"написанням документації і локалізацією компонентів дистрибутива openSUSE "
-"багатьма мовами. Всі їх розробки викладено для вільного доступу у вигляді "
-"дистрибутиву openSUSE на сторінці www.opensuse.org."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:31(para)
+msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
+msgstr "openSUSE це проект спільноти, створений і фінансований SUSE з метою розвитку найзручнішої у користуванні платформи для розрахунків. Багато людей, що займаються пакуванням програмного забезпечення, тестуванням програм, написанням документації і локалізацією компонентів дистрибутива openSUSE багатьма мовами. Всі їх розробки викладено для вільного доступу у вигляді дистрибутиву openSUSE на сторінці www.opensuse.org."
-#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the "
-"openSUSE community."
-msgstr ""
-"Відвідайте www.opensuse.org/How_to_Participate, щоб дізнатись як ви можете "
-"приєднатись до спільноти openSUSE."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:39(para)
+msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "Відвідайте www.opensuse.org/How_to_Participate, щоб дізнатись як ви можете приєднатись до спільноти openSUSE."
-#: slideshow.xml:44(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr "openSUSE на багатьох мовах"
-#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, "
-"community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find "
-"the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
-"Дистрибутив openSUSE перекладено на багато мов. Локалізація програмного "
-"забезпечення openSUSE можлива завдяки зусиллям мовних команд. Дякуємо всім за "
-"їхній внесок. Портал локалізації знаходиться на: http://i18n.opensuse.org/"
+#: SuSELinux/slideshow.xml:46(para)
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "Дистрибутив openSUSE перекладено на багато мов. Локалізація програмного забезпечення openSUSE можлива завдяки зусиллям мовних команд. Дякуємо всім за їхній внесок. Портал локалізації знаходиться на: http://i18n.opensuse.org/"
-#: slideshow.xml:55(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "З'єднання з Інтернетом і комунікація"
-#: slideshow.xml:57(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 13.2 because it provides a "
-"complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even "
-"includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr ""
-"Ви зможете обмінюватися інформацією ефективніше, тому що openSUSE 13.2 надає "
-"повний набір засобів для навігації у інтернеті і керування електронною поштою "
-"— у ньому є, навіть, найновіша телефонна технологія голосового зв'язку через "
-"Інтернет."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:57(para)
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even includes the newest Voice over IP technology."
+msgstr "Ви зможете обмінюватися інформацією ефективніше, тому що openSUSE 13.2 надає повний набір засобів для навігації у інтернеті і керування електронною поштою — у ньому є, навіть, найновіша телефонна технологія голосового зв'язку через Інтернет."
-#: slideshow.xml:63(para)
-#| msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
-msgid ""
-"openSUSE 13.2 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the "
-"world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including "
-"the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast "
-"performance, and a number of improvements designed to protect your privacy "
-"and prevent phishing attacks."
-msgstr ""
-"openSUSE 13.2 містить Mozilla Firefox — це один з найкращих веб-переглядачів, "
-"які є сьогодні у світі. Він має повний набір можливостей для навігації по "
-"Інтернету, включно з найновішими технологіями HTML5. Firefox також має "
-"покращену швидкодію, а також ряд покращень для захисту вашої інформації і "
-"боротьби з атаками на вашу інформацію."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:63(para)
+msgid "openSUSE 13.2 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
+msgstr "openSUSE 13.2 містить Mozilla Firefox — це один з найкращих веб-переглядачів, які є сьогодні у світі. Він має повний набір можливостей для навігації по Інтернету, включно з найновішими технологіями HTML5. Firefox також має покращену швидкодію, а також ряд покращень для захисту вашої інформації і боротьби з атаками на вашу інформацію."
-#: slideshow.xml:69(para)
-#| msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgid ""
-"Also included with openSUSE 13.2 are Evolution and Kontact, complete e-mail "
-"and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features "
-"easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, "
-"Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgstr ""
-"У openSUSE 13.2 включено також Evolution і Kontact - самодостатні програми "
-"для керування електронною поштою і контактами. Для миттєвого обміну "
-"повідомленнями openSUSE пропонує прості у використанні клієнти обміну "
-"повідомленнями, які підтримують всі поширені протоколи: AIM, Facebook, Google "
-"Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise та багато інших."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:69(para)
+msgid "Also included with openSUSE 13.2 are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
+msgstr "У openSUSE 13.2 включено також Evolution і Kontact - самодостатні програми для керування електронною поштою і контактами. Для миттєвого обміну повідомленнями openSUSE пропонує прості у використанні клієнти обміну повідомленнями, які підтримують всі поширені протоколи: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise та багато інших."
-#: slideshow.xml:78(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:78(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Творіть, переглядайте і слухайте"
-#: slideshow.xml:79(para)
-#| msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music "
-"library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to "
-"an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital "
-"pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2."
-msgstr ""
-"Завантажуйте музику з Інтернету. Видирайте музику з компакт-дисків, щоб "
-"створити вашу власну музичну бібліотеку. Слухайте ваш список композицій через "
-"мережу. Записуйте на КД або DVD. Копіюйте ваші файли на iPod або "
-"mp3-програвач, щоб брати свою музику з собою. Організовуйте і редагуйте свої "
-"цифрові фотографії за допомогою потужних редакторів графіки. Все це дуже "
-"легко робити в openSUSE 13.2."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:79(para)
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2."
+msgstr "Завантажуйте музику з Інтернету. Видирайте музику з компакт-дисків, щоб створити вашу власну музичну бібліотеку. Слухайте ваш список композицій через мережу. Записуйте на КД або DVD. Копіюйте ваші файли на iPod або mp3-програвач, щоб брати свою музику з собою. Організовуйте і редагуйте свої цифрові фотографії за допомогою потужних редакторів графіки. Все це дуже легко робити в openSUSE 13.2."
-#: slideshow.xml:89(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:89(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "Документи, електронні таблиці та інше"
-#: slideshow.xml:91(para)
-#| msgid "The openSUSE 13.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgid ""
-"The openSUSE 13.2 distribution comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, "
-"spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database "
-"manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office "
-"formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular "
-"non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for "
-"reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"openSUSE 13.2 містить повний набір останньої версії провідного офісного "
-"пакету для Linux — LibreOffice. Він включає текстовий процесор, програму "
-"електронних таблиць, редактор HTML, дизайнер презентацій та програму "
-"керування базами даних. Він також читає і записує файли у багатьох форматах "
-"(зокрема, Microsoft Office), тому ви можете здійснювати обіг документів між "
-"openSUSE та іншими популярними (не-лінуксовими) офісними програмами . Це "
-"чудовий вибір для створення звітів, різноманітних документів, домашніх "
-"бюджетів, простої графіки та інших речей."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:91(para)
+msgid "The openSUSE 13.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "openSUSE 13.2 містить повний набір останньої версії провідного офісного пакету для Linux — LibreOffice. Він включає текстовий процесор, програму електронних таблиць, редактор HTML, дизайнер презентацій та програму керування базами даних. Він також читає і записує файли у багатьох форматах (зокрема, Microsoft Office), тому ви можете здійснювати обіг документів між openSUSE та іншими популярними (не-лінуксовими) офісними програмами . Це чудовий вибір для створення звітів, різноманітних документів, домашніх бюджетів, простої графіки та інших речей."
-#: slideshow.xml:102(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Графіка, графіка, графіка"
-#: slideshow.xml:104(para)
-#| msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
-msgid ""
-"Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP "
-"a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
-msgstr ""
-"За допомогою програм в openSUSE 13.2 можна створювати або редагувати "
-"практично всі види графіки. Для складних маніпуляцій з зображеннями і "
-"створення графіки вживайте програму GIMP, яка є потужним засобом для "
-"ретушування, компонування та обробки зображень."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:104(para)
+msgid "Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
+msgstr "За допомогою програм в openSUSE 13.2 можна створювати або редагувати практично всі види графіки. Для складних маніпуляцій з зображеннями і створення графіки вживайте програму GIMP, яка є потужним засобом для ретушування, компонування та обробки зображень."
-#: slideshow.xml:109(para)
-#| msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE 13.2 includes Inkscape — a versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"Для роботи з векторною графікою у openSUSE 13.2 є Inkscape -- гнучке рішення "
-"для роботи з графікою з підтримкою шарів прозорості, векторизації растрових "
-"зображень, тексту за контурами та інших можливостей."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:109(para)
+msgid "For vector graphics, openSUSE 13.2 includes Inkscape — a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "Для роботи з векторною графікою у openSUSE 13.2 є Inkscape -- гнучке рішення для роботи з графікою з підтримкою шарів прозорості, векторизації растрових зображень, тексту за контурами та інших можливостей."
-#: slideshow.xml:117(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:117(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Портативні комп'ютери"
-#: slideshow.xml:119(para)
-#| msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgid ""
-"openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch "
-"effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. "
-"Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via "
-"Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgstr ""
-"Дистрибутив openSUSE 13.2 містить найдосконалішу функціональність "
-"мобільності. Ви без зайвих зусиль зможете перемикатися між бездротовою і "
-"дротовою мережами за допомогою програми NetworkManager. Можете з'єднуватись з "
-"мобільними пристроями, такими як мобільні телефони і кишенькові ПК, за "
-"допомогою Bluetooth або можете використовувати інфрачервоні порти для "
-"синхронізації даних."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:119(para)
+#, fuzzy
+#| msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth."
+msgstr "Дистрибутив openSUSE 13.2 містить найдосконалішу функціональність мобільності. Ви без зайвих зусиль зможете перемикатися між бездротовою і дротовою мережами за допомогою програми NetworkManager. Можете з'єднуватись з мобільними пристроями, такими як мобільні телефони і кишенькові ПК, за допомогою Bluetooth або можете використовувати інфрачервоні порти для синхронізації даних."
-#: slideshow.xml:124(para)
-msgid ""
-"The newest innovations in power management from openSUSE increase your "
-"mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
-"Найновіші розробки у керуванні живленням від openSUSE збільшать ресурс вашої "
-"мобільності і нададуть вам свободу завжди мати свою роботу, куди б ви не "
-"вирушили."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:123(para)
+msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr "Найновіші розробки у керуванні живленням від openSUSE збільшать ресурс вашої мобільності і нададуть вам свободу завжди мати свою роботу, куди б ви не вирушили."
-#: slideshow.xml:132(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:131(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Оновлення і безпека вашої системи"
-#: slideshow.xml:134(para)
-#| msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE 13.2 because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your operating "
-"system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"Якщо ваша система з'єднана з Інтернетом, то SUSE Firewall допомагає захистити "
-"вашу систему і дані від проникнення з Інтернету. Залишивши його активованим, "
-"ви значно підвищите безпеку вашої системи. Але у openSUSE 13.2 можна зробити "
-"ще більше для захисту вашої системи, бо до складу цього дистрибутива входить "
-"AppArmor - найефективніша і найпростіша у використанні система безпеки "
-"програм Linux з наявних сьогодні. AppArmor запобігливо захищає операційну "
-"систему та програми від зовнішніх і внутрішніх небезпек."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:133(para)
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE 13.2 because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "Якщо ваша система з'єднана з Інтернетом, то SUSE Firewall допомагає захистити вашу систему і дані від проникнення з Інтернету. Залишивши його активованим, ви значно підвищите безпеку вашої системи. Але у openSUSE 13.2 можна зробити ще більше для захисту вашої системи, бо до складу цього дистрибутива входить AppArmor - найефективніша і найпростіша у використанні система безпеки програм Linux з наявних сьогодні. AppArmor запобігливо захищає операційну систему та програми від зовнішніх і внутрішніх небезпек."
#. for the online update feature, see bnc#793710
-#: slideshow.xml:143(para)
-#| msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE 13.2 also includes a "
-"special security patch update system. To ensure that the latest security "
-"patches are installed on your system, you can choose to perform an online "
-"update at the end of this installation procedure (if you did not choose the "
-"automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will "
-"be automatically informed of the availability of important security updates, "
-"so you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"Окрім SUSE Firewall і AppArmor, openSUSE 13.2 також надає спеціальну систему "
-"оновлення латками безпеки. Якщо створюються латки безпеки для ядра Linux або "
-"пакунків, які включено в openSUSE, ми надаємо ці латки на спеціальному "
-"сервері оновлення. Щоб всі найновіші латки безпеки були встановлені у вашій "
-"системі, виберіть виконати мережне оновлення наприкінці процесу встановлення. "
-"У майбутньому система оновлення буде повідомляти вас про наявність важливих "
-"оновлень безпеки, щоб ви змогли їх встановити, коли вам буде зручно."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:142(para)
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE 13.2 also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "Окрім SUSE Firewall і AppArmor, openSUSE 13.2 також надає спеціальну систему оновлення латками безпеки. Якщо створюються латки безпеки для ядра Linux або пакунків, які включено в openSUSE, ми надаємо ці латки на спеціальному сервері оновлення. Щоб всі найновіші латки безпеки були встановлені у вашій системі, виберіть виконати мережне оновлення наприкінці процесу встановлення. У майбутньому система оновлення буде повідомляти вас про наявність важливих оновлень безпеки, щоб ви змогли їх встановити, коли вам буде зручно."
-#: slideshow.xml:155(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:154(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
msgstr "Технологія віртуалізації та засоби розробки програм"
-#: slideshow.xml:157(para)
-#| msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
-msgid ""
-"Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE 13.2. Xen is one of "
-"the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE "
-"provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) "
-"and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a "
-"complete set of runtime environments plus extensive application development "
-"tools."
-msgstr ""
-"openSUSE 13.2 включає в себе гіпервізори Xen та KVM. Xen - ПЗ віртуалізації "
-"з найкращою швидкодією. Крім того, openSUSE надає засоби для спільного "
-"доступу до файлів в мережі (Samba, NFS, тощо), друку (CUPS) і виконання "
-"обов'язків провідного вузла мережі (Apache). Для розробки програм openSUSE "
-"має повний набір середовищ виконання, а ще містить засоби розробки "
-"програмного забезпечення."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:156(para)
+msgid "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE 13.2. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
+msgstr "openSUSE 13.2 включає в себе гіпервізори Xen та KVM. Xen - ПЗ віртуалізації з найкращою швидкодією. Крім того, openSUSE надає засоби для спільного доступу до файлів в мережі (Samba, NFS, тощо), друку (CUPS) і виконання обов'язків провідного вузла мережі (Apache). Для розробки програм openSUSE має повний набір середовищ виконання, а ще містить засоби розробки програмного забезпечення."
-#: slideshow.xml:167(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:166(title)
msgid "Learn More"
msgstr "Дізнайтесь більше"
-#: slideshow.xml:168(para)
-#| msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
-msgid ""
-"openSUSE 13.2 provides extensive documentation for specific openSUSE "
-"questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is "
-"accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be "
-"downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
-msgstr ""
-"Дистрибутив openSUSE 13.2 має багато документації щодо питань, які стосуються "
-"openSUSE, а також загальних питань щодо Linux. Центр довідки доступний з "
-"головного меню . Інструкції в форматі PDF можна завантажити і надрукувати "
-"(http://en.opensuse.org/Documentation)"
+#: SuSELinux/slideshow.xml:167(para)
+msgid "openSUSE 13.2 provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
+msgstr "Дистрибутив openSUSE 13.2 має багато документації щодо питань, які стосуються openSUSE, а також загальних питань щодо Linux. Центр довідки доступний з головного меню . Інструкції в форматі PDF можна завантажити і надрукувати (http://en.opensuse.org/Documentation)"
-#: slideshow.xml:178(para)
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at "
-"http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to "
-"useful information created and maintained by other openSUSE users. You can "
-"also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. "
-"For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at "
-"www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"Докладнішу інформацію можна знайти у вікі openSUSE за адресою "
-"http://en.opensuse.org/. У розділі \"Документація\" можна знайти посилання на "
-"найрізноманітнішу корисну інформацію, яку створили і підтримують інші "
-"користувачі openSUSE. Також можна знайти посилання на документацію, наявну на "
-"офіційному веб-сайті SUSE. Для довідки щодо певних проблем e openSUSE "
-"зазирніть до бази даних підтримки на www.opensuse.org"
+#: SuSELinux/slideshow.xml:177(para)
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "Докладнішу інформацію можна знайти у вікі openSUSE за адресою http://en.opensuse.org/. У розділі \"Документація\" можна знайти посилання на найрізноманітнішу корисну інформацію, яку створили і підтримують інші користувачі openSUSE. Також можна знайти посилання на документацію, наявну на офіційному веб-сайті SUSE. Для довідки щодо певних проблем e openSUSE зазирніть до бази даних підтримки на www.opensuse.org"
-#: slideshow.xml:189(para)
-msgid ""
-"For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at "
-"http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE "
-"users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an "
-"experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, "
-"and help out other Linux users."
-msgstr ""
-"Щоб отримати допомогу від інших користувачів openSUSE, відвідайте офіційні "
-"форуми openSUSE на http://forums.opensuse.org/. Там ви зустрінете тисячі "
-"інших користувачів openSUSE, які з завзяттям допоможуть вам отримати "
-"якнайбільше користі від Linux. Якщо ви досвідчений користувач openSUSE, на "
-"форумах ви можете зустріти нових людей і допомогти іншим користувачам Linux."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:188(para)
+msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
+msgstr "Щоб отримати допомогу від інших користувачів openSUSE, відвідайте офіційні форуми openSUSE на http://forums.opensuse.org/. Там ви зустрінете тисячі інших користувачів openSUSE, які з завзяттям допоможуть вам отримати якнайбільше користі від Linux. Якщо ви досвідчений користувач openSUSE, на форумах ви можете зустріти нових людей і допомогти іншим користувачам Linux."
-#: slideshow.xml:198(para)
-msgid ""
-"Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with "
-"openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux "
-"distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join "
-"openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
-"За допомогою openSUSE можна скласти будь-який пакунок. Дуже просто створювати "
-"і поширювати нові пакунки для багатьох дистрибутивів Linux за допомогою "
-"унікальної і потужної служби складання openSUSE. Приєднуйтесь до "
-"openSUSE.org, щоб працювати разом."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:197(para)
+msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgstr "За допомогою openSUSE можна скласти будь-який пакунок. Дуже просто створювати і поширювати нові пакунки для багатьох дистрибутивів Linux за допомогою унікальної і потужної служби складання openSUSE. Приєднуйтесь до openSUSE.org, щоб працювати разом."
-#: slideshow.xml:207(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:206(title)
msgid "SUSE and Linux"
msgstr "SUSE і Linux"
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid ""
-"SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE "
-"also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of "
-"businesses large and small."
-msgstr ""
-"SUSE має твердий намір забезпечити вам успіх з використанням Linux. Крім "
-"openSUSE, Novell випускає чудовий ряд продуктів, які призначені для "
-"задоволення потреб великих і малих підприємств."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:207(para)
+msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "SUSE має твердий намір забезпечити вам успіх з використанням Linux. Крім openSUSE, Novell випускає чудовий ряд продуктів, які призначені для задоволення потреб великих і малих підприємств."
-#: slideshow.xml:213(para)
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server "
-"and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with "
-"a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more "
-"information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
-msgstr ""
-"Бізнес-продукти Linux від SUSE складаються з SUSE Linux Enterprise Server і "
-"SUSE Linux Enterprise Desktop. Продукти для компаній включають гарантію "
-"підтримки на сім років і додаткові програми технічної підтримки. Більше "
-"інформації про Linux для бізнесу від SUSE можна отримати відвідавши "
-"http://www.suse.com"
+#: SuSELinux/slideshow.xml:212(para)
+msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
+msgstr "Бізнес-продукти Linux від SUSE складаються з SUSE Linux Enterprise Server і SUSE Linux Enterprise Desktop. Продукти для компаній включають гарантію підтримки на сім років і додаткові програми технічної підтримки. Більше інформації про Linux для бізнесу від SUSE можна отримати відвідавши http://www.suse.com"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: slideshow.xml:0(None)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Іван Петрущак <ivanpetrouchtchak(a)yahoo.com>"
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner(a)opensuse.org
1
0
28 Oct '14
Author: keichwa
Date: 2014-10-28 11:17:11 +0100 (Tue, 28 Oct 2014)
New Revision: 90336
Modified:
trunk/lcn/vi/po/slideshow.vi.po
Log:
mergedmerged
Modified: trunk/lcn/vi/po/slideshow.vi.po
===================================================================
--- trunk/lcn/vi/po/slideshow.vi.po 2014-10-28 10:17:11 UTC (rev 90335)
+++ trunk/lcn/vi/po/slideshow.vi.po 2014-10-28 10:17:11 UTC (rev 90336)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Vietnamese <i18n(a)suse.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-01 15:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-28 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -18,148 +18,148 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: slideshow.xml:14(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:14(title)
msgid "Slide Show"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:17(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:17(title)
msgid "Welcome to openSUSE™!"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:19(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:19(para)
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.2."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:29(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:29(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:31(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:31(para)
msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:39(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:39(para)
msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:44(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:46(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:46(para)
msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:55(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:57(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:57(para)
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:63(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:63(para)
msgid "openSUSE 13.2 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:69(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:69(para)
msgid "Also included with openSUSE 13.2 are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:78(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:78(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:79(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:79(para)
msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:89(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:89(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:91(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:91(para)
msgid "The openSUSE 13.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:102(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:104(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:104(para)
msgid "Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:109(para)
msgid "For vector graphics, openSUSE 13.2 includes Inkscape — a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:117(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:117(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:119(para)
-msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:119(para)
+msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:124(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:123(para)
msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:132(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:131(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:134(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:133(para)
msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE 13.2 because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
msgstr ""
#. for the online update feature, see bnc#793710
-#: slideshow.xml:143(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:142(para)
msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE 13.2 also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:155(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:154(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:157(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:156(para)
msgid "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE 13.2. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:167(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:166(title)
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:168(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:167(para)
msgid "openSUSE 13.2 provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:177(para)
msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:189(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:188(para)
msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:198(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:197(para)
msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:207(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:206(title)
msgid "SUSE and Linux"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:208(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:207(para)
msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:213(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:212(para)
msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: slideshow.xml:0(None)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr ""
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner(a)opensuse.org
1
0
28 Oct '14
Author: keichwa
Date: 2014-10-28 11:17:09 +0100 (Tue, 28 Oct 2014)
New Revision: 90333
Modified:
trunk/lcn/th/po/slideshow.th.po
Log:
mergedmerged
Modified: trunk/lcn/th/po/slideshow.th.po
===================================================================
--- trunk/lcn/th/po/slideshow.th.po 2014-10-28 10:17:07 UTC (rev 90332)
+++ trunk/lcn/th/po/slideshow.th.po 2014-10-28 10:17:09 UTC (rev 90333)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-01 15:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-28 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-01 16:38+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n(a)googlegroups.com>\n"
@@ -17,173 +17,173 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
-#: slideshow.xml:14(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:14(title)
msgid "Slide Show"
msgstr "การนำเสนอ"
-#: slideshow.xml:17(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:17(title)
#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSE™!"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ openSUSE™"
-#: slideshow.xml:19(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:19(para)
#, fuzzy
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.2."
msgstr "ไม่ว่าคุณจะใช้คอมพิวเตอร์ของคุณในการสื่อสารกับเพื่อน, ครอบครัว หรือกับสถานศึกษา; จัดการและสนุกกับภาพถ่ายและดนตรีของคุณ; ท่องอินเทอร์เน็ตเพื่อดูข่าวสารใหม่ ๆ หรือเพื่อความบันเทิง; เพื่อเขียนรายงานหรือจัดทำข้อมูลค่าใช้จ่าย; หรือทำเว็บไซต์ส่วนตัวหรือเครือข่ายภายในบ้านเอง ... คุณจะพบทุกสิ่งที่คุณต้องการเหล่านี้ได้ใน openSUSE 11.3"
-#: slideshow.xml:29(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:29(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:31(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:31(para)
#, fuzzy
msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
msgstr "openSUSE คือโครงการชุมชน ที่ถูกสร้างและให้การสนับสนุนโดยบริษัทโนเวลล์ เพื่อมอบแพลตฟอร์มการประมวลผลที่เป็นมิตรกับผู้ใช้มากที่สุดในโลก โดยมีผู้คนมากหลายจากทั่วโลก ที่มีส่วนร่วมในโครงการ openSUSE ทั้งการสร้างแพกเกจซอฟต์แวร์, การทดสอบโปรแกรม, การเขียนเอกสารกำกับ และการแปลภาษาส่วนประกอบต่าง ๆ ไปเป็นภาษาอื่น ๆ มากมาย ซึ่งการทำงานทั้งหมดเหล่านี้ ล้วนแล้วแต่�
��ีอิสระ และไม่เสียค่าใช้จ่ายในดิสทริบิวชันลินุกซ์ openSUSE ซึ่งคุณสามารถหามาใช้ได้ที่ www.opensuse.org"
-#: slideshow.xml:39(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:39(para)
msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
msgstr "แวะเยี่ยม www.opensuse.org/How_to_Participate เพื่อเรียนรู้ว่า คุณจะสามารถเข้ามามีส่วนร่วมกับชุมชน openSUSE ได้อย่างไร"
-#: slideshow.xml:44(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr "openSUSE ในภาษาอื่น ๆ"
-#: slideshow.xml:46(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:46(para)
msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
msgstr "openSUSE นั้นมีการเผยแพร่แจกจ่ายในหลากหลายภาษา การแปลภาษาสำหรับซอฟต์แวร์สำหรับ openSUSE นั้นต้องใช้ความพยายามในการทำงานอย่างหนัก, โดยมีการขับเคลื่อนจากทีมแปลภาษาต่าง ๆ ชองชุมชน ขอขอบคุณผู้มีส่วนร่วมทั้งหมดของเรา คุณสามารถดูเว็บเกี่ยวกับการแปลภาษาของเราได้ที่: http://i18n.opensuse.org/"
-#: slideshow.xml:55(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "เชื่อมต่อและสื่อสาร"
-#: slideshow.xml:57(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:57(para)
#, fuzzy
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "คุณสามารถทำการสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้นด้วย openSUSE 11.3 เนื่องจากมันได้จัดเตรียมชุดเครื่องมือที่สมบูรณ์สำหรับการท่องเว็บและจัดการอีเมลไว้ให้แล้ว—และยังรวมไปถึงโปรแกรมที่รองรับเทคโนโลยีใหม่ล่าสุดอย่าง Voice over IP ด้วยเช่นกัน"
-#: slideshow.xml:63(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:63(para)
#, fuzzy
msgid "openSUSE 13.2 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
msgstr "openSUSE มาพร้อมกับโปรแกรมมอซซิลาไฟร์ฟอกซ์ (Mozilla Firefox) ซึ่งเป็นโปรแกรมท่องเว็บที่ดีที่สุดในโลกตัวหนึ่ง ไฟร์ฟอกซ์นั้นได้รวมเอาคุณสมบัติทั้งหมดที่คุณต้องการในการใช้ท่องเว็บ, รวมถึงโปรแกรมจาวา, โปรแกรมอ่านเอกสาร PDF - Adobe Acrobat Reader, โปรแกรม RealPlayer และโปรแกรมเสริมอย่าง Macromedia Flash มาไว้ให้ใช้ในตัวมันด้วย ไฟร์ฟอกซ์ ให้คำมั่นว่า - มันจะมีความเร็วและประสิทธิภาพสูงสุด, นอกจากนี้�
�ังมีออกแบบด้านการปรับปรุงประสิทธิภาพเป็นอย่างมาก โดยเฉพาะเพื่อป้องกันเว็บหลอกลวงและการโจมตีในรูปแบบต่าง ๆ"
-#: slideshow.xml:69(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:69(para)
#, fuzzy
msgid "Also included with openSUSE 13.2 are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
msgstr "นอกจากนี้ openSUSE ยังมีการรวมเอาโปรแกรม Novell Evolution และ Kontact เข้ามาด้วย, ซึ่งเป็นโปรแกรมจัดการอีเมลและที่อยู่ติดต่อที่สมบูรณ์แบบ สำหรับการสนทนาแบบข้อความด่วนทันใจ openSUSE ก็ยังได้จัดเตรียมโปรแกรมไคลเอนต์ข้อความด่วนทันใจที่ใช้งานง่ายที่รองรับโพรโทคอลที่เป็นที่นิยมทั้งหมดไว้ให้อีกด้วย เช่น: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise และอีกมากมาย"
-#: slideshow.xml:78(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:78(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "สร้าง, ดู และฟัง"
-#: slideshow.xml:79(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:79(para)
#, fuzzy
#| msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2."
msgstr "ดาวน์โหลด tunes จากอินเทอร์เน็ต คัดลอกเพลงจากซีดีเพื่อสร้างคลังดนตรีของคุณเอง; ฟังเพลงจากรายการเพลงแบบออนไลน์ของคุณเอง; เขียนแผ่นซีดีหรือดีวีดี; คัดลอกแฟ้มของคุณไปยังเครื่องเล่นไอพ็อดหรือเครื่องเล่นสื่ออื่น ๆ แล้วฟังเพลงจากทุกที่ที่ต้องการ; จัดการและแก้ไขภาพถ่ายดิจิตัลด้วยเครื่องมือแก้ไขภาพที่ทรงพลัง ทั้งหมดนี้ล้วนง่ายดายด้วย openSUSE"
-#: slideshow.xml:89(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:89(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "สร้างเอกสาร, กระดาษคำนวณ และอื่น ๆ"
-#: slideshow.xml:91(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid "The openSUSE 13.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "openSUSE 11.3 มาพร้อมกับชุดโปรแกรมสร้างสรรค์ผลงานชันแนวหน้ารุ่นล่าสุดสำหรับลินุกซ์มาให้คุณได้ใช้งานอีกด้วย ทั้งชุดโปรแกรมสำนักงานรุ่นล่าสุด นั่นคือ OpenOffice.org มันมีคุณสมบัติในการเป็นทั้งโปรแกรมประมวลผลคำ, โปรแกรมกระดาษคำนวณ, เครื่องมือแก้ไขเอกสาร HTML, ออกแบบการนำเสนอ, และตัวจัดการฐานข้อมูล โดยมันสามารถเขียนและอ่านเอกสารได้หลายประเภท—รวมไปถึงรูปแบบของไมโ�
��รซอฟต์ออฟฟิศด้วย—ดังนั้นคุณจึงสามารถสลับสับเปลี่ยนเอกสารระหว่าง openSUSE และโปรแกรมชุดสำนักงานที่เป็นที่นิยมตัวอื่น ๆ ที่ไม่ใช่โปรแกรมสำหรับลินุกซ์ได้อย่างง่ายดาย ทั้งนี้ โปรแกรม OpenOffice.org นั้นเป็นตัวเลือกที่สมบูรณ์ที่สุดสำหรับการสร้างรายงาน, เอกสาร, คำนวณค่าใช้จ่ายในบ้าน, กราฟิกพื้นฐาน และอื่น ๆ อีกมากมาย"
-#: slideshow.xml:102(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "กราฟิก, กราฟิก, กราฟิก"
-#: slideshow.xml:104(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:104(para)
#, fuzzy
#| msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
msgid "Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
msgstr "ด้วยเครื่องมือใน openSUSE คุณจะสามารถสร้างหรือแก้ไขแฟ้มกราฟิกรูปแบบต่าง ๆ ได้หลากหลายประเภท หากต้องการการจัดการและสร้างสรรค์งานกราฟิกขั้นสูง ลองใช้โปรแกรม GIMP ซึ่งเป็นเครื่องมือตกแต่งภาพ, แก้ไขภาพ, และสร้างสรรค์ภาพที่ทรงพลัง"
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:109(para)
#, fuzzy
#| msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
msgid "For vector graphics, openSUSE 13.2 includes Inkscape — a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
msgstr "สำหรับกราฟิกแบบเวกเตอร์นั้น openSUSE ได้จัดเตรียมโปรแกรม Inkscape มาให้เพื่อใช้ในการนี้ — โดย Inkscape นั้นเป็นโปรแกรมที่รองรับชั้นภาพแบบโปร่งแสง, การสร้างภาพเวกเตอร์จากภาพบิตแมพ, การทำข้อความในเส้นแนวการวาดต่าง ๆ ได้ และยังรวมคุณสมบัติอื่น ๆ อีกมากมาไว้ในตัวมันด้วย"
-#: slideshow.xml:117(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:117(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "การประมวลผลทุกที่ ทุกเวลา"
-#: slideshow.xml:119(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:119(para)
#, fuzzy
#| msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth."
msgstr "openSUSE ได้รวมเอาคุณสมบัติการใช้งานเคลื่อนที่ขั้นสูงจำนวนมากไว้ให้คุณ คุณสามารถสลับการใช้งานระบบเครือข่ายทั้งแบบเชื่อมต่อสายและแบบไร้สายได้อย่างง่ายดาย โดยการใช้ NetworkManager จาก openSUSE นอกจากนี้ยังสามารถเชื่อมต่ออุปกรณ์ เช่น โทรศัพท์เคลื่อนที่ และ PDA ผ่านทางบลูทูธ, หรือผ่านทางพอร์ตอินฟาเรดก็ได้ เพื่อปรับเทียบข้อมูลกับอุปกณ์ของคุณ"
-#: slideshow.xml:124(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:123(para)
msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
msgstr "นวัตกรรมใหม่ล่าสุดในการจัดการพลังงานจาก openSUSE จะช่วยเพิ่มการใช้งานนอกสถานที่ของคุณ และให้คุณได้มีอิสระในการทำงานได้ทุกที่ตามต้องการ"
-#: slideshow.xml:132(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:131(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "ทำให้ระบบของคุณมีความปลอดภัยและทันสมัยอยู่เสมอ"
-#: slideshow.xml:134(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:133(para)
#, fuzzy
#| msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE 13.2 because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
msgstr "ช่วยในการปกป้องระบบของคุณให้ปลอดภัยจากผู้รุกรานทางอินเทอร์เน็ต ด้วย SUSE Firewall โดยอุปกรณ์ความปลอดภัยนี้จะถูกเปิดใช้งานโดยปริยายและง่ายในการปรับแต่งค่า แต่คุณก็ยังสามารถจะป้องกันระบบของคุณให้มากขึ้นด้วย openSUSE ได้ เนื่องจากมันยังมาพร้อมกับโปรแกรม AppArmor ซึ่งเป็นโปรแกรมรักษาความปลอดภัยของระบบที่มีประสิทธิภาพและง่ายต่อการใช้งาน AppArmor จะช่วยปกป้องระบบแล�
�โปรแกรมของคุณจากการคุกคามทั้งภายในและภายนอกระบบ"
#. for the online update feature, see bnc#793710
-#: slideshow.xml:143(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:142(para)
#, fuzzy
msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE 13.2 also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
msgstr "เพิ่มเติมเกี่ยวกับโปรแกรม SUSE Firewall และ AppArmor, openSUSE ได้รวมเอาส่วนแพตช์ปรับปรุงแก้ไขพิเศษของระบบเข้ามาด้วย เพื่อให้มั่นใจได้ว่าระบบของคุณได้ติดตั้งตัวแพตช์แก้ไขความปลอดภัยตัวล่าสุดแล้ว คุณสามารถเลือกให้ทำการอัปเดตออนไลน์ได้เมื่อสิ้นสุดกระบวนการติดตั้งนี้แล้ว และในอนาคต คุณจะยังคงสามารถทำการอัปเดตส่วนความปลอดภัยได้ โดยสามารถทำการติดตั้งมันได้อย่�
��งสะดวกสบาย"
-#: slideshow.xml:155(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:154(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
msgstr "เทคโนโลยีเวอร์ชวลไลเซชัน และเครื่องมือในการพัฒนาโปรแกรม"
-#: slideshow.xml:157(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:156(para)
#, fuzzy
msgid "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE 13.2. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
msgstr "openSUSE ได้รวมซอฟต์แวร์ไฮเปอร์ไวเซอร์ของ Xen มาไว้ในชุดด้วย ซึ่ง Xen นั้นเป็นซอฟต์แวร์เวอร์ชวลไลเซชันที่มีประสิทธิภาพสูงและทนทาน นอกจากนี้ openSUSE ยังได้จัดเตรียมเครื่องมือสำหรับการแบ่งปันแฟ้ม, ระบบการพิมพ์ (Samba) และการสร้างเว็บโฮสต์ (Apache) ผ่านระบบเครือข่ายไว้ให้อีกด้วย, สำหรับการพัฒนาโปรแกรมนั้น openSUSE ได้มาพร้อมกับโปรแกรมและชุดสภาพแวดล้อมในการพัฒนาโปรแกรมจำนว�
��มาก ซึ่งรวมถึงโปรแกรม KDevelop, Eclipse และ Mono อีกด้วย"
-#: slideshow.xml:167(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:166(title)
msgid "Learn More"
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"
-#: slideshow.xml:168(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:167(para)
#, fuzzy
msgid "openSUSE 13.2 provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
msgstr "openSUSE ได้จัดเตรียมระบบเอกสารสำหรับ openSUSE โดยเฉพาะ รวมไปถึงคำถามที่เกี่ยวข้องกับระบบลินุกซ์ทั่วไปไว้ให้คุณได้ศึกษา คุณสามารถเข้าใช้โปรแกรมศูนย์ช่วยเหลือได้ผ่านทางเมนูหลัก ส่วนคู่มือการใช้งานนั้น มีมาให้ทั้งในรูปแบบเอกสาร PDF และยังสามารถดาวน์โหลดเพิ่มเติมได้ นอกจากนี้ยังมีเอกสารในรูปแบบหนังสือคู่มือที่มีการตีพิมพ์ด้วยเช่นกัน (http://en.opensuse.org/Documentation)"
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:177(para)
#, fuzzy
msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
msgstr "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมอื่น ๆ นั้น สามารถดูได้ที่วิกิของ openSUSE ที่ http://en.opensuse.org/ ในส่วน \"ระบบเอกสาร\" คุณจะพบกับส่วนเชื่อมโยงไปยังข้อมูลรายละเอียดที่ถูกสร้างและดูแลโดยผู้ใช้งานคนอื่น ๆ ของ openSUSE นอกจากนี้ คุณยังสามารถจะพบส่วนเชื่อมโยงไปยังเอกสารอื่น ๆ ที่เป็นทางการบนเว็บไซต์ของ Novell สำหรับความช่วยเหลือด้านปัญหาเกี่ยวกับ openSUSE โดยเฉพาะ ให้ลองดูได้ที่ ฐานข้อมูลส
นับสนุนที่เว็บไซต์ www.opensuse.org"
-#: slideshow.xml:189(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:188(para)
msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
msgstr "เพื่อขอรับการสนับสนุนหรือแก้ไขปัญหาจากผู้ใช้งาน openSUSE คนอื่น ๆ ให้ลองแวะมาเยี่ยมได้ที่ ฟอรัมอย่างเป็นทางการของ openSUSE ที่ http://forums.opensuse.org/ ซึ่งคุณจะได้พบปะกับผู้ใช้งาน openSUSE จำนวนนับพัน ๆ คน ที่พร้อมและคอยช่วยเหลือคุณในทุก ๆ สิ่ง เพื่อให้คุณสามารถใช้งานลินุกซ์ได้อย่างเต็มที่ และหากคุณเป็นผู้หนึ่งในผู้ใช้งาน openSUSE ที่มีประสบการณ์ ฟอรัมดังกล่าวก็ยังคงเป็นแหล่งพ
บปะที่ดี เพื่อพูดคุยและคอยช่วยเหลือผู้ใช้งานลินุกซ์คนอื่น ๆ เช่นกัน"
-#: slideshow.xml:198(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:197(para)
msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
msgstr "ต้องการจะทำให้ openSUSE ดียิ่งขึ้นไปอีกใช่หรือไม่ ? คุณสามารถจะสร้างเกือบทุกสิ่งได้ด้วย openSUSE มันง่ายในการสร้างและแบ่งปันแพกเกจใหม่ ๆ ให้กับดิสทริบิวชันลินุกซ์รายอื่น ๆ โดยการใช้ผ่านบริการสร้างแพกเกจของ openSUSE ลองเข้ามามีส่วนร่วมได้ที่ openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:207(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:206(title)
#, fuzzy
msgid "SUSE and Linux"
msgstr "โนเวลล์กับระบบลินุกซ์"
-#: slideshow.xml:208(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:207(para)
#, fuzzy
msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
msgstr "โนเวลล์ (Novell) ได้ให้คำมั่นว่าจะมอบระบบลินุกซ์ที่สมบูรณ์ให้แก่คุณ ซึ่งเพิ่มเติมมาจาก openSUSE โนเวลล์ได้มอบชุดผลิตภัณฑ์ที่น่าตื่นตา ซึ่งออกแบบมาให้เหมาะกับธุรกิจขนาดใหญ่และเล็กโดยเฉพาะ"
-#: slideshow.xml:213(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:212(para)
#, fuzzy
msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
msgstr "ระบบลินุกซ์ระดับเอนเตอร์ไพรซ์จากบริษัทโนเวลล์ (Novell) ทั้ง SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop และ Novell Open Enterprise Server ผลิตภัณฑ์ในระบบเอนเตอร์ไพรซ์นี้ได้มาพร้อมกับการรับประกันถึงการบำรุงรักษาและสนับสนุนเพิ่มเติมอย่างน้อยเจ็ดปี ดูข้อมูลรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับระบบลินุกซ์ระดับเอนเตอร์ไพรซ์จากบริษัทโนเวลล์ ได้ที่ www.novell.com/linux"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: slideshow.xml:0(None)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Thanomsub Noppaburana <donga.nb(a)gmail.com>, 2008."
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner(a)opensuse.org
1
0
28 Oct '14
Author: keichwa
Date: 2014-10-28 11:17:09 +0100 (Tue, 28 Oct 2014)
New Revision: 90334
Modified:
trunk/lcn/tr/po/slideshow.tr.po
Log:
mergedmerged
Modified: trunk/lcn/tr/po/slideshow.tr.po
===================================================================
--- trunk/lcn/tr/po/slideshow.tr.po 2014-10-28 10:17:09 UTC (rev 90333)
+++ trunk/lcn/tr/po/slideshow.tr.po 2014-10-28 10:17:09 UTC (rev 90334)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-01 15:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-28 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-18 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem(a)gelecek.com.tr>\n"
"Language-Team: turkish <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -18,150 +18,150 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: slideshow.xml:14(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:14(title)
msgid "Slide Show"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:17(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:17(title)
#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSE™!"
msgstr "openSUSE Alpha'ya hoşgeldiniz"
-#: slideshow.xml:19(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:19(para)
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.2."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:29(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:29(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:31(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:31(para)
msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:39(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:39(para)
msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:44(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:46(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:46(para)
msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:55(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:57(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:57(para)
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:63(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:63(para)
msgid "openSUSE 13.2 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:69(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:69(para)
msgid "Also included with openSUSE 13.2 are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:78(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:78(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:79(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:79(para)
msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:89(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:89(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:91(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:91(para)
msgid "The openSUSE 13.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:102(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:104(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:104(para)
msgid "Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:109(para)
msgid "For vector graphics, openSUSE 13.2 includes Inkscape — a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:117(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:117(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:119(para)
-msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+#: SuSELinux/slideshow.xml:119(para)
+msgid "openSUSE 13.2 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:124(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:123(para)
msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:132(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:131(title)
#, fuzzy
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Sistemi güncel tut"
-#: slideshow.xml:134(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:133(para)
msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE 13.2 because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
msgstr ""
#. for the online update feature, see bnc#793710
-#: slideshow.xml:143(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:142(para)
msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE 13.2 also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:155(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:154(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:157(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:156(para)
msgid "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE 13.2. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:167(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:166(title)
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:168(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:167(para)
msgid "openSUSE 13.2 provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:177(para)
msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:189(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:188(para)
msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:198(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:197(para)
msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:207(title)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:206(title)
msgid "SUSE and Linux"
msgstr ""
-#: slideshow.xml:208(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:207(para)
msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:213(para)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:212(para)
msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: slideshow.xml:0(None)
+#: SuSELinux/slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr ""
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner(a)opensuse.org
1
0