openSUSE Translation Commits
Threads by month
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
August 2015
- 17 participants
- 272 discussions
[opensuse-translation-commit] r92332 - branches/SLE12-SP1/yast/hu/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
26 Aug '15
Author: keichwa
Date: 2015-08-26 10:05:22 +0200 (Wed, 26 Aug 2015)
New Revision: 92332
Added:
branches/SLE12-SP1/yast/hu/po/rpm-groups.hu.po
Log:
restore
Copied: branches/SLE12-SP1/yast/hu/po/rpm-groups.hu.po (from rev 92309, branches/SLE12-SP1/yast/hu/po/rpm-groups.hu.po)
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/hu/po/rpm-groups.hu.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/hu/po/rpm-groups.hu.po 2015-08-26 08:05:22 UTC (rev 92332)
@@ -0,0 +1,637 @@
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rpm-groups\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:42\n"
+"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
+"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+msgid "3D Editors"
+msgstr "3D-szerkesztők"
+
+msgid "Action"
+msgstr "Művelet"
+
+msgid "Amusements"
+msgstr "Szórakoztatás"
+
+msgid "AOLInstantMessenger"
+msgstr "AOLInstantMessenger"
+
+msgid "Arcade"
+msgstr "Ügyességi játékok"
+
+msgid "Archie"
+msgstr "Archie"
+
+msgid "Archiving"
+msgstr "Archiválás"
+
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Csillagászat"
+
+msgid "Background"
+msgstr "Háttér"
+
+msgid "Backup"
+msgstr "Biztonsági mentés"
+
+msgid "Base"
+msgstr "Alap"
+
+msgid "Benchmark"
+msgstr "Teljesítményteszt"
+
+msgid "Bitmap Editors"
+msgstr "Bittérképes szerkesztők"
+
+msgid "Board"
+msgstr "Táblás"
+
+msgid "Boot"
+msgstr "Rendszerindítás"
+
+msgid "Breakout"
+msgstr "Faltörés"
+
+msgid "Browsers"
+msgstr "Böngészők"
+
+msgid "Building"
+msgstr "Épület"
+
+msgid "CAD"
+msgstr "CAD"
+
+msgid "Camera"
+msgstr "Fényképezőgép"
+
+msgid "C and C++"
+msgstr "C és C++"
+
+msgid "Card"
+msgstr "Kártya"
+
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Kémia"
+
+msgid "Chess"
+msgstr "Sakk"
+
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kínai"
+
+msgid "Clients"
+msgstr "Kliensek"
+
+msgid "Clocks"
+msgstr "Órák"
+
+msgid "Clustering"
+msgstr "Fürtképzés"
+
+msgid "Compression"
+msgstr "Tömörítés"
+
+msgid "Computing"
+msgstr "Számítás"
+
+msgid "Console"
+msgstr "Konzol"
+
+msgid "Convertors"
+msgstr "Konvertálók"
+
+msgid "Cross"
+msgstr "Kereszt"
+
+msgid "Daemons"
+msgstr "Démonok"
+
+msgid "Databases"
+msgstr "Adatbázisok"
+
+msgid "Debuggers"
+msgstr "Nyomkövetők"
+
+msgid "Development"
+msgstr "Fejlesztés"
+
+msgid "Diagnostic"
+msgstr "Diagnosztika"
+
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Szótár"
+
+msgid "Displaymanagers"
+msgstr "Bejelentkezés-kezelő"
+
+msgid "DNS"
+msgstr "Névkiszolgáló (DNS)"
+
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+msgid "Doc Generators"
+msgstr "Dokumentáció előállítása"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentáció"
+
+msgid "Editors"
+msgstr "Szerkesztők"
+
+msgid "Editors and Convertors"
+msgstr "Szerkesztők és konvertálók"
+
+msgid "Electronics"
+msgstr "Elektronika"
+
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs"
+
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "Emulators"
+msgstr "Emulátorok"
+
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+msgid "Fhs"
+msgstr "FHS"
+
+msgid "File-Sharing"
+msgstr "Fájlmegosztás"
+
+msgid "Filesystems"
+msgstr "Fájlrendszerek"
+
+msgid "File utilities"
+msgstr "Fájlkezelés"
+
+msgid "Finance"
+msgstr "Pénzügy"
+
+msgid "Fonts"
+msgstr "Betűkészletek"
+
+msgid "Fortran"
+msgstr "Fortran"
+
+msgid "Frontends"
+msgstr "Előtétprogramok"
+
+msgid "Ftp"
+msgstr "FTP"
+
+msgid "Games"
+msgstr "Játékok"
+
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+msgid "Grabbers"
+msgstr "Grabberek"
+
+msgid "Graph"
+msgstr "Grafikon"
+
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafika"
+
+msgid "GUI"
+msgstr "Grafikus felület"
+
+msgid "GUI Builders"
+msgstr "Grafikusfelület-készítők"
+
+msgid "H323"
+msgstr "H323"
+
+msgid "HA"
+msgstr "HA"
+
+msgid "Hamradio"
+msgstr "Hamrádió"
+
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardver"
+
+msgid "Howto"
+msgstr "Hogyanok"
+
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+msgid "I18n"
+msgstr "I18n"
+
+msgid "Icons"
+msgstr "Ikonok"
+
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+msgid "IDE"
+msgstr "Fejlesztőkörnyezet"
+
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Azonnali üzenetküldő"
+
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japán"
+
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+msgid "Joystick"
+msgstr "Botkormány"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+msgid "Kernel"
+msgstr "Kernel"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreai"
+
+msgid "Language"
+msgstr "Nyelv"
+
+msgid "Languages"
+msgstr "Nyelvek"
+
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+msgid "Libraries"
+msgstr "Gyűjtemények"
+
+msgid "Localization"
+msgstr "Lokalizáció"
+
+msgid "Logging"
+msgstr "Naplózás"
+
+msgid "Logic"
+msgstr "Logikai"
+
+msgid "Mailinglists"
+msgstr "Levelezési listák"
+
+msgid "Man"
+msgstr "Kézikönyvoldalak"
+
+msgid "Management"
+msgstr "Felügyelet"
+
+msgid "Math"
+msgstr "Képletszerkesztő (Math)"
+
+msgid "Mathematics"
+msgstr "Matematika"
+
+msgid "Metapackages"
+msgstr "Metacsomagok"
+
+msgid "Midi"
+msgstr "Midi"
+
+msgid "Mixers"
+msgstr "Keverők"
+
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
+
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Rendszerfigyelés"
+
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+msgid "Morse"
+msgstr "Morze"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimédia"
+
+msgid "Napster"
+msgstr "Napster"
+
+msgid "Navigators"
+msgstr "Navigátorok"
+
+msgid "Networking"
+msgstr "Hálózat"
+
+msgid "News"
+msgstr "Hírek"
+
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
+
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+msgid "Novell"
+msgstr "Novell"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Hivatal"
+
+msgid "Organizers"
+msgstr "Szervezők"
+
+msgid "Other"
+msgstr "Egyéb"
+
+msgid "Packages"
+msgstr "Csomagok"
+
+msgid "Packet"
+msgstr "Csomag"
+
+msgid "Palm"
+msgstr "A KPilot beállításai"
+
+msgid "Parallel"
+msgstr "Párhuzamos"
+
+msgid "PC"
+msgstr "PC"
+
+msgid "PDA"
+msgstr "PDA"
+
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
+
+msgid "Physics"
+msgstr "Fizika"
+
+msgid "Players"
+msgstr "Lejátszók"
+
+msgid "Pool"
+msgstr "Biliárd"
+
+msgid "PPP"
+msgstr "PPP"
+
+msgid "Presentation"
+msgstr "Bemutatókészítő"
+
+msgid "Printing"
+msgstr "Nyomtatás"
+
+msgid "Productivity"
+msgstr "Alkalmazások"
+
+msgid "Proxy"
+msgstr "Helyettesítés"
+
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+msgid "Psion"
+msgstr "Psion"
+
+msgid "Psk31"
+msgstr "Psk31"
+
+msgid "Publishing"
+msgstr "Kiadványszerkesztés"
+
+msgid "Puzzle"
+msgstr "Kirakók"
+
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+msgid "Race"
+msgstr "Verseny"
+
+msgid "Radio"
+msgstr "Rádió"
+
+msgid "Radius"
+msgstr "Radius"
+
+msgid "Raytracers"
+msgstr "Raytracer"
+
+msgid "Real Time"
+msgstr "Valós idejű"
+
+msgid "Record"
+msgstr "Írók"
+
+msgid "Remote Desktop"
+msgstr "Távoli munkaasztal"
+
+msgid "Routing"
+msgstr "Útválasztás"
+
+msgid "RPG"
+msgstr "RPG"
+
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
+
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+msgid "Satellite"
+msgstr "Műhold"
+
+msgid "Scanner"
+msgstr "Szkenner"
+
+msgid "Scheme"
+msgstr "Scheme"
+
+msgid "Scientific"
+msgstr "Tudomány"
+
+msgid "Screensavers"
+msgstr "Képernyővédők"
+
+msgid "Security"
+msgstr "Biztonság"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "Kiszolgálók"
+
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
+
+msgid "Shells"
+msgstr "Burkok"
+
+msgid "Shoot"
+msgstr "Lövöldözős"
+
+msgid "Simulation"
+msgstr "Szimulátorok"
+
+msgid "SIP"
+msgstr "SIP"
+
+msgid "Sound"
+msgstr "Hang"
+
+msgid "Sound Daemons"
+msgstr "Hangdémonok"
+
+msgid "Sources"
+msgstr "Források"
+
+msgid "Spell"
+msgstr "Helyesírás"
+
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Táblázatkezelő"
+
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+msgid "Strategy"
+msgstr "Stratégia"
+
+msgid "Suite"
+msgstr "Csomag"
+
+msgid "SUSE"
+msgstr "SUSE"
+
+msgid "SUSE internal"
+msgstr "SUSE nem nyilvános"
+
+msgid "System"
+msgstr "Rendszer"
+
+msgid "Talk"
+msgstr "Talk"
+
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
+
+msgid "Teaching"
+msgstr "Oktatás"
+
+msgid "Telephony"
+msgstr "Telefónia"
+
+msgid "Terminals"
+msgstr "Terminálablakok"
+
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Szöveg"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Eszközök"
+
+msgid "Toys"
+msgstr "Apróságok"
+
+msgid "Troff"
+msgstr "Troff"
+
+msgid "Turn Based"
+msgstr "Körökre osztott"
+
+msgid "TV"
+msgstr "Tv"
+
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+msgid "Utilities"
+msgstr "Segédprogramok"
+
+msgid "Vector Editors"
+msgstr "Vektoros szerkesztők"
+
+msgid "Version Control"
+msgstr "Verziókövetés"
+
+msgid "Vi"
+msgstr "Vi"
+
+msgid "Video"
+msgstr "Videó"
+
+msgid "Viewers"
+msgstr "Megjelenítők"
+
+msgid "Visualization"
+msgstr "Megjelenítés"
+
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
+
+msgid "Wifi"
+msgstr "Wifi"
+
+msgid "Word"
+msgstr "Word"
+
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Szövegszerkesztő"
+
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
+
+msgid "XF86_3"
+msgstr "XF86_3"
+
+msgid "XF86_4"
+msgstr "XF86_4"
+
+msgid "XFCE"
+msgstr "XFCE"
+
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+msgid "YaST"
+msgstr "YaST"
1
0
[opensuse-translation-commit] r92331 - branches/SLE12-SP1/yast/fr/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
26 Aug '15
Author: keichwa
Date: 2015-08-26 10:05:21 +0200 (Wed, 26 Aug 2015)
New Revision: 92331
Added:
branches/SLE12-SP1/yast/fr/po/rpm-groups.fr.po
Log:
restore
Copied: branches/SLE12-SP1/yast/fr/po/rpm-groups.fr.po (from rev 92309, branches/SLE12-SP1/yast/fr/po/rpm-groups.fr.po)
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/fr/po/rpm-groups.fr.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/fr/po/rpm-groups.fr.po 2015-08-26 08:05:21 UTC (rev 92331)
@@ -0,0 +1,637 @@
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rpm-groups\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:37\n"
+"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
+"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+msgid "3D Editors"
+msgstr "Éditeurs 3D"
+
+msgid "Action"
+msgstr "Action"
+
+msgid "Amusements"
+msgstr "Amusements"
+
+msgid "AOLInstantMessenger"
+msgstr "AOL Instant Messenger"
+
+msgid "Arcade"
+msgstr "Arcade"
+
+msgid "Archie"
+msgstr "Archie"
+
+msgid "Archiving"
+msgstr "Archivage"
+
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Astronomie"
+
+msgid "Background"
+msgstr "Arrière-plan"
+
+msgid "Backup"
+msgstr "Sauvegarde"
+
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+msgid "Benchmark"
+msgstr "Benchmark"
+
+msgid "Bitmap Editors"
+msgstr "Éditeurs bitmap"
+
+msgid "Board"
+msgstr "Jeux de plateau"
+
+msgid "Boot"
+msgstr "Amorçage"
+
+msgid "Breakout"
+msgstr "Breakout"
+
+msgid "Browsers"
+msgstr "Navigateurs"
+
+msgid "Building"
+msgstr "Construction"
+
+msgid "CAD"
+msgstr "CAD"
+
+msgid "Camera"
+msgstr "Appareil photo"
+
+msgid "C and C++"
+msgstr "C et C++"
+
+msgid "Card"
+msgstr "Carte"
+
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Chimie"
+
+msgid "Chess"
+msgstr "Échecs"
+
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinois"
+
+msgid "Clients"
+msgstr "Clients"
+
+msgid "Clocks"
+msgstr "Horloges"
+
+msgid "Clustering"
+msgstr "Clustering"
+
+msgid "Compression"
+msgstr "Compression"
+
+msgid "Computing"
+msgstr "Computing"
+
+msgid "Console"
+msgstr "Console"
+
+msgid "Convertors"
+msgstr "Convertisseurs"
+
+msgid "Cross"
+msgstr "Cross"
+
+msgid "Daemons"
+msgstr "Daemons"
+
+msgid "Databases"
+msgstr "Base de données"
+
+msgid "Debuggers"
+msgstr "Débogueur"
+
+msgid "Development"
+msgstr "Développement"
+
+msgid "Diagnostic"
+msgstr "Diagnostic"
+
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Dictionnaire"
+
+msgid "Displaymanagers"
+msgstr "Gestionnaires d'affichage"
+
+msgid "DNS"
+msgstr "Serveur de noms"
+
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+msgid "Doc Generators"
+msgstr "Générateurs de doc"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
+
+msgid "Editors"
+msgstr "Éditeurs"
+
+msgid "Editors and Convertors"
+msgstr "Éditeurs et convertisseurs"
+
+msgid "Electronics"
+msgstr "Électronique"
+
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs"
+
+msgid "Email"
+msgstr "Message électronique"
+
+msgid "Emulators"
+msgstr "Émulateurs"
+
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+msgid "Fhs"
+msgstr "Fhs"
+
+msgid "File-Sharing"
+msgstr "Partage de fichiers"
+
+msgid "Filesystems"
+msgstr "Système de fichiers"
+
+msgid "File utilities"
+msgstr "Utilitaires fichiers"
+
+msgid "Finance"
+msgstr "Finances"
+
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fontes"
+
+msgid "Fortran"
+msgstr "Fortran"
+
+msgid "Frontends"
+msgstr "Frontends"
+
+msgid "Ftp"
+msgstr "Ftp"
+
+msgid "Games"
+msgstr "Jeux"
+
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+msgid "Grabbers"
+msgstr "Grabbers"
+
+msgid "Graph"
+msgstr "Graphe"
+
+msgid "Graphics"
+msgstr "Graphisme"
+
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+msgid "GUI Builders"
+msgstr "Constructeurs de GUI"
+
+msgid "H323"
+msgstr "H323"
+
+msgid "HA"
+msgstr "HA"
+
+msgid "Hamradio"
+msgstr "Radio-amateur"
+
+msgid "Hardware"
+msgstr "Matériel"
+
+msgid "Howto"
+msgstr "Howto"
+
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+msgid "I18n"
+msgstr "I18n"
+
+msgid "Icons"
+msgstr "Icônes"
+
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Messagerie instantanée"
+
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+msgid "ISDN"
+msgstr "RNIS"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonais"
+
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+msgid "Kernel"
+msgstr "Kernel"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Coréen"
+
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+msgid "Languages"
+msgstr "Langages"
+
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+msgid "Libraries"
+msgstr "Bibliothèques"
+
+msgid "Localization"
+msgstr "Localisation"
+
+msgid "Logging"
+msgstr "Journalisation"
+
+msgid "Logic"
+msgstr "Logique"
+
+msgid "Mailinglists"
+msgstr "Listes de diffusion"
+
+msgid "Man"
+msgstr "Man"
+
+msgid "Management"
+msgstr "Administration"
+
+msgid "Math"
+msgstr "Math"
+
+msgid "Mathematics"
+msgstr "Mathématiques"
+
+msgid "Metapackages"
+msgstr "Méta-paquetages"
+
+msgid "Midi"
+msgstr "Midi"
+
+msgid "Mixers"
+msgstr "Mixers"
+
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobile"
+
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
+
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Monitoring"
+
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+msgid "Morse"
+msgstr "Morse"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimédia"
+
+msgid "Napster"
+msgstr "Napster"
+
+msgid "Navigators"
+msgstr "Navigateurs"
+
+msgid "Networking"
+msgstr "Réseautique"
+
+msgid "News"
+msgstr "News"
+
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
+
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+msgid "Novell"
+msgstr "Novell"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Bureau"
+
+msgid "Organizers"
+msgstr "Organiseur"
+
+msgid "Other"
+msgstr "Autres"
+
+msgid "Packages"
+msgstr "Paquetages"
+
+msgid "Packet"
+msgstr "Paquet"
+
+msgid "Palm"
+msgstr "Palm"
+
+msgid "Parallel"
+msgstr "Parallèle"
+
+msgid "PC"
+msgstr "PC"
+
+msgid "PDA"
+msgstr "Assistant numérique personnel"
+
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
+
+msgid "Physics"
+msgstr "Physique"
+
+msgid "Players"
+msgstr "Lecteurs"
+
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
+
+msgid "PPP"
+msgstr "PPP"
+
+msgid "Presentation"
+msgstr "Présentation"
+
+msgid "Printing"
+msgstr "Impression"
+
+msgid "Productivity"
+msgstr "Productivité"
+
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+msgid "Psion"
+msgstr "Psion"
+
+msgid "Psk31"
+msgstr "Psk31"
+
+msgid "Publishing"
+msgstr "Publication"
+
+msgid "Puzzle"
+msgstr "Puzzle"
+
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+msgid "Race"
+msgstr "Course"
+
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+msgid "Radius"
+msgstr "Radius"
+
+msgid "Raytracers"
+msgstr "Raytracers"
+
+msgid "Real Time"
+msgstr "Temps réel"
+
+msgid "Record"
+msgstr "Disque"
+
+msgid "Remote Desktop"
+msgstr "Bureau à distance"
+
+msgid "Routing"
+msgstr "Routage"
+
+msgid "RPG"
+msgstr "RPG"
+
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
+
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+msgid "Satellite"
+msgstr "Satellite"
+
+msgid "Scanner"
+msgstr "Scanneur"
+
+msgid "Scheme"
+msgstr "Projet"
+
+msgid "Scientific"
+msgstr "Scientifique"
+
+msgid "Screensavers"
+msgstr "Écrans de veille"
+
+msgid "Security"
+msgstr "Sécurité"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "Serveurs"
+
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
+
+msgid "Shells"
+msgstr "Shells"
+
+msgid "Shoot"
+msgstr "Shoot"
+
+msgid "Simulation"
+msgstr "Simulation"
+
+msgid "SIP"
+msgstr "SIP"
+
+msgid "Sound"
+msgstr "Son"
+
+msgid "Sound Daemons"
+msgstr "Daemons son"
+
+msgid "Sources"
+msgstr "Sources"
+
+msgid "Spell"
+msgstr "Orthographe"
+
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Feuilles de calcul"
+
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+msgid "Strategy"
+msgstr "Stratégie"
+
+msgid "Suite"
+msgstr "Suite"
+
+msgid "SUSE"
+msgstr "SuSE"
+
+msgid "SUSE internal"
+msgstr "SUSE interne"
+
+msgid "System"
+msgstr "Système"
+
+msgid "Talk"
+msgstr "Talk"
+
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
+
+msgid "Teaching"
+msgstr "Enseignement"
+
+msgid "Telephony"
+msgstr "Téléphonie"
+
+msgid "Terminals"
+msgstr "Terminaux"
+
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Texte"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Outils"
+
+msgid "Toys"
+msgstr "Jouets"
+
+msgid "Troff"
+msgstr "Troff"
+
+msgid "Turn Based"
+msgstr "Turn Based"
+
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilitaires"
+
+msgid "Vector Editors"
+msgstr "Éditeurs vecteurs"
+
+msgid "Version Control"
+msgstr "Contrôle de version"
+
+msgid "Vi"
+msgstr "Vi"
+
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
+
+msgid "Viewers"
+msgstr "Visualiseurs"
+
+msgid "Visualization"
+msgstr "Visualisation"
+
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
+
+msgid "Wifi"
+msgstr "Wifi"
+
+msgid "Word"
+msgstr "Word"
+
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Traitement de texte"
+
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
+
+msgid "XF86_3"
+msgstr "XF86_3"
+
+msgid "XF86_4"
+msgstr "XF86_4"
+
+msgid "XFCE"
+msgstr "XFCE"
+
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+msgid "YaST"
+msgstr "YaST"
1
0
[opensuse-translation-commit] r92330 - branches/SLE12-SP1/yast/fi/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
26 Aug '15
Author: keichwa
Date: 2015-08-26 10:05:21 +0200 (Wed, 26 Aug 2015)
New Revision: 92330
Added:
branches/SLE12-SP1/yast/fi/po/rpm-groups.fi.po
Log:
restore
Copied: branches/SLE12-SP1/yast/fi/po/rpm-groups.fi.po (from rev 92309, branches/SLE12-SP1/yast/fi/po/rpm-groups.fi.po)
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/fi/po/rpm-groups.fi.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/fi/po/rpm-groups.fi.po 2015-08-26 08:05:21 UTC (rev 92330)
@@ -0,0 +1,649 @@
+# translation of tom_rpm-groups.fi.po to
+# translation of rpm-groups.fi.po to
+# translation of rpm-groups.po to
+# Finnish message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
+#
+# Michael Hintsala <mhintsa(a)fi.ibm.com>, 2003. 2001.
+# Jyri Palokangas <jmp(a)netti.fi>, 2005, 2006.
+# Joonas Niilola <juippis(a)gmail.com>, 2005.
+# Ilkka Pirskanen <ilkka.pirskanen(a)kolumbus.fi>, 2005.
+# Jyri Palokangas <jyri.palokangas(a)netikka.fi>, 2005.
+# Jami Saarikoski <jami.saarikoski(a)gmail.com>, 2006.
+# Jyri Palokangas <jmp(a)opensuse.fi>, 2007, 2008.
+# Mikko Piippo <mikko.piippo(a)helsinki.fi>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rpm-groups\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-07 14:55+0300\n"
+"Last-Translator: Mikko Piippo <mikko.piippo(a)helsinki.fi>\n"
+"Language-Team: <fi(a)li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+msgid "3D Editors"
+msgstr "3D-muokkaimet"
+
+msgid "Action"
+msgstr "Toimintapelit"
+
+msgid "Amusements"
+msgstr "Ajanvietteet"
+
+msgid "AOLInstantMessenger"
+msgstr "AOL-pikaviestin"
+
+msgid "Arcade"
+msgstr "Pelihalli"
+
+msgid "Archie"
+msgstr "Archie"
+
+msgid "Archiving"
+msgstr "Arkistointi"
+
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Tähtitiede"
+
+msgid "Background"
+msgstr "Taustakuvat"
+
+msgid "Backup"
+msgstr "Varmuuskopiointi"
+
+msgid "Base"
+msgstr "Perusta"
+
+msgid "Benchmark"
+msgstr "Suoritustesti"
+
+msgid "Bitmap Editors"
+msgstr "Bittikarttamuokkaimet"
+
+msgid "Board"
+msgstr "Lautapelit"
+
+msgid "Boot"
+msgstr "Käynnistys"
+
+msgid "Breakout"
+msgstr "Breakout"
+
+msgid "Browsers"
+msgstr "Selaimet"
+
+msgid "Building"
+msgstr "Paketointi"
+
+msgid "CAD"
+msgstr "CAD"
+
+msgid "Camera"
+msgstr "Kamera"
+
+msgid "C and C++"
+msgstr "C ja C++"
+
+msgid "Card"
+msgstr "Korttipelit"
+
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Kemia"
+
+msgid "Chess"
+msgstr "Shakkipelit"
+
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kiina"
+
+msgid "Clients"
+msgstr "Asiakasohjelmat"
+
+msgid "Clocks"
+msgstr "Kellot"
+
+msgid "Clustering"
+msgstr "Ryvästys"
+
+msgid "Compression"
+msgstr "Pakkaaminen"
+
+msgid "Computing"
+msgstr "Laskenta"
+
+msgid "Console"
+msgstr "Konsoli"
+
+msgid "Convertors"
+msgstr "Muuntimet"
+
+msgid "Cross"
+msgstr "Risti"
+
+msgid "Daemons"
+msgstr "Demonit"
+
+msgid "Databases"
+msgstr "Tietokannat"
+
+msgid "Debuggers"
+msgstr "Vianjäljitysohjelmat"
+
+msgid "Development"
+msgstr "Kehitystyökalut"
+
+msgid "Diagnostic"
+msgstr "Diagnostiikka"
+
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Sanakirja"
+
+msgid "Displaymanagers"
+msgstr "Näytönhallinta"
+
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+msgid "Doc Generators"
+msgstr "Doc-generaattorit"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentaatio"
+
+msgid "Editors"
+msgstr "Muokkaimet"
+
+msgid "Editors and Convertors"
+msgstr "Muokkaimet ja muuntimet"
+
+msgid "Electronics"
+msgstr "Elektroniikka"
+
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs"
+
+msgid "Email"
+msgstr "Sähköposti"
+
+msgid "Emulators"
+msgstr "Emulaattorit"
+
+msgid "Fax"
+msgstr "Faksi"
+
+msgid "Fhs"
+msgstr "Fhs"
+
+msgid "File-Sharing"
+msgstr "Tiedostojen Jakaminen"
+
+msgid "Filesystems"
+msgstr "Tiedostojärjestelmät"
+
+msgid "File utilities"
+msgstr "Tiedostotyökalut"
+
+msgid "Finance"
+msgstr "Raha-asiat"
+
+msgid "Fonts"
+msgstr "Kirjasimet"
+
+msgid "Fortran"
+msgstr "Fortran"
+
+msgid "Frontends"
+msgstr "Käyttöliittymät"
+
+msgid "Ftp"
+msgstr "Ftp"
+
+msgid "Games"
+msgstr "Pelit"
+
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+msgid "Grabbers"
+msgstr "Rippaajat"
+
+msgid "Graph"
+msgstr "Kaavio"
+
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafiikka"
+
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+msgid "GUI Builders"
+msgstr "GUI-rakentimet"
+
+msgid "H323"
+msgstr "H323"
+
+msgid "HA"
+msgstr "HA"
+
+msgid "Hamradio"
+msgstr "Amatööriradio"
+
+msgid "Hardware"
+msgstr "Laitteisto"
+
+msgid "Howto"
+msgstr "Ohjeet"
+
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+msgid "I18n"
+msgstr "I18n"
+
+msgid "Icons"
+msgstr "Kuvakkeet"
+
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Pikaviestimet"
+
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japani"
+
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+msgid "Joystick"
+msgstr "Peliohjain"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+msgid "Kernel"
+msgstr "Ydin"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Korea"
+
+msgid "Language"
+msgstr "Kieli"
+
+msgid "Languages"
+msgstr "Kielet"
+
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+msgid "Libraries"
+msgstr "Kirjastot"
+
+msgid "Localization"
+msgstr "Kotoistaminen"
+
+msgid "Logging"
+msgstr "Kirjaaminen"
+
+msgid "Logic"
+msgstr "Logiikka"
+
+msgid "Mailinglists"
+msgstr "Postituslistat"
+
+msgid "Man"
+msgstr "Man"
+
+msgid "Management"
+msgstr "Hallinta"
+
+msgid "Math"
+msgstr "Matematiikka"
+
+msgid "Mathematics"
+msgstr "Matematiikka"
+
+msgid "Metapackages"
+msgstr "Metapaketit"
+
+msgid "Midi"
+msgstr "Midi"
+
+msgid "Mixers"
+msgstr "Mikserit"
+
+msgid "Mobile"
+msgstr "Matkapuhelin"
+
+msgid "Modem"
+msgstr "Modeemi"
+
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Tarkkailu"
+
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+msgid "Morse"
+msgstr "Morse"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
+msgid "Napster"
+msgstr "Napster"
+
+msgid "Navigators"
+msgstr "Navigaattorit"
+
+msgid "Networking"
+msgstr "Verkkoliikennöinti"
+
+msgid "News"
+msgstr "Uutiset"
+
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
+
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+msgid "Novell"
+msgstr "Novell"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Toimisto"
+
+msgid "Organizers"
+msgstr "Järjestelijät"
+
+msgid "Other"
+msgstr "Muut"
+
+msgid "Packages"
+msgstr "Paketit"
+
+msgid "Packet"
+msgstr "Paketti"
+
+msgid "Palm"
+msgstr "Palm"
+
+msgid "Parallel"
+msgstr "Rinnakkais"
+
+msgid "PC"
+msgstr "PC"
+
+msgid "PDA"
+msgstr "PDA"
+
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
+
+msgid "Physics"
+msgstr "Fysiikka"
+
+msgid "Players"
+msgstr "Soittimet"
+
+msgid "Pool"
+msgstr "Allas"
+
+msgid "PPP"
+msgstr "PPP"
+
+msgid "Presentation"
+msgstr "Esitys"
+
+msgid "Printing"
+msgstr "Tulostaminen"
+
+msgid "Productivity"
+msgstr "Tuottavuus"
+
+msgid "Proxy"
+msgstr "Välityspalvelin"
+
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+msgid "Psion"
+msgstr "Psion"
+
+msgid "Psk31"
+msgstr "Psk31"
+
+msgid "Publishing"
+msgstr "Julkaiseminen"
+
+msgid "Puzzle"
+msgstr "Ongelmanratkaisu"
+
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+msgid "Race"
+msgstr "Kilpailupelit"
+
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+msgid "Radius"
+msgstr "Radius"
+
+msgid "Raytracers"
+msgstr "Sädeindikaattorit"
+
+msgid "Real Time"
+msgstr "Tosiaika"
+
+msgid "Record"
+msgstr "Nauhoitus"
+
+msgid "Remote Desktop"
+msgstr "Etätyöpöytä"
+
+msgid "Routing"
+msgstr "Reititys"
+
+msgid "RPG"
+msgstr "RPG"
+
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
+
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+msgid "Satellite"
+msgstr "Satelliitti"
+
+msgid "Scanner"
+msgstr "Kuvanlukija"
+
+msgid "Scheme"
+msgstr "Scheme"
+
+msgid "Scientific"
+msgstr "Tiede"
+
+msgid "Screensavers"
+msgstr "Näytönsäästäjät"
+
+msgid "Security"
+msgstr "Tietoturva"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "Palvelimet"
+
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
+
+msgid "Shells"
+msgstr "Komentotulkit"
+
+msgid "Shoot"
+msgstr "Ammuntapelit"
+
+msgid "Simulation"
+msgstr "Simulaatiot"
+
+msgid "SIP"
+msgstr "SIP"
+
+msgid "Sound"
+msgstr "Ääni"
+
+msgid "Sound Daemons"
+msgstr "Äänidemonit"
+
+msgid "Sources"
+msgstr "Lähdekoodit"
+
+msgid "Spell"
+msgstr "Oikoluku"
+
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Taulukkolaskenta"
+
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+msgid "Strategy"
+msgstr "Strategiapelit"
+
+msgid "Suite"
+msgstr "Ohjelmistopaketit"
+
+msgid "SUSE"
+msgstr "SUSE"
+
+msgid "SUSE internal"
+msgstr "SUSE sisäinen"
+
+msgid "System"
+msgstr "Järjestelmä"
+
+msgid "Talk"
+msgstr "Puhuminen"
+
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
+
+msgid "Teaching"
+msgstr "Opetus"
+
+msgid "Telephony"
+msgstr "Puhelintekniikka"
+
+msgid "Terminals"
+msgstr "Pääteohjelmat"
+
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Teksti"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Työkalut"
+
+msgid "Toys"
+msgstr "Lelut"
+
+msgid "Troff"
+msgstr "Troff"
+
+msgid "Turn Based"
+msgstr "Vuoropohjaiset"
+
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+msgid "Utilities"
+msgstr "Työkalut"
+
+msgid "Vector Editors"
+msgstr "Vektorimuokkaimet"
+
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versiohallinta"
+
+msgid "Vi"
+msgstr "Vi"
+
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+msgid "Viewers"
+msgstr "Näyttimet"
+
+msgid "Visualization"
+msgstr "Visuaalisaatio"
+
+msgid "Web"
+msgstr "Verkko"
+
+msgid "Wifi"
+msgstr "Wifi"
+
+msgid "Word"
+msgstr "Tekstinkäsittely"
+
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Tekstinkäsittely"
+
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
+
+msgid "XF86_3"
+msgstr "XF86_3"
+
+msgid "XF86_4"
+msgstr "XF86_4"
+
+msgid "XFCE"
+msgstr "XFCE"
+
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+msgid "YaST"
+msgstr "YaST"
1
0
[opensuse-translation-commit] r92328 - branches/SLE12-SP1/yast/en_US/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
26 Aug '15
Author: keichwa
Date: 2015-08-26 10:05:20 +0200 (Wed, 26 Aug 2015)
New Revision: 92328
Added:
branches/SLE12-SP1/yast/en_US/po/rpm-groups.en_US.po
Log:
restore
Copied: branches/SLE12-SP1/yast/en_US/po/rpm-groups.en_US.po (from rev 92309, branches/SLE12-SP1/yast/en_US/po/rpm-groups.en_US.po)
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/en_US/po/rpm-groups.en_US.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/en_US/po/rpm-groups.en_US.po 2015-08-26 08:05:20 UTC (rev 92328)
@@ -0,0 +1,638 @@
+# English message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
+"Last-Translator: proofreader <i18n(a)suse.de>\n"
+"Language-Team: English <i18n(a)suse.de>\n"
+"Language: en\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgid "3D"
+msgstr ""
+
+msgid "3D Editors"
+msgstr ""
+
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+msgid "Amusements"
+msgstr ""
+
+msgid "AOLInstantMessenger"
+msgstr ""
+
+msgid "Arcade"
+msgstr ""
+
+msgid "Archie"
+msgstr ""
+
+msgid "Archiving"
+msgstr ""
+
+msgid "Astronomy"
+msgstr ""
+
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+msgid "Benchmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Bitmap Editors"
+msgstr ""
+
+msgid "Board"
+msgstr ""
+
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+msgid "Breakout"
+msgstr ""
+
+msgid "Browsers"
+msgstr ""
+
+msgid "Building"
+msgstr ""
+
+msgid "CAD"
+msgstr ""
+
+msgid "Camera"
+msgstr ""
+
+msgid "C and C++"
+msgstr ""
+
+msgid "Card"
+msgstr ""
+
+msgid "CD"
+msgstr ""
+
+msgid "Chemistry"
+msgstr ""
+
+msgid "Chess"
+msgstr ""
+
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+msgid "Clients"
+msgstr ""
+
+msgid "Clocks"
+msgstr ""
+
+msgid "Clustering"
+msgstr ""
+
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+msgid "Computing"
+msgstr ""
+
+msgid "Console"
+msgstr ""
+
+msgid "Convertors"
+msgstr ""
+
+msgid "Cross"
+msgstr ""
+
+msgid "Daemons"
+msgstr ""
+
+msgid "Databases"
+msgstr ""
+
+msgid "Debuggers"
+msgstr ""
+
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+msgid "Diagnostic"
+msgstr ""
+
+msgid "Dictionary"
+msgstr ""
+
+msgid "Displaymanagers"
+msgstr ""
+
+msgid "DNS"
+msgstr ""
+
+msgid "DocBook"
+msgstr ""
+
+msgid "Doc Generators"
+msgstr ""
+
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Editors"
+msgstr ""
+
+msgid "Editors and Convertors"
+msgstr ""
+
+msgid "Electronics"
+msgstr ""
+
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Emulators"
+msgstr ""
+
+msgid "Fax"
+msgstr ""
+
+msgid "Fhs"
+msgstr ""
+
+msgid "File-Sharing"
+msgstr "File Sharing"
+
+msgid "Filesystems"
+msgstr ""
+
+msgid "File utilities"
+msgstr ""
+
+msgid "Finance"
+msgstr ""
+
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+msgid "Fortran"
+msgstr ""
+
+msgid "Frontends"
+msgstr ""
+
+msgid "Ftp"
+msgstr ""
+
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+msgid "Grabbers"
+msgstr ""
+
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+msgid "Graphics"
+msgstr ""
+
+msgid "GUI"
+msgstr ""
+
+msgid "GUI Builders"
+msgstr ""
+
+msgid "H323"
+msgstr ""
+
+msgid "HA"
+msgstr ""
+
+msgid "Hamradio"
+msgstr ""
+
+msgid "Hardware"
+msgstr ""
+
+msgid "Howto"
+msgstr ""
+
+msgid "HTML"
+msgstr ""
+
+msgid "I18n"
+msgstr ""
+
+msgid "Icons"
+msgstr ""
+
+msgid "ICQ"
+msgstr ""
+
+msgid "IDE"
+msgstr ""
+
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+msgid "IRC"
+msgstr ""
+
+msgid "ISDN"
+msgstr ""
+
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+msgid "Java"
+msgstr ""
+
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
+
+msgid "KDE"
+msgstr ""
+
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+msgid "Languages"
+msgstr ""
+
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+msgid "Libraries"
+msgstr ""
+
+msgid "Localization"
+msgstr ""
+
+msgid "Logging"
+msgstr ""
+
+msgid "Logic"
+msgstr ""
+
+msgid "Mailinglists"
+msgstr ""
+
+msgid "Man"
+msgstr ""
+
+msgid "Management"
+msgstr ""
+
+msgid "Math"
+msgstr ""
+
+msgid "Mathematics"
+msgstr ""
+
+msgid "Metapackages"
+msgstr ""
+
+msgid "Midi"
+msgstr ""
+
+msgid "Mixers"
+msgstr ""
+
+msgid "Mobile"
+msgstr ""
+
+msgid "Modem"
+msgstr ""
+
+msgid "Monitoring"
+msgstr ""
+
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+msgid "Morse"
+msgstr ""
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+msgid "Napster"
+msgstr ""
+
+msgid "Navigators"
+msgstr ""
+
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+msgid "NFS"
+msgstr ""
+
+msgid "NIS"
+msgstr ""
+
+msgid "Novell"
+msgstr ""
+
+msgid "Office"
+msgstr ""
+
+msgid "Organizers"
+msgstr ""
+
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+msgid "Packages"
+msgstr ""
+
+msgid "Packet"
+msgstr ""
+
+msgid "Palm"
+msgstr ""
+
+msgid "Parallel"
+msgstr ""
+
+msgid "PC"
+msgstr ""
+
+msgid "PDA"
+msgstr ""
+
+msgid "PDF"
+msgstr ""
+
+msgid "Perl"
+msgstr ""
+
+msgid "PHP"
+msgstr ""
+
+msgid "Physics"
+msgstr ""
+
+msgid "Players"
+msgstr ""
+
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+msgid "PPP"
+msgstr ""
+
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Printing"
+msgstr ""
+
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+msgid "PS"
+msgstr ""
+
+msgid "Psion"
+msgstr ""
+
+msgid "Psk31"
+msgstr ""
+
+msgid "Publishing"
+msgstr ""
+
+msgid "Puzzle"
+msgstr ""
+
+msgid "Python"
+msgstr ""
+
+msgid "Race"
+msgstr ""
+
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+msgid "Radius"
+msgstr ""
+
+msgid "Raytracers"
+msgstr ""
+
+msgid "Real Time"
+msgstr ""
+
+msgid "Record"
+msgstr ""
+
+msgid "Remote Desktop"
+msgstr ""
+
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPG"
+msgstr ""
+
+msgid "Ruby"
+msgstr ""
+
+msgid "Samba"
+msgstr ""
+
+msgid "Satellite"
+msgstr ""
+
+msgid "Scanner"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheme"
+msgstr ""
+
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+msgid "Screensavers"
+msgstr ""
+
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+msgid "Servers"
+msgstr ""
+
+msgid "SGML"
+msgstr ""
+
+msgid "Shells"
+msgstr ""
+
+msgid "Shoot"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP"
+msgstr ""
+
+msgid "Sound"
+msgstr ""
+
+msgid "Sound Daemons"
+msgstr ""
+
+msgid "Sources"
+msgstr ""
+
+msgid "Spell"
+msgstr ""
+
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH"
+msgstr ""
+
+msgid "Strategy"
+msgstr ""
+
+msgid "Suite"
+msgstr ""
+
+msgid "SUSE"
+msgstr ""
+
+msgid "SUSE internal"
+msgstr ""
+
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+msgid "Talk"
+msgstr ""
+
+msgid "Tcl"
+msgstr ""
+
+msgid "Teaching"
+msgstr ""
+
+msgid "Telephony"
+msgstr ""
+
+msgid "Terminals"
+msgstr ""
+
+msgid "TeX"
+msgstr ""
+
+msgid "Texinfo"
+msgstr ""
+
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+msgid "Toys"
+msgstr ""
+
+msgid "Troff"
+msgstr ""
+
+msgid "Turn Based"
+msgstr ""
+
+msgid "TV"
+msgstr ""
+
+msgid "UPS"
+msgstr ""
+
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+msgid "Vector Editors"
+msgstr ""
+
+msgid "Version Control"
+msgstr ""
+
+msgid "Vi"
+msgstr ""
+
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewers"
+msgstr ""
+
+msgid "Visualization"
+msgstr ""
+
+msgid "Web"
+msgstr ""
+
+msgid "Wifi"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "Word"
+msgstr ""
+
+msgid "Word Processor"
+msgstr ""
+
+msgid "X11"
+msgstr ""
+
+msgid "XF86_3"
+msgstr ""
+
+msgid "XF86_4"
+msgstr ""
+
+msgid "XFCE"
+msgstr ""
+
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+msgid "YaST"
+msgstr ""
1
0
[opensuse-translation-commit] r92329 - branches/SLE12-SP1/yast/es/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
26 Aug '15
Author: keichwa
Date: 2015-08-26 10:05:20 +0200 (Wed, 26 Aug 2015)
New Revision: 92329
Added:
branches/SLE12-SP1/yast/es/po/rpm-groups.es.po
Log:
restore
Copied: branches/SLE12-SP1/yast/es/po/rpm-groups.es.po (from rev 92309, branches/SLE12-SP1/yast/es/po/rpm-groups.es.po)
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/es/po/rpm-groups.es.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/es/po/rpm-groups.es.po 2015-08-26 08:05:20 UTC (rev 92329)
@@ -0,0 +1,637 @@
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rpm-groups\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:37\n"
+"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
+"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+msgid "3D Editors"
+msgstr "Editores 3D"
+
+msgid "Action"
+msgstr "Acción"
+
+msgid "Amusements"
+msgstr "Diversión"
+
+msgid "AOLInstantMessenger"
+msgstr "AOLInstantMessenger"
+
+msgid "Arcade"
+msgstr "Arcade"
+
+msgid "Archie"
+msgstr "Archie"
+
+msgid "Archiving"
+msgstr "Archivo"
+
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Astronomía"
+
+msgid "Background"
+msgstr "Fondos de pantalla"
+
+msgid "Backup"
+msgstr "Copia de seguridad"
+
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+msgid "Benchmark"
+msgstr "Benchmark"
+
+msgid "Bitmap Editors"
+msgstr "Editores de Bitmap"
+
+msgid "Board"
+msgstr "Tablero"
+
+msgid "Boot"
+msgstr "Arranque"
+
+msgid "Breakout"
+msgstr "Breakout"
+
+msgid "Browsers"
+msgstr "Navegadores"
+
+msgid "Building"
+msgstr "Construcción"
+
+msgid "CAD"
+msgstr "CAD"
+
+msgid "Camera"
+msgstr "Cámara"
+
+msgid "C and C++"
+msgstr "C y C++"
+
+msgid "Card"
+msgstr "Tarjeta"
+
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Química"
+
+msgid "Chess"
+msgstr "Ajedrez"
+
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chino"
+
+msgid "Clients"
+msgstr "Clientes"
+
+msgid "Clocks"
+msgstr "Relojes"
+
+msgid "Clustering"
+msgstr "Clustering"
+
+msgid "Compression"
+msgstr "Compresión"
+
+msgid "Computing"
+msgstr "Informática"
+
+msgid "Console"
+msgstr "Consola"
+
+msgid "Convertors"
+msgstr "Conversores"
+
+msgid "Cross"
+msgstr "Cross"
+
+msgid "Daemons"
+msgstr "Daemons"
+
+msgid "Databases"
+msgstr "Bases de datos"
+
+msgid "Debuggers"
+msgstr "Depuradores"
+
+msgid "Development"
+msgstr "Desarrollo"
+
+msgid "Diagnostic"
+msgstr "Diagnóstico"
+
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Diccionario"
+
+msgid "Displaymanagers"
+msgstr "Displaymanagers"
+
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+msgid "Doc Generators"
+msgstr "Doc Generators"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentación"
+
+msgid "Editors"
+msgstr "Editores"
+
+msgid "Editors and Convertors"
+msgstr "Editores y conversores"
+
+msgid "Electronics"
+msgstr "Electrónica"
+
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs"
+
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+msgid "Emulators"
+msgstr "Emuladores"
+
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+msgid "Fhs"
+msgstr "Fhs"
+
+msgid "File-Sharing"
+msgstr "Compartir archivos"
+
+msgid "Filesystems"
+msgstr "Sistemas de archivos"
+
+msgid "File utilities"
+msgstr "Utilidades de archivo"
+
+msgid "Finance"
+msgstr "Finanzas"
+
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fuentes"
+
+msgid "Fortran"
+msgstr "ForTran"
+
+msgid "Frontends"
+msgstr "Frontales"
+
+msgid "Ftp"
+msgstr "Ftp "
+
+msgid "Games"
+msgstr "Juegos"
+
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+msgid "Grabbers"
+msgstr "Grabbers"
+
+msgid "Graph"
+msgstr "Gráfica"
+
+msgid "Graphics"
+msgstr "Gráficos"
+
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+msgid "GUI Builders"
+msgstr "GUI Builders"
+
+msgid "H323"
+msgstr "H323"
+
+msgid "HA"
+msgstr "HA"
+
+msgid "Hamradio"
+msgstr "Hamradio"
+
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+msgid "Howto"
+msgstr "Howto"
+
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+msgid "I18n"
+msgstr "i18n"
+
+msgid "Icons"
+msgstr "Iconos"
+
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Mensajería instantánea"
+
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+msgid "ISDN"
+msgstr "RDSI"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonés"
+
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+msgid "Kernel"
+msgstr "Kernel"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Coreano"
+
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+msgid "Languages"
+msgstr "Idiomas"
+
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+msgid "Libraries"
+msgstr "Bibliotecas"
+
+msgid "Localization"
+msgstr "Localización"
+
+msgid "Logging"
+msgstr "Logging"
+
+msgid "Logic"
+msgstr "Lógica"
+
+msgid "Mailinglists"
+msgstr "Listas de correo"
+
+msgid "Man"
+msgstr "Man"
+
+msgid "Management"
+msgstr "Administración"
+
+msgid "Math"
+msgstr "Matemáticas"
+
+msgid "Mathematics"
+msgstr "Matemáticas"
+
+msgid "Metapackages"
+msgstr "Metapaquetes"
+
+msgid "Midi"
+msgstr "Midi"
+
+msgid "Mixers"
+msgstr "Mezcladores"
+
+msgid "Mobile"
+msgstr "Móvil"
+
+msgid "Modem"
+msgstr "Módem"
+
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Monitorización"
+
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+msgid "Morse"
+msgstr "Morse"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
+msgid "Napster"
+msgstr "Napster"
+
+msgid "Navigators"
+msgstr "Navegadores"
+
+msgid "Networking"
+msgstr "Trabajo en red"
+
+msgid "News"
+msgstr "Noticias"
+
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
+
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+msgid "Novell"
+msgstr "Novell"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Oficina"
+
+msgid "Organizers"
+msgstr "Agendas"
+
+msgid "Other"
+msgstr "Otros"
+
+msgid "Packages"
+msgstr "Paquetes"
+
+msgid "Packet"
+msgstr "Paquete"
+
+msgid "Palm"
+msgstr "Palm"
+
+msgid "Parallel"
+msgstr "Paralelo"
+
+msgid "PC"
+msgstr "PC"
+
+msgid "PDA"
+msgstr "PDA"
+
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
+
+msgid "Physics"
+msgstr "Física"
+
+msgid "Players"
+msgstr "Reproductores"
+
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
+
+msgid "PPP"
+msgstr "PPP"
+
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentación"
+
+msgid "Printing"
+msgstr "Impresión"
+
+msgid "Productivity"
+msgstr "Productividad"
+
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+msgid "Psion"
+msgstr "Psion"
+
+msgid "Psk31"
+msgstr "Psk31"
+
+msgid "Publishing"
+msgstr "Edición"
+
+msgid "Puzzle"
+msgstr "Puzzle"
+
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+msgid "Race"
+msgstr "Race"
+
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+msgid "Radius"
+msgstr "Radius"
+
+msgid "Raytracers"
+msgstr "Trazadores de rayos"
+
+msgid "Real Time"
+msgstr "Tiempo real"
+
+msgid "Record"
+msgstr "Record"
+
+msgid "Remote Desktop"
+msgstr "Escritorio remoto"
+
+msgid "Routing"
+msgstr "Encaminamiento"
+
+msgid "RPG"
+msgstr "RPG"
+
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
+
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+msgid "Satellite"
+msgstr "Satélite"
+
+msgid "Scanner"
+msgstr "Escáner"
+
+msgid "Scheme"
+msgstr "Scheme"
+
+msgid "Scientific"
+msgstr "Científico"
+
+msgid "Screensavers"
+msgstr "Salvapantallas"
+
+msgid "Security"
+msgstr "Seguridad"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "Servidores"
+
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
+
+msgid "Shells"
+msgstr "Shells"
+
+msgid "Shoot"
+msgstr "Shoot"
+
+msgid "Simulation"
+msgstr "Simulación"
+
+msgid "SIP"
+msgstr "SIP"
+
+msgid "Sound"
+msgstr "Sonido"
+
+msgid "Sound Daemons"
+msgstr "Daemons de sonido"
+
+msgid "Sources"
+msgstr "Orígenes"
+
+msgid "Spell"
+msgstr "Corrección ortográfica"
+
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Hoja de cálculo"
+
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+msgid "Strategy"
+msgstr "Estrategia"
+
+msgid "Suite"
+msgstr "Suite"
+
+msgid "SUSE"
+msgstr "SuSE"
+
+msgid "SUSE internal"
+msgstr "Interno a SUSE"
+
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+msgid "Talk"
+msgstr "Talk"
+
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
+
+msgid "Teaching"
+msgstr "Educación"
+
+msgid "Telephony"
+msgstr "Telefonía"
+
+msgid "Terminals"
+msgstr "Terminales"
+
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Herramientas"
+
+msgid "Toys"
+msgstr "Juguetes"
+
+msgid "Troff"
+msgstr "Troft"
+
+msgid "Turn Based"
+msgstr "Turn Based"
+
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilidades"
+
+msgid "Vector Editors"
+msgstr "Editores vectoriales"
+
+msgid "Version Control"
+msgstr "Control de versiones"
+
+msgid "Vi"
+msgstr "Vi"
+
+msgid "Video"
+msgstr "Vídeo"
+
+msgid "Viewers"
+msgstr "Visores"
+
+msgid "Visualization"
+msgstr "Visualización"
+
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
+
+msgid "Wifi"
+msgstr "Wifi"
+
+msgid "Word"
+msgstr "Word"
+
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Procesador de textos"
+
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
+
+msgid "XF86_3"
+msgstr "XF86_3"
+
+msgid "XF86_4"
+msgstr "XF86_4"
+
+msgid "XFCE"
+msgstr "XFCE"
+
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+msgid "YaST"
+msgstr "YaST"
1
0
[opensuse-translation-commit] r92326 - branches/SLE12-SP1/yast/el/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
26 Aug '15
Author: keichwa
Date: 2015-08-26 10:05:19 +0200 (Wed, 26 Aug 2015)
New Revision: 92326
Added:
branches/SLE12-SP1/yast/el/po/rpm-groups.el.po
Log:
restore
Copied: branches/SLE12-SP1/yast/el/po/rpm-groups.el.po (from rev 92309, branches/SLE12-SP1/yast/el/po/rpm-groups.el.po)
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/el/po/rpm-groups.el.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/el/po/rpm-groups.el.po 2015-08-26 08:05:19 UTC (rev 92326)
@@ -0,0 +1,663 @@
+# translation of rpm-groups.el.po to Ελληνικά
+# translation of rpm-groups.el_GR.po to
+# Greek message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH.
+#
+# Bill Giannakopoulos <BillG(a)hellug.gr>, 2001.
+# Helenic SuSE Translation Group <hstg(a)billg.gr>, 2003.
+# Hellinic SuSE Translators Group <hstg(a)billg.gr>, 2003.
+# Hellenic SuSE Translators Group <hstg(a)billg.gr>, 2004, 2005.
+# Filippos Papadopoulos <filip(a)cs.uoi.gr>, 2005.
+# Hellenic SuSE Translators Group <filip(a)cs.uoi.gr>, 2005.
+# Hellenic SuSE Translation Group <hstg(a)billg.gr>, 2005.
+# Hellenic SuSE Translators Group <billg(a)billg.gr>, 2006.
+# Vasileios Giannakopoulos <billg(a)hellug.gr>, 2007.
+# Vasileios Giannakopoulos <billg(a)billg.gr>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rpm-groups.el\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-06 01:05+0100\n"
+"Last-Translator: Vasileios Giannakopoulos <billg(a)billg.gr>\n"
+"Language-Team: Ελληνικά <billg(a)billg.gr>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+msgid "3D"
+msgstr "3Δ"
+
+msgid "3D Editors"
+msgstr "Επεξεργαστές 3Δ"
+
+msgid "Action"
+msgstr "Δράση"
+
+msgid "Amusements"
+msgstr "Διασκέδαση"
+
+msgid "AOLInstantMessenger"
+msgstr "AOLInstantMessenger"
+
+msgid "Arcade"
+msgstr "Arcade"
+
+msgid "Archie"
+msgstr "Archie"
+
+msgid "Archiving"
+msgstr "Αρχειοθέτηση"
+
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Αστρονομία"
+
+msgid "Background"
+msgstr "Φόντο"
+
+msgid "Backup"
+msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας"
+
+msgid "Base"
+msgstr "Βάση"
+
+msgid "Benchmark"
+msgstr "Δοκιμασία επιδόσεων"
+
+msgid "Bitmap Editors"
+msgstr "Επεξεργαστές bitmap"
+
+msgid "Board"
+msgstr "Επιτραπέζια"
+
+msgid "Boot"
+msgstr "Εκκίνηση"
+
+msgid "Breakout"
+msgstr "Breakout"
+
+msgid "Browsers"
+msgstr "Περιηγητές"
+
+msgid "Building"
+msgstr "Κατασκευή"
+
+msgid "CAD"
+msgstr "CAD"
+
+msgid "Camera"
+msgstr "Camera"
+
+msgid "C and C++"
+msgstr "C και C++"
+
+msgid "Card"
+msgstr "Τράπουλα"
+
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Χημεία"
+
+msgid "Chess"
+msgstr "Σκάκι"
+
+msgid "Chinese"
+msgstr "Κινέζικα"
+
+msgid "Clients"
+msgstr "Πελάτες"
+
+msgid "Clocks"
+msgstr "Ρολόγια"
+
+msgid "Clustering"
+msgstr "Clustering"
+
+msgid "Compression"
+msgstr "Συμπίεση"
+
+msgid "Computing"
+msgstr "Υπολογισμοί"
+
+msgid "Console"
+msgstr "Κονσόλα"
+
+msgid "Convertors"
+msgstr "Μετατροπείς"
+
+msgid "Cross"
+msgstr "Cross"
+
+msgid "Daemons"
+msgstr "Δαίμονες"
+
+msgid "Databases"
+msgstr "Βάσεις δεδομένων"
+
+msgid "Debuggers"
+msgstr "Αποσφαλματοποιητές"
+
+msgid "Development"
+msgstr "Προγραμματισμός"
+
+msgid "Diagnostic"
+msgstr "Διαγνωστικά"
+
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Λεξικό"
+
+msgid "Displaymanagers"
+msgstr "Διαχειριστές Απεικόνισης"
+
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+msgid "Doc Generators"
+msgstr "Δημιουργοί Εγγράφων"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Τεκμηρίωση"
+
+msgid "Editors"
+msgstr "Επεξεργαστές"
+
+msgid "Editors and Convertors"
+msgstr "Επεξεργαστές και Μετατροπείς"
+
+msgid "Electronics"
+msgstr "Ηλεκτρονικά"
+
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs"
+
+msgid "Email"
+msgstr "Ηλ.Ταχυδρομείο"
+
+msgid "Emulators"
+msgstr "Προσομοιωτές"
+
+msgid "Fax"
+msgstr "Φαξ"
+
+msgid "Fhs"
+msgstr "Fhs"
+
+#, fuzzy
+msgid "File-Sharing"
+msgstr "Κοινή Χρήση"
+
+msgid "Filesystems"
+msgstr "Συστήματα Αρχείων"
+
+msgid "File utilities"
+msgstr "Εργαλεία Αρχείων"
+
+msgid "Finance"
+msgstr "Οικονομικά"
+
+msgid "Fonts"
+msgstr "Γραμματοσειρές"
+
+msgid "Fortran"
+msgstr "Fortran"
+
+msgid "Frontends"
+msgstr "Frontends"
+
+msgid "Ftp"
+msgstr "Ftp"
+
+msgid "Games"
+msgstr "Παιχνίδια"
+
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+msgid "Grabbers"
+msgstr "Grabbers"
+
+msgid "Graph"
+msgstr "Γραφήματα"
+
+msgid "Graphics"
+msgstr "Γραφικά"
+
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+msgid "GUI Builders"
+msgstr "Κατασκευαστές GUI"
+
+msgid "H323"
+msgstr "Η323"
+
+msgid "HA"
+msgstr "HA"
+
+msgid "Hamradio"
+msgstr "Hamradio"
+
+msgid "Hardware"
+msgstr "Υλικό"
+
+msgid "Howto"
+msgstr "ΠωςΝα"
+
+msgid "HTML"
+msgstr "ΗΤΜL"
+
+msgid "I18n"
+msgstr "Ι18n"
+
+msgid "Icons"
+msgstr "Εικονίδια"
+
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#, fuzzy
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "AOLInstantMessenger"
+
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Ιαπωνικά"
+
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+msgid "Kernel"
+msgstr "Πυρήνας"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Κορεάτικα"
+
+msgid "Language"
+msgstr "Γλώσσα"
+
+msgid "Languages"
+msgstr "Γλώσσες"
+
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+msgid "Libraries"
+msgstr "Βιβλιοθήκες"
+
+#, fuzzy
+msgid "Localization"
+msgstr "Οπτικοποίηση"
+
+msgid "Logging"
+msgstr "Καταγραφή"
+
+msgid "Logic"
+msgstr "Λογική"
+
+msgid "Mailinglists"
+msgstr "Λίστες ταχυδρομείου"
+
+msgid "Man"
+msgstr "Man"
+
+msgid "Management"
+msgstr "Διαχείριση"
+
+msgid "Math"
+msgstr "Μαθηματικά"
+
+#, fuzzy
+msgid "Mathematics"
+msgstr "Αυτόματο"
+
+#, fuzzy
+msgid "Metapackages"
+msgstr "Πακέτα"
+
+msgid "Midi"
+msgstr "Μidi"
+
+msgid "Mixers"
+msgstr "Μείκτες"
+
+msgid "Mobile"
+msgstr "Κινητά"
+
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
+
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Παρακολούθηση"
+
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+msgid "Morse"
+msgstr "Morse"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Πολυμέσα"
+
+msgid "Napster"
+msgstr "Napster"
+
+msgid "Navigators"
+msgstr "Καθοδηγητές"
+
+msgid "Networking"
+msgstr "Δικτύωση"
+
+msgid "News"
+msgstr "Νέα"
+
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
+
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+msgid "Novell"
+msgstr "Novell"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Γραφείο"
+
+msgid "Organizers"
+msgstr "Οργανωτές"
+
+msgid "Other"
+msgstr "Άλλα"
+
+msgid "Packages"
+msgstr "Πακέτα"
+
+msgid "Packet"
+msgstr "Packet"
+
+msgid "Palm"
+msgstr "Palm"
+
+msgid "Parallel"
+msgstr "Παραλληλία"
+
+msgid "PC"
+msgstr "PC"
+
+#, fuzzy
+msgid "PDA"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+#, fuzzy
+msgid "PHP"
+msgstr "PPP"
+
+msgid "Physics"
+msgstr "Φυσική"
+
+msgid "Players"
+msgstr "Αναπαραγωγείς"
+
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
+
+msgid "PPP"
+msgstr "PPP"
+
+msgid "Presentation"
+msgstr "Παρουσίαση"
+
+msgid "Printing"
+msgstr "Εκτύπωση"
+
+msgid "Productivity"
+msgstr "Παραγωγικότητα"
+
+msgid "Proxy"
+msgstr "Μεσολαβητές"
+
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+msgid "Psion"
+msgstr "Psion"
+
+msgid "Psk31"
+msgstr "Psk31"
+
+msgid "Publishing"
+msgstr "Εκδοτική"
+
+msgid "Puzzle"
+msgstr "Γρίφοι"
+
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+msgid "Race"
+msgstr "Αγωνιστικά"
+
+msgid "Radio"
+msgstr "Ράδιο"
+
+msgid "Radius"
+msgstr "Radius"
+
+msgid "Raytracers"
+msgstr "Raytracers"
+
+msgid "Real Time"
+msgstr "Πραγματικού Χρόνου"
+
+msgid "Record"
+msgstr "Εγγραφή"
+
+#, fuzzy
+msgid "Remote Desktop"
+msgstr "&Απομακρυσμένος Κατάλογος"
+
+msgid "Routing"
+msgstr "Δρομολόγηση"
+
+msgid "RPG"
+msgstr "RPG"
+
+msgid "Ruby"
+msgstr ""
+
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+msgid "Satellite"
+msgstr "Δορυφορικός"
+
+msgid "Scanner"
+msgstr "Σαρωτές"
+
+msgid "Scheme"
+msgstr "Scheme"
+
+msgid "Scientific"
+msgstr "Επιστημονικά"
+
+msgid "Screensavers"
+msgstr "Προφύλαξη οθόνης"
+
+msgid "Security"
+msgstr "Ασφάλεια"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "Διακομιστές"
+
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
+
+msgid "Shells"
+msgstr "Κελύφη"
+
+msgid "Shoot"
+msgstr "Shoot"
+
+msgid "Simulation"
+msgstr "Προσομοίωση"
+
+msgid "SIP"
+msgstr "SIP"
+
+msgid "Sound"
+msgstr "Ήχος"
+
+msgid "Sound Daemons"
+msgstr "Δαίμονες Ήχου"
+
+msgid "Sources"
+msgstr "Πηγές"
+
+msgid "Spell"
+msgstr "Ορθογραφία"
+
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Λογιστικά φύλλα"
+
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+msgid "Strategy"
+msgstr "Στρατηγική"
+
+msgid "Suite"
+msgstr "Σουίτα"
+
+#, fuzzy
+msgid "SUSE"
+msgstr "SuSE"
+
+#, fuzzy
+msgid "SUSE internal"
+msgstr "Διασύνδεση IDE"
+
+msgid "System"
+msgstr "Σύστημα"
+
+msgid "Talk"
+msgstr "Talk"
+
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
+
+#, fuzzy
+msgid "Teaching"
+msgstr "Kachin"
+
+msgid "Telephony"
+msgstr "Τηλεφωνία"
+
+msgid "Terminals"
+msgstr "Τερματικά"
+
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Κείμενο"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Εργαλεία"
+
+msgid "Toys"
+msgstr "Παιχνίδια"
+
+msgid "Troff"
+msgstr "Troff"
+
+msgid "Turn Based"
+msgstr "Βασισμένα σε Σειρές"
+
+msgid "TV"
+msgstr "Τηλεόραση"
+
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+msgid "Utilities"
+msgstr "Βοηθήματα"
+
+msgid "Vector Editors"
+msgstr "Διανυσματικοί επεξεργαστές"
+
+msgid "Version Control"
+msgstr "Έλεγχος Εκδόσεων"
+
+msgid "Vi"
+msgstr "Vi"
+
+msgid "Video"
+msgstr "Βίντεο"
+
+msgid "Viewers"
+msgstr "Προγράμματα προβολής"
+
+msgid "Visualization"
+msgstr "Οπτικοποίηση"
+
+msgid "Web"
+msgstr "Ιστός"
+
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+msgid "Word"
+msgstr "Word"
+
+#, fuzzy
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Επεξεργαστής"
+
+msgid "X11"
+msgstr "Χ11"
+
+msgid "XF86_3"
+msgstr "XF86_3"
+
+msgid "XF86_4"
+msgstr "XF86_4"
+
+msgid "XFCE"
+msgstr ""
+
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+msgid "YaST"
+msgstr "YaST"
1
0
[opensuse-translation-commit] r92327 - branches/SLE12-SP1/yast/en_GB/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
26 Aug '15
Author: keichwa
Date: 2015-08-26 10:05:19 +0200 (Wed, 26 Aug 2015)
New Revision: 92327
Added:
branches/SLE12-SP1/yast/en_GB/po/rpm-groups.en_GB.po
Log:
restore
Copied: branches/SLE12-SP1/yast/en_GB/po/rpm-groups.en_GB.po (from rev 92309, branches/SLE12-SP1/yast/en_GB/po/rpm-groups.en_GB.po)
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/en_GB/po/rpm-groups.en_GB.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/en_GB/po/rpm-groups.en_GB.po 2015-08-26 08:05:19 UTC (rev 92327)
@@ -0,0 +1,650 @@
+# English message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-09 10:54+0200\n"
+"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke(a)suse.de>\n"
+"Language-Team: English <i18n(a)suse.de>\n"
+"Language: en\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+msgid "3D Editors"
+msgstr "3D Editors"
+
+msgid "Action"
+msgstr "Action"
+
+msgid "Amusements"
+msgstr "Amusements"
+
+msgid "AOLInstantMessenger"
+msgstr "AOLInstantMessenger"
+
+msgid "Arcade"
+msgstr "Arcade"
+
+msgid "Archie"
+msgstr "Archie"
+
+msgid "Archiving"
+msgstr "Archiving"
+
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Astronomy"
+
+msgid "Background"
+msgstr "Background"
+
+msgid "Backup"
+msgstr "Backup"
+
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+msgid "Benchmark"
+msgstr "Benchmark"
+
+msgid "Bitmap Editors"
+msgstr "Bitmap Editors"
+
+msgid "Board"
+msgstr "Board"
+
+msgid "Boot"
+msgstr "Boot"
+
+msgid "Breakout"
+msgstr "Breakout"
+
+msgid "Browsers"
+msgstr "Browsers"
+
+msgid "Building"
+msgstr "Building"
+
+msgid "CAD"
+msgstr "CAD"
+
+msgid "Camera"
+msgstr "Camera"
+
+msgid "C and C++"
+msgstr "C and C++"
+
+msgid "Card"
+msgstr "Card"
+
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Chemistry"
+
+msgid "Chess"
+msgstr "Chess"
+
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinese"
+
+msgid "Clients"
+msgstr "Clients"
+
+msgid "Clocks"
+msgstr "Clocks"
+
+msgid "Clustering"
+msgstr "Clustering"
+
+msgid "Compression"
+msgstr "Compression"
+
+msgid "Computing"
+msgstr "Computing"
+
+msgid "Console"
+msgstr "Console"
+
+msgid "Convertors"
+msgstr "Convertors"
+
+msgid "Cross"
+msgstr "Cross"
+
+msgid "Daemons"
+msgstr "Daemons"
+
+msgid "Databases"
+msgstr "Databases"
+
+msgid "Debuggers"
+msgstr "Debuggers"
+
+msgid "Development"
+msgstr "Development"
+
+msgid "Diagnostic"
+msgstr "Diagnostic"
+
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Dictionary"
+
+msgid "Displaymanagers"
+msgstr "Displaymanagers"
+
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+msgid "Doc Generators"
+msgstr "Doc Generators"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
+
+msgid "Editors"
+msgstr "Editors"
+
+msgid "Editors and Convertors"
+msgstr "Editors and Convertors"
+
+msgid "Electronics"
+msgstr "Electronics"
+
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs"
+
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+msgid "Emulators"
+msgstr "Emulators"
+
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+msgid "Fhs"
+msgstr "Fhs"
+
+#, fuzzy
+msgid "File-Sharing"
+msgstr "File and Printer Sharing"
+
+msgid "Filesystems"
+msgstr "Filesystems"
+
+msgid "File utilities"
+msgstr "File utilities"
+
+msgid "Finance"
+msgstr "Finance"
+
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fonts"
+
+msgid "Fortran"
+msgstr "Fortran"
+
+msgid "Frontends"
+msgstr "Frontends"
+
+msgid "Ftp"
+msgstr "Ftp"
+
+msgid "Games"
+msgstr "Games"
+
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+msgid "Grabbers"
+msgstr "Grabbers"
+
+msgid "Graph"
+msgstr "Graph"
+
+msgid "Graphics"
+msgstr "Graphics"
+
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+msgid "GUI Builders"
+msgstr "GUI Builders"
+
+msgid "H323"
+msgstr "H323"
+
+msgid "HA"
+msgstr "HA"
+
+msgid "Hamradio"
+msgstr "Hamradio"
+
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+msgid "Howto"
+msgstr "Howto"
+
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+msgid "I18n"
+msgstr "I18n"
+
+msgid "Icons"
+msgstr "Icons"
+
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#, fuzzy
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "AOLInstantMessenger"
+
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanese"
+
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+msgid "Kernel"
+msgstr "Kernel"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Korean"
+
+msgid "Language"
+msgstr "Language"
+
+msgid "Languages"
+msgstr "Languages"
+
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+msgid "Libraries"
+msgstr "Libraries"
+
+#, fuzzy
+msgid "Localization"
+msgstr "Visualization"
+
+msgid "Logging"
+msgstr "Logging"
+
+msgid "Logic"
+msgstr "Logic"
+
+msgid "Mailinglists"
+msgstr "Mailinglists"
+
+msgid "Man"
+msgstr "Man"
+
+msgid "Management"
+msgstr "Management"
+
+msgid "Math"
+msgstr "Math"
+
+#, fuzzy
+msgid "Mathematics"
+msgstr "Automatic"
+
+#, fuzzy
+msgid "Metapackages"
+msgstr "Packages"
+
+msgid "Midi"
+msgstr "Midi"
+
+msgid "Mixers"
+msgstr "Mixers"
+
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobile"
+
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
+
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Monitoring"
+
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+msgid "Morse"
+msgstr "Morse"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
+msgid "Napster"
+msgstr "Napster"
+
+msgid "Navigators"
+msgstr "Navigators"
+
+msgid "Networking"
+msgstr "Networking"
+
+msgid "News"
+msgstr "News"
+
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
+
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+msgid "Novell"
+msgstr "Novell"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
+
+msgid "Organizers"
+msgstr "Organisers"
+
+msgid "Other"
+msgstr "Other"
+
+msgid "Packages"
+msgstr "Packages"
+
+msgid "Packet"
+msgstr "Packet"
+
+msgid "Palm"
+msgstr "Palm"
+
+msgid "Parallel"
+msgstr "Parallel"
+
+msgid "PC"
+msgstr "PC"
+
+#, fuzzy
+msgid "PDA"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+#, fuzzy
+msgid "PHP"
+msgstr "PPP"
+
+msgid "Physics"
+msgstr "Physics"
+
+msgid "Players"
+msgstr "Players"
+
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
+
+msgid "PPP"
+msgstr "PPP"
+
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentation"
+
+msgid "Printing"
+msgstr "Printing"
+
+msgid "Productivity"
+msgstr "Productivity"
+
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+msgid "Psion"
+msgstr "Psion"
+
+msgid "Psk31"
+msgstr "Psk31"
+
+msgid "Publishing"
+msgstr "Publishing"
+
+msgid "Puzzle"
+msgstr "Puzzle"
+
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+msgid "Race"
+msgstr "Race"
+
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+msgid "Radius"
+msgstr "Radius"
+
+msgid "Raytracers"
+msgstr "Raytracers"
+
+msgid "Real Time"
+msgstr "Real Time"
+
+msgid "Record"
+msgstr "Record"
+
+#, fuzzy
+msgid "Remote Desktop"
+msgstr "&Remote Directory"
+
+msgid "Routing"
+msgstr "Routing"
+
+msgid "RPG"
+msgstr "RPG"
+
+msgid "Ruby"
+msgstr ""
+
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+msgid "Satellite"
+msgstr "Satellite"
+
+msgid "Scanner"
+msgstr "Scanner"
+
+msgid "Scheme"
+msgstr "Scheme"
+
+msgid "Scientific"
+msgstr "Scientific"
+
+msgid "Screensavers"
+msgstr "Screensavers"
+
+msgid "Security"
+msgstr "Security"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "Servers"
+
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
+
+msgid "Shells"
+msgstr "Shells"
+
+msgid "Shoot"
+msgstr "Shoot"
+
+msgid "Simulation"
+msgstr "Simulation"
+
+msgid "SIP"
+msgstr "SIP"
+
+msgid "Sound"
+msgstr "Sound"
+
+msgid "Sound Daemons"
+msgstr "Sound Daemons"
+
+msgid "Sources"
+msgstr "Sources"
+
+msgid "Spell"
+msgstr "Spell"
+
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Spreadsheets"
+
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+msgid "Strategy"
+msgstr "Strategy"
+
+msgid "Suite"
+msgstr "Suite"
+
+#, fuzzy
+msgid "SUSE"
+msgstr "SuSE"
+
+#, fuzzy
+msgid "SUSE internal"
+msgstr "IDE interface"
+
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+msgid "Talk"
+msgstr "Talk"
+
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
+
+#, fuzzy
+msgid "Teaching"
+msgstr "Searching..."
+
+msgid "Telephony"
+msgstr "Telephony"
+
+msgid "Terminals"
+msgstr "Terminals"
+
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Tools"
+
+msgid "Toys"
+msgstr "Toys"
+
+msgid "Troff"
+msgstr "Troff"
+
+msgid "Turn Based"
+msgstr "Turn Based"
+
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilities"
+
+msgid "Vector Editors"
+msgstr "Vector Editors"
+
+msgid "Version Control"
+msgstr "Version Control"
+
+msgid "Vi"
+msgstr "Vi"
+
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+msgid "Viewers"
+msgstr "Viewers"
+
+msgid "Visualization"
+msgstr "Visualization"
+
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
+
+msgid "Wifi"
+msgstr ""
+
+msgid "Word"
+msgstr "Word"
+
+#, fuzzy
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Processor"
+
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
+
+msgid "XF86_3"
+msgstr "XF86_3"
+
+msgid "XF86_4"
+msgstr "XF86_4"
+
+msgid "XFCE"
+msgstr ""
+
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+msgid "YaST"
+msgstr "YaST"
1
0
[opensuse-translation-commit] r92324 - branches/SLE12-SP1/yast/da/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
26 Aug '15
Author: keichwa
Date: 2015-08-26 10:05:18 +0200 (Wed, 26 Aug 2015)
New Revision: 92324
Added:
branches/SLE12-SP1/yast/da/po/rpm-groups.da.po
Log:
restore
Copied: branches/SLE12-SP1/yast/da/po/rpm-groups.da.po (from rev 92309, branches/SLE12-SP1/yast/da/po/rpm-groups.da.po)
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/da/po/rpm-groups.da.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/da/po/rpm-groups.da.po 2015-08-26 08:05:18 UTC (rev 92324)
@@ -0,0 +1,646 @@
+# translation of rpm-groups.po to
+# Danish message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH.
+#
+# H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>, 2001.
+# Jens Nielsen <jens(a)jeme.net>, 2004.
+# Martin Møller <martin(a)martinm-76.dk>, 2005.
+# Jan Madsen <jan.madsen.pt(a)gmail.com>, 2006.
+# Martin Schlander <suse(a)linuxin.dk>, 2006.
+# Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rpm-groups\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-04 14:46+0200\n"
+"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
+"Language-Team: <opensuse-da(a)opensuse.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+msgid "3D Editors"
+msgstr "3D-redigering"
+
+msgid "Action"
+msgstr "Action"
+
+msgid "Amusements"
+msgstr "Underholdning"
+
+msgid "AOLInstantMessenger"
+msgstr "AOLInstantMessenger"
+
+msgid "Arcade"
+msgstr "Arkade"
+
+msgid "Archie"
+msgstr "Archie"
+
+msgid "Archiving"
+msgstr "Arkivering"
+
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Astronomi"
+
+msgid "Background"
+msgstr "Baggrund"
+
+msgid "Backup"
+msgstr "Backup"
+
+msgid "Base"
+msgstr "Basis"
+
+msgid "Benchmark"
+msgstr "Benchmark"
+
+msgid "Bitmap Editors"
+msgstr "Bitmap-redigering"
+
+msgid "Board"
+msgstr "Bræt"
+
+msgid "Boot"
+msgstr "Boot"
+
+msgid "Breakout"
+msgstr "Breakout"
+
+msgid "Browsers"
+msgstr "Browsere"
+
+msgid "Building"
+msgstr "Bygning"
+
+msgid "CAD"
+msgstr "CAD"
+
+msgid "Camera"
+msgstr "Kamera"
+
+msgid "C and C++"
+msgstr "C og C++"
+
+msgid "Card"
+msgstr "Kort"
+
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Kemi"
+
+msgid "Chess"
+msgstr "Skak"
+
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kinesisk"
+
+msgid "Clients"
+msgstr "Klienter"
+
+msgid "Clocks"
+msgstr "Ure"
+
+msgid "Clustering"
+msgstr "Klyngedannelse"
+
+msgid "Compression"
+msgstr "Komprimering"
+
+msgid "Computing"
+msgstr "Beregning"
+
+msgid "Console"
+msgstr "Konsol"
+
+msgid "Convertors"
+msgstr "Konvertering"
+
+msgid "Cross"
+msgstr "Kryds"
+
+msgid "Daemons"
+msgstr "Dæmoner"
+
+msgid "Databases"
+msgstr "Databaser"
+
+msgid "Debuggers"
+msgstr "Debuggere"
+
+msgid "Development"
+msgstr "Udvikling"
+
+msgid "Diagnostic"
+msgstr "Diagnoseværktøjer"
+
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Ordbog"
+
+msgid "Displaymanagers"
+msgstr "Vindueshåndtering"
+
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+msgid "DocBook"
+msgstr "Dokumentationsbog"
+
+msgid "Doc Generators"
+msgstr "Dokumentationsgeneratorer"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
+
+msgid "Editors"
+msgstr "Redigering"
+
+msgid "Editors and Convertors"
+msgstr "Redigering og konvertering"
+
+msgid "Electronics"
+msgstr "Elektronik"
+
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs"
+
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "Emulators"
+msgstr "Emulatorer"
+
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+msgid "Fhs"
+msgstr "Fhs"
+
+msgid "File-Sharing"
+msgstr "Fildeling"
+
+msgid "Filesystems"
+msgstr "Filsystemer"
+
+msgid "File utilities"
+msgstr "Filværktøjer"
+
+msgid "Finance"
+msgstr "Finans"
+
+msgid "Fonts"
+msgstr "Skrifttyper"
+
+msgid "Fortran"
+msgstr "Fortran"
+
+msgid "Frontends"
+msgstr "Brugerflader"
+
+msgid "Ftp"
+msgstr "Ftp"
+
+msgid "Games"
+msgstr "Spil"
+
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+msgid "Grabbers"
+msgstr "Filtreringsværktøjer"
+
+msgid "Graph"
+msgstr "Grafer"
+
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafik"
+
+msgid "GUI"
+msgstr "Grafiske brugerflader"
+
+msgid "GUI Builders"
+msgstr "Brugerfladedesign"
+
+msgid "H323"
+msgstr "H323"
+
+msgid "HA"
+msgstr "HA"
+
+msgid "Hamradio"
+msgstr "Hamradio"
+
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+msgid "Howto"
+msgstr "Guide"
+
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+msgid "I18n"
+msgstr "I18n"
+
+msgid "Icons"
+msgstr "Ikoner"
+
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Instant Messenger"
+
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japansk"
+
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+msgid "Kernel"
+msgstr "Kerne"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreansk"
+
+msgid "Language"
+msgstr "Sprog"
+
+msgid "Languages"
+msgstr "Sprog"
+
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+msgid "Libraries"
+msgstr "Biblioteker"
+
+msgid "Localization"
+msgstr "Oversættelse"
+
+msgid "Logging"
+msgstr "Logging"
+
+msgid "Logic"
+msgstr "Logik"
+
+msgid "Mailinglists"
+msgstr "Mailinglister"
+
+msgid "Man"
+msgstr "Man"
+
+msgid "Management"
+msgstr "Administration"
+
+msgid "Math"
+msgstr "Matematik"
+
+msgid "Mathematics"
+msgstr "Matematik"
+
+msgid "Metapackages"
+msgstr "Metapakker"
+
+msgid "Midi"
+msgstr "MIDI"
+
+msgid "Mixers"
+msgstr "Mixere"
+
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobilt"
+
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
+
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Overvågning"
+
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+msgid "Morse"
+msgstr "Morse"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedie"
+
+msgid "Napster"
+msgstr "Napster"
+
+msgid "Navigators"
+msgstr "Navigatorer"
+
+msgid "Networking"
+msgstr "Netværk"
+
+msgid "News"
+msgstr "Nyheder"
+
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
+
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+msgid "Novell"
+msgstr "Novell"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Kontor"
+
+msgid "Organizers"
+msgstr "Kalendere"
+
+msgid "Other"
+msgstr "Andet"
+
+msgid "Packages"
+msgstr "Pakker"
+
+msgid "Packet"
+msgstr "Pakke"
+
+msgid "Palm"
+msgstr "Palm"
+
+msgid "Parallel"
+msgstr "Parallel"
+
+msgid "PC"
+msgstr "PC"
+
+msgid "PDA"
+msgstr "PDA"
+
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
+
+msgid "Physics"
+msgstr "Fysik"
+
+msgid "Players"
+msgstr "Afspillere"
+
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
+
+msgid "PPP"
+msgstr "PPP"
+
+msgid "Presentation"
+msgstr "Præsentation"
+
+msgid "Printing"
+msgstr "Udskrivning"
+
+msgid "Productivity"
+msgstr "Produktivitet"
+
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+msgid "Psion"
+msgstr "Psion"
+
+msgid "Psk31"
+msgstr "Psk31"
+
+msgid "Publishing"
+msgstr "Udgivelse"
+
+msgid "Puzzle"
+msgstr "Problemløsning"
+
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+msgid "Race"
+msgstr "Racerspil"
+
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+msgid "Radius"
+msgstr "Radius"
+
+msgid "Raytracers"
+msgstr "Strålesporer"
+
+msgid "Real Time"
+msgstr "Realtid"
+
+msgid "Record"
+msgstr "Optag"
+
+msgid "Remote Desktop"
+msgstr "Fjernskrivebord"
+
+msgid "Routing"
+msgstr "Ruting"
+
+msgid "RPG"
+msgstr "Rollespil (RPG)"
+
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
+
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+msgid "Satellite"
+msgstr "Satellit"
+
+msgid "Scanner"
+msgstr "Scanner"
+
+msgid "Scheme"
+msgstr "Skema"
+
+msgid "Scientific"
+msgstr "Videnskabelig"
+
+msgid "Screensavers"
+msgstr "Pauseskærme"
+
+msgid "Security"
+msgstr "Sikkerhed"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "Servere"
+
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
+
+msgid "Shells"
+msgstr "Skal"
+
+msgid "Shoot"
+msgstr "Skydespil"
+
+msgid "Simulation"
+msgstr "Simulatorer"
+
+msgid "SIP"
+msgstr "SIP"
+
+msgid "Sound"
+msgstr "Lyd"
+
+msgid "Sound Daemons"
+msgstr "Lyddæmoner"
+
+msgid "Sources"
+msgstr "Kildekode"
+
+msgid "Spell"
+msgstr "Stave"
+
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Regneark"
+
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+msgid "Strategy"
+msgstr "Strategi"
+
+msgid "Suite"
+msgstr "Suite"
+
+msgid "SUSE"
+msgstr "SUSE"
+
+msgid "SUSE internal"
+msgstr "SUSE-intern"
+
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+msgid "Talk"
+msgstr "Snak"
+
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
+
+msgid "Teaching"
+msgstr "Undervisning"
+
+msgid "Telephony"
+msgstr "Telefoni"
+
+msgid "Terminals"
+msgstr "Terminaler"
+
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Værktøjer"
+
+msgid "Toys"
+msgstr "Legetøj"
+
+msgid "Troff"
+msgstr "Troff"
+
+msgid "Turn Based"
+msgstr "Turbaseret"
+
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+msgid "Utilities"
+msgstr "Værktøjer"
+
+msgid "Vector Editors"
+msgstr "Vektorredigering"
+
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versionskontrol"
+
+msgid "Vi"
+msgstr "Vi"
+
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+msgid "Viewers"
+msgstr "Fremvisere"
+
+msgid "Visualization"
+msgstr "Visualisering"
+
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
+
+msgid "Wifi"
+msgstr "Trådløst"
+
+msgid "Word"
+msgstr "Tekstbehandling"
+
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Tekstbehandling"
+
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
+
+msgid "XF86_3"
+msgstr "XF86_3"
+
+msgid "XF86_4"
+msgstr "XF86_4"
+
+msgid "XFCE"
+msgstr "Xfce"
+
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+msgid "YaST"
+msgstr "YaST"
1
0
[opensuse-translation-commit] r92325 - branches/SLE12-SP1/yast/de/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
26 Aug '15
Author: keichwa
Date: 2015-08-26 10:05:18 +0200 (Wed, 26 Aug 2015)
New Revision: 92325
Added:
branches/SLE12-SP1/yast/de/po/rpm-groups.de.po
Log:
restore
Copied: branches/SLE12-SP1/yast/de/po/rpm-groups.de.po (from rev 92309, branches/SLE12-SP1/yast/de/po/rpm-groups.de.po)
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/de/po/rpm-groups.de.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/de/po/rpm-groups.de.po 2015-08-26 08:05:18 UTC (rev 92325)
@@ -0,0 +1,637 @@
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rpm-groups\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:36\n"
+"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
+"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+msgid "3D Editors"
+msgstr "3D-Editoren"
+
+msgid "Action"
+msgstr "Action"
+
+msgid "Amusements"
+msgstr "Unterhaltung"
+
+msgid "AOLInstantMessenger"
+msgstr "AOLInstantMessenger"
+
+msgid "Arcade"
+msgstr "Arcade"
+
+msgid "Archie"
+msgstr "Archie"
+
+msgid "Archiving"
+msgstr "Archivierung"
+
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Astronomie"
+
+msgid "Background"
+msgstr "Hintergrund"
+
+msgid "Backup"
+msgstr "Sicherungskopie"
+
+msgid "Base"
+msgstr "Basis"
+
+msgid "Benchmark"
+msgstr "Benchmark"
+
+msgid "Bitmap Editors"
+msgstr "Bitmap-Editoren"
+
+msgid "Board"
+msgstr "Brettspiele"
+
+msgid "Boot"
+msgstr "Systemstart"
+
+msgid "Breakout"
+msgstr "Breakout"
+
+msgid "Browsers"
+msgstr "Browser"
+
+msgid "Building"
+msgstr "Building"
+
+msgid "CAD"
+msgstr "CAD"
+
+msgid "Camera"
+msgstr "Kamera"
+
+msgid "C and C++"
+msgstr "C und C++"
+
+msgid "Card"
+msgstr "Kartenspiele"
+
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Chemie"
+
+msgid "Chess"
+msgstr "Schach"
+
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinesisch"
+
+msgid "Clients"
+msgstr "Clients"
+
+msgid "Clocks"
+msgstr "Uhren"
+
+msgid "Clustering"
+msgstr "Clustering"
+
+msgid "Compression"
+msgstr "Komprimierung"
+
+msgid "Computing"
+msgstr "Datenverarbeitung"
+
+msgid "Console"
+msgstr "Konsole"
+
+msgid "Convertors"
+msgstr "Konverter"
+
+msgid "Cross"
+msgstr "Cross"
+
+msgid "Daemons"
+msgstr "Daemons"
+
+msgid "Databases"
+msgstr "Datenbanken"
+
+msgid "Debuggers"
+msgstr "Debugger"
+
+msgid "Development"
+msgstr "Entwicklung"
+
+msgid "Diagnostic"
+msgstr "Diagnostik"
+
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Wörterbuch"
+
+msgid "Displaymanagers"
+msgstr "Anzeige-Manager"
+
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+msgid "Doc Generators"
+msgstr "Dokumentationsprogramme"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
+
+msgid "Editors"
+msgstr "Editoren"
+
+msgid "Editors and Convertors"
+msgstr "Editoren und Konverter"
+
+msgid "Electronics"
+msgstr "Elektronik"
+
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs"
+
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
+
+msgid "Emulators"
+msgstr "Emulatoren"
+
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+msgid "Fhs"
+msgstr "Fhs"
+
+msgid "File-Sharing"
+msgstr "Dateifreigabe"
+
+msgid "Filesystems"
+msgstr "Dateisysteme"
+
+msgid "File utilities"
+msgstr "Datei-Dienstprogramme"
+
+msgid "Finance"
+msgstr "Finanzen"
+
+msgid "Fonts"
+msgstr "Schriften"
+
+msgid "Fortran"
+msgstr "Fortran"
+
+msgid "Frontends"
+msgstr "Frontends"
+
+msgid "Ftp"
+msgstr "Ftp"
+
+msgid "Games"
+msgstr "Spiele"
+
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+msgid "Grabbers"
+msgstr "Grabber"
+
+msgid "Graph"
+msgstr "Graph"
+
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafik"
+
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+msgid "GUI Builders"
+msgstr "GUI-Erstellung"
+
+msgid "H323"
+msgstr "H323"
+
+msgid "HA"
+msgstr "HA"
+
+msgid "Hamradio"
+msgstr "Amateurfunk"
+
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+msgid "Howto"
+msgstr "Howto"
+
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+msgid "I18n"
+msgstr "I18n"
+
+msgid "Icons"
+msgstr "Icons"
+
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Instant Messenger"
+
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanisch"
+
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+msgid "Kernel"
+msgstr "Kernel"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreanisch"
+
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
+
+msgid "Languages"
+msgstr "Sprachen"
+
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+msgid "Libraries"
+msgstr "Bibliotheken"
+
+msgid "Localization"
+msgstr "Lokalisierung"
+
+msgid "Logging"
+msgstr "Protokollieren"
+
+msgid "Logic"
+msgstr "Logik"
+
+msgid "Mailinglists"
+msgstr "Mailing-Listen"
+
+msgid "Man"
+msgstr "Man"
+
+msgid "Management"
+msgstr "Verwaltung"
+
+msgid "Math"
+msgstr "Math"
+
+msgid "Mathematics"
+msgstr "Mathematisches"
+
+msgid "Metapackages"
+msgstr "Metapakete"
+
+msgid "Midi"
+msgstr "Midi"
+
+msgid "Mixers"
+msgstr "Mixer"
+
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
+
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Überwachung"
+
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+msgid "Morse"
+msgstr "Morsezeichen"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
+msgid "Napster"
+msgstr "Napster"
+
+msgid "Navigators"
+msgstr "Navigatoren"
+
+msgid "Networking"
+msgstr "Netzwerk"
+
+msgid "News"
+msgstr "News"
+
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
+
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+msgid "Novell"
+msgstr "Novell"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Büroanwendungen"
+
+msgid "Organizers"
+msgstr "Organisation"
+
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
+
+msgid "Packages"
+msgstr "Pakete"
+
+msgid "Packet"
+msgstr "Packet"
+
+msgid "Palm"
+msgstr "Palm"
+
+msgid "Parallel"
+msgstr "Parallel"
+
+msgid "PC"
+msgstr "PC"
+
+msgid "PDA"
+msgstr "PDA"
+
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
+
+msgid "Physics"
+msgstr "Physik"
+
+msgid "Players"
+msgstr "Spieler"
+
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
+
+msgid "PPP"
+msgstr "PPP"
+
+msgid "Presentation"
+msgstr "Präsentation"
+
+msgid "Printing"
+msgstr "Drucken"
+
+msgid "Productivity"
+msgstr "Produktivität"
+
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+msgid "Psion"
+msgstr "Psion"
+
+msgid "Psk31"
+msgstr "Psk31"
+
+msgid "Publishing"
+msgstr "Publishing"
+
+msgid "Puzzle"
+msgstr "Puzzle"
+
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+msgid "Race"
+msgstr "Rennen"
+
+msgid "Radio"
+msgstr "Funk"
+
+msgid "Radius"
+msgstr "Radius"
+
+msgid "Raytracers"
+msgstr "Ray-Tracer"
+
+msgid "Real Time"
+msgstr "Echtzeit"
+
+msgid "Record"
+msgstr "Aufzeichnung"
+
+msgid "Remote Desktop"
+msgstr "Entfernter Desktop"
+
+msgid "Routing"
+msgstr "Routing"
+
+msgid "RPG"
+msgstr "RPG"
+
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
+
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+msgid "Satellite"
+msgstr "Satellit"
+
+msgid "Scanner"
+msgstr "Scanner"
+
+msgid "Scheme"
+msgstr "Scheme"
+
+msgid "Scientific"
+msgstr "Wissenschaftlich"
+
+msgid "Screensavers"
+msgstr "Screensaver"
+
+msgid "Security"
+msgstr "Sicherheit"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "Server"
+
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
+
+msgid "Shells"
+msgstr "Shells"
+
+msgid "Shoot"
+msgstr "Schießspiele"
+
+msgid "Simulation"
+msgstr "Simulation"
+
+msgid "SIP"
+msgstr "SIP"
+
+msgid "Sound"
+msgstr "Sound"
+
+msgid "Sound Daemons"
+msgstr "Sound-Daemonen"
+
+msgid "Sources"
+msgstr "Quellen"
+
+msgid "Spell"
+msgstr "Rechtschreibung"
+
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Tabellenkalkulation"
+
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+msgid "Strategy"
+msgstr "Strategie"
+
+msgid "Suite"
+msgstr "Suite"
+
+msgid "SUSE"
+msgstr "SuSE"
+
+msgid "SUSE internal"
+msgstr "SUSE-intern"
+
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+msgid "Talk"
+msgstr "Talk"
+
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
+
+msgid "Teaching"
+msgstr "Lernen"
+
+msgid "Telephony"
+msgstr "Telefonie"
+
+msgid "Terminals"
+msgstr "Terminals"
+
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Werkzeuge"
+
+msgid "Toys"
+msgstr "Toys"
+
+msgid "Troff"
+msgstr "Troff"
+
+msgid "Turn Based"
+msgstr "Turn-Based"
+
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+msgid "UPS"
+msgstr "USV"
+
+msgid "Utilities"
+msgstr "Programme"
+
+msgid "Vector Editors"
+msgstr "Vektorgrafik"
+
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versionskontrolle"
+
+msgid "Vi"
+msgstr "Vi"
+
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+msgid "Viewers"
+msgstr "Betrachter"
+
+msgid "Visualization"
+msgstr "Visualisierung"
+
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
+
+msgid "Wifi"
+msgstr "Wifi"
+
+msgid "Word"
+msgstr "Word"
+
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Textverarbeitung"
+
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
+
+msgid "XF86_3"
+msgstr "XF86_3"
+
+msgid "XF86_4"
+msgstr "XF86_4"
+
+msgid "XFCE"
+msgstr "XFCE"
+
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+msgid "YaST"
+msgstr "YaST"
1
0
[opensuse-translation-commit] r92322 - branches/SLE12-SP1/yast/ar/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
by keichwa@svn2.opensuse.org 26 Aug '15
26 Aug '15
Author: keichwa
Date: 2015-08-26 10:05:17 +0200 (Wed, 26 Aug 2015)
New Revision: 92322
Added:
branches/SLE12-SP1/yast/ar/po/rpm-groups.ar.po
Log:
restore
Copied: branches/SLE12-SP1/yast/ar/po/rpm-groups.ar.po (from rev 92309, branches/SLE12-SP1/yast/ar/po/rpm-groups.ar.po)
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/ar/po/rpm-groups.ar.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/ar/po/rpm-groups.ar.po 2015-08-26 08:05:17 UTC (rev 92322)
@@ -0,0 +1,637 @@
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rpm-groups\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-17 10:33\n"
+"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
+"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "3D"
+msgstr "ثلاثي الأبعاد"
+
+msgid "3D Editors"
+msgstr "برامج تحرير ثلاثية الأبعاد"
+
+msgid "Action"
+msgstr "ألعاب الحركة"
+
+msgid "Amusements"
+msgstr "وسائل التسلية"
+
+msgid "AOLInstantMessenger"
+msgstr "AOLInstantMessenger"
+
+msgid "Arcade"
+msgstr "ألعاب Arcade المقلدة"
+
+msgid "Archie"
+msgstr "Archie"
+
+msgid "Archiving"
+msgstr "أرشفة"
+
+msgid "Astronomy"
+msgstr "علم الفلك"
+
+msgid "Background"
+msgstr "الخلفية"
+
+msgid "Backup"
+msgstr "نسخ احتياطي"
+
+msgid "Base"
+msgstr "أساس"
+
+msgid "Benchmark"
+msgstr "قياس الأداء"
+
+msgid "Bitmap Editors"
+msgstr "برامج تحرير الصور النقطية"
+
+msgid "Board"
+msgstr "اللوحة"
+
+msgid "Boot"
+msgstr "تشغيل"
+
+msgid "Breakout"
+msgstr "تساقط الأحجار"
+
+msgid "Browsers"
+msgstr "مستعرضات"
+
+msgid "Building"
+msgstr "بناء"
+
+msgid "CAD"
+msgstr "CAD"
+
+msgid "Camera"
+msgstr "الكاميرا"
+
+msgid "C and C++"
+msgstr "C وC++"
+
+msgid "Card"
+msgstr "لعبة الورق"
+
+msgid "CD"
+msgstr "القرص المضغوط"
+
+msgid "Chemistry"
+msgstr "الكيمياء"
+
+msgid "Chess"
+msgstr "شطرنج"
+
+msgid "Chinese"
+msgstr "الصينية"
+
+msgid "Clients"
+msgstr "العملاء"
+
+msgid "Clocks"
+msgstr "الساعات"
+
+msgid "Clustering"
+msgstr "تجميع"
+
+msgid "Compression"
+msgstr "ضغط"
+
+msgid "Computing"
+msgstr "احتساب"
+
+msgid "Console"
+msgstr "وحدة تحكم"
+
+msgid "Convertors"
+msgstr "محوِّلات"
+
+msgid "Cross"
+msgstr "تقاطع"
+
+msgid "Daemons"
+msgstr "ﺔﻴﻛﺭﺎﻤﻧﺩ"
+
+msgid "Databases"
+msgstr "قواعد البيانات"
+
+msgid "Debuggers"
+msgstr "أدوات تصحيح الأخطاء"
+
+msgid "Development"
+msgstr "تطوير"
+
+msgid "Diagnostic"
+msgstr "تشخيص"
+
+msgid "Dictionary"
+msgstr "قاموس"
+
+msgid "Displaymanagers"
+msgstr "مديرو العروض"
+
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+msgid "Doc Generators"
+msgstr "أدوات توليد المستندات"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "وثائق"
+
+msgid "Editors"
+msgstr "برامج ヌلتحرير"
+
+msgid "Editors and Convertors"
+msgstr "برامج التحرير والمحوِّلات"
+
+msgid "Electronics"
+msgstr "إلكترونيات"
+
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs"
+
+msgid "Email"
+msgstr "البريد الإلكتروني"
+
+msgid "Emulators"
+msgstr "أدوات المحاكاة"
+
+msgid "Fax"
+msgstr "الفاكس"
+
+msgid "Fhs"
+msgstr "Fhs"
+
+msgid "File-Sharing"
+msgstr "مشاركة الملفات"
+
+msgid "Filesystems"
+msgstr "أنظمة الملفات"
+
+msgid "File utilities"
+msgstr "البرامج الإضافية للملفات"
+
+msgid "Finance"
+msgstr "تمويل"
+
+msgid "Fonts"
+msgstr "الخطوط"
+
+msgid "Fortran"
+msgstr "لغة Fortran"
+
+msgid "Frontends"
+msgstr "الواجهات الأمامية"
+
+msgid "Ftp"
+msgstr "بروتوكول Ftp"
+
+msgid "Games"
+msgstr "الألعاب"
+
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+msgid "Grabbers"
+msgstr "أجهزة التقاط"
+
+msgid "Graph"
+msgstr "رسم بياني"
+
+msgid "Graphics"
+msgstr "رسومات"
+
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+msgid "GUI Builders"
+msgstr "أدوات إنشاء GUI"
+
+msgid "H323"
+msgstr "H323"
+
+msgid "HA"
+msgstr "HA"
+
+msgid "Hamradio"
+msgstr "راديو الهواة"
+
+msgid "Hardware"
+msgstr "الأجهزة"
+
+msgid "Howto"
+msgstr "Howto"
+
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+msgid "I18n"
+msgstr "التدويل"
+
+msgid "Icons"
+msgstr "الرموز"
+
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "المرسال الفوري"
+
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "يابانية"
+
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+msgid "Joystick"
+msgstr "جويستيك"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+msgid "Kernel"
+msgstr "Kernel"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "ﺔﻴﺟﻭﺮﻧ"
+
+msgid "Language"
+msgstr "اللغة"
+
+msgid "Languages"
+msgstr "اللغات"
+
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+msgid "Libraries"
+msgstr "المكتبات"
+
+msgid "Localization"
+msgstr "ترجمة"
+
+msgid "Logging"
+msgstr "تسجيل"
+
+msgid "Logic"
+msgstr "المنطق"
+
+msgid "Mailinglists"
+msgstr "القوائم البريدية"
+
+msgid "Man"
+msgstr "Man"
+
+msgid "Management"
+msgstr "إدارة"
+
+msgid "Math"
+msgstr "رياضيات"
+
+msgid "Mathematics"
+msgstr "رياضيات"
+
+msgid "Metapackages"
+msgstr "حزم برامج"
+
+msgid "Midi"
+msgstr "الواجهة الرقمية للآلات الموسيقية"
+
+msgid "Mixers"
+msgstr "أجهزة مزج"
+
+msgid "Mobile"
+msgstr "الهاتف المحمول"
+
+msgid "Modem"
+msgstr "مودم"
+
+msgid "Monitoring"
+msgstr "مراقبة"
+
+msgid "Mono"
+msgstr "أحادي"
+
+msgid "Morse"
+msgstr "Morse"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "وسائط متعددة"
+
+msgid "Napster"
+msgstr "Napster"
+
+msgid "Navigators"
+msgstr "أدوات التنقل"
+
+msgid "Networking"
+msgstr "شبكات"
+
+msgid "News"
+msgstr "أخبار"
+
+msgid "NFS"
+msgstr "بروتوكول NFS"
+
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+msgid "Novell"
+msgstr "Novell"
+
+msgid "Office"
+msgstr "مكتب"
+
+msgid "Organizers"
+msgstr "منظِّمون"
+
+msgid "Other"
+msgstr "أخرى"
+
+msgid "Packages"
+msgstr "الحزم"
+
+msgid "Packet"
+msgstr "حزمة"
+
+msgid "Palm"
+msgstr "كمبيوتر كفي"
+
+msgid "Parallel"
+msgstr "متوازٍ"
+
+msgid "PC"
+msgstr "PC"
+
+msgid "PDA"
+msgstr "مساعد شخصي رقمي"
+
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
+
+msgid "Physics"
+msgstr "الفيزياء"
+
+msgid "Players"
+msgstr "مشغلات"
+
+msgid "Pool"
+msgstr "ﺔﻴﻧﻭﻟﻮﺑ"
+
+msgid "PPP"
+msgstr "PPP"
+
+msgid "Presentation"
+msgstr "عرض تقديمي"
+
+msgid "Printing"
+msgstr "طباعة"
+
+msgid "Productivity"
+msgstr "الإنتاجية"
+
+msgid "Proxy"
+msgstr "وكيل"
+
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+msgid "Psion"
+msgstr "Psion"
+
+msgid "Psk31"
+msgstr "Psk31"
+
+msgid "Publishing"
+msgstr "ﺔﻴﻧﻭﻟﻮﺑ"
+
+msgid "Puzzle"
+msgstr "ألغاز"
+
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+msgid "Race"
+msgstr "سباق"
+
+msgid "Radio"
+msgstr "راديو"
+
+msgid "Radius"
+msgstr "نصف قطر"
+
+msgid "Raytracers"
+msgstr "Raytracers"
+
+msgid "Real Time"
+msgstr "الوقت الفعلي"
+
+msgid "Record"
+msgstr "سجل"
+
+msgid "Remote Desktop"
+msgstr "سطح مكتب بعيد"
+
+msgid "Routing"
+msgstr "توجيه"
+
+msgid "RPG"
+msgstr "RPG"
+
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
+
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+msgid "Satellite"
+msgstr "قمر صناعي"
+
+msgid "Scanner"
+msgstr "ماسحة ضوئية"
+
+msgid "Scheme"
+msgstr "لغة Scheme"
+
+msgid "Scientific"
+msgstr "علمي"
+
+msgid "Screensavers"
+msgstr "شاشات التوقف"
+
+msgid "Security"
+msgstr "الأمان"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "الخوادم"
+
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
+
+msgid "Shells"
+msgstr "برامج الواجهة شل"
+
+msgid "Shoot"
+msgstr "تصويب"
+
+msgid "Simulation"
+msgstr "محاكاة"
+
+msgid "SIP"
+msgstr "SIP"
+
+msgid "Sound"
+msgstr "الصوت"
+
+msgid "Sound Daemons"
+msgstr "برامج المحرك الصوتية"
+
+msgid "Sources"
+msgstr "المصادر"
+
+msgid "Spell"
+msgstr "تدقيق إملائي"
+
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "جداول البيانات"
+
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+msgid "Strategy"
+msgstr "استراتيجية"
+
+msgid "Suite"
+msgstr "مجموعة برامج"
+
+msgid "SUSE"
+msgstr "SuSE"
+
+msgid "SUSE internal"
+msgstr "SUSE داخليl"
+
+msgid "System"
+msgstr "النظام"
+
+msgid "Talk"
+msgstr "Talk"
+
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
+
+msgid "Teaching"
+msgstr "تدريس"
+
+msgid "Telephony"
+msgstr "الاتصال الهاتفي"
+
+msgid "Terminals"
+msgstr "أجهزة طرفية"
+
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+msgid "Text"
+msgstr "النص"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "الأدوات"
+
+msgid "Toys"
+msgstr "الألعاب"
+
+msgid "Troff"
+msgstr "Troff"
+
+msgid "Turn Based"
+msgstr "على أساس الدور"
+
+msgid "TV"
+msgstr "تلفزيون"
+
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+msgid "Utilities"
+msgstr "البرامج الإضافية"
+
+msgid "Vector Editors"
+msgstr "برامج تحرير المتجهات"
+
+msgid "Version Control"
+msgstr "التحكم في الإصدار"
+
+msgid "Vi"
+msgstr "Vi"
+
+msgid "Video"
+msgstr "فيديو"
+
+msgid "Viewers"
+msgstr "أدوات العرض"
+
+msgid "Visualization"
+msgstr "العرض"
+
+msgid "Web"
+msgstr "ويب"
+
+msgid "Wifi"
+msgstr "Wifi"
+
+msgid "Word"
+msgstr "Word"
+
+msgid "Word Processor"
+msgstr "معالج نصوص"
+
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
+
+msgid "XF86_3"
+msgstr "XF86_3"
+
+msgid "XF86_4"
+msgstr "XF86_4"
+
+msgid "XFCE"
+msgstr "XFCE"
+
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+msgid "YaST"
+msgstr "YaST"
1
0