YaST Commits
Threads by month
- ----- 2024 -----
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2010 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2009 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2008 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2007 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
November 2011
- 21 participants
- 322 discussions
[yast-commit] r66923 - in /trunk/tftp-server: VERSION package/yast2-tftp-server.changes src/dialogs.ycp yast2-tftp-server.spec.in
by locilka@svn2.opensuse.org 25 Nov '11
by locilka@svn2.opensuse.org 25 Nov '11
25 Nov '11
Author: locilka
Date: Fri Nov 25 11:10:18 2011
New Revision: 66923
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66923&view=rev
Log:
- Fixed firewall service name (bnc#729793)
- Adapted RPM build requirements
- 2.22.1
Modified:
trunk/tftp-server/VERSION
trunk/tftp-server/package/yast2-tftp-server.changes
trunk/tftp-server/src/dialogs.ycp
trunk/tftp-server/yast2-tftp-server.spec.in
Modified: trunk/tftp-server/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/tftp-server/VERSION?rev=66923&r1…
==============================================================================
--- trunk/tftp-server/VERSION (original)
+++ trunk/tftp-server/VERSION Fri Nov 25 11:10:18 2011
@@ -1 +1 @@
-2.21.2
+2.22.1
Modified: trunk/tftp-server/package/yast2-tftp-server.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/tftp-server/package/yast2-tftp-s…
==============================================================================
--- trunk/tftp-server/package/yast2-tftp-server.changes (original)
+++ trunk/tftp-server/package/yast2-tftp-server.changes Fri Nov 25 11:10:18 2011
@@ -1,4 +1,11 @@
-------------------------------------------------------------------
+Fri Nov 25 10:55:51 CET 2011 - locilka(a)suse.cz
+
+- Fixed firewall service name (bnc#729793)
+- Adapted RPM build requirements
+- 2.22.1
+
+-------------------------------------------------------------------
Thu Nov 3 14:08:48 CET 2011 - locilka(a)suse.cz
- Fixed testsuite
Modified: trunk/tftp-server/src/dialogs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/tftp-server/src/dialogs.ycp?rev=…
==============================================================================
--- trunk/tftp-server/src/dialogs.ycp (original)
+++ trunk/tftp-server/src/dialogs.ycp Fri Nov 25 11:10:18 2011
@@ -82,7 +82,7 @@
// firewall widget using CWM
map<string, any> fw_settings = $[
- "services": [ "tftp" ],
+ "services": [ "service:tftp" ],
"display_details": true,
];
map<string,any> fw_cwm_widget = CWMFirewallInterfaces::CreateOpenFirewallWidget (fw_settings);
Modified: trunk/tftp-server/yast2-tftp-server.spec.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/tftp-server/yast2-tftp-server.sp…
==============================================================================
--- trunk/tftp-server/yast2-tftp-server.spec.in (original)
+++ trunk/tftp-server/yast2-tftp-server.spec.in Fri Nov 25 11:10:18 2011
@@ -3,7 +3,11 @@
@HEADER@
Group: System/YaST
License: GPL-2.0+
-BuildRequires: perl-XML-Writer update-desktop-files yast2 yast2-devtools yast2-testsuite
+
+BuildRequires: perl-XML-Writer update-desktop-files yast2-devtools yast2-testsuite
+# Unified firewall stopping, starting and checking
+BuildRequires: yast2 >= 2.21.25
+
# Wizard::SetDesktopTitleAndIcon
Requires: yast2 >= 2.21.22
Requires: lsof
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66922 - in /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show: VERSION package/yast2-slide-show.changes
by keichwa@svn2.opensuse.org 25 Nov '11
by keichwa@svn2.opensuse.org 25 Nov '11
25 Nov '11
Author: keichwa
Date: Fri Nov 25 11:06:17 2011
New Revision: 66922
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66922&view=rev
Log:
.24
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/VERSION
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/package/yast2-slide-show.changes
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/VERSION (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/VERSION Fri Nov 25 11:06:17 2011
@@ -1 +1 @@
-2.17.23
+2.17.24
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/package/yast2-slide-show.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/package/yast2-slide-show.changes (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/package/yast2-slide-show.changes Fri Nov 25 11:06:17 2011
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Fri Nov 25 11:05:29 CET 2011 - ke(a)suse.de
+
+- V.2.17.24:
+- update translations.
+
+-------------------------------------------------------------------
Mon Nov 14 15:03:07 CET 2011 - ke(a)suse.de
- V.2.17.23:
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66921 - in /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po: ar.po cs.po de.po en.po es.po fr.po hu.po it.po ja.po ko.po nl.po pl.po pt_BR.po ru.po sv.po zh_CN.po zh_TW.po
by keichwa@svn2.opensuse.org 25 Nov '11
by keichwa@svn2.opensuse.org 25 Nov '11
25 Nov '11
Author: keichwa
Date: Fri Nov 25 11:04:46 2011
New Revision: 66921
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66921&view=rev
Log:
update
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ar.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/cs.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/de.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/en.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/es.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/fr.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/hu.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/it.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ja.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ko.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/nl.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/pl.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/pt_BR.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ru.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/sv.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/zh_CN.po
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/zh_TW.po
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ar.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ar.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ar.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 08:16\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-23 15:37\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,20 +21,20 @@
msgstr "Ù
رØبÙا ب٠ÙÙ SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop ÙÙ ÙظاÙ
تشغÙÙ Linux Ù
ØسÙÙ ÙستÙÙÙ Ù
عاÙÙر اÙجÙدة ÙÙÙ
ؤسسات اÙرائدة ÙÙ Ù
جا٠اÙتصÙÙØ¹Ø ÙÙ٠جاÙز ÙÙاستخداÙ
ÙÙأغراض اÙشخصÙØ© ÙاÙتجارÙØ©. ÙتسÙ
SUSE Linux Enterprise Desktop باÙاستخداÙ
اÙرائد عÙÙ Ù
ستÙ٠اÙأسÙا٠ÙØ¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙتشغÙ٠اÙسÙس عÙ٠أÙظÙ
Ø© اÙÙÙ
بÙÙتر اÙÙ
ÙجÙدة Ù٠اÙÙ
Ø¤Ø³Ø³Ø§ØªØ ÙÙ
ا ÙÙÙر Ù
جÙ
Ùعات تطبÙÙات office اÙØ£Ø
³Ø§Ø³ÙØ© اÙت٠تتÙØ ÙÙشرÙات Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© استخداÙ
Linux Ùopen source عÙÙ ÙØÙ Ù
ÙØ«ÙÙ. ÙÙÙ
Ù٠إعداد SUSE Linux Enterprise DesktopØ Ø§Ùذ٠تÙ
تصÙ
ÙÙ
Ù ÙÙأغراض اÙعاÙ
Ø©Ø ÙÙÙائÙ
أدÙار ذات أغراض خاصة Ø£Ù ÙظÙÙØ© Ù
عÙÙØ©Ø Ù
ث٠أدÙار Ù
Øطات اÙعÙ
٠اÙÙÙÙØ© Ùkiosk ÙاÙأجÙزة اÙعÙ
ÙÙØ© اÙبسÙطة."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgstr "ÙÙعد SUSE Linux Enterprise Desktop ÙظاÙ
تشغÙÙ Linux Ù
ØسÙÙØ ÙستÙÙÙ Ù
عاÙÙر اÙجÙدة ÙÙÙ
ؤسسات اÙرائدة Ù٠اÙÙ
جاÙØ ÙÙ٠جاÙز ÙÙاستخداÙ
ÙÙأغراض اÙشخصÙØ© ÙاÙتجارÙØ©. ÙتسÙ
SUSE Linux Enterprise Desktop باÙاستخداÙ
اÙرائد عÙÙ Ù
ستÙ٠اÙأسÙا٠ÙØ¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙتشغÙ٠اÙسÙس عÙ٠أÙظÙ
Ø© اÙÙÙ
بÙÙتر اÙÙ
ÙجÙدة Ù٠اÙÙ
Ø¤Ø³Ø³Ø§ØªØ ÙÙ
ا ÙÙÙر اÙعدÙد Ù
٠تطبÙÙات office اÙأسØ
§Ø³ÙØ© اÙت٠تتÙØ ÙÙشرÙات Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© استخداÙ
Linux Ùopen source عÙÙ ÙØÙ Ù
ÙØ«ÙÙ. ÙÙÙ
Ù٠إعداد SUSE Linux Enterprise DesktopØ Ø§Ùذ٠تÙ
تصÙ
ÙÙ
Ù ÙÙأغراض اÙعاÙ
Ø©Ø ÙÙÙائÙ
Ù
ÙاÙ
ذات أغراض خاصة Ø£Ù ÙظÙÙØ© Ù
عÙÙØ©Ø Ù
Ø«Ù Ù
Øطات اÙعÙ
٠اÙÙÙÙØ© Ùkiosk ÙاÙأجÙزة اÙعÙ
ÙÙØ© اÙتابعة."
#: slideshow.xml:31(title)
msgid "The Latest Desktop Innovations"
msgstr "Ø£Øدث ابتÙارات Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "تتÙ
Ùز شرÙØ© Novell باÙرÙادة Ù
ÙÙطعة اÙÙظÙر ÙÙ Ù
Ø¬Ø§Ù Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب. ÙتÙدÙ
شرÙØ© Novell إصدار SUSE Linux Enterprise Desktop 11Ø Ø¨Ùاء٠عÙ٠اÙجÙ
ع بÙ٠اÙÙتائج اÙت٠تÙ
اÙØصÙ٠عÙÙÙا Ù
٠دراسات Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙاستخداÙ
اÙÙاسع ÙاÙÙ
ستÙ
ر Ù
ع رؤÙØ© تÙÙÙÙÙجÙا ÙاضØØ©Ø ÙÙÙÙ٠إصدار Linux desktop اÙØ£Ùثر تÙاÙ
Ùا٠ÙÙعاÙÙØ©. ÙÙÙ
Ù٠تثبÙت SUSE Linux Enterprise Desktop عÙÙ Ùطا٠Ùاسع Ù
Ù Ø
§ÙأجÙزة اÙعÙ
ÙÙØ© بÙ
ا ÙÙ Ø°Ù٠أجÙزة اÙÙÙ
بÙÙتر اÙÙ
ÙتبÙØ© ÙأجÙزة اÙÙÙ
بÙÙتر اÙدÙترÙØ© ÙأجÙزة اÙÙÙ
بÙÙتر اÙÙ
ÙتبÙØ© ÙÙÙÙØ© اÙتÙÙÙØ© ÙÙ
Øطات اÙعÙ
Ù ÙغÙر Ø°ÙÙØ ÙتتضÙ
Ù ÙاÙØ© اÙتطبÙÙات اÙت٠تØتاجÙا ÙØªØµØ¨Ø Ù
ÙتÙجÙا Ù٠اÙعÙ
٠أ٠اÙÙ
ÙزÙ."
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "بÙاء٠عÙ٠اÙجÙ
ع بÙ٠اÙÙتائج اÙت٠تÙ
اÙØصÙ٠عÙÙÙا Ù
٠دراسات Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙاستخداÙ
اÙÙاسع ÙاÙشاÙ
Ù Ù
ع رؤÙØ© بارزة ÙÙ Ù
جا٠اÙتÙÙÙÙÙجÙØ§Ø ØªÙدÙ
شرÙØ© SUSE اÙإصدار SUSE Linux Enterprise Desktop 11 ÙØ£Ùثر إصدار Ù
٠إصدارات Linux desktop تÙاÙ
Ùا٠ÙÙعاÙÙØ©. ÙÙ
Ù٠تثبÙت SUSE Linux Enterprise Desktop عÙÙ Ùطا٠Ùاسع Ù
٠اÙأجÙزة اÙعÙ
ÙÙØ© بÙ
ا ÙÙ Ø°Ù٠أجÙزة اÙÙÙ
بÙÙتر اÙ�
�Ù
ÙتبÙØ© ÙاÙÙ
ØÙ
ÙÙØ© ÙأجÙزة ÙÙ
بÙÙتر اÙØ¥ÙترÙت ÙأجÙزة اÙÙÙ
بÙÙتر اÙÙ
ÙتبÙØ© ÙÙÙÙØ© اÙتÙÙÙØ© ÙÙ
Øطات اÙعÙ
Ù ÙغÙر Ø°ÙÙØ ÙÙ
ا Ø£ÙÙ ÙتضÙ
٠جÙ
Ùع اÙتطبÙÙات اÙت٠تØتاجÙا ÙØªØµØ¨Ø Ù
ÙتÙجÙا Ù٠اÙعÙ
٠أ٠اÙÙ
ÙزÙ."
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "تÙØ¶Ø Ø±Ø¹Ø§ÙØ© شرÙØ© Novell ÙرÙادتÙا ÙÙصÙاعة Ù٠اÙÙ
شرÙعات اÙأساسÙØ© Ù
ÙتÙØØ© اÙÙ
صدر Ù
Ø«Ù Linux kernel ÙOpenOffice.org ÙGNOME ÙEvolution ÙNetworkManager ÙBanshee ÙMono ÙCompiz ÙF-Spot ÙاÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
شرÙعات اÙأخرÙØ Ø¥Ø¨Ø¯Ø§Ø¹ شرÙØ© Novell Ù
ÙÙطع اÙÙظÙر Ù٠أجÙزة اÙÙÙ
بÙÙتر اÙÙ
ÙتبÙØ© اÙت٠تعÙ
٠بأÙظÙ
Ø© تشغÙÙ Linux."
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "تÙعد اÙرعاÙØ© اÙت٠تÙ
ÙØÙا شرÙØ© SUSE ÙرÙادتÙا ÙÙÙ
جا٠Ù٠اÙÙ
شرÙعات اÙأساسÙØ© Ù
ÙتÙØØ© اÙÙ
صدر Ù
Ø«Ù Linux kernel ÙLibreOffice ÙGNOME ÙEvolution ÙNetworkManager Banshee ÙCompiz ÙF-Spot ÙBeagle ÙاÙعدÙد Ù
٠اÙÙ
شرÙعات اÙأخر٠خÙر دÙÙ٠عÙ٠إبداعÙا Ù
ÙÙطع اÙÙظÙر Ù٠تطبÙÙات Linux اÙÙ
ÙتبÙØ©."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "ÙÙدÙ
إصدار SUSE Linux Enterprise Desktop 11 ÙاÙØ© اÙأدÙات اÙت٠تØتاج Ø¥ÙÙÙا ÙÙتÙاص٠Ù
ع اÙعاÙÙ
."
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "Ùعد Firefox Web browser Ø£Ùض٠Ù
ستعرض ÙÙب Ù٠اÙسÙÙ. ÙÙÙ ÙدعÙ
Ù
جÙ
Ùعة ÙاÙ
ÙØ© Ù
Ù Ù
Ùزات اÙÙ
Ø³ØªØ¹Ø±Ø¶Ø ÙÙتسÙ
باÙأداء غÙر اÙتÙÙÙد٠اÙØ°Ù ÙتÙ
Ùز باÙسرعة اÙÙائÙØ©Ø Ø¨Ø§ÙإضاÙØ© Ø¥ÙÙ Ù
ÙØ Ø§ÙÙ
ستخدÙ
خبرة ÙÙÙØ© Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙأدÙات اÙإضاÙÙØ© Ù
Ø«Ù Java ÙNovell Moonlight ÙAdobe Acrobat Reader ÙAdobe Flash Player اÙت٠تتÙÙر جÙ
ÙعÙا ÙÙ SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "ÙÙعد Ù
ستعرض ÙÙب Firefox Ø£Ùض٠Ù
ستعرض ÙÙب Ù٠اÙسÙÙØ ÙÙÙ ÙدعÙ
Ù
جÙ
Ùعة ÙاÙ
ÙØ© Ù
Ù Ù
Ùزات اÙÙ
Ø³ØªØ¹Ø±Ø¶Ø ÙÙتسÙ
باÙأداء غÙر اÙتÙÙÙد٠اÙØ°Ù ÙتÙ
Ùز باÙسرعة اÙÙائÙØ©Ø Ø¨Ø§ÙإضاÙØ© Ø¥ÙÙ Ù
ÙØ Ø§ÙÙ
ستخدÙ
خبرة ÙÙÙØ© Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙأدÙات اÙإضاÙÙØ© Ù
Ø«Ù Java ÙNovell Moonlight ÙAdobe Acrobat Reader ÙAdobe Flash Player اÙت٠تتÙÙر جÙ
ÙعÙا ÙÙ SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolution ÙÙ Ù
جÙ
Ùعة Ù
تÙاÙ
ÙØ© ÙÙتعاÙ٠بÙ٠اÙعÙ
Ùاء ÙاÙت٠تدعÙ
اÙÙ
عاÙÙر اÙÙ
ÙتÙØØ©. ÙتتضÙ
Ù Ùذ٠اÙÙ
جÙ
Ùعة اÙاتصا٠بÙÙ Novell GroupWise ÙMicrosoft Exchange ÙÙÙ
راسÙØ© Ùإدارة جÙات اÙاتصا٠ÙاÙتÙÙÙÙ
Ùإدارة اÙÙ
ÙاÙ
."
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "ÙÙعد Evolution Ù
جÙ
Ùعة Ù
تÙاÙ
ÙØ© ÙÙتعاÙ٠بÙ٠اÙعÙ
ÙØ§Ø¡Ø ÙاÙØ°Ù ÙدعÙ
Ù
عاÙÙر اÙتعاÙ٠اÙÙ
ÙتÙØØ©. ÙÙتضÙ
Ù Ù
جÙ
Ùعة اتصا٠Novell GroupWise ÙMicrosoft Exchange ÙÙÙ
راسÙØ© Ùإدارة جÙات اÙاتصا٠Ùإعداد اÙتÙÙÙÙ
Ùإدارة اÙÙ
ÙاÙ
."
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
-msgstr "ÙÙتضÙ
Ù SUSE Linux Enterprise Desktop Ø£ÙضÙا عÙ
ÙÙ Ù
راسÙØ© ÙÙرÙØ© ÙتÙØ Ù٠إÙ
ÙاÙÙØ© اÙاتصا٠باÙأشخاص ÙÙ ÙاÙØ© Ø£ÙØاء اÙعاÙÙ
."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
+msgstr "ÙتضÙ
Ù SUSE Linux Enterprise Desktop Ø£ÙضÙا أجÙزة عÙ
ÙÙ ÙÙÙ
راسÙØ© اÙÙÙرÙØ© تتÙØ Ù٠إÙ
ÙاÙÙØ© اÙاتصا٠باÙأشخاص Ù٠جÙ
Ùع Ø£ÙØاء اÙعاÙÙ
."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "ÙÙÙ٠تÙÙ٠دائÙ
Ùا عÙ٠اتصا٠باÙØ¥ÙترÙØªØ ÙÙ
ÙÙ Ùأداة تÙÙÙ٠اÙشبÙØ© سÙÙØ© اÙاستخداÙ
اÙت٠تسÙ
Ù NetworkManager اÙÙصÙ٠إÙ٠أÙثر اÙشبÙات تعÙÙدÙا ÙØ£Ù
اÙÙا بÙ
ا ÙÙÙا WEP ÙWPA ÙVPN ÙاÙتÙÙÙات اÙأخرÙØ Ø£Ù Ø§ÙشبÙØ© اÙÙاسÙÙÙØ© اÙÙ
ÙتÙØØ© Ù
٠اÙÙ
ÙÙÙ. ÙÙ
ا تضÙ
Ù Ù٠اÙاتصا٠باÙØ¥ÙترÙت عÙ٠اÙدÙاÙ
بغض اÙÙظر ع٠اÙÙ
Ùا٠اÙذ٠تÙجد ÙÙÙ."
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "تÙÙر أداة NetworkManagerØ Ø£Ø¯Ø§Ø© تÙÙÙ٠اÙشبÙØ© سÙÙØ© اÙاستخداÙ
Ø Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙÙصÙ٠إÙ٠أÙثر اÙشبÙات تعÙÙدÙا ÙØ£Ù
اÙÙا بÙ
ا ÙÙÙا تÙÙÙات WEP ÙWPA ÙVPN ÙUMTS/3G ÙاÙتÙÙÙات اÙأخرÙØ Ø£Ù Ø§ÙشبÙØ© اÙÙاسÙÙÙØ© اÙÙ
ÙتÙØØ© Ù
٠اÙÙ
ÙÙÙ. ÙÙ
ا تضÙ
Ù Ù٠اتصا٠دائÙ
باÙØ¥ÙترÙت بغض اÙÙظر ع٠اÙÙ
Ùا٠اÙذ٠تÙجد ÙÙÙ."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "جداÙ٠اÙبÙاÙات ÙاÙعرÙض اÙتÙدÙÙ
ÙØ© ÙاÙÙثائ٠اÙÙصÙØ© ÙاÙÙ
زÙد"
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "ÙتÙ
إصدار SUSE Linux Enterprise Desktop ÙاÙ
Ùا٠بØÙØ« ÙتضÙ
٠أØدث إصدارات Ù
جÙ
Ùعة براÙ
ج اÙØ¥Ùتاج اÙÙ
ÙتبÙØ© Ù
ÙتÙØØ© اÙÙ
صدر اÙÙ
عرÙÙØ© باسÙ
OpenOffice.org. Ø£Ù
ا OpenOffice.org Novell Edition ÙÙتÙ
إصدار٠ÙاÙ
Ùا٠بØÙØ« ÙتضÙ
٠تطبÙÙات اÙرسÙ
ÙÙÙاعد اÙبÙاÙات ÙاÙعرÙض اÙتÙدÙÙ
ÙØ© ÙجداÙ٠اÙبÙاÙات ÙÙ
عاÙجة اÙÙصÙص."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "باعتبار٠اÙبدÙ٠اÙØ£ÙÙ ÙÙ Microsoft OfficeØ ÙدعÙ
OpenOffice.org Novell Edition Ø£Øدث Ù
عاÙÙر تÙسÙÙ open documentØ ÙÙعد اÙتÙسÙ٠اÙØ£Ùثر اÙتشارÙا ÙÙ
ÙÙات Microsoft Office ÙغÙرÙا Ù
٠اÙتÙسÙÙات."
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "ÙÙÙر إصدار OpenOffice.org Novell Edition Ø£ÙضÙا دعÙ
Ùا شاÙ
Ùا٠Ùأداة VBA اÙÙ
ØسÙØ© Ùأداة Solver ÙØ¥Ù
ÙاÙÙØ© pivot table. ÙÙزÙادة جاذبÙØ© ÙاÙØ© اÙعرÙض اÙتÙدÙÙ
ÙØ© اÙخاصة بÙØ ÙÙجد ÙÙ OpenOffice.org Novell Edition Ù
راØ٠اÙتÙاÙÙØ© ÙÙØ´Ø±Ø§Ø¦Ø Ø¬Ø¯Ùدة Ùرائعة تÙدÙ
ج بشÙ٠جÙ
ÙÙ Ù
ع تأثÙرات Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب."
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "ÙتÙ
تÙÙÙر SUSE Linux Enterprise Desktop ÙاÙ
Ùا٠ÙÙ
تضÙ
ÙÙا اÙإصدار اÙØ£Øدث Ù
Ù Ù
جÙ
Ùعة اÙØ¥Ùتاج اÙرائدة Ù
٠تطبÙÙ office Ù
ÙتÙØ Ø§ÙÙ
ØµØ¯Ø±Ø LibreOffice."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "باعتبار٠اÙبدÙ٠اÙØ£ÙÙ ÙÙ Microsoft OfficeØ ÙدعÙ
LibreOffice Ø£Øدث Ù
عاÙÙر تÙسÙ٠اÙÙ
ستÙد اÙÙ
ÙتÙØ Ø¯Ø¹Ù
Ùا ÙاÙ
ÙاÙØ ÙÙ
ا ÙدعÙ
Ø£Ùبر Ù
جÙ
Ùعة Ù
٠اÙتÙسÙÙات ÙÙ
ÙÙات Microsoft Office ÙغÙرÙا Ù
٠اÙتÙسÙÙات."
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: إدارة Ù
Ùتبة اÙÙسائط"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "تÙخر Novell برعاÙØ© Ù
شرÙع Banshee Ù
ÙتÙØ Ø§ÙÙ
ØµØ¯Ø±Ø ÙÙ٠تطبÙ٠إدارة Ùسائط جذاب ÙسÙ٠اÙاستخداÙ
. ÙÙÙ ÙتÙØ Ù٠اÙاستÙ
اع Ø¥Ù٠اÙÙ
ÙسÙÙ٠أ٠إدارة Ù
Ùتبة اÙÙ
ÙسÙÙ٠أ٠Ùسخ Ø£Ùراص اÙÙ
ÙسÙÙ٠اÙÙ
ضغÙطة اÙخاصة ب٠أ٠Ù
زاÙ
ÙØ© اÙÙ
ÙسÙÙ٠اÙخاصة ب٠Ù
ع Ù
شغ٠اÙÙسائط اÙÙ
ØÙ
Ù٠أ٠اÙÙات٠اÙØ°Ù٠بØÙØ« ÙÙ
ÙÙ٠اÙاستÙ
اع Ø¥Ù٠اÙÙ
ÙسÙÙÙ Ø
£Ø«Ùاء اÙتÙÙÙ. ÙÙ
ا ÙتÙØ ÙÙ Banshee Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙاشترا٠Ù٠اÙعدÙد Ù
٠اÙÙ
ØµØ§Ø¯Ø±Ø Ø¨Ù
ا ÙÙ Ø°Ù٠اÙعدÙد Ù
Ù Ù
ÙÙات اÙÙ
ÙسÙÙ٠اÙÙ
تدÙÙØ© ÙÙ
ÙÙات اÙبث عÙ٠اÙÙÙب."
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "ÙضÙ
ا٠أعÙ٠جÙدة ÙÙتسجÙÙات ÙاÙتشغÙÙØ ÙاÙ
ت شرÙØ© Novell بتطÙÙر أداة ترÙ
Ùز Ùأداة Ù٠ترÙ
Ùز اÙصÙت اÙÙ
تÙدÙ
(AAC) عاÙÙØ© اÙتÙÙÙØ©."
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "تÙخر SUSE برعاÙØ© Ù
شرÙع Banshee Ù
ÙتÙØ Ø§ÙÙ
ØµØ¯Ø±Ø ÙÙ٠تطبÙ٠إدارة Ùسائط جذاب ÙسÙ٠اÙاستخداÙ
. تÙ
تع باÙاستÙ
اع Ø¥Ù٠اÙÙ
ÙسÙÙ٠أ٠إدارة Ù
Ùتبة اÙÙ
ÙسÙÙ٠أ٠Ùسخ Ø£Ùراص اÙÙ
ÙسÙÙ٠اÙÙ
ضغÙطة اÙخاصة ب٠أ٠Ù
زاÙ
ÙØ© اÙÙ
ÙسÙÙ٠اÙخاصة ب٠Ù
ع Ù
شغ٠اÙÙسائط اÙÙ
ØÙ
Ù٠أ٠اÙÙات٠اÙØ°Ù٠بØÙØ« ÙÙ
ÙÙ٠اÙاستÙ
اع Ø¥Ù٠اÙÙ
ÙسÙÙ٠أثÙاء Ø
§ÙتÙÙÙ. ÙÙ
ا ÙتÙØ ÙÙ Banshee Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙاشترا٠Ù٠اÙعدÙد Ù
٠اÙÙ
ØµØ§Ø¯Ø±Ø Ø¨Ù
ا ÙÙ Ø°Ù٠اÙعدÙد Ù
Ù Ù
ÙÙات اÙÙ
ÙسÙÙ٠اÙÙ
تدÙÙØ© ÙÙ
ÙÙات اÙبث عÙ٠اÙÙÙب."
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "ÙضÙ
ا٠أعÙ٠جÙدة ÙÙتسجÙÙات ÙاÙتشغÙÙØ ÙاÙ
ت شرÙØ© SUSE بتطÙÙر أداة ترÙ
Ùز اÙصÙت اÙÙ
تÙدÙ
(AAC) اÙØدÙثة ÙاÙÙ
ستخدÙ
Ø© Ù٠اÙترÙ
Ùز ÙÙ٠اÙترÙ
Ùز."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "باعتبارÙا سÙ
Ø© جدÙدة ÙÙ SUSE Linux Enterprise Desktop 11Ø ØªØªÙØ ÙÙ Banshee Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© تضÙ
ÙÙ Ù
ÙÙات اÙÙÙدÙÙ ÙÙ Ù
Ùتبة اÙÙسائط اÙخاصة بÙØ ÙاÙاستÙ
تاع دÙ٠بذ٠جÙد بÙ
ÙÙات اÙÙÙدÙ٠اÙت٠ÙتÙ
بثÙا عÙ٠اÙÙÙب Ù
باشرة٠Ù
Ù Ø®Ùا٠جÙاز ÙÙ
بÙÙتر Ù
Ùتب٠ÙعÙ
٠بأÙظÙ
Ø© تشغÙÙ Linuxâ.â ÙÙ
ا ÙÙÙÙ
بÙ
زاÙ
ÙØ© Ù
ÙÙات اÙÙÙدÙ٠اÙت٠ÙتÙ
بثÙا عÙ٠اÙÙÙب Ù
ع Ù
شغ�
� Ùسائط Ù
ØÙ
ÙÙ ÙÙعرض أثÙاء ااÙتÙÙÙ."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "اÙتش٠Ù
ÙسÙÙ٠جدÙدة Ù
Ù Ø®Ùا٠استخداÙ
خدÙ
ات اÙÙÙب اÙÙ
تÙاÙ
ÙØ© بشÙ٠رائع Ù
ث٠رادÙÙ Last.fmâ."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "اÙصÙر اÙÙÙتÙغراÙÙØ© ÙاÙصÙر ÙاÙرسÙÙ
ات ÙاÙأشÙا٠اÙرسÙÙ
ÙØ©"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "تعتبر أداة إدارة اÙصÙر اÙخاصة بÙا ÙÙ SUSE Linux Enterprise Desktop Ø£Ùثر اÙأدÙات سÙÙÙØ© Ù٠اÙاستخداÙ
. ÙÙ
Ù Ø®Ùا٠Ùدرت٠عÙ٠اÙتعر٠ظاÙرÙÙا عÙÙ ÙاÙØ© اÙÙاÙ
Ùرات اÙرÙÙ
ÙØ© ÙأجÙزة تخزÙ٠اÙصÙر اÙÙÙتÙغراÙÙØ© تÙÙائÙÙØ§Ø Ø³ÙتÙØ Ù٠تطبÙÙ F-Spot استÙراد ÙاÙØ© اÙصÙر اÙخاصة ب٠ÙإدارتÙا بعدد ÙÙÙ٠جدÙا Ù
٠اÙÙÙرات. ÙÙ
ا ÙØتÙظ بÙسخة Ù
Ù
أص٠اÙصÙر ÙÙتÙØ ÙÙ Ùرصة Ù
Ù
ارسة اÙإبداع Ùتجربة ÙاÙØ© Ø£ÙÙاع اÙتعدÙÙات عÙ٠اÙصÙر دÙ٠اÙÙ
خاطرة بÙÙد Ø£Ù Ù
Ù ÙÙطات٠اÙÙÙÙÙÙ
Ø© بشÙÙ Ùا رجعة ÙÙÙ. ÙÙ
ا ÙتÙØ Ù٠إÙ
ÙاÙÙØ© تØÙ
Ù٠اÙصÙر عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت بسÙÙÙØ© ÙÙس ÙÙا Ù
Ø«ÙÙ. ÙسÙاء Ùا٠اÙغرض Ù
٠اÙصÙر Ù٠اÙطباعة أ٠إÙ
تاع اÙأصدÙاء ÙاÙعائÙØ©Ø ÙØ¥Ù Ùذا اÙغرض Ùاب٠ÙÙ
تØÙÙ٠بÙÙرة زر ÙاØدة."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "ÙÙ
عاÙجة اÙصÙر ÙØ¥Ùشاء اÙرسÙÙ
ات بأسÙÙب Ù
تطÙØ±Ø ÙاÙ
ت جÙ
اعة اÙÙ
شارÙÙÙ Ù٠اÙبراÙ
ج Ù
ÙتÙØØ© اÙÙ
صدر بإÙشاء GIMPâ. ÙÙ٠تطبÙ٠رائع ÙÙاÙ
Ù ÙتØسÙ٠اÙصÙر اÙÙÙتÙغراÙÙØ© ÙترÙÙب اÙصÙر ÙØ¥ÙشائÙا. ÙÙضÙ
GIMP Ù
Ùزات ÙاÙÙØ© ÙتÙبÙØ© Ø£Ùثر اÙÙ
تطÙبات Ø¥ÙØاØÙا ÙÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ø°Ù٠اÙÙ
ÙÙ٠اÙÙÙÙØ©."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "ÙÙ ÙدÙ٠تساؤÙات ØÙ٠رسÙÙ
ات اÙÙ
تجÙات اÙÙ
تÙدÙ
Ø©Ø Inkscape Ù٠برÙاÙ
ج اÙرسÙÙ
ات اÙÙ
Ùاسب ÙÙ. ÙÙ٠برÙاÙ
ج رسÙÙ
ات Ù
تعدد اÙجÙاÙب ÙستخدÙ
تÙسÙÙ Ù
ÙÙات اÙرسÙÙ
ات اÙÙ
ÙجÙØ© اÙÙابÙØ© ÙÙتØÙ
Ù٠اÙÙÙاس٠(SVG) Ù
Ù W3Câ. ÙÙدعÙ
Inkscape Ù٠اÙأص٠ÙØªØ ØªÙسÙÙات SVG ÙSVGZ (gzipped SVG) ÙPDF ÙAI (Adobe Illustrator)â."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Ùساعد Linux عÙ٠تÙÙÙ٠أثر Ù
ادة اÙÙربÙÙ"
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "ÙØÙ ÙعتÙ٠باÙبÙØ¦Ø©Ø ÙسÙاء ÙÙت تستخدÙ
جÙاز ÙÙ
بÙÙتر Ù
ØÙ
Ù٠أثÙاء اÙعÙ
٠أ٠جÙاز ÙÙ
بÙÙتر Ù
ÙتبÙØ ÙØ¥Ù ÙظاÙ
SUSE Linux Enterprise Desktop ÙعÙ
٠عÙ٠تÙÙÙ٠استÙÙا٠اÙطاÙØ© دÙ٠اÙتأثÙر بأ٠شÙ٠عÙÙ Ù
ستÙ٠إÙتاجÙتÙ. ÙÙ
ع زÙادة Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙاعتÙ
اد عÙ٠اÙÙظاÙ
Ø Ø³ÙعÙ
٠اÙÙظاÙ
عÙ٠زÙادة تÙÙÙر اÙطاÙØ© Ø¥Ù٠أÙص٠درجة ÙتÙÙÙر Ø¥Ù
ÙاÙÙØ©
Ù
تابعتÙا."
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "اÙØ¢Ù Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙإدارة اÙÙعاÙØ© ÙÙطاÙØ© عÙÙ Ù
ستÙ٠اÙÙ
عاÙج ÙÙ
جÙ
Ùعات اÙØ´Ø±Ø§Ø¦Ø ÙاÙÙظاÙ
اÙأساس٠ÙÙظاÙ
اÙتشغÙÙØ ØªØ¹Ù
٠شرÙØ© SUSE ÙشرÙاؤÙا عÙ٠تØسÙ٠استÙÙا٠اÙطاÙØ© Ù
٠أج٠زÙادة عÙ
ر اÙبطارÙØ© Ø¥Ù٠أÙص٠Ù
دÙ."
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "اÙØ¢Ù Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙإدارة اÙÙعاÙØ© ÙÙطاÙØ© عÙÙ Ù
ستÙ٠اÙÙ
عاÙج ÙÙ
جÙ
Ùعات اÙØ´Ø±Ø§Ø¦Ø ÙاÙÙظاÙ
اÙأساس٠ÙÙظاÙ
اÙتشغÙÙØ ØªØ¹Ù
٠شرÙØ© Novell ÙشرÙاؤÙا عÙ٠تØسÙ٠استÙÙا٠اÙطاÙØ© Ù
٠أج٠زÙادة عÙ
ر اÙبطارÙØ© Ø¥Ù٠أÙص٠Ù
دÙ."
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "تعÙ
٠شرÙØ© SUSE Ù
ع شرÙائÙا Ù
Ù Ù
ÙصÙÙÙع٠اÙأجÙزة عÙ٠ضÙ
ا٠تØÙÙ٠أÙظÙ
تÙÙ
اÙÙ
ثبÙÙتة ÙÙ SUSE Linux Enterprise Desktop ÙÙ
ÙاصÙات ENERGY STARâ."
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "تعÙ
٠شرÙØ© Novell Ù
ع شرÙائÙا اÙØ°ÙÙ ÙÙÙÙ
Ù٠بتصÙÙع اÙأجÙزة عÙ٠ضÙ
ا٠تØÙÙ٠أÙظÙ
تÙÙ
اÙÙ
ثبÙÙتة ÙÙ SUSE Linux Enterprise Desktop ÙÙ
ÙاصÙات ENERGY STARâ."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "Ù
Ù Ø®Ùا٠تÙÙÙر خدÙ
Ø© اÙÙصÙ٠اÙÙ
ستÙ
ر Ø¥ÙÙ Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب اÙبعÙØ¯Ø ØªØ³Ø¹Ù Ø´Ø±ÙØ© Novell ÙØ٠زÙادة تØسÙ٠اÙتعاÙ٠اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ ÙتÙÙÙ٠اÙØاجة Ø¥Ù٠اÙتÙÙÙ."
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "Ù
Ù Ø®Ùا٠تÙÙÙر خدÙ
Ø© اÙÙصÙ٠اÙÙ
ستÙ
ر Ø¥ÙÙ Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب اÙبعÙØ¯Ø ØªØ³Ø¹Ù Ø´Ø±ÙØ© SUSE ÙØ٠زÙادة تØسÙ٠اÙتعاÙ٠اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ ÙتÙÙÙ٠اÙØاجة Ø¥Ù٠اÙتÙÙÙ."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "اجع٠ÙظاÙ
٠آÙ
ÙÙا ÙÙ
ØدثÙا باستÙ
رار"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "سÙ٠تشعر باÙسعادة عÙدÙ
ا تعÙÙ
Ø£Ù٠تÙ
تÙ
ÙÙÙ SUSE Linux Firewall ÙÙساعد عÙ٠تأÙ
Ù٠اÙÙظاÙ
ÙاÙبÙاÙات Ù
٠اÙدخÙاء أثÙاء اتصا٠ÙظاÙ
٠باÙØ¥ÙترÙت. ÙÙتÙ
Ø£ÙضÙا تضÙ
ÙÙ ÙظاÙ
AppArmorØ ÙÙ٠أÙثر Ø£ÙظÙ
Ø© تأÙ
Ù٠تطبÙÙ Linux اÙÙ
تاØØ© ÙعاÙÙØ© ÙسÙÙÙØ© Ù٠اÙاستخداÙ
. ÙÙعÙ
Ù Ùذا اÙÙظاÙ
عÙ٠اتخاذ Ùرارات استباÙÙØ© بÙد٠ØÙ
اÙØ© ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ Ùا
ÙتطبÙÙات Ù
٠اÙتÙدÙدات اÙخارجÙØ© أ٠اÙداخÙÙØ©."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "تÙ
ت إضاÙØ© اÙÙظاÙ
PolicyKit Ø¥ÙÙ SUSE Linux Enterprise Desktop 11Ø ÙÙÙ ÙظاÙ
اÙ
تÙازات جدÙد Ù
رÙب ÙعÙ
٠بشÙÙ ÙبÙر عÙ٠تØسÙÙ Ù
Ùزة Ù
ÙØ Ø§ÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙاÙتطبÙÙات Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙÙصÙ٠إÙ٠اÙعÙ
ÙÙات ذات اÙاÙ
تÙازات عÙد اÙØاجة. ÙÙ
ا ÙÙ
Ùا ÙÙ Ùذا اÙإصدار بتØسÙ٠اتصا٠أÙ
ا٠اÙشبÙØ© اÙسÙÙÙØ© ÙاÙÙاسÙÙÙØ© ÙØ¥Ù
ÙاÙات تشÙÙر اÙبÙاÙات."
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "تÙتÙ
شرÙØ© Novell بتÙدÙÙ
آخر تØدÙثات اÙØ£Ù
ا٠ÙÙ
ستخدÙ
Ù Ù
ÙتجاتÙا عÙ٠اÙÙÙر. ÙÙضÙ
ا٠تثبÙت Ø£Øدث تصØÙØات اÙØ£Ù
ا٠عÙÙ ÙظاÙ
ÙØ ØªÙدÙ
شرÙØ© Novell برÙاÙ
ج إدارة Ù
Ùارد شاÙ
Ùا٠ÙتÙØ Ù٠اÙاطÙاع دائÙ
Ùا عÙÙ ÙاÙØ© تØدÙثات اÙØ£Ù
اÙ."
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "تÙتÙ
شرÙØ© SUSE بتÙدÙÙ
آخر تØدÙثات اÙØ£Ù
ا٠ÙÙ
ستخدÙ
Ù Ù
ÙتجاتÙا عÙ٠اÙÙÙر. ÙÙضÙ
ا٠تثبÙت Ø£Øدث تصØÙØات اÙØ£Ù
ا٠عÙÙ ÙظاÙ
ÙØ ØªÙدÙ
اÙشرÙØ© برÙاÙ
ج إدارة Ù
Ùارد شاÙ
Ùا٠ÙتÙØ Ù٠اÙاطÙاع دائÙ
Ùا عÙ٠جÙ
Ùع تØدÙثات اÙØ£Ù
اÙ."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "Ù
شرÙع openSUSE Ù٠برÙاÙ
ج جÙ
اعة عاÙÙ
٠ترعا٠شرÙØ© Novell اÙت٠تعÙ
٠عÙ٠تعزÙز استخداÙ
Ø£ÙظÙ
Ø© Linux ÙÙ ÙÙ Ù
ÙاÙ. برجاء زÙارة Ù
ÙÙع opensuse.org عÙ٠اÙÙÙب ØÙØ« ÙÙ
ÙÙ٠اÙعثÙر عÙ٠جÙ
اعة Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙاÙÙ
Ø·ÙرÙÙ ÙÙÙ
ÙÙ٠اÙاÙضÙ
اÙ
Ø¥ÙÙÙØ§Ø ÙÙسع٠ÙاÙØ© أعضاء Ùذ٠اÙجÙ
اعة Ø¥ÙÙ ÙÙس اÙÙد٠ÙÙ٠اÙعÙ
Ù ÙØ٠إÙشاء Ù
Ùتجات Ø£ÙظÙ
Ø© Linux اÙØ£Ùثر اس
تخداÙ
Ùا Ù٠اÙعاÙÙ
Ø Ø¨Ø§ÙإضاÙØ© Ø¥Ù٠تÙزÙعÙا. ÙÙÙÙر openSUSE اÙأساس ÙÙ
Ùتجات SUSE Linux Enterprise اÙØاصÙØ© عÙ٠اÙجÙائز."
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "ÙÙعد Ù
شرÙع openSUSE برÙاÙ
ج Ù
جتÙ
ع عاÙÙ
٠ترعا٠شرÙØ© SUSE اÙت٠تعÙ
٠عÙ٠تعزÙز استخداÙ
Ø£ÙظÙ
Ø© Linux ÙÙ ÙÙ Ù
ÙاÙ. تÙضÙ٠بزÙارة Ù
ÙÙع opensuse.org عÙ٠اÙÙÙب ØÙØ« ÙÙ
ÙÙ٠اÙعثÙر عÙ٠جÙ
اعة Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙاÙÙ
Ø·ÙرÙÙ ÙÙÙ
ÙÙ٠اÙاÙضÙ
اÙ
Ø¥ÙÙÙØ§Ø ÙÙسع٠جÙ
Ùع أعضاء Ùذ٠اÙجÙ
اعة Ø¥ÙÙ ÙÙس اÙÙد٠ÙÙ٠اÙعÙ
Ù ÙØ٠إÙشاء Ù
Ùتجات Ø£ÙظÙ
Ø© Linux اÙØ£ÙØ«Ø�
� استخداÙ
Ùا Ù٠اÙعاÙÙ
Ø Ø¨Ø§ÙإضاÙØ© Ø¥Ù٠تÙزÙعÙا. ÙÙÙÙر openSUSE اÙأساس ÙÙ
Ùتجات SUSE Linux Enterprise اÙØاصÙØ© عÙ٠اÙجÙائز."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "تعد openSUSE Build Service ÙظاÙ
Ùا أساسÙÙا Ù
ÙتÙØÙا ÙÙاÙ
Ùا٠ÙتطÙÙر اÙتÙزÙع ÙÙÙÙر بÙÙØ© أساسÙØ© Ø´ÙاÙØ© ÙتطÙÙر تÙزÙع openSUSE. ÙÙ
Ù Ø®Ùا٠openSUSE Build ServiceØ ÙÙ
ÙÙ٠بسÙÙÙØ© اÙعثÙر عÙ٠أØدث اÙØزÙ
Ù
ÙتÙØØ© اÙÙ
صدر اÙت٠تبØØ« عÙÙا. ÙÙ٠تÙÙر رابطÙا بÙ٠اÙÙ
Ø·ÙرÙÙ ÙاÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
ع ÙظÙÙØ© اÙتصÙÙÙ ÙاÙتغذÙØ© اÙرجعÙØ©. Ùتعد Ù
ÙاÙÙا ÙعاÙا٠باÙÙسØ�
�Ø© ÙÙÙ
Ø·ÙرÙÙ ÙØ¥Ùشاء Ù
جÙ
Ùعات ÙاÙعÙ
Ù Ù
عÙا Ù
Ù Ø®Ùا٠ÙÙ
Ùذج اÙÙ
شرÙع اÙخاص بÙا."
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "ZYpp ÙÙ Ù
Øر٠إدارة اÙبراÙ
ج اÙخاص بÙا ÙÙÙ Ù
شرÙع Ù
ÙتÙØ Ø§ÙÙ
صدر ÙدعÙ
اÙÙ
Ùتجات Ù
Ø«Ù YaST ÙZypper ÙZENworks Ù
Ù Ø®Ùا٠Ù
Øدد اتصا٠ÙعÙا٠ÙAPI Ù
ÙائÙ
Ø© Ùإدارة اÙØزÙ
."
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "ÙÙعد Zypp Ù
Øر٠إدارة اÙبراÙ
ج اÙخاص بÙا ÙÙÙ Ù
شرÙع Ù
ÙتÙØ Ø§ÙÙ
صدر ÙدعÙ
اÙÙ
Ùتجات Ù
Ø«Ù YaST ÙZypper ÙSUSE Manager Ù
Ù Ø®Ùا٠أداة تØÙÙ٠تبعÙات ÙعÙاÙØ© ÙAPI Ùإدارة اÙØزÙ
Ù
Ùاسبة."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "سÙÙÙØ© اÙتÙزÙع ÙاÙإدارة"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "ÙدعÙ
SUSE Linux Enterprise ÙØ«ÙرÙا Ù
٠استراتÙجÙات اÙتÙزÙع Ù
Ù Ø®Ùا٠تÙÙÙر أساÙÙب Ù
رÙØ© ÙÙ
سؤÙÙ٠اÙÙظاÙ
ÙتخصÙص اÙتÙزÙع ÙتعدÙÙ٠بÙ
ا ÙÙاسب اØتÙاجاتÙÙ
."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaST Ù٠برÙاÙ
ج Ù
تÙاÙ
Ù ÙتثبÙت ÙظاÙ
ÙاØد أ٠أÙثر تÙÙائÙÙا دÙ٠تدخ٠اÙÙ
ستخدÙ
. ÙÙتÙ
إجراء عÙ
ÙÙات اÙتثبÙت باستخداÙ
Ù
Ù٠تØÙÙ
ببÙاÙات اÙتÙÙÙÙ ÙاÙتثبÙت."
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "ÙÙÙر ÙظاÙ
Ùسخ اÙÙ
ØتÙÙات openSUSE KIWI ØÙ Ùسخ Ù
ØتÙÙات ÙاÙ
Ùا٠ÙÙظاÙ
تشغÙ٠اÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙأساسÙØ© ÙÙأجÙزة اÙÙ
دعÙÙ
Ø© ÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙظاÙرÙØ©."
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "ÙÙÙر ÙظاÙ
اÙÙسخ KIWI ØÙ Ùسخ ÙاÙ
Ù ÙÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙخاص باÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙأساسÙØ© ÙÙأجÙزة اÙÙ
دعÙÙ
Ø© ÙاÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙظاÙرÙØ©."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "باستخداÙ
Ùذ٠اÙبراÙ
ج اÙÙ
ضÙ
ÙØ© Ù
ع اÙعدÙد Ù
٠اÙÙ
شرÙعات اÙأساسÙØ© Ù
ÙتÙØØ© اÙÙ
صدر Ù
Ø«Ù GConf ÙPolicyKit ÙFirstbootØ Ùعد SUSE Linux Enterprise Desktop أسÙÙ Ø³Ø·Ø Ù
Ùتب ÙØ£ÙظÙ
Ø© تشغÙÙ Linux ÙÙ
Ù٠تÙزÙع٠ÙإدارتÙ."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "Ù
عتÙ
د ÙÙ SUSE Linux Enterprise Desktop"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "ÙعÙ
٠شرÙاء شرÙØ© Novell عÙ٠تأÙÙ٠أÙظÙ
تÙÙ
ÙÙØصÙ٠عÙ٠اعتÙ
اد SUSE Linux Enterprise DesktopØ ÙØ°ÙÙ Ù
Ù Ø®Ùا٠استÙÙاء Ø£Ùثر Ù
تطÙبات اختبار اÙتÙاÙ٠صراÙ
Ø© بÙجاØ."
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "ÙعÙ
٠شرÙاء شرÙØ© SUSE عÙ٠تأÙÙ٠أÙظÙ
تÙÙ
ÙÙØصÙ٠عÙ٠اعتÙ
اد SUSE Linux Enterprise DesktopØ ÙØ°ÙÙ Ù
Ù Ø®Ùا٠استÙÙاء Ø£Ùثر Ù
تطÙبات اختبار اÙتÙاÙ٠صراÙ
Ø© بÙجاØ."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "Ù
Ù Ø®Ùا٠أ٠ÙظاÙ
Ù
عتÙ
د ÙÙ SUSE Linux Enterprise DesktopØ ÙÙ
ÙÙ٠بÙÙ Ø«ÙØ© استخداÙ
براÙ
جÙا Ùإدارة Ù
Ùتبة اÙÙسائط اÙخاصة ب٠ÙاÙتعاÙÙ Ù٠اÙÙ
شرÙعات ÙاÙبÙاء عÙ٠اتصا٠بأصدÙائÙ."
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "ÙÙ
ÙÙ٠اÙعثÙر عÙÙ ÙاÙØ© اÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙت٠اجتازت عÙ
ÙÙØ© اعتÙ
اد اÙشعار Ù
Ù Ø®Ùا٠زÙارة Ù
ÙÙع novell.com/desktop عÙ٠اÙÙÙب. ÙتستÙÙد اÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙÙ
عتÙ
دة بجÙ
Ùع Ù
زاÙا ÙظاÙ
SUSE Linux Enterprise Desktop Ù
٠أج٠تÙÙÙر خبرة ثرÙØ© ÙاستخداÙ
اÙØ¥ÙترÙت تتÙ
Ùز بسÙÙÙØ© اÙاستخداÙ
ÙتÙ
Ùز اÙأداء."
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "ÙÙ
ا Ùسر شرÙØ© Novell أ٠تشار٠ÙÙ Ù
شرÙع براÙ
ج تشغÙÙ Linux اÙØ°Ù ÙرÙز عÙ٠اÙتعاÙ
Ù Ù
ع اÙشرÙات اÙÙ
صÙÙÙعة ÙØ¥Ùشاء براÙ
ج تشغÙÙ Linux kernel Ù
ÙتÙØØ© اÙÙ
صدر ÙÙاÙØ© Ø£ÙÙاع اÙأجÙزة ÙصÙاÙتÙا. ÙÙتÙ
تÙ
ÙÙ٠اÙأجÙزة ÙÙ
ÙÙÙات Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب Ù٠اÙÙÙت اÙÙ
Ùاسب Ù
Ù Ø®Ùا٠ربط براÙ
ج اÙتشغÙ٠ببرÙاÙ
ج Linux kernel اÙØ°Ù ÙدعÙ
SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "ÙÙ
ÙÙ٠اÙعثÙر عÙ٠جÙ
Ùع اÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙت٠اجتازت عÙ
ÙÙØ© اعتÙ
اد اÙشعار Ù
Ù Ø®Ùا٠زÙارة Ù
ÙÙع http://www.suse.com/products/desktop/ عÙ٠اÙÙÙب. ÙتستÙÙد اÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙÙ
عتÙ
دة بجÙ
Ùع Ù
زاÙا ÙظاÙ
SUSE Linux Enterprise Desktop Ù
٠أج٠تÙÙÙر خبرة ثرÙØ© ÙاستخداÙ
اÙØ¥ÙترÙت تتÙ
Ùز بسÙÙÙØ© اÙاستخداÙ
ÙتÙ
Ùز اÙأداء."
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "Ùسر شرÙØ© SUSE أ٠تشار٠ÙÙ Ù
شرÙع براÙ
ج تشغÙÙ Linux اÙØ°Ù ÙرÙز عÙ٠اÙتعاÙ
Ù Ù
ع اÙشرÙات اÙÙ
صÙÙÙعة ÙØ¥Ùشاء براÙ
ج تشغÙÙ Linux kernel Ù
ÙتÙØØ© اÙÙ
صدر ÙجÙ
Ùع Ø£ÙÙاع اÙأجÙزة ÙصÙاÙتÙا. ÙÙتÙ
تÙ
ÙÙ٠اÙأجÙزة ÙÙ
ÙÙÙات Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب Ù٠اÙÙÙت اÙÙ
Ùاسب Ù
Ù Ø®Ùا٠ربط براÙ
ج اÙتشغÙ٠ببرÙاÙ
ج Linux kernel اÙØ°Ù ÙدعÙ
SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "اÙتÙاÙÙ: Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙعÙ
Ù Ù
ع أ٠شخص"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "تÙ
تصÙ
ÙÙ
ÙظاÙ
SUSE Linux Enterprise Desktop Ù
ع اÙÙضع Ù٠اÙاعتبار اÙطبÙعة اÙÙ
تغÙرة ÙعاÙÙ
اÙÙÙÙ
. ÙÙÙ
Ù٠أ٠ÙتÙاÙ
٠بسÙÙÙØ© Ù
ع Ù
ÙÙات Windows ÙبÙئات اÙطباعة اÙÙ
ÙجÙدة. ÙÙ
ا ÙÙ
Ù٠استخداÙ
Ù Ù
ع بÙئت٠Microsoft Active Directory ÙNovell eDirectory اÙÙ
ÙجÙدتÙÙ. ÙÙ
Ù Ø®Ùا٠اÙاستخداÙ
اÙÙائ٠ÙÙÙ
عاÙÙر اÙÙ
ÙتÙØØ©Ø ÙتÙØ ÙÙ ÙظاÙ
SUSE Linux Enterprise Desktop Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© Ù
شارÙØ© اÙÙ
عÙÙÙ
ات عب�
� Ø£Ù ÙظاÙ
IT بØÙØ« ÙÙ
ÙÙ٠اÙتÙاص٠بسÙÙÙØ© Ù
ع ÙاÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
Ù ØÙÙÙ."
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "ÙعÙ
٠اÙإصدار OpenOffice.org Novell Edition Ù
ع Ø£Ùبر Ù
جÙ
Ùعة Ù
٠تÙسÙÙات اÙÙ
ستÙدات بÙ
ا ÙÙÙا تÙسÙÙ Open Document ÙتÙسÙÙات Microsoft Office â(بÙ
ا ÙÙ Ø°ÙÙ OO XML)â ÙWorks ÙWordPerfect ÙغÙرÙا."
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "ÙعÙ
٠اÙإصدار LibreOffice Ù
ع Ø£Ùبر Ù
جÙ
Ùعة Ù
٠تÙسÙÙات اÙÙ
ستÙØ¯Ø§ØªØ Ø¨Ù
ا ÙÙÙا تÙسÙÙ Open Document Format ÙتÙسÙÙات Microsoft Office â(بÙ
ا ÙÙ Ø°ÙÙ OO XMLâ)â ÙWorks ÙWordPerfect ÙغÙرÙا."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "ÙÙ
ا ÙÙÙر SUSE Linux Enterprise Desktop Ù
Ùزات Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙÙصÙ٠بØÙØ« ÙÙ
ÙÙ Ùأ٠شخص اÙاستÙادة Ù
٠اÙØ¥ÙتاجÙØ© اÙÙ
ØسÙÙÙØ© ÙاÙتÙÙÙØ© اÙزÙÙدة اÙت٠تÙÙرÙا اÙأجÙزة اÙÙ
ÙتبÙØ© اÙت٠تعÙ
٠بأÙظÙ
Ø© تشغÙÙ Linuxâ."
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "اÙÙ
ترجÙ
ÙÙ"
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/cs.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/cs.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/cs.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 19:55\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 09:33\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,20 +21,20 @@
msgstr "VÃtejte v systému SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop je vedoucÃm operaÄnÃm systémem Linux v oboru. NabÃzà kvalitu potÅebnou pro podnikové použità a je optimalizován a pÅipraven i pro osobnà použitÃ. SUSE Linux Enterprise Desktop nabÃzà nejlepÅ¡Ã využitelnost ze vÅ¡ech systémů na trhu, bezproblémovou souÄinnost s existujÃcÃmi podnikovými poÄÃtaÄovými systémy a desÃtky základnÃch kanceláÅských aplikacÃ, které spoleÄnostem umožÅujà s důvÄrou použÃvat systém Linux a produkty s otevÅeným zdrojovým kódem. Systém SUSE Linux Enterprise Desktop byl navržen pro obecné použitÃ, ale lze jej použÃt i v rolÃch s pÅesnÄ danou funkcà nebo k zvláštnÃm úÄelům, jako jsou napÅÃklad technické pracovnà stanice, veÅejné terminály a tencà klienti."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop je vedoucÃm operaÄnÃm systémem Linux v oboru. NabÃzà kvalitu potÅebnou pro podnikové použità a je optimalizován a pÅipraven i pro osobnà použitÃ. Systém SUSE Linux Enterprise Desktop nabÃzà nejlepÅ¡Ã využitelnost ze vÅ¡ech systémů na trhu, bezproblémovou souÄinnost s existujÃcÃmi podnikovými poÄÃtaÄovými systémy a desÃtky nejdůležitÄjÅ¡Ãch kanceláÅských aplikacÃ, které spoleÄnostem umožÅujà s důvÄrou použÃvat systém Linux a produkty Open Source. Systém SUSE Linux Enterprise Desktop byl navržen pro obecné použitÃ, ale lze jej pÅizpůsobit i pro použità v rolÃch s pÅesnÄ danou funkcà nebo k zvláštnÃm úÄelům, jako jsou napÅÃklad technické pracovnà stanice, veÅejné terminály a tenké klienty."
#: slideshow.xml:31(title)
msgid "The Latest Desktop Innovations"
msgstr "VylepÅ¡enà grafického prostÅedÃ"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "Vedoucà pozice spoleÄnosti Novell v inovacÃch poÄÃtaÄových systémů nemá obdoby. SpoleÄnost Novell kombinuje výsledky rozsáhlých a neustále probÃhajÃcÃch studià použitelnosti s výjimeÄnou technologickou vizà a pÅedstavuje systém SUSE Linux Enterprise Desktop 11 â nejintegrovanÄjÅ¡Ã a nejvýkonnÄjÅ¡Ã systém Linux pro poÄÃtaÄe. Systém SUSE Linux Enterprise Desktop lze nainstalovat do Å¡iroké Åady klientských zaÅÃzenà vÄetnÄ stolnÃch poÄÃtaÄů, notebooků, netbooků, nettopů, pracovnÃch stanic a dalÅ¡Ãch. Systém obsahuje vÅ¡echny aplikace, které potÅebujete k produktivnà práci v zamÄstnánà i doma."
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "SpoleÄnost SUSE kombinuje výsledky rozsáhlých a neustále probÃhajÃcÃch studià použitelnosti s výjimeÄnou technologickou vizà a pÅedstavuje systém SUSE Linux Enterprise Desktop 11 â nejintegrovanÄjÅ¡Ã a nejvýkonnÄjÅ¡Ã systém Linux pro poÄÃtaÄe. Systém SUSE Linux Enterprise Desktop lze nainstalovat do Å¡iroké Å¡kály klientských zaÅÃzenà vÄetnÄ stolnÃch poÄÃtaÄů, notebooků, netbooků, nettopů, pracovnÃch stanic a dalÅ¡Ãch. Systém obsahuje vÅ¡echny aplikace, které potÅebujete k produktivnà práci v zamÄstnánà i doma."
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "SpoleÄnost Novell sponzoruje klÃÄové projekty open source, jako je jádro systému Linux, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle a mnoho dalÅ¡Ãch, a je vedoucÃm subjektem v tomto oboru. To ilustruje bezkonkurenÄnà pÅÃnos spoleÄnosti Novell k inovaci prostÅedà systému Linux."
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "SpoleÄnost SUSE sponzoruje klÃÄové projekty Open Source, jako jsou jádro systému Linux, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot a mnoho dalÅ¡Ãch, a je vedoucÃm subjektem v tomto oboru. To ilustruje bezkonkurenÄnà pÅÃnos spoleÄnosti SUSE k rozvoji prostÅedà systému Linux."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "Systém SUSE Linux Enterprise Desktop 11 poskytuje vÅ¡echny nástroje, které potÅebujete ke komunikaci se svÄtem."
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "Webový prohlÞeÄ Firefox je nejlepÅ¡Ãm webovým prohlÞeÄem na trhu. Může se pochlubit úplnou sadou funkcà prohlÞeÄe a bleskurychlým výkonem ihned po instalaci. Poskytuje bohaté uživatelské funkce prostÅednictvÃm zásuvných modulů (napÅ. Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader a Adobe Flash Player), které jsou vÅ¡echny souÄástà produktu SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "ProhlÞeÄ Firefox je nejlepÅ¡Ãm webovým prohlÞeÄem na trhu. Obsahuje úplnou sadu funkcà prohlÞeÄe a poskytuje bleskurychlý výkon ihned po instalaci. NabÃzà bohaté uživatelské funkce založené na modulech plug-in (napÅ. Java, Adobe Acrobat Reader a Adobe Flash Player), které jsou vÅ¡echny souÄástà produktu SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolution je úplná klientská sada pro spolupráci, která podporuje otevÅené standardy. Zahrnuje podporu systémů Novell GroupWise a Microsoft Exchange pro zasÃlánà zpráv, správu kontaktů, kalendáŠa správu úloh."
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolution je úplná klientská sada pro spolupráci, která podporuje otevÅené standardy spolupráce. Zahrnuje podporu systémů Novell GroupWise a Microsoft Exchange pro zasÃlánà zpráv, správu kontaktů, správu kalendáÅe a správu úloh."
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
-msgstr "Systém SUSE Linux Enterprise Desktop zahrnuje také klienta zasÃlánà rychlých zpráv, který umožÅuje spojit se s lidmi na celém svÄtÄ."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
+msgstr "Systém SUSE Linux Enterprise Desktop zahrnuje také klienty pro zasÃlánà rychlých zpráv, jejichž prostÅednictvÃm se můžete spojit s lidmi na celém svÄtÄ."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "Abyste mohli být neustále online, je vám k dispozici náš snadno použitelný nástroj na konfiguraci sÃtÄ NetworkManager, který umožÅuje pÅÃstup do nejkomplexnÄjÅ¡Ãch a nejlépe zabezpeÄených sÃtÃ, vÄetnÄ sÃtà zabezpeÄených pomocà technologià WEP, WPA, VPN a dalÅ¡Ãch, ale i do otevÅené bezdrátové sÃtÄ v kavárnÄ. PÅipojenà k Internetu tak budete mÃt k dispozici kdekoliv."
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "Abyste mohli být neustále pÅipojeni k Internetu, je vám k dispozici náš snadno použitelný nástroj na konfiguraci sÃtÄ NetworkManager, který umožÅuje pÅÃstup do nejkomplexnÄjÅ¡Ãch a nejlépe zabezpeÄených sÃtÃ, vÄetnÄ sÃtà zabezpeÄených pomocà technologià WEP, WPA, VPN, UMTS/3G a dalÅ¡Ãch, ale tÅeba i do otevÅené bezdrátové sÃtÄ v kavárnÄ. PÅipojenà k Internetu tak budete mÃt k dispozici kdekoliv."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "Tabulky, textové dokumenty, prezentace a nejen to"
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "Systém SUSE Linux Enterprise Desktop je dodáván s nejnovÄjÅ¡Ã verzà open source kanceláÅské sady OpenOffice.org. Sada OpenOffice.org Novell Edition zahrnuje aplikace na zpracovánà textu, tabulek a prezentacà a databázové a kreslicà aplikace."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "Sada OpenOffice.org Novell Edition je hlavnà alternativou k sadÄ Microsoft Office. PlnÄ podporuje nejnovÄjÅ¡Ã standardy formátů open source, nejÅ¡irÅ¡Ã Åadu formátů souborů sady Microsoft Office a mnoho dalÅ¡Ãch."
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "Sada OpenOffice.org Novell Edition osahuje také vylepÅ¡enou podporu maker VBA, zdokonalený program Solver a kontingenÄnà tabulky. Chcete-li zpestÅit své prezentace, můžete využÃt skvÄlých nových pÅechodů mezi snÃmky sady OpenOffice.org Novell Edition, které se nádhernÄ doplÅujà s efekty pracovnà plochy."
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "Systém SUSE Linux Enterprise Desktop se dodává s nejnovÄjÅ¡Ã verzà sady kanceláÅských aplikacà LibreOffice. LibreOffice je vedoucà sada kanceláÅských aplikacà se zdrojovým kódem Open Source na trhu."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "Sada LibreOffice je hlavnà alternativou k sadÄ Microsoft Office. PlnÄ podporuje nejnovÄjÅ¡Ã standardy otevÅených formátů dokumentů, nejÅ¡irÅ¡Ã sadu formátů souborů sady Microsoft Office a mnoho dalÅ¡Ãch."
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: správa vaÅ¡Ã knihovny médiÃ"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "SpoleÄnost Novell je pyÅ¡ná na to, že sponzoruje opensource projekt Banshee, snadno použitelnou a skvÄle vyladÄnou aplikaci pro správu médiÃ. Aplikace Banshee umožÅuje poslouchat hudbu, spravovat knihovnu hudby, vypalovat vlastnà hudebnà disky CD nebo synchronizovat hudbu v pÅenosném pÅehrávaÄi Äi smartphonu, abyste ji mohli poslouchat kdekoli a kdykoli. Pomocà aplikace Banshee se můžete pÅihlásit k odbÄru mnoha zdrojů, vÄetnÄ hudby pÅenášené pomocà datových proudů a podcastů."
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "Aby byla zaruÄena maximálnà možná kvalita nahrávánà a pÅehrávánÃ, vyvinula spoleÄnost Novell vlastnà vyspÄlý kodér a dekodér Advanced Audio Coding (AAC)."
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "SpoleÄnost SUSE je pyÅ¡ná na to, že sponzoruje projekt Banshee se zdrojovým kódem Open Source, snadno použitelnou a skvÄle vyladÄnou aplikaci pro správu médiÃ. Aplikace Banshee umožÅuje poslouchat hudbu, spravovat knihovnu hudby, vypalovat vlastnà hudebnà disky CD nebo synchronizovat hudbu v pÅenosném pÅehrávaÄi Äi smartphonu, abyste ji mohli poslouchat kdekoli a kdykoli. Pomocà aplikace Banshee se můžete pÅihlásit k odbÄru mnoha zdrojů, vÄetnÄ hudby pÅenášené pomocà datových proudů a podcastů."
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "Aby byla zaruÄena maximálnà možná kvalita nahrávánà a pÅehrávánÃ, vyvinula spoleÄnost SUSE vlastnà vyspÄlý kodér a dekodér formátu AAC (Advanced Audio Coding)."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "V systému SUSE Linux Enterprise Desktop 11 můžete pomocà aplikace Banshee novÄ pÅidávat do své knihovny médià videa a snadno se zabavit Äi sledovat aktuálnà dÄnà pomocà podcastů videà pÅehrávaných pÅÃmo z plochy systému Linux. StejnÄ tak můžete synchronizovat podcasty videà se svým pÅenosným pÅehrávaÄem a sledovat je, aÅ¥ jste kdekoliv."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "Objevte novou hudbu pomocà integrovaných webových služeb, jako je napÅÃklad rádio Last.fm."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "Fotografie, obrázky, kresby a grafika"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "Náš nástroj na správu fotografià v systému SUSE Linux Enterprise Desktop je možná uživatelsky nejpÅÃvÄtivÄjÅ¡Ã nástroj na správu fotografiÃ, jaký byl kdy vyvinut. Aplikace F-Spot automaticky rozpoznává v podstatÄ vÅ¡echny digitálnà fotoaparáty a pamÄÅ¥ová zaÅÃzenà a umožÅuje nÄkolika klepnutÃmi importovat a spravovat vÅ¡echny vaÅ¡e fotografie. Uchovává původnà kopie fotografiÃ, takže můžete popustit uzdu své fantazii, vyzkouÅ¡et vÅ¡echny možné úpravy a pÅitom máte jistotu, že o žádný drahocenný snÃmek nikdy nepÅijdete. Také nahrávánà obrázků na Internet nebylo nikdy snazÅ¡Ã. AÅ¥ už chcete fotky vytisknout, nebo jen pro pobavenà ukázat rodinÄ a pÅátelům, vždy postaÄà jedno klepnutÃ."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "Chcete-li provádÄt komplexnÄjÅ¡Ã zpracovánà snÃmků Äi vytváÅet grafiku, máte k dispozici praktickou aplikaci GIMP, kterou vytvoÅila komunita. Tato aplikace umožÅuje snadné retuÅ¡ovánà fotek, skládánà obrázků a dalÅ¡Ã tvůrÄà zásahy. Aplikace GIMP obsahuje tolik funkcÃ, že bez problémů uspokojà i ty nejnároÄnÄjÅ¡Ã umÄlce."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "Pokud se zajÃmáte o pokroÄilou vektorovou grafiku, zkuste aplikaci Inkscape. Jedná se o vÅ¡estranné grafické ÅeÅ¡enà pracujÃcà s formátem souborů SVG (Scalable Vector Graphics), který odpovÃdá standardu W3C. Aplikace Inkscape podporuje otevÃránà a import souborů SVG, SVGZ (soubor SVZ komprimovaný pomocà aplikace gzip), PDF a AI (souborů aplikace Adobe Illustrator)."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Systém Linux pomáhá snižovat vaÅ¡i uhlÃkovou stopu"
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "Životnà prostÅedà je jednou z naÅ¡ich priorit. AÅ¥ pracujete na notebooku nebo stolnÃm poÄÃtaÄi, systém SUSE Linux Enterprise Desktop snižuje vaÅ¡i spotÅebu energie, aniž by to jakkoli ovlivÅovalo vaÅ¡i produktivitu. Systém s rostoucà spolehlivostà maximalizuje úsporu energie a dokonce vám umožnà úspory sledovat."
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "Pomocà efektivnÃho ÅÃzenà spotÅeby na úrovni procesoru, Äipové sady, platformy a operaÄnÃho systému optimalizujà produkty spoleÄnosti SUSE a jejÃch partnerů spotÅebu elektrické energie a zajiÅ¡Å¥ujà maximálnà možnou životnost baterie."
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "Pomocà efektivnÃho ÅÃzenà spotÅeby na úrovni procesoru, Äipové sady, platformy a operaÄnÃho systému optimalizujà produkty spoleÄnosti Novell a jejÃch partnerů spotÅebu elektrické energie a zajiÅ¡Å¥ujà maximálnà možnou životnost baterie."
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "SpoleÄnost SUSE spolupracuje s partnery v oblasti výroby hardwaru, aby zajistila, že jejich systémy s nainstalovaným systémem SUSE Linux Enterprise Desktop zÃskajà certifikaci standardu ENERGY STAR."
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "SpoleÄnost Novell spolupracuje s partnery v oblasti výroby hardwaru, aby zajistila, že jejich systémy s nainstalovaným systémem SUSE Linux Enterprise Desktop zÃskajà certifikaci standardu ENERGY STAR."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "SpoleÄnost Novell poskytuje hladký pÅÃstup ke vzdálené pracovnà ploÅ¡e a snažà se tak podpoÅit vÄtÅ¡Ã elektronickou spolupráci a snižovat potÅebu cestovánÃ."
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "SpoleÄnost SUSE poskytuje hladký pÅÃstup ke vzdálené pracovnà ploÅ¡e a snažà se tak zlepÅ¡it možnosti elektronické spolupráce a snÞit potÅebu cestovánÃ."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "Udržujte svůj systém zabezpeÄený a aktuálnÃ"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "JistÄ vás potÄÅ¡Ã informace, že když je váš systém pÅipojený k Internetu, chránà jej i vaÅ¡e data pÅed útoÄnÃky vestavÄná brána firewall systému SUSE Linux. Systém obsahuje také modul AppArmor, momentálnÄ nejefektivnÄjÅ¡Ã a nejsnáze použitelný systém zabezpeÄenà aplikacà v systému Linux. Tento modul aktivnÄ chránà operaÄnà systém a aplikace pÅed vnÄjÅ¡Ãm i vnitÅnÃm ohroženÃm."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "SouÄástà systému SUSE Linux Enterprise Desktop 11 je nový podrobný systém oprávnÄnà PolicyKit. Tento systém znaÄnÄ zlepÅ¡uje možnosti uživatelů i aplikacà zÃskávat v pÅÃpadÄ potÅeby oprávnÄnà k provádÄnà privilegovaných operacÃ. Zdokonalili jsme také možnosti pÅipojenà a Å¡ifrovánà dat pro zabezpeÄenà bezdrátových i kabelových sÃtÃ."
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "SpoleÄnost Novell poskytuje svým uživatelům nejnovÄjÅ¡Ã aktualizace zabezpeÄenà co nejrychleji. Za úÄelem zajiÅ¡tÄnà instalace nejnovÄjÅ¡Ãch oprav zabezpeÄenà do systému poskytuje spoleÄnost Novell komplexnà ÅeÅ¡enà pro správu zdrojů, které vám umožnà zÃskat vÅ¡echny aktualizace zabezpeÄenÃ."
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "SpoleÄnost SUSE dÄlá vÅ¡e pro to, aby vždy poskytla svým uživatelům nejnovÄjÅ¡Ã aktualizace zabezpeÄenà v nejkratÅ¡Ãm možném Äase. Za úÄelem zajiÅ¡tÄnà instalace nejnovÄjÅ¡Ãch oprav zabezpeÄenà do systému poskytuje spoleÄnost SUSE komplexnà ÅeÅ¡enà pro správu systémů, které vám umožnà zÃskat vÅ¡echny novÄ uvolnÄné aktualizace zabezpeÄenÃ."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "Projekt openSUSE je program celosvÄtové komunity sponzorovaný spoleÄnostà Novell, jehož cÃlem je vÅ¡eobecné Å¡ÃÅenà systému Linux. Na webu opensuse.org naleznete a můžete rozÅ¡ÃÅit komunitu uživatelů a vývojáÅů, kteÅà sledujà stejný cÃl: vytvoÅit a distribuovat nejpoužitelnÄjÅ¡Ã distribuci systému Linux na svÄtÄ. Systém openSUSE je základem naÅ¡ich ocenÄných produktů SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "Projekt openSUSE je celosvÄtový komunitnà program sponzorovaný spoleÄnostà SUSE, jehož cÃlem je vÅ¡eobecné Å¡ÃÅenà systému Linux. Na webu opensuse.org naleznete a můžete rozÅ¡ÃÅit komunitu uživatelů a vývojáÅů, kteÅà sledujà stejný cÃl: vytvoÅit a distribuovat nejpoužitelnÄjÅ¡Ã distribuci systému Linux na svÄtÄ. Projekt openSUSE je základem naÅ¡ich ocenÄných produktů SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "Platforma openSUSE Build Service je otevÅená a úplná platforma pro vývoj distribucÃ, která poskytuje transparentnà infrastrukturu potÅebnou pro vývoj distribucà systému openSUSE. Pomocà platformy openSUSE Build Service můžete snadno najÃt nejnovÄjÅ¡Ã opensource balÃÄky, které hledáte. Je spojovacÃm Älánkem mezi vývojáÅi a uživateli s funkcemi pro zpÄtnou vazbu a hodnocenÃ. VývojáÅům sloužà jako užiteÄné mÃsto, kde mohou vytváÅet skupiny a spolupracovat na projektu."
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "ZYpp je náš modul pro správu softwaru a zároveÅ opensource projekt, na kterém jsou založeny produkty jako YaST, ZYpper a ZENworks. Modul obsahuje výkonný nástroj na ÅeÅ¡enà závislostà a pohodlné rozhranà API pro správu balÃÄků."
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "Zypp je náš modul pro správu softwaru se zdrojovým kódem Open Source, na kterém jsou založeny produkty jako YaST, Zypper a SUSE Manager. Modul Zypp nabÃzà výkonný nástroj na ÅeÅ¡enà závislostà a pohodlné rozhranà API pro správu balÃÄků."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "Snadné nasazenà a správa"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "Systém SUSE Linux Enterprise podporuje mnoho strategià nasazenÃ. Poskytuje správcům způsoby, jak si distribuci pÅizpůsobit svým potÅebám."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaST je integrované ÅeÅ¡enÃ, které umožÅuje automaticky nainstalovat jeden Äi vÃce systémů bez zásahu uživatele. Instalace jsou provádÄny pomocà ÅÃdicÃho souboru, který obsahuje data o instalaci a konfiguraci."
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "Systém správy bitových kopià openSUSE KIWI je úplné ÅeÅ¡enà pro vytváÅenà bitových kopià operaÄnÃho systému pro podporované hardwarové platformy a virtualizované systémy."
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "Systém správy bitových kopià KIWI je úplné ÅeÅ¡enà pro vytváÅenà bitových kopià operaÄnÃho systému pro podporované hardwarové platformy a virtualizaÄnà systémy."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "Tato ÅeÅ¡enà v kombinaci s nÄkolika opensource projekty, jako je GConf, PolicyKit a Firstboot, dÄlajà ze systému SUSE Linux Enterprise Desktop nejsnáze nasaditelný a spravovatelný systém Linux pro osobnà poÄÃtaÄe."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "Certifikováno pro systém SUSE Linux Enterprise Desktop"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "Systémy partnerů spoleÄnosti Novell zÃskajà kvalifikaci pro SUSE Linux Enterprise Desktop až po splnÄnà pÅÃsnÄ testovaných požadavků na kompatibilitu."
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "Systémy partnerů spoleÄnosti SUSE mohou zÃskat kvalifikaci pro certifikaci pro systém SUSE Linux Enterprise Desktop až po splnÄnà pÅÃsnÄ testovaných požadavků na kompatibilitu."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "V systémech certifikovaných pro systém SUSE Linux Enterprise Desktop můžete pomocà naÅ¡eho softwaru bez obav spravovat svou knihovnu médiÃ, spolupracovat na projektech a být spojenà s pÅáteli."
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "VÅ¡echny systémy, které zÃskaly logo certifikace, naleznete na webu novell.com/desktop. Systémy s certifikacà plnÄ využÃvajà výhody systému SUSE Linux Enterprise Desktop a umožÅujà tak plnohodnotné využità Internetu, snadné použità a vynikajÃcà výkon."
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "SpoleÄnost Novell je také souÄástà projektu Linux Driver Project, který je zamÄÅen na spolupráci s výrobci s cÃlem vytvoÅit a spravovat opensource ovladaÄe jádra systému Linux pro vÅ¡echny typy zaÅÃzenÃ. VÄasná podpora pro hardwarové souÄásti poÄÃtaÄů je zajiÅ¡tÄna pÅenosem ovladaÄů do jádra systému Linux použÃvaného systémem SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "VÅ¡echny systémy, které zÃskaly logo certifikace, naleznete na webu http://www.suse.com/products/desktop/. Systémy s certifikacà plnÄ využÃvajà výhody systému SUSE Linux Enterprise Desktop a umožÅujà tak plnohodnotné využità Internetu, snadné použità a vynikajÃcà výkon."
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "SpoleÄnost SUSE se také podÃlà na projektu Linux Driver Project, který je zamÄÅen na spolupráci s výrobci s cÃlem vytvoÅit a spravovat ovladaÄe jádra systému Linux se zdrojovým kódem Open Source pro vÅ¡echny typy zaÅÃzenÃ. VÄasná podpora pro hardwarové souÄásti poÄÃtaÄů je zajiÅ¡tÄna pÅenosem ovladaÄů do jádra systému Linux použÃvaného systémem SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "Interoperabilita â spolupracujte se vÅ¡emi"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "Systém SUSE Linux Enterprise Desktop je navržen s ohledem na souÄasný různorodý svÄt. UmožÅuje plnou a bezproblémovou integraci do existujÃcÃho prostÅedà souborů a tisku systému Windows a zapojenà do existujÃcÃho prostÅedà služeb Microsoft Active Directory i Novell eDirectory. DÃky Å¡irokému využità volnÄ Å¡ÃÅitelných standardů umožÅuje systém SUSE Linux Enterprise Desktop sdÃlenà informacà napÅÃÄ systémy IT. Můžete tak snadno komunikovat se vÅ¡emi okolnÃmi uživateli."
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "Sada OpenOffice.org Novell Edition pracuje s nejÅ¡irÅ¡Ã nabÃdkou formátů dokumentů, vÄetnÄ formátu Open Document, formátů systémů Microsoft Office (vÄetnÄ formátu OO XML), Works, WordPerfect a dalÅ¡Ãch."
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "Sada LibreOffice pracuje s nejÅ¡irÅ¡Ã sadou formátů dokumentů, vÄetnÄ formátu Open Document Format, formátů sady Microsoft Office (vÄetnÄ formátu OO XML), Works, WordPerfect a dalÅ¡Ãch."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "Systém SUSE Linux Enterprise Desktop navÃc obsahuje funkce pro usnadnÄnà pÅÃstupu, aby mohl výhodu zvýšené produktivity a nižšÃch nákladů poÄÃtaÄe se systémem Linux využÃt opravdu každý."
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Klára CihláÅová <cihlarov(a)suse.cz>, Jakub Friedl <jfriedl(a)suse.cz>, 2006"
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/de.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/de.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/de.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 17:17\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 10:00\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,20 +21,20 @@
msgstr "Willkommen bei SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop ist das branchenweit führende Linux-Betriebssystem der Enterprise-Klasse, das sowohl für die geschäftliche als auch die private Nutzung optimiert wurde. SUSE Linux Enterprise Desktop bietet am Markt unübertroffene Benutzerfreundlichkeit, nahtlose Interoperabilität mit bestehenden Enterprise-Computersystemen sowie Dutzende unerlässliche Office-Anwendungen, dank der Linux und Open Source in Unternehmen ohne jede Bedenken genutzt werden können. SUSE Linux Enterprise Desktop wurde als Allzweck-Betriebssystem konzipiert, kann jedoch für feste Funktionen und Sonderzwecke angepasst werden, beispielsweise auf technischen Arbeitsplatzrechnern, Kiosks und Thin-Clients."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop ist das branchenweit führende Linux-Betriebssystem der Enterprise-Klasse, das sowohl für die geschäftliche als auch die private Nutzung optimiert wurde. SUSE Linux Enterprise Desktop bietet am Markt unübertroffene Benutzerfreundlichkeit, nahtlose Interoperabilität mit bestehenden Enterprise-Computersystemen sowie Dutzende unerlässliche Office-Anwendungen, dank deren Linux und Open Source in Unternehmen ohne jede Bedenken genutzt werden können. SUSE Linux Enterprise Desktop wurde als Allzweck-Betriebssystem konzipiert, kann jedoch für feste Funktionen und Sonderzwecke angepasst werden, beispielsweise auf technischen Arbeitsplatzrechnern, Kiosks und Thin-Clients."
#: slideshow.xml:31(title)
msgid "The Latest Desktop Innovations"
msgstr "Die neuesten Desktop-Innovationen"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "Die Vorreiterrolle von Novell im Bereich Desktop-Innovation ist unangefochten. Dank der Kombination aus umfangreichen und ständigen Studien zur Benutzerfreundlichkeit und überragender Technologie kann Novell SUSE Linux Enterprise Desktop 11 als den Desktop mit dem höchsten Integrationsgrad und der höchsten Leistung präsentieren. SUSE Linux Enterprise Desktop kann auf einer breiten Palette an Client-Geräten installiert werden, darunter Desktops, Notebooks, Netbooks, Nettops und Arbeitsplatzrechner, und bietet sämtliche Anwendungen für produktives Arbeiten â zuhause oder im Büro."
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "Dank der Kombination aus umfangreichen und ständigen Studien zur Benutzerfreundlichkeit und überragender Technologie kann SUSE SUSE Linux Enterprise Desktop 11 als den Desktop mit dem höchsten Integrationsgrad und der höchsten Leistung präsentieren. SUSE Linux Enterprise Desktop kann auf einer breiten Palette an Client-Geräten installiert werden, darunter Desktops, Notebooks, Netbooks, Nettops und Arbeitsplatzrechner, und bietet sämtliche Anwendungen für produktives Arbeiten â zuhause oder im Büro."
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "Als Beweis für den unübertroffenen Innovationsgeist von Novell im Bereich Linux-Desktop dient u. a. die Tatsache, dass Novell bedeutende Open Source-Projekte (z. B. Linux-Kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle u. v. m.) unterstützt und auch in diesem Bereich branchenweit führend ist."
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "Als Beweis für den unübertroffenen Innovationsgeist von SUSE im Bereich Linux-Desktop dient u. a. die Tatsache, dass SUSE bedeutende Open Source-Projekte (z. B. Linux-Kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Compiz, F-Spot, Beagle u. v. m.) unterstützt und auch in diesem Bereich branchenweit führend ist."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11 stellt alle Werkzeuge bereit, die Sie brauchen, um mit der Welt zu kommunizieren."
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "Der Webbrowser Firefox ist der beste Webbrowser am Markt. Er wartet von Anfang an mit allen erdenklichen Browser-Funktionen und sensationeller Geschwindigkeit auf. Durch Plugins wie Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader and Adobe Flash Player, die allesamt Bestandteil von SUSE Linux Enterprise Desktop 11 sind, werden hohe Benutzerfreundlichkeit sowie groÃe Funktionsvielfalt gewährleistet."
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "Der Webbrowser Firefox ist der beste Webbrowser am Markt. Er wartet von Anfang an mit allen erdenklichen Browser-Funktionen und sensationeller Geschwindigkeit auf. Durch Plugins wie Java, Adobe Acrobat Reader and Adobe Flash Player, die allesamt Bestandteil von SUSE Linux Enterprise Desktop 11 sind, werden hohe Benutzerfreundlichkeit sowie groÃe Funktionsvielfalt gewährleistet."
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolution ist eine Client-Suite für uneingeschränkte Zusammenarbeit, die offene Standards für die Zusammenarbeit unterstützen. Sie bietet Novell GroupWise- und Microsoft Exchange-Konnektivität für Messaging, Kontaktverwaltung, Kalender-Services und Aufgabenverwaltung."
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolution ist eine Client-Suite für uneingeschränkte Zusammenarbeit, die offene Standards für die Zusammenarbeit unterstützt. Sie bietet Novell GroupWise- und Microsoft Exchange-Konnektivität für Messaging, Kontaktverwaltung, Kalender-Services und Aufgabenverwaltung."
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop beinhaltet zudem einen Instant Messaging-Client, mit dessen Hilfe Sie mit Menschen auf der ganzen Welt in Kontakt bleiben können."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop beinhaltet zudem Instant Messaging-Clients, mit deren Hilfe Sie mit Menschen auf der ganzen Welt in Kontakt bleiben können."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "Um also dafür zu sorgen, dass Sie stets online sind, kann NetworkManager, das benutzerfreundliche Werkzeug zur Netzwerkkonfiguration von Novell, auf die komplexesten und hochgradig gesicherten Netzwerke zugreifen, darunter WEP, WPA, VPN und andere Technologien. Ebenso ist der Zugriff auf das drahtlose offene Netzwerk im Café möglich. So verfügen Sie stets über eine Internetverbindung, ganz unabhängig vom jeweiligen Standort."
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "NetworkManager, das benutzerfreundliche Werkzeug zur Netzwerkkonfiguration, kann auf die komplexesten und hochgradig gesicherten Netzwerke zugreifen, darunter WEP, WPA, VPN und andere Technologien. Ebenso ist der Zugriff auf das drahtlose offene Netzwerk im Café möglich. So verfügen Sie stets über eine Internetverbindung, ganz unabhängig vom jeweiligen Standort."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "Tabellenkalkulationen, Präsentationen, Textdokumente und vieles mehr"
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "Im Lieferumfang von SUSE Linux Enterprise Desktop ist die neueste Version der führenden Open Source-Suite für Produktivität bei der Arbeit, OpenOffice.org, enthalten. OpenOffice.org Novell Edition bietet Anwendungen für Textverarbeitung, Tabellenkalkulation, Präsentationen, Datenbanken und Zeichnen."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "Als führende Alternative zu Microsoft Office bietet OpenOffice.org Novell Edition uneingeschränkte Unterstützung für die neuesten offenen Dokumentformatstandards, nahezu alle Microsoft Office-Dateiformate u. v. m."
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition bietet auch eine verbesserte Unterstützung von VBA-Makros, eine verbesserte Auflösung und eine Funktion für Pivot-Tabellen. Um Ihre Präsentationen interessanter zu gestalten, hat OpenOffice.org Novell Edition tolle neue Diawechseloptionen, die gut zu unseren Desktopeffekten passen."
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "Im Lieferumfang von SUSE Linux Enterprise Desktop ist die neueste Version der führenden Open Source-Produktivitätssuite, LibreOffice, enthalten."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "Als führende Alternative zu Microsoft Office bietet LibreOffice uneingeschränkte Unterstützung für die neuesten offenen Dokumentformatstandards, nahezu alle Microsoft Office-Dateiformate u. v. m."
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: Verwalten Ihrer Medienbibliothek"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "Novell ist stolz darauf, das Open Source Banshee-Projekt zu unterstützen, eine benutzerfreundliche und ansprechend aufgemachte Anwendung zur Medienverwaltung. Sie können damit Musik abspielen, Ihre Musikbibliothek verwalten, eigene Musik-CDs brennen oder Musik mit Ihrem tragbaren Media Player oder Smartphone synchronisieren, damit Sie Ihre Musik unterwegs hören können. Mithilfe von Banshee können Sie auch verschiedene Quellen abonnieren, einschlieÃlich gestreamter Musik und Podcasts."
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "Um Aufnahme und Wiedergabe von bester Qualität sicherzustellen, hat Novell einen eigenen hochmodernen Encoder und Decoder für Advanced Audio Coding (AAC) entwickelt."
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "SUSE ist stolz darauf, das Open Source Banshee-Projekt zu unterstützen, eine benutzerfreundliche und ansprechend aufgemachte Anwendung zur Medienverwaltung. Sie können damit Musik abspielen, Ihre Musikbibliothek verwalten, eigene Musik-CDs brennen oder Musik mit Ihrem tragbaren Media Player oder Smartphone synchronisieren, damit Sie Ihre Musik unterwegs hören können. Mithilfe von Banshee können Sie auch verschiedene Quellen abonnieren, einschlieÃlich gestreamter Musik und Podcasts."
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "Um Aufnahme und Wiedergabe von bester Qualität sicherzustellen, hat SUSE einen eigenen hochmodernen Encoder und Decoder für Advanced Audio Coding (AAC) entwickelt."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "Als neue Funktion für SUSE Linux Enterprise Desktop 11 ermöglicht Banshee es Ihnen, Videos in Ihre Medienbibliothek zu integrieren, wodurch Sie ohne groÃen Aufwand Unterhaltungsprogramme und neueste Informationen über Video-Podcasts direkt auf Ihrem Linux-Desktop abrufen können. Sie können auch Video-Podcasts auf Ihrem Media Player synchronisieren, um sie unterwegs anzusehen."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "Entdecken Sie neue Musik in den gut integrierten Webdiensten wie dem Radiosender Last.fm."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "Fotos, Bilder, Zeichnungen, Grafiken"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "Unser Werkzeug zur Fotoverwaltung in SUSE Linux Enterprise Desktop ist möglicherweise das benutzerfreundlichste Werkzeug, das je erfunden wurde. F-Spot erkennt automatisch praktisch alle digitalen Kamera- und Fotospeichergeräte und ermöglicht es Ihnen, mit nur ein paar Mausklicks alle Fotos zu importieren und zu verwalten. Die Anwendung behält eine Kopie Ihrer Originalfotos, wodurch Sie kreativ sein und alle möglichen Veränderungen ausprobieren können und gleichzeitig sicher sind, dass Sie nie wieder wertvolle Schnappschüsse verlieren. Das Hochladen von Bildern in das Internet ist so einfach wie nie zuvor. Mit nur einem Mausklick können Sie Ihre Fotos ausdrucken oder Ihre Freunde und Familienmitglieder damit erfreuen."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "Zum Zweck der erweiterten Bildbearbeitung und Grafikerstellung hat die Open Source Community die Anwendung GIMP geschaffen. Sie ist eine fantastische und umfassende Anwendung zur Retuschierung, Zusammenstellung und Erstellung von Bildern. GIMP bietet genügend Funktionen, die sogar anspruchsvollste Künstler zufrieden stellen."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "Benötigen Sie erweiterte Vektorgrafiken? Dann ist Inkscape die richtige Anwendung für Sie. Es handelt sich um eine vielseitige Grafiklösung, die das W3C-Standarddateiformat SVG für skalierbare Vektorgrafiken verwendet. Inkscape unterstützt von sich aus das Ãffnen und Importieren der Formate SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF und AI (Adobe Illustrator)."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Linux hilft Ihnen, Ihren CO2-Ausstoà zu verringern"
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "Umweltschutz ist für uns ein wichtiges Thema. Ob Sie mobil arbeiten oder am Desktop, SUSE Linux Enterprise Desktop verringert den Energieverbrauch, ohne Ihre Produktivität im Geringsten zu beeinträchtigen. Mit zunehmender Zuverlässigkeit maximiert das System die EnergiesparmaÃnahmen und ermöglicht es Ihnen sogar, diese zu verfolgen."
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "Mit einer effektiven Energieverwaltung auf Prozessor-, Chipsatz-, Plattform- und Betriebssystemebene optimiert SUSE zusammen mit seinen Partnern den Energieverbrauch, um Ihnen eine maximale Akkulebensdauer zu bieten."
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "Mit einer effektiven Energieverwaltung auf Prozessor-, Chipsatz-, Plattform- und Betriebssystemebene optimiert Novell zusammen mit seinen Partnern den Energieverbrauch, um Ihnen eine maximale Akkulebensdauer zu bieten."
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "SUSE arbeitet zusammen mit seinen Hardware-Herstellern an den mit SUSE Linux Enterprise Desktop installierten Systemen, um sicherzustellen, dass sie die Qualifikation ENERGY STAR erhalten können."
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "Novell arbeitet zusammen mit seinen Hardware-Herstellern an den mit SUSE Linux Enterprise Desktop installierten Systemen, um sicherzustellen, dass sie die Qualifikation ENERGY STAR erhalten können."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "Mit einem nahtlosen entfernten Desktop-Zugriff will Novell die elektronische Zusammenarbeit fördern, um dadurch sogar die Notwendigkeit für Geschäftsreisen zu verringern."
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "Mit einem nahtlosen entfernten Desktop-Zugriff will SUSE die elektronische Zusammenarbeit fördern, um dadurch sogar die Notwendigkeit für Geschäftsreisen zu verringern."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "Halten Sie Ihr System sicher und aktuell"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "Wenn Ihr System eine Internetverbindung hat, werden Sie es sicher begrüÃen, dass die SUSE Linux Firewall nun Ihr System und Ihre Daten vor Eindringlingen schützen kann. Wir integrieren auÃerdem AppArmor, die zurzeit effektivste und benutzerfreundlichste Sicherheitssystemanwendung auf dem Markt. Sie schützt auf proaktive Weise das Betriebssystem und die Anwendungen vor externen sowie internen Gefahren."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "Mit SUSE Linux Enterprise Desktop 11 führen wir ein neues fein abgestimmtes Berechtigungssystem namens PolicyKit ein, das die Möglichkeit zum Zugriff auf privilegierte Vorgänge durch Benutzer und Anwendungen enorm verbessert. In dieser Version haben wir auch die Funktionen für die sichere Konnektivität von drahtlosen und Kabelnetzwerken sowie zur Datenverschlüsselung verbessert."
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "Novell hat es sich zur Aufgabe gemacht, seinen Benutzern die neuesten Sicherheitsaktualisierungen sofort zur Verfügung zu stellen. Um sicherzustellen, dass auf Ihrem System die neuesten Sicherheits-Patches installiert sind, bietet Novell eine umfassende Lösung zur Ressourcenverwaltung, mit der Sie den Ãberblick über alle Sicherheitsaktualisierungen behalten können."
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "SUSE hat es sich zur Aufgabe gemacht, seinen Benutzern die neuesten Sicherheitsaktualisierungen sofort zur Verfügung zu stellen. Um sicherzustellen, dass auf Ihrem System die neuesten Sicherheits-Patches installiert sind, bietet SUSE eine umfassende Lösung zur Ressourcenverwaltung, mit der Sie den Ãberblick über alle Sicherheitsaktualisierungen behalten können."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "Das Projekt openSUSE ist ein weltweites Community-Programm, das von Novell unterstützt wird und die Verwendung von Linux überall auf der Welt fördert. Besuchen Sie die Website opensuse.org, auf der Sie einer Community von Benutzern und Entwicklern beitreten können, die alle das gleiche Ziel vor Augen haben: das Erstellen und Verbreiten der brauchbarsten Linux-Distribution der Welt. openSUSE stellt die Basis unserer preisgekrönten SUSE Linux Enterprise-Produkte dar."
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "Das Projekt openSUSE ist ein weltweites Community-Programm, das von SUSE unterstützt wird und die Verwendung von Linux überall auf der Welt fördert. Besuchen Sie die Website opensuse.org, auf der Sie einer Community von Benutzern und Entwicklern beitreten können, die alle das gleiche Ziel vor Augen haben: das Erstellen und Verbreiten der besten Linux-Distribution der Welt. openSUSE stellt die Basis unserer preisgekrönten SUSE Linux Enterprise-Produkte dar."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "Unter openSUSE Build Service versteht man eine offene und vollständige Plattform zur Distributionsentwicklung, die eine transparente Infrastruktur zur Entwicklung der openSUSE-Distribution bietet. Mit dem openSUSE Build Service finden Sie leicht die gesuchten neuesten Open Source-Pakete. Der Service dient als Brücke zwischen Entwicklern und Benutzern und bietet Feedback- und Bewertungsfunktionen. Entwicklern bietet er eine effiziente Plattform, um Gruppen zu bilden und über sein Projektmodell zusammenzuarbeiten."
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "Zypp ist unser Softwareverwaltungsportal und Open Source-Projekt, das Produkte wie YaST, Zypper und ZENworks mit einem leistungsfähigen Auflösungsprogramm für Abhängigkeiten und einer komfortablen API zur Paketverwaltung ausstattet."
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "Zypp ist unser Softwareverwaltungsportal und Open Source-Projekt, das Produkte wie YaST, Zypper und SUSE Manager mit einem leistungsfähigen Auflösungsprogramm für Abhängigkeiten und einer komfortablen API zur Paketverwaltung ausstattet."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "Einfache Bereitstellung und Verwaltung"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "SUSE Linux Enterprise unterstützt viele Bereitstellungsstrategien, die Systemadministratoren flexible Möglichkeiten zur bedarfsgerechten Anpassung der Distribution bieten."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaST ist eine integrierte Lösung zur automatischen Installation von mindestens einem System ohne Eingreifen des Benutzers. Installationen werden anhand von Steuerungsdateien und Konfigurationsdaten durchgeführt."
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "Das Imaging-System openSUSE KIWI bietet ein Lösung zur Erstellung von Images für ganze Betriebssysteme, sowohl für unterstützte Hardware-Plattformen als auch für virtualisierte Systeme."
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "Das Imaging-System KIWI bietet ein Lösung zur Erstellung von Images für ganze Betriebssysteme, sowohl für unterstützte Hardware-Plattformen als auch für virtualisierte Systeme."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "Durch eine Kombination dieser Lösungen mit verschiedenen der wichtigsten Open Source-Projekte wie GConf, PolicyKit und Firstboot ist SUSE Linux Enterprise Desktop der Linux-Desktop, der am einfachsten bereitgestellt und verwaltet werden kann."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "Zertifiziert für SUSE Linux Enterprise Desktop"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "Die Partner von Novell erfüllen die strengen Anforderungen für Kompatibilitätstests und qualifizieren ihre Systeme so für die Zertifizierung für SUSE Linux Enterprise Desktop."
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "Die Partner von SUSE erfüllen die strengen Anforderungen für Kompatibilitätstests und qualifizieren ihre Systeme so für die Zertifizierung für SUSE Linux Enterprise Desktop."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "Mit einem System, das für SUSE Linux Enterprise Desktop zertifiziert ist, können Sie unsere Software guten Gewissens zur Verwaltung Ihrer Medienbibliothek, zur Zusammenarbeit bei Projekten und zur Aufrechterhaltung des Kontakts zu Ihren Freunden verwenden."
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "Unter novell.com/desktop finden Sie alle Systeme, die die Logo-Zertifizierung bestanden haben. Zertifizierte Systeme machen sich SUSE Linux Enterprise Desktop vollständig zunutze, um ein umfassendes Interneterlebnis, Benutzerfreundlichkeit und hervorragende Leistung zu bieten."
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "Novell partizipiert auch gerne am Linux-Treiber-Projekt, das sich darauf konzentriert, mit den Herstellern zur Erstellung und Wartung von Open Source Linux-Kernel-Treibern für alle Arten von Geräten zusammenzuarbeiten. Die rechtzeitige Hardware-Befähigung für Desktop-Komponenten wird dadurch erreicht, dass Treiber an den Linux-Kernel übertragen werden, der SUSE Linux Enterprise betreibt."
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "Unter http://www.suse.com/products/desktop/ finden Sie alle Systeme, die die Logo-Zertifizierung bestanden haben. Zertifizierte Systeme machen sich SUSE Linux Enterprise Desktop vollständig zunutze, um ein umfassendes Interneterlebnis, Benutzerfreundlichkeit und hervorragende Leistung zu bieten."
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "SUSE partizipiert auch gerne am Linux-Treiber-Projekt, das sich darauf konzentriert, mit den Herstellern zur Erstellung und Wartung von Open Source Linux-Kernel-Treibern für alle Arten von Geräten zusammenzuarbeiten. Die rechtzeitige Hardware-Befähigung für Desktop-Komponenten wird dadurch erreicht, dass Treiber an den Linux-Kernel übertragen werden, der SUSE Linux Enterprise betreibt."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "Interoperabilität: Uneingeschränkte Zusammenarbeit"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop wurde im Hinblick auf die heutige heterogene Welt entwickelt. Es lässt sich vollständig und nahtlos in vorhandene Windows-Datei- und Druckumgebungen integrieren. AuÃerdem kann es mit vorhandenen Microsoft Active Directory- und Novell eDirectory-Umgebungen verbunden werden. Durch seine umfassende Verwendung offener Standards ermöglicht Ihnen SUSE Linux Enterprise Desktop, Informationen in jedem beliebigen IT-System freizugeben, wodurch Sie leicht mit allen Benutzern in Ihrem Umfeld kommunizieren können."
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition arbeitet mit den meisten Dokumentenformaten einschlieÃlich Open Document Format, Microsoft Office-Formaten (einschlieÃlich OO XML), Works, WordPerfect und anderen."
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "LibreOffice arbeitet mit den meisten Dokumentenformaten, einschlieÃlich Open Document Format, Microsoft Office-Formaten (einschlieÃlich OO XML), Works, WordPerfect und anderen."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "AuÃerdem bietet SUSE Linux Enterprise Desktop bestimmte Zugriffsfunktionen, sodass jeder von der verbesserten Produktivität und den Kosteneinsparungen durch einen Linux-Desktop profitieren kann."
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Hendrik Brandt <heb(a)gnome-de.org>"
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/en.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/en.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/en.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -20,21 +20,21 @@
#: slideshow.xml:20(para)
msgid ""
"SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality "
-"Linux operating system that's optimized and ready for both business and "
+"Linux operating system that is optimized and ready for both, business and "
"personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading "
"usability, seamless interoperability with existing enterprise computer "
"systems, and dozens of essential office applications that enable businesses "
-"to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose "
+"to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose "
"use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-"
"function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, "
"and thin clients."
msgstr ""
"SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality "
-"Linux operating system that's optimized and ready for both business and "
+"Linux operating system that is optimized and ready for both, business and "
"personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading "
"usability, seamless interoperability with existing enterprise computer "
"systems, and dozens of essential office applications that enable businesses "
-"to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose "
+"to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose "
"use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-"
"function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, "
"and thin clients."
@@ -45,33 +45,29 @@
#: slideshow.xml:33(para)
msgid ""
-"Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results "
-"from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology "
-"vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most "
-"integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be "
-"installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, "
-"netbooks, nettops, workstations, and more and includes all of the "
-"applications you need to be productive at work or home."
-msgstr ""
-"Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results "
-"from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology "
-"vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most "
-"integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be "
-"installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, "
-"netbooks, nettops, workstations, and more and includes all of the "
-"applications you need to be productive at work or home."
+"Combining results from extensive and ongoing usability studies with an "
+"outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop "
+"11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise "
+"Desktop can be installed on a wide range of client devices including "
+"desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes "
+"all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr ""
+"Combining results from extensive and ongoing usability studies with an "
+"outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop "
+"11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise "
+"Desktop can be installed on a wide range of client devices including "
+"desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes "
+"all the applications you need to be productive at work or home."
#: slideshow.xml:42(para)
msgid ""
-"Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects "
-"such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, "
-"Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's "
-"unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr ""
-"Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects "
-"such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, "
-"Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's "
-"unmatched innovation in the Linux desktop."
+"SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such "
+"as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, "
+"F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr ""
+"SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such "
+"as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, "
+"F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -90,190 +86,177 @@
"The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a "
"complete set of browser features and lightning-fast performance out of the "
"box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, "
-"Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are "
-"all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+"Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE "
+"Linux Enterprise Desktop 11."
msgstr ""
"The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a "
"complete set of browser features and lightning-fast performance out of the "
"box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, "
-"Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are "
-"all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+"Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE "
+"Linux Enterprise Desktop 11."
#: slideshow.xml:61(para)
msgid ""
-"Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting "
-"collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft "
-"Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and "
-"task management."
-msgstr ""
-"Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting "
-"collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft "
-"Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and "
-"task management."
+"Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration "
+"open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange "
+"connectivity for messaging, contact management, calendaring and task "
+"management."
+msgstr ""
+"Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration "
+"open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange "
+"connectivity for messaging, contact management, calendaring and task "
+"management."
#: slideshow.xml:66(para)
msgid ""
-"SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that "
+"SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that "
"lets you connect with people all over the world."
msgstr ""
-"SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that "
+"SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that "
"lets you connect with people all over the world."
#: slideshow.xml:69(para)
msgid ""
-"So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network "
-"configuration tool can access the most complex and secured networks, "
-"including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless "
-"network from your coffee shop. Making sure to keep connected to the "
-"Internet, no matter where you are."
-msgstr ""
-"So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network "
-"configuration tool can access the most complex and secured networks, "
-"including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless "
-"network from your coffee shop. Making sure to keep connected to the "
-"Internet, no matter where you are."
+"NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the "
+"most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and "
+"other technologies, or simply the open wireless network from your coffee "
+"shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where "
+"you are."
+msgstr ""
+"NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the "
+"most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and "
+"other technologies, or simply the open wireless network from your coffee "
+"shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where "
+"you are."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
-#: slideshow.xml:78(para)
+#: slideshow.xml:80(para)
msgid ""
"SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the "
-"leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice."
-"org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, "
-"database, and drawing applications."
+"leading open source office productivity suite, LibreOffice."
msgstr ""
"SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the "
-"leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice."
-"org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, "
-"database, and drawing applications."
+"leading open source office productivity suite, LibreOffice."
-#: slideshow.xml:84(para)
+#: slideshow.xml:85(para)
msgid ""
-"As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell "
-"Edition fully supports the latest open document format standards, the widest "
-"range of Microsoft Office file formats and many others."
+"As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports "
+"the latest open document format standards, the widest range of Microsoft "
+"Office file formats and many others."
msgstr ""
-"As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell "
-"Edition fully supports the latest open document format standards, the widest "
-"range of Microsoft Office file formats and many others."
+"As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports "
+"the latest open document format standards, the widest range of Microsoft "
+"Office file formats and many others."
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid ""
-"OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an "
-"improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your "
-"presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions "
-"that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr ""
-"OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an "
-"improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your "
-"presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions "
-"that nicely blend with our desktop effects."
-
-#: slideshow.xml:95(title)
-msgid "Banshee: Manage your Media library"
-msgstr "Banshee: Manage your Media library"
+#: slideshow.xml:90(title)
+msgid "Banshee: Manage your Media Library"
+msgstr "Banshee: Manage your Media Library"
-#: slideshow.xml:97(para)
+#: slideshow.xml:92(para)
msgid ""
-"Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use "
+"SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use "
"and beautifully polished media management application. Listen to music, "
-"manage you music library, burn your own music CDs, or synchronize your music "
-"to your portable media player or smartphone so you listen to your music on "
-"the go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of "
-"sources, including streamed music and podcasts."
+"manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your "
+"music to your portable media player or smartphone to be able to listen to "
+"your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a "
+"variety of sources, including streamed music and podcasts."
msgstr ""
-"Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use "
+"SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use "
"and beautifully polished media management application. Listen to music, "
-"manage you music library, burn your own music CDs, or synchronize your music "
-"to your portable media player or smartphone so you listen to your music on "
-"the go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of "
-"sources, including streamed music and podcasts."
+"manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your "
+"music to your portable media player or smartphone to be able to listen to "
+"your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a "
+"variety of sources, including streamed music and podcasts."
-#: slideshow.xml:105(para)
+#: slideshow.xml:100(para)
msgid ""
-"To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its "
+"To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its "
"own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
msgstr ""
-"To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its "
+"To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its "
"own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid ""
"New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include "
"videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and "
-"up to date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize "
-"video podcasts to your portable media player for viewing on the go."
+"up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize "
+"video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr ""
"New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include "
"videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and "
-"up to date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize "
-"video podcasts to your portable media player for viewing on the go."
+"up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize "
+"video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid ""
-"Discover new music through the use of greatly integrated web services like "
+"Discover new music through the use of greatly integrated Web services like "
"Last.fm radio."
msgstr ""
-"Discover new music through the use of greatly integrated web services like "
+"Discover new music through the use of greatly integrated Web services like "
"Last.fm radio."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "Photos, Images, Drawings, Graphics"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid ""
"Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well "
"be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all "
"digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you "
-"in very few clicks import and manage all your photos. It keeps an original "
-"copy of your photos, allowing you to be creative and try all kind of "
+"import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original "
+"copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of "
"modifications while making sure you never lose any of those precious "
-"snapshots again. And uploading pictures to the Internet has never been "
-"easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, "
-"your photos are just 1-click away."
+"snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. "
+"Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your "
+"photos are just 1-click away."
msgstr ""
"Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well "
"be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all "
"digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you "
-"in very few clicks import and manage all your photos. It keeps an original "
-"copy of your photos, allowing you to be creative and try all kind of "
+"import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original "
+"copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of "
"modifications while making sure you never lose any of those precious "
-"snapshots again. And uploading pictures to the Internet has never been "
-"easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, "
-"your photos are just 1-click away."
+"snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. "
+"Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your "
+"photos are just 1-click away."
-#: slideshow.xml:133(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid ""
"For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source "
"community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, "
-"image composition, and image authoring application. GIMP has enough features "
+"image composition and image authoring application. GIMP has enough features "
"to satisfy the most exacting artist."
msgstr ""
"For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source "
"community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, "
-"image composition, and image authoring application. GIMP has enough features "
+"image composition and image authoring application. GIMP has enough features "
"to satisfy the most exacting artist."
-#: slideshow.xml:138(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid ""
-"Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is for you. It is a "
-"versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics "
-"(SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ "
-"(gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
-msgstr ""
-"Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is for you. It is a "
-"versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics "
-"(SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ "
-"(gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
-
-#: slideshow.xml:146(title)
-msgid "Linux helps reduce your carbon footprint"
-msgstr "Linux helps reduce your carbon footprint"
+"Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right "
+"graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the "
+"W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively "
+"supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe "
+"Illustrator) formats."
+msgstr ""
+"Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right "
+"graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the "
+"W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively "
+"supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe "
+"Illustrator) formats."
+
+#: slideshow.xml:140(title)
+msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
+msgstr "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
-#: slideshow.xml:148(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid ""
"We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or "
"desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption "
@@ -285,99 +268,99 @@
"without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, "
"the system will maximize energy saving and will even let you track it."
-#: slideshow.xml:154(para)
+#: slideshow.xml:148(para)
msgid ""
-"Now with effective power management at the processor, chipsets, platform and "
-"operating system level, Novell and its partners optimize power consumption "
-"in order to provide you with the longest possible battery life."
+"Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and "
+"operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in "
+"order to provide you with the longest possible battery life."
msgstr ""
-"Now with effective power management at the processor, chipsets, platform and "
-"operating system level, Novell and its partners optimize power consumption "
-"in order to provide you with the longest possible battery life."
+"Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and "
+"operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in "
+"order to provide you with the longest possible battery life."
-#: slideshow.xml:159(para)
+#: slideshow.xml:153(para)
msgid ""
-"Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their "
-"systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop can earn the ENERGY "
-"STAR qualification."
+"SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their "
+"systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR "
+"qualification."
msgstr ""
-"Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their "
-"systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop can earn the ENERGY "
-"STAR qualification."
+"SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their "
+"systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR "
+"qualification."
-#: slideshow.xml:163(para)
+#: slideshow.xml:157(para)
msgid ""
-"By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more "
+"By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more "
"electronic collaboration and even reduce your need for travel."
msgstr ""
-"By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more "
+"By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more "
"electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-#: slideshow.xml:169(title)
-msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
-msgstr "Keep Your System Secure and Up to Date"
-
-#: slideshow.xml:171(para)
-msgid ""
-"When your system is connected to the Internet, you'll be happy to know that "
-"we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from "
-"intruders. We also include AppArmor, the most effective and easy-to-use "
-"Linux application security system available. It proactively protects the "
+#: slideshow.xml:163(title)
+msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
+msgstr "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
+
+#: slideshow.xml:165(para)
+msgid ""
+"When your system is connected to the Internet, you will be happy to know "
+"that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data "
+"from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-"
+"use Linux application security system available. It proactively protects the "
"operating system and applications from external or internal threats."
msgstr ""
-"When your system is connected to the Internet, you'll be happy to know that "
-"we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from "
-"intruders. We also include AppArmor, the most effective and easy-to-use "
-"Linux application security system available. It proactively protects the "
+"When your system is connected to the Internet, you will be happy to know "
+"that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data "
+"from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-"
+"use Linux application security system available. It proactively protects the "
"operating system and applications from external or internal threats."
-#: slideshow.xml:179(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid ""
"In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular "
"privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and "
-"applications to be granted access to privileged operations when needed. Also "
-"in this release, we have improved wireless and wired network security "
+"applications to be granted access to privileged operations when needed. "
+"Furthermore, we have improved wireless and wired network security "
"connectivity and data encryption capabilities."
msgstr ""
"In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular "
"privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and "
-"applications to be granted access to privileged operations when needed. Also "
-"in this release, we have improved wireless and wired network security "
+"applications to be granted access to privileged operations when needed. "
+"Furthermore, we have improved wireless and wired network security "
"connectivity and data encryption capabilities."
-#: slideshow.xml:185(para)
+#: slideshow.xml:179(para)
msgid ""
-"Novell is dedicated to promptly providing its users with the latest security "
+"SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security "
"updates. To ensure that the latest security patches are installed on your "
-"system, Novell provides a comprehensive resource management solution that "
-"allows you to stay current with all security updates."
+"system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that "
+"allows you to stay up-to-date with all security updates."
msgstr ""
-"Novell is dedicated to promptly providing its users with the latest security "
+"SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security "
"updates. To ensure that the latest security patches are installed on your "
-"system, Novell provides a comprehensive resource management solution that "
-"allows you to stay current with all security updates."
+"system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that "
+"allows you to stay up-to-date with all security updates."
-#: slideshow.xml:192(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:194(para)
+#: slideshow.xml:188(para)
msgid ""
-"The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell "
-"that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where "
-"you can find and join a community of users and developers, who all have the "
-"same goal in mind - to create and distribute the world's most usable Linux "
-"distribution. openSUSE provides the base our award-winning SUSE Linux "
+"The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that "
+"promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you "
+"can find and join a community of users and developers who all have the same "
+"goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux "
+"distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux "
"Enterprise products."
msgstr ""
-"The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell "
-"that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where "
-"you can find and join a community of users and developers, who all have the "
-"same goal in mind - to create and distribute the world's most usable Linux "
-"distribution. openSUSE provides the base our award-winning SUSE Linux "
+"The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that "
+"promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you "
+"can find and join a community of users and developers who all have the same "
+"goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux "
+"distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux "
"Enterprise products."
-#: slideshow.xml:201(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid ""
"The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development "
"platform that provides a transparent infrastructure for development of the "
@@ -395,21 +378,21 @@
"developers it is an efficient place to build up groups and work together "
"through its project model."
-#: slideshow.xml:209(para)
+#: slideshow.xml:203(para)
msgid ""
-"ZYpp is our software management engine and open source project that powers "
-"products like YaST, ZYpper and ZENworks with a powerful dependency resolver "
-"and a convenient package management API."
+"Zypp is our software management engine and open source project that powers "
+"products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency "
+"resolver and a convenient package management API."
msgstr ""
-"ZYpp is our software management engine and open source project that powers "
-"products like YaST, ZYpper and ZENworks with a powerful dependency resolver "
-"and a convenient package management API."
+"Zypp is our software management engine and open source project that powers "
+"products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency "
+"resolver and a convenient package management API."
-#: slideshow.xml:215(title)
-msgid "Easy to deploy and manage"
-msgstr "Easy to deploy and manage"
+#: slideshow.xml:209(title)
+msgid "Easy to Deploy and Manage"
+msgstr "Easy to Deploy and Manage"
-#: slideshow.xml:217(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid ""
"SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system "
"administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to "
@@ -419,25 +402,25 @@
"administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to "
"their needs."
-#: slideshow.xml:221(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid ""
-"AutoYaST is a integrated solution for installing one or more systems "
+"AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems "
"automatically without user intervention. Installations are performed using a "
"control file with installation and configuration data."
msgstr ""
-"AutoYaST is a integrated solution for installing one or more systems "
+"AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems "
"automatically without user intervention. Installations are performed using a "
"control file with installation and configuration data."
-#: slideshow.xml:225(para)
+#: slideshow.xml:219(para)
msgid ""
-"The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image "
-"solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+"The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution "
+"for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
msgstr ""
-"The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image "
-"solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+"The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution "
+"for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-#: slideshow.xml:229(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid ""
"With these solutions combined with several key open source projects such as "
"GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest "
@@ -447,61 +430,61 @@
"GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest "
"Linux desktop to deploy and manage."
-#: slideshow.xml:235(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
-#: slideshow.xml:237(para)
+#: slideshow.xml:231(para)
msgid ""
"By successfully completing stringent compatibility testing requirements, "
-"Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop "
+"SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop "
"certification."
msgstr ""
"By successfully completing stringent compatibility testing requirements, "
-"Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop "
+"SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop "
"certification."
-#: slideshow.xml:241(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid ""
-"With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can in "
-"confidence use our software to manage your media library, collaborate on "
-"projects and stay connected with your friends."
-msgstr ""
-"With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can in "
-"confidence use our software to manage your media library, collaborate on "
-"projects and stay connected with your friends."
+"With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully "
+"use our software to manage your media library, collaborate on projects and "
+"stay connected with your friends."
+msgstr ""
+"With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully "
+"use our software to manage your media library, collaborate on projects and "
+"stay connected with your friends."
+
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid ""
+"You can find all the systems that have passed logo certification by visiting "
+"http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take "
+"advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet "
+"experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr ""
+"You can find all the systems that have passed logo certification by visiting "
+"http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take "
+"advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet "
+"experience, ease of use, and excellent performance."
#: slideshow.xml:245(para)
msgid ""
-"You can find all of the systems that have passed logo certification by "
-"visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage "
-"of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease "
-"of use, and excellent performance."
-msgstr ""
-"You can find all of the systems that have passed logo certification by "
-"visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage "
-"of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease "
-"of use, and excellent performance."
-
-#: slideshow.xml:250(para)
-msgid ""
-"Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on "
+"SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on "
"working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel "
"drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop "
"components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers "
"SUSE Linux Enterprise."
msgstr ""
-"Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on "
+"SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on "
"working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel "
"drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop "
"components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers "
"SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:258(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "Interoperability: Work with Everyone"
-#: slideshow.xml:260(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid ""
"SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world "
"in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows "
@@ -519,25 +502,25 @@
"information across any IT system so that you can easily communicate with all "
"users around you."
-#: slideshow.xml:268(para)
+#: slideshow.xml:263(para)
msgid ""
-"OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document "
-"formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including "
-"OO XML),Works, WordPerfect and others."
+"LibreOffice works with the widest range of document formats including Open "
+"Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, "
+"WordPerfect and others."
msgstr ""
-"OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document "
-"formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including "
-"OO XML),Works, WordPerfect and others."
+"LibreOffice works with the widest range of document formats including Open "
+"Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, "
+"WordPerfect and others."
-#: slideshow.xml:272(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid ""
-"And, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that "
-"anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a "
-"Linux desktop provides."
+"Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features "
+"so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower "
+"cost that a Linux desktop provides."
msgstr ""
-"And, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that "
-"anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a "
-"Linux desktop provides."
+"Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features "
+"so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower "
+"cost that a Linux desktop provides."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: slideshow.xml:0(None)
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/es.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/es.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/es.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 17:01\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-23 14:40\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,20 +21,20 @@
msgstr "Bienvenido a SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop es el sistema operativo Linux empresarial lÃder del sector, optimizado y listo tanto para un uso tanto empresarial como personal. SUSE Linux Enterprise Desktop proporciona la mayor facilidad de uso del mercado, junto con una interoperabilidad sin fisuras con otros sistemas informáticos empresariales existentes, asà como numerosas aplicaciones de oficina básicas que permiten a las empresas utilizar con confianza Linux y las aplicaciones de código abierto. Diseñado para uso general, SUSE Linux Enterprise Desktop también se puede ajustar a funciones fijas o propósitos especiales, como, por ejemplo, estaciones de trabajo técnicas, kioscos electrónicos y thin clients (clientes ligeros)."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop es el sistema operativo Linux empresarial lÃder del sector, optimizado y listo tanto para uso empresarial como personal. SUSE Linux Enterprise Desktop proporciona la mayor facilidad de uso del mercado, junto con una interoperabilidad sin fisuras con otros sistemas informáticos empresariales existentes, asà como numerosas aplicaciones de oficina básicas que permiten a las empresas utilizar con confianza Linux y las aplicaciones de código abierto. Diseñado para uso general, SUSE Linux Enterprise Desktop también se puede ajustar a funciones fijas o propósitos especiales, como, por ejemplo, estaciones de trabajo técnicas, kioscos electrónicos y thin clients (clientes ligeros)."
#: slideshow.xml:31(title)
msgid "The Latest Desktop Innovations"
msgstr "Los escritorios más innovadores y recientes"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "El liderazgo de Novell en la innovación de sistemas de escritorio es indiscutible. Combinando los resultados de amplios y continuos estudios de usabilidad con una deslumbrante visión tecnológica, Novell presenta SUSE Linux Enterprise Desktop 11 como la herramienta de escritorio mejor integrada y más potente para Linux. SUSE Linux Enterprise Desktop se puede instalar en una amplia gama de dispositivos cliente, incluidos equipos de escritorio, portátiles, miniportátiles, equipos de sobremesa de bajo coste (nettops), estaciones de trabajo, etc. Además, incluye todas las aplicaciones necesarias para ser productivo en casa o en el trabajo."
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "Combinando los resultados de amplios y continuos estudios de usabilidad con una deslumbrante visión tecnológica, Novell presenta SUSE Linux Enterprise Desktop 11 como la herramienta de escritorio mejor integrada y más potente para Linux. SUSE Linux Enterprise Desktop se puede instalar en una amplia gama de dispositivos cliente, incluidos equipos de escritorio, portátiles, miniportátiles, equipos de sobremesa de bajo coste (nettops), estaciones de trabajo, etc. Además, incluye todas las aplicaciones necesarias para ser productivo en casa o en el trabajo."
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "El liderazgo de Novell en el sector y su sólido apoyo a proyectos clave de código abierto, como el núcleo de Linux, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle y otros muchos, ponen de manifiesto la innovación sin igual que Novell aporta en el ámbito de los sistemas operativos de escritorio."
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "El liderazgo de Novell en el sector y su sólido apoyo a proyectos clave de código abierto, como el núcleo de Linux, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot y otros muchos, ponen de manifiesto la innovación sin igual que Novell aporta en el ámbito de los escritorios Linux."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11 le proporciona todas las herramientas que necesita para comunicarse con el mundo."
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "El navegador Web Firefox es el mejor del mercado. Incluye un conjunto completo de funciones de navegación, además de proporcionar el rendimiento más rápido ya desde fábrica. Aporta al usuario una experiencia enriquecedora a través de módulos integrables como Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader y Adobe Flash Player (incluidos en SUSE Linux Enterprise Desktop 11)."
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "El navegador Web Firefox es el mejor del mercado. Incluye un conjunto completo de funciones de navegación, además de proporcionar el rendimiento más rápido ya desde fábrica. Aporta al usuario una experiencia enriquecedora a través de módulos integrables como Java, Adobe Acrobat Reader y Adobe Flash Player (incluidos en SUSE Linux Enterprise Desktop 11)."
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolution es un conjunto completo de clientes de colaboración compatible con estándares abiertos. Incluye conectividad con Novell GroupWise y Microsoft Exchange para actividades relacionadas con mensajes, gestión de contactos, agendas y tareas."
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolution es un conjunto completo de clientes de colaboración compatible con estándares abiertos. Incluye conectividad con Novell GroupWise y Microsoft Exchange para actividades relacionadas con mensajes, gestión de contactos, agendas y tareas."
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop también incluye un cliente de mensajerÃa instantánea que permite establecer contacto con personas de todo el mundo."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "Para que pueda estar siempre en lÃnea, NetworkManager, nuestra herramienta de configuración de redes muy fácil de usar, le permite acceder a las redes más complejas y seguras, entre ellas WEP, WPA, VPN y otras tecnologÃas, o simplemente a la red inalámbrica abierta desde su cibercafé. Tendrá la garantÃa de poder conectarse a Internet desde cualquier parte."
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "NetworkManager, nuestra herramienta de configuración de redes muy fácil de usar, le permite acceder a las redes más complejas y seguras, entre ellas WEP, WPA, VPN, UMTS/3G y otras tecnologÃas, o simplemente a la red inalámbrica abierta del su cafeterÃa. Tendrá la garantÃa de poder conectarse a Internet desde cualquier parte."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "Hojas de cálculo, presentaciones, documentos de texto, etc."
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop es un producto completo que incorpora la versión más reciente del paquete de productividad de oficina lÃder en entornos Linux, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition incorpora un procesador de texto, una aplicación de hojas de cálculo, un diseñador de presentaciones, una aplicación de bases de datos y una herramienta de dibujo."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "Como principal alternativa a Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition es totalmente compatible con los estándares de formatos de documentos abiertos más recientes, la mayor gama de formatos de archivo de Microsoft Office y muchos otros."
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition también ofrece mejoras en la compatibilidad con macros VBA, un solucionador mejorado y función de tablas dinámicas. Además, podrá crear presentaciones más atractivas gracias a las nuevas transiciones entre diapositivas de OpenOffice.org Novell Edition, que se integran a la perfección con los efectos de escritorio."
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop es un producto completo que incorpora la versión más reciente del paquete de código abierto de productividad de oficina lÃder, LibreOffice."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "Como principal alternativa a Microsoft Office, LibreOffice es totalmente compatible con los estándares de formatos de documentos abiertos más recientes, la mayor gama de formatos de archivo de Microsoft Office y muchos otros."
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: gestione su biblioteca de medios"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
msgstr "Novell se enorgullece de patrocinar el proyecto de código abierto Banshee, una aplicación de gestión de medios sencilla de utilizar y con un acabado excepcional. Escuche música, gestione su biblioteca musical, cree sus propios CD o sincronice su música con reproductores portátiles o teléfonos inteligentes para escuchar sus canciones favoritas donde prefiera. Banshee también ofrece la posibilidad de suscribirse a distintos orÃgenes de medios, como emisiones continuas de música o podcasts."
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "Para garantizar la mayor calidad en las grabaciones y las reproducciones, Novell ha desarrollado su propio codificador y descodificador AAC (codificación de audio avanzada, del inglés Advanced Audio Coding)."
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "Para garantizar la mayor calidad en las grabaciones y las reproducciones, SUSE ha desarrollado su propio codificador y descodificador AAC (codificación de audio avanzada, del inglés Advanced Audio Coding)."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "Como novedad de SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee permite incluir vÃdeos en la biblioteca de medios, con lo que es posible organizarla sin esfuerzo para disfrutar directamente de los podcasts de video actualizados, directamente desde el escritorio Linux. Sincronice los podcasts de vÃdeo con su reproductor portátil para verlos donde quiera."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "Descubra nueva música gracias a los servicios Web integrados como la radio Last.fm."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "Fotos, imágenes, dibujos, gráficos"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "La herramienta de gestión de fotografÃas de SUSE Linux Enterprise Desktop se puede considerar la herramienta más sencilla de utilizar que se haya creado nunca. F-Spot reconoce prácticamente todas las cámaras digitales y dispositivos de almacenamiento de fotografÃas, por lo que podrá importar y gestionar todas sus fotos fácilmente. F-Spot mantiene una copia original de las fotos, por lo que podrá dar rienda suelta a su creatividad y probar todo tipo de modificaciones sin arriesgarse a perder sus preciadas instantáneas. Además, cargar imágenes en Internet nunca ha sido tan sencillo. Ya sea para imprimirlas o para compartirlas con familiares, sus fotos están a un solo clic de distancia."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "Para la creación de gráficos y manipulación avanzada de imágenes, la comunidad de código abierto ha creado GIMP. Se trata de una fantástica y completa aplicación de retoque fotográfico y composición y creación de imágenes. GIMP cuenta con funciones que satisfarán incluso a los artistas más exigentes."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "¿Busca una aplicación de gráficos vectoriales avanzados? Inkscape es la respuesta a sus necesidades. Se trata de una solución de gráficos versátil que utiliza el formato de archivo SVG (gráficos vectoriales ampliables, del inglés Scalable Vector Graphics), el estándar de la W3C. Inkscape permite de forma nativa abrir o importar archivos SVG, SVGZ (SVG con compresión gzip), PDF y AI (Adobe Illustrator)."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Linux le ayuda a reducir su huella ecológica"
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "Nos preocupa el medio ambiente. Tanto si es un trabajador itinerante como si suele trabajar en una oficina, SUSE Linux Enterprise Desktop reduce el consumo energético sin afectar en absoluto a la productividad. El sistema reducirá al máximo el consumo de energÃa e incluso le permitirá realizar un seguimiento del ahorro."
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "A través de una gestión eficaz de la energÃa en el procesador, los conjuntos de chips, la plataforma y el sistema operativo, SUSE y sus socios optimizan el consumo energético para proporcionar la máxima vida útil posible a las baterÃas."
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "A través de una gestión eficaz de la energÃa en el procesador, los conjuntos de chips, la plataforma y el sistema operativo, Novell y sus socios optimizan el consumo energético para proporcionar la máxima vida útil posible a las baterÃas."
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "SUSE colabora con sus socios fabricantes de hardware para garantizar que los sistemas instalados con SUSE Linux Enterprise Desktop obtengan la calificación ENERGY STAR."
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "Novell colabora con sus socios fabricantes de hardware para garantizar que los sistemas instalados con SUSE Linux Enterprise Desktop obtengan la calificación ENERGY STAR."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "Al ofrecer un acceso remoto transparente al escritorio, Novell espera promover un aumento de la colaboración electrónica y reducir la necesidad de realizar viajes."
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "Al ofrecer un acceso remoto transparente al escritorio, SUSE espera promover un aumento de la colaboración electrónica y reducir la necesidad de realizar viajes."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "Mantenga su sistema seguro y actualizado"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "Si su sistema está conectado a Internet, le alegrará saber que hemos habilitado el cortafuegos de SUSE Linux, que le ayudará a proteger su sistema y sus datos contra posibles intrusos. También incluimos AppArmor, el sistema de seguridad de aplicaciones para Linux más eficaz y sencillo que existe. Protege de forma proactiva el sistema operativo y las aplicaciones contra amenazas internas y externas."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "En SUSE Linux Enterprise Desktop 11, hemos introducido un nuevo sistema granular de privilegios PolicyKit que mejora el mecanismo para permitir que los usuarios y las aplicaciones accedan a operaciones con privilegios cuando sea necesario. Además, en esta versión hemos mejorado la conectividad segura a redes cableadas e inalámbricas y las funciones de cifrado de datos."
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "Novell asume el compromiso de proporcionar a sus usuarios de forma eficaz las actualizaciones de seguridad más recientes. Para garantizar que todos los parches de seguridad estén instalados en el sistema, Novell ofrece una completa solución de gestión de recursos que permite estar al dÃa en lo que respecta a las actualizaciones de seguridad."
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "SUSE asume el compromiso de proporcionar a sus usuarios con prontitud las actualizaciones de seguridad más recientes. Para garantizar que todos los parches de seguridad estén instalados en el sistema, SUSE ofrece una completa solución de gestión de sistemas que permite estar al dÃa en lo que respecta a las actualizaciones de seguridad."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "El proyecto openSUSE es un programa de la comunidad mundial, patrocinado por Novell, que promueve el uso universal de Linux. Visite opensuse.org, encontrará una comunidad de usuarios y desarrolladores con el mismo objetivo en mente: crear y popularizar la distribución Linux más fácil de usar del mundo. openSUSE es la base de nuestros galardonados productos SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "El proyecto openSUSE es un programa de la comunidad mundial, patrocinado por SUSE, que promueve el uso universal de Linux. Visite opensuse.org, encontrará una comunidad de usuarios y desarrolladores con el mismo objetivo en mente: crear y popularizar la distribución Linux más fácil de usar del mundo. openSUSE es la base de nuestros galardonados productos SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "El Servicio de prototipos de openSUSE es una plataforma de desarrollo abierta y completa que proporciona una infraestructura transparente para el desarrollo de la distribución openSUSE. El Servicio de prototipos de openSUSE le permite encontrar fácilmente los paquetes de código abierto más recientes siempre que lo necesite. Ofrece un puente entre los desarrolladores y los usuarios, con funciones de comentarios y valoraciones. Para los desarrolladores es un lugar sensacional en el que crear grupos y colaborar a través de un modelo de proyecto definido."
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "Zypp es nuestro motor de gestión de software. Se trata de un proyecto de código abierto que mejora productos como YaST, Zypper y ZENworks con un potente servicio de resolución de dependencias y una cómoda API de gestión de paquetes."
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "Zypp es nuestro motor de gestión de software. Se trata de un proyecto de código abierto que mejora productos como YaST, Zypper y SUSE Manager con un potente servicio de resolución de dependencias y una cómoda API de gestión de paquetes."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "Fácil de distribuir y gestionar"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "SUSE Linux Enterprise admite numerosas estrategias de distribución, por lo que proporciona a los administradores de sistemas métodos sencillos para personalizar la distribución y ajustarla a sus necesidades."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaST es una solución integrada que permite instalar uno o varios sistemas automáticamente sin intervención del usuario. Las instalaciones se llevan a cabo mediante un archivo de control con datos de instalación y configuración."
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "El sistema de imágenes KIWI de openSUSE ofrece una solución completa de imágenes del sistema operativo para plataformas de hardware compatibles, asà como sistemas de virtualización."
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "El sistema de imágenes KIWI ofrece una solución completa de imágenes del sistema operativo para plataformas de hardware compatibles, asà como sistemas de virtualización."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "Gracias a estas soluciones, combinadas con importantes proyectos de código abierto como GConf, PolicyKit y Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop es el escritorio de Linux más sencillo de distribuir y gestionar."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "Certificado para SUSE Linux Enterprise Desktop"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "Los socios de Novell someten sus sistemas a las pruebas más exigentes para obtener la certificación de compatibilidad con SUSE Linux Enterprise Desktop."
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "Los socios de SUSE someten sus sistemas a las pruebas más exigentes para obtener la certificación de compatibilidad con SUSE Linux Enterprise Desktop."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "Si utiliza un sistema con la certificación de SUSE Linux Enterprise Desktop, tendrá la total seguridad de que nuestro software puede satisfacer sus necesidades, ya sea para gestionar su biblioteca de medios, colaborar con proyectos o permanecer conectado con amigos y familiares."
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "Visite novell.com/desktop para conocer todos los sistemas que han superado nuestro proceso de certificación. Los sistemas que poseen la certificación aprovechan al máximo SUSE Linux Enterprise Desktop para ofrecer una experiencia de Internet avanzada, facilidad de uso y un rendimiento excelente."
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "Novell también se enorgullece de formar parte del Linux Driver Project, orientado a la colaboración con los fabricantes para crear y mantener controladores de código abierto para el núcleo de Linux compatibles con todo tipo de dispositivos. La compatibilidad con componentes de hardware se logra a través de la adaptación de controladores para que sean compatibles con el núcleo de Linux que utiliza SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "Visite http://www.suse.com/products/desktop/ para conocer todos los sistemas que han superado nuestro proceso de certificación. Los sistemas que poseen la certificación aprovechan al máximo SUSE Linux Enterprise Desktop para ofrecer una experiencia de Internet avanzada, facilidad de uso y un rendimiento excelente."
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "SUSE también se enorgullece de formar parte del Linux Driver Project, orientado a la colaboración con los fabricantes para crear y mantener controladores de código abierto para el núcleo de Linux compatibles con todo tipo de dispositivos. La compatibilidad con componentes de hardware se logra a través de la adaptación de controladores para que sean compatibles con el núcleo de Linux que utiliza SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "Interoperabilidad: trabaje con todo el mundo"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop está diseñado pensando en el heterogéneo mundo en el que vivimos en la actualidad. Se puede integrar de forma transparente en entornos Windows existentes de impresión y compartición de archivos. También puede conectarse a entornos Microsoft Active Directory y Novell eDirectory existentes. El uso de estándares abiertos hace posible además que SUSE Linux Enterprise Desktop comparta información con cualquier sistema de TI, por lo que podrá comunicarse fácilmente con todos los usuarios."
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition es compatible con la más amplia variedad de formatos de documentos, como los de Open Office, Microsoft Office (incluido OO XML), Works, WordPerfect y otros."
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "LibreOffice es compatible con la más amplia variedad de formatos de documentos, como los de formato de documento abierto, Microsoft Office (incluido OO XML), Works, WordPerfect y otros."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop también incorpora funciones de accesibilidad para que todos los usuarios puedan aprovechar las mejoras en la productividad y la reducción de costes que ofrecen los escritorios Linux."
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Créditos del traductor"
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/fr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/fr.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/fr.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 17:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-23 15:43\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr "Bienvenue dans SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop est le système d'exploitation Linux de qualité professionnelle à la pointe du secteur ; il est optimisé et préparé pour un usage professionnel comme personnel. SUSE Linux Enterprise Desktop offre une ergonomie éprouvée, une interopérabilité transparente avec les systèmes informatiques d'entreprise existants, ainsi qu'une multitude d'applications bureautiques essentielles qui permettent aux entreprises d'utiliser Linux et Open Source en toute confiance. Conçu pour une utilisation générale, SUSE Linux Enterprise Desktop peut aussi être adapté à des fonctions fixes ou à des rôles spéciaux comme des postes de travail techniques, des kiosques et des clients légers."
#: slideshow.xml:31(title)
@@ -29,12 +29,12 @@
msgstr "Les dernières innovations en terme de bureau"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "Le leadership de Novell dans le domaine de l'innovation bureautique est sans précédent. Fruit d'études très poussées sur l'ergonomie et résultat d'une vision technologique exceptionnelle, Novell présente SUSE Linux Enterprise Desktop 11, le bureau Linux le mieux intégré et le plus puissant. SUSE Linux Enterprise Desktop peut être installé sur de nombreux périphériques clients, notamment les ordinateurs de bureau, ordinateurs portables, netbooks, nettops, postes de travail, etc. et comprend toutes les applications dont vous avez besoin pour être productif au travail comme à la maison."
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "Fruit d'études très poussées sur l'ergonomie et résultat d'une vision technologique exceptionnelle, SUSE présente SUSE Linux Enterprise Desktop 11, le bureau Linux le mieux intégré et le plus puissant. SUSE Linux Enterprise Desktop peut être installé sur de nombreux périphériques clients, notamment les ordinateurs de bureau, ordinateurs portables, netbooks, nettops, postes de travail, etc. et comprend toutes les applications dont vous avez besoin pour être productif au travail comme à la maison."
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "L'aide Novell et son leadership en matière de projets Open Source stratégiques comme le kernel Linux, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, entre autres, illustrent bien l'innovation inégalée de Novell concernant le bureau Linux."
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "L'aide SUSE et son leadership en matière de projets Open Source stratégiques comme le kernel Linux, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, entre autres, illustrent bien l'innovation inégalée de SUSE concernant le bureau Linux."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11 fournit tous les outils dont vous avez besoin pour communiquer avec le monde entier."
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "Le navigateur Web Firefox est le meilleur du marché. Il est doté d'un ensemble de fonctions de navigateur complètes et de performances prêtes à l'emploi extrêmement rapides et offre une expérience utilisateur riche grâce à des plug-ins comme Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader et Adobe Flash Player, tous inclus dans SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "Le navigateur Web Firefox est le meilleur du marché. Il est doté d'un ensemble de fonctions de navigateur complètes et de performances prêtes à l'emploi extrêmement rapides et offre une expérience utilisateur riche grâce à des plug-ins comme Java, Adobe Acrobat Reader et Adobe Flash Player, tous inclus dans SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolution est une suite client de collaboration complète, qui prend en charge les normes ouvertes de collaboration. Elle inclut la connectivité Novell GroupWise et Microsoft Exchange pour la messagerie, la gestion des contacts, la gestion des agendas et des tâches."
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolution est une suite client de collaboration complète, qui prend en charge les normes ouvertes de collaboration. Elle inclut la connectivité Novell GroupWise et Microsoft Exchange pour la messagerie, la gestion des contacts, la gestion des agendas et des tâches."
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop comprend également un client de messagerie instantanée qui vous permet de vous connecter avec des personnes dans le monde entier."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop comprend également des clients de messagerie instantanée qui vous permettent de vous connecter avec des personnes dans le monde entier."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "Ainsi, pour que vous disposiez toujours de l'accès en ligne à NetworkManager, notre outil de configuration de réseau facile à utiliser peut accéder aux réseaux les plus complexes et sécurisés, notamment aux technologies WEP, WPA, VPN, ou tout simplement au réseau sans fil ouvert du café où vous travaillez. Vous êtes donc certain de rester connecté à Internet, où que vous soyez."
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "NetworkManager, notre outil de configuration de réseau facile à utiliser, peut accéder aux réseaux les plus complexes et sécurisés, notamment aux technologies WEP, WPA, VPN et UMTS/3G, ou tout simplement au réseau sans fil ouvert du café où vous travaillez. Vous êtes donc certain de rester connecté à Internet, où que vous soyez."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "Tableurs, présentations, documents texte, etc."
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop est livré avec la version la plus récente de la suite de productivité bureautique Open Source numéro un sur le marché, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition est livré avec un traitement de texte, un tableur, un concepteur de présentations, une application de base de données et un outil de dessin."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "Principale alternative à Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition prend totalement en charge les dernières normes Open Document Format (ODF), notamment les formats de fichiers Microsoft Office et bien d'autres."
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition fournit également une prise en charge renforcée des macros VBA, un résolveur amélioré et une fonction de table pivotante. Afin d'égayer vos présentations, OpenOffice.org Novell Edition est doté de nouvelles transitions de diapositives esthétiques qui s'accordent parfaitement aux effets de votre bureau."
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop est fourni avec la dernière version de la suite de productivité bureautique Open Source de référence, LibreOffice."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "Principale alternative à Microsoft Office, LibreOffice prend totalement en charge les dernières normes Open Document Format (ODF), notamment les formats de fichiers Microsoft Office et bien d'autres."
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee : gérez votre bibliothèque multimédia."
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "Novell est fier de soutenir le projet Open Source Banshee, l'application de gestion multimédia conviviale au design élégant. Ãcoutez de la musique, gérez votre bibliothèque, gravez vos CD ou synchronisez votre musique avec votre lecteur multimédia portable ou votre smartphone pour pouvoir écouter vos morceaux préférés lors de vos déplacements. Banshee vous permet également de vous abonner à différentes sources, dont la musique en streaming et les podcasts."
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "Afin de garantir la haute qualité des enregistrements et de la lecture, Novell a développé ses propres codeur et décodeur AAC (Advanced Audio Coding)."
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "SUSE est fier de soutenir le projet Open Source Banshee, l'application de gestion multimédia conviviale au design élégant. Ãcoutez de la musique, gérez votre bibliothèque, gravez vos CD ou synchronisez votre musique avec votre lecteur multimédia portable ou votre smartphone pour pouvoir écouter vos morceaux préférés lors de vos déplacements. Banshee vous permet également de vous abonner à différentes sources, dont la musique en streaming et les podcasts."
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "Afin de garantir la haute qualité des enregistrements et de la lecture, SUSE a développé ses propres codeur et décodeur AAC (Advanced Audio Coding)."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "Nouveau sur SUSE Linux Enterprise Desktop 11 : Banshee vous permet d'intégrer des vidéos à votre bibliothèque multimédia en toute simplicité ; vous pouvez ainsi vous divertir et rester à jour grâce à des podcasts vidéo en direct depuis votre bureau Linux. Synchronisez vos podcasts vidéo sur votre lecteur multimédia portable pour les visionner pendant vos déplacements."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "Découvrez de nouveaux morceaux de musique grâce à des services Web entièrement intégrés, comme la radio Last.fm."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "Photos, images, dessins, graphiques"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "L'outil de gestion de photos de SUSE Linux Enterprise Desktop est probablement le produit le plus convivial jamais conçu. Reconnaissant presque tous les appareils photo numériques et les périphériques de stockage de photos de façon automatique, F-Spot vous permet d'importer et de gérer toutes vos photos en quelques clics. Cet outil conserve un exemplaire original de vos photos et vous permet d'exprimer votre créativité en testant de nombreux effets sans risquer de perdre le moindre instantané. Il n'a jamais été aussi simple de télécharger des images sur Internet ! Que vous souhaitiez imprimer vos photos ou les partager avec vos proches, elles sont disponibles en un simple clic."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "Pour manipuler des images et créer des graphiques dignes de professionnels, la communauté Open Source a créé GIMP. Il s'agit d'un formidable outil complet permettant de retoucher des photos, mais aussi de composer et de créer des images. GIMP offre un grand nombre de fonctions pour satisfaire les artistes les plus exigeants."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "Vous souhaitez créer des graphiques vectoriels évolués ? Ne cherchez plus : Inkscape est fait pour vous. Cette solution graphique polyvalente repose sur le format de fichier SVG (Scalable Vector Graphics) standard W3C. Inkscape prend en charge de façon native l'ouverture ou l'importation des formats SVG, SVGZ (SVG compressé par Gzip), PDF et AI (Adobe Illustrator)."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Linux contribue à la réduction de votre empreinte carbone."
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "L'environnement est l'une de nos préoccupations. Que vous utilisiez un ordinateur portable ou un ordinateur de bureau, SUSE Linux Enterprise Desktop réduit votre consommation d'énergie sans pour autant nuire à votre productivité. Toujours plus fiable, ce système va augmenter vos économies d'énergie et vous permettre d'en assurer le suivi."
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "Désormais, grâce à une gestion efficace de l'énergie au niveau du processeur, des jeux de puces, de la plate-forme et du système d'exploitation, SUSE et ses partenaires optimisent la consommation d'énergie pour vous offrir une durée de vie maximale de la batterie."
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "Désormais, grâce à une gestion efficace de l'énergie au niveau du processeur, des jeux de puces, de la plate-forme et du système d'exploitation, Novell et ses partenaires optimisent la consommation d'énergie pour vous offrir une durée de vie maximale de la batterie."
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "SUSE collabore avec ses partenaires fabricants de matériel pour garantir que les systèmes configurés sous SUSE Linux Enterprise Desktop peuvent obtenir la qualification ENERGY STAR."
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "Novell collabore avec ses partenaires fabricants de matériel pour garantir que les systèmes configurés sous SUSE Linux Enterprise Desktop peuvent obtenir la qualification ENERGY STAR."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "En offrant un accès transparent aux bureaux à distance, Novell souhaite favoriser le développement de la collaboration électronique et même réduire vos déplacements."
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "En offrant un accès transparent aux bureaux à distance, SUSE souhaite favoriser le développement de la collaboration électronique et même réduire vos déplacements."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "Assurez la sécurité et les mises à jour de votre système."
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "Lorsqu'il est connecté à Internet, le pare-feu SUSE Linux permet de protéger votre système et vos données des intrus. Nous avons aussi ajouté AppArmor, le système de sécurité des applications Linux le plus efficace et le plus simple d'utilisation du marché. Il protège efficacement le système d'exploitation et les applications contre les menaces internes ou externes."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "Nous avons inclus dans SUSE Linux Enterprise Desktop 11 un nouveau PolicyKit système de privilèges granulaires qui améliore considérablement l'accès des utilisateurs et des applications aux opérations protégées, en cas de besoin. Dans cette version, nous avons également amélioré les fonctions de codage des données et de connectivité sécurisée aux réseaux sans fil et filaires."
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "Novell s'engage à offrir rapidement à ses utilisateurs les mises à jour de sécurité les plus récentes. Pour garantir que les correctifs de sécurité les plus récents sont bien installés sur votre système, Novell propose une solution complète de gestion des ressources qui vous permet de rester au fait des mises à jour de sécurité."
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "SUSE s'engage à offrir rapidement à ses utilisateurs les mises à jour de sécurité les plus récentes. Pour garantir que les correctifs de sécurité les plus récents sont bien installés sur votre système, SUSE propose une solution complète de gestion des systèmes qui vous permet de rester au fait des mises à jour de sécurité."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "Le projet openSUSE est un programme communautaire d'envergure internationale sponsorisé par Novell. Il encourage l'adoption de Linux partout dans le monde. Nous vous invitons à consulter le site opensuse.org ; vous pourrez y rejoindre une communauté d'utilisateurs et de développeurs ayant un objectif commun : créer et distribuer la version Linux la plus conviviale au monde. Le projet openSUSE constitue le fondement de nos produits primés SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "Le projet openSUSE est un programme communautaire d'envergure internationale sponsorisé par SUSE. Il encourage l'adoption de Linux partout dans le monde. Nous vous invitons à consulter le site opensuse.org ; vous pourrez y rejoindre une communauté d'utilisateurs et de développeurs ayant un objectif commun : créer et distribuer la version Linux la plus conviviale au monde. Le projet openSUSE constitue le fondement de nos produits primés SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "openSUSE Build Service est une plate-forme de développement de distribution ouverte et complète qui offre une infrastructure transparente pour le développement de la distribution openSUSE. Grâce à openSUSE Build Service, vous trouvez facilement les paquetages Open Source les plus récents dont vous avez besoin. Cette plate-forme relie les développeurs et les utilisateurs à l'aide de fonctions de retour et d'évaluation. Les développeurs peuvent y créer des groupes et collaborer via un modèle de projet commun."
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "ZYpp est notre moteur de gestion logicielle et notre projet Open Source ; il fournit aux produits tels que YaST, Zypper et ZENworks un résolveur de dépendances puissant et une API pratique de gestion des paquetages."
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "ZYpp est notre moteur de gestion logicielle et notre projet Open Source ; il fournit aux produits tels que YaST, Zypper et SUSE Manager un résolveur de dépendances puissant et une API pratique de gestion des paquetages."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "Simple à déployer et à gérer"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "SUSE Linux Enterprise prend en charge de nombreuses stratégies de déploiement et offre aux administrateurs système des méthodes flexibles pour personnaliser et adapter la distribution à leurs besoins."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaST est une solution intégrée destinée à l'installation automatique d'un ou de plusieurs systèmes, sans intervention de l'utilisateur. Les installations sont réalisées grâce à un fichier de contrôle comportant les données d'installation et de configuration."
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "Le système de création d'images openSUSE KIWI fournit une solution complète de création d'images du système d'exploitation pour les plates-formes matérielles prises en charges et les systèmes de virtualisation."
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "Le système de création d'images KIWI fournit une solution complète de création d'images du système d'exploitation pour les plates-formes matérielles prises en charge et les systèmes de virtualisation."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "Grâce à ces solutions associées à divers projets Open Source essentiels comme GConf, PolicyKit et Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop est le bureau Linux le plus facile à déployer et à gérer."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "Certifié pour SUSE Linux Enterprise Desktop"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "En satisfaisant à des critères de test de compatibilité exigeants, les partenaires de Novell ont obtenu la certification de leur système pour SUSE Linux Enterprise Desktop."
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "En satisfaisant à des critères de test de compatibilité exigeants, les partenaires de SUSE ont obtenu la certification de leurs systèmes pour SUSE Linux Enterprise Desktop."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "Avec un système certifié pour SUSE Linux Enterprise Desktop, vous pouvez utiliser nos logiciels en toute confiance pour gérer votre bibliothèque multimédia, collaborer sur des projets et rester en contact avec vos amis."
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "Vous trouverez toutes les informations relatives aux systèmes ayant obtenu la certification du logo sur le site novell.com/desktop. Les systèmes certifiés tirent pleinement parti de SUSE Linux Enterprise Desktop pour offrir une expérience Internet très riche, une simplicité d'utilisation et d'excellentes performances."
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "C'est avec plaisir que Novell participe au Linux Driver Project, axé sur la collaboration avec les fabricants pour concevoir et entretenir les pilotes du kernel Linux Open Source pour tous types de périphériques. La prise en charge du matériel en temps opportun pour les composants de bureau est effectuée en déplaçant les pilotes vers le kernel Linux qui alimente SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "Vous trouverez toutes les informations relatives aux systèmes ayant obtenu la certification du logo sur http://www.suse.com/products/desktop/. Les systèmes certifiés tirent pleinement parti de SUSE Linux Enterprise Desktop pour offrir une expérience Internet très riche, une simplicité d'utilisation et d'excellentes performances."
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "C'est avec plaisir que SUSE participe au Linux Driver Project, axé sur la collaboration avec les fabricants pour concevoir et entretenir les pilotes du kernel Linux Open Source pour tous types de périphériques. La prise en charge du matériel en temps opportun pour les composants de bureau est effectuée en déplaçant les pilotes vers le kernel Linux qui alimente SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "Interopérabilité : fonctionne avec tout le monde"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop est conçu pour s'adapter au monde hétérogène d'aujourd'hui. Il est tout à fait capable de s'intégrer de façon transparente aux environnements de fichiers et d'impression Windows existants. De plus, il se connecte aux environnements Microsoft Active Directory et Novell eDirectory existants. Avec ses diverses possibilités d'utilisation de normes ouvertes, SUSE Linux Enterprise Desktop vous permet de partager des informations sur n'importe quel système informatique, ce qui vous aide à communiquer facilement avec tous les utilisateurs qui vous entourent."
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition est compatible avec la plupart des formats de documents, notamment Open Document Format, Microsoft Office (dont OO XML), Works, WordPerfect, etc."
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "LibreOffice est compatible avec la plupart des formats de documents, notamment Open Document Format, Microsoft Office (dont OO XML), Works, WordPerfect, etc."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "Par ailleurs, SUSE Linux Enterprise Desktop offre des fonctions d'accessibilité afin que chacun puisse bénéficier de la productivité accrue et des coûts réduits qu'apporte un bureau Linux."
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "crédits de traduction"
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/hu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/hu.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/hu.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled.hu\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-16 09:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-19 09:08+0100\n"
"Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@
"personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading "
"usability, seamless interoperability with existing enterprise computer "
"systems, and dozens of essential office applications that enable businesses "
-"to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose "
+"to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose "
"use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-"
"function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, "
"and thin clients."
@@ -55,34 +55,31 @@
#: slideshow.xml:33(para)
msgid ""
-"Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results "
-"from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology "
-"vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most "
-"integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be "
-"installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, "
-"netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications "
-"you need to be productive at work or home."
-msgstr ""
-"A Novell vezetÅ szerepe az asztali rendszerek újÃtásait illetÅen "
-"megkérdÅjelezhetetlen. A bÅséges, folyamatos használhatósági tanulmányok "
-"eredményeit kiemelkedÅ technológiai érzékkel párosÃtva a Novell bemutatja a "
-"SUSE Linux Enterprise Desktop 11-et - a legjobban integrált, leghatékonyabb "
-"linuxos asztali környezetet. A SUSE Linux Enterprise Desktop a kliensek "
-"széles skálájára, Ãgy netbookokra, notebookokra és asztali gépekre is "
-"telepÃthetŠés tartalmaz minden olyan alkalmazást, amely szükséges a "
-"produktÃv munkavégzéshez vagy az otthoni feladatok elvégzéséhez."
+"Combining results from extensive and ongoing usability studies with an "
+"outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop "
+"11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise "
+"Desktop can be installed on a wide range of client devices including "
+"desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes "
+"all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr ""
+"A bÅséges, folyamatos használhatósági tanulmányok eredményeit kiemelkedÅ "
+"technológiai érzékkel párosÃtva a SUSE bemutatja a SUSE Linux Enterprise "
+"Desktop 11-et - a legjobban integrált, leghatékonyabb linuxos asztali "
+"környezetet. A SUSE Linux Enterprise Desktop a kliensek széles skálájára, "
+"Ãgy netbookokra, notebookokra és asztali gépekre is telepÃthetŠés tartalmaz "
+"minden olyan alkalmazást, amely szükséges a produktÃv munkavégzéshez vagy az "
+"otthoni feladatok elvégzéséhez."
#: slideshow.xml:42(para)
msgid ""
-"Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects "
-"such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, "
-"Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's "
-"unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr ""
-"A Novell számos olyan nyÃlt forráskódú projekt támogatója, mint a Linux "
-"kernel, az OpenOffice.org, a GNOME, az Evolution, a NetworkManager, a "
-"Beagle, a Mono, a Compiz, az F-Spot, a Banshee, hogy csak néhányat emlÃtsünk "
-"a Linux Desktop páratlan innovációi közül."
+"SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such "
+"as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, "
+"F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr ""
+"A SUSE számos olyan nyÃlt forráskódú projekt támogatója, mint a Linux "
+"kernel, az LibreOffice, a GNOME, az Evolution, a NetworkManager, az F-Spot, "
+"a Banshee, hogy csak néhányat emlÃtsünk a Linux Desktop páratlan innovációi "
+"közül."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -101,29 +98,28 @@
"The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a "
"complete set of browser features and lightning-fast performance out of the "
"box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, "
-"Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are "
-"all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+"Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE "
+"Linux Enterprise Desktop 11."
msgstr ""
"A Firefox a piac legjobb webböngészÅje. Mindent tud, amit egy böngészÅnek "
-"tudnia kell, gyors és tartalmazza a Java-, az Adobe Reader, az Adobe Flash "
-"Player és a Novell Moonlight bÅvÃtÅmodulokat. Ez mind része a SUSE Linux "
-"Enterprise Desktop 11-nek."
+"tudnia kell, gyors és tartalmazza a Java-, az Adobe Reader és az Adobe Flash "
+"Player bÅvÃtÅmodulokat. Ez mind része a SUSE Linux Enterprise Desktop 11-nek."
#: slideshow.xml:61(para)
msgid ""
-"Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting "
-"collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft "
-"Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and "
-"task management."
-msgstr ""
-"A Novell Evolution az együttműködés nyÃlt szabványait támogató, teljes "
-"funkciókörű csoportmunka-kliens. Ãsszekapcsolható a Novell GroupWise és a "
-"Microsoft Exchange rendszerekkel az üzenetek, a névjegyek, a "
-"naptárbejegyzések és a feladatok kezelésére."
+"Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration "
+"open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange "
+"connectivity for messaging, contact management, calendaring and task "
+"management."
+msgstr ""
+"Az Evolution az együttműködés nyÃlt szabványait támogató, teljes funkciókörű "
+"csoportmunka-kliens. Ãsszekapcsolható a Novell GroupWise és a Microsoft "
+"Exchange rendszerekkel az üzenetek, a névjegyek, a naptárbejegyzések és a "
+"feladatok kezelésére."
#: slideshow.xml:66(para)
msgid ""
-"SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that "
+"SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that "
"lets you connect with people all over the world."
msgstr ""
"A SUSE Linux Enterprise Desktop tartalmaz egy azonnali üzenetküldŠklienst, "
@@ -131,87 +127,71 @@
#: slideshow.xml:69(para)
msgid ""
-"So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network "
-"configuration tool can access the most complex and secured networks, "
-"including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless "
-"network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the "
-"Internet no matter where you are."
-msgstr ""
-"Ahhoz, hogy mindig online lehessen, a NetworkManager, az egyszerűen "
-"használható hálózati beállÃtóeszköz segÃtségével elérhetÅk a legkomplexebb "
-"és legvédettebb hálózatok a WEP, WPA, VPN és más technológiákon keresztül. "
-"Ugyanilyen egyszerűen használhatók a nyÃlt internetelérési pontok. Biztos "
-"lehet benne, hogy kapcsolódni tud az internethez, bárhol legyen is."
+"NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the "
+"most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and "
+"other technologies, or simply the open wireless network from your coffee "
+"shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where "
+"you are."
+msgstr ""
+"Aa NetworkManager, az egyszerűen használható hálózati beállÃtóeszköz "
+"segÃtségével elérhetÅk a legkomplexebb és legvédettebb hálózatok a WEP, WPA, "
+"VPN, UMTS/3G és más technológiákon keresztül. Ugyanilyen egyszerűen "
+"használhatók a nyÃlt internetelérési pontok. Biztos lehet benne, hogy "
+"kapcsolódni tud az internethez, bárhol legyen is."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "Táblázatok, bemutatók, szöveges dokumentumok és még sok minden más"
-#: slideshow.xml:78(para)
+#: slideshow.xml:80(para)
msgid ""
"SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the "
-"leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice."
-"org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, "
-"database, and drawing applications."
+"leading open source office productivity suite, LibreOffice."
msgstr ""
"A SUSE Linux Enterprise Desktop tartalmazza a nyÃlt forrású, legfrissebb "
-"verziójú irodai programcsomagot, az OpenOffice.org alkalmazást. Az "
-"OpenOffice.org Novell Edition tartalmazza a szövegszerkesztéshez, "
-"táblázatkezeléshez, elÅadások készÃtéséhez és rajzoláshoz szükséges "
-"alkalmazásokat."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid ""
-"As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell "
-"Edition fully supports the latest open document format standards, the widest "
-"range of Microsoft Office file formats and many others."
+"verziójú irodai programcsomagot, a LibreOffice alkalmazást."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid ""
+"As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports "
+"the latest open document format standards, the widest range of Microsoft "
+"Office file formats and many others."
msgstr ""
-"A Microsoft Office vezetÅ alternatÃvájaként az OpenOffice.org Novell Edition "
-"számos más formátum mellett teljes mértékben támogatja a legújabb nyÃlt "
+"A Microsoft Office vezetÅ alternatÃvájaként a LibreOffice számos más "
+"formátum mellett teljes mértékben támogatja a legújabb nyÃlt "
"dokumentumformátum szabványait, valamint a Microsoft Office fájlformátumok "
"legszélesebb kÃnálatát."
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid ""
-"OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an "
-"improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your "
-"presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions "
-"that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr ""
-"Az OpenOffice.org Novell Edition támogatja a VBA-makrókat, továbbfejlesztett "
-"Solvert tartalmaz és kezeli a pivot táblákat. A bemutatók érdekesebbé "
-"tételéhez az OpenOffice.org Novell Edition a diák között új átmeneteket "
-"biztosÃt, amelyek kiválóan illeszkednek az asztali effektekhez."
-
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: rendszerezze médiakönyvtárát"
-#: slideshow.xml:97(para)
+#: slideshow.xml:92(para)
msgid ""
-"Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use "
+"SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use "
"and beautifully polished media management application. Listen to music, "
"manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your "
"music to your portable media player or smartphone to be able to listen to "
"your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a "
"variety of sources, including streamed music and podcasts."
msgstr ""
-"A Novell büszkén támogatja a nyÃlt forrású Banshee projektet, amely "
-"egyszerűen használható, gyönyörűre kialakÃtott médiakezelÅ alkalmazás. "
-"Hallgathat vele zenét, rendezheti zenekönyvtárát, CD-re Ãrhatja zenéit, "
-"szinkronizálhatja hordozható zenelejátszójára vagy telefonjára, hogy zenéit "
-"útközben is hallgathassa. A Banshee ugyanakkor lehetÅvé teszi, hogy "
-"különbözÅ forrásokra feliratkozzon, Ãgy zenei műsorokra és podcastokra is."
+"A SUSE büszkén támogatja a nyÃlt forrású Banshee projektet, amely egyszerűen "
+"használható, gyönyörűre kialakÃtott médiakezelÅ alkalmazás. Hallgathat vele "
+"zenét, rendezheti zenekönyvtárát, CD-re Ãrhatja zenéit, szinkronizálhatja "
+"hordozható zenelejátszójára vagy telefonjára, hogy zenéit útközben is "
+"hallgathassa. A Banshee ugyanakkor lehetÅvé teszi, hogy különbözÅ forrásokra "
+"feliratkozzon, Ãgy zenei műsorokra és podcastokra is."
-#: slideshow.xml:105(para)
+#: slideshow.xml:100(para)
msgid ""
-"To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its "
+"To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its "
"own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
msgstr ""
-"A felvétel és a lejátszás legmagasabb minÅségének érdekében a Novell "
-"kifejlesztette az Advanced Audio Coding (AAC) kódolót és dekódolót."
+"A felvétel és a lejátszás legmagasabb minÅségének érdekében a "
+"SUSEkifejlesztette az Advanced Audio Coding (AAC) kódolót és dekódolót."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid ""
"New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include "
"videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and "
@@ -223,7 +203,7 @@
"naprakész és szórakoztató lesz a Linux Desktop. Szinkronizálhatja "
"podcastjait a médialejátszójára, hogy bármikor magával vihesse azokat."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid ""
"Discover new music through the use of greatly integrated Web services like "
"Last.fm radio."
@@ -231,11 +211,11 @@
"Fedezzen fel új zenéket olyan integrált webalkalmazásokkal, mint a Last.fm "
"rádió."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "Fotók, képek, rajzok és grafikák"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid ""
"Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well "
"be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all "
@@ -255,7 +235,7 @@
"feltöltése sosem volt ennyire egyszerű. A képek nyomtatása vagy azok "
"családjának és barátainak való bemutatása csupán egyetlen kattintás."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid ""
"For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source "
"community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, "
@@ -267,7 +247,7 @@
"képszerkesztŠés retusáló program. A GIMP funkcióival elégedett lehet a "
"legigényesebb művész is."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid ""
"Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right "
"graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the "
@@ -280,11 +260,11 @@
"Inkscape natÃvan támogatja az SVG, SVGZ (tömörÃtett SVG), PDF és AI (Adobe "
"Illustrator) formátumokat."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "A Linux segÃt csökkenteni az ökólábnyomát"
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid ""
"We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or "
"desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption "
@@ -297,40 +277,40 @@
"A megbÃzhatóság növelésével a rendszer nyomon követhetÅen maximalizálja az "
"energiamegtakarÃtást."
-#: slideshow.xml:153(para)
+#: slideshow.xml:148(para)
msgid ""
"Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and "
-"operating system level, Novell and its partners optimize power consumption "
-"in order to provide you with the longest possible battery life."
+"operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in "
+"order to provide you with the longest possible battery life."
msgstr ""
"A processzor, a lapkakészlet, a platform és az operációs rendszer hatékony "
-"energiagazdálkodásával a Novell és partnerei optimalizálják az "
+"energiagazdálkodásával a SUSE és partnerei optimalizálják az "
"energiafogyasztást annak érdekében, hogy az akkumulátorok élettartama a "
"lehetÅ leghosszabb legyen."
-#: slideshow.xml:158(para)
+#: slideshow.xml:153(para)
msgid ""
-"Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their "
+"SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their "
"systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR "
"qualification."
msgstr ""
-"A Novell együtt dolgozik a hardvergyártókkal, hogy a SUSE Linux Enterprise "
+"A SUSE együtt dolgozik a hardvergyártókkal, hogy a SUSE Linux Enterprise "
"Desktop operációs rendszerrel telepÃtett eszközök megkapják az ENERGY STAR "
"minÅsÃtést."
-#: slideshow.xml:162(para)
+#: slideshow.xml:157(para)
msgid ""
-"By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more "
+"By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more "
"electronic collaboration and even reduce your need for travel."
msgstr ""
-"A távoli munkaállomás-elérés integrálásával a Novell célja az elektronikus "
+"A távoli munkaállomás-elérés integrálásával a SUSE célja az elektronikus "
"csoportmunka támogatása és a szükséges utazás csökkentése."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "Legyen a számÃtógépe biztonságos és naprakész"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid ""
"When your system is connected to the Internet, you will be happy to know "
"that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data "
@@ -345,7 +325,7 @@
"AppArmor proaktÃvan védi az operációs rendszert és az alkalmazásokat a külsÅ "
"és belsŠfenyegetésekkel szemben egyaránt."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid ""
"In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular "
"privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and "
@@ -360,39 +340,39 @@
"be a továbbfejlesztett vezetékes és vezeték nélküli hálózati biztonság és "
"adattitkosÃtási képesség."
-#: slideshow.xml:184(para)
+#: slideshow.xml:179(para)
msgid ""
-"Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security "
+"SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security "
"updates. To ensure that the latest security patches are installed on your "
-"system, Novell provides a comprehensive resource management solution that "
+"system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that "
"allows you to stay up-to-date with all security updates."
msgstr ""
-"A Novell fontosnak tartja, hogy a felhasználói számára azonnal biztosÃtsa a "
-"legfrissebb biztonsági frissÃtéseket. A Novell átfogó felügyeleti megoldást "
-"biztosÃt, hogy biztos lehessen abban, hogy a legfrissebb biztonsági "
-"frissÃtések telepÃtve vannak a rendszerén."
+"A SUSE fontosnak tartja, hogy a felhasználói számára azonnal biztosÃtsa a "
+"legfrissebb biztonsági frissÃtéseket. Ãtfogó felügyeleti megoldást nyújt, "
+"hogy biztos lehessen abban, hogy a legfrissebb biztonsági frissÃtések "
+"telepÃtve vannak a rendszerén."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
+#: slideshow.xml:188(para)
msgid ""
-"The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell "
-"that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where "
-"you can find and join a community of users and developers who all have the "
-"same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux "
+"The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that "
+"promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you "
+"can find and join a community of users and developers who all have the same "
+"goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux "
"distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux "
"Enterprise products."
msgstr ""
-"A Novell által támogatott openSUSE projekt egy világméretű közösségi "
-"program, amelynek célja a Linux népszerűsÃtése. Látogassa meg az opensuse."
-"org weboldalt, ahol csatlakozhat a felhasználói és fejlesztÅi közösséghez, "
+"A SUSE által támogatott openSUSE projekt egy világméretű közösségi program, "
+"amelynek célja a Linux népszerűsÃtése. Látogassa meg az opensuse.org "
+"weboldalt, ahol csatlakozhat a felhasználói és fejlesztÅi közösséghez, "
"akiket ugyanaz a cél vezérel - létrehozni a világ legjobban használható "
"Linux-disztribúcióját. Az openSUSE adja az alapját a dÃjnyertes SUSE Linux "
"Enterprise termékeknek."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid ""
"The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development "
"platform that provides a transparent infrastructure for development of the "
@@ -410,21 +390,21 @@
"értékeléseken keresztül. A fejlesztÅknek hatékony hely a csapat felépÃtésére "
"és a közös munkára."
-#: slideshow.xml:208(para)
+#: slideshow.xml:203(para)
msgid ""
"Zypp is our software management engine and open source project that powers "
-"products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver "
-"and a convenient package management API."
+"products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency "
+"resolver and a convenient package management API."
msgstr ""
"A ZYpp szoftverkezelÅ-rendszer egy nyÃlt forrású projekt, amely a nagy "
"teljesÃtményű függÅségkezelÅjével és a kényelmes csomagkezelÅ API-jával "
-"olyan termékeket erÅsÃt, mint a YaST, a ZYpper és a ZENworks."
+"olyan termékeket erÅsÃt, mint a YaST, a ZYpper és a SUSE Manager."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "Egyszerű terÃtés és felügyelet"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid ""
"SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system "
"administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to "
@@ -434,7 +414,7 @@
"rendszergazdák az igényeknek megfelelÅen tudják testre szabni és átalakÃtani "
"a disztribúciót."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid ""
"AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems "
"automatically without user intervention. Installations are performed using a "
@@ -445,15 +425,15 @@
"telepÃtés egy vezérlÅfájl segÃtségével történik, amely tartalmazza a "
"telepÃtéshez szükséges adatokat."
-#: slideshow.xml:224(para)
+#: slideshow.xml:219(para)
msgid ""
-"The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image "
-"solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+"The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution "
+"for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
msgstr ""
-"Az openSUSE KIWI imaging teljes körű lemezképmegoldást nyújt a támogatott "
+"A KIWI imaging teljes körű lemezképmegoldást nyújt a támogatott "
"hardvereszközökhöz és a virtualizációs rendszerekhez egyaránt."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid ""
"With these solutions combined with several key open source projects such as "
"GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest "
@@ -463,21 +443,21 @@
"mint a GConf, a PolicyKit és a Firstboot, a SUSE Linux Enterprise Desktop a "
"legkönnyebben telepÃthetŠés kezelhetÅ asztali Linux operációs rendszer."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "TanúsÃtvány SUSE Linux Enterprise Desktophoz"
-#: slideshow.xml:236(para)
+#: slideshow.xml:231(para)
msgid ""
"By successfully completing stringent compatibility testing requirements, "
-"Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop "
+"SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop "
"certification."
msgstr ""
-"A szigorú kompatibilitási teszt követelményeinek eleget téve a Novell "
+"A szigorú kompatibilitási teszt követelményeinek eleget téve a SUSE "
"partnerei minÅsÃthetik rendszereiket, amely során SUSE Linux Enterprise "
"Desktop-tanúsÃtványt kaphatnak."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid ""
"With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully "
"use our software to manage your media library, collaborate on projects and "
@@ -488,35 +468,35 @@
"médiakönyvtárát, részt vehet projektekben és kapcsolatban maradhat "
"barátaival."
-#: slideshow.xml:244(para)
+#: slideshow.xml:239(para)
msgid ""
"You can find all the systems that have passed logo certification by visiting "
-"novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE "
-"Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, "
-"and excellent performance."
+"http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take "
+"advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet "
+"experience, ease of use, and excellent performance."
msgstr ""
-"Minden olyan rendszer, amely tanúsÃtvánnyal rendelkezik, megtalálható a "
-"novell.com/desktop oldalon. Ezek a megoldások a SUSE Linux Enterprise "
+"Minden olyan rendszer, amely tanúsÃtvánnyal rendelkezik, megtalálható a suse."
+"com/products/desktop oldalon. Ezek a megoldások a SUSE Linux Enterprise "
"Desktop minden elÅnyével rendelkeznek, hogy gazdag internetes élményt, "
"egyszerű kezelhetÅséget és kiváló teljesÃtményt nyújtsanak."
-#: slideshow.xml:249(para)
+#: slideshow.xml:245(para)
msgid ""
-"Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on "
+"SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on "
"working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel "
"drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop "
"components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers "
"SUSE Linux Enterprise."
msgstr ""
-"A Novell nagy örömmel vesz részt a Linux Driver Projectben, amelynek célja, "
+"A SUSE nagy örömmel vesz részt a Linux Driver Projectben, amelynek célja, "
"hogy a hardvergyártókkal közösen fejlesszék és karbantartsák a Linux kernel "
"nyÃlt forrású illesztÅprogramjait a különbözÅ eszközökhöz."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "Interoperabilitás: munka mindenkivel"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid ""
"SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world "
"in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows "
@@ -535,18 +515,17 @@
"infrastruktúrán keresztül, lehetÅvé téve a könnyű kapcsolatteremtést a többi "
"felhasználóval."
-#: slideshow.xml:267(para)
+#: slideshow.xml:263(para)
msgid ""
-"OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document "
-"formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including "
-"OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr ""
-"Az OpenOffice.org Novell Edition a dokumentumformátumok legszélesebb körét "
-"támogatja, beleértve az Open Document Format (ODF), a Microsoft Office "
-"(beleértve az OO XML), a Works, a WordPerfect és számos más "
-"dokumentumformátumot is."
+"LibreOffice works with the widest range of document formats including Open "
+"Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, "
+"WordPerfect and others."
+msgstr ""
+"Az LibreOffice a dokumentumformátumok legszélesebb körét támogatja, "
+"beleértve az Open Document Format (ODF), a Microsoft Office (beleértve az OO "
+"XML), a Works, a WordPerfect és számos más dokumentumformátumot is."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid ""
"Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features "
"so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower "
@@ -563,6 +542,18 @@
msgstr "Kálmán Kéménczy <kkemenczy(a)novell.com>, 2006., 2007., 2008., 2009."
#~ msgid ""
+#~ "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, "
+#~ "an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your "
+#~ "presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide "
+#~ "transitions that nicely blend with our desktop effects."
+#~ msgstr ""
+#~ "Az OpenOffice.org Novell Edition támogatja a VBA-makrókat, "
+#~ "továbbfejlesztett Solvert tartalmaz és kezeli a pivot táblákat. A "
+#~ "bemutatók érdekesebbé tételéhez az OpenOffice.org Novell Edition a diák "
+#~ "között új átmeneteket biztosÃt, amelyek kiválóan illeszkednek az asztali "
+#~ "effektekhez."
+
+#~ msgid ""
#~ "Novell is a leader in the Mono project an open source version of the "
#~ "Microsoft .NET development platform. Its objective is to enable "
#~ "developers to build and deploy cross-platform .NET Applications. Mono is "
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/it.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/it.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/it.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 17:40\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-23 14:43\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr "Introduzione a SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop è il sistema operativo Linux di qualità aziendale leader nel settore, ottimizzato e pronto per essere utilizzato in ambito sia professionale sia personale. SUSE Linux Enterprise Desktop offre massima facilità d'uso, interoperabilità trasparente con sistemi di computer aziendali esistenti e numerose applicazioni office comuni che consentono un uso sicuro di Linux e open source. Progettato principalmente per uso generale, è altresì possibile adattare SUSE Linux Enterprise Desktop a sistemi destinati a un funzionamento stabilito o a uno scopo speciale, ad esempio a workstation tecniche, kiosk e thin client."
#: slideshow.xml:31(title)
@@ -29,12 +29,12 @@
msgstr "Ultime innovazioni Desktop"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "La supremazia di Novell nell'ambito dell'innovazione desktop è ineguagliabile. I risultati ottenuti da studi approfonditi e continui sulla facilità d'uso, associati a una visione all'avanguardia della tecnologia, hanno condotto Novell allo sviluppo di SUSE Linux Enterprise Desktop 11, il desktop Linux più integrato e potente presente sul mercato. à possibile installare SUSE Linux Enterprise Desktop su un'ampia gamma di dispositivi client, tra cui desktop, notebook, netbook, nettop, workstation e altro. Sono inoltre incluse tutte le applicazioni necessarie per una maggiore produttività nell'ambito professionale come in quello domestico."
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "I risultati ottenuti da studi approfonditi e continui sulla facilità d'uso, associati a una visione all'avanguardia della tecnologia, hanno condotto SUSE allo sviluppo di SUSE Linux Enterprise Desktop 11, il desktop Linux più integrato e potente presente sul mercato. à possibile installare SUSE Linux Enterprise Desktop su un'ampia gamma di dispositivi client, tra cui desktop, notebook, netbook, nettop, workstation e altro. Sono inoltre incluse tutte le applicazioni necessarie per una maggiore produttività nell'ambito professionale come in quello domestico."
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "In qualità di sponsor e di leader nel settore in progetti open source fondamentali, quali Kernel Linux, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle e molti altri, Novell ha dato prova di capacità innovative senza uguali nel desktop Linux."
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "In qualità di sponsor e di leader nel settore in progetti open source fondamentali, quali Kernel Linux, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot e molti altri, SUSE ha dato prova di capacità innovative senza uguali nel desktop Linux."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11 vengono forniti tutti gli strumenti necessari per comunicare con il mondo."
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "Firefox è il miglior browser Web presente sul mercato. Vanta un set completo di funzioni browser e di prestazioni estremamente rapide standard oltre a numerose funzionalità aggiuntive grazie a plug-in quali Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader e Adobe Flash Player, tutti inclusi in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "Firefox è il miglior browser Web presente sul mercato. Vanta un set completo di funzioni browser e di prestazioni estremamente rapide standard oltre a numerose funzionalità aggiuntive grazie a plug-in quali Java, Adobe Acrobat Reader e Adobe Flash Player, tutti inclusi in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolution è una suite client di collaborazione che supporta gli standard aperti di collaborazione. Sono inclusi la connettività per la messaggistica, la gestione dei contatti, il calendario e la gestione dei task di Novell GroupWise e Microsoft Exchange."
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolution è una suite client di collaborazione che supporta gli standard aperti di collaborazione. Sono inclusi la connettività per la messaggistica, la gestione dei contatti, il calendario e la gestione dei task di Novell GroupWise e Microsoft Exchange."
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
-msgstr "In SUSE Linux Enterprise Desktop è inoltre incluso un client per la messaggistica istantanea che consente di connettersi con altre persone in tutto il mondo."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
+msgstr "In SUSE Linux Enterprise Desktop sono inoltre inclusi client per la messaggistica istantanea che consentono di connettersi con altre persone in tutto il mondo."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "Pertanto, per essere sempre online e assicurarsi la connessione a Internet ovunque ci si trovi, con il nostro strumento di configurazione di rete di facile utilizzo NetworkManager è possibile accedere alle reti più complesse e protette, tra cui WEP, WPA, VPN e ad altre tecnologie o semplicemente alla rete wireless aperta di un coffee shop."
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "Per assicurarsi la connessione a Internet ovunque ci si trovi, con il nostro strumento di configurazione di rete di facile utilizzo NetworkManager è possibile accedere alle reti più complesse e protette, tra cui WEP, WPA, VPN, UMTS/3G e ad altre tecnologie o semplicemente alla rete wireless aperta di un coffee shop."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "Fogli di calcolo, presentazioni, documenti di testo e altro ancora"
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "Con SUSE Linux Enterprise Desktop è fornita in dotazione la versione più recente di OpenOffice.org, la principale suite di produttività per l'ufficio open source. OpenOffice.org Novell Edition dispone di videoscrittura, fogli di calcolo, presentazioni, database e applicazioni grafiche."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "Come alternativa principale a Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition supporta completamente gli standard dei formati per documenti aperti più recenti, la più ampia gamma di formati di file Microsoft Office e molti altri ancora."
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition fornisce inoltre un supporto macro VBA avanzato, un solver avanzato e la funzionalità della tabella pivot. Per rendere più accattivanti le presentazioni, in OpenOffice.org Novell Edition è possibile eseguire nuove ed eccezionali transizioni a scorrimento che si uniformano piacevolmente agli effetti del desktop."
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop viene fornito con la versione più recente della suite di produttività per uffici open source leader nel settore, LibreOffice."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "Come alternativa principale a Microsoft Office, LibreOffice supporta completamente gli standard dei formati per documenti aperti più recenti, la più ampia gamma di formati di file Microsoft Office e molti altri ancora."
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: Gestione della libreria multimediale"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "Novell sostiene con entusiasmo il progetto open source Banshee, l'applicazione per la gestione dei supporti ben rifinita e di facile utilizzo. Questa applicazione consente di ascoltare brani musicali, gestire la libreria musicale, masterizzare CD musicali o sincronizzare i brani preferiti nel lettore multimediale portatile in modo da poter ascoltare la musica anche quando si è in movimento. Banshee consente inoltre la sottoscrizione a numerose origini, inclusi musica in streaming e podcast."
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "Per garantire registrazioni e riproduzioni di qualità superiore, Novell ha sviluppato un codificatore e decodificatore AAC (Advanced Audio Coding) all'avanguardia."
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "SUSE sostiene con entusiasmo il progetto open source Banshee, l'applicazione per la gestione dei supporti ben rifinita e di facile utilizzo. Questa applicazione consente di ascoltare brani musicali, gestire la libreria musicale, masterizzare CD musicali o sincronizzare i brani preferiti nel lettore multimediale portatile in modo da poter ascoltare la musica anche quando si è in movimento. Banshee consente inoltre la sottoscrizione a numerose origini, inclusi musica in streaming e podcast."
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "Per garantire registrazioni e riproduzioni di qualità superiore, SUSE ha sviluppato un codificatore e decodificatore AAC (Advanced Audio Coding) all'avanguardia."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "Banshee rappresenta una novità per SUSE Linux Enterprise Desktop 11, consente di includere video nella libreria multimediale per potersi intrattenere in modo facile e aggiornare i podcast video direttamente dal desktop Linux. à possibile sincronizzare i podcast video al lettore multimediale portatile in modo da poterli vedere ovunque."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "Servizi Web ottimamente integrati, come radio Last.fm permettono di mantenere aggiornato il proprio repertorio musicale con tutte le novità del momento."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "Foto, immagini, disegni, grafici"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "F-Spot, incluso in SUSE Linux Enterprise Desktop, può essere considerato lo strumento per la gestione delle foto più intuitivo mai inventato finora. Grazie al riconoscimento automatico virtuale di tutte le fotocamere digitali e dei dispositivi di memorizzazione delle foto, sono sufficienti poche operazioni per importare e gestire tutte le foto desiderate. Poiché la copia originale delle foto viene conservata, è possibile esprimere la propria creatività e apportare tutte le modifiche desiderate senza temere di perdere di nuovo snapshot di valore. L'upload delle immagini su Internet è più semplice che mai. Sia che siano destinate alla stampa o messe a disposizione per essere visualizzate da amici e parenti, le immagini sono raggiungibili con un semplice clic."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "Per la manipolazione avanzata delle immagini e la produzione grafica, la comunità Open Source ha creato GIMP (GNU Image Manipulation Program), un'eccezionale applicazione completa per il fotoritocco, la composizione e l'authoring delle immagini. GIMP include numerose funzioni per soddisfare gli artisti più esigenti."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "Per quanto riguarda la grafica vettoriale avanzata, il software più adatto è Inkscape, una soluzione versatile che utilizza il formato di file SVG (Scalable Vector Graphics) standard W3C. Inkscape supporta l'apertura o l'importazione dei formati nativi SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF e AI (Adobe Illustrator)."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Riduzione delle emissioni di CO2 grazie a Linux"
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "Uniti a favore dell'ambiente. SUSE Linux Enterprise Desktop è la soluzione ideale sia per i professionisti sempre in viaggio sia per gli utenti desktop, in quanto consente di ridurre il consumo energetico senza compromettere in alcun modo la produttività . Con una crescente affidabilità , il sistema consente di aumentare al massimo il risparmio energetico e di tenerne traccia."
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "Con l'effettivo risparmio di energia a livello di processore, chipset, piattaforma e sistema operativo, SUSE e i rispettivi partner sono in grado di ottimizzare il consumo energetico in modo da garantire una carica della batteria più lunga possibile."
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "Con l'effettivo risparmio di energia a livello di processore, chipset, piattaforma e sistema operativo, Novell e i rispettivi partner sono in grado di ottimizzare il consumo energetico in modo da garantire una carica della batteria più lunga possibile."
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "SUSE si avvale della collaborazione di partner produttori di hardware per poter garantire la certificazione ENERGY STAR nei sistemi sui quali viene installato SUSE Linux Enterprise Desktop."
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "Novell si avvale della collaborazione di partner produttori di hardware per poter garantire la certificazione ENERGY STAR nei sistemi sui quali viene installato SUSE Linux Enterprise Desktop."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "Fornendo costantemente l'accesso a desktop remoti, Novell mira a promuovere una collaborazione più elettronica e ridurre perfino la necessità di viaggiare."
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "Fornendo costantemente l'accesso a desktop remoti, SUSE mira a promuovere una collaborazione più elettronica e ridurre perfino la necessità di viaggiare."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "Sistema sempre protetto e aggiornato"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "Se il computer in uso è connesso a Internet, SUSE Linux Firewall incorporato consente di proteggere il sistema e i dati da eventuali intrusi. Nell'applicazione è incluso anche AppArmor, il sistema di sicurezza per applicazioni Linux più efficace e intuitivo attualmente disponibile, che protegge attivamente il sistema operativo e le applicazioni dalle minacce esterne o interne."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11 è stato introdotto PolicyKit, un nuovo sistema di privilegi granulare, che concede a utenti e applicazioni un maggior accesso alle operazioni necessarie per le quali sono richiesti privilegi. Inoltre, sono state migliorate la connettività per la sicurezza delle reti wireless e cablate e le funzionalità di cifratura dei dati."
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "Novell è impegnata a fornire ai propri utenti i più recenti aggiornamenti di sicurezza. Per garantire che sul sistema siano installate le ultime patch di sicurezza, Novell offre una soluzione completa per la gestione delle risorse che consente di disporre sempre di tutti gli aggiornamenti di sicurezza più recenti."
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "SUSE è impegnata a fornire ai propri utenti i più recenti aggiornamenti di sicurezza. Per garantire che sul sistema siano installate le ultime patch di sicurezza, SUSE offre una soluzione completa per la gestione dei sistemi che consente di disporre sempre di tutti gli aggiornamenti di sicurezza più recenti."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "Il progetto openSUSE è un programma sviluppato da una comunità mondiale sponsorizzato da Novell che promuove l'utilizzo di Linux nel mondo. Nel sito opensuse.org sono disponibili le informazioni necessarie per diventare membro di una comunità di utenti e di sviluppatori uniti da un unico scopo: creare e distribuire la distribuzione Linux più utilizzabile del mondo. openSUSE è alla base dei prodotti Novell SUSE Linux Enterprise più acclamati."
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "Il progetto openSUSE è un programma sviluppato da una comunità mondiale sponsorizzato da SUSE che promuove l'utilizzo di Linux nel mondo. Nel sito opensuse.org sono disponibili le informazioni necessarie per diventare membro di una comunità di utenti e di sviluppatori uniti da un unico scopo: creare e distribuire la distribuzione Linux più utilizzabile del mondo. openSUSE è alla base dei prodotti SUSE Linux Enterprise più acclamati."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "openSUSE Build Service è una piattaforma di sviluppo della distribuzione aperta e completa che fornisce un'infrastruttura trasparente per lo sviluppo della distribuzione openSUSE. Con openSUSE Build Service è possibile individuare facilmente i pacchetti open source necessari più recenti. Costituisce un collegamento tra sviluppatori e utenti in cui è possibile ricevere feedback e valutazioni delle funzionalità . Gli sviluppatori possono creare gruppi e lavorare insieme seguendo il modello di progetto disponibile."
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "Zypp è il motore di gestione del software e il progetto open source di Novell che è alla base di prodotti come YaST, Zypper e ZENworks mediante un potente resolver delle dipendenze e una pratica API per la gestione dei pacchetti."
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "Zypp è il motore di gestione del software e il progetto open source che è alla base di prodotti come YaST, Zypper e SUSE Manager mediante un potente resolver delle dipendenze e una pratica API per la gestione dei pacchetti."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "Facile da distribuire e da gestire"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "SUSE Linux Enterprise supporta numerose strategie di distribuzione fornendo agli amministratori di sistema criteri di personalizzazione e adattamento della distribuzione flessibili, in base alle rispettive necessità ."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaST è una soluzione integrata per l'installazione automatica di uno o più sistemi senza l'intervento dell'utente. Le installazioni vengono eseguite mediante l'utilizzo di un file di controllo con i dati di installazione e di configurazione."
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "Il sistema di imaging openSUSE KIWI fornisce una soluzione completa per l'imaging del sistema operativo di piattaforme hardware supportate e sistemi di virtualizzazione."
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "Il sistema di imaging KIWI fornisce una soluzione completa per l'imaging del sistema operativo di piattaforme hardware supportate e sistemi di virtualizzazione."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "Nella combinazione di tali soluzioni con diversi progetti open source chiave quali GConf, PolicyKit e Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop risulta il desktop Linux più facile da distribuire e da gestire."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "Introduzione a SUSE Linux Enterprise Desktop"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "I partner di Novell qualificano i rispettivi sistemi per la certificazione SUSE Linux Enterprise Desktop mediante la soddisfazione di rigorosi requisiti per i test sulla compatibilità ."
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "I partner di SUSE qualificano i rispettivi sistemi per la certificazione SUSE Linux Enterprise Desktop mediante la soddisfazione di rigorosi requisiti per i test sulla compatibilità ."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "Con un sistema certificato per SUSE Linux Enterprise Desktop è possibile utilizzare con sicurezza il software per gestire il catalogo multimediale, collaborare a progetti e rimanere connessi con i propri amici."
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "Tutti i sistemi certificati sono disponibili nel sito novell.com/desktop. I sistemi dotati di certificazione sfruttano tutte le funzionalità di SUSE Linux Enterprise Desktop in modo da offrire un utilizzo di Internet vantaggioso e facilitato nonché prestazioni eccellenti."
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "Novell partecipa inoltre con entusiasmo al Linux Driver Project incentrato sulla collaborazione con i produttori per creare e aggiornare driver kernel Linux per tutti i tipi di dispositivi. L'abilitazione tempestiva dell'hardware si ottiene mediante il porting dei driver nel kernel Linux che alimenta SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "Tutti i sistemi certificati sono disponibili nel sito http://www.suse.com/products/desktop/. I sistemi dotati di certificazione sfruttano tutte le funzionalità di SUSE Linux Enterprise Desktop in modo da offrire un utilizzo di Internet vantaggioso e facilitato nonché prestazioni eccellenti."
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "SUSE partecipa inoltre con entusiasmo al Linux Driver Project incentrato sulla collaborazione con i produttori per creare e aggiornare driver kernel Linux per tutti i tipi di dispositivi. L'abilitazione tempestiva dell'hardware si ottiene mediante il porting dei driver nel kernel Linux che alimenta SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "Interoperabilità : Collaborazione globale "
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop è progettato secondo le esigenze dell'attuale mondo eterogeneo. L'applicazione si integra uniformemente ai file Windows e agli ambienti di stampa esistenti. Inoltre, è in grado di collegarsi agli ambienti Microsoft Active Directory e Novell eDirectory. Grazie all'ampio utilizzo di standard aperti, SUSE Linux Enterprise Desktop consente di condividere informazioni in qualsiasi sistema IT, in modo da poter comunicare facilmente con tutti gli altri utenti."
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition è compatibile con la più ampia gamma di formati per documenti, inclusi i formati OpenDocument, Microsoft Office (tra cui OO XML), Works, WordPerfect e altri."
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "LibreOffice è compatibile con la più ampia gamma di formati per documenti inclusi i formati OpenDocument, Microsoft Office (tra cui OO XML), Works, WordPerfect e altri."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "In SUSE Linux Enterprise Desktop sono inoltre disponibili funzioni di accessibilità in modo che chiunque possa trarre vantaggio da una produttività maggiore e da costi inferiori offerti da un desktop Linux."
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "crediti-traduzione"
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ja.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ja.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ja.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 09:18\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-23 14:48\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,20 +21,20 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopã«ãããã"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopã¯ãæ¥çã代表ããã¨ã³ã¿ã¼ãã©ã¤ãºå質ã®Linuxãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã§ããããã¸ãã¹ä½¿ç¨åãã«ããã¼ã½ãã«ä½¿ç¨åãã«ãæé©ã«è¨è¨ããã¦ãã¾ããSUSE Linux Enterprise Desktopã¯ãæ¥çãããã®ã¦ã¼ã¶ããªãã£ãæ¢åã®ã¨ã³ã¿ã¼ãã©ã¤ãºã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã·ã¹ãã ã¨ã®ã·ã¼ã ã¬ã¹ãªç¸äºéç¨æ§ãä¼æ¥ãå®å¿ãã¦Linuxããã³ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãæ´»ç¨ã§ããç°å¢ãå®ç¾ããè±å¯�
�ªæ°ã®å¿
é ã®ãªãã£ã¹ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãæä¾ãã¾ããæ±ç¨ç®çã§è¨è¨ããã¦ãã¾ããããã¯ãã«ã«ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã·ã§ã³ãããªã¹ã¯ãã·ã³ã¯ã©ã¤ã¢ã³ããªã©ã®ç¹å®ã®ç®çã«é©ãããã«ã¹ã¿ãã¤ãºãããã¨ãå¯è½ã§ãã"
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopã¯ãæ¥çã代表ããã¨ã³ã¿ã¼ãã©ã¤ãºå質ã®Linuxãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã§ããããã¸ãã¹ä½¿ç¨åãã«ããã¼ã½ãã«ä½¿ç¨åãã«ãæé©ã«è¨è¨ããã¦ãã¾ããSUSE Linux Enterprise Desktopã¯ãæ¥çãããã®ã¦ã¼ã¶ããªãã£ãæ¢åã®ã¨ã³ã¿ã¼ãã©ã¤ãºã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã·ã¹ãã ã¨ã®ã·ã¼ã ã¬ã¹ãªç¸äºéç¨æ§ãä¼æ¥ãå®å¿ãã¦Linuxããã³ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãæ´»ç¨ã§ããç°å¢ãå®ç¾ããè±å¯�
�ªæ°ã®å¿
é ã®ãªãã£ã¹ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãæä¾ãã¾ããSUSE Linux Enterprise Desktopã¯ãæ±ç¨ç®çã§è¨è¨ããã¦ãã¾ããããã¯ãã«ã«ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã·ã§ã³ãããªã¹ã¯ãã·ã³ã¯ã©ã¤ã¢ã³ããªã©ã®ç¹å®ã®ç®çã«é©ãããã«ã¹ã¿ãã¤ãºãããã¨ãå¯è½ã§ãã"
#: slideshow.xml:31(title)
msgid "The Latest Desktop Innovations"
msgstr "ææ°ã®ãã¹ã¯ãããé©å½"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "Novellã¯ãã¹ã¯ãããã®é©æ°ã«ããã¦æ¯é¡ã®ãªããªã¼ãã¼ã·ãããçºæ®ãã¦ãã¾ããåªããæè¡ããã¼ã¹ã«ãåºç¯å²ã«åã¶ãæä½æ§ã®ç 究ãç¶ãã¦ããNovellã¯ãSUSE Linux Enterprise Desktop 11ãæãçµ±åãããå¼·åãªLinuxãã¹ã¯ãããã¨ãã¦å°å
¥ãã¦ãã¾ããSUSE Linux Enterprise Desktopã¯ãã¹ã¯ãããããã¼ãããã¯ããããããã¯ããããããããã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã·ã§ã³ãªã©ãåºç¯ãªã¯ã©ã¤ã¢ã³ãããã¤ã¹ã«ã�
�¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãã§ããã¨ã¨ãã«ããã¸ãã¹ã家åºã§çç£æ§ãä¸ããããã«å¿
è¦ãªã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¹ã¦ãæè¼ããã¦ãã¾ãã"
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "Novellã¯ãã¹ã¯ãããã®é©æ°ã«ããã¦æ¯é¡ã®ãªããªã¼ãã¼ã·ãããçºæ®ãã¦ãã¾ããåªããæè¡ããã¼ã¹ã«ãåºç¯å²ã«åã¶ãæä½æ§ã®ç 究ãç¶ãã¦ããSUSEã¯ãSUSE Linux Enterprise Desktop 11ãæãçµ±åãããå¼·åãªLinuxãã¹ã¯ãããã¨ãã¦å°å
¥ãã¦ãã¾ããSUSE Linux Enterprise Desktopã¯ãã¹ã¯ãããããã¼ãããã¯ããããããã¯ããããããããã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã·ã§ã³ãªã©ãåºç¯ãªã¯ã©ã¤ã¢ã³ãããã¤ã¹ã«ã�
�ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãã§ããã¨ã¨ãã«ããã¸ãã¹ã家åºã§çç£æ§ãä¸ããããã«å¿
è¦ãªã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¹ã¦ãæè¼ããã¦ãã¾ãã"
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "Linuxã«ã¼ãã«ãOpenOffice.orgãGNOMEãEvolutionãNetworkManagerãBansheeãMonoãCompizãF-SpotãBeagleãã¯ãããä»ã®ãã¾ãã¾ãªãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ããã¸ã§ã¯ããç©æ¥µçã«æ¯æ´ããNovellã¯ãLinuxãã¹ã¯ãããç¨ã®æ¬æ°ã§ç¡é¡ã®åªããæ©è½ãæä¾ãã¦ããã¾ãã"
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "Linuxã«ã¼ãã«ãOpenOffice.orgãGNOMEãEvolutionãNetworkManagerãBansheeãF-Spotãã¯ãããä»ã®ãã¾ãã¾ãªãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ããã¸ã§ã¯ããç©æ¥µçã«æ¯æ´ããSUSEã¯ãLinuxãã¹ã¯ãããç¨ã®æ¬æ°ã§ç¡é¡ã®åªããæ©è½ãæä¾ãã¦ããã¾ãã"
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11ã¯ãä¸çã¨éä¿¡ãè¡ãããã«å¿
è¦ãªãã¹ã¦ã®ãã¼ã«ãæä¾ãã¾ãã"
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "Firefox Webãã©ã¦ã¶ã¯å¸å ´ã§æãåªããWebãã©ã¦ã¶ã§ãããã®ãã©ã¦ã¶ã«ã¯ãããããã©ã¦ã¶æ©è½ãåãã£ã¦ããã¨ãã«ã使ãã¯ããã¦ããã«åä½ã®éããå®æãã¦ããã ãã¾ããã¾ããJavaãNovell MoonlightãAdobe Acrobat ReaderãAdobe Flash Playerãªã©ã®ãã©ã°ã¤ã³ãåãã¦(SUSE Linux Enterprise Desktop 11ã«æè¼)è±å¯ãªã¦ã¼ã¶ã¨ã¯ã¹ããªã¨ã³ã¹ãæä¾ãã¾ãã"
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "Firefox Webãã©ã¦ã¶ã¯å¸å ´ã§æãåªããWebãã©ã¦ã¶ã§ãããã®ãã©ã¦ã¶ã«ã¯ãããããã©ã¦ã¶æ©è½ãåãã£ã¦ããã¨ãã«ã使ãã¯ããã¦ããã«åä½ã®éããå®æãã¦ããã ãã¾ããã¾ããJavaãAdobe Acrobat ReaderãAdobe Flash Playerãªã©ã®ãã©ã°ã¤ã³ãåãã¦(SUSE Linux Enterprise Desktop 11ã«æè¼)è±å¯ãªã¦ã¼ã¶ã¨ã¯ã¹ããªã¨ã³ã¹ãæä¾ãã¾ãã"
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolutionã¯ãã³ã©ãã¬ã¼ã·ã§ã³è£½åã®ãªã¼ãã³ã¹ã¿ã³ãã¼ãããµãã¼ãããã³ã©ãã¬ã¼ã·ã§ã³ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã¹ã¤ã¼ãã§ããæ¬è£½åã«ã¯ãã¡ãã»ã¼ã¸ã³ã°ãé£çµ¡å
管çãã«ã¬ã³ããªã³ã°ãããã³ã¿ã¹ã¯ç®¡çç¨ã®Novell GroupWiseããã³Microsoft Exchangeã¸ã®æ¥ç¶ãå«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolutionã¯ãã³ã©ãã¬ã¼ã·ã§ã³è£½åã®ãªã¼ãã³ã¹ã¿ã³ãã¼ãããµãã¼ãããã³ã©ãã¬ã¼ã·ã§ã³ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã¹ã¤ã¼ãã§ããæ¬è£½åã«ã¯ãã¡ãã»ã¼ã¸ã³ã°ãé£çµ¡å
管çãã«ã¬ã³ããªã³ã°ãããã³ã¿ã¹ã¯ç®¡çç¨ã®Novell GroupWiseããã³Microsoft Exchangeã¸ã®æ¥ç¶ãå«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopã«ã¯ãä¸çåå°ã®ã¦ã¼ã¶ã¨æ¥ç¶ã§ããã¤ã³ã¹ã¿ã³ãã¡ãã»ã¼ã¸ã³ã°ã¯ã©ã¤ã¢ã³ããå«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "ãããã£ã¦ãã¦ã¼ã¶ã®æ¹ã
ã«ãªã³ã©ã¤ã³ã§å¸¸æ使ç¨ãã¦ããã ããããã«ãå¼ç¤¾ã®ä½¿ãããããããã¯ã¼ã¯è¨å®ãã¼ã«ã§ããNetworkManagerã§ã¯ãWEPãWPAãVPNãªã©ã®æè¡ãã¯ããã¨ããæãè¤éã§å®å
¨ãªãããã¯ã¼ã¯ã«ããã¾ãåã«ã³ã¼ãã¼ã·ã§ãããããªã¼ãã³ç¡ç·ãããã¯ã¼ã¯ã«ã¢ã¯ã»ã¹ãããã¨ãã§ãããããã¦ã¼ã¶ã®æ¹ã
ã¯ã©ãããã§ããã¤ã§ãã¤ã³ã¿ã¼ãããæ¥ç¶ãç¢
ºä¿ã§ãã¾ãã"
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "ãããã£ã¦ãã¦ã¼ã¶ã®æ¹ã
ã«ãªã³ã©ã¤ã³ã§å¸¸æ使ç¨ãã¦ããã ããããã«ãå¼ç¤¾ã®ä½¿ãããããããã¯ã¼ã¯è¨å®ãã¼ã«ã§ããNetworkManagerã§ã¯ãWEPãWPAãVPNãUMTS/3Gãªã©ã®æè¡ãã¯ããã¨ããæãè¤éã§å®å
¨ãªãããã¯ã¼ã¯ã«ããã¾ãåã«ã³ã¼ãã¼ã·ã§ãããããªã¼ãã³ç¡ç·ãããã¯ã¼ã¯ã«ã¢ã¯ã»ã¹ãããã¨ãã§ãããããã¦ã¼ã¶ã®æ¹ã
ã¯ã©ãããã§ããã¤ã§ãã¤ã³ã¿ã¼ãããæ¥ç�
�ã確ä¿ã§ãã¾ãã"
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "ã¹ãã¬ããã·ã¼ãããã¬ã¼ã³ãã¼ã·ã§ã³ãããã¹ãããã¥ã¡ã³ããªã©"
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopã«ã¯ãåªãããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãªãã£ã¹ãããã¯ãã… Novell Editionã«ã¯ãã¯ã¼ãããã¹ãã¬ããã·ã¼ãããã¬ã¼ã³ãã¼ã·ã§ã³ããã¼ã¿ãã¼ã¹ãããã³æç»ãªã©ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãåãã£ã¦ãã¾ãã"
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "Microsoft Officeã«ä»£ãã代表çãªãªãã£ã¹ã¹ã¤ã¼ãã¨ãã¦ãOpenOffic… Novell Editionã¯ãææ°ã®Open Documentå½¢å¼ã®è¦æ ¼ãåºç¯ãªMicrosoft Officeãã¡ã¤ã«å½¢å¼ãªã©ãå®å
¨ã«ãµãã¼ããã¾ãã"
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "ã¦ã¼ã¶ãè¡ããã¹ã¦ã®ãã¬ã¼ã³ãã¼ã·ã§ã³ãå¼ãç«ãã… Novell Editionã«ã¯ãã¹ã¯ãããå¹æã¨ãã¾ãçµã¿åãããåªããæ°ã¹ã©ã¤ãåãæ¿ãæ©è½ãæè¼ãã¦ãã¾ãã"
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopã¯ãæå
端ã®ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãªãã£ã¹çç£æ§ã¹ã¤ã¼ãã§ããLibreOfficeã®ææ°ãã¼ã¸ã§ã³ãå梱ããã¦ãã¾ãã"
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "Microsoft Officeã«ä»£ãã代表çãªãªãã£ã¹ã¹ã¤ã¼ãã¨ãã¦ãLibreOfficeã¯ãææ°ã®Open Documentå½¢å¼ã®è¦æ ¼ãåºç¯ãªMicrosoft Officeãã¡ã¤ã«å½¢å¼ãªã©ãå®å
¨ã«ãµãã¼ããã¾ãã"
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: ã¦ã¼ã¶ã®ã¡ãã£ã¢ã©ã¤ãã©ãªã管çãã¾ã"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "Bansheeã¯Novellãèªãããã£ã¦æä¾ãããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ããã¸ã§ã¯ãã§ã使ãããããæ´ç·´ãããã¡ãã£ã¢ç®¡çã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ããé³æ¥½ãè´ããç¬èªã®ãã¥ã¼ã¸ãã¯ã©ã¤ãã©ãªã管çãããèªåã®é³æ¥½CDãä½æãããèªåã®é³æ¥½ããã¼ã¿ãã«ã¡ãã£ã¢ãã¬ã¼ã¤ãã¹ãã¼ããã©ã³ã¨åæåãã¦ã好ããªå ´æã§é³æ¥½ãè´ããã¨ãã§ãã¾ããã¾ããBansheeã«ã¯ãã¹ããªã¼ã é³æ¥½ãã�
�ãããã£ã¹ããªã©ãå種ã®ã½ã¼ã¹ãè³¼èªããæ©è½ãæè¼ããã¦ãã¾ãã"
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "æé«å質ã®é²é³ã¨åçã確ä¿ãããããNovellã¯ç¬èªã®æé«æ°´æºæè¡Advanced Audio Coding(AAC)ã¨ã³ã³ã¼ãã¨ãã³ã¼ããéçºãã¾ããã"
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "Bansheeã¯SUSEãèªãããã£ã¦æä¾ãããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ããã¸ã§ã¯ãã§ã使ãããããæ´ç·´ãããã¡ãã£ã¢ç®¡çã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ããé³æ¥½ãè´ããç¬èªã®ãã¥ã¼ã¸ãã¯ã©ã¤ãã©ãªã管çãããèªåã®é³æ¥½CDãä½æãããèªåã®é³æ¥½ããã¼ã¿ãã«ã¡ãã£ã¢ãã¬ã¼ã¤ãã¹ãã¼ããã©ã³ã¨åæåãã¦ã好ããªå ´æã§é³æ¥½ãè´ããã¨ãã§ãã¾ããã¾ããBansheeã«ã¯ãã¹ããªã¼ã é³æ¥½ãã�
�ããã£ã¹ããªã©ãå種ã®ã½ã¼ã¹ãè³¼èªããæ©è½ãæè¼ããã¦ãã¾ãã"
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "æé«å質ã®é²é³ã¨åçã確ä¿ãããããSUSEã¯ç¬èªã®æé«æ°´æºæè¡Advanced Audio Coding(AAC)ã¨ã³ã³ã¼ãã¨ãã³ã¼ããéçºãã¾ããã"
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11ã«æ°ãã«æè¼ãããBansheeã«ãããã¦ã¼ã¶ã¯ç¬èªã®ã¡ãã£ã¢ã©ã¤ãã©ãªã«ãããªãçµã¿è¾¼ãã§ãLinuxãã¹ã¯ãããããç´æ¥ãæ°è»½ã«æ¥½æ²ã楽ãã¿ããããªããããã£ã¹ããæ´æ°ãããã¨ãã§ãã¾ãããããªããããã£ã¹ãããã¼ã¿ãã«ã¡ãã£ã¢ãã¬ã¼ã¤ã«åæåããã¦ã好ããªå ´æã§æ¥½ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "Last.fmã©ã¸ãªãªã©ãçµ±ååWebãµã¼ãã¹ãæ´»ç¨ãã¦æ°ããé³æ¥½ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "åçãã¤ã¡ã¼ã¸ãæç»ãã°ã©ãã£ãã¯"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopã«æè¼ãããåç管çãã¼ã«ã¯ãããã¾ã§å¶ä½ããããªãã§æãã¦ã¼ã¶ãã¬ã³ããªã§ããã¨è¨ãã¾ããF-Spotã¯ãã»ã¼ãã¹ã¦ã®ãã¸ã¿ã«ã«ã¡ã©ãåçä¿åããã¤ã¹ãèªåçã«èªèãããããã»ãã®æ°åã¯ãªãã¯ããã ãã§ãåçããã¹ã¦ã¤ã³ãã¼ããã¦ç®¡çã§ãã¾ããåçã®ãªãªã¸ãã«ã³ãã¼ãä¿åãããã®ã§ãã¯ãªã¨ã¤ãã£ãã«ãããããã¨å å·¥ãããã¨ã
ã§ããã¨ã¨ãã«ã大åãªã¹ãããã·ã§ããããã¹ã¦é·ãä¿åãããã¨ãã§ãã¾ããã¾ããåçãã¤ã³ã¿ã¼ãããã«ã¢ãããã¼ããããã¨ãå¾æ¥ãããç°¡åã«ãªã£ã¦ãã¾ããåçã®å¦çã¯ãå°å·ããã«ãã¦ããå人ã家æã§æ¥½ããã«ãã¦ããã¯ã³ã¯ãªãã¯ã§OKã§ãã"
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "é«åº¦ãªã¤ã¡ã¼ã¸ã®æä½ãã°ã©ãã£ãã¯ã¹ã®ä½æã«åãããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã³ãã¥ããã£ã«ãã£ã¦GIMPãèªçãã¾ãããGIMPã¯ãã©ããªã¿ãããã¤ã¡ã¼ã¸åæãã¤ã¡ã¼ã¸ãªã¼ãµãªã³ã°ãè¡ãããã°ãããå®ç§ãªã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ããGIMPã¯å³ããã¢ã¼ãã£ã¹ãã«ãæºè¶³ãã¦ããã ããæ©è½ãåãã¦ãã¾ãã"
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "é«åº¦ãªãã¯ãã«ã°ã©ãã£ãã¯ã¹ã«ã¯ãInkscapeãæé©ã§ããInkscapeã¯ãW3Cè¦æ ¼ã¹ã±ã¼ã©ãã«ãã¯ãã«ã°ã©ãã£ãã¯ã¹(SVG)ãã¡ã¤ã«å½¢å¼ã使ç¨ããæ±ç¨ã°ã©ãã£ã¯ã¹ã½ãªã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ããInkscapeã¯ãSVGãSVGZ (gzipped SVG)ãPDFãAI (Adobe Illustrator)å½¢å¼ã®ãªã¼ãã³ãã¤ã³ãã¼ãããµãã¼ããã¾ãã"
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Linuxã¯ãäºé
¸åçç´ æåºéã®åæ¸ãå³ã£ã¦ãç°å¢åé¡ã«åãçµã¿ã¾ãã"
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopã¯ãã¢ãã¤ã«ã¯ã¼ã«ã¼ã®æ¹ãããã¹ã¯ãããã¦ã¼ã¶ã®æ¹ããçç£æ§ãæãªããã¨ãªãé»åæ¶è²»ã®ä½æ¸ãå³ããã¨ãã§ãã¾ããä¿¡é ¼æ§ãé«ã¾ããªãã§ãçã¨ããæ大éã«å®ç¾ããã¨ã¨ãã«ããã®è¿½è·¡ãè¡ããã¨ãã§ãã¾ãã"
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "ããã»ããµããããã»ããããã©ãããã©ã¼ã ããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ãªã©ã®ã¬ãã«ã«ãããå¹ççãªé»å管çæ©è½ãæè¼ãããã¨ã§ãSUSEã¨ãã®ãã¼ããã¼ä¼æ¥ã¯é»åæ¶è²»ãæé©åãã¦æé·ã®é»æ± 寿å½ãæä¾ãã¾ãã"
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "ããã»ããµããããã»ããããã©ãããã©ã¼ã ããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ãªã©ã®ã¬ãã«ã«ãããå¹ççãªé»å管çæ©è½ãæè¼ãããã¨ã§ãNovellã¨ãã®ãã¼ããã¼ä¼æ¥ã¯é»åæ¶è²»ãæé©åãã¦æé·ã®é»æ± 寿å½ãæä¾ãã¾ãã"
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "SUSEã¯ããã¼ãã¦ã§ã¢è£½é ã¡ã¼ã«ã¼ã¨ææºãã¦SUSE Linux Enterprise Desktopããã®ã·ã¹ãã ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ã§ã¨ãã«ã®ã¼ã¹ã¿ã¼å¯¾å¿ãæ¨ãé²ãã¦ãã¾ãã"
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "Novellã¯ããã¼ãã¦ã§ã¢è£½é ã¡ã¼ã«ã¼ã¨ææºãã¦SUSE Linux Enterprise Desktopããã®ã·ã¹ãã ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ã§ã¨ãã«ã®ã¼ã¹ã¿ã¼å¯¾å¿ãæ¨ãé²ãã¦ãã¾ãã"
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "ãªã¢ã¼ããã¹ã¯ãããã¢ã¯ã»ã¹ãã·ã¼ã ã¬ã¹ã«å®ç¾ãããã¨ã§ãNovellã¯é»åã³ã©ãã¬ã¼ã·ã§ã³ãä¿é²ããã¨ã¨ãã«ãå¤åºãã§ããã ãæ¸ãããããã«ãããã¨ãè¦éã«å
¥ãã¦ãã¾ãã"
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "ãªã¢ã¼ããã¹ã¯ãããã¢ã¯ã»ã¹ãã·ã¼ã ã¬ã¹ã«å®ç¾ãããã¨ã§ãSUSEã¯é»åã³ã©ãã¬ã¼ã·ã§ã³ãä¿é²ããã¨ã¨ãã«ãå¤åºãã§ããã ãæ¸ãããããã«ãããã¨ãè¦éã«å
¥ãã¦ãã¾ãã"
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "ã·ã¹ãã ã®ã»ãã¥ãªãã£ã¨æ´æ°ã確ä¿ãã"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "ã¤ã³ã¿ã¼ãããã¸ã®æ¥ç¶æã«ãSUSE Linux Firewallãã·ã¹ãã ã¨ãã¼ã¿ãä¾µå
¥è
ããå®ãã®ã§å®å¿ã§ããã¾ããç¾å¨å©ç¨ã§ãããã£ã¨ãå¹æçã§ä½¿ããããLinuxã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã»ãã¥ãªãã£ã·ã¹ãã ã§ããAppArmorãæè¼ãã¦ãã¾ããOSã¨ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãå¤é¨/å
é¨ã®è
å¨ããç©æ¥µçã«ä¿è·ãã¾ãã"
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11ã«ã¯ãæ°ããé«ç²¾åº¦ãªèªè¨¼ã·ã¹ãã PolicyKitãå°å
¥ãããã¦ã¼ã¶ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã«ç¹æ¨©æä½ã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹æ¨©éãå¿
è¦ã«å¿ãã¦ä»ä¸ããæ©è½ã大å¹
ã«åä¸ãã¾ãããã¾ãããã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯ãç¡ç·/æç·ãããã¯ã¼ã¯ã»ãã¥ãªãã£æ¥ç¶ããã³ãã¼ã¿æå·åæ©è½ãåä¸ãã¾ããã"
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "Novellã¯Linuxã¦ã¼ã¶ã«ææ°ã®ã»ãã¥ãªãã£æ´æ°ããã°ã©ã ããã°ããæä¾ãã¾ããææ°ã®ã»ãã¥ãªãã£ããããã·ã¹ãã ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãããã¨ã確èªã§ããããã«ãNovellã¯ç·åçãªãªã½ã¼ã¹ç®¡çã½ãªã¥ã¼ã·ã§ã³ãæä¾ããã»ãã¥ãªãã£ã®ææ°ã®æ´æ°å
容ã常æãç¥ãããã¾ãã"
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "SUSEã¯Linuxã¦ã¼ã¶ã«ææ°ã®ã»ãã¥ãªãã£æ´æ°ããã°ã©ã ããã°ããæä¾ãã¾ããææ°ã®ã»ãã¥ãªãã£ããããã·ã¹ãã ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãããã¨ã確èªã§ããããã«ãSUSEã¯ç·åçãªãªã½ã¼ã¹ç®¡çã½ãªã¥ã¼ã·ã§ã³ãæä¾ããã»ãã¥ãªãã£ã®ææ°ã®æ´æ°å
容ã常æãç¥ãããã¾ãã"
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "openSUSEããã¸ã§ã¯ãã§ãããopenSUSE.orgãã¯Novellå¾æ´ã®ã¯ã¼ã«ãã¯ã¤ããªã³ãã¥ããã£ã¼ããã°ã©ã ã§ãä¸çåå°ã§Linuxã®ä½¿ç¨ãä¿é²ãã¦ãã¾ããopensuse.orgã§ãopenSUSEã³ãã¥ããã£ã«åå ããæ¹æ³ããã²ã覧ãã ãããã¦ã¼ã¶ãéçºè
ãã¿ãªããä¸çã§æã使ç¨å¯è½ãªLinuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãæ§ç¯/é©ç¨ãããã¨ããåãç®æ¨ã«åãã£ã¦ãã¾ããopenSUSEã¯ãåè³è£½åSUSE Linux Enterpriseã®ãã¼ã¹ã§ãã"
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "openSUSEããã¸ã§ã¯ãã§ãããopenSUSE.orgãã¯SUSEå¾æ´ã®ã¯ã¼ã«ãã¯ã¤ããªã³ãã¥ããã£ã¼ããã°ã©ã ã§ãä¸çåå°ã§Linuxã®ä½¿ç¨ãä¿é²ãã¦ãã¾ããopensuse.orgã§ãopenSUSEã³ãã¥ããã£ã«åå ããæ¹æ³ããã²ã覧ãã ãããã¦ã¼ã¶ãéçºè
ãã¿ãªããä¸çã§æã使ç¨å¯è½ãªLinuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãæ§ç¯/é©ç¨ãããã¨ããåãç®æ¨ã«åãã£ã¦ãã¾ããopenSUSEã¯ãåè³è£½åSUSE Linux Enterpriseã®ãã¼ã¹ã§ãã"
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "openSUSE Build Serviceã¯ãopenSUSEãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®éçºãé²ããããã®å³å¿åã¤ã³ãã©ã¹ãã©ã¯ãã£ã¨ãªãããªã¼ãã³ã§å®å
¨ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³éçºãã©ãããã©ã¼ã ã§ããopenSUSE Build Serviceãå©ç¨ãããã¨ã§ããæ±ãã®ææ°ã®ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ããã±ã¼ã¸ãããã«å
¥æãããã¨ãã§ãã¾ããéçºè
ã¨ã¦ã¼ã¶ããã£ã¼ãããã¯ã¨æ ¼ä»ãæ©è½ã§çµã³ã¾ããéçºè
ã«ã¨ã£ã¦ã¯ãã°ã«ã�
�ããä½ããããã¸ã§ã¯ãã¢ãã«ãä»ãã¦ååã§ããå¹ççãªç°å¢ã§ãã"
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "ZYppã¯ãã½ããã¦ã§ã¢ç®¡çã¨ã³ã¸ã³ã§ãããå¼·åãªå¾å±é¢ä¿ãªã¾ã«ãã¨ä¾¿å©ãªããã±ã¼ã¸ç®¡çAPIã§YaSTãZypperãEnworksãªã©ã®è£½åãé§åãããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ããã¸ã§ã¯ãã§ãã"
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "ZYppã¯ãã½ããã¦ã§ã¢ç®¡çã¨ã³ã¸ã³ã§ãããå¼·åãªå¾å±é¢ä¿ãªã¾ã«ãã¨ä¾¿å©ãªããã±ã¼ã¸ç®¡çAPIã§YaSTãZypperãSUSE Managerãªã©ã®è£½åãé§åãããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ããã¸ã§ã¯ãã§ãã"
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "å°å
¥ã管çã容æ"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "SUSE Linux Enterpriseã¯å¤ãã®å®è£
æ¦ç¥ããµãã¼ããããããã·ã¹ãã 管çè
ã¯ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãã«ã¹ã¿ãã¤ãºããéã«ãã®å¿
è¦ã«å¿ããæè»ãªæ¹æ³ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaSTã¯ãã¦ã¼ã¶æä½ãå¿
è¦ã¨ãããã¨ãªããè¤æ°ã®ã·ã¹ãã ãèªåçã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããããã®çµ±ååã½ãªã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã¯ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¼ã¿ã¨æ§æãã¼ã¿ãå«ãå¶å¾¡ãã¡ã¤ã«ã使ç¨ãã¦å®è¡ããã¾ãã"
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "openSUSE KIWIã¤ã¡ã¼ã¸å¦çã·ã¹ãã ã¯ãä»®æ³åã·ã¹ãã ã§ããã¨ã¨ãã«ããµãã¼ã対象ã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ãã©ãããã©ã¼ã åãã®å®å
¨ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ç»åã½ãªã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ãã"
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "KIWIã¤ã¡ã¼ã¸å¦çã·ã¹ãã ã¯ãä»®æ³åã·ã¹ãã ã§ããã¨ã¨ãã«ããµãã¼ã対象ã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ãã©ãããã©ã¼ã åãã®å®å
¨ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ç»åã½ãªã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ãã"
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "ããããã½ãªã¥ã¼ã·ã§ã³ãGconfãPolicyKitãFirstbootãªã©ã®è¤æ°ã®ä¸»è¦ãªãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ããã¸ã§ã¯ãã¨çµã¿åãããSUSE Linux Enterprise Desktopã¯æãç°¡åã«å®è£
ããã³ç®¡çã§ããLinuxãã¹ã¯ãããã§ãã"
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopã«èªå®"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "Novellã®ãã¼ããã¼ä¼æ¥ã¯å³ããäºææ§ãã¹ãè¦ä»¶ã«åæ ¼ãããã¨ã§SUSE Linux Enterprise Desktopèªè¨¼ãåãã¾ãã"
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "SUSEã®ãã¼ããã¼ä¼æ¥ã¯å³ããäºææ§ãã¹ãè¦ä»¶ã«åæ ¼ãããã¨ã§SUSE Linux Enterprise Desktopèªè¨¼ãåãã¾ãã"
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopèªè¨¼ãåãããã¨ã§ãã¡ãã£ã¢ã©ã¤ãã©ãªã®ç®¡çãNovellããã¸ã§ã¯ãã¨ã®ååããã¼ããã¼ä¼æ¥ã¨ã®é£æºãªã©ã«ãèªä¿¡ããã£ã¦Novellã½ããã¦ã§ã¢ã使ç¨ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "ãã´èªè¨¼ãåå¾ããã·ã¹ãã ã®ä¸è¦§ã«ã¤ãã¦ã¯ãnovell.com/desktopãåç
§ãã¦ãã ãããèªè¨¼ãåå¾ããã·ã¹ãã ã§ã¯ãSUSE Linux Enterprise Desktopããã«æ´»ç¨ãã¦ãè±å¯ãªã¤ã³ã¿ã¼ãããã¨ã¯ã¹ããªã¨ã³ã¹ã使ãããããåªããããã©ã¼ãã³ã¹ã享åãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "Novellã¯ãã¡ã¼ã«ã¼ã¨é£æºãã¦ãã¹ã¦ã®ã¿ã¤ãã®ããã¤ã¹åãã®ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹Linuxã«ã¼ãã«ãã©ã¤ãã®ä½æ/ä¿å®ã«åãçµãLinux Driver Projectã«ãåå ãã¦ãã¾ããSUSE Linux Enterpriseãé§åããLinuxã«ã¼ãã«ã«ãã©ã¤ãã移æ¤ãããã¨ã§ããã¹ã¯ãããã³ã³ãã¼ãã³ãã¸ã®ã¿ã¤ã ãªã¼ãªãã¼ãã¦ã§ã¢å¯¾å¿ãå®ç¾ããã¦ãã¾ãã"
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "ãã´èªè¨¼ãåå¾ããã·ã¹ãã ã®ä¸è¦§ã«ã¤ãã¦ã¯ãhttp://www.suse.com/products/desktop/ãåç
§ãã¦ãã ãããèªè¨¼ãåå¾ããã·ã¹ãã ã§ã¯ãSUSE Linux Enterprise Desktopããã«æ´»ç¨ãã¦ãè±å¯ãªã¤ã³ã¿ã¼ãããã¨ã¯ã¹ããªã¨ã³ã¹ã使ãããããåªããããã©ã¼ãã³ã¹ã享åãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "SUSEã¯ãã¡ã¼ã«ã¼ã¨é£æºãã¦ãã¹ã¦ã®ã¿ã¤ãã®ããã¤ã¹åãã®ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹Linuxã«ã¼ãã«ãã©ã¤ãã®ä½æ/ä¿å®ã«åãçµãLinux Driver Projectã«ãåå ãã¦ãã¾ããSUSE Linux Enterpriseãé§åããLinuxã«ã¼ãã«ã«ãã©ã¤ãã移æ¤ãããã¨ã§ããã¹ã¯ãããã³ã³ãã¼ãã³ãã¸ã®ã¿ã¤ã ãªã¼ãªãã¼ãã¦ã§ã¢å¯¾å¿ãå®ç¾ããã¦ãã¾ãã"
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "ç¸äºéç¨æ§: é£æºã®è¼ªãåºãã"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopã®ç®çã¯ãä»æ¥ã®ç°æ©ç¨®æ··åä¸çã¨ã®åãçµã¿ã§ããæ¢åã®Windowsãã¡ã¤ã«ããã³ããªã³ãç°å¢ã¨ã®ã·ã¼ã ã¬ã¹ãªçµ±åãå®å
¨ã«å¯è½ã§ããããã«ãæ¢åã®Microsoft Active Directoryããã³Novell eDirectoryç°å¢ã«ãã©ã°ã¤ã³ãã¾ãããªã¼ãã³è¦æ ¼ãåºã使ç¨ãããããSUSE Linux Enterprise Desktopãå©ç¨ããã¨ãããããITã·ã¹ãã ã¨æ
å ±ãå
±æãã¦ä¸çã®ã¦ã¼ã¶ã¨å®¹æã«éä¿¡ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Editionã¯ãOpen Documentå½¢å¼ãMicrosoft Officeå½¢å¼(OO XMLãªã©)ãWorksãWordPerfectãªã©ãå¹
åºãææ¸ãã©ã¼ãããã¨äºææ§ãããã¾ãã"
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "LibreOfficeã¯ãOpen Documentå½¢å¼ãMicrosoft Officeå½¢å¼(OO XMLãªã©)ãWorksãWordPerfectãªã©ãå¹
åºãææ¸ãã©ã¼ãããã¨äºææ§ãããã¾ãã"
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "ã¾ããSUSE Linux Enterprise Desktopã¯ãLinuxãã¹ã¯ããããæä¾ããçç£æ§ã®åä¸ã¨ã³ã¹ãã®ä½æ¸ãã©ãªãã§ã享åã§ããã¢ã¯ã»ã¹æ©è½ãæä¾ãã¾ãã"
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "翻訳è
ã¯ã¬ã¸ãã"
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ko.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ko.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ko.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 09:59\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-23 14:51\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,20 +21,20 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopì ììí©ëë¤."
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopì 기ì
ë° ê°ì¸ì©ì¼ë¡ 모ë ìµì íëê³ ì¤ë¹ë ì
ê³ ì ëì ìí°íë¼ì´ì¦ê¸ Linux ì´ì ì²´ì ì
ëë¤. SUSE Linux Enterprise Desktopì íìí ê°ì©ì±ì¼ë¡ 기존 ìí°íë¼ì´ì¦ ì»´í¨í° ìì¤í
ê³¼ ìííê² ìí¸ ì´ì©ëë©°, 기ì
ì´ Linux ë° ì¤í ìì¤ë¥¼ ìì íê² ì¬ì©í ì ìë ìì ê°ì íì ì¤í¼ì¤ ìì© íë¡ê·¸ë¨ì ì ê³µí©ëë¤. ì¼ë°ì ì¸ ì©ëë¡ ì¤ê³ë SUSE Linux Enterprise Desktopì 기ì ìí¬ì¤í
ì´ì
, í¤ì¤ì¤í¬, ì¬ í´ë¼ì
´ì¸í¸ì ê°ì ì í´ì§ 기ë¥ì´ë í¹ì 목ì ì ë°ë¼ ì¡°ì ë ìë ììµëë¤."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopì 기ì
ë° ê°ì¸ì©ì¼ë¡ 모ë ìµì íëê³ ì¤ë¹ë ì
ê³ ì ëì ìí°íë¼ì´ì¦ê¸ Linux ì´ì ì²´ì ì
ëë¤. SUSE Linux Enterprise Desktopì ì
ê³ ì ëì ê°ì©ì±ì¼ë¡ 기존 ìí°íë¼ì´ì¦ ì»´í¨í° ìì¤í
ê³¼ ìííê² ìí¸ ì´ì©ëë©°, 기ì
ì´ Linux ë° ì¤í ìì¤ë¥¼ ìì íê² ì¬ì©í ì ìë ìì ê°ì íì ì¤í¼ì¤ ìì© íë¡ê·¸ë¨ì ì ê³µí©ëë¤. ì¼ë°ì ì¸ ì©ëë¡ ì¤ê³ë SUSE Linux Enterprise Desktopì 기ì ìí¬ì¤í
ì´ì
, í¤ì¤ì¤í¬, ì¬ í�
�´ë¼ì´ì¸í¸ì ê°ì ì í´ì§ 기ë¥ì´ë í¹ì 목ì ì ë°ë¼ ì¡°ì ë ìë ììµëë¤."
#: slideshow.xml:31(title)
msgid "The Latest Desktop Innovations"
msgstr "ìµì ë°ì¤í¬í± 기ì íì "
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "ë°ì¤í¬í± 기ì íì ìì Novellì´ ë³´ì¬ì£¼ë 리ëìì íì ì¶ì¢
ì ë¶íí©ëë¤. Novellììë ê´ë²ìíê³ ì§ìì ì¸ ê°ì©ì± ì°êµ¬ì 결과를 ë°ì´ë 기ì ë¹ì ê³¼ ê²°í©íì¬ SUSE Linux Enterprise Desktop 11ì ê°ì¥ ê°ë ¥íë©´ì íµí© ìì¤ì´ ëì Linux ë°ì¤í¬í±ì¼ë¡ ìê°í©ëë¤. SUSE Linux Enterprise Desktopì ë°ì¤í¬í±, ë
¸í¸ë¶, ë·ë¶, ë·í±, ìí¬ì¤í
ì´ì
ë±ì ë§ë¼íë ê´ë²ìí í´ë¼ì´ì¸í¸ ì¥ì¹ì ì¤ì¹í ì ìì¼ë©°, ì§ì¥ì´ë ê°ì ìì ìì°ì±
ì ëì´ë ë° íìí 모ë ìì© íë¡ê·¸ë¨ì í¬í¨í©ëë¤."
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "Novellììë ê´ë²ìíê³ ì§ìì ì¸ ê°ì©ì± ì°êµ¬ì 결과를 ë°ì´ë 기ì ë¹ì ê³¼ ê²°í©íì¬ SUSE Linux Enterprise Desktop 11ì ê°ì¥ ê°ë ¥íë©´ì íµí© ìì¤ì´ ëì Linux ë°ì¤í¬í±ì¼ë¡ ìê°í©ëë¤. SUSE Linux Enterprise Desktopì ë°ì¤í¬í±, ë©í±, ë·ë¶, ë·í±, ìí¬ì¤í
ì´ì
ë±ì ë§ë¼íë ê´ë²ìí í´ë¼ì´ì¸í¸ ì¥ì¹ì ì¤ì¹í ì ìì¼ë©°, ì§ì¥ì´ë ê°ì ìì ìì°ì±ì ëì´ë ë° íìí 모ë ìì© íë¡ê·¸ë¨ì í¬í¨í©ëë¤."
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "Linux 커ë, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle ë° ê¸°í ë§ì 주ì ì¤í ìì¤ íë¡ì í¸ì ëí Novellì íìê³¼ ì
ê³ ë¦¬ëìì Linux ë°ì¤í¬í±ììì 기ì íì ì ìì´ Novellì íìí¨ì ë³´ì¬ì¤ëë¤."
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "Linux 커ë, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot ë° ë§ì 기í 주ì ì¤í ìì¤ íë¡ì í¸ì ëí Novellì íìê³¼ ì
ê³ ë¦¬ëìì Linux ë°ì¤í¬í±ì íì ì ìì´ Novellì íìí¨ì ë³´ì¬ì¤ëë¤."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11ì ì ì¸ê³ì ìíµíë ë° íìí 모ë ë구를 ì ê³µí©ëë¤."
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "Firefox ì¹ ë¸ë¼ì°ì ë íì¬ ìì¥ì ì¶ìë ì¹ ë¸ë¼ì°ì ì¤ ìµê³ ì
ëë¤. ì´ ë¸ë¼ì°ì ë ìì í ë¸ë¼ì°ì ê¸°ë¥ ëª¨ìê³¼ ìì²ëê² ë¹ ë¥¸ ìë를 ìëíë©° Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, Adobe Flash Player(모ë SUSE Linux Enterprise Desktop 11ì í¬í¨ëì´ ìì) ë±ì íë¬ê·¸ì¸ì íµí´ íë¶í ì¬ì©ì ê²½íì ì ê³µí©ëë¤."
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "Firefox ì¹ ë¸ë¼ì°ì ë íì¬ ìì¥ì ì¶ìë ì¹ ë¸ë¼ì°ì ì¤ ìµê³ ì
ëë¤. ì´ ë¸ë¼ì°ì ë ìì í ë¸ë¼ì°ì ê¸°ë¥ ëª¨ìê³¼ ìì²ëê² ë¹ ë¥¸ ìë를 ìëíë©° Java, Adobe Acrobat Reader, Adobe Flash Player(모ë SUSE Linux Enterprise Desktop 11ì í¬í¨ëì´ ìì) ë±ì íë¬ê·¸ì¸ì íµí´ íë¶í ì¬ì©ì ê²½íì ì ê³µí©ëë¤."
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolutionì íì
ê³µê° íì¤ì ì§ìíë ìì í íì
í´ë¼ì´ì¸í¸ ì íêµ°ì
ëë¤. ì¬ê¸°ìë ë©ìì§, ì°ë½ì² ê´ë¦¬, ì¼ì ê´ë¦¬ ë° ìì
ê´ë¦¬ì© Novell GroupWise ë° Microsoft Exchange ì°ê²°ì´ í¬í¨ë©ëë¤."
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolutionì íì
ê³µê° íì¤ì ì§ìíë ìì í íì
í´ë¼ì´ì¸í¸ ì íêµ°ì
ëë¤. ì¬ê¸°ìë ë©ìì§, ì°ë½ì² ê´ë¦¬, ì¼ì ê´ë¦¬ ë° ìì
ê´ë¦¬ì© Novell GroupWise ë° Microsoft Exchange ì°ê²°ì´ í¬í¨ë©ëë¤."
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopìë ì ì¸ê³ ì¬ëë¤ê³¼ ì°ë½í ì ìë ì¸ì¤í´í¸ ë©ìì§ í´ë¼ì´ì¸í¸ë í¬í¨ë©ëë¤."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "ë°ë¼ì NetworkManager를 íì ì¨ë¼ì¸ì¼ë¡ ì¤ì í기 ìí´ ì¬ì©í기 ì¬ì´ ë¤í¸ìí¬ êµ¬ì± ë구를 WEP, WPA, VPN ë° ê¸°í 기ì ì í¬í¨íì¬ ê°ì¥ ë³µì¡íê³ ìì í ë¤í¸ìí¬ì ì¡ì¸ì¤íê±°ë 커í¼ìì ê°ë°©í 무ì ë¤í¸ìí¬ìë ì¡ì¸ì¤í ì ììµëë¤. ì´ë ì¬ì©ìì ìì¹ì ê´ê³ ìì´ ì¸í°ë·ì ê³ì ì°ê²°ëì´ ìì´ì¼ í©ëë¤."
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "ì¬ì©í기 ì¬ì´ ë¤í¸ìí¬ êµ¬ì± ëêµ¬ì¸ NetworkManagerë WEP, WPA, VPN, UMTS/3G ë° ê¸°í 기ì ì í¬í¨íì¬ ê°ì¥ ë³µì¡íê³ ìì í ë¤í¸ìí¬ì ì¡ì¸ì¤íê±°ë 커í¼ìê³¼ ê°ì ì¥ìì ê°ë°©í 무ì ë¤í¸ìí¬ìë ì¡ì¸ì¤í ì ììµëë¤. ì´ ë ì¬ì©ìì ìì¹ì ê´ê³ ìì´ ì¸í°ë·ì ê³ì ì°ê²°ëì´ ìì´ì¼ í©ëë¤."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "ì¤íë ëìí¸, í리ì í
ì´ì
, í
ì¤í¸ 문ì ë±"
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopì ì
ê³ ì ëì ì¤í ìì¤ ì¤í¼ì¤ ìì°ì± ëêµ¬ì¸ OpenOffice.orgì ìµì ë²ì ê³¼ í¨ê» ì ê³µë©ëë¤. OpenOffice.org Novell Editionììë ìë íë¡ì¸ì, ì¤íë ëìí¸, í리ì í
ì´ì
, ë°ì´í°ë² ì´ì¤ ë° ê·¸ë¦¬ê¸° ìì© íë¡ê·¸ë¨ì í¨ê» ì ê³µí©ëë¤."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "Microsoft Officeì ëí íìí ëìì¼ë¡ OpenOffice.org Novell Editionì ìµì ODF(Open Document Format) íì¤, ê°ì¥ ê´ë²ìí Microsoft Office íì¼ íì ë±ì ìì í ì§ìí©ëë¤."
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "ëí OpenOffice.org Novell Editionì í¥ìë VBA 매í¬ë¡ ì§ìê³¼ í´ê²° íë¡ê·¸ë¨ ë° í¼ë² í
ì´ë¸ 기ë¥ì ì ê³µí©ëë¤. í리ì í
ì´ì
ì ë³´ë¤ íì±íê² ì§ìí기 ìí´ OpenOffice.org Novell Editionì ë°ì¤í¬í± í¨ê³¼ì ì ì´ì¸ë¦¬ë ìë¡ì´ ì¬ë¼ì´ëë¡ ì ííë 기ë¥ì ì ê³µí©ëë¤."
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopìë ì
ê³ ì ëì ì¤í ìì¤ ì¤í¼ì¤ ì íêµ°ì¸ LibreOfficeì ìµì ë²ì ì´ í¬í¨ëì´ ììµëë¤."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "Microsoft Officeì ëí íìí ëìì¼ë¡ LibreOfficeë ìµì ODF(Open Document Format) íì¤, ê°ì¥ ê´ë²ìí Microsoft Office íì¼ íì ë° ê¸°í ì¬ë¬ íìì ìì í ì§ìí©ëë¤."
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: 미ëì´ ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ ê´ë¦¬"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "Novellì ì¬ì©ì´ ê°í¸íê³ ë©ì§ 미ëì´ ê´ë¦¬ ìì© íë¡ê·¸ë¨ì¸ ì¤í ìì¤ Banshee íë¡ì í¸ë¥¼ íìíê² ëì´ ê¸°ìê² ìê°í©ëë¤. Banshee를 íµí´ ìì
ì ë£ê³ ë®¤ì§ ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ë¥¼ ê´ë¦¬íë©° ìì ë§ì ìì
CD를 굽거ë ìì
ì í´ëì© ë¯¸ëì´ íë ì´ì´ ëë ì¤ë§í¸í°ê³¼ ë기ííì¬ ì´ë ì¤ìë ìì
ì ì¦ê¸¸ ì ììµëë¤. ëí ì¤í¸ë¦¬ë°ë ìì
ì´ë íìºì¤í¸ë¥¼ í¬í¨íì¬ ë¤ìí ìë¹ì¤ë ì¬ì´í¸ì ê°ì
í ìë �
�ìµëë¤."
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "ìµìì ë
¹ì ë° ì¬ì íì§ì ì ì§í기 ìí´ Novellì ìµì²¨ë¨ ACC(Advanced Audio Coding) ì¸ì½ë ë° ëì½ë 기ì ì ê°ë°íìµëë¤."
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "SUSEë ì¬ì©ì´ ê°í¸íê³ ë©ì§ 미ëì´ ê´ë¦¬ ìì© íë¡ê·¸ë¨ì¸ ì¤í ìì¤ Banshee íë¡ì í¸ë¥¼ íìíê² ëì´ ê¸°ìê² ìê°í©ëë¤. Banshee를 íµí´ ìì
ì ë£ê³ ë®¤ì§ ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ë¥¼ ê´ë¦¬íë©° ìì ë§ì ìì
CD를 굽거ë ìì
ì í´ëì© ë¯¸ëì´ íë ì´ì´ ëë ì¤ë§í¸í°ê³¼ ë기ííì¬ ì´ë ì¤ìë ìì
ì ì¦ê¸¸ ì ììµëë¤. ëí ì¤í¸ë¦¬ë°ë ìì
ì´ë íìºì¤í¸ë¥¼ í¬í¨íì¬ ë¤ìí ìë¹ì¤ë ì¬ì´í¸ì ê°ì
í ìë ì�
�ìµëë¤."
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "ìµìì ë
¹ì ë° ì¬ì íì§ì ì ì§í기 ìí´ SUSEë ìµì²¨ë¨ ACC(Advanced Audio Coding) ì¸ì½ë ë° ëì½ë 기ì ì ê°ë°íìµëë¤."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11ì ìë¡ì´ 기ë¥ì¸ Banshee를 ì¬ì©íì¬ ë¹ëì¤ë¥¼ 미ëì´ ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ì í¬í¨í ì ììµëë¤. ì´ë ê² íë©´ Linux ë°ì¤í¬í±ìì ì§ì ë¹ëì¤ íìºì¤í¸ë¥¼ ì¦ê¸°ê³ ìµì ìíë¡ ì½ê² ì ì§í ì ììµëë¤. ë¹ëì¤ íìºì¤í¸ë¥¼ í´ëì© ë¯¸ëì´ íë ì´ì´ì ë기ííì¬ ì´ë ì¤ìë ë³¼ ì ììµëë¤."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "Last.fm radioì ê°ì ëê·ëª¨ íµí© ì¹ ìë¹ì¤ë¥¼ ì¬ì©íì¬ ìë¡ì´ ìì
ì ê²½ííììì¤."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "ì¬ì§, ì´ë¯¸ì§, 그림, ê·¸ëí½"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopì ì¬ì§ ê´ë¦¬ ë구ë ì§ê¸ê¹ì§ ê°ë°ë ë구 ì¤ ê°ì¥ ì¬ì©ì ì¹íì ì¸ ë구ì
ëë¤. ì¤ì ë¡ F-Spotì 모ë ëì§í¸ ì¹´ë©ë¼ì ì¬ì§ ì ì¥ ì¥ì¹ë¥¼ ìëì¼ë¡ ì¸ìí ì ìì´ í´ë¦ ëª ë²ì¼ë¡ ì¬ì§ì 모ë ê°ì ¸ì¤ê³ ê´ë¦¬í ì ììµëë¤. ëí ì¬ì§ ì본ì ê·¸ëë¡ ì ì§íì¬ ê·ì¤í ì´ì ì¤ë
ì·ì ìì´ë²ë¦¬ì§ ìì¼ë©´ì ì¬ì§ì ë
ì°½ì ì¼ë¡ ë§ë¤ê³ ìíë ëë¡ ìì í ì ììµëë¤. ì¬ì§ì ì¸í°ë·ì¼ë�
� ì½ê² ì
ë¡ëí ìë ììµëë¤. í´ë¦ í ë²ì¼ë¡ ì¬ì§ì ì¸ìíì¬ ì¹êµ¬ ë° ê°ì¡±ë¤ê³¼ í¨ê» ì¦ê¸¸ ì ììµëë¤."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "ê³ ê¸ ì´ë¯¸ì§ ì¡°ìê³¼ ê·¸ëí½ ìì±ì ìí´ ì¤í ìì¤ ì»¤ë®¤ëí°ììë GIMP를 ë§ë¤ììµëë¤. ì´ íë¡ê·¸ë¨ì íìì ì´ê³ ìë²½í ì¬ì§ 리í°ì¹, ì´ë¯¸ì§ í©ì± ë° ì´ë¯¸ì§ ìì± ìì© íë¡ê·¸ë¨ì¼ë¡, ëë¶ë¶ì ê¹ë¤ë¡ì´ ìí°ì¤í¸ë ë§ì¡±í ë§í 기ì ì ë³´ì íê³ ììµëë¤."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "ê³ ê¸ ë²¡í° ê·¸ëí½ì ëí´ ê¶ê¸íìëê¹? ê·¸ë ë¤ë©´ Inkscapeê° ë±ë§ë ê·¸ëí½ ìíí¸ì¨ì´ì
ëë¤. ì´ íë¡ê·¸ë¨ì W3C íì¤ SVG(Scalable Vector Graphics) íì¼ íìì ì¬ì©í ë¤ì¬ë¤ë¥í ê·¸ëí½ ì루ì
ì
ëë¤. Inkscapeë 기본ì ì¼ë¡ SVG, SVGZ(Gzipì¼ë¡ ìì¶í SVG), PDF ë° AI(Adobe Illustrator) íìì ì´ê±°ë ìí¬í¸í ì ììµëë¤."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Linux ì íì ì¬ì©íë©´ íì ë°°ì¶ëì ì¤ì¼ ì ììµëë¤."
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "Novellì íê²½ì ëí´ ê´ì¬ì 기ì¸ì´ê³ ììµëë¤. ì´ë ì¤ì¸ ì§ìì´ë ë°ì¤í¬í± ì¬ì©ìì ê´ê³ ìì´ SUSE Linux Enterprise Desktopì ìì°ì±ì ìí¥ì ì£¼ì§ ìê³ ì ì ìë¹ë¥¼ ì¤ì¬ì¤ëë¤. ì 뢰ë를 í¥ììí¤ê¸° ìí´ ìì¤í
ììë ìëì§ ì ì½ì ìµëííê³ í´ë¹ 기ë¡ì ì¶ì í ìë ììµëë¤."
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "ì´ì íë¡ì¸ì, 칩ì
, íë«í¼ ë° ì´ì ì²´ì ìì¤ìì í¨ì¨ì ì¸ ì ì ê´ë¦¬ë¥¼ ìí´ SUSEì SUSE íí¸ëë¤ì ë°°í°ë¦¬ ìëª
ì ìµëí ì°ì¥í ì ìëë¡ ì ì ìë¹ë¥¼ ìµì íí©ëë¤."
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "ì´ì íë¡ì¸ì, 칩ì
, íë«í¼ ë° ì´ì ì²´ì ìì¤ìì í¨ì¨ì ì¸ ì ì ê´ë¦¬ë¥¼ ìí´ Novellê³¼ Novell íí¸ëë¤ì ë°°í°ë¦¬ ìëª
ì ìµëí ì°ì¥í ì ìëë¡ ì ì ìë¹ë¥¼ ìµì íí©ëë¤. "
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "SUSEë íëì¨ì´ ì ì¡°ì
ì²´ íí¸ëì íë ¥íì¬ SUSE Linux Enterprise Desktopì ì¤ì¹ë ìì¤í
ì´ ENERGY STAR ì격ì ì·¨ëí ì ìëë¡ í©ëë¤."
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "Novellì íëì¨ì´ ì ì¡°ì
ì²´ íí¸ëì íë ¥íì¬ SUSE Linux Enterprise Desktopì ì¤ì¹ë ìì¤í
ì´ ENERGY STAR ì격ì ì·¨ëí ì ìëë¡ í©ëë¤."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "ì격 ë°ì¤í¬í± ì¡ì¸ì¤ë¥¼ ìííê² ì ê³µí¨ì¼ë¡ì¨ Novellì ì ë ¥ì ì¸ ì¸¡ë©´ìì íë ¥ì ëì± ì´ì§íê³ ì´ëì íìí ì구 ì¬íê¹ì§ë ì¤ì¬ì¤ëë¤."
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "ì격 ë°ì¤í¬í± ì¡ì¸ì¤ë¥¼ ìííê² ì ê³µí¨ì¼ë¡ì¨ SUSEë ì ë ¥ì ì¸ ì¸¡ë©´ìì íì
ì ëì± ì´ì§íê³ ì´ëì íìí ì구 ì¬íê¹ì§ë ì¤ì¬ì¤ëë¤."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "ìì¤í
ì ìµì ìíë¡ ìì íê² ì ì§"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "ìì¤í
ì´ ì¸í°ë·ì ì°ê²°ë ê²½ì° SUSE Linux Firewallì ì¬ì©íë©´ 침ì
ìë¡ë¶í° ìì¤í
ê³¼ ë°ì´í°ë¥¼ ìì íê² ë³´í¸í ì ììµëë¤. ëí ê°ì¥ í¨ì¨ì ì´ê³ ì¬ì©í기 ì¬ì´ Linux ìì© íë¡ê·¸ë¨ ë³´ì ìì¤í
ì¸ AppArmorë ì¬ì©í ì ìì¼ë¯ë¡ ì¸ë¶ ë° ë´ë¶ ìíì¼ë¡ë¶í° ì´ì ì²´ì ì ìì© íë¡ê·¸ë¨ì ì¬ì ì ë³´í¸í©ëë¤."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11ììë ìë¡ì´ ì êµí ê¶í ìì¤í
ì¸ PolicyKitì ëì
íìµëë¤. PolicyKitì ì¬ì©ìì ìì© íë¡ê·¸ë¨ì´ íìì ë°ë¼ ê¶íì´ ì§ì ë ìì
ì ì¡ì¸ì¤ ê¶íì ë¶ì¬íë 기ë¥ì í¬ê² í¥ììíµëë¤. ëí 무ì ë° ì ì ë³´ì ì°ê²°ê³¼ ë°ì´í° ìí¸í 기ë¥ë ê°ì ëììµëë¤."
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "Novellì ì¬ì©ììê² ìµì ë³´ì ì
ë°ì´í¸ë¥¼ ì¦ì ì ê³µí기 ìí´ ì ë
íê³ ììµëë¤. ìµì ë³´ì í¨ì¹ê° ìì¤í
ì ì¤ì¹ëëë¡ Novellì 모ë ë³´ì ì
ë°ì´í¸ë¥¼ ìµì ìíë¡ ì ì§íë í¬ê´ì ì¸ ìì ê´ë¦¬ ì루ì
ì ì ê³µí©ëë¤."
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "SUSEë ì¬ì©ììê² ìµì ë³´ì ì
ë°ì´í¸ë¥¼ ì¦ì ì ê³µíê³ ììµëë¤. ìµì ë³´ì í¨ì¹ê° ìì¤í
ì ì¤ì¹ëëë¡ SUSEë 모ë ë³´ì ì
ë°ì´í¸ë¥¼ ìµì ìíë¡ ì ì§íë í¬ê´ì ì¸ ìì¤í
ê´ë¦¬ ì루ì
ì ì ê³µí©ëë¤."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "openSUSE íë¡ì í¸ë 모ë ì§ììì Linux ì¬ì©ì ì¥ë ¤íë Novell íìì ì ì¸ê³ì 커뮤ëí° íë¡ê·¸ë¨ì
ëë¤. ì¸ê³ì ì¼ë¡ ê°ì¥ ì ì©í Linux ë°°í¬íì ë§ë¤ê³ ë°°í¬íê³ ì íë ëì¼í 목í를 ê°ì§ ì¬ì©ìì ê°ë°ì 커뮤ëí°ë¥¼ ì°¾ìì ê°ì
íë ¤ë©´ opensuse.org를 방문íììì¤. openSUSEë ìì ê²½ë ¥ì ìëíë SUSE Linux Enterprise ì íì 기ì´ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤."
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "openSUSE íë¡ì í¸ë 모ë ì§ììì Linux ì¬ì©ì ì¥ë ¤íë SUSE íìì ì ì¸ê³ì 커뮤ëí° íë¡ê·¸ë¨ì
ëë¤. ì¸ê³ì ì¼ë¡ ê°ì¥ ì ì©í Linux ë°°í¬íì ë§ë¤ê³ ë°°í¬íê³ ì íë ëì¼í 목í를 ê°ì§ ì¬ì©ìì ê°ë°ì 커뮤ëí°ë¥¼ ì°¾ìì ê°ì
íë ¤ë©´ opensuse.org를 방문íììì¤. openSUSEë ìì ê²½ë ¥ì ìëíë SUSE Linux Enterprise ì íì 기ì´ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "openSUSE Build Serviceë ê°ë°©íì ìë²½í ë°°í¬í ê°ë° íë«í¼ì¼ë¡, openSUSE ë°°í¬íì ê°ë°ì ìí í¬ëª
ì¸íë¼ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤. openSUSE Build Service를 ì¬ì©íë©´ ê²ìíë ìµì ì¤í ìì¤ í¨í¤ì§ë¥¼ ì½ê² ì°¾ì ì ìì¼ë©°, í¼ë백과 ë±ê¸ ì§ì 기ë¥ì ìí ê°ë°ìì ì¬ì©ì ê°ì ë¤ë¦¬ ìí ì í©ëë¤. ê°ë°ììê²ë 그룹ì ìì±íê³ íë¡ì í¸ ëª¨ë¸ì íµí´ íì
íë í¨ì¨ì ì¸ ê³µê°ì
ëë¤."
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "Zyppë YaST, Zypper ë° ZENworksì ê°ì ì íì ê°ë ¥í ì¢
ìì± íì¸ì ë° í¸ë¦¬í í¨í¤ì§ ê´ë¦¬ APIë¡ êµ¬ëíë Novellì ìíí¸ì¨ì´ ê´ë¦¬ ìì§ ë° ì¤í ìì¤ íë¡ì í¸ì
ëë¤."
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "Zyppë YaST, Zypper ë° SUSE Managerì ê°ì ì íì ê°ë ¥í ì¢
ìì± íì¸ì ë° í¸ë¦¬í í¨í¤ì§ ê´ë¦¬ APIë¡ êµ¬ëíë Novellì ìíí¸ì¨ì´ ê´ë¦¬ ìì§ ë° ì¤í ìì¤ íë¡ì í¸ì
ëë¤."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "ê°ë°ê³¼ ê´ë¦¬ê° ì©ì´í©ëë¤."
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "SUSE Linux Enterpriseë ìì¤í
ê´ë¦¬ìê° ì구 ì¬íì ë§ê² ë°°í¬íì ì ì°íê² ì¬ì©ì ì ìí ì ìë ìë§ì ê°ë° ì ëµì ì§ìí©ëë¤."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaSTë ì¬ì©ìì ê°ì
ìì´ íë ì´ìì ìì¤í
ì ìëì¼ë¡ ì¤ì¹í기 ìí íµí© ì루ì
ì
ëë¤. ì¤ì¹ ë° êµ¬ì± ë°ì´í°ê° ìë 컨í¸ë¡¤ íì¼ì´ ì¤ì¹ì ì¬ì©ë©ëë¤."
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "openSUSE KIWI ì´ë¯¸ì§ ìì¤í
ì íëì¨ì´ íë«í¼ê³¼ ê°ìí ìì¤í
ì ì§ìì ìí´ ìë²½í ì´ì ì²´ì ì´ë¯¸ì§ ì루ì
ì ì ê³µí©ëë¤."
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "KIWI ì´ë¯¸ì§ ìì¤í
ì íëì¨ì´ íë«í¼ê³¼ ê°ìí ìì¤í
ì ì§ìì ìí´ ìë²½í ì´ì ì²´ì ì´ë¯¸ì§ ì루ì
ì ì ê³µí©ëë¤."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "ì´ë¬í ì루ì
ì´ GConf, PolicyKit ë° Firstbootì ê°ì ëª ê°ì íµì¬ ì¤í ìì¤ íë¡ì í¸ì ê²°í©ë SUSE Linux Enterprise Desktopì ë°°í¬ì ê´ë¦¬ê° ìì¬ì´ Linux ë°ì¤í¬í±ì
ëë¤."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop ì¸ì¦"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "ì격í í¸íì± í
ì¤í¸ ì구 ì¬íì ì±ê³µì ì¼ë¡ 충족ìí´ì¼ë¡ì¨ Novellì íí¸ëì¬ë¤ì SUSE Linux Enterprise Desktopì© ìì¤í
ì íì§ ì¸ì¦ ê³¼ì ì 거쳤ìµëë¤."
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "ì격í í¸íì± í
ì¤í¸ ì구 ì¬íì ì±ê³µì ì¼ë¡ 충족ìí´ì¼ë¡ì¨ SUSEì íí¸ëë¤ì SUSE Linux Enterprise Desktopì© ìì¤í
ì íì§ ì¸ì¦ ê³¼ì ì 거쳤ìµëë¤."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop ì¸ì¦ ìì¤í
ìì Novell ìíí¸ì¨ì´ë¥¼ ì¬ì©íì¬ ë¯¸ëì´ ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ë¥¼ ê´ë¦¬íê³ íë¡ì í¸ ìí ì ìë¡ íì
íë©° ì¹êµ¬ë¤ê³¼ ê³ì ì°ë½í ì ììµëë¤."
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "novell.com/desktopì 방문íë©´ ë¡ê³ ì¸ì¦ì ê±°ì¹ ìì¤í
ì 모ë ì°¾ì ì ììµëë¤. ì¸ì¦ë ìì¤í
ì SUSE Linux Enterprise Desktopì ìµëí íì©íì¬ íë¶í ì¸í°ë· ê²½íê³¼ í¸ë¦¬í ì¬ì©, ë°ì´ë ì±ë¥ì ì ê³µí©ëë¤."
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "Novellì 모ë ì¥ì¹ ì íì ëí´ ì ì¡°ì
ìë¤ê³¼ íë ¥íì¬ ì¤í ìì¤ Linux 커ë ëë¼ì´ë²ë¥¼ ë§ë¤ê³ ê´ë¦¬íë ë° ì¤ì ì ëê³ ìë Linux ëë¼ì´ë² íë¡ì í¸ì ì¼ìì´ ë ê²ì 기ìê² ìê°í©ëë¤. SUSE Linux Enterprise를 구ëíë Linux 커ëì ëë¼ì´ë²ë¥¼ ì´ìíë©´ ë°ì¤í¬í± êµ¬ì± ììì ëí´ íëì¨ì´ë¥¼ ì기 ì ì íê² ì¤íí ì ììµëë¤."
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "http://www.suse.com/products/desktop/ì 방문íë©´ ë¡ê³ ì¸ì¦ì ê±°ì¹ ìì¤í
ì 모ë ì°¾ì ì ììµëë¤. ì¸ì¦ë ìì¤í
ì SUSE Linux Enterprise Desktopì ìµëí íì©íì¬ íë¶í ì¸í°ë· ê²½íê³¼ í¸ë¦¬í ì¬ì©, ë°ì´ë ì±ë¥ì ì ê³µí©ëë¤."
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "SUSEë 모ë ì¥ì¹ ì íì ëí´ ì ì¡°ì
ì²´ì íë ¥íì¬ ì¤í ìì¤ Linux 커ë ëë¼ì´ë²ë¥¼ ë§ë¤ê³ ê´ë¦¬íë ë° ì¤ì ì ëê³ ìë Linux ëë¼ì´ë² íë¡ì í¸ì ì¼ìì´ ë ê²ì 기ìê² ìê°í©ëë¤. SUSE Linux Enterprise를 구ëíë Linux 커ëì ëë¼ì´ë²ë¥¼ ì´ìíë©´ ë°ì¤í¬í± êµ¬ì± ììì ëí´ íëì¨ì´ë¥¼ ì기 ì ì íê² ì¤íí ì ììµëë¤."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "ìí¸ ì´ì©ì±: 모ë ì¬ì©ìì íë ¥"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopì ì¤ëë ì ì´ì§ì ì¸ ì¸ìì ì¼ëì ëê³ ê³ ìë ê²ì¼ë¡, 기존ì Windows íì¼ ë° ì¸ì í경과 ìííê² íµí©ë ë¿ë§ ìëë¼ ê¸°ì¡´ Microsoft Active Directory ë° Novell eDirectory íê²½ì ì°ê²°íì¬ ì¬ì©ë©ëë¤. ì´ë¬í ê°ë°©í íì¤ì ê´ë²ìí ì¬ì©ì íµí´ SUSE Linux Enterprise Desktopì 모ë ì¬ì©ìì ì½ê² 커뮤ëì¼ì´ì
í ì ìëë¡ IT ìì¤í
ì ë°ì ê±¸ì³ ì 보를 ê³µì í ì ììµëë¤."
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Editionì Open Document Format, Microsoft Office íì(OO XML í¬í¨), Works, WordPerfect ë±ì í¬í¨íë ê´ë²ìí 문ì íììì ìëí©ëë¤."
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "LibreOfficeë Open Document Format, Microsoft Office íì(OO XML í¬í¨), Works, WordPerfect ë±ì í¬í¨íë ê´ë²ìí 문ì íììì ìëí©ëë¤."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "ëí SUSE Linux Enterprise Desktopì 모ë ì¬ì©ìê° Linux ë°ì¤í¬í±ìì ì ê³µíë í¥ìë ìì°ì±ê³¼ ì ë ´í ë¹ì©ì ííì ë°ì ì ìëë¡ ë´ê² íìí ìµì
기ë¥ì ì ê³µí©ëë¤."
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/nl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/nl.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/nl.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 12:25\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 10:09\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr "Welkom bij SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop is het voornaamste Linux-besturingssysteem van de zakenwereld. Het besturingssysteem is geoptimaliseerd en klaar voor zakelijk en particulier gebruik. SUSE Linux Enterprise Desktop biedt gebruiksgemak voor marktleiders, naadloze interoperabiliteit met bestaande zakelijke computersystemen en tientallen belangrijke kantoortoepassingen waarmee bedrijven Linux en open source zonder problemen kunnen gebruiken. SUSE Linux Enterprise Desktop is ontwikkeld voor algemene doeleinden maar kan ook worden aangepast voor het uitvoeren van één functie, of voor specifieke doeleinden zoals op technische werkstations, kiosken en thin clients."
#: slideshow.xml:31(title)
@@ -29,12 +29,12 @@
msgstr "De nieuwste desktopinnovaties"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "De autoriteit van Novell op het gebied van bureaubladinnovatie is onweerlegbaar. Door het combineren van resultaten van uitgebreid en voortdurend onderzoek naar gebruiksgemak met die van een opzienbarende technologische visie heeft Novell SUSE Linux Enterprise Desktop 11 geïntroduceerd als het meest geïntegreerde en krachtige Linux-bureaublad. SUSE Linux Enterprise Desktop kan worden geïnstalleerd op veel verschillende clientapparaten inclusief desktops, notebooks, netbooks, nettops, werkstations en meer en bevat alle toepassingen die u nodig heeft om productief werk te doen, thuis en op het werk."
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "Door het combineren van resultaten van uitgebreid en voortdurend onderzoek naar gebruiksgemak met die van een opzienbarende technologische visie, is SUSE Linux Enterprise Desktop 11 geïntroduceerd als het meest geïntegreerde en krachtige Linux-bureaublad. SUSE Linux Enterprise Desktop kan worden geïnstalleerd op veel verschillende clientapparaten inclusief desktops, notebooks, netbooks, nettops, werkstations en meer en bevat alle toepassingen die u nodig hebt om productief werk te doen, thuis en op het werk."
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "Het leiderschap van Novell in het bedrijfsleven en de sponsoring van belangrijke open source projecten zoals de Linux-kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle en nog veel andere projecten geeft de niet te evenaren innovatie van Novell binnen het Linux-bureaublad weer."
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "Het leiderschap van SUSE in het bedrijfsleven en de sponsoring van belangrijke open source projecten zoals de Linux-kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Compiz, F-Spot en nog veel meer andere projecten, illustreert de niet te evenaren innovatie binnen het Linux-bureaublad."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11 biedt u alle hulpprogramma's die u nodig hebt voor uw communicatie met de wereld."
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
msgstr "De webbrowser van Firefox is de beste webbrowser op de markt. Firefox biedt een volledige reeks aan browserfuncties en bliksemsnelle prestaties en biedt een rijke gebruikservaring via plug-ins zoals Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader en Adobe Flash Player. Al deze plug-ins zijn opgenomen in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolution is een complete clientsuite voor goede samenwerking die samenwerkingsstandaarden ondersteunt. De suite bevat de verbindingsfunctionaliteiten van Novell GroupWise en Microsoft Exchange voor het verzenden van berichten, inhoudbeheer, agenda's en taakbeheer."
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolution is een complete clientsuite voor goede samenwerking die samenwerkingsstandaarden ondersteunt. De suite bevat de verbindingsfunctionaliteiten van Novell GroupWise en Microsoft Exchange voor het verzenden van berichten, inhoudbeheer, agenda's en taakbeheer."
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop bevat ook een client voor expresberichten waarmee u contacten onderhoudt met mensen over de hele wereld."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "NetworkManager, ons eenvoudig te gebruiken hulpprogramma voor netwerkconfiguratie zorgt dat u altijd online bent. Dit hulpprogramma geeft toegang tot de meest complexe en beveiligde netwerken, zoals WEP, WPA, VPN en andere technologieën. NetworkManager kan u ook eenvoudig toegang verschaffen tot het open draadloze netwerk van uw koffiehuis. De NetworkManager zorgt dat uw verbinding tot internet behouden blijft, waar u zich ook bevindt."
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "Met NetworkManager, ons eenvoudig te gebruiken hulpprogramma voor netwerkconfiguratie, hebt u toegang tot de meest complexe en beveiligde netwerken, zoals WEP, WPA, VPN en andere technologieën, maar zorgt er ook voor dat u eenvoudig toegang hebt tot het open draadloze netwerk van uw koffiehuis zodat uw verbinding tot internet behouden blijft, waar u zich ook bevindt."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "Spreadsheets, presentaties, tekstdocumenten en meer"
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop wordt geleverd met de nieuwste versie van de belangrijkste open-source-suite voor productiviteit op de werkvloer, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition wordt geleverd met tekstverwerkings-, spreadsheet-, database- en tekentoepassingen."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition is het belangrijkste alternatief voor Microsoft Office. OpenOffice.org Novell Edition ondersteunt de nieuwste open standaarden voor documentindelingen en ondersteunt het grootste bereik aan bestandsindelingen van Microsoft Office en andere fabrikanten."
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition biedt ook verbeterde VBA macro-ondersteuning, een verbeterde Solver en de mogelijkheid voor het maken van pivot-tabellen. Als u al uw presentaties wilt verbeteren, biedt OpenOffice.org Novell Edition fantastische nieuwe overgangen tussen dia's die goed combineren met de effecten van ons bureaublad."
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop wordt geleverd met de laatste versie van LibreOffice. de toonaangevende zakelijke productiviteitssuite."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "LibreOffice is het belangrijkste alternatief voor Microsoft Office. LibreOffice ondersteunt de nieuwste open standaarden voor documentindelingen en ondersteunt het grootste bereik aan bestandsindelingen van Microsoft Office en andere fabrikanten."
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: beheer uw mediabibliotheek"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "Novell is trots op de sponsoring van het open source Banshee-project, de eenvoudig te gebruiken, mooie en vervolmaakte toepassing voor mediabeheer. Luister naar muziek, beheer uw muziekbibliotheek, brand uw eigen cd's of synchroniseer uw muziek met uw draagbare mediaspeler of smartphone. Zo kunt u onderweg luisteren naar muziek. Banshee biedt u ook de mogelijkheid uzelf te abonneren op verschillende bronnen, inclusief muziekstreams en podcasts."
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "Novell heeft een eigen, ultramoderne Advanced Audio Coding (AAC) encoder en decoder ontwikkeld, om te zorgen voor een toepassing voor opnemen en afspelen op hoge kwaliteit."
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "SUSE is trots op de sponsoring van het open source Banshee-project, de eenvoudig te gebruiken, mooie en vervolmaakte toepassing voor mediabeheer. Luister naar muziek, beheer uw muziekbibliotheek, brand uw eigen cd's of synchroniseer uw muziek met uw draagbare mediaspeler of smartphone. Zo kunt u onderweg luisteren naar muziek. Banshee biedt u ook de mogelijkheid uzelf te abonneren op verschillende bronnen, inclusief muziekstreams en podcasts."
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "SUSE heeft een eigen, ultramoderne Advanced Audio Coding (AAC) encoder en decoder ontwikkeld, om te zorgen voor een toepassing voor opnemen en afspelen op hoge kwaliteit."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "Een nieuwe functie van SUSE Linux Enterprise Desktop 11 is dat Banshee u in staat stelt om video's toe te voegen aan uw mediabibliotheek. Zo kunt u zich vermaken en met videopodcasts en op de hoogte blijven, direct via uw Linux-bureaublad. Wilt u onderweg video's kunnen kijken? Dan synchroniseert u de videopodcasts gewoon met uw draagbare mediaspeler."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "Ontdek nieuwe muziek via het gebruik van goede geïntegreerde webservices zoals de radiozender Last.fm."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "Foto's, afbeeldingen, tekeningen, graphics"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "Ons hulpprogramma voor fotobeheer in SUSE Linux Enterprise Desktop is wellicht het meest gebruiksvriendelijke fotobeheersysteem dat ooit is ontwikkeld. F-Spot herkent praktisch alle digitale camera's en opslagmedia voor foto's. Met F-Spot kunt u in slechts enkele klikken al uw foto's importeren en beheren. Er wordt een kopie van uw foto's bewaard. U kunt creatief zijn en alle mogelijke aanpassingen doen. Hierbij hoeft u niet bang te zijn ooit een van die waardevolle kiekjes kwijt te raken. Het uploaden van foto's naar internet is nooit eenvoudiger geweest. Of het nu gaat om afdrukken van foto's of om het vermaken van vrienden en familie, uw foto's zijn altijd slechts één klik van u verwijderd."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "Voor het geavanceerd aanpassen en maken van grafische kunst, heeft de open source community GIMP ontwikkeld. Dit is een fantastische toepassing voor het bewerken van foto's, samenstellen en autoriseren van afbeeldingen. GIMP bevat voldoende functies om zelfs de meest veeleisende kunstenaar tevreden te stellen."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "Bent u op zoek naar geavanceerde vectorgraphics? Zoek dan niet verder: Inkscape is perfect voor u. Dit is een veelzijdige mediaoplossing die gebruikmaakt van de W3C-standaard bestandsindeling Scalable Vector Graphics (SVG). Inkscape ondersteunt het openen en importeren van de volgende bestandsindelingen: SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF en AI (Adobe Illustrator)."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Linux helpt u bij het verkleinen van ecologische voetafdruk."
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "We maken ons zorgen over het milieu. Of u nu mobiel werkt of een bureaublad gebruikt, SUSE Linux Enterprise Desktop verlaagt uw energieverbruik zonder dat dit invloed heeft op uw productiviteit. Het systeem is zeer betrouwbaar en maximaliseert energiebesparing. U kunt dit zelfs bijhouden."
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "SUSE bevat nu effectief energiebeheer op het niveau van de processor, chipsets, platforms en het besturingssysteem. SUSE en zijn partners optimaliseren het energieverbruik zodat u zoveel mogelijk energie uit de accu kunt halen."
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop bevat nu effectief energiebeheer op het niveau van de processor, chipsets, platforms en het besturingssysteem. Novell en zijn partners optimaliseren het energieverbruik zodat u zoveel mogelijk energie uit de accu kunt halen."
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "SUSE werkt er samen met zijn partners in hardwareproductie aan dat hun systemen, die worden geïnstalleerd samen met de SUSE Linux Enterprise Desktop, de kwalificatie ENERGY STAR kunnen verdienen."
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "Novell werkt er samen met zijn partners in hardwareproductie aan dat hun systemen, die worden geïnstalleerd samen met de SUSE Linux Enterprise Desktop, de kwalificatie ENERGY STAR kunnen verdienen."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "Novell biedt toegang tot externe bureaubladen en heeft als doel om meer elektronische samenwerking te bieden. Novell wil er zelfs voor zorgen dat reizen minder noodzakelijk wordt."
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "SUSE biedt toegang tot externe bureaubladen en heeft als doel om meer elektronische samenwerking te bieden. SUSE wil er zelfs voor zorgen dat reizen minder noodzakelijk wordt."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "Houd uw systeem veilig en bijgewerkt"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "Met trots kunnen we u melden dat we de SUSE Linux Firewall hebben ingesteld om u te helpen bij het beveiligen van uw systeem en gegevens tegen indringers wanner uw systeem is verbonden met internet. We hebben ook AppArmor toegevoegd, de meest effectieve en eenvoudig te gebruiken toepassing van Linux voor systeembeveiliging die momenteel verkrijgbaar is. AppArmor biedt een proactieve bescherming voor uw besturingssysteem en toepassingen tegen interne en externe dreigingen."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11 hebben we een nieuw systeem voor privileges ontwikkeld (PolicyKit) dat de functie verbetert voor het verlenen van toegang aan gebruikers en toepassingen tot gemachtigde handelingen wanneer dit nodig is. In deze versie hebben we ook de beveiliging verbeterd van vaste en draadloze netwerken en de capaciteit voor het coderen van gegevens vergroot."
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
msgstr "Novell wil zijn gebruikers graag onmiddellijk de meest recente beveiligingsupdates leveren. Om ervoor te zorgen dat de meeste recente beveiligingspatches zijn geïnstalleerd op uw systeem, biedt Novell een bruikbare oplossing voor het beheren van bronnen waarmee u alle beveiligingsupdates kunt krijgen."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "Het openSUSE-project is een door Novell gesponsord wereldwijd communityprogramma dat het wereldwijde gebruik van Linux promoot. Ga maar eens naar opensuse.org. Hier kunt u een community met gebruikers en ontwikkelaars vinden en hiervan lid worden. De personen in deze community hebben allemaal dezelfde doelstelling: het maken en distribueren van de meest bruikbare Linux-indeling ter wereld. openSUSE geeft de basis voor onze bekroonde SUSE Linux Enterprise-producten."
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "Het openSUSE-project is een door SUSE gesponsord wereldwijd communityprogramma dat het wereldwijde gebruik van Linux promoot. Ga maar eens naar opensuse.org. Hier kunt u een community met gebruikers en ontwikkelaars vinden en hiervan lid worden. De personen in deze community hebben allemaal dezelfde doelstelling: het maken en distribueren van de meest bruikbare Linux-indeling ter wereld. openSUSE geeft de basis voor onze bekroonde SUSE Linux Enterprise-producten."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "e openSUSE Build Service is een open en compleet ontwikkelplatform voor distributie, dat een transparante infrastructuur biedt voor ontwikkeling van de openSUSE-distributie. Met de openSUSE Build Service, kunt u eenvoudig de meest recente open source pakketten vinden waarnaar u zoekt. Deze service slaat een brug tussen de ontwikkelaars en gebruikers met functies voor het geven van feedback en beoordelingen. openSUSE Build Service biedt ontwikkelaars een efficiënte omgeving voor het maken van groepen en voor samenwerking via het projectmodel."
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "ZYpp is een engine voor het beheren van software en een open source project dat producten zoals YaST, ZYpper en ZENworks ondersteunt met een krachtige oplossing voor afhankelijkheid en een handige API voor het beheren van pakketten."
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "ZYpp is onze engine voor het beheren van software en een open source project dat producten zoals YaST, ZYpper en ZENworks ondersteunt met een krachtige oplossing voor afhankelijkheid en een handige API voor het beheren van pakketten."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "Eenvoudig te implementeren en te beheren"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "SUSE Linux Enterprise ondersteunt veel strategieën voor implementaties. Hierdoor worden aan systeembeheerders flexibele manieren aangeboden waarop ze de distributie volgens hun behoeften kunnen aanpassen en bijwerken."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaST is een geïntegreerde oplossing voor de automatische installatie van een of meer systemen, zonder de tussenkomst van gebruikers. Installaties worden uitgevoerd via een controlebestand, dat gegevens bevat voor de installatie en configuratie ervan."
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "Het openSUSE KIWI imaging-systeem biedt een volledige oplossing voor het besturingssysteem, voor ondersteunde hardwareplatformen en systemen voor virtualization."
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "Het KIWI imaging-systeem biedt een volledige oplossing voor het besturingssysteem, voor ondersteunde hardwareplatformen en systemen voor virtualization."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "Met deze oplossingen, in combinatie met verschillende zeer belangrijke open source projecten zoals GConf, PolicyKit en Firstboot, is SUSE Linux Enterprise Desktop het eenvoudigste Linux-bureaublad om te implementeren en beheren."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "Gecertificeerd voor SUSE Linux Enterprise Desktop"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "Door de succesvolle voltooiing van strenge eisen voor compatibiliteit, hebben de partners van Novell hun systemen gekwalificeerd voor de certificatie van SUSE Linux Enterprise Desktop."
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "Door de succesvolle voltooiing van strenge eisen voor compatibiliteit, hebben de partners van SUSE hun systemen gekwalificeerd voor de certificatie van SUSE Linux Enterprise Desktop."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "Met een systeem met certificering voor SUSE Linux Enterprise Desktop kunt u gerust onze software gebruiken om uw mediabibliotheek te beheren, samen te werken op projecten en contact te houden met uw vrienden."
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "U kunt een lijst met alle systemen die de certificering hebben behaald, vinden op novell.com/desktop. Systemen met certificering halen voordeel uit de SUSE Linux Enterprise Desktop voor het leveren van een rijke internetervaring, gebruikersgemak en fantastische prestaties."
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "Novell is verheugd om deel uit te maken van het Linux Driver Project, dat zich richt op de samenwerking met fabrikanten om open source Linux-kernelstuurprogramma's te maken en te onderhouden voor alle apparaattypen. Tijdige hardwarerechten voor bureaubladcomponenten is bereikt door het overzetten van stuurprogramma's naar de Linux-kernel die energie levert aan SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "U kunt een lijst met alle systemen die de certificering hebben behaald, vinden op http://www.suse.com/products/desktop/. Systemen met certificering halen voordeel uit de SUSE Linux Enterprise Desktop voor het leveren van een rijke internetervaring, gebruikersgemak en fantastische prestaties."
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "SUSE is verheugd om deel uit te maken van het Linux Driver Project, dat zich richt op de samenwerking met fabrikanten om open source Linux-kernelstuurprogramma's te maken en te onderhouden voor alle apparaattypen. Tijdige hardwarerechten voor bureaubladcomponenten is bereikt door het overzetten van stuurprogramma's naar de Linux-kernel die energie levert aan SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "Interoperabiliteit: werken met iedereen"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop is ontwikkeld met de heterogene maatschappij van tegenwoordig in het achterhoofd. De toepassing kan naadloos worden geïntegreerd in bestaande bestands- en afdrukomgevingen van Windows. Verder sluit de toepassing aan bij bestaande omgevingen van Microsoft Active Directory en Novell eDirectory. SUSE Linux Enterprise Desktop biedt u, met zijn uitgebreid gebruik van open standaarden, de mogelijkheid om informatie te delen over elk IT-systeem, zodat u eenvoudig kunt communiceren met de gebruikers om u heen."
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition werkt met een grote reeks aan documentindelingen, inclusief Open Document Format, Microsoft Office-indelingen (inclusief OO XML),Works, WordPerfect en andere."
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "LibreOffice werkt met een grote reeks aan documentindelingen, inclusief Open Document Format, Microsoft Office-indelingen (inclusief OO XML),Works, WordPerfect en andere."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop biedt functies voor toegankelijkheid zodat iedereen kan profiteren van de verbeterde productiviteit en lagere kosten, die worden aangeboden door het Linux-bureaublad."
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Karl Eichwalder <ke(a)suse.de> 1999, 2000 Arthur & Ettie Kerkmeester <a.s.kerkmeester(a)hccnet.nl> 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005FAX-Translations <all(a)fax-translations.com> 2000Martin Lohner <ml(a)suse.de> 2000Sybex <peter(a)sybex.nl> 2000 Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl> 2005, 2006 Marout Yasuo Borms <beijnes(a)xs4all.nl>2005, 2006 Mark van Gool <mvangool(a)novell.com> 2005 R.F. Pels <ruurdpels(a)kde.nl>2005, 2006 Daniël Huisman <d.d.huisman(a)gmail.com>2005, 2006 Henk Krus <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl> 2005 Hans van den Heuvel <hvdheuvel(a)novell.com> 2005 Reinout van Schouwen <reinout(a)cs.vu.nl>, 2005 Jaap Woldringh <jjh.woldringh(a)planet.nl> 2006"
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/pl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/pl.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/pl.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 10:57\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-22 10:38\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr "Witamy w SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop to wiodÄ
ca dystrybucja Linuksa dla przedsiÄbiorstw, zoptymalizowana i gotowa do użytku biznesowego oraz osobistego. System SUSE Linux Enterprise Desktop to najlepsza na rynku użytecznoÅÄ, interoperacyjnoÅÄ z istniejÄ
cymi systemami komputerowymi przedsiÄbiorstwa i dziesiÄ
tki podstawowych programów biurowych, które umożliwiajÄ
bezpieczne korzystanie z systemu Linux i oprogramowania o otwartym kodzie źródÅowym. Zaprojektowany do użytku ogólnego system SUSE Linux Enterprise Desktop może byÄ przystosowany do peÅnienia specjalistycznych zadaÅ, takich jak techniczne stacje robocze, kioski i urzÄ
dzenia uproszczone."
#: slideshow.xml:31(title)
@@ -29,12 +29,12 @@
msgstr "Innowacyjny pulpit"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "Firma Novell jest niekwestionowanym liderem innowacji w Årodowiskach dla stacji roboczych. ÅÄ
czÄ
c wyniki szczegóÅowych studiów użytecznoÅci z wyjÄ
tkowÄ
wizjÄ
technologii, firma Novell przedstawia system SUSE Linux Enterprise Desktop 11, który jest najlepiej zintegrowanym i najpotÄżniejszym Årodowiskiem linuksowym. System USE Linux Enterprise Desktop może byÄ instalowany w wielu urzÄ
dzeniach klienckich: w komputerach stacjonarnych, notebookach, urzÄ
dzeniach typu netbook, nettop oraz wielu innych. Dla każdej platformy dostÄpne sÄ
programy zapewniajÄ
ce wydajnÄ
pracÄ w biurze i w domu."
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "ÅÄ
czÄ
c wyniki szczegóÅowych studiów użytecznoÅci z wyjÄ
tkowÄ
wizjÄ
technologii, firma SUSE oferuje system SUSE Linux Enterprise Desktop 11, który jest najlepiej zintegrowanym i najpotÄżniejszym Årodowiskiem linuksowym. System USE Linux Enterprise Desktop może byÄ instalowany w wielu urzÄ
dzeniach klienckich: w komputerach stacjonarnych, notebookach, urzÄ
dzeniach typu netbook, nettop oraz wielu innych. Dla każdej platformy dostÄpne sÄ
programy zapewniajÄ
ce wydajnÄ
pracÄ w biurze i w domu."
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "Sponsoring i wiodÄ
ca rola firmy Novell w rozwoju kuczowych projektów o otwartym kodzie źródÅowym, takich jak jÄ
dro systemu Linux, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle i wielu innych, potwierdzajÄ
niepodważalnÄ
innowacyjnoÅÄ firmy Novell w zakresie linuksowego Årodowiska roboczego."
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "Sponsoring i wiodÄ
ca rola firmy SUSE w rozwoju kluczowych projektów o otwartym kodzie źródÅowym, takich jak jÄ
dro systemu Linux, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot i wielu innych, potwierdzajÄ
niepodważalnÄ
jej innowacyjnoÅÄ w zakresie linuksowego Årodowiska roboczego."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11 dostarcza wszelkich narzÄdzi, jakich potrzeba do komunikacji z caÅym Åwiatem."
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "PrzeglÄ
darka Firefox jest najlepszÄ
przeglÄ
darkÄ
internetowÄ
na rynku. Wyróżnia siÄ ona peÅnym zestawem funkcji przeglÄ
darki internetowej i niezwykÅÄ
wydajnoÅciÄ
od razu po zainstalowaniu, a także oferuje użytkownikowi przyjemnoÅÄ użytkowania dziÄki wtyczkom, takim jak Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader oraz Adobe Flash Player, zawartych w SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "PrzeglÄ
darka Firefox jest najlepszÄ
przeglÄ
darkÄ
internetowÄ
na rynku. Wyróżnia siÄ ona peÅnym zestawem funkcji przeglÄ
darki internetowej i niezwykÅÄ
wydajnoÅciÄ
od razu po zainstalowaniu, a także oferuje użytkownikowi przyjemnoÅÄ użytkowania dziÄki takim wtyczkom, jak Java, Adobe Acrobat Reader oraz Adobe Flash Player, zawartych w SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolution to kompletny zestaw narzÄdzi do pracy grupowej, obsÅugujÄ
cy otwarte standardy. Oferuje możliwoÅÄ ÅÄ
czenia siÄ z systemami Novell GroupWise i Microsoft Exchange, w celu przesyÅania wiadomoÅci oraz zarzÄ
dzania kontaktami, kalendarzem i zadaniami."
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolution to kompletny zestaw narzÄdzi do pracy grupowej, obsÅugujÄ
cy otwarte standardy. Oferuje możliwoÅÄ ÅÄ
czenia siÄ z systemami Novell GroupWise i Microsoft Exchange, w celu przesyÅania wiadomoÅci oraz zarzÄ
dzania kontaktami, kalendarzem i zadaniami."
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop zawiera także klienta komunikatora internetowego, który pozwala ÅÄ
czyÄ siÄ z osobami z caÅego Åwiata."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "Program NetworkManager sprawia, że zawsze można byÄ online. To nasze Åatwe w użyciu narzÄdzie do konfiguracji sieci jest w stanie ÅÄ
czyÄ siÄ z najbardziej zÅożonymi i najlepiej zabezpieczonymi sieciami (jak WEP, WPA, VPN i innymi), jak i ze zwykÅÄ
sieciÄ
bezprzewodowÄ
w kawiarni. DziÄki temu ÅÄ
czenie z Internetem jest zawsze możliwe, niezależnie od miejsca."
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "Program NetworkManager, nasze Åatwe w użyciu narzÄdzie do konfiguracji sieci, jest w stanie ÅÄ
czyÄ siÄ z najbardziej zÅożonymi i najlepiej zabezpieczonymi sieciami, wÅÄ
cznie z WEP, WPA, VPN, UMTS/3G, jak i ze zwykÅÄ
sieciÄ
bezprzewodowÄ
w kawiarni. DziÄki temu ÅÄ
czenie z Internetem jest zawsze możliwe, niezależnie od miejsca."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "Arkusze kalkulacyjne, prezentacje, dokumenty tekstowe i inne"
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop jest dostarczany wraz z najnowszÄ
wersjÄ
OpenOffice.org -- wiodÄ
cego pakietu biurowego o otwartym kodzie źródÅowym. Pakiet OpenOffice.org w wydaniu firmy Novell zawiera procesor tekstów, arkusz kalkulacyjny, programy do tworzenia prezentacji, baz danych i do rysowania."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "Jako wiodÄ
ca alternatywa dla Microsoft Office, pakiet OpenOffice.org w wydaniu firmy Novell w peÅni obsÅuguje najnowsze otwarte standardy dokumentów, najszerszy zakres formatów plików Microsoft Office i wiele innych."
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "Pakiet OpenOffice.org w wydaniu firmy Novell oferuje również rozszerzonÄ
obsÅugÄ makr VBA, usprawniony dodatek Solver i obsÅugÄ tabel przestawnych. W celu uatrakcyjnienia prezentacji wydanie firmy Novell pakietu OpenOffice.org zawiera wspaniaÅe efekty przejÅcia slajdów, które przyjemnie ÅÄ
czÄ
siÄ z efektami pulpitu."
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop dostarczany jest z najnowszÄ
, peÅnÄ
wersjÄ
wiodÄ
cego pakietu biurowego - LibreOffice."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "Jako wiodÄ
ca alternatywa dla Microsoft Office, pakiet LibreOffice w peÅni obsÅuguje najnowsze otwarte standardy dokumentów, najszerszy zakres formatów plików Microsoft Office i wiele innych."
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: zarzÄ
dzanie bibliotekÄ
multimediów"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "Firma Novell jest dumna, że może sponsorowaÄ projekt Banshee - Åatwy w użyciu i Åwietnie dopracowany program do zarzÄ
dzania multimediami. Umożliwia on sÅuchanie muzyki, zarzÄ
dzanie kolekcjÄ
muzycznÄ
, nagrywanie wÅasnych pÅyt CD z muzykÄ
i synchronizacjÄ muzyki z przenoÅnym odtwarzaczem multimedialnym lub smartfonem, aby móc sÅuchaÄ muzyki bÄdÄ
c na peÅnych obrotach. Program Banshee umożliwia także subskrypcjÄ różnych źródeÅ muzyki, ze strumieniowÄ
i transmisjami podcast wÅÄ
cznie."
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "W celu zapewnienia najwyższej jakoÅci nagrywania i odtwarzania, firma Novell rozwinÄÅa wÅasny koder i dekoder dźwiÄku: Advanced Audio Coding (AAC)."
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "Firma SUSE jest dumna, że może sponsorowaÄ projekt Banshee - Åatwy w użyciu i Åwietnie dopracowany program do zarzÄ
dzania multimediami. Umożliwia on sÅuchanie muzyki, zarzÄ
dzanie kolekcjÄ
muzycznÄ
, nagrywanie wÅasnych pÅyt CD z muzykÄ
i synchronizacjÄ muzyki z przenoÅnym odtwarzaczem multimedialnym lub smartfonem, aby móc sÅuchaÄ muzyki bÄdÄ
c na peÅnych obrotach. Program Banshee umożliwia także subskrypcjÄ różnych źródeÅ muzyki, ze strumieniowÄ
i transmisjami podcast wÅÄ
cznie."
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "W celu zapewnienia najwyższej jakoÅci nagrywania i odtwarzania, firma SUSE rozwinÄÅa wÅasny koder i dekoder dźwiÄku: Advanced Audio Coding (AAC)."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "Jako nowy element systemu SUSE Linux Enterprise Desktop 11, program Banshee umożliwia doÅÄ
czanie filmów wideo do kolekcji multimediów, zapewniajÄ
c najbardziej aktualnÄ
rozrywkÄ poprzez wideotransmisje podcast bezpoÅrednio na pulpicie systemu Linux. Wideotransmisje podcast można synchronizowaÄ z przenoÅnym odtwarzaczem multimedialnym, co pozwala na oglÄ
danie filmów w każdej sytuacji."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "DziÄki zintegrowanym usÅugom sieciowym, takim jak radio Last.fm, można ciÄ
gle odkrywaÄ nowÄ
muzykÄ."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "ZdjÄcia, obrazy, rysunki i grafiki"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "NarzÄdzie do zarzÄ
dzania zdjÄciami w systemie SUSE Linux Enterprise Desktop jest najÅatwiejsze w obsÅudze spoÅród wszystkich. DziÄki automatycznemu rozpoznawaniu wszystkich aparatów cyfrowych i urzÄ
dzeÅ przechowujÄ
cych zdjÄcia, program F-Spot umożliwia importowanie i zarzÄ
dzanie fotografiami za pomocÄ
kilku klikniÄÄ. OryginaÅy zdjÄÄ sÄ
zawsze zachowywane, co pozwala na bezpieczne i kreatywne wypróbowywanie wszystkich modyfikacji z pewnoÅciÄ
, iż cenne zdjÄcia nie ulegnÄ
zniszczeniu. Także publikowanie obrazów w Internecie nigdy nie byÅo Åatwiejsze niż teraz. Niezależne od tego, czy zdjÄcia majÄ
byÄ wydrukowane, czy pokazane przyjacioÅom i rodzinie, wystarczy tylko jedno klikniÄcie."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "Do zaawansowanej obróbki i tworzenia grafiki rastrowej sÅuży program GIMP, stworzony przez spoÅecznoÅÄ otwartego kodu źródÅowego. Jest to fantastyczny, kompletny system do retuszowania zdjÄÄ, komponowania i tworzenia obrazów. Program GIMP ma tyle funkcji, że zadowoli nawet najbardziej wymagajÄ
cego artystÄ."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "A co z zaawansowanÄ
grafikÄ
wektorowÄ
? Przedstawiamy program Inkscape. Jest to wszechstronne narzÄdzie korzystajÄ
ce z plików w standardzie Scalable Vector Graphics (SVG) organizacji W3C. Program Inkscape obsÅuguje otwieranie i importowanie formatów SVG, SVGZ (SVG skompresowany programem gzip), PDF i AI (Adobe Illustrator)."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "System Linux pomaga zredukowaÄ emisjÄ dwutlenku wÄgla."
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "Troszczymy siÄ o Årodowisko naturalne. Niezależnie od tego, czy użytkownik pracuje w drodze, czy też przy biurku, system SUSE Linux Enterprise Desktop pozwala ograniczyÄ zużycie energii bez żadnych ustÄpstw w wydajnoÅci. ZwiÄkszona niezawodnoÅÄ pozwala na maksymanÄ
oszczÄdnoÅÄ energii, a nawet jej Åledzenie."
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "DziÄki wydajnemu zarzÄ
dzaniu zasilaniem na poziomie procesora, chipsetu, platformy i systemu operacyjnego, firma SUSE i jej partnerzy zapewniajÄ
optymalizacjÄ zużycia energii oraz najdÅuższÄ
możliwÄ
żywotnoÅÄ akumulatora."
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "DziÄki wydajnemu zarzÄ
dzaniu zasilaniem na poziomie procesora, chipsetu, platformy i systemu operacyjnego, firma Novell i jej partnerzy zapewniajÄ
optymalizacjÄ zużycia energii oraz najdÅuższÄ
możliwÄ
żywotnoÅÄ akumulatora."
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "Firma SUSE wspóÅpracuje ze swoimi partnerami produkujÄ
cymi sprzÄt, aby upewniÄ siÄ, że ich sprzÄt wraz z systemem SUSE Linux Enterprise Desktop zasÅuguje na kwalifikacjÄ ENERGY STAR."
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "Firma Novell wspóÅpracuje ze swoimi partnerami produkujÄ
cymi sprzÄt, aby upewniÄ siÄ, że ich sprzÄt wraz z systemem SUSE Linux Enterprise Desktop zasÅuguje na kwalifikacjÄ ENERGY STAR."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "Poprzez umożliwienie przezroczystego dostÄpu do zdalnych pulpitów firma Novell dÄ
ży do promowania ÅciÅlejszej, elektronicznej pracy grupowej i redukcji koniecznych podróży."
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "Poprzez umożliwienie przezroczystego dostÄpu do zdalnych pulpitów, firma SUSE dÄ
ży do promowania ÅciÅlejszej, elektronicznej pracy grupowej i redukcji koniecznych podróży."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "System bezpieczny i zawsze aktualny"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "Gdy komputer jest podÅÄ
czony do Internetu, miÅo bÄdzie dowiedzieÄ siÄ, że wÅÄ
czyliÅmy zaporÄ sieciowÄ
SUSE Linux Firewall, aby pomagaÅa zabezpieczyÄ system i dane przed intruzami. DoÅÄ
czyliÅmy także program AppArmor, najbardziej efektywny i Åatwy w użyciu system zabezpieczeÅ programów dla systemów linuksowych, który proaktywnie chroni system operacyjny i programy przed zewnÄtrznymi i wewnÄtrznymi zagrożeniami."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "W SUSE Linux Enterprise Desktop 11 wprowadziliÅmy nowy system uprawnieÅ czÄ
stkowych PolicyKit, który znacznie usprawnia możliwoÅci w zakresie przyznawania użytkownikom i programom dostÄpu do operacji wymagajÄ
cych odpowiednich uprawnieÅ. Także w tym wydaniu usprawniliÅmy zabezpieczenia bezprzewodowych i przewodowych poÅÄ
czeÅ sieciowych oraz szyfrowanie danych."
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "Firma Novell dba o niezwÅoczne dostarczanie najnowszych aktualizacji dotyczÄ
cych bezpieczeÅstwa użytkownikom swoich systemów. Aby zapewniÄ, że w systemie sÄ
zainstalowane najnowsze poprawki dotyczÄ
ce bezpieczeÅstwa, dostarczamy obszerne rozwiÄ
zanie zarzÄ
dzania zasobami, pozwalajÄ
ce byÄ na bieżÄ
co z wszystkimi uaktualnieniami dotyczÄ
cymi bezpieczeÅstwa."
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "Firma SUSE dba o niezwÅoczne dostarczanie najnowszych aktualizacji dotyczÄ
cych bezpieczeÅstwa użytkownikom swoich systemów. Aby zapewniÄ, że w systemie sÄ
zainstalowane najnowsze poprawki dotyczÄ
ce bezpieczeÅstwa, SUSE dostarcza obszerne rozwiÄ
zanie zarzÄ
dzania zasobami pozwalajÄ
ce byÄ na bieżÄ
co z wszystkimi uaktualnieniami dotyczÄ
cymi bezpieczeÅstwa."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "Projekt openSUSE jest sponsorowanym przez firmÄ Novell programem Åwiatowej spoÅecznoÅci, promujÄ
cym używanie systemu Linux w każdym miejscu. ProszÄ odwiedziÄ witrynÄ opensuse.org, gdzie można zapoznaÄ siÄ i doÅÄ
czyÄ do spoÅecznoÅci użytkowników i deweloperów, poÅÄ
czonych wspólnÄ
ideÄ
â tworzenia i rozpowszechniania najczÄÅciej używanej na Åwiecie dystrybucji systemu Linux. openSUSE jest podstawÄ
naszych nagradzanych produktów SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "Projekt openSUSE jest sponsorowanym przez firmÄ SUSE programem Åwiatowej spoÅecznoÅci, promujÄ
cym używanie systemu Linux w każdym miejscu. ProszÄ odwiedziÄ witrynÄ opensuse.org, gdzie można zapoznaÄ siÄ i doÅÄ
czyÄ do spoÅecznoÅci użytkowników i deweloperów, poÅÄ
czonych wspólnÄ
ideÄ
â tworzenia i rozpowszechniania najczÄÅciej używanej na Åwiecie dystrybucji systemu Linux. openSUSE jest podstawÄ
naszych nagradzanych produktów SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "openSUSE Build Service jest otwartÄ
i kompletnÄ
platformÄ
tworzenia dystrybucji, zapewniajÄ
cÄ
przezroczystÄ
infrastrukturÄ do tworzenia dystrybucji openSUSE. Z pomocÄ
openSUSE Build Service można Åatwo znaleÅºÄ najnowsze, poszukiwane pakiety z otwartym kodem źródÅowym. Jest to pomost pomiÄdzy programistami a użytkownikami, z przepÅywem informacji i funkcjÄ
oceniania. Dla deweloperów jest to doskonaÅe miejsce do tworzenia grup i wspólnej pracy w ramach tego modelu roboczego."
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "Zypp jest naszym programem obsÅugi zarzÄ
dzania oprogramowaniem i projektem z otwartym kodem źródÅowym, który udostÄpnia produktom takim, jak YaST, Zypper i ZENworks wydajny moduÅ rozwiÄ
zywania zależnoÅci i praktyczny interfejs API do zarzÄ
dzania pakietami."
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "Zypp jest naszym programem obsÅugi zarzÄ
dzania oprogramowaniem i projektem z otwartym kodem źródÅowym, który udostÄpnia wydajny moduÅ rozwiÄ
zywania zależnoÅci i praktyczny interfejs API do zarzÄ
dzania pakietami takim produktom, jak YaST, Zypper i ZENworks."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "ÅatwoÅÄ wdrożenia i zarzÄ
dzania"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "System SUSE Linux Enterprise umożliwia wiele strategii wdrożeÅ, dostarczajÄ
c administratorom systemów elastycznych Årodków do dostosowania i przykrawania dystrybucji na miarÄ swoich potrzeb."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaST jest zintegrowanym rozwiÄ
zaniem do automatycznej instalacji jednego lub wiÄcej systemów bez interwencji użytkownika. Instalacje sÄ
przeprowadzane z użyciem pliku kontrolnego, zawierajÄ
cego dane instalacyjne i konfiguracyjne."
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "System tworzenia obrazów openSUSE KIWI oferuje kompletne rozwiÄ
zanie tworzenia obrazów systemów operacyjnych obsÅugiwanych platform sprzÄtowych, jak również systemy wirtualizacji."
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "System tworzenia obrazów KIWI oferuje kompletne rozwiÄ
zanie tworzenia obrazów systemów operacyjnych dla obsÅugiwanych platform sprzÄtowych, jak również systemy wirtualizacji."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "RozwiÄ
zania te w poÅÄ
czeniu z kilkoma kluczowymi projektami z otwartym kodem źródÅowym, jak GConf, PolicyKit czy Firstboot, powodujÄ
że SUSE Linux Enterprise Desktop jest najÅatwiejszym Årodowiskiem linuksowym do wdrożenia i zarzÄ
dzania."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "Certyfikacja dla SUSE Linux Enterprise Desktop"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "Certyfikat zgodnoÅci z SUSE Linux Enterprise Desktop można uzyskaÄ po pomyÅlnym przejÅciu testów o surowych wymaganiach. Partnerzy firmy Novell mogÄ
kwalifikowaÄ swoje systemy do certyfikacji SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "Partnerzy firmy SUSE mogÄ
uzyskaÄ zakwalifikowanie swoich systemów do certyfikacji SUSE Linux Enterprise tylko przez pomyÅlne przejÅcie testów zgodnoÅci o surowych wymaganiach."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "UżywajÄ
c systemu certyfikowanego pod kÄ
tem zgodnoÅci z SUSE Linux Enterprise Desktop, można z zaufaniem używaÄ wÅasnego oprogramowania do zarzÄ
dzania kolekcjami multimedialnymi, pracy grupowej, czy ÅÄ
cznoÅci z przyjacióÅmi."
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "Wszystkie systemy, które przeszÅy ten proces certyfikacji i uzyskaÅy znak certyfikatu można znaleÅºÄ odwiedzajÄ
c stronÄ novell.com/desktop. Certyfikowane systemy w peÅni korzystajÄ
z przewagi SUSE Linux Enterprise Desktop w zakresie wygody korzystania z Internetu, ÅatwoÅci użytkowania i wspaniaÅej wydajnoÅci."
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "Firma Novell ma również przyjemnoÅÄ braÄ udziaÅ w projekcie Linux Driver Project, koncentrujÄ
cym siÄ na wspóÅpracy z producentami sprzÄtu w celu tworzenia i utrzymywania otwartych sterowników jÄ
dra Linux dla wszystkich typów urzÄ
dzeÅ. Aktualnie umożliwianie obsÅugi sprzÄtu przez komponenty Årodowiska linuksowego dokonuje siÄ przez przenoszenie sterowników do jÄ
dra Linux, na którym dziaÅa SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "Wszystkie systemy, które przeszÅy ten proces certyfikacji i uzyskaÅy znak certyfikatu można znaleÅºÄ odwiedzajÄ
c stronÄ http://www.suse.com/products/desktop/. Certyfikowane systemy w peÅni korzystajÄ
z przewagi SUSE Linux Enterprise Desktop w zakresie wygody korzystania z Internetu, ÅatwoÅci użytkowania i doskonaÅej wydajnoÅci."
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "Firma SUSE ma również przyjemnoÅÄ braÄ udziaÅ w projekcie Linux Driver Project, koncentrujÄ
cym siÄ na wspóÅpracy z producentami sprzÄtu w celu tworzenia i utrzymywania otwartych sterowników jÄ
dra Linux dla wszystkich typów urzÄ
dzeÅ. Obecnie umożliwianie obsÅugi sprzÄtu przez komponenty Årodowiska linuksowego dokonuje siÄ przez przenoszenie sterowników do jÄ
dra Linux, na którym dziaÅa SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "InteroperacyjnoÅÄ: praca z wszystkimi"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "MyÅlÄ
przewodniÄ
SUSE Linux Enterprise Desktop jest wspóÅczesna, ogólnoÅwiatowa różnorodnoÅÄ. System ten jest w peÅni zdolny do pÅynnej integracji ze Årodowiskiem plików i drukarek systemu Windows. Dodatkowo możliwe jest doÅÄ
czenie do istniejÄ
cych Årodowisk Microsoft Active Directory i Novell eDirectory. DziÄki szerokiemu stosowaniu otwartych standardów, SUSE Linux Enterprise Desktop pozwala na wspóÅdzielenie informacji z dowolnymi systemami informatycznymi, tak że możliwa jest Åatwa komunikacja ze wszystkimi użytkownikami komputerów wokóŠnas."
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "OpenOffice.org w wydaniu firmy Novell obsÅuguje najszerszy zakres formatów dokumentów, wÅÄ
cznie z Open Document Format, formatami Microsoft Office (także OO XML), Works, WordPerfect i innymi."
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "LibreOffice obsÅuguje najszerszy zakres formatów dokumentów, wÅÄ
cznie z Open Document Format, Microsoft Office (także OO XML), Works, WordPerfect i innymi."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "Ponadto SUSE Linux Enterprise Desktop zapewnia funkcje dostÄpnoÅci, tak że każdy może skorzystaÄ z wiÄkszej produktywnoÅci i niższych kosztów, oferowanych przez Årodowisko systemu Linux."
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/pt_BR.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/pt_BR.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/pt_BR.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 16:01\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 11:54\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr "Bem-vindo ao SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
msgstr "O SUSE Linux Enterprise Desktop é o sistema operacional Linux de qualidade empresarial lÃder da indústria, otimizado e pronto para fins comerciais e pessoais. O SUSE Linux Enterprise Desktop oferece as melhores práticas do mercado, interoperabilidade direta com os sistemas de computador empresariais existentes, além de inúmeros aplicativos essenciais de escritório que permitem à s empresas usar o Linux e o código-fonte aberto com confiança. Projetado para uso geral, o SUSE Linux Enterprise Desktop também pode ser adaptado a funções fixas ou objetivos especiais, como estações de trabalho técnicas, quiosques e thin clients."
#: slideshow.xml:31(title)
@@ -29,12 +29,12 @@
msgstr "As Inovações Mais Recentes de Ãrea de Trabalho"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "A liderança da Novell em inovação de área de trabalho é incomparável. Combinando os resultados de estudos aprofundados e contÃnuos sobre práticas de utilização a uma excelente visão tecnológica, a Novell apresenta o SUSE Linux Enterprise Desktop 11 como a mais integrada e robusta área de trabalho Linux. O SUSE Linux Enterprise Desktop pode ser instalado em uma ampla variedade de dispositivos clientes, incluindo desktops, notebooks, netbooks, nettops, estações de trabalho e outros, e inclui todos os aplicativos necessários para a produtividade no trabalho ou em casa."
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "Combinando os resultados de estudos aprofundados e contÃnuos sobre práticas de utilização a uma excelente visão tecnológica, o SUSE apresenta o SUSE Linux Enterprise Desktop 11 como a mais integrada e robusta área de trabalho Linux. O SUSE Linux Enterprise Desktop pode ser instalado em uma ampla variedade de dispositivos clientes, incluindo desktops, notebooks, netbooks, nettops, estações de trabalho e outros, e inclui todos os aplicativos necessários para a produtividade no trabalho ou em casa."
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "A responsabilidade e a liderança de mercado da Novell em projetos fundamentais de código-fonte aberto, como kernel do Linux, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle e muitos outros, ilustram a inigualável inovação da Novell na área de trabalho Linux."
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "A responsabilidade e a liderança de mercado do SUSE em projetos fundamentais de código-fonte aberto, como kernel do Linux, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot e muitos outros, ilustram a inigualável inovação em desktop Linux."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "O SUSE Linux Enterprise Desktop 11 fornece todas as ferramentas necessárias para se comunicar com o mundo."
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "O browser da Web Firefox é o melhor do mercado. Ele reúne um conjunto completo de recursos de browser e desempenho extremamente veloz, além de aprofundar a experiência do usuário através de plug-ins como Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader e Adobe Flash Player, incluÃdos no SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "O browser da Web Firefox é o melhor do mercado. Ele reúne um conjunto completo de recursos de browser e desempenho extremamente veloz, além de aprofundar a experiência do usuário por meio de plug-ins como Java, Adobe Acrobat Reader e Adobe Flash Player, todos incluÃdos no SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "O Novell Evolution é uma suÃte cliente completa de colaboração que suporta padrões abertos. Ele inclui a conectividade do Novell GroupWise e do Microsoft Exchange para troca de mensagens, gerenciamento de contatos, gerenciamento de calendários e gerenciamento de tarefas."
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "O Evolution é uma suÃte cliente completa de colaboração que suporta padrões abertos. Ele inclui a conectividade do Novell GroupWise e do Microsoft Exchange para troca de mensagens, gerenciamento de contatos, gerenciamento de calendários e gerenciamento de tarefas."
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
-msgstr "O SUSE Linux Enterprise Desktop também inclui um cliente de Instant Messaging que lhe permite conectar-se com pessoas de todo o mundo."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
+msgstr "O SUSE Linux Enterprise Desktop também inclui um cliente de Instant Messaging que você pode usar para conectar-se com pessoas de todo o mundo."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "Para que você fique sempre online, o NetworkManager, nossa ferramenta de configuração de rede fácil de usar, é capaz de acessar as redes mais complexas e seguras, incluindo WEP, WPA, VPN e outras tecnologias, ou simplesmente a rede wireless aberta da cafeteria. A conexão de Internet se mantém onde quer que você esteja."
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "O NetworkManager, nossa ferramenta de configuração de rede fácil de usar, é capaz de acessar as redes mais complexas e seguras, incluindo WEP, WPA, VPN, UMTS/3G e outras tecnologias, ou simplesmente a rede wireless aberta da cafeteria: você conectado à Internet onde quer que esteja."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "Planilhas, Apresentações, Documentos de Texto e Muito Mais"
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "O SUSE Linux Enterprise Desktop vem completo com a versão mais recente da principal suÃte de produção de escritório em código-fonte aberto, o OpenOffice.org. O OpenOffice.org Novell Edition vem com processador de textos, aplicativos de planilhas, apresentações, bancos de dados e desenhos."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "O OpenOffice.org Novell Edition é a melhor alternativa ao Microsoft Office, com suporte total aos mais recentes padrões de formato aberto de documentos, a maior variedade de formatos de arquivos do Microsoft Office e muito mais."
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "O OpenOffice.org Novell Edition também fornece suporte aprimorado para macros VBA, um melhor Solucionador e recurso de tabela pivô. Para dar um toque a mais em todas as suas apresentações, o OpenOffice.org Novell Edition tem novas e excelentes transições de slide que combinam perfeitamente com nossos efeitos de desktop."
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "O SUSE Linux Enterprise Desktop vem completo com a versão mais recente da principal suÃte de produção de escritório em código-fonte aberto: o LibreOffice."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "O LibreOffice é a melhor alternativa ao Microsoft Office, com suporte total aos mais recentes padrões de formato aberto de documentos, a maior variedade de formatos de arquivos do Microsoft Office e muito mais."
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: Gerencie sua Biblioteca de MÃdia"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "A Novell tem o orgulho de patrocinar o projeto Open Source Banshee, um aplicativo de gerenciamento de mÃdia muito bem acabado e fácil de usar. Ouça música, gerencie sua biblioteca de músicas, grave seus próprios CDs ou sincronize suas músicas com seu player de mÃdia portátil ou smartphone para ouvir música em trânsito. O Banshee também apresenta um recurso de inscrição em serviços variados, incluindo música em streaming e podcasts."
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "Para assegurar a mais alta qualidade na gravação e reprodução, a Novell desenvolveu um avançado codificador e decodificador AAC (Advanced Audio Coding)."
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "O SUSE tem o orgulho de patrocinar o projeto Open Source Banshee, um aplicativo de gerenciamento de mÃdia muito bem acabado e fácil de usar. Ouça música, gerencie sua biblioteca de músicas, grave seus próprios CDs ou sincronize suas músicas com seu player de mÃdia portátil ou smartphone para ouvir música em trânsito. O Banshee também apresenta um recurso de inscrição em fontes variadas, incluindo música em streaming e podcasts."
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "Para assegurar a mais alta qualidade na gravação e reprodução, o SUSE desenvolveu um avançado codificador e decodificador AAC (Advanced Audio Coding)."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "Novidade no SUSE Linux Enterprise Desktop 11, o Banshee permite incluir vÃdeos em sua biblioteca de mÃdia, para que você possa se entreter e se manter atualizado sem nenhum esforço com podcasts de vÃdeo diretamente da sua área de trabalho Linux. Sincronize podcasts de vÃdeo com seu player de mÃdia portátil para assistir em trânsito."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "Descubra músicas novas usando serviços Web perfeitamente integrados, como a rádio Last.fm."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "Fotos, Imagens, Desenhos, Gráficos"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "Nossa ferramenta de gerenciamento de Fotos no SUSE Linux Enterprise Desktop pode muito bem ser a mais amigável já inventada. Reconhecendo automaticamente quase todas as câmeras digitais e dispositivos de armazenamento de fotos, o F-Spot permite importar e gerenciar todas as suas fotos com alguns cliques. Ele mantém uma cópia original das suas fotos, para que você possa ser criativo e experimentar todos os tipos de modificações, garantindo que nenhuma dessas preciosas imagens seja perdida. E nunca foi tão fácil fazer upload de fotos na Internet. Seja para imprimir ou para seus amigos e familiares apreciarem, suas fotos ficam disponÃveis com apenas um clique."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "Para contar com recursos avançados de manipulação de imagens e criação de gráficos, a Comunidade Open Source criou o GIMP, um fantástico e completo aplicativo para retoque, composição e criação de imagens. O GIMP tem recursos suficientes para satisfazer o artista mais detalhista."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "Você se interessa por gráficos vetoriais avançados? Então o Inkscape é o software gráfico ideal para você. Trata-se de uma versátil solução gráfica que utiliza o formato de arquivo SVG (Scalable Vector Graphics) padrão da W3C. O Inkscape suporta nativamente a abertura ou importação de arquivos SVG, SVGZ (SVG com compactação gzip), PDF e de todos os formatos do AI (Adobe Illustrator)."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "O Linux Ajuda a Reduzir sua Emissão de Carbono"
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "Nós nos preocupamos com o meio ambiente. Independentemente de você ser um usuário de notebooks ou desktops, o SUSE Linux Enterprise Desktop reduz seu consumo de energia sem afetar sua produtividade de forma alguma. Com confiabilidade cada vez maior, o sistema maximizará a economia de energia e até lhe possibilitará acompanhá-la."
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "Agora com um eficaz gerenciamento de energia no nÃvel de processador, chipsets, plataforma e sistema operacional, o SUSE e seus parceiros otimizam o consumo de energia para lhe proporcionar a maior autonomia possÃvel no uso da bateria."
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "Agora com um eficaz gerenciamento de energia no nÃvel de processador, chipsets, plataforma e sistema operacional, a Novell e seus parceiros otimizam o consumo de energia para lhe proporcionar a maior autonomia possÃvel no uso da bateria."
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "O SUSE trabalha com seus parceiros fabricantes de hardware para garantir que os sistemas instalados com o SUSE Linux Enterprise Desktop possam receber a qualificação ENERGY STAR."
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "A Novell trabalha com seus parceiros fabricantes de hardware para garantir que os sistemas instalados com o SUSE Linux Enterprise Desktop possam receber a qualificação ENERGY STAR."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "Ao fornecer acesso remoto ao desktop tranquilamente, a Novell tem o objetivo de promover uma maior colaboração eletrônica e até mesmo reduzir sua necessidade de viajar."
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "Ao fornecer acesso remoto ao desktop diretamente, o SUSE tem o objetivo de promover uma maior colaboração eletrônica e até mesmo reduzir sua necessidade de viajar."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "Mantenha Seu Sistema Seguro e Atualizado"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "Você ficará satisfeito em saber que, quando seu sistema está conectado à Internet, nós habilitamos o SUSE Linux Firewall para ajudar a proteger seu sistema e dados contra intrusos. Também incluÃmos o AppArmor, o sistema de segurança para aplicativos do Linux mais eficaz e fácil de usar disponÃvel, que protege de forma pró-ativa o sistema operacional e os aplicativos contra ameaças internas ou externas."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "No SUSE Linux Enterprise Desktop 11, introduzimos um novo sistema granular de privilégios, o PolicyKit, que melhora imensamente a capacidade de os usuários e aplicativos receberem acesso a operações privilegiadas quando necessário. Além disso, também melhoramos a conectividade de segurança de redes com fio e wireless e os recursos de criptografia de dados."
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "A Novell está comprometida em fornecer prontamente a seus usuários as mais recentes atualizações de segurança. Para garantir que os patches de segurança mais atuais sejam instalados em seu sistema, a Novell oferece uma solução completa de gerenciamento de recursos, com a qual você pode se manter em dia com todas as atualizações de segurança."
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "O SUSE está comprometido em fornecer prontamente a seus usuários as mais recentes atualizações de segurança. Para garantir que os patches de segurança mais atuais sejam instalados em seu sistema, o SUSE oferece uma solução completa de gerenciamento de sistemas, mantendo-se em dia com todas as atualizações de segurança."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "O projeto openSUSE é um programa de comunidade mundial patrocinado pela Novell que promove o uso do Linux em todos os lugares. Visite o site opensuse.org, onde você poderá encontrar e participar de uma comunidade de usuários e desenvolvedores com o mesmo objetivo em mente: criar e disseminar a distribuição do Linux mais utilizável do mundo. O openSUSE fornece a base para nossos premiados produtos SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "O projeto openSUSE é um programa de comunidade mundial patrocinado pelo SUSE que promove o uso do Linux em todos os lugares. Visite o site opensuse.org, onde você poderá encontrar e participar de uma comunidade de usuários e desenvolvedores com o mesmo objetivo em mente: criar e propagar a distribuição do Linux mais utilizável do mundo. O openSUSE é a base para nossos premiados produtos SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "O openSUSE Build Service é uma plataforma aberta e completa que fornece uma infraestrutura transparente para desenvolvimento da distribuição openSUSE. Com o openSUSE Build Service, você pode encontrar facilmente os mais recentes pacotes de código aberto. Ele fornece uma ponte entre desenvolvedores e usuários, com funcionalidade de comentários e avaliação. Para os desenvolvedores, é um lugar eficiente para montar grupos e trabalhar em conjunto em seu modelo de projeto."
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "O ZYpp é o nosso mecanismo de gerenciamento de software e o Projeto Open Source por trás de produtos como YaST, ZYpper e ZENworks, com um poderoso resolver de dependência e uma prática API de gerenciamento de pacotes."
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "O Zypp é o nosso mecanismo de gerenciamento de software e o Projeto Open Source por trás de produtos como YaST, ZYpper e SUSE Manager, com um poderoso resolver de dependência e uma prática API de gerenciamento de pacotes."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "Fácil de Implantar e Gerenciar"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "O SUSE Linux Enterprise fornece suporte para muitas estratégias de implantação, proporcionando aos administradores de sistemas maneiras flexÃveis de personalizar e adaptar a distribuição à s suas necessidades."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "O AutoYaST é uma solução integrada para instalação de um ou mais sistemas automaticamente, sem intervenção do usuário. As instalações são realizadas usando um arquivo de controle com os dados de instalação e configuração."
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "O sistema de geração de imagem openSUSE KIWI fornece uma solução completa de imagem do sistema operacional para as plataformas de hardware suportadas, bem como para sistemas de virtualização."
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "O sistema de criação de imagens openSUSE KIWI fornece uma solução completa de imagem do sistema operacional para as plataformas de hardware suportadas e sistemas de virtualização."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "Com essas soluções combinadas com diversos projetos importantes de código aberto, como GConf, PolicyKit e Firstboot, o SUSE Linux Enterprise Desktop é a área de trabalho Linux mais fácil de implantar e gerenciar."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "Certificado para SUSE Linux Enterprise Desktop"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "Ao completar com êxito os rigorosos requisitos de teste de compatibilidade, os parceiros da Novell qualificam seus sistemas para certificação com SUSE Linux Enterprise Desktop."
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "Ao completar com êxito os rigorosos requisitos de teste de compatibilidade, os parceiros do SUSE qualificam seus sistemas para certificação com SUSE Linux Enterprise Desktop."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "Com um sistema certificado para SUSE Linux Enterprise Desktop, você pode usar nosso software com confiança para gerenciar sua biblioteca de mÃdia, colaborar em projetos e manter-se conectado com seus amigos."
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "Todos os sistemas que foram aprovados para certificação com o logotipo podem ser encontrados visitando o site novell.com/desktop. Sistemas com certificação tiram total proveito do SUSE Linux Enterprise Desktop para oferecer uma rica experiência na Internet, facilidade de uso e excelente desempenho."
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "A Novell tem a satisfação de também fazer parte do Projeto Linux Driver, cujo foco é trabalhar com os fabricantes para criar e manter drivers do kernel do Linux de código aberto para todos os tipos de dispositivos. A habilitação oportuna do hardware para componentes de desktop é atingida portando os drivers para o kernel do Linux por trás do SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "Todos os sistemas que foram aprovados para certificação com o logotipo podem ser encontrados no site http://www.suse.com/products/desktop/. Sistemas com certificação tiram total proveito do SUSE Linux Enterprise Desktop para oferecer uma rica experiência na Internet, facilidade de uso e excelente desempenho."
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "O SUSE tem a satisfação de também fazer parte do Projeto Linux Driver, cujo foco é trabalhar com os fabricantes para criar e manter drivers do kernel do Linux de código-fonte aberto para todos os tipos de dispositivos. A habilitação precisa do hardware para componentes de desktop é atingida transmitindo os drivers para o kernel do Linux que ativa o SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "Interoperabilidade: trabalhe com todos"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "O SUSE Linux Enterprise Desktop foi projetado para acompanhar o mundo heterogêneo de hoje. à totalmente capaz de se integrar, de forma perfeita, aos ambientes existentes de arquivo e impressão do Windows. Além disso, ele se conecta aos ambientes existentes do Microsoft Active Directory e do Novell eDirectory. Com sua ampla utilização de padrão aberto, o SUSE Linux Enterprise Desktop permite compartilhar informações entre qualquer sistema de TI para facilitar a comunicação com todos os usuários à sua volta."
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "O OpenOffice.org Novell Edition funciona com a mais ampla variedade de formatos de documentos, incluindo Open Document Format, formatos do Microsoft Office (incluindo OO XML), Works, WordPerfect e outros."
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "O LibreOffice funciona com a mais ampla variedade de formatos de documentos, incluindo Open Document Format, formatos do Microsoft Office (incluindo OO XML), Works, WordPerfect e outros."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "O SUSE Linux Enterprise Desktop também fornece recursos de acessibilidade, para que qualquer pessoa possa tirar proveito da melhora na produtividade e da redução de custos que uma área de trabalho Linux proporciona."
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "créditos de tradução"
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ru.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ru.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/ru.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 10:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-23 14:56\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,20 +21,20 @@
msgstr "ÐÐ°Ñ Ð¿ÑивеÑÑÑвÑÐµÑ SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop - ÑÑо ведÑÑÐ°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема Linux бизнеÑ-клаÑÑа, опÑимизиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° пÑедпÑиÑÑиÑÑ
, Ñак и Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸Ñного иÑполÑзованиÑ. SUSE Linux Enterprise Desktop обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð½ÐµÐ¿Ñевзойденное ÑдобÑÑво и полное взаимодейÑÑвие Ñ Ð¸ÑполÑзÑемÑми на пÑедпÑиÑÑиÑÑ
компÑÑÑеÑнÑми ÑиÑÑемÐ
°Ð¼Ð¸, а Ñакже ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво важнÑÑ
оÑиÑнÑÑ
пÑиложений, ÑÑо Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ð¿ÑедпÑиÑÑиÑм ÑвеÑенно иÑполÑзоваÑÑ ÐС Linux и пÑодÑкÑÑ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом. ÐС SUSE Linux Enterprise Desktop ÑазÑабоÑана Ð´Ð»Ñ ÑнивеÑÑалÑного иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð°Ð´Ð°Ð¿ÑиÑована Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑнÑÑ
ÑÑнкÑий или ÑпеÑиаÐ
»Ð¸Ð·Ð¸ÑованнÑÑ
Ñолей, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð½Ð° ÑеÑ
ниÑеÑкиÑ
ÑабоÑиÑ
ÑÑанÑиÑÑ
, в ÑеÑминалаÑ
ÑамообÑлÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ в ÑонкиÑ
клиенÑаÑ
."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop - ÑÑо ведÑÑÐ°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема Linux бизнеÑ-клаÑÑа, опÑимизиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ðº на пÑедпÑиÑÑиÑÑ
, Ñак и лиÑно. SUSE Linux Enterprise Desktop обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð½ÐµÐ¿Ñевзойденное ÑдобÑÑво и полное взаимодейÑÑвие Ñ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑими компÑÑÑеÑнÑми ÑиÑÑемами пÑедпÑиÑÑиÑ, а Ñакже ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶
еÑÑво важнÑÑ
оÑиÑнÑÑ
пÑиложений, ÑÑо Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ð¿ÑедпÑиÑÑиÑм ÑвеÑенно иÑполÑзоваÑÑ ÐС Linux и пÑодÑкÑÑ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом. ÐС SUSE Linux Enterprise Desktop ÑазÑабоÑана Ð´Ð»Ñ ÑнивеÑÑалÑного иÑполÑзованиÑ, но ее можно адапÑиÑоваÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑнÑÑ
или ÑпеÑиализиÑованнÑÑ
ÑÑнкÑий, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð½Ð°
ÑпеÑиализиÑованнÑÑ
ÑабоÑиÑ
ÑÑанÑиÑÑ
, в инÑеÑакÑивнÑÑ
ÑеÑминалаÑ
или в 'ÑонкиÑ
' клиенÑаÑ
."
#: slideshow.xml:31(title)
msgid "The Latest Desktop Innovations"
msgstr "ÐовейÑие возможноÑÑи ÑабоÑего ÑÑола"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Novell ÑвеÑенно лидиÑÑÐµÑ Ð² облаÑÑи инноваÑий Ð´Ð»Ñ ÑабоÑиÑ
ÑÑанÑий. РезÑлÑÑаÑом ÑоÑеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÐµÐµ поÑÑоÑннÑÑ
обÑиÑнÑÑ
иÑÑледований, напÑавленнÑÑ
на повÑÑение ÑдобÑÑва, Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑевзойденнÑм знанием ÑеÑ
нологии ÑÑала SUSE Linux Enterprise Desktop 11 - ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑегÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸ моÑÐ½Ð°Ñ ÑабоÑÐ°Ñ ÑÑанÑÐ¸Ñ Linux. SUSE Linux Enterpri
se Desktop 11 можно ÑÑÑановиÑÑ Ð½Ð° ÑамÑе ÑазнообÑазнÑе клиенÑÑкие ÑÑÑÑойÑÑва, вклÑÑÐ°Ñ Ð½Ð°ÑÑолÑнÑе компÑÑÑеÑÑ, ноÑÑбÑки, неÑбÑки, неÑÑопÑ, ÑабоÑие ÑÑанÑии и Ñ. п. Рее ÑоÑÑав вÑ
одÑÑ Ð²Ñе необÑ
одимÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ð½Ð° пÑедпÑиÑÑии и домаÑнего иÑполÑзованиÑ."
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "SUSE пÑедÑÑавлÑÐµÑ SUSE Linux Enterprise Desktop 11 - наиболее инÑегÑиÑованнÑÑ Ð¸ моÑнÑÑ ÑабоÑÑÑ ÑÑанÑÐ¸Ñ Linux, ÑазÑабоÑаннÑÑ Ð½Ð° оÑнове непÑевзойденного Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑеÑ
нологии и ÑезÑлÑÑаÑов поÑÑоÑннÑÑ
обÑиÑнÑÑ
иÑÑледований в облаÑÑи ÑдобÑÑва иÑполÑзованиÑ. SUSE Linux Enterprise Desktop можно ÑÑÑановиÑÑ Ð½Ð° ÑамÑе ÑазнообÑазнÑе клие
нÑÑкие ÑÑÑÑойÑÑва, вклÑÑÐ°Ñ Ð½Ð°ÑÑолÑнÑе компÑÑÑеÑÑ, ноÑÑбÑки, неÑбÑки, неÑÑопÑ, ÑабоÑие ÑÑанÑии и Ñ. п. Рее ÑоÑÑав вÑ
одÑÑ Ð²Ñе пÑиложениÑ, необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ð½Ð° пÑедпÑиÑÑии и дома."
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "ÐниÑиаÑива и ведÑÑие позиÑии компании Novell в облаÑÑи ÑазÑабоÑки клÑÑевÑÑ
пÑоекÑов Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм кодом, ÑакиÑ
как ÑдÑо Linux, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle и многие дÑÑгие, обÑÑÑнÑÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ñевзойденное новаÑоÑÑÑво Novell в ÑеализаÑии ÑабоÑей ÑÑанÑии Linux."
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "ÐниÑиаÑива и лидеÑÑÑво SUSE в облаÑÑи ÑазÑабоÑки клÑÑевÑÑ
пÑоекÑов Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом, ÑакиÑ
как ÑдÑо Linux, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot и многие дÑÑгие, ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑвеÑждением непÑевзойденного новаÑоÑÑÑва SUSE в облаÑÑи ÑабоÑиÑ
ÑÑанÑий Linux."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11 пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð²Ñе ÑÑедÑÑва, необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ Ð²Ð½ÐµÑним миÑом."
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "Ðеб-навигаÑÐ¾Ñ Firefox - ÑÑо лÑÑÑий веб-навигаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° ÑÑнке. Ðн Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñм набоÑом возможноÑÑей, обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð²ÑÑоÑайÑÑÑ Ð¿ÑоизводиÑелÑноÑÑÑ ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð¿Ð¾Ñле ÑÑÑановки и ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ Ð¿ÑекÑаÑное впеÑаÑление Ð¾Ñ ÑабоÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑаемÑм модÑлÑм, Ñаким как Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader и Adobe Flash Player, коÑоÑÑе вкÐ�
�ÑÑÐµÐ½Ñ Ð² ÑоÑÑав SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "Ðеб-навигаÑÐ¾Ñ Firefox - ÑÑо лÑÑÑий веб-навигаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° ÑÑнке. Ðн Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñм набоÑом возможноÑÑей, обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð²ÑÑоÑайÑÑÑ Ð¿ÑоизводиÑелÑноÑÑÑ ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð¿Ð¾Ñле ÑÑÑановки и ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ Ð¿ÑекÑаÑное впеÑаÑление Ð¾Ñ ÑабоÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑаемÑм модÑлÑм, Ñаким как Java, Adobe Acrobat Reader и Adobe Flash Player, коÑоÑÑе вÑ
одÑÑ Ð²
ÑоÑÑав SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolution - ÑÑо полнÑй Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÐÐ Ð´Ð»Ñ ÑовмеÑÑной ÑабоÑÑ, поддеÑживаÑÑий оÑкÑÑÑÑе ÑÑандаÑÑÑ ÑоÑÑÑдниÑеÑÑва. Ðн иÑполÑзÑÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑи ÑвÑзи Novell GroupWise и Microsoft Exchange Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð° ÑообÑениÑми и ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑакÑами, заданиÑми и иÑполÑзованием календаÑÑ."
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolution - ÑÑо полнÑй ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½ÑÑкого ÐÐ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐºÑивной ÑабоÑÑ, поддеÑживаÑÑий оÑкÑÑÑÑе ÑÑандаÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐºÑивной ÑабоÑÑ. Ðн ÑеализÑÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Novell GroupWise и Microsoft Exchange Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð° ÑообÑениÑми, ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑакÑами и заданиÑми и иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°ÑÑ."
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
-msgstr "Ð ÑоÑÑав ÐС SUSE Linux Enterprise Desktop Ñакже вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð° мгновеннÑми ÑообÑениÑми, позволÑÑÑий поддеÑживаÑÑ ÑвÑÐ·Ñ Ñ Ð»ÑдÑми по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
+msgstr "Ð ÑоÑÑав SUSE Linux Enterprise Desktop Ñакже вÑ
одÑÑ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½ÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð° мгновеннÑми ÑообÑениÑми, позволÑÑÑие поддеÑживаÑÑ ÑвÑÐ·Ñ Ñ Ð»ÑдÑми по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "ÐÑоÑÑое в иÑполÑзовании инÑÑÑÑменÑалÑное ÑÑедÑÑво Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки ÑеÑи NetworkManager позволÑÐµÑ Ð²Ñегда оÑÑаваÑÑÑÑ Ð² ÐнÑеÑнеÑе, Ñак как Ñ ÐµÐ³Ð¾ помоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ полÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к ÑложнейÑим и наиболее заÑиÑеннÑм ÑеÑÑм, вклÑÑÐ°Ñ WEP, WPA, VPN и дÑÑгие ÑеÑ
нологии, или пÑоÑÑо подклÑÑаÑÑÑÑ Ðº обÑедоÑÑÑпной бе�
�пÑоводной ÑеÑи в каÑе. Ðно гаÑанÑиÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑение к ÐнÑеÑнеÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸Ñимо Ð¾Ñ Ñого, где Ð²Ñ Ð½Ð°Ñ
одиÑеÑÑ."
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "NetworkManager, пÑоÑÑое в иÑполÑзовании инÑÑÑÑменÑалÑное ÑÑедÑÑво Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки ÑеÑи, позволÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к ÑложнейÑим и наиболее заÑиÑеннÑм ÑеÑÑм, вклÑÑÐ°Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑÑие WEP, WPA, VPN, UMTS/3G и дÑÑгие ÑеÑ
нологии, или пÑоÑÑо подклÑÑаÑÑÑÑ Ðº обÑедоÑÑÑпной беÑпÑоводной ÑеÑи в каÑе. Ðно гаÑанÑиÑÑÐµÑ Ð¿�
�¾Ð´ÐºÐ»ÑÑение к ÐнÑеÑнеÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸Ñимо Ð¾Ñ Ñого, где Ð²Ñ Ð½Ð°Ñ
одиÑеÑÑ."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "ÐлекÑÑоннÑе ÑаблиÑÑ, пÑезенÑаÑии, ÑекÑÑовÑе докÑменÑÑ Ð¸ дÑ."
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "РкомплекÑе ÐС SUSE Linux Enterprise Desktop поÑÑавлÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑледнÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ñамого лÑÑÑего пакеÑа оÑиÑнÑÑ
пÑогÑамм Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм кодом - OpenOffice.org. ÐÑпÑÑк OpenOffice.org. компании Novell вклÑÑÐ°ÐµÑ ÑекÑÑовÑй ÑедакÑоÑ, ÑÑедÑÑво ÑазÑабоÑки пÑезенÑаÑий, СУÐРи гÑаÑиÑеÑкий ÑедакÑоÑ."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition ÑвлÑеÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð¹ алÑÑеÑнаÑивой Microsoft Office и полноÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ¹Ñие оÑкÑÑÑÑе ÑоÑмаÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑов, ÑамÑй ÑиÑокий ÑÑд ÑоÑмаÑов Microsoft Office и многое дÑÑгое."
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ñакже ÑаÑÑиÑеннÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ Ð¼Ð°ÐºÑокоманд VBA, ÑлÑÑÑеннÑй ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ Solver и возможноÑÑи ÑводнÑÑ
ÑаблиÑ. OpenOffice.org Novell Edition вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ¿Ð½Ñе возможноÑÑи ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñлайдов, коÑоÑÑе пÑекÑаÑно ÑоÑеÑаÑÑÑÑ Ñ ÑÑÑекÑами Ð´Ð»Ñ ÑабоÑего ÑÑола и позволÑÑÑ ÑазнообÑазиÑÑ Ð¿ÑезенÑаÑ
ии."
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop поÑÑавлÑеÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ñледней веÑÑией ведÑÑего комплекÑа оÑиÑнÑÑ
пÑогÑамм LibreOffice."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "LibreOffice ÑвлÑеÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð¹ алÑÑеÑнаÑивой Microsoft Office и полноÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñледние ÑÑандаÑÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑого ÑоÑмаÑа докÑменÑов, ÑиÑоÑайÑий диапазон ÑоÑмаÑов Microsoft Office и многие дÑÑгие ÑоÑмаÑÑ."
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: ÑпÑавление библиоÑекой мÑлÑÑимедиа"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Novell поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑÐ¾ÐµÐºÑ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом Banshee - пÑоÑÑое в иÑполÑзовании и безÑкоÑизненно вÑполненное пÑиложение Ð´Ð»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÑлÑÑимедиа. СлÑÑайÑе мÑзÑкÑ, ÑпÑавлÑйÑе Ñвоей мÑзÑкалÑной библиоÑекой, запиÑÑвайÑе ÑобÑÑвеннÑе мÑзÑкалÑнÑе компакÑ-диÑки и ÑинÑ
Ñон
изиÑÑйÑе мÑзÑÐºÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑÑаÑивнÑм пÑоигÑÑваÑелем мÑлÑÑимедиа или ÑмаÑÑÑоном, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑлÑÑаÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð² пÑÑи. Banshee позволÑÐµÑ Ñакже подпиÑÑваÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑазлиÑнÑе иÑÑоÑники мÑлÑÑимедиа, вклÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑоковÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð¸ подкаÑÑÑ."
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑÑоÑайÑего каÑеÑÑва запиÑей и воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Novell ÑазÑабоÑан ÑобÑÑвеннÑй ÑовÑеменнÑй ÑÑандаÑÑ ÐºÐ¾Ð´Ð¸ÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ декодиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ AAC (Advanced Audio Coding)."
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "SUSE поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑÐ¾ÐµÐºÑ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом Banshee - пÑоÑÑое в иÑполÑзовании и безÑкоÑизненно вÑполненное пÑиложение Ð´Ð»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÑлÑÑимедиа. СлÑÑайÑе мÑзÑкÑ, ÑпÑавлÑйÑе Ñвоей мÑзÑкалÑной библиоÑекой, запиÑÑвайÑе ÑобÑÑвеннÑе мÑзÑкалÑнÑе компакÑ-диÑки и ÑинÑ
ÑонизиÑÑйÑе Ð
¼ÑзÑÐºÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑÑаÑивнÑм пÑоигÑÑваÑелем мÑлÑÑимедиа или ÑмаÑÑÑоном, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑлÑÑаÑÑ ÐµÐµ в пÑÑи. Banshee позволÑÐµÑ Ñакже подпиÑÑваÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑазлиÑнÑе иÑÑоÑники мÑлÑÑимедиа, вклÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑоковÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð¸ подкаÑÑÑ."
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "С ÑелÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑиÑÑ Ð²ÑÑоÑайÑее каÑеÑÑво запиÑи и воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ SUSE ÑазÑабоÑала ÑобÑÑвеннÑй ÑовÑеменнÑй кодиÑовÑик и Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´ÐµÑ Ñ ÑоÑмаÑом AAC (Advanced Audio Coding)."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "Banshee - ÑÑо новÑй ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ SUSE Linux Enterprise Desktop 11, коÑоÑÑй позволÑÐµÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи в библиоÑÐµÐºÑ Ð¼ÑлÑÑимедиа, а Ñакже без ÑÑÑда полÑÑаÑÑ Ð¸ обновлÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ°ÑÑÑ Ð¿ÑÑмо Ñ ÑабоÑего ÑÑола Linux. СинÑ
ÑонизиÑÑйÑе видеоподкаÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑÑаÑивнÑм пÑоигÑÑваÑелем мÑлÑÑимедиа, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑоÑмаÑÑиваÑÑ Ð¸Ñ
в
пÑÑи."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "ÐаÑ
одиÑе новÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑеÑно инÑегÑиÑованнÑÑ
веб-ÑеÑвиÑов, ÑакиÑ
как Ñадио Last.fm."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "ФоÑогÑаÑии, изобÑажениÑ, ÑиÑÑнки, гÑаÑика"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "ÐÑ
одÑÑее в SUSE Linux Enterprise Desktop инÑÑÑÑменÑалÑное ÑÑедÑÑво ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑогÑаÑиÑми ÑвлÑеÑÑÑ, пожалÑй, ÑамÑм ÑдобнÑм ÑÑеди вÑеÑ
когда-либо ÑозданнÑÑ
подобнÑÑ
ÑÑедÑÑв. ÐлагодаÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑаÑÐ¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑакÑиÑеÑкиÑ
вÑеÑ
ÑиÑÑовÑÑ
ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ Ð¸ ÑÑÑÑойÑÑв Ñ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑогÑаÑий доÑÑаÑоÑно нÐ�
�ÑколÑко Ñаз ÑелкнÑÑÑ Ð¼ÑÑÑÑ Ð² пÑогÑамме F-Spot, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾ÑÑиÑоваÑÑ ÑоÑогÑаÑии и ÑпÑавлÑÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸. ÐÑÑ
однÑе копии ÑоÑогÑаÑий ÑоÑ
ÑанÑÑÑÑÑ, ÑÑо позволÑÐµÑ ÑкÑпеÑименÑиÑоваÑÑ Ñ Ð»ÑбÑми изменениÑми, не боÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑеÑÑÑÑ ÑеннÑе Ñнимки, и оÑкÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑоÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ ÑвоÑÑеÑÑва. СÑÑеÑÑвенно ÑпÑоÑÑилаÑÑ �
�¿ÐµÑедаÑа изобÑажений в ÐнÑеÑнеÑ. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑпÑавиÑÑ ÑоÑогÑаÑии, пÑедназнаÑеннÑе Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑаÑи или пÑоÑмоÑÑа дÑÑзÑÑми и ÑодÑÑвенниками, доÑÑаÑоÑно один Ñаз ÑелкнÑÑÑ Ð¼ÑÑÑÑ."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "ÐÐ»Ñ ÑаÑÑиÑеннÑÑ
опеÑаÑий Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑми и ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³ÑаÑиÑеÑкиÑ
обÑекÑов ÑообÑеÑÑво ÑÑоÑонников оÑкÑÑÑого иÑÑ
одного кода Ñоздало GIMP. ÐÑо поÑÑÑÑаÑÑее пÑиложение Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñм набоÑом ÑÑнкÑий Ð´Ð»Ñ ÑеÑÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑоÑогÑаÑий, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ обÑабоÑки изобÑажений. ÐозможноÑÑей GIMP вполне до�
�ÑаÑоÑно даже Ð´Ð»Ñ Ñамого взÑÑкаÑелÑного Ñ
Ñдожника."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "ÐнÑеÑеÑÑеÑеÑÑ ÑаÑÑиÑенной векÑоÑной гÑаÑикой? Тогда вам Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ Inkscape. Ð ÑÑом ÑнивеÑÑалÑном гÑаÑиÑеÑком ÑеÑении иÑполÑзÑеÑÑÑ ÑайловÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑабиÑÑемой векÑоÑной гÑаÑики (SVG), ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑий ÑÑандаÑÑÑ W3C. Inkscape поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑоÑмаÑÑ SVG, SVGZ (SVG, ÑжаÑÑй Gzip), PDF и AI (Adobe Illustrator)."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Linux позволÑÐµÑ ÑменÑÑиÑÑ \"ÑглеÑоднÑй Ñлед\""
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "ÐÑ Ð·Ð°Ð±Ð¾ÑимÑÑ Ð¾Ð± окÑÑжаÑÑей ÑÑеде. SUSE Linux Enterprise Desktop позволÑÐµÑ ÑнизиÑÑ ÑнеÑгозаÑÑаÑÑ, никоим обÑазом не влиÑÑ Ð½Ð° пÑоизводиÑелÑноÑÑÑ ÐºÐ°Ðº мобилÑного ÑабоÑника, Ñак и полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑÑоналÑной ÑабоÑей ÑÑанÑии. ÐаÑÑÐ´Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑением ее надежноÑÑи ÑиÑÑема макÑималÑно ÑокÑаÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑебление Ñ
лекÑÑоÑнеÑгии и даже позволÑÐµÑ Ð¾ÑÑлеживаÑÑ ÐµÐ³Ð¾."
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "ТепеÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑÑ ÑÑÑекÑÐ¸Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¸Ñанием на ÑÑовне пÑоÑеÑÑоÑа, микÑоÑÑ
ем, плаÑÑоÑÐ¼Ñ Ð¸ опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ SUSE и ее паÑÑнеÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¾Ð¿ÑимизиÑоваÑÑ ÑнеÑгопоÑÑебление, обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°ÐºÑималÑное вÑÐµÐ¼Ñ ÑабоÑÑ Ð¾Ñ Ð±Ð°ÑаÑеи."
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "ТепеÑÑ, благодаÑÑ ÑÑÑекÑÐ¸Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¸Ñанием на ÑÑовне пÑоÑеÑÑоÑа, микÑоÑÑ
ем, плаÑÑоÑÐ¼Ñ Ð¸ опеÑаÑионной ÑиÑÑемÑ, ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Novell и ее паÑÑнеÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¾Ð¿ÑимизиÑоваÑÑ ÑнеÑгопоÑÑебление, обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°ÐºÑималÑное вÑÐµÐ¼Ñ ÑабоÑÑ Ð¾Ñ Ð±Ð°ÑаÑеи."
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "SUSE ÑоÑÑÑдниÑÐ°ÐµÑ Ñ Ð¿Ð°ÑÑнеÑами - изгоÑовиÑелÑми обоÑÑдованиÑ, ÑÑо гаÑанÑиÑÑÐµÑ ÑооÑвеÑÑÑвие ÑиÑÑем Ñ SUSE Linux Enterprise Desktop ÑÑебованиÑм ENERGY STAR."
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Novell ÑоÑÑÑдниÑÐ°ÐµÑ Ñ Ð¿Ð°ÑÑнеÑами - изгоÑовиÑелÑми обоÑÑдованиÑ, ÑÑо гаÑанÑиÑÑÐµÑ ÑооÑвеÑÑÑвие ÑÑебованиÑм ENERGY STAR иÑ
ÑиÑÑем Ñ ÐС SUSE Linux Enterprise Desktop."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "ÐбеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑоÑÑой ÑдаленнÑй доÑÑÑп к ÑабоÑÐµÐ¼Ñ ÑÑолÑ, Novell ÑÑÑемиÑÑÑ Ð¿ÑедоÑÑавиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм болÑÑе возможноÑÑей Ð´Ð»Ñ ÑлекÑÑонной ÑовмеÑÑной ÑабоÑÑ Ð¸ ÑнизиÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимоÑÑÑ Ð² поездкаÑ
."
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "ÐбеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑоÑÑой ÑдаленнÑй доÑÑÑп к ÑабоÑÐµÐ¼Ñ ÑÑолÑ, SUSE ÑÑÑемиÑÑÑ Ð¿ÑедоÑÑавиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм болÑÑе возможноÑÑей Ð´Ð»Ñ ÑлекÑÑонной коллекÑивной ÑабоÑÑ Ð¸ ÑнизиÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимоÑÑÑ Ð² поездкаÑ
."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "ÐбеÑпеÑение безопаÑноÑÑи и акÑÑалÑного ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑемÑ"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "ÐÑи подклÑÑении к ÐнÑеÑнеÑÑ SUSE Linux Firewall заÑиÑÐ°ÐµÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ даннÑе Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑÑÑиÑелей. Ð ÑоÑÑав ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñакже вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ AppArmor - ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑÑÑекÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¸ пÑоÑÑÐ°Ñ Ð² иÑполÑзовании из доÑÑÑпнÑÑ
ÑейÑÐ°Ñ ÑиÑÑема заÑиÑÑ Ð¿Ñиложений Linux, коÑоÑÐ°Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑпÑедиÑелÑнÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ пÑиложе
ний Ð¾Ñ Ð²Ð½ÐµÑниÑ
и внÑÑÑенниÑ
ÑгÑоз."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "Ð SUSE Linux Enterprise Desktop 11 Ñеализована Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÑализиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема пÑивилегий PolicyKit, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ñи необÑ
одимоÑÑи знаÑиÑелÑно ÑлÑÑÑÐ°ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑи пÑедоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм и пÑиложениÑм доÑÑÑпа к пÑивилегиÑованнÑм опеÑаÑиÑм. Ðолее Ñого, в ÑÑой веÑÑии Ñакже ÑÑилена заÑиÑа подклÑÑений к �
�±ÐµÑпÑоводнÑм и пÑоводнÑм ÑеÑÑм и ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
."
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "Novell ÑделÑÐµÑ Ð¾Ñобое внимание опеÑаÑÐ¸Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей ÑамÑми поÑледними обновлениÑми безопаÑноÑÑи. ÐÐ»Ñ ÑÑого Novell пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¸ÑÑеÑпÑваÑÑее ÑеÑение по ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑÑÑÑами, позволÑÑÑее ÑвоевÑеменно ÑÑÑанавливаÑÑ Ð² ÑиÑÑеме ÑамÑе поÑледние Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑÐ�
�оÑÑи."
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "SUSE ÑделÑÐµÑ Ð¾Ñобое внимание ÑвоевÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей ÑамÑми поÑледними обновлениÑми безопаÑноÑÑи. ÐÐ»Ñ ÑÑого SUSE пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¸ÑÑеÑпÑваÑÑее ÑеÑение Ð´Ð»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑемами, позволÑÑÑее ÑвоевÑеменно ÑÑÑанавливаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ¹Ñие Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "Novell поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑÐ¾ÐµÐºÑ openSUSE - пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²ÑемиÑного ÑообÑеÑÑва, ÑелÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑой ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑемеÑÑное ÑаÑпÑоÑÑÑанение Linux. Ðа веб-ÑайÑе opensuse.org можно пÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº ÑообÑеÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей и ÑазÑабоÑÑиков, пÑеÑледÑÑÑиÑ
обÑÑÑ ÑÐµÐ»Ñ - Ñоздание и ÑаÑпÑоÑÑÑанение ÑамÑÑ
ÑдобнÑÑ
в миÑе веÑÑ�
�¸Ð¹ Linux. openSUSE - оÑнова наÑиÑ
пÑодÑкÑов SUSE Linux Enterprise, неоднокÑаÑно оÑмеÑеннÑÑ
нагÑадами."
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "SUSE поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑÐ¾ÐµÐºÑ openSUSE - пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²ÑемиÑного ÑообÑеÑÑва, ÑелÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑой ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑемеÑÑное ÑаÑпÑоÑÑÑанение Linux. Ðа веб-ÑайÑе opensuse.org можно пÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº ÑообÑеÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей и ÑазÑабоÑÑиков, пÑеÑледÑÑÑиÑ
обÑÑÑ ÑÐµÐ»Ñ - Ñоздание и ÑаÑпÑоÑÑÑанение ÑамÑÑ
ÑдобнÑÑ
в миÑе веÑÑÐ�
�й Linux. openSUSE - оÑнова наÑиÑ
оÑмеÑеннÑÑ
нагÑадами пÑодÑкÑов SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "openSUSE Build Service - ÑÑо оÑкÑÑÑÐ°Ñ Ð¸ полноÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑма ÑазÑабоÑки веÑÑий, пÑедоÑÑавлÑÑÑÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки новÑÑ
веÑÑий openSUSE. С помоÑÑÑ openSUSE Build Service можно легко найÑи нÑжнÑе пакеÑÑ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑми иÑÑ
однÑми кодами. ÐÑа плаÑÑоÑма ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ Ð¼Ð¾ÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑазÑабоÑÑиками и полÑзоваÑелÑм�
�¸ Ñ Ð¾Ð±ÑаÑной ÑвÑзÑÑ Ð¸ оÑенкой ÑÑнкÑионалÑнÑÑ
возможноÑÑей. ÐÐ»Ñ ÑазÑабоÑÑиков ÑÑо ÑÑÑекÑивнÑй ÑпоÑоб ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³ÑÑпп и ÑовмеÑÑной ÑабоÑÑ Ð² ÑамкаÑ
модели пÑоекÑа."
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "ZYpp - ÑÑо подÑиÑÑема ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением и пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом, пÑедоÑÑавлÑÑÑий ÑÑедÑÑво ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸ÑимоÑÑей и ÑдобнÑй пÑикладной пÑогÑаммнÑй инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ (API) Ð´Ð»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑами Ñаким пÑодÑкÑам, как YaST, ZYpper и ZENworks."
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "ZYpp - ÑÑо подÑиÑÑема ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением и пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом, пÑедоÑÑавлÑÑÑий Ñаким пÑодÑкÑам, как YaST, Zypper и SUSE Manager, ÑÑедÑÑво ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸ÑимоÑÑей и ÑдобнÑй пÑикладной пÑогÑаммнÑй инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ (API) Ð´Ð»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑами."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "ÐÑоÑÑоÑа ÑазвеÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑпÑавлениÑ"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "SUSE Linux Enterprise поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво ÑÑÑаÑегий ÑазÑабоÑки, пÑедоÑÑавлÑÑÑиÑ
админиÑÑÑаÑоÑам ÑиÑÑем ÑнивеÑÑалÑнÑе ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки и адапÑаÑии веÑÑий Linux Ð´Ð»Ñ ÑвоиÑ
нÑжд."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaST - ÑÑо инÑегÑиÑованное ÑеÑение Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑкой ÑÑÑановки ÑиÑÑем без вмеÑаÑелÑÑÑва полÑзоваÑелÑ. ÐÑи ÑÑÑановке иÑполÑзÑеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолÑнÑй Ñайл, ÑодеÑжаÑий даннÑе Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки и наÑÑÑойки."
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "СиÑÑема ÑабоÑÑ Ñ Ð¾Ð±Ñазами openSUSE KIWI пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð³Ð¾Ñовое ÑеÑение по ÑабоÑе Ñ Ð¾Ð±Ñазами опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑем Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаемÑÑ
аппаÑаÑнÑÑ
плаÑÑоÑм и ÑиÑÑем виÑÑÑализаÑии."
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "KIWI, ÑиÑÑема ÑабоÑÑ Ñ Ð¾Ð±Ñазами, пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð³Ð¾Ñовое ÑеÑение по ÑабоÑе Ñ Ð¾Ð±Ñазами опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑем Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаемÑÑ
аппаÑаÑнÑÑ
плаÑÑоÑм и ÑиÑÑем виÑÑÑализаÑии."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "ÐлагодаÑÑ ÑÑим ÑеÑениÑм, а Ñакже неÑколÑким клÑÑевÑм пÑоекÑам Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑми иÑÑ
однÑми кодами, Ñаким как GConf, PolicyKit и Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop ÑвлÑеÑÑÑ Ñамой пÑоÑÑой ÑабоÑей ÑÑанÑией Linux Ð´Ð»Ñ ÑазвеÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑпÑавлениÑ."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "СеÑÑиÑиÑиÑовано Ð´Ð»Ñ SUSE Linux Enterprise Desktop"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "ÐÑполнÑÑ ÑÑÑогие ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑеÑÑов на ÑовмеÑÑимоÑÑÑ, паÑÑнеÑÑ Novell могÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾ÑовиÑÑ Ñвои ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ðº ÑеÑÑиÑикаÑии Ð´Ð»Ñ SUSE Linux Enterprise Desktop. "
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "СиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð°ÑÑнеÑов SUSE, ÑдовлеÑвоÑÑÑÑие ÑÑÑогим ÑÑебованиÑм к ÑеÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑовмеÑÑимоÑÑи ÑиÑÑемÑ, ÑеÑÑиÑиÑиÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ SUSE Linux Enterprise Desktop."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "СеÑÑиÑиÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ñ SUSE Linux Enterprise Desktop ÑиÑÑема позволÑÐµÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñно ÑпÑавлÑÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñекой мÑлÑÑимедиа, ÑовмеÑÑно ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð°Ð´ пÑоекÑами и поддеÑживаÑÑ ÑвÑÐ·Ñ Ñ Ð´ÑÑзÑÑми."
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "ÐÑе ÑиÑÑемÑ, пÑоÑедÑие ÑеÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° пÑаво иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñипа, можно найÑи на веб-ÑайÑе novell.com/desktop. СеÑÑиÑиÑиÑованнÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑÑ Ð²Ñе пÑеимÑÑеÑÑва SUSE Linux Enterprise Desktop, обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑиÑокие возможноÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐнÑеÑнеÑа, ÑдобнÑй полÑзоваÑелÑÑкий инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¸ оÑлиÑнÑÑ Ð¿Ñ
оизводиÑелÑноÑÑÑ."
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "Novell Ñакже пÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ ÑÑаÑÑие в пÑоекÑе Linux Driver Project, ÑÐµÐ»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого - ÑабоÑа Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð¾ÑовиÑелÑми по ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ поддеÑжке Linux-дÑайвеÑов Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
Ñипов ÑÑÑÑойÑÑв. СвоевÑеменное ÑнÑÑие аппаÑаÑнÑÑ
огÑаниÑений Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñов ÑабоÑиÑ
ÑÑанÑий оÑÑÑеÑÑвлÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑедÑÑвом Ð
¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÑайвеÑов к ÑдÑÑ Linux, лежаÑÐµÐ¼Ñ Ð² оÑнове SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "СпиÑок вÑеÑ
ÑиÑÑем, пÑоÑедÑиÑ
ÑеÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° пÑаво иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñипа, можно найÑи на веб-ÑайÑе http://www.suse.com/products/desktop/. СеÑÑиÑиÑиÑованнÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÑеализÑÑÑ Ð²Ñе пÑеимÑÑеÑÑва SUSE Linux Enterprise Desktop, обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑиÑокие возможноÑÑи иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐнÑеÑнеÑа, ÑдобнÑй полÑзоваÑелÑÑкий инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¸ оÑл
иÑнÑÑ Ð¿ÑоизводиÑелÑноÑÑÑ."
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "SUSE Ñакже пÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ ÑÑаÑÑие в пÑоекÑе Linux Driver Project, ÑÐµÐ»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого - ÑабоÑа Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð¾ÑовиÑелÑми по ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ поддеÑжке дÑайвеÑов ÑдÑа Linux Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
Ñипов ÑÑÑÑойÑÑв. СвоевÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжка обоÑÑÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñов ÑабоÑиÑ
ÑÑанÑий оÑÑÑеÑÑвлÑеÑÑÑ Ð¿ÑÑем пеÑеноÑа Ð�
�ÑайвеÑов в ÑдÑо Linux, ÑвлÑÑÑееÑÑ Ð¾Ñновой SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "ФÑнкÑионалÑÐ½Ð°Ñ ÑовмеÑÑимоÑÑÑ: ÑабоÑа Ñо вÑеми"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "ÐÑодÑÐºÑ SUSE Linux Enterprise Desktop ÑазÑабоÑан Ñ ÑÑеÑом иÑполÑзÑемÑÑ
в наÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ ÑазноÑоднÑÑ
ÑÑед. Ðн ÑпоÑобен легко инÑегÑиÑоваÑÑÑÑ Ð² ÑÑÑеÑÑвÑÑÑие ÑÑÐµÐ´Ñ Windows Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ñ Ñайлами и пеÑаÑÑÑ. ÐÑоме Ñого, он подклÑÑаеÑÑÑ Ðº ÑÑÑеÑÑвÑÑÑим ÑÑедам Microsoft Active Directory и Novell eDirectory. ÐлагодаÑÑ ÑиÑÐ¾ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñк
ÑÑÑÑÑ
ÑÑандаÑÑов SUSE Linux Enterprise Desktop позволÑÐµÑ ÑовмеÑÑно иÑполÑзоваÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð² лÑбой ÐТ-ÑиÑÑеме, обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑдобнÑÑ ÑвÑÐ·Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð²Ñеми полÑзоваÑелÑми."
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑвом ÑоÑмаÑов докÑменÑов, вклÑÑÐ°Ñ Open Document Format, ÑоÑмаÑÑ Microsoft Office (в Ñом ÑиÑле OO XML), Works, WordPerfect и дÑ."
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "LibreOffice ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑвом ÑоÑмаÑов докÑменÑов, вклÑÑÐ°Ñ Open Document Format, Microsoft Office (в Ñом ÑиÑле OO XML), Works, WordPerfect и дÑ."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "Ðолее Ñого, ÑпеÑиалÑнÑе возможноÑÑи SUSE Linux Enterprise Desktop позволÑÑÑ Ð»ÑÐ±Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑиÑÑ Ð¿ÑоизводиÑелÑноÑÑÑ Ð¸ ÑокÑаÑиÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑабоÑей ÑÑанÑии Linux."
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Aleksey Osipov <aliks-os(a)yandex.ru>, 2005, 2006."
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/sv.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/sv.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/sv.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 10:41\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 09:42\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr "Välkommen till SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop är branschens ledande Linux-operativsystem som är optimerat och anpassat både för företag och privatpersoner. SUSE Linux Enterprise Desktop har marknadsledande funktioner, sömlös integrering med befintliga företagssystem och en rad oumbärliga kontorsprogram som gör det möjligt för företag att använda Linux och öppen källkod med stor tillförlitlighet. SUSE Linux Enterprise Desktop har utformats för generell användning, men kan också anpassas till särskilda funktioner eller ändamål, t ex för användning på tekniska arbetsstationer, kiosker och tunna klienter."
#: slideshow.xml:31(title)
@@ -29,12 +29,12 @@
msgstr "De senaste skrivbordsinnovationerna"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "Novells roll som innovatör av operativsystem för persondatorer är odiskutabel. Med SUSE Linux Enterprise Desktop 11, det hittills mest integrerade och kraftfulla Linux-skrivbordet, har Novell kombinerat resultatet från omfattande och löpande användningsstudier med en innovativ teknisk vision. SUSE Linux Enterprise Desktop kan installeras på en rad olika klientenheter, till exempel stationära datorer, bärbara datorer, netbooks, nettops, arbetsstationer och mycket mer, och inkluderar alla program som du behöver för att vara produktiv både på arbetet och i hemmet."
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "Med SUSE Linux Enterprise Desktop 11, det hittills mest integrerade och kraftfulla Linux-skrivbordet, har SUSE kombinerat resultatet från omfattande och löpande användningsstudier med en innovativ teknisk vision. SUSE Linux Enterprise Desktop kan installeras på en rad olika klientenheter, till exempel stationära datorer, bärbara datorer, netbooks, nettops, arbetsstationer och mycket mer, och inkluderar alla program som du behöver för att vara produktiv både på arbetet och i hemmet."
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "Novells sponsorskap och branschledarskap i viktiga projekt för öppen källkod, till exempel Linux-kärnan, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle och många fler, speglar Novells innovativa insatser i utvecklingen av Linux-skrivbordet."
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "SUSE:s sponsorskap och branschledarskap i viktiga projekt för öppen källkod, till exempel Linux-kärnan, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot och många fler, speglar de innovativa insatserna i utvecklingen av Linux-skrivbordet."
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11 inkluderar alla verktyg som du behöver för att kommunicera med världen."
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "Webbläsaren Firefox är marknadens bästa webbläsare med en komplett uppsättning webbläsarfunktioner och imponerande prestanda omedelbart efter installation, samt upplevelsehöjande insticksprogram som Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader och Adobe Flash Player, som alla ingår i SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "Webbläsaren Firefox är marknadens bästa webbläsare med en komplett uppsättning webbläsarfunktioner och imponerande prestanda omedelbart efter installation, samt upplevelsehöjande insticksprogram som Java, Adobe Acrobat Reader och Adobe Flash Player, som alla ingår i SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolution är ett komplett samarbetsklientpaket med stöd för öppna standarder för samarbete. Evolution inkluderar Novell GroupWise och Microsoft Exchange för meddelandefunktioner, kontakthantering, kalender- och uppgiftshantering."
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolution är ett komplett samarbetsklientpaket med stöd för öppna standarder för samarbete. Evolution inkluderar Novell GroupWise- och Microsoft Exchange-anslutningar för meddelandefunktioner, kontakthantering, kalender- och uppgiftshantering."
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop inkluderar också en snabbmeddelandeklient som du kan använda för att kommunicera med användare i hela världen."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop inkluderar också snabbmeddelandeklienter som du kan använda för att kommunicera med användare i hela världen."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "Med Nätverkshanteraren, vårt användarvänliga nätverkskonfigurationsverktyg, kan du ansluta till komplexa och skyddade nätverk, däribland WEP, WPA, VPN och andra tekniker, eller till det öppna trådlösa nätverket på favoritkaféet. Med Nätverkshanteraren kan du ansluta till Internet var du än är."
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "Med Nätverkshanteraren, vårt användarvänliga nätverkskonfigurationsverktyg, kan du ansluta till komplexa och skyddade nätverk, däribland WEP, WPA, VPN, UMTS/3G och andra tekniker, eller till det öppna trådlösa nätverket på favoritkaféet. Med Nätverkshanteraren kan du ansluta till Internet var du än är."
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "Kalkylblad, presentationer, textdokument med mera"
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop levereras med den senaste versionen av OpenOffice.org, det branschledande kontorspaketet med öppen källkod. OpenOffice.org Novell Edition inkluderar ordbehandlings-, kalkylblads-, presentations-, databas- och ritprogram."
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition är det självklara alternativet till Microsoft Office och har fullt stöd för de senaste ODF-standarderna (Open Document Format), ett flertal Microsoft Office-filformat och många fler."
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition har även förbättrat stöd för VBA-makron, en optimerad problemlösare och pivottabellfunktioner. Om du vill snygga till dina presentationer kan du använda de nya bildövergångarna i OpenOffice.org Novell Edition som passar bra med våra skrivbordseffekter."
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop levereras med den senaste versionen av LibreOffice, den ledande kontorssviten med öppen källkod."
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "LibreOffice är det självklara alternativet till Microsoft Office och har fullt stöd för de senaste ODF-standarderna (Open Document Format), ett flertal Microsoft Office-filformat och många fler."
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee: Hantera mediebiblioteket"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "Novell är stolt sponsor till open source-projektet Banshee, det användarvänliga och eleganta mediehanteringsprogrammet. Lyssna på musik, hantera musikbiblioteket, bränn dina egna CD-skivor med musik eller synkronisera musik med en bärbar mediespelare eller smarttelefon så att du kan lyssna på musik var du än är. Med Banshee kan du dessutom prenumerera på en rad olika källor, till exempel direktuppspelad musik och poddsändningar."
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "För att garantera högsta tänkbara inspelnings- och uppspelningskvalitet har Novell utvecklat en egen avancerad AAC-kodare och AAC-avkodare (Advanced Audio Coding)."
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "SUSE är stolt sponsor till open source-projektet Banshee, det användarvänliga och eleganta mediehanteringsprogrammet. Lyssna på musik, hantera musikbiblioteket, bränn dina egna CD-skivor med musik eller synkronisera musik med en bärbar mediespelare eller smarttelefon så att du kan lyssna på musik var du än är. Med Banshee kan du dessutom prenumerera på en rad olika källor, till exempel direktuppspelad musik och poddsändningar."
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "För att garantera högsta tänkbara inspelnings- och uppspelningskvalitet har SUSE utvecklat en egen avancerad AAC-kodare och AAC-avkodare (Advanced Audio Coding)."
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "Med Banshee, som är ett nytt tillskott i SUSE Linux Enterprise Desktop 11, kan du lägga till filmer i mediebiblioteket. Du riskerar aldrig att få långtråkigt och kan hålla dig uppdaterad med filmpoddsändningar direkt från Linux-skrivbordet. Synkronisera poddsändningarna med din bärbara mediespelare och ta med dig filmerna vart du än går."
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "Upptäck ny musik med integrerade webbtjänster som Last.fm."
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "Foton, bilder, teckningar, grafik"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "Vårt fotohanteringsverktyg i SUSE Linux Enterprise Desktop är kanske det mest användarvänliga som någonsin skapats. Med F-Spot, som automatiskt kan identifiera praktiskt taget alla digitalkameror och fotolagringsenheter, kan du med några få klick importera och hantera alla dina foton. En originalkopia av fotona bevaras så att du kan låta kreativiteten flöda och prova olika ändringar utan att vara rädd för att bli av med det ursprungliga fotot. Det har aldrig varit enklare att överföra bilder till Internet. Med ett enkelt klick kan du skriva ut dina foton eller dela dem med dina vänner och din familj."
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "För avancerad bildbehandling och grafikgenerering har open source-gruppen skapat GIMP. Det är ett komplett program för fotoretuschering, bildkomposition och bildredigering. GIMP har tillräckligt med funktioner för att uppfylla den mest krävande fotografens behov."
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "Arbetar du med avancerad vektorgrafik? Då är Inkscape något för dig. Det är en flexibel bildlösning som använder W3C:s standardiserade SVG-format (Scalable Vector Graphics). Inkscape har inbyggt stöd för att öppna och importera formaten SVG, SVGZ (gzip-komprimerad SVG), AI (Adobe Illustrator) och PDF."
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Linux reducerar miljöpåverkan"
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "Vi värnar om miljön. Både mobila och stationära användare kan minska strömförbrukningen med SUSE Linux Enterprise Desktop utan att produktiviteten påverkas. Med ökad stabilitet optimeras strömförbrukningen, som du själv har möjlighet att övervaka."
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "Med effektiv strömhantering på processor-, kretsuppsättnings-, plattforms- och operativsystemnivån kan SUSE och företagets samarbetspartner optimera strömförbrukningen och förlänga batteritiden maximalt."
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "Med effektiv strömhantering på processor-, kretsuppsättnings-, plattforms- och operativsystemnivån kan Novell och företagets samarbetspartner optimera strömförbrukningen och förlänga batteritiden maximalt."
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "SUSE samarbetar med sina samarbetspartners inom maskinvarutillverkning för att säkerställa att systemen som installeras tillsammans med SUSE Linux Enterprise Desktop uppfyller kraven för ENERGY STAR-märkningen."
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "Novell samarbetar med sina samarbetspartners inom maskinvarutillverkning för att säkerställa att systemen som installeras tillsammans med SUSE Linux Enterprise Desktop uppfyller kraven för ENERGY STAR-märkningen."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "Med smidig fjärrskrivbordsåtkomst har Novell som mål att öka det elektroniska samarbetet, vilket i sin tur minskar behovet av förflyttning och resor."
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "Med smidig fjärrskrivbordsåtkomst har SUSE som mål att öka det elektroniska samarbetet, vilket i sin tur minskar behovet av resor."
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "Se till att datorn är säker och uppdaterad"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "När datorn är ansluten till Internet kan det vara skönt att veta att SUSE Linux-brandväggen skyddar datorn och dina data mot intrång. Dessutom ingår AppArmor, det effektivaste och mest användarvänliga Linux-programsäkerhetssystemet. Det ger operativsystemet och programmen ett förebyggande skydd mot externa och interna hot."
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11 innehåller ett nytt behörighetssystem, PolicyKit, som gör att användare och program enkelt kan beviljas åtkomst till åtgärder som kräver behörighet när det behövs. I den här utgåvan har vi också förbättrat datakrypteringsfunktionerna och säkerheten i trådlösa och trådbundna nätverk."
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "Novell arbetar för att snabbt kunna förse sina användare med de senaste säkerhetsuppdateringarna. För att garantera att de senaste säkerhetsprogramfixarna har installerats på datorn erbjuder Novell en omfattande resurshanteringslösning som gör det enkelt att hålla datorn uppdaterad med de senaste säkerhetsuppdateringarna."
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "SUSE arbetar för att snabbt kunna förse sina användare med de senaste säkerhetsuppdateringarna. För att garantera att de senaste säkerhetsprogramfixarna har installerats på datorn erbjuder SUSE en omfattande resurshanteringslösning som gör det enkelt att hålla datorn uppdaterad med de senaste säkerhetsuppdateringarna."
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "openSUSE-projektet är ett globalt projekt som sponsras av Novell och som har som målsättning att sprida och öka användningen av Linux. Besök opensuse.org där du kan gå med i en webbgrupp med användare och utvecklare som alla har samma målsättning: att skapa och distribuera världens mest användbara Linux-distribution. openSUSE utgör grunden i våra prisbelönta SUSE Linux Enterprise-produkter."
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "openSUSE-projektet är ett globalt projekt som sponsras av SUSE och som har som målsättning att sprida och öka användningen av Linux. Besök opensuse.org där du kan gå med i en webbgrupp med användare och utvecklare som alla har samma målsättning: att skapa och distribuera världens mest användbara Linux-distribution. openSUSE utgör grunden i våra prisbelönta SUSE Linux Enterprise-produkter."
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "Byggtjänst för openSUSE är en öppen och komplett distributionsutvecklingsplattform med en transparent infrastruktur för utveckling av openSUSE-distributionen. Med Byggtjänst för openSUSE hittar du lätt de senaste paketen med öppen källkod. Tjänsten sammanför utvecklare och användare med feedback- och betygsättningsfunktioner. För utvecklare är det en praktisk plats där de kan sätta samman grupper som sedan arbetar tillsammans med utgångspunkt från projektmodellen."
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "ZYpp är vår programhanteringsmotor och ett open source-projekt som bland annat används av YaST, ZYpper och ZENworks och som innehåller en kraftfull namnöversättare för beroenden och ett praktiskt pakethanterings-API."
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "Zypp är vår programhanteringsmotor och ett open source-projekt som bland annat används av YaST, Zypper och SUSE Manager och som innehåller en kraftfull namnöversättare för beroenden och ett praktiskt pakethanterings-API."
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "Lätt att distribuera och hantera"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "SUSE Linux Enterprise har stöd för många distributionsstrategier som ger systemadministratören stor flexibilitet att anpassa och skräddarsy distributionen efter behov."
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaST är en integrerad lösning för automatisk installation av ett eller flera system utan användarinteraktion. Installationerna utförs med hjälp av en kontrollfil med installations- och konfigurationsdata."
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "KIWI-avbildningssystemet i openSUSE är en komplett lösning för operativsystemavbildning för virtualiseringssystem och maskinvaruplattformar som stöds."
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "KIWI-avbildningssystemet är en komplett lösning för operativsystemavbildning för virtualiseringssystem och maskinvaruplattformar som stöds."
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "I kombination med viktiga open source-projekt som GConf, PolicyKit och Firstboot, gör dessa lösningar SUSE Linux Enterprise Desktop till det enklaste Linux-skrivbordet att distribuera och hantera."
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "Certifierade för SUSE Linux Enterprise Desktop"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "Genom att bli godkända i hårda kompatibilitetstester kan Novells samarbetspartner kvalificera sina system för SUSE Linux Enterprise Desktop-certifiering."
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "Genom att bli godkända i hårda kompatibilitetstester kan SUSE:s samarbetspartner kvalificera sina system för SUSE Linux Enterprise Desktop-certifiering."
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "Med en dator som har certifierats för SUSE Linux Enterprise Desktop kan du tryggt använda vår programvara för att hantera mediebiblioteket, samarbeta i projekt och hålla kontakten med vänner."
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "Du hittar alla system som har godkänts för certifiering på novell.com/desktop. I certifierade system utnyttjas SUSE Linux Enterprise Desktop maximalt vilket ger en optimal webbupplevelse, imponerande användarvänlighet och oöverträffade prestanda."
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "Novell medverkar också i Linux Driver-projektet som fokuserar på att i samarbete med tillverkare skapa och underhålla drivrutiner med öppen källkod för Linux-kärnan för alla typer av enheter. Snabb maskinvarukompatibilitet för skrivbordskomponenter uppnås genom portering av drivrutinerna till Linux-kärnan som används av SUSE Linux Enterprise."
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "Du hittar alla system som har godkänts för certifiering på http://www.suse.com/products/desktop/. I certifierade system utnyttjas SUSE Linux Enterprise Desktop maximalt vilket ger en optimal webbupplevelse, imponerande användarvänlighet och oöverträffade prestanda."
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "SUSE medverkar också i Linux Driver-projektet som fokuserar på att i samarbete med tillverkare skapa och underhålla drivrutiner med öppen källkod för Linux-kärnan för alla typer av enheter. Snabb maskinvarukompatibilitet för skrivbordskomponenter uppnås genom portering av drivrutinerna till Linux-kärnan som används av SUSE Linux Enterprise."
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "Funktionalitet: Arbeta tillsammans med alla"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop har utformats för dagens heterogena värld. Skrivbordsmiljön kan integreras helt med befintliga Windows-baserade fil- och utskriftsmiljöer, liksom med Microsoft Active Directory- och Novell eDirectory-miljöer. Tack vare den breda användningen av öppna standarder kan du använda SUSE Linux Enterprise Desktop till att dela information över alla IT-system, och enkelt kommunicera med alla användare."
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition har stöd för en rad olika dokumentformat, bland annat Open Document Format, Microsoft Office-format (inklusive OO XML), Works och WordPerfect."
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "LibreOffice har stöd för en rad olika dokumentformat, bland annat Open Document Format, Microsoft Office-format (inklusive OO XML), Works, WordPerfect och andra format."
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop innehåller dessutom hjälpmedelsfunktioner så att alla kan dra nytta av den förbättrade produktiviteten och den lägre kostnaden som utmärker Linux-skrivbordet."
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Mattias Newzella <newzella(a)linux.se>, 2006."
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/zh_CN.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/zh_CN.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/zh_CN.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 18:06\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 09:20\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,20 +21,20 @@
msgstr "欢è¿ä½¿ç¨ SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop æ¯è¡ä¸é¢å
çä¼ä¸çº§è´¨éç Linux æä½ç³»ç»ï¼è¯¥ç³»ç»å·²è¿è¡äºä¼å并对ä¼ä¸å个人é½éç¨ãSUSE Linux Enterprise Desktop æä¾äºå¸åºé¢å
çå¯ç¨æ§ãä¸ç°æä¼ä¸è®¡ç®æºç³»ç»çæ ç¼äºæä½æ§å许å¤åºæ¬åå
¬åºç¨ç¨åºï¼ä½¿ä¼ä¸å¯ä»¥æ¾å¿ä½¿ç¨ Linux åå¼æ¾æºä»£ç ãSUSE Linux Enterprise Desktop 设计ç¨äºå¸¸è§ç¨éï¼åæ¶ä¹å¯é对åºå®åè½æç¹æ®ç¨éè¿è¡å®å¶ï¼å¦å¯¹äºææ¯å·¥ä½ç«ãkiosk åç¦å®¢æ·ç«¯ã"
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop æ¯è¡ä¸é¢å
çä¼ä¸çº§è´¨éç Linux æä½ç³»ç»ï¼è¯¥ç³»ç»å·²è¿è¡äºä¼å并对ä¼ä¸å个人é½éç¨ãSUSE Linux Enterprise Desktop æä¾äºå¸åºé¢å
çå¯ç¨æ§ãä¸ç°æä¼ä¸è®¡ç®æºç³»ç»çæ ç¼äºæä½æ§å许å¤åºæ¬åå
¬åºç¨ç¨åºï¼ä½¿ä¼ä¸å¯ä»¥æ¾å¿ä½¿ç¨ Linux åå¼æ¾æºä»£ç ãSUSE Linux Enterprise Desktop 设计ç¨äºå¸¸è§ç¨éï¼åæ¶ä¹å¯é对åºå®åè½æç¹æ®ç¨éè¿è¡å®å¶ï¼å¦ç¨äºææ¯å·¥ä½ç«ãKiosk åç¦å®¢æ·ç«¯."
#: slideshow.xml:31(title)
msgid "The Latest Desktop Innovations"
msgstr "ææ°çæ¡é¢åæ°"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "Novell å¨æ¡é¢åæ°æ¹é¢çé¢å
å°ä½æ¯åº¸ç½®çãç»åæ¥èªå¹¿æ³ä¸æç»è¿è¡çå¯ç¨æ§ç 究ææä¸æ°åºçææ¯åæ¯ï¼Novell æ¨åºäº SUSE Linux Enterprise Desktop 11 ä½ä¸ºéææ§æ好ä¸åè½æ强ç Linux æ¡é¢ãSUSE Linux Enterprise Desktop å¯ä»¥å®è£
å¨å¤ç§å®¢æ·ç«¯è®¾å¤ä¸ï¼å
æ¬å°å¼æºãç¬è®°æ¬ãnetbookãnettopãå·¥ä½ç«çï¼è¿å
æ¬è¦å¨å·¥ä½æ家ä¸å®ç°é«äº§åºæéçææåºç¨ç¨åºã"
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "ç»åæ¥èªå¹¿æ³ä¸æç»è¿è¡çå¯ç¨æ§ç 究ææä¸æ°åºçææ¯åæ¯ï¼SUSE æ¨åºäº SUSE Linux Enterprise Desktop 11 ä½ä¸ºéææ§æ好ä¸åè½æ强ç Linux æ¡é¢ãSUSE Linux Enterprise Desktop å¯ä»¥å®è£
å¨å¤ç§å®¢æ·ç«¯è®¾å¤ä¸ï¼å
æ¬å°å¼æºãç¬è®°æ¬ãä¸ç½æ¬ãä¸ç½æºãå·¥ä½ç«çï¼è¿å
æ¬è¦å¨å·¥ä½æ家ä¸å®ç°é«äº§åºæéçææåºç¨ç¨åºã"
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "Novell å¨å¯é¥å¼æ¾æºä»£ç 项ç®ï¼å¦ Linux kernelãOpenOffice.orgãGNOMEãEvolutionãNetworkManagerãBansheeãMonoãCompizãF-SpotãBeagle çï¼ä¸çæå
¥åè¡ä¸é¢å¯¼è¯æäº Novell å¨ Linux æ¡é¢æ¹é¢æ°åºçåæ°æ§ã"
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "SUSE å¨å¯é¥å¼æ¾æºä»£ç 项ç®ï¼å¦ Linux å
æ ¸ãLibreOfficeãGNOMEãEvolutionãNetworkManagerãBansheeãF-Spot çï¼ä¸çæå
¥åè¡ä¸é¢å¯¼å°ä½è¯æäº SUSE å¨ Linux æ¡é¢æ¹é¢æ°åºçåæ°æ§ã"
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11 æä¾äºä¸ä¸çé讯æéçææå·¥å
·ã"
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "Firefox Web æµè§å¨æ¯å¸åºä¸æ好ç Web æµè§å¨ãå®æ¥æä¸ç»å®æ´çæµè§å¨åè½åä¸ç俱æ¥çé£éæ§è½ï¼å¹¶éè¿æ件ï¼å¦ JavaãNovell MoonlightãAdobe Acrobat Reader å Adobe Flash Playerï¼æä¾ä¸°å¯çç¨æ·ä½éªï¼è¿äºé½å
æ¬å¨ SUSE Linux Enterprise Desktop 11 ä¸ã"
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "Firefox Web æµè§å¨æ¯å¸é¢ä¸æ好ç Web æµè§å¨ãå®æ¥æä¸ç»å®æ´çæµè§å¨åè½åä¸ç俱æ¥çé£éæ§è½ï¼å¹¶éè¿æ件ï¼å¦ JavaãAdobe Acrobat Reader å Adobe Flash Playerï¼æä¾ä¸°å¯çç¨æ·ä½éªï¼è¿äºé½å
æ¬å¨ SUSE Linux Enterprise Desktop 11 ä¸ã"
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolution æ¯ä¸ç§æ¯æåä½å¼æ¾æ åçå®æ´åä½å®¢æ·ç«¯å¥ä»¶ãå®å¯ä»¥è¿æ¥ Novell GroupWise å Microsoft Exchange 以è¿è¡æ¶æ¯äº¤æ¢ãè系人管çãæ¥ç¨å®æåä»»å¡ç®¡çã"
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolution æ¯ä¸ç§æ¯æåä½å¼æ¾æ åçå®æ´åä½å®¢æ·ç«¯å¥ä»¶ãå®å¯ä»¥è¿æ¥ Novell GroupWise å Microsoft Exchange 以è¿è¡æ¶æ¯äº¤æ¢ãè系人管çãæ¥ç¨å®æåä»»å¡ç®¡çã"
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop è¿å
æ¬å³æ¶æ¶æ¯äº¤æ¢å®¢æ·ç«¯ï¼ä½¿æ¨å¯ä»¥èç³»å
¨ä¸çç人ã"
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "为äºè®©æ¨ä¸ç´å¤äºèæºç¶æï¼æ们æäºä½¿ç¨çç½ç»é
置工å
· NetworkManager å¯ä»¥è®¿é®æå¤æåå®å
¨çç½ç»ï¼å
æ¬ WEPãWPAãVPN åå
¶ä»ææ¯ï¼æåªæ¯éè¿åå¡åºå¼æ¾çæ 线ç½ç»ãä»èç¡®ä¿å¯éå¤è¿æ¥å ç¹ç½ã"
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "æ们æäºä½¿ç¨çç½ç»é
置工å
· NetworkManager å¯ä»¥è®¿é®æå¤æåå®å
¨çç½ç»ï¼å
æ¬ WEPãWPAãVPNãUMTS/3G åå
¶ä»ææ¯ï¼æåªæ¯éè¿åå¡åºå¼æ¾çæ 线ç½ç»ãä»èç¡®ä¿å¯éå¤è¿æ¥å ç¹ç½ã"
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "çµåè¡¨æ ¼ãæ¼ç¤ºæ稿ãææ¬ææ¡£ç"
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop é带é¢å
å¼æ¾æºä»£ç åå
¬ç产åå¥ä»¶ OpenOffice.org çææ°çæ¬ãOpenOffice.org Novell Edition 带æåå¤çãçµåè¡¨æ ¼ãæ¼ç¤ºæ稿ãæ°æ®åºåç»å¾åºç¨ç¨åºã"
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition å®å
¨æ¯æææ°å¼æ¾ææ¡£æ ¼å¼æ åãå
¨é¨ Microsoft Office æä»¶æ ¼å¼å许å¤å
¶ä»æ ¼å¼ï¼æ¯é¤ Microsoft Office å¤ç第ä¸éæ©ã"
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition è¿æ¯æå¢å¼ºç VBA å®ï¼ä¸ç§æ¹è¿ç Solverï¼åéè§è¡¨åè½ï¼OpenOffice.org Novell Edition å
·æçç¶ä¸æ°çå¹»ç¯çåæ¢ææï¼ä¸æ们çæ¡é¢ææå®ç¾ç»åã"
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop é带é¢å
çå¼æ¾æºä»£ç åå
¬ç产åå¥ä»¶ LibreOffice çææ°çæ¬ã"
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "LibreOffice å®å
¨æ¯æææ°å¼æ¾ææ¡£æ ¼å¼æ åï¼æ¯ææ广æ³ç Microsoft Office æä»¶æ ¼å¼å许å¤å
¶ä»æ ¼å¼ï¼æ¯é¤ Microsoft Office ä¹å¤çä¸äºéæ©ã"
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Bansheeï¼ç®¡çæ¨çåªä½åº"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "Novell æ幸èµå©äºå¼æ¾æºä»£ç ç Banshee 项ç®ï¼è¿æ¯ä¸ä¸ªæäºä½¿ç¨ä¸ç»è¿ç²¾å¿ç¾åçåªä½ç®¡çåºç¨ç¨åºãå¬é³ä¹ã管çé³ä¹åºãå»å½æ¨èªå·±çé³ä¹ CD æè
å°é³ä¹åæ¥å°ä¾¿æºå¼åªä½ææ¾å¨ææºè½ææºï¼ä»¥ä¾¿æ¨å¯éæ¶éå¤äº«åé³ä¹ãBanshee è¿ä½¿æ¨è½å¤è®¢é
åç§æºï¼å
æ¬æµé³ä¹åæ客ã"
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "为确ä¿æé«è´¨éçå½é³ååæ¾ææï¼Novell å¼åäºå
¶èªèº«ææ°çâé«çº§é³é¢ç¼ç (AAC)âç¼ç å¨å解ç å¨ã"
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "SUSE æ幸èµå©äºå¼æ¾æºä»£ç ç Banshee 项ç®ï¼è¿æ¯ä¸ä¸ªæäºä½¿ç¨ä¸ç»è¿ç²¾å¿ç¾åçåªä½ç®¡çåºç¨ç¨åºãå¬é³ä¹ã管çé³ä¹åºãå»å½æ¨èªå·±çé³ä¹ CD æè
å°é³ä¹åæ¥å°ä¾¿æºå¼åªä½ææ¾å¨ææºè½ææºï¼ä»¥ä¾¿æ¨å¯éæ¶éå¤äº«åé³ä¹ãBanshee è¿ä½¿æ¨è½å¤è®¢é
åç§æºï¼å
æ¬æµé³ä¹åæ客ã"
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "为确ä¿æé«è´¨éçå½é³ååæ¾ææï¼SUSE å¼åäºå
¶èªèº«ææ°çâé«çº§é³é¢ç¼ç (AAC)âç¼ç å¨å解ç å¨ã"
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11 çæ°å¢åè½ï¼Banshee 使æ¨å¯å°è§é¢å
æ¬å°åªä½åºä¸ï¼è½»æ¾å°è·å¾å¨±ä¹äº«å并ç´æ¥ä» Linux æ¡é¢è·åææ°çè§é¢æ客ãå°è§é¢å客åæ¥å°ä¾¿æºå¼åªä½ææ¾å¨ä»¥ä¾¿éæ¶éå¤è§çã"
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "éè¿ä½¿ç¨ç´§å¯éæç Web æå¡ï¼å¦ Last.fm 广æï¼åç°æ°é³ä¹ã"
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "ç
§çãå¾åãç»å¾ãå¾å½¢"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop ä¸çç
§ç管çå·¥å
·å¯è½æ¯æå²ä»¥æ¥æ为ç¨æ·å好çå·¥å
·ãå ä¹å¯èªå¨è¯å«æææ°ç ç¸æºåç
§çåå¨è®¾å¤ï¼éè¿ F-Spotï¼åªéåå»å 次å³å¯å¯¼å
¥å管çææç
§çã并ä¸ä¼ä¿çç
§ççåå§å¯æ¬ï¼ä½¿æ¨å¯è¿è¡åç§åææ´»å¨å¹¶å°è¯åç§ä¿®æ¹ï¼åæ¶ç¡®ä¿æ¨ä¸ä¼å丢失任ä½å
åçå¿«ç
§ãå°å¾çä¸è½½å°å ç¹ç½ä¹åå¾æ´å ç®åãæ 论æ¯ç¨äºæå°ææ¯ä¸æåå家人å
±äº«ï¼åªéåå»ä¸ä
¸å³å¯è·å¾ç
§çã"
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "对äºé«çº§å¾åæä½åå¾å½¢å建ï¼å¼æ¾æºä»£ç 社åºå¼ååºäº GIMPãè¿æ¯ä¸ä¸ªç¨äºç
§ç润è²ãå¾ååæåå¾ååä½ç强大èå
¨é¢çåºç¨ç¨åºãGIMP å
·æ足å¤çåè½ï¼å¯æ»¡è¶³æèå»çèºæ¯å®¶çéæ±ã"
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "æ³è¦å¤çé«çº§ç¢éå¾å½¢ï¼Inkscape æ°å¥½å¯ä»¥æ»¡è¶³æ¨çè¦æ±ãè¿æ¯ä¸ç§å¤åè½çå¾å½¢è§£å³æ¹æ¡ï¼ä½¿ç¨ W3C æ åå¯ç¼©æ¾ç¢éå¾å½¢ (SVG) æä»¶æ ¼å¼ãInkscape åºææ¯ææ£å¨æå¼ææ£å¨å¯¼å
¥ç SVGãSVGZ (gzipped SVG)ãPDF å AI (Adobe Illustrator) æ ¼å¼ã"
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Linux å¯å¸®å©æ¨åå°ç¢³ææ¾é"
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "æ们å
³æ³¨ç¯å¢ãæ 论æ¨ä½¿ç¨ä¾¿æºå¼è®¡ç®æºè¿æ¯æ¡é¢è®¡ç®æºï¼SUSE Linux Enterprise Desktop é½å¯åå°è½æºæ¶èï¼ä½ä¸ä¼ä»¥ä»»ä½æ¹å¼å½±åç产åãéè¿å¢å¼ºçå¯é æ§ï¼ç³»ç»å°å¨æ大ç¨åº¦ä¸èçè½æºï¼çè³å¯ä½¿æ¨å¯¹å
¶è¿è¡è·è¸ªã"
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "ç°å¨ï¼éè¿å¯¹å¤çå¨ãè¯çãå¹³å°åæä½ç³»ç»çº§å«çææçµæºç®¡çï¼SUSE åå
¶åä½ä¼ä¼´ä¼åè½è以便为æ¨æä¾æé¿çµæ± 使ç¨å¯¿å½ã"
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "ç°å¨ï¼éè¿å¯¹å¤çå¨ãè¯çãå¹³å°åæä½ç³»ç»çº§å«çææçµæºç®¡çï¼Novell åå
¶åä½ä¼ä¼´ä¼åçµæºæ¶è以便为æ¨æä¾æé¿çµæ± 使ç¨å¯¿å½ã"
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "SUSE ä¸å
¶ç¡¬ä»¶å¶é åä½ä¼ä¼´åä½ï¼ä»¥ç¡®ä¿åä½ä¼ä¼´çå®è£
æ SUSE Linux Enterprise Desktop çç³»ç»å¯è·å¾âè½æºä¹æ (ENERGY STAR)â认è¯ã"
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "Novell ä¸å
¶ç¡¬ä»¶å¶é åä½ä¼ä¼´åä½ï¼ä»¥ç¡®ä¿åä½ä¼ä¼´çå®è£
æ SUSE Linux Enterprise Desktop çç³»ç»å¯è·å¾âè½æºä¹æ (ENERGY STAR)â认è¯ã"
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "éè¿æ ç¼æä¾è¿ç¨æ¡é¢è®¿é®ï¼Novell å¯å¸®å©æ¨ä¿è¿çµåååä½çç¨åº¦ï¼çè³åå°åºå·®çéè¦ã"
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "éè¿æ ç¼æä¾è¿ç¨æ¡é¢è®¿é®ï¼SUSE å¯å¸®å©æ¨è¿ä¸æ¥ä¿è¿çµåååä½ï¼çè³åå°åºå·®çéè¦ã"
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "ä¿ææ¨çç³»ç»å®å
¨ä¸ææ°"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "å½ååè¿æ¥å°å ç¹ç½åï¼æ¨å°ä¹æç¥éæ们已å¯ç¨ SUSE Linux Firewall 以帮å©ä¿æ¤æ¨çç³»ç»åæ°æ®å
åå
¥ä¾µè
çç ´åãæ们è¿æä¾äº AppArmorï¼æææä¸æäºä½¿ç¨ç Linux åºç¨ç¨åºå®å
¨ç³»ç»ãå®å¯ä¸»å¨ä¿æ¤æä½ç³»ç»ååºç¨ç¨åºå
åå¤é¨æå
é¨å¨èã"
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "å¨ SUSE Linux Enterprise Desktop 11 ä¸ï¼æ们å¼å
¥äºä¸ç§æ°çç»åç¹æç³»ç» PolicyKitï¼è¯¥ç³»ç»æ大æ¹åäºå¿
è¦æ¶æäºç¨æ·ååºç¨ç¨åºè®¿é®ç¹ææä½ç访é®æçåè½ãæ¤å¤å¨æ¬çæ¬ä¸ï¼æ们è¿æ¹è¿äºæ 线/æ线ç½ç»å®å
¨è¿æ¥æ§åæ°æ®å å¯åè½ã"
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "Novell è´åäºåæ¶ä¸ºç¨æ·æä¾ææ°çå®å
¨æ´æ°ã为确ä¿è½å¨ç³»ç»ä¸å®è£
ææ°çå®å
¨å¢è¡¥ç¨åºï¼Novell æä¾äºä¸ä¸ªå
¨é¢çèµæºç®¡ç解å³æ¹æ¡ï¼è¯¥è§£å³æ¹æ¡å
许æ¨éè¿ææå®å
¨æ´æ°æ¥ä¿æææ°ã"
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "SUSE è´åäºåæ¶ä¸ºç¨æ·æä¾ææ°çå®å
¨æ´æ°ã为确ä¿è½å¨ç³»ç»ä¸å®è£
ææ°çå®å
¨å¢è¡¥ç¨åºï¼SUSE æä¾äºä¸ä¸ªå
¨é¢çç³»ç»ç®¡ç解å³æ¹æ¡ï¼å¯ä½¿æ¨éè¿ææå®å
¨æ´æ°æ¥ä¿æææ°ã"
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "openSUSE 项ç®æ¯ä¸ä¸ªç± Novell èµå©çå
¨ç社åºè®¡åï¼æ¨å¨ä¿è¿ Linux å¨å个é¢åç使ç¨ãè¯·è®¿é® opensuse.orgï¼æ¨å¯å¨å
¶ä¸æ¥æ¾å¹¶å å
¥ç¨æ·åå¼åè
社åºï¼ä»ä»¬é½æä¸ä¸ªå
±åçç®æ ï¼å³å建åååå
¨çå¯ç¨æ§æ强ç Linux ååå
ãopenSUSE 为æ们屡è·æ®è£ç SUSE Linux Enterprise 产åæä¾äºåºç¡ã"
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "openSUSE 项ç®æ¯ä¸ä¸ªç± SUSE èµå©çå
¨ç社åºè®¡åï¼æ¨å¨ä¿è¿ Linux å¨å个é¢åç使ç¨ãè¯·è®¿é® opensuse.orgï¼æ¨å¯å¨æ¤æ¥æ¾å¹¶å å
¥ç¨æ·åå¼åè
社åºï¼ä»ä»¬é½æä¸ä¸ªå
±åçç®æ ï¼å³å建åååå
¨çå¯ç¨æ§æ强ç Linux åè¡å¥ä»¶ãopenSUSE 为æ们屡è·æ®è£ç SUSE Linux Enterprise 产åæä¾äºåºç¡ã"
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "openSUSE æ建æå¡æ¯ä¸ä¸ªå¼æ¾ä¸å®æ´çååå
å¼åå¹³å°ï¼å®ä¸º openSUSE ååå
çå¼åæä¾äºéæçåºç¡æ¶æãéè¿ openSUSE æ建æå¡ï¼æ¨å¯è½»æ¾å°æ¾å°æéçææ°å¼æ¾æºä»£ç å
ãå®éè¿åé¦åè¯çº§åè½ä¸ºå¼åè
åç¨æ·æä¾äºä¸åº§æ¡¥æ¢ã对äºå¼åè
ï¼è¿æ¯éè¿å
¶é¡¹ç®æ¨¡åæç«å°ç»å¹¶ååå·¥ä½çé«æåºåã"
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "ZYpp æ¯æ们ç软件管çå¼æåå¼æ¾æºä»£ç 项ç®ï¼å®éè¿å¼ºå¤§çä¾èµæ§è§£æç¨åºå便å©çå
管ç API æ¨å¨äºè¯¸å¦ YaSTãZYpper å ZENworks 产åçå¼åã"
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "Zypp æ¯æ们ç软件管çå¼æåå¼æ¾æºä»£ç 项ç®ï¼å®éè¿å¼ºå¤§çä¾èµæ§è§£æç¨åºå便å©çå
管ç API æ¨å¨äºè¯¸å¦ YaSTãZypper å SUSE Manager 产åçå¼åã"
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "æäºé¨ç½²å管ç"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "SUSE Linux Enterprise æ¯æ许å¤é¨ç½²çç¥ï¼ä¸ºç³»ç»ç®¡çåæä¾äºæ ¹æ®éæ±èªå®ä¹åå®å¶ååå
ççµæ´»æ¹å¼ã"
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaST æ¯æ éç¨æ·å¹²é¢å³å¯èªå¨å®è£
ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªç³»ç»çéæ解å³æ¹æ¡ã使ç¨å
·æå®è£
åé
ç½®æ°æ®çæ§å¶æ件æ¥æ§è¡å®è£
ã"
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "openSUSE KIWI æ åç³»ç»ä¸ºåæ¯æç硬件平å°åèæåç³»ç»æä¾äºå®æ´çæä½ç³»ç»æ å解å³æ¹æ¡ã"
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "KIWI æ åç³»ç»ä¸ºåæ¯æç硬件平å°åèæåç³»ç»æä¾äºå®æ´çæä½ç³»ç»æ å解å³æ¹æ¡ã"
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "éè¿è¿äºèåäºå¤ä¸ªå
³é®å¼æ¾æºä»£ç 项ç®ï¼å¦ GConfãPolicyKit å Firstbootï¼ç解å³æ¹æ¡ï¼SUSE Linux Enterprise Desktop æ为äºææäºé¨ç½²å管çç Linux æ¡é¢ã"
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "éè¿ SUSE Linux Enterprise Desktop 认è¯"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "éè¿æåå®æä¸¥æ ¼çå
¼å®¹æ§æµè¯è¦æ±ï¼Novell åä½ä¼ä¼´çç³»ç»åéè¿äº SUSE Linux Enterprise Desktop 认è¯ã"
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "éè¿æåå®æä¸¥æ ¼çå
¼å®¹æ§æµè¯è¦æ±ï¼SUSE åä½ä¼ä¼´çç³»ç»åéè¿äº SUSE Linux Enterprise Desktop 认è¯ã"
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "åå©ç» SUSE Linux Enterprise Desktop 认è¯çç³»ç»ï¼æ¨å¯èªä¿¡å°ä½¿ç¨æ们ç软件æ¥ç®¡çæ¨çåªä½åºãè¿è¡é¡¹ç®åä½ä»¥åä¸æ¨çæåä¿æèç³»ã"
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "æ¨å¯éè¿è®¿é® novell.com/desktop æ¥æ¥æ¾ææéè¿å¾½æ 认è¯çç³»ç»ãéè¿è®¤è¯çç³»ç»å¯å®å
¨å©ç¨ SUSE Linux Enterprise Desktop æ¥æä¾ä¸°å¯çå ç¹ç½ä½éªãæç¨æ§ååºè²çæ§è½ã"
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "Novell è¿æ幸æ为 Linux Driver Project ä¸çä¸åï¼Linux Driver Project ä¸é¨ä¸ç产ååä½ä»¥å建åç»´æ¤ææç±»å设å¤çå¼æ¾æºä»£ç Linux å
æ ¸é©±å¨ç¨åºãéè¿å°é©±å¨ç¨åºç§»æ¤å°æ¯æ SUSE Linux Enterprise ç Linux å
æ ¸ï¼ä»èå®ç°äºæ¡é¢ç»ä»¶çåæ¶ç¡¬ä»¶æ¯æã"
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "æ¨å¯éè¿è®¿é® http://www.suse.com/products/desktop/ æ¥æ¥æ¾ææéè¿å¾½æ 认è¯çç³»ç»ãéè¿è®¤è¯çç³»ç»å¯å®å
¨å©ç¨ SUSE Linux Enterprise Desktop æ¥æä¾ä¸°å¯çå ç¹ç½ä½éªãæç¨æ§ååºè²çæ§è½ã"
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "SUSE è¿æ幸æ为 Linux Driver Project ä¸çä¸åï¼Linux Driver Project ä¸é¨ä¸å¶é ååä½ä»¥å建åç»´æ¤ææç±»å设å¤çå¼æ¾æºä»£ç Linux å
æ ¸é©±å¨ç¨åºãéè¿å°é©±å¨ç¨åºç§»æ¤å°æ¯æ SUSE Linux Enterprise ç Linux å
æ ¸ï¼ä»èå®ç°äºæ¡é¢ç»ä»¶çåæ¶ç¡¬ä»¶æ¯æã"
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "äºæä½æ§ï¼ä¸æ¯ä¸ªäººåä½"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop ç设计å
¼é¡¾å°å½ä»ä¸ççå¤æ ·æ§ãå®å®å
¨è½å¤ä¸ç°æ Windows æ件åæå°ç¯å¢æ ç¼éæãæ¤å¤ï¼å®è¿å¯èå
¥äºç°æç Microsoft Active Directory å Novell eDirectory ç¯å¢ãç±äºå
¶å¼æ¾æ åç广æ³åºç¨ï¼SUSE Linux Enterprise Desktop 使æ¨å¯ä»¥è·¨è¶ä»»ä½ IT ç³»ç»èå
±äº«ä¿¡æ¯ï¼è¿æ ·æ¨ä¾¿å¯è½»æ¾å°ä¸å¨å´çææç¨æ·é讯ã"
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition å¯å¤çæ广æ³çææ¡£æ ¼å¼ï¼å
æ¬ Open Document æ ¼å¼ãMicrosoft Office æ ¼å¼ï¼å
æ¬ OO XMLï¼ãWorks å WordPerfect ççã"
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "LibreOffice å¯å¤çåç§ææ¡£æ ¼å¼ï¼å
æ¬ Open Document æ ¼å¼ãMicrosoft Office æ ¼å¼ï¼å
æ¬ OO XMLï¼ãWorks å WordPerfect çã"
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "èä¸ SUSE Linux Enterprise Desktop è¿æä¾äºè¾
å©åè½ï¼è¿æ ·ä»»ä½äººé½å¯åçäº Linux æ¡é¢æ带æ¥çç产åæé«åææ¬éä½ä¼å¿ã"
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "ç¿»è¯è
ï¼ä¿¡ç¨"
-
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/zh_TW.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/zh_TW.po (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/slide-show/SLED/po/zh_TW.po Fri Nov 25 11:04:46 2011
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow-sled\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 18:16\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-14 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 09:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr "æ¡è¿ä½¿ç¨ SUSE Linux Enterprise Desktop"
#: slideshow.xml:20(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and open source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is the industry's leading enterprise-quality Linux operating system that is optimized and ready for both, business and personal use. SUSE Linux Enterprise Desktop provides market-leading usability, seamless interoperability with existing enterprise computer systems, and dozens of essential office applications that enable businesses to use Linux and Open Source with confidence. Designed for general-purpose use, SUSE Linux Enterprise Desktop can also be tailored to fit fixed-function or special-purpose roles such as on technical workstations, kiosks, and thin clients."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop æ¯æ¥çé å
çä¼æ¥ç´ Linux ä½æ¥ç³»çµ±ï¼ç¶æä½³åå¾ç¾å·²éå§é¢åä¼æ¥åå人使ç¨ãSUSE Linux Enterprise Desktop å
·æå¸å ´ä¸é å
çæç¨æ§ï¼ä¸¦è½èç¾æä¼æ¥é»è
¦ç³»çµ±å®ç¾äºéï¼åææä¾ä¸ç³»ååºæ¬ç辦å
¬å®¤æç¨ç¨å¼ï¼å¯ä»¥è®ä¼æ¥æ¾å¿ä½¿ç¨ Linux åéæ¾åå§ç¢¼ãç±æ¼æ¯éå°ä¸è¬ä½¿ç¨ç®çèè¨è¨ï¼SUSE Linux Enterprise Desktop ä¹å¯ä»¥é²è¡èª¿æ´ä»¥ç¬¦åç¹å®åè½ææ¯ç¹æ®ç®çè§è²éè¦ï¼ä¾å¦æè¡å·¥ä½ç«ãKiosk åç°¡�
�ç¨æ¶ç«¯ã"
#: slideshow.xml:31(title)
@@ -29,12 +29,12 @@
msgstr "ææ°çæ¡é¢åµæ°"
#: slideshow.xml:33(para)
-msgid "Novell's leadership in desktop innovation is unparalleled. Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, Novell introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
-msgstr "Novell å¨æ¡é¢åµæ°æ¹é¢å·²æ¯ç¡äººè½åãçµåå°å¯ç¨æ§ç廣æ³åæçºçç 究以ååè¶çæè¡é¡æ¯ï¼Novell å° SUSE Linux Enterprise Desktop 11 æé ææå
·æ´åæ§ä¸åè½å¼·å¤§ç Linux æ¡é¢ãSUSE Linux Enterprise Desktop å¯ä»¥å®è£å¨å»£æ³çç¨æ¶ç«¯è¨åä¹ä¸ï¼å
æ¬æ¡ä¸åé»è
¦ãçè¨åé»è
¦ãè¿·ä½ çé»ãnettop åå·¥ä½ç«çï¼éé¨éäºæé«è¾¦å
¬å®¤æ家åºå·¥ä½æçæéçæææç¨ç¨å¼ã"
+msgid "Combining results from extensive and ongoing usability studies with an outstanding technology vision, SUSE introduces SUSE Linux Enterprise Desktop 11 as the most integrated and powerful Linux desktop. SUSE Linux Enterprise Desktop can be installed on a wide range of client devices including desktops, notebooks, netbooks, nettops, workstations, and more and includes all the applications you need to be productive at work or home."
+msgstr "çµåå°å¯ç¨æ§ç廣æ³åæçºçç 究以ååè¶çæè¡é¡æ¯ï¼SUSE å° SUSE Linux Enterprise Desktop 11 æé ææå
·æ´åæ§ä¸åè½å¼·å¤§ç Linux æ¡é¢ãSUSE Linux Enterprise Desktop å¯ä»¥å®è£å¨å»£æ³çç¨æ¶ç«¯è¨åä¹ä¸ï¼å
æ¬æ¡ä¸åé»è
¦ãçè¨åé»è
¦ãè¿·ä½ çé»ãnettop åå·¥ä½ç«çï¼éé¨éäºæé«è¾¦å
¬å®¤æ家åºå·¥ä½æçæéçæææç¨ç¨å¼ã"
#: slideshow.xml:42(para)
-msgid "Novell's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, OpenOffice.org, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, Mono, Compiz, F-Spot, Beagle, and many others illustrate Novell's unmatched innovation in the Linux desktop."
-msgstr "Novell ç©æ¥µæ身éè¦éæ¾åå§ç¢¼å°æ¡çç ç¼å·¥ä½ä¸¦åå¾æ¥çé å
å°ä½ï¼å
¶ä¸å
æ¬ Linux æ ¸å¿ãOpenOffice.orgãGNOMEãEvolutionãNetworkManagerãBansheeãMonoãCompizãF-SpotãBeagle çï¼å¾èèæäº Novell å¨ Linux æ¡é¢åµæ°æ¹é¢ç¡äººè½åçå°ä½ã"
+msgid "SUSE's sponsorship and industry leadership in key open source projects such as the Linux kernel, LibreOffice, GNOME, Evolution, NetworkManager, Banshee, F-Spot, and many others illustrate unmatched innovation in the Linux desktop."
+msgstr "SUSE ç©æ¥µæ身éè¦éæ¾åå§ç¢¼å°æ¡çç ç¼å·¥ä½ä¸¦åå¾æ¥çé å
å°ä½ï¼å
¶ä¸å
æ¬ Linux æ ¸å¿ãLibreOfficeãGNOMEãEvolutionãNetworkManagerãBansheeãF-Spot çï¼å¾èèæäºå
¶å¨ Linux æ¡é¢ç³»çµ±åµæ°æ¹é¢ç¡äººè½åçå°ä½ã"
#: slideshow.xml:49(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -45,178 +45,175 @@
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 11 æä¾äºèå
¨ä¸çéè¨æéçææå·¥å
·ã"
#: slideshow.xml:54(para)
-msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Novell Moonlight, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
-msgstr "Firefox 網é ç覽å¨æ¯ç®åå¸é¢ä¸ææ£ç網é ç覽å¨ãå®å
·åç覽å¨çå
¨é¨åè½ï¼ä»¥ååµæ°çè¶
å¿«éæè½ï¼å¯éé JavaãNovell MoonlightãAdobe Acrobat Reader å Adobe Flash Player çå
å«å¨ SUSE Linux Enterprise Desktop 11 å
§çå¤æç¨å¼æä¾è±å¯ç使ç¨è
é«é©ã"
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features and lightning-fast performance out of the box, and delivers a rich user experience through plug-ins such as Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash Player, which are all included in SUSE Linux Enterprise Desktop 11."
+msgstr "Firefox 網é ç覽å¨æ¯ç®åå¸é¢ä¸ææ£ç網é ç覽å¨ãå®å
·åç覽å¨çå
¨é¨åè½ï¼ä»¥ååµæ°çè¶
å¿«éæè½ï¼å¯éé JavaãAdobe Acrobat Reader å Adobe Flash Player çå
å«å¨ SUSE Linux Enterprise Desktop 11 å
§çå¤æç¨å¼æä¾è±å¯ç使ç¨è
é«é©ã"
#: slideshow.xml:61(para)
-msgid "Novell Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
-msgstr "Novell Evolution æ¯ä¸å¥å®æ´çç¨æ¶ç«¯ååä½æ¥å¥è£è»é«ï¼å¯æ¯æ´ååä½æ¥çéæ¾æ¨æºãæ¤å¥è£è»é«å
å« Novell GroupWise å Microsoft Exchange é£æ¥æ§ï¼å¯å³éè¨æ¯ã管çè¯çµ¡äººãæç¨è¡äºæ以å管çå種工ä½ã"
+msgid "Evolution is a complete collaboration client suite supporting collaboration open standards. It includes Novell GroupWise and Microsoft Exchange connectivity for messaging, contact management, calendaring and task management."
+msgstr "Evolution æ¯ä¸å¥å®æ´çç¨æ¶ç«¯ååä½æ¥å¥è£è»é«ï¼å¯æ¯æ´ååä½æ¥çéæ¾æ¨æºãæ¤å¥è£è»é«å
å« Novell GroupWise å Microsoft Exchange é£æ¥æ§ï¼å¯å³éè¨æ¯ã管çè¯çµ¡äººãæç¨è¡äºæ以å管çå種工ä½ã"
#: slideshow.xml:66(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes an instant messaging client that lets you connect with people all over the world."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop éå
å«å³æè¨æ¯ç¨æ¶ç«¯ï¼å¯è®æ¨èå
¨ä¸ççæææåè¯çµ¡ã"
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop also includes instant messaging clients that lets you connect with people all over the world."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop éå
å«å³æéè¨ç¨æ¶ç«¯ï¼å¯è®æ¨èå
¨ä¸ççæææåè¯çµ¡ã"
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid "So to always have you online NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
-msgstr "å æ¤ï¼è¥æ¨è¦æ³ä¸ç´ä¿æé£ç·ï¼NetworkManager éåç°¡å®æç¨ç網路çµæ
å·¥å
·å¯ä»¥ååæè¤éåæå®å
¨ç網路ï¼å
æ¬ WEPãWPAãVPN åå
¶ä»æè¡ï¼ä¹å¯ä»¥åååå¡é¤¨çéæ¾ç¡ç·ç¶²è·¯ãç¡è«å¨åªéï¼é½è½ä¿èè®æ¨é£ç·è³ç¶²é網路ã"
+msgid "NetworkManager, our easy-to-use network configuration tool, can access the most complex and secured networks, including WEP, WPA, VPN, UMTS/3G and other technologies, or simply the open wireless network from your coffee shop, and makes sure to keep you connected to the Internet no matter where you are."
+msgstr "å æ¤ï¼è¥æ¨è¦æ³ä¸ç´ä¿æé£ç·ï¼NetworkManager éåç°¡å®æç¨ç網路çµæ
å·¥å
·å¯ä»¥ååæè¤éåæå®å
¨ç網路ï¼å
æ¬ WEPãWPAãVPNãUMTS/3G åå
¶ä»æè¡ï¼ä¹å¯ä»¥åååå¡é¤¨çéæ¾ç¡ç·ç¶²è·¯ãç¡è«å¨åªéï¼é½è½ä¿èè®æ¨é£ç·è³ç¶²é網路ã"
-#: slideshow.xml:77(title)
+#. bnc#727321
+#: slideshow.xml:79(title)
msgid "Spreadsheets, Presentations, Text Documents and More"
msgstr "試ç®è¡¨ãç°¡å ±ãæåæ件åå
¶ä»"
-#: slideshow.xml:78(para)
-msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org Novell Edition comes with word processing, spreadsheet, presentation, database, and drawing applications."
-msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop é¨éæåè¶çéæ¾åå§ç¢¼è¾¦å
¬å®¤å·¥ä½æçå¥è£è»é« OpenOffice.org çææ°çæ¬ãOpenOffice.org Novell Edition å
å«æåèçã試ç®è¡¨ãç°¡å ±ãè³æ庫å繪åå種æç¨ç¨å¼ã"
-
-#: slideshow.xml:84(para)
-msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, OpenOffice.org Novell Edition fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
-msgstr "åçº Microsoft Office é¦é¸çæ¿ä»£ç¢åï¼OpenOffice.org Novell Edition å®å
¨æ¯æ´ææ°éæ¾æä»¶æ ¼å¼ (Open Document Format) æ¨æºï¼ä»¥åå種 Microsoft Office æªæ¡æ ¼å¼åå
¶ä»æ ¼å¼ã"
-
-#: slideshow.xml:88(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition also provides enhanced VBA macro support, an improved Solver, and pivot table capability. To spice up all your presentations, OpenOffice.org Novell Edition has great new slide transitions that nicely blend with our desktop effects."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition éå
·åå¢å¼·å VBA å·¨éæ¯æ´ï¼å¢å¼·å解æå¨ä»¥åæ¨ç´åæ表åè½ãçºäºçµ¦æ¨ææçç°¡å ±æ·»å½©ï¼OpenOffice.org Novell Edition æä¾äºä¸é
é常æ£çæ°åè½ - æå½±çåæï¼è©²åè½å¯ä»¥èæ¡é¢ææå¾å¥½å°èåå¨ä¸èµ·ã "
+#: slideshow.xml:80(para)
+msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop comes complete with the latest version of the leading open source office productivity suite, LibreOffice."
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop é¨éäºåè¶çéæ¾åå§ç¢¼è¾¦å
¬å®¤çç¢åå¥è£è»é« LibreOffice çææ°çæ¬ã"
+
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "As the leading alternative to Microsoft Office, LibreOffice fully supports the latest open document format standards, the widest range of Microsoft Office file formats and many others."
+msgstr "åçº Microsoft Office é¦é¸çæ¿ä»£ç¢åï¼LibreOffice å®å
¨æ¯æ´ææ°éæ¾æä»¶æ ¼å¼ (Open Document Format) æ¨æºï¼ä»¥åå種 Microsoft Office æªæ¡æ ¼å¼åå
¶ä»æ ¼å¼ã"
-#: slideshow.xml:95(title)
+#: slideshow.xml:90(title)
msgid "Banshee: Manage your Media Library"
msgstr "Banshee︰管çæ¨çåªé«åº«"
-#: slideshow.xml:97(para)
-msgid "Novell is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
-msgstr "Novell 以éæ¾åå§ç¢¼ Banshee å°æ¡ (éæ¯ä¸æ¬¾ææ¼ä½¿ç¨ä¸å®ç¾çåªé«ç®¡çæç¨ç¨å¼) çç¼èµ·è
çºæ¦®ã該æç¨ç¨å¼å¯è®æ¨èè½é³æ¨ï¼ç®¡çæ¨çé³æ¨è³æ庫ï¼çéèªå·±çé³æ¨ CDï¼æå°é³æ¨åæ¥å°å¯æå¼åªé«ææ¾å¨ææºæ
§åææ©ï¼ä»¥ä¾¿æ¨å¨è·¯ä¸ä¹å¯ä»¥æ¬£è³ãBanshee éå¯è®æ¨è¨é±å種é³æ¨ä¾æºï¼å¦ä¸²æµé³æ¨å Podcastã"
-
-#: slideshow.xml:105(para)
-msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, Novell developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
-msgstr "è¦ç¢ºä¿æé«å質çé製åææ¾ææï¼Novell éç¼äºèªå·±çèè¡é²éé³è¨ç·¨ç¢¼ (AAC) 編碼å¨å解碼å¨ã "
+#: slideshow.xml:92(para)
+msgid "SUSE is proud to sponsor the open source Banshee project, the easy-to-use and beautifully polished media management application. Listen to music, manage your music library, burn your own music CDs, or synchronize your music to your portable media player or smartphone to be able to listen to your music on-the-go. Banshee also gives you the ability to subscribe to a variety of sources, including streamed music and podcasts."
+msgstr "SUSE 以éæ¾åå§ç¢¼ Banshee å°æ¡ (éæ¯ä¸æ¬¾ææ¼ä½¿ç¨ä¸å®ç¾çåªé«ç®¡çæç¨ç¨å¼) çç¼èµ·è
çºæ¦®ã該æç¨ç¨å¼å¯è®æ¨èè½é³æ¨ï¼ç®¡çæ¨çé³æ¨è³æ庫ï¼çéèªå·±çé³æ¨ CDï¼æå°é³æ¨åæ¥å°å¯æå¼åªé«ææ¾å¨ææºæ
§åææ©ï¼ä»¥ä¾¿æ¨å¨è·¯ä¸ä¹å¯ä»¥æ¬£è³ãBanshee éå¯è®æ¨è¨é±å種é³æ¨ä¾æºï¼å¦ä¸²æµé³æ¨å Podcastã"
+
+#: slideshow.xml:100(para)
+msgid "To ensure the highest quality recordings and playback, SUSE developed its own state of the art Advanced Audio Coding (AAC) encoder and decoder."
+msgstr "çºç¢ºä¿æé«å質çé製åææ¾ææï¼SUSE éç¼äºèªå·±çèè¡é²éé³è¨ç·¨ç¢¼ (AAC) 編碼å¨å解碼å¨ã "
-#: slideshow.xml:109(para)
+#: slideshow.xml:104(para)
msgid "New to SUSE Linux Enterprise Desktop 11, Banshee enables you to include videos into your media library, effortlessly letting you get entertained and up-to-date with video podcasts directly from your Linux desktop. Synchronize video podcasts to your portable media player for viewing on-the-go."
msgstr "Banshee æ¯ SUSE Linux Enterprise Desktop 11 çæ°åè½ï¼å¯è®æ¨å°è¦è¨åå
¥åªé«åº«ï¼å¦æ¤æ¨è¼è¼é¬é¬å°±è½ç´æ¥å¨ Linux æ¡é¢ç²åææ°çè¦è¨ Podcastï¼ç¡æ
享åãå°è¦è¨ Podcast åæ¥å°å¯æå¼åªé«ææ¾å¨ï¼é樣å¨è·¯ä¸ä¹å¯ä»¥æ¬£è³è¦è¨ã"
-#: slideshow.xml:115(para)
+#: slideshow.xml:110(para)
msgid "Discover new music through the use of greatly integrated Web services like Last.fm radio."
msgstr "使ç¨å®ç¾æ´åç Web æå (å¦ Last.fm é»å°) ä¾ç¼ç¾æ°é³æ¨ã"
-#: slideshow.xml:120(title)
+#: slideshow.xml:115(title)
msgid "Photos, Images, Drawings, Graphics"
msgstr "ç¸çãå½±åã繪åãåå½¢"
-#: slideshow.xml:122(para)
+#: slideshow.xml:117(para)
msgid "Our Photo management tool in SUSE Linux Enterprise Desktop could very well be the most user-friendly one ever invented. Recognizing virtually all digital cameras and photo storage devices automatically, F-Spot will let you import and manage all your photos in very few clicks. It keeps an original copy of your photos, allowing you to be creative and try all kinds of modifications while making sure you never lose any of those precious snapshots again. Uploading pictures to the Internet has never been easier. Whether it is for printing or for your friends and family to enjoy, your photos are just 1-click away."
msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop ä¸çç¸ç管çå·¥å
·å
·æè¶
å¡çæç¨æ§ãå¹¾ä¹å¯èªå辨èæææ¸ä½ç¸æ©åç¸çå²åè¨åï¼æäº F-Spotï¼æ¨åªéæå¹¾ä¸æ»é¼ å°±è½å¯å
¥å管çæ¨ææçç¸çãå®éå¯ä¿çç¸ççåå§å¯æ¬ï¼è®æ¨ç¼æ®åµæï¼å試é²è¡ææé¡åç修飾ï¼è決ä¸æéºå¤±ä»»ä½çè²´çå¿«ç
§ãåæï¼å°åçä¸è¼è³ç¶²é網路ä¹æ¯åææªæå°è¼é¬ãç¡è«æ¯è¦åå°ç¸çéæ¯èæåå家人å享ï¼é½åªéè¼è¼ä¸æ
ã"
-#: slideshow.xml:132(para)
+#: slideshow.xml:127(para)
msgid "For advanced image manipulation and graphics creation, the open-source community created GIMP. It is a fantastic and a complete photo retouching, image composition and image authoring application. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
msgstr "çºäºé²éèçå½±åå建ç«åçï¼éæ¾åå§ç¢¼ç¤¾ç¾¤å»ºç«äº GIMPãéæ¯ä¸æ¬¾éç¸ç潤è²ãå½±ååæåå½±å製ä½æ¼ä¸é«ç極æ£çæç¨ç¨å¼ãGIMP åè½å®åï¼å¯ä»¥æ»¿è¶³ææåçèè¡å®¶çéæ±ã"
-#: slideshow.xml:137(para)
+#: slideshow.xml:132(para)
msgid "Wondering about advanced vector graphics? Then Inkscape is the right graphical software for you. It is a versatile graphics solution using the W3C standard Scalable Vector Graphics (SVG) file format. Inkscape natively supports opening or importing SVG, SVGZ (gzipped SVG), PDF, and AI (Adobe Illustrator) formats."
msgstr "å°é²éåéå形好å¥åï¼Inkscape éååå½¢è»é«ä¾¿å¯æ»¿è¶³æ¨ãéæ¯ä¸æ¬¾ä½¿ç¨ W3C æ¨æºå¯ç¸®æ¾åéåå½¢ (SVG) æªæ¡æ ¼å¼çå
¨åè½å形解決æ¹æ¡ãInkscape åæ¬ä¾¿å¯éåå輸å
¥ SVGãSVGZ (Gzip å£ç¸®ç SVG)ãPDF å AI (Adobe Illustrator) æ ¼å¼ã"
-#: slideshow.xml:145(title)
+#: slideshow.xml:140(title)
msgid "Linux Helps Reduce Your Carbon Footprint"
msgstr "Linux å¯åå©æ¸å°æ¨ç碳足跡"
-#: slideshow.xml:147(para)
+#: slideshow.xml:142(para)
msgid "We are concerned about the environment. Whether you are a mobile worker or desktop user, SUSE Linux Enterprise Desktop reduces your power consumption without impacting your productivity in any way. With increasing reliability, the system will maximize energy saving and will even let you track it."
msgstr "Linux æ°å¥½å¯åå©æ¸å°ç¢³æ®çãç¡è«æ¨æ¯è¡åå·¥ä½è
éæ¯æ¡é¢ä½¿ç¨è
ï¼SUSE Linux Enterprise Desktop é½å¯å¨ä¸å½±é¿æ¨æççæ
æ³ä¸æ¸å°é»è½æ¶èãé¨èå¯é æ§çå¢å ï¼è©²ç³»çµ±å¯æ大é度å°ç¯çè½æºä¸¦è½è®æ¨å 以ç£æ§ã"
+#: slideshow.xml:148(para)
+msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, SUSE and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
+msgstr "ç¾å¨ï¼æäºå°èçå¨ãæ¶ççµãå¹³å°åä½æ¥ç³»çµ±å±¤ç´çææé»æºç®¡çï¼SUSE åå
¶åä½ä¼ä¼´å°±è½æ大ç¨åº¦æ¸å°é»è½æ¶èï¼ä»¥ä¾¿çºæ¨æä¾åå¯è½é·çé»æ± 使ç¨æéã"
+
#: slideshow.xml:153(para)
-msgid "Now with effective power management on the processor, chipsets, platform and operating system level, Novell and its partners optimize power consumption in order to provide you with the longest possible battery life."
-msgstr "ç¾å¨ï¼æäºå°èçå¨ãæ¶ççµãå¹³å°åä½æ¥ç³»çµ±å±¤ç´çææé»æºç®¡çï¼Novell åå
¶åä½ä¼ä¼´å°±è½æ大ç¨åº¦æ¸å°é»è½æ¶èï¼ä»¥ä¾¿çºæ¨æä¾åå¯è½é·çé»æ± 使ç¨æéã"
+msgid "SUSE works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
+msgstr "SUSE è¯åå
¶ç¡¬é«è£½é åä½ä¼ä¼´ï¼å
±å確ä¿å®è£ SUSE Linux Enterprise Desktop ç系統è½å¤ è´å¾ ENERGY STAR (ç¯è½ä¹æ) 稱èã"
-#: slideshow.xml:158(para)
-msgid "Novell works with its hardware manufacturing partners to ensure that their systems installed with SUSE Linux Enterprise Desktop earn the ENERGY STAR qualification."
-msgstr "Novell è¯åå
¶ç¡¬é«è£½é åä½ä¼ä¼´ï¼å
±å確ä¿å®è£ SUSE Linux Enterprise Desktop ç系統è½å¤ è´å¾ ENERGY STAR (ç¯è½ä¹æ) 稱èã"
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid "By seamlessly providing remote desktop access, Novell aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
-msgstr "ééç¡ç¸«æä¾é 端æ¡é¢ååï¼Novell æ¨å¨å¢å æ´å¤çé»ååä½ï¼å
å»æ¨çå¥æ³¢ä¹è¦ã"
+#: slideshow.xml:157(para)
+msgid "By seamlessly providing remote desktop access, SUSE aims to promote more electronic collaboration and even reduce your need for travel."
+msgstr "ééç¡ç¸«æä¾é 端æ¡é¢ååï¼SUSE æ¨å¨å¢å æ´å¤çé»ååä½ï¼å
å»æ¨çå¥æ³¢ä¹è¦ã"
-#: slideshow.xml:168(title)
+#: slideshow.xml:163(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "確ä¿ç³»çµ±å®å
¨ä¸¦åææ´æ°"
-#: slideshow.xml:170(para)
+#: slideshow.xml:165(para)
msgid "When your system is connected to the Internet, you will be happy to know that we enabled the SUSE Linux Firewall to help secure your system and data from intruders. We also included AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
msgstr "ç¶ç³»çµ±é£æ¥è³ç¶²é網路ï¼æ¨æå¾é«èå°ç¼ç¾ SUSE Linux é²ç«çå¯åå©ç¢ºä¿ç³»çµ±åè³æçå®å
¨ï¼é²ç¯ä¾µå
¥è
çæ»æãSUSE Linux Enterprise Desktop éé¨éäº AppArmorï¼éæ¯ç®åæææãææ使ç¨ç Linux æç¨ç¨å¼å®å
¨æ§ç³»çµ±ãå®è½ä¸»åä¿è·ä½æ¥ç³»çµ±åæç¨ç¨å¼ï¼é²ç¯ä¾èªå¤é¨æå
§é¨çå¨è
ã"
-#: slideshow.xml:178(para)
+#: slideshow.xml:173(para)
msgid "In SUSE Linux Enterprise Desktop 11, we have introduced a new granular privilege system PolicyKit that greatly improves the ability for users and applications to be granted access to privileged operations when needed. Furthermore, we have improved wireless and wired network security connectivity and data encryption capabilities."
msgstr "å¨ SUSE Linux Enterprise Desktop 11 ä¸ï¼æåå·²ç¶ä»ç´¹äºä¸ç¨®æ°çç´°åæ¬é系統 PolicyKitï¼è©²ç³»çµ±å¯è¦éè¦æ¥µå¤§å°æå使ç¨è
åæç¨ç¨å¼ææ¬ååç¹æ¬æä½çè½åãå¨éä¸çæ¬ä¸ï¼æåéå¢å¼·äºç¡ç·åæç·ç¶²è·¯çå®å
¨é£æ¥æ§åè³æå å¯åè½ã"
-#: slideshow.xml:184(para)
-msgid "Novell is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, Novell provides a comprehensive resource management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
-msgstr "Novell åªåè®ä½¿ç¨è
åæç²å¾ææ°çå®å
¨æ§æ´æ°ãçºäºç¢ºä¿æ¨ç³»çµ±ä¸å®è£çæ¯ææ°çå®å
¨æ§ä¿®è£ç¨å¼ï¼Novell æä¾äºå®åçè³æºç®¡ç解決æ¹æ¡ï¼å¯è®æ¨æææ´æ°ææå®å
¨æ§æ´æ°ã"
+#: slideshow.xml:179(para)
+msgid "SUSE is dedicated to promptly provide its users with the latest security updates. To ensure that the latest security patches are installed on your system, SUSE provides a comprehensive systems management solution that allows you to stay up-to-date with all security updates."
+msgstr "SUSE åªåè®ä½¿ç¨è
åæç²å¾ææ°çå®å
¨æ§æ´æ°ãçºäºç¢ºä¿æ¨ç³»çµ±ä¸å®è£çæ¯ææ°çå®å
¨æ§ä¿®è£ç¨å¼ï¼SUSE æä¾äºå®åç系統管ç解決æ¹æ¡ï¼å¯è®æ¨å³æç²å¾ææå®å
¨æ§æ´æ°ã"
-#: slideshow.xml:191(title)
+#: slideshow.xml:186(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:193(para)
-msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
-msgstr "ç± Novell ç¼èµ·ç openSUSE å°æ¡ï¼æ¯ä¸æ¬¾å
¨ç社群ç¨å¼ï¼ç¨æ¼ä¿é² Linux çæ®åãè«é 訪 opensuse.orgï¼æ¨å¯ä»¥å¨é裡æ¾å°ä¸¦å å
¥ä¸åç±æ·æç¸åç®æ¨ç使ç¨è
åéç¼äººå¡çµæç社群ï¼å»ºç«ä¸¦æ£ä½ä¸çä¸ææç¨ç Linux å¥è£ä½æ¥ç³»çµ±ãæåå±¢ç²æ®æ¦®ç SUSE Linux Enterprise ç¢åå³ä»¥ openSUSE çºåºç¤ã"
+#: slideshow.xml:188(para)
+msgid "The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by SUSE that promotes the use of Linux everywhere. Please visit opensuse.org where you can find and join a community of users and developers who all have the same goal in mind: to create and distribute the world's most usable Linux distribution. openSUSE provides the base of our award-winning SUSE Linux Enterprise products."
+msgstr "ç± SUSE ç¼èµ·ç openSUSE å°æ¡ï¼æ¯ä¸æ¬¾å
¨ç社群ç¨å¼ï¼ç¨æ¼ä¿é² Linux çæ®åãè«é 訪 opensuse.orgï¼æ¨å¯ä»¥å¨é裡æ¾å°ä¸¦å å
¥ä¸åç±æ·æç¸åç®æ¨ç使ç¨è
åéç¼äººå¡çµæç社群ï¼å»ºç«ä¸¦æ£ä½ä¸çä¸ææç¨ç Linux å¥è£ä½æ¥ç³»çµ±ãæåå±¢ç²æ®æ¦®ç SUSE Linux Enterprise ç¢åå³ä»¥ openSUSE çºåºç¤ã"
-#: slideshow.xml:200(para)
+#: slideshow.xml:195(para)
msgid "The openSUSE Build Service is an open and complete distribution development platform that provides a transparent infrastructure for development of the openSUSE distribution. With the openSUSE Build Service, you can easily find the latest open source packages you are looking for. It provides a bridge between developers and users with feedback and rating functionality. For developers it is an efficient place to build up groups and work together through its project model."
msgstr "openSUSE 建ç«æåæ¯éæ¾å¼çå®æ´å¥è£ä½æ¥ç³»çµ±éç¼å¹³å°ï¼çº openSUSE å¥è£ä½æ¥ç³»çµ±çéç¼æä¾äºéæçåºç¤çµæ§ãä½¿ç¨ openSUSE 建ç«æåå¯ä»¥è¼é¬å°æ¾å°æ¨æ渴æ±çææ°éæ¾åå§ç¢¼å¥ä»¶ã該æåééåé¥åè©çåè½å¨éç¼äººå¡å使ç¨è
ä¹é建ç«äºæ©æ¢ãå°æ¼éç¼äººå¡èè¨ï¼å¨é裡å¯ä»¥ææå°å»ºç«ç¾¤çµï¼ä¸¦ééå°æ¡æ¨¡åäºç¸åä½ã"
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and ZENworks with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
-msgstr "ZYpp æ¯æåçè»é«ç®¡çå¼æåéæ¾åå§ç¢¼å°æ¡ï¼å®æ強大çç¸ä¾æ§è§£æç¨å¼å便å©çå¥ä»¶ç®¡ç APIï¼å¯çº YaSTãZYpper å ZENworks çç¢åæä¾æ¯æ´ã"
+#: slideshow.xml:203(para)
+msgid "Zypp is our software management engine and open source project that powers products like YaST, Zypper and SUSE Manager with a powerful dependency resolver and a convenient package management API."
+msgstr "Zypp æ¯æåçè»é«ç®¡çå¼æåéæ¾åå§ç¢¼å°æ¡ï¼å®æ強大çç¸ä¾æ§è§£æç¨å¼å便å©çå¥ä»¶ç®¡ç APIï¼å¯çº YaSTãZypper å SUSE Manager çç¢åæä¾æ¯æ´ã"
-#: slideshow.xml:214(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Easy to Deploy and Manage"
msgstr "ææ¼é¨ç½²å管ç"
-#: slideshow.xml:216(para)
+#: slideshow.xml:211(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise supports many deployment strategies providing system administrators flexible ways to customize and tailor the distribution to their needs."
msgstr "SUSE Linux Enterprise å¯æ¯æ´å¾å¤é¨ç½²çç¥ï¼éäºçç¥çºç³»çµ±ç®¡çå¡æä¾äºéæ´»çèªå®æ¹å¼ï¼ä¸¦è½æ ¹æä»åçéæ±èª¿æ´é
éã"
-#: slideshow.xml:220(para)
+#: slideshow.xml:215(para)
msgid "AutoYaST is an integrated solution for installing one or more systems automatically without user intervention. Installations are performed using a control file with installation and configuration data."
msgstr "AutoYaST æ¯ä¸å¥æ´åå¼è§£æ±ºæ¹æ¡ï¼å¯ä»¥å¨æ²æ使ç¨è
ä»å
¥çæ
æ³ä¸èªåå®è£ä¸æå¤å系統ãå®è£æ¯ééå
å«å®è£åçµæ
è³æçæ§å¶æªæ¡ä¾å·è¡ã"
-#: slideshow.xml:224(para)
-msgid "The openSUSE KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
-msgstr "openSUSE KIWI å½±å系統çºåæ¯æ´ç硬é«å¹³å°åèæ¬å系統æä¾å®æ´çä½æ¥ç³»çµ±å½±å解決æ¹æ¡ã"
+#: slideshow.xml:219(para)
+msgid "The KIWI imaging system provides a complete operating system image solution for supported hardware platforms as well as virtualization systems."
+msgstr "KIWI å½±å系統çºåæ¯æ´ç硬é«å¹³å°åèæ¬å系統æä¾å®æ´çä½æ¥ç³»çµ±å½±å解決æ¹æ¡ã"
-#: slideshow.xml:228(para)
+#: slideshow.xml:223(para)
msgid "With these solutions combined with several key open source projects such as GConf, PolicyKit and Firstboot, SUSE Linux Enterprise Desktop is the easiest Linux desktop to deploy and manage."
msgstr "éäºè§£æ±ºæ¹æ¡å°æ¸åéè¦éæ¾åå§ç¢¼å°æ¡ (å¦ GConfãPolicyKit å Firstboot) ç¸çµåï¼ä½¿å¾ SUSE Linux Enterprise Desktop æçºææé¨ç½²å管çç Linux æ¡é¢ã"
-#: slideshow.xml:234(title)
+#: slideshow.xml:229(title)
msgid "Certified for SUSE Linux Enterprise Desktop"
msgstr "å·²ç²å SUSE Linux Enterprise Desktop èæ¸"
-#: slideshow.xml:236(para)
-msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, Novell's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
-msgstr "Novell åä½ä¼ä¼´æåå®æå´æ ¼çç¸å®¹æ§æ¸¬è©¦è¦æ±å¾ï¼å
¶ç³»çµ±ä¾¿å¯ç²å¾ SUSE Linux Enterprise Desktop èæ¸ã"
+#: slideshow.xml:231(para)
+msgid "By successfully completing stringent compatibility testing requirements, SUSE's partners qualify their systems for SUSE Linux Enterprise Desktop certification."
+msgstr "SUSE åä½ä¼ä¼´æåå®æå´æ ¼çç¸å®¹æ§æ¸¬è©¦è¦æ±å¾ï¼å
¶ç³»çµ±ä¾¿å¯ç²å¾ SUSE Linux Enterprise Desktop èæ¸ã"
-#: slideshow.xml:240(para)
+#: slideshow.xml:235(para)
msgid "With a system certified for SUSE Linux Enterprise Desktop you can trustfully use our software to manage your media library, collaborate on projects and stay connected with your friends."
msgstr "系統éé SUSE Linux Enterprise Desktop èªèå¾ï¼æ¨å°±å¯ä»¥æ¾å¿å°ä½¿ç¨æåçè»é«ä¾ç®¡çæ¨çåªé«è³æ庫ï¼é²è¡å°æ¡åä½ï¼ä¸¦èæåä¿æè¯çµ¡ã"
-#: slideshow.xml:244(para)
-msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting novell.com/desktop. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
-msgstr "å¦ææ¨é 訪 novell.com/desktopï¼å°±æç¼ç¾ææ系統é½å
·ææ¨å¹èæ¸ãå
·æèæ¸ç系統å¯å
åå©ç¨ SUSE Linux Enterprise Desktop çå
¨é¨åªé»ï¼å¯¦ç¾è±å¯ç網é網路é«é©ï¼æä¾ææ¼ä½¿ç¨çåè½å極佳çæè½ã"
-
-#: slideshow.xml:249(para)
-msgid "Novell is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
-msgstr "Novell ä¹å¾æ¨æåè Linux é©
åç¨å¼å°æ¡ï¼å°æ³¨æ¼å製é åå
±å建ç«ä¸¦ç¶è·é©ç¨æ¼ææè¨åé¡åçéæ¾åå§ç¢¼ Linux æ ¸å¿é©
åç¨å¼ãééå°é©
åç¨å¼ç§»æ¤å°çº SUSE Linux Enterprise æä¾ååç Linux æ ¸å¿ï¼æ¡é¢å
件å¯ä»¥åæåç¨ç¡¬é«ã"
+#: slideshow.xml:239(para)
+msgid "You can find all the systems that have passed logo certification by visiting http://www.suse.com/products/desktop/. Systems with certification fully take advantage of SUSE Linux Enterprise Desktop to deliver rich Internet experience, ease of use, and excellent performance."
+msgstr "å¦ææ¨é 訪 http://www.suse.com/products/desktop/ï¼å°±æç¼ç¾ææ系統é½å
·ææ¨å¹èæ¸ãå
·æèæ¸ç系統å¯å
åå©ç¨ SUSE Linux Enterprise Desktop çå
¨é¨åªé»ï¼å¯¦ç¾è±å¯ç網é網路é«é©ï¼æä¾ææ¼ä½¿ç¨çåè½å極佳çæè½ã"
+
+#: slideshow.xml:245(para)
+msgid "SUSE is pleased to also be part of the Linux Driver Project focused on working with manufacturers to create and maintain open source Linux kernel drivers for all types of devices. Timely hardware enablement for desktop components is achieved by porting drivers to the Linux kernel that powers SUSE Linux Enterprise."
+msgstr "SUSE ä¹å¾æ¨æåè Linux é©
åç¨å¼å°æ¡ï¼å°æ³¨æ¼å製é åå
±å建ç«ä¸¦ç¶è·é©ç¨æ¼ææè¨åé¡åçéæ¾åå§ç¢¼ Linux æ ¸å¿é©
åç¨å¼ãééå°é©
åç¨å¼ç§»æ¤å°çº SUSE Linux Enterprise æä¾ååç Linux æ ¸å¿ï¼æ¡é¢å
件å¯ä»¥åæåç¨ç¡¬é«ã"
-#: slideshow.xml:257(title)
+#: slideshow.xml:253(title)
msgid "Interoperability: Work with Everyone"
msgstr "äºéæ§ï¸°éç¾äººä¹å"
-#: slideshow.xml:259(para)
+#: slideshow.xml:255(para)
msgid "SUSE Linux Enterprise Desktop is designed with today's heterogeneous world in mind. It is fully capable to seamlessly integrate into existing Windows file and print environments. In addition, it plugs into existing Microsoft Active Directory and Novell eDirectory environments. With its broad use of open standards, SUSE Linux Enterprise Desktop enables you to share information across any IT system so that you can easily communicate with all users around you."
msgstr "å
±åè¨è¨ç SUSE Linux Enterprise Desktop å
åèæ
®äºç¶ä»ä¸ççç°è³ªæ§ãæ以å¯ä»¥å®å
¨ç¡éç¤å°æ´åå°ç¾æç Windows æªæ¡ååå°ç°å¢ãæ¤å¤ï¼å®éæå
¥äºç¾æç Microsoft Active Directory å Novell eDirectory ç°å¢ãSUSE Linux Enterprise Desktop 廣æ³ä½¿ç¨éæ¾å¼æ¨æºï¼å¯è®æ¨è·¨è¶ä»»ä½ IT 系統å
±äº«è³è¨ï¼å¯ä»¥è¼é¬å¯¦ç¾èå¨éææ使ç¨è
ç¸äºéè¨ã"
-#: slideshow.xml:267(para)
-msgid "OpenOffice.org Novell Edition works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
-msgstr "OpenOffice.org Novell Edition èççæä»¶æ ¼å¼æçºå»£æ³ï¼å
æ¬éæ¾æªæ¡æ ¼å¼ (Open Document Format)ãMicrosoft Office æ ¼å¼ (å
å« OO XML)ãWorks å WordPerfect çã"
+#: slideshow.xml:263(para)
+msgid "LibreOffice works with the widest range of document formats including Open Document Format, Microsoft Office formats (including OO XML), Works, WordPerfect and others."
+msgstr "LibreOffice èççæä»¶æ ¼å¼æçºå»£æ³ï¼å
æ¬éæ¾æªæ¡æ ¼å¼ (Open Document Format)ãMicrosoft Office æ ¼å¼ (å
å« OO XML)ãWorks å WordPerfect çã"
-#: slideshow.xml:271(para)
+#: slideshow.xml:267(para)
msgid "Furthermore, SUSE Linux Enterprise Desktop provides accessibility features so that anyone can take advantage of the improved productivity and lower cost that a Linux desktop provides."
msgstr "æ¤å¤ï¼SUSE Linux Enterprise Desktop éæä¾ç¡éç¤åè½ï¼ä»»ä½äººé½å¯ä»¥äº«æ Linux æ¡é¢æå
·æçå¢å¼·åæçåè¼ä½ææ¬ã"
@@ -224,4 +221,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
-
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66920 - in /trunk/pkg-bindings: doc/Makefile.am package/yast2-pkg-bindings-devel-doc.changes
by coolo@svn2.opensuse.org 25 Nov '11
by coolo@svn2.opensuse.org 25 Nov '11
25 Nov '11
Author: coolo
Date: Fri Nov 25 10:10:36 2011
New Revision: 66920
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66920&view=rev
Log:
fix the duplicated index.html here too
Modified:
trunk/pkg-bindings/doc/Makefile.am
trunk/pkg-bindings/package/yast2-pkg-bindings-devel-doc.changes
Modified: trunk/pkg-bindings/doc/Makefile.am
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/pkg-bindings/doc/Makefile.am?rev…
==============================================================================
--- trunk/pkg-bindings/doc/Makefile.am (original)
+++ trunk/pkg-bindings/doc/Makefile.am Fri Nov 25 10:10:36 2011
@@ -9,7 +9,7 @@
builtin = $(wildcard $(srcdir)/../src/*.cc)
builtinxml := $(builtin:%.cc=%.xml)
xmlfiles := $(foreach xml,$(builtinxml),$(notdir $(xml)))
-htmlfiles = $(wildcard html/*.html)
+htmlfiles = $(filter-out html/index.html, $(wildcard html/*.html))
html_DATA = \
Modified: trunk/pkg-bindings/package/yast2-pkg-bindings-devel-doc.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/pkg-bindings/package/yast2-pkg-b…
==============================================================================
--- trunk/pkg-bindings/package/yast2-pkg-bindings-devel-doc.changes (original)
+++ trunk/pkg-bindings/package/yast2-pkg-bindings-devel-doc.changes Fri Nov 25 10:10:36 2011
@@ -1,4 +1,9 @@
-------------------------------------------------------------------
+Fri Nov 25 09:09:39 UTC 2011 - coolo(a)suse.com
+
+- avoid duplicated index.html in installed docs
+
+-------------------------------------------------------------------
Fri May 16 08:18:31 CEST 2008 - lslezak(a)suse.cz
- documented lock API
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66919 - /tags/branch-Linux-12_1-2_21_16_1/snapper/
by jsuchome@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
by jsuchome@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
24 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Thu Nov 24 15:31:38 2011
New Revision: 66919
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66919&view=rev
Log:
Created tag branch-Linux-12_1-2_21_16_1 for snapper
Added:
tags/branch-Linux-12_1-2_21_16_1/snapper/
- copied from r66918, branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
24 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Thu Nov 24 15:31:33 2011
New Revision: 66918
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66918&view=rev
Log:
Created tag branch-Linux-12_1-2_21_16_1
Added:
tags/branch-Linux-12_1-2_21_16_1/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66917 - in /branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper: VERSION package/yast2-snapper.changes src/Snapper.ycp src/dialogs.ycp
by jsuchome@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
by jsuchome@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
24 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Thu Nov 24 15:31:28 2011
New Revision: 66917
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66917&view=rev
Log:
- there might be other configs than 'root' (bnc#731687)
- removed fixed sizes in UI, to prevent breaking Gtk (bnc#731363)
- 2.21.16.1
Modified:
branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/VERSION
branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/package/yast2-snapper.changes
branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/src/Snapper.ycp
branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/src/dialogs.ycp
Modified: branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snappe…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/VERSION (original)
+++ branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/VERSION Thu Nov 24 15:31:28 2011
@@ -1 +1 @@
-2.21.16
+2.21.16.1
Modified: branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/package/yast2-snapper.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snappe…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/package/yast2-snapper.changes (original)
+++ branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/package/yast2-snapper.changes Thu Nov 24 15:31:28 2011
@@ -1,4 +1,11 @@
-------------------------------------------------------------------
+Thu Nov 24 12:25:52 CET 2011 - jsuchome(a)suse.cz
+
+- there might be other configs than 'root' (bnc#731687)
+- removed fixed sizes in UI, to prevent breaking Gtk (bnc#731363)
+- 2.21.16.1
+
+-------------------------------------------------------------------
Fri Oct 14 10:15:38 CEST 2011 - jsuchome(a)suse.cz
- use the <pre> tag for the diff, so spaces are not lost
Modified: branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/src/Snapper.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snappe…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/src/Snapper.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/src/Snapper.ycp Thu Nov 24 15:31:28 2011
@@ -206,6 +206,10 @@
Report::Error (_("File /etc/sysconfig/snapper is not available"));
configs = [ "root" ];
}
+ if (!contains (configs, "root") && size (configs) > 0)
+ {
+ current_config = configs[0]:"root";
+ }
return configs;
}
Modified: branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/src/dialogs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snappe…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/src/dialogs.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Linux-12_1-Branch/snapper/src/dialogs.ycp Thu Nov 24 15:31:28 2011
@@ -520,7 +520,7 @@
}
term contents = `HBox (
- `HWeight (1, `HBox (`VSpacing (20), `VBox (`HSpacing(70),
+ `HWeight (1, `VBox (
`HBox (
`HSpacing (),
`ReplacePoint (`id (`reptree), `VBox (
@@ -538,7 +538,7 @@
`Empty (),
`HSpacing (1.5)
)
- ))),
+ )),
`HWeight (2, `VBox (
`Left (`Label (`id (`desc), description)),
date_widget,
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66916 - /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/yast2-network.spec.in
by mvidner@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
by mvidner@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
24 Nov '11
Author: mvidner
Date: Thu Nov 24 15:27:32 2011
New Revision: 66916
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66916&view=rev
Log:
removed the generated OBS header
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/yast2-network.spec.in
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/yast2-network.spec.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/netwo…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/yast2-network.spec.in (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/yast2-network.spec.in Thu Nov 24 15:27:32 2011
@@ -1,21 +1,3 @@
-#
-# spec file for package _
-#
-# Copyright (c) 2011 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
-#
-# All modifications and additions to the file contributed by third parties
-# remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
-# upon. The license for this file, and modifications and additions to the
-# file, is the same license as for the pristine package itself (unless the
-# license for the pristine package is not an Open Source License, in which
-# case the license is the MIT License). An "Open Source License" is a
-# license that conforms to the Open Source Definition (Version 1.9)
-# published by the Open Source Initiative.
-
-# Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/
-#
-
-
@HEADER-COMMENT@
@HEADER@
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66915 - in /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network: VERSION package/yast2-network.changes
by mvidner@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
by mvidner@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
24 Nov '11
Author: mvidner
Date: Thu Nov 24 15:25:03 2011
New Revision: 66915
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66915&view=rev
Log:
bump
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/VERSION
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/package/yast2-network.changes
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/netwo…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/VERSION (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/VERSION Thu Nov 24 15:25:03 2011
@@ -1 +1 @@
-2.17.163
+2.17.164
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/package/yast2-network.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/netwo…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/package/yast2-network.changes (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/package/yast2-network.changes Thu Nov 24 15:25:03 2011
@@ -1,4 +1,11 @@
-------------------------------------------------------------------
+Thu Nov 24 14:50:54 CET 2011 - mvidner(a)suse.cz
+
+- Only save LLADDR (persistent MAC) for some s390 card types
+ (bnc#658708).
+- 2.17.164
+
+-------------------------------------------------------------------
Tue Oct 25 15:36:34 CEST 2011 - mvidner(a)suse.cz
- Moved NetworkStorage from yast2.rpm to yast2-network.rpm
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66914 - /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/src/clients/save_network.ycp
by mvidner@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
by mvidner@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
24 Nov '11
Author: mvidner
Date: Thu Nov 24 15:25:01 2011
New Revision: 66914
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66914&view=rev
Log:
Only save LLADDR (persistent MAC) for some s390 card types (bnc#658708).
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/src/clients/save_network.ycp
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/src/clients/save_network.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/netwo…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/src/clients/save_network.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/network/src/clients/save_network.ycp Thu Nov 24 15:25:01 2011
@@ -34,6 +34,10 @@
symbol network_disk = `no; // `nfs `iscsi `fcoe
string netdevice="";
+list<map> hardware=ReadHardware("netcard");
+y2milestone("hardware %1", hardware);
+
+
/**
* Read one install.inf item
* @param item InstallInf map key
@@ -59,6 +63,35 @@
return (ret == nil)? s: ret;
}
+string dev_name_to_sysfs_id(string dev_name) {
+ // hardware is global, read at client start
+ map hw_item = find(map i, hardware, ``( i["dev_name"]:"" == dev_name ));
+ return hw_item["sysfs_id"]:"";
+}
+
+string sysfs_card_type(string device) {
+ string sysfs_id = dev_name_to_sysfs_id(device);
+ if (sysfs_id == "") return "none";
+ string filename = "/sys" + sysfs_id + "/card_type";
+ string card_type = (string) SCR::Read(.target.string, filename);
+ return String::FirstChunk(card_type, "\n");
+}
+
+boolean s390_device_needs_persistent_mac(string device) {
+ string card_type = sysfs_card_type(device);
+ list<string> types_needing_persistent = [
+ "OSD_100",
+ "OSD_1000",
+ "OSD_10GIG",
+ "OSD_FE_LANE",
+ "OSD_GbE_LANE",
+ "OSD_Express",
+ ];
+ boolean needs_persistent = contains(types_needing_persistent, card_type);
+ y2milestone("Device: %1, card type: %2, needs persistent MAC: %3", device, card_type, needs_persistent);
+ return needs_persistent;
+}
+
/**
* Read install.inf from the correct location
* @return true on success
@@ -137,6 +170,10 @@
if (Arch::s390()) {
y2milestone ("Interface type: %1", InstallInf["type"]:"");
+ // only some card types need a persistent MAC (bnc#658708)
+ if (! s390_device_needs_persistent_mac(netdevice)) {
+ InstallInf = remove (InstallInf, "hwaddr");
+ }
// hsi devices do not support setting hwaddr (bnc #479481)
if (InstallInf["type"]:"" == "hsi" && haskey (InstallInf, "hwaddr"))
InstallInf = remove (InstallInf, "hwaddr");
@@ -218,11 +255,6 @@
return "";
}
-
-//map <string,any> hwcfg=$[];
-list<map> hardware=ReadHardware("netcard");
-y2milestone("hardware %1", hardware);
-
string StdoutOf(string command) {
map out = (map) SCR::Execute (.target.bash_output, command);
return out["stdout"]:"";
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66913 - /tags/branch-Code-11-SP2-2_17_22/fcoe-client/
by gs@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
by gs@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
24 Nov '11
Author: gs
Date: Thu Nov 24 14:16:46 2011
New Revision: 66913
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66913&view=rev
Log:
Created tag branch-Code-11-SP2-2_17_22 for fcoe-client
Added:
tags/branch-Code-11-SP2-2_17_22/fcoe-client/
- copied from r66912, branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66912 - in /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client: VERSION package/yast2-fcoe-client.changes
by gs@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
by gs@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
24 Nov '11
Author: gs
Date: Thu Nov 24 14:16:29 2011
New Revision: 66912
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66912&view=rev
Log:
2.17.22
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/VERSION
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/package/yast2-fcoe-client.changes
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/VERSION (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/VERSION Thu Nov 24 14:16:29 2011
@@ -1 +1 @@
-2.17.21
+2.17.22
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/package/yast2-fcoe-client.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/package/yast2-fcoe-client.changes (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/package/yast2-fcoe-client.changes Thu Nov 24 14:16:29 2011
@@ -1,4 +1,11 @@
-------------------------------------------------------------------
+Wed Nov 23 10:07:53 CET 2011 - gs(a)suse.de
+
+- Set BOOTPROTO to 'static' when creating ifcfg-file,
+ add yast2-fcoe-client to the pool of packages to install
+- 2.17.22
+
+-------------------------------------------------------------------
Thu Nov 17 09:47:44 CET 2011 - gs(a)suse.de
- Enable service start of 'lldpad' before enabling 'fcoe',
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66911 - /tags/branch-Code-11-SP2-2_17_12/snapper/
by jsuchome@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
by jsuchome@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
24 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Thu Nov 24 12:04:07 2011
New Revision: 66911
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66911&view=rev
Log:
Created tag branch-Code-11-SP2-2_17_12 for snapper
Added:
tags/branch-Code-11-SP2-2_17_12/snapper/
- copied from r66910, branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66910 - in /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper: VERSION package/yast2-snapper.changes src/dialogs.ycp
by jsuchome@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
by jsuchome@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
24 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Thu Nov 24 12:03:58 2011
New Revision: 66910
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66910&view=rev
Log:
- removed fixed sizes in UI, to prevent breaking Gtk (bnc#731363)
- 2.17.12
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/VERSION
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/package/yast2-snapper.changes
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/src/dialogs.ycp
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapp…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/VERSION (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/VERSION Thu Nov 24 12:03:58 2011
@@ -1 +1 @@
-2.17.11
+2.17.12
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/package/yast2-snapper.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapp…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/package/yast2-snapper.changes (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/package/yast2-snapper.changes Thu Nov 24 12:03:58 2011
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Thu Nov 24 11:52:29 CET 2011 - jsuchome(a)suse.cz
+
+- removed fixed sizes in UI, to prevent breaking Gtk (bnc#731363)
+- 2.17.12
+
+-------------------------------------------------------------------
Mon Nov 21 14:55:08 CET 2011 - jsuchome(a)suse.cz
- there might be other configs than 'root' (bnc#731687)
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/src/dialogs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapp…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/src/dialogs.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/src/dialogs.ycp Thu Nov 24 12:03:58 2011
@@ -520,7 +520,7 @@
}
term contents = `HBox (
- `HWeight (1, `HBox (`VSpacing (20), `VBox (`HSpacing(70),
+ `HWeight (1, `VBox (
`HBox (
`HSpacing (),
`ReplacePoint (`id (`reptree), `VBox (
@@ -538,7 +538,7 @@
`Empty (),
`HSpacing (1.5)
)
- ))),
+ )),
`HWeight (2, `VBox (
`Left (`Label (`id (`desc), description)),
date_widget,
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
24 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Thu Nov 24 12:00:29 2011
New Revision: 66909
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66909&view=rev
Log:
Created tag stable-2_22_2 for snapper
Added:
tags/stable-2_22_2/snapper/
- copied from r66908, trunk/snapper/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66908 - in /trunk/snapper: VERSION package/yast2-snapper.changes src/dialogs.ycp
by jsuchome@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
by jsuchome@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
24 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Thu Nov 24 12:00:14 2011
New Revision: 66908
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66908&view=rev
Log:
- removed fixed sizes in UI, to prevent breaking Gtk (bnc#731363)
- 2.22.2
Modified:
trunk/snapper/VERSION
trunk/snapper/package/yast2-snapper.changes
trunk/snapper/src/dialogs.ycp
Modified: trunk/snapper/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/snapper/VERSION?rev=66908&r1=669…
==============================================================================
--- trunk/snapper/VERSION (original)
+++ trunk/snapper/VERSION Thu Nov 24 12:00:14 2011
@@ -1 +1 @@
-2.22.1
+2.22.2
Modified: trunk/snapper/package/yast2-snapper.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/snapper/package/yast2-snapper.ch…
==============================================================================
--- trunk/snapper/package/yast2-snapper.changes (original)
+++ trunk/snapper/package/yast2-snapper.changes Thu Nov 24 12:00:14 2011
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Thu Nov 24 11:49:50 CET 2011 - jsuchome(a)suse.cz
+
+- removed fixed sizes in UI, to prevent breaking Gtk (bnc#731363)
+- 2.22.2
+
+-------------------------------------------------------------------
Mon Nov 21 14:56:44 CET 2011 - jsuchome(a)suse.cz
- there might be other configs than 'root' (bnc#731687)
Modified: trunk/snapper/src/dialogs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/snapper/src/dialogs.ycp?rev=6690…
==============================================================================
--- trunk/snapper/src/dialogs.ycp (original)
+++ trunk/snapper/src/dialogs.ycp Thu Nov 24 12:00:14 2011
@@ -520,7 +520,7 @@
}
term contents = `HBox (
- `HWeight (1, `HBox (`VSpacing (20), `VBox (`HSpacing(70),
+ `HWeight (1, `VBox (
`HBox (
`HSpacing (),
`ReplacePoint (`id (`reptree), `VBox (
@@ -538,7 +538,7 @@
`Empty (),
`HSpacing (1.5)
)
- ))),
+ )),
`HWeight (2, `VBox (
`Left (`Label (`id (`desc), description)),
date_widget,
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66907 - /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/FcoeClient.ycp
by gs@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
by gs@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
24 Nov '11
Author: gs
Date: Thu Nov 24 10:25:07 2011
New Revision: 66907
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66907&view=rev
Log:
remove unneeded comment
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/FcoeClient.ycp
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/FcoeClient.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/FcoeClient.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/FcoeClient.ycp Thu Nov 24 10:25:07 2011
@@ -1067,7 +1067,6 @@
if( !success ) Report::Error (_("Cannot write /etc/sysconfig/network/ifcfg-files."));
sleep(sl);
- // adjust service start of lldpad and fcoe
if(PollAbort()) return false;
Progress::NextStage ();
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66906 - /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/inst_fcoe-client.ycp
by gs@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
by gs@svn2.opensuse.org 24 Nov '11
24 Nov '11
Author: gs
Date: Thu Nov 24 09:12:27 2011
New Revision: 66906
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66906&view=rev
Log:
AddResolvables yast2-fcoe-client
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/inst_fcoe-client.ycp
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/inst_fcoe-client.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/inst_fcoe-client.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/inst_fcoe-client.ycp Thu Nov 24 09:12:27 2011
@@ -81,9 +81,10 @@
// workflow not aborted
if ( ret == `next )
{
- // add package open-fcoe to the pool that is used by software proposal
- y2milestone( "Adding package open-fcoe to pool" );
- PackagesProposal::AddResolvables( "fcoe", `package, ["open-fcoe"] );
+ // add packages open-fcoe (requires lldpad) and yast2-fcoe-client
+ // to the pool that is used by software proposal
+ y2milestone( "Adding packages open-fcoe and yast2-fcoe-client to pool" );
+ PackagesProposal::AddResolvables( "fcoe", `package, ["open-fcoe", "yast2-fcoe-client"] );
// write changes to config files
y2milestone( "Writing FCoE config files");
FcoeClient::WriteFcoeConfig();
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66905 - in /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/storage: libstorage/src/MdPartCo.cc package/yast2-storage.changes
by aschnell@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
by aschnell@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
23 Nov '11
Author: aschnell
Date: Wed Nov 23 15:28:58 2011
New Revision: 66905
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66905&view=rev
Log:
- add name in /dev/md/ to alt-names of partitioned RAID (bnc#726319)
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/storage/libstorage/src/MdPartCo.cc
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/storage/package/yast2-storage.changes
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/storage/libstorage/src/MdPartCo.cc
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/stora…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/storage/libstorage/src/MdPartCo.cc (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/storage/libstorage/src/MdPartCo.cc Wed Nov 23 15:28:58 2011
@@ -1357,6 +1357,9 @@
{
md_uuid = details.uuid;
md_name = details.devname;
+
+ alt_names.remove_if(string_starts_with("/dev/md/"));
+ alt_names.push_back("/dev/md/" + md_name);
}
getStorage()->addUsedBy(devs, UB_MDPART, dev);
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/storage/package/yast2-storage.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/stora…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/storage/package/yast2-storage.changes (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/storage/package/yast2-storage.changes Wed Nov 23 15:28:58 2011
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Wed Nov 23 15:25:59 CET 2011 - aschnell(a)suse.de
+
+- add name in /dev/md/ to alt-names of partitioned RAID
+ (bnc#726319)
+
+-------------------------------------------------------------------
Thu Nov 17 15:44:52 CET 2011 - fehr(a)suse.de
- add var/crash to default subvolume list
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66904 - /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/complex.ycp
by gs@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
by gs@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
23 Nov '11
Author: gs
Date: Wed Nov 23 13:56:11 2011
New Revision: 66904
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66904&view=rev
Log:
set correct defaults after remove
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/complex.ycp
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/complex.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/complex.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/complex.ycp Wed Nov 23 13:56:11 2011
@@ -395,15 +395,15 @@
if ( !Stage::initial() )
{
// popup text continues
- popup_text = popup_text + "\n" + _( "Attention:
+ popup_text = popup_text + "\n" + _("Attention:
Make sure the interface is not essential for a used device.
-Removing it may result in an unusable system." );
+Removing it may result in an unusable system.");
}
else
{
// popup text continues
- popup_text = popup_text + "\n" + _( "Don't remove the interface if it's related
-to an already activated multipath device." );
+ popup_text = popup_text + "\n" + _("Don't remove the interface if it's related
+to an already activated multipath device.");
}
boolean ret = Popup::AnyQuestion( Label::WarningMsg(),
@@ -443,8 +443,9 @@
// set new values in global map network_interfaces
card["fcoe_vlan"] = FcoeClient::NOT_CONFIGURED;
card["fcoe_enable"] = "yes";
- card["dcb_required"] = (card["dcb_capable"]:""=="yes")?"yes":"no";
- card["auto_vlan"] = "no";
+ // exception for Broadcom cards: DCB_REQUIRED should be set to "no" (bnc #728658)
+ card["dcb_required"] = ((card["driver"]:"" != "bnx2x") && (card["dcb_capable"]:""=="yes"))?"yes":"no";
+ card["auto_vlan"] = "yes"; // default is "yes" (bnc #724563)
card["cfg_file"] = "";
FcoeClient::SetModified( true );
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66903 - in /trunk/autoinstallation: package/autoyast2.changes src/clients/autoinst_scripts2_finish.ycp src/clients/inst_autoconfigure.ycp
by ug@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
by ug@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
23 Nov '11
Author: ug
Date: Wed Nov 23 12:08:02 2011
New Revision: 66903
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66903&view=rev
Log:
moved writing init-scripts to 1st stage because of systemd
Modified:
trunk/autoinstallation/package/autoyast2.changes
trunk/autoinstallation/src/clients/autoinst_scripts2_finish.ycp
trunk/autoinstallation/src/clients/inst_autoconfigure.ycp
Modified: trunk/autoinstallation/package/autoyast2.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/autoinstallation/package/autoyas…
==============================================================================
--- trunk/autoinstallation/package/autoyast2.changes (original)
+++ trunk/autoinstallation/package/autoyast2.changes Wed Nov 23 12:08:02 2011
@@ -1,4 +1,9 @@
-------------------------------------------------------------------
+Wed Nov 23 12:07:14 CET 2011 - ug(a)suse.de
+
+- moved writing init-scripts to 1st stage because of systemd
+
+-------------------------------------------------------------------
Wed Oct 5 10:57:39 UTC 2011 - jsrain@site
- prevent unwanted change of autoupgrade mode to autoinstallation
Modified: trunk/autoinstallation/src/clients/autoinst_scripts2_finish.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/autoinstallation/src/clients/aut…
==============================================================================
--- trunk/autoinstallation/src/clients/autoinst_scripts2_finish.ycp (original)
+++ trunk/autoinstallation/src/clients/autoinst_scripts2_finish.ycp Wed Nov 23 12:08:02 2011
@@ -46,6 +46,8 @@
else if (func == "Write")
{
AutoinstScripts::Write("chroot-scripts", true);
+ // systemd requires the init script to be written in 1st stage
+ AutoinstScripts::Write("init-scripts", false);
AutoInstall::PXELocalBoot();
}
else
Modified: trunk/autoinstallation/src/clients/inst_autoconfigure.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/autoinstallation/src/clients/ins…
==============================================================================
--- trunk/autoinstallation/src/clients/inst_autoconfigure.ycp (original)
+++ trunk/autoinstallation/src/clients/inst_autoconfigure.ycp Wed Nov 23 12:08:02 2011
@@ -242,7 +242,9 @@
logStep( _("Executing Post-Scripts"));
AutoinstScripts::Write("post-scripts", false);
- AutoinstScripts::Write("init-scripts", false);
+
+ // moved to 1st stage to fix issue with systemd
+ //AutoinstScripts::Write("init-scripts", false);
// Just in case, remove this file to avoid reconfiguring...
SCR::Execute(.target.remove, "/var/lib/YaST2/runme_at_boot");
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66902 - /trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml
by keichwa@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
by keichwa@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
23 Nov '11
Author: keichwa
Date: Wed Nov 23 11:55:11 2011
New Revision: 66902
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66902&view=rev
Log:
improve screen
Modified:
trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml
Modified: trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/autoinstallation/doc/xml/Install…
==============================================================================
--- trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml (original)
+++ trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml Wed Nov 23 11:55:11 2011
@@ -672,9 +672,7 @@
<title>
Linxurc options in the control file
</title>
- <screen>
- <![CDATA[
-....
+ <screen><![CDATA[....
<install>
....
<init>
@@ -698,8 +696,7 @@
......
</install>
....
-]]>
- </screen>
+]]></screen>
</example>
<para>
Note that the "autoyast" keyword must point to the same file. If it
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66901 - /trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml
by keichwa@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
by keichwa@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
23 Nov '11
Author: keichwa
Date: Wed Nov 23 11:53:58 2011
New Revision: 66901
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66901&view=rev
Log:
replace remark
Modified:
trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml
Modified: trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/autoinstallation/doc/xml/Install…
==============================================================================
--- trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml (original)
+++ trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml Wed Nov 23 11:53:58 2011
@@ -646,11 +646,10 @@
<filename>autoinst.xml</filename> to a floppy by either mounting the
floppy or by using the <emphasis>mtools</emphasis>.
</para>
- <screen>
-mcopy autoinst.xml a:
+ <screen>mcopy autoinst.xml a:
</screen>
-
- </section><remark>emap 2011-11-07: This section should be merged with the previous one on auto-install with the original CDs and floppy, with all redundant information dropped.</remark>
+<remark>emap 2011-11-07: This section should be merged with the previous one on auto-install with the original CDs and floppy, with all redundant information dropped.</remark>
+ </section>
<section>
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66900 - /trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml
by keichwa@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
by keichwa@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
23 Nov '11
Author: keichwa
Date: Wed Nov 23 11:52:16 2011
New Revision: 66900
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66900&view=rev
Log:
replace remark
Modified:
trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml
Modified: trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/autoinstallation/doc/xml/Install…
==============================================================================
--- trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml (original)
+++ trunk/autoinstallation/doc/xml/Installation.xml Wed Nov 23 11:52:16 2011
@@ -369,7 +369,7 @@
<row>
<entry>autoyast=floppy://<path></entry>
<entry>Looks for control file on a floppy (useful when booting
- from CD). Since SLES10 SP1 and later the fallback is looking on USB devices.</entry><remark>emap 2011-11-07: Ah, here are USB devices. I think we could use more about this instead of floppies.</remark>
+ from CD). Since SLES10 SP1 and later the fallback is looking on USB devices.<remark>emap 2011-11-07: Ah, here are USB devices. I think we could use more about this instead of floppies.</remark></entry>
</row>
<row>
<entry>autoyast=nfs://<server>/<path></entry>
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66899 - /trunk/autoinstallation/doc/xml/RulesAndClasses.xml
by keichwa@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
by keichwa@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
23 Nov '11
Author: keichwa
Date: Wed Nov 23 11:51:08 2011
New Revision: 66899
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66899&view=rev
Log:
replace remark
Modified:
trunk/autoinstallation/doc/xml/RulesAndClasses.xml
Modified: trunk/autoinstallation/doc/xml/RulesAndClasses.xml
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/autoinstallation/doc/xml/RulesAn…
==============================================================================
--- trunk/autoinstallation/doc/xml/RulesAndClasses.xml (original)
+++ trunk/autoinstallation/doc/xml/RulesAndClasses.xml Wed Nov 23 11:51:08 2011
@@ -395,7 +395,7 @@
</row>
<row>
<entry>linux</entry>
- <entry>Number of installed Linux partitions on the system</entry><remark>emap 2011-11-07: already installed or to be installed?</remark>
+ <entry>Number of installed Linux partitions on the system<remark>emap 2011-11-07: already installed or to be installed?</remark></entry>
<entry>This attribute can be 0 or more.</entry>
</row>
<row>
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66898 - /trunk/autoinstallation/doc/xml/NetworkInstallation.xml
by keichwa@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
by keichwa@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
23 Nov '11
Author: keichwa
Date: Wed Nov 23 11:49:44 2011
New Revision: 66898
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66898&view=rev
Log:
replace remark
Modified:
trunk/autoinstallation/doc/xml/NetworkInstallation.xml
Modified: trunk/autoinstallation/doc/xml/NetworkInstallation.xml
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/autoinstallation/doc/xml/Network…
==============================================================================
--- trunk/autoinstallation/doc/xml/NetworkInstallation.xml (original)
+++ trunk/autoinstallation/doc/xml/NetworkInstallation.xml Wed Nov 23 11:49:44 2011
@@ -39,8 +39,9 @@
<para>an installation server with the SuSE Linux OS,</para><remark>emap 2011-11-07: Rather with the installation sources? </remark>
</listitem>
<listitem>
- <para>an &ay; configuration server that defines rules and profiles.</para>
- </listitem><remark>emap 2011-11-07: This is the first mention of a config server. Is it really needed?</remark>
+ <para>an &ay; configuration server that defines rules and profiles.
+<remark>emap 2011-11-07: This is the first mention of a config server. Is it really needed?</remark></para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
<!-- FIXME: Add info about boot server and installation server -->
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66897 - /trunk/autoinstallation/doc/xml/KDumpSection.xml
by keichwa@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
by keichwa@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
23 Nov '11
Author: keichwa
Date: Wed Nov 23 11:47:51 2011
New Revision: 66897
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66897&view=rev
Log:
replace remarks
Modified:
trunk/autoinstallation/doc/xml/KDumpSection.xml
Modified: trunk/autoinstallation/doc/xml/KDumpSection.xml
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/autoinstallation/doc/xml/KDumpSe…
==============================================================================
--- trunk/autoinstallation/doc/xml/KDumpSection.xml (original)
+++ trunk/autoinstallation/doc/xml/KDumpSection.xml Wed Nov 23 11:47:51 2011
@@ -396,8 +396,8 @@
Exactly one email address to which the email
should be sent. Additional recipients can be specified in
<literal>KDUMP_NOTIFICATION_CC</literal>.
- </para><screen><KDUMP_NOTIFICATION_TO>tux(a)example.com</KDUMP_NOTIFICATION_TO></screen></entry><remark>emap 2011-11-06: Do we really want to use an actual email address here?</remark>
-<remark>ke 2011-11-09: no, use example.com</remark>
+ </para><screen><KDUMP_NOTIFICATION_TO>tux(a)example.com</KDUMP_NOTIFICATION_TO></screen><remark>emap 2011-11-06: Do we really want to use an actual email address here?</remark>
+<remark>ke 2011-11-09: no, use example.com</remark></entry>
<entry>optional (notification disabled if empty)</entry>
</row>
<row>
@@ -494,7 +494,8 @@
Overwrite the automatically generated kdump command line. Use with care.
In most cases, <literal>KDUMP_COMMANDLINE_APPEND</literal> should suffice.
</para><screen><KDUMP_COMMANDLINE_APPEND>root=/dev/sda5 maxcpus=1 irqpoll</KDUMP_COMMANDLINE></screen></entry>
- <entry>optional<!-- (email notification disabled if empty)--></entry><remark>emap 2011-11-06: I don't think the email stuff belongs here.</remark>
+ <entry>optional<!-- (email notification disabled if empty)-->
+<remark>emap 2011-11-06: I don't think the email stuff belongs here.</remark></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66896 - /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/FcoeClient.ycp
by gs@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
by gs@svn2.opensuse.org 23 Nov '11
23 Nov '11
Author: gs
Date: Wed Nov 23 10:07:35 2011
New Revision: 66896
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66896&view=rev
Log:
BOOTPROTO is 'static' for underlying interface
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/FcoeClient.ycp
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/FcoeClient.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/FcoeClient.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/fcoe-client/src/FcoeClient.ycp Wed Nov 23 10:07:35 2011
@@ -804,7 +804,7 @@
// write /etc/sysconfig/network/ifcfg-<interface> (underlying interface), e.g. ifcfg-eth3
if ( !FileUtils::Exists(ifcfg_file) )
{
- SCR::Write(.network.value + card["dev_name"]:"" + "BOOTPROTO", "none" );
+ SCR::Write(.network.value + card["dev_name"]:"" + "BOOTPROTO", "static" );
SCR::Write(.network.value + card["dev_name"]:"" + "STARTMODE", "nfsroot" );
SCR::Write(.network.value + card["dev_name"]:"" + "NAME", card["device"]:"" );
}
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
22 Nov '11
Author: thardeck
Date: Tue Nov 22 21:01:01 2011
New Revision: 66895
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66895&view=rev
Log:
Created tag stable-2_22_1 for s390
Added:
tags/stable-2_22_1/s390/
- copied from r66894, trunk/s390/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66894 - in /trunk/s390: VERSION package/yast2-s390.changes src/clients/iucvterminal-server.desktop src/clients/iucvterminal.desktop src/iucvterminal-server/ui.ycp
by thardeck@svn2.opensuse.org 22 Nov '11
by thardeck@svn2.opensuse.org 22 Nov '11
22 Nov '11
Author: thardeck
Date: Tue Nov 22 21:00:51 2011
New Revision: 66894
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66894&view=rev
Log:
- fixed wrong Yast categories for IUCV terminal modules (fate#310723)
- fixed disabling of the IUCV input field in the ncurses dialog
(fate#310723)
- check z/VM ids against username specification to prevent umlauts
Modified:
trunk/s390/VERSION
trunk/s390/package/yast2-s390.changes
trunk/s390/src/clients/iucvterminal-server.desktop
trunk/s390/src/clients/iucvterminal.desktop
trunk/s390/src/iucvterminal-server/ui.ycp
Modified: trunk/s390/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/s390/VERSION?rev=66894&r1=66893&…
==============================================================================
--- trunk/s390/VERSION (original)
+++ trunk/s390/VERSION Tue Nov 22 21:00:51 2011
@@ -1 +1 @@
-2.22.0
+2.22.1
Modified: trunk/s390/package/yast2-s390.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/s390/package/yast2-s390.changes?…
==============================================================================
--- trunk/s390/package/yast2-s390.changes (original)
+++ trunk/s390/package/yast2-s390.changes Tue Nov 22 21:00:51 2011
@@ -1,4 +1,11 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 22 15:23:19 EDT 2011 - thardeck(a)suse.com
+
+- fixed wrong Yast categories for IUCV terminal modules (fate#310723)
+- fixed disabling of the IUCV input field in the ncurses dialog (fate#310723)
+- check z/VM ids against username specification to prevent umlauts
+
+-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 18 14:22:22 CET 2011 - aschnell(a)suse.de
- merged proofread texts
Modified: trunk/s390/src/clients/iucvterminal-server.desktop
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/s390/src/clients/iucvterminal-se…
==============================================================================
--- trunk/s390/src/clients/iucvterminal-server.desktop (original)
+++ trunk/s390/src/clients/iucvterminal-server.desktop Tue Nov 22 21:00:51 2011
@@ -1,13 +1,13 @@
[Desktop Entry]
Type=Application
-Categories=Settings;System;Qt;X-SuSE-YaST;X-SuSE-YaST-Hardware;
+Categories=Settings;System;Qt;X-SuSE-YaST;X-SuSE-YaST-Net_advanced;
X-KDE-ModuleType=Library
X-KDE-HasReadOnlyMode=true
X-KDE-Library=yast2
X-SuSE-YaST-Call=iucvterminal-server
-X-SuSE-YaST-Group=Network
+X-SuSE-YaST-Group=Net_advanced
X-SuSE-YaST-Argument=
X-SuSE-YaST-RootOnly=true
X-SuSE-YaST-AutoInst=
Modified: trunk/s390/src/clients/iucvterminal.desktop
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/s390/src/clients/iucvterminal.de…
==============================================================================
--- trunk/s390/src/clients/iucvterminal.desktop (original)
+++ trunk/s390/src/clients/iucvterminal.desktop Tue Nov 22 21:00:51 2011
@@ -1,13 +1,13 @@
[Desktop Entry]
Type=Application
-Categories=Settings;System;Qt;X-SuSE-YaST;X-SuSE-YaST-Hardware;
+Categories=Settings;System;Qt;X-SuSE-YaST;X-SuSE-YaST-Net_advanced;
X-KDE-ModuleType=Library
X-KDE-HasReadOnlyMode=true
X-KDE-Library=yast2
X-SuSE-YaST-Call=iucvterminal
-X-SuSE-YaST-Group=Network
+X-SuSE-YaST-Group=Net_advanced
X-SuSE-YaST-Argument=
X-SuSE-YaST-RootOnly=true
X-SuSE-YaST-AutoInst=
Modified: trunk/s390/src/iucvterminal-server/ui.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/s390/src/iucvterminal-server/ui.…
==============================================================================
--- trunk/s390/src/iucvterminal-server/ui.ycp (original)
+++ trunk/s390/src/iucvterminal-server/ui.ycp Tue Nov 22 21:00:51 2011
@@ -190,7 +190,7 @@
term ZvmIdsDialogContent() {
term content = `HBox(`HSpacing(HSPACING),`VBox(
`VSpacing(VSPACING),
- `MultiLineEdit( `id( `zvmids ), `opt(`notify), _("z/&VM IDs"), mergestring(zvm_id_list, "\n") ),
+ `MultiLineEdit( `id( `zvmids ), `opt(`notify), _("z/&VM IDs (auto-sorted)"), mergestring(zvm_id_list, "\n") ),
`VSpacing(VSPACING)
),`HSpacing(HSPACING));
return content;
@@ -754,7 +754,8 @@
integer line = 0;
foreach (string zvmid, zvmid_list,{
line = line + 1;
- if (regexpmatch(zvmid, "[^[:alnum:]]"))
+ // since alnum allows umlauts too the id is checked against the user name specification
+ if (regexpmatch(zvmid, "[^[:alnum:]]") || (!IUCVTerminalServer::CheckUserGroupName(zvmid) && zvmid != ""))
{
Popup::Notify(sformat(_("Wrong z/VM ID \"%1\" in line %2, only letters and numbers are allowed."), zvmid, line));
ret = false;
@@ -1056,9 +1057,6 @@
zvm_id_list = [ ];
zvm_id_entries = [TEXT_ALL];
}
-
- // disabled tab selection without valid z/VM IDs
- UI::ChangeWidget(`id(`tab), `Enabled, (size(zvm_id_list) > 0));
}
// reset repeated password on change
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66893 - /tags/branch-Code-11-SP2-2_17_28/s390/
by thardeck@svn2.opensuse.org 22 Nov '11
by thardeck@svn2.opensuse.org 22 Nov '11
22 Nov '11
Author: thardeck
Date: Tue Nov 22 15:35:38 2011
New Revision: 66893
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66893&view=rev
Log:
Created tag branch-Code-11-SP2-2_17_28 for s390
Added:
tags/branch-Code-11-SP2-2_17_28/s390/ (props changed)
- copied from r66892, branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66892 - in /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390: VERSION package/yast2-s390.changes src/clients/iucvterminal-server.desktop src/clients/iucvterminal.desktop src/iucvterminal-server/ui.ycp
by thardeck@svn2.opensuse.org 22 Nov '11
by thardeck@svn2.opensuse.org 22 Nov '11
22 Nov '11
Author: thardeck
Date: Tue Nov 22 15:34:57 2011
New Revision: 66892
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66892&view=rev
Log:
- fixed wrong Yast categories for IUCV terminal modules (fate#310723)
- fixed disabling of the IUCV input field in the ncurses dialog
(fate#310723)
- check z/VM ids against username specification to prevent umlauts
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/VERSION
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/package/yast2-s390.changes
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/src/clients/iucvterminal-server.desktop
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/src/clients/iucvterminal.desktop
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/src/iucvterminal-server/ui.ycp
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/VERSION (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/VERSION Tue Nov 22 15:34:57 2011
@@ -1 +1 @@
-2.17.27
+2.17.28
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/package/yast2-s390.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/package/yast2-s390.changes (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/package/yast2-s390.changes Tue Nov 22 15:34:57 2011
@@ -1,4 +1,11 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 22 15:23:19 EDT 2011 - thardeck(a)suse.com
+
+- fixed wrong Yast categories for IUCV terminal modules (fate#310723)
+- fixed disabling of the IUCV input field in the ncurses dialog (fate#310723)
+- check z/VM ids against username specification to prevent umlauts
+
+-------------------------------------------------------------------
Mon Oct 31 10:59:47 EDT 2011 - thardeck(a)suse.com
- fixed iucvterminal* module typos (bnc#723425)
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/src/clients/iucvterminal-server.desktop
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/src/clients/iucvterminal-server.desktop (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/src/clients/iucvterminal-server.desktop Tue Nov 22 15:34:57 2011
@@ -1,13 +1,13 @@
[Desktop Entry]
Type=Application
-Categories=Settings;System;Qt;X-SuSE-YaST;X-SuSE-YaST-Hardware;
+Categories=Settings;System;Qt;X-SuSE-YaST;X-SuSE-YaST-Net_advanced;
X-KDE-ModuleType=Library
X-KDE-HasReadOnlyMode=true
X-KDE-Library=yast2
X-SuSE-YaST-Call=iucvterminal-server
-X-SuSE-YaST-Group=Network
+X-SuSE-YaST-Group=Net_advanced
X-SuSE-YaST-Argument=
X-SuSE-YaST-RootOnly=true
X-SuSE-YaST-AutoInst=
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/src/clients/iucvterminal.desktop
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/src/clients/iucvterminal.desktop (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/src/clients/iucvterminal.desktop Tue Nov 22 15:34:57 2011
@@ -1,13 +1,13 @@
[Desktop Entry]
Type=Application
-Categories=Settings;System;Qt;X-SuSE-YaST;X-SuSE-YaST-Hardware;
+Categories=Settings;System;Qt;X-SuSE-YaST;X-SuSE-YaST-Net_advanced;
X-KDE-ModuleType=Library
X-KDE-HasReadOnlyMode=true
X-KDE-Library=yast2
X-SuSE-YaST-Call=iucvterminal
-X-SuSE-YaST-Group=Network
+X-SuSE-YaST-Group=Net_advanced
X-SuSE-YaST-Argument=
X-SuSE-YaST-RootOnly=true
X-SuSE-YaST-AutoInst=
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/src/iucvterminal-server/ui.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/src/iucvterminal-server/ui.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/s390/src/iucvterminal-server/ui.ycp Tue Nov 22 15:34:57 2011
@@ -190,7 +190,7 @@
term ZvmIdsDialogContent() {
term content = `HBox(`HSpacing(HSPACING),`VBox(
`VSpacing(VSPACING),
- `MultiLineEdit( `id( `zvmids ), `opt(`notify), _("z/&VM IDs"), mergestring(zvm_id_list, "\n") ),
+ `MultiLineEdit( `id( `zvmids ), `opt(`notify), _("z/&VM IDs (auto-sorted)"), mergestring(zvm_id_list, "\n") ),
`VSpacing(VSPACING)
),`HSpacing(HSPACING));
return content;
@@ -754,7 +754,8 @@
integer line = 0;
foreach (string zvmid, zvmid_list,{
line = line + 1;
- if (regexpmatch(zvmid, "[^[:alnum:]]"))
+ // since alnum allows umlauts too the id is checked against the user name specification
+ if (regexpmatch(zvmid, "[^[:alnum:]]") || (!IUCVTerminalServer::CheckUserGroupName(zvmid) && zvmid != ""))
{
Popup::Notify(sformat(_("Wrong z/VM ID \"%1\" in line %2, only letters and numbers are allowed."), zvmid, line));
ret = false;
@@ -1056,9 +1057,6 @@
zvm_id_list = [ ];
zvm_id_entries = [TEXT_ALL];
}
-
- // disabled tab selection without valid z/VM IDs
- UI::ChangeWidget(`id(`tab), `Enabled, (size(zvm_id_list) > 0));
}
// reset repeated password on change
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66891 - /tags/branch-Code-11-SP2-2_17_11/snapper/
by jsuchome@svn2.opensuse.org 22 Nov '11
by jsuchome@svn2.opensuse.org 22 Nov '11
22 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Tue Nov 22 08:34:53 2011
New Revision: 66891
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66891&view=rev
Log:
Created tag branch-Code-11-SP2-2_17_11 for snapper
Added:
tags/branch-Code-11-SP2-2_17_11/snapper/
- copied from r66890, branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66890 - in /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper: VERSION package/yast2-snapper.changes src/Snapper.ycp
by jsuchome@svn2.opensuse.org 22 Nov '11
by jsuchome@svn2.opensuse.org 22 Nov '11
22 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Tue Nov 22 08:19:02 2011
New Revision: 66890
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66890&view=rev
Log:
- there might be other configs than 'root' (bnc#731687)
- 2.17.11
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/VERSION
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/package/yast2-snapper.changes
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/src/Snapper.ycp
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapp…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/VERSION (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/VERSION Tue Nov 22 08:19:02 2011
@@ -1 +1 @@
-2.17.10
+2.17.11
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/package/yast2-snapper.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapp…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/package/yast2-snapper.changes (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/package/yast2-snapper.changes Tue Nov 22 08:19:02 2011
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 21 14:55:08 CET 2011 - jsuchome(a)suse.cz
+
+- there might be other configs than 'root' (bnc#731687)
+- 2.17.11
+
+-------------------------------------------------------------------
Fri Oct 14 10:08:18 CEST 2011 - jsuchome(a)suse.cz
- use the <pre> tag for the diff, so spaces are not lost
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/src/Snapper.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapp…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/src/Snapper.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/snapper/src/Snapper.ycp Tue Nov 22 08:19:02 2011
@@ -206,6 +206,10 @@
Report::Error (_("File /etc/sysconfig/snapper is not available"));
configs = [ "root" ];
}
+ if (!contains (configs, "root") && size (configs) > 0)
+ {
+ current_config = configs[0]:"root";
+ }
return configs;
}
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
21 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Mon Nov 21 16:04:02 2011
New Revision: 66889
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66889&view=rev
Log:
Created tag stable-2_22_0 for country
Added:
tags/stable-2_22_0/country/
- copied from r66888, trunk/country/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66888 - in /trunk/country: VERSION keyboard/src/dialogs.ycp package/yast2-country.changes
by jsuchome@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
by jsuchome@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
21 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Mon Nov 21 16:03:56 2011
New Revision: 66888
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66888&view=rev
Log:
- do not set keyboard layout on module start, when not in
installation (bnc#725470)
- 2.22.0
Modified:
trunk/country/VERSION
trunk/country/keyboard/src/dialogs.ycp
trunk/country/package/yast2-country.changes
Modified: trunk/country/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/country/VERSION?rev=66888&r1=668…
==============================================================================
--- trunk/country/VERSION (original)
+++ trunk/country/VERSION Mon Nov 21 16:03:56 2011
@@ -1 +1 @@
-2.21.6
+2.22.0
Modified: trunk/country/keyboard/src/dialogs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/country/keyboard/src/dialogs.ycp…
==============================================================================
--- trunk/country/keyboard/src/dialogs.ycp (original)
+++ trunk/country/keyboard/src/dialogs.ycp Mon Nov 21 16:03:56 2011
@@ -245,8 +245,11 @@
Wizard::SetTitleIcon ("yast-keyboard");
// Initially set the current keyboard to establish a consistent state.
- //
- Keyboard::Set (Keyboard::current_kbd);
+ // Not on installed system, where it might clash with layout set different way
+ if (Mode::installation ())
+ {
+ Keyboard::Set (Keyboard::current_kbd);
+ }
UI::SetFocus( `id(`keyboard ));
Modified: trunk/country/package/yast2-country.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/country/package/yast2-country.ch…
==============================================================================
--- trunk/country/package/yast2-country.changes (original)
+++ trunk/country/package/yast2-country.changes Mon Nov 21 16:03:56 2011
@@ -1,4 +1,11 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 21 16:02:30 CET 2011 - jsuchome(a)suse.cz
+
+- do not set keyboard layout on module start, when not in
+ installation (bnc#725470)
+- 2.22.0
+
+-------------------------------------------------------------------
Mon Nov 14 12:15:40 CET 2011 - jsuchome(a)suse.cz
- force installing recommended language packages (bnc#722739)
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
21 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Mon Nov 21 15:29:51 2011
New Revision: 66887
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66887&view=rev
Log:
Created tag stable-2_22_1 for snapper
Added:
tags/stable-2_22_1/snapper/
- copied from r66886, trunk/snapper/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66886 - in /trunk/snapper: VERSION package/yast2-snapper.changes src/Snapper.ycp testsuite/tests/ReadConfigs.err testsuite/tests/ReadConfigs.out testsuite/tests/ReadConfigs.ycp
by jsuchome@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
by jsuchome@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
21 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Mon Nov 21 15:29:37 2011
New Revision: 66886
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66886&view=rev
Log:
- there might be other configs than 'root' (bnc#731687)
- 2.22.1
Added:
trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConfigs.err
trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConfigs.out
trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConfigs.ycp (with props)
Modified:
trunk/snapper/VERSION
trunk/snapper/package/yast2-snapper.changes
trunk/snapper/src/Snapper.ycp
Modified: trunk/snapper/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/snapper/VERSION?rev=66886&r1=668…
==============================================================================
--- trunk/snapper/VERSION (original)
+++ trunk/snapper/VERSION Mon Nov 21 15:29:37 2011
@@ -1 +1 @@
-2.22.0
+2.22.1
Modified: trunk/snapper/package/yast2-snapper.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/snapper/package/yast2-snapper.ch…
==============================================================================
--- trunk/snapper/package/yast2-snapper.changes (original)
+++ trunk/snapper/package/yast2-snapper.changes Mon Nov 21 15:29:37 2011
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 21 14:56:44 CET 2011 - jsuchome(a)suse.cz
+
+- there might be other configs than 'root' (bnc#731687)
+- 2.22.1
+
+-------------------------------------------------------------------
Wed Nov 16 11:20:22 CET 2011 - jsuchome(a)suse.cz
- merged texts from proofreading
Modified: trunk/snapper/src/Snapper.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/snapper/src/Snapper.ycp?rev=6688…
==============================================================================
--- trunk/snapper/src/Snapper.ycp (original)
+++ trunk/snapper/src/Snapper.ycp Mon Nov 21 15:29:37 2011
@@ -206,6 +206,10 @@
Report::Error (_("File /etc/sysconfig/snapper is not available."));
configs = [ "root" ];
}
+ if (!contains (configs, "root") && size (configs) > 0)
+ {
+ current_config = configs[0]:"root";
+ }
return configs;
}
Added: trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConfigs.err
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConf…
==============================================================================
(empty)
Added: trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConfigs.out
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConf…
==============================================================================
--- trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConfigs.out (added)
+++ trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConfigs.out Mon Nov 21 15:29:37 2011
@@ -0,0 +1,12 @@
+Read .snapper.configs []
+Return []
+Return root
+Read .snapper.configs nil
+Return ["root"]
+Return root
+Read .snapper.configs ["opt", "var", "root"]
+Return ["opt", "var", "root"]
+Return root
+Read .snapper.configs ["opt", "var"]
+Return ["opt", "var"]
+Return opt
Added: trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConfigs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConf…
==============================================================================
--- trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConfigs.ycp (added)
+++ trunk/snapper/testsuite/tests/ReadConfigs.ycp Mon Nov 21 15:29:37 2011
@@ -0,0 +1,31 @@
+{
+ // testedfiles: Snapper.ycp
+
+ import "Testsuite";
+ import "Snapper";
+
+ map READ = $[
+ "snapper" : $[
+ "configs" : []
+ ]
+ ];
+
+ Testsuite::Test (``(Snapper::ReadConfigs ()), [ READ, $[], $[] ], 0);
+ Testsuite::Test (``(Snapper::current_config), [ READ, $[], $[] ], 0);
+
+ READ["snapper","configs"] = nil;
+
+ Testsuite::Test (``(Snapper::ReadConfigs ()), [ READ, $[], $[] ], 0);
+ Testsuite::Test (``(Snapper::current_config), [ READ, $[], $[] ], 0);
+
+ READ["snapper","configs"] = [ "opt", "var", "root" ];
+
+ Testsuite::Test (``(Snapper::ReadConfigs ()), [ READ, $[], $[] ], 0);
+ Testsuite::Test (``(Snapper::current_config), [ READ, $[], $[] ], 0);
+
+ READ["snapper","configs"] = [ "opt", "var" ];
+
+ Testsuite::Test (``(Snapper::ReadConfigs ()), [ READ, $[], $[] ], 0);
+ Testsuite::Test (``(Snapper::current_config), [ READ, $[], $[] ], 0);
+
+}
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
21 Nov '11
Author: rhafer
Date: Mon Nov 21 15:10:54 2011
New Revision: 66885
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66885&view=rev
Log:
Created tag stable-2_22_0 for ldap-server
Added:
tags/stable-2_22_0/ldap-server/ (props changed)
- copied from r66884, trunk/ldap-server/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66884 - /tags/branch-Code-11-SP2-2_17_14/pos-installation/
by jsuchome@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
by jsuchome@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
21 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Mon Nov 21 14:58:52 2011
New Revision: 66884
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66884&view=rev
Log:
Created tag branch-Code-11-SP2-2_17_14 for pos-installation
Added:
tags/branch-Code-11-SP2-2_17_14/pos-installation/ (props changed)
- copied from r66883, branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66883 - in /branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation: ./ package/ src/clients/ src/modules/
by jsuchome@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
by jsuchome@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
21 Nov '11
Author: jsuchome
Date: Mon Nov 21 14:58:42 2011
New Revision: 66883
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66883&view=rev
Log:
- replace mentioning of Installation with Initialization
(bnc#730186)
- 2.17.14
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/VERSION
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/package/yast2-pos-installation.changes
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/clients/firstboot_slepos_initialization.ycp
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/clients/firstboot_slepos_installation.ycp
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/clients/firstboot_slepos_synchronization.ycp
branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/modules/POSInstallation.ycp
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-i…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/VERSION (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/VERSION Mon Nov 21 14:58:42 2011
@@ -1 +1 @@
-2.17.13
+2.17.14
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/package/yast2-pos-installation.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-i…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/package/yast2-pos-installation.changes (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/package/yast2-pos-installation.changes Mon Nov 21 14:58:42 2011
@@ -1,4 +1,11 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 21 14:49:30 CET 2011 - jsuchome(a)suse.cz
+
+- replace mentioning of Installation with Initialization
+ (bnc#730186)
+- 2.17.14
+
+-------------------------------------------------------------------
Tue Nov 15 16:26:33 CET 2011 - jsuchome(a)suse.cz
- merge stdout and stderr windows
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/clients/firstboot_slepos_initialization.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-i…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/clients/firstboot_slepos_initialization.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/clients/firstboot_slepos_initialization.ycp Mon Nov 21 14:58:42 2011
@@ -1,5 +1,5 @@
/**
- * This client checks which kind of SLEPOS Branch server installation is running
+ * This client checks which kind of SLEPOS Branch server initialization is running
* and gathers the data for appropriate Branch Server initialization script
*/
@@ -28,10 +28,10 @@
map args = GetInstArgs::argmap ();
- // files for offline installation
+ // files for offline initialization
// http://svn.suse.de/viewvc/slepos/trunk/slepos/images/branchserver/root/usr/…
string oif_directory = "/usr/share/SLEPOS/OIF";
- boolean offline_installation= POSInstallation::offline_installation;
+ boolean offline_initialization= POSInstallation::offline_initialization;
string offline_file = POSInstallation::offline_file;
map<string,string> labels = $[
@@ -42,42 +42,42 @@
// text entry label
"POS_ADMIN_PASSWORD" : _("Branch Password"),
];
- map<string,string> settings = POSInstallation::online_installation_settings;
+ map<string,string> settings = POSInstallation::online_initialization_settings;
/*
- If *.tgz in /usr/share/SLEPOS/OIF/ exists, off-line installation is possible
+ If *.tgz in /usr/share/SLEPOS/OIF/ exists, off-line initialization is possible
*/
map out = (map) SCR::Execute (.target.bash_output,
sformat ("ls -A1 %1/*.tgz 2>/dev/null", oif_directory));
list<string> offline_files = splitstring (out["stdout"]:"", "\n");
if (offline_file == "" && offline_files != nil && size (offline_files) > 0)
{
- offline_installation = true;
+ offline_initialization = true;
offline_file = offline_files[0]:"";
}
void enable_disable_widgets () {
- UI::ChangeWidget (`id (`offline_file), `Enabled, offline_installation);
- UI::ChangeWidget (`id (`browse), `Enabled, offline_installation);
+ UI::ChangeWidget (`id (`offline_file), `Enabled, offline_initialization);
+ UI::ChangeWidget (`id (`browse), `Enabled, offline_initialization);
foreach (string w_id, string val, settings, {
- UI::ChangeWidget (`id (w_id), `Enabled, !offline_installation);
+ UI::ChangeWidget (`id (w_id), `Enabled, !offline_initialization);
});
}
term contents = `HBox (`HSpacing (3), `RadioButtonGroup (`id (`rb), `VBox (
- `Left (`RadioButton (`id (`offline_installation), `opt (`notify),
+ `Left (`RadioButton (`id (`offline_initialization), `opt (`notify),
// radio button label
- _("Offline Installation"), offline_installation)),
+ _("Offline Initialization"), offline_initialization)),
`VSpacing (),
`HBox (
`HSpacing (3),
`VBox (
// label (file name is on next line)
- `Left (`Label (_("Offline installation file:"))),
+ `Left (`Label (_("Offline Initialization File:"))),
`ReplacePoint (`id (`rp_file), `HBox (
`Left (`Label (`id (`offline_file), offline_file)),
// button label
@@ -87,9 +87,9 @@
`HSpacing (3)
),
`VSpacing (),
- `Left (`RadioButton (`id (`online_installation), `opt (`notify),
+ `Left (`RadioButton (`id (`online_initialization), `opt (`notify),
// radio button label
- _("Online Installation"), !offline_installation)
+ _("Online Initialization"), !offline_initialization)
),
`HBox (`HSpacing (3), `VBox (
`VSpacing (0.5),
@@ -107,23 +107,23 @@
// help text
- string help_text = _("<p><b>Offline Installation</b><br>
-Initialize Branch Server from an Offline Installation File (OIF). If the file was not found automatically, use <b>Change</b> to enter its correct location.</p>
+ string help_text = _("<p><b>Offline Initialization</b><br>
+Initialize Branch Server from an <b>Offline Initialization File</b> (OIF). If the file was not found automatically, use <b>Change</b> to enter its correct location.</p>
-<p><b>Online Installation</b><br>
+<p><b>Online Initialization</b><br>
Initialize Branch Server using an internet connection to the Admin Server.
Enter <b>LDAP URI of Admin Server</b> (like <tt>ldaps://admin.mycomp.us</tt>), <b>Branch/Location LDAP Base DN</b> (for example <tt>cn=store1,ou=myunit,o=mycomp,c=us</tt>) and the <b>Password</b> associated with the given Branch/Location.</p>");
// dialog caption
- Wizard::SetContents (_("POS Branch Server Installation"),
+ Wizard::SetContents (_("POS Branch Server Initialization"),
contents, help_text, args["enable_back"]:true, args["enable_next"]:true
);
enable_disable_widgets ();
if (offline_files == nil || offline_files == [])
{
- UI::ChangeWidget (`id (`offline_installation), `Enabled, false);
+ UI::ChangeWidget (`id (`offline_initialization), `Enabled, false);
}
while (true)
@@ -141,7 +141,7 @@
{
string file = UI::AskForExistingFile (oif_directory, "*.tgz",
// label for file selection dialog
- _("Choose the Offline Installation File")
+ _("Choose the Offline Initialization File")
);
if (file != nil)
{
@@ -152,14 +152,14 @@
));
}
}
- if (ret == `offline_installation || ret == `online_installation)
+ if (ret == `offline_initialization || ret == `online_initialization)
{
- offline_installation = ret == `offline_installation;
+ offline_initialization = ret == `offline_initialization;
enable_disable_widgets ();
}
if (ret == `next)
{
- POSInstallation::offline_installation = offline_installation;
+ POSInstallation::offline_initialization = offline_initialization;
POSInstallation::offline_file = offline_file;
boolean missing = false;
string write = "";
@@ -167,7 +167,7 @@
foreach (string key, [ "ALL_LDAPHOST", "BRANCH_LDAPBASE", "POS_ADMIN_PASSWORD"], {
string value = (string) UI::QueryWidget (`id (key), `Value);
- if (!offline_installation && value == "")
+ if (!offline_initialization && value == "")
{
string label = labels[key]:key;
// error popup
@@ -186,8 +186,8 @@
{
continue;
}
- POSInstallation::online_installation_settings= settings;
- if (!offline_installation)
+ POSInstallation::online_initialization_settings= settings;
+ if (!offline_initialization)
{
y2milestone ("writing new /etc/SLEPOS/branchserver.conf");
SCR::Write (.target.string, POSInstallation::bs_config_file, write);
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/clients/firstboot_slepos_installation.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-i…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/clients/firstboot_slepos_installation.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/clients/firstboot_slepos_installation.ycp Mon Nov 21 14:58:42 2011
@@ -70,7 +70,7 @@
), `HSpacing (1));
// help text
- string help_text = _("<p>Here you can see the progress of <b>Branch Server initialization</b>.</p>
+ string help_text = _("<p>Here you can see the progress of <b>Branch Server Initialization</b>.</p>
<p>
The initialization could fail from different reasons. For name or DN related errors, check the value of BranchServer DN entered in previous step.</p>
@@ -83,7 +83,7 @@
</p>");
// dialog caption
- Wizard::SetContents (_("POS Branch Server Installation"),
+ Wizard::SetContents (_("POS Branch Server Initialization"),
contents, help_text, args["enable_back"]:true, args["enable_next"]:true
);
@@ -101,11 +101,11 @@
Wizard::DisableNextButton ();
Wizard::DisableBackButton ();
- string cmd = sformat ("%1 -r -n 2>&1", POSInstallation::bs_install_cmd);
- if (POSInstallation::offline_installation)
+ string cmd = sformat ("%1 -r -n 2>&1", POSInstallation::bs_init_cmd);
+ if (POSInstallation::offline_initialization)
{
cmd = sformat ("%1 -r -n -f %2 2>&1",
- POSInstallation::bs_install_cmd, POSInstallation::offline_file);
+ POSInstallation::bs_init_cmd, POSInstallation::offline_file);
}
y2milestone ("Executing '%1'", cmd);
UI::ChangeWidget (`id(`stdout), `LastLine, cmd + "\n\n");
@@ -126,7 +126,7 @@
y2milestone ("exit status of the script: %1", exit_status);
UI::ReplaceWidget (`id (`rp_label),
// text label
- `Label (`id (`label), `opt (`boldFont), _("Installation is completed."))
+ `Label (`id (`label), `opt (`boldFont), _("Initialization is completed."))
);
break;
}
@@ -139,7 +139,7 @@
SCR::Execute (.process.kill, pid, 15);
UI::ReplaceWidget (`id (`rp_label),
// text label
- `Label (`id (`label), `opt (`boldFont), _("Installation has been aborted."))
+ `Label (`id (`label), `opt (`boldFont), _("Initialization has been aborted."))
);
break;
}
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/clients/firstboot_slepos_synchronization.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-i…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/clients/firstboot_slepos_synchronization.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/clients/firstboot_slepos_synchronization.ycp Mon Nov 21 14:58:42 2011
@@ -70,13 +70,13 @@
`Left (`RadioButton (`id (`sync),
// radio button label
_("Synchronize Image from Admin Server"),
- !POSInstallation::offline_installation)
+ !POSInstallation::offline_initialization)
),
`VSpacing (),
`Left (`RadioButton (`id (`sync_local),
// radio button label
_("Synchronize Image Locally"),
- POSInstallation::offline_installation)
+ POSInstallation::offline_initialization)
),
`VSpacing (),
`Left (`RadioButton (`id (`no_sync),
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/modules/POSInstallation.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-i…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/modules/POSInstallation.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/pos-installation/src/modules/POSInstallation.ycp Mon Nov 21 14:58:42 2011
@@ -27,7 +27,7 @@
/**
* BS initialization script
*/
-global string bs_install_cmd = "/usr/sbin/posInitBranchserver";
+global string bs_init_cmd = "/usr/sbin/posInitBranchserver";
/**
* Path to synchronization script
@@ -35,13 +35,13 @@
global string sync_cmd = "/usr/sbin/possyncimages";
/**
- * Detection if offline installation of BS is running
+ * Detection if offline initialization of BS is running
* (used during firstboot only)
*/
-global boolean offline_installation = false;
+global boolean offline_initialization = false;
/**
- * Offline installation file
+ * Offline initialization file
*/
global string offline_file = "";
@@ -76,10 +76,10 @@
];
/**
- * Values that should be filled during BS online installation
+ * Values that should be filled during BS online initialization
* (usable during firstboot stage)
*/
-global map<string,string> online_installation_settings = $[
+global map<string,string> online_initialization_settings = $[
"ALL_LDAPHOST" : "",
"BRANCH_LDAPBASE" : "",
"POS_ADMIN_PASSWORD" : ""
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66882 - in /trunk/ldap-server: VERSION package/yast2-ldap-server.changes
by rhafer@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
by rhafer@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
21 Nov '11
Author: rhafer
Date: Mon Nov 21 14:53:47 2011
New Revision: 66882
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66882&view=rev
Log:
2.22.0
Modified:
trunk/ldap-server/VERSION
trunk/ldap-server/package/yast2-ldap-server.changes
Modified: trunk/ldap-server/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/VERSION?rev=66882&r1…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/VERSION (original)
+++ trunk/ldap-server/VERSION Mon Nov 21 14:53:47 2011
@@ -1 +1 @@
-2.21.2
+2.22.0
Modified: trunk/ldap-server/package/yast2-ldap-server.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/package/yast2-ldap-s…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/package/yast2-ldap-server.changes (original)
+++ trunk/ldap-server/package/yast2-ldap-server.changes Mon Nov 21 14:53:47 2011
@@ -1,4 +1,11 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 21 13:46:09 UTC 2011 - rhafer(a)suse.de
+
+- Version 2.22.0
+- merged SLE-11-SP2 changes (mirrormode support)
+- merged results from proofreading
+
+-------------------------------------------------------------------
Sun Nov 20 06:30:02 UTC 2011 - coolo(a)suse.com
- add libtool as buildrequire to avoid implicit dependency
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66881 - /trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in
by rhafer@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
by rhafer@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
21 Nov '11
Author: rhafer
Date: Mon Nov 21 14:45:59 2011
New Revision: 66881
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66881&view=rev
Log:
include mirrormode UI in main package
Modified:
trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in
Modified: trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.sp…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in (original)
+++ trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in Mon Nov 21 14:45:59 2011
@@ -34,6 +34,7 @@
%dir @moduledir@/YaPI
@yncludedir@/ldap-server/*
@clientdir@/ldap-server.ycp
+@clientdir@/openldap-mirrormode.ycp
@clientdir@/ldap-server_*.ycp
@moduledir@/LdapServer.*
@moduledir@/LdapDatabase.*
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66880 - in /trunk/ldap-server/src: LdapServer.pm complex.ycp
by rhafer@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
by rhafer@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
21 Nov '11
Author: rhafer
Date: Mon Nov 21 14:18:40 2011
New Revision: 66880
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66880&view=rev
Log:
cleanup: removed some chunks of disabled and no longer needed code
Modified:
trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm
trunk/ldap-server/src/complex.ycp
Modified: trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm?re…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm (original)
+++ trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm Mon Nov 21 14:18:40 2011
@@ -279,15 +279,6 @@
# server started
$slapdConfChanged = 1;
}
-# y2milestone("Using slapcat to import configuration");
-# my $rc = SCR->Execute('.target.bash_output',
-# "/usr/sbin/slapcat -F /etc/openldap/slapd.d -b cn=config" );
-# y2milestone("slapcat result: ". Data::Dumper->Dump([$rc]));
-# SCR->Execute('.ldapserver.initFromLdif', $rc->{'stdout'});
-# $rc = SCR->Read('.ldapserver.databases' );
-# y2milestone("Databases: ". Data::Dumper->Dump([$rc]));
-# #$rc = SCR->Read('.ldapserver.global.tlsSettings' );
-# #y2milestone("tlsSettings: ". Data::Dumper->Dump([$rc]));
}
}
else
Modified: trunk/ldap-server/src/complex.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/complex.ycp?rev=…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/complex.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/complex.ycp Mon Nov 21 14:18:40 2011
@@ -196,151 +196,8 @@
return ret;
-/*
- switchToBackConfig = Popup::ContinueCancelHeadline( _("Convert to \"Back-Config\"?"),
-_("Your system is currently configured to use the
-configuration file /etc/openldap/slapd.conf. This YaST
-module will switch OpenLDAP to use the dynamic configuration
-database of OpenLDAP (back-config)."));
- if (switchToBackConfig)
- {
- convert = Popup::YesNoHeadline( _("Convert existing configuration?"),
-_("Do you want to convert your existing configuration
-files, to the dynamic configuration backend?
-Note: This will remove any preexisting configuration data
-from \"/etc/openldap/slapd.d/\".
-If you click \"No\" here, an empty configuration will
-be created"));
- if (convert)
- {
- // Convert the existing configuration and after that
- // re-read it.
- if (! LdapServer::MigrateSlapdConf())
- {
- y2milestone("LdapServer::MigrateSlapdConf failed");
- DisplayError( LdapServer::ReadError() );
- return `abort;
- }
- LdapServer::Read();
- }
- }
- else
- {
- return `abort;
- }
-*/
}
-//
-// The ldapserver Agent does currently only support SASL External Authentication,
-// no need to ask for a cn=config password here.
-//
-//symbol MigrationDialog()
-//{
-// string caption = "Migrate existing Configuration";
-// string summary = _("In order to access the server configration after the migration you need
-//to configure how YaST should authenticate against the configuration database.");
-// list enc_types = [
-// `item( `id( "CRYPT" ), "CRYPT" ),
-// `item( `id( "SMD5" ), "SMD5" ),
-// `item( `id( "SHA" ), "SHA" ),
-// `item( `id( "SSHA" ), "SSHA", true ),
-// `item( `id( "PLAIN" ), "PLAIN" )
-// ];
-// term contents =
-// `VBox(
-// `HSquash(
-// `RadioButtonGroup( `id( `rb ),
-// `VBox(
-// `Label( summary ),
-// `Left(
-// `RadioButton( `id( `rb_ldapi ), `opt(`notify),
-// _("Access the Server via LDAP over Unix Domain Sockets (ldapi)
-//and give \"root\" full access to the configuration."), true )
-// ),
-// `Left(
-// `RadioButton( `id( `rb_passwd ), `opt(`notify),
-// _("Use a \"normal\" encrypted LDAP connection with LDAP
-//simple authentication.") )
-// ),
-// `Left(
-// `Label( `id( `lab_pw ), _("Please enter a password for the configuration user (cn=config)") )
-// ),
-// `Password( `id( `te_rootpw ), _("New &Password") ),
-// `HSpacing( 0.5 ),
-// `Password( `id( `te_valid_rootpw ), _("&Validate Password") ),
-// `HSpacing( 0.5 ),
-// `ComboBox( `id( `cb_cryptmethod ), _("Password &Encryption"), enc_types )
-// )
-// )
-// )
-// );
-//
-// Wizard::SetContentsButtons(caption, contents, HELPS["summary"]:"",
-// Label::BackButton(), Label::NextButton());
-//
-// UI::ChangeWidget( `lab_pw , `Enabled, false );
-// UI::ChangeWidget( `te_rootpw , `Enabled, false );
-// UI::ChangeWidget( `te_valid_rootpw , `Enabled, false );
-// UI::ChangeWidget( `cb_cryptmethod , `Enabled, false );
-// symbol ret = `next;
-// while(true) {
-// ret = (symbol)UI::UserInput();
-//
-// /* abort? */
-// if (ret == `abort || ret == `cancel )
-// {
-// if( Popup::ReallyAbort(true))
-// {
-// break;
-// }
-// else
-// {
-// continue;
-// }
-// }
-// else if ( ret == `next )
-// {
-// symbol current = (symbol) UI::QueryWidget(`id(`rb), `CurrentButton);
-// if ( current == `rb_ldapi )
-// {
-// LdapServer::UseLdapiForConfig( true );
-// ret = `next;
-// }
-// else
-// {
-// ret = `initial;
-// }
-// break;
-// }
-// else if ( ret == `back )
-// {
-// break;
-// }
-// else if ( ret == `rb_ldapi )
-// {
-// UI::ChangeWidget( `lab_pw , `Enabled, false );
-// UI::ChangeWidget( `te_rootpw , `Enabled, false );
-// UI::ChangeWidget( `te_valid_rootpw , `Enabled, false );
-// UI::ChangeWidget( `cb_cryptmethod , `Enabled, false );
-// }
-// else if ( ret == `rb_passwd )
-// {
-// UI::ChangeWidget( `lab_pw , `Enabled, true );
-// UI::ChangeWidget( `te_rootpw , `Enabled, true );
-// UI::ChangeWidget( `te_valid_rootpw , `Enabled, true );
-// UI::ChangeWidget( `cb_cryptmethod , `Enabled, true );
-// }
-// else
-// {
-// y2error("unexpected retcode: %1", ret);
-// continue;
-// }
-// }
-//
-// return ret;
-//}
-
symbol DoMigration()
{
LdapServer::UseLdapiForConfig( true );
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66879 - in /trunk/ldap-server/src: LdapDatabase.ycp LdapServer.pm YaPI/LdapServer.pm complex.ycp dialogs.ycp helps.ycp ldap-server_proposal.ycp mirrormode-wizard.ycp tree_structure.ycp widgets.ycp
by rhafer@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
by rhafer@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
21 Nov '11
Author: rhafer
Date: Mon Nov 21 14:13:34 2011
New Revision: 66879
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66879&view=rev
Log:
merged texts from proofreading
- Dese und die folgenden Zeilen werden ignoriert --
M src/LdapServer.pm
M src/ldap-server_proposal.ycp
M src/LdapDatabase.ycp
M src/widgets.ycp
M src/complex.ycp
M src/YaPI/LdapServer.pm
M src/helps.ycp
M src/mirrormode-wizard.ycp
M src/tree_structure.ycp
M src/dialogs.ycp
Modified:
trunk/ldap-server/src/LdapDatabase.ycp
trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm
trunk/ldap-server/src/YaPI/LdapServer.pm
trunk/ldap-server/src/complex.ycp
trunk/ldap-server/src/dialogs.ycp
trunk/ldap-server/src/helps.ycp
trunk/ldap-server/src/ldap-server_proposal.ycp
trunk/ldap-server/src/mirrormode-wizard.ycp
trunk/ldap-server/src/tree_structure.ycp
trunk/ldap-server/src/widgets.ycp
Modified: trunk/ldap-server/src/LdapDatabase.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/LdapDatabase.ycp…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/LdapDatabase.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/LdapDatabase.ycp Mon Nov 21 14:13:34 2011
@@ -251,7 +251,7 @@
foreach(map<string, string> db, dblist, {
if ( suffix == db["suffix"]:"" )
{
- Popup::Error( _("A database with that Base DN already exists.") );
+ Popup::Error( _("A database with this Base DN already exists.") );
exists = true;
break;
}
@@ -638,7 +638,7 @@
map<string, string> whatString2Label = $[
"*" : _("All Entries"),
- "subtree" : _("All Entries in the subtree"),
+ "subtree" : _("All Entries in the Subtree"),
"base" : _("The Entry with the DN")
];
@@ -724,8 +724,8 @@
),
`RadioButtonGroup(`id(`rbg_aclcontrol),
`VBox(
- `Left(`RadioButton(`id( "stop" ), _("Stop Access Control evaluation here (default)"), true )),
- `Left(`RadioButton(`id( "break" ), _("Continue with next Access Control rule (\"break\")") )),
+ `Left(`RadioButton(`id( "stop" ), _("Stop access control evaluation here (default)"), true )),
+ `Left(`RadioButton(`id( "break" ), _("Continue with next access control rule (\"break\")") )),
`Left(`RadioButton(`id( "continue" ), _("Continue evaluation of this rule (\"continue\")") ))
)
),
@@ -771,7 +771,7 @@
res["value"] = UI::QueryWidget( `id( `te_who_dn), `Value );
if ( res["value"]:"" == "" )
{
- Popup::Error(_("Please enter a DN into the Textfield") );
+ Popup::Error(_("Please enter a DN in the textfield") );
continue;
}
else
@@ -868,7 +868,7 @@
),
`VSpacing(0.5),
`Left(
- `CheckBox( `id( `cb_attrs ), `opt( `notify ), _("Apply this rule only to the listed Attribute") )
+ `CheckBox( `id( `cb_attrs ), `opt( `notify ), _("Apply this rule only to the listed attribute") )
),
`HBox(
`Left(
@@ -1019,7 +1019,7 @@
}
else
{
- Popup::Error(_("Please enter a List of valid Attributes into the \"Attributes\" textfield") );
+ Popup::Error(_("Enter a list of valid attributes in the <b>Attributes</b> textfield") );
continue;
}
}
@@ -1032,13 +1032,13 @@
}
else
{
- Popup::Error(_("Please enter valid LDAP Filter into textfield") );
+ Popup::Error(_("Enter valid a LDAP filter in the textfield") );
continue;
}
}
if ( size(accesslist) == 0 )
{
- Popup::Error(_("You must add at least one item to the \"Access Level\" list") );
+ Popup::Error(_("You must add at least one item to the \"Access Level\" list.") );
continue;
}
@@ -1210,8 +1210,9 @@
UI::ChangeWidget( `id(`pb_add), `Enabled, false) ;
UI::ChangeWidget( `id(`pb_del), `Enabled, false) ;
UI::ChangeWidget( `id(`pb_edit), `Enabled, false) ;
- Popup::Error(_("The selected Database contains Access Control Rules that are currently
-not supported by this YaST Module. The Access Control Dialog will be disabled.") );
+ Popup::Error(_("The selected database contains access control rules that are currently
+not supported by YaST. The Access Control Dialog will be disabled.
+") );
}
else
{
@@ -1433,7 +1434,7 @@
`VBox(
`VSpacing(0.5),
`Left(
- `CheckBox( `id( `cb_syncrepl ), `opt(`notify), _("This database is a Replication Consumer"), false )
+ `CheckBox( `id( `cb_syncrepl ), `opt(`notify), _("This database is a Replication Consumer."), false )
),
`VSpacing(0.3),
`VBox( `id( `f_synccons ),
@@ -1719,7 +1720,7 @@
integer secs = (integer)UI::QueryWidget( `if_sync_int_s, `Value );
if(days == 0 && hours == 0 && mins == 0 && secs == 0 )
{
- Popup::Error( _("Invalid Replication Interval specified") );
+ Popup::Error( _("Invalid replication interval specified") );
return false;
}
}
@@ -1748,7 +1749,7 @@
if(!(boolean)SCR::Execute( .ldapserver.remoteBindCheck, testparm ) )
{
map<string,any> err = SCR::Error(.ldapserver);
- return Popup::ContinueCancelHeadline( _("Checking LDAP connectivity to the provider failed"),
+ return Popup::ContinueCancelHeadline( _("Checking LDAP connectivity to the provider failed."),
_("The test returned the following error messages:")
+ "\n\n\"" +
(string)err["summary"]:"" + "\"\n\"" + (string)err["description"]:""
@@ -1758,7 +1759,7 @@
if(!(boolean)SCR::Execute( .ldapserver.remoteLdapSyncCheck, testparm ) )
{
map<string,any> err = SCR::Error(.ldapserver);
- return Popup::ContinueCancelHeadline( _("Checking the LDAPsync capabilities of the provider failed"),
+ return Popup::ContinueCancelHeadline( _("Checking the LDAPsync capabilities of the provider failed."),
_("Please verify that the target server is enabled to be a LDAPsync provider")
+ "\n\n" +
_("The test returned the following error messages:")
@@ -1845,7 +1846,7 @@
`HSpacing( `opt(`hstretch))
),
`VSpacing(0.5),
- `Frame( `id( `f_sync_settings ), _("Checkpoint settings"),
+ `Frame( `id( `f_sync_settings ), _("Checkpoint Settings"),
`VBox(
`HBox(
`HSquash(
@@ -1864,11 +1865,11 @@
)
),
`VSpacing(0.5),
- `Frame( `id( `f_sync_slog ), _("Session log"),
+ `Frame( `id( `f_sync_slog ), _("Session Log"),
`VBox(
`Left(
`CheckBox( `id( `cb_sync_slog ), `opt(`notify),
- _("Enable Session log") )
+ _("Enable Session Log") )
),
`Left(
`HSquash(
@@ -1967,7 +1968,7 @@
define symbol DbPpolicy()
{
- string caption = _("Password Policy settings");
+ string caption = _("Password Policy Settings");
term contents = editPolicy;
Wizard::SetContentsButtons(caption, contents, HELPS["ppolicy_edit"]:"",
Label::BackButton(), Label::FinishButton());
@@ -2005,7 +2006,7 @@
define symbol DbSyncRepl()
{
- string caption = _("Replication settings");
+ string caption = _("Replication Settings");
term contents = GetSyncConsWidget();
Wizard::SetContentsButtons(caption, contents, HELPS["synccons_edit"]:"",
Label::BackButton(), Label::NextButton());
Modified: trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm?re…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm (original)
+++ trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm Mon Nov 21 14:13:34 2011
@@ -257,7 +257,9 @@
if ( ! SCR->Execute('.ldapserver.init' ) )
{
my $err = SCR->Error(".ldapserver");
- $self->SetError( _("Error while initializing the configuration.\nIs the LDAPI listener enabled?"), $err->{'description'} );
+ $self->SetError( _("Error while initializing configuration.
+Is the LDAPI listener enabled?
+"), $err->{'description'} );
return 0;
}
my $rc = SCR->Read('.ldapserver.databases');
@@ -1010,8 +1012,8 @@
y2milestone("slapd might be running a background task, waiting for completion");
if (! SCR->Execute('.ldapserver.waitForBackgroundTasks') ) {
y2error("Error while waiting for background task.");
- $self->SetError( _("An error happend while waiting for waiting for the OpenLDAP database indexer to finish.\n").
- _("Please restart OpenLDAP manually.") );
+ $self->SetError( _("An error occurred while waiting for the OpenLDAP database indexer to finish.\n").
+ _("Restart OpenLDAP manually.") );
Progress->Finish();
return 0;
}
@@ -1254,7 +1256,7 @@
if ( $dbDefaults{'serviceEnabled'}->value )
{
- $string .= '<h2>'._("Create initial Database with the following Parameters").'</h2>'
+ $string .= '<h2>'._("Create initial database with the following parameters:").'</h2>'
.'<p>'._("Database Suffix: ").'<code>'.$dbDefaults{'suffix'}.'</code></p>'
.'<p>'._("Administrator DN: ").'<code>'.$dbDefaults{'rootdn'}.'</code></p>';
}
@@ -1507,7 +1509,7 @@
{
if ( SCR->Read(".target.size", $tls->{"caCertFile"}) <= 0)
{
- $self->SetError( _("CA Certificate File does not exist"), "");
+ $self->SetError( _("CA Certificate file does not exist."), "");
return 0;
}
if ( SCR->Read(".target.size", $tls->{"certFile"}) <= 0)
@@ -1517,14 +1519,14 @@
}
if ( SCR->Read(".target.size", $tls->{"certKeyFile"}) <= 0)
{
- $self->SetError( _("Certificate Key File does not exist"), "");
+ $self->SetError( _("Certificate key file does not exist."), "");
return 0;
}
if ( SCR->Execute(".target.bash",
"/usr/bin/setfacl -m u:ldap:r ".$tls->{'certKeyFile'}) )
{
- $self->SetError(_("Can not set a filesystem acl on the private key"),
+ $self->SetError(_("Can not set a filesystem ACL on the private key."),
"setfacl -m u:ldap:r ".$tls->{'certKeyFile'}." failed.\n".
"Do you have filesystem acl support disabled?" );
return 0;
@@ -1556,7 +1558,7 @@
my $ret = SCR->Execute(".target.bash",
"/usr/bin/setfacl -m u:ldap:r /etc/ssl/servercerts/serverkey.pem");
if($ret != 0) {
- $self->SetError(_("Can not set a filesystem acl on the private key"),
+ $self->SetError(_("Can not set a filesystem ACL on the private key."),
"setfacl -m u:ldap:r /etc/ssl/servercerts/serverkey.pem failed.\n".
"Do you have filesystem acl support disabled?" );
return 0;
@@ -1832,7 +1834,7 @@
my $group = SCR->Read('.sysconfig.openldap.OPENLDAP_GROUP');
$ret = SCR->Execute(".target.bash", "chown ".$owner.":".$group." ".$database->{directory});
if ( $ret ) {
- $self->SetError(_("Could adjust ownership of database directory."), "");
+ $self->SetError(_("Could not adjust ownership of database directory."), "");
return $ret;
}
}
@@ -1877,8 +1879,8 @@
my $hostname = $self->ReadHostnameFQ();
if ( $hostname eq "" )
{
- $self->SetError( _("Could not determine own full qualified hostname"),
- _("A master server for replication cannot work correctly without knowing the own full qualified hostname") );
+ $self->SetError( _("Could not determine own fully qualified hostname."),
+ _("A master server for replication cannot work correctly without knowing its own fully qualified hostname.") );
return 0;
}
my $syncrepl = {
@@ -2562,7 +2564,7 @@
if(!defined $attr[0] || !defined $val)
{
y2error("Error while extracting RDN values");
- $self->SetError( _("Invalid LDAP DN: \""). $suffix. _("\", can't extract RDN values"));
+ $self->SetError( _("Invalid LDAP DN: \""). $suffix. _("\", cannot extract RDN values"));
return -1;
}
if( (lc($attr[0]) eq "ou") || ( lc($attr[0]) eq "o") || ( lc($attr[0]) eq "l") ||
@@ -2570,7 +2572,7 @@
return 0;
} elsif( lc($attr[0]) eq "c") {
if($val !~ /^\w{2}$/) {
- $self->SetError( _("The value of the \"c\" Attribute must contain a valid ISO-3166 country 2-letter code."), "");
+ $self->SetError( _("The value of the \"c\" attribute must contain a valid ISO-3166 country 2-letter code."), "");
y2error("The countryName must be an ISO-3166 country 2-letter code.");
return -1;
}
@@ -2594,7 +2596,7 @@
}
elsif ( $suffix_object->hasMultivaluedRDNs() )
{
- $self->SetError( _("Base DN") ." \"". $db->{'suffix'} ."\" ". _("has multivalued RDNs. This is not supported in this YaST Module."), "");
+ $self->SetError( _("Base DN") ." \"". $db->{'suffix'} ."\" ". _("has multivalued RDNs (not supported by YaST)."), "");
return 0;
}
@@ -2609,7 +2611,7 @@
elsif ( $object->hasMultivaluedRDNs() )
{
$self->SetError(_("Root DN"). " \"". $db->{'rootdn'} ."\" ".
- _("has multivalued RDNs. This is not supported in this YaST Module."), "");
+ _("has multivalued RDNs (not supported by YaST)."), "");
return 0;
}
@@ -2643,7 +2645,7 @@
my $group = SCR->Read('.sysconfig.openldap.OPENLDAP_GROUP');
$ret = SCR->Execute(".target.bash", "chown ".$owner.":".$group." ".$db->{directory});
if ( $ret ) {
- $self->SetError(_("Could adjust ownership of database directory."), "");
+ $self->SetError(_("Could not adjust ownership of database directory."), "");
return 0;
}
}
@@ -3420,7 +3422,7 @@
my $rc = SCR->Execute( '.target.bash_output', $ssl_check_command." \"".$remoteuri."\" ".$tls->{"caCertFile"} );
if ( $rc->{'exit'} != 0 )
{
- $self->SetError( _("Error while trying to verify the Server Certificate of the Provider server.\n").
+ $self->SetError( _("Error while trying to verify the server certificate of the provider server.\n").
_("Please make sure that \"".$tls->{"caCertFile"}."\" contains the correct\nCA file to verify the remote Server Certificate."),
$rc->{'stderr'} );
return 0;
Modified: trunk/ldap-server/src/YaPI/LdapServer.pm
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/YaPI/LdapServer.…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/YaPI/LdapServer.pm (original)
+++ trunk/ldap-server/src/YaPI/LdapServer.pm Mon Nov 21 14:13:34 2011
@@ -495,7 +495,7 @@
my $group = SCR->Read('.sysconfig.openldap.OPENLDAP_GROUP');
if ( SCR->Execute(".target.bash", "chown ".$owner.":".$group." ".$data->{directory}) )
{
- return $self->SetError( summary => _("Could adjust ownership of database directory."),
+ return $self->SetError( summary => _("Could not adjust ownership of database directory."),
description => "",
code => "DIR_CHOWN_FAILED" );
}
Modified: trunk/ldap-server/src/complex.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/complex.ycp?rev=…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/complex.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/complex.ycp Mon Nov 21 14:13:34 2011
@@ -130,10 +130,10 @@
symbol MigrationMainDialog()
{
string caption = "Migrate existing Configuration";
- string summary = _("Your system is currently configured to use the configuration
-file /etc/openldap/slapd.conf. This YaST module only supports the dynamic
-configuration database of OpenLDAP (back-config). Do you want to migrate your
-existing configuration to the configuration database?
+ string summary = _("Your system is currently configured to use the configuration file
+/etc/openldap/slapd.conf. YaST only supports the dynamic configuration
+database of OpenLDAP (back-config). Do you want to migrate your existing
+configuration to the configuration database?
");
term contents =
`VBox(
Modified: trunk/ldap-server/src/dialogs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/dialogs.ycp?rev=…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/dialogs.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/dialogs.ycp Mon Nov 21 14:13:34 2011
@@ -275,7 +275,7 @@
term serverTypeWidget =
`HSquash(
`VBox(
- `Heading( _("Server type") ),
+ `Heading( _("Server Type") ),
`Frame("",
`VBox(
`VSpacing(),
@@ -334,8 +334,10 @@
{
if ( size( LdapServer::ReadHostnameFQ() ) == 0 )
{
- Popup::Notify(_("YaST was not able to determine the full qualified hostname of this\ncomputer. ") +
- _("Setting up a replication master it not possible currently.") );
+ Popup::Notify(_("YaST was not able to determine the fully qualified hostname of this
+computer.
+") +
+ _("Setting up a replication master is currently not possible.") );
UI::ChangeWidget( `rb_master, `Enabled, false );
UI::ChangeWidget( `rbg_servertype, `CurrentButton, `rb_standalone );
continue;
@@ -627,14 +629,14 @@
)
),
`Left(
- `CheckBox( `id( `cb_random_pw ), _("Generate a random password"), true)
+ `CheckBox( `id( `cb_random_pw ), _("Generate a Random Password"), true)
)
)
)
),
`VSpacing(0.3),
`Left(
- `RadioButton( `id( `rb_useconfig ), `opt(`notify), _("Use the \"cn=config\" account for replication") )
+ `RadioButton( `id( `rb_useconfig ), `opt(`notify), _("Use the \"cn=config\" Account for Replication") )
)
)
)
@@ -728,7 +730,7 @@
string verifypw = (string)UI::QueryWidget( `te_valid_pw, `Value );
if ( size(pw) == 0 )
{
- Popup::Error( _("Please enter a password") );
+ Popup::Error( _("Enter a password") );
UI::ChangeWidget( `te_pw, `Value, "" );
UI::ChangeWidget( `te_valid_pw, `Value, "" );
}
@@ -739,7 +741,7 @@
}
else
{
- Popup::Error( _("The passwords you have enter do not match. Please try again") );
+ Popup::Error( _("The passwords you have entered do not match. Try again.") );
UI::ChangeWidget( `te_pw, `Value, "" );
UI::ChangeWidget( `te_valid_pw, `Value, "" );
}
@@ -771,7 +773,7 @@
term widget =
`HSquash(
`VBox(
- `Heading( _("Provider details") ),
+ `Heading( _("Provider Details") ),
`VSpacing(0.3),
`VSpacing(),
`VSquash(
@@ -849,7 +851,7 @@
{
if ( cacert == "" || cacert == nil )
{
- Popup::Error( _("Please select a valid CA Certificate File") );
+ Popup::Error( _("Select a Valid CA Certificate File") );
continue;
}
@@ -884,8 +886,10 @@
if (!(boolean) LdapServer::InitRemoteConnection( testparm ) )
{
map<string,any> err = LdapServer::ReadError();
- Popup::ErrorDetails( _("Failed to open connection to the \"cn=config\" Database on the Provider Server.\n") +
- _("Please verify that the Provider Server allows remote connections to the \"cn=config\" Database\nand that you entered the correct password"),
+ Popup::ErrorDetails( _("Failed to open connection to the \"cn=config\" database on the provider server.\n") +
+ _("Verify that the provider server allows remote connections to the
+\"cn=config\" database and that you entered the correct password.
+"),
_("The following error messages were returned:") + "\n\n\"" +
(string)err["msg"]:"" + "\"\n\"" +
(string)err["details"]:"" + "\"" );
@@ -894,7 +898,7 @@
if (!(boolean) LdapServer::VerifyTlsSetup( testparm["target"]:$[] ) )
{
map<string,any> err = LdapServer::ReadError();
- Popup::ErrorDetails( _("Error while verifying the TLS/SSL configuration"),
+ Popup::ErrorDetails( _("An error occurred while verifying the TLS/SSL configuration."),
(string)err["msg"]:"" + "\n" + (string)err["details"]:"" + "\n" );
if (Popup::YesNo( _("Do you want to import a different CA/Server Certificate?") ) )
{
@@ -907,7 +911,7 @@
map <string,any> syncrepl = srl[0]:$[];
if ( size(syncrepl) == 0 )
{
- if (Popup::ContinueCancel( _("The Replication Configuration on the Provider Server is missing.\n") +
+ if (Popup::ContinueCancel( _("The replication configuration on the provider server is missing.\n") +
_("Click Continue to create it now.") ) )
{
syncrepl = $[
@@ -953,8 +957,10 @@
}
if ( ! setupok )
{
- Popup::Error( _("The Replication Configuration on the master server indicates that\nit is already acting as a Replication Consumer.\n") +
- _("Setting up cascaded replication of the cn=config is not supported currently.") );
+ Popup::Error( _("The replication configuration on the master server indicates that
+it is already acting as a replication consumer.
+") +
+ _("Setting up cascaded replication of the cn=config is currently not supported.") );
ret = `cancel;
break;
}
@@ -971,12 +977,12 @@
if(!(boolean)SCR::Execute( .ldapserver.remoteBindCheck, bindtestparm ) )
{
map<string,any> err = SCR::Error(.ldapserver);
- if ( Popup::ContinueCancel( _("Checking the Authentication credentials defined in the Replication Configuration on the Provider Server failed.\n") +
+ if ( Popup::ContinueCancel( _("Checking the authentication credentials defined in the replication configuration on the provider server failed.\n") +
_("The test returned the following error messages:")
+ "\n\n\"" +
(string)err["summary"]:"" + "\"\n\"" + (string)err["description"]:""
+ "\"\n\n" +
- _("Click Continue to correct that now.") ) )
+ _("Click \"Continue\" to correct this now.") ) )
{
syncrepl = SyncreplAccountConfig( syncrepl );
if ( syncrepl["binddn"]:"" == "cn=config" )
@@ -1078,8 +1084,13 @@
`VBox(
`Heading( _("Replication Master setup") ),
`VSpacing( 0.5 ),
- `Label( _("In order to act as a Master Server for Replication, the Configuration database needs\nto be remotely accessible. Please set a password for the Configuration database." ) +
- _("\n(Remote access to the Configuration database will be restricted to encrypted\nLDAP Connections)")
+ `Label( _("To act as a master server for replication, the configuration database needs
+to be remotely accessible. Set a password for the configuration database.
+") +
+ _("
+(Remote access to the Configuration database will be restricted to encrypted
+LDAP Connections.)
+")
),
`VSpacing( 0.5 ),
`Password( `id( `te_rootpw ), `opt( `hstretch ), _("Enter new &Password") ),
@@ -1107,13 +1118,13 @@
string verifypw = (string)UI::QueryWidget( `te_valid_rootpw, `Value );
if ( size(pw) == 0 )
{
- Popup::Error( _("Please enter a password") );
+ Popup::Error( _("Enter a password") );
UI::ChangeWidget( `te_rootpw, `Value, "" );
UI::ChangeWidget( `te_valid_rootpw, `Value, "" );
}
else if ( pw != verifypw )
{
- Popup::Error( _("The passwords you have enter do not match. Please try again") );
+ Popup::Error( _("The passwords you have entered do not match. Try again.") );
UI::ChangeWidget( `te_rootpw, `Value, "" );
UI::ChangeWidget( `te_valid_rootpw, `Value, "" );
pw = "";
Modified: trunk/ldap-server/src/helps.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/helps.ycp?rev=66…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/helps.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/helps.ycp Mon Nov 21 14:13:34 2011
@@ -21,30 +21,33 @@
_("<h4>Start LDAP Server</h4>") +
_("<p>Select <b>Yes</b> if the LDAP server should be started automatically as
part of the boot process. Select <b>No</b> if the LDAP server should not be started. Note:
-After selecting <b>No</b> you will not be able to make any changes to the OpenLDAP
-configuration.</p>") +
+After selecting <b>No</b>, you cannot change the OpenLDAP configuration.</p>
+") +
_("<h4>Protocol Listeners</h4>") +
- _("<p>Here you can enable and disable the various protocol listeners of OpenLDAP</p>") +
+ _("<p>Enable and disable the various protocol listeners of OpenLDAP.</p>") +
_("<p><b>LDAP</b> is the standard LDAP interface on Port 389. TLS/SSL secured communication
is possible with the StartTLS operation when you have a server certificate configured.</p>") +
_("<p><b>LDAPS</b> enables the \"LDAP over SSL (ldaps)\" interface for SSL protected
-connections on port 636. You need to have a Server Certificate configured to make this working
-correctly. (See \"Global Settings\"/\"TLS Settings\" for that)") +
- _("<p><b>LDAPI</b> enables the \"LDAP over IPC\" interface. By this you can access the
-LDAP Server through a Unix Domain Socket. You should not disable the LDAPI interface as this YaST
-Module uses it to communicate with the server.</p>") +
+connections on port 636. This only works if you have a server certificate configured (see \"Global Settings\"/\"TLS Settings\").
+") +
+ _("<p><b>LDAPI</b> enables the \"LDAP over IPC\" interface for accessing the
+LDAP server via a Unix Domain Socket. Do not disable the LDAPI interface
+as YaST uses it to communicate with the server.</p>
+") +
_("<h4>Firewall Settings</h4>") +
- _("<p>Here you can select whether SuSEFirewall should allow access on the LDAP related
-network ports or not.</p>"),
+ _("<p>Select whether SuSEFirewall should allow access on the LDAP-related
+network ports or not.</p>
+"),
/* First part of the Add Database Widget */
"database_basic" :
_("<h3>Basic Database Settings</h3>") +
- _("<p>Choose the <b>Database</b> from <b>hdb</b> and <b>bdb</b>. <b>Hdb</b> is a
-variant of the <b>bdb</b> backend that uses a hierarchical database layout and
-supports subtree renames. It is otherwise identical to <b>bdb</b>. A <b>hdb</b>-Database
-needs a larger <b>idlcachesize</b> for good search performance than a <b>bdb</b>-Database.
-</p>")+
+ _("<p>Choose the <b>Database</b> from <b>hdb</b> and <b>bdb</b>. <b>Hdb</b> is a
+variant of the <b>bdb</b> backend that uses a hierarchical database layout and
+supports subtree renames. Otherwise it is identical to <b>bdb</b>. A
+<b>hdb</b>-Database needs a larger <b>idlcachesize</b> than a
+<b>bdb</b>-Database for a good search performance.</p>
+")+
_("<p>The <b>Base DN</b> option specifies the name of the root entry
of the database being created.</p>") +
_("<p>The <b>Administrator DN</b> along with a <b>LDAP Administrator Password</b>
@@ -56,40 +59,49 @@
_("<p>If this wizard was started during installation, the
<b>LDAP Administrator Password</b> is initially set to the system's root password
entered earlier in the installation process.</p> ") +
- _("<p>To use this database as the default database for the OpenLDAP client tools
-(e.g. ldapsearch) check <b>Use this database as the default for OpenLDAP clients</b>. This
-will result in the hostname \"localhost\" and the above entered <b>Base DN</b> being written
-to the OpenLDAP client configuration file <tt>/etc/openldap/ldap.conf</tt>. This checkbox
-is selected by default when creating the first database on a Server.</p>"),
+ _("<p>To use this database as default for the OpenLDAP client tools
+(e.g. ldapsearch), check <b>Use this database as the default for OpenLDAP
+clients</b>. This will result in the hostname \"localhost\" and the above
+entered <b>Base DN</b> being written to the OpenLDAP client configuration
+file <tt>/etc/openldap/ldap.conf</tt>. This checkbox is selected by default
+when creating the first database on a server.</p>
+"),
"database_detail_unsupported" :
- _("This database is currently not supported by the YaST Module, you can not
-change any configuration settings here.") ,
+ _("YaST currently does not support this database. You can not
+change any configuration settings here.
+") ,
"database_detail_config" :
_("<p>To enable or disable plaintext authentication (LDAP Simple Bind)
-for the configuration database click the associated checkbox. Plaintext authentication
-to the configuration database will only be allowed when using sufficiently protected
-(e.g. SSL/TLS encrypted) connections.</p>")+
- _("<p>To change the Administration password for the configuration database, click <b>Change Password</b>.
-A Popup will open where you can enter the new password and select the <b>Password Encryption</b>.
-The password fields are initially empty, even if a password is already set in the configuration.</p>"),
+for the configuration database, click the associated checkbox. Plaintext
+authentication to the configuration database will only be allowed when
+using sufficiently protected (e.g. SSL/TLS encrypted) connections.</p>
+")+
+ _("<p>To change the administration password for the configuration database,
+click <b>Change Password</b>.
+A Popup will prompt you to enter the new password and select the
+<b>Password Encryption</b>.
+The password fields are initially empty even if a password has already been
+set in the configuration.</p>
+"),
"database_detail" :
_("<h3>Edit BDB Database</h3>") +
- _("<p>Here you can change some basic settings of BDB and HDB Databases.</p>") +
+ _("<p>Change basic settings of BDB and HDB Databases.</p>") +
_("<p>Enter the complete DN or only the first part and append the base DN automatically
with <b>Append Base DN</b>.</p>")+
- _("<p>To change the password for the Administrator account, click <b>Change Password</b>.
-A Popup will open where you can enter the new password and select the <b>Password Encryption</b>.
-The password fields are initially empty, even if a password is already set in the configuration.</p>") +
+ _("<p>To change the password for the administrator account, click <b>Change Password</b>.
+A Popup will prompt you to enter the new password and select the <b>Password Encryption</b>.
+The password fields are initially empty even if a password has already been set in the configuration.</p>
+") +
_("<p>With the <b>Entry Cache</b> and <b>Index Cache (IDL cache)</b> you can adjust
the sizes of OpenLDAP's internal caches. The <b>Entry Cache</b> defines the number of entries
that are kept in OpenLDAP's in-memory entry cache. If it is possible (enough RAM) this number
should be large enough to keep the whole database in memory. The <b>Index Cache (IDL cache)</b>
is used to speed up searches on indexed attributes. In general especially HDB-Databases require a
large IDL cache for good search performance (three times the size of the entry cache as a rule of
-thumbs).</p>" ),
+thumbs).</p>"),
"ppolicy_edit" :
_("<h3>Password Policy Settings</h3>") +
@@ -100,61 +112,80 @@
in the database. Note that this violates the X.500/LDAP information model, but may be
needed to compensate for LDAP clients that do not use the password modify extended operation
to manage passwords.</p> ") +
- _("<p>If <b>Disclose \"Account Locked\" Status</b> is enabled, users trying to authenticate
-to a locked account get a notification that their account is locked. This notification
-might provide useful information to an attacker. Sites that are sensitive to security issues
-should not enable this option.</p> ") +
+ _("<p>If <b>Disclose \"Account Locked\" Status</b> is enabled, users trying to
+authenticate to a locked account are notified that their account is
+locked. This notification might provide useful information to an
+attacker. Sites sensitive to security issues should not enable this
+option.</p>
+") +
_("<p>Enter the name of the default policy object in <b>Default Policy Object DN</b>.</p>") +
- _("<p>You create or change the default policy by clicking <b>Edit Policy</b>. You might be
-ask to enter the LDAP Administrator password after that, to allow the Policy Object being read
-from the server.</p>"),
+ _("<p>Create or change the default policy by clicking <b>Edit Policy</b>. You may
+be asked to enter the LDAP administrator password afterwards to allow the
+Policy Object being read from the server.</p>
+"),
"index_edit" :
_("<h3>Index Configuration</h3>") +
- _("<p>This dialog allows you to change the indexing options of a hdb of bdb-Database.</p>") +
- _("<p>The table displays a list of attribute which have an index defined currently.</p>") +
- _("<p>Indexes are used by OpenLDAP to improve search performance on specific type of
-searches. Indexes should be configured corresponding to the most common searches that are used
-on a database. This YaST module allows to setup three different types indexes.</p>") +
- _("<p><b>Presence</b>: This index is used for searches using presence filters
-(i.e. <tt>(attributeType=*)</tt> ). Presence indexes should only be configured for attributes
-that occur very rarely in the database</p>")+
- _("<p><b>Equality</b>: This index is used for searches using equality filters (i.e.
-(<tt>(attributeType=<exact values>)</tt>). An <b>Equality</b> index should always be configured of the
-<tt>objectclass</tt> attribute.</p>")+
- _("<p><b>Substring</b>: This index is used for searches using substring filter
-(i.e. <tt>(attributeType=<substring>*)</tt> )</p>")+
- _("<p>Use <b>Add</b> to define indexing options for a new attribute, <b>Delete</b> to
-delete an existing index and <b>Edit</b> to change the indexing options of an already indexed
-Attribute.</p>") +
+ _("<p>Change the indexing options of a hdb of bdb-Database.</p>") +
+ _("<p>The table displays a list of attributes which currently have an index defined.</p>") +
+ _("<p>Indexes are used by OpenLDAP to improve search performance on specific
+types of searches. Indexes should be configured corresponding to the most
+common searches on a database. YaST allows you to setup three different types
+of indexes.</p>
+") +
+ _("<p><b>Presence</b>: This index is used for searches with presence filters
+(i.e. <tt>(attributeType=*)</tt>). Presence indexes should only be configured
+for attributes that occur rarely in the database.</p>
+")+
+ _("<p><b>Equality</b>: This index is used for searches with equality filters
+(i.e.(<tt>(attributeType=<exact values>)</tt>). An <b>Equality</b> index
+should always be configured with the <tt>objectclass</tt> attribute.</p>
+")+
+ _("<p><b>Substring</b>: This index is used for searches with substring filters
+(i.e. <tt>(attributeType=<substring>*)</tt>)</p>
+")+
+ _("<p>Use <b>Add</b> to define indexing options for a new attribute,
+<b>Delete</b> to delete an existing index and <b>Edit</b> to change the
+indexing options of an already indexed attribute.</p>
+") +
_("<p>Note: Depending on the database size it can take a while until newly added
-indexes, will get active on a database. After the configuration has been written to the server.
-a background task will start to generate the indexing information for the database.</p>"),
+indexes will get active on a database. After the configuration has been
+written to the server, a background task will start to generate the indexing
+information for the database.</p>
+"),
"acl_edit" :
_("<h3>Access Control Configuration</h3>") +
- _("<p>The table gives you the overview of all Access Control Rules, that are currently
-configured for the selected database</p>") +
- _("<p>For each rule you can see which target objects that rule matches. To see a more detailed
-view of a rule or to change a rule, select a rule in the table and click <b>Edit</b></p>") +
- _("<p>Use <b>Add</b> to create new Access Control Rules and <b>Delete</b> to delete an
-Access Control Rule</p>") +
- _("<p>As OpenLDAP's access control evaluation stop at the first rule whose target definition
-(DN, filter and Attributes) matches the entry being access. You might need to order the rules according
-to your needs. You can use the <b>Up</b> and <b>Down</b> buttons for that</p>"),
+ _("<p>This table gives you an overview of all Access Control rules that are
+currently configured for the selected database</p>
+") +
+ _("<p>For each rule, you can see which target objects it matches. To see a more
+detailed view of a rule or to change one, select the rule in the table and
+click <b>Edit</b>.</p>
+") +
+ _("<p>Use <b>Add</b> to create new access control rules and <b>Delete</b> to
+delete an access control rule.</p>
+") +
+ _("<p>OpenLDAP's access control evaluation stops at the first rule whose target
+definition (DN, filter and attributes) matches the entry being
+accessed. Therefore you should order the rules according to your needs, using
+the <b>Up</b> and <b>Down</b> buttons.</p>
+"),
"syncprov_edit" :
_("<h3>Replication Provider Settings</h3>") +
_("<p>Select the \"<b>Enable ldapsync provider for this database</b>\" checkbox, if you want to
be able to replicate the currently selected database to another server.</p>") +
_("<h4>Checkpoint Settings</h4>") +
- _("<p>Here you can specify how often the synchronization state indicator (stored in the
-\"<i>contextCSN</i>\"-Attribute) is written to the database. It is synced out to the database if
-\"<i>Operations</i>\" write operations or more than \"<i>Minutes</i>\" have passed since the
-last time the indicator was written. By default (both values are '0') the state indicator is only
-written after a clean shutdown. Writing it more often can result in faster startup times after an
-unclean shutdown but might result in a small performance hit in environments with many LDAP Write
-Operations.</p>")+
+ _("<p>Here you can specify how often the synchronization state indicator (stored
+in the \"<i>contextCSN</i>\"-Attribute) is written to the database. It is synced
+to the database after the number of write \"<i>Operations</i>\" you specify or
+after more than the specified \"<i>Minutes</i>\" have passed since the indicator
+has last been written. By default (both values are '0') the state indicator is
+only written after a clean shutdown. Writing it more often can result in
+a faster startup time after an unclean shutdown but might result in a small
+performance hit in environments with many LDAP write operations.</p>
+")+
_("<h4>Session log</h4>") +
_("<p>Configures an in-memory session log for recording information about write operations
made on the database. Specify how many write operation should be recorded in the session log.
@@ -163,65 +194,81 @@
"synccons_edit" :
_("<h3>Replication Consumer Settings</h3>") +
- _("<p>Select the \"<b>This database is a Replication Consumer</b>\" if you want the database to be a replica
-of a database on another server.</p>") +
+ _("<p>Select \"<b>This database is a Replication Consumer</b>\" if you want the
+database to be a replica of a database on another server.</p>
+") +
_("<h4>Provider</h4>") +
- _("Enter the connection details for the replication connection to the master server here. For that, select the
-protocol to use (<b>ldap</b> or <b>ldaps</b>) and enter the fully qualified hostname of the master server here. It is
-important to use the fully qualified hostname here to be able to verify the master server's TLS/SSL certificate. Adjust
-the port number if the master server is using non-standard ldap ports.") +
+ _("Enter the connection details for the replication connection to the master
+server here. Select the protocol to use (<b>ldap</b> or <b>ldaps</b>) and
+enter the fully qualified hostname of the master server. It is important to
+use the fully qualified hostname to verify the master server's TLS/SSL
+certificate. Adjust the port number if the master server is using non-standard
+ldap ports.
+") +
_("<h4>Replication Type</h4>") +
_("<p>OpenLDAP supports different modes of replication:</p>") +
- _("<p><b>refreshOnly</b>: The slave server will periodically open a new connection, trigger a
-synchronization and close the connection again. The interval how often this synchronization happens can be configured
-through the <b>Replication Interval</b> settings.</p>") +
- _("<p><b>refreshAndPersist</b>: The slave server will open a persistent connection to the master server for
-synchronization. Updated entries on the master server are immediately sent to the slave through that connection.</p>") +
+ _("<p><b>refreshOnly</b>: The slave server will periodically open a new
+connection, trigger a synchronization and close the connection again. The
+interval how often this synchronization happens can be configured via the
+<b>Replication Interval</b> setting.</p>
+") +
+ _("<p><b>refreshAndPersist</b>: The slave server will open a persistent
+connection to the master server for synchronization. Updated entries on the
+master server are immediately sent to the slave via this connection.</p>
+") +
_("<h4>Authentication</h4>") +
- _("<p>Specify a DN and password here that the slave server should use to authenticate against the master.
-The specified DN needs to have read access to all entries in the replicated database on the master.</p>") +
+ _("<p>Specify a DN and password which the slave server should use to authenticate against the master.
+The specified DN needs to have read access to all entries in the replicated database on the master.</p>
+") +
_("<h4>Update Referral</h4>") +
- _("<p>As the slave database is readonly. The slave server will answer write operations with an LDAP referral.
-This referral by default points the client to the master server. You can configure a different update referral here.
-This is e.g. useful in a cascaded replication setup i.e. when the provider for the slave server is as slave server
-itself. </p>"),
+ _("<p>As the slave database is readonly, the slave server will answer write
+operations with an LDAP referral.
+By default, this referral points the client to the master server. You can configure a different update referral here.
+This is e.g. useful in a cascaded replication setup where the provider for the
+slave server is as slave server too. </p>
+"),
/* Read dialog help */
"read" :
- _("<p><b><big>Initializing LDAP Server Configuration</big></b><br>Please wait...<br></p>") +
+ _("<p><b><big>Initializing LDAP Server Configuration</big></b></p>") +
_("<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>
Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"),
/* Write dialog help */
"write" :
- _("<p><b><big>Saving LDAP Server Configuration</big></b><br>
-Please wait...<br></p> ") +
+ _("<p><b><big>Saving LDAP Server Configuration</big></b></p>
+") +
_("<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>
-Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>. An additional dialog informs whether it
-is safe to do so. </p> "),
+Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>. An additional dialog
+informs you whether it is safe to do so.</p>
+"),
/* Summary dialog help 1/3 */
"summary" :
_("<h3>LDAP Server Configuration Summary</h3>") +
- _("<p>This dialog just gives a short summary about the configuration you just
-created. Click <b>Finish</b> to write that configuration and leave the LDAP
-Server module</p>"),
+ _("<p>This dialog provides a short summary about the configuration you have
+created. Click <b>Finish</b> to write the configuration and leave the LDAP
+Server module.</p>
+"),
/* Configuration Wizard Step 1 */
"service_dialog" :
_("<p>With <b>Start LDAP Server Yes or No</b>, start or stop the LDAP server.</p> ") +
- _("<p>If <b>Yes</b> is selected, you can click <b>Next</b> to start the configuration wizard</p>")+
- _("<p>If the Firewall is enabled you can open the required network ports
-for OpenLDAP by checking the corresponding Checkbox.</p>"),
+ _("<p>If you select <b>Yes</b>, click <b>Next</b> to start the configuration wizard.</p>")+
+ _("<p>If the Firewall is enabled, open the required network ports
+for OpenLDAP by checking the corresponding checkbox.</p>
+"),
/* Configuration Wizard Step 2 */
"server_type" :
- _("<p>Select the type of LDAP Server you want to setup. The following scenarios are available:</p>") +
- _("<p><b>Stand-alone server</b>: Setup a single standalone OpenLDAP Server with no preparations for
-replication</p>") +
- _("<p><b>Master server in a replication setup</b>: Create an OpenLDAP setup that is prepared to act as a master server
-(provider) in a replication setup.</p>") +
+ _("<p>Select the type of LDAP server you want to setup. The following scenarios are available:</p>") +
+ _("<p><b>Stand-alone server</b>: Setup a single stand-alone OpenLDAP server with
+no preparations for replication.</p>
+") +
+ _("<p><b>Master server in a replication setup</b>: Create an OpenLDAP setup
+prepared to act as a master server (provider) in a replication setup.</p>
+") +
_("<p><b>Replica slave server</b>: Setup an OpenLDAP slave server that replicates all its data,
including configuration, from a master server.</p>"),
@@ -230,20 +277,28 @@
_("<h3>TLS Settings</h3>") +
_("<h4>Basic Settings</h4>") +
- _("<p>To enable encryption via TLS/SSL check the <b>Enabled TLS</b> checkbox. Additionally you
-need to configure a Certificate the Server should use.</p>") +
- _("<p>By checking <b>Enable LDAP over SSL (ldaps) interface</b> you enable the server to
-accept LDAPS connections on port 636. If not checked OpenLDAP will only support TLS encrypted connections
-through the StartTLS extended operation</p>") +
- _("<p>If you already have a Common Server Certificate installed using the corresponding YaST Module,
-you can check <b>Use common Server Certificate</b> to have the OpenLDAP server use that certificate</p>") +
+ _("<p>To enable encryption via TLS/SSL, check the <b>Enabled TLS</b>
+checkbox. Additionally you need to configure a certificate for the Server
+to use.</p>
+") +
+ _("<p>Check <b>Enable LDAP over SSL (ldaps) interface</b>, to enable the server
+to accept LDAPS connections on port 636. If not checked, OpenLDAP will only
+support TLS encrypted connections through the StartTLS extended operation.</p>
+") +
+ _("<p>If you already have a common server certificate installed using the
+corresponding YaST Module, check <b>Use common Server Certificate</b> so that
+the OpenLDAP server uses this certificate.</p>
+") +
_("<h4>Import Certificate</h4>") +
- _("<p>If you have no Common Server Certificate or you want OpenLDAP to use a different certificate
-you can enter the file names of the <b>CA Certificate File</b>, <b>Certificate File</b> and
-<b>Certificate Key File</b> into the corresponding textfields</p>") +
- _("<p>To create a new CA or certificate you can launch the CA-Management Module by clicking
-<b>Launch CA Management Module</b></p>"),
+ _("<p>If you have no common server certificate or you want OpenLDAP to use a
+different certificate, enter the file names of the <b>CA Certificate File</b>,
+<b>Certificate File</b> and <b>Certificate Key File</b> into the corresponding
+textfields.</p>
+") +
+ _("<p>To create a new CA or certificate, launch the CA management module by
+clicking <b>Launch CA Management Module</b>.</p>
+"),
/* Tree Item Dialog "global" 1/1 */
"global" : _("<p>Below this item, configure some global parameters.</p>"),
@@ -256,51 +311,61 @@
/* Tree Item Dialog "loglevel" */
"g_loglevel" :
- _("<p>Please select the subsystems that should log debugging statements and statistics to syslog.</p>"),
+ _("<p>Select the subsystems that should log debugging statements and statistics\nto syslog.</p>"),
/* Tree Item Dialog "allow" 1/1 */
"g_allow" :
_("<p>Select which special features the OpenLDAP Server should allow or disallow:</p>") +
_("<h3>Select Allow Flags</h3>") +
- _("<p><b>LDAPv2 Bind Requests</b>: To let the server accept LDAPv2 bind requests. Note
-that OpenLDAP does not truly implement LDAPv2</p>") +
+ _("<p><b>LDAPv2 Bind Requests</b>: To let the server accept LDAPv2 bind requests.
+Note that OpenLDAP does not truly implement LDAPv2.</p>
+") +
_("<p><b>Anonymous Bind when credentials not empty</b>: To allow anonymous bind when
credentials are not empty (i.e. password is present but bind DN is not present) </p>") +
_("<p><b>Unauthenticated Bind when DN not empty</b>: To allow unauthenticated
(anonymous) binds when DN is not empty</p>") +
_("<p><b>Unauthenticated Update Operations to process</b>: To allow unauthenticated
-(anonymous) update operations to be processed (they are still subject to access controls and
-other administrative limits)</p>") +
+(anonymous) update operations to be processed. They are still subject to
+access controls and other administrative limits.</p>
+") +
_("<h3>Select Disallow Flags</h3>") +
- _("<p><b>Disable acceptance of anonymous Bind Requests</b>: By selecting this the Server will
-no longer accept anonymous bind request. Note, that this does not generally prohibit anonymous
-directory access</p>") +
- _("<p><b>Disable Simple Bind authentication</b>: Complete disable Simple Bind
-authentication</p>") +
- _("<p><b>Disable forcing session to anonymous status upon StartTLS operation receipt</b>:
-After selecting this the server will no longer force an authenticated connection back to the
-anonymous state when receiving the StartTLS operation.</p>") +
+ _("<p><b>Disable acceptance of anonymous Bind Requests</b>: The Server will
+not accept anonymous bind requests. Note that this does not generally
+prohibit anonymous directory access.</p>
+") +
+ _("<p><b>Disable Simple Bind authentication</b>: Completely disable Simple Bind
+authentication</p>
+") +
+ _("<p><b>Disable forcing session to anonymous status upon StartTLS operation
+receipt</b>: The server will no longer force an authenticated connection back
+to the anonymous state when receiving the StartTLS operation.</p>
+") +
_("<p><b>Disallow the StartTLS operation if authenticated</b>:
-By selected this, the server will disallow the StartTLS operation on already authenticated
-connections.</p>") ,
+The server will not allow the StartTLS operation on already authenticated
+connections.</p>
+") ,
/* Tree Item Dialog "databases" */
"databases" :
- _("<p>You can see a list of configured databases. The Databases with the type \"frontend\"
-and \"config\" represent special internal Databases. The \"Frontend\" database is use to configure
-global Access Control restrictions and Overlays that apply to all databases. The \"Config\"
-Database holds the configuration of the LDAP Server itself.</p>") +
+ _("<p>This lists shows all configured databases. The databases with the type
+\"frontend\" and \"config\" represent special internal databases. The \"Frontend\"
+database is use to configure global access control restrictions and overlays
+that apply to all databases. The \"Config\" database holds the configuration of
+the LDAP server itself.</p>
+") +
/* Tree Item Dialog "databases" 2/2 */
_("<p>To add a new database, press <b>Add Database...</b>.</p>") +
- _("<p>To delete a database, select a database from the List and press <b>Delete Database...</b>.
-You can not delete the \"config\" and \"frontend\" databases.</p>"),
+ _("<p>To delete a database, select a database from the list and press <b>Delete Database...</b>.
+You cannot delete the \"config\" and \"frontend\" databases.</p>
+"),
"master_setup_dialog" :
_("<p>Enter a password for the configuration database (\"<i>cn=config</i>\") here. This is required to make
the configuration database accessible remotely.</p>") +
_("<p>If the server is supposed to participate in a MirrorMode setup, select the \"<b>Prepare for MirrorMode replication</b>\"
-checkbox. This will ensure that the serverId Attribute is generated as needed for MirrorMode replication.</p>"),
+checkbox. This will ensure that the serverId attribute is generated as needed for MirrorMode replication.</p>
+"),
"slave_dialog" :
_("<p>To setup a slave server some details need to be queried from the master server. Please enter the master
Modified: trunk/ldap-server/src/ldap-server_proposal.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/ldap-server_prop…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/ldap-server_proposal.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/ldap-server_proposal.ycp Mon Nov 21 14:13:34 2011
@@ -245,7 +245,7 @@
}
else
{
- Report::Error( _("OpenLDAP Replication Setup failed. Please reconfigure after the installation finished.") );
+ Report::Error( _("OpenLDAP Replication Setup failed. Reconfigure after the installation has finished.") );
return ret;
}
}
Modified: trunk/ldap-server/src/mirrormode-wizard.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/mirrormode-wizar…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/mirrormode-wizard.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/mirrormode-wizard.ycp Mon Nov 21 14:13:34 2011
@@ -111,14 +111,14 @@
map url = URL::Parse( serverids[selected,"uri"]:"" );
if ( (string)url["host"]:"" == LdapServer::ReadHostnameFQ() )
{
- Popup::Error( _("Deleting the Host on which you started this YaST Module is not possible.\n") +
- _("Please start yast2 openldap-mirrormode on a different MirrorMode server.") );
+ Popup::Error( _("Deleting the host on which you started this YaST Module is not possible.\n") +
+ _("Start yast2 openldap-mirrormode on a different MirrorMode server.") );
continue;
}
if( Popup::YesNo( _("Do you really want to remove ") +
"\"" + serverids[ selected, "uri" ]:"" + "\"" +
- _("From the MirrorMode setup?\n" ) +
+ _("from the MirrorMode setup?\n") +
_("Changes will take effect immediately after clicking \"Yes\"") ) )
{
LdapServer::RemoveMMSyncrepl( serverids[ selected, "uri" ]:"" );
Modified: trunk/ldap-server/src/tree_structure.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/tree_structure.y…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/tree_structure.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/tree_structure.ycp Mon Nov 21 14:13:34 2011
@@ -371,17 +371,17 @@
];
if ( (string)tlsSettings["caCertFile"]:"" == "" )
{
- callback_error = _("Please select a valid CA Certificate File");
+ callback_error = _("Select a Valid CA Certificate File");
return false;
}
if ( (string)tlsSettings["certFile"]:"" == "" )
{
- callback_error = _("Please select a valid Certificate File");
+ callback_error = _("Select a valid Certificate File");
return false;
}
if ( (string)tlsSettings["certKeyFile"]:"" == "" )
{
- callback_error = _("Please select a valid Certificate Key File");
+ callback_error = _("Select a valid Certificate Key File");
return false;
}
if ( ! LdapServer::WriteTlsConfig( tlsSettings ) )
@@ -454,7 +454,7 @@
UI::ChangeWidget( `te_key_file, `Value, "/etc/ssl/servercerts/serverkey.pem");
UI::ChangeWidget( `fr_import_cert, `Enabled, false );
} else {
- Popup::Error( _("A common server certificate is not available") );
+ Popup::Error( _("A common server certificate is not available.") );
UI::ChangeWidget( `cb_use_common_cert, `Value, false );
UI::ChangeWidget( `cb_use_common_cert, `Enabled, false );
}
@@ -597,11 +597,11 @@
y2milestone("Trying to delete datbase %1 %2", db["suffix"]:"", db["type"]:"" );
if (db["type"]:"" == "frontend" )
{
- Popup::Error(_("Can not delete Frontend database") );
+ Popup::Error(_("Cannot delete Frontend database") );
}
else if (db["type"]:"" == "config" )
{
- Popup::Error( _("Can not delete Config database") );
+ Popup::Error( _("Cannot delete Config database") );
}
else
{
@@ -746,14 +746,14 @@
string hashAlgo = (string)UI::QueryWidget( `cb_cryptmethod, `Value );
if ( size(pw) == 0 )
{
- Popup::Error( _("Please enter a password") );
+ Popup::Error( _("Enter a password") );
UI::ChangeWidget( `te_rootpw, `Value, "" );
UI::ChangeWidget( `te_valid_rootpw, `Value, "" );
return false;
}
else if ( pw != verifypw )
{
- Popup::Error( _("The passwords you have enter do not match. Please try again") );
+ Popup::Error( _("The passwords you have entered do not match. Try again.") );
UI::ChangeWidget( `te_rootpw, `Value, "" );
UI::ChangeWidget( `te_valid_rootpw, `Value, "" );
pw = "";
@@ -1187,7 +1187,7 @@
"name" : _("Databases"),
"widget" : `VBox(
`MinSize( 60, 7,
- `Table( `id( `tab_db ),`opt(`keepSorting), `header(_("Suffix DN"), _("Database type") ) )
+ `Table( `id( `tab_db ),`opt(`keepSorting), `header(_("Suffix DN"), _("Database Type") ) )
),
`Left(
`HBox(
Modified: trunk/ldap-server/src/widgets.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/widgets.ycp?rev=…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/widgets.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/widgets.ycp Mon Nov 21 14:13:34 2011
@@ -250,7 +250,7 @@
`VSpacing( 0.5 ),
`VBox(
`Left(
- `Label( _("Checkpoint settings") )
+ `Label( _("Checkpoint Settings") )
),
`HBox(
`HSquash(
@@ -276,7 +276,7 @@
`Heading( _("Change Configuration Database Settings") ),
`VSpacing( 1 ),
`CheckBox( `id( `cb_conf_ldapsimplebind), `opt(`notify),
- _("Allow Plaintext Authentication (Simple Bind) for this Database. " ) +
+ _("Allow Plaintext Authentication (Simple Bind) for this Database. ") +
_("(Remote Connection needs to be encrypted)"), false ),
`VSpacing( 0.3 ),
`ReplacePoint( `id( `rp_confpw ),
@@ -339,7 +339,7 @@
string hashAlgo = (string)UI::QueryWidget( `cb_cryptmethod, `Value );
if ( size(pw) == 0 )
{
- Popup::Error( _("Please enter a password") );
+ Popup::Error( _("Enter a password") );
UI::ChangeWidget( `te_rootpw, `Value, "" );
UI::ChangeWidget( `te_valid_rootpw, `Value, "" );
}
@@ -352,7 +352,7 @@
}
else
{
- Popup::Error( _("The passwords you have enter do not match. Please try again") );
+ Popup::Error( _("The passwords you have entered do not match. Try again.") );
UI::ChangeWidget( `te_rootpw, `Value, "" );
UI::ChangeWidget( `te_valid_rootpw, `Value, "" );
}
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66878 - in /trunk/ldap-server: package/yast2-ldap-server.changes yast2-ldap-server.spec.in
by rhafer@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
by rhafer@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
21 Nov '11
Author: rhafer
Date: Mon Nov 21 11:26:50 2011
New Revision: 66878
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66878&view=rev
Log:
Merged obs request #92644:
add libtool as buildrequire to avoid implicit dependency
Modified:
trunk/ldap-server/package/yast2-ldap-server.changes
trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in
Modified: trunk/ldap-server/package/yast2-ldap-server.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/package/yast2-ldap-s…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/package/yast2-ldap-server.changes (original)
+++ trunk/ldap-server/package/yast2-ldap-server.changes Mon Nov 21 11:26:50 2011
@@ -1,4 +1,9 @@
-------------------------------------------------------------------
+Sun Nov 20 06:30:02 UTC 2011 - coolo(a)suse.com
+
+- add libtool as buildrequire to avoid implicit dependency
+
+-------------------------------------------------------------------
Mon Sep 26 12:19:24 CEST 2011 - visnov(a)suse.cz
- set dialog title
Modified: trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.sp…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in (original)
+++ trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in Mon Nov 21 11:26:50 2011
@@ -3,7 +3,7 @@
@HEADER@
Group: System/YaST
License: GPL-2.0+ X11/MIT
-BuildRequires: boost-devel gcc-c++ libldapcpp-devel perl-Digest-SHA1 perl-gettext perl-X500-DN pkg-config update-desktop-files yast2 yast2-core-devel yast2-devtools yast2-ldap-client
+BuildRequires: boost-devel gcc-c++ libldapcpp-devel libtool perl-Digest-SHA1 perl-gettext perl-X500-DN pkg-config update-desktop-files yast2 yast2-core-devel yast2-devtools yast2-ldap-client
Requires: acl net-tools perl perl-Digest-SHA1 perl-gettext perl-X500-DN yast2 yast2-ca-management yast2-ldap-client yast2-perl-bindings yast2-users
# Wizard::SetDesktopTitleAndIcon
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66877 - in /trunk/ldap-server: ./ src/ src/agent/ src/lib/
by rhafer@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
by rhafer@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
21 Nov '11
Author: rhafer
Date: Mon Nov 21 11:09:24 2011
New Revision: 66877
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66877&view=rev
Log:
merged SLE-11-SP2 changes to trunk
Added:
trunk/ldap-server/src/mirrormode-wizard.ycp
- copied, changed from r64416, branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/ldap-server/src/mirrormode-wizard.ycp
trunk/ldap-server/src/openldap-mirrormode.desktop
- copied unchanged from r65056, branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/ldap-server/src/openldap-mirrormode.desktop
trunk/ldap-server/src/openldap-mirrormode.ycp
- copied unchanged from r64417, branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/ldap-server/src/openldap-mirrormode.ycp
Modified:
trunk/ldap-server/ (props changed)
trunk/ldap-server/src/LdapDatabase.ycp
trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm
trunk/ldap-server/src/Makefile.am
trunk/ldap-server/src/agent/SlapdConfigAgent.cc
trunk/ldap-server/src/agent/SlapdConfigAgent.h
trunk/ldap-server/src/complex.ycp
trunk/ldap-server/src/dialogs.ycp
trunk/ldap-server/src/helps.ycp
trunk/ldap-server/src/lib/slapd-config.cpp
trunk/ldap-server/src/lib/slapd-config.h
trunk/ldap-server/src/tree_structure.ycp
trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in
Modified: trunk/ldap-server/src/LdapDatabase.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/LdapDatabase.ycp…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/LdapDatabase.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/LdapDatabase.ycp Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -1428,93 +1428,95 @@
{
term widget =
`Top(
- `HSquash(
- `VBox(
- `VSpacing(0.5),
- `Left(
- `CheckBox( `id( `cb_syncrepl ), `opt(`notify), _("This database is a Replication Consumer"), false )
- ),
- `VSpacing(0.3),
- `VBox( `id( `f_synccons ),
+ `ReplacePoint( `id( `syncConsWidget ),
+ `HSquash(
+ `VBox(
+ `VSpacing(0.5),
`Left(
- `VSquash(
- `HBox(
- `ComboBox( `id( `cb_sync_prot ), `opt(`notify), _("Protocol"), [ "ldap", "ldaps" ] ),
- `HSpacing(),
- `InputField( `id( `te_sync_target ), `opt(`hstretch), _("Provider Name"), "" ),
- `HSpacing(),
- `HSquash(
- `IntField( `id(`if_sync_port), _("Port"), 0, 65536, 389)
- ),
- `HSpacing(),
- `VBox(
- `Bottom(
- `CheckBox( `id( `cb_start_tls ), _("Use StartTLS"), true )
- ),
- `VSpacing(0.3)
- )
- )
- )
+ `CheckBox( `id( `cb_syncrepl ), `opt(`notify), _("This database is a Replication Consumer"), false )
),
`VSpacing(0.3),
- `Left(
- `HBox(
- `ComboBox( `id( `cb_sync_type ), `opt(`notify),
- _("Replication Type"), [ "refreshAndPersist", "refreshOnly" ] ),
- `HSpacing(),
+ `VBox( `id( `f_synccons ),
+ `Left(
`VSquash(
- `HBox( `id( `hb_rep_interval ),
- `VBox(
- `Bottom(
- `Label( _("Replication Interval") )
- )
- ),
+ `HBox(
+ `ComboBox( `id( `cb_sync_prot ), `opt(`notify), _("Protocol"), [ "ldap", "ldaps" ] ),
`HSpacing(),
- `HSquash(
- `IntField( `id(`if_sync_int_d), _("Days"), 0, 99, 0)
- ),
- `HSpacing(),
- `HSquash(
- `IntField( `id(`if_sync_int_h), _("Hours"), 0, 23, 0)
- ),
+ `InputField( `id( `te_sync_target ), `opt(`hstretch), _("Provider Name"), "" ),
`HSpacing(),
`HSquash(
- `IntField( `id(`if_sync_int_m), _("Minutes"), 0, 59, 0)
+ `IntField( `id(`if_sync_port), _("Port"), 0, 65536, 389)
),
`HSpacing(),
- `HSquash(
- `IntField( `id(`if_sync_int_s), _("Seconds"), 0, 59, 0)
- ),
- `HStretch()
+ `VBox(
+ `Bottom(
+ `CheckBox( `id( `cb_start_tls ), _("Use StartTLS"), true )
+ ),
+ `VSpacing(0.3)
+ )
)
)
- )
- ),
- `VSpacing(0.3),
- `Left(
- `HBox(
- `InputField( `id( `te_sync_binddn ), `opt(`hstretch), _("Authentication DN"), "" ),
- `HSpacing(),
- `Password( `id( `te_sync_cred ), `opt(`hstretch), _("Password"), "" )
- )
- ),
- `VSpacing(0.3),
- `Left(
- `VSquash(
+ ),
+ `VSpacing(0.3),
+ `Left(
`HBox(
- `VBox(
- `Bottom(
- `CheckBox( `id( `cb_update_ref ), `opt(`notify), _("Custom update referral") )
- ),
- `VSpacing(0.3)
- ),
- `HSpacing(),
- `ComboBox( `id( `cb_updateref_prot ), `opt(`notify), _("Protocol"), [ "ldap", "ldaps" ] ),
+ `ComboBox( `id( `cb_sync_type ), `opt(`notify),
+ _("Replication Type"), [ "refreshAndPersist", "refreshOnly" ] ),
`HSpacing(),
- `InputField( `id( `te_updateref_target ), `opt(`hstretch), _("Target Host"), "" ),
+ `VSquash(
+ `HBox( `id( `hb_rep_interval ),
+ `VBox(
+ `Bottom(
+ `Label( _("Replication Interval") )
+ )
+ ),
+ `HSpacing(),
+ `HSquash(
+ `IntField( `id(`if_sync_int_d), _("Days"), 0, 99, 0)
+ ),
+ `HSpacing(),
+ `HSquash(
+ `IntField( `id(`if_sync_int_h), _("Hours"), 0, 23, 0)
+ ),
+ `HSpacing(),
+ `HSquash(
+ `IntField( `id(`if_sync_int_m), _("Minutes"), 0, 59, 0)
+ ),
+ `HSpacing(),
+ `HSquash(
+ `IntField( `id(`if_sync_int_s), _("Seconds"), 0, 59, 0)
+ ),
+ `HStretch()
+ )
+ )
+ )
+ ),
+ `VSpacing(0.3),
+ `Left(
+ `HBox(
+ `InputField( `id( `te_sync_binddn ), `opt(`hstretch), _("Authentication DN"), "" ),
`HSpacing(),
- `HSquash(
- `IntField( `id(`if_updateref_port), _("Port"), 0, 65536, 389)
+ `Password( `id( `te_sync_cred ), `opt(`hstretch), _("Password"), "" )
+ )
+ ),
+ `VSpacing(0.3),
+ `Left(
+ `VSquash(
+ `HBox(
+ `VBox(
+ `Bottom(
+ `CheckBox( `id( `cb_update_ref ), `opt(`notify), _("Custom update referral") )
+ ),
+ `VSpacing(0.3)
+ ),
+ `HSpacing(),
+ `ComboBox( `id( `cb_updateref_prot ), `opt(`notify), _("Protocol"), [ "ldap", "ldaps" ] ),
+ `HSpacing(),
+ `InputField( `id( `te_updateref_target ), `opt(`hstretch), _("Target Host"), "" ),
+ `HSpacing(),
+ `HSquash(
+ `IntField( `id(`if_updateref_port), _("Port"), 0, 65536, 389)
+ )
)
)
)
@@ -1526,7 +1528,24 @@
return widget;
}
- global boolean DbSyncConsRead( integer index, map synccons )
+ boolean urlComponentsMatch( map url1, map url2 )
+ {
+ if ( (string)url1["protocol"]:"" != (string)url2["protocol"]:"" )
+ {
+ return false;
+ }
+ if ( (string)url1["target"]:"" != (string)url2["target"]:"" )
+ {
+ return false;
+ }
+ if ( (integer)url1["port"]:0 != (integer)url2["port"]:0 )
+ {
+ return false;
+ }
+ return true;
+ }
+
+ global boolean DbSyncConsRead( integer index, map synccons, map updateref )
{
y2milestone("DbSyncConsRead %1", index);
if ( size(synccons) == 0 )
@@ -1564,14 +1583,13 @@
}
UI::ChangeWidget( `te_sync_binddn, `Value, (string)synccons["binddn"]:"");
UI::ChangeWidget( `te_sync_cred, `Value, (string)synccons["credentials"]:"");
- map <string,any> updateref = synccons["updateref"]:$[];
if (size(updateref) == 0 )
{
// no updateref
UI::ChangeWidget( `cb_update_ref, `Value, true );
UI::ChangeWidget( `te_updateref_target, `Value, "" );
}
- else if ( (boolean)updateref["use_provider"]:true )
+ else if ( urlComponentsMatch( provider, updateref ) )
{
UI::ChangeWidget( `cb_update_ref, `Value, false );
UI::ChangeWidget( `cb_updateref_prot, `Enabled, false );
@@ -1756,7 +1774,8 @@
global map<string,any> DbSyncConsWrite( integer index )
{
y2milestone("DbSyncConsWrite %1", index);
- map<string,any> result = $[];
+ map<string,any> syncrepl = $[];
+ map<string,any> updateref = $[];
if ( UI::QueryWidget( `cb_syncrepl, `Value ) == true )
{
string prot = (string)UI::QueryWidget( `cb_sync_prot, `Value );
@@ -1767,11 +1786,11 @@
"target" : target,
"port" : port
];
- result = add(result, "provider", provider );
- result = add(result, "starttls", (boolean)UI::QueryWidget(`cb_start_tls, `Value) );
+ syncrepl = add(syncrepl, "provider", provider );
+ syncrepl = add(syncrepl, "starttls", (boolean)UI::QueryWidget(`cb_start_tls, `Value) );
string type = (string)UI::QueryWidget( `cb_sync_type, `Value );
- result = add(result, "type", type );
+ syncrepl = add(syncrepl, "type", type );
if ( type == "refreshOnly" )
{
@@ -1781,7 +1800,7 @@
"mins" : (integer)UI::QueryWidget( `if_sync_int_m, `Value ),
"secs" : (integer)UI::QueryWidget( `if_sync_int_s, `Value ),
];
- result = add( result, "interval", iv );
+ syncrepl = add( syncrepl, "interval", iv );
}
map db = baseDb;
if ( index >= 0)
@@ -1791,23 +1810,25 @@
string basedn = (string)db["suffix"]:"";
string binddn = (string)UI::QueryWidget( `te_sync_binddn, `Value );
string cred = (string)UI::QueryWidget( `te_sync_cred, `Value );
- result = add(result, "basedn", basedn );
- result = add(result, "binddn", binddn );
- result = add(result, "credentials", cred );
+ syncrepl = add(syncrepl, "basedn", basedn );
+ syncrepl = add(syncrepl, "binddn", binddn );
+ syncrepl = add(syncrepl, "credentials", cred );
if ( (boolean) UI::QueryWidget( `cb_update_ref, `Value) )
{
- map<string,any> updateref = $[];
if ( (string)UI::QueryWidget(`te_updateref_target, `Value) != "" )
{
updateref = add(updateref, "protocol", (string)UI::QueryWidget(`cb_updateref_prot, `Value) );
updateref = add(updateref, "target", (string)UI::QueryWidget(`te_updateref_target, `Value) );
updateref = add(updateref, "port", (integer)UI::QueryWidget(`if_updateref_port, `Value) );
}
- result = add(result, "updateref", updateref );
+ }
+ else
+ {
+ updateref = provider;
}
}
- y2milestone("DbSyncConsWrite result: %1", result);
- return result;
+ y2milestone("DbSyncConsWrite syncrepl: %1", syncrepl);
+ return $[ "syncrepl" : syncrepl, "updateref" : updateref ];
}
global term GetSyncProvWidget()
@@ -1989,7 +2010,7 @@
Wizard::SetContentsButtons(caption, contents, HELPS["synccons_edit"]:"",
Label::BackButton(), Label::NextButton());
symbol ret = `next;
- DbSyncConsRead(-1, $[] );
+ DbSyncConsRead(-1, $[], $[] );
while(true) {
ret = (symbol)UI::UserInput();
if (ret == `abort || ret == `cancel )
Modified: trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm?re…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm (original)
+++ trunk/ldap-server/src/LdapServer.pm Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -45,6 +45,7 @@
my $overwriteConfig = 0;
my $setupSyncreplSlave = 0;
my $setupSyncreplMaster = 0;
+my $setupMirrorMode = 0;
my $modeInstProposal = 0;
my $serviceEnabled = 0;
my $serviceRunning = 1;
@@ -183,6 +184,15 @@
}
];
+my $dbconfig_defaults = [
+ "set_cachesize 0 15000000 1",
+ "set_lg_regionmax 262144",
+ "set_lg_bsize 2097152",
+ "set_flags DB_LOG_AUTOREMOVE",
+ "set_lk_max_locks 30000",
+ "set_lk_max_objects 30000"
+];
+
my @schema = ();
my @added_databases = ();
@@ -197,6 +207,7 @@
my $syncreplaccount = {};
my $syncreplbaseconfig = {};
+my $masterldif = "";
##
# Read all ldap-server settings
@@ -650,7 +661,7 @@
Progress->Finish();
return 0;
}
- elsif ( ! $serviceRunning && $serviceEnabled )
+ elsif ( (! $serviceRunning && $serviceEnabled) || $restartRequired )
{
my $progressItems = [_("Starting LDAP Server") ];
Progress->New(_("Restarting OpenLDAP Server"), "", 1, $progressItems, $progressItems, "");
@@ -735,12 +746,15 @@
my $tmpfile = $rc->{'stdout'};
chomp $tmpfile;
y2milestone("using tempfile: ".$tmpfile );
- my $overrideCsn = {};
+ my $ldif = "";
if ( $setupSyncreplSlave )
{
- $overrideCsn = { resetCsn => 0 };
+ $ldif = $masterldif;
+ }
+ else
+ {
+ $ldif = SCR->Read('.ldapserver.configAsLdif');
}
- my $ldif = SCR->Read('.ldapserver.configAsLdif', $overrideCsn );
y2debug($ldif);
if ( ! $ldif )
{
@@ -994,7 +1008,13 @@
# before restarting the server (bnc#450457)
Progress->NextStage();
y2milestone("slapd might be running a background task, waiting for completion");
- SCR->Execute('.ldapserver.waitForBackgroundTasks') ;
+ if (! SCR->Execute('.ldapserver.waitForBackgroundTasks') ) {
+ y2error("Error while waiting for background task.");
+ $self->SetError( _("An error happend while waiting for waiting for the OpenLDAP database indexer to finish.\n").
+ _("Please restart OpenLDAP manually.") );
+ Progress->Finish();
+ return 0;
+ }
y2milestone("background tasks completed");
Progress->NextStage();
Service->Restart("ldap");
@@ -1328,6 +1348,13 @@
return $serviceRunning;
}
+BEGIN { $TYPEINFO {WriteRestartRequired} = ["function", "boolean", "boolean"]; }
+sub WriteRestartRequired {
+ my $self = shift;
+ $restartRequired = shift;
+ return 1;
+}
+
BEGIN { $TYPEINFO {ReadSLPEnabled} = ["function", "boolean"]; }
sub ReadSLPEnabled {
y2milestone("ReadSLPEnabled");
@@ -1391,6 +1418,50 @@
return 1;
}
+BEGIN { $TYPEINFO {ReadServerIds} = ["function", [ "list", [ "map", "string", "any" ] ] ]; }
+sub ReadServerIds
+{
+ my $self = shift;
+
+ my $serverids = SCR->Read( '.ldapserver.global.serverIds' );
+ foreach my $sid ( @{$serverids} )
+ {
+ $sid->{'id'} = YaST::YCP::Integer( $sid->{'id'} );
+ }
+ return $serverids;
+}
+
+BEGIN { $TYPEINFO {WriteServerIds} = ["function", "boolean", [ "list", [ "map", "string", "any" ] ] ]; }
+sub WriteServerIds
+{
+ my ( $self, $serverids ) = @_;
+ y2milestone( "WriteServerIds" );
+ foreach my $sid ( @{$serverids} )
+ {
+ $sid->{'id'} = YaST::YCP::Integer( $sid->{'id'} );
+ }
+ my $ret = SCR->Write( '.ldapserver.global.serverIds', $serverids );
+ return $ret;
+}
+
+BEGIN { $TYPEINFO {AssignServerId} = ["function", "boolean" ]; }
+sub AssignServerId
+{
+ my ( $self, $fqdn ) = @_;
+ if ( ! $fqdn )
+ {
+ $fqdn = $self->ReadHostnameFQ();
+ }
+ if ( $fqdn eq "" )
+ {
+ y2error("Unable to determine full-qualified hostname");
+ return 0;
+ }
+
+ SCR->Execute('.ldapserver.assignServerId', "ldap://".$fqdn );
+ return 1;
+}
+
BEGIN { $TYPEINFO {ReadAllowFeatures} = ["function", [ "list", "string" ] ]; }
sub ReadAllowFeatures
{
@@ -1687,7 +1758,7 @@
sub ReadFromDefaults
{
my $self = shift;
-
+ y2milestone( "ReadFromDefaults" );
$self->WriteServiceEnabled( $dbDefaults{'serviceEnabled'} );
$self->WriteSLPEnabled( $dbDefaults{'slpRegister'} );
my $pwHash = "";
@@ -1710,15 +1781,9 @@
my $frontenddb = { 'type' => 'frontend' };
$self->InitGlobals();
-
- if ( $self->ReadSetupSlave() )
- {
- SCR->Execute('.ldapserver.initDatabases', [ $frontenddb, $cfgdatabase ] );
- SCR->Write(".ldapserver.database.{0}.syncrepl", $syncreplbaseconfig );
- my $ldif = SCR->Read('.ldapserver.configAsLdif' );
- y2debug($ldif);
- }
- else #master or standalone
+
+ if (! $self->ReadSetupSlave() ) # Slave setup was already initialized by dumping Master
+ # Database to $masterldif, nothing to do here.
{
SCR->Execute('.ldapserver.initSchema' );
my $rc = SCR->Write(".ldapserver.schema.addFromLdif", "/etc/openldap/schema/core.ldif" );
@@ -1791,6 +1856,10 @@
$self->UpdateDatabase(0 ,$changes);
if ( $self->ReadSetupMaster() )
{
+ if ( $self->ReadSetupMirrorMode() )
+ {
+ $self->AssignServerId();
+ }
# create helpful indexes for syncrepl
$self->ChangeDatabaseIndex(1, { "name" => "entryUUID", "eq" => 1 } );
$self->ChangeDatabaseIndex(1, { "name" => "entryCSN", "eq" => 1 } );
@@ -1856,7 +1925,16 @@
SCR->Write(".ldapserver.database.{1}.limits", \@newlimits );
}
}
-
+
+ # remove existing DB_CONFIG to have it regenerated at slapd startup from
+ # settings in the database object
+ my $db_config = $database->{'directory'}."/DB_CONFIG";
+ if ( SCR->Read(".target.size", $db_config) > 0 ) {
+ SCR->Execute('.target.bash', 'rm -f '.$db_config );
+ }
+ # add DB_CONFIG settings to the database object
+ $rc = SCR->Write(".ldapserver.database.{1}.dbconfig", $dbconfig_defaults );
+
# add default ACLs
$rc = SCR->Write(".ldapserver.database.{-1}.acl", $defaultGlobalAcls );
$rc = SCR->Write(".ldapserver.database.{1}.acl", $defaultDbAcls );
@@ -1981,8 +2059,9 @@
# syncrepl related ACL and move it to the top. This is to ensure
# that syncrepl clients have read access to everything
my $syncrepl = $self->ReadSyncRepl( $dbIndex );
- if ( $syncrepl && scalar(keys %{$syncrepl}) && $syncrepl->{'binddn'} ne "" )
+ if ( @$syncrepl > 0 && scalar(keys %{$syncrepl->[0]}) && $syncrepl->[0]->{'binddn'} ne "" )
{
+ my $binddn = $syncrepl->[0]->{'binddn'};
my $acllist_sorted=[];
my $syncacl={};
my $found=0;
@@ -1996,7 +2075,7 @@
foreach my $access ( @{$rule->{'access'}} )
{
if ( $access->{'type'} eq "dn.base" &&
- lc($access->{'value'}) eq lc($syncrepl->{'binddn'} ) &&
+ lc($access->{'value'}) eq lc( $binddn ) &&
($access->{'level'} eq "read" || $access->{'level'} eq "write")
)
{
@@ -2214,46 +2293,38 @@
return YaST::YCP::Boolean(1);
}
-BEGIN { $TYPEINFO {ReadSyncRepl} = ["function", [ "map" , "string", "any" ], "integer" ]; }
+BEGIN { $TYPEINFO {ReadSyncRepl} = ["function", [ "list" , [ "map", "string", "any" ] ], "integer" ]; }
sub ReadSyncRepl
{
my ($self, $index) = @_;
y2milestone("ReadSyncRepl ", $index);
- my $syncrepl = SCR->Read(".ldapserver.database.{".$index."}.syncrepl" );
- y2debug( "SyncRepl: ".Data::Dumper->Dump([$syncrepl]) );
- if ( ! $syncrepl )
+ my $syncreplList = SCR->Read(".ldapserver.database.{".$index."}.syncrepl" );
+ y2debug( "SyncRepl: ".Data::Dumper->Dump([$syncreplList]) );
+ if ( ! $syncreplList )
{
my $err = SCR->Error(".ldapserver");
$self->SetError( $err->{'summary'}, $err->{'description'} );
return undef;
}
- if (defined $syncrepl->{'provider'} && defined $syncrepl->{'provider'}->{'port'} )
- {
- $syncrepl->{'provider'}->{'port'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'provider'}->{'port'} );
- }
- if (defined $syncrepl->{'updateref'} )
+ foreach my $syncrepl (@{$syncreplList})
{
- if ( defined $syncrepl->{'updateref'}->{'port'} )
+ if (defined $syncrepl->{'provider'} && defined $syncrepl->{'provider'}->{'port'} )
{
- $syncrepl->{'updateref'}->{'port'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'updateref'}->{'port'} );
+ $syncrepl->{'provider'}->{'port'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'provider'}->{'port'} );
}
- if ( defined $syncrepl->{'updateref'}->{'use_provider'} )
+ if ( defined $syncrepl->{'interval'} )
{
- $syncrepl->{'updateref'}->{'use_provider'} = YaST::YCP::Boolean( $syncrepl->{'updateref'}->{'use_provider'} );
+ $syncrepl->{'interval'}->{'days'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'interval'}->{'days'} );
+ $syncrepl->{'interval'}->{'hours'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'interval'}->{'hours'} );
+ $syncrepl->{'interval'}->{'mins'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'interval'}->{'mins'} );
+ $syncrepl->{'interval'}->{'secs'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'interval'}->{'secs'} );
+ }
+ if ( defined $syncrepl->{'starttls'} )
+ {
+ $syncrepl->{'starttls'} = YaST::YCP::Boolean( $syncrepl->{'starttls'} );
}
}
- if ( defined $syncrepl->{'interval'} )
- {
- $syncrepl->{'interval'}->{'days'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'interval'}->{'days'} );
- $syncrepl->{'interval'}->{'hours'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'interval'}->{'hours'} );
- $syncrepl->{'interval'}->{'mins'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'interval'}->{'mins'} );
- $syncrepl->{'interval'}->{'secs'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'interval'}->{'secs'} );
- }
- if ( defined $syncrepl->{'starttls'} )
- {
- $syncrepl->{'starttls'} = YaST::YCP::Boolean( $syncrepl->{'starttls'} );
- }
- return $syncrepl;
+ return $syncreplList;
}
BEGIN { $TYPEINFO {WriteSyncRepl} = ["function", "boolean" , "integer", ["map", "string", "any" ] ]; }
@@ -2265,17 +2336,6 @@
{
$syncrepl->{'provider'}->{'port'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'provider'}->{'port'} );
}
- if (defined $syncrepl->{'updateref'} )
- {
- if ( defined $syncrepl->{'updateref'}->{'port'} )
- {
- $syncrepl->{'updateref'}->{'port'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'updateref'}->{'port'} );
- }
- if ( defined $syncrepl->{'updateref'}->{'use_provider'} )
- {
- $syncrepl->{'updateref'}->{'use_provider'} = YaST::YCP::Boolean( $syncrepl->{'updateref'}->{'use_provider'} );
- }
- }
if ( defined $syncrepl->{'interval'} )
{
$syncrepl->{'interval'}->{'days'} = YaST::YCP::Integer( $syncrepl->{'interval'}->{'days'} );
@@ -2316,6 +2376,70 @@
return YaST::YCP::Boolean(1);
}
+##
+ # Remove the Syncrepl Configuration matching the supplied URI from all databases
+ #
+ # @param The LDAP Url of the syncrepl consumer configuration to be deleted
+ #
+ # @return boolean True on success
+ #
+BEGIN { $TYPEINFO {RemoveMMSyncrepl} = ["function", "boolean", "string" ]; }
+sub RemoveMMSyncrepl
+{
+ my ( $self, $uri ) = @_;
+
+ my $dbs = $self->ReadDatabaseList();
+ for ( my $i=0; $i < scalar(@{$dbs})-1; $i++)
+ {
+ my $type = $dbs->[$i+1]->{'type'};
+ if ( $type eq "config" || $type eq "bdb" || $type eq "hdb" )
+ {
+ SCR->Write(".ldapserver.database.{".$i."}.syncrepl.del", $uri );
+ }
+ # Disable MirrorMode if needed
+ my $syncrepl = SCR->Read(".ldapserver.database.{".$i."}.syncrepl" );
+ if ( scalar( @{$syncrepl} ) <= 1 )
+ {
+ SCR->Write(".ldapserver.database.{".$i."}.mirrormode", YaST::YCP::Boolean(0) );
+ }
+ }
+ SCR->Execute(".ldapserver.commitChanges" );
+
+ return YaST::YCP::Boolean(1);
+}
+
+BEGIN { $TYPEINFO {ReadUpdateRef} = ["function", [ "map" , "string", "any" ], "integer" ]; }
+sub ReadUpdateRef
+{
+ my ($self, $index) = @_;
+ y2milestone("ReadUpdateRef ", $index);
+ my $updateref = SCR->Read(".ldapserver.database.{".$index."}.updateref" );
+ y2debug( "SyncRepl: ".Data::Dumper->Dump([$updateref]) );
+ if ( defined $updateref->{'port'} )
+ {
+ $updateref->{'port'} = YaST::YCP::Integer( $updateref->{'port'} );
+ }
+ return $updateref;
+}
+
+BEGIN { $TYPEINFO {WriteUpdateRef} = ["function", "boolean" , "integer", ["map", "string", "any" ] ]; }
+sub WriteUpdateRef
+{
+ my ( $self, $dbindex, $updateref) = @_;
+ y2milestone("WriteUpdateref");
+ if ( defined $updateref->{'port'} )
+ {
+ $updateref->{'port'} = YaST::YCP::Integer( $updateref->{'port'} );
+ }
+ y2debug("Updateref: ".Data::Dumper->Dump([$updateref]) );
+ if ( ! SCR->Write(".ldapserver.database.{".$dbindex."}.updateref", $updateref ) )
+ {
+ my $err = SCR->Error(".ldapserver");
+ $self->SetError( $err->{'summary'}, $err->{'description'} );
+ return YaST::YCP::Boolean(0);
+ }
+}
+
BEGIN { $TYPEINFO {ReadSchemaList} = ["function", [ "list" , "string"] ]; }
sub ReadSchemaList
{
@@ -2602,13 +2726,7 @@
}
# add some defaults to DB_CONFIG
- my $dbconfig = [
- "set_cachesize 0 15000000 1",
- "set_lg_regionmax 262144",
- "set_lg_bsize 2097152",
- "set_flags DB_LOG_AUTOREMOVE"
- ];
- $rc = SCR->Write(".ldapserver.database.{$index}.dbconfig", $dbconfig );
+ $rc = SCR->Write(".ldapserver.database.{$index}.dbconfig", $dbconfig_defaults );
if(! $rc ) {
my $err = SCR->Error(".ldapserver");
y2error("Adding DB_CONFIG failed: ".$err->{'summary'}." ".$err->{'description'});
@@ -2866,9 +2984,17 @@
{
my ( $self ) = @_;
+ if ( $self->ReadSetupMirrorMode() )
+ {
+ y2milestone("Assigning new ServerID");
+ $self->AssignServerId( $syncreplbaseconfig->{'provider'}->{'target'} );
+ $self->AssignServerId();
+ }
+
my $dbs = $self->ReadDatabaseList();
for ( my $i=0; $i < scalar(@{$dbs})-1; $i++)
{
+ y2milestone("Checking SyncProvider Overlay configuration");
my $type = $dbs->[$i+1]->{'type'};
my $suffix = $dbs->[$i+1]->{'suffix'};
if ( $type eq "config" || $type eq "bdb" || $type eq "hdb" )
@@ -2892,58 +3018,96 @@
for ( my $i=0; $i < scalar(@{$dbs})-1; $i++)
{
+ y2milestone("Checking SyncConsumer configuration");
my $type = $dbs->[$i+1]->{'type'};
my $suffix = $dbs->[$i+1]->{'suffix'};
if ( $type eq "config" || $type eq "bdb" || $type eq "hdb" )
{
- my $cons = SCR->Read(".ldapserver.database.{".$i."}.syncrepl" );
- my $needsyncrepl = 0;
- if ( keys %{$cons} == 0 )
- {
- y2milestone("Database $i needs syncrepl config");
- $needsyncrepl = 1;
- }
- else
+ my $conslist = SCR->Read(".ldapserver.database.{".$i."}.syncrepl" );
+ my $needsyncrepl = 1;
+ my $needsyncreplMM = 1;
+ my %syncReplMM = %{$syncreplbaseconfig};
+ my $mmprovider = { 'protocol' => $syncreplbaseconfig->{'provider'}->{'protocol'},
+ 'target' => $self->ReadHostnameFQ(),
+ 'port' => $syncreplbaseconfig->{'provider'}->{'port'}
+ };
+ $syncReplMM{'provider'} = $mmprovider;
+ $syncReplMM{'basedn'} = $suffix;
+ y2milestone("MM syncrepl: ". Data::Dumper->Dump( [\%syncReplMM] ));
+ foreach my $cons ( @{$conslist} )
{
- my $provider = $cons->{'provider'};
- if ( $provider->{'target'} ne $syncreplbaseconfig->{'provider'}->{'target'} )
- {
- y2milestone("Provider Hostname doesn't match");
- $needsyncrepl = 1;
- }
- elsif ( $provider->{'port'} ne $syncreplbaseconfig->{'provider'}->{'port'}->value )
+ if ( SyncReplMatch( $cons, $syncreplbaseconfig ) )
{
- y2milestone("Provider Port doesn't match");
- $needsyncrepl = 1;
+ y2milestone("Syncrepl defintion already present");
+ $needsyncrepl = 0;
}
- elsif ( $provider->{'protocol'} ne $syncreplbaseconfig->{'provider'}->{'protocol'} )
+ if ( $self->ReadSetupMirrorMode() )
{
- y2milestone("Provider Protocol doesn't match");
- $needsyncrepl = 1;
+ if ( SyncReplMatch( $cons, \%syncReplMM ) )
+ {
+ y2milestone("Syncrepl defintion for MirrorMode already present");
+ $needsyncreplMM = 0;
+ }
}
- elsif ( $cons->{'binddn'} ne $syncreplbaseconfig->{'binddn'} )
+ else
{
- y2milestone("binddn doesn't match syncreplbaseconfig");
- $needsyncrepl = 1;
+ $needsyncreplMM = 0;
}
- elsif ( $cons->{'credentials'} ne $syncreplbaseconfig->{'credentials'} )
+ if ( !$needsyncreplMM && !$needsyncrepl )
{
- y2milestone("credentials don't match syncreplbaseconfig");
- $needsyncrepl = 1;
+ last;
}
}
- if ( $needsyncrepl )
+ if ( $needsyncrepl )
{
y2milestone("Adding syncrepl consumer configuration for database $i");
$syncreplbaseconfig->{'basedn'} = $suffix;
- SCR->Write(".ldapserver.database.{".$i."}.syncrepl", $syncreplbaseconfig );
+ SCR->Write(".ldapserver.database.{".$i."}.syncrepl.add", $syncreplbaseconfig );
+ }
+ if ( $self->ReadSetupMirrorMode() )
+ {
+ SCR->Write(".ldapserver.database.{".$i."}.mirrormode", YaST::YCP::Boolean(1) );
+ # Remove any existing updateRef, they don't make sense in a mirrormode setup
+ SCR->Write(".ldapserver.database.{".$i."}.updateref", {} );
+ if ( $needsyncreplMM )
+ {
+ my $mmprovider = { 'protocol' => $syncreplbaseconfig->{'provider'}->{'protocol'},
+ 'target' => $self->ReadHostnameFQ(),
+ 'port' => $syncreplbaseconfig->{'provider'}->{'port'}
+ };
+ $syncReplMM{'provider'} = $mmprovider;
+ $syncReplMM{'basedn'} = $suffix;
+ y2milestone("Database $i needs MM syncrepl.". Data::Dumper->Dump( [\%syncReplMM] ));
+
+ SCR->Write(".ldapserver.database.{".$i."}.syncrepl.add", \%syncReplMM );
+ }
}
+ }
+ }
+ if ( ! $self->ReadSetupMirrorMode() )
+ {
+ for ( my $i=0; $i < scalar(@{$dbs})-1; $i++)
+ {
+ y2milestone("Checking Update Referral");
+ my $type = $dbs->[$i+1]->{'type'};
+ my $suffix = $dbs->[$i+1]->{'suffix'};
+ if ( $type eq "config" || $type eq "bdb" || $type eq "hdb" )
+ {
+ my $updateref = SCR->Read(".ldapserver.database.{".$i."}.updateref" );
+ if ( ! defined $updateref )
+ {
+ y2milestone("Adding Update Referral");
+ SCR->Write(".ldapserver.database.{".$i."}.updateref",
+ $syncreplbaseconfig->{'provider'} );
+ }
+ }
}
}
for ( my $i=0; $i < scalar(@{$dbs})-1; $i++)
{
+ y2milestone("Checking Database ACLs");
my $type = $dbs->[$i+1]->{'type'};
my $suffix = $dbs->[$i+1]->{'suffix'};
if ( $type eq "config" || $type eq "bdb" || $type eq "hdb" )
@@ -2957,6 +3121,10 @@
else
{
my $acl = SCR->Read(".ldapserver.database.{".$i."}.acl" );
+ if ( ! $acl )
+ {
+ next;
+ }
y2debug("Database $i acl:". Data::Dumper->Dump([ $acl ]) );
my $needacl = 1;
foreach my $rule ( @{$acl} )
@@ -3027,6 +3195,7 @@
}
for ( my $i=0; $i < scalar(@{$dbs})-1; $i++)
{
+ y2milestone("Checking Database Limits");
my $type = $dbs->[$i+1]->{'type'};
my $suffix = $dbs->[$i+1]->{'suffix'};
if ( $type eq "config" || $type eq "bdb" || $type eq "hdb" )
@@ -3073,7 +3242,9 @@
}
}
}
+ y2milestone("Updating remote configuration");
SCR->Execute(".ldapserver.commitChanges" );
+ $masterldif = SCR->Execute(".ldapserver.dumpConfDb" );
SCR->Execute(".ldapserver.reset" );
$globals_initialized = 0;
@@ -3102,17 +3273,6 @@
{
$syncreplbaseconfig->{'starttls'} = YaST::YCP::Boolean($syncreplbaseconfig->{'starttls'} );
}
- if (defined $syncreplbaseconfig->{'updateref'} )
- {
- if ( defined $syncreplbaseconfig->{'updateref'}->{'port'} )
- {
- $syncreplbaseconfig->{'updateref'}->{'port'} = YaST::YCP::Integer( $syncreplbaseconfig->{'updateref'}->{'port'} );
- }
- if ( defined $syncreplbaseconfig->{'updateref'}->{'use_provider'} )
- {
- $syncreplbaseconfig->{'updateref'}->{'use_provider'} = YaST::YCP::Boolean( $syncreplbaseconfig->{'updateref'}->{'use_provider'} );
- }
- }
return 1;
}
@@ -3161,7 +3321,7 @@
}
##
- # @return true, if the current setup will creat a Syncrepl Master server
+ # @return true, if the current setup will create a Syncrepl Master server
# false otherwise
#
BEGIN { $TYPEINFO {ReadSetupMaster} = ["function", "boolean" ]; }
@@ -3171,6 +3331,40 @@
}
##
+ # Set "true" here if we are setting up a Syncrepl Master for acting as a
+ # MirrorMode Node. (it will result in a olcServerId being created)
+ # (this function is only useful for the installation wizards)
+ #
+ # @return true
+ #
+BEGIN { $TYPEINFO {WriteSetupMirrorMode} = ["function", "boolean", "boolean"]; }
+sub WriteSetupMirrorMode
+{
+ my ($self, $value) = @_;
+ $setupMirrorMode=$value;
+}
+
+##
+ # @return true, if the current setup will create a Syncrepl Mirror Mode Master
+ # false otherwise
+ #
+BEGIN { $TYPEINFO {ReadSetupMirrorMode} = ["function", "boolean" ]; }
+sub ReadSetupMirrorMode
+{
+ return $setupMirrorMode;
+}
+
+##
+ # @return true, if the currently connected server is member of a mirrormode setup
+ #
+BEGIN { $TYPEINFO {HasMirrorMode} = ["function", "boolean" ]; }
+sub HasMirrorMode
+{
+ my $self = shift;
+ return SCR->Read(".ldapserver.database.{0}.mirrormode" );
+}
+
+##
# Initializes the ldapserver agent to connect to a remote cn=config database
# @param A Map containing the details for the remote connections. Required keys:
# "provider": A Map with the keys "protocol" (can be "ldap" or "ldaps"),
@@ -3227,7 +3421,7 @@
if ( $rc->{'exit'} != 0 )
{
$self->SetError( _("Error while trying to verify the Server Certificate of the Provider server.\n").
- _("Please make sure that \"".$tls->{"caCertFile"}."\" constains the correct\nCA file to verify the remote Server Certificate."),
+ _("Please make sure that \"".$tls->{"caCertFile"}."\" contains the correct\nCA file to verify the remote Server Certificate."),
$rc->{'stderr'} );
return 0;
}
@@ -3246,5 +3440,39 @@
return 1;
}
+sub SyncReplMatch
+{
+ y2milestone("SyncReplMatch");
+ my ($syncrepl1, $syncrepl2) = @_;
+ my $ret = 1;
+
+ if ( $syncrepl1->{'provider'}->{'target'} ne $syncrepl2->{'provider'}->{'target'} )
+ {
+ y2debug("Provider Hostname doesn't match");
+ $ret = 0;
+ }
+ elsif ( $syncrepl1->{'provider'}->{'port'} ne $syncrepl2->{'provider'}->{'port'}->value )
+ {
+ y2debug("Provider Port doesn't match");
+ $ret = 0;
+ }
+ elsif ( $syncrepl1->{'provider'}->{'protocol'} ne $syncrepl2->{'provider'}->{'protocol'} )
+ {
+ y2debug("Provider Protocol doesn't match");
+ $ret = 0;
+ }
+ elsif ( $syncrepl1->{'binddn'} ne $syncrepl2->{'binddn'} )
+ {
+ y2debug("binddn doesn't match syncreplbaseconfig");
+ $ret = 0;
+ }
+ elsif ( $syncrepl1->{'credentials'} ne $syncrepl2->{'credentials'} )
+ {
+ y2debug("credentials don't match syncreplbaseconfig");
+ $ret = 0;
+ }
+ return $ret;
+}
+
1;
# EOF
Modified: trunk/ldap-server/src/Makefile.am
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/Makefile.am?rev=…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/Makefile.am (original)
+++ trunk/ldap-server/src/Makefile.am Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -6,6 +6,7 @@
client_DATA = \
ldap-server.ycp \
+ openldap-mirrormode.ycp \
ldap-server_auto.ycp \
ldap-server_proposal.ycp
@@ -15,10 +16,12 @@
widgets.ycp \
dialogs.ycp \
complex.ycp \
- tree_structure.ycp
+ tree_structure.ycp \
+ mirrormode-wizard.ycp
desktop_DATA = \
- ldap-server.desktop
+ ldap-server.desktop \
+ openldap-mirrormode.desktop
module_DATA = \
LdapServer.pm \
Modified: trunk/ldap-server/src/agent/SlapdConfigAgent.cc
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/agent/SlapdConfi…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/agent/SlapdConfigAgent.cc (original)
+++ trunk/ldap-server/src/agent/SlapdConfigAgent.cc Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -15,7 +15,7 @@
#define ANSWER 42
#define MAX_LENGTH_ID 5
-class SaslExternalHandler : SaslInteractionHandler
+class SaslExternalHandler : SaslInteractionHandler
{
public:
virtual void handleInteractions(const std::list<SaslInteraction*> &cb );
@@ -113,14 +113,7 @@
}
else if ( path->component_str(0) == "configAsLdif" )
{
- if ( arg.isNull() || !arg->asMap()->size())
- {
- return ConfigToLdif();
- }
- else
- {
- return ConfigToLdif(true);
- }
+ return ConfigToLdif();
}
} catch ( std::runtime_error e ) {
y2error("Error during Read: %s", e.what() );
@@ -210,6 +203,11 @@
}
else
{
+ TlsOptions tls = m_lc->getTlsOptions();
+ if ( ! argMap->value(YCPString("cacert")).isNull() )
+ {
+ tls.setOption( TlsOptions::CACERTFILE, argMap->value( YCPString("cacert"))->asString()->value_cstr() );
+ }
if ( argMap->value(YCPString("starttls"))->asBoolean()->value() )
{
m_lc->start_tls();
@@ -409,10 +407,59 @@
return YCPBoolean(false);
}
}
+ else if ( path->component_str(0) == "dumpConfDb" )
+ {
+ try {
+ StringList attrs;
+ attrs.add("*");
+ attrs.add("structuralObjectClass");
+ attrs.add("entryUUID");
+ attrs.add("creatorsName");
+ attrs.add("createTimestamp");
+ attrs.add("entryCSN");
+ attrs.add("modifiersName");
+ attrs.add("modifyTimestamp");
+ attrs.add("contextCSN");
+ LDAPSearchResults *sr = m_lc->search( "cn=config", LDAPConnection::SEARCH_SUB,
+ "objectclass=*", attrs );
+ std::ostringstream ldifStream;
+ LdifWriter ldif(ldifStream);
+ while ( LDAPEntry *e = sr->getNext() )
+ {
+ ldif.writeRecord( *e );
+ }
+ return YCPString( ldifStream.str() );
+ } catch ( LDAPException e ) {
+ std::string errstring = "Error while reading remote Database";
+ std::string details = e.getResultMsg() + ": " + e.getServerMsg();
+
+ lastError->add(YCPString("summary"),
+ YCPString(errstring) );
+ lastError->add(YCPString("description"), YCPString( details ) );
+ return YCPBoolean(false);
+ } catch ( std::runtime_error e ) {
+ lastError->add(YCPString("summary"),
+ YCPString("Error while trying to read remote Database") );
+ lastError->add(YCPString("description"),
+ YCPString(std::string( e.what() ) ) );
+ return YCPBoolean(false);
+ }
+ }
+ else if ( path->component_str(0) == "assignServerId" )
+ {
+ std::string url( arg->asString()->value_cstr() );
+ this->assignServerId( url );
+ }
else if ( path->component_str(0) == "waitForBackgroundTasks" )
{
- olc.waitForBackgroundTasks();
- return YCPBoolean(true);
+ bool ret = true;
+ try {
+ olc.waitForBackgroundTasks();
+ } catch ( std::runtime_error e ) {
+ ret = false;
+ }
+
+ return YCPBoolean(ret);
}
else if ( path->component_str(0) == "addRootSaslRegexp" )
{
@@ -542,11 +589,14 @@
if ( path->component_str(0) == "serverIds" )
{
YCPList resList;
- StringList serverIds = globals->getStringValues("olcserverid");
- for ( StringList::const_iterator i = serverIds.begin();
+ std::vector<OlcServerId> serverIds = globals->getServerIds();
+ for ( std::vector<OlcServerId>::const_iterator i = serverIds.begin();
i != serverIds.end(); i++ )
{
- resList.add(YCPString(*i));
+ YCPMap idMap;
+ idMap.add( YCPString("id"), YCPInteger( i->getServerId() ) );
+ idMap.add( YCPString("uri"), YCPString( i->getServerUri() ) );
+ resList.add( idMap );
}
return resList;
}
@@ -884,31 +934,32 @@
}
else if ( dbComponent == "syncrepl" )
{
- YCPMap resMap;
+ YCPList resList;
OlcSyncReplList srl = (*i)->getSyncRepl();
- if ( ! srl.empty() )
+ OlcSyncReplList::const_iterator sr;
+ for ( sr = srl.begin(); sr != srl.end(); sr++ )
{
- boost::shared_ptr<OlcSyncRepl> sr = *srl.begin();
- resMap.add( YCPString(OlcSyncRepl::RID), YCPInteger( sr->getRid() ));
+ YCPMap resMap;
+ resMap.add( YCPString(OlcSyncRepl::RID), YCPInteger( (*sr)->getRid() ));
std::string proto,host;
int port;
- sr->getProviderComponents(proto, host, port);
+ (*sr)->getProviderComponents(proto, host, port);
YCPMap providerMap;
providerMap.add( YCPString("protocol"), YCPString(proto) );
providerMap.add( YCPString("target"), YCPString(host) );
providerMap.add( YCPString("port"), YCPInteger(port) );
resMap.add( YCPString(OlcSyncRepl::PROVIDER), providerMap );
- resMap.add( YCPString(OlcSyncRepl::TYPE), YCPString( sr->getType() ));
- if ( sr->getStartTls() != OlcSyncRepl::StartTlsNo )
+ resMap.add( YCPString(OlcSyncRepl::TYPE), YCPString( (*sr)->getType() ));
+ if ( (*sr)->getStartTls() != OlcSyncRepl::StartTlsNo )
{
resMap.add( YCPString(OlcSyncRepl::STARTTLS), YCPBoolean( true ));
}
- if ( sr->getType() == "refreshOnly" )
+ if ( (*sr)->getType() == "refreshOnly" )
{
YCPMap intervalMap;
int d,h,m,s;
- sr->getInterval(d, h, m, s);
+ (*sr)->getInterval(d, h, m, s);
intervalMap.add( YCPString("days"), YCPInteger(d) );
intervalMap.add( YCPString("hours"), YCPInteger(h) );
intervalMap.add( YCPString("mins"), YCPInteger(m) );
@@ -916,41 +967,36 @@
resMap.add( YCPString( OlcSyncRepl::INTERVAL ), intervalMap );
}
- resMap.add( YCPString(OlcSyncRepl::BINDDN), YCPString( sr->getBindDn() ));
- resMap.add( YCPString(OlcSyncRepl::CREDENTIALS), YCPString( sr->getCredentials()));
- resMap.add( YCPString(OlcSyncRepl::BASE), YCPString( sr->getSearchBase()));
- std::string updateref((*i)->getStringValue("olcUpdateRef"));
- if (! updateref.empty() )
- {
- LDAPUrl updateUrl(updateref);
- YCPMap updaterefMap;
- std::string updateHost(updateUrl.getHost() );
- std::string updateProt(updateUrl.getScheme() );
- int updatePort(updateUrl.getPort() );
-
- // don't set updateref when using updateref == provideruri
- if ( updatePort != updatePort ||
- updateHost != host ||
- updateProt != proto )
- {
- updaterefMap.add( YCPString("protocol"), YCPString( updateUrl.getScheme() ) );
- updaterefMap.add( YCPString("target"), YCPString( updateUrl.getHost() ) );
- updaterefMap.add( YCPString("port"), YCPInteger( updateUrl.getPort() ) );
- updaterefMap.add( YCPString("use_provider"), YCPBoolean( false ) );
- }
- else
- {
- updaterefMap.add( YCPString("use_provider"), YCPBoolean( true ) );
- }
- resMap.add( YCPString("updateref"), updaterefMap );
- }
- else
- {
- resMap.add( YCPString("updateref"), YCPMap() );
- }
+ resMap.add( YCPString(OlcSyncRepl::BINDDN), YCPString( (*sr)->getBindDn() ));
+ resMap.add( YCPString(OlcSyncRepl::CREDENTIALS), YCPString( (*sr)->getCredentials()));
+ resMap.add( YCPString(OlcSyncRepl::BASE), YCPString( (*sr)->getSearchBase()));
+ resList.add(resMap);
+ }
+ return resList;
+ }
+ else if ( dbComponent == "updateref" )
+ {
+ YCPMap resMap;
+ std::string updateRefAttr( (*i)->getStringValue( "olcUpdateRef" ) );
+
+ if (! updateRefAttr.empty() )
+ {
+ LDAPUrl updateUrl(updateRefAttr);
+
+ resMap.add( YCPString("protocol"), YCPString( updateUrl.getScheme() ) );
+ resMap.add( YCPString("target"), YCPString( updateUrl.getHost() ) );
+ resMap.add( YCPString("port"), YCPInteger( updateUrl.getPort() ) );
+ }
+ else
+ {
+ resMap = YCPNull();
}
return resMap;
}
+ else if ( dbComponent == "mirrormode" )
+ {
+ return YCPBoolean((*i)->getMirrorMode());
+ }
else
{
lastError->add(YCPString("summary"), YCPString("Read Failed") );
@@ -1221,13 +1267,16 @@
if ( path->component_str(0) == "serverIds" )
{
YCPList ycpServerIds = arg->asList();
- StringList values;
+ std::vector<OlcServerId> serverids;
+
YCPList::const_iterator i;
for ( i = ycpServerIds.begin(); i != ycpServerIds.end(); i++ )
{
- values.add( (*i)->asString()->value_cstr() );
+ YCPMap yServerId = (*i)->asMap();
+ serverids.push_back( OlcServerId( yServerId->value( YCPString("id") )->asInteger()->value(),
+ yServerId->value( YCPString("uri") )->asString()->value_cstr() ) );
}
- globals->setStringValues("olcServerId", values);
+ globals->setServerIds(serverids);
}
}
@@ -1723,143 +1772,113 @@
ret = true;
}
else if ( dbComponent == "syncrepl" )
- {
- YCPMap argMap = arg->asMap();
- if ( argMap->size() > 0 )
+ {
+ if ( path->length() == 3 )
{
- ret = true;
- OlcSyncReplList srl = (*i)->getSyncRepl();
- boost::shared_ptr<OlcSyncRepl> sr;
- if ( srl.empty() )
- {
- sr = boost::shared_ptr<OlcSyncRepl>(new OlcSyncRepl());
- srl.push_back(sr);
-
- // find available rid (rid must be unique accross the server)
- OlcDatabaseList::const_iterator k;
- int largest_rid=0;
- for ( k = databases.begin(); k != databases.end() ; k++ )
+ std::string srComp = path->component_str(2);
+ y2milestone("Component '%s'", srComp.c_str());
+ if ( srComp == "add" )
+ {
+ YCPMap argMap = arg->asMap();
+ boost::shared_ptr<OlcSyncRepl> sr( new OlcSyncRepl() );
+ ret = this->ycpMap2SyncRepl( argMap, sr );
+ if ( ret )
{
- OlcSyncReplList srl1 = (*k)->getSyncRepl();
- if ( srl1.empty() )
- {
- continue;
- }
- boost::shared_ptr<OlcSyncRepl> sr1;
- int currid = (*srl1.begin())->getRid();
- if ( currid > largest_rid )
+ int rid = this->getNextRid();
+ y2milestone( "New Rid: %d", rid );
+ if ( rid )
{
- largest_rid=currid;
+ sr->setRid( rid );
+ (*i)->addSyncRepl(sr);
}
}
- sr->setRid(largest_rid+1);
}
- else
+ else if ( srComp == "del" )
{
- sr = *srl.begin();
- }
- YCPMap providerMap = argMap->value(YCPString("provider"))->asMap();
- std::string protocol( providerMap->value(YCPString("protocol"))->asString()->value_cstr() );
- std::string target( providerMap->value(YCPString("target"))->asString()->value_cstr() );
- int port = providerMap->value(YCPString("port"))->asInteger()->value();
- std::string type( argMap->value(YCPString("type"))->asString()->value_cstr() );
- std::string basedn( argMap->value(YCPString("basedn"))->asString()->value_cstr() );
- std::string binddn( argMap->value(YCPString("binddn"))->asString()->value_cstr() );
- std::string cred( argMap->value(YCPString("credentials"))->asString()->value_cstr() );
- bool starttls = argMap->value(YCPString("starttls"))->asBoolean()->value();
-
- LDAPUrl prvuri;
- prvuri.setScheme(protocol);
- prvuri.setHost(target);
- if ( ( protocol == "ldap" && port != 389 ) || ( protocol == "ldaps" && port != 636 ) )
- {
- prvuri.setPort(port);
- }
-
- sr->setType( type );
- sr->setProvider( prvuri );
- sr->setSearchBase( basedn );
- sr->setBindDn( binddn );
- sr->setCredentials( cred );
- // default retry (every 120 seconds)
- sr->setRetryString( "120 +" );
- sr->setTlsReqCert("demand");
-
- if ( starttls )
- {
- sr->setStartTls( OlcSyncRepl::StartTlsCritical );
- }
- else
- {
- sr->setStartTls( OlcSyncRepl::StartTlsNo );
- }
-
- if ( type == "refreshOnly" )
- {
- if ( argMap->value(YCPString("interval")).isNull() )
- {
- lastError->add(YCPString("summary"), YCPString("Writing SyncRepl config failed") );
- lastError->add(YCPString("description"), YCPString("\"RefreshOnly needs Interval\"") );
- ret = false;
- }
- else
+ LDAPUrl destUrl( std::string( arg->asString()->value_cstr() ) );
+ OlcSyncReplList srl = (*i)->getSyncRepl();
+ OlcSyncReplList::iterator j;
+ for ( j = srl.begin(); j != srl.end(); j++ )
{
- YCPMap ivMap = argMap->value(YCPString("interval"))->asMap();
- int days = ivMap->value(YCPString("days"))->asInteger()->value();
- int hours = ivMap->value(YCPString("hours"))->asInteger()->value();
- int mins = ivMap->value(YCPString("mins"))->asInteger()->value();
- int secs = ivMap->value(YCPString("secs"))->asInteger()->value();
-
- if ( days == 0 && hours == 0 && mins == 0 && secs == 0 )
+ std::string proto, target;
+ int port;
+ (*j)->getProviderComponents( proto, target, port );
+ if ( proto == destUrl.getScheme() &&
+ target == destUrl.getHost() &&
+ port == destUrl.getPort() )
{
- lastError->add(YCPString("summary"), YCPString("Writing SyncRepl config failed") );
- lastError->add(YCPString("description"), YCPString("\"Syncrepl Interval is 00:00:00\"") );
- ret = false;
- }
- else
- {
- sr->setInterval( days, hours, mins, secs );
+ srl.erase(j);
+ break;
}
}
+ (*i)->setSyncRepl( srl );
+ ret = true;
}
- (*i)->setSyncRepl(srl);
- if ( argMap->value(YCPString("updateref")).isNull() )
- {
- // set provider URL as updateref if no customer URI was supplied
- (*i)->setStringValue("olcUpdateRef", prvuri.getURLString() );
- }
- else
- {
- YCPMap updaterefMap = argMap->value(YCPString("updateref"))->asMap();
- if ( updaterefMap.size() > 0 )
+ }
+ else
+ {
+ // for backwards compatiblity
+ YCPMap argMap = arg->asMap();
+ if ( argMap->size() > 0 )
+ {
+ ret = true;
+ OlcSyncReplList srl = (*i)->getSyncRepl();
+ boost::shared_ptr<OlcSyncRepl> sr;
+ if ( srl.empty() )
{
- if ( !updaterefMap->value(YCPString("use_provider")).isNull() &&
- updaterefMap->value(YCPString("use_provider"))->asBoolean()->value() )
- {
- (*i)->setStringValue("olcUpdateRef", prvuri.getURLString() );
- }
- else
+ sr = boost::shared_ptr<OlcSyncRepl>(new OlcSyncRepl());
+ srl.push_back(sr);
+
+ // find available rid (rid must be unique accross the server)
+ OlcDatabaseList::const_iterator k;
+ int largest_rid=0;
+ for ( k = databases.begin(); k != databases.end() ; k++ )
{
- LDAPUrl updaterefUrl;
- updaterefUrl.setScheme( updaterefMap->value(YCPString("protocol"))->asString()->value_cstr() );
- updaterefUrl.setHost( updaterefMap->value(YCPString("target"))->asString()->value_cstr() );
- updaterefUrl.setPort( updaterefMap->value(YCPString("port"))->asInteger()->value() );
- (*i)->setStringValue("olcUpdateRef", updaterefUrl.getURLString() );
+ OlcSyncReplList srl1 = (*k)->getSyncRepl();
+ if ( srl1.empty() )
+ {
+ continue;
+ }
+ boost::shared_ptr<OlcSyncRepl> sr1;
+ int currid = (*srl1.begin())->getRid();
+ if ( currid > largest_rid )
+ {
+ largest_rid=currid;
+ }
}
+ sr->setRid(largest_rid+1);
}
else
{
- (*i)->setStringValue("olcUpdateRef", "" );
+ sr = *srl.begin();
}
+ ret = this->ycpMap2SyncRepl( argMap, sr );
+ (*i)->setSyncRepl(srl);
}
+ else
+ {
+ // clear syncrepl config
+ (*i)->setStringValue("olcSyncRepl", "" );
+ ret = true;
+ }
+ }
+ }
+ else if ( dbComponent == "updateref" )
+ {
+ YCPMap updaterefMap = arg->asMap();
+ if ( updaterefMap.size() > 0 )
+ {
+ LDAPUrl updaterefUrl;
+ updaterefUrl.setScheme( updaterefMap->value(YCPString("protocol"))->asString()->value_cstr() );
+ updaterefUrl.setHost( updaterefMap->value(YCPString("target"))->asString()->value_cstr() );
+ updaterefUrl.setPort( updaterefMap->value(YCPString("port"))->asInteger()->value() );
+ (*i)->setStringValue("olcUpdateRef", updaterefUrl.getURLString() );
}
else
{
- // clear syncrepl config
- (*i)->setStringValue("olcSyncRepl", "" );
(*i)->setStringValue("olcUpdateRef", "" );
- ret = true;
}
+ ret = true;
}
else if ( dbComponent == "dbconfig" )
{
@@ -1872,6 +1891,12 @@
(*i)->setStringValues("olcDbConfig", dbConfList );
ret = true;
}
+ else if ( dbComponent == "mirrormode" )
+ {
+ YCPBoolean argVal = arg->asBoolean();
+ (*i)->setMirrorMode( argVal->value() );
+ ret = true;
+ }
else
{
lastError->add(YCPString("summary"), YCPString("Write Failed") );
@@ -2113,7 +2138,7 @@
return YCPBoolean(false);
}
-YCPString SlapdConfigAgent::ConfigToLdif( bool resetCsn ) const
+YCPString SlapdConfigAgent::ConfigToLdif() const
{
y2milestone("ConfigToLdif");
std::ostringstream ldif;
@@ -2121,34 +2146,19 @@
{
throw std::runtime_error("Configuration not initialized. Can't create LDIF dump." );
}
- if ( resetCsn )
- {
- globals->setStringValue("entryCSN", "19700101000000.000000Z#000000#000#000000");
- // schemaBase entryCSN won't be resetted as it cause trouble during replication
- // of hardcoded schema values
- }
ldif << globals->toLdif() << std::endl;
if ( schemaBase )
{
- if ( resetCsn )
- schemaBase->setStringValue("entryCSN", "19700101000000.000000Z#000000#000#000000");
-
ldif << schemaBase->toLdif() << std::endl;
OlcSchemaList::const_iterator j;
for ( j = schema.begin(); j != schema.end() ; j++ )
{
- if ( resetCsn )
- (*j)->setStringValue("entryCSN", "19700101000000.000000Z#000000#000#000000");
-
ldif << (*j)->toLdif() << std::endl;
}
}
OlcDatabaseList::const_iterator i = databases.begin();
for ( ; i != databases.end(); i++ )
{
- if ( resetCsn )
- (*i)->setStringValue("entryCSN", "19700101000000.000000Z#000000#000#000000");
-
ldif << (*i)->toLdif() << std::endl;
OlcOverlayList overlays = (*i)->getOverlays();
OlcOverlayList::iterator k;
@@ -2297,3 +2307,171 @@
throw;
}
}
+
+class CompareUri
+{
+ private:
+ const std::string &theUri;
+
+ public:
+ CompareUri( const std::string &val ) : theUri(val) {}
+
+ bool operator() ( const OlcServerId &id ) const
+ {
+ return theUri == id.getServerUri();
+ }
+};
+
+class CompareId
+{
+ private:
+ int theId;
+
+ public:
+ CompareId( int val ) : theId(val) {}
+
+ bool operator() ( const OlcServerId &id ) const
+ {
+ return theId == id.getServerId();
+ }
+};
+
+void SlapdConfigAgent::assignServerId( const std::string &uri )
+{
+ // check if uri has already a Id assigned
+ std::vector<OlcServerId> serverIds = globals->getServerIds();
+
+ std::vector<OlcServerId>::const_iterator found;
+ found = find_if(serverIds.begin(), serverIds.end(), CompareUri(uri) );
+ if ( found != serverIds.end() )
+ {
+ y2milestone("Found ServerId %s", found->toStringVal().c_str() );
+ return;
+ }
+
+ for ( int j=1; j < 999; j++ )
+ {
+ found = find_if(serverIds.begin(), serverIds.end(), CompareId(j) );
+ if ( found == serverIds.end() )
+ {
+ y2milestone( "Free ServerId %d", j);
+ globals->addServerId( OlcServerId( j, uri ) );
+ return;
+ }
+ }
+}
+
+class CompareRid
+{
+ private:
+ int theRid;
+
+ public:
+ CompareRid( int val ) : theRid(val) {}
+
+ bool operator() ( const boost::shared_ptr<OlcSyncRepl> sr ) const
+ {
+ return theRid == sr->getRid();
+ }
+};
+
+int SlapdConfigAgent::getNextRid() const
+{
+ OlcDatabaseList::const_iterator i;
+ int rid;
+ for ( rid = 1; rid < 999; rid++ )
+ {
+ bool isFree = true;
+
+ for ( i = databases.begin(); i != databases.end() ; i++ )
+ {
+ OlcSyncReplList::const_iterator found;
+ OlcSyncReplList srl = (*i)->getSyncRepl();
+ found = find_if( srl.begin(), srl.end(), CompareRid(rid) );
+ if ( found != srl.end() )
+ {
+ isFree = false;
+ break;
+ }
+ }
+ if ( isFree )
+ {
+ return rid;
+ }
+ }
+ return 0;
+}
+
+bool SlapdConfigAgent::ycpMap2SyncRepl( const YCPMap &srMap, boost::shared_ptr<OlcSyncRepl> sr )
+{
+ bool ret = true;
+ YCPMap providerMap = srMap->value(YCPString("provider"))->asMap();
+ std::string protocol( providerMap->value(YCPString("protocol"))->asString()->value_cstr() );
+ std::string target( providerMap->value(YCPString("target"))->asString()->value_cstr() );
+ int port = providerMap->value(YCPString("port"))->asInteger()->value();
+ std::string type( srMap->value(YCPString("type"))->asString()->value_cstr() );
+ std::string basedn( srMap->value(YCPString("basedn"))->asString()->value_cstr() );
+ std::string binddn( srMap->value(YCPString("binddn"))->asString()->value_cstr() );
+ std::string cred( srMap->value(YCPString("credentials"))->asString()->value_cstr() );
+ bool starttls = false;
+ if (! srMap->value(YCPString("starttls")).isNull() )
+ {
+ starttls = srMap->value(YCPString("starttls"))->asBoolean()->value();
+ }
+
+ LDAPUrl prvuri;
+ prvuri.setScheme(protocol);
+ prvuri.setHost(target);
+ if ( ( protocol == "ldap" && port != 389 ) || ( protocol == "ldaps" && port != 636 ) )
+ {
+ prvuri.setPort(port);
+ }
+
+ sr->setType( type );
+ sr->setProvider( prvuri );
+ sr->setSearchBase( basedn );
+ sr->setBindDn( binddn );
+ sr->setCredentials( cred );
+ // default retry (every 120 seconds)
+ sr->setRetryString( "120 +" );
+ sr->setTlsReqCert("demand");
+
+ if ( starttls )
+ {
+ sr->setStartTls( OlcSyncRepl::StartTlsCritical );
+ }
+ else
+ {
+ sr->setStartTls( OlcSyncRepl::StartTlsNo );
+ }
+
+ if ( type == "refreshOnly" )
+ {
+ if ( srMap->value(YCPString("interval")).isNull() )
+ {
+ lastError->add(YCPString("summary"), YCPString("Writing SyncRepl config failed") );
+ lastError->add(YCPString("description"), YCPString("\"RefreshOnly needs Interval\"") );
+ ret = false;
+ }
+ else
+ {
+ YCPMap ivMap = srMap->value(YCPString("interval"))->asMap();
+ int days = ivMap->value(YCPString("days"))->asInteger()->value();
+ int hours = ivMap->value(YCPString("hours"))->asInteger()->value();
+ int mins = ivMap->value(YCPString("mins"))->asInteger()->value();
+ int secs = ivMap->value(YCPString("secs"))->asInteger()->value();
+
+ if ( days == 0 && hours == 0 && mins == 0 && secs == 0 )
+ {
+ lastError->add(YCPString("summary"), YCPString("Writing SyncRepl config failed") );
+ lastError->add(YCPString("description"), YCPString("\"Syncrepl Interval is 00:00:00\"") );
+ ret = false;
+ }
+ else
+ {
+ sr->setInterval( days, hours, mins, secs );
+ }
+ }
+ }
+ return ret;
+}
Modified: trunk/ldap-server/src/agent/SlapdConfigAgent.h
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/agent/SlapdConfi…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/agent/SlapdConfigAgent.h (original)
+++ trunk/ldap-server/src/agent/SlapdConfigAgent.h Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -67,7 +67,7 @@
YCPBoolean WriteSchema( const YCPPath &path,
const YCPValue &arg = YCPNull(),
const YCPValue &opt = YCPNull());
- YCPString ConfigToLdif( bool resetCsn = false ) const;
+ YCPString ConfigToLdif() const;
bool remoteBindCheck( const YCPValue &arg );
bool remoteSyncCheck( const YCPValue &arg );
void startTlsCheck( LDAPConnection &c);
@@ -76,6 +76,9 @@
const std::string &bindpw);
void syncCheck( LDAPConnection &c,
const std::string &basedn );
+ void assignServerId( const std::string &uri );
+ int getNextRid() const;
+ bool ycpMap2SyncRepl( const YCPMap &srMap, boost::shared_ptr<OlcSyncRepl> sr );
private:
YCPMap lastError;
Modified: trunk/ldap-server/src/complex.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/complex.ycp?rev=…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/complex.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/complex.ycp Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -99,7 +99,7 @@
LdapServer::InitDbDefaults();
return `initial;
}
- else if ( !serviceEnabled || !serviceRunning )
+ else if ( !serviceRunning )
{
symbol ret = Popup::AnyQuestion3( _("Existing configuration detected."),
_("You have an existing configuration, but the LDAP server is currently not running.
@@ -108,7 +108,7 @@
_("Restart"), Label::CancelButton(), _("New Configuration"), `focus_yes );
if ( ret == `yes )
{
- LdapServer::WriteServiceEnabled( true );
+ LdapServer::WriteRestartRequired( true );
return `reread;
}
else if (ret == `no )
Modified: trunk/ldap-server/src/dialogs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/dialogs.ycp?rev=…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/dialogs.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/dialogs.ycp Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -112,14 +112,7 @@
{
//create new item
term widget = nil;
- if ( !LdapServer::ReadServiceEnabled() )
- {
- if ( name != "daemon" ) {
- Popup::Error( _("The LDAP Server is currently disabled, no configuration changes are possible.") );
- name = "daemon";
- }
- }
- else if ( !LdapServer::ReadServiceRunning() )
+ if ( !LdapServer::ReadServiceRunning() )
{
if ( name != "daemon" ) {
symbol ret = Popup::AnyQuestion3( _("The LDAP Server is not running."),
@@ -778,7 +771,8 @@
term widget =
`HSquash(
`VBox(
- `Heading( _("Slave server setup") ),
+ `Heading( _("Provider details") ),
+ `VSpacing(0.3),
`VSpacing(),
`VSquash(
`HBox(
@@ -799,7 +793,17 @@
)
),
`VSpacing(0.3),
- `Password( `id( `te_config_cred ), `opt(`hstretch), _("Administration Password for the \"cn=config\" Database"), "" )
+ `Password( `id( `te_config_cred ), `opt(`hstretch), _("Administration Password for the \"cn=config\" Database"), "" ),
+ `VSpacing(0.3),
+ `VSquash(
+ `HBox(
+ `InputField( `id( `te_ca_file ), `opt( `hstretch ), _("C&A Certificate File (PEM Format)") ),
+ `HSpacing( 0.5 ),
+ `Bottom(
+ `PushButton( `id( `pb_ca_file ), _("Bro&wse...") )
+ )
+ )
+ )
)
);
@@ -809,9 +813,12 @@
Label::BackButton(),
Label::NextButton() );
any ret = nil;
+ string cacert = "/etc/ssl/certs/YaST-CA.pem";
+
while ( true )
{
UI::ChangeWidget(`cb_start_tls, `Enabled, false );
+ UI::ChangeWidget(`te_ca_file, `Value, cacert );
map synbase = LdapServer::ReadSyncreplBaseConfig();
if ( size(synbase) > 0 )
{
@@ -829,8 +836,23 @@
ret = UI::UserInput();
}
y2milestone( "SlaveSetupDialog: seeing return value '%1'", ret );
- if ( ret == `next )
+ if( ret == `pb_ca_file )
+ {
+ string name = UI::AskForExistingFile( "/etc/ssl/certs", "*.pem *.crt *", _("Select CA Certificate File") );
+ if( name != nil )
+ {
+ cacert = name;
+ }
+ continue;
+ }
+ else if ( ret == `next )
{
+ if ( cacert == "" || cacert == nil )
+ {
+ Popup::Error( _("Please select a valid CA Certificate File") );
+ continue;
+ }
+
// test connection
map<string,any> provider = $[
"protocol" : (string)UI::QueryWidget( `cb_sync_prot, `Value ),
@@ -851,6 +873,11 @@
testparm = add(testparm, "basedn", "cn=config" );
testparm = add(testparm, "binddn", "cn=config" );
testparm = add(testparm, "credentials", (string)UI::QueryWidget(`te_config_cred, `Value) );
+ if ( cacert != "" && cacert != nil )
+ {
+ testparm = add( testparm, "cacert", cacert );
+ }
+
if (! LdapServer::ReadModeInstProposal() ) // Doing these checks during installation will
// most probably fail
{
@@ -876,13 +903,20 @@
continue;
}
// Check if the syncrepl config of cn=config makes sense
- map <string,any> syncrepl = LdapServer::ReadSyncRepl(0);
+ list<map<string,any> > srl = LdapServer::ReadSyncRepl(0);
+ map <string,any> syncrepl = srl[0]:$[];
if ( size(syncrepl) == 0 )
{
if (Popup::ContinueCancel( _("The Replication Configuration on the Provider Server is missing.\n") +
_("Click Continue to create it now.") ) )
{
- continue;
+ syncrepl = $[
+ "provider" : testparm["target"]:$[],
+ "starttls" : testparm["starttls"]:true,
+ "binddn" : testparm["binddn"]:"cn=config",
+ "credentials" : testparm["credentials"]:"",
+ "type" : "refreshAndPersist"
+ ];
}
else
{
@@ -893,34 +927,37 @@
else
{
// 1. Verify that the provider uri points to the provider itself
- map<string, any> provider = syncrepl["provider"]:$[];
- boolean setupok=true;
- if ( size(provider) > 0 )
+ if ( size(srl) == 1 ) // this test needs only be done in a non-MirrorMode setup
{
- if ( (string)provider["target"]:"" != (string)testparm["target","target"]:"" )
- {
- y2error("Provider target names do not match: <%1> vs. <%2>",
- (string)provider["target"]:"",(string)testparm["target","target"]:"");
- setupok=false;
- }
- if ( (string)provider["protocol"]:"" != (string)testparm["target","protocol"]:"" )
+ map<string, any> provider = syncrepl["provider"]:$[];
+ boolean setupok=true;
+ if ( size(provider) > 0 )
{
- y2error("Provider protocols do not match: <%1> vs. <%2>",
- (string)provider["protocol"]:"",(string)testparm["target","protocol"]:"");
- setupok=false;
- }
- if ( (integer)provider["port"]:0 != (integer)testparm["target","port"]:0 )
- {
- y2error("Provider ports do not match: <%1> vs. <%2>",
- (string)provider["port"]:"",(string)testparm["target","port"]:"");
- setupok=false;
- }
- if ( ! setupok )
- {
- Popup::Error( _("The Replication Configuration on the master server indicates that\nit is already acting as a Replication Consumer.\n") +
- _("Setting up cascaded replication of the cn=config is not supported currently.") );
- ret = `cancel;
- break;
+ if ( (string)provider["target"]:"" != (string)testparm["target","target"]:"" )
+ {
+ y2error("Provider target names do not match: <%1> vs. <%2>",
+ (string)provider["target"]:"",(string)testparm["target","target"]:"");
+ setupok=false;
+ }
+ if ( (string)provider["protocol"]:"" != (string)testparm["target","protocol"]:"" )
+ {
+ y2error("Provider protocols do not match: <%1> vs. <%2>",
+ (string)provider["protocol"]:"",(string)testparm["target","protocol"]:"");
+ setupok=false;
+ }
+ if ( (integer)provider["port"]:0 != (integer)testparm["target","port"]:0 )
+ {
+ y2error("Provider ports do not match: <%1> vs. <%2>",
+ (string)provider["port"]:"",(string)testparm["target","port"]:"");
+ setupok=false;
+ }
+ if ( ! setupok )
+ {
+ Popup::Error( _("The Replication Configuration on the master server indicates that\nit is already acting as a Replication Consumer.\n") +
+ _("Setting up cascaded replication of the cn=config is not supported currently.") );
+ ret = `cancel;
+ break;
+ }
}
}
// 2. Verify that the binddn/credential combination acutally works
@@ -980,7 +1017,8 @@
"provider" : testparm["target"]:$[],
"starttls" : testparm["starttls"]:true,
"binddn" : testparm["binddn"]:"cn=config",
- "credentials" : testparm["credentials"]:""
+ "credentials" : testparm["credentials"]:"",
+ "type" : "refreshAndPersist"
];
LdapServer::WriteSyncreplBaseConfig( syncrepl );
}
@@ -1046,7 +1084,11 @@
`VSpacing( 0.5 ),
`Password( `id( `te_rootpw ), `opt( `hstretch ), _("Enter new &Password") ),
`VSpacing( 0.5 ),
- `Password( `id( `te_valid_rootpw ), `opt( `hstretch ), _("&Validate Password") )
+ `Password( `id( `te_valid_rootpw ), `opt( `hstretch ), _("&Validate Password") ),
+ `VSpacing( 0.5 ),
+ `Left(
+ `CheckBox( `id( `cb_mirror_mode ), _("Prepare for MirrorMode replication (generates the serverId attribute)") )
+ )
)
)
);
@@ -1082,6 +1124,7 @@
map <string, any> defaults = LdapServer::CreateInitialDefaults();
defaults["configpw"] = pw;
LdapServer::SetInitialDefaults(defaults);
+ LdapServer::WriteSetupMirrorMode( (boolean)UI::QueryWidget( `cb_mirror_mode, `Value ) );
break;
}
}
Modified: trunk/ldap-server/src/helps.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/helps.ycp?rev=66…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/helps.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/helps.ycp Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -298,12 +298,14 @@
"master_setup_dialog" :
_("<p>Enter a password for the configuration database (\"<i>cn=config</i>\") here. This is required to make
-the configuration database accessible remotely.</p>"),
+the configuration database accessible remotely.</p>") +
+ _("<p>If the server is supposed to participate in a MirrorMode setup, select the \"<b>Prepare for MirrorMode replication</b>\"
+checkbox. This will ensure that the serverId Attribute is generated as needed for MirrorMode replication.</p>"),
"slave_dialog" :
_("<p>To setup a slave server some details need to be queried from the master server. Please enter the master
server's hostname, adjust the protocol (either \"<i>ldap</i>\" or \"<i>ldaps</i>\") and port number as needed and enter the password
-for the master's configuration database (\"<i>cn=config</i>\").</p>"),
+for the master's configuration database (\"<i>cn=config</i>\").</p>")
];
/* EOF */
Modified: trunk/ldap-server/src/lib/slapd-config.cpp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/lib/slapd-config…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/lib/slapd-config.cpp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/lib/slapd-config.cpp Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -55,6 +55,10 @@
return false;
}
+static std::string db_sort_attrs[] = { "olcSyncRepl", "olcMirrorMode" };
+const std::list<std::string> OlcConfigEntry::orderedAttrs;
+const std::list<std::string> OlcDatabase::orderedAttrs(db_sort_attrs, db_sort_attrs + sizeof(db_sort_attrs) / sizeof(std::string) );
+
bool OlcConfigEntry::isDatabaseEntry ( const LDAPEntry& e )
{
StringList oc = e.getAttributeByName("objectclass")->getValues();
@@ -267,7 +271,8 @@
LDAPModList OlcConfigEntry::entryDifftoMod() const {
LDAPAttributeList::const_iterator i = m_dbEntry.getAttributes()->begin();
- LDAPModList modifications;
+ std::list<LDAPModification> modlist;
+
log_it(SLAPD_LOG_INFO, "Old Entry DN: " + m_dbEntry.getDN());
log_it(SLAPD_LOG_INFO,"New Entry DN: " + m_dbEntryChanged.getDN());
for(; i != m_dbEntry.getAttributes()->end(); i++ )
@@ -315,27 +320,27 @@
if ( delValues.size() > 0 ) {
if ( (addValues.size() > 0) && ( (int)delValues.size() == i->getNumValues()) ) {
log_it(SLAPD_LOG_INFO,"All Values deleted, this is a replace" );
- modifications.addModification(
+ modlist.push_back(
LDAPModification( LDAPAttribute(i->getName(), addValues),
LDAPModification::OP_REPLACE)
);
replace = true;
} else {
- modifications.addModification(
+ modlist.push_back(
LDAPModification( LDAPAttribute(i->getName(), delValues ),
LDAPModification::OP_DELETE)
);
}
}
if (addValues.size() > 0 && !replace ) {
- modifications.addModification(
+ modlist.push_back(
LDAPModification( LDAPAttribute(i->getName(), addValues),
LDAPModification::OP_ADD)
);
}
} else {
log_it(SLAPD_LOG_INFO,"removed Attribute: " + i->getName() );
- modifications.addModification(
+ modlist.push_back(
LDAPModification( LDAPAttribute(i->getName()),
LDAPModification::OP_DELETE)
);
@@ -350,13 +355,33 @@
log_it(SLAPD_LOG_INFO,"Attribute added: " + i->getName());
if (! i->getValues().empty() )
{
- modifications.addModification(
+ modlist.push_back(
LDAPModification( LDAPAttribute(i->getName(), i->getValues()),
LDAPModification::OP_ADD)
);
}
}
}
+ LDAPModList modifications;
+ std::list<std::string>::const_iterator k;
+ std::list<LDAPModification>::iterator j;
+ for ( k = this->getOrderedAttrs()->begin(); k != this->getOrderedAttrs()->end(); k++ )
+ {
+ log_it( SLAPD_LOG_INFO, "ordered Attribute " + *k );
+ for ( j = modlist.begin(); j != modlist.end(); j++ )
+ {
+ if ( strCaseIgnoreEquals(*k, j->getAttribute()->getName() ) )
+ {
+ modifications.addModification( *j );
+ modlist.erase( j );
+ break;
+ }
+ }
+ }
+ for ( j = modlist.begin(); j != modlist.end(); j++ )
+ {
+ modifications.addModification( *j );
+ }
return modifications;
}
@@ -927,10 +952,14 @@
const std::string OlcSyncRepl::STARTTLS="starttls";
const std::string OlcSyncRepl::RETRY="retry";
const std::string OlcSyncRepl::TLS_REQCERT="tls_reqcert";
+const std::string OlcSyncRepl::TIMEOUT="timeout";
+const std::string OlcSyncRepl::NETWORK_TIMEOUT="network-timeout";
OlcSyncRepl::OlcSyncRepl( const std::string &syncreplLine):
- rid(1),
+ rid(1),
bindmethod("simple"),
+ networkTimeout(0),
+ timeout(0),
starttls( OlcSyncRepl::StartTlsNo )
{
log_it(SLAPD_LOG_DEBUG, "OlcSyncRepl::OlcSyncRepl(" + syncreplLine + ")");
@@ -1029,6 +1058,16 @@
{
this->setTlsReqCert(value);
}
+ else if ( key == NETWORK_TIMEOUT )
+ {
+ std::istringstream s(value);
+ s >> networkTimeout;
+ }
+ else if ( key == TIMEOUT )
+ {
+ std::istringstream s(value);
+ s >> timeout;
+ }
else
{
otherValues.push_back(make_pair(key, value));
@@ -1070,6 +1109,15 @@
<< "binddn=\"" << this->binddn << "\" "
<< "credentials=\"" << this->credentials << "\"";
+ if ( this->networkTimeout )
+ {
+ srlStream << " network-timeout=" << this->networkTimeout;
+ }
+ if ( this->timeout )
+ {
+ srlStream << " timeout=" << this->timeout;
+ }
+
std::vector<std::pair<std::string,std::string> >::const_iterator i;
for ( i = otherValues.begin(); i != otherValues.end(); i++ )
{
@@ -1137,6 +1185,16 @@
tlsReqCert = value;
}
+void OlcSyncRepl::setNetworkTimeout( int value )
+{
+ networkTimeout = value;
+}
+
+void OlcSyncRepl::setTimeout( int value )
+{
+ timeout = value;
+}
+
int OlcSyncRepl::getRid() const
{
return rid;
@@ -1192,6 +1250,16 @@
return tlsReqCert;
}
+int OlcSyncRepl::getNetworkTimeout() const
+{
+ return networkTimeout;
+}
+
+int OlcSyncRepl::getTimeout() const
+{
+ return timeout;
+}
+
OlcSecurity::OlcSecurity(const std::string &securityVal)
{
log_it(SLAPD_LOG_DEBUG, "OlcSecurity::OlcSecurity(" + securityVal + ")");
@@ -1282,7 +1350,42 @@
}
}
+OlcServerId::OlcServerId( const std::string &idVal )
+{
+ std::istringstream serverIdStr( idVal );
+
+ serverIdStr >> serverId;
+ serverIdStr >> serverUri;
+}
+
+std::string OlcServerId::toStringVal() const
+{
+ std::ostringstream ostr;
+
+ ostr << serverId << " " << serverUri;
+
+ return ostr.str();
+}
+
+int OlcServerId::getServerId() const
+{
+ return serverId;
+}
+
+std::string OlcServerId::getServerUri() const
+{
+ return serverUri;
+}
+
+void OlcServerId::setServerId( int id )
+{
+ serverId = id;
+}
+void OlcServerId::setServerUri( const std::string &uri )
+{
+ serverUri = uri;
+}
OlcDatabase::OlcDatabase( const LDAPEntry& le=LDAPEntry()) : OlcConfigEntry(le)
{
@@ -1329,11 +1432,28 @@
this->setStringValue("olcRootPW", rootpw);
}
+void OlcDatabase::setMirrorMode( bool mm )
+{
+ if ( mm )
+ {
+ this->setStringValue( "olcMirrorMode", "TRUE" );
+ }
+ else if ( ! this->getStringValue( "olcMirrorMode" ).empty() )
+ {
+ this->setStringValue( "olcMirrorMode", "" );
+ }
+}
+
const std::string OlcDatabase::getSuffix() const
{
return this->getStringValue("olcSuffix");
}
+bool OlcDatabase::getMirrorMode() const
+{
+ return ( this->getStringValue( "olcMirrorMode" ) == "TRUE" );
+}
+
const std::string OlcDatabase::getType() const
{
return this->m_type;
@@ -1455,14 +1575,12 @@
}
StringList values = srAttr->getValues();
- if ( values.size() != 1 )
- {
- log_it(SLAPD_LOG_ERR, "Multiple syncrepl statements");
- }
- else
+ for ( StringList::const_iterator i = values.begin();
+ i != values.end();
+ i++ )
{
std::string syncreplLine;
- splitIndexFromString( *values.begin(), syncreplLine );
+ splitIndexFromString( *i, syncreplLine );
try {
boost::shared_ptr<OlcSyncRepl> syncrepl( new OlcSyncRepl(syncreplLine) );
res.push_back(syncrepl);
@@ -1487,6 +1605,11 @@
this->addIndexedStringValue( "olcSyncrepl", value, index );
}
+void OlcDatabase::addSyncRepl( const boost::shared_ptr<OlcSyncRepl> sr, int index )
+{
+ this->addSyncRepl( sr->toSyncReplLine(), index );
+}
+
void OlcDatabase::setSyncRepl( const OlcSyncReplList& srl )
{
this->setStringValue("olcSyncRepl", "" );
@@ -1495,7 +1618,7 @@
int j = 0;
for ( i = srl.begin(); i != srl.end(); i++,j++ )
{
- this->addSyncRepl( (*i)->toSyncReplLine(), j );
+ this->addSyncRepl( *i, j );
}
}
@@ -1898,6 +2021,37 @@
tls.applySettings( *this );
}
+const std::vector<OlcServerId> OlcGlobalConfig::getServerIds() const
+{
+ const StringList values = this->getStringValues("olcServerId");
+
+ std::vector<OlcServerId> v_serverIds;
+ StringList::const_iterator i;
+ for ( i = values.begin(); i != values.end(); i++ )
+ {
+ v_serverIds.push_back( OlcServerId(*i) );
+ }
+ return v_serverIds;
+}
+
+void OlcGlobalConfig::setServerIds(const std::vector<OlcServerId> &serverIds)
+{
+ StringList values;
+
+ std::vector<OlcServerId>::const_iterator i;
+
+ for ( i = serverIds.begin(); i != serverIds.end(); i++ )
+ {
+ values.add( i->toStringVal() );
+ }
+ this->setStringValues( "olcServerId", values );
+}
+
+void OlcGlobalConfig::addServerId(const OlcServerId &serverId)
+{
+ this->addStringValue( "olcServerId", serverId.toStringVal() );
+}
+
const std::string OlcSchemaConfig::schemabase = "cn=schema,cn=config";
OlcSchemaConfig::OlcSchemaConfig() : OlcConfigEntry()
@@ -2222,7 +2376,9 @@
void OlcConfig::waitForBackgroundTasks()
{
try {
- LDAPModification mod( LDAPAttribute("objectClass", "olcGlobal"), LDAPModification::OP_ADD );
+ boost::shared_ptr<OlcGlobalConfig> globals = this->getGlobals();
+ std::string attrval = globals->getStringValue("olcArgsFIle");
+ LDAPModification mod( LDAPAttribute("olcArgsFIle", attrval), LDAPModification::OP_ADD );
LDAPModList ml;
ml.addModification(mod);
m_lc->modify( "cn=config", &ml );
Modified: trunk/ldap-server/src/lib/slapd-config.h
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/lib/slapd-config…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/lib/slapd-config.h (original)
+++ trunk/ldap-server/src/lib/slapd-config.h Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -85,10 +85,15 @@
protected:
virtual void resetMemberAttrs() {};
virtual void updateEntryDn( bool origEntry = false);
+ virtual const std::list<std::string>* getOrderedAttrs() const {
+ return &orderedAttrs;
+ }
int entryIndex;
LDAPEntry m_dbEntry;
LDAPEntry m_dbEntryChanged;
+
+ static const std::list<std::string> orderedAttrs;
};
enum IndexType {
@@ -272,6 +277,8 @@
const static std::string STARTTLS;
const static std::string RETRY;
const static std::string TLS_REQCERT;
+ const static std::string TIMEOUT;
+ const static std::string NETWORK_TIMEOUT;
std::string toSyncReplLine() const;
@@ -286,6 +293,8 @@
void setStartTls( StartTls tls );
void setRetryString( const std::string &value );
void setTlsReqCert( const std::string &value );
+ void setNetworkTimeout( int sec );
+ void setTimeout( int sec );
int getRid() const;
LDAPUrl getProvider() const;
@@ -297,6 +306,8 @@
void getInterval( int &days, int &hours, int &mins, int &secs ) const;
StartTls getStartTls() const;
std::string getTlsReqCert() const;
+ int getNetworkTimeout() const;
+ int getTimeout() const;
private:
int rid;
@@ -312,6 +323,8 @@
int refreshOnlyHours;
int refreshOnlyMins;
int refreshOnlySecs;
+ int networkTimeout;
+ int timeout;
std::vector<std::pair<std::string, std::string> > otherValues;
StartTls starttls;
};
@@ -329,6 +342,24 @@
std::map<std::string, int> secMap;
};
+class OlcServerId
+{
+ public:
+ OlcServerId( const std::string &idVal );
+ OlcServerId( int id, const std::string &uri ) : serverId( id ), serverUri( uri ) {}
+
+ std::string toStringVal() const;
+ int getServerId() const;
+ std::string getServerUri() const;
+
+ void setServerId( int id );
+ void setServerUri( const std::string &uri );
+
+ private:
+ int serverId;
+ std::string serverUri;
+};
+
typedef std::list<boost::shared_ptr<OlcOverlay> > OlcOverlayList;
typedef std::list<boost::shared_ptr<OlcAccess> > OlcAccessList;
typedef std::list<boost::shared_ptr<OlcLimits> > OlcLimitList;
@@ -347,9 +378,11 @@
void setSuffix( const std::string &suffix);
void setRootDn( const std::string &rootdn);
void setRootPw( const std::string &rootpw);
+ void setMirrorMode( bool mm );
const std::string getSuffix() const;
const std::string getType() const;
+ bool getMirrorMode() const;
bool getAcl( OlcAccessList& accessList ) const;
virtual void addAccessControl( const std::string& acl, int index=-1 );
@@ -361,6 +394,7 @@
OlcSyncReplList getSyncRepl() const;
void setSyncRepl( const OlcSyncReplList& srl );
void addSyncRepl( const std::string& value, int index=-1 );
+ void addSyncRepl( const boost::shared_ptr<OlcSyncRepl> sr, int index=-1 );
void addOverlay(boost::shared_ptr<OlcOverlay> overlay);
OlcOverlayList& getOverlays() ;
@@ -368,8 +402,13 @@
protected:
virtual void resetMemberAttrs();
virtual void updateEntryDn( bool origEntry = false );
+ virtual const std::list<std::string>* getOrderedAttrs() const {
+ return &orderedAttrs;
+ }
std::string m_type;
OlcOverlayList m_overlays;
+
+ static const std::list<std::string> orderedAttrs;
};
class OlcBdbDatabase : public OlcDatabase
@@ -413,6 +452,10 @@
OlcTlsSettings getTlsSettings() const;
void setTlsSettings( const OlcTlsSettings& tls);
+
+ const std::vector<OlcServerId> getServerIds() const;
+ void setServerIds(const std::vector<OlcServerId> &serverIds);
+ void addServerId(const OlcServerId &serverId);
};
class OlcSchemaConfig : public OlcConfigEntry
Copied: trunk/ldap-server/src/mirrormode-wizard.ycp (from r64416, branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/ldap-server/src/mirrormode-wizard.ycp)
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/mirrormode-wizar…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP2-Branch/ldap-server/src/mirrormode-wizard.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/mirrormode-wizard.ycp Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -14,14 +14,134 @@
import "Sequencer";
import "Wizard";
+import "URL";
include "ldap-server/complex.ycp";
include "ldap-server/dialogs.ycp";
+include "ldap-server/wizards.ycp";
+
+caption = "OpenLDAP MirrorMode Configuration";
+term dlg_mm_overview =
+ `HSquash(
+ `VBox(
+ `Heading( _("MirrorMode Node List") ),
+ `VSpacing(),
+ `VBox(
+ `VBox(
+ `MinSize( 60, 7,
+ `Table( `id( `serverid_tab ),`opt(`keepSorting), `header(_("Server ID"), _("Server URI") ) )
+ ),
+ `Left(
+ `HBox(
+ `PushButton( `id( `pb_del ), Label::DeleteButton() )
+ )
+ )
+ )
+ )
+ )
+ );
+
+term dlg_nomm_message =
+ `HSquash(
+ `VBox(
+ `Label( _("This server is not setup as a MirrorMode Node. "
+ "Click \"Next\" to launch the standard OpenLDAP configuration wizard.") )
+ )
+ );
+
+any MirrorModeOverview()
+{
+ any ret = nil;
+ map event = $[];
+ if( ! LdapServer::HasMirrorMode() )
+ {
+ Wizard::SetContentsButtons( caption, dlg_nomm_message,
+ HELPS["service_dialog"]:"help not found",
+ Label::BackButton(), Label::NextButton() );
+ Wizard::HideBackButton();
+ Wizard::SetAbortButton(`abort, Label::CancelButton());
+
+ while( true )
+ {
+ event = UI::WaitForEvent ();
+
+ ret = event["ID"]:nil;
+ if( ret == `abort || ret == `cancel) break;
+ else if ( ret == `next )
+ {
+ ret = `nomirror;
+ break;
+ }
+ }
+ return ret;
+ }
+ string caption = _("OpenLDAP MirrorMode Overview");
+ Wizard::SetContentsButtons( caption, dlg_mm_overview,
+ HELPS["service_dialog"]:"help not found",
+ Label::BackButton(), Label::OKButton() );
+ Wizard::HideBackButton();
+ Wizard::SetAbortButton(`abort, Label::CancelButton());
+
+ list<map<string,any> > serverids = LdapServer::ReadServerIds();
+ integer pos = -1;
+ list itemlist = maplist (map v, serverids,
+ {
+ pos=pos+1;
+ return `item( `id(pos), v["id"]:-1 , v["uri"]:"");
+ }
+ );
+
+ UI::ChangeWidget( `serverid_tab, `Items, itemlist) ;
+ while( true )
+ {
+ event = UI::WaitForEvent ();
+ ret = event["ID"]:nil;
+
+ if ( ret == `back || ret == `abort || ret == `cancel ||
+ ret == `next || ret == `finish )
+ {
+ break;
+ }
+ else if ( ret == `pb_del )
+ {
+ integer selected = (integer) UI::QueryWidget( `serverid_tab, `CurrentItem );
+ if ( selected != nil )
+ {
+ y2milestone("Delete Server: %1", serverids[selected]:$[] );
+ map url = URL::Parse( serverids[selected,"uri"]:"" );
+ if ( (string)url["host"]:"" == LdapServer::ReadHostnameFQ() )
+ {
+ Popup::Error( _("Deleting the Host on which you started this YaST Module is not possible.\n") +
+ _("Please start yast2 openldap-mirrormode on a different MirrorMode server.") );
+ continue;
+ }
+
+ if( Popup::YesNo( _("Do you really want to remove ") +
+ "\"" + serverids[ selected, "uri" ]:"" + "\"" +
+ _("From the MirrorMode setup?\n" ) +
+ _("Changes will take effect immediately after clicking \"Yes\"") ) )
+ {
+ LdapServer::RemoveMMSyncrepl( serverids[ selected, "uri" ]:"" );
+ serverids = remove( serverids, selected );
+ LdapServer::WriteServerIds( serverids );
+ itemlist = maplist (map v, serverids,
+ {
+ pos=pos+1;
+ return `item( `id(pos), v["id"]:-1 , v["uri"]:"");
+ }
+ );
+ UI::ChangeWidget( `serverid_tab, `Items, itemlist) ;
+ Wizard::HideAbortButton();
+ }
+ }
+ }
+ }
+
+ return ret;
+}
any MirrorModeSequence() {
- /* Initialization dialog caption */
- string caption = _("LDAP Server Configuration");
/* Initialization dialog contents */
term contents = `Label(_("Initializing..."));
@@ -33,15 +153,22 @@
LdapServer::WriteSetupSlave(true);
LdapServer::WriteSetupMirrorMode(true);
map aliases = $[
- "startup" : ``( EnableServiceDialog() ),
+ "read" : ``( ReadDialog() ),
+ "newnode" : ``( EnableServiceDialog() ),
"slavesetup" : ``( SlaveSetupDialog() ),
"replicationsummary": ``( ReplicatonSetupSummaryDialog() ),
+ "main" : ``( MirrorModeOverview() ),
"write" : ``( WriteDialog() )
];
map sequence = $[
- "ws_start" : "startup",
- "startup" : $[
+ "ws_start" : "read",
+ "read" : $[
+ `abort : `abort,
+ `initial : "newnode",
+ `next : "main",
+ ],
+ "newnode" : $[
`next : "slavesetup",
`abort : `abort,
`finish : `disable
@@ -52,20 +179,30 @@
"replicationsummary" : $[
`next : "write"
],
+ "main" : $[
+ `abort : `abort,
+ `next : "write",
+ `nomirror : `nomirror,
+ `reread : "read"
+ ],
"write" : $[
`abort : `abort,
`next : `next
]
];
- y2milestone( "--> starting ProposalSequence" );
+ y2milestone( "--> starting MirrorModeSequence" );
any ret = Sequencer::Run(aliases, sequence);
- y2milestone( "<-- ProposalSequence finished " );
+ y2milestone( "<-- MirrorModeSequence finished " );
UI::CloseDialog();
+ if ( ret == `nomirror )
+ {
+ ret = LdapServerSequence();
+ }
return ret;
}
}
Modified: trunk/ldap-server/src/tree_structure.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/src/tree_structure.y…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/src/tree_structure.ycp (original)
+++ trunk/ldap-server/src/tree_structure.ycp Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -93,9 +93,6 @@
else
{
UI::ChangeWidget( `rb_service_enable, `CurrentButton, `rb_no );
- UI::ChangeWidget( `cb_register_slp, `Enabled, false );
- UI::ChangeWidget( `fr_listener, `Enabled, false );
- UI::ChangeWidget( `fr_firewall, `Enabled, false );
}
if ( LdapServer::ReadSLPEnabled() )
{
@@ -132,27 +129,6 @@
return true;
}
-define boolean cb_input_daemon()
-``{
- y2milestone("calling input handler for item \"daemon\"");
- y2milestone("Handlercmd = %1", handler_cmd);
-
- if ( handler_cmd == `rb_no ) // service was just disabled
- {
- UI::ChangeWidget( `cb_register_slp, `Enabled, false );
- UI::ChangeWidget( `fr_listener, `Enabled, false );
- UI::ChangeWidget( `fr_firewall, `Enabled, false );
- }
- else if ( handler_cmd == `rb_yes ) // service was just disabled
- {
- UI::ChangeWidget( `cb_register_slp, `Enabled, true );
- UI::ChangeWidget( `fr_listener, `Enabled, true );
- UI::ChangeWidget( `fr_firewall, `Enabled, true );
- }
-
- return true;
-}
-
define boolean cb_write_daemon()
``{
y2milestone("calling write handler for item \"daemon\"");
@@ -558,7 +534,7 @@
}
LdapDatabase::ResetCreateBase();
map <string,any> syncrepl = LdapDatabase::GetSyncRepl();
- if ( size(syncrepl) > 0 )
+ if ( size(syncrepl) > 0 && size(syncrepl["syncrepl"]:$[]) > 0 )
{
list<map<string,string> > dblist = LdapServer::ReadDatabaseList();
integer dbindex=0;
@@ -571,12 +547,13 @@
});
if (dbindex > 0)
{
- if ( ! LdapServer::WriteSyncRepl( dbindex, syncrepl ) )
+ if ( ! LdapServer::WriteSyncRepl( dbindex, syncrepl["syncrepl"]:$[] ) )
{
map<string, string> err = LdapServer::ReadError();
callback_error = err["msg"]:"" + "\n" + err["details"]:"";
return false;
}
+ LdapServer::WriteUpdateRef(dbindex, syncrepl["updateref"]:$[]);
}
}
map <string,any> ppolicy = LdapDatabase::GetPpolicy();
@@ -1045,16 +1022,17 @@
y2milestone("cb_read_synccons()");
string treeItem = current_tree_item;
integer index = (integer)widget_map[current_tree_item,"index"]:nil;
- map<string,any> sr = LdapServer::ReadSyncRepl(index);
- y2milestone("cb_read_synccons() %1", sr);
- if ( sr == nil )
+ list<map<string,any> > srl = LdapServer::ReadSyncRepl(index);
+ if (size(srl) > 1 )
{
- map<string, string> err = LdapServer::ReadError();
- callback_error = err["msg"]:"" + "\n" + err["details"]:"";
+ UI::ReplaceWidget( `syncConsWidget, `Label( _("Multiple Replication Consumers not supported currently") ) );
+ return true;
}
else
{
- return LdapDatabase::DbSyncConsRead( index, sr );
+ map<string,any> sr = srl[0]:$[];
+ map<string,any> updateref = LdapServer::ReadUpdateRef( index );
+ return LdapDatabase::DbSyncConsRead( index, sr, updateref );
}
}
@@ -1063,7 +1041,14 @@
y2milestone("cb_input_synccons()");
string treeItem = current_tree_item;
integer index = (integer)widget_map[current_tree_item,"index"]:nil;
- return LdapDatabase::DbSyncConsInput( handler_cmd, index );
+ if ( UI::WidgetExists( `cb_syncrepl ) )
+ {
+ return LdapDatabase::DbSyncConsInput( handler_cmd, index );
+ }
+ else
+ {
+ return true;
+ }
}
define boolean cb_check_synccons()
@@ -1071,7 +1056,14 @@
y2milestone("cb_check_synccons()");
string treeItem = current_tree_item;
integer index = (integer)widget_map[current_tree_item,"index"]:nil;
- return LdapDatabase::DbSyncConsCheck( index );
+ if ( UI::WidgetExists( `cb_syncrepl ) )
+ {
+ return LdapDatabase::DbSyncConsCheck( index );
+ }
+ else
+ {
+ return true;
+ }
}
define boolean cb_write_synccons()
@@ -1079,13 +1071,18 @@
y2milestone("cb_write_synccons()");
string treeItem = current_tree_item;
integer index = (integer)widget_map[current_tree_item,"index"]:nil;
+ if (! UI::WidgetExists( `cb_syncrepl ) )
+ {
+ return true;
+ }
map <string,any> syncrepl = LdapDatabase::DbSyncConsWrite( index );
boolean result = false;
- result = LdapServer::WriteSyncRepl(index, syncrepl);
+ result = LdapServer::WriteSyncRepl(index, syncrepl["syncrepl"]:$[]);
if ( ! result ) {
map<string, string> err = LdapServer::ReadError();
callback_error = err["msg"]:"" + "\n" + err["details"]:"";
}
+ LdapServer::WriteUpdateRef(index, syncrepl["updateref"]:$[]);
return result;
}
@@ -1143,7 +1140,6 @@
"name" : _("Startup Configuration"),
"widget" : dlg_service,
"cb_read" : ``( cb_read_daemon() ),
- "cb_input" : ``( cb_input_daemon() ),
"cb_write" : ``( cb_write_daemon() ),
"help_page" : "startup_config"
],
Modified: trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.sp…
==============================================================================
--- trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in (original)
+++ trunk/ldap-server/yast2-ldap-server.spec.in Mon Nov 21 11:09:24 2011
@@ -39,6 +39,7 @@
@moduledir@/LdapDatabase.*
@moduledir@/YaPI/LdapServer.pm
@desktopdir@/ldap-server.desktop
+@desktopdir@/openldap-mirrormode.desktop
@plugindir@/libpy2ag_slapdconfig.*
@schemadir@/autoyast/rnc/ldap-server.rnc
@scrconfdir@/*
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66876 - in /trunk/devtools: devtools/bin/create-spec package/yast2-devtools.changes yast2-devtools.spec.in
by coolo@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
by coolo@svn2.opensuse.org 21 Nov '11
21 Nov '11
Author: coolo
Date: Mon Nov 21 09:59:50 2011
New Revision: 66876
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66876&view=rev
Log:
add libtool as buildrequire and some spec cleanup
Modified:
trunk/devtools/devtools/bin/create-spec
trunk/devtools/package/yast2-devtools.changes
trunk/devtools/yast2-devtools.spec.in
Modified: trunk/devtools/devtools/bin/create-spec
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/devtools/devtools/bin/create-spe…
==============================================================================
--- trunk/devtools/devtools/bin/create-spec (original)
+++ trunk/devtools/devtools/bin/create-spec Mon Nov 21 09:59:50 2011
@@ -116,8 +116,6 @@
# Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/
#
-
-# norootforbuild
",
"\@HEADER\@" =>
Modified: trunk/devtools/package/yast2-devtools.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/devtools/package/yast2-devtools.…
==============================================================================
--- trunk/devtools/package/yast2-devtools.changes (original)
+++ trunk/devtools/package/yast2-devtools.changes Mon Nov 21 09:59:50 2011
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 21 08:59:17 UTC 2011 - coolo(a)suse.com
+
+- add libtool as buildrequire to avoid implicit dependency
+- remove clean section
+
+-------------------------------------------------------------------
Tue Oct 25 12:14:21 UTC 2011 - lslezak(a)suse.cz
- fixed oscsubmit to not submit *.rej and *.orig files left after
Modified: trunk/devtools/yast2-devtools.spec.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/devtools/yast2-devtools.spec.in?…
==============================================================================
--- trunk/devtools/yast2-devtools.spec.in (original)
+++ trunk/devtools/yast2-devtools.spec.in Mon Nov 21 09:59:50 2011
@@ -3,7 +3,14 @@
@HEADER@
Group: System/YaST
License: GPL-2.0+
-BuildRequires: docbook-xsl-stylesheets gcc-c++ libxslt perl-XML-Writer pkgconfig sgml-skel
+BuildRequires: docbook-xsl-stylesheets
+BuildRequires: gcc-c++
+BuildRequires: libxslt
+BuildRequires: perl-XML-Writer
+BuildRequires: pkgconfig
+BuildRequires: sgml-skel
+BuildRequires: libtool
+BuildRequires: automake
Requires: perl
Requires: perl-XML-Writer
Requires: libxslt
@@ -55,8 +62,6 @@
prevent ycp developers being flooded by testsuite failures.
EOF
-@CLEAN@
-
%files
%defattr(-,root,root)
%{_prefix}/bin/y2tool
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66875 - in /trunk/storage: disk/src/ package/ storage/src/ storage/src/include/ storage/src/modules/
by aschnell@svn2.opensuse.org 18 Nov '11
by aschnell@svn2.opensuse.org 18 Nov '11
18 Nov '11
Author: aschnell
Date: Fri Nov 18 15:27:06 2011
New Revision: 66875
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66875&view=rev
Log:
- merged proofread texts
Modified:
trunk/storage/disk/src/disk.ycp
trunk/storage/disk/src/disk_worker.ycp
trunk/storage/package/yast2-storage.changes
trunk/storage/storage/src/include/auto_part_ui.ycp
trunk/storage/storage/src/include/custom_part_check_generated.ycp
trunk/storage/storage/src/include/custom_part_dialogs.ycp
trunk/storage/storage/src/include/custom_part_helptexts.ycp
trunk/storage/storage/src/include/custom_part_lib.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-all.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-btrfs-dialogs.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-btrfs-lib.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-btrfs.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-dialogs.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-dm.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-hd-lib.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-hd.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-import.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-lib.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-loop-dialogs.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-main.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-raid.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-settings.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-summary.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-tmpfs-dialogs.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-tmpfs-lib.ycp
trunk/storage/storage/src/include/ep-tmpfs.ycp
trunk/storage/storage/src/inst_disk_proposal.ycp
trunk/storage/storage/src/inst_resize_dialog.ycp
trunk/storage/storage/src/inst_resize_ui.ycp
trunk/storage/storage/src/modules/FileSystems.ycp
trunk/storage/storage/src/modules/Partitions.ycp
trunk/storage/storage/src/modules/Storage.ycp
trunk/storage/storage/src/modules/StorageClients.ycp
trunk/storage/storage/src/modules/StorageFields.ycp
trunk/storage/storage/src/modules/StorageProposal.ycp
trunk/storage/storage/src/modules/StorageSettings.ycp
Modified: trunk/storage/disk/src/disk.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/disk/src/disk.ycp?rev=66…
==============================================================================
--- trunk/storage/disk/src/disk.ycp (original)
+++ trunk/storage/disk/src/disk.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -31,7 +31,7 @@
Never partition disks that may, in any way, be in use
(mounted, swap, etc.) unless you know exactly what you are
doing. Otherwise, the partitioning table will not be forwarded to the
-kernel, which would most likely lead to data loss.
+kernel, which will most likely lead to data loss.
To continue despite this warning, click Yes.
");
@@ -47,7 +47,7 @@
// text show during initialization
`Label(_("Initializing...")),
// helptext
- _("<p>Please wait, while volumes are being detected.</p>"),
+ _("<p>Volumes are being detected.</p>"),
false,
false
);
Modified: trunk/storage/disk/src/disk_worker.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/disk/src/disk_worker.ycp…
==============================================================================
--- trunk/storage/disk/src/disk_worker.ycp (original)
+++ trunk/storage/disk/src/disk_worker.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -42,7 +42,7 @@
// translators: command line help text for disk module
"help" : _("Disk partitioner"),
// custum help text (should replace default one)
- "customhelp" : _("Command line interface for the partitioner module is not available"),
+ "customhelp" : _("Command line interface for the partitioner module is not available."),
"guihandler" : DiskSequence,
];
Modified: trunk/storage/package/yast2-storage.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/package/yast2-storage.ch…
==============================================================================
--- trunk/storage/package/yast2-storage.changes (original)
+++ trunk/storage/package/yast2-storage.changes Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -1,4 +1,9 @@
-------------------------------------------------------------------
+Fri Nov 18 15:20:30 CET 2011 - aschnell(a)suse.de
+
+- merged proofread texts
+
+-------------------------------------------------------------------
Thu Nov 17 15:44:52 CET 2011 - fehr(a)suse.de
- add var/crash to default subvolume list
Modified: trunk/storage/storage/src/include/auto_part_ui.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/auto…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/auto_part_ui.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/auto_part_ui.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -80,7 +80,7 @@
// pushbutton to choose the entire disk, erasing all data on
// the disk this is an easy way to select all partitions on
// the target disk
- `Left(`PushButton (`id (`full), _("Use &entire hard disk"))));
+ `Left(`PushButton (`id (`full), _("Use &Entire Hard Disk"))));
vbox_contents = add (vbox_contents, `VSpacing(0.5) );
@@ -131,11 +131,11 @@
`VSpacing(0.5),
`Left (`RadioButton (`id (`part_id),
// Radio button for using an entire (Windows) partition for Linux
- _("&Delete Windows completely") ) ),
+ _("&Delete Windows Completely") ) ),
`VSpacing(0.5),
`Left (`RadioButton (`id (`resize),
// Radio button for resizing a (Windows) partition
- _("&Shrink Windows partition"), true ) )
+ _("&Shrink Windows Partition"), true ) )
)
)
)
@@ -158,9 +158,10 @@
");
// helptext, part 2 of 4
helptext = helptext + _("<p>
-You can either use the <b>entire hard disk</b> or one or more of the
+Use either the <b>entire hard disk</b> or one or more of the
partitions or free regions shown.
-</p>");
+</p>
+");
// helptext, part 3 of 4
helptext = helptext + _("<p>
Notice: If you select a region that is not shown as <i>free</i>, you
Modified: trunk/storage/storage/src/include/custom_part_check_generated.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/cust…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/custom_part_check_generated.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/custom_part_check_generated.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -294,7 +294,7 @@
// popup text, %1 is a size
string message = sformat(_("Warning:
Your boot partition is smaller than %1.
-It is recommended to increase the size of /boot.
+We recommend to increase the size of /boot.
Really keep this size of boot partition?
"), Storage::KByteToHumanStringOmitZeroes(12*1024));
@@ -318,8 +318,8 @@
string message = sformat(_("Warning: There is no partition mounted as /boot.
To boot from your hard disk, a small /boot partition
(approx. %1) is required. Consider creating one.
-(Partitions assigned to /boot will automatically be changed to
-type 0x41 PReP/CHRP).
+Partitions assigned to /boot will automatically be changed to
+type 0x41 PReP/CHRP.
Really use the setup without /boot partition?
"), Storage::KByteToHumanStringOmitZeroes(4*1024));
@@ -393,9 +393,9 @@
// popup text
string message = sformat(_("Warning: With your current setup, your %2 installation
will encounter problems when booting, because you have no
-FAT partition mounted onto %1.
+FAT partition mounted on %1.
-This will give severe problems with the normal boot setup.
+This will cause severe problems with the normal boot setup.
If you do not know exactly what you are doing, use a normal
FAT partition for your files below %1.
@@ -414,7 +414,7 @@
encounter problems when booting, because you have no
separate %1 partition on your RAID disk.
-This will give severe problems with the normal boot setup.
+This will cause severe problems with the normal boot setup.
If you do not know exactly what you are doing, use a normal
partition for your files below %1.
@@ -440,8 +440,8 @@
{
// popup text
string message = _("
-You have not assigned a swap partition. There is nothing wrong with that, but
-in most cases it is highly recommended to create and assign a swap partition.
+You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend
+to create and assign a swap partition.
Swap partitions on your system are listed in the main window with the
type \"Linux Swap\". An assigned swap partition has the mount point \"swap\".
You can assign more than one swap partition, if desired.
@@ -458,7 +458,7 @@
// popup text
string message = _("
You chose to install onto an existing partition that will not be
-formatted. YaST2 cannot guarantee your installation will succeed,
+formatted. YaST cannot guarantee your installation will succeed,
particularly in any of the following cases:
") +
// continued popup text
@@ -468,9 +468,9 @@
- if this partition does not yet contain a file system
") +
// continued popup text
-_("If in doubt, you might want to go back and mark this partition for
+_("If in doubt, better go back and mark this partition for
formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points
-like /, /boot, /usr, /opt, or /var.
+like /, /boot, /usr, /opt or /var.
") +
// continued popup text
_("If you decide to format the partition, all data on it will be lost.
@@ -591,12 +591,12 @@
{
// popup text %1 is directory name
string message = sformat(_("The selected device is currently mounted on %1.
-It is *strongly* recommended to unmount it manually
+We *strongly* recommend to unmount it manually
before deleting it.
Click Cancel unless you know exactly what you are doing.
-If you proceed, YaST2 will try unmounting before deleting it.
+If you proceed, YaST will try unmounting before deleting it.
"), mounts );
@@ -649,9 +649,8 @@
if( !ok )
{
// popup text, %1 is a device name
- Popup::Message(sformat(_("The device (%1) cannot be removed
-Since it is a logical partition and another logical
-partition with higher number is in use.
+ Popup::Message(sformat(_("The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and
+another logical partition with a higher number is in use.
"), part_name ));
return( false );
}
@@ -709,8 +708,8 @@
// popup text
string message = sformat(_("The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:
%1
-It is *strongly* recommended to unmount these partitions before you delete the extended partition.
-Please choose Cancel unless you know exactly what you are doing.
+We *strongly* recommend to unmount these partitions before you delete the extended partition.
+Choose Cancel unless you know exactly what you are doing.
"), mounted_parts );
if( ! Popup::ContinueCancel(message))
Modified: trunk/storage/storage/src/include/custom_part_dialogs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/cust…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/custom_part_dialogs.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/custom_part_dialogs.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -53,7 +53,7 @@
string label = "";
if( format )
// label text
- label = _("Don't forget what you enter here!");
+ label = _("Do not forget what you enter here!");
if( tmpcrypt )
{
if( size(label)>0 )
@@ -81,7 +81,7 @@
// translator comment: %1 is the device name, %2 is a directory
// example: "...password for device /dev/hda6 mounted on /var"
- string enter = sformat(_("Enter your crypt password for
+ string enter = sformat(_("Enter your encryption password for
device %1 mounted on %2.
"),device,mount);
@@ -94,7 +94,7 @@
`HBox(
`HSpacing(1),
// heading text
- `Heading(_("Enter your password for the encrypted file system")),
+ `Heading(_("Enter your Password for the Encrypted File System")),
`HSpacing(1)
),
`VSpacing(2),
@@ -109,7 +109,7 @@
`Password(`id("pw1"),
// Label: get password for user root
// Please use newline if label is longer than 40 characters
- _("&Enter a password for your file system:"), ""),
+ _("&Enter a Password for your File System:"), ""),
`HSpacing(15)),
`VSpacing(0.5),
@@ -117,7 +117,7 @@
`Password(`id("pw2"),
// Label: get same password again for verification
// Please use newline if label is longer than 40 characters
- _("Reenter the password for &verification:"), ""),
+ _("Reenter the Password for &Verification:"), ""),
`HSpacing(15))
),
`HSpacing(4)
@@ -157,7 +157,10 @@
if ( pw1 != pw2 )
{
// popup text
- Popup::Message(_("The first and the second version\nof the password do not match!\nPlease try again."));
+ Popup::Message(_("The first and the second version
+of the password do not match!
+Try again.
+"));
}
else if (pw1 == "")
{
@@ -211,7 +214,7 @@
posdot = search( query, "," );
if( posdot!=nil )
{
- Popup::Error(_("No floating point number!"));
+ Popup::Error(_("No floating point number."));
ret = `error;
}
else
@@ -408,11 +411,12 @@
if( new["enc_type"]:`none==`none && new["type"]:`unknown!=`tmpfs )
{
// help text, richtext format
- helptext = helptext + _("<p><b>Mount in /etc/fstab By:</b>
+ helptext = helptext + _("<p><b>Mount in /etc/fstab by:</b>
Normally, a file system to mount is identified in /etc/fstab
-by the device name. This identification can be changed so the file system to mount
-is found by searching for a UUID or a volume label. Not all file systems can be
-mounted by UUID or a volume label. If an option is disabled, it is not possible.
+by the device name. This identification can be changed so the file system
+to mount is found by searching for a UUID or a volume label. Not all file
+systems can be mounted by UUID or a volume label. If an option is disabled,
+this is not possible.
");
// help text, richtext format
@@ -433,10 +437,10 @@
`VBox(
`Left( `RadioButton( `id(`device),
// label text
- _("&Device name") )),
+ _("&Device Name") )),
`Left( `RadioButton( `id(`label),
// label text
- _("Volume &label") )),
+ _("Volume &Label") )),
`Left( `RadioButton( `id(`uuid),
// label text
"U&UID" ))
@@ -555,7 +559,7 @@
`VBox(
`HSpacing(50),
// heading text
- `Left(`Heading(_("Fstab options:"))),
+ `Left(`Heading(_("Fstab Options:"))),
`VStretch(),
`VSpacing(1),
`HBox(`HStretch(),
@@ -664,7 +668,7 @@
// popup text %1 is a number
Popup::Error( sformat(_("
Maximum volume label length for the selected file system
-is %1. Your volume label was truncated to this size.
+is %1. Your volume label has been truncated to this size.
"), max_len ));
}
if( search(new["label"]:"","/")!=nil )
@@ -836,7 +840,7 @@
return `VBox(
`ComboBox(`id(`fs), `opt(`hstretch, `notify),
// label text
- _("File &system"), filesystems),
+ _("File &System"), filesystems),
`PushButton(`id(`fs_options), `opt(`hstretch),
// button text
_("O&ptions..."))
@@ -854,7 +858,7 @@
return `VBox(
`Left(`CheckBox(`id(`crypt_fs), `opt(`notify),
// button text
- _("&Encrypt device"), cr)));
+ _("&Encrypt Device"), cr)));
}
@@ -1019,7 +1023,7 @@
your Linux installation might be damaged.
Unmount the partition if possible. If you are unsure,
-it is recommended to abort. Do not proceed unless you know
+we recommend to abort. Do not proceed unless you know
exactly what you are doing.
Continue?
@@ -1226,7 +1230,7 @@
// popup text, %1 is replaced by device name
string message = sformat(_("The selected device contains partitions that are currently mounted:
%1
-It is *strongly* recommended to unmount these partitions before deleting the partition table.
+We *strongly* recommended to unmount these partitions before deleting the partition table.
Choose Cancel unless you know exactly what you are doing.
"), mounted_parts );
@@ -1319,8 +1323,9 @@
``{
// help text, richtext format
string helptext = _("<p>
-Here it is possible to create and remove subvolumes
-from an BTRFS filesystem.</p>");
+Create and remove subvolumes
+from a Btrfs filesystem.</p>
+");
list<map> old_subvol = new["subvol"]:[];
@@ -1421,7 +1426,7 @@
{
if( changed )
{
- if( Popup::YesNo( _("Modifications done so far in Dialog get lost!")) )
+ if( Popup::YesNo( _("Modifications done so far in this dialog will be lost.")) )
new["subvol"] = old_subvol;
else
ret = `again;
Modified: trunk/storage/storage/src/include/custom_part_helptexts.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/cust…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/custom_part_helptexts.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/custom_part_helptexts.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -64,8 +64,8 @@
{
helptext = helptext + _("<p>
This mount point corresponds to a temporary filesystem like /tmp or /var/tmp.
-You may leave the crypt password empty. If you do this, the system will create
-a random password at system startup for you. This means, you will lose all
+If you leave the encryption password empty, the system will create
+a random password at system startup for you. This means, you will lose all
data on these filesystems at system shutdown.
</p>
");
@@ -109,8 +109,9 @@
// help text for cryptofs
string helptext = _("<p>
-You will need to enter your crypt fs password.
-</p>");
+You will need to enter your encryption password.
+</p>
+");
// help text, continued
helptext = helptext + _("<p>
@@ -127,21 +128,23 @@
define string ia64_gpt_text()
{
return( _("Warning: With your current setup, your installation
-will encounter problems when booting, because the disk you
-have your /boot partition on does not contain a GPT disk label.
+will encounter problems when booting, because the disk on which
+your /boot partition is located does not contain a GPT disk label.
It will probably not be possible to boot such a setup.
If you need to use this disk for installation, you should destroy
-the disk label in the expert partitioner.") );
+the disk label in the expert partitioner.
+") );
}
define string ia64_gpt_fix_text()
{
- return( _("Warning: Your system states that is reqires an EFI
+ return( _("Warning: Your system states that it reqires an EFI
boot setup. Since the selected disk does not contain a
-GPT disk label we create a GPT label on this disk.
+GPT disk label YaST will create a GPT label on this disk.
-You need to mark all partitions on this disk for removal.") );
+You need to mark all partitions on this disk for removal.
+") );
}
}
Modified: trunk/storage/storage/src/include/custom_part_lib.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/cust…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/custom_part_lib.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/custom_part_lib.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -83,10 +83,10 @@
{
// error popup text
ret = Popup::YesNo(
-_("You have selected not to mount automatically at start-up a file system
+_("You have selected to not automatically mount at start-up a file system
that may contain files that the system needs to work properly.
-This might lead to trouble.
+This may cause problems.
Really do this?
"));
@@ -149,8 +149,8 @@
{
// error popup text
ret = Popup::YesNo(
-_("You have set the option to be mountable by users for a file system
-that may contain files that need to be executable.
+_("You have set a file system as mountable by users. The file system
+may contain files that need to be executable.
This usually causes problems.
@@ -447,8 +447,8 @@
This file system is not supported in %1;.
It is completely untested and might not be well-integrated
-in the system. Do not file bugs against the file system
-itself if it does not work properly or at all.
+in the system. Do not report bugs against this file system
+if it does not work properly or at all.
Really use this file system?
"), Product::name );
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-all.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-a…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-all.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-all.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -99,9 +99,10 @@
if (!display_info["TextMode"]:false)
{
// helptext
- helptext = helptext + _("<p>By double clicking on a table entry
-you can navigate to the view with detailed information about the
-device.</p>");
+ helptext = helptext + _("<p>By double clicking a table entry,
+you navigate to the view with detailed information about the
+device.</p>
+");
}
else
{
@@ -186,12 +187,14 @@
if ((ProductFeatures::GetBooleanFeature("partitioning", "use_separate_multipath_module") == true) ||
(Mode::normal() && WFM::ClientExists("multipath")))
// popup text
- CallConfig(_("Calling Multipath configuration cancels all current changes.
-Really call Multipath configuration?"), ["yast2-multipath"], "multipath");
+ CallConfig(_("Calling multipath configuration cancels all current changes.
+Really call multipath configuration?
+"), ["yast2-multipath"], "multipath");
else
// popup text
- CallConfig(_("Calling Multipath configuration cancels all current changes.
-Really call Multipath configuration?"), nil, "multipath-simple");
+ CallConfig(_("Calling multipath configuration cancels all current changes.
+Really call multipath configuration?
+"), nil, "multipath-simple");
break;
case `cryptpwd:
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-btrfs-dialogs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-b…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-btrfs-dialogs.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-btrfs-dialogs.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -121,7 +121,7 @@
string MiniWorkflowStepResizeVolumeHelptext()
{
// helptext
- string helptext = _("<p>Change the devices that are used by the BTRFS volume.</p>");
+ string helptext = _("<p>Change the devices that are used by the Btrfs volume.</p>");
return helptext;
}
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-btrfs-lib.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-b…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-btrfs-lib.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-btrfs-lib.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -15,7 +15,7 @@
if (device == nil)
{
// error popup
- Popup::Error(_("No BTRFS device selected."));
+ Popup::Error(_("No Btrfs device selected."));
return;
}
@@ -47,7 +47,7 @@
if (device == nil)
{
// error popup
- Popup::Error(_("No BTRFS device selected."));
+ Popup::Error(_("No Btrfs device selected."));
return;
}
@@ -100,7 +100,7 @@
if (device == nil)
{
// error popup
- Popup::Error(_("No BTRFS device selected."));
+ Popup::Error(_("No Btrfs device selected."));
return;
}
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-btrfs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-b…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-btrfs.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-btrfs.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -78,7 +78,7 @@
`VBox(
`HStretch(),
// heading
- `IconAndHeading(_("Btrfs Volumes (BTRFS)"), StorageIcons::dm_icon ),
+ `IconAndHeading(_("Btrfs Volumes"), StorageIcons::dm_icon ),
`Table(`id(`table), `opt(`keepSorting, `notify, `notifyContextMenu),
table_header, table_contents),
ArrangeButtons([ // push button text
@@ -90,7 +90,7 @@
));
// helptext
- string helptext = _("<p>This view shows all BTRFS volumes.</p>");
+ string helptext = _("<p>This view shows all Btrfs volumes.</p>");
Wizard::RestoreHelp(helptext + StorageFields::TableHelptext(fields));
}
@@ -135,7 +135,8 @@
// helptext
string helptext = _("<p>This view shows detailed information about the
-selected BTRFS volume.</p>");
+selected Btrfs volume.</p>
+");
Wizard::RestoreHelp(helptext + StorageFields::OverviewHelptext(fields));
}
@@ -191,7 +192,8 @@
// helptext
string helptext = _("<p>This view shows all devices used by the
-selected BTRFS volume.</p>");
+selected Btrfs volume.</p>
+");
Wizard::RestoreHelp(helptext + StorageFields::TableHelptext(fields));
}
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-dialogs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-d…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-dialogs.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-dialogs.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -21,8 +21,9 @@
// helptext
helptext = helptext + _("<p>If you want to encrypt all data on the
-volume select <b>Encrypt device</b>. Changing the encryption on an existing
-volume will delete all data on it.</p>");
+volume, select <b>Encrypt Device</b>. Changing the encryption on an existing
+volume will delete all data on it.</p>
+");
// helptext
helptext = helptext + _("<p>Then, choose whether the partition should
@@ -482,16 +483,16 @@
if (data["used_fs"]:`unknown == `swap)
// helptext
helptext = helptext + _("<p>
-The file system used for this volume is swap. You may leave the crypt password
-empty but then the swap device cannot be used for hibernating (suspend to
-disk).
+The file system used for this volume is swap. You can leave the encryption
+password empty, but then the swap device cannot be used for hibernating
+(suspend to disk).
</p>
");
else
// helptext
helptext = helptext + _("<p>
This mount point corresponds to a temporary filesystem like /tmp or /var/tmp.
-You may leave the crypt password empty. If you do this, the system will create
+If you leave the encryption password empty, the system will create
a random password at system startup for you. This means, you will lose all
data on these filesystems at system shutdown.
</p>
@@ -536,9 +537,9 @@
if( two_pw )
{
- label = _("All data previously present on the volume will be lost!");
+ label = _("All data stored on the volume will be lost!");
label = label + "\n";
- label = label + _("Don't forget what you enter here!");
+ label = label + _("Do not forget what you enter here!");
label = label + "\n";
}
if (empty_pw_allowed)
@@ -549,7 +550,7 @@
ad = `Password( `id(`pw2), `opt(`hstretch),
// Label: get same password again for verification
// Please use newline if label is longer than 40 characters
- _("Reenter the password for &verification:"), "");
+ _("Reenter the Password for &Verification:"), "");
term contents = `HVSquash(`FrameWithMarginBox(_("Password"),
@@ -557,7 +558,7 @@
`Password(`id(`pw1), `opt(`hstretch),
// Label: get password for user root
// Please use newline if label is longer than 40 characters
- _("&Enter a password for your file system:"), ""),
+ _("&Enter a Password for your File System:"), ""),
ad,
`VSpacing(0.5),
`Left(`Label(label))
@@ -664,7 +665,9 @@
{
y2error("Failed to retrieve FreeSpace %1, filesystem %2", device, data["used_fs"]:`none);
//FIXME: Really?
- Popup::Error(sformat(_("Partition %1 cannot be resized\nbecause the filesystem seems to be inconsistent"), device));
+ Popup::Error(sformat(_("Partition %1 cannot be resized
+because the filesystem seems to be inconsistent.
+"), device));
return false;
}
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-dm.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-d…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-dm.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-dm.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -55,9 +55,10 @@
);
// helptext
- string helptext = _("<p>This view shows all Device Mapper devices
-except for those already included in some other view. Thus Multipath Disks,
-BIOS RAIDs and LVM logical volumes are not shown here.</p>");
+ string helptext = _("<p>This view shows all Device Mapper devices except for those already
+included in some other view. Therefore multipath disks,
+BIOS RAIDs and LVM logical volumes are not shown here.</p>
+");
Wizard::RestoreHelp(helptext + StorageFields::TableHelptext(fields));
}
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-hd-lib.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-h…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-hd-lib.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-hd-lib.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -428,9 +428,10 @@
string helptext = _("<p>Select one or more (if available) hard disks
that will have the same partition layout as
this disk.</p>
-<p>Disks marked with '*' sign contain one or
+<p>Disks marked with the sign '*' contain one or
more partitions. After cloning, these
-partitions will be deleted.</p>");
+partitions will be deleted.</p>
+");
list <string> AvailableTargetDisks()
{
@@ -477,9 +478,10 @@
}
if (isempty(myparts)) {
- Popup::Error(_("There are no partitions on this disk (a clonable
-disk must have at least one partition).
-Create some partitions before cloning the disk."));
+ Popup::Error(_("There are no partitions on this disk, but a clonable
+disk must have at least one partition.
+Create partitions before cloning the disk.
+"));
return;
}
@@ -524,7 +526,7 @@
list <string> selected_disks = (list <string>) UI::QueryWidget(`id(`tdisk), `SelectedItems);
if (isempty(selected_disks)) {
- Popup::Error(_("Select some target disk for creating a clone"));
+ Popup::Error(_("Select a target disk for creating a clone"));
UI::SetFocus(`id(`tdisk));
ret = nil;
continue;
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-hd.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-h…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-hd.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-hd.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -171,7 +171,8 @@
// helptext
string helptext = _("<p>This view shows all hard disks including
-iSCSI disks, BIOS RAIDs and Multipath disks and their partitions.</p>");
+iSCSI disks, BIOS RAIDs and multipath disks and their partitions.</p>
+");
Wizard::RestoreHelp(helptext + StorageFields::TableHelptext(fields));
}
@@ -335,7 +336,7 @@
expert_cmds = add(expert_cmds,
`item(`id(`clone_disk),
// menu entry text
- _("Clone This Disk")));
+ _("Clone this Disk")));
if (String::StartsWith(device, "/dev/dasd"))
{
@@ -364,8 +365,9 @@
// helptext
string helptext = _("<p>This view shows all partitions of the selected
-hard disk. If the hard disk is used by e.g. BIOS RAID or multipath no
-partitions are shown here.</p>");
+hard disk. If the hard disk is used by e.g. BIOS RAID or multipath, no
+partitions are shown here.</p>
+");
Wizard::RestoreHelp(helptext + StorageFields::TableHelptext(fields));
}
@@ -431,7 +433,8 @@
// helptext
string helptext = _("<p>This view shows all devices used by the
selected hard disk. The view is only available for BIOS RAIDs, partitioned
-software RAIDs and Multipath Disks.</p>");
+software RAIDs and multipath disks.</p>
+");
Wizard::RestoreHelp(helptext + StorageFields::TableHelptext(fields));
}
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-import.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-i…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-import.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-import.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -219,9 +219,10 @@
string FstabAddDialogHelptext()
{
// help text, richtext format
- string helptext = _("<p>YaST2 has scanned your hard disks and found
-one or several existing Linux systems with mount points. The old mount points
-are shown in the table.</p>");
+ string helptext = _("<p>YaST has scanned your hard disks and found one or several existing
+Linux systems with mount points. The old mount points are shown in
+the table.</p>
+");
// help text, richtext format
helptext = helptext + _("<p>You can choose whether the existing system
@@ -270,7 +271,7 @@
`opt(`decorated),
`VBox( `VSpacing(0.45),
// dialog heading
- `Left(`Heading(_("Import Mount Points from existing System:"))),
+ `Left(`Heading(_("Import Mount Points from Existing System:"))),
`MarginBox(1, 0.5,
`VBox(
`Left(`ReplacePoint(`id(`device), `Empty())),
@@ -279,7 +280,7 @@
navigate_buttons,
`VSpacing(0.45),
// checkbox label
- `Left(`CheckBox(`id(`format_sys), _("Format system volumes"), true))
+ `Left(`CheckBox(`id(`format_sys), _("Format System Volumes"), true))
)
),
`ButtonBox(
@@ -390,7 +391,7 @@
}
else
{
- Popup::Error(_("Wrong Password provided."));
+ Popup::Error(_("Wrong Password Provided."));
}
}
else if( size(pwd)==0 )
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-lib.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-l…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-lib.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-lib.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -85,9 +85,10 @@
list<string> volumes = Storage::GetAffectedDevices( device );
return ( ConfirmRecursiveDelete( device, volumes,
_("Confirm Deleting Partition Used by LVM"),
- sformat(_("The selected partition is used by volume group \"%1\"
-To keep system in consistent state, the following volume group
-and its logical volumes will be deleted:"), used_by_device),
+ sformat(_("The selected partition is used by volume group \"%1\".
+To keep the system in a consistent state, the following volume group
+and its logical volumes will be deleted:
+"), used_by_device),
sformat( _("Delete partition \"%1\" and volume group \"%2\" now?"), device, used_by_device)
));
break;
@@ -97,9 +98,10 @@
list<string> volumes = Storage::GetAffectedDevices( device );
return ( ConfirmRecursiveDelete( device, volumes,
_("Confirm Deleting Partition Used by RAID"),
- sformat(_("The selected partition belongs to RAID \"%1\"
-To keep system in consistent state, the following
-RAID device will be deleted:"), used_by_device),
+ sformat(_("The selected partition belongs to RAID \"%1\".
+To keep the system in a consistent state, the following
+RAID device will be deleted:
+"), used_by_device),
sformat( _("Delete partition \"%1\" and RAID \"%2\" now?"), device, used_by_device)
));
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-loop-dialogs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-l…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-loop-dialogs.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-loop-dialogs.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -29,16 +29,16 @@
// helptext
helptext = helptext + _("
-<p><b>Size:</b><br>This is the size of the loop file. The file system to
-create in the encrypted loop device will have this size.</p>
+<p><b>Size:</b><br>This is the size of the loop file. The file system
+created in the encrypted loop device will have this size.</p>
");
// helptext
helptext = helptext + _("
-<p><b>NOTE:</b> During installation, there cannot be any consistency
-checks about file size and path names because the file system is not
-accessible. It will be created at the end of installation. Be
-careful about the size and path name you provide.</p>
+<p><b>NOTE:</b> During installation, YaST cannot carry out consistency
+checks of file size and path names because the file system is not
+accessible. It will be created at the end of the installation. Be
+careful when providing the size and path name.</p>
");
return helptext;
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-main.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-m…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-main.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-main.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -213,9 +213,9 @@
// tree node label
`item(`id(`nfs), `icon(StorageIcons::nfs_icon), _("NFS"), open(`nfs)),
// tree node label
- `item(`id(`btrfs), `icon(StorageIcons::nfs_icon), _("BTRFS"), open(`btrfs)),
+ `item(`id(`btrfs), `icon(StorageIcons::nfs_icon), _("Btrfs"), open(`btrfs)),
// tree node label
- `item(`id(`tmpfs), `icon(StorageIcons::nfs_icon), _("TMPFS"), open(`tmpfs)),
+ `item(`id(`tmpfs), `icon(StorageIcons::nfs_icon), _("tmpfs"), open(`tmpfs)),
// tree node label
`item(`id(`unused), `icon(StorageIcons::unused_icon), _("Unused Devices"), open(`unused))
])
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-raid.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-r…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-raid.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-raid.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -105,7 +105,7 @@
);
// helptext
- string helptext = _("<p>This view shows all RAIDs except of BIOS RAIDs.</p>");
+ string helptext = _("<p>This view shows all RAIDs except BIOS RAIDs.</p>");
Wizard::RestoreHelp(helptext + StorageFields::TableHelptext(fields));
}
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-settings.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-s…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-settings.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-settings.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -115,7 +115,7 @@
`Left(`HBox(
`MultiSelectionBox(`id(`visible_fields), `opt(`shrinkable, `notify),
// multi selection box label
- _("Visible Information On Storage Devices"),
+ _("Visible Information on Storage Devices"),
PreselectVisibleFields()),
`HStretch()
))
@@ -131,20 +131,23 @@
// helptext
helptext = helptext + _("<p><b>Default Mount by</b> gives the mount by
method for newly created file systems. <i>Device Name</i> uses the kernel
-device name which is not persistent. <i>Device ID</i> and <i>Device Path</i>
+device name, which is not persistent. <i>Device ID</i> and <i>Device Path</i>
use names generated by udev from hardware information. These should be
persistent but unfortunately this is not always true. Finally <i>UUID</i> and
-<i>Volume Label</i> use the file systems UUID and label.</p>");
+<i>Volume Label</i> use the file systems UUID and label.</p>
+");
// helptext
helptext = helptext + _("<p><b>Default File System</b> gives the file
-system type for newly created file file systems.</p>");
+system type for newly created file systems.</p>
+");
// helptext
helptext = helptext + _("<p><b>Alignment of Newly Created Partitions</b>
determines how created partitions are aligned. <b>cylinder</b> is the traditional alignment at cylinder boundaries of the disk. <b>optimal</b> aligns the
-partitions for best performance according to hints provided by linux kernel
-or tries to be compatible with Windows Vista and Win 7.</p>");
+partitions for best performance according to hints provided by the Linux
+kernel or tries to be compatible with Windows Vista and Win 7.</p>
+");
// helptext
helptext = helptext + _("<p><b>Show Storage Devices by</b> controls
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-summary.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-s…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-summary.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-summary.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -22,7 +22,7 @@
);
// helptext
- string helptext = _("<p>This view show the installation summary.</p>");
+ string helptext = _("<p>This view shows the installation summary.</p>");
Wizard::RestoreHelp(helptext);
}
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-tmpfs-dialogs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-t…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-tmpfs-dialogs.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-tmpfs-dialogs.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -21,7 +21,7 @@
];
// dialog title
- string title = _("Add Tmpfs Mount");
+ string title = _("Add tmpfs Mount");
symbol widget = MiniWorkflow::Run(title, StorageIcons::dm_icon, aliases, sequence, "FormatMount");
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-tmpfs-lib.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-t…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-tmpfs-lib.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-tmpfs-lib.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -15,7 +15,7 @@
if (device == nil)
{
// error popup
- Popup::Error(_("No TMPFS device selected."));
+ Popup::Error(_("No tmpfs device selected."));
return;
}
Modified: trunk/storage/storage/src/include/ep-tmpfs.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/include/ep-t…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/include/ep-tmpfs.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/include/ep-tmpfs.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -70,7 +70,7 @@
`VBox(
`HStretch(),
// heading
- `IconAndHeading(_("Tmpfs Volumes (TMPFS)"), StorageIcons::dm_icon ),
+ `IconAndHeading(_("tmpfs Volumes"), StorageIcons::dm_icon ),
`Table(`id(`table), `opt(`keepSorting, `notify, `notifyContextMenu),
table_header, table_contents),
ArrangeButtons([ // push button text
@@ -82,7 +82,7 @@
));
// helptext
- string helptext = _("<p>This view shows all TMPFS volumes.</p>");
+ string helptext = _("<p>This view shows all tmpfs volumes.</p>");
Wizard::RestoreHelp(helptext + StorageFields::TableHelptext(fields));
}
@@ -127,7 +127,8 @@
// helptext
string helptext = _("<p>This view shows detailed information about the
-selected TMPFS volume.</p>");
+selected tmpfs volume.</p>
+");
Wizard::RestoreHelp(helptext + StorageFields::OverviewHelptext(fields));
}
@@ -162,7 +163,7 @@
Greasemonkey::Transform(
`VBox(
// heading
- `IconAndHeading(sformat(_("Tmpfs mounted at %1"), device), StorageIcons::lvm_lv_icon),
+ `IconAndHeading(sformat(_("tmpfs mounted at %1"), device), StorageIcons::lvm_lv_icon),
`DumbTab(`id(`tab), [
// push button text
`item(`id(`overview), _("&Overview"))
Modified: trunk/storage/storage/src/inst_disk_proposal.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/inst_disk_pr…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/inst_disk_proposal.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/inst_disk_proposal.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -245,8 +245,8 @@
// %1 is replaced by button text
help_text = help_text + sformat(_("<p>
To make only small adjustments to the proposed
-setup (like e.g. changing filesystem types), choose
-<b>%1</b> and do these modification in the expert
+setup (like changing filesystem types), choose
+<b>%1</b> and modify the settings in the expert
partitioner dialog.</p>
"), deletechars(modify_str,"&"));
@@ -261,17 +261,17 @@
// help text continued
help_text = help_text + sformat(_("<p>
If the suggestion does not fit your needs, create
-your own partition setup starting with the partitions as
-currently present on the disks. For this, select
+your own partition setup starting with the partitions
+currently present on the disks. Select
<b>%1</b>.
This is also the option to choose for
-advanced options like RAID and encryption.</p>
+advanced configurations like RAID and encryption.</p>
"), deletechars(detailed_str,"&"));
// help text continued
// %1 is replaced by button text
help_text = help_text + _("<p>
-To create an LVM based proposal, choose the corresponding button.</p>
+To create an LVM-based proposal, choose the corresponding button.</p>
");
Modified: trunk/storage/storage/src/inst_resize_dialog.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/inst_resize_…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/inst_resize_dialog.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/inst_resize_dialog.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -203,10 +203,11 @@
// help text (common to both modes), continued
helptext = helptext + _("
<p>
-The actual resizing will be performed only after you confirm all your
-settings in the last installation dialog. Until then, your Windows
+The actual resizing will not be performed until after you confirm all your
+settings in the last installation dialog. Until then your Windows
partition will remain untouched.
-</p>");
+</p>
+");
// help text (common to both modes), continued
helptext = helptext + _("
@@ -263,8 +264,9 @@
helptext = helptext + _("
<p>
Drag the slider or enter a numeric value in either
-input field to adjust the suggested value.
-</p>");
+input field to adjust the suggested values.
+</p>
+");
// help text (graphical mode), continued
helptext = helptext + _("
@@ -318,8 +320,9 @@
// help text (non-graphical mode), continued
helptext = helptext + _("
<p>
-<b>Windows Used</b> is the size of the used part of your Windows partition.
-</p>");
+<b>Windows Used</b> is the size of the space your Windows partition uses.
+</p>
+");
// help text (non-graphical mode), continued
helptext = helptext + _("
Modified: trunk/storage/storage/src/inst_resize_ui.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/inst_resize_…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/inst_resize_ui.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/inst_resize_ui.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -475,11 +475,11 @@
// of free space and that he should terminate the installation now.
string explanation = sformat( _("An error has occurred.
-Insufficient space is available on the Windows partition to allow for
+The space available on the Windows partition is not sufficient for
the minimum Linux installation.
-To install Linux, first boot Windows and uninstall some
-applications or delete some data.
+To install Linux, boot Windows first and uninstall some
+applications or delete data to free space.
You need at least %1 MB of free space on the
Windows device, including Windows workspace and
@@ -583,10 +583,11 @@
// help text (common to both modes), continued
helptext = helptext + _("
<p>
-The actual resizing will be performed only after you confirm all your
-settings in the last installation dialog. Until then, your Windows
+The actual resizing will not be performed until after you confirm all your
+settings in the last installation dialog. Until then your Windows
partition will remain untouched.
-</p>");
+</p>
+");
// help text (common to both modes), continued
helptext = helptext + _("
@@ -643,8 +644,9 @@
helptext = helptext + _("
<p>
Drag the slider or enter a numeric value in either
-input field to adjust the suggested value.
-</p>");
+input field to adjust the suggested values.
+</p>
+");
// help text (graphical mode), continued
helptext = helptext + _("
@@ -698,8 +700,9 @@
// help text (non-graphical mode), continued
helptext = helptext + _("
<p>
-<b>Windows Used</b> is the size of the used part of your Windows partition.
-</p>");
+<b>Windows Used</b> is the size of the space your Windows partition uses.
+</p>
+");
// help text (non-graphical mode), continued
helptext = helptext + _("
Modified: trunk/storage/storage/src/modules/FileSystems.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/modules/File…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/modules/FileSystems.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/modules/FileSystems.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -191,11 +191,11 @@
list<map<symbol, any> > options =
[ $[
// button text
- `widget : `Left(`CheckBox(`id("opt_readonly"), _("Mount &read-only"), false)),
+ `widget : `Left(`CheckBox(`id("opt_readonly"), _("Mount &Read-Only"), false)),
`query_key : "opt_readonly",
// help text, richtext format
`help_text : _("<p><b>Mount Read-Only:</b>
-No writing to the file system is possible. Default is false.</p>
+Writing to the file system is not possible. Default is false.</p>
"),
`type : `boolean,
`str_opt : $[ 1 : "ro", "default" : "" ],
@@ -203,18 +203,19 @@
],
$[
// button text
- `widget : `Left(`CheckBox(`id("opt_noatime"), _("No &access time"), false)),
+ `widget : `Left(`CheckBox(`id("opt_noatime"), _("No &Access Time"), false)),
`query_key : "opt_noatime",
// help text, richtext format
- `help_text : _("<p><b>No access time:</b>
-Access times are not updated when a file is read. Default is false.</p>"),
+ `help_text : _("<p><b>No Access Time:</b>
+Access times are not updated when a file is read. Default is false.</p>
+"),
`type : `boolean,
`str_opt : $[ 1 : "noatime", "default" : "" ],
`str_scan : [[ "noatime", 1 ], ["atime", 0 ]],
],
$[
// button text
- `widget : `Left(`CheckBox(`id("opt_user"), _("Mountable by &user"), false)),
+ `widget : `Left(`CheckBox(`id("opt_user"), _("Mountable by &User"), false)),
`query_key : "opt_user",
// help text, richtext format
`help_text : _("<p><b>Mountable by User:</b>
@@ -233,8 +234,7 @@
The file system is not automatically mounted when the system starts.
An entry in /etc/fstab is created and the file system is mounted
with the appropriate options when the command <tt>mount <mount point></tt>
-(<mount point> is the directory to which the file system is mounted)
-is given. Default is false.</p>
+is entered (<mount point> is the directory to which the file system is mounted). Default is false.</p>
"),
`type : `boolean,
`str_opt : $[ 1 : "noauto", "default" : "" ],
@@ -270,7 +270,7 @@
// help text, richtext format
`help_text : _("<p><b>Data Journaling Mode:</b>
Specifies the journaling mode for file data.
-<tt>journal</tt> -- All data is committed into the journal prior to being
+<tt>journal</tt> -- All data is committed to the journal prior to being
written into the main file system. Highest performance impact.<br>
<tt>ordered</tt> -- All data is forced directly out to the main file system
prior to its metadata being committed to the journal. Medium performance impact.<br>
@@ -319,7 +319,7 @@
``{
map<symbol,any> opt = $[
// label text
- `widget : `TextEntry(`id("opt_arbitrary"), _("Arbitrary option &value"), ""),
+ `widget : `TextEntry(`id("opt_arbitrary"), _("Arbitrary Option &Value"), ""),
`query_key : "opt_arbitrary",
// help text, richtext format
`help_text : _("<p><b>Arbitrary Option Value:</b>
@@ -399,29 +399,30 @@
],
$[
// label text
- `widget : `ComboBox(`id("opt_fat_size"), `opt(`hstretch), _("FAT &size"), ["auto",
+ `widget : `ComboBox(`id("opt_fat_size"), `opt(`hstretch), _("FAT &Size"), ["auto",
`item(`id("12"), "12 bit"),
`item(`id("16"), "16 bit"),
`item(`id("32"), "32 bit") ]),
`query_key : "opt_fat_size",
`option_str : "-F",
// help text, richtext format
- `help_text : _("<p><b>FAT size:</b>
-Specifies the type of file allocation tables used (12, 16, or 32-bit). If auto is specified, YaST2 will automatically select the value most suitable for the file system size.</p>
+ `help_text : _("<p><b>FAT Size:</b>
+Specifies the type of file allocation tables used (12, 16, or 32-bit). If auto is specified, YaST will automatically select the value most suitable for the file system size.</p>
")
],
$[
// label text
- `widget : `TextEntry(`id("opt_root_dir_entries"), `opt(`hstretch), _("Root &dir entries"), "auto"),
+ `widget : `TextEntry(`id("opt_root_dir_entries"), `opt(`hstretch), _("Root &Dir Entries"), "auto"),
`query_key : "opt_root_dir_entries",
`option_str : "-r",
`between : [ 112, -1],
`valid_chars : "0123456789",
// popup text
- `error_text : _("The minimum size for \"Root dir entries\" is 112. Please try again."),
+ `error_text : _("The minimum size for \"Root Dir Entries\" is 112. Try again."),
// help text, richtext format
- `help_text : _("<p><b>Root dir entries:</b>
-Select the number of entries available in the root directory.</p>")
+ `help_text : _("<p><b>Root Dir Entries:</b>
+Select the number of entries available in the root directory.</p>
+")
]
];
@@ -429,22 +430,23 @@
list< map<symbol, any> > reiserfs_options = [
$[
// label text
- `widget : `ComboBox(`id("opt_hash"), `opt(`hstretch), _("Hash &function"), ["auto", "r5", "tea" ,"rupasov" ]),
+ `widget : `ComboBox(`id("opt_hash"), `opt(`hstretch), _("Hash &Function"), ["auto", "r5", "tea" ,"rupasov" ]),
`query_key : "opt_hash",
`option_str : "--hash",
`option_blank : true,
// help text, richtext format
- `help_text : _("<p><b>Hash function:</b>
-This specifies the name of the hash function to use to sort the file names in directories.</p>")
+ `help_text : _("<p><b>Hash Function:</b>
+This specifies the name of the hash function to use to sort the file names in directories.</p>
+")
],
$[
// label text
- `widget : `ComboBox(`id("opt_format"), `opt(`hstretch), _("FS &revision"), ["auto", "3.5", "3.6" ]),
+ `widget : `ComboBox(`id("opt_format"), `opt(`hstretch), _("FS &Revision"), ["auto", "3.5", "3.6" ]),
`query_key : "opt_format",
`option_str : "--format",
`option_blank : true,
// help text, richtext format
- `help_text : _("<p><b>FS revision:</b>
+ `help_text : _("<p><b>FS Revision:</b>
This option defines the reiserfs format revision to use. '3.5' is for backwards compatibility with kernels of the 2.2.x series. '3.6' is more recent, but can only be used with kernel versions greater than or equal to 2.4.</p>
")
]
@@ -454,12 +456,12 @@
list< map<symbol, any> > xfs_options = [
$[
// label text
- `widget : `ComboBox(`id("opt_blocksize"), `opt(`hstretch), _("Block &size in bytes"), ["auto","512","1024", "2048","4096" /*,"8192", "16384","32768"*/ ]),
+ `widget : `ComboBox(`id("opt_blocksize"), `opt(`hstretch), _("Block &Size in Bytes"), ["auto","512","1024", "2048","4096" /*,"8192", "16384","32768"*/ ]),
`query_key : "opt_blocksize",
`option_str : "-bsize=",
// help text, richtext format
- `help_text : _("<p><b>Block size:</b>
-Specify the size of blocks in bytes. Valid block size values are 512, 1024, 2048, and 4096 bytes per block. If auto is selected, the standard block size of 4096 is used.</p>
+ `help_text : _("<p><b>Block Size:</b>
+Specify the size of blocks in bytes. Valid block size values are 512, 1024, 2048 and 4096 bytes per block. If auto is selected, the standard block size of 4096 is used.</p>
")
],
$[
@@ -473,28 +475,28 @@
],
$[
// label text
- `widget : `ComboBox(`id("opt_max_inode_space"), `opt(`hstretch), _("&Percentage of inode space"),["auto", "5", "10", "15", "20","25","30",
+ `widget : `ComboBox(`id("opt_max_inode_space"), `opt(`hstretch), _("&Percentage of Inode Space"),["auto", "5", "10", "15", "20","25","30",
"35", "40", "45", "50", "55", "60", "65",
"70", "75", "80", "85", "90", "95",
`item(`id("0"), "100") ]),
`query_key : "opt_max_inode_space",
`option_str : "-imaxpct=",
// help text, richtext format
- `help_text : _("<p><b>Percentage of inode space:</b>
-The option \"Percentage of inode space\" specifies the maximum percentage of space in the file system that can be allocated to inodes.</p>
+ `help_text : _("<p><b>Percentage of Inode Space:</b>
+The option \"Percentage of Inode Space\" specifies the maximum percentage of space in the file system that can be allocated to inodes.</p>
")
],
$[
// label text
- `widget : `ComboBox(`id("opt_inode_align"), `opt(`hstretch), _("Inode &aligned"),[ "auto", `item(`id("1"), "true"),
+ `widget : `ComboBox(`id("opt_inode_align"), `opt(`hstretch), _("Inode &Aligned"),[ "auto", `item(`id("1"), "true"),
`item( `id("0"), "false") ]),
`query_key : "opt_inode_align",
`option_str : "-ialign=",
// help text, richtext format
`help_text : _("<p><b>Inode Aligned:</b>
The option \"Inode Aligned\" is used to specify whether inode allocation is or
-is not aligned. The default is that inodes are aligned. Aligned inode access
-is normally more efficient than unaligned access.</p>
+is not aligned. By default inodes are aligned, which
+is usually more efficient than unaligned access.</p>
")
]
];
@@ -519,18 +521,21 @@
*/
$[
// label text
- `widget : `TextEntry(`id("opt_log_size"), `opt(`hstretch),_("&Log size in megabytes"), "auto"),
+ `widget : `TextEntry(`id("opt_log_size"), `opt(`hstretch),_("&Log Size in Megabytes"), "auto"),
`query_key : "opt_log_size",
`option_str : "-s",
// no way to find out the max log size ????
`between : [ 0 , -1 ], // -> -1 = infinite
`valid_chars : "0123456789",
// popup text
- `error_text : _("The \"Log size\" value is incorrect.\nPlease enter a value greater than zero."),
+ `error_text : _("The \"Log Size\" value is incorrect.
+Enter a value greater than zero.
+"),
// xgettext: no-c-format
// help text, richtext format
- `help_text : _("<p><b>Log size</b>
-Set the log size (in megabytes). If auto, the default is 40% of the aggregate size.</p>")
+ `help_text : _("<p><b>Log Size</b>
+Set the log size (in megabytes). If auto, the default is 40% of the aggregate size.</p>
+")
],
$[
// label text
@@ -543,13 +548,15 @@
list< map<symbol, any> > ext2_options = [
$[
// label text
- `widget : `TextEntry(`id("opt_raid"), `opt(`hstretch), _("Stride &length in blocks"), "none" ),
+ `widget : `TextEntry(`id("opt_raid"), `opt(`hstretch), _("Stride &Length in Blocks"), "none" ),
`query_key : "opt_raid",
`option_str : "-Rstride=",
`valid_chars : "0123456789",
`between : [ 1, -1],
// popup text
- `error_text : _("The \"Stride length in blocks\" value is not possible.\nPlease select a value greater than 1."),
+ `error_text : _("The \"Stride Length in Blocks\" value is invalid.
+Select a value greater than 1.
+"),
// help text, richtext format
`help_text : _("<p><b>Stride Length in Blocks:</b>
Set RAID-related options for the file system. Currently, the only supported
@@ -559,28 +566,33 @@
],
$[
// label text
- `widget : `ComboBox(`id("opt_blocksize"), `opt(`hstretch), _("Block &size in bytes"), ["auto","1024", "2048","4096" /*,"8192", "16384","32768"*/ ]),
+ `widget : `ComboBox(`id("opt_blocksize"), `opt(`hstretch), _("Block &Size in Bytes"), ["auto","1024", "2048","4096" /*,"8192", "16384","32768"*/ ]),
`query_key : "opt_blocksize",
`option_str : "-b",
// help text, richtext format
- `help_text : _("<p><b>Block size:</b>
-Specify the size of blocks in bytes. Valid block size values are 1024, 2048, and 4096 bytes per block. If auto is selected, the block size is determined by the file system size and the expected use of the file system.</p>\n")
+ `help_text : _("<p><b>Block Size:</b>
+Specify the size of blocks in bytes. Valid block size values are 1024, 2048, and 4096 bytes per block. If auto is selected, the block size is determined by the file system size and the expected use of the file system.</p>
+")
],
$[
// label text
- `widget : `ComboBox(`id("opt_inode_density"), `opt(`hstretch), _("Bytes per &inode"),["auto","1024", "2048","4096","8192", "16384","32768" ]),
+ `widget : `ComboBox(`id("opt_inode_density"), `opt(`hstretch), _("Bytes per &Inode"),["auto","1024", "2048","4096","8192", "16384","32768" ]),
`query_key : "opt_inode_density",
`option_str : "-i",
// help text, richtext format
- `help_text : _("<p><b>Bytes per inode:</b>
-Specify the bytes to inode ratio. YaST2 creates an inode for every <bytes-per-inode> bytes of space on the disk. The larger the bytes-per-inode ratio, the fewer inodes will be created.
-Generally, this value should not be smaller than the block size of the file system, since too many inodes will be created in this case. It is not possible to expand the
-number of inodes on a file system after its creation, so be sure to enter a reasonable value for this parameter.</p>
+ `help_text : _("<p><b>Bytes per Inode:</b>
+Specify the bytes to inode ratio. YaST creates an inode for every
+<bytes-per-inode> bytes of space on the disk. The larger the
+bytes-per-inode ratio, the fewer inodes will be created. Generally, this
+value should not be smaller than the block size of the file system, or else
+too many inodes will be created. It is not possible to expand the number of
+inodes on a file system after its creation. So be sure to enter a reasonable
+value for this parameter.</p>
")
],
$[
// label text
- `widget : `TextEntry(`id("opt_reserved_blocks"), `opt(`hstretch), _("Percentage of blocks &reserved for root"), "auto" ),
+ `widget : `TextEntry(`id("opt_reserved_blocks"), `opt(`hstretch), _("Percentage of Blocks &Reserved for root"), "auto" ),
`query_key : "opt_reserved_blocks",
`option_str : "-m",
//`default : 5,
@@ -588,22 +600,25 @@
`str_length : 6,
`valid_chars : "0123456789.",
// popup text
- `error_text : _("The \"Percentage of blocks reserved for root\" value is incorrect.\nAllowed are float numbers not larger than 99. (e.g. 0.5)"),
+ `error_text : _("The \"Percentage of Blocks Reserved for root\" value is incorrect.
+Allowed are float numbers no larger than 99 (e.g. 0.5).
+"),
// xgettext: no-c-format
// help text, richtext format
- `help_text : _("<p><b>Percentage of blocks reserved for root:</b> Specify the percentage of blocks reserved for the super user. The default is computed so that normally 1 Gig is reserved. Upper limit for reserved default is 5.0, lowest reserved default is 0.1.</p>")
+ `help_text : _("<p><b>Percentage of Blocks Reserved for root:</b> Specify the percentage of blocks reserved for the super user. The default is computed so that normally 1 Gig is reserved. Upper limit for reserved default is 5.0, lowest reserved default is 0.1.</p>")
],
$[
// checkbox text
- `widget : `CheckBox(`id("opt_reg_checks"), `opt(`hstretch), _("Disable regular checks")),
+ `widget : `CheckBox(`id("opt_reg_checks"), `opt(`hstretch), _("Disable Regular Checks")),
`query_key : "opt_reg_checks",
`option_str : "-c 0 -i 0",
`option_cmd : `tunefs,
`type : `boolean,
`default : false,
// help text, richtext format
- `help_text : _("<p><b>Disable regular checks:</b>
-Disable regular file system check at booting.</p>\n")
+ `help_text : _("<p><b>Disable Regular Checks:</b>
+Disable regular file system check at booting.</p>
+")
]
];
Modified: trunk/storage/storage/src/modules/Partitions.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/modules/Part…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/modules/Partitions.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/modules/Partitions.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -756,20 +756,20 @@
}
// popup text %1 is replaced by disk name e.g. /dev/hda
text = text + sformat( _("
-The partitioning on your disk %1 is either not readable by
-the partitioning tool parted used to change the
-partition table or is not supported by this tool.
+The partitioning on your disk %1 is either not readable or not
+supported by the partitioning tool parted used to change the
+partition table.
-You may use the partitions on disk %1 as they are or
-format them and assign mount points to them, but you
-cannot add, edit, resize, or remove partitions from that
-disk here.\n"), disk );
+You can use the partitions on disk %1 as they are or
+format them and assign mount points, but you cannot add, edit,
+resize, or remove partitions from that disk here.
+"), disk );
if( expert_partitioner )
{
// popup text
text = text + _("
-You may initialize the disk partition table to a sane state in the Expert
+You can initialize the disk partition table to a sane state in the Expert
Partitioner by selecting \"Expert\"->\"Create New Partition Table\",
but this will destroy all data on all partitions of this disk.
");
Modified: trunk/storage/storage/src/modules/Storage.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/modules/Stor…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/modules/Storage.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/modules/Storage.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -2525,7 +2525,7 @@
Popup::Error( sformat(_("Could not set encryption.
System error code is %1.
-The crypt password provided could be incorrect.
+The encryption password provided could be incorrect.
"), ret ));
LibStorage::StorageInterface::forgetCryptPassword( sint, device );
}
@@ -3516,7 +3516,7 @@
Popup::Error( sformat(_("Could not set encryption.
System error code is %1.
-The crypt password provided could be incorrect.
+The encryption password provided could be incorrect.
"), i ));
y2milestone( "CheckCryptOk dev:%1 pwlen:%2 ret:%3",
dev, size(fs_passwd), i==0 );
@@ -3590,7 +3590,7 @@
`Password(`id(`pw2), `opt(`hstretch),
// Label: get same password again for verification
// Please use newline if label is longer than 40 characters
- _("Reenter the password for &verification:"), ""),
+ _("Reenter the Password for &Verification:"), ""),
`HSpacing(13))
);
UI::OpenDialog(
@@ -3615,7 +3615,7 @@
`Password(`id(`pw1), `opt(`hstretch),
// Label: get password for encrypted volume
// Please use newline if label is longer than 40 characters
- _("&Enter encryption password:"), ""),
+ _("&Enter Encryption Password:"), ""),
`HSpacing(13)),
ad),
`HSpacing(4)
@@ -3682,8 +3682,7 @@
term ad = `Empty();
if( size(dev2)>0 )
ad = `VBox(
- `Left( `Label( _(
-"The following encrypted volumes are already available."))),
+ `Left( `Label( _("The following encrypted volumes are already available."))),
`Left(`RichText(HTML::List(sort(dev2)))),
`VSpacing(0.2)
);
@@ -3700,8 +3699,7 @@
`VBox (
`Left (`Heading (_("Encrypted Volume Activation"))),
`VSpacing(0.2),
- `Left( `Label( _(
-"The following volumes contain an encryption signature but the
+ `Left( `Label( _("The following volumes contain an encryption signature but the
passwords are not yet known.
The passwords need to be known if the volumes are needed either
during an update or if they contain an encrypted LVM physical volume."))),
@@ -3709,7 +3707,7 @@
`Left(`RichText(HTML::List(sort(dev1)))),
`VSpacing(0.2),
ad,
- `Left(`Label( _("Do you want to provide crypt passwords?"))),
+ `Left(`Label( _("Do you want to provide encryption passwords?"))),
button_box
)
)
@@ -3752,8 +3750,7 @@
boolean ret = true;
boolean rescan_done = false;
// text in help field
- string helptext = _(
-"Enter encryption password for any of the
+ string helptext = _("Enter encryption password for any of the
devices in the locked devices list.
Password will be tried for all devices.");
// header text
@@ -3768,10 +3765,10 @@
if( ret )
{
// label text, multiple device names follow
- string label = _("Please provide password for any of the following devices:");
+ string label = _("Provide password for any of the following devices:");
if( size(crvol["inactive"]:[])==1 )
// label text, one device name follows
- label = _("Please provide password for the following device:");
+ label = _("Provide password for the following device:");
foreach( string s, crvol["inactive"]:[],
``{
label = label + sformat("\n%1", s );
@@ -4525,7 +4522,7 @@
{
txt = sformat( _("
Device %1 cannot be removed because this would indirectly change
-device %2 which contains activated swap that is needed to run
+device %2, which contains activated swap that is needed to run
the installation.
"), p["device"]:"", pl[pos,"device"]:"" );
}
@@ -4533,7 +4530,7 @@
{
txt = sformat( _("
Device %1 cannot be removed because this would indirectly change
-device %2 which contains data needed to perform the installation.
+device %2, which contains data needed to perform the installation.
"), p["device"]:"", pl[pos,"device"]:"" );
}
Popup::Message( txt );
@@ -4548,7 +4545,8 @@
{
txt = sformat(_("
Partition %1 cannot be removed since other partitions on the
-disk %2 are in used."), p["device"]:"", disk["device"]:"");
+disk %2 are used.
+"), p["device"]:"", disk["device"]:"");
Popup::Message(txt);
ret = false;
};
@@ -5160,7 +5158,7 @@
if (!PackagesProposal::SetResolvables(proposal_ID, `package, pkgs))
{
y2error("PackagesProposal::SetResolvables() for %1 failed", pkgs);
- Report::Error(sformat(_("Add the following resolvables failed: %1"), pkgs));
+ Report::Error(sformat(_("Adding the following resolvables failed: %1"), pkgs));
}
if( Stage::initial() )
Modified: trunk/storage/storage/src/modules/StorageClients.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/modules/Stor…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/modules/StorageClients.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/modules/StorageClients.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -89,7 +89,7 @@
y2milestone("CommitErrorPopup error:%1 last_action:%2 extended_message:%3",
error, last_action, extended_message);
- string text = _("Failure occurred during following action:") + "\n" + last_action + "\n\n";
+ string text = _("Failure occurred during the following action:") + "\n" + last_action + "\n\n";
string tmp = LibStorage::StorageInterface::getErrorString(sint, error);
if (!isempty(tmp))
@@ -123,7 +123,7 @@
`Password(`id(`password),
// Label: get password for device
// Please use newline if label is longer than 40 characters
- sformat(_("&Enter password for device %1:"), device), password),
+ sformat(_("&Enter Password for Device %1:"), device), password),
`ButtonBox(
`PushButton(`id(`ok), `opt(`default), Label::OKButton()),
`PushButton(`id(`cancel), Label::CancelButton())
Modified: trunk/storage/storage/src/modules/StorageFields.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/modules/Stor…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/modules/StorageFields.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/modules/StorageFields.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -128,12 +128,12 @@
case `mount_by:
// Column header
- header = add(header, _("Mount By"));
+ header = add(header, _("Mount by"));
break;
case `used_by:
// Column header
- header = add(header, _("Used By"));
+ header = add(header, _("Used by"));
break;
case `start_cyl:
@@ -148,7 +148,7 @@
case `fs_id:
// Column header
- header = add(header, `Right(_("FS Id")));
+ header = add(header, `Right(_("FS ID")));
break;
case `uuid:
@@ -320,7 +320,7 @@
case `fs_id:
// helptext for table column and overview entry
- ret = ret + _("<b>FS Id</b> shows the file system id.");
+ ret = ret + _("<b>FS ID</b> shows the file system id.");
break;
case `fs_type:
@@ -347,15 +347,17 @@
case `mount_by:
// helptext for table column and overview entry
- ret = ret + _("<b>Mount By</b> indicates how the file system
-is mounted: (Kernel) by Kernel Name, (Label) by File System Label, (UUID) by
-File System UUID, (ID) by Device ID, and (Path) by Device Path.");
+ ret = ret + _("<b>Mount by</b> indicates how the file system
+is mounted: (Kernel) by kernel name, (Label) by file system label, (UUID) by
+file system UUID, (ID) by device ID, and (Path) by device path.
+");
if (Mode::normal())
// helptext for table column and overview entry
ret = ret + " " + _("A question mark (?) indicates that
the file system is not listed in <tt>/etc/fstab</tt>. It is either mounted
-manually or by some automount system. When changing setting of this volume
-YaST will not update <tt>/etc/fstab</tt>.");
+manually or by some automount system. When changing settings for this volume
+YaST will not update <tt>/etc/fstab</tt>.
+");
break;
case `mount_point:
@@ -412,7 +414,8 @@
case `stripes:
// helptext for table column and overview entry
ret = ret + _("<b>Stripes</b> shows the stripe number for LVM
-logical volumes and, if greater than one, in parenthesise the stripe size.");
+logical volumes and, if greater than one, the stripe size in parenthesis.
+");
break;
case `type:
@@ -423,8 +426,9 @@
case `udev_id:
// helptext for table column and overview entry
- ret = ret + _("<b>Device Id</b> shows the persistent device
-ids. This field can be empty.");
+ ret = ret + _("<b>Device ID</b> shows the persistent device
+IDs. This field can be empty.
+");
break;
case `udev_path:
@@ -436,8 +440,8 @@
case `used_by:
// helptext for table column and overview entry
ret = ret + _("<b>Used By</b> shows if a device is used by
-e.g. RAID or LVM. If you do not use such things, it is perfectly normal for
-this column to be empty.");
+e.g. RAID or LVM. If not, this column is empty.
+");
break;
case `uuid:
@@ -634,7 +638,7 @@
return value;
else
// row label, %1 is replace by mount by method
- return sformat(_("Mount By: %1"), value);
+ return sformat(_("Mount by: %1"), value);
}
case `used_by:
@@ -646,7 +650,7 @@
integer n = size(data["used_by"]:[]);
return mergestring(maplist(integer i, Integer::Range(n == 0 ? 1 : n), {
// row label, %1 is replaced by number, %2 is replace by device name e.g. /dev/system
- return sformat(_("Used By %1: %2"), i+1, String::EscapeTags(UsedByString(data["used_by", i]:$[])));
+ return sformat(_("Used by %1: %2"), i+1, String::EscapeTags(UsedByString(data["used_by", i]:$[])));
}), HTML::Newline());
}
}
@@ -916,7 +920,7 @@
return value;
else
// row label, %1 is replace by file system id
- return sformat(_("FS Id: %1"), value);
+ return sformat(_("FS ID: %1"), value);
}
case `file_path:
Modified: trunk/storage/storage/src/modules/StorageProposal.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/modules/Stor…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/modules/StorageProposal.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/modules/StorageProposal.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -3069,7 +3069,7 @@
Storage::CanDelete( p, target[s]:$[], false))
{
if( usable_for_win_resize(p,false) )
- p["dtxt"] = _("Resize impossible due to inconsistent fs. Try checking fs under Windows.");
+ p["dtxt"] = _("Resize impossible due to inconsistent file system. Try checking file system under Windows.");
p["delete"] = true;
}
return( p );
@@ -3834,7 +3834,7 @@
Storage::CanDelete( p, target[s]:$[], false))
{
if( usable_for_win_resize(p,false) )
- p["dtxt"] = _("Resize impossible due to inconsistent fs. Try checking fs under Windows.");
+ p["dtxt"] = _("Resize impossible due to inconsistent file system. Try checking file system under Windows.");
p["delete"] = true;
}
return( p );
@@ -4150,7 +4150,7 @@
vb = add( vb,
`Left(`HBox(`HSpacing(3), `CheckBox(`id(`btrfs), `opt(`notify),
// Label text
- _("Use &Btrfs as default Filesystem"),
+ _("Use &Btrfs as Default File System"),
GetProposalBtrfs() ))));
term frame = `VBox( `VSpacing(3*space),
`HVCenter( `VBox( `Left(`Label( `opt(`boldFont), _("Proposal settings"))), `VSpacing(0.3), `HVCenter(vb)) ));
@@ -4187,7 +4187,7 @@
// Label: get same password again for verification
// Please use newline if label is longer than 40 characters
_("Reenter the password for verification:"), "")),
- `Label(_("Don't forget what you enter here!")),
+ `Label(_("Do not forget what you enter here!")),
`ButtonBox(
`PushButton(`id(`ok), `opt(`default), Label::OKButton()),
`PushButton(`id(`cancel), Label::CancelButton())
Modified: trunk/storage/storage/src/modules/StorageSettings.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/storage/storage/src/modules/Stor…
==============================================================================
--- trunk/storage/storage/src/modules/StorageSettings.ycp (original)
+++ trunk/storage/storage/src/modules/StorageSettings.ycp Fri Nov 18 15:27:06 2011
@@ -148,7 +148,7 @@
{
list<string> tmp = [
_("Default Mount-by:") + " " + substring(tostring(Storage::GetDefaultMountBy()), 1),
- _("Default Filesystem:") + " " + substring(tostring(Partitions::DefaultFs()), 1),
+ _("Default File System:") + " " + substring(tostring(Partitions::DefaultFs()), 1),
_("Show Storage Devices by:") + " " + substring(tostring(display_name), 1),
_("Partition Alignment:") + " " + substring(tostring(Storage::GetPartitionAlignment()), 7),
_("Visible Information on Storage Devices:") + " " + HTML::List(visible_fields)
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r66874 - /trunk/s390/package/yast2-s390.changes
by aschnell@svn2.opensuse.org 18 Nov '11
by aschnell@svn2.opensuse.org 18 Nov '11
18 Nov '11
Author: aschnell
Date: Fri Nov 18 14:44:20 2011
New Revision: 66874
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=66874&view=rev
Log:
- added version number
Modified:
trunk/s390/package/yast2-s390.changes
Modified: trunk/s390/package/yast2-s390.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/s390/package/yast2-s390.changes?…
==============================================================================
--- trunk/s390/package/yast2-s390.changes (original)
+++ trunk/s390/package/yast2-s390.changes Fri Nov 18 14:44:20 2011
@@ -2,6 +2,7 @@
Fri Nov 18 14:22:22 CET 2011 - aschnell(a)suse.de
- merged proofread texts
+- 2.22.0
-------------------------------------------------------------------
Mon Oct 31 10:59:47 EDT 2011 - thardeck(a)suse.com
@@ -63,7 +64,6 @@
Fri Jul 22 14:41:14 CEST 2011 - aschnell(a)suse.de
- fixed diag mode setting (bnc #591037)
-- 2.17.19
-------------------------------------------------------------------
Tue Jun 21 12:29:58 EDT 2011 - aschnell(a)suse.de
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0