YaST Commits
Threads by month
- ----- 2024 -----
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2010 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2009 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2008 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2007 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
November 2009
- 38 participants
- 1224 discussions
23 Nov '09
Author: mzugec
Date: Mon Nov 23 13:31:13 2009
New Revision: 59700
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=59700&view=rev
Log:
Created tag stable-2_18_63 for network
Added:
tags/stable-2_18_63/network/
- copied from r59699, trunk/network/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Author: mzugec
Date: Mon Nov 23 13:31:11 2009
New Revision: 59699
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=59699&view=rev
Log:
Created tag stable-2_18_63
Added:
tags/stable-2_18_63/
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r59698 - in /trunk/network: VERSION package/yast2-network.changes src/lan/bridge.ycp src/modules/Lan.ycp
by mzugec@svn.opensuse.org 23 Nov '09
by mzugec@svn.opensuse.org 23 Nov '09
23 Nov '09
Author: mzugec
Date: Mon Nov 23 13:31:03 2009
New Revision: 59698
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=59698&view=rev
Log:
exclude nfsroot devices from bridged slaves (bnc#557688)
Modified:
trunk/network/VERSION
trunk/network/package/yast2-network.changes
trunk/network/src/lan/bridge.ycp
trunk/network/src/modules/Lan.ycp
Modified: trunk/network/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/network/VERSION?rev=59698&r1=596…
==============================================================================
--- trunk/network/VERSION (original)
+++ trunk/network/VERSION Mon Nov 23 13:31:03 2009
@@ -1 +1 @@
-2.18.62
+2.18.63
Modified: trunk/network/package/yast2-network.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/network/package/yast2-network.ch…
==============================================================================
--- trunk/network/package/yast2-network.changes (original)
+++ trunk/network/package/yast2-network.changes Mon Nov 23 13:31:03 2009
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 23 13:32:59 CET 2009 - mzugec(a)suse.cz
+
+- exclude nfsroot devices from bridged slaves (bnc#557688)
+- 2.18.63
+
+-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 20 13:15:14 CET 2009 - mzugec(a)suse.de
- fixed problem with not matching udev rule (bnc#551310)
Modified: trunk/network/src/lan/bridge.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/network/src/lan/bridge.ycp?rev=5…
==============================================================================
--- trunk/network/src/lan/bridge.ycp (original)
+++ trunk/network/src/lan/bridge.ycp Mon Nov 23 13:31:03 2009
@@ -24,19 +24,23 @@
map <string, any> configurations = NetworkInterfaces::FilterDevices("netcard");
foreach(string devtype, splitstring(NetworkInterfaces::CardRegex["netcard"]:"", "|"), {
// if (contains(["br", "vlan"], devtype)) continue;
- if (contains(["br"], devtype)) continue;
- if (contains(["tun", "tap"], devtype)) {
- foreach(string devname, (list<string>) Map::Keys(configurations[devtype]:$[]), {
+ if (contains(["br"], devtype)) continue;
+ if (contains(["tun", "tap"], devtype)) {
+ foreach(string devname, (list<string>) Map::Keys(configurations[devtype]:$[]), {
string description = NetworkInterfaces::GetDevTypeDescription(devtype, true);
items = add (items, `item(`id(devname), sformat("%1 - %2",devname, description), contains(br_ports, devname)) );
- });
- continue;
- }
- foreach(string devname, (list<string>) Map::Keys(configurations[devtype]:$[]), {
+ });
+ continue;
+ }
+ foreach(string devname, (list<string>) Map::Keys(configurations[devtype]:$[]), {
+ if ((string)configurations[devtype, devname, "STARTMODE"]:"" == "nfsroot") {
+ y2milestone("Exclude %1 from bridge slaves because of nfsroot.", devname);
+ continue;
+ }
string description = sformat("%1%2", NetworkInterfaces::GetValue(devname, "NAME"),
((string)configurations[devtype, devname, "IPADDR"]:"" != "0.0.0.0") ? sformat(" (%1)", "configuration") : "");
items = add (items, `item(`id(devname), sformat("%1 - %2",devname, description), contains(br_ports, devname)) );
- });
+ });
});
NetworkInterfaces::Select(old_name);
UI::ChangeWidget(`id(key), `Items, items);
Modified: trunk/network/src/modules/Lan.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/network/src/modules/Lan.ycp?rev=…
==============================================================================
--- trunk/network/src/modules/Lan.ycp (original)
+++ trunk/network/src/modules/Lan.ycp Mon Nov 23 13:31:03 2009
@@ -762,24 +762,6 @@
{
y2milestone("Virtualization [xen|kvm|qemu|virtualbox-ose] detected - will propose virtualization network");
// in case of virtualization use special proposal
- // first configure all connected unconfigured devices with dhcp (with default parameters)
- foreach (integer number, any lanitem, LanItems::Items, {
- if (hasAnyValue(((map)lanitem)["hwinfo", "dev_name"]:"")) {
- LanItems::current = number;
- boolean valid = LanItems::getCurrentItem()["hwinfo", "link"]:false == true;
- if (!valid) y2warning("item number %1 has link:false detected", number);
- // don't propose WLAN interface (bnc#450670)
- else if (LanItems::getCurrentItem()["hwinfo", "type"]:""=="wlan"){
- y2warning("not proposing WLAN interface");
- valid = false;
- }
- if (!LanItems::IsItemConfigured() && valid){
- y2milestone("Not configured - start proposing");
- LanItems::ProposeItem();
- }
- }
- });
-
// collect all interfaces that will be skipped from bridged proposal
list<string> skipped = [];
foreach(integer current, any config, LanItems::Items, {
@@ -800,9 +782,31 @@
if(size(slave)>0) skipped=add(skipped, slave);
});
}
+ if (NetworkInterfaces::GetValue(ifcfg, "STARTMODE")=="nfsroot"){
+ y2milestone("Skipped %1 interface from bridge slaves because of nfsroot.", ifcfg);
+ skipped=add(skipped, ifcfg);
+ }
});
y2milestone("Skipped interfaces : %1", skipped);
+ // configure all connected unconfigured devices with dhcp (with default parameters)
+ foreach (integer number, any lanitem, LanItems::Items, {
+ if (hasAnyValue(((map)lanitem)["hwinfo", "dev_name"]:"")) {
+ LanItems::current = number;
+ boolean valid = LanItems::getCurrentItem()["hwinfo", "link"]:false == true;
+ if (!valid) y2warning("item number %1 has link:false detected", number);
+ // don't propose WLAN interface (bnc#450670)
+ else if (LanItems::getCurrentItem()["hwinfo", "type"]:""=="wlan"){
+ y2warning("not proposing WLAN interface");
+ valid = false;
+ }
+ if (!LanItems::IsItemConfigured() && valid && !contains(skipped, LanItems::getCurrentItem()["hwinfo", "dev_name"]:"")){
+ y2milestone("Not configured - start proposing");
+ LanItems::ProposeItem();
+ }
+ }
+ });
+
// then each configuration (except bridges) move to the bridge
// and add old device name into bridge_ports
foreach(integer current, any config, LanItems::Items, {
@@ -858,10 +862,11 @@
// remove description - will be replaced by new (real) one
NetworkInterfaces::Current=remove(NetworkInterfaces::Current, "NAME");
if( NetworkInterfaces::Commit() ){
+ NetworkInterfaces::Add();
NetworkInterfaces::Edit(ifcfg);
old_config["BOOTPROTO"]="static";
old_config["IPADDR"]="0.0.0.0/32";
- y2debug("Old Config with apllied changes %1\n%2", ifcfg, old_config);
+ y2milestone("Old Config with apllied changes %1\n%2", ifcfg, old_config);
NetworkInterfaces::Current = old_config;
NetworkInterfaces::Commit();
@@ -871,8 +876,6 @@
y2internal("List %1", NetworkInterfaces::List(""));
// re-read configuration to see new items in UI
LanItems::Read();
- } else y2error("error while porting bonding configuration for %1", ifcfg);
-
}
} else y2warning("empty ifcfg");
});
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] r59695 - in /branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network: VERSION package/yast2-network.changes src/lan/bridge.ycp src/modules/Lan.ycp
by mzugec@svn.opensuse.org 23 Nov '09
by mzugec@svn.opensuse.org 23 Nov '09
23 Nov '09
Author: mzugec
Date: Mon Nov 23 13:09:37 2009
New Revision: 59695
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=59695&view=rev
Log:
exclude nfsroot devices from bridged slaves (bnc#557688)
Modified:
branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/VERSION
branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/package/yast2-network.changes
branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/src/lan/bridge.ycp
branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/src/modules/Lan.ycp
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/netwo…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/VERSION (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/VERSION Mon Nov 23 13:09:37 2009
@@ -1 +1 @@
-2.17.111
+2.17.112
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/package/yast2-network.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/netwo…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/package/yast2-network.changes (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/package/yast2-network.changes Mon Nov 23 13:09:37 2009
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 23 13:07:13 CET 2009 - mzugec(a)suse.de
+
+- exclude nfsroot devices from bridged slaves (bnc#557688)
+- 2.17.112
+
+-------------------------------------------------------------------
Mon Nov 23 10:15:27 CET 2009 - mzugec(a)suse.de
- adapt interfaces into bridge with 0.0.0.0/32 (bnc#547327)
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/src/lan/bridge.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/netwo…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/src/lan/bridge.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/src/lan/bridge.ycp Mon Nov 23 13:09:37 2009
@@ -24,19 +24,23 @@
map <string, any> configurations = NetworkInterfaces::FilterDevices("netcard");
foreach(string devtype, splitstring(NetworkInterfaces::CardRegex["netcard"]:"", "|"), {
// if (contains(["br", "vlan"], devtype)) continue;
- if (contains(["br"], devtype)) continue;
- if (contains(["tun", "tap"], devtype)) {
- foreach(string devname, (list<string>) Map::Keys(configurations[devtype]:$[]), {
+ if (contains(["br"], devtype)) continue;
+ if (contains(["tun", "tap"], devtype)) {
+ foreach(string devname, (list<string>) Map::Keys(configurations[devtype]:$[]), {
string description = NetworkInterfaces::GetDevTypeDescription(devtype, true);
items = add (items, `item(`id(devname), sformat("%1 - %2",devname, description), contains(br_ports, devname)) );
- });
- continue;
- }
- foreach(string devname, (list<string>) Map::Keys(configurations[devtype]:$[]), {
+ });
+ continue;
+ }
+ foreach(string devname, (list<string>) Map::Keys(configurations[devtype]:$[]), {
+ if ((string)configurations[devtype, devname, "STARTMODE"]:"" == "nfsroot") {
+ y2milestone("Exclude %1 from bridge slaves because of nfsroot.", devname);
+ continue;
+ }
string description = sformat("%1%2", NetworkInterfaces::GetValue(devname, "NAME"),
((string)configurations[devtype, devname, "IPADDR"]:"" != "0.0.0.0") ? sformat(" (%1)", "configuration") : "");
items = add (items, `item(`id(devname), sformat("%1 - %2",devname, description), contains(br_ports, devname)) );
- });
+ });
});
NetworkInterfaces::Select(old_name);
UI::ChangeWidget(`id(key), `Items, items);
Modified: branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/src/modules/Lan.ycp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/netwo…
==============================================================================
--- branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/src/modules/Lan.ycp (original)
+++ branches/SuSE-Code-11-SP1-Branch/network/src/modules/Lan.ycp Mon Nov 23 13:09:37 2009
@@ -803,19 +803,6 @@
{
y2milestone("Virtualization [xen|kvm|qemu|virtualbox-ose] detected - will propose virtualization network");
// in case of virtualization use special proposal
- // first configure all connected unconfigured devices with dhcp (with default parameters)
- foreach (integer number, any lanitem, LanItems::Items, {
- if (hasAnyValue(((map)lanitem)["hwinfo", "dev_name"]:"")) {
- LanItems::current = number;
- boolean link = LanItems::getCurrentItem()["hwinfo", "link"]:false == true;
- if (!link) y2warning("item number %1 has link:false detected", number);
- if (!LanItems::IsItemConfigured() && link){
- y2milestone("Nothing already configured - start proposing");
- LanItems::ProposeItem();
- }
- }
- });
-
// collect all interfaces that will be skipped from bridged proposal
list<string> skipped = [];
foreach(integer current, any config, LanItems::Items, {
@@ -836,9 +823,26 @@
if(size(slave)>0) skipped=add(skipped, slave);
});
}
+ if (NetworkInterfaces::GetValue(ifcfg, "STARTMODE")=="nfsroot"){
+ y2milestone("Skipped %1 interface from bridge slaves because of nfsroot.", ifcfg);
+ skipped=add(skipped, ifcfg);
+ }
});
y2milestone("Skipped interfaces : %1", skipped);
+ // first configure all connected unconfigured devices with dhcp (with default parameters)
+ foreach (integer number, any lanitem, LanItems::Items, {
+ if (hasAnyValue(((map)lanitem)["hwinfo", "dev_name"]:"")) {
+ LanItems::current = number;
+ boolean link = LanItems::getCurrentItem()["hwinfo", "link"]:false == true;
+ if (!link) y2warning("item number %1 has link:false detected", number);
+ if (!LanItems::IsItemConfigured() && link && !contains(skipped, LanItems::getCurrentItem()["hwinfo", "dev_name"]:"")){
+ y2milestone("Nothing already configured - start proposing");
+ LanItems::ProposeItem();
+ }
+ }
+ });
+
// then each configuration (except bridges) move to the bridge
// and add old device name into bridge_ports
foreach(integer current, any config, LanItems::Items, {
@@ -846,33 +850,8 @@
if (contains(skipped, ifcfg)){
y2milestone("Skipping interface %1", ifcfg);
continue;
- }
+ } else
if (size(ifcfg)>0){
- if (! (NetworkInterfaces::GetType(ifcfg)=="bond")){
- NetworkInterfaces::Edit(ifcfg);
- string new_ifcfg = sformat("br%1", NetworkInterfaces::GetFreeDevice("br"));
- y2milestone("old configuration %1, bridge %2", ifcfg, new_ifcfg);
- NetworkInterfaces::Name = new_ifcfg;
- NetworkInterfaces::Current["BRIDGE"]="yes";
- NetworkInterfaces::Current["BRIDGE_PORTS"]=ifcfg;
- NetworkInterfaces::Current["BRIDGE_STP"]="off";
- NetworkInterfaces::Current["BRIDGE_FORWARDDELAY"]="0";
- // hardcode startmode (bnc#450670), it can't be ifplugd!
- NetworkInterfaces::Current["STARTMODE"]="onboot";
- // remove description - will be replaced by new (real) one
- NetworkInterfaces::Current=remove(NetworkInterfaces::Current, "NAME");
- if( NetworkInterfaces::Commit() ){
- NetworkInterfaces::Delete(ifcfg);
- NetworkInterfaces::Commit();
-
- LanItems::Items[current, "ifcfg"] = new_ifcfg;
- LanItems::modified=true;
- LanItems::force_restart=true;
- y2debug("List %1", NetworkInterfaces::List(""));
- // re-read configuration to see new items in UI
- LanItems::Read();
- } else y2error("error while proposing bridge device for %1", ifcfg);
- } else {
NetworkInterfaces::Edit(ifcfg);
map<string, any> old_config = NetworkInterfaces::Current;
y2debug("Old Config %1\n%2", ifcfg, old_config);
@@ -894,10 +873,11 @@
// remove description - will be replaced by new (real) one
NetworkInterfaces::Current=remove(NetworkInterfaces::Current, "NAME");
if( NetworkInterfaces::Commit() ){
+ NetworkInterfaces::Add();
NetworkInterfaces::Edit(ifcfg);
old_config["BOOTPROTO"]="static";
old_config["IPADDR"]="0.0.0.0/32";
- y2debug("Old Config with apllied changes %1\n%2", ifcfg, old_config);
+ y2milestone("Old Config with apllied changes %1\n%2", ifcfg, old_config);
NetworkInterfaces::Current = old_config;
NetworkInterfaces::Commit();
@@ -907,8 +887,6 @@
y2internal("List %1", NetworkInterfaces::List(""));
// re-read configuration to see new items in UI
LanItems::Read();
- } else y2error("error while porting bonding configuration for %1", ifcfg);
-
}
} else y2warning("empty ifcfg");
});
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] <web-client> master : log check-create-certificate output to logfile version 0.0.19
by J.Daniel Schmidt 23 Nov '09
by J.Daniel Schmidt 23 Nov '09
23 Nov '09
ref: refs/heads/master
commit 05b88f6e194db4fcbb94c3f1cbf46c338f7b57c9
Author: J. Daniel Schmidt <jdsn(a)suse.de>
Date: Mon Nov 23 12:21:33 2009 +0100
log check-create-certificate output to logfile
version 0.0.19
---
webclient/package/yast2-webclient.changes | 6 ++++++
webclient/package/yast2-webclient.spec | 2 +-
webclient/package/yastwc | 2 +-
3 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/webclient/package/yast2-webclient.changes b/webclient/package/yast2-webclient.changes
index 263f143..c5f0686 100644
--- a/webclient/package/yast2-webclient.changes
+++ b/webclient/package/yast2-webclient.changes
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 23 12:19:02 CET 2009 - jdsn(a)suse.de
+
+- log check-create-certificate output to logfile
+- 0.0.19
+
+-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 20 17:11:12 CET 2009 - jdsn(a)suse.de
- create ssl certificate on first start of web-client (bnc#550395)
diff --git a/webclient/package/yast2-webclient.spec b/webclient/package/yast2-webclient.spec
index 2300a02..6c15808 100644
--- a/webclient/package/yast2-webclient.spec
+++ b/webclient/package/yast2-webclient.spec
@@ -17,7 +17,7 @@ PreReq: rubygem-gettext_rails
License: LGPL v2.1;ASLv2.0
Group: Productivity/Networking/Web/Utilities
Autoreqprov: on
-Version: 0.0.18
+Version: 0.0.19
Release: 0
Summary: YaST2 - Webclient
Source: www.tar.bz2
diff --git a/webclient/package/yastwc b/webclient/package/yastwc
index 207e12b..99acd07 100755
--- a/webclient/package/yastwc
+++ b/webclient/package/yastwc
@@ -179,7 +179,7 @@ case "$1" in
if [ ! -e $COMBINEDCERTFILE ]
then
echo "No certificate found. Creating one now."
- /usr/sbin/check-create-certificate.pl -c -C $CERTIFICATEFILE -K $CERTKEYFILE -B $COMBINEDCERTFILE >/dev/null 2>&1
+ /usr/sbin/check-create-certificate.pl -c -C $CERTIFICATEFILE -K $CERTKEYFILE -B $COMBINEDCERTFILE >/srv/www/yast/log/check-create-certificate.log 2>&1
chown lighttpd:lighttpd $CERTIFICATEFILE $CERTKEYFILE $COMBINEDCERTFILE
fi
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] <web-client> backgroud_patches_bnc550934 : log check-create-certificate output to logfile version 0.0.19
by J.Daniel Schmidt 23 Nov '09
by J.Daniel Schmidt 23 Nov '09
23 Nov '09
ref: refs/heads/backgroud_patches_bnc550934
commit 05b88f6e194db4fcbb94c3f1cbf46c338f7b57c9
Author: J. Daniel Schmidt <jdsn(a)suse.de>
Date: Mon Nov 23 12:21:33 2009 +0100
log check-create-certificate output to logfile
version 0.0.19
---
webclient/package/yast2-webclient.changes | 6 ++++++
webclient/package/yast2-webclient.spec | 2 +-
webclient/package/yastwc | 2 +-
3 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/webclient/package/yast2-webclient.changes b/webclient/package/yast2-webclient.changes
index 263f143..c5f0686 100644
--- a/webclient/package/yast2-webclient.changes
+++ b/webclient/package/yast2-webclient.changes
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 23 12:19:02 CET 2009 - jdsn(a)suse.de
+
+- log check-create-certificate output to logfile
+- 0.0.19
+
+-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 20 17:11:12 CET 2009 - jdsn(a)suse.de
- create ssl certificate on first start of web-client (bnc#550395)
diff --git a/webclient/package/yast2-webclient.spec b/webclient/package/yast2-webclient.spec
index 2300a02..6c15808 100644
--- a/webclient/package/yast2-webclient.spec
+++ b/webclient/package/yast2-webclient.spec
@@ -17,7 +17,7 @@ PreReq: rubygem-gettext_rails
License: LGPL v2.1;ASLv2.0
Group: Productivity/Networking/Web/Utilities
Autoreqprov: on
-Version: 0.0.18
+Version: 0.0.19
Release: 0
Summary: YaST2 - Webclient
Source: www.tar.bz2
diff --git a/webclient/package/yastwc b/webclient/package/yastwc
index 207e12b..99acd07 100755
--- a/webclient/package/yastwc
+++ b/webclient/package/yastwc
@@ -179,7 +179,7 @@ case "$1" in
if [ ! -e $COMBINEDCERTFILE ]
then
echo "No certificate found. Creating one now."
- /usr/sbin/check-create-certificate.pl -c -C $CERTIFICATEFILE -K $CERTKEYFILE -B $COMBINEDCERTFILE >/dev/null 2>&1
+ /usr/sbin/check-create-certificate.pl -c -C $CERTIFICATEFILE -K $CERTKEYFILE -B $COMBINEDCERTFILE >/srv/www/yast/log/check-create-certificate.log 2>&1
chown lighttpd:lighttpd $CERTIFICATEFILE $CERTKEYFILE $COMBINEDCERTFILE
fi
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] <web-client> master : force UTC hardware clock only if time is set via NTP(bnc#557205) release 0.0.13
by Josef Reidinger 23 Nov '09
by Josef Reidinger 23 Nov '09
23 Nov '09
ref: refs/heads/master
commit 4315c30a11cb4485b3849f6ba66a6cded5fc5f8c
Author: Josef Reidinger <jreidinger(a)suse.cz>
Date: Mon Nov 23 11:24:42 2009 +0100
force UTC hardware clock only if time is set via NTP(bnc#557205)
release 0.0.13
---
.../app/controllers/systemtime_controller.rb | 1 +
plugins/systemtime/lib/systemtime.rb | 2 -
.../package/yast2-webclient-systemtime.changes | 6 +++
.../package/yast2-webclient-systemtime.spec | 2 +-
.../test/functional/systemtime_controller_test.rb | 36 ++++++++++++++++++--
5 files changed, 41 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/plugins/systemtime/app/controllers/systemtime_controller.rb b/plugins/systemtime/app/controllers/systemtime_controller.rb
index 20275d1..1ad1e38 100644
--- a/plugins/systemtime/app/controllers/systemtime_controller.rb
+++ b/plugins/systemtime/app/controllers/systemtime_controller.rb
@@ -96,6 +96,7 @@ class SystemtimeController < ApplicationController
when "manual"
fill_proxy_with_time t,params
when "ntp_sync"
+ t.utcstatus = "UTC" #ntp implementation force utc in hardware clock (bnc#556467)
ntp = load_proxy 'org.opensuse.yast.modules.yapi.ntp'
return false unless ntp
ntp.synchronize = true
diff --git a/plugins/systemtime/lib/systemtime.rb b/plugins/systemtime/lib/systemtime.rb
index 94b3191..fd95c52 100644
--- a/plugins/systemtime/lib/systemtime.rb
+++ b/plugins/systemtime/lib/systemtime.rb
@@ -12,6 +12,4 @@ def fill_proxy_with_timezone(proxy,params,timezones)
tmz = region.entries.find { |e| e.name == params[:timezone]}
proxy.timezone = tmz.id if tmz
-
- proxy.utcstatus = "UTC" #allways UTC see bnc#556467
end
diff --git a/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.changes b/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.changes
index 2d06ac9..805aefa 100644
--- a/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.changes
+++ b/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.changes
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 23 10:17:40 UTC 2009 - jreidinger(a)novell.com
+
+- force setting hardware clock to UTC only if used NTP (bnc#557205)
+- 0.0.13
+
+-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 20 10:27:20 UTC 2009 - jreidinger(a)novell.com
- always set hardware clock to UTC (bnc#556467)
diff --git a/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.spec b/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.spec
index e3f3c26..d4a535a 100644
--- a/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.spec
+++ b/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.spec
@@ -14,7 +14,7 @@ PreReq: yast2-webclient >= 0.0.2
License: GPL v2 only
Group: Productivity/Networking/Web/Utilities
Autoreqprov: on
-Version: 0.0.12
+Version: 0.0.13
Release: 0
Summary: YaST2 - Webclient - SystemTime
Source: www.tar.bz2
diff --git a/plugins/systemtime/test/functional/systemtime_controller_test.rb b/plugins/systemtime/test/functional/systemtime_controller_test.rb
index 815daa0..2ce2a9a 100644
--- a/plugins/systemtime/test/functional/systemtime_controller_test.rb
+++ b/plugins/systemtime/test/functional/systemtime_controller_test.rb
@@ -12,6 +12,24 @@ class SystemtimeControllerTest < ActionController::TestCase
end
end
+ class NtpProxy
+ attr_accessor :result, :permissions, :timeout
+ def find
+ return result
+ end
+ end
+
+ class Ntp
+ attr_accessor :synchronize
+
+ def initialize
+ @synchronize = false
+ end
+
+ def save
+ end
+ end
+
class Region
attr_accessor :name, :central, :entries
def initialize (name, central, entries)
@@ -40,7 +58,7 @@ class SystemtimeControllerTest < ActionController::TestCase
]
@time = "12:18:00"
@date = "07/02/2009"
- @utcstatus = "UTC"
+ @utcstatus = "localtime"
@timezone = "Europe/Prague"
end
@@ -99,7 +117,7 @@ class SystemtimeControllerTest < ActionController::TestCase
assert_redirected_to :action => "index"
assert @result.saved
- assert_equal @result.utcstatus, "UTC"
+ assert_equal "localtime",(a)result.utcstatus
end
def test_commit_wizard
@@ -113,7 +131,19 @@ class SystemtimeControllerTest < ActionController::TestCase
assert_redirected_to :controller => "controlpanel", :action => "nextstep"
assert @result.saved
- assert_equal @result.utcstatus, "UTC"
+ assert_equal "localtime",(a)result.utcstatus
+ end
+
+ def test_ntp_force_utc
+ YaST::ServiceResource.stubs(:proxy_for).with('org.opensuse.yast.modules.yapi.time').returns(@proxy)
+ ntpproxy = NtpProxy.new
+ ntpproxy.result = Ntp.new
+ YaST::ServiceResource.stubs(:proxy_for).with('org.opensuse.yast.modules.yapi.ntp').returns(ntpproxy)
+ post :update, { :timeconfig => "ntp_sync" }
+ assert_response :redirect
+ assert_redirected_to :action => "index"
+ assert ntpproxy.result.synchronize
+ assert_equal "UTC", @result.utcstatus
end
end
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] <web-client> backgroud_patches_bnc550934 : force UTC hardware clock only if time is set via NTP(bnc#557205) release 0.0.13
by Josef Reidinger 23 Nov '09
by Josef Reidinger 23 Nov '09
23 Nov '09
ref: refs/heads/backgroud_patches_bnc550934
commit 4315c30a11cb4485b3849f6ba66a6cded5fc5f8c
Author: Josef Reidinger <jreidinger(a)suse.cz>
Date: Mon Nov 23 11:24:42 2009 +0100
force UTC hardware clock only if time is set via NTP(bnc#557205)
release 0.0.13
---
.../app/controllers/systemtime_controller.rb | 1 +
plugins/systemtime/lib/systemtime.rb | 2 -
.../package/yast2-webclient-systemtime.changes | 6 +++
.../package/yast2-webclient-systemtime.spec | 2 +-
.../test/functional/systemtime_controller_test.rb | 36 ++++++++++++++++++--
5 files changed, 41 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/plugins/systemtime/app/controllers/systemtime_controller.rb b/plugins/systemtime/app/controllers/systemtime_controller.rb
index 20275d1..1ad1e38 100644
--- a/plugins/systemtime/app/controllers/systemtime_controller.rb
+++ b/plugins/systemtime/app/controllers/systemtime_controller.rb
@@ -96,6 +96,7 @@ class SystemtimeController < ApplicationController
when "manual"
fill_proxy_with_time t,params
when "ntp_sync"
+ t.utcstatus = "UTC" #ntp implementation force utc in hardware clock (bnc#556467)
ntp = load_proxy 'org.opensuse.yast.modules.yapi.ntp'
return false unless ntp
ntp.synchronize = true
diff --git a/plugins/systemtime/lib/systemtime.rb b/plugins/systemtime/lib/systemtime.rb
index 94b3191..fd95c52 100644
--- a/plugins/systemtime/lib/systemtime.rb
+++ b/plugins/systemtime/lib/systemtime.rb
@@ -12,6 +12,4 @@ def fill_proxy_with_timezone(proxy,params,timezones)
tmz = region.entries.find { |e| e.name == params[:timezone]}
proxy.timezone = tmz.id if tmz
-
- proxy.utcstatus = "UTC" #allways UTC see bnc#556467
end
diff --git a/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.changes b/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.changes
index 2d06ac9..805aefa 100644
--- a/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.changes
+++ b/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.changes
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 23 10:17:40 UTC 2009 - jreidinger(a)novell.com
+
+- force setting hardware clock to UTC only if used NTP (bnc#557205)
+- 0.0.13
+
+-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 20 10:27:20 UTC 2009 - jreidinger(a)novell.com
- always set hardware clock to UTC (bnc#556467)
diff --git a/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.spec b/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.spec
index e3f3c26..d4a535a 100644
--- a/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.spec
+++ b/plugins/systemtime/package/yast2-webclient-systemtime.spec
@@ -14,7 +14,7 @@ PreReq: yast2-webclient >= 0.0.2
License: GPL v2 only
Group: Productivity/Networking/Web/Utilities
Autoreqprov: on
-Version: 0.0.12
+Version: 0.0.13
Release: 0
Summary: YaST2 - Webclient - SystemTime
Source: www.tar.bz2
diff --git a/plugins/systemtime/test/functional/systemtime_controller_test.rb b/plugins/systemtime/test/functional/systemtime_controller_test.rb
index 815daa0..2ce2a9a 100644
--- a/plugins/systemtime/test/functional/systemtime_controller_test.rb
+++ b/plugins/systemtime/test/functional/systemtime_controller_test.rb
@@ -12,6 +12,24 @@ class SystemtimeControllerTest < ActionController::TestCase
end
end
+ class NtpProxy
+ attr_accessor :result, :permissions, :timeout
+ def find
+ return result
+ end
+ end
+
+ class Ntp
+ attr_accessor :synchronize
+
+ def initialize
+ @synchronize = false
+ end
+
+ def save
+ end
+ end
+
class Region
attr_accessor :name, :central, :entries
def initialize (name, central, entries)
@@ -40,7 +58,7 @@ class SystemtimeControllerTest < ActionController::TestCase
]
@time = "12:18:00"
@date = "07/02/2009"
- @utcstatus = "UTC"
+ @utcstatus = "localtime"
@timezone = "Europe/Prague"
end
@@ -99,7 +117,7 @@ class SystemtimeControllerTest < ActionController::TestCase
assert_redirected_to :action => "index"
assert @result.saved
- assert_equal @result.utcstatus, "UTC"
+ assert_equal "localtime",(a)result.utcstatus
end
def test_commit_wizard
@@ -113,7 +131,19 @@ class SystemtimeControllerTest < ActionController::TestCase
assert_redirected_to :controller => "controlpanel", :action => "nextstep"
assert @result.saved
- assert_equal @result.utcstatus, "UTC"
+ assert_equal "localtime",(a)result.utcstatus
+ end
+
+ def test_ntp_force_utc
+ YaST::ServiceResource.stubs(:proxy_for).with('org.opensuse.yast.modules.yapi.time').returns(@proxy)
+ ntpproxy = NtpProxy.new
+ ntpproxy.result = Ntp.new
+ YaST::ServiceResource.stubs(:proxy_for).with('org.opensuse.yast.modules.yapi.ntp').returns(ntpproxy)
+ post :update, { :timeconfig => "ntp_sync" }
+ assert_response :redirect
+ assert_redirected_to :action => "index"
+ assert ntpproxy.result.synchronize
+ assert_equal "UTC", @result.utcstatus
end
end
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
ref: refs/heads/master
commit e9f039fae3835f5083176a40f7c7cd9bac6354f1
Author: Stefan Schubert <schubi(a)suse.de>
Date: Mon Nov 23 10:40:42 2009 +0100
update translation
---
.../po/de/yast_webclient_administrator.po | 35 ++++--
.../po/pt_BR/yast_webclient_administrator.po | 34 ++++--
plugins/language/po/de/yast_webclient_language.po | 43 ++++---
.../language/po/pt_BR/yast_webclient_language.po | 43 ++++---
plugins/network/po/de/yast_webclient_network.po | 132 +++++++++++++-------
plugins/network/po/pt_BR/yast_webclient_network.po | 121 ++++++++++++------
.../po/de/yast_webclient_registration.po | 65 +++++++---
.../po/pt_BR/yast_webclient_registration.po | 64 +++++++---
plugins/services/po/de/yast_webclient_services.po | 25 +++--
.../services/po/pt_BR/yast_webclient_services.po | 25 +++--
plugins/status/po/pt_BR/yast_webclient_status.po | 46 ++++----
.../systemtime/po/de/yast_webclient_systemtime.po | 60 +++++----
.../po/pt_BR/yast_webclient_systemtime.po | 60 +++++----
plugins/users/po/de/yast_webclient_users.po | 61 +++++----
plugins/users/po/pt_BR/yast_webclient_users.po | 61 +++++----
webclient/po/de/yast_webclient.po | 57 +++++----
webclient/po/pt_BR/yast_webclient.po | 55 ++++----
17 files changed, 599 insertions(+), 388 deletions(-)
diff --git a/plugins/administrator/po/de/yast_webclient_administrator.po b/plugins/administrator/po/de/yast_webclient_administrator.po
index 8cb3b46..a4fbe54 100644
--- a/plugins/administrator/po/de/yast_webclient_administrator.po
+++ b/plugins/administrator/po/de/yast_webclient_administrator.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-29 19:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:00+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: app/controllers/administrator_controller.rb:35
-#: app/views/administrator/index.html.erb:34
+#: app/views/administrator/index.html.erb:28
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."
@@ -31,30 +31,41 @@ msgid "Error while saving administrator settings: %s"
msgstr "Fehler beim Speichern der Administrator-Einstellungen: %s"
#: app/views/administrator/index.html.erb:1
-#: app/views/administrator/index.html.erb:2
msgid "Administrator Settings"
msgstr "Administrator-Einstellungen"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:42
+#: app/views/administrator/index.html.erb:36
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Die Passwörter sind nicht identisch."
-#: app/views/administrator/index.html.erb:55
+#: app/views/administrator/index.html.erb:51
+msgid "Here, configure the settings for system administrator ('root')."
+msgstr ""
+"Hier konfigurieren Sie die Einstellunjgen für den Systemadministrator "
+"('root')"
+
+#: app/views/administrator/index.html.erb:58
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:59
+#: app/views/administrator/index.html.erb:63
msgid "Confirm password"
msgstr "Passwort bestätigen"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:61
-#: app/views/administrator/index.html.erb:66
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: app/views/administrator/index.html.erb:65
+msgid "Save Password"
+msgstr "Passwort speichern"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:64
+#: app/views/administrator/index.html.erb:70
msgid "Forward mail to"
msgstr "E-Mail weiterleiten an"
+#: app/views/administrator/index.html.erb:72
+msgid "Save Mail"
+msgstr "Mail speichern"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Speichern"
+
#~ msgid "Invalid session, please login again."
#~ msgstr "Ungültige Sitzung, bitte melden Sie sich erneut an."
diff --git a/plugins/administrator/po/pt_BR/yast_webclient_administrator.po b/plugins/administrator/po/pt_BR/yast_webclient_administrator.po
index 3fef8ed..793ba50 100644
--- a/plugins/administrator/po/pt_BR/yast_webclient_administrator.po
+++ b/plugins/administrator/po/pt_BR/yast_webclient_administrator.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_administrator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:10-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:25-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: app/controllers/administrator_controller.rb:35
-#: app/views/administrator/index.html.erb:34
+#: app/views/administrator/index.html.erb:28
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Digite um endereço de e-mail válido."
@@ -39,32 +39,42 @@ msgid "Error while saving administrator settings: %s"
msgstr "Erro ao salvar as configurações do administrador: %s"
#: app/views/administrator/index.html.erb:1
-#: app/views/administrator/index.html.erb:2
msgid "Administrator Settings"
msgstr "Configurações do administrador"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:42
+#: app/views/administrator/index.html.erb:36
msgid "The passwords do not match."
msgstr "As senhas não correspondem."
+#: app/views/administrator/index.html.erb:51
+msgid "Here, configure the settings for system administrator ('root')."
+msgstr ""
+"Aqui, defina as configurações para o administrador do sistema ('root')."
+
# password dialog title
-#: app/views/administrator/index.html.erb:55
+#: app/views/administrator/index.html.erb:58
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:59
+#: app/views/administrator/index.html.erb:63
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar senha"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:61
-#: app/views/administrator/index.html.erb:66
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
+#: app/views/administrator/index.html.erb:65
+msgid "Save Password"
+msgstr "Salvar senha"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:64
+#: app/views/administrator/index.html.erb:70
msgid "Forward mail to"
msgstr "Encaminhar e-mail para"
+#: app/views/administrator/index.html.erb:72
+msgid "Save Mail"
+msgstr "Salvar e-mail"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Salvar"
+
#~ msgid "Invalid session, please login again."
#~ msgstr "Sessão inválida, por favor conecte-se novamente."
diff --git a/plugins/language/po/de/yast_webclient_language.po b/plugins/language/po/de/yast_webclient_language.po
index c93285c..8b89cbd 100644
--- a/plugins/language/po/de/yast_webclient_language.po
+++ b/plugins/language/po/de/yast_webclient_language.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-29 19:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: app/controllers/language_controller.rb:27
+#: app/controllers/language_controller.rb:29
msgid "No permissions for language module"
msgstr "Keine Berechtigungen für das Sprach-Modul"
-#: app/controllers/language_controller.rb:56
-msgid "Settings have been written."
-msgstr "Die Einstellungen wurden geschrieben."
+#: app/controllers/language_controller.rb:62
+msgid "Language settings have been written."
+msgstr "Spracheinstellungen wurden geschrieben"
# label for language selection
#: app/views/language/index.rhtml:1
@@ -27,24 +27,31 @@ msgid "language plugin"
msgstr "Sprach-Modul"
# label for language selection
-#: app/views/language/index.rhtml:2
+#: app/views/language/index.rhtml:1
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: app/views/language/index.rhtml:9
-msgid "First language"
-msgstr "Erste Sprache"
+#: app/views/language/index.rhtml:6
+msgid "webYaST language"
+msgstr "Sprache für webYaST"
+
+#~ msgid "Settings have been written."
+#~ msgstr "Die Einstellungen wurden geschrieben."
+
+#~ msgid "First language"
+#~ msgstr "Erste Sprache"
-#: app/views/language/index.rhtml:14
-msgid "Use UTF8 encoding"
-msgstr "UTF8-Kodierung verwenden"
+#~ msgid "Use UTF8 encoding"
+#~ msgstr "UTF8-Kodierung verwenden"
-#: app/views/language/index.rhtml:19
-msgid "Set root locale"
-msgstr "Locale für root setzen"
+#~ msgid "Set root locale"
+#~ msgstr "Locale für root setzen"
-#~ msgid "This table gives language settings description and current value for it"
-#~ msgstr "Diese Tabelle zeigt Beschreibungen der Spracheinstellungen und deren aktuellen Werte."
+#~ msgid ""
+#~ "This table gives language settings description and current value for it"
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Tabelle zeigt Beschreibungen der Spracheinstellungen und deren "
+#~ "aktuellen Werte."
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Einstellungen"
diff --git a/plugins/language/po/pt_BR/yast_webclient_language.po b/plugins/language/po/pt_BR/yast_webclient_language.po
index 5cd5b5d..57c7337 100644
--- a/plugins/language/po/pt_BR/yast_webclient_language.po
+++ b/plugins/language/po/pt_BR/yast_webclient_language.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_language\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:06-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:27-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,37 +21,44 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: app/controllers/language_controller.rb:27
+#: app/controllers/language_controller.rb:29
msgid "No permissions for language module"
msgstr "Sem permissões para o módulo de idioma"
-#: app/controllers/language_controller.rb:56
-msgid "Settings have been written."
-msgstr "As configurações foram salvas."
+#: app/controllers/language_controller.rb:62
+msgid "Language settings have been written."
+msgstr "As configurações de idioma foram gravadas."
#: app/views/language/index.rhtml:1
msgid "language plugin"
msgstr "plug-in de idioma"
# label for language selection
-#: app/views/language/index.rhtml:2
+#: app/views/language/index.rhtml:1
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: app/views/language/index.rhtml:9
-msgid "First language"
-msgstr "Primeiro idioma"
+#: app/views/language/index.rhtml:6
+msgid "webYaST language"
+msgstr "Idioma do webYaST"
+
+#~ msgid "Settings have been written."
+#~ msgstr "As configurações foram salvas."
+
+#~ msgid "First language"
+#~ msgstr "Primeiro idioma"
-#: app/views/language/index.rhtml:14
-msgid "Use UTF8 encoding"
-msgstr "Usar codificação UTF-8"
+#~ msgid "Use UTF8 encoding"
+#~ msgstr "Usar codificação UTF-8"
-#: app/views/language/index.rhtml:19
-msgid "Set root locale"
-msgstr "Definir localização do root"
+#~ msgid "Set root locale"
+#~ msgstr "Definir localização do root"
-#~ msgid "This table gives language settings description and current value for it"
-#~ msgstr "Esta tabela fornece a descrição e o valor das configurações de idioma atual"
+#~ msgid ""
+#~ "This table gives language settings description and current value for it"
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta tabela fornece a descrição e o valor das configurações de idioma "
+#~ "atual"
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Configurações"
diff --git a/plugins/network/po/de/yast_webclient_network.po b/plugins/network/po/de/yast_webclient_network.po
index 6add993..59ec31f 100644
--- a/plugins/network/po/de/yast_webclient_network.po
+++ b/plugins/network/po/de/yast_webclient_network.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 18:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,22 +18,22 @@ msgid "No permissions for network module"
msgstr "Keine Berechtigungen für das Netzwerk-Modul"
#: app/controllers/network_controller.rb:66
-msgid "not set"
-msgstr "Nicht gesetzt"
+msgid "Not configured"
+msgstr "Nicht konfiguriert"
#: app/controllers/network_controller.rb:66
-msgid "static"
-msgstr "statisch"
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuell"
#: app/controllers/network_controller.rb:66
-msgid "dhcp"
-msgstr "dhcp"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatisch"
#: app/controllers/network_controller.rb:105
-msgid "Settings have been written."
-msgstr "Die Einstellungen wurden geschrieben."
+msgid "Network settings have been written."
+msgstr "Netzwerkeinstellungen wurden geschrieben"
-#: app/views/network/index.html.erb:87
+#: app/views/network/index.html.erb:88
msgid ""
"Invalid IP address format. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn "
"between 0 and 255."
@@ -41,36 +41,34 @@ msgstr ""
"Ungültiges IP-Adressformat. Korrekt ist nnn.nnn.nnn.nnn, wobei nnn zwischen "
"0 und 255 liegt."
-#: app/views/network/index.html.erb:96
+#: app/views/network/index.html.erb:97
msgid ""
-"Invalid Prefix. The correct one /nn where nn is between 0-32 (CIDR format)."
+"Invalid Prefix format. The correct one /nn where nn is between 0-32 (CIDR "
+"format)."
msgstr ""
-"Ungülitger Prefix. Korrekt ist /nn, wobei nn zwischen 0 und 32 liegt (CIDR-"
-"Format)."
+"Ungültiges Prefix-Format: Korrekt ist ein /nn, mit nn zwischen 0-32 (CIDR-"
+"Format)"
-#: app/views/network/index.html.erb:102
+#: app/views/network/index.html.erb:103
msgid ""
-"Invalid default route. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn between 0 "
-"and 255."
+"Invalid default route format. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn "
+"between 0 and 255."
msgstr ""
-"Ungültige Standard-Route. Korrekt ist nnn.nnn.nnn.nnn für nnn zwischen 0 und "
-"255."
+"Ungültiges Format für Default-Route. Korrekt ist nnn.nnn.nnn.nn mit nnn "
+"zwischen 0 und 255."
-#: app/views/network/index.html.erb:108
-msgid "Name servers is not valid. There must be at least one specified."
+#: app/views/network/index.html.erb:109
+msgid "Name servers are required. There must be at least one specified."
msgstr ""
-"Keine gültigen Nameserver vorhanden. Es muss mindestens einer angegeben "
-"werden."
+"Nameserver sind erforderlich. Es muss mindestens einer angegeben werden."
-#: app/views/network/index.html.erb:114
-msgid "Hostname is not valid. It must be specified."
-msgstr "Der Hostname ist nicht gültig. Er muss angegeben werden."
+#: app/views/network/index.html.erb:115
+msgid "Hostname is required. It must be specified."
+msgstr "Rechnername ist erforderlich. Er muss angegeben werden."
-#: app/views/network/index.html.erb:120
-msgid "Domain is not valid. It is not supported empty domain."
-msgstr ""
-"Die Domain ist nicht gültig. Ein leerer Domain-Eintrag wird nicht "
-"unterstützt."
+#: app/views/network/index.html.erb:121
+msgid "Domain is required. It is not supported empty domain."
+msgstr "Domain ist erforderlich. Eine leere Domain wird nicht unterstützt."
#: app/views/network/index.html.erb:131
msgid "Network"
@@ -78,27 +76,23 @@ msgstr "Netzwerk"
#: app/views/network/index.html.erb:140
msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+msgstr "Schnittstelle"
#: app/views/network/index.html.erb:145
msgid "Select"
msgstr "Auswahl"
-#: app/views/network/index.html.erb:164 app/views/network/index.html.erb:170
-msgid "IP address"
-msgstr " IP-Adresse"
-
#: app/views/network/index.html.erb:166
msgid "Configuration mode"
msgstr "Konfigurations-Modus"
-#: app/views/network/index.html.erb:174
-msgid "Prefixlen"
-msgstr "Vorwahl-Länge"
+#: app/views/network/index.html.erb:170
+msgid "IP address"
+msgstr " IP-Adresse"
-#: app/views/network/index.html.erb:179
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
+#: app/views/network/index.html.erb:174
+msgid "Subnet mask / Prefixlen"
+msgstr "Subnetz-Maske/Prefix-Länge"
#: app/views/network/index.html.erb:181
msgid "Hostname"
@@ -117,14 +111,58 @@ msgstr "Nameserver"
msgid "Search domains"
msgstr "&Suchdomänen:"
-#: app/views/network/index.html.erb:199
-msgid "Routing"
-msgstr "Routing"
-
#: app/views/network/index.html.erb:201
msgid "Default route"
msgstr "Standard-Route"
+#~ msgid "not set"
+#~ msgstr "Nicht gesetzt"
+
+#~ msgid "static"
+#~ msgstr "statisch"
+
+#~ msgid "dhcp"
+#~ msgstr "dhcp"
+
+#~ msgid "Settings have been written."
+#~ msgstr "Die Einstellungen wurden geschrieben."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid Prefix. The correct one /nn where nn is between 0-32 (CIDR "
+#~ "format)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ungülitger Prefix. Korrekt ist /nn, wobei nn zwischen 0 und 32 liegt "
+#~ "(CIDR-Format)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid default route. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn between "
+#~ "0 and 255."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ungültige Standard-Route. Korrekt ist nnn.nnn.nnn.nnn für nnn zwischen 0 "
+#~ "und 255."
+
+#~ msgid "Name servers is not valid. There must be at least one specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Keine gültigen Nameserver vorhanden. Es muss mindestens einer angegeben "
+#~ "werden."
+
+#~ msgid "Hostname is not valid. It must be specified."
+#~ msgstr "Der Hostname ist nicht gültig. Er muss angegeben werden."
+
+#~ msgid "Domain is not valid. It is not supported empty domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Domain ist nicht gültig. Ein leerer Domain-Eintrag wird nicht "
+#~ "unterstützt."
+
+#~ msgid "Prefixlen"
+#~ msgstr "Vorwahl-Länge"
+
+#~ msgid "DNS"
+#~ msgstr "DNS"
+
+#~ msgid "Routing"
+#~ msgstr "Routing"
+
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Speichern"
diff --git a/plugins/network/po/pt_BR/yast_webclient_network.po b/plugins/network/po/pt_BR/yast_webclient_network.po
index 4dfe923..bae9087 100644
--- a/plugins/network/po/pt_BR/yast_webclient_network.po
+++ b/plugins/network/po/pt_BR/yast_webclient_network.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_network\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 13:41-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:30-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,22 +26,22 @@ msgid "No permissions for network module"
msgstr "Sem permissões para o módulo de rede"
#: app/controllers/network_controller.rb:66
-msgid "not set"
-msgstr "não definido"
+msgid "Not configured"
+msgstr "Não configurado"
#: app/controllers/network_controller.rb:66
-msgid "static"
-msgstr "estático"
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
#: app/controllers/network_controller.rb:66
-msgid "dhcp"
-msgstr "dhcp"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automático"
#: app/controllers/network_controller.rb:105
-msgid "Settings have been written."
-msgstr "As configurações foram salvas."
+msgid "Network settings have been written."
+msgstr "As configurações de rede foram gravadas."
-#: app/views/network/index.html.erb:87
+#: app/views/network/index.html.erb:88
msgid ""
"Invalid IP address format. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn "
"between 0 and 255."
@@ -49,30 +49,33 @@ msgstr ""
"Formato de endereço IP inválodo. O correto é nnn.nnn.nnn.nnn para nnn entre "
"0 e 255."
-#: app/views/network/index.html.erb:96
+#: app/views/network/index.html.erb:97
msgid ""
-"Invalid Prefix. The correct one /nn where nn is between 0-32 (CIDR format)."
+"Invalid Prefix format. The correct one /nn where nn is between 0-32 (CIDR "
+"format)."
msgstr ""
-"Prefixo inválido. O correto é /nn onde nn está entre 0 e 32 (formato CIDR)."
+"Formato de prefixo inválido. O correto é /nn onde nn está entre 0 e 32 "
+"(formato CIDR)."
-#: app/views/network/index.html.erb:102
+#: app/views/network/index.html.erb:103
msgid ""
-"Invalid default route. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn between 0 "
-"and 255."
+"Invalid default route format. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn "
+"between 0 and 255."
msgstr ""
-"Rota padrão inválida. O correto é nnn.nnn.nnn.nnn para nnn entre 0 e 255."
+"Formato de rota inválido. O correto é nnn.nnn.nnn.nnn para nnn entre 0 e 255."
-#: app/views/network/index.html.erb:108
-msgid "Name servers is not valid. There must be at least one specified."
-msgstr "Servidores de nome inválidos. Deve haver pelo menos um especificado."
+#: app/views/network/index.html.erb:109
+msgid "Name servers are required. There must be at least one specified."
+msgstr ""
+"Servidores de nome são necessários. Deve haver pelo menos um especificado."
-#: app/views/network/index.html.erb:114
-msgid "Hostname is not valid. It must be specified."
-msgstr "O nome de máquina não é válido. Ele deve ser especificado."
+#: app/views/network/index.html.erb:115
+msgid "Hostname is required. It must be specified."
+msgstr "O nome de máquina é necessário. Ele deve ser especificado."
-#: app/views/network/index.html.erb:120
-msgid "Domain is not valid. It is not supported empty domain."
-msgstr "O domínio não é válido. Não é suportado um domínio vazio."
+#: app/views/network/index.html.erb:121
+msgid "Domain is required. It is not supported empty domain."
+msgstr "O domínio é necessário. Não é suportado um domínio vazio."
#: app/views/network/index.html.erb:131
msgid "Network"
@@ -86,21 +89,17 @@ msgstr "Interface"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: app/views/network/index.html.erb:164 app/views/network/index.html.erb:170
-msgid "IP address"
-msgstr "Endereço IP"
-
#: app/views/network/index.html.erb:166
msgid "Configuration mode"
msgstr "Modo de configuração"
-#: app/views/network/index.html.erb:174
-msgid "Prefixlen"
-msgstr "Comprimento do prefixo"
+#: app/views/network/index.html.erb:170
+msgid "IP address"
+msgstr "Endereço IP"
-#: app/views/network/index.html.erb:179
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
+#: app/views/network/index.html.erb:174
+msgid "Subnet mask / Prefixlen"
+msgstr "Máscara de subrede/comprimento do prefixo"
#: app/views/network/index.html.erb:181
msgid "Hostname"
@@ -119,14 +118,54 @@ msgstr "Servidores de nome"
msgid "Search domains"
msgstr "Domínios de pesquisa"
-#: app/views/network/index.html.erb:199
-msgid "Routing"
-msgstr "Roteamento"
-
#: app/views/network/index.html.erb:201
msgid "Default route"
msgstr "Rota padrão"
+#~ msgid "not set"
+#~ msgstr "não definido"
+
+#~ msgid "static"
+#~ msgstr "estático"
+
+#~ msgid "dhcp"
+#~ msgstr "dhcp"
+
+#~ msgid "Settings have been written."
+#~ msgstr "As configurações foram salvas."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid Prefix. The correct one /nn where nn is between 0-32 (CIDR "
+#~ "format)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prefixo inválido. O correto é /nn onde nn está entre 0 e 32 (formato "
+#~ "CIDR)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid default route. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn between "
+#~ "0 and 255."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rota padrão inválida. O correto é nnn.nnn.nnn.nnn para nnn entre 0 e 255."
+
+#~ msgid "Name servers is not valid. There must be at least one specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Servidores de nome inválidos. Deve haver pelo menos um especificado."
+
+#~ msgid "Hostname is not valid. It must be specified."
+#~ msgstr "O nome de máquina não é válido. Ele deve ser especificado."
+
+#~ msgid "Domain is not valid. It is not supported empty domain."
+#~ msgstr "O domínio não é válido. Não é suportado um domínio vazio."
+
+#~ msgid "Prefixlen"
+#~ msgstr "Comprimento do prefixo"
+
+#~ msgid "DNS"
+#~ msgstr "DNS"
+
+#~ msgid "Routing"
+#~ msgstr "Roteamento"
+
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Salvar"
diff --git a/plugins/registration/po/de/yast_webclient_registration.po b/plugins/registration/po/de/yast_webclient_registration.po
index 354a7bb..aea8fa4 100644
--- a/plugins/registration/po/de/yast_webclient_registration.po
+++ b/plugins/registration/po/de/yast_webclient_registration.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-10 16:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-10 22:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:21+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,28 +13,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: app/controllers/registration_controller.rb:14
+#: app/controllers/registration_controller.rb:15
msgid "Invalid session, please login again."
msgstr "Ungültige Sitzung, bitte erneut anmelden."
-#: app/controllers/registration_controller.rb:42
-#: app/controllers/registration_controller.rb:75
+#: app/controllers/registration_controller.rb:39
+#: app/controllers/registration_controller.rb:89
msgid "No permissions for registration"
msgstr "Keine Berechtigung für die Registrierung"
-#: app/controllers/registration_controller.rb:57
+#: app/controllers/registration_controller.rb:68
msgid "Arguments for registration cannot be evaluated."
msgstr "Die Argumente für die Registrierung können nicht ausgewertet werden."
-#: app/controllers/registration_controller.rb:97
+#: app/controllers/registration_controller.rb:69
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr ""
+"Während der Registrierung trat ein Fehler auf. Bitte versuchen Sie es erneut."
+
+#: app/controllers/registration_controller.rb:111
msgid "Registration finished successfully."
msgstr "Registrierung erfolgreich beendet."
+#: app/controllers/registration_controller.rb:119
+msgid "Service added:"
+msgstr "Dienst hinzugefügt:"
+
#: app/controllers/registration_controller.rb:123
+#: app/controllers/registration_controller.rb:128
+msgid "Catalog enabled:"
+msgstr "Katalog aktiviert:"
+
+#: app/controllers/registration_controller.rb:143
+msgid "Repository added:"
+msgstr "Repository hinzugefügt"
+
+#: app/controllers/registration_controller.rb:173
msgid "Please fill out missing entries."
msgstr "Bitte füllen Sie die fehlenden Einträge aus."
-#: app/controllers/registration_controller.rb:126
+#: app/controllers/registration_controller.rb:176
msgid "Error occured while connecting to registration server."
msgstr "Bei der Verbindung zum Registrations-Server trat ein Fehler auf."
@@ -42,26 +60,35 @@ msgstr "Bei der Verbindung zum Registrations-Server trat ein Fehler auf."
msgid "register plugin"
msgstr "Registrierungs-Modul"
-#: app/views/registration/index.rhtml:2
+#: app/views/registration/index.rhtml:1
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
-#: app/views/registration/index.rhtml:7
-msgid "This table gives registration settings."
-msgstr "Diese Tabelle zeigt die Registrierungs-Einstellungen."
+#: app/views/registration/index.rhtml:9
+msgid "This system is registered"
+msgstr "Dieses System ist registriert"
-#: app/views/registration/index.rhtml:29
-msgid "Changed Repositories"
-msgstr "Geänderte Repositories:"
+#: app/views/registration/index.rhtml:10
+msgid "System's GUID:"
+msgstr "GUID des Systems:"
-#: app/views/registration/index.rhtml:44
-msgid "Changed Services"
-msgstr "Geänderte Dienste"
+#: app/views/registration/index.rhtml:11
+msgid "Register again"
+msgstr "Erneut registrieren"
-#: app/views/registration/index.rhtml:57
+#: app/views/registration/index.rhtml:39
msgid "Detail"
msgstr "Detail"
+#~ msgid "This table gives registration settings."
+#~ msgstr "Diese Tabelle zeigt die Registrierungs-Einstellungen."
+
+#~ msgid "Changed Repositories"
+#~ msgstr "Geänderte Repositories:"
+
+#~ msgid "Changed Services"
+#~ msgstr "Geänderte Dienste"
+
#~ msgid "Register"
#~ msgstr "Registrieren"
diff --git a/plugins/registration/po/pt_BR/yast_webclient_registration.po b/plugins/registration/po/pt_BR/yast_webclient_registration.po
index f9e6ffa..3707983 100644
--- a/plugins/registration/po/pt_BR/yast_webclient_registration.po
+++ b/plugins/registration/po/pt_BR/yast_webclient_registration.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:05-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:27-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,28 +18,45 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-#: app/controllers/registration_controller.rb:14
+#: app/controllers/registration_controller.rb:15
msgid "Invalid session, please login again."
msgstr "Sessão inválida. Por favor, efetue login novamente."
-#: app/controllers/registration_controller.rb:42
-#: app/controllers/registration_controller.rb:75
+#: app/controllers/registration_controller.rb:39
+#: app/controllers/registration_controller.rb:89
msgid "No permissions for registration"
msgstr "Sem permissão para registro"
-#: app/controllers/registration_controller.rb:57
+#: app/controllers/registration_controller.rb:68
msgid "Arguments for registration cannot be evaluated."
msgstr "Os arguementos para o registro não podem ser avaliados."
-#: app/controllers/registration_controller.rb:97
+#: app/controllers/registration_controller.rb:69
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Ocorreu um erro durante o registro. Por favor, tente novamente."
+
+#: app/controllers/registration_controller.rb:111
msgid "Registration finished successfully."
msgstr "Registro concluído com sucesso."
+#: app/controllers/registration_controller.rb:119
+msgid "Service added:"
+msgstr "Serviço adicionado:"
+
#: app/controllers/registration_controller.rb:123
+#: app/controllers/registration_controller.rb:128
+msgid "Catalog enabled:"
+msgstr "Catálogo habilitado:"
+
+#: app/controllers/registration_controller.rb:143
+msgid "Repository added:"
+msgstr "Repositório adicionado:"
+
+#: app/controllers/registration_controller.rb:173
msgid "Please fill out missing entries."
msgstr "Por favor, preencha os campos em branco."
-#: app/controllers/registration_controller.rb:126
+#: app/controllers/registration_controller.rb:176
msgid "Error occured while connecting to registration server."
msgstr "Ocorreu um erro ao conectar ao servidor de registro."
@@ -47,25 +64,34 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao conectar ao servidor de registro."
msgid "register plugin"
msgstr "extensão de registro"
-#: app/views/registration/index.rhtml:2
+#: app/views/registration/index.rhtml:1
msgid "Registration"
msgstr "Registro"
-#: app/views/registration/index.rhtml:7
-msgid "This table gives registration settings."
-msgstr "Esta tabela fornece a configuração do registro."
+#: app/views/registration/index.rhtml:9
+msgid "This system is registered"
+msgstr "Este sistema está registrado"
-#: app/views/registration/index.rhtml:29
-msgid "Changed Repositories"
-msgstr "Repositórios alterados"
+#: app/views/registration/index.rhtml:10
+msgid "System's GUID:"
+msgstr "GUID do sistema:"
-#: app/views/registration/index.rhtml:44
-msgid "Changed Services"
-msgstr "Serviços alterados"
+#: app/views/registration/index.rhtml:11
+msgid "Register again"
+msgstr "Registrar novamente"
-#: app/views/registration/index.rhtml:57
+#: app/views/registration/index.rhtml:39
msgid "Detail"
msgstr "Detalhe"
+#~ msgid "This table gives registration settings."
+#~ msgstr "Esta tabela fornece a configuração do registro."
+
+#~ msgid "Changed Repositories"
+#~ msgstr "Repositórios alterados"
+
+#~ msgid "Changed Services"
+#~ msgstr "Serviços alterados"
+
#~ msgid "Register"
#~ msgstr "Registrar"
diff --git a/plugins/services/po/de/yast_webclient_services.po b/plugins/services/po/de/yast_webclient_services.po
index f64e441..d672cef 100644
--- a/plugins/services/po/de/yast_webclient_services.po
+++ b/plugins/services/po/de/yast_webclient_services.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-23 13:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:01+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,22 +58,29 @@ msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: app/views/services/_result.rhtml:18 app/views/services/_result.rhtml:20
-#: app/views/services/index.rhtml:101
+#: app/views/services/index.rhtml:102
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: app/views/services/index.rhtml:12
+#: app/views/services/index.rhtml:11
msgid "Custom Services"
msgstr "Angepasste Dienste"
-#: app/views/services/index.rhtml:14
+#: app/views/services/index.rhtml:13
msgid "System Services"
msgstr "System-Dienste"
-#: app/views/services/index.rhtml:21
-msgid "You do not have permission to execute the services. The links are disabled."
-msgstr "Sie verfügen nicht über die Berechtigung zur Ausführung dieser Dienste. Die Links sind deaktiviert."
+#: app/views/services/index.rhtml:20
+msgid "No custom service is defined on target machine."
+msgstr "Auf dem Zielrechner ist kein angepasster Dienst definiert."
-#: app/views/services/index.rhtml:93
+#: app/views/services/index.rhtml:22
+msgid ""
+"You do not have permission to execute the services. The links are disabled."
+msgstr ""
+"Sie verfügen nicht über die Berechtigung zur Ausführung dieser Dienste. Die "
+"Links sind deaktiviert."
+
+#: app/views/services/index.rhtml:94
msgid "status"
msgstr "Status"
diff --git a/plugins/services/po/pt_BR/yast_webclient_services.po b/plugins/services/po/pt_BR/yast_webclient_services.po
index 54ca09e..86c4667 100644
--- a/plugins/services/po/pt_BR/yast_webclient_services.po
+++ b/plugins/services/po/pt_BR/yast_webclient_services.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-20 14:40-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:25-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,22 +66,29 @@ msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: app/views/services/_result.rhtml:18 app/views/services/_result.rhtml:20
-#: app/views/services/index.rhtml:101
+#: app/views/services/index.rhtml:102
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
-#: app/views/services/index.rhtml:12
+#: app/views/services/index.rhtml:11
msgid "Custom Services"
msgstr "Serviços personalizados"
-#: app/views/services/index.rhtml:14
+#: app/views/services/index.rhtml:13
msgid "System Services"
msgstr "Serviços do sistema"
-#: app/views/services/index.rhtml:21
-msgid "You do not have permission to execute the services. The links are disabled."
-msgstr "Você não tem permissão para executar estes serviços. Os links estão desabilitados."
+#: app/views/services/index.rhtml:20
+msgid "No custom service is defined on target machine."
+msgstr "Nenhum serviço personalizado está definido na máquina destino."
-#: app/views/services/index.rhtml:93
+#: app/views/services/index.rhtml:22
+msgid ""
+"You do not have permission to execute the services. The links are disabled."
+msgstr ""
+"Você não tem permissão para executar estes serviços. Os links estão "
+"desabilitados."
+
+#: app/views/services/index.rhtml:94
msgid "status"
msgstr "status"
diff --git a/plugins/status/po/pt_BR/yast_webclient_status.po b/plugins/status/po/pt_BR/yast_webclient_status.po
index a0d9e49..08d6917 100644
--- a/plugins/status/po/pt_BR/yast_webclient_status.po
+++ b/plugins/status/po/pt_BR/yast_webclient_status.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_status\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-13 13:42-0200\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -29,67 +29,61 @@ msgstr "Sessão inválida, por favor conecte-se novamente."
msgid "Disk free limits exceeded;"
msgstr "O limite de espaço livre em disco foi excedido;"
-#: app/controllers/status_controller.rb:126
+#: app/controllers/status_controller.rb:135
+#: app/controllers/status_controller.rb:161
+#: app/controllers/status_controller.rb:183
msgid "No data found for showing system status."
msgstr "Nenhum dado encontrado para exibir o status do sistema."
-#: app/controllers/status_controller.rb:179
+#: app/controllers/status_controller.rb:181
msgid "Limits exceeded for %s"
msgstr "Limites excedidos para %s"
-#: app/controllers/status_controller.rb:215
+#: app/controllers/status_controller.rb:229
msgid "Saving limits failed!"
msgstr "Falha ao salvar os limites!"
-#: app/views/status/index.html.erb:24
+#: app/views/status/index.html.erb:23
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: app/views/status/index.html.erb:27
-msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
-
-#: app/views/status/index.html.erb:49
+#: app/views/status/index.html.erb:45
msgid "Disk usage"
msgstr "Uso do disco"
-#: app/views/status/index.html.erb:74
+#: app/views/status/index.html.erb:68
msgid "Edit Limits"
msgstr "Editar limites"
-#: app/views/status/index.html.erb:75 app/views/status/edit.html.erb:42
+#: app/views/status/index.html.erb:69 app/views/status/edit.html.erb:40
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
-#: app/views/status/index.html.erb:78
-msgid "These values have been evaluated the last 5 minutes."
-msgstr "Estes valores foram avaliados nos últimos 5 minutos."
-
-#: app/views/status/index.html.erb:226 app/views/status/index.html.erb:228
+#: app/views/status/index.html.erb:216 app/views/status/index.html.erb:218
msgid "free"
msgstr "livre"
-#: app/views/status/index.html.erb:226 app/views/status/index.html.erb:228
+#: app/views/status/index.html.erb:216 app/views/status/index.html.erb:218
msgid "used"
msgstr "usado"
-#: app/views/status/edit.html.erb:4
+#: app/views/status/edit.html.erb:2
msgid "Configure Status Limits"
msgstr "Configurar o status dos limites"
-#: app/views/status/edit.html.erb:9
+#: app/views/status/edit.html.erb:7
msgid "Status Path"
msgstr "Caminho do status"
-#: app/views/status/edit.html.erb:10
+#: app/views/status/edit.html.erb:8
msgid "Minimum Value"
msgstr "Valor mínimo"
-#: app/views/status/edit.html.erb:11
+#: app/views/status/edit.html.erb:9
msgid "Maximum Value"
msgstr "Valor máximo"
-#: app/views/status/edit.html.erb:41
+#: app/views/status/edit.html.erb:39
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
@@ -105,5 +99,11 @@ msgstr "Nenhuma informação de status disponível"
msgid "Your system is healthy."
msgstr "Seu sistema está saudável."
+#~ msgid "Events"
+#~ msgstr "Eventos"
+
+#~ msgid "These values have been evaluated the last 5 minutes."
+#~ msgstr "Estes valores foram avaliados nos últimos 5 minutos."
+
#~ msgid "Show details..."
#~ msgstr "Exibir detalhes..."
diff --git a/plugins/systemtime/po/de/yast_webclient_systemtime.po b/plugins/systemtime/po/de/yast_webclient_systemtime.po
index 0ad1e6b..2ca7d42 100644
--- a/plugins/systemtime/po/de/yast_webclient_systemtime.po
+++ b/plugins/systemtime/po/de/yast_webclient_systemtime.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-29 20:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:17+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,10 +21,10 @@ msgstr "Unbekannte Zeitzone %s auf dem Rechner"
msgid "No permissions for time module"
msgstr "Keine Berechtigungen für das Zeit-Modul"
-#: app/controllers/systemtime_controller.rb:114
#: app/controllers/systemtime_controller.rb:118
-msgid "Settings have been written."
-msgstr "Die Einstellungen wurden geschrieben."
+#: app/controllers/systemtime_controller.rb:122
+msgid "Time settings have been written."
+msgstr "Zeiteinstellungen wurden geschrieben."
#: app/views/systemtime/index.rhtml:21
msgid "Invalid date format. Correct one is dd/mm/yyyy"
@@ -34,38 +34,48 @@ msgstr "Ungültiges Datumsformat: Korrekt ist dd/mm/yyyy"
msgid "Invalid time format. Correct one is hh:mm:ss"
msgstr "Ungültiges Zeitformat: Korrekt ist hh:mm:ss"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:49
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:48 app/views/systemtime/index.rhtml:80
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:57
-msgid "Region:"
-msgstr "Region:"
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:56
+msgid "Region"
+msgstr "Region"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:61
-msgid "Timezone:"
-msgstr "Zeitzone:"
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:60
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zeitzone"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:70 app/views/systemtime/index.rhtml:76
-msgid "Hardware clock is set to UTC"
-msgstr "Hardwareuhr ist aut UTC eingestellt"
-
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:83
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:71
msgid "Manually configure time"
msgstr "Manuelle Zeit-Einrichtung"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:88
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum:"
-
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:92
-msgid "Time:"
-msgstr "Zeit:"
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:76
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:97
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:84
msgid "Synchronize via Network Time Protocol (NTP)"
msgstr "Mittels Netzwerkzeitprotokoll (NTP) synchronisieren"
+#~ msgid "Settings have been written."
+#~ msgstr "Die Einstellungen wurden geschrieben."
+
+#~ msgid "Region:"
+#~ msgstr "Region:"
+
+#~ msgid "Timezone:"
+#~ msgstr "Zeitzone:"
+
+#~ msgid "Hardware clock is set to UTC"
+#~ msgstr "Hardwareuhr ist aut UTC eingestellt"
+
+#~ msgid "Date:"
+#~ msgstr "Datum:"
+
+#~ msgid "Time:"
+#~ msgstr "Zeit:"
+
#~ msgid "Don't set time"
#~ msgstr "Die Zeit nicht einstellen"
diff --git a/plugins/systemtime/po/pt_BR/yast_webclient_systemtime.po b/plugins/systemtime/po/pt_BR/yast_webclient_systemtime.po
index 40802ed..010bcab 100644
--- a/plugins/systemtime/po/pt_BR/yast_webclient_systemtime.po
+++ b/plugins/systemtime/po/pt_BR/yast_webclient_systemtime.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_systemtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:05-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:24-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,10 +29,10 @@ msgstr "Fuso horário desconhecido %s na máquina"
msgid "No permissions for time module"
msgstr "Sem permissões para o módulo de hora"
-#: app/controllers/systemtime_controller.rb:114
#: app/controllers/systemtime_controller.rb:118
-msgid "Settings have been written."
-msgstr "As configurações foram salvas."
+#: app/controllers/systemtime_controller.rb:122
+msgid "Time settings have been written."
+msgstr "As configurações de hora foram gravadas."
#: app/views/systemtime/index.rhtml:21
msgid "Invalid date format. Correct one is dd/mm/yyyy"
@@ -42,38 +42,48 @@ msgstr "Formato de data inválido. O correto é dd/mm/aaaa"
msgid "Invalid time format. Correct one is hh:mm:ss"
msgstr "Formato de hora inválido. O correto é hh:mm:ss"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:49
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:48 app/views/systemtime/index.rhtml:80
msgid "Time"
msgstr "Hora"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:57
-msgid "Region:"
-msgstr "Região: "
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:56
+msgid "Region"
+msgstr "Região"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:61
-msgid "Timezone:"
-msgstr "Fuso horário:"
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:60
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuso horário"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:70 app/views/systemtime/index.rhtml:76
-msgid "Hardware clock is set to UTC"
-msgstr "O relógio do hardware está definido como UTC"
-
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:83
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:71
msgid "Manually configure time"
msgstr "Configurar a hora manualmente"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:88
-msgid "Date:"
-msgstr "Data:"
-
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:92
-msgid "Time:"
-msgstr "Hora:"
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:76
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:97
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:84
msgid "Synchronize via Network Time Protocol (NTP)"
msgstr "Sincronizar via NTP (Network Time Protocol)"
+#~ msgid "Settings have been written."
+#~ msgstr "As configurações foram salvas."
+
+#~ msgid "Region:"
+#~ msgstr "Região: "
+
+#~ msgid "Timezone:"
+#~ msgstr "Fuso horário:"
+
+#~ msgid "Hardware clock is set to UTC"
+#~ msgstr "O relógio do hardware está definido como UTC"
+
+#~ msgid "Date:"
+#~ msgstr "Data:"
+
+#~ msgid "Time:"
+#~ msgstr "Hora:"
+
#~ msgid "Don't set time"
#~ msgstr "Não definir a hora"
diff --git a/plugins/users/po/de/yast_webclient_users.po b/plugins/users/po/de/yast_webclient_users.po
index 0d02990..8a5a8ab 100644
--- a/plugins/users/po/de/yast_webclient_users.po
+++ b/plugins/users/po/de/yast_webclient_users.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-23 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,69 +41,65 @@ msgstr "Benutzer <i>%s</i> wurde erfolgreich entfernt."
msgid "Error: Could not remove user <i>%s</i>."
msgstr "Fehler: Benutzer <i>%s</i> konnte nicht entfernt werden."
-#: app/views/users/index.html.erb:2
+#: app/views/users/index.html.erb:1
msgid "Local User"
msgstr "Lokaler Benutzer"
-#: app/views/users/index.html.erb:7
+#: app/views/users/index.html.erb:6
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: app/views/users/index.html.erb:8 app/views/users/edit.html.erb:15
-#: app/views/users/new.html.erb:9
+#: app/views/users/index.html.erb:7 app/views/users/edit.html.erb:11
+#: app/views/users/new.html.erb:8
msgid "Full Name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: app/views/users/index.html.erb:9
+#: app/views/users/index.html.erb:8
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: app/views/users/index.html.erb:28
+#: app/views/users/index.html.erb:27
msgid "<strong>[New User]</strong>"
msgstr " <strong>[Neuer Benutzer]</strong>"
-#: app/views/users/index.html.erb:32 app/views/users/edit.html.erb:47
-#: app/views/users/new.html.erb:45
+#: app/views/users/index.html.erb:31 app/views/users/edit.html.erb:43
+#: app/views/users/new.html.erb:44
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: app/views/users/edit.html.erb:1
-msgid "Edit User %s"
+msgid "Edit user %s"
msgstr "Benutzer %s bearbeiten"
-#: app/views/users/edit.html.erb:12
-msgid "User"
-msgstr "Benutzer"
-
-#: app/views/users/edit.html.erb:19 app/views/users/new.html.erb:13
+#: app/views/users/edit.html.erb:15 app/views/users/new.html.erb:12
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
-#: app/views/users/edit.html.erb:23
+#: app/views/users/edit.html.erb:19
msgid "Default Group"
msgstr "Standard-Gruppe"
-#: app/views/users/edit.html.erb:27 app/views/users/new.html.erb:21
+#: app/views/users/edit.html.erb:23 app/views/users/new.html.erb:20
msgid "Home Directory"
msgstr "Start-Verzeichnis"
-#: app/views/users/edit.html.erb:31 app/views/users/new.html.erb:29
+#: app/views/users/edit.html.erb:27 app/views/users/new.html.erb:28
msgid "Login Shell"
msgstr "Anmelde-Shell"
-#: app/views/users/edit.html.erb:35 app/views/users/new.html.erb:33
+#: app/views/users/edit.html.erb:31 app/views/users/new.html.erb:32
msgid "Login Name"
msgstr "Anmelde-Name"
-#: app/views/users/edit.html.erb:39 app/views/users/new.html.erb:37
+#: app/views/users/edit.html.erb:35 app/views/users/new.html.erb:36
msgid "UID Number"
msgstr "UID-Nummer"
-#: app/views/users/edit.html.erb:43 app/views/users/new.html.erb:41
+#: app/views/users/edit.html.erb:39 app/views/users/new.html.erb:40
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: app/views/users/edit.html.erb:47
+#: app/views/users/edit.html.erb:43
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierung"
@@ -111,14 +107,23 @@ msgstr "Aktualisierung"
msgid "New User"
msgstr "Neuer Benutzer"
-#: app/views/users/new.html.erb:17
+#: app/views/users/new.html.erb:16
msgid "Default Group (GID)"
msgstr "Standard-Gruppe (GID)"
-#: app/views/users/new.html.erb:25
-msgid "do NOT create home directory"
-msgstr "Start-Verzeichnis NICHT erstellen"
+#: app/views/users/new.html.erb:24
+msgid "Do not create home directory"
+msgstr "Kein Startverzeichnis erstellen"
-#: app/views/users/new.html.erb:45
+#: app/views/users/new.html.erb:44
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
+
+#~ msgid "Edit User %s"
+#~ msgstr "Benutzer %s bearbeiten"
+
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "Benutzer"
+
+#~ msgid "do NOT create home directory"
+#~ msgstr "Start-Verzeichnis NICHT erstellen"
diff --git a/plugins/users/po/pt_BR/yast_webclient_users.po b/plugins/users/po/pt_BR/yast_webclient_users.po
index 996e4fa..e956b30 100644
--- a/plugins/users/po/pt_BR/yast_webclient_users.po
+++ b/plugins/users/po/pt_BR/yast_webclient_users.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-20 11:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:27-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,70 +49,66 @@ msgstr "O usuário <i>%s</i> foi removido com sucesso."
msgid "Error: Could not remove user <i>%s</i>."
msgstr "Erro: não foi possível remover o usuário <i>%s</i>."
-#: app/views/users/index.html.erb:2
+#: app/views/users/index.html.erb:1
msgid "Local User"
msgstr "Usuário local"
-#: app/views/users/index.html.erb:7
+#: app/views/users/index.html.erb:6
msgid "Login"
msgstr "Conectar"
-#: app/views/users/index.html.erb:8 app/views/users/edit.html.erb:15
-#: app/views/users/new.html.erb:9
+#: app/views/users/index.html.erb:7 app/views/users/edit.html.erb:11
+#: app/views/users/new.html.erb:8
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
-#: app/views/users/index.html.erb:9
+#: app/views/users/index.html.erb:8
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: app/views/users/index.html.erb:28
+#: app/views/users/index.html.erb:27
msgid "<strong>[New User]</strong>"
msgstr "<strong>[Novo usuário]</strong>"
-#: app/views/users/index.html.erb:32 app/views/users/edit.html.erb:47
-#: app/views/users/new.html.erb:45
+#: app/views/users/index.html.erb:31 app/views/users/edit.html.erb:43
+#: app/views/users/new.html.erb:44
msgid "Back"
msgstr "Cancelar"
#: app/views/users/edit.html.erb:1
-msgid "Edit User %s"
+msgid "Edit user %s"
msgstr "Editar usuário %s"
-#: app/views/users/edit.html.erb:12
-msgid "User"
-msgstr "Usuário"
-
-#: app/views/users/edit.html.erb:19 app/views/users/new.html.erb:13
+#: app/views/users/edit.html.erb:15 app/views/users/new.html.erb:12
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: app/views/users/edit.html.erb:23
+#: app/views/users/edit.html.erb:19
msgid "Default Group"
msgstr "Grupo padrão"
-#: app/views/users/edit.html.erb:27 app/views/users/new.html.erb:21
+#: app/views/users/edit.html.erb:23 app/views/users/new.html.erb:20
msgid "Home Directory"
msgstr "Diretório home"
-#: app/views/users/edit.html.erb:31 app/views/users/new.html.erb:29
+#: app/views/users/edit.html.erb:27 app/views/users/new.html.erb:28
msgid "Login Shell"
msgstr "Shell de login"
-#: app/views/users/edit.html.erb:35 app/views/users/new.html.erb:33
+#: app/views/users/edit.html.erb:31 app/views/users/new.html.erb:32
msgid "Login Name"
msgstr "Nome de login"
-#: app/views/users/edit.html.erb:39 app/views/users/new.html.erb:37
+#: app/views/users/edit.html.erb:35 app/views/users/new.html.erb:36
msgid "UID Number"
msgstr "Número do UID"
# password dialog title
-#: app/views/users/edit.html.erb:43 app/views/users/new.html.erb:41
+#: app/views/users/edit.html.erb:39 app/views/users/new.html.erb:40
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: app/views/users/edit.html.erb:47
+#: app/views/users/edit.html.erb:43
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
@@ -120,14 +116,23 @@ msgstr "Atualizar"
msgid "New User"
msgstr "Novo usuário"
-#: app/views/users/new.html.erb:17
+#: app/views/users/new.html.erb:16
msgid "Default Group (GID)"
msgstr "Grupo padrão (GID)"
-#: app/views/users/new.html.erb:25
-msgid "do NOT create home directory"
-msgstr "NÃO criar diretório home"
+#: app/views/users/new.html.erb:24
+msgid "Do not create home directory"
+msgstr "Não criar diretório pessoal"
-#: app/views/users/new.html.erb:45
+#: app/views/users/new.html.erb:44
msgid "Create"
msgstr "Criar"
+
+#~ msgid "Edit User %s"
+#~ msgstr "Editar usuário %s"
+
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "Usuário"
+
+#~ msgid "do NOT create home directory"
+#~ msgstr "NÃO criar diretório home"
diff --git a/webclient/po/de/yast_webclient.po b/webclient/po/de/yast_webclient.po
index dabf97c..fdd9051 100644
--- a/webclient/po/de/yast_webclient.po
+++ b/webclient/po/de/yast_webclient.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-10 16:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-04 18:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:01+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,22 +13,22 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: app/controllers/application_controller.rb:52
+#: app/controllers/application_controller.rb:53
msgid "You must accept all EULAs before using this product!"
msgstr "Vor der Benutzung dieses Produktes müssen Sie alle EULAs akzeptieren."
-#: app/controllers/application_controller.rb:56
+#: app/controllers/application_controller.rb:57
msgid ""
"Cannot redirect to EULA. Make sure yast2-webclient-eulas package is installed"
msgstr ""
"Auf EULA kann nicht umgeleitet werden. Stellen Sie sicher, dass das Paket "
"yast2-webclient-eulas installiert ist."
-#: app/controllers/application_controller.rb:110
+#: app/controllers/application_controller.rb:111
msgid "Please login to continue"
msgstr "Zum Fortfahren melden Sie sich bitte an."
-#: app/controllers/application_controller.rb:117
+#: app/controllers/application_controller.rb:118
msgid "You must logout before you can login"
msgstr "Sie müssen sich abmelden, bevor Sie sich anmelden können"
@@ -130,20 +130,20 @@ msgstr "Rechner|Erstellt am"
msgid "Host|Updated at"
msgstr "Rechner|Aktualisiert am"
-#: app/helpers/application_helper.rb:14
+#: app/helpers/application_helper.rb:15
msgid " or "
msgstr " oder "
# cancel button label
-#: app/helpers/application_helper.rb:19 app/views/hosts/new.html.erb:46
+#: app/helpers/application_helper.rb:20 app/views/hosts/new.html.erb:46
msgid "Cancel"
msgstr "Verwerfen"
-#: app/helpers/application_helper.rb:27
+#: app/helpers/application_helper.rb:28
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: app/helpers/application_helper.rb:29
+#: app/helpers/application_helper.rb:30
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher?"
#: app/helpers/view_helpers/html_helper.rb:132
msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekannter Fehler"
#: app/helpers/view_helpers/html_helper.rb:136
#: app/views/shared/exception_trap.html.erb:22
@@ -259,39 +259,31 @@ msgstr "Vergessen Sie nicht, die Fehler-Einzelheiten mitzuteilen."
msgid "Problem occured on target machine."
msgstr "Fehler auf Zielmaschine aufgetreten."
-#: app/views/layouts/main.rhtml:33
+#: app/views/layouts/main.rhtml:34
msgid "WebYaST"
msgstr "WebYaST"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:41
+#: app/views/layouts/main.rhtml:48
msgid "My Appliance"
msgstr "Meine Appliance"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:49
-msgid "Langugage:"
-msgstr "Sprache:"
-
-#: app/views/layouts/main.rhtml:51
-msgid "Connected Host"
-msgstr "Verbundener Rechner"
-
-#: app/views/layouts/main.rhtml:52
-msgid "Name:"
-msgstr "Name: "
+#: app/views/layouts/main.rhtml:56
+msgid "Connected host:"
+msgstr "Verbundener Rechner:"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:53
+#: app/views/layouts/main.rhtml:57
msgid "User:"
msgstr "Benutzer: "
-#: app/views/layouts/main.rhtml:56
+#: app/views/layouts/main.rhtml:60
msgid "Control panel"
msgstr "Kontrollzentrum"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:57
+#: app/views/layouts/main.rhtml:61
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:89
+#: app/views/layouts/main.rhtml:93
msgid "...Wait..."
msgstr "... Bitte warten ..."
@@ -422,6 +414,15 @@ msgstr "Während der ntp-Synchronisation trat ein Fehler auf: %s"
msgid "Error while saving administrator settings: %s"
msgstr "Fehler beim Speichern der Administrator-Einstellungen: %s"
+#~ msgid "Langugage:"
+#~ msgstr "Sprache:"
+
+#~ msgid "Connected Host"
+#~ msgstr "Verbundener Rechner"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Name: "
+
#~ msgid "Problem occured on target machine"
#~ msgstr "Fehler auf Zielmaschine aufgetreten."
diff --git a/webclient/po/pt_BR/yast_webclient.po b/webclient/po/pt_BR/yast_webclient.po
index dad257b..a508c52 100644
--- a/webclient/po/pt_BR/yast_webclient.po
+++ b/webclient/po/pt_BR/yast_webclient.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-10 16:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 13:42-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:30-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,22 +21,22 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: app/controllers/application_controller.rb:52
+#: app/controllers/application_controller.rb:53
msgid "You must accept all EULAs before using this product!"
msgstr "Você deve aceitar todas as EULAs antes de usar este produto!"
-#: app/controllers/application_controller.rb:56
+#: app/controllers/application_controller.rb:57
msgid ""
"Cannot redirect to EULA. Make sure yast2-webclient-eulas package is installed"
msgstr ""
"Não foi possíve redirecionar para a EULA. Tenha certeza que o pacote yast2-"
"webclient-eulas está instalado "
-#: app/controllers/application_controller.rb:110
+#: app/controllers/application_controller.rb:111
msgid "Please login to continue"
msgstr "Por favor, conecte-se para continuar"
-#: app/controllers/application_controller.rb:117
+#: app/controllers/application_controller.rb:118
msgid "You must logout before you can login"
msgstr "Você deve desconectar antes que possa conectar-se"
@@ -138,20 +138,20 @@ msgstr "Máquina|criada em"
msgid "Host|Updated at"
msgstr "Máquina|atualizada em "
-#: app/helpers/application_helper.rb:14
+#: app/helpers/application_helper.rb:15
msgid " or "
msgstr " ou "
# cancel button label
-#: app/helpers/application_helper.rb:19 app/views/hosts/new.html.erb:46
+#: app/helpers/application_helper.rb:20 app/views/hosts/new.html.erb:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: app/helpers/application_helper.rb:27
+#: app/helpers/application_helper.rb:28
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: app/helpers/application_helper.rb:29
+#: app/helpers/application_helper.rb:30
msgid "Next"
msgstr "Avançar"
@@ -266,39 +266,31 @@ msgstr "Não esqueça de incluir os detalhes da falha."
msgid "Problem occured on target machine."
msgstr "Ocorreu um problema na máquina destino."
-#: app/views/layouts/main.rhtml:33
+#: app/views/layouts/main.rhtml:34
msgid "WebYaST"
msgstr "WebYaST"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:41
+#: app/views/layouts/main.rhtml:48
msgid "My Appliance"
msgstr "Meu appliance"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:49
-msgid "Langugage:"
-msgstr "Idioma:"
-
-#: app/views/layouts/main.rhtml:51
-msgid "Connected Host"
-msgstr "Máquina conectada"
-
-#: app/views/layouts/main.rhtml:52
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: app/views/layouts/main.rhtml:56
+msgid "Connected host:"
+msgstr "Máquina conectada:"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:53
+#: app/views/layouts/main.rhtml:57
msgid "User:"
msgstr "Usuário:"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:56
+#: app/views/layouts/main.rhtml:60
msgid "Control panel"
msgstr "Painel de controle"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:57
+#: app/views/layouts/main.rhtml:61
msgid "Logout"
msgstr "Desconectar"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:89
+#: app/views/layouts/main.rhtml:93
msgid "...Wait..."
msgstr "...Aguarde..."
@@ -430,6 +422,15 @@ msgstr "Ocorreu um erro durante a sincronização NTP: %s"
msgid "Error while saving administrator settings: %s"
msgstr "Erro ao salvar as configurações do administrador: %s"
+#~ msgid "Langugage:"
+#~ msgstr "Idioma:"
+
+#~ msgid "Connected Host"
+#~ msgstr "Máquina conectada"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Nome:"
+
#~ msgid "Problem occured on target machine"
#~ msgstr "Ocorreu um problema na máquina destino"
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0
[yast-commit] <web-client> backgroud_patches_bnc550934 : update translation
by Stefan Schubert 23 Nov '09
by Stefan Schubert 23 Nov '09
23 Nov '09
ref: refs/heads/backgroud_patches_bnc550934
commit e9f039fae3835f5083176a40f7c7cd9bac6354f1
Author: Stefan Schubert <schubi(a)suse.de>
Date: Mon Nov 23 10:40:42 2009 +0100
update translation
---
.../po/de/yast_webclient_administrator.po | 35 ++++--
.../po/pt_BR/yast_webclient_administrator.po | 34 ++++--
plugins/language/po/de/yast_webclient_language.po | 43 ++++---
.../language/po/pt_BR/yast_webclient_language.po | 43 ++++---
plugins/network/po/de/yast_webclient_network.po | 132 +++++++++++++-------
plugins/network/po/pt_BR/yast_webclient_network.po | 121 ++++++++++++------
.../po/de/yast_webclient_registration.po | 65 +++++++---
.../po/pt_BR/yast_webclient_registration.po | 64 +++++++---
plugins/services/po/de/yast_webclient_services.po | 25 +++--
.../services/po/pt_BR/yast_webclient_services.po | 25 +++--
plugins/status/po/pt_BR/yast_webclient_status.po | 46 ++++----
.../systemtime/po/de/yast_webclient_systemtime.po | 60 +++++----
.../po/pt_BR/yast_webclient_systemtime.po | 60 +++++----
plugins/users/po/de/yast_webclient_users.po | 61 +++++----
plugins/users/po/pt_BR/yast_webclient_users.po | 61 +++++----
webclient/po/de/yast_webclient.po | 57 +++++----
webclient/po/pt_BR/yast_webclient.po | 55 ++++----
17 files changed, 599 insertions(+), 388 deletions(-)
diff --git a/plugins/administrator/po/de/yast_webclient_administrator.po b/plugins/administrator/po/de/yast_webclient_administrator.po
index 8cb3b46..a4fbe54 100644
--- a/plugins/administrator/po/de/yast_webclient_administrator.po
+++ b/plugins/administrator/po/de/yast_webclient_administrator.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-29 19:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:00+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: app/controllers/administrator_controller.rb:35
-#: app/views/administrator/index.html.erb:34
+#: app/views/administrator/index.html.erb:28
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."
@@ -31,30 +31,41 @@ msgid "Error while saving administrator settings: %s"
msgstr "Fehler beim Speichern der Administrator-Einstellungen: %s"
#: app/views/administrator/index.html.erb:1
-#: app/views/administrator/index.html.erb:2
msgid "Administrator Settings"
msgstr "Administrator-Einstellungen"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:42
+#: app/views/administrator/index.html.erb:36
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Die Passwörter sind nicht identisch."
-#: app/views/administrator/index.html.erb:55
+#: app/views/administrator/index.html.erb:51
+msgid "Here, configure the settings for system administrator ('root')."
+msgstr ""
+"Hier konfigurieren Sie die Einstellunjgen für den Systemadministrator "
+"('root')"
+
+#: app/views/administrator/index.html.erb:58
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:59
+#: app/views/administrator/index.html.erb:63
msgid "Confirm password"
msgstr "Passwort bestätigen"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:61
-#: app/views/administrator/index.html.erb:66
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: app/views/administrator/index.html.erb:65
+msgid "Save Password"
+msgstr "Passwort speichern"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:64
+#: app/views/administrator/index.html.erb:70
msgid "Forward mail to"
msgstr "E-Mail weiterleiten an"
+#: app/views/administrator/index.html.erb:72
+msgid "Save Mail"
+msgstr "Mail speichern"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Speichern"
+
#~ msgid "Invalid session, please login again."
#~ msgstr "Ungültige Sitzung, bitte melden Sie sich erneut an."
diff --git a/plugins/administrator/po/pt_BR/yast_webclient_administrator.po b/plugins/administrator/po/pt_BR/yast_webclient_administrator.po
index 3fef8ed..793ba50 100644
--- a/plugins/administrator/po/pt_BR/yast_webclient_administrator.po
+++ b/plugins/administrator/po/pt_BR/yast_webclient_administrator.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_administrator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:10-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:25-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: app/controllers/administrator_controller.rb:35
-#: app/views/administrator/index.html.erb:34
+#: app/views/administrator/index.html.erb:28
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Digite um endereço de e-mail válido."
@@ -39,32 +39,42 @@ msgid "Error while saving administrator settings: %s"
msgstr "Erro ao salvar as configurações do administrador: %s"
#: app/views/administrator/index.html.erb:1
-#: app/views/administrator/index.html.erb:2
msgid "Administrator Settings"
msgstr "Configurações do administrador"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:42
+#: app/views/administrator/index.html.erb:36
msgid "The passwords do not match."
msgstr "As senhas não correspondem."
+#: app/views/administrator/index.html.erb:51
+msgid "Here, configure the settings for system administrator ('root')."
+msgstr ""
+"Aqui, defina as configurações para o administrador do sistema ('root')."
+
# password dialog title
-#: app/views/administrator/index.html.erb:55
+#: app/views/administrator/index.html.erb:58
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:59
+#: app/views/administrator/index.html.erb:63
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar senha"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:61
-#: app/views/administrator/index.html.erb:66
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
+#: app/views/administrator/index.html.erb:65
+msgid "Save Password"
+msgstr "Salvar senha"
-#: app/views/administrator/index.html.erb:64
+#: app/views/administrator/index.html.erb:70
msgid "Forward mail to"
msgstr "Encaminhar e-mail para"
+#: app/views/administrator/index.html.erb:72
+msgid "Save Mail"
+msgstr "Salvar e-mail"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Salvar"
+
#~ msgid "Invalid session, please login again."
#~ msgstr "Sessão inválida, por favor conecte-se novamente."
diff --git a/plugins/language/po/de/yast_webclient_language.po b/plugins/language/po/de/yast_webclient_language.po
index c93285c..8b89cbd 100644
--- a/plugins/language/po/de/yast_webclient_language.po
+++ b/plugins/language/po/de/yast_webclient_language.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-29 19:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: app/controllers/language_controller.rb:27
+#: app/controllers/language_controller.rb:29
msgid "No permissions for language module"
msgstr "Keine Berechtigungen für das Sprach-Modul"
-#: app/controllers/language_controller.rb:56
-msgid "Settings have been written."
-msgstr "Die Einstellungen wurden geschrieben."
+#: app/controllers/language_controller.rb:62
+msgid "Language settings have been written."
+msgstr "Spracheinstellungen wurden geschrieben"
# label for language selection
#: app/views/language/index.rhtml:1
@@ -27,24 +27,31 @@ msgid "language plugin"
msgstr "Sprach-Modul"
# label for language selection
-#: app/views/language/index.rhtml:2
+#: app/views/language/index.rhtml:1
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: app/views/language/index.rhtml:9
-msgid "First language"
-msgstr "Erste Sprache"
+#: app/views/language/index.rhtml:6
+msgid "webYaST language"
+msgstr "Sprache für webYaST"
+
+#~ msgid "Settings have been written."
+#~ msgstr "Die Einstellungen wurden geschrieben."
+
+#~ msgid "First language"
+#~ msgstr "Erste Sprache"
-#: app/views/language/index.rhtml:14
-msgid "Use UTF8 encoding"
-msgstr "UTF8-Kodierung verwenden"
+#~ msgid "Use UTF8 encoding"
+#~ msgstr "UTF8-Kodierung verwenden"
-#: app/views/language/index.rhtml:19
-msgid "Set root locale"
-msgstr "Locale für root setzen"
+#~ msgid "Set root locale"
+#~ msgstr "Locale für root setzen"
-#~ msgid "This table gives language settings description and current value for it"
-#~ msgstr "Diese Tabelle zeigt Beschreibungen der Spracheinstellungen und deren aktuellen Werte."
+#~ msgid ""
+#~ "This table gives language settings description and current value for it"
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Tabelle zeigt Beschreibungen der Spracheinstellungen und deren "
+#~ "aktuellen Werte."
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Einstellungen"
diff --git a/plugins/language/po/pt_BR/yast_webclient_language.po b/plugins/language/po/pt_BR/yast_webclient_language.po
index 5cd5b5d..57c7337 100644
--- a/plugins/language/po/pt_BR/yast_webclient_language.po
+++ b/plugins/language/po/pt_BR/yast_webclient_language.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_language\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:06-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:27-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,37 +21,44 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: app/controllers/language_controller.rb:27
+#: app/controllers/language_controller.rb:29
msgid "No permissions for language module"
msgstr "Sem permissões para o módulo de idioma"
-#: app/controllers/language_controller.rb:56
-msgid "Settings have been written."
-msgstr "As configurações foram salvas."
+#: app/controllers/language_controller.rb:62
+msgid "Language settings have been written."
+msgstr "As configurações de idioma foram gravadas."
#: app/views/language/index.rhtml:1
msgid "language plugin"
msgstr "plug-in de idioma"
# label for language selection
-#: app/views/language/index.rhtml:2
+#: app/views/language/index.rhtml:1
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: app/views/language/index.rhtml:9
-msgid "First language"
-msgstr "Primeiro idioma"
+#: app/views/language/index.rhtml:6
+msgid "webYaST language"
+msgstr "Idioma do webYaST"
+
+#~ msgid "Settings have been written."
+#~ msgstr "As configurações foram salvas."
+
+#~ msgid "First language"
+#~ msgstr "Primeiro idioma"
-#: app/views/language/index.rhtml:14
-msgid "Use UTF8 encoding"
-msgstr "Usar codificação UTF-8"
+#~ msgid "Use UTF8 encoding"
+#~ msgstr "Usar codificação UTF-8"
-#: app/views/language/index.rhtml:19
-msgid "Set root locale"
-msgstr "Definir localização do root"
+#~ msgid "Set root locale"
+#~ msgstr "Definir localização do root"
-#~ msgid "This table gives language settings description and current value for it"
-#~ msgstr "Esta tabela fornece a descrição e o valor das configurações de idioma atual"
+#~ msgid ""
+#~ "This table gives language settings description and current value for it"
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta tabela fornece a descrição e o valor das configurações de idioma "
+#~ "atual"
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Configurações"
diff --git a/plugins/network/po/de/yast_webclient_network.po b/plugins/network/po/de/yast_webclient_network.po
index 6add993..59ec31f 100644
--- a/plugins/network/po/de/yast_webclient_network.po
+++ b/plugins/network/po/de/yast_webclient_network.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 18:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,22 +18,22 @@ msgid "No permissions for network module"
msgstr "Keine Berechtigungen für das Netzwerk-Modul"
#: app/controllers/network_controller.rb:66
-msgid "not set"
-msgstr "Nicht gesetzt"
+msgid "Not configured"
+msgstr "Nicht konfiguriert"
#: app/controllers/network_controller.rb:66
-msgid "static"
-msgstr "statisch"
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuell"
#: app/controllers/network_controller.rb:66
-msgid "dhcp"
-msgstr "dhcp"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatisch"
#: app/controllers/network_controller.rb:105
-msgid "Settings have been written."
-msgstr "Die Einstellungen wurden geschrieben."
+msgid "Network settings have been written."
+msgstr "Netzwerkeinstellungen wurden geschrieben"
-#: app/views/network/index.html.erb:87
+#: app/views/network/index.html.erb:88
msgid ""
"Invalid IP address format. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn "
"between 0 and 255."
@@ -41,36 +41,34 @@ msgstr ""
"Ungültiges IP-Adressformat. Korrekt ist nnn.nnn.nnn.nnn, wobei nnn zwischen "
"0 und 255 liegt."
-#: app/views/network/index.html.erb:96
+#: app/views/network/index.html.erb:97
msgid ""
-"Invalid Prefix. The correct one /nn where nn is between 0-32 (CIDR format)."
+"Invalid Prefix format. The correct one /nn where nn is between 0-32 (CIDR "
+"format)."
msgstr ""
-"Ungülitger Prefix. Korrekt ist /nn, wobei nn zwischen 0 und 32 liegt (CIDR-"
-"Format)."
+"Ungültiges Prefix-Format: Korrekt ist ein /nn, mit nn zwischen 0-32 (CIDR-"
+"Format)"
-#: app/views/network/index.html.erb:102
+#: app/views/network/index.html.erb:103
msgid ""
-"Invalid default route. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn between 0 "
-"and 255."
+"Invalid default route format. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn "
+"between 0 and 255."
msgstr ""
-"Ungültige Standard-Route. Korrekt ist nnn.nnn.nnn.nnn für nnn zwischen 0 und "
-"255."
+"Ungültiges Format für Default-Route. Korrekt ist nnn.nnn.nnn.nn mit nnn "
+"zwischen 0 und 255."
-#: app/views/network/index.html.erb:108
-msgid "Name servers is not valid. There must be at least one specified."
+#: app/views/network/index.html.erb:109
+msgid "Name servers are required. There must be at least one specified."
msgstr ""
-"Keine gültigen Nameserver vorhanden. Es muss mindestens einer angegeben "
-"werden."
+"Nameserver sind erforderlich. Es muss mindestens einer angegeben werden."
-#: app/views/network/index.html.erb:114
-msgid "Hostname is not valid. It must be specified."
-msgstr "Der Hostname ist nicht gültig. Er muss angegeben werden."
+#: app/views/network/index.html.erb:115
+msgid "Hostname is required. It must be specified."
+msgstr "Rechnername ist erforderlich. Er muss angegeben werden."
-#: app/views/network/index.html.erb:120
-msgid "Domain is not valid. It is not supported empty domain."
-msgstr ""
-"Die Domain ist nicht gültig. Ein leerer Domain-Eintrag wird nicht "
-"unterstützt."
+#: app/views/network/index.html.erb:121
+msgid "Domain is required. It is not supported empty domain."
+msgstr "Domain ist erforderlich. Eine leere Domain wird nicht unterstützt."
#: app/views/network/index.html.erb:131
msgid "Network"
@@ -78,27 +76,23 @@ msgstr "Netzwerk"
#: app/views/network/index.html.erb:140
msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+msgstr "Schnittstelle"
#: app/views/network/index.html.erb:145
msgid "Select"
msgstr "Auswahl"
-#: app/views/network/index.html.erb:164 app/views/network/index.html.erb:170
-msgid "IP address"
-msgstr " IP-Adresse"
-
#: app/views/network/index.html.erb:166
msgid "Configuration mode"
msgstr "Konfigurations-Modus"
-#: app/views/network/index.html.erb:174
-msgid "Prefixlen"
-msgstr "Vorwahl-Länge"
+#: app/views/network/index.html.erb:170
+msgid "IP address"
+msgstr " IP-Adresse"
-#: app/views/network/index.html.erb:179
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
+#: app/views/network/index.html.erb:174
+msgid "Subnet mask / Prefixlen"
+msgstr "Subnetz-Maske/Prefix-Länge"
#: app/views/network/index.html.erb:181
msgid "Hostname"
@@ -117,14 +111,58 @@ msgstr "Nameserver"
msgid "Search domains"
msgstr "&Suchdomänen:"
-#: app/views/network/index.html.erb:199
-msgid "Routing"
-msgstr "Routing"
-
#: app/views/network/index.html.erb:201
msgid "Default route"
msgstr "Standard-Route"
+#~ msgid "not set"
+#~ msgstr "Nicht gesetzt"
+
+#~ msgid "static"
+#~ msgstr "statisch"
+
+#~ msgid "dhcp"
+#~ msgstr "dhcp"
+
+#~ msgid "Settings have been written."
+#~ msgstr "Die Einstellungen wurden geschrieben."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid Prefix. The correct one /nn where nn is between 0-32 (CIDR "
+#~ "format)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ungülitger Prefix. Korrekt ist /nn, wobei nn zwischen 0 und 32 liegt "
+#~ "(CIDR-Format)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid default route. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn between "
+#~ "0 and 255."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ungültige Standard-Route. Korrekt ist nnn.nnn.nnn.nnn für nnn zwischen 0 "
+#~ "und 255."
+
+#~ msgid "Name servers is not valid. There must be at least one specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Keine gültigen Nameserver vorhanden. Es muss mindestens einer angegeben "
+#~ "werden."
+
+#~ msgid "Hostname is not valid. It must be specified."
+#~ msgstr "Der Hostname ist nicht gültig. Er muss angegeben werden."
+
+#~ msgid "Domain is not valid. It is not supported empty domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Domain ist nicht gültig. Ein leerer Domain-Eintrag wird nicht "
+#~ "unterstützt."
+
+#~ msgid "Prefixlen"
+#~ msgstr "Vorwahl-Länge"
+
+#~ msgid "DNS"
+#~ msgstr "DNS"
+
+#~ msgid "Routing"
+#~ msgstr "Routing"
+
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Speichern"
diff --git a/plugins/network/po/pt_BR/yast_webclient_network.po b/plugins/network/po/pt_BR/yast_webclient_network.po
index 4dfe923..bae9087 100644
--- a/plugins/network/po/pt_BR/yast_webclient_network.po
+++ b/plugins/network/po/pt_BR/yast_webclient_network.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_network\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 13:41-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:30-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,22 +26,22 @@ msgid "No permissions for network module"
msgstr "Sem permissões para o módulo de rede"
#: app/controllers/network_controller.rb:66
-msgid "not set"
-msgstr "não definido"
+msgid "Not configured"
+msgstr "Não configurado"
#: app/controllers/network_controller.rb:66
-msgid "static"
-msgstr "estático"
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
#: app/controllers/network_controller.rb:66
-msgid "dhcp"
-msgstr "dhcp"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automático"
#: app/controllers/network_controller.rb:105
-msgid "Settings have been written."
-msgstr "As configurações foram salvas."
+msgid "Network settings have been written."
+msgstr "As configurações de rede foram gravadas."
-#: app/views/network/index.html.erb:87
+#: app/views/network/index.html.erb:88
msgid ""
"Invalid IP address format. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn "
"between 0 and 255."
@@ -49,30 +49,33 @@ msgstr ""
"Formato de endereço IP inválodo. O correto é nnn.nnn.nnn.nnn para nnn entre "
"0 e 255."
-#: app/views/network/index.html.erb:96
+#: app/views/network/index.html.erb:97
msgid ""
-"Invalid Prefix. The correct one /nn where nn is between 0-32 (CIDR format)."
+"Invalid Prefix format. The correct one /nn where nn is between 0-32 (CIDR "
+"format)."
msgstr ""
-"Prefixo inválido. O correto é /nn onde nn está entre 0 e 32 (formato CIDR)."
+"Formato de prefixo inválido. O correto é /nn onde nn está entre 0 e 32 "
+"(formato CIDR)."
-#: app/views/network/index.html.erb:102
+#: app/views/network/index.html.erb:103
msgid ""
-"Invalid default route. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn between 0 "
-"and 255."
+"Invalid default route format. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn "
+"between 0 and 255."
msgstr ""
-"Rota padrão inválida. O correto é nnn.nnn.nnn.nnn para nnn entre 0 e 255."
+"Formato de rota inválido. O correto é nnn.nnn.nnn.nnn para nnn entre 0 e 255."
-#: app/views/network/index.html.erb:108
-msgid "Name servers is not valid. There must be at least one specified."
-msgstr "Servidores de nome inválidos. Deve haver pelo menos um especificado."
+#: app/views/network/index.html.erb:109
+msgid "Name servers are required. There must be at least one specified."
+msgstr ""
+"Servidores de nome são necessários. Deve haver pelo menos um especificado."
-#: app/views/network/index.html.erb:114
-msgid "Hostname is not valid. It must be specified."
-msgstr "O nome de máquina não é válido. Ele deve ser especificado."
+#: app/views/network/index.html.erb:115
+msgid "Hostname is required. It must be specified."
+msgstr "O nome de máquina é necessário. Ele deve ser especificado."
-#: app/views/network/index.html.erb:120
-msgid "Domain is not valid. It is not supported empty domain."
-msgstr "O domínio não é válido. Não é suportado um domínio vazio."
+#: app/views/network/index.html.erb:121
+msgid "Domain is required. It is not supported empty domain."
+msgstr "O domínio é necessário. Não é suportado um domínio vazio."
#: app/views/network/index.html.erb:131
msgid "Network"
@@ -86,21 +89,17 @@ msgstr "Interface"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: app/views/network/index.html.erb:164 app/views/network/index.html.erb:170
-msgid "IP address"
-msgstr "Endereço IP"
-
#: app/views/network/index.html.erb:166
msgid "Configuration mode"
msgstr "Modo de configuração"
-#: app/views/network/index.html.erb:174
-msgid "Prefixlen"
-msgstr "Comprimento do prefixo"
+#: app/views/network/index.html.erb:170
+msgid "IP address"
+msgstr "Endereço IP"
-#: app/views/network/index.html.erb:179
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
+#: app/views/network/index.html.erb:174
+msgid "Subnet mask / Prefixlen"
+msgstr "Máscara de subrede/comprimento do prefixo"
#: app/views/network/index.html.erb:181
msgid "Hostname"
@@ -119,14 +118,54 @@ msgstr "Servidores de nome"
msgid "Search domains"
msgstr "Domínios de pesquisa"
-#: app/views/network/index.html.erb:199
-msgid "Routing"
-msgstr "Roteamento"
-
#: app/views/network/index.html.erb:201
msgid "Default route"
msgstr "Rota padrão"
+#~ msgid "not set"
+#~ msgstr "não definido"
+
+#~ msgid "static"
+#~ msgstr "estático"
+
+#~ msgid "dhcp"
+#~ msgstr "dhcp"
+
+#~ msgid "Settings have been written."
+#~ msgstr "As configurações foram salvas."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid Prefix. The correct one /nn where nn is between 0-32 (CIDR "
+#~ "format)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prefixo inválido. O correto é /nn onde nn está entre 0 e 32 (formato "
+#~ "CIDR)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid default route. The correct one is nnn.nnn.nnn.nnn for nnn between "
+#~ "0 and 255."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rota padrão inválida. O correto é nnn.nnn.nnn.nnn para nnn entre 0 e 255."
+
+#~ msgid "Name servers is not valid. There must be at least one specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Servidores de nome inválidos. Deve haver pelo menos um especificado."
+
+#~ msgid "Hostname is not valid. It must be specified."
+#~ msgstr "O nome de máquina não é válido. Ele deve ser especificado."
+
+#~ msgid "Domain is not valid. It is not supported empty domain."
+#~ msgstr "O domínio não é válido. Não é suportado um domínio vazio."
+
+#~ msgid "Prefixlen"
+#~ msgstr "Comprimento do prefixo"
+
+#~ msgid "DNS"
+#~ msgstr "DNS"
+
+#~ msgid "Routing"
+#~ msgstr "Roteamento"
+
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Salvar"
diff --git a/plugins/registration/po/de/yast_webclient_registration.po b/plugins/registration/po/de/yast_webclient_registration.po
index 354a7bb..aea8fa4 100644
--- a/plugins/registration/po/de/yast_webclient_registration.po
+++ b/plugins/registration/po/de/yast_webclient_registration.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-10 16:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-10 22:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:21+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,28 +13,46 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: app/controllers/registration_controller.rb:14
+#: app/controllers/registration_controller.rb:15
msgid "Invalid session, please login again."
msgstr "Ungültige Sitzung, bitte erneut anmelden."
-#: app/controllers/registration_controller.rb:42
-#: app/controllers/registration_controller.rb:75
+#: app/controllers/registration_controller.rb:39
+#: app/controllers/registration_controller.rb:89
msgid "No permissions for registration"
msgstr "Keine Berechtigung für die Registrierung"
-#: app/controllers/registration_controller.rb:57
+#: app/controllers/registration_controller.rb:68
msgid "Arguments for registration cannot be evaluated."
msgstr "Die Argumente für die Registrierung können nicht ausgewertet werden."
-#: app/controllers/registration_controller.rb:97
+#: app/controllers/registration_controller.rb:69
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr ""
+"Während der Registrierung trat ein Fehler auf. Bitte versuchen Sie es erneut."
+
+#: app/controllers/registration_controller.rb:111
msgid "Registration finished successfully."
msgstr "Registrierung erfolgreich beendet."
+#: app/controllers/registration_controller.rb:119
+msgid "Service added:"
+msgstr "Dienst hinzugefügt:"
+
#: app/controllers/registration_controller.rb:123
+#: app/controllers/registration_controller.rb:128
+msgid "Catalog enabled:"
+msgstr "Katalog aktiviert:"
+
+#: app/controllers/registration_controller.rb:143
+msgid "Repository added:"
+msgstr "Repository hinzugefügt"
+
+#: app/controllers/registration_controller.rb:173
msgid "Please fill out missing entries."
msgstr "Bitte füllen Sie die fehlenden Einträge aus."
-#: app/controllers/registration_controller.rb:126
+#: app/controllers/registration_controller.rb:176
msgid "Error occured while connecting to registration server."
msgstr "Bei der Verbindung zum Registrations-Server trat ein Fehler auf."
@@ -42,26 +60,35 @@ msgstr "Bei der Verbindung zum Registrations-Server trat ein Fehler auf."
msgid "register plugin"
msgstr "Registrierungs-Modul"
-#: app/views/registration/index.rhtml:2
+#: app/views/registration/index.rhtml:1
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
-#: app/views/registration/index.rhtml:7
-msgid "This table gives registration settings."
-msgstr "Diese Tabelle zeigt die Registrierungs-Einstellungen."
+#: app/views/registration/index.rhtml:9
+msgid "This system is registered"
+msgstr "Dieses System ist registriert"
-#: app/views/registration/index.rhtml:29
-msgid "Changed Repositories"
-msgstr "Geänderte Repositories:"
+#: app/views/registration/index.rhtml:10
+msgid "System's GUID:"
+msgstr "GUID des Systems:"
-#: app/views/registration/index.rhtml:44
-msgid "Changed Services"
-msgstr "Geänderte Dienste"
+#: app/views/registration/index.rhtml:11
+msgid "Register again"
+msgstr "Erneut registrieren"
-#: app/views/registration/index.rhtml:57
+#: app/views/registration/index.rhtml:39
msgid "Detail"
msgstr "Detail"
+#~ msgid "This table gives registration settings."
+#~ msgstr "Diese Tabelle zeigt die Registrierungs-Einstellungen."
+
+#~ msgid "Changed Repositories"
+#~ msgstr "Geänderte Repositories:"
+
+#~ msgid "Changed Services"
+#~ msgstr "Geänderte Dienste"
+
#~ msgid "Register"
#~ msgstr "Registrieren"
diff --git a/plugins/registration/po/pt_BR/yast_webclient_registration.po b/plugins/registration/po/pt_BR/yast_webclient_registration.po
index f9e6ffa..3707983 100644
--- a/plugins/registration/po/pt_BR/yast_webclient_registration.po
+++ b/plugins/registration/po/pt_BR/yast_webclient_registration.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:05-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:27-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,28 +18,45 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-#: app/controllers/registration_controller.rb:14
+#: app/controllers/registration_controller.rb:15
msgid "Invalid session, please login again."
msgstr "Sessão inválida. Por favor, efetue login novamente."
-#: app/controllers/registration_controller.rb:42
-#: app/controllers/registration_controller.rb:75
+#: app/controllers/registration_controller.rb:39
+#: app/controllers/registration_controller.rb:89
msgid "No permissions for registration"
msgstr "Sem permissão para registro"
-#: app/controllers/registration_controller.rb:57
+#: app/controllers/registration_controller.rb:68
msgid "Arguments for registration cannot be evaluated."
msgstr "Os arguementos para o registro não podem ser avaliados."
-#: app/controllers/registration_controller.rb:97
+#: app/controllers/registration_controller.rb:69
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Ocorreu um erro durante o registro. Por favor, tente novamente."
+
+#: app/controllers/registration_controller.rb:111
msgid "Registration finished successfully."
msgstr "Registro concluído com sucesso."
+#: app/controllers/registration_controller.rb:119
+msgid "Service added:"
+msgstr "Serviço adicionado:"
+
#: app/controllers/registration_controller.rb:123
+#: app/controllers/registration_controller.rb:128
+msgid "Catalog enabled:"
+msgstr "Catálogo habilitado:"
+
+#: app/controllers/registration_controller.rb:143
+msgid "Repository added:"
+msgstr "Repositório adicionado:"
+
+#: app/controllers/registration_controller.rb:173
msgid "Please fill out missing entries."
msgstr "Por favor, preencha os campos em branco."
-#: app/controllers/registration_controller.rb:126
+#: app/controllers/registration_controller.rb:176
msgid "Error occured while connecting to registration server."
msgstr "Ocorreu um erro ao conectar ao servidor de registro."
@@ -47,25 +64,34 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao conectar ao servidor de registro."
msgid "register plugin"
msgstr "extensão de registro"
-#: app/views/registration/index.rhtml:2
+#: app/views/registration/index.rhtml:1
msgid "Registration"
msgstr "Registro"
-#: app/views/registration/index.rhtml:7
-msgid "This table gives registration settings."
-msgstr "Esta tabela fornece a configuração do registro."
+#: app/views/registration/index.rhtml:9
+msgid "This system is registered"
+msgstr "Este sistema está registrado"
-#: app/views/registration/index.rhtml:29
-msgid "Changed Repositories"
-msgstr "Repositórios alterados"
+#: app/views/registration/index.rhtml:10
+msgid "System's GUID:"
+msgstr "GUID do sistema:"
-#: app/views/registration/index.rhtml:44
-msgid "Changed Services"
-msgstr "Serviços alterados"
+#: app/views/registration/index.rhtml:11
+msgid "Register again"
+msgstr "Registrar novamente"
-#: app/views/registration/index.rhtml:57
+#: app/views/registration/index.rhtml:39
msgid "Detail"
msgstr "Detalhe"
+#~ msgid "This table gives registration settings."
+#~ msgstr "Esta tabela fornece a configuração do registro."
+
+#~ msgid "Changed Repositories"
+#~ msgstr "Repositórios alterados"
+
+#~ msgid "Changed Services"
+#~ msgstr "Serviços alterados"
+
#~ msgid "Register"
#~ msgstr "Registrar"
diff --git a/plugins/services/po/de/yast_webclient_services.po b/plugins/services/po/de/yast_webclient_services.po
index f64e441..d672cef 100644
--- a/plugins/services/po/de/yast_webclient_services.po
+++ b/plugins/services/po/de/yast_webclient_services.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-23 13:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:01+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,22 +58,29 @@ msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: app/views/services/_result.rhtml:18 app/views/services/_result.rhtml:20
-#: app/views/services/index.rhtml:101
+#: app/views/services/index.rhtml:102
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: app/views/services/index.rhtml:12
+#: app/views/services/index.rhtml:11
msgid "Custom Services"
msgstr "Angepasste Dienste"
-#: app/views/services/index.rhtml:14
+#: app/views/services/index.rhtml:13
msgid "System Services"
msgstr "System-Dienste"
-#: app/views/services/index.rhtml:21
-msgid "You do not have permission to execute the services. The links are disabled."
-msgstr "Sie verfügen nicht über die Berechtigung zur Ausführung dieser Dienste. Die Links sind deaktiviert."
+#: app/views/services/index.rhtml:20
+msgid "No custom service is defined on target machine."
+msgstr "Auf dem Zielrechner ist kein angepasster Dienst definiert."
-#: app/views/services/index.rhtml:93
+#: app/views/services/index.rhtml:22
+msgid ""
+"You do not have permission to execute the services. The links are disabled."
+msgstr ""
+"Sie verfügen nicht über die Berechtigung zur Ausführung dieser Dienste. Die "
+"Links sind deaktiviert."
+
+#: app/views/services/index.rhtml:94
msgid "status"
msgstr "Status"
diff --git a/plugins/services/po/pt_BR/yast_webclient_services.po b/plugins/services/po/pt_BR/yast_webclient_services.po
index 54ca09e..86c4667 100644
--- a/plugins/services/po/pt_BR/yast_webclient_services.po
+++ b/plugins/services/po/pt_BR/yast_webclient_services.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-20 14:40-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:25-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,22 +66,29 @@ msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: app/views/services/_result.rhtml:18 app/views/services/_result.rhtml:20
-#: app/views/services/index.rhtml:101
+#: app/views/services/index.rhtml:102
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
-#: app/views/services/index.rhtml:12
+#: app/views/services/index.rhtml:11
msgid "Custom Services"
msgstr "Serviços personalizados"
-#: app/views/services/index.rhtml:14
+#: app/views/services/index.rhtml:13
msgid "System Services"
msgstr "Serviços do sistema"
-#: app/views/services/index.rhtml:21
-msgid "You do not have permission to execute the services. The links are disabled."
-msgstr "Você não tem permissão para executar estes serviços. Os links estão desabilitados."
+#: app/views/services/index.rhtml:20
+msgid "No custom service is defined on target machine."
+msgstr "Nenhum serviço personalizado está definido na máquina destino."
-#: app/views/services/index.rhtml:93
+#: app/views/services/index.rhtml:22
+msgid ""
+"You do not have permission to execute the services. The links are disabled."
+msgstr ""
+"Você não tem permissão para executar estes serviços. Os links estão "
+"desabilitados."
+
+#: app/views/services/index.rhtml:94
msgid "status"
msgstr "status"
diff --git a/plugins/status/po/pt_BR/yast_webclient_status.po b/plugins/status/po/pt_BR/yast_webclient_status.po
index a0d9e49..08d6917 100644
--- a/plugins/status/po/pt_BR/yast_webclient_status.po
+++ b/plugins/status/po/pt_BR/yast_webclient_status.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_status\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-13 13:42-0200\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -29,67 +29,61 @@ msgstr "Sessão inválida, por favor conecte-se novamente."
msgid "Disk free limits exceeded;"
msgstr "O limite de espaço livre em disco foi excedido;"
-#: app/controllers/status_controller.rb:126
+#: app/controllers/status_controller.rb:135
+#: app/controllers/status_controller.rb:161
+#: app/controllers/status_controller.rb:183
msgid "No data found for showing system status."
msgstr "Nenhum dado encontrado para exibir o status do sistema."
-#: app/controllers/status_controller.rb:179
+#: app/controllers/status_controller.rb:181
msgid "Limits exceeded for %s"
msgstr "Limites excedidos para %s"
-#: app/controllers/status_controller.rb:215
+#: app/controllers/status_controller.rb:229
msgid "Saving limits failed!"
msgstr "Falha ao salvar os limites!"
-#: app/views/status/index.html.erb:24
+#: app/views/status/index.html.erb:23
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: app/views/status/index.html.erb:27
-msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
-
-#: app/views/status/index.html.erb:49
+#: app/views/status/index.html.erb:45
msgid "Disk usage"
msgstr "Uso do disco"
-#: app/views/status/index.html.erb:74
+#: app/views/status/index.html.erb:68
msgid "Edit Limits"
msgstr "Editar limites"
-#: app/views/status/index.html.erb:75 app/views/status/edit.html.erb:42
+#: app/views/status/index.html.erb:69 app/views/status/edit.html.erb:40
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
-#: app/views/status/index.html.erb:78
-msgid "These values have been evaluated the last 5 minutes."
-msgstr "Estes valores foram avaliados nos últimos 5 minutos."
-
-#: app/views/status/index.html.erb:226 app/views/status/index.html.erb:228
+#: app/views/status/index.html.erb:216 app/views/status/index.html.erb:218
msgid "free"
msgstr "livre"
-#: app/views/status/index.html.erb:226 app/views/status/index.html.erb:228
+#: app/views/status/index.html.erb:216 app/views/status/index.html.erb:218
msgid "used"
msgstr "usado"
-#: app/views/status/edit.html.erb:4
+#: app/views/status/edit.html.erb:2
msgid "Configure Status Limits"
msgstr "Configurar o status dos limites"
-#: app/views/status/edit.html.erb:9
+#: app/views/status/edit.html.erb:7
msgid "Status Path"
msgstr "Caminho do status"
-#: app/views/status/edit.html.erb:10
+#: app/views/status/edit.html.erb:8
msgid "Minimum Value"
msgstr "Valor mínimo"
-#: app/views/status/edit.html.erb:11
+#: app/views/status/edit.html.erb:9
msgid "Maximum Value"
msgstr "Valor máximo"
-#: app/views/status/edit.html.erb:41
+#: app/views/status/edit.html.erb:39
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
@@ -105,5 +99,11 @@ msgstr "Nenhuma informação de status disponível"
msgid "Your system is healthy."
msgstr "Seu sistema está saudável."
+#~ msgid "Events"
+#~ msgstr "Eventos"
+
+#~ msgid "These values have been evaluated the last 5 minutes."
+#~ msgstr "Estes valores foram avaliados nos últimos 5 minutos."
+
#~ msgid "Show details..."
#~ msgstr "Exibir detalhes..."
diff --git a/plugins/systemtime/po/de/yast_webclient_systemtime.po b/plugins/systemtime/po/de/yast_webclient_systemtime.po
index 0ad1e6b..2ca7d42 100644
--- a/plugins/systemtime/po/de/yast_webclient_systemtime.po
+++ b/plugins/systemtime/po/de/yast_webclient_systemtime.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-29 20:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:17+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,10 +21,10 @@ msgstr "Unbekannte Zeitzone %s auf dem Rechner"
msgid "No permissions for time module"
msgstr "Keine Berechtigungen für das Zeit-Modul"
-#: app/controllers/systemtime_controller.rb:114
#: app/controllers/systemtime_controller.rb:118
-msgid "Settings have been written."
-msgstr "Die Einstellungen wurden geschrieben."
+#: app/controllers/systemtime_controller.rb:122
+msgid "Time settings have been written."
+msgstr "Zeiteinstellungen wurden geschrieben."
#: app/views/systemtime/index.rhtml:21
msgid "Invalid date format. Correct one is dd/mm/yyyy"
@@ -34,38 +34,48 @@ msgstr "Ungültiges Datumsformat: Korrekt ist dd/mm/yyyy"
msgid "Invalid time format. Correct one is hh:mm:ss"
msgstr "Ungültiges Zeitformat: Korrekt ist hh:mm:ss"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:49
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:48 app/views/systemtime/index.rhtml:80
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:57
-msgid "Region:"
-msgstr "Region:"
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:56
+msgid "Region"
+msgstr "Region"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:61
-msgid "Timezone:"
-msgstr "Zeitzone:"
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:60
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zeitzone"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:70 app/views/systemtime/index.rhtml:76
-msgid "Hardware clock is set to UTC"
-msgstr "Hardwareuhr ist aut UTC eingestellt"
-
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:83
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:71
msgid "Manually configure time"
msgstr "Manuelle Zeit-Einrichtung"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:88
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum:"
-
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:92
-msgid "Time:"
-msgstr "Zeit:"
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:76
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:97
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:84
msgid "Synchronize via Network Time Protocol (NTP)"
msgstr "Mittels Netzwerkzeitprotokoll (NTP) synchronisieren"
+#~ msgid "Settings have been written."
+#~ msgstr "Die Einstellungen wurden geschrieben."
+
+#~ msgid "Region:"
+#~ msgstr "Region:"
+
+#~ msgid "Timezone:"
+#~ msgstr "Zeitzone:"
+
+#~ msgid "Hardware clock is set to UTC"
+#~ msgstr "Hardwareuhr ist aut UTC eingestellt"
+
+#~ msgid "Date:"
+#~ msgstr "Datum:"
+
+#~ msgid "Time:"
+#~ msgstr "Zeit:"
+
#~ msgid "Don't set time"
#~ msgstr "Die Zeit nicht einstellen"
diff --git a/plugins/systemtime/po/pt_BR/yast_webclient_systemtime.po b/plugins/systemtime/po/pt_BR/yast_webclient_systemtime.po
index 40802ed..010bcab 100644
--- a/plugins/systemtime/po/pt_BR/yast_webclient_systemtime.po
+++ b/plugins/systemtime/po/pt_BR/yast_webclient_systemtime.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_systemtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:05-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:24-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,10 +29,10 @@ msgstr "Fuso horário desconhecido %s na máquina"
msgid "No permissions for time module"
msgstr "Sem permissões para o módulo de hora"
-#: app/controllers/systemtime_controller.rb:114
#: app/controllers/systemtime_controller.rb:118
-msgid "Settings have been written."
-msgstr "As configurações foram salvas."
+#: app/controllers/systemtime_controller.rb:122
+msgid "Time settings have been written."
+msgstr "As configurações de hora foram gravadas."
#: app/views/systemtime/index.rhtml:21
msgid "Invalid date format. Correct one is dd/mm/yyyy"
@@ -42,38 +42,48 @@ msgstr "Formato de data inválido. O correto é dd/mm/aaaa"
msgid "Invalid time format. Correct one is hh:mm:ss"
msgstr "Formato de hora inválido. O correto é hh:mm:ss"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:49
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:48 app/views/systemtime/index.rhtml:80
msgid "Time"
msgstr "Hora"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:57
-msgid "Region:"
-msgstr "Região: "
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:56
+msgid "Region"
+msgstr "Região"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:61
-msgid "Timezone:"
-msgstr "Fuso horário:"
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:60
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuso horário"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:70 app/views/systemtime/index.rhtml:76
-msgid "Hardware clock is set to UTC"
-msgstr "O relógio do hardware está definido como UTC"
-
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:83
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:71
msgid "Manually configure time"
msgstr "Configurar a hora manualmente"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:88
-msgid "Date:"
-msgstr "Data:"
-
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:92
-msgid "Time:"
-msgstr "Hora:"
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:76
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
-#: app/views/systemtime/index.rhtml:97
+#: app/views/systemtime/index.rhtml:84
msgid "Synchronize via Network Time Protocol (NTP)"
msgstr "Sincronizar via NTP (Network Time Protocol)"
+#~ msgid "Settings have been written."
+#~ msgstr "As configurações foram salvas."
+
+#~ msgid "Region:"
+#~ msgstr "Região: "
+
+#~ msgid "Timezone:"
+#~ msgstr "Fuso horário:"
+
+#~ msgid "Hardware clock is set to UTC"
+#~ msgstr "O relógio do hardware está definido como UTC"
+
+#~ msgid "Date:"
+#~ msgstr "Data:"
+
+#~ msgid "Time:"
+#~ msgstr "Hora:"
+
#~ msgid "Don't set time"
#~ msgstr "Não definir a hora"
diff --git a/plugins/users/po/de/yast_webclient_users.po b/plugins/users/po/de/yast_webclient_users.po
index 0d02990..8a5a8ab 100644
--- a/plugins/users/po/de/yast_webclient_users.po
+++ b/plugins/users/po/de/yast_webclient_users.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-23 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,69 +41,65 @@ msgstr "Benutzer <i>%s</i> wurde erfolgreich entfernt."
msgid "Error: Could not remove user <i>%s</i>."
msgstr "Fehler: Benutzer <i>%s</i> konnte nicht entfernt werden."
-#: app/views/users/index.html.erb:2
+#: app/views/users/index.html.erb:1
msgid "Local User"
msgstr "Lokaler Benutzer"
-#: app/views/users/index.html.erb:7
+#: app/views/users/index.html.erb:6
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: app/views/users/index.html.erb:8 app/views/users/edit.html.erb:15
-#: app/views/users/new.html.erb:9
+#: app/views/users/index.html.erb:7 app/views/users/edit.html.erb:11
+#: app/views/users/new.html.erb:8
msgid "Full Name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: app/views/users/index.html.erb:9
+#: app/views/users/index.html.erb:8
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: app/views/users/index.html.erb:28
+#: app/views/users/index.html.erb:27
msgid "<strong>[New User]</strong>"
msgstr " <strong>[Neuer Benutzer]</strong>"
-#: app/views/users/index.html.erb:32 app/views/users/edit.html.erb:47
-#: app/views/users/new.html.erb:45
+#: app/views/users/index.html.erb:31 app/views/users/edit.html.erb:43
+#: app/views/users/new.html.erb:44
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: app/views/users/edit.html.erb:1
-msgid "Edit User %s"
+msgid "Edit user %s"
msgstr "Benutzer %s bearbeiten"
-#: app/views/users/edit.html.erb:12
-msgid "User"
-msgstr "Benutzer"
-
-#: app/views/users/edit.html.erb:19 app/views/users/new.html.erb:13
+#: app/views/users/edit.html.erb:15 app/views/users/new.html.erb:12
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
-#: app/views/users/edit.html.erb:23
+#: app/views/users/edit.html.erb:19
msgid "Default Group"
msgstr "Standard-Gruppe"
-#: app/views/users/edit.html.erb:27 app/views/users/new.html.erb:21
+#: app/views/users/edit.html.erb:23 app/views/users/new.html.erb:20
msgid "Home Directory"
msgstr "Start-Verzeichnis"
-#: app/views/users/edit.html.erb:31 app/views/users/new.html.erb:29
+#: app/views/users/edit.html.erb:27 app/views/users/new.html.erb:28
msgid "Login Shell"
msgstr "Anmelde-Shell"
-#: app/views/users/edit.html.erb:35 app/views/users/new.html.erb:33
+#: app/views/users/edit.html.erb:31 app/views/users/new.html.erb:32
msgid "Login Name"
msgstr "Anmelde-Name"
-#: app/views/users/edit.html.erb:39 app/views/users/new.html.erb:37
+#: app/views/users/edit.html.erb:35 app/views/users/new.html.erb:36
msgid "UID Number"
msgstr "UID-Nummer"
-#: app/views/users/edit.html.erb:43 app/views/users/new.html.erb:41
+#: app/views/users/edit.html.erb:39 app/views/users/new.html.erb:40
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: app/views/users/edit.html.erb:47
+#: app/views/users/edit.html.erb:43
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierung"
@@ -111,14 +107,23 @@ msgstr "Aktualisierung"
msgid "New User"
msgstr "Neuer Benutzer"
-#: app/views/users/new.html.erb:17
+#: app/views/users/new.html.erb:16
msgid "Default Group (GID)"
msgstr "Standard-Gruppe (GID)"
-#: app/views/users/new.html.erb:25
-msgid "do NOT create home directory"
-msgstr "Start-Verzeichnis NICHT erstellen"
+#: app/views/users/new.html.erb:24
+msgid "Do not create home directory"
+msgstr "Kein Startverzeichnis erstellen"
-#: app/views/users/new.html.erb:45
+#: app/views/users/new.html.erb:44
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
+
+#~ msgid "Edit User %s"
+#~ msgstr "Benutzer %s bearbeiten"
+
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "Benutzer"
+
+#~ msgid "do NOT create home directory"
+#~ msgstr "Start-Verzeichnis NICHT erstellen"
diff --git a/plugins/users/po/pt_BR/yast_webclient_users.po b/plugins/users/po/pt_BR/yast_webclient_users.po
index 996e4fa..e956b30 100644
--- a/plugins/users/po/pt_BR/yast_webclient_users.po
+++ b/plugins/users/po/pt_BR/yast_webclient_users.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient_users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-20 11:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:27-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,70 +49,66 @@ msgstr "O usuário <i>%s</i> foi removido com sucesso."
msgid "Error: Could not remove user <i>%s</i>."
msgstr "Erro: não foi possível remover o usuário <i>%s</i>."
-#: app/views/users/index.html.erb:2
+#: app/views/users/index.html.erb:1
msgid "Local User"
msgstr "Usuário local"
-#: app/views/users/index.html.erb:7
+#: app/views/users/index.html.erb:6
msgid "Login"
msgstr "Conectar"
-#: app/views/users/index.html.erb:8 app/views/users/edit.html.erb:15
-#: app/views/users/new.html.erb:9
+#: app/views/users/index.html.erb:7 app/views/users/edit.html.erb:11
+#: app/views/users/new.html.erb:8
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
-#: app/views/users/index.html.erb:9
+#: app/views/users/index.html.erb:8
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: app/views/users/index.html.erb:28
+#: app/views/users/index.html.erb:27
msgid "<strong>[New User]</strong>"
msgstr "<strong>[Novo usuário]</strong>"
-#: app/views/users/index.html.erb:32 app/views/users/edit.html.erb:47
-#: app/views/users/new.html.erb:45
+#: app/views/users/index.html.erb:31 app/views/users/edit.html.erb:43
+#: app/views/users/new.html.erb:44
msgid "Back"
msgstr "Cancelar"
#: app/views/users/edit.html.erb:1
-msgid "Edit User %s"
+msgid "Edit user %s"
msgstr "Editar usuário %s"
-#: app/views/users/edit.html.erb:12
-msgid "User"
-msgstr "Usuário"
-
-#: app/views/users/edit.html.erb:19 app/views/users/new.html.erb:13
+#: app/views/users/edit.html.erb:15 app/views/users/new.html.erb:12
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: app/views/users/edit.html.erb:23
+#: app/views/users/edit.html.erb:19
msgid "Default Group"
msgstr "Grupo padrão"
-#: app/views/users/edit.html.erb:27 app/views/users/new.html.erb:21
+#: app/views/users/edit.html.erb:23 app/views/users/new.html.erb:20
msgid "Home Directory"
msgstr "Diretório home"
-#: app/views/users/edit.html.erb:31 app/views/users/new.html.erb:29
+#: app/views/users/edit.html.erb:27 app/views/users/new.html.erb:28
msgid "Login Shell"
msgstr "Shell de login"
-#: app/views/users/edit.html.erb:35 app/views/users/new.html.erb:33
+#: app/views/users/edit.html.erb:31 app/views/users/new.html.erb:32
msgid "Login Name"
msgstr "Nome de login"
-#: app/views/users/edit.html.erb:39 app/views/users/new.html.erb:37
+#: app/views/users/edit.html.erb:35 app/views/users/new.html.erb:36
msgid "UID Number"
msgstr "Número do UID"
# password dialog title
-#: app/views/users/edit.html.erb:43 app/views/users/new.html.erb:41
+#: app/views/users/edit.html.erb:39 app/views/users/new.html.erb:40
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: app/views/users/edit.html.erb:47
+#: app/views/users/edit.html.erb:43
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
@@ -120,14 +116,23 @@ msgstr "Atualizar"
msgid "New User"
msgstr "Novo usuário"
-#: app/views/users/new.html.erb:17
+#: app/views/users/new.html.erb:16
msgid "Default Group (GID)"
msgstr "Grupo padrão (GID)"
-#: app/views/users/new.html.erb:25
-msgid "do NOT create home directory"
-msgstr "NÃO criar diretório home"
+#: app/views/users/new.html.erb:24
+msgid "Do not create home directory"
+msgstr "Não criar diretório pessoal"
-#: app/views/users/new.html.erb:45
+#: app/views/users/new.html.erb:44
msgid "Create"
msgstr "Criar"
+
+#~ msgid "Edit User %s"
+#~ msgstr "Editar usuário %s"
+
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "Usuário"
+
+#~ msgid "do NOT create home directory"
+#~ msgstr "NÃO criar diretório home"
diff --git a/webclient/po/de/yast_webclient.po b/webclient/po/de/yast_webclient.po
index dabf97c..fdd9051 100644
--- a/webclient/po/de/yast_webclient.po
+++ b/webclient/po/de/yast_webclient.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-10 16:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-04 18:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:01+0100\n"
"Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,22 +13,22 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: app/controllers/application_controller.rb:52
+#: app/controllers/application_controller.rb:53
msgid "You must accept all EULAs before using this product!"
msgstr "Vor der Benutzung dieses Produktes müssen Sie alle EULAs akzeptieren."
-#: app/controllers/application_controller.rb:56
+#: app/controllers/application_controller.rb:57
msgid ""
"Cannot redirect to EULA. Make sure yast2-webclient-eulas package is installed"
msgstr ""
"Auf EULA kann nicht umgeleitet werden. Stellen Sie sicher, dass das Paket "
"yast2-webclient-eulas installiert ist."
-#: app/controllers/application_controller.rb:110
+#: app/controllers/application_controller.rb:111
msgid "Please login to continue"
msgstr "Zum Fortfahren melden Sie sich bitte an."
-#: app/controllers/application_controller.rb:117
+#: app/controllers/application_controller.rb:118
msgid "You must logout before you can login"
msgstr "Sie müssen sich abmelden, bevor Sie sich anmelden können"
@@ -130,20 +130,20 @@ msgstr "Rechner|Erstellt am"
msgid "Host|Updated at"
msgstr "Rechner|Aktualisiert am"
-#: app/helpers/application_helper.rb:14
+#: app/helpers/application_helper.rb:15
msgid " or "
msgstr " oder "
# cancel button label
-#: app/helpers/application_helper.rb:19 app/views/hosts/new.html.erb:46
+#: app/helpers/application_helper.rb:20 app/views/hosts/new.html.erb:46
msgid "Cancel"
msgstr "Verwerfen"
-#: app/helpers/application_helper.rb:27
+#: app/helpers/application_helper.rb:28
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: app/helpers/application_helper.rb:29
+#: app/helpers/application_helper.rb:30
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher?"
#: app/helpers/view_helpers/html_helper.rb:132
msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekannter Fehler"
#: app/helpers/view_helpers/html_helper.rb:136
#: app/views/shared/exception_trap.html.erb:22
@@ -259,39 +259,31 @@ msgstr "Vergessen Sie nicht, die Fehler-Einzelheiten mitzuteilen."
msgid "Problem occured on target machine."
msgstr "Fehler auf Zielmaschine aufgetreten."
-#: app/views/layouts/main.rhtml:33
+#: app/views/layouts/main.rhtml:34
msgid "WebYaST"
msgstr "WebYaST"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:41
+#: app/views/layouts/main.rhtml:48
msgid "My Appliance"
msgstr "Meine Appliance"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:49
-msgid "Langugage:"
-msgstr "Sprache:"
-
-#: app/views/layouts/main.rhtml:51
-msgid "Connected Host"
-msgstr "Verbundener Rechner"
-
-#: app/views/layouts/main.rhtml:52
-msgid "Name:"
-msgstr "Name: "
+#: app/views/layouts/main.rhtml:56
+msgid "Connected host:"
+msgstr "Verbundener Rechner:"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:53
+#: app/views/layouts/main.rhtml:57
msgid "User:"
msgstr "Benutzer: "
-#: app/views/layouts/main.rhtml:56
+#: app/views/layouts/main.rhtml:60
msgid "Control panel"
msgstr "Kontrollzentrum"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:57
+#: app/views/layouts/main.rhtml:61
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:89
+#: app/views/layouts/main.rhtml:93
msgid "...Wait..."
msgstr "... Bitte warten ..."
@@ -422,6 +414,15 @@ msgstr "Während der ntp-Synchronisation trat ein Fehler auf: %s"
msgid "Error while saving administrator settings: %s"
msgstr "Fehler beim Speichern der Administrator-Einstellungen: %s"
+#~ msgid "Langugage:"
+#~ msgstr "Sprache:"
+
+#~ msgid "Connected Host"
+#~ msgstr "Verbundener Rechner"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Name: "
+
#~ msgid "Problem occured on target machine"
#~ msgstr "Fehler auf Zielmaschine aufgetreten."
diff --git a/webclient/po/pt_BR/yast_webclient.po b/webclient/po/pt_BR/yast_webclient.po
index dad257b..a508c52 100644
--- a/webclient/po/pt_BR/yast_webclient.po
+++ b/webclient/po/pt_BR/yast_webclient.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast_webclient\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-10 16:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 13:42-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-20 14:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 19:30-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,22 +21,22 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: app/controllers/application_controller.rb:52
+#: app/controllers/application_controller.rb:53
msgid "You must accept all EULAs before using this product!"
msgstr "Você deve aceitar todas as EULAs antes de usar este produto!"
-#: app/controllers/application_controller.rb:56
+#: app/controllers/application_controller.rb:57
msgid ""
"Cannot redirect to EULA. Make sure yast2-webclient-eulas package is installed"
msgstr ""
"Não foi possíve redirecionar para a EULA. Tenha certeza que o pacote yast2-"
"webclient-eulas está instalado "
-#: app/controllers/application_controller.rb:110
+#: app/controllers/application_controller.rb:111
msgid "Please login to continue"
msgstr "Por favor, conecte-se para continuar"
-#: app/controllers/application_controller.rb:117
+#: app/controllers/application_controller.rb:118
msgid "You must logout before you can login"
msgstr "Você deve desconectar antes que possa conectar-se"
@@ -138,20 +138,20 @@ msgstr "Máquina|criada em"
msgid "Host|Updated at"
msgstr "Máquina|atualizada em "
-#: app/helpers/application_helper.rb:14
+#: app/helpers/application_helper.rb:15
msgid " or "
msgstr " ou "
# cancel button label
-#: app/helpers/application_helper.rb:19 app/views/hosts/new.html.erb:46
+#: app/helpers/application_helper.rb:20 app/views/hosts/new.html.erb:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: app/helpers/application_helper.rb:27
+#: app/helpers/application_helper.rb:28
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: app/helpers/application_helper.rb:29
+#: app/helpers/application_helper.rb:30
msgid "Next"
msgstr "Avançar"
@@ -266,39 +266,31 @@ msgstr "Não esqueça de incluir os detalhes da falha."
msgid "Problem occured on target machine."
msgstr "Ocorreu um problema na máquina destino."
-#: app/views/layouts/main.rhtml:33
+#: app/views/layouts/main.rhtml:34
msgid "WebYaST"
msgstr "WebYaST"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:41
+#: app/views/layouts/main.rhtml:48
msgid "My Appliance"
msgstr "Meu appliance"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:49
-msgid "Langugage:"
-msgstr "Idioma:"
-
-#: app/views/layouts/main.rhtml:51
-msgid "Connected Host"
-msgstr "Máquina conectada"
-
-#: app/views/layouts/main.rhtml:52
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: app/views/layouts/main.rhtml:56
+msgid "Connected host:"
+msgstr "Máquina conectada:"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:53
+#: app/views/layouts/main.rhtml:57
msgid "User:"
msgstr "Usuário:"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:56
+#: app/views/layouts/main.rhtml:60
msgid "Control panel"
msgstr "Painel de controle"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:57
+#: app/views/layouts/main.rhtml:61
msgid "Logout"
msgstr "Desconectar"
-#: app/views/layouts/main.rhtml:89
+#: app/views/layouts/main.rhtml:93
msgid "...Wait..."
msgstr "...Aguarde..."
@@ -430,6 +422,15 @@ msgstr "Ocorreu um erro durante a sincronização NTP: %s"
msgid "Error while saving administrator settings: %s"
msgstr "Erro ao salvar as configurações do administrador: %s"
+#~ msgid "Langugage:"
+#~ msgstr "Idioma:"
+
+#~ msgid "Connected Host"
+#~ msgstr "Máquina conectada"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Nome:"
+
#~ msgid "Problem occured on target machine"
#~ msgstr "Ocorreu um problema na máquina destino"
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help(a)opensuse.org
1
0