openSUSE Translation Commits
Threads by month
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
September 2016
- 12 participants
- 475 discussions
[opensuse-translation-commit] r96845 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
13 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-13 14:08:48 +0200 (Tue, 13 Sep 2016)
New Revision: 96845
Added:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/alternatives.ast.po
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/add-on-creator.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/add-on.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/audit-laf.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/auth-client.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/auth-server.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/autoinst.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/base.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/bootloader.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ca-management.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/cio.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/cluster.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/control-center.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/control.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/country.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/crowbar.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/dhcp-server.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/dns-server.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/docker.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/drbd.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/fcoe-client.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/firewall-services.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/firewall.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/firstboot.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/fonts.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ftp-server.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/geo-cluster.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/http-server.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/inetd.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/installation.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/instserver.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/iplb.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/iscsi-client.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/iscsi-lio-server.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/isns.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/journal.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/journalctl.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/kdump.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/languages_db.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ldap-client.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ldap.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/mail.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/migration.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/multipath.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/network.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nfs.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nfs_server.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nis.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nis_server.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ntp-client.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/oneclickinstall.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/online-update-configuration.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/online-update.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/opensuse_mirror.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/packager.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/pam.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/pkg-bindings.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/printer.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/product-creator.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/proxy.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/rear.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/registration.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/relocation-server.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/s390.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/samba-client.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/samba-server.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/samba-users.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/scanner.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/security.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/services-manager.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/slp-server.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/snapper.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sound.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/squid.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sshd.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/storage.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sudo.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/support.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sysconfig.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/tftp-server.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/timezone_db.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/tune.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/update.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/users.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/vm.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/wol.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/xpram.ast.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/yast2-apparmor.ast.po
Log:
merged
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/add-on-creator.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/add-on-creator.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/add-on-creator.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/add-on.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/add-on.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/add-on.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Added: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/alternatives.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/alternatives.ast.po (rev 0)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/alternatives.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -0,0 +1,110 @@
+# Asturian message files for YaST2
+# Copyright (c) 2009 SUSE Linux Products GmbH.
+# This file is distributed under the same license as the gedit package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
+"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
+"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Dialog for displaying possible Choices for one particular Alternative.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:99
+msgid "Set choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:100
+msgid "Set automatic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:109
+#, fuzzy
+#| msgid "Name: %1"
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome: %1"
+
+# clients/lan_inetd_custom.ycp:748
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:110
+#, fuzzy
+#| msgid "Status"
+msgid "Status:"
+msgstr "Estáu"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:111
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Option: "
+msgid "Current choice:"
+msgstr "Opción actual: "
+
+#. Dialog where all alternatives groups in the system are listed.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:53
+msgid "Help"
+msgstr "Aida"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:61
+msgid ""
+"<p>The alternatives system is used when some equivalent applications are installed in the system. For example if several implementations and versions of Java are installed, the alternatives system will be used to decide which one to use when the command \"java\" is called.</p><p>Every alternative have an status, it can be automatic or manual. In <b>automatic mode</b> the system uses the choice with higher priority. Note that <b>priority</b> is set by the packages creators trying to provide reasonable defaults. The <b>manual mode</b> is set when the user selects a choice manually.</p><p>To change the current choice of an alternative, select the alternative, click the <b>edit</b> button then select the desired choice in the table and click on the <b>set choice</b> button. If you want to have the alternative in automatic mode just click the <b>set automatic mode</b> button in the edit dialog.</p><p>Furthermore every choice has its own set of <b>slaves</b>, these will be applied in the
system when the choice is selected.</p><p>For example, given an alternative \"editor\" that has two choices.The first choice \"/bin/ed\" with the slave:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz</pre><p>Another choice \"/usr/bin/vim\" with the following slaves:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
+"</pre><p>In this case if the second choice is selected all its slaves will be modified, or created if they do not exist already. If the \"/bin/ed\" choice is set afterward, the slave \"editor.1.gz\" will be modified and the others will be removed.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:115
+msgid ""
+"All the changes will be lost if you leave with Cancel.\n"
+"Do you really want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Option: "
+msgid "Current choice"
+msgstr "Opción actual: "
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Name: %1"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome: %1"
+
+# clients/lan_inetd_custom.ycp:748
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Status"
+msgstr "Estáu"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:150
+msgid "auto"
+msgstr ""
+
+# include/network/isdn/connection.ycp:137
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:151
+#, fuzzy
+#| msgid "Manually"
+msgid "manual"
+msgstr "Manualmente"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:172
+msgid "Search by name"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:176
+msgid "Show only alternatives with more than one choice"
+msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/audit-laf.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/audit-laf.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/audit-laf.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/auth-client.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/auth-client.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/auth-client.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -948,7 +948,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -968,7 +968,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -997,8 +997,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1190,529 +1190,557 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
-msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
+msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
msgid "LDAP schema type"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
+msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
+msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
+msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/auth-server.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/auth-server.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/auth-server.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -293,7 +293,8 @@
msgstr ""
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
+#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr ""
@@ -476,6 +477,11 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1821,7 +1827,8 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2580,10 +2587,6 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/autoinst.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/autoinst.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/autoinst.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -588,71 +588,71 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:103
+#: src/clients/report_auto.rb:99
msgid "Messages"
msgstr "Mensaxes"
-#: src/clients/report_auto.rb:109
+#: src/clients/report_auto.rb:105
msgid "Sho&w messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:117
+#: src/clients/report_auto.rb:113
msgid "Lo&g messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:128
+#: src/clients/report_auto.rb:124
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr ""
# include/ui/common_messages.ycp:91
# include/ui/common_messages.ycp:95
-#: src/clients/report_auto.rb:140
+#: src/clients/report_auto.rb:136
msgid "Warnings"
msgstr "Alvertencies"
-#: src/clients/report_auto.rb:146
+#: src/clients/report_auto.rb:142
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:154
+#: src/clients/report_auto.rb:150
msgid "Log wa&rnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:165
+#: src/clients/report_auto.rb:161
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr ""
# include/ui/common_messages.ycp:95
# include/ui/common_messages.ycp:99
-#: src/clients/report_auto.rb:177
+#: src/clients/report_auto.rb:173
msgid "Errors"
msgstr "Fallos"
-#: src/clients/report_auto.rb:183
+#: src/clients/report_auto.rb:179
msgid "Show error&s"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:191
+#: src/clients/report_auto.rb:187
msgid "&Log errors"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:202
+#: src/clients/report_auto.rb:198
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:217
+#: src/clients/report_auto.rb:213
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:223
+#: src/clients/report_auto.rb:219
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:230
+#: src/clients/report_auto.rb:226
msgid "Messages and Logging"
msgstr ""
@@ -932,7 +932,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -943,11 +943,11 @@
"installation process and make sure the control files are accessible.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
msgid "System Profile Location"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
msgid "&Profile Location:"
msgstr ""
@@ -955,11 +955,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
msgid "Choose a hard disk"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
msgid "No disks found."
msgstr ""
@@ -968,7 +968,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -977,13 +977,13 @@
msgstr ""
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr ""
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr ""
@@ -1386,7 +1386,8 @@
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr ""
@@ -2076,45 +2077,57 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
msgid "Choose Profile"
msgstr ""
+#. Nothing returned by SLP query
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
+msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
+msgstr ""
+
+#. There is no profile defined/found anywhere
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
+msgid ""
+"Invalid AutoYaST profile URL\n"
+"%{url}"
+msgstr ""
+
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
msgid "Copying control file from default location."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
msgid "Source unknown."
msgstr ""
@@ -2124,14 +2137,14 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
"configured using the configuration management system.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2140,7 +2153,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2275,7 +2288,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2285,12 +2298,12 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr ""
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
@@ -2298,7 +2311,7 @@
# include/ui/summary.ycp:56
# modules/Summary.ycp:59
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
#, fuzzy
#| msgid "Not detected."
msgid "Not yet cloned."
@@ -2306,50 +2319,50 @@
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
msgid "Chroot Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
msgid "Init Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr ""
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
msgid "Pre"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
msgid "Post"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
msgid "Init"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
msgid "Chroot"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
msgid "Postpartitioning"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocíu"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/base.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/base.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/base.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-10 16:29+0100\n"
"Last-Translator: Xandru Armesto <xandru(a)softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores(a)softastur.org>\n"
@@ -1881,13 +1881,13 @@
msgstr "&Detalles..."
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:101
+#: library/general/src/modules/Report.rb:103
msgid "Messages"
msgstr "Mensaxes"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:109
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "Amosar mensaxes: %1"
@@ -1900,12 +1900,12 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
@@ -1913,12 +1913,12 @@
# include/ui/common_messages.ycp:31
# include/ui/common_messages.ycp:31
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1926,32 +1926,32 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:118
+#: library/general/src/modules/Report.rb:120
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "Mensaxes de tiempu d'espera: %1"
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:125
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "Rexistrar mensaxes: %1"
# include/ui/common_messages.ycp:91
# include/ui/common_messages.ycp:95
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:132
+#: library/general/src/modules/Report.rb:134
msgid "Warnings"
msgstr "Alvertencies"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:139
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "Amosar alvertencies: %1"
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:148
+#: library/general/src/modules/Report.rb:150
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "Avisos de tiempu d'espera: %1"
@@ -1959,39 +1959,39 @@
# etc/translate.conf:13
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:155
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "Rexistrar alvertencies: %1"
# include/ui/common_messages.ycp:95
# include/ui/common_messages.ycp:99
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:162
+#: library/general/src/modules/Report.rb:164
msgid "Errors"
msgstr "Fallos"
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:169
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "Amosar fallos: %1"
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:178
+#: library/general/src/modules/Report.rb:180
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "Fallos de tiempu d'espera: %1"
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:185
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "Rexistrar fallos: %1"
# include/ui/common_messages.ycp:91
# include/ui/common_messages.ycp:95
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:664
+#: library/general/src/modules/Report.rb:668
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
#| msgid_plural "Warnings:"
@@ -2001,7 +2001,7 @@
# include/ui/common_messages.ycp:95
# include/ui/common_messages.ycp:99
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:681
+#: library/general/src/modules/Report.rb:685
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
#| msgid_plural "Errors:"
@@ -2010,8 +2010,8 @@
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:698
-#: library/general/src/modules/Report.rb:715
+#: library/general/src/modules/Report.rb:702
+#: library/general/src/modules/Report.rb:719
#, fuzzy
#| msgid "Message:"
#| msgid_plural "Messages:"
@@ -3799,7 +3799,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
msgid "Package: "
msgstr "Paquete: "
@@ -3983,18 +3983,18 @@
# include/package_utils.ycp:309
# modules/MediaUI.ycp:343
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
msgid "Show &details"
msgstr "Amosar &detalles"
# include/partitioning/lvm_ui_lib.ycp:248 include/partitioning/raid_ui.ycp:308 include/partitioning/raid_ui.ycp:321
# include/partitioning/lvm_ui_lib.ycp:248 include/partitioning/raid_ui.ycp:308 include/partitioning/raid_ui.ycp:321
# include/partitioning/lvm_ui_lib.ycp:242 include/partitioning/raid_ui.ycp:308 include/partitioning/raid_ui.ycp:321
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
msgid "Size: "
msgstr "Tamañu: "
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr "Tiempu restante pa volver a intentar automáticamente: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/bootloader.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/bootloader.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/bootloader.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -146,9 +146,10 @@
msgid "yes"
msgstr "Sí"
+# clients/inst_sw_update.ycp:416
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:110 src/lib/bootloader/grub2efi.rb:82
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "non"
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:116
msgid "Status Location: %1"
@@ -206,22 +207,22 @@
msgstr ""
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
msgstr ""
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -230,59 +231,59 @@
msgstr ""
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
"boots the active partition).</p>"
msgstr ""
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr ""
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr ""
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
msgid "set"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
msgid "remove"
msgstr ""
@@ -290,116 +291,133 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
#, fuzzy
#| msgid "During Boot"
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr "Durante l'arranque"
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
#, fuzzy
#| msgid "During Boot"
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr "Durante l'arranque"
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
-msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
+msgid ""
+"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
+"instead of regular GRUB2.</p>\n"
+"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
+"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
+"chip).</p>\n"
+"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
+"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
msgstr ""
+#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
+#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
+#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
+msgid ""
+"Trusted Platform Module not found.\n"
+"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
+"The system will not boot otherwise."
+msgstr ""
+
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
msgid "Re&type Password"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
msgid "The password must not be empty."
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
msgstr ""
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
"At boot time, modifying or even booting any entry will require the password. If <b>Protect Entry Modification Only</b> is checked then booting any entry is not restricted but modifying entries requires the password (which is the way GRUB 1 behaved).<br>YaST will only accept the password if you repeat it in <b>Retype Password</b>. The password applies to the GRUB2 user 'root' which is distinct from the Linux 'root'. YaST currently does not supportother GRUB2 users. If you need them, use a separate GRUB2 script.</p>"
msgstr ""
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr ""
# classnames.ycp:86
# classnames.ycp:86
# classnames.ycp:86
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
#, fuzzy
#| msgid "Serial controller"
msgid "Use &graphical console"
msgstr "Controlador de puertu serie"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
msgid "&Console resolution"
msgstr ""
# classnames.ycp:203
# classnames.ycp:203
# classnames.ycp:203
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
#, fuzzy
#| msgid "Console"
msgid "&Console theme"
msgstr "Consola"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
msgid "Use &serial console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
msgid "&Console arguments"
msgstr ""
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
msgid "&Default Boot Section"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
"the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n"
@@ -410,40 +428,40 @@
msgstr ""
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
msgid "Boot Loader Location"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr ""
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -453,17 +471,17 @@
msgstr ""
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr ""
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr ""
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
msgid "Boot&loader Options"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ca-management.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ca-management.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ca-management.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -129,7 +129,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277
+#: src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr ""
@@ -201,7 +202,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777
+#: src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr ""
@@ -2149,7 +2151,8 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375
+#: src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr ""
@@ -2195,23 +2198,28 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665
+#: src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672
+#: src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679
+#: src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686
+#: src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693
+#: src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/cio.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/cio.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/cio.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/cluster.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/cluster.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/cluster.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/control-center.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/control-center.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/control-center.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/control.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/control.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/control.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -47,11 +47,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr ""
@@ -67,21 +67,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
msgid "Live Installation Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
msgid "Update Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
@@ -89,7 +89,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Hardware Configuration"
msgstr ""
@@ -99,17 +99,18 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
msgid "Preparation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
#, fuzzy
#| msgid "Saving network configuration..."
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
@@ -121,82 +122,83 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
#, fuzzy
#| msgid "Network Setup"
msgid "Network Autosetup"
msgstr "Configuración de la red"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
-msgid "Welcome"
-msgstr "Bienllegáu"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Online Update"
+msgid "Installer Update"
+msgstr "Anovamientu en llinia"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
-msgid "Network Activation"
-msgstr ""
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienllegáu"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "Activación del discu"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
+msgid "Network Activation"
+msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
-msgid "System Analysis"
-msgstr ""
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "Activación del discu"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
-#, fuzzy
-#| msgid "Online Update"
-msgid "Installer Update"
-msgstr "Anovamientu en llinia"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+msgid "System Analysis"
+msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
msgid "Add-On Products"
msgstr ""
@@ -207,8 +209,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Disk"
msgstr "Discu"
@@ -216,24 +218,24 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
msgid "Time Zone"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#, fuzzy
#| msgid "Adjusting Network Settings"
msgid "User Settings"
msgstr "Ajustando la configuración de la red"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
msgid "Installation Overview"
msgstr "Resume de la instalación"
@@ -284,31 +286,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr "Executar la instalación"
@@ -320,27 +322,27 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
msgid "Installer Cleanup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
msgid "Installation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
msgid "System for Update"
msgstr ""
@@ -348,8 +350,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -386,47 +388,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
msgid "Base Installation"
msgstr ""
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr ""
@@ -434,9 +436,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "Configuration"
msgstr ""
@@ -444,8 +446,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
msgid "System Configuration"
msgstr ""
@@ -595,19 +597,15 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
-msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-msgstr ""
-
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
#, fuzzy
#| msgid "Add enabled repositories"
msgid "Online Repositories"
msgstr "Amestar repositorios habilitados"
# clients/inst_choose_desktop.ycp:250 clients/inst_choose_desktop.ycp:574 clients/inst_sunfb.ycp:309
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Escoyeta de escritoriu"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/country.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/country.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/country.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -311,8 +311,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
-#: language/src/modules/Language.rb:827
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
+#: language/src/modules/Language.rb:884
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr ""
@@ -543,13 +543,23 @@
msgstr ""
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:382
+#: language/src/modules/Language.rb:375
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
+#. with variable content - do not translate them, please.
+#: language/src/modules/Language.rb:406
+msgid ""
+"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
+"available at %{directory}.\n"
+"\n"
+"Fallback language %{fallback} will be used."
+msgstr ""
+
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
+#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
msgid "Primary Language: %1"
msgstr ""
@@ -558,19 +568,19 @@
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:982
+#: language/src/modules/Language.rb:1039
msgid "Installing Packages..."
msgstr "Instalando paquetes..."
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1073
+#: language/src/modules/Language.rb:1130
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
msgstr ""
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1287
+#: language/src/modules/Language.rb:1344
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -578,7 +588,7 @@
msgstr ""
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1316
+#: language/src/modules/Language.rb:1373
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/crowbar.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/crowbar.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/crowbar.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/dhcp-server.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/dhcp-server.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/dhcp-server.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/dns-server.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/dns-server.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/dns-server.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -298,7 +298,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -374,7 +375,8 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -451,7 +453,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/docker.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/docker.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/docker.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -95,11 +95,13 @@
msgid "&Ok"
msgstr ""
+# include/ui/common_messages.ycp:19
+# include/ui/common_messages.ycp:19
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:113
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:93
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:163
msgid "&Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "&Encaboxar"
#. Copyright (c) 2014 SUSE LLC.
#. All Rights Reserved.
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/drbd.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/drbd.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/drbd.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -287,7 +287,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -410,44 +410,40 @@
"<br></p>\n"
msgstr ""
-#. Default is always true (auto)
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
+#. encoding: utf-8
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
#, fuzzy
#| msgid "&Skip Configuration"
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "&Omitir configuración"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
-msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
-msgstr ""
-
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
#, fuzzy
#| msgid "Device Type"
msgid "Device Filter"
msgstr "Triba de preséu"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -477,63 +473,63 @@
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
msgid "Protocol"
msgstr ""
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
#, fuzzy
#| msgid "The zone name must be defined."
msgid "Node name can not be empty."
msgstr "El nome de zona tien de definise."
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
#, fuzzy
#| msgid "The zone name must be defined."
msgid "Node name must be different."
@@ -644,81 +640,81 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:114
+#: src/modules/Drbd.rb:112
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:136
+#: src/modules/Drbd.rb:134
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:191
+#: src/modules/Drbd.rb:189
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr ""
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:197
msgid "Read global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:198
msgid "Read resources"
msgstr ""
#
# modules/ISDN.ycp:151 modules/Lan.ycp:123 modules/Modem.ycp:147
-#: src/modules/Drbd.rb:201
+#: src/modules/Drbd.rb:199
#, fuzzy
#| msgid "Read current configuration"
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "Lleer configuración actual"
-#: src/modules/Drbd.rb:202
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read daemon status"
msgstr ""
# include/network/modem/dialogs.ycp:145
-#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
+#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
#, fuzzy
#| msgid "Write firewall settings"
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "Escribir la configuración del torgafueos"
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:204
msgid "Reading global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:205
msgid "Reading resources..."
msgstr ""
#
# modules/ISDN.ycp:164 modules/Lan.ycp:136 modules/Modem.ycp:160
-#: src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:206
#, fuzzy
#| msgid "Reading current configuration..."
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "Lleendo configuración actual..."
-#: src/modules/Drbd.rb:209
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading daemon status..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
msgid "Finished"
msgstr "Fináu"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:514
+#: src/modules/Drbd.rb:512
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:523
+#: src/modules/Drbd.rb:521
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:547
+#: src/modules/Drbd.rb:545
#, fuzzy
#| msgid "YaST Configuration Module %1\n"
msgid ""
@@ -726,12 +722,12 @@
"%2"
msgstr "Módulu de configuración %1 de YaST\n"
-#: src/modules/Drbd.rb:566
+#: src/modules/Drbd.rb:564
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:637
+#: src/modules/Drbd.rb:640
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr ""
@@ -739,56 +735,56 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:649
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Write global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:650
+#: src/modules/Drbd.rb:653
msgid "Write resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:651
+#: src/modules/Drbd.rb:654
#, fuzzy
#| msgid "Writing the system configuration"
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "Escribiendo la configuración del sistema"
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:655
msgid "Set daemon status"
msgstr ""
# include/network/modem/dialogs.ycp:145
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:656
#, fuzzy
#| msgid "Write firewall settings"
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "Escribir la configuración del torgafueos"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Writing global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:657
+#: src/modules/Drbd.rb:660
msgid "Writing resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:658
+#: src/modules/Drbd.rb:661
#, fuzzy
#| msgid "Writing YaST Configuration..."
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "Escribiendo la configuración de YaST..."
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:662
msgid "Setting daemon status..."
msgstr ""
# modules/Lan.ycp:210 modules/Modem.ycp:191
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:663
#, fuzzy
#| msgid "Writing firewall settings..."
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "Escribiendo configuración del torgafueos..."
-#: src/modules/Drbd.rb:671
+#: src/modules/Drbd.rb:674
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/fcoe-client.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/fcoe-client.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/fcoe-client.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/firewall-services.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/firewall-services.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/firewall-services.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/firewall.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/firewall.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/firewall.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/firstboot.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/firstboot.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/firstboot.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/fonts.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/fonts.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/fonts.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ftp-server.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ftp-server.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ftp-server.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/geo-cluster.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/geo-cluster.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/geo-cluster.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -59,8 +59,10 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "Automatic Configuration"
@@ -134,7 +136,8 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -277,7 +280,8 @@
msgstr "La máscara de red no puede estar vacía."
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
#, fuzzy
#| msgid "Writing Firewall Configuration"
msgid "Firewall Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/http-server.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/http-server.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/http-server.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/inetd.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/inetd.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/inetd.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/installation.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/installation.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/installation.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-29 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Xandru Armesto <xandru(a)softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores(a)softastur.org>\n"
@@ -523,7 +523,7 @@
# include/network/summary.ycp:101
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
msgid "Unknown Product"
msgstr "Productu desconocíu"
@@ -564,9 +564,9 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
#, fuzzy
#| msgid "Release Notes"
msgid "Re&lease Notes..."
@@ -574,7 +574,7 @@
# clients/inst_language.ycp:133
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -588,7 +588,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
@@ -607,7 +607,7 @@
"</p>"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -621,7 +621,7 @@
#
# clients/inst_language.ycp:149
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -635,7 +635,7 @@
# clients/inst_language.ycp:156
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -648,15 +648,15 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
msgid "License Agreement"
msgstr "Alcuerdu de llicencia"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
@@ -664,24 +664,24 @@
# clients/inst_environment.ycp:232
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "Distribución del &tecláu"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Sí, &aceuto l'alcuerdu de llicencia."
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
#, fuzzy
#| msgid "Checking the installed system..."
msgid "EULA location in the installed system: %s"
@@ -691,14 +691,14 @@
# classnames.ycp:201 classnames.ycp:202 clients/hwinfo.ycp:99
# classnames.ycp:201 classnames.ycp:202 clients/hwinfo.ycp:99
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
#, fuzzy
#| msgid "Keyboard"
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "Tecláu"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
msgid "License &Translations..."
msgstr "Llicencia y &Traducciones..."
@@ -918,35 +918,35 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "Detectando les controladoras disponibles"
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
msgid "Disk Activation"
msgstr "Activación del discu"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "Configurar discos &DASD"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "Configurar discos &ZFCP"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
#, fuzzy
#| msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "Configurar discos &ZFCP"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "Configurar discos &iSCSI"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
#, fuzzy
#| msgid "Saving network configuration..."
msgid "Net&work Configuration..."
@@ -980,17 +980,17 @@
msgstr "Inicializando la instalación..."
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr ""
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
msgid "Show &package updates"
msgstr ""
@@ -1345,101 +1345,101 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "Analizando el equipu"
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
msgid "Probe USB devices"
msgstr "Probar los preseos USB"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "Probando los preseos USB..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr "Probar los preseos FireWire"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "Probando los preseos FireWire..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
#, fuzzy
#| msgid "Probe floppy disks devices"
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "Probar los preseos de disquetera"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
#, fuzzy
#| msgid "Probing floppy disks devices..."
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "Probando los preseos de disquetera..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "Probar les controladoras de discu duru"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "Probando les controladoras de discu duru..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "Cargar los módulos del kernel pa les controladoras de discu duru"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "Cargando los módulos del kernel pa les controladoras de discu duru..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
msgid "Probe hard disks"
msgstr "Probar los discos duros"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "Probando los discos duros..."
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
msgid "Search for system files"
msgstr "Guetar ficheros de sistema"
# clients/inst_sw_single.ycp:569
# clients/inst_sw_single.ycp:653
# include/backup/ui.ycp:889
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
msgid "Searching for system files..."
msgstr "Guetando ficheros de sistema..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
#, fuzzy
#| msgid "Initialize package manager"
msgid "Initialize software manager"
msgstr "Inicializar el xestor de paquetes"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
#, fuzzy
#| msgid "Initializing package manager..."
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "Inicializando el xestor de paquetes..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "System Probing"
msgstr "Probando el sistema"
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
#, fuzzy
#| msgid "Please wait while computer hardware and installed systems are being probed..."
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr "Por favor, espere mientres se preba el hardware de su equipu y los sistemes instalaos..."
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks were found for the installation.\n"
@@ -1452,7 +1452,7 @@
"Por favor, ¡revise su hardware!\n"
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks were found for the installation.\n"
@@ -1465,7 +1465,7 @@
"No se ha encontráu dengún discu duru pa la instalación.\n"
"Por favor, ¡revise su hardware!\n"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks were found for the installation.\n"
@@ -1481,7 +1481,7 @@
"(especialmente en sistemes s390 o iSCSI)\n"
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks and no hard disk controllers were\n"
@@ -1498,7 +1498,7 @@
"Por favor, revise su hardware.\n"
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
@@ -1506,8 +1506,32 @@
"Hebo un error al anicializar los repositorios.\n"
"Cancelando la instalación."
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
+msgid ""
+"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
+"from the registration server.</p>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
+#. URL from control.xml
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
+msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user to chose a registration server
+#.
+#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
+#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
+#. :cancel if the dialog was dismissed.
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
+msgid ""
+"Select a detected registration server from the list\n"
+"to search for installer updates."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1515,7 +1539,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1527,9 +1551,10 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
+#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1539,7 +1564,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1552,6 +1577,61 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: progress label
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
+#, fuzzy
+#| msgid "Add disabled repositories"
+msgid "Add Update Repository"
+msgstr "Amestar repositorios deshabilitados"
+
+# include/mail/ui.ycp:712
+# include/mail/ui.ycp:739 include/mail/ui.ycp:823
+# include/mail/ui.ycp:811 include/mail/ui.ycp:895
+# include/mail/ui.ycp:1005 include/mail/ui.ycp:1099
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
+#, fuzzy
+#| msgid "Downloading Package"
+msgid "Download the Packages"
+msgstr "Descargando'l paquete"
+
+# clients/inst_sw_single.ycp:1116 clients/inst_sw_single.ycp:1176
+# clients/inst_sw_single.ycp:1232 clients/inst_sw_single.ycp:1290
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
+#, fuzzy
+#| msgid "Updated Packages"
+msgid "Apply the Packages"
+msgstr "Paquetes anovaos"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
+msgid "Fetching AutoYast Profile"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: dialog title
+#. TRANSLATORS: progress title
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
+#, fuzzy
+#| msgid "&Checking the Installed System..."
+msgid "Updating the Installer..."
+msgstr "&Verificando el sistema instaláu..."
+
+#. Fetch the profile from the given URI
+#.
+#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
+#.
+#. @see Yast::Profile.current
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
+#, fuzzy
+#| msgid "Error occurred while probing the repository."
+msgid ""
+"Error while parsing the control file.\n"
+"\n"
+msgstr "Fallu na verificación del repositoriu."
+
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1605,8 +1685,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
msgid "&Change..."
msgstr "&Camudar..."
@@ -1927,8 +2007,11 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
+#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
+#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
+#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
#, fuzzy
#| msgid "Writing the system configuration"
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
@@ -2009,16 +2092,16 @@
msgstr "Copiando los ficheros de rexistru al sistema instaláu..."
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
#, fuzzy
#| msgid "Device"
msgid "&Device"
@@ -2026,11 +2109,11 @@
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "&Skip Configuration"
msgid "Import SSH Configuration"
@@ -2059,7 +2142,7 @@
msgstr "Omitiendo la configuración a petición dl'usuario"
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
@@ -2069,25 +2152,25 @@
# include/users/io.ycp:502
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "Adaptando la propuesta a la configuración actual..."
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "Analizando su sistema..."
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "ERROR: no hai denguna propuesta"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -2100,42 +2183,42 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "&Omitir configuración"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "&Usar la siguiente configuración"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr "Calca sobro cualesquier encabezáu pa facer cambeos o utilice el menú \"Camudar...\" de más abaxo."
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr "Calca sobro cualesquier encabezáu pa facer cambeos o utilice el menú \"Camudar...\" de más abaxo."
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
msgid "&Reset to defaults"
msgstr "&Restablecer los valores predeterminaos"
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Update"
msgstr "Ac&tualizar"
# include/ui/common_messages.ycp:67
# include/ui/common_messages.ycp:71
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Install"
msgstr "&Instalar"
@@ -2176,7 +2259,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -2189,7 +2272,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -2201,7 +2284,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2213,7 +2296,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2225,7 +2308,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2236,12 +2319,12 @@
"</p>\n"
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>Propuesta d'instalación de UML</B></P>"
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2252,7 +2335,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2272,7 +2355,7 @@
msgstr "Inicializando la instalación..."
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
@@ -3051,9 +3134,6 @@
#~ msgid "http://en.opensuse.org/openSUSE:Report_a_YaST_bug"
#~ msgstr "http://en.opensuse.org/Bugs/YaST"
-#~ msgid "&Checking the Installed System..."
-#~ msgstr "&Verificando el sistema instaláu..."
-
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This is worth reporting a bug at %1.\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/instserver.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/instserver.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/instserver.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/iplb.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/iplb.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/iplb.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/iscsi-client.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/iscsi-client.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/iscsi-client.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/iscsi-lio-server.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/iscsi-lio-server.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/iscsi-lio-server.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -39,7 +39,8 @@
msgstr "Serviciu %1"
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
+#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/isns.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/isns.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/isns.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/journal.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/journal.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/journal.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/journalctl.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/journalctl.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/journalctl.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -114,7 +114,7 @@
#. @return [Array<Hash>] for each column a :label and a :method is provided
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:128
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Hora"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:129
msgid "Source"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/kdump.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/kdump.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/kdump.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -362,7 +362,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr ""
@@ -1134,136 +1134,136 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:398
+#: src/modules/Kdump.rb:399
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:511
+#: src/modules/Kdump.rb:512
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
+#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
msgid "Reading the config file..."
msgstr ""
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:522
+#: src/modules/Kdump.rb:523
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr ""
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:524
+#: src/modules/Kdump.rb:525
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:530
+#: src/modules/Kdump.rb:531
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr ""
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:532
+#: src/modules/Kdump.rb:533
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:544
+#: src/modules/Kdump.rb:545
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:552
+#: src/modules/Kdump.rb:553
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:560
+#: src/modules/Kdump.rb:561
msgid "Cannot read available memory."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:586
+#: src/modules/Kdump.rb:587
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:615
+#: src/modules/Kdump.rb:616
msgid "Write the settings"
msgstr ""
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:617
+#: src/modules/Kdump.rb:618
msgid "Update boot options"
msgstr ""
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:621
+#: src/modules/Kdump.rb:622
msgid "Writing the settings..."
msgstr ""
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:623
+#: src/modules/Kdump.rb:624
msgid "Updating boot options..."
msgstr ""
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:625
+#: src/modules/Kdump.rb:626
msgid "Finished"
msgstr "Fináu"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:635
+#: src/modules/Kdump.rb:636
msgid "Cannot write settings."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:644
+#: src/modules/Kdump.rb:645
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr ""
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:763
msgid "Kdump status: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "enabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:772
+#: src/modules/Kdump.rb:771
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:779
+#: src/modules/Kdump.rb:778
msgid "Dump format: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:786
+#: src/modules/Kdump.rb:785
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:793
+#: src/modules/Kdump.rb:792
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:885
+#: src/modules/Kdump.rb:884
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:972
+#: src/modules/Kdump.rb:971
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/languages_db.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/languages_db.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/languages_db.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ldap-client.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ldap-client.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ldap-client.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ldap.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ldap.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ldap.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/mail.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/mail.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/mail.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -260,8 +260,8 @@
# include/ui/common_messages.ycp:31
# include/ui/common_messages.ycp:31
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
-#: src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
+#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr "Non"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/migration.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/migration.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/migration.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/multipath.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/multipath.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/multipath.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/network.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/network.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/network.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -660,7 +660,7 @@
msgid "Device"
msgstr "Preseos"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -731,13 +731,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr ""
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
msgid "Change."
msgstr ""
@@ -1106,14 +1106,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
msgid "&Device Type"
msgstr ""
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
msgid "&Configuration Name"
msgstr ""
@@ -1126,7 +1126,7 @@
msgstr ""
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1307
+#: src/include/network/lan/address.rb:1313
msgid "Bridged Devices"
msgstr ""
@@ -1204,7 +1204,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr "Direición &IP"
@@ -1287,62 +1287,61 @@
"Really continue?\n"
msgstr ""
-#. @param [Array<String>] types network card types
-#. @return their descriptions for CWM
-#: src/include/network/lan/address.rb:1187
+#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
+#: src/include/network/lan/address.rb:1193
msgid "&General"
msgstr ""
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1198
+#: src/include/network/lan/address.rb:1204
msgid "Device Activation"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1202
+#: src/include/network/lan/address.rb:1208
msgid "Firewall Zone"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1207
+#: src/include/network/lan/address.rb:1213
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr ""
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1217
+#: src/include/network/lan/address.rb:1223
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr ""
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1284
+#: src/include/network/lan/address.rb:1290
msgid "&Address"
msgstr ""
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1287
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1299
msgid "&Hardware"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1300
+#: src/include/network/lan/address.rb:1306
msgid "&Bond Slaves"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1314
+#: src/include/network/lan/address.rb:1320
msgid "&Wireless"
msgstr ""
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1398
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid "Ifplugd Priority"
msgstr ""
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1410
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1352,12 +1351,12 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1486
+#: src/include/network/lan/address.rb:1493
msgid "Network Card Setup"
msgstr ""
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1617
+#: src/include/network/lan/address.rb:1618
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1721,7 +1720,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1729,20 +1728,20 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
"example, eth1, wlan0 ) and assures a persistent device name upon reboot.\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1750,7 +1749,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1758,19 +1757,19 @@
msgstr ""
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
"configured with the same module name, the options will be merged while saving.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1778,78 +1777,78 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&PCMCIA"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
msgid "&USB"
msgstr ""
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
msgid "&Kernel Module"
msgstr ""
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
msgid "&Module Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
msgid "Udev Rules"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
msgid "Device Name"
msgstr "Nome de preséu"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr ""
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
msgid "Seconds"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
msgid "Blink"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
#, fuzzy
#| msgid "&Options"
msgid "Ethtool Options"
msgstr "&Opciones"
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr ""
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -1857,25 +1856,33 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
msgid "&Network Card"
msgstr ""
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
msgid "&Search"
msgstr ""
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
+#, fuzzy
+#| msgid "Zone name %1 already exists."
msgid ""
-"Configuration name %1 already exists.\n"
+"Configuration name %s already exists.\n"
"Choose a different one."
+msgstr "El nome de zona %1 yá esiste."
+
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
+msgid ""
+"Configuration name %s is invalid.\n"
+"Choose a different one."
msgstr ""
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr ""
@@ -1883,137 +1890,137 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
msgid "&Port Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
msgid "Port Number"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
msgid "Read Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
msgid "Write Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
msgid "Control Channel"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
msgid "&Port Number"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
msgid "Compatibility Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
msgid "Extended Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
msgid "&Protocol"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
msgid "&Peer Name"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred while retrieving the new metadata."
msgid ""
@@ -2023,7 +2030,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
msgid "Hardware Dialog"
msgstr ""
@@ -2477,31 +2484,31 @@
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr "Direición IP"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
msgid "Net&mask"
msgstr "&Máscara de red"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr ""
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr ""
@@ -3077,33 +3084,33 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:829
+#: src/include/network/routines.rb:833
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:889
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Network Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "Modems"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "ISDN Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:905
msgid "DSL Devices"
msgstr ""
-#: src/include/network/routines.rb:906
+#: src/include/network/routines.rb:910
msgid "All Network Devices"
msgstr ""
@@ -4053,93 +4060,93 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
-#: src/modules/LanItems.rb:1276
+#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
+#: src/modules/LanItems.rb:1245
msgid "Started automatically at boot"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1280
+#: src/modules/LanItems.rb:1249
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1284
+#: src/modules/LanItems.rb:1253
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1288
+#: src/modules/LanItems.rb:1257
msgid "Will not be started at all"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1294
+#: src/modules/LanItems.rb:1263
msgid "Started manually"
msgstr ""
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1275
msgid "IP address assigned using"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1310
+#: src/modules/LanItems.rb:1279
#, fuzzy
#| msgid "No IP address assigned"
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "Nun hai denguna direición IP asignada"
-#: src/modules/LanItems.rb:1313
+#: src/modules/LanItems.rb:1282
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
msgstr ""
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1337
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "Not configured"
msgstr ""
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
+#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
#, fuzzy
#| msgid "Device Name"
msgid "Device Name: %s"
msgstr "Nome de preséu"
-#: src/modules/LanItems.rb:1380
+#: src/modules/LanItems.rb:1349
msgid "Bonding slaves"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1394
+#: src/modules/LanItems.rb:1363
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1395
+#: src/modules/LanItems.rb:1364
msgid "Bonding master"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1378
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1410
+#: src/modules/LanItems.rb:1379
msgid "No hwinfo"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1427
+#: src/modules/LanItems.rb:1396
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1433
+#: src/modules/LanItems.rb:1402
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
"to configure.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Needed firmware"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "unknown"
msgstr "desconocíu"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nfs.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nfs.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nfs.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nfs_server.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nfs_server.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nfs_server.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nis.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nis.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nis.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nis_server.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nis_server.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/nis_server.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ntp-client.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ntp-client.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/ntp-client.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -480,12 +480,14 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/oneclickinstall.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/oneclickinstall.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/oneclickinstall.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/online-update-configuration.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/online-update-configuration.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/online-update-configuration.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/online-update.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/online-update.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/online-update.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/opensuse_mirror.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/opensuse_mirror.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/opensuse_mirror.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/packager.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/packager.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/packager.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -779,7 +779,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr ""
@@ -787,7 +787,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr ""
@@ -1358,7 +1358,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1398,7 +1398,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
+#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr ""
@@ -1419,8 +1419,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
msgid "Unknown Product"
msgstr "Productu desconocíu"
@@ -1435,7 +1435,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
msgid "Unable to use additional products."
msgstr ""
@@ -1449,44 +1449,46 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
msgid "Additional Products"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
msgid "Additional Products to Select"
msgstr ""
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
msgid "Add Selected &Products"
msgstr ""
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
#, fuzzy
#| msgid "Ignoring the bad medium..."
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr "Inorando'l mediu incorreutu..."
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
#, fuzzy
#| msgid "Ignoring the bad medium..."
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr "Inorando'l mediu incorreutu..."
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
-msgid "Unable to add product %1."
-msgstr ""
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to find out"
+msgid "Unable to add product %s."
+msgstr "Imposible saber"
#. update the trusted flag
#: src/modules/KeyManager.rb:214
@@ -1638,130 +1640,130 @@
msgstr ""
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:311
+#: src/modules/Packages.rb:290
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:327
+#: src/modules/Packages.rb:306
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:339
+#: src/modules/Packages.rb:318
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:344
+#: src/modules/Packages.rb:323
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:353
+#: src/modules/Packages.rb:332
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:370
+#: src/modules/Packages.rb:349
msgid "Product: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:363
msgid "System Type: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:395
+#: src/modules/Packages.rb:374
msgid "Patterns:<br>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:405
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:418
+#: src/modules/Packages.rb:397
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:480
+#: src/modules/Packages.rb:459
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:504
+#: src/modules/Packages.rb:483
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:508
+#: src/modules/Packages.rb:487
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:549
+#: src/modules/Packages.rb:528
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:569
+#: src/modules/Packages.rb:548
msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:612
+#: src/modules/Packages.rb:591
msgid "Not enough disk space."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:593
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr ""
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:635
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr ""
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:704
+#: src/modules/Packages.rb:683
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr ""
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:714
+#: src/modules/Packages.rb:693
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr ""
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:716
+#: src/modules/Packages.rb:695
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:723
+#: src/modules/Packages.rb:702
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr ""
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:733
+#: src/modules/Packages.rb:712
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:734
+#: src/modules/Packages.rb:713
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:760
+#: src/modules/Packages.rb:739
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -1772,12 +1774,12 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1344
+#: src/modules/Packages.rb:1323
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1617
+#: src/modules/Packages.rb:1596
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p><b>These are the release notes made for the first initial release. They are\n"
@@ -1795,50 +1797,50 @@
"dende el sirvidor Web de openSUSE.</b></p>"
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1644
+#: src/modules/Packages.rb:1623
msgid "Integrating booted media..."
msgstr ""
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1666
+#: src/modules/Packages.rb:1645
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1699
+#: src/modules/Packages.rb:1678
msgid "Initializing repositories..."
msgstr ""
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1931
+#: src/modules/Packages.rb:1910
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:1933
+#: src/modules/Packages.rb:1912
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr ""
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2043
+#: src/modules/Packages.rb:2022
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
msgstr ""
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2304
+#: src/modules/Packages.rb:2283
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2322
+#: src/modules/Packages.rb:2301
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr ""
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2627
+#: src/modules/Packages.rb:2633
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -1847,27 +1849,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
+#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr ""
-#: src/modules/ProductLicense.rb:153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:158
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:297
+#: src/modules/ProductLicense.rb:302
msgid "&Language"
msgstr "&Llingua"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:347
+#: src/modules/ProductLicense.rb:391
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Sí, &aceuto l'alcuerdu de llicencia."
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:372
+#: src/modules/ProductLicense.rb:416
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -1875,14 +1877,14 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:376
+#: src/modules/ProductLicense.rb:420
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
"on the first media in the file %s"
msgstr ""
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:394
+#: src/modules/ProductLicense.rb:438
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -1893,45 +1895,39 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
+#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
msgid "License Agreement"
msgstr "Alcuerdu de llicencia"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr ""
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
+#. text changed due to bug #162499
+#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
msgid ""
-"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-"Really refuse the agreement?"
-msgstr ""
-
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
-msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
msgid "The system is shutting down..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
#, fuzzy
#| msgid "License Agreement"
msgid "%s License Agreement"
msgstr "Alcuerdu de llicencia"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/pam.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/pam.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/pam.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/pkg-bindings.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/pkg-bindings.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/pkg-bindings.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/printer.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/printer.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/printer.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/product-creator.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/product-creator.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/product-creator.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/proxy.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/proxy.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/proxy.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/rear.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/rear.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/rear.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/registration.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/registration.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/registration.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -347,15 +347,14 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. try to use a translatable message first, if not found then use
-#. the original error message from openSSL
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
+#. workaround after string freeze
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -365,19 +364,19 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -621,23 +620,23 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
#, fuzzy
#| msgid "Unavailable"
msgid "%s (not available)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/relocation-server.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/relocation-server.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/relocation-server.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/s390.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/s390.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/s390.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/samba-client.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/samba-client.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/samba-client.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/samba-server.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/samba-server.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/samba-server.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/samba-users.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/samba-users.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/samba-users.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/scanner.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/scanner.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/scanner.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/security.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/security.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/security.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1111,6 +1111,10 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr ""
+#: src/include/security/wizards.rb:62
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/services-manager.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/services-manager.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/services-manager.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/slp-server.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/slp-server.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/slp-server.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/snapper.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/snapper.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/snapper.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sound.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sound.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sound.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/squid.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/squid.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/squid.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sshd.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sshd.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sshd.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/storage.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/storage.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/storage.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -87,7 +87,8 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
+#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -849,14 +850,15 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
+"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -869,7 +871,7 @@
msgstr ""
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition is smaller than %1.\n"
@@ -879,7 +881,7 @@
msgstr ""
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -891,18 +893,19 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
+"PReP Boot on GPT.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -914,7 +917,7 @@
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -923,7 +926,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -934,7 +937,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -949,7 +952,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -964,12 +967,12 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
msgid "Really use this setup?"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -982,7 +985,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
msgid ""
"\n"
"You chose to install onto an existing partition that will not be\n"
@@ -991,7 +994,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -1000,7 +1003,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
"formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n"
@@ -1008,7 +1011,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -1016,53 +1019,53 @@
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr ""
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
"another logical partition with a higher number is in use.\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1071,7 +1074,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1081,7 +1084,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1091,7 +1094,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2073,9 +2076,11 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
+#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2106,8 +2111,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2129,7 +2135,8 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -2146,7 +2153,8 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -2718,7 +2726,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr ""
@@ -2902,7 +2910,8 @@
msgstr ""
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
msgid "Resize"
msgstr ""
@@ -2993,7 +3002,8 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -5210,39 +5220,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5262
+#: src/modules/Storage.rb:5263
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5288
+#: src/modules/Storage.rb:5289
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5302
+#: src/modules/Storage.rb:5303
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5331
+#: src/modules/Storage.rb:5332
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5340
+#: src/modules/Storage.rb:5341
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5369
+#: src/modules/Storage.rb:5370
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5250,7 +5260,7 @@
"the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5380
+#: src/modules/Storage.rb:5381
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5258,7 +5268,7 @@
msgstr ""
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5402
+#: src/modules/Storage.rb:5403
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -5266,18 +5276,18 @@
msgstr ""
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5491
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5493
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6042
+#: src/modules/Storage.rb:6043
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sudo.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sudo.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sudo.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/support.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/support.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/support.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sysconfig.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sysconfig.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/sysconfig.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/tftp-server.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/tftp-server.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/tftp-server.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/timezone_db.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/timezone_db.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/timezone_db.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/tune.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/tune.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/tune.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/update.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/update.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/update.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -153,9 +153,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
-#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
-#: src/modules/RootPart.rb:1994
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
+#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
+#: src/modules/RootPart.rb:2005
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocíu"
@@ -236,19 +236,6 @@
"to reset your detailed selection?"
msgstr ""
-#. error report
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr ""
-
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -294,6 +281,14 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr ""
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#. error report
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr ""
+
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -518,25 +513,30 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr ""
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:109
+#: src/modules/RootPart.rb:110
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:147
+#: src/modules/RootPart.rb:148
msgid "Unknown Linux System"
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:152
+#: src/modules/RootPart.rb:153
msgid "Non-Linux System"
msgstr ""
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:308
+#: src/modules/RootPart.rb:309
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -546,7 +546,7 @@
msgstr ""
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:379
+#: src/modules/RootPart.rb:380
msgid "Checking partition %1"
msgstr ""
@@ -555,23 +555,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:416
+#: src/modules/RootPart.rb:417
msgid "Show &Details"
msgstr ""
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:498
+#: src/modules/RootPart.rb:499
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr ""
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:530
+#: src/modules/RootPart.rb:531
msgid "File System Check Failed"
msgstr ""
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:534
+#: src/modules/RootPart.rb:535
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
"\n"
@@ -579,26 +579,26 @@
msgstr ""
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:543
+#: src/modules/RootPart.rb:544
msgid "&Skip Mounting"
msgstr ""
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1065
+#: src/modules/RootPart.rb:1066
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr ""
# include/ui/common_messages.ycp:91
# include/ui/common_messages.ycp:95
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1168
+#: src/modules/RootPart.rb:1169
msgid "Warning"
msgstr "Avisu"
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1173
+#: src/modules/RootPart.rb:1174
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -609,7 +609,7 @@
msgstr ""
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1265
+#: src/modules/RootPart.rb:1266
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -622,39 +622,39 @@
msgstr ""
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1283
+#: src/modules/RootPart.rb:1284
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr ""
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1299
+#: src/modules/RootPart.rb:1300
msgid "Mount Options"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1302
+#: src/modules/RootPart.rb:1303
msgid "&Mount Point"
msgstr ""
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1305
+#: src/modules/RootPart.rb:1306
msgid "&Device"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1310
+#: src/modules/RootPart.rb:1311
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1387
+#: src/modules/RootPart.rb:1388
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr ""
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1428
+#: src/modules/RootPart.rb:1429
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -662,17 +662,17 @@
"<b>udev path:</b> %6"
msgstr ""
-#: src/modules/RootPart.rb:1442
+#: src/modules/RootPart.rb:1443
msgid "None"
msgstr ""
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1465
+#: src/modules/RootPart.rb:1466
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr ""
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1470
+#: src/modules/RootPart.rb:1471
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -680,22 +680,22 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1483
+#: src/modules/RootPart.rb:1484
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr ""
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1489
+#: src/modules/RootPart.rb:1490
msgid "Device Info"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1630
+#: src/modules/RootPart.rb:1631
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr ""
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1661
+#: src/modules/RootPart.rb:1662
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -705,7 +705,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1705
+#: src/modules/RootPart.rb:1706
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -714,27 +714,27 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1723
+#: src/modules/RootPart.rb:1724
msgid "No fstab found."
msgstr ""
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1748
+#: src/modules/RootPart.rb:1749
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr ""
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1753
+#: src/modules/RootPart.rb:1754
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr ""
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2115
+#: src/modules/RootPart.rb:2130
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr ""
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2197
+#: src/modules/RootPart.rb:2213
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr ""
@@ -742,7 +742,7 @@
# clients/inst_sw_single.ycp:653
# include/backup/ui.ycp:889
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2212
+#: src/modules/RootPart.rb:2228
#, fuzzy
#| msgid "Searching for system files..."
msgid "Searching for Available Systems"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/users.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/users.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/users.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -246,6 +246,18 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr ""
+#. Checking double user entries
+#. (double username or UID)
+#. @param [Array] users to check
+#: src/clients/users_auto.rb:172
+msgid "Found users in profile with equal <username>."
+msgstr ""
+
+#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
+#: src/clients/users_auto.rb:178
+msgid "Found users in profile with equal <uid>."
+msgstr ""
+
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -648,7 +660,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -679,7 +691,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
msgid "User's &Full Name"
msgstr ""
@@ -701,7 +713,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
msgid "&Username"
msgstr ""
@@ -718,7 +730,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr ""
@@ -911,7 +923,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
msgid "Really use this password?"
msgstr ""
@@ -1036,7 +1048,7 @@
msgstr ""
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1163,7 +1175,7 @@
msgstr ""
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1198,7 +1210,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -1848,7 +1860,8 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/include/users/widgets.rb:79
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local Users"
msgstr ""
@@ -2798,7 +2811,7 @@
msgstr ""
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
msgid ""
"<p>\n"
"Use one of the available options to add local users to the system.\n"
@@ -2806,11 +2819,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
msgid "Create new user"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -2819,7 +2832,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
msgid ""
"<p>\n"
"The password length should be between %{min}\n"
@@ -2827,7 +2840,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -2837,15 +2850,15 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -2855,11 +2868,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -2868,12 +2881,12 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2881,7 +2894,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2889,34 +2902,34 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
msgid "&Create New User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
msgid "Choose Users"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
msgid "&Automatic Login"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
msgid "No users selected"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
msgid "%d user will be imported"
msgid_plural "%d users will be imported"
msgstr[0] ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/vm.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/vm.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/vm.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/wol.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/wol.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/wol.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/xpram.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/xpram.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/xpram.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/yast2-apparmor.ast.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/yast2-apparmor.ast.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ast/po/yast2-apparmor.ast.po 2016-09-13 12:08:48 UTC (rev 96845)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
"Last-Translator: i18n(a)suse.de\n"
"Language-Team: Asturian <i18n(a)suse.de>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96844 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
13 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-13 14:08:35 +0200 (Tue, 13 Sep 2016)
New Revision: 96844
Added:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/alternatives.hr.po
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/add-on-creator.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/add-on.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/audit-laf.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/auth-client.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/auth-server.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/autoinst.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/base.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/bootloader.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ca-management.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/cio.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/cluster.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/control-center.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/control.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/country.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/crowbar.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/dhcp-server.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/dns-server.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/docker.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/drbd.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/fcoe-client.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/firewall-services.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/firewall.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/firstboot.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/fonts.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ftp-server.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/geo-cluster.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/http-server.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/inetd.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/installation.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/instserver.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/iplb.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/iscsi-client.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/iscsi-lio-server.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/isns.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/journal.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/journalctl.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/kdump.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/languages_db.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ldap-client.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ldap.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/mail.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/migration.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/multipath.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/network.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nfs.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nfs_server.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nis.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nis_server.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ntp-client.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/oneclickinstall.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/online-update-configuration.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/online-update.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/opensuse_mirror.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/packager.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/pam.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/pkg-bindings.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/printer.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/product-creator.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/proxy.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/rear.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/registration.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/relocation-server.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/s390.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/samba-client.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/samba-server.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/samba-users.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/scanner.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/security.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/services-manager.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/slp-server.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/snapper.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sound.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/squid.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sshd.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/storage.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sudo.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/support.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sysconfig.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/tftp-server.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/timezone_db.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/tune.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/update.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/users.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/vm.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/wol.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/xpram.hr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/yast2-apparmor.hr.po
Log:
merged
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/add-on-creator.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/add-on-creator.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/add-on-creator.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/add-on.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/add-on.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/add-on.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 21:58+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Added: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/alternatives.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/alternatives.hr.po (rev 0)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/alternatives.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -0,0 +1,115 @@
+# Croatian message file for YaST2 (@memory@)
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH.
+# Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>, 2001
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
+"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
+"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#. Dialog for displaying possible Choices for one particular Alternative.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:99
+#, fuzzy
+#| msgid "Set option"
+msgid "Set choice"
+msgstr "Postavi izbor"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up automatic online update"
+msgid "Set automatic mode"
+msgstr "Podesi automatsku online dogradnju"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:109
+#, fuzzy
+#| msgid "&Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "&Ime:"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:110
+#, fuzzy
+#| msgid "Status"
+msgid "Status:"
+msgstr "Status"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:111
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Time"
+msgid "Current choice:"
+msgstr "Trenutno vrijeme"
+
+#. Dialog where all alternatives groups in the system are listed.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:53
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoć"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:61
+msgid ""
+"<p>The alternatives system is used when some equivalent applications are installed in the system. For example if several implementations and versions of Java are installed, the alternatives system will be used to decide which one to use when the command \"java\" is called.</p><p>Every alternative have an status, it can be automatic or manual. In <b>automatic mode</b> the system uses the choice with higher priority. Note that <b>priority</b> is set by the packages creators trying to provide reasonable defaults. The <b>manual mode</b> is set when the user selects a choice manually.</p><p>To change the current choice of an alternative, select the alternative, click the <b>edit</b> button then select the desired choice in the table and click on the <b>set choice</b> button. If you want to have the alternative in automatic mode just click the <b>set automatic mode</b> button in the edit dialog.</p><p>Furthermore every choice has its own set of <b>slaves</b>, these will be applied in the
system when the choice is selected.</p><p>For example, given an alternative \"editor\" that has two choices.The first choice \"/bin/ed\" with the slave:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz</pre><p>Another choice \"/usr/bin/vim\" with the following slaves:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
+"</pre><p>In this case if the second choice is selected all its slaves will be modified, or created if they do not exist already. If the \"/bin/ed\" choice is set afterward, the slave \"editor.1.gz\" will be modified and the others will be removed.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:115
+msgid ""
+"All the changes will be lost if you leave with Cancel.\n"
+"Do you really want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Time"
+msgid "Current choice"
+msgstr "Trenutno vrijeme"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:150
+#, fuzzy
+#| msgid "autoyast"
+msgid "auto"
+msgstr "autoyast"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:151
+#, fuzzy
+#| msgid "Manual"
+msgid "manual"
+msgstr "Ručno"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:172
+#, fuzzy
+#| msgid "Search &Variable Name"
+msgid "Search by name"
+msgstr "Pretraži &ime varijable"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:176
+msgid "Show only alternatives with more than one choice"
+msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/audit-laf.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/audit-laf.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/audit-laf.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/auth-client.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/auth-client.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/auth-client.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -258,12 +258,12 @@
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:339
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:80
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Korisnici"
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:340
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:81
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupe"
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:341
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:82
@@ -447,7 +447,7 @@
#: src/lib/authui/main_dialog.rb:94
msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "IP adrese"
#: src/lib/authui/main_dialog.rb:95
msgid "Identity Domains"
@@ -538,7 +538,7 @@
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Izvodi se"
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Stopped"
@@ -728,11 +728,11 @@
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:69
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Korisničko ime"
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:70
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Lozinka"
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:71
msgid "Optional Organisation Unit such as \"Headquarter/HR/BuildingA\""
@@ -973,7 +973,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -993,7 +993,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -1022,8 +1022,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1215,539 +1215,569 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
-msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
+msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
#, fuzzy
#| msgid "Password for LDAP server"
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr "Lozinka za LDAP poslužitelj"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
#, fuzzy
#| msgid "LDAP secure port"
msgid "LDAP schema type"
msgstr "LDAP sigurni port"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
+msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
+#, fuzzy
+#| msgid "The name of a domain to join"
+msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
+msgstr "Naziv domene kojoj se treba pridružiti"
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
+msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
#, fuzzy
#| msgid "I&P adress or name of NFS server:"
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr "&IP adresa ili ime NFS poslužitelja:"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
#, fuzzy
#| msgid "I&P adress or name of NFS server:"
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr "&IP adresa ili ime NFS poslužitelja:"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
#, fuzzy
#| msgid "The configuration of the NIS client will be saved.\n"
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr "Postavke NIS klijenta biti će spremljene.\n"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/auth-server.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/auth-server.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/auth-server.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -296,7 +296,8 @@
msgstr ""
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
+#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Postavke vatrozida"
@@ -479,6 +480,11 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1824,7 +1830,8 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2581,10 +2588,6 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/autoinst.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/autoinst.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/autoinst.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: autoinst.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-25 17:16+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <en(a)li.org>\n"
@@ -662,55 +662,55 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:103
+#: src/clients/report_auto.rb:99
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
-#: src/clients/report_auto.rb:109
+#: src/clients/report_auto.rb:105
msgid "Sho&w messages"
msgstr "Prikaž&i poruke"
-#: src/clients/report_auto.rb:117
+#: src/clients/report_auto.rb:113
msgid "Lo&g messages"
msgstr "&Zapisivanje poruka"
-#: src/clients/report_auto.rb:128
+#: src/clients/report_auto.rb:124
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr "&Vrijeme isteka (u sek.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:140
+#: src/clients/report_auto.rb:136
msgid "Warnings"
msgstr "Upozorenja"
-#: src/clients/report_auto.rb:146
+#: src/clients/report_auto.rb:142
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr "&Prikaži upozorenja"
-#: src/clients/report_auto.rb:154
+#: src/clients/report_auto.rb:150
msgid "Log wa&rnings"
msgstr "Zapisivanje upoz&orenja"
-#: src/clients/report_auto.rb:165
+#: src/clients/report_auto.rb:161
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr "Vrijeme isteka (u s&ek.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:177
+#: src/clients/report_auto.rb:173
msgid "Errors"
msgstr "Greške"
-#: src/clients/report_auto.rb:183
+#: src/clients/report_auto.rb:179
msgid "Show error&s"
msgstr "Prikaži grešk&e"
-#: src/clients/report_auto.rb:191
+#: src/clients/report_auto.rb:187
msgid "&Log errors"
msgstr "&Zapisivanje grešaka"
-#: src/clients/report_auto.rb:202
+#: src/clients/report_auto.rb:198
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr "Vrijeme ist&eka (u sek.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:217
+#: src/clients/report_auto.rb:213
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
@@ -718,7 +718,7 @@
"<p>Ovisno o vašem iskustvu, možete preskočiti, zapisati i prikazati (s odgodom)\n"
"instalacijske poruke.</p> \n"
-#: src/clients/report_auto.rb:223
+#: src/clients/report_auto.rb:219
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
@@ -726,7 +726,7 @@
"<p>Preporučeno je pokazati sve <b>poruke</b> s odgodom.\n"
"Upozorenja možete preskočiti na nekim mjestima, ali ih ne bi smjeli ignorirati.</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:230
+#: src/clients/report_auto.rb:226
msgid "Messages and Logging"
msgstr "Poruke i unos u zapisnike"
@@ -1043,7 +1043,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1062,11 +1062,11 @@
"koristite Pravila ili Domaćinovo ime utemeljeno kontrolnim datotekama, morate resetirati\n"
"instalacijski proces i budite sigurni da su kontrolne datoteke dostupne.</p>\n"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
msgid "System Profile Location"
msgstr "Lokacija sistemskog profila"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
msgid "&Profile Location:"
msgstr "&Lokacija profila:"
@@ -1074,11 +1074,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
msgid "Choose a hard disk"
msgstr "Odaberite tvrdi disk"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
msgid "No disks found."
msgstr "Niti jedan disk nije pronađen."
@@ -1087,7 +1087,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -1100,13 +1100,13 @@
"</p>"
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr "Odabir tvrdog diska"
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr "Izaberite jedan od izbora za nastavak."
@@ -1544,7 +1544,8 @@
msgid "Settings"
msgstr "Postavke za podizanje sustava"
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr "Odaberite direktorij"
@@ -2331,46 +2332,59 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
#, fuzzy
msgid "Choose Profile"
msgstr "Profil"
+#. Nothing returned by SLP query
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
+msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
+msgstr ""
+
+#. There is no profile defined/found anywhere
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid AutoYaST profile URL\n"
+"%{url}"
+msgstr "Putanja do datoteke"
+
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr "Dohvaćam kontrolnu datoteku s diskete."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr "Dohvaćam kontrolnu datoteku (%1) sa TFTP poslužitelja: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr "Dohvaćam kontrolnu datoteku (%1) sa NFS poslužitelja: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr "Dohvaćam kontrolnu datoteku (%1) sa HTTP poslužitelja: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr "Dohvaćam kontrolnu datoteku (%1) sa FTP poslužitelja: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr "Kopiram kontrolnu datoteku iz datoteke: %1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr "Kopiram kontrolnu datoteku s uređaja: /dev/%1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
msgid "Copying control file from default location."
msgstr "Kopiram kontrolnu datoteku s pretpostavljene lokacije."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
msgid "Source unknown."
msgstr "Izvor nepoznat."
@@ -2380,14 +2394,14 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
"configured using the configuration management system.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2396,7 +2410,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2534,7 +2548,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2544,19 +2558,19 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr "Pogoni"
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
#, fuzzy
#| msgid "Not detected."
msgid "Not yet cloned."
@@ -2564,26 +2578,26 @@
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
#, fuzzy
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr "Postavke instalacije"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
#, fuzzy
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr "Postavke instalacije"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
msgid "Chroot Scripts"
msgstr "Chroot skripte"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
#, fuzzy
msgid "Init Scripts"
msgstr "xx skripte"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr "Postavke instalacije"
@@ -2591,29 +2605,29 @@
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
msgid "Pre"
msgstr "Prije"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
msgid "Post"
msgstr "Poslije"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
#, fuzzy
msgid "Init"
msgstr "Indija"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning"
msgstr "Particioniranje"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/base.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/base.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/base.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-05 23:19+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <en(a)li.org>\n"
@@ -1703,13 +1703,13 @@
msgstr "&Detalji..."
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:101
+#: library/general/src/modules/Report.rb:103
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:109
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "Prikaži Poruke: %1"
@@ -1720,23 +1720,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1744,64 +1744,64 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:118
+#: library/general/src/modules/Report.rb:120
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "Istekle Poruke: %1"
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:125
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "Poruke u zapisu: %1"
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:132
+#: library/general/src/modules/Report.rb:134
msgid "Warnings"
msgstr "Upozorenja"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:139
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "Prikaži Upozorenja: %1"
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:148
+#: library/general/src/modules/Report.rb:150
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "Istekla Upozorenja: %1"
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:155
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "Upozorenja u zapisu: %1"
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:162
+#: library/general/src/modules/Report.rb:164
msgid "Errors"
msgstr "Greške"
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:169
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "Prikaži Greške: %1"
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:178
+#: library/general/src/modules/Report.rb:180
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "Istekle Greške: %1"
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:185
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "Greške u zapisu: %1"
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:664
+#: library/general/src/modules/Report.rb:668
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
#| msgid_plural "Warnings:"
@@ -1809,7 +1809,7 @@
msgstr "Upozorenje:"
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:681
+#: library/general/src/modules/Report.rb:685
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
#| msgid_plural "Errors:"
@@ -1818,8 +1818,8 @@
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:698
-#: library/general/src/modules/Report.rb:715
+#: library/general/src/modules/Report.rb:702
+#: library/general/src/modules/Report.rb:719
#, fuzzy
#| msgid "Message:"
#| msgid_plural "Messages:"
@@ -3412,7 +3412,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
#, fuzzy
msgid "Package: "
msgstr "Paket"
@@ -3578,15 +3578,15 @@
msgstr "&Korisničko ime"
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
msgid "Show &details"
msgstr "Prikaži &detalje"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
msgid "Size: "
msgstr "Veličina: "
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/bootloader.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/bootloader.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/bootloader.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-07 21:23+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
@@ -164,7 +164,7 @@
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:110 src/lib/bootloader/grub2efi.rb:82
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "ne"
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:116
#, fuzzy
@@ -231,23 +231,23 @@
msgstr "Lokacija: %1"
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
#, fuzzy
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr "&Vrijeme-isteklo (u sek.)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
msgstr ""
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -256,62 +256,62 @@
msgstr ""
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
"boots the active partition).</p>"
msgstr ""
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr ""
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
#, fuzzy
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr "&Kernel paramteri podizanja:"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr ""
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
#, fuzzy
#| msgid "[set]"
msgid "set"
msgstr "[postavljeno]"
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
msgid "remove"
msgstr "ukloni"
@@ -319,7 +319,7 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
#, fuzzy
#| msgid "Do not change name"
@@ -327,56 +327,73 @@
msgstr "Nemoj promijeniti ime"
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
#, fuzzy
#| msgid "&Enable PulseAudio Support"
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr "&Omogući PulseAudio podršku"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
#, fuzzy
#| msgid "Enable &GSS Security"
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr "Omogući &GSS sigurnost"
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
#, fuzzy
#| msgid "&Enable PulseAudio Support"
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr "&Omogući PulseAudio podršku"
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
-msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
+msgid ""
+"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
+"instead of regular GRUB2.</p>\n"
+"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
+"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
+"chip).</p>\n"
+"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
+"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
msgstr ""
+#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
+#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
+#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
+msgid ""
+"Trusted Platform Module not found.\n"
+"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
+"The system will not boot otherwise."
+msgstr ""
+
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
#, fuzzy
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr "&Unesite lozinku:"
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
msgid "Re&type Password"
msgstr "&Ponovno unesite lozinku"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
msgid "The password must not be empty."
msgstr "Lozinka mora biti popunjena."
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
@@ -385,58 +402,58 @@
"se ne poklapaju. Ponovno unesite lozinku."
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
"At boot time, modifying or even booting any entry will require the password. If <b>Protect Entry Modification Only</b> is checked then booting any entry is not restricted but modifying entries requires the password (which is the way GRUB 1 behaved).<br>YaST will only accept the password if you repeat it in <b>Retype Password</b>. The password applies to the GRUB2 user 'root' which is distinct from the Linux 'root'. YaST currently does not supportother GRUB2 users. If you need them, use a separate GRUB2 script.</p>"
msgstr ""
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
#, fuzzy
#| msgid "Choose Certificate File"
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr "Odaberite datoteku s certifikatom"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
#, fuzzy
#| msgid "Use &serial console"
msgid "Use &graphical console"
msgstr "Koristi &serijsku konzolu"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
#, fuzzy
#| msgid "Select resolution:"
msgid "&Console resolution"
msgstr "Odaberite rezoluciju:"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
#, fuzzy
msgid "&Console theme"
msgstr "A&rgumenti daemon-a"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
#, fuzzy
#| msgid "Autodetected card"
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr "Automatski traži kartice"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
msgid "Use &serial console"
msgstr "Koristi &serijsku konzolu"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
#, fuzzy
msgid "&Console arguments"
msgstr "A&rgumenti daemon-a"
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
#, fuzzy
msgid "&Default Boot Section"
msgstr "Osnovni odabir"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
#, fuzzy
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
@@ -454,48 +471,48 @@
"u izborniku se može mijenjati koristeći tipke <B>Gore</B> i <B>Dolje</B> </P>\n"
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
msgid "Boot Loader Location"
msgstr "Lokacija podizača sustava"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
#, fuzzy
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr "&Sektor za podizanje podizačke particije %1"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
#, fuzzy
#| msgid "Boot from Root Partition"
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr "Podigni sustav s korjenske particije"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
#, fuzzy
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr "&Zapis o glavnom podizaču sustava"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
#, fuzzy
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr "&Podizački sektor root particije %1"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
#, fuzzy
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr "41 PReP Particija za podizanje"
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
#, fuzzy
#| msgid "Disk Order"
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr "Redoslijed diskova"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -505,19 +522,19 @@
msgstr ""
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
#, fuzzy
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr "&Kernel paramteri podizanja:"
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
#, fuzzy
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr "&Logička particija"
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
#, fuzzy
msgid "Boot&loader Options"
msgstr "&Logička particija"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ca-management.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ca-management.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ca-management.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-management.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-08 19:18+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: <hr(a)li.org>\n"
@@ -137,7 +137,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277
+#: src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr "&Lozinka:"
@@ -214,7 +215,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777
+#: src/include/ca-management/util.rb:1121
#, fuzzy
msgid "New passwords do not match."
msgstr "Lozinka mora biti popunjena."
@@ -2344,7 +2346,8 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr "&Zaporka:"
-#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375
+#: src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
#, fuzzy
msgid "Certificate &Password:"
@@ -2393,24 +2396,29 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665
+#: src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672
+#: src/include/ca-management/util.rb:1009
#, fuzzy
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr "Trenutni datum u DD:MM:GGGG formatu"
-#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679
+#: src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686
+#: src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693
+#: src/include/ca-management/util.rb:1035
#, fuzzy
msgid "&New Password"
msgstr "&Zaporka"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/cio.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/cio.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/cio.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/cluster.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/cluster.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/cluster.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/control-center.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/control-center.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/control-center.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-22 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/control.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/control.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/control.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 22:41+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
@@ -75,11 +75,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr "Postavke instalacije"
@@ -95,21 +95,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
msgid "Live Installation Settings"
msgstr "Postavke instalacije sustava koji radi s CD-a"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
msgid "Update Settings"
msgstr "Postavke nadogradnje"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
msgid "Network Configuration"
msgstr "Mrežne postavke"
@@ -117,7 +117,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Postavke skopovlja"
@@ -127,17 +127,18 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
msgid "Preparation"
msgstr "Priprema"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
#, fuzzy
#| msgid "Saving Network Configuration"
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
@@ -149,84 +150,85 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
#, fuzzy
#| msgid "Network Setup"
msgid "Network Autosetup"
msgstr "Podešavanje mreže"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Online Update"
+msgid "Installer Update"
+msgstr "Nadogradnja putem Interneta"
+
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
msgid "Welcome"
msgstr "Dobrodošli"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
#, fuzzy
#| msgid "N&etwork scan station"
msgid "Network Activation"
msgstr "&Mrežna stanica za skeniranje"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "Aktivacija diska"
-
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
-msgid "System Analysis"
-msgstr "Analiza sustava"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "Aktivacija diska"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
-#, fuzzy
-#| msgid "Online Update"
-msgid "Installer Update"
-msgstr "Nadogradnja putem Interneta"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+msgid "System Analysis"
+msgstr "Analiza sustava"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
msgid "Add-On Products"
msgstr "Dodatni proizvodi"
@@ -234,8 +236,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
@@ -243,22 +245,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
msgid "Time Zone"
msgstr "Vremenska zona"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr "Korisničke postavke"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
msgid "Installation Overview"
msgstr "Pregled instalacije"
@@ -309,31 +311,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr "Izvedi instalaciju"
@@ -345,10 +347,10 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#, fuzzy
#| msgid "Installation"
msgid "Installer Cleanup"
@@ -357,17 +359,17 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
msgid "Installation"
msgstr "Instalacija"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
msgid "System for Update"
msgstr "Sustav za nadogradnju"
@@ -375,8 +377,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "Update"
msgstr "Nadogradnja"
@@ -413,47 +415,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr "Izvedi nadogradnju"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
msgid "Base Installation"
msgstr "Osnovna instalacija"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr "AutoYaST postavke"
@@ -461,9 +463,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "Configuration"
msgstr "Postavke"
@@ -471,8 +473,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
msgid "System Configuration"
msgstr "Postavke sustava"
@@ -662,16 +664,12 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
-msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-msgstr ""
-
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Online Repositories"
msgstr "Online repozitoriji"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Odabir radne površine"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/country.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/country.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/country.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: country.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-10 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <en(a)li.org>\n"
@@ -351,8 +351,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
-#: language/src/modules/Language.rb:827
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
+#: language/src/modules/Language.rb:884
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr ""
@@ -616,32 +616,42 @@
msgstr "Vremenska zona"
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:382
+#: language/src/modules/Language.rb:375
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
+#. with variable content - do not translate them, please.
+#: language/src/modules/Language.rb:406
+msgid ""
+"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
+"available at %{directory}.\n"
+"\n"
+"Fallback language %{fallback} will be used."
+msgstr ""
+
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
+#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
msgid "Primary Language: %1"
msgstr ""
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:982
+#: language/src/modules/Language.rb:1039
msgid "Installing Packages..."
msgstr "Instaliram pakete..."
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1073
+#: language/src/modules/Language.rb:1130
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
msgstr ""
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1287
+#: language/src/modules/Language.rb:1344
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -649,7 +659,7 @@
msgstr ""
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1316
+#: language/src/modules/Language.rb:1373
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/crowbar.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/crowbar.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/crowbar.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -211,7 +211,7 @@
#. radiobutton label
#: src/include/crowbar/complex.rb:542
msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Arhitektura"
#. error popup
#: src/include/crowbar/complex.rb:583
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/dhcp-server.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/dhcp-server.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/dhcp-server.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dhcp-server.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 10:07+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/dns-server.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/dns-server.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/dns-server.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dns-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 19:39+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
@@ -326,7 +326,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -404,7 +405,8 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -487,7 +489,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/docker.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/docker.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/docker.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:79
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Putanja"
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:80 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:235
msgid "Status"
@@ -77,7 +77,7 @@
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:96
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ime"
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:102 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:218
#, fuzzy
@@ -103,7 +103,7 @@
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:93
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:163
msgid "&Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "&Odustani"
#. Copyright (c) 2014 SUSE LLC.
#. All Rights Reserved.
@@ -300,7 +300,7 @@
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:100
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Računalo"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:101
#, fuzzy
@@ -310,11 +310,11 @@
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:108
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:112
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Ukloni"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:122
msgid "Volumes"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/drbd.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/drbd.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/drbd.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 22:41+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
@@ -309,7 +309,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -453,48 +453,44 @@
"Pritisnite <b>Dalje</b> za nastavak.\n"
"<br></p>\n"
-#. Default is always true (auto)
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
+#. encoding: utf-8
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
#, fuzzy
#| msgid "Configuration of DASD"
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "Postavke DASD-a"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
-msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
-msgstr ""
-
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
#, fuzzy
#| msgid "Device type"
msgid "Device Filter"
msgstr "Vrsta uređaja"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
#, fuzzy
#| msgid "Writing the SCPM database..."
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr "Zapisujem SCPM bazu podataka..."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
#, fuzzy
#| msgid "Enable Microphone."
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr "Omogući mikrofon."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -509,78 +505,78 @@
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:154
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:155
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Uredi"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:156
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Obriši"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:188
msgid "Save"
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "U redu"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Otkaži"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
#, fuzzy
#| msgid "Profile name must be set."
msgid "Node name can not be empty."
msgstr "Naziv profila mora biti postavljen."
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
#, fuzzy
#| msgid "Profile name must be set."
msgid "Node name must be different."
@@ -695,78 +691,78 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:114
+#: src/modules/Drbd.rb:112
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:136
+#: src/modules/Drbd.rb:134
#, fuzzy
#| msgid "Unable to write to idmapd.conf."
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr "Ne mogu zapisati u idmapd.conf."
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:191
+#: src/modules/Drbd.rb:189
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr "Pokrećem DRBD postavke"
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:197
msgid "Read global settings"
msgstr "Učitaj globane postavke"
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:198
msgid "Read resources"
msgstr "Čitaj resurse"
-#: src/modules/Drbd.rb:201
+#: src/modules/Drbd.rb:199
#, fuzzy
#| msgid "Read configurations"
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "Učitaj postavke"
-#: src/modules/Drbd.rb:202
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read daemon status"
msgstr "Čitaj status daemon-a"
-#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
+#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
#, fuzzy
#| msgid "Read Firewall Settings."
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "Učitaj postavke vatrozida."
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:204
msgid "Reading global settings..."
msgstr "Čitam globalne postavke...."
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:205
msgid "Reading resources..."
msgstr "Čitam resurse..."
-#: src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:206
#, fuzzy
#| msgid "Reading the configurations..."
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "Učitavam postavke..."
-#: src/modules/Drbd.rb:209
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading daemon status..."
msgstr "Čitam status daemon-a..."
-#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
msgid "Finished"
msgstr "Završeno"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:514
+#: src/modules/Drbd.rb:512
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:523
+#: src/modules/Drbd.rb:521
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:547
+#: src/modules/Drbd.rb:545
#, fuzzy
#| msgid "Starting configuration module %1..."
msgid ""
@@ -774,12 +770,12 @@
"%2"
msgstr "Pokrećem konfiguracijski modul %1..."
-#: src/modules/Drbd.rb:566
+#: src/modules/Drbd.rb:564
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:637
+#: src/modules/Drbd.rb:640
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr "Zapisujem DRBD postavke"
@@ -787,55 +783,55 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:649
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Write global settings"
msgstr "Zapiši globalne postavke"
-#: src/modules/Drbd.rb:650
+#: src/modules/Drbd.rb:653
msgid "Write resources"
msgstr "Zapiši resurse"
-#: src/modules/Drbd.rb:651
+#: src/modules/Drbd.rb:654
#, fuzzy
#| msgid "Write configuration"
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "Zapiši postavke"
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:655
msgid "Set daemon status"
msgstr "Postavi status daemon-a"
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:656
#, fuzzy
#| msgid "Write firewall settings"
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "Spremi postavke vatrozida"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Writing global settings..."
msgstr "Zapisujem globalne postavke..."
-#: src/modules/Drbd.rb:657
+#: src/modules/Drbd.rb:660
msgid "Writing resources..."
msgstr "Zapisujem resurse..."
-#: src/modules/Drbd.rb:658
+#: src/modules/Drbd.rb:661
#, fuzzy
#| msgid "Writing configuration..."
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "Zapisujem postavke..."
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:662
msgid "Setting daemon status..."
msgstr "Postavljam status daemon-a..."
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:663
#, fuzzy
#| msgid "Writing firewall settings..."
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "Spremam postavke vatrozida..."
-#: src/modules/Drbd.rb:671
+#: src/modules/Drbd.rb:674
#, fuzzy
#| msgid "Unable to create directory '%1'."
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/fcoe-client.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/fcoe-client.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/fcoe-client.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/firewall-services.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/firewall-services.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/firewall-services.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall-services.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/firewall.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/firewall.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/firewall.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 21:48+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/firstboot.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/firstboot.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/firstboot.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firstboot.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 12:13+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/fonts.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/fonts.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/fonts.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ftp-server.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ftp-server.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ftp-server.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ftp-server.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/geo-cluster.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/geo-cluster.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/geo-cluster.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -60,8 +60,10 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "Class Configuration"
@@ -137,7 +139,8 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -288,7 +291,8 @@
msgstr "Polje porta ne može biti prazno"
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr "Postavke vatrozida"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/http-server.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/http-server.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/http-server.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: http-server.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-03 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/inetd.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/inetd.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/inetd.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: inetd.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-20 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Hrvatski\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/installation.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/installation.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/installation.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -465,7 +465,7 @@
msgstr "Nadogradnje za %1 %2"
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
msgid "Unknown Product"
msgstr "Nepoznati proizvod"
@@ -505,16 +505,16 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
#, fuzzy
#| msgid "Release Notes"
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr "Otpusne zabilješke"
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -524,7 +524,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -533,7 +533,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -544,7 +544,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -557,7 +557,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -571,53 +571,53 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
msgid "License Agreement"
msgstr "Licencni sporazum"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr "&Jezik"
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "&Raspored tipkovnice"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "&Slažem se s uvjetima licence"
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
#, fuzzy
#| msgid "Checking the installed system..."
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr "Provjeravam instalirani sustav..."
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
#, fuzzy
#| msgid "Keyboard &test:"
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "&Test tipkovnice:"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
msgid "License &Translations..."
msgstr "&Prijevodi licenci..."
@@ -797,35 +797,35 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "Otkrivam dostupne kontrolere"
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
msgid "Disk Activation"
msgstr "Aktiviranje diska"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "Podesi &DASD diskove"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "Podesi &ZFCP diskove"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
#, fuzzy
#| msgid "Configure Devices"
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "Podesi uređaje"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "Podesi &iSCSI diskove"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
#, fuzzy
#| msgid "Saving network configuration..."
msgid "Net&work Configuration..."
@@ -858,17 +858,17 @@
msgstr "Pokrećem instalaciju..."
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr ""
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
msgid "Show &package updates"
msgstr ""
@@ -1171,89 +1171,89 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "Analiziram računalo"
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
msgid "Probe USB devices"
msgstr "Isprobaj USB uređaje"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "Isprobavam USB uređaje..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr "Isprobaj FireWire uređaje"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "Isprobavam FireWire uređaje..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
#, fuzzy
#| msgid "Probe floppy disks devices"
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "Isprobaj disketne uređaje"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
#, fuzzy
#| msgid "Probing floppy disks devices..."
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "Isprobavam disketne uređaje..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "Traži kontrolere tvrdog diska"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "Tražim kontrolere tvrdog diska..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "Učitaj module jezgre za kontrolere tvrdog disk"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "Učitavam module jezgre za kontrolere tvrdog disk..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
msgid "Probe hard disks"
msgstr "Isprobaj tvrde diskove"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "Isprobavam tvrde diskove..."
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
msgid "Search for system files"
msgstr "Traži sistemske datoteke"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
msgid "Searching for system files..."
msgstr "Tražim sistemske datoteke..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
#, fuzzy
msgid "Initialize software manager"
msgstr "Pokrećam skenerski modul ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
#, fuzzy
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "Pokrećam skenerski modul ..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "System Probing"
msgstr "Ispitujem sustav"
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
#, fuzzy
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@
"<br></p>"
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks were found for the installation.\n"
@@ -1275,7 +1275,7 @@
"Molimo vas da provjerite vaše sklopovlje!\n"
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks were found for the installation.\n"
@@ -1288,7 +1288,7 @@
"Nema pronađenih tvrdih diskova za instalaciju.\n"
"Molimo vas da provjerite vaše sklopovlje!\n"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1296,7 +1296,7 @@
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks were found for the installation.\n"
@@ -1311,7 +1311,7 @@
"Molimo vas da provjerite vaše sklopovlje!\n"
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
@@ -1319,8 +1319,32 @@
"Ne mogu inicijalizirati programske repozitorije.\n"
"Prekidam instalaciju."
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
+msgid ""
+"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
+"from the registration server.</p>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
+#. URL from control.xml
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
+msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user to chose a registration server
+#.
+#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
+#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
+#. :cancel if the dialog was dismissed.
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
+msgid ""
+"Select a detected registration server from the list\n"
+"to search for installer updates."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1328,7 +1352,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1340,9 +1364,10 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
+#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1352,7 +1377,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1365,6 +1390,57 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: progress label
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
+#, fuzzy
+#| msgid "Add Repository"
+msgid "Add Update Repository"
+msgstr "Dodaj repozitorij"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
+#, fuzzy
+#| msgid "Only Download Patches"
+msgid "Download the Packages"
+msgstr "Skini samo zakrpe"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
+#, fuzzy
+#| msgid "All Packages"
+msgid "Apply the Packages"
+msgstr "Svi paketi"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
+msgid "Restart"
+msgstr "Ponovno pokreni"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
+#, fuzzy
+#| msgid "Select AutoYaST Profile"
+msgid "Fetching AutoYast Profile"
+msgstr "Odaberite A&utoYaST profil"
+
+#. TRANSLATORS: dialog title
+#. TRANSLATORS: progress title
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
+#, fuzzy
+#| msgid "Updating the sound volume..."
+msgid "Updating the Installer..."
+msgstr "Ažuriram glasnoću zvuka..."
+
+#. Fetch the profile from the given URI
+#.
+#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
+#.
+#. @see Yast::Profile.current
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
+#, fuzzy
+#| msgid "Error reading control file."
+msgid ""
+"Error while parsing the control file.\n"
+"\n"
+msgstr "Greška prilikom čitanja kontrolne datoteke."
+
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1418,8 +1494,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
msgid "&Change..."
msgstr "&Promijeni..."
@@ -1726,8 +1802,11 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
+#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
+#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
+#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
#, fuzzy
#| msgid "Writing the system configuration"
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
@@ -1798,16 +1877,16 @@
msgstr "Kopiram datoteke dnevnika na instalirani sustav..."
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
#, fuzzy
#| msgid "Device"
msgid "&Device"
@@ -1815,11 +1894,11 @@
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "&Skip Configuration"
msgid "Import SSH Configuration"
@@ -1848,33 +1927,33 @@
msgstr "Preskačem postavke na zahtjev korisnika"
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
msgstr ""
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
#, fuzzy
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "Zapisujem postavke Kerberos klijenta..."
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "Analiziram vaš sustav..."
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "GREŠKA: Nema prijedloga"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -1887,36 +1966,36 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "&Preskoči podešavanja"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "&Koristi slijedeće postavke"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr ""
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
msgid "&Reset to defaults"
msgstr ""
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Update"
msgstr "&Nadogradnja"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Install"
msgstr "&Instaliraj"
@@ -1952,7 +2031,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1967,7 +2046,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1981,7 +2060,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1993,7 +2072,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2002,7 +2081,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2010,12 +2089,12 @@
msgstr ""
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2024,7 +2103,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2044,7 +2123,7 @@
msgstr "Pokrećem instalaciju..."
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
@@ -2065,7 +2144,7 @@
#. it's an openSUSE, Ubuntu...)
#: src/lib/installation/ssh_config.rb:64
msgid "Linux"
-msgstr ""
+msgstr "Linux"
#. Build a formatted summary based on the status of the importer
#.
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/instserver.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/instserver.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/instserver.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: instserver.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-07 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/iplb.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/iplb.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/iplb.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/iscsi-client.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/iscsi-client.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/iscsi-client.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-client.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-07 21:42+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/iscsi-lio-server.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/iscsi-lio-server.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/iscsi-lio-server.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -45,7 +45,8 @@
msgstr "Servis"
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
+#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr "Globalno"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/isns.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/isns.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/isns.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/journal.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/journal.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/journal.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/journalctl.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/journalctl.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/journalctl.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -34,7 +34,7 @@
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:83
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Osvježi"
#. Header
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:85
@@ -115,11 +115,11 @@
#. @return [Array<Hash>] for each column a :label and a :method is provided
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:128
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Vrijeme"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:129
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Izvor"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130
msgid "Message"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/kdump.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/kdump.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/kdump.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdump.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-07 21:54+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
@@ -377,7 +377,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
#, fuzzy
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr "Za aktiviranje promjena je potrebno ponovno pokretanja sustava."
@@ -1195,146 +1195,146 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:398
+#: src/modules/Kdump.rb:399
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:511
+#: src/modules/Kdump.rb:512
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr "Pokrećem kdump postavke"
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
+#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
msgid "Reading the config file..."
msgstr "Učitavam datoteku s postavkama..."
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:522
+#: src/modules/Kdump.rb:523
#, fuzzy
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr "Učitaj izbore jezgre preuzete prilikom pokretanja sustava"
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:524
+#: src/modules/Kdump.rb:525
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:530
+#: src/modules/Kdump.rb:531
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr "Učitavam diskovne particije..."
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:532
+#: src/modules/Kdump.rb:533
#, fuzzy
#| msgid "Reading available memory..."
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr "Učitavam dostupnu memoriju..."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:544
+#: src/modules/Kdump.rb:545
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr "Ne mogu učitati datoteku s postavkama /etc/sysconfig/kdump"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:552
+#: src/modules/Kdump.rb:553
#, fuzzy
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr "Ne mogu učitati izbore jezgre proslijeđene prilikom podizanja sustava."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:560
+#: src/modules/Kdump.rb:561
#, fuzzy
msgid "Cannot read available memory."
msgstr "Ne mogu učitati dostupnu memoriju"
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:586
+#: src/modules/Kdump.rb:587
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr "Spremam kdump postavke"
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:615
+#: src/modules/Kdump.rb:616
msgid "Write the settings"
msgstr "Sačuvaj postavke"
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:617
+#: src/modules/Kdump.rb:618
msgid "Update boot options"
msgstr ""
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:621
+#: src/modules/Kdump.rb:622
msgid "Writing the settings..."
msgstr "Zapisujem postavke..."
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:623
+#: src/modules/Kdump.rb:624
msgid "Updating boot options..."
msgstr ""
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:625
+#: src/modules/Kdump.rb:626
msgid "Finished"
msgstr "Završeno"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:635
+#: src/modules/Kdump.rb:636
msgid "Cannot write settings."
msgstr "Ne mogu zapisati postavke."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:644
+#: src/modules/Kdump.rb:645
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr ""
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:763
#, fuzzy
msgid "Kdump status: %1"
msgstr "Pokretanje kdump-a"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "enabled"
msgstr "omogućeno"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "disabled"
msgstr "onemogućeno"
-#: src/modules/Kdump.rb:772
+#: src/modules/Kdump.rb:771
#, fuzzy
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr "Prazna vrijednost za izbor: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:779
+#: src/modules/Kdump.rb:778
#, fuzzy
msgid "Dump format: %1"
msgstr "port: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:786
+#: src/modules/Kdump.rb:785
#, fuzzy
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr "meta: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:793
+#: src/modules/Kdump.rb:792
#, fuzzy
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr "Broj datoteka: "
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:885
+#: src/modules/Kdump.rb:884
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:972
+#: src/modules/Kdump.rb:971
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/languages_db.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/languages_db.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/languages_db.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ldap-client.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ldap-client.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ldap-client.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-27 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ldap.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ldap.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ldap.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/mail.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/mail.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/mail.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-07 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
@@ -288,8 +288,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
-#: src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
+#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr "Ne"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/migration.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/migration.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/migration.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/multipath.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/multipath.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/multipath.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/network.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/network.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/network.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: network\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-30 13:04+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kjozic(a)gmail.com>\n"
@@ -718,7 +718,7 @@
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
msgid "Options"
msgstr "Izbori"
@@ -798,13 +798,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr "Upozorenje: šifriranje se ne koristi."
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
msgid "Change."
msgstr "Promijeni."
@@ -1186,14 +1186,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
msgid "&Device Type"
msgstr "&Vrsta uređaja"
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
#, fuzzy
msgid "&Configuration Name"
msgstr "Konfiguriranje monitora"
@@ -1208,7 +1208,7 @@
msgstr "Dodaj novu grupu"
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1307
+#: src/include/network/lan/address.rb:1313
#, fuzzy
msgid "Bridged Devices"
msgstr "Uređaj"
@@ -1293,7 +1293,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr "&IP adresa"
@@ -1380,28 +1380,27 @@
"Really continue?\n"
msgstr ""
-#. @param [Array<String>] types network card types
-#. @return their descriptions for CWM
-#: src/include/network/lan/address.rb:1187
+#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
+#: src/include/network/lan/address.rb:1193
msgid "&General"
msgstr "&Općenito"
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1198
+#: src/include/network/lan/address.rb:1204
msgid "Device Activation"
msgstr "Aktivacija uređaja"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1202
+#: src/include/network/lan/address.rb:1208
msgid "Firewall Zone"
msgstr "Zona vatrozida"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1207
+#: src/include/network/lan/address.rb:1213
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr "Maksimalna jedinica prijenosa (MTU)"
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1217
+#: src/include/network/lan/address.rb:1223
#, fuzzy
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr ""
@@ -1411,36 +1410,36 @@
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1284
+#: src/include/network/lan/address.rb:1290
msgid "&Address"
msgstr "A&dresa"
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1287
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr "<p>Podesite vašu IP adresu</p>"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1299
msgid "&Hardware"
msgstr "&Sklopovlje"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1300
+#: src/include/network/lan/address.rb:1306
#, fuzzy
msgid "&Bond Slaves"
msgstr "Pomoćni"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1314
+#: src/include/network/lan/address.rb:1320
msgid "&Wireless"
msgstr "&Bežično"
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1398
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid "Ifplugd Priority"
msgstr ""
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1410
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1450,12 +1449,12 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1486
+#: src/include/network/lan/address.rb:1493
msgid "Network Card Setup"
msgstr "Postavke mrežne kartice"
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1617
+#: src/include/network/lan/address.rb:1618
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1833,7 +1832,7 @@
msgstr "&Baza Naziva Računala"
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1841,20 +1840,20 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
"example, eth1, wlan0 ) and assures a persistent device name upon reboot.\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1862,7 +1861,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1870,19 +1869,19 @@
msgstr ""
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
"configured with the same module name, the options will be merged while saving.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1890,7 +1889,7 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
@@ -1902,75 +1901,75 @@
"</p>\n"
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&PCMCIA"
msgstr "&PCMCIA"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
msgid "&USB"
msgstr "&USB"
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
msgid "&Kernel Module"
msgstr "&Modul jezgre"
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
msgid "&Module Name"
msgstr "&Naziv modula"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
#, fuzzy
#| msgid "Udev rules"
msgid "Udev Rules"
msgstr "Udev pravila"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
msgid "Device Name"
msgstr "Naziv uređaja"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
msgid "Change"
msgstr "Promjeni"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
#, fuzzy
#| msgid "Server Identification"
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr "Identifikacija poslužitelja"
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunde"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
msgid "Blink"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
#, fuzzy
#| msgid "Xgl options"
msgid "Ethtool Options"
msgstr "Xgl izbori"
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr "Ručni odabir mrežne kartice"
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -1978,28 +1977,37 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
msgid "&Network Card"
msgstr "&Mrežna kartica"
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
msgid "&Search"
msgstr "&Pretraži"
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
#, fuzzy
msgid ""
-"Configuration name %1 already exists.\n"
+"Configuration name %s already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
"Odabrano ime se već koristi.\n"
"Koristite drugo ime.\n"
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Configuration name %s is invalid.\n"
+"Choose a different one."
+msgstr ""
+"Odabrano ime se već koristi.\n"
+"Koristite drugo ime.\n"
+
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr "Postavke S/390 mrežne kartice"
@@ -2007,91 +2015,91 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr "Postavke uređaja S/390"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
msgid "&Port Name"
msgstr "&Naziv porta"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
msgid "Port Number"
msgstr "Broj porta"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
#, fuzzy
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr "&MAC Adresa"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
#, fuzzy
msgid "Read Channel"
msgstr "Kanal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
#, fuzzy
msgid "Write Channel"
msgstr "Fiber kanal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
#, fuzzy
msgid "Control Channel"
msgstr "Kontrolna datoteka promijenjena."
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
msgid "&Port Number"
msgstr "&Broj porta"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
#, fuzzy
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
@@ -2099,7 +2107,7 @@
"Izaberite <b>jezik</b> koji želite koristiti prilikom instalacije i za vaš sustav.\n"
"</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
#, fuzzy
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
@@ -2108,33 +2116,33 @@
"</p>"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Kompatibilni način"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
#, fuzzy
msgid "Extended Mode"
msgstr "Extended"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
msgid "&Protocol"
msgstr "&Protokol"
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
#, fuzzy
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
@@ -2143,19 +2151,19 @@
"</p>"
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
#, fuzzy
msgid "&Peer Name"
msgstr "&Prezime:"
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
@@ -2164,7 +2172,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
#, fuzzy
msgid "Hardware Dialog"
msgstr "Informacije o hardveru"
@@ -2640,31 +2648,31 @@
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr "IP adresa"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
msgid "Net&mask"
msgstr "&Mrežna maska"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "IP adresa nije ispravna."
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr "Maska podmreže nije ispravna."
@@ -3256,33 +3264,33 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:829
+#: src/include/network/routines.rb:833
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:889
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Network Cards"
msgstr "Mrežne kartice"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "Modems"
msgstr "Modemi"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "ISDN Cards"
msgstr "ISDN kartice"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:905
msgid "DSL Devices"
msgstr "DSL uređaji"
-#: src/include/network/routines.rb:906
+#: src/include/network/routines.rb:910
msgid "All Network Devices"
msgstr "Svi mrežni uređaji"
@@ -4272,88 +4280,88 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
-#: src/modules/LanItems.rb:1276
+#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
+#: src/modules/LanItems.rb:1245
msgid "Started automatically at boot"
msgstr "Pokreće se automatski prilikom podizanja sustava"
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1280
+#: src/modules/LanItems.rb:1249
#, fuzzy
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr "&Pokreni Pohranu Podataka Automatski"
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1284
+#: src/modules/LanItems.rb:1253
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1288
+#: src/modules/LanItems.rb:1257
msgid "Will not be started at all"
msgstr "Uopće neće biti pokrenuto"
-#: src/modules/LanItems.rb:1294
+#: src/modules/LanItems.rb:1263
msgid "Started manually"
msgstr "Pokrenuto ručno"
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1275
#, fuzzy
msgid "IP address assigned using"
msgstr "IP adresa nije dodijeljena"
-#: src/modules/LanItems.rb:1310
+#: src/modules/LanItems.rb:1279
#, fuzzy
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "IP adresa: %1"
-#: src/modules/LanItems.rb:1313
+#: src/modules/LanItems.rb:1282
#, fuzzy
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
msgstr "IP adresa nije dodijeljena"
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1337
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "Not configured"
msgstr "Nije postavljeno"
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
+#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
#, fuzzy
#| msgid "Device Name: %1"
msgid "Device Name: %s"
msgstr "Naziv uređaja: %1"
-#: src/modules/LanItems.rb:1380
+#: src/modules/LanItems.rb:1349
#, fuzzy
msgid "Bonding slaves"
msgstr "Uredi pomoćne"
-#: src/modules/LanItems.rb:1394
+#: src/modules/LanItems.rb:1363
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1395
+#: src/modules/LanItems.rb:1364
#, fuzzy
#| msgid "master"
msgid "Bonding master"
msgstr "glavni"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1378
msgid "Not connected"
msgstr "Nije spojeno"
-#: src/modules/LanItems.rb:1410
+#: src/modules/LanItems.rb:1379
msgid "No hwinfo"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1427
+#: src/modules/LanItems.rb:1396
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1433
+#: src/modules/LanItems.rb:1402
#, fuzzy
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
@@ -4363,12 +4371,12 @@
"<b>Postavi zvučne kartice</b> da biste pokrenuli modul za postavljanje zvučne kartice.\n"
"</p>"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
#, fuzzy
msgid "Needed firmware"
msgstr "Potrebne informacije"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nfs.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nfs.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nfs.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 22:38+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nfs_server.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nfs_server.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nfs_server.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs_server.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-03 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nis.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nis.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nis.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-16 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: <hr(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nis_server.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nis_server.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/nis_server.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis_server.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-03 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ntp-client.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ntp-client.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/ntp-client.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ntp-client.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 22:37+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
@@ -493,12 +493,14 @@
msgstr "NTP poslužitelj"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr "Lokalni NTP poslužitelj"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr "Javni NTP poslužitelj"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/oneclickinstall.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/oneclickinstall.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/oneclickinstall.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/online-update-configuration.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/online-update-configuration.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/online-update-configuration.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/online-update.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/online-update.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/online-update.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/opensuse_mirror.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/opensuse_mirror.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/opensuse_mirror.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/packager.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/packager.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/packager.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: packager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-04 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
@@ -834,7 +834,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr "Detalji:"
@@ -842,7 +842,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr "Pokušati ponovo?"
@@ -1442,7 +1442,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to create repository\n"
@@ -1485,7 +1485,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
+#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
#, fuzzy
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr "Greška se dogodila prilikom čuvanja datoteke."
@@ -1509,8 +1509,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
msgid "Unknown Product"
msgstr "Nepoznati proizvod"
@@ -1522,7 +1522,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
#, fuzzy
msgid "Unable to use additional products."
msgstr "Nije uspjelo dodavanje dodatnog proizvoda."
@@ -1537,43 +1537,45 @@
msgstr "URL: %1, putanja: %2"
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
msgid "Additional Products"
msgstr "Dodatni proizvodi"
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
#, fuzzy
msgid "Additional Products to Select"
msgstr "Izvori dodatnih proizvoda"
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
msgid "Add Selected &Products"
msgstr "Dodaj odabrane &proizvode"
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
#, fuzzy
#| msgid "Insert the add-on product CD"
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr "Umetnite CD s dodacima"
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
#, fuzzy
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr "Vaša postojeća instalacija "
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
-msgid "Unable to add product %1."
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to add product %1."
+msgid "Unable to add product %s."
msgstr "Ne mogu dodati proizvod %1."
#. update the trusted flag
@@ -1722,84 +1724,84 @@
msgstr ""
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:311
+#: src/modules/Packages.rb:290
#, fuzzy
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr "Ali vi pokušavate instalirati 32-bitnu distribuciju."
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:327
+#: src/modules/Packages.rb:306
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:339
+#: src/modules/Packages.rb:318
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:344
+#: src/modules/Packages.rb:323
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:353
+#: src/modules/Packages.rb:332
#, fuzzy
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr "<p><b>Postavke sigurnosti</b></p>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:370
+#: src/modules/Packages.rb:349
msgid "Product: %1"
msgstr "Proizvod: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:363
msgid "System Type: %1"
msgstr "Vrsta sustava: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:395
+#: src/modules/Packages.rb:374
msgid "Patterns:<br>"
msgstr "Uzorci:<b>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:405
+#: src/modules/Packages.rb:384
#, fuzzy
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr "Ovi paketi trebaju biti instalirani:"
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:418
+#: src/modules/Packages.rb:397
#, fuzzy
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr "&Skladišta"
-#: src/modules/Packages.rb:480
+#: src/modules/Packages.rb:459
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:504
+#: src/modules/Packages.rb:483
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:508
+#: src/modules/Packages.rb:487
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:549
+#: src/modules/Packages.rb:528
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:569
+#: src/modules/Packages.rb:548
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There is not enough free space in directory %1.\n"
@@ -1810,39 +1812,39 @@
"Svejedno nastaviti?\n"
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:612
+#: src/modules/Packages.rb:591
msgid "Not enough disk space."
msgstr "Nema dovoljno diskovnog prostora."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:593
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr ""
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:635
+#: src/modules/Packages.rb:614
#, fuzzy
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr "Nema raspoloživog mijesta na %1"
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:704
+#: src/modules/Packages.rb:683
#, fuzzy
#| msgid "Package %1 will be installed."
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr "Paket %1 će biti instaliran."
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:714
+#: src/modules/Packages.rb:693
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr ""
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:716
+#: src/modules/Packages.rb:695
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:723
+#: src/modules/Packages.rb:702
#, fuzzy
#| msgid "Products that must be installed"
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
@@ -1850,11 +1852,11 @@
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:733
+#: src/modules/Packages.rb:712
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:734
+#: src/modules/Packages.rb:713
#, fuzzy
#| msgid "Package %1 will be installed."
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
@@ -1862,7 +1864,7 @@
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:760
+#: src/modules/Packages.rb:739
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -1873,13 +1875,13 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1344
+#: src/modules/Packages.rb:1323
#, fuzzy
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr "Fstab nije pronađen."
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1617
+#: src/modules/Packages.rb:1596
msgid ""
"<p><b>The release notes for the initial release are part of the installation\n"
"media. If an Internet connection is available during configuration, you can\n"
@@ -1887,33 +1889,33 @@
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1644
+#: src/modules/Packages.rb:1623
#, fuzzy
msgid "Integrating booted media..."
msgstr "Instaliram podizač sustava..."
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1666
+#: src/modules/Packages.rb:1645
#, fuzzy
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr "Instalacija potrebnih paketa nije uspjela."
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1699
+#: src/modules/Packages.rb:1678
msgid "Initializing repositories..."
msgstr "Inicijaliziram repozitorije..."
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1931
+#: src/modules/Packages.rb:1910
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr "Ubacite %1 CD 1"
-#: src/modules/Packages.rb:1933
+#: src/modules/Packages.rb:1912
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr "%1 CD 1 nije pronađen"
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2043
+#: src/modules/Packages.rb:2022
#, fuzzy
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
@@ -1924,20 +1926,20 @@
"kontrolnu datoteku i pokušajte ponovno.\n"
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2304
+#: src/modules/Packages.rb:2283
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2322
+#: src/modules/Packages.rb:2301
#, fuzzy
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr "Izbor individulanih paketa"
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2627
+#: src/modules/Packages.rb:2633
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -1946,28 +1948,28 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
+#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
#, fuzzy
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr "Ne mogu pročitati datoteku %1"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:158
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:297
+#: src/modules/ProductLicense.rb:302
msgid "&Language"
msgstr "&Jezik"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:347
+#: src/modules/ProductLicense.rb:391
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "&Slažem se s uvjetima licence"
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:372
+#: src/modules/ProductLicense.rb:416
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -1975,7 +1977,7 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:376
+#: src/modules/ProductLicense.rb:420
#, fuzzy
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
@@ -1983,7 +1985,7 @@
msgstr "Ako želite ispisati ovu licencu, pronađite datoteku EULA.txt na prvom mediju."
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:394
+#: src/modules/ProductLicense.rb:438
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -1994,47 +1996,41 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
+#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
msgid "License Agreement"
msgstr "Licencni sporazum"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
#, fuzzy
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr "Zaista prekinuti instalaciju?"
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
+#. text changed due to bug #162499
+#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
msgid ""
-"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-"Really refuse the agreement?"
-msgstr ""
-
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
-msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
#, fuzzy
msgid "The system is shutting down..."
msgstr "Spremam postavke sustava..."
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
#, fuzzy
#| msgid " License Agreement"
msgid "%s License Agreement"
msgstr "Sporazum o licenci"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/pam.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/pam.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/pam.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-24 20:51+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <en(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/pkg-bindings.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/pkg-bindings.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/pkg-bindings.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pkg-bindings.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/printer.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/printer.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/printer.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: printer.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-29 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/product-creator.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/product-creator.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/product-creator.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-27 16:54+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/proxy.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/proxy.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/proxy.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/rear.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/rear.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/rear.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/registration.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/registration.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/registration.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: registration.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <en(a)li.org>\n"
@@ -349,15 +349,14 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. try to use a translatable message first, if not found then use
-#. the original error message from openSSL
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
+#. workaround after string freeze
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -367,7 +366,7 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
#, fuzzy
#| msgid "Invalid value."
@@ -375,13 +374,13 @@
msgstr "Neispravna vrijednost."
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -628,11 +627,11 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
#, fuzzy
#| msgid "Details..."
msgid "Details"
@@ -640,13 +639,13 @@
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
#, fuzzy
#| msgid "is not available"
msgid "%s (not available)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/relocation-server.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/relocation-server.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/relocation-server.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/s390.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/s390.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/s390.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/samba-client.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/samba-client.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/samba-client.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-client.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/samba-server.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/samba-server.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/samba-server.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-08 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/samba-users.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/samba-users.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/samba-users.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-users.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-17 18:05+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: <hr(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/scanner.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/scanner.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/scanner.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-18 15:17+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <suradnja(a)suse.com.hr>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/security.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/security.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/security.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: security\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
@@ -1274,6 +1274,10 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr ""
+#: src/include/security/wizards.rb:62
+msgid "Security"
+msgstr "Sigurnost"
+
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/services-manager.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/services-manager.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/services-manager.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/slp-server.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/slp-server.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/slp-server.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slp-server.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-08 18:37+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <en(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/snapper.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/snapper.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/snapper.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sound.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sound.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sound.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sound.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-03 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/squid.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/squid.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/squid.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 18:28+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: <hr(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sshd.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sshd.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sshd.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sshd.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 22:34+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/storage.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/storage.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/storage.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: storage.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -93,7 +93,8 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
+#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -919,14 +920,15 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
+"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -939,7 +941,7 @@
msgstr ""
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition is smaller than %1.\n"
@@ -949,7 +951,7 @@
msgstr ""
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -961,18 +963,19 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
+"PReP Boot on GPT.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -984,7 +987,7 @@
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -993,7 +996,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -1004,7 +1007,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -1019,7 +1022,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -1034,12 +1037,12 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
msgid "Really use this setup?"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -1052,7 +1055,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
msgid ""
"\n"
"You chose to install onto an existing partition that will not be\n"
@@ -1061,7 +1064,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -1070,7 +1073,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
"formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n"
@@ -1078,7 +1081,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -1086,41 +1089,41 @@
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
#, fuzzy
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr ""
@@ -1129,14 +1132,14 @@
"%1"
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
"another logical partition with a higher number is in use.\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1145,7 +1148,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1155,7 +1158,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1165,7 +1168,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2178,9 +2181,11 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
+#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
@@ -2211,8 +2216,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2236,7 +2242,8 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..."
@@ -2253,7 +2260,8 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -2844,7 +2852,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr ""
@@ -3040,7 +3048,8 @@
msgstr "Premjesti"
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
msgid "Resize"
msgstr "Promijeni veličinu"
@@ -3131,7 +3140,8 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -5416,39 +5426,39 @@
msgstr "&Nastavi Popravak Sustava"
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5262
+#: src/modules/Storage.rb:5263
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5288
+#: src/modules/Storage.rb:5289
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5302
+#: src/modules/Storage.rb:5303
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5331
+#: src/modules/Storage.rb:5332
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5340
+#: src/modules/Storage.rb:5341
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5369
+#: src/modules/Storage.rb:5370
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5456,7 +5466,7 @@
"the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5380
+#: src/modules/Storage.rb:5381
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5464,7 +5474,7 @@
msgstr ""
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5402
+#: src/modules/Storage.rb:5403
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -5472,20 +5482,20 @@
msgstr ""
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5491
+#: src/modules/Storage.rb:5492
#, fuzzy
#| msgid "Copying root filesystem..."
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr "Kopiram korjenski datotečni sustav..."
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5493
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6042
+#: src/modules/Storage.rb:6043
#, fuzzy
#| msgid "writing the firewall rules failed"
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sudo.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sudo.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sudo.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sudo.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/support.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/support.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/support.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sysconfig.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sysconfig.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/sysconfig.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysconfig.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-07 19:12+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/tftp-server.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/tftp-server.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/tftp-server.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-server.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 21:36+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/timezone_db.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/timezone_db.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/timezone_db.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-17 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: <hr(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/tune.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/tune.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/tune.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tune.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/update.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/update.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/update.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: update.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
@@ -159,9 +159,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
-#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
-#: src/modules/RootPart.rb:1994
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
+#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
+#: src/modules/RootPart.rb:2005
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
@@ -244,19 +244,6 @@
"Da li zaista želite\n"
"resetirati vaš detaljni odabir?"
-#. error report
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr ""
-
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -304,6 +291,14 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr ""
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#. error report
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr ""
+
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -528,25 +523,30 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr "&Da, nastavi"
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:109
+#: src/modules/RootPart.rb:110
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:147
+#: src/modules/RootPart.rb:148
msgid "Unknown Linux System"
msgstr "Nepoznati Linux sustav"
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:152
+#: src/modules/RootPart.rb:153
msgid "Non-Linux System"
msgstr "Nije Linux sustav"
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:308
+#: src/modules/RootPart.rb:309
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -556,7 +556,7 @@
msgstr ""
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:379
+#: src/modules/RootPart.rb:380
msgid "Checking partition %1"
msgstr "Provjeravam particiju %1"
@@ -565,23 +565,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:416
+#: src/modules/RootPart.rb:417
msgid "Show &Details"
msgstr "Prikaži &detalje"
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:498
+#: src/modules/RootPart.rb:499
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr "Provjeravam datotečni sustav na %1..."
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:530
+#: src/modules/RootPart.rb:531
msgid "File System Check Failed"
msgstr "Provjera datotečnog sustava nije uspjela"
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:534
+#: src/modules/RootPart.rb:535
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
"\n"
@@ -589,24 +589,24 @@
msgstr ""
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:543
+#: src/modules/RootPart.rb:544
msgid "&Skip Mounting"
msgstr "&Preskoči montiranje"
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1065
+#: src/modules/RootPart.rb:1066
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr "Neispravna lozinka. Da li želite pokušati ponovno?"
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1168
+#: src/modules/RootPart.rb:1169
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1173
+#: src/modules/RootPart.rb:1174
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -617,7 +617,7 @@
msgstr ""
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1265
+#: src/modules/RootPart.rb:1266
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -630,39 +630,39 @@
msgstr ""
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1283
+#: src/modules/RootPart.rb:1284
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr ""
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1299
+#: src/modules/RootPart.rb:1300
msgid "Mount Options"
msgstr "Izbori ugradnje"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1302
+#: src/modules/RootPart.rb:1303
msgid "&Mount Point"
msgstr "&Točka ugradnje"
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1305
+#: src/modules/RootPart.rb:1306
msgid "&Device"
msgstr "&Uređaj"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1310
+#: src/modules/RootPart.rb:1311
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1387
+#: src/modules/RootPart.rb:1388
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr ""
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1428
+#: src/modules/RootPart.rb:1429
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -670,17 +670,17 @@
"<b>udev path:</b> %6"
msgstr ""
-#: src/modules/RootPart.rb:1442
+#: src/modules/RootPart.rb:1443
msgid "None"
msgstr "Ništa"
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1465
+#: src/modules/RootPart.rb:1466
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr ""
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1470
+#: src/modules/RootPart.rb:1471
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -688,22 +688,22 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1483
+#: src/modules/RootPart.rb:1484
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr "&Odaberite uređaj za /var particiju"
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1489
+#: src/modules/RootPart.rb:1490
msgid "Device Info"
msgstr "Informacije o uređaju"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1630
+#: src/modules/RootPart.rb:1631
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr ""
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1661
+#: src/modules/RootPart.rb:1662
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -716,7 +716,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1705
+#: src/modules/RootPart.rb:1706
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -725,32 +725,32 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1723
+#: src/modules/RootPart.rb:1724
msgid "No fstab found."
msgstr "Fstab nije pronađen."
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1748
+#: src/modules/RootPart.rb:1749
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr ""
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1753
+#: src/modules/RootPart.rb:1754
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr ""
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2115
+#: src/modules/RootPart.rb:2130
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr "Provjeravam korjensku particiju. Molimo pričekajte trenutak..."
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2197
+#: src/modules/RootPart.rb:2213
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr "Montiram particije. Molimo pričekajte trenutak..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2212
+#: src/modules/RootPart.rb:2228
#, fuzzy
#| msgid "Checking for available updates..."
msgid "Searching for Available Systems"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/users.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/users.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/users.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: users.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-26 10:24+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
@@ -250,6 +250,18 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr "Novi UID korisnika"
+#. Checking double user entries
+#. (double username or UID)
+#. @param [Array] users to check
+#: src/clients/users_auto.rb:172
+msgid "Found users in profile with equal <username>."
+msgstr ""
+
+#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
+#: src/clients/users_auto.rb:178
+msgid "Found users in profile with equal <uid>."
+msgstr ""
+
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -661,7 +673,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -696,7 +708,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
msgid "User's &Full Name"
msgstr "&Puno ime korisnika"
@@ -718,7 +730,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
msgid "&Username"
msgstr "&Korisničko ime"
@@ -735,7 +747,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
#, fuzzy
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr "Lozinka za \"root\", sustavskog administratora"
@@ -928,7 +940,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
#, fuzzy
#| msgid "Cannot set the password."
msgid "Really use this password?"
@@ -1057,7 +1069,7 @@
msgstr ""
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1199,7 +1211,7 @@
msgstr ""
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1234,7 +1246,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -1934,7 +1946,8 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/include/users/widgets.rb:79
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local Users"
msgstr "Lokalni korisnici"
@@ -2930,7 +2943,7 @@
"Pokušajte ponovo."
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
msgid ""
"<p>\n"
"Use one of the available options to add local users to the system.\n"
@@ -2938,13 +2951,13 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
#, fuzzy
#| msgid "Create New User"
msgid "Create new user"
msgstr "Napravi novog korisnika"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -2953,7 +2966,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
#, fuzzy
#| msgid "The passwords are not identical."
msgid ""
@@ -2963,7 +2976,7 @@
"</p>\n"
msgstr "Lozinke nisu jednake."
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -2973,15 +2986,15 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -2991,11 +3004,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -3004,14 +3017,14 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
#, fuzzy
#| msgid "Local Users"
msgid "Local User"
msgstr "Lokalni korisnici"
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3019,7 +3032,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3027,40 +3040,40 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
#, fuzzy
#| msgid "Create New User"
msgid "&Create New User"
msgstr "Napravi novog korisnika"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
#, fuzzy
#| msgid "System Users"
msgid "Choose Users"
msgstr "Sistemski korisnici"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
msgid "&Automatic Login"
msgstr "&Automatska prijava"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
#, fuzzy
#| msgid "No user was specified."
msgid "No users selected"
msgstr "Niti jedan korisnik nije naveden."
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
#, fuzzy
#| msgid "User %1 will be imported."
msgid "%d user will be imported"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/vm.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/vm.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/vm.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vm.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 12:14+0200\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/wol.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/wol.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/wol.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: wol.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-07 19:27+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/xpram.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/xpram.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/xpram.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost(a)iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/yast2-apparmor.hr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/yast2-apparmor.hr.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/hr/po/yast2-apparmor.hr.po 2016-09-13 12:08:35 UTC (rev 96844)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:30+0100\n"
"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96843 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
13 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-13 14:08:11 +0200 (Tue, 13 Sep 2016)
New Revision: 96843
Added:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/alternatives.sw.po
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/add-on-creator.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/add-on.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/audit-laf.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/auth-client.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/auth-server.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/autoinst.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/base.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/bootloader.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ca-management.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/cio.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/cluster.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/control-center.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/control.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/country.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/crowbar.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/dhcp-server.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/dns-server.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/docker.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/drbd.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/fcoe-client.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/firewall-services.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/firewall.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/firstboot.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/fonts.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ftp-server.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/geo-cluster.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/http-server.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/inetd.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/installation.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/instserver.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/iplb.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/iscsi-client.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/iscsi-lio-server.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/isns.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/journal.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/kdump.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/languages_db.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ldap-client.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ldap.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/mail.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/migration.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/multipath.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/network.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nfs.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nfs_server.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nis.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nis_server.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ntp-client.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/oneclickinstall.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/online-update-configuration.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/online-update.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/opensuse_mirror.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/packager.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/pam.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/pkg-bindings.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/printer.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/product-creator.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/proxy.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/rear.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/registration.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/relocation-server.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/s390.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/samba-client.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/samba-server.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/samba-users.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/scanner.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/security.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/services-manager.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/slp-server.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/snapper.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sound.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/squid.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sshd.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/storage.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sudo.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/support.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sysconfig.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/tftp-server.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/timezone_db.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/tune.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/update.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/users.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/vm.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/wol.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/xpram.sw.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/yast2-apparmor.sw.po
Log:
merged
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/add-on-creator.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/add-on-creator.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/add-on-creator.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/add-on.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/add-on.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/add-on.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Added: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/alternatives.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/alternatives.sw.po (rev 0)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/alternatives.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Copyright © 2009 SUSE Linux Products GmbH.
+# Swahili Team <i18n(a)suse.de>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
+"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
+"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+#. Dialog for displaying possible Choices for one particular Alternative.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:99
+msgid "Set choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:100
+msgid "Set automatic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:109
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:110
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:111
+msgid "Current choice:"
+msgstr ""
+
+#. Dialog where all alternatives groups in the system are listed.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:53
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:61
+msgid ""
+"<p>The alternatives system is used when some equivalent applications are installed in the system. For example if several implementations and versions of Java are installed, the alternatives system will be used to decide which one to use when the command \"java\" is called.</p><p>Every alternative have an status, it can be automatic or manual. In <b>automatic mode</b> the system uses the choice with higher priority. Note that <b>priority</b> is set by the packages creators trying to provide reasonable defaults. The <b>manual mode</b> is set when the user selects a choice manually.</p><p>To change the current choice of an alternative, select the alternative, click the <b>edit</b> button then select the desired choice in the table and click on the <b>set choice</b> button. If you want to have the alternative in automatic mode just click the <b>set automatic mode</b> button in the edit dialog.</p><p>Furthermore every choice has its own set of <b>slaves</b>, these will be applied in the
system when the choice is selected.</p><p>For example, given an alternative \"editor\" that has two choices.The first choice \"/bin/ed\" with the slave:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz</pre><p>Another choice \"/usr/bin/vim\" with the following slaves:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
+"</pre><p>In this case if the second choice is selected all its slaves will be modified, or created if they do not exist already. If the \"/bin/ed\" choice is set afterward, the slave \"editor.1.gz\" will be modified and the others will be removed.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:115
+msgid ""
+"All the changes will be lost if you leave with Cancel.\n"
+"Do you really want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Current choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:150
+msgid "auto"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:151
+msgid "manual"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:172
+msgid "Search by name"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:176
+msgid "Show only alternatives with more than one choice"
+msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/audit-laf.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/audit-laf.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/audit-laf.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/auth-client.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/auth-client.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/auth-client.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -912,7 +912,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -932,7 +932,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -961,8 +961,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1154,528 +1154,556 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
-msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
+msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
msgid "LDAP schema type"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
+msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
+msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
+msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/auth-server.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/auth-server.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/auth-server.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -291,7 +291,8 @@
msgstr ""
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
+#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr ""
@@ -474,6 +475,11 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1815,7 +1821,8 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2570,10 +2577,6 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/autoinst.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/autoinst.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/autoinst.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -581,67 +581,67 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:103
+#: src/clients/report_auto.rb:99
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:109
+#: src/clients/report_auto.rb:105
msgid "Sho&w messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:117
+#: src/clients/report_auto.rb:113
msgid "Lo&g messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:128
+#: src/clients/report_auto.rb:124
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:140
+#: src/clients/report_auto.rb:136
msgid "Warnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:146
+#: src/clients/report_auto.rb:142
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:154
+#: src/clients/report_auto.rb:150
msgid "Log wa&rnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:165
+#: src/clients/report_auto.rb:161
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:177
+#: src/clients/report_auto.rb:173
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:183
+#: src/clients/report_auto.rb:179
msgid "Show error&s"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:191
+#: src/clients/report_auto.rb:187
msgid "&Log errors"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:202
+#: src/clients/report_auto.rb:198
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:217
+#: src/clients/report_auto.rb:213
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:223
+#: src/clients/report_auto.rb:219
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:230
+#: src/clients/report_auto.rb:226
msgid "Messages and Logging"
msgstr ""
@@ -921,7 +921,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -932,11 +932,11 @@
"installation process and make sure the control files are accessible.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
msgid "System Profile Location"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
msgid "&Profile Location:"
msgstr ""
@@ -944,11 +944,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
msgid "Choose a hard disk"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
msgid "No disks found."
msgstr ""
@@ -957,7 +957,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -966,13 +966,13 @@
msgstr ""
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr ""
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr ""
@@ -1368,7 +1368,8 @@
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr ""
@@ -2053,45 +2054,57 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
msgid "Choose Profile"
msgstr ""
+#. Nothing returned by SLP query
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
+msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
+msgstr ""
+
+#. There is no profile defined/found anywhere
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
+msgid ""
+"Invalid AutoYaST profile URL\n"
+"%{url}"
+msgstr ""
+
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
msgid "Copying control file from default location."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
msgid "Source unknown."
msgstr ""
@@ -2101,14 +2114,14 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
"configured using the configuration management system.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2117,7 +2130,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2244,7 +2257,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2254,67 +2267,67 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr ""
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
msgid "Not yet cloned."
msgstr ""
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
msgid "Chroot Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
msgid "Init Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr ""
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
msgid "Pre"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
msgid "Post"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
msgid "Init"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
msgid "Chroot"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
msgid "Postpartitioning"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
msgid "Unknown"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/base.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/base.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/base.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1538,13 +1538,13 @@
msgstr ""
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:101
+#: library/general/src/modules/Report.rb:103
msgid "Messages"
msgstr ""
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:109
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
msgid "Display Messages: %1"
msgstr ""
@@ -1555,23 +1555,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1579,76 +1579,76 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:118
+#: library/general/src/modules/Report.rb:120
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:125
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
msgid "Log Messages: %1"
msgstr ""
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:132
+#: library/general/src/modules/Report.rb:134
msgid "Warnings"
msgstr ""
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:139
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:148
+#: library/general/src/modules/Report.rb:150
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:155
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr ""
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:162
+#: library/general/src/modules/Report.rb:164
msgid "Errors"
msgstr ""
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:169
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
msgid "Display Errors: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:178
+#: library/general/src/modules/Report.rb:180
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:185
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
msgid "Log Errors: %1"
msgstr ""
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:664
+#: library/general/src/modules/Report.rb:668
msgid "Warning:"
msgstr ""
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:681
+#: library/general/src/modules/Report.rb:685
msgid "Error:"
msgstr ""
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:698
-#: library/general/src/modules/Report.rb:715
+#: library/general/src/modules/Report.rb:702
+#: library/general/src/modules/Report.rb:719
msgid "Message:"
msgstr ""
@@ -3157,7 +3157,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
msgid "Package: "
msgstr ""
@@ -3305,15 +3305,15 @@
msgstr ""
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
msgid "Show &details"
msgstr ""
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
msgid "Size: "
msgstr ""
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/bootloader.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/bootloader.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/bootloader.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -194,22 +194,22 @@
msgstr ""
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
msgstr ""
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -218,59 +218,59 @@
msgstr ""
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
"boots the active partition).</p>"
msgstr ""
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr ""
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr ""
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
msgid "set"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
msgid "remove"
msgstr ""
@@ -278,102 +278,119 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr ""
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
-msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
+msgid ""
+"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
+"instead of regular GRUB2.</p>\n"
+"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
+"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
+"chip).</p>\n"
+"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
+"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
msgstr ""
+#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
+#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
+#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
+msgid ""
+"Trusted Platform Module not found.\n"
+"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
+"The system will not boot otherwise."
+msgstr ""
+
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
msgid "Re&type Password"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
msgid "The password must not be empty."
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
msgstr ""
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
"At boot time, modifying or even booting any entry will require the password. If <b>Protect Entry Modification Only</b> is checked then booting any entry is not restricted but modifying entries requires the password (which is the way GRUB 1 behaved).<br>YaST will only accept the password if you repeat it in <b>Retype Password</b>. The password applies to the GRUB2 user 'root' which is distinct from the Linux 'root'. YaST currently does not supportother GRUB2 users. If you need them, use a separate GRUB2 script.</p>"
msgstr ""
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
msgid "Use &graphical console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
msgid "&Console resolution"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
msgid "&Console theme"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
msgid "Use &serial console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
msgid "&Console arguments"
msgstr ""
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
msgid "&Default Boot Section"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
"the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n"
@@ -384,40 +401,40 @@
msgstr ""
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
msgid "Boot Loader Location"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr ""
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -427,17 +444,17 @@
msgstr ""
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr ""
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr ""
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
msgid "Boot&loader Options"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ca-management.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ca-management.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ca-management.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -128,7 +128,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277
+#: src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr ""
@@ -200,7 +201,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777
+#: src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr ""
@@ -2147,7 +2149,8 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375
+#: src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr ""
@@ -2193,23 +2196,28 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665
+#: src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672
+#: src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679
+#: src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686
+#: src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693
+#: src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/cio.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/cio.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/cio.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/cluster.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/cluster.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/cluster.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/control-center.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/control-center.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/control-center.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/control.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/control.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/control.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -46,11 +46,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr ""
@@ -66,21 +66,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
msgid "Live Installation Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
msgid "Update Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
@@ -88,7 +88,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Hardware Configuration"
msgstr ""
@@ -98,17 +98,18 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
msgid "Preparation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
msgstr ""
@@ -118,78 +119,79 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
msgid "Network Autosetup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
-msgid "Welcome"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+msgid "Installer Update"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
-msgid "Network Activation"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+msgid "Welcome"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-msgid "Disk Activation"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
+msgid "Network Activation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
-msgid "System Analysis"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+msgid "Disk Activation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
-msgid "Installer Update"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+msgid "System Analysis"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
msgid "Add-On Products"
msgstr ""
@@ -197,8 +199,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Disk"
msgstr ""
@@ -206,22 +208,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
msgid "Time Zone"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
msgid "Installation Overview"
msgstr ""
@@ -272,31 +274,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr ""
@@ -308,27 +310,27 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
msgid "Installer Cleanup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
msgid "Installation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
msgid "System for Update"
msgstr ""
@@ -336,8 +338,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -374,47 +376,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
msgid "Base Installation"
msgstr ""
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr ""
@@ -422,9 +424,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "Configuration"
msgstr ""
@@ -432,8 +434,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
msgid "System Configuration"
msgstr ""
@@ -573,15 +575,11 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
-msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-msgstr ""
-
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Online Repositories"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
msgid "Desktop Selection"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/country.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/country.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/country.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -305,8 +305,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
-#: language/src/modules/Language.rb:827
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
+#: language/src/modules/Language.rb:884
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr ""
@@ -514,32 +514,42 @@
msgstr ""
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:382
+#: language/src/modules/Language.rb:375
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
+#. with variable content - do not translate them, please.
+#: language/src/modules/Language.rb:406
+msgid ""
+"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
+"available at %{directory}.\n"
+"\n"
+"Fallback language %{fallback} will be used."
+msgstr ""
+
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
+#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
msgid "Primary Language: %1"
msgstr ""
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:982
+#: language/src/modules/Language.rb:1039
msgid "Installing Packages..."
msgstr ""
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1073
+#: language/src/modules/Language.rb:1130
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
msgstr ""
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1287
+#: language/src/modules/Language.rb:1344
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -547,7 +557,7 @@
msgstr ""
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1316
+#: language/src/modules/Language.rb:1373
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/crowbar.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/crowbar.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/crowbar.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/dhcp-server.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/dhcp-server.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/dhcp-server.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/dns-server.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/dns-server.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/dns-server.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -297,7 +297,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -368,7 +369,8 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -445,7 +447,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/docker.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/docker.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/docker.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/drbd.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/drbd.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/drbd.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -264,7 +264,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -373,40 +373,36 @@
"<br></p>\n"
msgstr ""
-#. Default is always true (auto)
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
+#. encoding: utf-8
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
-msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
-msgstr ""
-
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
msgid "Device Filter"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -436,61 +432,61 @@
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
msgid "Protocol"
msgstr ""
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
msgid "Node name can not be empty."
msgstr ""
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
msgid "Node name must be different."
msgstr ""
@@ -595,81 +591,81 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:114
+#: src/modules/Drbd.rb:112
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:136
+#: src/modules/Drbd.rb:134
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:191
+#: src/modules/Drbd.rb:189
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr ""
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:197
msgid "Read global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:198
msgid "Read resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:201
+#: src/modules/Drbd.rb:199
msgid "Read LVM configurations"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:202
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read daemon status"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
+#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:204
msgid "Reading global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:205
msgid "Reading resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:206
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:209
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading daemon status..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
msgid "Finished"
msgstr ""
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:514
+#: src/modules/Drbd.rb:512
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:523
+#: src/modules/Drbd.rb:521
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:547
+#: src/modules/Drbd.rb:545
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:566
+#: src/modules/Drbd.rb:564
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:637
+#: src/modules/Drbd.rb:640
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr ""
@@ -677,46 +673,46 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:649
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Write global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:650
+#: src/modules/Drbd.rb:653
msgid "Write resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:651
+#: src/modules/Drbd.rb:654
msgid "Write LVM configurations"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:655
msgid "Set daemon status"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:656
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Writing global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:657
+#: src/modules/Drbd.rb:660
msgid "Writing resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:658
+#: src/modules/Drbd.rb:661
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:662
msgid "Setting daemon status..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:663
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:671
+#: src/modules/Drbd.rb:674
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/fcoe-client.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/fcoe-client.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/fcoe-client.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/firewall-services.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/firewall-services.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/firewall-services.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/firewall.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/firewall.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/firewall.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/firstboot.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/firstboot.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/firstboot.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/fonts.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/fonts.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/fonts.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ftp-server.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ftp-server.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ftp-server.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/geo-cluster.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/geo-cluster.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/geo-cluster.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -59,8 +59,10 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
msgid "Geo Cluster Configuration"
msgstr ""
@@ -130,7 +132,8 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -249,7 +252,8 @@
msgstr ""
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/http-server.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/http-server.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/http-server.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/inetd.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/inetd.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/inetd.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/installation.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/installation.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/installation.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -416,7 +416,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
msgid "Unknown Product"
msgstr ""
@@ -455,14 +455,14 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr ""
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -472,7 +472,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -481,7 +481,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -489,7 +489,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -498,7 +498,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -507,49 +507,49 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr ""
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr ""
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr ""
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
msgid "K&eyboard Test"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
msgid "License &Translations..."
msgstr ""
@@ -713,33 +713,33 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr ""
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
msgid "Disk Activation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr ""
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
msgid "Net&work Configuration..."
msgstr ""
@@ -770,17 +770,17 @@
msgstr ""
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr ""
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
msgid "Show &package updates"
msgstr ""
@@ -1073,102 +1073,102 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
msgid "Probe USB devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
msgid "Probing USB devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
msgid "Probe hard disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
msgid "Probing hard disks..."
msgstr ""
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
msgid "Search for system files"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
msgid "Searching for system files..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
msgid "Initialize software manager"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
msgid "Initializing software manager..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "System Probing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr ""
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1176,7 +1176,7 @@
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1185,14 +1185,38 @@
msgstr ""
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
+msgid ""
+"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
+"from the registration server.</p>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
+#. URL from control.xml
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
+msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user to chose a registration server
+#.
+#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
+#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
+#. :cancel if the dialog was dismissed.
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
+msgid ""
+"Select a detected registration server from the list\n"
+"to search for installer updates."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1200,7 +1224,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1212,9 +1236,10 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
+#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1224,7 +1249,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1237,6 +1262,45 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: progress label
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
+msgid "Add Update Repository"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
+msgid "Download the Packages"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
+msgid "Apply the Packages"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
+msgid "Fetching AutoYast Profile"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: dialog title
+#. TRANSLATORS: progress title
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
+msgid "Updating the Installer..."
+msgstr ""
+
+#. Fetch the profile from the given URI
+#.
+#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
+#.
+#. @see Yast::Profile.current
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
+msgid ""
+"Error while parsing the control file.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1288,8 +1352,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
msgid "&Change..."
msgstr ""
@@ -1551,8 +1615,11 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
+#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
+#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
+#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
msgstr ""
@@ -1619,26 +1686,26 @@
msgstr ""
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
msgid "&Device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
msgid "Import SSH Configuration"
msgstr ""
@@ -1663,32 +1730,32 @@
msgstr ""
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
msgstr ""
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr ""
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
msgid "Analyzing your system..."
msgstr ""
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr ""
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -1699,36 +1766,36 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
msgid "&Skip Configuration"
msgstr ""
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr ""
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr ""
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
msgid "&Reset to defaults"
msgstr ""
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Update"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Install"
msgstr ""
@@ -1756,7 +1823,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -1766,7 +1833,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -1775,7 +1842,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1784,7 +1851,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1793,7 +1860,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1801,12 +1868,12 @@
msgstr ""
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -1815,7 +1882,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -1830,7 +1897,7 @@
msgstr ""
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/instserver.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/instserver.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/instserver.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/iplb.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/iplb.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/iplb.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/iscsi-client.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/iscsi-client.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/iscsi-client.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/iscsi-lio-server.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/iscsi-lio-server.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/iscsi-lio-server.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -36,7 +36,8 @@
msgstr ""
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
+#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/isns.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/isns.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/isns.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/journal.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/journal.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/journal.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/kdump.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/kdump.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/kdump.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -361,7 +361,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr ""
@@ -1119,136 +1119,136 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:398
+#: src/modules/Kdump.rb:399
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:511
+#: src/modules/Kdump.rb:512
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
+#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
msgid "Reading the config file..."
msgstr ""
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:522
+#: src/modules/Kdump.rb:523
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr ""
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:524
+#: src/modules/Kdump.rb:525
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:530
+#: src/modules/Kdump.rb:531
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr ""
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:532
+#: src/modules/Kdump.rb:533
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:544
+#: src/modules/Kdump.rb:545
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:552
+#: src/modules/Kdump.rb:553
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:560
+#: src/modules/Kdump.rb:561
msgid "Cannot read available memory."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:586
+#: src/modules/Kdump.rb:587
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:615
+#: src/modules/Kdump.rb:616
msgid "Write the settings"
msgstr ""
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:617
+#: src/modules/Kdump.rb:618
msgid "Update boot options"
msgstr ""
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:621
+#: src/modules/Kdump.rb:622
msgid "Writing the settings..."
msgstr ""
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:623
+#: src/modules/Kdump.rb:624
msgid "Updating boot options..."
msgstr ""
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:625
+#: src/modules/Kdump.rb:626
msgid "Finished"
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:635
+#: src/modules/Kdump.rb:636
msgid "Cannot write settings."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:644
+#: src/modules/Kdump.rb:645
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr ""
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:763
msgid "Kdump status: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "enabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:772
+#: src/modules/Kdump.rb:771
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:779
+#: src/modules/Kdump.rb:778
msgid "Dump format: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:786
+#: src/modules/Kdump.rb:785
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:793
+#: src/modules/Kdump.rb:792
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:885
+#: src/modules/Kdump.rb:884
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:972
+#: src/modules/Kdump.rb:971
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/languages_db.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/languages_db.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/languages_db.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ldap-client.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ldap-client.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ldap-client.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ldap.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ldap.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ldap.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/mail.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/mail.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/mail.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -257,8 +257,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
-#: src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
+#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/migration.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/migration.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/migration.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/multipath.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/multipath.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/multipath.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/network.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/network.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/network.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -632,7 +632,7 @@
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -701,13 +701,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr ""
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
msgid "Change."
msgstr ""
@@ -1066,14 +1066,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
msgid "&Device Type"
msgstr ""
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
msgid "&Configuration Name"
msgstr ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@
msgstr ""
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1307
+#: src/include/network/lan/address.rb:1313
msgid "Bridged Devices"
msgstr ""
@@ -1158,7 +1158,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr ""
@@ -1241,62 +1241,61 @@
"Really continue?\n"
msgstr ""
-#. @param [Array<String>] types network card types
-#. @return their descriptions for CWM
-#: src/include/network/lan/address.rb:1187
+#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
+#: src/include/network/lan/address.rb:1193
msgid "&General"
msgstr ""
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1198
+#: src/include/network/lan/address.rb:1204
msgid "Device Activation"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1202
+#: src/include/network/lan/address.rb:1208
msgid "Firewall Zone"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1207
+#: src/include/network/lan/address.rb:1213
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr ""
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1217
+#: src/include/network/lan/address.rb:1223
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr ""
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1284
+#: src/include/network/lan/address.rb:1290
msgid "&Address"
msgstr ""
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1287
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1299
msgid "&Hardware"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1300
+#: src/include/network/lan/address.rb:1306
msgid "&Bond Slaves"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1314
+#: src/include/network/lan/address.rb:1320
msgid "&Wireless"
msgstr ""
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1398
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid "Ifplugd Priority"
msgstr ""
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1410
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1306,12 +1305,12 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1486
+#: src/include/network/lan/address.rb:1493
msgid "Network Card Setup"
msgstr ""
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1617
+#: src/include/network/lan/address.rb:1618
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1675,7 +1674,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1683,20 +1682,20 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
"example, eth1, wlan0 ) and assures a persistent device name upon reboot.\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1704,7 +1703,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1712,19 +1711,19 @@
msgstr ""
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
"configured with the same module name, the options will be merged while saving.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1732,76 +1731,76 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&PCMCIA"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
msgid "&USB"
msgstr ""
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
msgid "&Kernel Module"
msgstr ""
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
msgid "&Module Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
msgid "Udev Rules"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
msgid "Device Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr ""
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
msgid "Seconds"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
msgid "Blink"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
msgid "Ethtool Options"
msgstr ""
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr ""
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -1809,25 +1808,31 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
msgid "&Network Card"
msgstr ""
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
msgid "&Search"
msgstr ""
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
msgid ""
-"Configuration name %1 already exists.\n"
+"Configuration name %s already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
+msgid ""
+"Configuration name %s is invalid.\n"
+"Choose a different one."
+msgstr ""
+
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr ""
@@ -1835,137 +1840,137 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
msgid "&Port Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
msgid "Port Number"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
msgid "Read Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
msgid "Write Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
msgid "Control Channel"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
msgid "&Port Number"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
msgid "Compatibility Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
msgid "Extended Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
msgid "&Protocol"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
msgid "&Peer Name"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
"See YaST log for details."
@@ -1973,7 +1978,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
msgid "Hardware Dialog"
msgstr ""
@@ -2427,29 +2432,29 @@
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
msgid "Net&mask"
msgstr ""
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr ""
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr ""
@@ -3022,33 +3027,33 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:829
+#: src/include/network/routines.rb:833
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:889
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Network Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "Modems"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "ISDN Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:905
msgid "DSL Devices"
msgstr ""
-#: src/include/network/routines.rb:906
+#: src/include/network/routines.rb:910
msgid "All Network Devices"
msgstr ""
@@ -3951,89 +3956,89 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
-#: src/modules/LanItems.rb:1276
+#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
+#: src/modules/LanItems.rb:1245
msgid "Started automatically at boot"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1280
+#: src/modules/LanItems.rb:1249
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1284
+#: src/modules/LanItems.rb:1253
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1288
+#: src/modules/LanItems.rb:1257
msgid "Will not be started at all"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1294
+#: src/modules/LanItems.rb:1263
msgid "Started manually"
msgstr ""
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1275
msgid "IP address assigned using"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1310
+#: src/modules/LanItems.rb:1279
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1313
+#: src/modules/LanItems.rb:1282
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
msgstr ""
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1337
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "Not configured"
msgstr ""
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
+#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
msgid "Device Name: %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1380
+#: src/modules/LanItems.rb:1349
msgid "Bonding slaves"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1394
+#: src/modules/LanItems.rb:1363
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1395
+#: src/modules/LanItems.rb:1364
msgid "Bonding master"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1378
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1410
+#: src/modules/LanItems.rb:1379
msgid "No hwinfo"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1427
+#: src/modules/LanItems.rb:1396
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1433
+#: src/modules/LanItems.rb:1402
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
"to configure.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Needed firmware"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "unknown"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nfs.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nfs.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nfs.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nfs_server.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nfs_server.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nfs_server.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nis.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nis.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nis.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nis_server.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nis_server.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/nis_server.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ntp-client.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ntp-client.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/ntp-client.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -477,12 +477,14 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/oneclickinstall.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/oneclickinstall.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/oneclickinstall.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/online-update-configuration.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/online-update-configuration.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/online-update-configuration.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/online-update.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/online-update.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/online-update.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/opensuse_mirror.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/opensuse_mirror.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/opensuse_mirror.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/packager.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/packager.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/packager.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -756,7 +756,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr ""
@@ -764,7 +764,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr ""
@@ -1311,7 +1311,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1349,7 +1349,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
+#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr ""
@@ -1369,8 +1369,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
msgid "Unknown Product"
msgstr ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
msgid "Unable to use additional products."
msgstr ""
@@ -1395,39 +1395,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
msgid "Additional Products"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
msgid "Additional Products to Select"
msgstr ""
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
msgid "Add Selected &Products"
msgstr ""
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr ""
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
-msgid "Unable to add product %1."
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
+msgid "Unable to add product %s."
msgstr ""
#. update the trusted flag
@@ -1555,130 +1555,130 @@
msgstr ""
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:311
+#: src/modules/Packages.rb:290
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:327
+#: src/modules/Packages.rb:306
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:339
+#: src/modules/Packages.rb:318
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:344
+#: src/modules/Packages.rb:323
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:353
+#: src/modules/Packages.rb:332
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:370
+#: src/modules/Packages.rb:349
msgid "Product: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:363
msgid "System Type: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:395
+#: src/modules/Packages.rb:374
msgid "Patterns:<br>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:405
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:418
+#: src/modules/Packages.rb:397
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:480
+#: src/modules/Packages.rb:459
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:504
+#: src/modules/Packages.rb:483
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:508
+#: src/modules/Packages.rb:487
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:549
+#: src/modules/Packages.rb:528
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:569
+#: src/modules/Packages.rb:548
msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:612
+#: src/modules/Packages.rb:591
msgid "Not enough disk space."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:593
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr ""
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:635
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr ""
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:704
+#: src/modules/Packages.rb:683
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr ""
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:714
+#: src/modules/Packages.rb:693
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr ""
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:716
+#: src/modules/Packages.rb:695
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:723
+#: src/modules/Packages.rb:702
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr ""
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:733
+#: src/modules/Packages.rb:712
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:734
+#: src/modules/Packages.rb:713
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:760
+#: src/modules/Packages.rb:739
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -1689,12 +1689,12 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1344
+#: src/modules/Packages.rb:1323
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1617
+#: src/modules/Packages.rb:1596
msgid ""
"<p><b>The release notes for the initial release are part of the installation\n"
"media. If an Internet connection is available during configuration, you can\n"
@@ -1702,50 +1702,50 @@
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1644
+#: src/modules/Packages.rb:1623
msgid "Integrating booted media..."
msgstr ""
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1666
+#: src/modules/Packages.rb:1645
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1699
+#: src/modules/Packages.rb:1678
msgid "Initializing repositories..."
msgstr ""
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1931
+#: src/modules/Packages.rb:1910
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:1933
+#: src/modules/Packages.rb:1912
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr ""
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2043
+#: src/modules/Packages.rb:2022
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
msgstr ""
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2304
+#: src/modules/Packages.rb:2283
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2322
+#: src/modules/Packages.rb:2301
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr ""
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2627
+#: src/modules/Packages.rb:2633
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -1754,27 +1754,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
+#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr ""
-#: src/modules/ProductLicense.rb:153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:158
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:297
+#: src/modules/ProductLicense.rb:302
msgid "&Language"
msgstr ""
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:347
+#: src/modules/ProductLicense.rb:391
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:372
+#: src/modules/ProductLicense.rb:416
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -1782,14 +1782,14 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:376
+#: src/modules/ProductLicense.rb:420
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
"on the first media in the file %s"
msgstr ""
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:394
+#: src/modules/ProductLicense.rb:438
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -1800,43 +1800,37 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
+#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr ""
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
+#. text changed due to bug #162499
+#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
msgid ""
-"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-"Really refuse the agreement?"
-msgstr ""
-
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
-msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
msgid "The system is shutting down..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
msgid "%s License Agreement"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/pam.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/pam.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/pam.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/pkg-bindings.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/pkg-bindings.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/pkg-bindings.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/printer.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/printer.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/printer.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/product-creator.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/product-creator.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/product-creator.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/proxy.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/proxy.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/proxy.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/rear.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/rear.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/rear.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/registration.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/registration.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/registration.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -291,15 +291,14 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. try to use a translatable message first, if not found then use
-#. the original error message from openSSL
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
+#. workaround after string freeze
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -309,19 +308,19 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -540,23 +539,23 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
msgid "Details"
msgstr ""
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
msgid "%s (not available)"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/relocation-server.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/relocation-server.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/relocation-server.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/s390.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/s390.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/s390.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/samba-client.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/samba-client.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/samba-client.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/samba-server.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/samba-server.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/samba-server.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/samba-users.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/samba-users.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/samba-users.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/scanner.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/scanner.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/scanner.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/security.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/security.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/security.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1072,6 +1072,10 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr ""
+#: src/include/security/wizards.rb:62
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/services-manager.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/services-manager.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/services-manager.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/slp-server.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/slp-server.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/slp-server.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/snapper.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/snapper.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/snapper.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sound.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sound.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sound.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/squid.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/squid.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/squid.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sshd.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sshd.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sshd.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/storage.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/storage.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/storage.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -80,7 +80,8 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
+#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -824,14 +825,15 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
+"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -844,7 +846,7 @@
msgstr ""
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition is smaller than %1.\n"
@@ -854,7 +856,7 @@
msgstr ""
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -866,18 +868,19 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
+"PReP Boot on GPT.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -889,7 +892,7 @@
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -898,7 +901,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -909,7 +912,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -924,7 +927,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -939,12 +942,12 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
msgid "Really use this setup?"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -957,7 +960,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
msgid ""
"\n"
"You chose to install onto an existing partition that will not be\n"
@@ -966,7 +969,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -975,7 +978,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
"formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n"
@@ -983,7 +986,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -991,53 +994,53 @@
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr ""
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
"another logical partition with a higher number is in use.\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1046,7 +1049,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1056,7 +1059,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1066,7 +1069,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2020,9 +2023,11 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
+#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2053,8 +2058,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2076,7 +2082,8 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -2093,7 +2100,8 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -2653,7 +2661,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr ""
@@ -2837,7 +2845,8 @@
msgstr ""
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
msgid "Resize"
msgstr ""
@@ -2928,7 +2937,8 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -5112,39 +5122,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5262
+#: src/modules/Storage.rb:5263
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5288
+#: src/modules/Storage.rb:5289
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5302
+#: src/modules/Storage.rb:5303
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5331
+#: src/modules/Storage.rb:5332
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5340
+#: src/modules/Storage.rb:5341
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5369
+#: src/modules/Storage.rb:5370
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5152,7 +5162,7 @@
"the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5380
+#: src/modules/Storage.rb:5381
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5160,7 +5170,7 @@
msgstr ""
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5402
+#: src/modules/Storage.rb:5403
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -5168,18 +5178,18 @@
msgstr ""
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5491
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5493
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6042
+#: src/modules/Storage.rb:6043
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sudo.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sudo.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sudo.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/support.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/support.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/support.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sysconfig.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sysconfig.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/sysconfig.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/tftp-server.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/tftp-server.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/tftp-server.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/timezone_db.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/timezone_db.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/timezone_db.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/tune.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/tune.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/tune.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/update.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/update.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/update.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -152,9 +152,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
-#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
-#: src/modules/RootPart.rb:1994
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
+#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
+#: src/modules/RootPart.rb:2005
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -235,19 +235,6 @@
"to reset your detailed selection?"
msgstr ""
-#. error report
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr ""
-
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -293,6 +280,14 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr ""
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#. error report
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr ""
+
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -515,25 +510,30 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr ""
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:109
+#: src/modules/RootPart.rb:110
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:147
+#: src/modules/RootPart.rb:148
msgid "Unknown Linux System"
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:152
+#: src/modules/RootPart.rb:153
msgid "Non-Linux System"
msgstr ""
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:308
+#: src/modules/RootPart.rb:309
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -543,7 +543,7 @@
msgstr ""
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:379
+#: src/modules/RootPart.rb:380
msgid "Checking partition %1"
msgstr ""
@@ -552,23 +552,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:416
+#: src/modules/RootPart.rb:417
msgid "Show &Details"
msgstr ""
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:498
+#: src/modules/RootPart.rb:499
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr ""
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:530
+#: src/modules/RootPart.rb:531
msgid "File System Check Failed"
msgstr ""
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:534
+#: src/modules/RootPart.rb:535
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
"\n"
@@ -576,24 +576,24 @@
msgstr ""
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:543
+#: src/modules/RootPart.rb:544
msgid "&Skip Mounting"
msgstr ""
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1065
+#: src/modules/RootPart.rb:1066
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1168
+#: src/modules/RootPart.rb:1169
msgid "Warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1173
+#: src/modules/RootPart.rb:1174
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -604,7 +604,7 @@
msgstr ""
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1265
+#: src/modules/RootPart.rb:1266
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -617,39 +617,39 @@
msgstr ""
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1283
+#: src/modules/RootPart.rb:1284
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr ""
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1299
+#: src/modules/RootPart.rb:1300
msgid "Mount Options"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1302
+#: src/modules/RootPart.rb:1303
msgid "&Mount Point"
msgstr ""
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1305
+#: src/modules/RootPart.rb:1306
msgid "&Device"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1310
+#: src/modules/RootPart.rb:1311
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1387
+#: src/modules/RootPart.rb:1388
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr ""
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1428
+#: src/modules/RootPart.rb:1429
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -657,17 +657,17 @@
"<b>udev path:</b> %6"
msgstr ""
-#: src/modules/RootPart.rb:1442
+#: src/modules/RootPart.rb:1443
msgid "None"
msgstr ""
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1465
+#: src/modules/RootPart.rb:1466
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr ""
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1470
+#: src/modules/RootPart.rb:1471
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -675,22 +675,22 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1483
+#: src/modules/RootPart.rb:1484
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr ""
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1489
+#: src/modules/RootPart.rb:1490
msgid "Device Info"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1630
+#: src/modules/RootPart.rb:1631
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr ""
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1661
+#: src/modules/RootPart.rb:1662
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -700,7 +700,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1705
+#: src/modules/RootPart.rb:1706
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -709,32 +709,32 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1723
+#: src/modules/RootPart.rb:1724
msgid "No fstab found."
msgstr ""
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1748
+#: src/modules/RootPart.rb:1749
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr ""
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1753
+#: src/modules/RootPart.rb:1754
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr ""
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2115
+#: src/modules/RootPart.rb:2130
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr ""
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2197
+#: src/modules/RootPart.rb:2213
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2212
+#: src/modules/RootPart.rb:2228
msgid "Searching for Available Systems"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/users.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/users.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/users.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -245,6 +245,18 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr ""
+#. Checking double user entries
+#. (double username or UID)
+#. @param [Array] users to check
+#: src/clients/users_auto.rb:172
+msgid "Found users in profile with equal <username>."
+msgstr ""
+
+#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
+#: src/clients/users_auto.rb:178
+msgid "Found users in profile with equal <uid>."
+msgstr ""
+
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -646,7 +658,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -677,7 +689,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
msgid "User's &Full Name"
msgstr ""
@@ -699,7 +711,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
msgid "&Username"
msgstr ""
@@ -716,7 +728,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr ""
@@ -907,7 +919,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
msgid "Really use this password?"
msgstr ""
@@ -1032,7 +1044,7 @@
msgstr ""
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1159,7 +1171,7 @@
msgstr ""
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1194,7 +1206,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -1822,7 +1834,8 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/include/users/widgets.rb:79
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local Users"
msgstr ""
@@ -2770,7 +2783,7 @@
msgstr ""
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
msgid ""
"<p>\n"
"Use one of the available options to add local users to the system.\n"
@@ -2778,11 +2791,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
msgid "Create new user"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -2791,7 +2804,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
msgid ""
"<p>\n"
"The password length should be between %{min}\n"
@@ -2799,7 +2812,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -2809,15 +2822,15 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -2827,11 +2840,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -2840,12 +2853,12 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2853,7 +2866,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2861,34 +2874,34 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
msgid "&Create New User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
msgid "Choose Users"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
msgid "&Automatic Login"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
msgid "No users selected"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
msgid "%d user will be imported"
msgid_plural "%d users will be imported"
msgstr[0] ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/vm.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/vm.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/vm.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/wol.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/wol.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/wol.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/xpram.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/xpram.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/xpram.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/yast2-apparmor.sw.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/yast2-apparmor.sw.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/sw/po/yast2-apparmor.sw.po 2016-09-13 12:08:11 UTC (rev 96843)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Swahili Team <i18n(a)suse.de>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96842 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
13 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-13 14:08:00 +0200 (Tue, 13 Sep 2016)
New Revision: 96842
Added:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/alternatives.af.po
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/add-on-creator.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/add-on.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/audit-laf.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/auth-client.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/auth-server.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/autoinst.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/base.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/bootloader.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ca-management.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/cio.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/cluster.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/control-center.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/control.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/country.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/crowbar.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/dhcp-server.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/dns-server.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/docker.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/drbd.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/fcoe-client.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/firewall-services.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/firewall.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/firstboot.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/fonts.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ftp-server.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/geo-cluster.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/http-server.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/inetd.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/installation.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/instserver.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/iplb.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/iscsi-client.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/iscsi-lio-server.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/isns.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/journal.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/journalctl.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/kdump.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/languages_db.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ldap-client.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ldap.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/mail.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/migration.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/multipath.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/network.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nfs.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nfs_server.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nis.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nis_server.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ntp-client.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/oneclickinstall.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/online-update-configuration.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/online-update.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/opensuse_mirror.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/packager.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/pam.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/pkg-bindings.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/printer.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/product-creator.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/proxy.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/rear.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/registration.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/relocation-server.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/s390.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/samba-client.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/samba-server.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/samba-users.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/scanner.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/security.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/services-manager.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/slp-server.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/snapper.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sound.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/squid.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sshd.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/storage.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sudo.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/support.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sysconfig.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/tftp-server.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/timezone_db.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/tune.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/update.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/users.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/vm.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/wol.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/xpram.af.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/yast2-apparmor.af.po
Log:
merged
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/add-on-creator.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/add-on-creator.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/add-on-creator.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/add-on.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/add-on.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/add-on.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Added: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/alternatives.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/alternatives.af.po (rev 0)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/alternatives.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -0,0 +1,112 @@
+# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: installation\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
+"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Dialog for displaying possible Choices for one particular Alternative.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+#, fuzzy
+#| msgid "Swap &Priority"
+msgid "Priority"
+msgstr "Omruil&voorkeur"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:99
+msgid "Set choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable Automatic Update"
+msgid "Set automatic mode"
+msgstr "Ontsper outomatiese bywerking"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:109
+#, fuzzy
+#| msgid "Name"
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:110
+#, fuzzy
+#| msgid "Status"
+msgid "Status:"
+msgstr "Status"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:111
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Time"
+msgid "Current choice:"
+msgstr "Huidige tyd"
+
+#. Dialog where all alternatives groups in the system are listed.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:53
+msgid "Help"
+msgstr "Hulp"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:61
+msgid ""
+"<p>The alternatives system is used when some equivalent applications are installed in the system. For example if several implementations and versions of Java are installed, the alternatives system will be used to decide which one to use when the command \"java\" is called.</p><p>Every alternative have an status, it can be automatic or manual. In <b>automatic mode</b> the system uses the choice with higher priority. Note that <b>priority</b> is set by the packages creators trying to provide reasonable defaults. The <b>manual mode</b> is set when the user selects a choice manually.</p><p>To change the current choice of an alternative, select the alternative, click the <b>edit</b> button then select the desired choice in the table and click on the <b>set choice</b> button. If you want to have the alternative in automatic mode just click the <b>set automatic mode</b> button in the edit dialog.</p><p>Furthermore every choice has its own set of <b>slaves</b>, these will be applied in the
system when the choice is selected.</p><p>For example, given an alternative \"editor\" that has two choices.The first choice \"/bin/ed\" with the slave:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz</pre><p>Another choice \"/usr/bin/vim\" with the following slaves:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
+"</pre><p>In this case if the second choice is selected all its slaves will be modified, or created if they do not exist already. If the \"/bin/ed\" choice is set afterward, the slave \"editor.1.gz\" will be modified and the others will be removed.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:115
+#, fuzzy
+#| msgid "<p>All your choices will be lost when exiting with Cancel.<br>Really exit?</p>"
+msgid ""
+"All the changes will be lost if you leave with Cancel.\n"
+"Do you really want to quit?"
+msgstr "<p>Al u keuses sal verlore raak as u uitgaan met Kanselleer.<br>Werklik uitgaan?</p>"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Time"
+msgid "Current choice"
+msgstr "Huidige tyd"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:150
+msgid "auto"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:151
+#, fuzzy
+#| msgid "Manually"
+msgid "manual"
+msgstr "Met die hand"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:172
+#, fuzzy
+#| msgid "Search in"
+msgid "Search by name"
+msgstr "Soek in"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:176
+msgid "Show only alternatives with more than one choice"
+msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/audit-laf.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/audit-laf.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/audit-laf.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/auth-client.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/auth-client.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/auth-client.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -257,12 +257,12 @@
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:339
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:80
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruikers"
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:340
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:81
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Groepe"
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:341
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:82
@@ -535,7 +535,7 @@
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Aan die loop"
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Stopped"
@@ -723,11 +723,11 @@
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:69
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruikernaam"
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:70
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Wagwoord"
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:71
msgid "Optional Organisation Unit such as \"Headquarter/HR/BuildingA\""
@@ -968,7 +968,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -988,7 +988,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -1017,8 +1017,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1210,535 +1210,565 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
-msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
+msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
#, fuzzy
#| msgid "Password for LDAP server"
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr "Wagwoord vir LDAP-bediener"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
#, fuzzy
#| msgid "LDAP secure port"
msgid "LDAP schema type"
msgstr "LDAP- veilige poort"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
+msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
+#, fuzzy
+#| msgid "The name of a domain to join"
+msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
+msgstr "Die naam van 'n domein om by aan te sluit"
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
+msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
#, fuzzy
#| msgid "The automounter package will be installed.\n"
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr "Die outohegterpakket sal geïnstalleer word.\n"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/auth-server.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/auth-server.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/auth-server.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -293,7 +293,8 @@
msgstr ""
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
+#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Brandmuurinstellings"
@@ -476,6 +477,11 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
+
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1821,7 +1827,8 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2578,10 +2585,6 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr "Poort"
-
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/autoinst.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/autoinst.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/autoinst.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: autoinst\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -649,55 +649,55 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:103
+#: src/clients/report_auto.rb:99
msgid "Messages"
msgstr "Boodskappe"
-#: src/clients/report_auto.rb:109
+#: src/clients/report_auto.rb:105
msgid "Sho&w messages"
msgstr "To&on boodskappe"
-#: src/clients/report_auto.rb:117
+#: src/clients/report_auto.rb:113
msgid "Lo&g messages"
msgstr "Opga&weboodskappe"
-#: src/clients/report_auto.rb:128
+#: src/clients/report_auto.rb:124
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr "&Afsnytyd (in sek.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:140
+#: src/clients/report_auto.rb:136
msgid "Warnings"
msgstr "Waarskuwings"
-#: src/clients/report_auto.rb:146
+#: src/clients/report_auto.rb:142
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr "To&on waarskuwings"
-#: src/clients/report_auto.rb:154
+#: src/clients/report_auto.rb:150
msgid "Log wa&rnings"
msgstr "Opgawewaar&skuwings"
-#: src/clients/report_auto.rb:165
+#: src/clients/report_auto.rb:161
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr "Afsnytyd (in s&ek.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:177
+#: src/clients/report_auto.rb:173
msgid "Errors"
msgstr "Foute"
-#: src/clients/report_auto.rb:183
+#: src/clients/report_auto.rb:179
msgid "Show error&s"
msgstr "Toon fout&e"
-#: src/clients/report_auto.rb:191
+#: src/clients/report_auto.rb:187
msgid "&Log errors"
msgstr "&Opgawefoute"
-#: src/clients/report_auto.rb:202
+#: src/clients/report_auto.rb:198
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr "Afsnyty&d (in sek.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:217
+#: src/clients/report_auto.rb:213
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
@@ -705,7 +705,7 @@
"<p>Afhangende van u ervaring kan u\n"
"installasieboodskappe oorslaan, opgee en toon (met afsnytyd).</p> \n"
-#: src/clients/report_auto.rb:223
+#: src/clients/report_auto.rb:219
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
@@ -713,7 +713,7 @@
"<p>Daar word aanbeveel dat alle <b>boodskappe</b> met afsnytyd getoon word.\n"
"Waarskuwings kan op sommige plekke oorgeslaan word, maar behoort nie geïgnoreer te word nie.</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:230
+#: src/clients/report_auto.rb:226
msgid "Messages and Logging"
msgstr "Boodskappe en boekstawing"
@@ -1047,7 +1047,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -1065,11 +1065,11 @@
" reëls of gasheernaam-gebaseerde beheerlêers gebruik, herbegin die\n"
" installasieproses en maak seker dat die beheerlêers toeganklik is.</p>\n"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
msgid "System Profile Location"
msgstr "Stelselprofielplek"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
msgid "&Profile Location:"
msgstr "&Profielplek"
@@ -1077,11 +1077,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
msgid "Choose a hard disk"
msgstr "Kies 'n harde skyf"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
msgid "No disks found."
msgstr "Geen skywe gevind nie."
@@ -1090,7 +1090,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -1103,13 +1103,13 @@
" </p>"
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr "Hardeskyfkeuse"
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr "Kies een van die opsies om voort te gaan."
@@ -1547,7 +1547,8 @@
msgid "Settings"
msgstr "Instellings"
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr "Kies gids"
@@ -2387,46 +2388,62 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
#, fuzzy
msgid "Choose Profile"
msgstr "&Gebruik Profiel"
+#. Nothing returned by SLP query
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
+#, fuzzy
+#| msgid "The resulting autoyast profile can be found in /root/autoinst.xml."
+msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
+msgstr "Die gevolglike autoyast-profiel kan in /root/autoinst.xml gevind word."
+
+#. There is no profile defined/found anywhere
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
+#, fuzzy
+#| msgid "Using AutoYaST profile %1"
+msgid ""
+"Invalid AutoYaST profile URL\n"
+"%{url}"
+msgstr "Gebruik AutoYaST-profiel %1"
+
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr "Onttrek van beheerlêer vanaf slapskyf."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr "Onttrek van beheerlêer (%1) vanaf TFTP-bediener: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr "Onttrek van beheerlêer (%1) vanaf NFS-bediener: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr "Onttrek van beheerlêer (%1) vanaf HTTP-bediener: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr "Onttrek van beheerlêer (%1) vanaf FTP-bediener: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr "Kopieer van beheerlêer vanaf lêer: %1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr "Kopieer van beheerlêer vanaf toestel: /dev/%1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
msgid "Copying control file from default location."
msgstr "Kopieer van beheerlêer vanaf verstekplek:"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
msgid "Source unknown."
msgstr "Bron onbekend"
@@ -2436,7 +2453,7 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
@@ -2446,7 +2463,7 @@
"<p>Byna alle hulpbronne van die beheerlêer kan \n"
" met gebruik van die konfigurasiebestuurstelsel gekonfigureer word.</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
@@ -2461,7 +2478,7 @@
" 'n ander stelsel met gebruik van AutoYaST te installeer.\n"
" </p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2604,7 +2621,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2614,18 +2631,18 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr "Aandrywers"
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
#, fuzzy
#| msgid "Not detected."
msgid "Not yet cloned."
@@ -2633,23 +2650,23 @@
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr "Voorinstallasieskripte"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr "Na-installasieskripte"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
msgid "Chroot Scripts"
msgstr "Chroot-skripte"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
msgid "Init Scripts"
msgstr "Init-skripte"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr "Na-installasieskripte"
@@ -2657,28 +2674,28 @@
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
msgid "Pre"
msgstr "Voor"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
msgid "Post"
msgstr "Na"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
msgid "Init"
msgstr "Init"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning"
msgstr "Partisionering"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/base.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/base.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/base.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -1713,13 +1713,13 @@
msgstr "&Besonderhede ..."
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:101
+#: library/general/src/modules/Report.rb:103
msgid "Messages"
msgstr "Boodskappe"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:109
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "Vertoon boodskappe: %1"
@@ -1730,23 +1730,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1754,64 +1754,64 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:118
+#: library/general/src/modules/Report.rb:120
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "Afsnytydboodskappe: %1"
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:125
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "Opgaweboodskappe: %1"
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:132
+#: library/general/src/modules/Report.rb:134
msgid "Warnings"
msgstr "Waarskuwings"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:139
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "Vertoon waarskuwings: %1"
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:148
+#: library/general/src/modules/Report.rb:150
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "Afsnytydwaarskuwings: %1"
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:155
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "Opgawewaarskuwings: %1"
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:162
+#: library/general/src/modules/Report.rb:164
msgid "Errors"
msgstr "Foute"
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:169
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "Vertoon foute: %1"
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:178
+#: library/general/src/modules/Report.rb:180
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "Afsnytydfoute: %1"
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:185
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "Opgawefoute: %1"
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:664
+#: library/general/src/modules/Report.rb:668
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
#| msgid_plural "Warnings:"
@@ -1819,7 +1819,7 @@
msgstr "Waarskuwing:"
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:681
+#: library/general/src/modules/Report.rb:685
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
#| msgid_plural "Errors:"
@@ -1828,8 +1828,8 @@
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:698
-#: library/general/src/modules/Report.rb:715
+#: library/general/src/modules/Report.rb:702
+#: library/general/src/modules/Report.rb:719
#, fuzzy
#| msgid "Message:"
#| msgid_plural "Messages:"
@@ -3471,7 +3471,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
msgid "Package: "
msgstr "Pakket:"
@@ -3633,15 +3633,15 @@
msgstr "&Gebruikernaam"
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
msgid "Show &details"
msgstr "Toon &besonderhede"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
msgid "Size: "
msgstr "Grootte:"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/bootloader.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/bootloader.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/bootloader.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -154,7 +154,7 @@
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:110 src/lib/bootloader/grub2efi.rb:82
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "nee"
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:116
#, fuzzy
@@ -214,12 +214,12 @@
msgstr "Plek: %1"
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
#, fuzzy
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr "Afsnytyd in sekondes"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
@@ -228,12 +228,12 @@
"Spesifiseer die tyd wat die selflaaiprogram sal wag totdat die verstekkern gelaai is.</p>\n"
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
#, fuzzy
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr "Stel aktiewe vlaggie as selflaaipartisie in partisietabel "
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
@@ -247,12 +247,12 @@
" al is die selflaaiprogram in MBR geïnstalleer.</p>"
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
#, fuzzy
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr "Skryf generiese selflaaikode na MBR"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
@@ -263,52 +263,52 @@
" die aktiewe partisie selflaai) te vervang, kies <b>Skryf generiese Selflaaikode na MBR</b>.</p>"
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
#, fuzzy
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr "Verberg kieslys tydens selflaai"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr "<p>Die kies van <b>Verberg Kieslys op Selflaai</b> sal die selflaaikieslys verberg</p>"
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
#, fuzzy
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr "Opsionele kernopdragreëlparameter"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr "<p><b>Opsionele Kernopdragreël-parameter</b> laat u bykomende parameters wat na die kern aangegee word, definieer.</p>"
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
#, fuzzy
#| msgid "1st"
msgid "set"
msgstr "1e"
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
#, fuzzy
#| msgid "Remove"
msgid "remove"
@@ -318,63 +318,80 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
#, fuzzy
#| msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr "Ontsper &Laag 2-ondersteuning"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
#, fuzzy
#| msgid "LDAP secure port: %1"
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr "LDAP- veilige poort: %1"
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
#, fuzzy
#| msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr "Ontsper &Laag 2-ondersteuning"
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
-msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
+msgid ""
+"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
+"instead of regular GRUB2.</p>\n"
+"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
+"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
+"chip).</p>\n"
+"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
+"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
msgstr ""
+#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
+#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
+#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
+msgid ""
+"Trusted Platform Module not found.\n"
+"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
+"The system will not boot otherwise."
+msgstr ""
+
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr "Besk&erm selflaaiprogram met wagwoord"
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
#, fuzzy
#| msgid "Security Event Notification"
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr "Veiligheidsgebeurteniskennisgewing"
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
msgid "Re&type Password"
msgstr "Her&tik wagwoord"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
msgid "The password must not be empty."
msgstr "Die wagwoord moenie leeg wees nie."
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
@@ -383,7 +400,7 @@
"pas nie. Hertik die wagwoord."
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
@@ -394,50 +411,50 @@
" dit in <b>Tik wagwoord weer</b> herhaal.</p>"
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
#, fuzzy
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr "Grafiese kieslyslêer"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
#, fuzzy
msgid "Use &graphical console"
msgstr "Seriekonsole"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
#, fuzzy
#| msgid "Conflict Resolution:"
msgid "&Console resolution"
msgstr "Konflikoplossing:"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
#, fuzzy
msgid "&Console theme"
msgstr "ongeldige argumente"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
#, fuzzy
#| msgid "Autodetected card"
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr "Outobespeurde kaart"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
#, fuzzy
msgid "Use &serial console"
msgstr "Seriekonsole"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
#, fuzzy
msgid "&Console arguments"
msgstr "ongeldige argumente"
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
#, fuzzy
msgid "&Default Boot Section"
msgstr "Verstekselflaai-afdeling"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
#, fuzzy
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
@@ -455,48 +472,48 @@
"kieslys kan verander word met gebruik van die <b>Op</b>- en <b>Af</b>-knoppie.</p>\n"
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
msgid "Boot Loader Location"
msgstr "Selflaaiprogramplek"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
#, fuzzy
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr "Selflaai vanaf selflaaipartisie"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
#, fuzzy
#| msgid "Boot from Root Partition"
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr "Selflaai vanaf wortelpartisie"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
#, fuzzy
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr "Selflaai vanaf meesterselflaai-rekord"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
#, fuzzy
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr "Selflaai vanaf wortelpartisie"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
#, fuzzy
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr "Pasmaak-selflaaipartisie"
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
#, fuzzy
#| msgid "Disk Order"
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr "Skyfvolgorde"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
#, fuzzy
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
@@ -510,21 +527,21 @@
" die <b>Op</b>- en <b>Af</b>-knoppie om die skywe te herorden.</p>"
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
#, fuzzy
#| msgid "Other Kernel &Parameters"
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr "Ander kern¶meters:"
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
#, fuzzy
#| msgid "Boot Loader Options"
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr "Selflaaiprogramopsies"
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
#, fuzzy
#| msgid "Boot Loader Options"
msgid "Boot&loader Options"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ca-management.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ca-management.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ca-management.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -141,7 +141,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277
+#: src/include/ca-management/util.rb:1211
#, fuzzy
msgid "&Password:"
msgstr "&Wagwoord"
@@ -223,7 +224,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777
+#: src/include/ca-management/util.rb:1121
#, fuzzy
msgid "New passwords do not match."
msgstr "Wagwoorde stem nie ooreen nie."
@@ -2413,7 +2415,8 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr "&Wagwoord"
-#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375
+#: src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
#, fuzzy
msgid "Certificate &Password:"
@@ -2464,25 +2467,30 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665
+#: src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672
+#: src/include/ca-management/util.rb:1009
#, fuzzy
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr "Sertifikaatlêer om in te voer"
-#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679
+#: src/include/ca-management/util.rb:1016
#, fuzzy
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr "Lêer in PKCS#12-formaat"
-#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686
+#: src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693
+#: src/include/ca-management/util.rb:1035
#, fuzzy
msgid "&New Password"
msgstr "&Wagwoord"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/cio.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/cio.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/cio.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/cluster.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/cluster.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/cluster.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/control-center.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/control-center.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/control-center.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/control.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/control.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/control.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -73,11 +73,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr "Installasie-instellings"
@@ -93,22 +93,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
#, fuzzy
msgid "Live Installation Settings"
msgstr "Installasie-instellings"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
msgid "Update Settings"
msgstr "Werk instellings by"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netwerkkonfigurasie"
@@ -116,7 +116,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Hardewarekonfigurasie"
@@ -126,17 +126,18 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
msgid "Preparation"
msgstr "Voorbereiding"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
#, fuzzy
#| msgid "Saving Network Configuration"
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
@@ -148,84 +149,85 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
#, fuzzy
#| msgid "Network Address Setup"
msgid "Network Autosetup"
msgstr "Netwerkadresopstelling"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Online Update"
+msgid "Installer Update"
+msgstr "Aanlynbywerking"
+
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
msgid "Welcome"
msgstr "Welkom"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
#, fuzzy
#| msgid "Disk Activation"
msgid "Network Activation"
msgstr "Skyfaktivering"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "Skyfaktivering"
-
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
-msgid "System Analysis"
-msgstr "Stelselontleding"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "Skyfaktivering"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
-#, fuzzy
-#| msgid "Online Update"
-msgid "Installer Update"
-msgstr "Aanlynbywerking"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+msgid "System Analysis"
+msgstr "Stelselontleding"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
msgid "Add-On Products"
msgstr "Byvoegprodukte"
@@ -233,8 +235,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Disk"
msgstr "Skyf"
@@ -242,23 +244,23 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
msgid "Time Zone"
msgstr "Tydsone"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#, fuzzy
msgid "User Settings"
msgstr "Basis-instellings"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
#, fuzzy
msgid "Installation Overview"
msgstr "Installasiemedia"
@@ -310,31 +312,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr "Doen installasie"
@@ -346,10 +348,10 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#, fuzzy
#| msgid "Installation"
msgid "Installer Cleanup"
@@ -358,17 +360,17 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
msgid "Installation"
msgstr "Installasie"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
msgid "System for Update"
msgstr "Stelsel vir bywerking"
@@ -376,8 +378,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "Update"
msgstr "Werk by"
@@ -414,47 +416,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr "Doen bywerking"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
msgid "Base Installation"
msgstr "Basisinstallasie"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr "OutoYaST-instellings"
@@ -462,9 +464,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasie"
@@ -472,8 +474,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
msgid "System Configuration"
msgstr "Stelselkonfigurasie"
@@ -657,17 +659,13 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr "Alternatiewe werkskerms"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
-msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-msgstr ""
-
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
#, fuzzy
msgid "Online Repositories"
msgstr "Aanlynbywerking"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Werkskermkeuse"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/country.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/country.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/country.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: country\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-27 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -343,8 +343,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
-#: language/src/modules/Language.rb:827
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
+#: language/src/modules/Language.rb:884
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr "Bykomende tale: %1"
@@ -607,27 +607,37 @@
msgstr "Pas &tydsone aan by %1"
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:382
+#: language/src/modules/Language.rb:375
#, fuzzy
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr "Lees van installasie-inligting ..."
+#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
+#. with variable content - do not translate them, please.
+#: language/src/modules/Language.rb:406
+msgid ""
+"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
+"available at %{directory}.\n"
+"\n"
+"Fallback language %{fallback} will be used."
+msgstr ""
+
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
+#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
msgid "Primary Language: %1"
msgstr "Eerste taal: %1"
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:982
+#: language/src/modules/Language.rb:1039
#, fuzzy
msgid "Installing Packages..."
msgstr "Installeer van pakkette ..."
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1073
+#: language/src/modules/Language.rb:1130
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
@@ -636,7 +646,7 @@
"Sommige tekste mag in Engels vertoon word.\n"
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1287
+#: language/src/modules/Language.rb:1344
#, fuzzy
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
@@ -648,7 +658,7 @@
" vir hierdie taal te kry."
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1316
+#: language/src/modules/Language.rb:1373
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/crowbar.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/crowbar.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/crowbar.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -210,7 +210,7 @@
#. radiobutton label
#: src/include/crowbar/complex.rb:542
msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Argitektuur"
#. error popup
#: src/include/crowbar/complex.rb:583
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/dhcp-server.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/dhcp-server.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/dhcp-server.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/dns-server.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/dns-server.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/dns-server.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -322,7 +322,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -401,7 +402,8 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -483,7 +485,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/docker.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/docker.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/docker.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:79
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Pad"
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:80 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:235
msgid "Status"
@@ -74,7 +74,7 @@
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:96
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam"
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:102 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:218
#, fuzzy
@@ -94,13 +94,13 @@
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:92
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:162
msgid "&Ok"
-msgstr ""
+msgstr "&Goed"
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:113
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:93
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:163
msgid "&Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "&Kanselleer"
#. Copyright (c) 2014 SUSE LLC.
#. All Rights Reserved.
@@ -305,7 +305,7 @@
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:100
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Gasheer"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:101
#, fuzzy
@@ -315,11 +315,11 @@
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:108
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg by"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:112
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:122
msgid "Volumes"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/drbd.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/drbd.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/drbd.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -305,7 +305,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -458,47 +458,43 @@
"Druk <b>Volgende</b> om voort te gaan.\n"
" <br></p>\n"
-#. Default is always true (auto)
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
+#. encoding: utf-8
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
#, fuzzy
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "Globale konfigurasie"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
-msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
-msgstr ""
-
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
#, fuzzy
#| msgid "Device type"
msgid "Device Filter"
msgstr "Toestelsoort"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
#, fuzzy
#| msgid "Writing the SCPM database..."
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr "Skryf van die SCPM-databasis ..."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
#, fuzzy
#| msgid "Enable Microphone."
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr "Ontsper mikrofoon."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -510,82 +506,82 @@
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:151
msgid "Nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Nodusse"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:154
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg by"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:155
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Hersien"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:156
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Skrap"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:188
msgid "Save"
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Goed"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanselleer"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
#, fuzzy
#| msgid "Scheme name must be set."
msgid "Node name can not be empty."
msgstr "Skemanaam moet gestel word."
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
#, fuzzy
#| msgid "Scheme name must be set."
msgid "Node name must be different."
@@ -703,83 +699,83 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:114
+#: src/modules/Drbd.rb:112
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:136
+#: src/modules/Drbd.rb:134
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:191
+#: src/modules/Drbd.rb:189
#, fuzzy
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr "Inisialiseer van DSL-konfigurasie"
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:197
#, fuzzy
msgid "Read global settings"
msgstr "Lees globale Samba-instellings"
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:198
#, fuzzy
msgid "Read resources"
msgstr "Lees hulpbrongroepe"
-#: src/modules/Drbd.rb:201
+#: src/modules/Drbd.rb:199
#, fuzzy
#| msgid "LVM configuration"
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "LVM-konfigurasie"
-#: src/modules/Drbd.rb:202
+#: src/modules/Drbd.rb:200
#, fuzzy
msgid "Read daemon status"
msgstr "Lees die winbind-status"
-#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
+#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
#, fuzzy
#| msgid "Read firewall settings"
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "Lees brandmuurinstellings"
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:204
#, fuzzy
msgid "Reading global settings..."
msgstr "Lees van globale Samba-instellings ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:205
#, fuzzy
msgid "Reading resources..."
msgstr "Lees van hulpbrongroepe ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:206
#, fuzzy
#| msgid "Reading the configuration..."
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "Lees van die konfigurasie ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:209
+#: src/modules/Drbd.rb:207
#, fuzzy
msgid "Reading daemon status..."
msgstr "Lees die winbind-status ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
msgid "Finished"
msgstr "Voltooid"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:514
+#: src/modules/Drbd.rb:512
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:523
+#: src/modules/Drbd.rb:521
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:547
+#: src/modules/Drbd.rb:545
#, fuzzy
#| msgid "Configuration of Resource Groups"
msgid ""
@@ -787,12 +783,12 @@
"%2"
msgstr "Konfigurasie van hulpbrongroepe"
-#: src/modules/Drbd.rb:566
+#: src/modules/Drbd.rb:564
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:637
+#: src/modules/Drbd.rb:640
#, fuzzy
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr "Skryf van NFS-konfigurasie"
@@ -801,59 +797,59 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:649
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Write global settings"
msgstr "Skryf globale instellings"
-#: src/modules/Drbd.rb:650
+#: src/modules/Drbd.rb:653
#, fuzzy
msgid "Write resources"
msgstr "Skryf hulpbrongroepe"
-#: src/modules/Drbd.rb:651
+#: src/modules/Drbd.rb:654
#, fuzzy
#| msgid "Write configuration"
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "Skryf konfigurasie"
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:655
#, fuzzy
msgid "Set daemon status"
msgstr "Bespeur huidige status"
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:656
#, fuzzy
#| msgid "Write firewall settings"
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "Skryf brandmuurinstellings"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Writing global settings..."
msgstr "Skryf van globale instellings ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:657
+#: src/modules/Drbd.rb:660
#, fuzzy
msgid "Writing resources..."
msgstr "Skryf van hulpbrongroepe ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:658
+#: src/modules/Drbd.rb:661
#, fuzzy
#| msgid "Writing configuration..."
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "Skryf van konfigurasie ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:662
#, fuzzy
msgid "Setting daemon status..."
msgstr "Bespeur van huidige status ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:663
#, fuzzy
#| msgid "Writing firewall settings..."
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "Skryf van brandmuurinstellings ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:671
+#: src/modules/Drbd.rb:674
#, fuzzy
#| msgid "Unable to create directory '%1'."
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/fcoe-client.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/fcoe-client.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/fcoe-client.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/firewall-services.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/firewall-services.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/firewall-services.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/firewall.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/firewall.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/firewall.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:28\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/firstboot.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/firstboot.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/firstboot.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firstboot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:28\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/fonts.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/fonts.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/fonts.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ftp-server.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ftp-server.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ftp-server.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/geo-cluster.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/geo-cluster.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/geo-cluster.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -64,8 +64,10 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "Class Configuration"
@@ -147,7 +149,8 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
#, fuzzy
#| msgid "Packet"
msgid "ticket"
@@ -298,7 +301,8 @@
msgstr "Lêer %1 kan nie gevind word nie."
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr "Brandmuurkonfigurasie"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/http-server.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/http-server.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/http-server.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/inetd.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/inetd.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/inetd.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: inetd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/installation.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/installation.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/installation.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -508,7 +508,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
#, fuzzy
msgid "Unknown Product"
msgstr "Onbekende modus"
@@ -550,16 +550,16 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
#, fuzzy
#| msgid "Release Notes"
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr "Vrystellingsnotas"
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -574,7 +574,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -583,7 +583,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -594,7 +594,7 @@
" </p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -607,7 +607,7 @@
" </p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -621,54 +621,54 @@
" </p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
msgid "License Agreement"
msgstr "Lisensie-ooreenkoms"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr "&Taal"
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "&Sleutelborduitleg"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
#, fuzzy
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "&Ja, ek aanvaar die lisensie-ooreenkoms"
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
#, fuzzy
#| msgid "Checking the installed system..."
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr "Nagaan van die geïnstalleerde stelsel ..."
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
#, fuzzy
#| msgid "Keyboard"
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "Sleutelbord"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
#, fuzzy
msgid "License &Translations..."
msgstr "Skryf van TV-stasies ..."
@@ -871,35 +871,35 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "Bespeur van beskikbare beheerders"
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
msgid "Disk Activation"
msgstr "Skyfaktivering"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "Konfigureer &DASD-skywe"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "Konfigureer &ZFCP-skywe"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
#, fuzzy
#| msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "Konfigureer &ZFCP-skywe"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "Konfigureer &iSCSI-skywe"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
#, fuzzy
#| msgid "Saving network configuration..."
msgid "Net&work Configuration..."
@@ -934,17 +934,17 @@
msgstr "<p>Inisialiseer van die installasie ...</p>"
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr ""
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
#, fuzzy
#| msgid "Show packages with status"
msgid "Show &package updates"
@@ -1291,97 +1291,97 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "Ontleed van die rekenaar"
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
#, fuzzy
msgid "Probe USB devices"
msgstr "Ondersoek van USB-toestelle"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
#, fuzzy
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "Ondersoek van USB-toestelle"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
#, fuzzy
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr "Ondersoek van Fire Wire-toestelle"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "Ondersoek van Fire Wire-toestelle"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "Ondersoek slapskyftoestelle"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "Ondersoek van slapskyftoestelle ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "Ondersoek hardeskyfbeheerders"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "Ondersoek van hardeskyfbeheerders ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "Laai kernmodules vir hardeskyfbeheerders"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "Laai van kernmodules vir hardeskyfbeheerders ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
msgid "Probe hard disks"
msgstr "Ondersoek harde skywe"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "Ondersoek van harde skywe ..."
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
#, fuzzy
msgid "Search for system files"
msgstr "Soek na verlore partisies"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
#, fuzzy
msgid "Searching for system files..."
msgstr "Soek na stamtoestel ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
#, fuzzy
msgid "Initialize software manager"
msgstr "Inisialiseer van nuwe pakketdatabasis ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
#, fuzzy
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "Inisialiseer van nuwe pakketdatabasis ..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
#, fuzzy
msgid "System Probing"
msgstr "Stelselnagaan"
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
#, fuzzy
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr "<p>Wag asseblief terwyl die stelsel gekonfigureer word.</p>"
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks were found for the installation.\n"
@@ -1394,7 +1394,7 @@
"Gaan asseblief u hardeware na!\n"
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks were found for the installation.\n"
@@ -1407,7 +1407,7 @@
"Daar is geen harde skywe vir die installasie gevind nie.\n"
"Gaan asseblief u hardeware na!\n"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1415,7 +1415,7 @@
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks and no hard disk controllers were\n"
@@ -1432,7 +1432,7 @@
" Gaan u hardeware na.\n"
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
@@ -1441,8 +1441,32 @@
"Misluk om katalogusse te inisialiseer.\n"
"Staak van installasie."
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
+msgid ""
+"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
+"from the registration server.</p>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
+#. URL from control.xml
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
+msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user to chose a registration server
+#.
+#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
+#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
+#. :cancel if the dialog was dismissed.
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
+msgid ""
+"Select a detected registration server from the list\n"
+"to search for installer updates."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1450,7 +1474,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1462,9 +1486,10 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
+#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1474,7 +1499,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1487,6 +1512,56 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: progress label
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
+#, fuzzy
+msgid "Add Update Repository"
+msgstr "Lees konfigurasie wat voorheen geberg is"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
+#, fuzzy
+#| msgid "Downloading Package"
+msgid "Download the Packages"
+msgstr "Aflaai van pakket"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the packages"
+msgid "Apply the Packages"
+msgstr "Kopieer die pakkette"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
+msgid "Restart"
+msgstr "Herbegin"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
+#, fuzzy
+#| msgid "Path to AutoYaST Profile"
+msgid "Fetching AutoYast Profile"
+msgstr "Pad na AutoYaST-profiel"
+
+#. TRANSLATORS: dialog title
+#. TRANSLATORS: progress title
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
+#, fuzzy
+#| msgid "Updating the sound volume..."
+msgid "Updating the Installer..."
+msgstr "Bywerk van die klankvolume ..."
+
+#. Fetch the profile from the given URI
+#.
+#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
+#.
+#. @see Yast::Profile.current
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
+#, fuzzy
+#| msgid "Error reading control file."
+msgid ""
+"Error while parsing the control file.\n"
+"\n"
+msgstr "Fout tydens lees van kontrole-lêer."
+
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
#, fuzzy
@@ -1543,8 +1618,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
msgid "&Change..."
msgstr "&Wysig ..."
@@ -1846,8 +1921,11 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
+#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
+#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
+#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
#, fuzzy
#| msgid "Writing the system configuration"
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
@@ -1918,16 +1996,16 @@
msgstr "Kopieer van opgawelêers na geïnstalleerde stelsel ..."
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
#, fuzzy
#| msgid "Device"
msgid "&Device"
@@ -1935,11 +2013,11 @@
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "&Skip Configuration"
msgid "Import SSH Configuration"
@@ -1968,7 +2046,7 @@
msgstr "Oorslaan van konfigurasie op gebruikerversoek"
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
@@ -1977,26 +2055,26 @@
"opgelos moet word alvorens daar voortgegaan word.\n"
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
#, fuzzy
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "Toon die opsomming van die huidige instellings"
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "Analiseer van u stelsel ..."
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "FOUT: Geen voorstel nie"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -2009,40 +2087,40 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "&Slaan konfigurasie oor"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "&Gebruik volgende konfigurasie"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr "Klik enige opskrif om wysigings aan te bring of gebruik die \"Wysig...\"-kieslys hieronder."
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr "Klik enige opskrif om wysigings aan te bring of gebruik die \"Wysig...\"-kieslys hieronder."
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
msgid "&Reset to defaults"
msgstr "&Herinstel as verstekte"
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Update"
msgstr "&Werk by"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Install"
msgstr "&Installeer"
@@ -2083,7 +2161,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -2097,7 +2175,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -2110,7 +2188,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2122,7 +2200,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2134,7 +2212,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2145,12 +2223,12 @@
" </p>\n"
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>UML-installasievoorstel</B></P>"
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2161,7 +2239,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2181,7 +2259,7 @@
msgstr "Afstandsadministrasie"
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
@@ -2202,7 +2280,7 @@
#. it's an openSUSE, Ubuntu...)
#: src/lib/installation/ssh_config.rb:64
msgid "Linux"
-msgstr ""
+msgstr "Linux"
#. Build a formatted summary based on the status of the importer
#.
@@ -2232,21 +2310,21 @@
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:156
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol HTTP(S). Server returned code %2."
-msgstr ""
+msgstr "Kan URL '%1' nie via protokol-HTTP(S) vind nie. Bediener het kode %2 teruggestuur."
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:176
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol FTP. Server returned code %2."
-msgstr ""
+msgstr "Kan URL '%1' nie via protokol-FTP vind nie. Bediener het kode %2 teruggestuur."
#. FIXME: I have doubts this will ever work. Too early.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:192
msgid "Reading file on %1/%2 failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Lees van lêer op %1/%2 het misluk.\n"
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:208
msgid "Reading file on %1 failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Lees van lêer op %1 het misluk.\n"
#. autoyast tried to mount the CD but had no success.
#. autoyast tried to mount a NFS directory which failed
@@ -2254,18 +2332,18 @@
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:271 src/lib/transfer/file_from_url.rb:327
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:371
msgid "Mounting %1 failed."
-msgstr ""
+msgstr "Heg van %1 het misluk."
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:302
msgid "Reading a file on CD failed. Path: %1/%2."
-msgstr ""
+msgstr "Lees van 'n lêer op CD het misluk. Pad: %1/%2."
#. autoyast tried to copy a file via NFS which failed
#. autoyast tried to copy a file via NFS which failed
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:350 src/lib/transfer/file_from_url.rb:394
msgid "Remote file %1 cannot be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "Afstandslêer %1 kan nie onttrek word nie."
#. this is workaround for bnc#849767
#. because of changes in autoyast startup this code is now
@@ -2278,12 +2356,12 @@
#. autoyast tried to copy a file but that file can't be found
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:539
msgid "File %1 cannot be found"
-msgstr ""
+msgstr "Lêer %1 kan nie gevind word nie."
#. Device
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:561
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol TFTP."
-msgstr ""
+msgstr "Kan URL '%1' nie via protokol-TFTP vind nie."
#. the user wanted autoyast to fetch it's profile via an unknown protocol
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:568
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/instserver.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/instserver.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/instserver.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/iplb.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/iplb.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/iplb.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/iscsi-client.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/iscsi-client.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/iscsi-client.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/iscsi-lio-server.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/iscsi-lio-server.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/iscsi-lio-server.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -42,7 +42,8 @@
msgstr "Diens"
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
+#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr "Globaal"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/isns.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/isns.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/isns.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/journal.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/journal.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/journal.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/journalctl.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/journalctl.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/journalctl.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -33,7 +33,7 @@
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:83
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Vernuwe"
#. Header
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:85
@@ -114,11 +114,11 @@
#. @return [Array<Hash>] for each column a :label and a :method is provided
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:128
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tyd"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:129
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Bron"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130
msgid "Message"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/kdump.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/kdump.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/kdump.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -402,7 +402,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr "'n Herselflaai is nodig om veranderings toe te pas."
@@ -1337,151 +1337,151 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:398
+#: src/modules/Kdump.rb:399
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:511
+#: src/modules/Kdump.rb:512
#, fuzzy
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr "Inisialiseer van modemkonfigurasie"
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
+#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
#, fuzzy
msgid "Reading the config file..."
msgstr "Lees van die konfigurasie ..."
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:522
+#: src/modules/Kdump.rb:523
#, fuzzy
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr "Kan algemene instellings nie lees nie."
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:524
+#: src/modules/Kdump.rb:525
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:530
+#: src/modules/Kdump.rb:531
#, fuzzy
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr "Lees van partisionering ..."
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:532
+#: src/modules/Kdump.rb:533
#, fuzzy
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr "Bespeur van beskikbare katalogusse ..."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:544
+#: src/modules/Kdump.rb:545
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr "Kan konfig-lêer /etc/sysconfig/kdump nie lees nie"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:552
+#: src/modules/Kdump.rb:553
#, fuzzy
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr "Kan algemene instellings nie lees nie."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:560
+#: src/modules/Kdump.rb:561
#, fuzzy
msgid "Cannot read available memory."
msgstr "Kan lêer %1 nie lees nie"
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:586
+#: src/modules/Kdump.rb:587
#, fuzzy
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr "Berg van modemkonfigurasie"
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:615
+#: src/modules/Kdump.rb:616
msgid "Write the settings"
msgstr "Skryf die instellings"
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:617
+#: src/modules/Kdump.rb:618
#, fuzzy
msgid "Update boot options"
msgstr "Bywerkopsies"
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:621
+#: src/modules/Kdump.rb:622
msgid "Writing the settings..."
msgstr "Skryf van die instellings ..."
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:623
+#: src/modules/Kdump.rb:624
#, fuzzy
msgid "Updating boot options..."
msgstr "Bywerk van konfigurasie ..."
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:625
+#: src/modules/Kdump.rb:626
msgid "Finished"
msgstr "Voltooid"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:635
+#: src/modules/Kdump.rb:636
msgid "Cannot write settings."
msgstr "Kan instellings nie skryf nie."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:644
+#: src/modules/Kdump.rb:645
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr "Byvoeg van ineenstortkern-parameter by selflaaiprogramfout."
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:763
#, fuzzy
msgid "Kdump status: %1"
msgstr "op loopvlak %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "enabled"
msgstr "ontsper"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "disabled"
msgstr "versper"
-#: src/modules/Kdump.rb:772
+#: src/modules/Kdump.rb:771
#, fuzzy
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr "Leë waarde vir opsie. %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:779
+#: src/modules/Kdump.rb:778
#, fuzzy
msgid "Dump format: %1"
msgstr "&Formaat"
-#: src/modules/Kdump.rb:786
+#: src/modules/Kdump.rb:785
#, fuzzy
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr "Ma&ksimum aantal ou rugsteunkopieë"
-#: src/modules/Kdump.rb:793
+#: src/modules/Kdump.rb:792
#, fuzzy
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr "Ma&ksimum aantal ou rugsteunkopieë"
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:885
+#: src/modules/Kdump.rb:884
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:972
+#: src/modules/Kdump.rb:971
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/languages_db.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/languages_db.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/languages_db.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ldap-client.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ldap-client.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ldap-client.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ldap.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ldap.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ldap.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/mail.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/mail.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/mail.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -326,8 +326,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
-#: src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
+#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr "Nee"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/migration.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/migration.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/migration.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/multipath.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/multipath.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/multipath.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/network.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/network.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/network.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: network\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -726,7 +726,7 @@
msgid "Device"
msgstr "Toestel"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
@@ -806,13 +806,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr "Waarskuwing: geen enkriptering word gebruik nie."
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
msgid "Change."
msgstr "Wysig."
@@ -1191,14 +1191,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
msgid "&Device Type"
msgstr "&Toestelsoort"
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
msgid "&Configuration Name"
msgstr "&Konfigurasienaam"
@@ -1212,7 +1212,7 @@
msgstr "Voeg nuwe groep by"
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1307
+#: src/include/network/lan/address.rb:1313
#, fuzzy
msgid "Bridged Devices"
msgstr "Modemtoestelle"
@@ -1304,7 +1304,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr "&IP-adres"
@@ -1398,60 +1398,59 @@
"Duplikaat-IP-adres bespeur.\n"
"Werklik voortgaan?\n"
-#. @param [Array<String>] types network card types
-#. @return their descriptions for CWM
-#: src/include/network/lan/address.rb:1187
+#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
+#: src/include/network/lan/address.rb:1193
msgid "&General"
msgstr "&Algemeen"
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1198
+#: src/include/network/lan/address.rb:1204
#, fuzzy
msgid "Device Activation"
msgstr "&Toestelaktivering"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1202
+#: src/include/network/lan/address.rb:1208
#, fuzzy
msgid "Firewall Zone"
msgstr "Brandmuur&sone"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1207
+#: src/include/network/lan/address.rb:1213
#, fuzzy
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr "Posoordragagent"
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1217
+#: src/include/network/lan/address.rb:1223
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr "<p>Konfigureer hier die gedetailleerde netwerkkaartinstellings.</p>"
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1284
+#: src/include/network/lan/address.rb:1290
msgid "&Address"
msgstr "&Adres"
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1287
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr "<p>Konfigureer u IP-adres.</p>"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1299
msgid "&Hardware"
msgstr "&Hardeware"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1300
+#: src/include/network/lan/address.rb:1306
#, fuzzy
msgid "&Bond Slaves"
msgstr "Bandslawe"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1314
+#: src/include/network/lan/address.rb:1320
msgid "&Wireless"
msgstr "&Draadloos"
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1398
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
#, fuzzy
#| msgid "Swap &Priority"
msgid "Ifplugd Priority"
@@ -1459,7 +1458,7 @@
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1410
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1469,13 +1468,13 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1486
+#: src/include/network/lan/address.rb:1493
#, fuzzy
msgid "Network Card Setup"
msgstr "Netwerkkaart"
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1617
+#: src/include/network/lan/address.rb:1618
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1869,7 +1868,7 @@
msgstr "&Wysig gasheernaam via DHCP"
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1877,20 +1876,20 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
"example, eth1, wlan0 ) and assures a persistent device name upon reboot.\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1898,7 +1897,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1906,7 +1905,7 @@
msgstr ""
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
@@ -1918,12 +1917,12 @@
" byvoorbeeld <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Nota:</b> As twee kaarte\n"
" met dieselfde modulenaam gekonfigureer word, sal opsies tydens berging saamgevleg word.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1933,7 +1932,7 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
@@ -1942,7 +1941,7 @@
"geskryf word na <i>/etc/modprobe.conf</i> of <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
@@ -1951,67 +1950,67 @@
"in die handleiding: <b>IBM-toestelaandrywers en -installasie-opdragte</b> gespesifiseer is.</p>"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&PCMCIA"
msgstr "&PCMCIA"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
msgid "&USB"
msgstr "&USB"
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
msgid "&Kernel Module"
msgstr "&Kernmodule"
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
msgid "&Module Name"
msgstr "&Modulenaam"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
msgid "Udev Rules"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
msgid "Device Name"
msgstr "Toestelnaam"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
msgid "Change"
msgstr "Wysig"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
#, fuzzy
#| msgid "Server Identification"
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr "Bedieneridentifikasie"
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
msgid "Seconds"
msgstr "Sekondes"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
#, fuzzy
#| msgid "Blin"
msgid "Blink"
msgstr "Blin"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
#, fuzzy
msgid "Ethtool Options"
msgstr "Bykomende domeine"
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr "Met-die-hand netwerkkaartkeuse"
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -2021,28 +2020,37 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
msgid "&Network Card"
msgstr "&Netwerkkaart"
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
msgid "&Search"
msgstr "&Soek"
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
#, fuzzy
msgid ""
-"Configuration name %1 already exists.\n"
+"Configuration name %s already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
"Konfigurasienaam %1 (%2) bestaan reeds.\n"
"Kies ’n ander een."
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Configuration name %s is invalid.\n"
+"Choose a different one."
+msgstr ""
+"Konfigurasienaam %1 (%2) bestaan reeds.\n"
+"Kies ’n ander een."
+
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr "S/390-netwerkkaartkonfigurasie"
@@ -2050,135 +2058,135 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr "S/390-toestelinstellings"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
msgid "&Port Name"
msgstr "&Poortnaam"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
#, fuzzy
msgid "Port Number"
msgstr "&Poortnommer"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr "&Ontsper IPA-oorname"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr "Ontsper &Laag 2-ondersteuning"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr "Laag 2 &MAC-adres"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
#, fuzzy
msgid "Read Channel"
msgstr "Kanaal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
#, fuzzy
msgid "Write Channel"
msgstr "&Skryf wysigings nou"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
#, fuzzy
msgid "Control Channel"
msgstr "Beheerlêer gewysig."
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr "<p>Voer die <b>Poortnaam</b> vir hierdie koppelvlak in (kas-gevoelig).</p>"
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr "<p>Voer enige bykomende <b>Opsies</b> vir hierdie koppelvlak in (geskei deur spasies).</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr "<p>Kies <b>Ontsper IPA-oorname</b> as IP-adresoorname vir hierdie tussenvlak ontsper behoort te word.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Kies <b>Ontsper laag 2-ondersteuning</b> as hierdie kaart met laag 2-ondersteuning gekonfigureer is.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Voer die <b>Laag 2 MAC-adres</b> in as hierdie kaart met laag 2-ondersteuning gekonfigureer is.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
msgid "&Port Number"
msgstr "&Poortnommer"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr "&LANCMD-afsnytyd"
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Kies die<b>Poortnommer</b> vir hierdie koppelvlak.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Spesifiseer die <b>LANCMD-afsnytyd</b> vir hierdie koppelvlak.</p>"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Versoenbaarheidsmodus"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
msgid "Extended Mode"
msgstr "Uitgebreide modus"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr "CTC-gebaseerde tty (Linux-tot-Linux-verbindings)"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr "Versoenbaarheidsmodus met OS/390 en z/OS"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
msgid "&Protocol"
msgstr "&Protokol"
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Kies die<b>Protokol</b> vir hierdie koppelvlak.</p>"
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
msgid "&Peer Name"
msgstr "&Eweknienaam"
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
@@ -2186,7 +2194,7 @@
"<p>Voer die naam van die IUCV-eweknie in,\n"
"byvoorbeeld die z/VM-gebruikernaam waarmee verbind moet word (kas-gevoelig).</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
@@ -2195,7 +2203,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
#, fuzzy
msgid "Hardware Dialog"
msgstr "Hardewaredata"
@@ -2809,31 +2817,31 @@
" beskikbare opsies.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
#, fuzzy
#| msgid "IPv4 address"
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr "IPv4-adres"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
msgid "Net&mask"
msgstr "Net&masker"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "Die IP-adres is ongeldig."
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr "Die subnetmasker is ongeldig."
@@ -3475,33 +3483,33 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:829
+#: src/include/network/routines.rb:833
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:889
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Network Cards"
msgstr "Netwerkkaarte"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "Modems"
msgstr "Modems"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "ISDN Cards"
msgstr "ISDN-kaarte"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:905
msgid "DSL Devices"
msgstr "DSL-toestelle"
-#: src/include/network/routines.rb:906
+#: src/include/network/routines.rb:910
msgid "All Network Devices"
msgstr "Alle netwerktoestelle"
@@ -4492,42 +4500,42 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
-#: src/modules/LanItems.rb:1276
+#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
+#: src/modules/LanItems.rb:1245
msgid "Started automatically at boot"
msgstr "Begin outomaties op tydstip van selflaaiing"
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1280
+#: src/modules/LanItems.rb:1249
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr "Begin outomaties op tydstip van kabelverbinding"
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1284
+#: src/modules/LanItems.rb:1253
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr "Bestuur deur NetworkManager"
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1288
+#: src/modules/LanItems.rb:1257
msgid "Will not be started at all"
msgstr "Sal hoegenaamd nie begin word nie"
-#: src/modules/LanItems.rb:1294
+#: src/modules/LanItems.rb:1263
msgid "Started manually"
msgstr "Met die hand begin"
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1275
#, fuzzy
msgid "IP address assigned using"
msgstr "IP-adres met gebruik van DHCP toegewys"
-#: src/modules/LanItems.rb:1310
+#: src/modules/LanItems.rb:1279
#, fuzzy
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "IPv4-adres"
-#: src/modules/LanItems.rb:1313
+#: src/modules/LanItems.rb:1282
#, fuzzy
#| msgid "IP address: %1, subnet mask %2"
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
@@ -4535,47 +4543,47 @@
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1337
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "Not configured"
msgstr "Nie gekonfigureer nie"
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
+#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
#, fuzzy
#| msgid "Device Name: %1"
msgid "Device Name: %s"
msgstr "Toestelnaam: %1"
-#: src/modules/LanItems.rb:1380
+#: src/modules/LanItems.rb:1349
#, fuzzy
#| msgid "Bond slaves"
msgid "Bonding slaves"
msgstr "Bandslawe"
-#: src/modules/LanItems.rb:1394
+#: src/modules/LanItems.rb:1363
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1395
+#: src/modules/LanItems.rb:1364
#, fuzzy
#| msgid "&Ending Banner"
msgid "Bonding master"
msgstr "&Eindbanier"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1378
#, fuzzy
msgid "Not connected"
msgstr "(nie verbind nie)"
-#: src/modules/LanItems.rb:1410
+#: src/modules/LanItems.rb:1379
msgid "No hwinfo"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1427
+#: src/modules/LanItems.rb:1396
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1433
+#: src/modules/LanItems.rb:1402
#, fuzzy
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
@@ -4585,12 +4593,12 @@
"<b>Konfigureer klankkaarte</b> om die klankkonfigurasiemodule te begin.\n"
" </P>"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
#, fuzzy
msgid "Needed firmware"
msgstr "Benodigde inligting"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nfs.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nfs.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nfs.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nfs_server.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nfs_server.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nfs_server.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nis.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nis.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nis.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nis_server.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nis_server.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/nis_server.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ntp-client.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ntp-client.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/ntp-client.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ntp-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -488,12 +488,14 @@
msgstr "NTP-bediener"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr "Plaaslike NTP-bediener"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr "Openbare NTP-bediener"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/oneclickinstall.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/oneclickinstall.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/oneclickinstall.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/online-update-configuration.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/online-update-configuration.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/online-update-configuration.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/online-update.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/online-update.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/online-update.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/opensuse_mirror.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/opensuse_mirror.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/opensuse_mirror.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/packager.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/packager.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/packager.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: packager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -898,7 +898,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr "Besonderhede:"
@@ -906,7 +906,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr "Probeer weer?"
@@ -1585,7 +1585,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to create repository\n"
@@ -1628,7 +1628,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
+#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl die installasiestelsel voorberei is."
@@ -1651,8 +1651,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
#, fuzzy
msgid "Unknown Product"
msgstr "Onbekende modus"
@@ -1665,7 +1665,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
#, fuzzy
msgid "Unable to use additional products."
msgstr "Sit die byvoegproduk-CD in"
@@ -1682,47 +1682,47 @@
msgstr "URL: %1, Gids: %2"
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
#, fuzzy
msgid "Additional Products"
msgstr "Bykomende inligting"
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
#, fuzzy
msgid "Additional Products to Select"
msgstr "Produkkeuse"
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
#, fuzzy
msgid "Add Selected &Products"
msgstr "Byvoegprodukte"
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
#, fuzzy
#| msgid "Insert the add-on product CD"
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr "Sit die byvoegproduk-CD in"
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
#, fuzzy
#| msgid "Insert the first installation medium."
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr "Voer die eerste installasiemedium in."
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
#, fuzzy
-msgid "Unable to add product %1."
+msgid "Unable to add product %s."
msgstr "Kan %1 nie skryf nie."
#. update the trusted flag
@@ -1874,86 +1874,86 @@
msgstr "Toepas van delta-RPM: %1"
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:311
+#: src/modules/Packages.rb:290
#, fuzzy
#| msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system. However, you are trying to install a 32-bit distribution."
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr "U rekenaar is 'n 64 bis x 86-64-stelsel. U probeer egter 'n 32 bis-verspreiding installeer."
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:327
+#: src/modules/Packages.rb:306
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:339
+#: src/modules/Packages.rb:318
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:344
+#: src/modules/Packages.rb:323
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:353
+#: src/modules/Packages.rb:332
#, fuzzy
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>UML-installasievoorstel</B></P>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:370
+#: src/modules/Packages.rb:349
msgid "Product: %1"
msgstr "Produk: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:363
#, fuzzy
msgid "System Type: %1"
msgstr "Stelsel: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:395
+#: src/modules/Packages.rb:374
#, fuzzy
msgid "Patterns:<br>"
msgstr "Patrone"
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:405
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr "Grootte van pakkette om te installeer: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:418
+#: src/modules/Packages.rb:397
#, fuzzy
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr "Aflaai van vrystellingsnotas"
-#: src/modules/Packages.rb:480
+#: src/modules/Packages.rb:459
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:504
+#: src/modules/Packages.rb:483
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:508
+#: src/modules/Packages.rb:487
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:549
+#: src/modules/Packages.rb:528
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:569
+#: src/modules/Packages.rb:548
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There is not enough free space in directory %1.\n"
@@ -1964,40 +1964,40 @@
"In elk geval voortgaan?\n"
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:612
+#: src/modules/Packages.rb:591
msgid "Not enough disk space."
msgstr "Nie genoeg skyfspasie nie."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:593
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr "Nie genoeg skyfspasie nie. Verwyder sommige pakkette in die enkelkeuse."
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:635
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr "Slegs %1 (%2%%) oop spasie is op partisie %3 beskikbaar.<BR>"
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:704
+#: src/modules/Packages.rb:683
#, fuzzy
#| msgid "Package %1 will be installed."
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr "Pakket %1 sal geïnstalleer word.."
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:714
+#: src/modules/Packages.rb:693
#, fuzzy
#| msgid "%1 packages will be updated"
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr "%1 pakkette sal bygewerk word"
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:716
+#: src/modules/Packages.rb:695
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:723
+#: src/modules/Packages.rb:702
#, fuzzy
#| msgid "Package %1 will be installed."
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
@@ -2005,11 +2005,11 @@
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:733
+#: src/modules/Packages.rb:712
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:734
+#: src/modules/Packages.rb:713
#, fuzzy
#| msgid "%1 packages will be updated"
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
@@ -2017,7 +2017,7 @@
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:760
+#: src/modules/Packages.rb:739
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -2028,13 +2028,13 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1344
+#: src/modules/Packages.rb:1323
#, fuzzy
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr "Geen katalogus by '%1' gevind nie."
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1617
+#: src/modules/Packages.rb:1596
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p><b>These are the release notes made for the first initial release. They are\n"
@@ -2052,33 +2052,33 @@
" vanaf die SUSE Linux-webbediener aflaai.</b></p>"
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1644
+#: src/modules/Packages.rb:1623
msgid "Integrating booted media..."
msgstr "Integreer van selfgelaaide media ..."
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1666
+#: src/modules/Packages.rb:1645
#, fuzzy
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr "Misluk om dienspakketbron te integreer."
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1699
+#: src/modules/Packages.rb:1678
#, fuzzy
msgid "Initializing repositories..."
msgstr "Inisialiseer van nuwe bron ..."
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1931
+#: src/modules/Packages.rb:1910
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr "Voer %1 CD 1 in"
-#: src/modules/Packages.rb:1933
+#: src/modules/Packages.rb:1912
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr "%1 CD 1 nie gevind nie"
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2043
+#: src/modules/Packages.rb:2022
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
@@ -2087,19 +2087,19 @@
"Gaan die opgawelêer %1 na vir meer besonderhede."
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2304
+#: src/modules/Packages.rb:2283
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2322
+#: src/modules/Packages.rb:2301
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr "Evalueer van pakketkeuse ..."
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2627
+#: src/modules/Packages.rb:2633
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -2108,22 +2108,22 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
+#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
#, fuzzy
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr "Kan lêer %1 nie lees nie"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:158
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:297
+#: src/modules/ProductLicense.rb:302
msgid "&Language"
msgstr "&Taal"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:347
+#: src/modules/ProductLicense.rb:391
#, fuzzy
#| msgid "&Yes, I Agree to the License Agreement"
msgid "I &Agree to the License Terms."
@@ -2131,7 +2131,7 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:372
+#: src/modules/ProductLicense.rb:416
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -2139,14 +2139,14 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:376
+#: src/modules/ProductLicense.rb:420
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
"on the first media in the file %s"
msgstr ""
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:394
+#: src/modules/ProductLicense.rb:438
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -2160,47 +2160,41 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
+#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
msgid "License Agreement"
msgstr "Lisensie-ooreenkoms"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
#, fuzzy
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr "Staak byvoegprodukinstallasie werklik?"
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
+#. text changed due to bug #162499
+#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
msgid ""
-"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-"Really refuse the agreement?"
-msgstr ""
-
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
-msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
#, fuzzy
msgid "The system is shutting down..."
msgstr "Stelsel word afgesluit ..."
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
#, fuzzy
#| msgid "License Agreement"
msgid "%s License Agreement"
msgstr "Lisensie-ooreenkoms"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/pam.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/pam.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/pam.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/pkg-bindings.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/pkg-bindings.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/pkg-bindings.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pkg-bindings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/printer.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/printer.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/printer.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: printer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 11:51\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/product-creator.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/product-creator.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/product-creator.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/proxy.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/proxy.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/proxy.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/rear.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/rear.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/rear.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/registration.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/registration.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/registration.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: registration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -348,9 +348,8 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr "Invoer van aanskoplêer ..."
-#. try to use a translatable message first, if not found then use
-#. the original error message from openSSL
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
+#. workaround after string freeze
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
#, fuzzy
#| msgid "Read current connection setup"
msgid "Secure connection error: %s"
@@ -358,7 +357,7 @@
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -368,7 +367,7 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
#, fuzzy
#| msgid "Invalid time"
@@ -376,13 +375,13 @@
msgstr "Ongeldige tyd"
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
#, fuzzy
#| msgid "Write network configuration"
msgid "Network error, check the network configuration."
@@ -651,11 +650,11 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
#, fuzzy
#| msgid "Details:"
msgid "Details"
@@ -663,13 +662,13 @@
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
#, fuzzy
#| msgid "is not available"
msgid "%s (not available)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/relocation-server.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/relocation-server.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/relocation-server.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/s390.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/s390.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/s390.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/samba-client.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/samba-client.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/samba-client.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/samba-server.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/samba-server.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/samba-server.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/samba-users.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/samba-users.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/samba-users.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/scanner.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/scanner.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/scanner.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/security.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/security.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/security.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: security\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -1292,6 +1292,10 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr "Vooraf-gedefinieerde konfigurasies"
+#: src/include/security/wizards.rb:62
+msgid "Security"
+msgstr "Veiligheid"
+
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/services-manager.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/services-manager.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/services-manager.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/slp-server.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/slp-server.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/slp-server.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/snapper.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/snapper.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/snapper.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sound.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sound.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sound.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sound\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/squid.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/squid.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/squid.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sshd.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sshd.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sshd.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/storage.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/storage.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/storage.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: storage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -108,7 +108,8 @@
msgstr "&Skep pasmaatpartisie-opstelling"
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
+#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -1124,14 +1125,15 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
+"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
#, fuzzy
msgid ""
"Warning:\n"
@@ -1153,7 +1155,7 @@
" Wysig dit?\n"
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
#, fuzzy
msgid ""
"Warning:\n"
@@ -1169,7 +1171,7 @@
" Wil u dit doen?\n"
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -1181,13 +1183,14 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
+"PReP Boot on GPT.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
@@ -1200,7 +1203,7 @@
" Wil u u opstelling wysig?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
@@ -1220,7 +1223,7 @@
" \n"
" Wysig dit?\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -1229,7 +1232,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
@@ -1247,7 +1250,7 @@
" Wysig dit?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
@@ -1273,7 +1276,7 @@
" Wysig dit?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
@@ -1299,13 +1302,13 @@
" Wysig dit?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
#, fuzzy
msgid "Really use this setup?"
msgstr "Skrap werklik hierdie stelselgroep?"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1328,7 +1331,7 @@
" Wil u dit wysig?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1344,7 +1347,7 @@
" veral in enige van die volgende gevalle:\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -1357,7 +1360,7 @@
" - as hierdie partisie nie reeds ’n lêerstelsel bevat nie\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If in doubt, you might want to go back and mark this partition for\n"
@@ -1373,7 +1376,7 @@
" soos /, /boot, /usr, /opt, of /var.\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
#, fuzzy
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
@@ -1385,7 +1388,7 @@
" Wil u u opstelling wysig?\n"
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
@@ -1394,7 +1397,7 @@
"Verwyder dit uit die RAID voordat dit hersien word.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
@@ -1403,7 +1406,7 @@
"Verwyder dit uit die volumegroep voordat dit hersien word.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
@@ -1412,7 +1415,7 @@
"Verwyder die volume voordat dit hersien word.\n"
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
@@ -1421,7 +1424,7 @@
"Verwyder dit uit die RAID voordat dit geskrap word.\n"
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
@@ -1429,13 +1432,13 @@
"Die toestel (%2) word gebruik deur %1.\n"
"Verwyder %1 voordat dit geskrap word.\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
#, fuzzy
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr "Die toestel is geskrap."
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The device (%1) cannot be removed\n"
@@ -1450,7 +1453,7 @@
" partisie met hoër getal in gebruik is.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
@@ -1469,7 +1472,7 @@
" Kies asseblief Kanselleer, tensy u presies weet wat u doen.\n"
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1484,7 +1487,7 @@
" voordat die uitgebreide partisie geskrap word.\n"
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1499,7 +1502,7 @@
" die uitgebreide partisie geskrap word.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2768,9 +2771,11 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
+#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr "Hersien"
@@ -2801,8 +2806,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2825,7 +2831,8 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
#, fuzzy
msgid "Edit..."
@@ -2843,7 +2850,8 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
#, fuzzy
@@ -3524,7 +3532,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr ""
@@ -3735,7 +3743,8 @@
msgstr "Skuif &op"
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
#, fuzzy
msgid "Resize"
msgstr "Ve&rstel grootte"
@@ -3836,7 +3845,8 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
#, fuzzy
@@ -6584,39 +6594,39 @@
msgstr "Voortgaan met grootteverstelling van die %1?"
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5262
+#: src/modules/Storage.rb:5263
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5288
+#: src/modules/Storage.rb:5289
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5302
+#: src/modules/Storage.rb:5303
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5331
+#: src/modules/Storage.rb:5332
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5340
+#: src/modules/Storage.rb:5341
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5369
+#: src/modules/Storage.rb:5370
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6624,7 +6634,7 @@
"the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5380
+#: src/modules/Storage.rb:5381
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6632,7 +6642,7 @@
msgstr ""
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5402
+#: src/modules/Storage.rb:5403
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -6640,20 +6650,20 @@
msgstr ""
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5491
+#: src/modules/Storage.rb:5492
#, fuzzy
#| msgid "Set global root filesystem"
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr "Stel globale selflaailêerstelsel"
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5493
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6042
+#: src/modules/Storage.rb:6043
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sudo.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sudo.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sudo.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/support.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/support.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/support.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sysconfig.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sysconfig.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/sysconfig.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/tftp-server.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/tftp-server.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/tftp-server.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/timezone_db.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/timezone_db.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/timezone_db.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/tune.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/tune.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/tune.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tune\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/update.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/update.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/update.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -179,9 +179,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
-#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
-#: src/modules/RootPart.rb:1994
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
+#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
+#: src/modules/RootPart.rb:2005
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
@@ -290,19 +290,6 @@
"Wil u werklik \n"
"u gedetailleerde keuse weer stel?"
-#. error report
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr "Hegting van teikenstelsel het misluk."
-
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -350,6 +337,14 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr "%1 op wortelpartisie %2"
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#. error report
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr "Hegting van teikenstelsel het misluk."
+
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -600,8 +595,13 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr "&Gaan voort"
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:109
+#: src/modules/RootPart.rb:110
#, fuzzy
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
@@ -611,17 +611,17 @@
"oor hoe om hierdie probleem op te los."
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:147
+#: src/modules/RootPart.rb:148
msgid "Unknown Linux System"
msgstr "Onbekende Linux-stelsel"
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:152
+#: src/modules/RootPart.rb:153
msgid "Non-Linux System"
msgstr "Nie-Linux-stelsel"
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:308
+#: src/modules/RootPart.rb:309
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -636,7 +636,7 @@
" of herbegin u rekenaar.\n"
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:379
+#: src/modules/RootPart.rb:380
msgid "Checking partition %1"
msgstr "Nagaan van partisie %1"
@@ -645,24 +645,24 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:416
+#: src/modules/RootPart.rb:417
msgid "Show &Details"
msgstr "Toon &besonderhede"
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:498
+#: src/modules/RootPart.rb:499
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr "Nagaan van lêerstelsel op %1..."
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:530
+#: src/modules/RootPart.rb:531
#, fuzzy
msgid "File System Check Failed"
msgstr "Handtekeningnagaan het misluk"
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:534
+#: src/modules/RootPart.rb:535
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The file system check of device %1 has failed.\n"
@@ -678,25 +678,25 @@
" Wil u voortgaan met die hegting van die toestel?"
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:543
+#: src/modules/RootPart.rb:544
#, fuzzy
msgid "&Skip Mounting"
msgstr "&Slaan konfigurasie oor"
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1065
+#: src/modules/RootPart.rb:1066
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr "Verkeerde wagwoord. Probeer weer?"
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1168
+#: src/modules/RootPart.rb:1169
msgid "Warning"
msgstr "Waarskuwing"
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1173
+#: src/modules/RootPart.rb:1174
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -707,7 +707,7 @@
msgstr ""
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1265
+#: src/modules/RootPart.rb:1266
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The partition %1 could not be mounted.\n"
@@ -738,27 +738,27 @@
" Om bywerking te staak, klik Kanselleer."
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1283
+#: src/modules/RootPart.rb:1284
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr "&Spesifiseer hegopsies"
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1299
+#: src/modules/RootPart.rb:1300
msgid "Mount Options"
msgstr "Hegopsies"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1302
+#: src/modules/RootPart.rb:1303
msgid "&Mount Point"
msgstr "&Hegpunt"
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1305
+#: src/modules/RootPart.rb:1306
msgid "&Device"
msgstr "&Toestel"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1310
+#: src/modules/RootPart.rb:1311
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
@@ -767,12 +767,12 @@
" (maak leeg vir outobespeuring)"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1387
+#: src/modules/RootPart.rb:1388
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr "Die /var-partisie %1 kon nie geheg word nie.\n"
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1428
+#: src/modules/RootPart.rb:1429
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -780,18 +780,18 @@
"<b>udev path:</b> %6"
msgstr ""
-#: src/modules/RootPart.rb:1442
+#: src/modules/RootPart.rb:1443
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1465
+#: src/modules/RootPart.rb:1466
#, fuzzy
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr "Kan /var-partisie nie met hierdie skyfkonfigurasie heg nie.\n"
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1470
+#: src/modules/RootPart.rb:1471
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -799,24 +799,24 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1483
+#: src/modules/RootPart.rb:1484
#, fuzzy
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr "Kies 'n wortelpartisie"
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1489
+#: src/modules/RootPart.rb:1490
#, fuzzy
msgid "Device Info"
msgstr "Toestel-ID"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1630
+#: src/modules/RootPart.rb:1631
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr "Kan /var-partisie nie met hierdie skyfkonfigurasie heg nie.\n"
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1661
+#: src/modules/RootPart.rb:1662
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -829,7 +829,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1705
+#: src/modules/RootPart.rb:1706
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -838,32 +838,32 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1723
+#: src/modules/RootPart.rb:1724
msgid "No fstab found."
msgstr "Geen fstab gevind nie"
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1748
+#: src/modules/RootPart.rb:1749
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr "Die wortelpartisie in /etc/fstab het ’n ongeldige stamtoestel.\n"
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1753
+#: src/modules/RootPart.rb:1754
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr "Dit word tans geheg as %1, maar gelys as %2.\n"
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2115
+#: src/modules/RootPart.rb:2130
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr "Evalueer van wortelpartisie. ’n Oomblik, asseblief ..."
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2197
+#: src/modules/RootPart.rb:2213
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr "Heg van partisies. ’n Oomblik, asseblief ..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2212
+#: src/modules/RootPart.rb:2228
#, fuzzy
#| msgid "Searching for eDirectory trees"
msgid "Searching for Available Systems"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/users.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/users.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/users.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -244,6 +244,18 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr "Nuwe UID van die gebruiker"
+#. Checking double user entries
+#. (double username or UID)
+#. @param [Array] users to check
+#: src/clients/users_auto.rb:172
+msgid "Found users in profile with equal <username>."
+msgstr ""
+
+#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
+#: src/clients/users_auto.rb:178
+msgid "Found users in profile with equal <uid>."
+msgstr ""
+
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -675,7 +687,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -712,7 +724,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
msgid "User's &Full Name"
msgstr "Gebruiker se &volle name"
@@ -737,7 +749,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
msgid "&Username"
msgstr "&Gebruikernaam"
@@ -754,7 +766,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
#, fuzzy
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr "Wagwoord vir die stelseladministrateur \"stam\""
@@ -953,7 +965,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
#, fuzzy
#| msgid "&Reset Password"
msgid "Really use this password?"
@@ -1094,7 +1106,7 @@
" </p>"
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1273,7 +1285,7 @@
" </p>\n"
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1327,7 +1339,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -2108,7 +2120,8 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/include/users/widgets.rb:79
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
#, fuzzy
msgid "Local Users"
msgstr "&Plaaslike gebruikers"
@@ -3229,7 +3242,7 @@
" Probeer weer."
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
#, fuzzy
#| msgid "<p>Select <b>Local</b> to authenticate users only by using the local files <i>/etc/passwd</i> and <i>/etc/shadow</i>.</p>"
msgid ""
@@ -3239,12 +3252,12 @@
"</p>\n"
msgstr "<p>Kies <b>Plaaslik</b> om gebruikers slegs met gebruik van die plaaslike lêers <i>/etc/passwd</i> en <i>/etc/shadow</i> te bekragtig.</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
#, fuzzy
msgid "Create new user"
msgstr "Skep nuwe partisie"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -3259,7 +3272,7 @@
" </p>\n"
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
@@ -3277,7 +3290,7 @@
" %2 en %3 karakters te wees.\n"
" </p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -3295,17 +3308,17 @@
" beperkings in die /etc/login.defs-lêer herdefinieer. Lees die handleidingsbladsy vir inligting.\n"
" </p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "&Lees gebruikerdata vanaf ’n vorige installasie"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -3315,11 +3328,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -3328,13 +3341,13 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
#, fuzzy
msgid "Local User"
msgstr "&Plaaslike gebruikers"
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3342,7 +3355,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3350,41 +3363,41 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
#, fuzzy
msgid "&Create New User"
msgstr "Skep nuwe partisie"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "&Lees gebruikerdata vanaf ’n vorige installasie"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
#, fuzzy
msgid "Choose Users"
msgstr "&Stelselgebruikers"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
#, fuzzy
msgid "&Automatic Login"
msgstr "O&utomatiese aantekening"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
#, fuzzy
#| msgid "No user was specified."
msgid "No users selected"
msgstr "Geen gebruiker is gespesifiseer nie."
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
#, fuzzy
msgid "%d user will be imported"
msgid_plural "%d users will be imported"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/vm.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/vm.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/vm.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/wol.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/wol.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/wol.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: wol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/xpram.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/xpram.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/xpram.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/yast2-apparmor.af.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/yast2-apparmor.af.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/af/po/yast2-apparmor.af.po 2016-09-13 12:08:00 UTC (rev 96842)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2-apparmor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96841 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
13 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-13 14:07:27 +0200 (Tue, 13 Sep 2016)
New Revision: 96841
Added:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/alternatives.da.po
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/add-on-creator.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/add-on.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/audit-laf.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/auth-client.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/auth-server.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/autoinst.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/base.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/bootloader.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ca-management.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/cio.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/cluster.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/control-center.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/control.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/country.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/crowbar.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/dhcp-server.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/dns-server.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/docker.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/drbd.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/fcoe-client.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/firewall-services.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/firewall.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/firstboot.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/fonts.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ftp-server.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/geo-cluster.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/http-server.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/inetd.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/installation.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/instserver.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/iplb.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/iscsi-client.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/iscsi-lio-server.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/isns.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/journal.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/kdump.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/languages_db.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ldap-client.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ldap.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/mail.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/migration.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/multipath.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/network.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nfs.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nfs_server.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nis.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nis_server.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ntp-client.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/oneclickinstall.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/online-update-configuration.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/online-update.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/opensuse_mirror.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/packager.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/pam.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/pkg-bindings.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/printer.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/product-creator.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/proxy.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/rear.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/registration.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/relocation-server.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/s390.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/samba-client.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/samba-server.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/samba-users.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/scanner.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/security.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/services-manager.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/slp-server.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/snapper.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sound.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/squid.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sshd.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/storage.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sudo.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/support.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sysconfig.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/tftp-server.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/timezone_db.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/tune.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/update.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/users.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/vm.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/wol.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/xpram.da.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/yast2-apparmor.da.po
Log:
merged
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/add-on-creator.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/add-on-creator.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/add-on-creator.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-19 20:28+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/add-on.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/add-on.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/add-on.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 18:41+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Added: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/alternatives.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/alternatives.da.po (rev 0)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/alternatives.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -0,0 +1,97 @@
+# Danish message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH.
+# H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>, 2001.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
+"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Dialog for displaying possible Choices for one particular Alternative.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:99
+msgid "Set choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:100
+msgid "Set automatic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:109
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:110
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:111
+msgid "Current choice:"
+msgstr ""
+
+#. Dialog where all alternatives groups in the system are listed.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:53
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:61
+msgid ""
+"<p>The alternatives system is used when some equivalent applications are installed in the system. For example if several implementations and versions of Java are installed, the alternatives system will be used to decide which one to use when the command \"java\" is called.</p><p>Every alternative have an status, it can be automatic or manual. In <b>automatic mode</b> the system uses the choice with higher priority. Note that <b>priority</b> is set by the packages creators trying to provide reasonable defaults. The <b>manual mode</b> is set when the user selects a choice manually.</p><p>To change the current choice of an alternative, select the alternative, click the <b>edit</b> button then select the desired choice in the table and click on the <b>set choice</b> button. If you want to have the alternative in automatic mode just click the <b>set automatic mode</b> button in the edit dialog.</p><p>Furthermore every choice has its own set of <b>slaves</b>, these will be applied in the
system when the choice is selected.</p><p>For example, given an alternative \"editor\" that has two choices.The first choice \"/bin/ed\" with the slave:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz</pre><p>Another choice \"/usr/bin/vim\" with the following slaves:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
+"</pre><p>In this case if the second choice is selected all its slaves will be modified, or created if they do not exist already. If the \"/bin/ed\" choice is set afterward, the slave \"editor.1.gz\" will be modified and the others will be removed.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:115
+msgid ""
+"All the changes will be lost if you leave with Cancel.\n"
+"Do you really want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Current choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:150
+msgid "auto"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:151
+msgid "manual"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:172
+msgid "Search by name"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:176
+msgid "Show only alternatives with more than one choice"
+msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/audit-laf.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/audit-laf.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/audit-laf.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: audit-laf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-28 20:50+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/auth-client.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/auth-client.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/auth-client.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -913,7 +913,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -933,7 +933,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -962,8 +962,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1155,528 +1155,556 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
-msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
+msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
msgid "LDAP schema type"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
+msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
+msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
+msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/auth-server.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/auth-server.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/auth-server.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -292,7 +292,8 @@
msgstr ""
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
+#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr ""
@@ -475,6 +476,11 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1816,7 +1822,8 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2571,10 +2578,6 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/autoinst.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/autoinst.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/autoinst.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: autoinst\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:09+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -643,61 +643,61 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:103
+#: src/clients/report_auto.rb:99
msgid "Messages"
msgstr "Beskeder"
-#: src/clients/report_auto.rb:109
+#: src/clients/report_auto.rb:105
msgid "Sho&w messages"
msgstr "Vis &Beskeder"
-#: src/clients/report_auto.rb:117
+#: src/clients/report_auto.rb:113
msgid "Lo&g messages"
msgstr "Lo&g-beskeder"
-#: src/clients/report_auto.rb:128
+#: src/clients/report_auto.rb:124
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr "&Tidsudløb (i sekunder)"
-#: src/clients/report_auto.rb:140
+#: src/clients/report_auto.rb:136
msgid "Warnings"
msgstr "Advarsler"
-#: src/clients/report_auto.rb:146
+#: src/clients/report_auto.rb:142
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr "Vis &advarsler"
-#: src/clients/report_auto.rb:154
+#: src/clients/report_auto.rb:150
msgid "Log wa&rnings"
msgstr "Log advarsle&r"
-#: src/clients/report_auto.rb:165
+#: src/clients/report_auto.rb:161
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr "Tidsudløb (i s&ekunder)"
-#: src/clients/report_auto.rb:177
+#: src/clients/report_auto.rb:173
msgid "Errors"
msgstr "Fejl"
-#: src/clients/report_auto.rb:183
+#: src/clients/report_auto.rb:179
msgid "Show error&s"
msgstr "Vis fe&jl"
-#: src/clients/report_auto.rb:191
+#: src/clients/report_auto.rb:187
msgid "&Log errors"
msgstr "&Log fejl"
-#: src/clients/report_auto.rb:202
+#: src/clients/report_auto.rb:198
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr "Tids&udløb( i sekunder)"
-#: src/clients/report_auto.rb:217
+#: src/clients/report_auto.rb:213
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
msgstr "<p>Afhængig af din erfaring kan du springe over, logge og vise installationsbeskeder (med tidsudløb).</p> \n"
-#: src/clients/report_auto.rb:223
+#: src/clients/report_auto.rb:219
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
@@ -705,7 +705,7 @@
"<p>Det anbefales at vise alle <b>beskeder</b> med tidsudløb.\n"
"Advarsler kan skippes visse steder, men bør ikke ignoreres.</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:230
+#: src/clients/report_auto.rb:226
msgid "Messages and Logging"
msgstr "Beskeder og logning"
@@ -1004,7 +1004,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -1022,11 +1022,11 @@
"regler og kontrolfiler baseret på værtsmaskinenavne, genstart\n"
"installationsprocessen og tjek, at kontrolfilerne er tilgængelige.</p>\n"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
msgid "System Profile Location"
msgstr "Placering af systemprofil"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
msgid "&Profile Location:"
msgstr "&Placering af profil:"
@@ -1034,11 +1034,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
msgid "Choose a hard disk"
msgstr "Vælg en harddisk"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
msgid "No disks found."
msgstr "Ingen diske blev fundet."
@@ -1052,7 +1052,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -1065,7 +1065,7 @@
"</p>"
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr "Valg af harddisk"
@@ -1073,7 +1073,7 @@
# chosen - at the moment no option is chosen
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr "Vælg en af indstillingerne for at fortsætte."
@@ -1498,7 +1498,8 @@
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr "Vælg mappe"
@@ -2310,45 +2311,61 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
msgid "Choose Profile"
msgstr "Vælg profil"
+#. Nothing returned by SLP query
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
+#, fuzzy
+#| msgid "The resulting autoyast profile can be found in %s."
+msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
+msgstr "Den resulterende autoyast-profil kan findes i %s."
+
+#. There is no profile defined/found anywhere
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
+#, fuzzy
+#| msgid "Path to AutoYaST profile"
+msgid ""
+"Invalid AutoYaST profile URL\n"
+"%{url}"
+msgstr "Sti til AutoYaST-profil"
+
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr "Henter kontrolfil fra diskette."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr "Henter kontrolfilen (%1) fra TFTP-serveren: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr "Henter kontrolfilen (%1) fra NFS-serveren: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr "Henter kontrolfilen (%1) fra HTTP-serveren: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr "Henter kontrolfilen (%1) fra FTP-serveren: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr "Kopierer kontrolfil fra filen: %1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr "Kopierer kontrolfil fra enheden: /dev/%1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
msgid "Copying control file from default location."
msgstr "Kopierer kontrolfil fra standardplacering."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
msgid "Source unknown."
msgstr "Kilde ukendt."
@@ -2358,7 +2375,7 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
@@ -2368,7 +2385,7 @@
"<p>Næsten alle ressourcer i kontrolfilen kan konfigureres\n"
"med systemet til konfigurationshåndtering.</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2382,7 +2399,7 @@
"et andet system med AutoYaST.\n"
"</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2514,7 +2531,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr "Delarkivgruppen \"%1\" skal have mindst ét fysisk delarkiv. Angiv et."
@@ -2524,67 +2541,67 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr "Drev"
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
msgid "Not yet cloned."
msgstr ""
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr "Før-installation-scripts"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr "Efter-installation-scripts"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
msgid "Chroot Scripts"
msgstr "Chroot-scripts"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
msgid "Init Scripts"
msgstr "Init-scripts"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr "Efter-partitionerings-scripts"
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
msgid "Pre"
msgstr "Før"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
msgid "Post"
msgstr "Efter"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
msgid "Init"
msgstr "Init"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
msgid "Postpartitioning"
msgstr "Efter-partitionering"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/base.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/base.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/base.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-30 20:44+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -1715,13 +1715,13 @@
msgstr "&Detaljer..."
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:101
+#: library/general/src/modules/Report.rb:103
msgid "Messages"
msgstr "Beskeder"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:109
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "Vis beskeder: %1"
@@ -1732,23 +1732,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1756,76 +1756,76 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:118
+#: library/general/src/modules/Report.rb:120
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "Udløbstid for beskeder: %1"
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:125
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "Logbeskeder: %1"
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:132
+#: library/general/src/modules/Report.rb:134
msgid "Warnings"
msgstr "Advarsler"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:139
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "Vis advarsler: %1"
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:148
+#: library/general/src/modules/Report.rb:150
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "Tidsudløbs-advarsler: %1"
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:155
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "Logadvarsler: %1"
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:162
+#: library/general/src/modules/Report.rb:164
msgid "Errors"
msgstr "Fejl"
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:169
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "Vis fejl: %1"
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:178
+#: library/general/src/modules/Report.rb:180
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "Tidsudløbs-fejl: %1"
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:185
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "Logfejl: %1"
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:664
+#: library/general/src/modules/Report.rb:668
msgid "Warning:"
msgstr "Advarsel:"
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:681
+#: library/general/src/modules/Report.rb:685
msgid "Error:"
msgstr "Fejl:"
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:698
-#: library/general/src/modules/Report.rb:715
+#: library/general/src/modules/Report.rb:702
+#: library/general/src/modules/Report.rb:719
msgid "Message:"
msgstr "Besked:"
@@ -3470,7 +3470,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
msgid "Package: "
msgstr "Pakke: "
@@ -3634,15 +3634,15 @@
#
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
msgid "Show &details"
msgstr "Vis &detaljer"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
msgid "Size: "
msgstr "Størrelse: "
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr "Tid indtil automatisk genforsøg: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/bootloader.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/bootloader.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/bootloader.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -224,11 +224,11 @@
msgstr "Skift placering: %s"
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr "&Tidsudløb i sekunder"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
@@ -237,11 +237,11 @@
"Angiver hvor længe bootloaderen venter, før standardkernen indlæses.</p>\n"
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr "Sæt &aktivt flag i partitionstabel for boot-partition"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -254,11 +254,11 @@
"bootloaderen er installeret i MBR.</p>"
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr "Skriv &generisk boot-kode til MBR"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
"boots the active partition).</p>"
@@ -267,52 +267,52 @@
" starter den aktive partition).</p>"
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr "S&kjul menu ved boot"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr "<p>At vælge <b>Skjul menu under boot </b>, skjuler boot-menuen.</p>"
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
#, fuzzy
#| msgid "Probe Foreign OS"
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr "Undersøg for fremmed styresystem"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr "Valgfrie parametre for kerne-kommandolinje"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr "<p><b>Valgfri parameter for kernekommandolinje</b> lader dig angive yderligere parametre, der skal sendes videre til kernen.</p>"
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
#, fuzzy
#| msgid "Protective MBR flag"
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr "Beskyttende MBR-flag"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
msgid "set"
msgstr "sæt"
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
msgid "remove"
msgstr "fjern"
@@ -320,59 +320,76 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr "ændr ikke"
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr "Aktivér understøttelse af \"&Secure Boot\""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
#, fuzzy
#| msgid "Enable Secure Boot: %1"
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr "Aktivér \"Secure Boot\": %1"
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
#, fuzzy
#| msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr "Aktivér understøttelse af \"&Secure Boot\""
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
-msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
+msgid ""
+"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
+"instead of regular GRUB2.</p>\n"
+"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
+"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
+"chip).</p>\n"
+"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
+"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
msgstr ""
+#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
+#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
+#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
+msgid ""
+"Trusted Platform Module not found.\n"
+"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
+"The system will not boot otherwise."
+msgstr ""
+
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr "B&eskyt bootloader med adgangskode"
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
msgid "Re&type Password"
msgstr "Gen&tag adgangskode"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
msgid "The password must not be empty."
msgstr "Adgangskoden må ikke være tom."
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
@@ -381,7 +398,7 @@
"matcher ikke. Indtast adgangskoden igen."
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
@@ -396,40 +413,40 @@
"den i <b>Gentag adgangskode</b>.</p>"
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr "Vælg ny grafisk temafil"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
msgid "Use &graphical console"
msgstr "Brug &grafisk konsol"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
msgid "&Console resolution"
msgstr "&Konsolopløsning"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
msgid "&Console theme"
msgstr "&Konsoltema"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr "Autodetekteret af grub2"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
msgid "Use &serial console"
msgstr "Brug &seriel konsol"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
msgid "&Console arguments"
msgstr "&Konsolargumenter"
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
msgid "&Default Boot Section"
msgstr "Stan&dard boot-sektion"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
"the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n"
@@ -446,44 +463,44 @@
"knapperne <b>Op</b> og <b>Ned</b>.</p>\n"
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
msgid "Boot Loader Location"
msgstr "Bootloaders placering"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr "Boo&t fra boot-partitionen"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
#, fuzzy
#| msgid "Boot from Root Partition"
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr "Boot fra rodpartition"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr "Boot fra &Master Boot Record"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr "Boot fra &udvidet partition"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr "Br&ugervalgt boot-partition"
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
#, fuzzy
#| msgid "Disk Order"
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr "Diskrækkefølge"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -498,21 +515,21 @@
"Tryk <b>Fjern</b> for at fjerne en disk.</p>"
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
#, fuzzy
#| msgid "Kernel Parameters"
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr "Kerneparametre"
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
#, fuzzy
#| msgid "Boot Code Options"
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr "Tilvalg til bootkode"
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
#, fuzzy
#| msgid "Bootloader Options"
msgid "Boot&loader Options"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ca-management.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ca-management.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ca-management.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-management\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-30 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -146,7 +146,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277
+#: src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr "A&dgangskode:"
@@ -221,7 +222,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777
+#: src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr "Nye adgangskoder matcher ikke."
@@ -2291,7 +2293,8 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr "LDAP-&adgangskode:"
-#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375
+#: src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr "Certifikat-a&dgangskode:"
@@ -2340,23 +2343,28 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr "Ce&rtifikat og nøglen ikke-krypteret i PEM-format"
-#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665
+#: src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr "C&ertifikat og nøglen krypteret i PEM-format"
-#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672
+#: src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr "&Certifikat i DER-format"
-#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679
+#: src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr "Cer&tifikat og nøglen i PKCS12-format"
-#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686
+#: src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr "&Ligesom PKCS12 og inkluder CA-kæden"
-#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693
+#: src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr "&Ny adgangskode"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/cio.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/cio.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/cio.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/cluster.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/cluster.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/cluster.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/control-center.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/control-center.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/control-center.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-01 10:07+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/control.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/control.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/control.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:09+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -83,11 +83,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr "Installationsindstillinger"
@@ -103,22 +103,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
msgid "Live Installation Settings"
msgstr "Indstillinger for live-installation"
#
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
msgid "Update Settings"
msgstr "Opdateringsindstillinger"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netværkskonfiguration"
@@ -126,7 +126,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfiguration af hardware"
@@ -136,17 +136,18 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
msgid "Preparation"
msgstr "Klargøring"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
#, fuzzy
#| msgid "Load Linuxrc Network Configuration"
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
@@ -158,81 +159,82 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
msgid "Network Autosetup"
msgstr "Autoopsætning af netværk"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Online Update"
+msgid "Installer Update"
+msgstr "Online opdatering"
+
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
msgid "Welcome"
msgstr "Velkommen"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
msgid "Network Activation"
msgstr "Netværksaktivering"
#
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "Diskaktivering"
-
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
-msgid "System Analysis"
-msgstr "Systemanalyse"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "Diskaktivering"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
-#, fuzzy
-#| msgid "Online Update"
-msgid "Installer Update"
-msgstr "Online opdatering"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+msgid "System Analysis"
+msgstr "Systemanalyse"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
msgid "Add-On Products"
msgstr "Tillægsprodukter"
@@ -240,8 +242,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
@@ -249,23 +251,23 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
msgid "Time Zone"
msgstr "Tidszone"
#
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr "Brugerindstillinger"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
msgid "Installation Overview"
msgstr "Installationsoversigt"
@@ -316,31 +318,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr "Udfør installation"
@@ -352,10 +354,10 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#, fuzzy
#| msgid "Installation"
msgid "Installer Cleanup"
@@ -364,17 +366,17 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
msgid "Installation"
msgstr "Installation"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
msgid "System for Update"
msgstr "System der skal opdateres"
@@ -382,8 +384,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "Update"
msgstr "Opdatér"
@@ -420,48 +422,48 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr "Udfør opdatering"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
msgid "Base Installation"
msgstr "Basisinstallation"
#
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr "AutoYaST-indstillinger"
@@ -469,9 +471,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
@@ -479,8 +481,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
msgid "System Configuration"
msgstr "Systemkonfiguration"
@@ -683,19 +685,18 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr "Enlightenment-skrivebord"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
-msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-msgstr "Minimalt serverudvalg (teksttilstand)"
-
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Online Repositories"
msgstr "Online softwarekilder"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Valg af skrivebordsmiljø"
+#~ msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
+#~ msgstr "Minimalt serverudvalg (teksttilstand)"
+
#~ msgid "Add-On Product Installation"
#~ msgstr "Installation af tillægsprodukt"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/country.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/country.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/country.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: country\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 20:08+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -347,8 +347,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
-#: language/src/modules/Language.rb:827
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
+#: language/src/modules/Language.rb:884
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr "Yderligere sprog: %1"
@@ -605,25 +605,35 @@
msgstr "Tilpas &tidszone til %1"
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:382
+#: language/src/modules/Language.rb:375
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr "Downloader sprogudvidelse til installationssystemet..."
+#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
+#. with variable content - do not translate them, please.
+#: language/src/modules/Language.rb:406
+msgid ""
+"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
+"available at %{directory}.\n"
+"\n"
+"Fallback language %{fallback} will be used."
+msgstr ""
+
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
+#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
msgid "Primary Language: %1"
msgstr "Primært sprog: %1"
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:982
+#: language/src/modules/Language.rb:1039
msgid "Installing Packages..."
msgstr "Installerer pakker..."
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1073
+#: language/src/modules/Language.rb:1130
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
@@ -632,7 +642,7 @@
"Nogle tekster vises på engelsk.\n"
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1287
+#: language/src/modules/Language.rb:1344
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -643,7 +653,7 @@
"for dette sprog.\n"
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1316
+#: language/src/modules/Language.rb:1373
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/crowbar.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/crowbar.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/crowbar.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/dhcp-server.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/dhcp-server.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/dhcp-server.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dhcp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:10+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/dns-server.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/dns-server.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/dns-server.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -18,7 +18,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dns-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-30 20:51+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -323,7 +323,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -398,7 +399,8 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -478,7 +480,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/docker.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/docker.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/docker.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/drbd.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/drbd.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/drbd.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: drbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 14:41+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -311,7 +311,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -488,42 +488,38 @@
"Tryk på <b>Næste</b> for at fortsætte.\n"
"<br></p>\n"
-#. Default is always true (auto)
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
+#. encoding: utf-8
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
#, fuzzy
#| msgid "Global Configuration of DRBD"
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "Global konfiguration af DRBD"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
-msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
-msgstr ""
-
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
msgid "Device Filter"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -553,65 +549,65 @@
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
#, fuzzy
#| msgid "Node names must be different."
msgid "Node name can not be empty."
msgstr "Knudenavne skal være forskellige."
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
#, fuzzy
#| msgid "Please fill out all fields."
msgid "Please fill out all fields."
msgstr "Udfyld venligst alle felter."
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
#, fuzzy
#| msgid "Node names must be different."
msgid "Node name must be different."
@@ -730,87 +726,87 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:114
+#: src/modules/Drbd.rb:112
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:136
+#: src/modules/Drbd.rb:134
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:191
+#: src/modules/Drbd.rb:189
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr "Initialiserer konfiguration af DRBD"
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:197
msgid "Read global settings"
msgstr "Læs globale indstillinger"
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:198
msgid "Read resources"
msgstr "Læs ressourcer"
-#: src/modules/Drbd.rb:201
+#: src/modules/Drbd.rb:199
#, fuzzy
#| msgid "Drbd Configuration"
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "DRBD-konfiguration"
-#: src/modules/Drbd.rb:202
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read daemon status"
msgstr "Læs dæmonstatus"
-#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
+#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
#, fuzzy
#| msgid "Read global settings"
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "Læs globale indstillinger"
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:204
msgid "Reading global settings..."
msgstr "Læser globale indstillinger..."
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:205
msgid "Reading resources..."
msgstr "Læser ressourcer..."
-#: src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:206
#, fuzzy
#| msgid "Writing DRBD Configuration"
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "Skriver DRBD-konfiguration"
-#: src/modules/Drbd.rb:209
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading daemon status..."
msgstr "Læser dæmonstatus..."
-#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
msgid "Finished"
msgstr "Færdig"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:514
+#: src/modules/Drbd.rb:512
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:523
+#: src/modules/Drbd.rb:521
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:547
+#: src/modules/Drbd.rb:545
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:566
+#: src/modules/Drbd.rb:564
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:637
+#: src/modules/Drbd.rb:640
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr "Skriver DRBD-konfiguration"
@@ -818,55 +814,55 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:649
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Write global settings"
msgstr "Skriv globale indstillinger"
-#: src/modules/Drbd.rb:650
+#: src/modules/Drbd.rb:653
msgid "Write resources"
msgstr "Skriv ressourcer"
-#: src/modules/Drbd.rb:651
+#: src/modules/Drbd.rb:654
#, fuzzy
#| msgid "Writing DRBD Configuration"
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "Skriver DRBD-konfiguration"
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:655
msgid "Set daemon status"
msgstr "Sæt dæmonstatus"
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:656
#, fuzzy
#| msgid "Write global settings"
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "Skriv globale indstillinger"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Writing global settings..."
msgstr "Skriver globale indstillinger..."
-#: src/modules/Drbd.rb:657
+#: src/modules/Drbd.rb:660
msgid "Writing resources..."
msgstr "Skriver ressourcer..."
-#: src/modules/Drbd.rb:658
+#: src/modules/Drbd.rb:661
#, fuzzy
#| msgid "Writing DRBD Configuration"
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "Skriver DRBD-konfiguration"
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:662
msgid "Setting daemon status..."
msgstr "Sætter dæmonstatus..."
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:663
#, fuzzy
#| msgid "Writing global settings..."
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "Skriver globale indstillinger..."
-#: src/modules/Drbd.rb:671
+#: src/modules/Drbd.rb:674
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/fcoe-client.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/fcoe-client.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/fcoe-client.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-19 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/firewall-services.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/firewall-services.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/firewall-services.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall-services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-06 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/firewall.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/firewall.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/firewall.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-19 20:35+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/firstboot.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/firstboot.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/firstboot.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firstboot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/fonts.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/fonts.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/fonts.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ftp-server.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ftp-server.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ftp-server.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ftp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-24 20:55+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/geo-cluster.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/geo-cluster.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/geo-cluster.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -60,8 +60,10 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
msgid "Geo Cluster Configuration"
msgstr ""
@@ -131,7 +133,8 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -250,7 +253,8 @@
msgstr ""
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/http-server.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/http-server.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/http-server.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -18,7 +18,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: http-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 19:06+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/inetd.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/inetd.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/inetd.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: inetd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/installation.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/installation.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/installation.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -20,7 +20,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 22:14+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -492,7 +492,7 @@
msgstr "Opdateringer til %1 %2"
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
msgid "Unknown Product"
msgstr "Ukendt produkt"
@@ -535,14 +535,14 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr "&Udgivelsesnoter..."
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -556,7 +556,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -569,7 +569,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -580,7 +580,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -593,7 +593,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -606,51 +606,51 @@
"
</p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
msgid "License Agreement"
msgstr "Licensaftale"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr "&Sprog"
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "&Tastatur-layout"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Jeg &accepterer licensbetingelserne."
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr "Du skal acceptere licensbetingelserne for at installere dette produkt"
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
#, fuzzy
#| msgid "Checking the installed system..."
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr "Tjekker det installerede system..."
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "Test af t&astatur"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
msgid "License &Translations..."
msgstr "&Oversættelser af licensaftale..."
@@ -831,34 +831,34 @@
msgstr "Harddisk til udrulning af imagefiler"
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "Finder tilgængelige styreenheder"
#
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
msgid "Disk Activation"
msgstr "Aktivering af diske"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "Konfigurér &DASD-diske"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "Konfigurér &ZFCP-diske"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "Konfigurér &FCoE-grænseflader"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "Konfigurér &iSCSI-diske"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
#, fuzzy
#| msgid "Change Net&work Configuration"
msgid "Net&work Configuration..."
@@ -891,17 +891,17 @@
msgstr "Initialiserer installationen..."
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr "Pakkeopdateringer er blevet fundet i disse yderligere softwarekilder:"
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr "Start håndtering af software for tjekke og installere opdateringerne?"
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
msgid "Show &package updates"
msgstr "Vis &pakkeopdateringer"
@@ -1224,95 +1224,95 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "Analyserer computeren"
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
msgid "Probe USB devices"
msgstr "Undersøg USB-enheder"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "Undersøger USB-enheder..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr "Undersøg FireWire-enheder"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "Undersøger FireWire-enheder"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "Undersøger diskettedrev"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "Undersøger diskettedrev..."
#
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "Undersøg harddiskstyreenheder"
#
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "Undersøger harddiskstyreenheder..."
#
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "Indlæs kernemoduler for harddiskstyreenheder"
#
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "Indlæser kernemoduler for harddiskstyreenheder..."
#
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
msgid "Probe hard disks"
msgstr "Undersøg harddiske"
#
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "Undersøger harddiske..."
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
msgid "Search for system files"
msgstr "Søg efter systemfiler"
#
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
msgid "Searching for system files..."
msgstr "Søger efter systemfiler..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
msgid "Initialize software manager"
msgstr "Initialisér håndtering af software"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "Initialiserer håndtering af software..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "System Probing"
msgstr "Systemundersøgelse"
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr "YaST undersøger din computers hardware og installerede systemer nu."
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
@@ -1321,7 +1321,7 @@
"Tjek \"drivers.suse.com\" hvis du behøver særlige hardware-drivere til installation."
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
@@ -1331,7 +1331,7 @@
"Kontrollér din hardware!\n"
"%1\n"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1342,7 +1342,7 @@
"(især på S/390- eller iSCSI-systemer)\n"
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1356,7 +1356,7 @@
#
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
@@ -1364,8 +1364,32 @@
"Initialisering af softwarekilderne fejlede.\n"
"Afbryder installationen."
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
+msgid ""
+"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
+"from the registration server.</p>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
+#. URL from control.xml
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
+msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user to chose a registration server
+#.
+#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
+#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
+#. :cancel if the dialog was dismissed.
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
+msgid ""
+"Select a detected registration server from the list\n"
+"to search for installer updates."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1373,7 +1397,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1385,9 +1409,10 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
+#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1397,7 +1422,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1410,6 +1435,50 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
+# label text
+#. TRANSLATORS: progress label
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
+#, fuzzy
+#| msgid "Add disabled repositories"
+msgid "Add Update Repository"
+msgstr "Tilføj deaktiverede softwarekilder"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
+msgid "Download the Packages"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
+msgid "Apply the Packages"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
+msgid "Fetching AutoYast Profile"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: dialog title
+#. TRANSLATORS: progress title
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
+#, fuzzy
+#| msgid "&Checking the Installed System..."
+msgid "Updating the Installer..."
+msgstr "&Tjekker det installerede system..."
+
+#. Fetch the profile from the given URI
+#.
+#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
+#.
+#. @see Yast::Profile.current
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
+msgid ""
+"Error while parsing the control file.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1466,8 +1535,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
msgid "&Change..."
msgstr "Æ&ndr..."
@@ -1771,8 +1840,11 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
+#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
+#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
+#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
#, fuzzy
#| msgid "Clone System Configuration"
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
@@ -1853,16 +1925,16 @@
msgstr "Kopierer logfiler til det installerede system..."
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
#, fuzzy
#| msgid "Device"
msgid "&Device"
@@ -1870,11 +1942,11 @@
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "&Skip Configuration"
msgid "Import SSH Configuration"
@@ -1901,7 +1973,7 @@
msgstr "Springer konfigurationen over efter brugerens ønske"
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
@@ -1910,25 +1982,25 @@
"rettes, før der kan fortsættes.\n"
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "Tilpasser forslaget til de aktuelle indstillinger..."
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "Analyserer dit system..."
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "FEJL: Intet forslag"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -1941,36 +2013,36 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "&Spring konfiguration over"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "&Brug følgende konfiguration"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr "Tryk på en overskrift for lave ændringer eller brug menuen \"Ændr...\" herunder."
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr "Tryk på en overskrift for lave ændringer."
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
msgid "&Reset to defaults"
msgstr "&Gendan standard"
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Update"
msgstr "&Opdatering"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Install"
msgstr "&Installér"
@@ -2005,7 +2077,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -2018,7 +2090,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -2030,7 +2102,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2042,7 +2114,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2054,7 +2126,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2065,12 +2137,12 @@
"</p>\n"
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>UML Installationsforslag</B></P>"
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2081,7 +2153,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2101,7 +2173,7 @@
msgstr "Initialiserer installationen..."
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
@@ -2800,9 +2872,6 @@
#~ msgid "http://en.opensuse.org/openSUSE:Report_a_YaST_bug"
#~ msgstr "http://en.opensuse.org/openSUSE:Report_a_YaST_bug"
-#~ msgid "&Checking the Installed System..."
-#~ msgstr "&Tjekker det installerede system..."
-
#~ msgid ""
#~ "This is worth reporting a bug at %1.\n"
#~ "Please, attach all YaST logs stored in the '%2' directory.\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/instserver.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/instserver.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/instserver.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: instserver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 19:07+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/iplb.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/iplb.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/iplb.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/iscsi-client.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/iscsi-client.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/iscsi-client.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:10+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/iscsi-lio-server.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/iscsi-lio-server.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/iscsi-lio-server.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
@@ -39,7 +39,8 @@
msgstr ""
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
+#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/isns.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/isns.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/isns.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: isns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 19:07+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/journal.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/journal.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/journal.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/kdump.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/kdump.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/kdump.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdump\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -394,7 +394,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr "En genstart er nødvendig for at anvende ændringer."
@@ -1308,42 +1308,42 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:398
+#: src/modules/Kdump.rb:399
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:511
+#: src/modules/Kdump.rb:512
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr "Initialiserer kdump-konfiguration"
#
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
+#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
msgid "Reading the config file..."
msgstr "Læser konfigurationsfilen..."
#
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:522
+#: src/modules/Kdump.rb:523
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr "Læser kerne-boot-tilvalg..."
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:524
+#: src/modules/Kdump.rb:525
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:530
+#: src/modules/Kdump.rb:531
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr "Læser diskpartitioner..."
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:532
+#: src/modules/Kdump.rb:533
#, fuzzy
#| msgid "Reading available memory..."
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
@@ -1351,106 +1351,106 @@
#
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:544
+#: src/modules/Kdump.rb:545
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr "Kan ikke læse '/etc/sysconfig/kdump"
#
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:552
+#: src/modules/Kdump.rb:553
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr "Kan ikke læse kernens boot-tilvalg."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:560
+#: src/modules/Kdump.rb:561
msgid "Cannot read available memory."
msgstr "Kan ikke læse tilgængelig hukommelse."
#
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:586
+#: src/modules/Kdump.rb:587
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr "Gemmer kdump konfiguration"
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:615
+#: src/modules/Kdump.rb:616
msgid "Write the settings"
msgstr "Skriv indstillingerne"
#
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:617
+#: src/modules/Kdump.rb:618
msgid "Update boot options"
msgstr "Opdatér boot-tilvalg"
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:621
+#: src/modules/Kdump.rb:622
msgid "Writing the settings..."
msgstr "Skriver indstillingerne..."
#
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:623
+#: src/modules/Kdump.rb:624
msgid "Updating boot options..."
msgstr "Opdaterer boot-tilvalg..."
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:625
+#: src/modules/Kdump.rb:626
msgid "Finished"
msgstr "Færdig"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:635
+#: src/modules/Kdump.rb:636
msgid "Cannot write settings."
msgstr "Kan ikke skrive indstillinger."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:644
+#: src/modules/Kdump.rb:645
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr "Tilføjer crashkerne parameter til bootloader-fejl."
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:763
msgid "Kdump status: %1"
msgstr "Kdump-status: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "enabled"
msgstr "aktiveret"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "disabled"
msgstr "deaktiveret"
-#: src/modules/Kdump.rb:772
+#: src/modules/Kdump.rb:771
#, fuzzy
#| msgid "Value of crashkernel option: %1"
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr "Værdi af crashkernel-tilvalget: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:779
+#: src/modules/Kdump.rb:778
msgid "Dump format: %1"
msgstr "Dump-format: %1"
# integer field widget label
-#: src/modules/Kdump.rb:786
+#: src/modules/Kdump.rb:785
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr "Mål for dump: %1"
# integer field widget label
-#: src/modules/Kdump.rb:793
+#: src/modules/Kdump.rb:792
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr "Antal dump: %1"
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:885
+#: src/modules/Kdump.rb:884
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:972
+#: src/modules/Kdump.rb:971
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/languages_db.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/languages_db.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/languages_db.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-01 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ldap-client.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ldap-client.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ldap-client.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-19 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ldap.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ldap.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ldap.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/mail.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/mail.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/mail.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -334,8 +334,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr "TLS-kryptering"
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
-#: src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
+#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr "Nej"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/migration.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/migration.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/migration.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/multipath.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/multipath.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/multipath.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: multipath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-07 18:26+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/network.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/network.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/network.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: network\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -722,7 +722,7 @@
msgid "Device"
msgstr "Enhed"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
@@ -791,14 +791,14 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr "Advarsel: Ingen kryptering anvendt."
#
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
msgid "Change."
msgstr "Ændr."
@@ -1200,7 +1200,7 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
msgid "&Device Type"
msgstr "&Enhedstype"
@@ -1208,7 +1208,7 @@
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
msgid "&Configuration Name"
msgstr "&Konfigurationsnavn"
@@ -1221,7 +1221,7 @@
msgstr "Tunnel-gruppe"
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1307
+#: src/include/network/lan/address.rb:1313
msgid "Bridged Devices"
msgstr "Enheder med bro"
@@ -1293,7 +1293,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr "&IP-adresse"
@@ -1393,67 +1393,66 @@
"To ens IP-adresser opdaget.\n"
"Vil du virkelig fortsætte?\n"
-#. @param [Array<String>] types network card types
-#. @return their descriptions for CWM
-#: src/include/network/lan/address.rb:1187
+#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
+#: src/include/network/lan/address.rb:1193
msgid "&General"
msgstr "&Generelt"
#
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1198
+#: src/include/network/lan/address.rb:1204
msgid "Device Activation"
msgstr "Enhedsaktivering"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1202
+#: src/include/network/lan/address.rb:1208
msgid "Firewall Zone"
msgstr "Firewall-zone"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1207
+#: src/include/network/lan/address.rb:1213
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr "Maksimal overført enhed (MTU)"
#
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1217
+#: src/include/network/lan/address.rb:1223
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr "<p>Konfigurér de detaljerede indstillinger for netværkskort her.</p>"
#
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1284
+#: src/include/network/lan/address.rb:1290
msgid "&Address"
msgstr "&Adresse"
#
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1287
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr "<p>Konfigurér din IP-adresse.</p>"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1299
msgid "&Hardware"
msgstr "&Hardware"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1300
+#: src/include/network/lan/address.rb:1306
msgid "&Bond Slaves"
msgstr "&Bond-slaver"
#
-#: src/include/network/lan/address.rb:1314
+#: src/include/network/lan/address.rb:1320
msgid "&Wireless"
msgstr "&Trådløst"
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1398
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid "Ifplugd Priority"
msgstr "Ifplugd-prioritet"
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1410
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1469,12 +1468,12 @@
#
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1486
+#: src/include/network/lan/address.rb:1493
msgid "Network Card Setup"
msgstr "Opsætning af netværkskort"
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1617
+#: src/include/network/lan/address.rb:1618
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1868,7 +1867,7 @@
msgstr "Ændr standardrute via DHCP"
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1878,7 +1877,7 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
@@ -1886,7 +1885,7 @@
"<p><b>Enhedstype</b>. Der er diverse enhedstyper tilgængelige, vælg \n"
"en der svarer til dine behov.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
@@ -1896,7 +1895,7 @@
"associering af MAC-adresser eller BusID for netværksenheden med dens navn\n"
"(f.eks. eth1, wlan0), og sikrer et uændret enhedsnavn ved genstart.\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1907,7 +1906,7 @@
"</p>"
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1918,7 +1917,7 @@
"
for din enhed. Om nødvendigt kan du vælge en driver fra listen, men normalt virker standardværdien.</p>\n"
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
@@ -1928,12 +1927,12 @@
"<i>tilvalg</i>=<i>værdi</i>. Hvert punkt skal være adskilt af mellemrum, for eksempel, <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Bemærk:</b> Hvis to kort \n"
"er konfigureret med samme modulnavn, sammenflettes tilvalgene under gemmeprocessen.</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr "<p>Hvis du angiver tilvalg via <b>Ethtool-tilvalg</b>, vil ifup kalde ethtool med disse tilvalg.</p>\n"
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1944,7 +1943,7 @@
#
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
@@ -1953,7 +1952,7 @@
"<i>/etc/modprobe.conf</i> eller <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
@@ -1963,66 +1962,66 @@
#
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&PCMCIA"
msgstr "&PCMCIA"
#
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
msgid "&USB"
msgstr "&USB"
#
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
msgid "&Kernel Module"
msgstr "&Kernemodul"
#
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
msgid "&Module Name"
msgstr "&Modulnavn"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
msgid "Udev Rules"
msgstr "Udev-regler"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
msgid "Device Name"
msgstr "Enhedsnavn"
#
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
msgid "Change"
msgstr "Ændr"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr "Vis synlig portidentifikation"
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
msgid "Blink"
msgstr "Blink"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
msgid "Ethtool Options"
msgstr "Ethtool-tilvalg"
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr "Manuelt valg af netværkskort"
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -2033,28 +2032,44 @@
#
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
msgid "&Network Card"
msgstr "&Netværkskort"
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
msgid "&Search"
msgstr "&Søg"
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Configuration name %1 already exists.\n"
+#| "Choose a different one."
msgid ""
-"Configuration name %1 already exists.\n"
+"Configuration name %s already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
"Konfigurationsnavnet %1 findes allerede.\n"
"Vælg et andet navn."
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Configuration name %1 already exists.\n"
+#| "Choose a different one."
+msgid ""
+"Configuration name %s is invalid.\n"
+"Choose a different one."
+msgstr ""
+"Konfigurationsnavnet %1 findes allerede.\n"
+"Vælg et andet navn."
+
#
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr "Konfiguration af S/390-netværkskort"
@@ -2063,140 +2078,140 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr "Indstillinger for S/390-enhed"
#
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
msgid "&Port Name"
msgstr "&Portnavn"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
msgid "Port Number"
msgstr "Portnummer"
#
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr "&Aktiver IPA overtagelse"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr "Aktivér '&Layer 2'-understøttelse"
#
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr "'Layer 2' &MAC-adresse"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
msgid "Read Channel"
msgstr "Læsekanal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
msgid "Write Channel"
msgstr "Skrivekanal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
msgid "Control Channel"
msgstr "Kontrolkanal"
#
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr "<p>Angiv <b>portnavnet</b> for denne grænseflade (versalfølsom).</p>"
#
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr "<p>Angiv yderligere <b>tilvalg</b> for denne grænseflade (adskilt af mellemrum).</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr "<p>Vælg<b> Aktivér IPA-overtagelse</b>, hvis IP-adresseovertagelse skal aktiveres for denne grænseflade.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Vælg <b>Aktivér 'Layer 2'-understøttelse</b>, hvis dette kort er konfigureret med 'Layer 2'-understøttelse.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Indtast en <b>'Layer 2' MAC-adresse</b>, hvis dette kort er konfigureret med 'Layer 2'-understøttelse.</p>"
#
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
msgid "&Port Number"
msgstr "&Portnummer"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr "&LANCMD-tidsudløb"
#
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Vælg <b>portnummeret</b> for denne grænseflade.</p>"
#
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Angiv <b>LANCMD -tidsudløb</b> for denne grænseflade.</p>"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Kompatibilitetstilstand"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
msgid "Extended Mode"
msgstr "Udvidet tilstand"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr "CTC-baseret tty (Linux til Linux-tilslutninger)"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr "Kompatibilitetstilstand med OS/390 og z/OS"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
msgid "&Protocol"
msgstr "&Protokol"
#
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Vælg <b>protokollen</b> for denne grænseflade.</p>"
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
msgid "&Peer Name"
msgstr "&Peer-navn"
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
@@ -2204,7 +2219,7 @@
"<p>Indtast navnet på din IUCV-peer, f.eks. z/VM-brugernavnet\n"
"
med hvilket der skal tilsluttes (versalfølsom).</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
"See YaST log for details."
@@ -2214,7 +2229,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
msgid "Hardware Dialog"
msgstr "Hardware-dialog"
@@ -2882,30 +2897,30 @@
"for alle tilgængelige tilvalg.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr "IPv4 &adresseetiket"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
msgid "Net&mask"
msgstr "Net&maske"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
msgid "Label is too long."
msgstr "Etiketten er for lang."
#
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "IP-adressen er ugyldig."
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr "Undernetmasken er ugyldig."
@@ -3582,7 +3597,7 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:829
+#: src/include/network/routines.rb:833
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
@@ -3592,29 +3607,29 @@
#
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:889
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Network Cards"
msgstr "Netværkskort"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "Modems"
msgstr "Modemer"
#
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "ISDN Cards"
msgstr "ISDN-kort"
#
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:905
msgid "DSL Devices"
msgstr "DSL-enheder"
#
-#: src/include/network/routines.rb:906
+#: src/include/network/routines.rb:910
msgid "All Network Devices"
msgstr "Alle netværksenheder"
@@ -4606,81 +4621,81 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
-#: src/modules/LanItems.rb:1276
+#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
+#: src/modules/LanItems.rb:1245
msgid "Started automatically at boot"
msgstr "Startet automatisk under boot"
# check box label
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1280
+#: src/modules/LanItems.rb:1249
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr "Startet automatisk ved kabeltilslutning"
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1284
+#: src/modules/LanItems.rb:1253
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr "Håndteret af NetworkManager"
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1288
+#: src/modules/LanItems.rb:1257
msgid "Will not be started at all"
msgstr "Startes ikke overhovedet"
#
-#: src/modules/LanItems.rb:1294
+#: src/modules/LanItems.rb:1263
msgid "Started manually"
msgstr "Startet manuelt"
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1275
msgid "IP address assigned using"
msgstr "IP-adresse tildelt via"
-#: src/modules/LanItems.rb:1310
+#: src/modules/LanItems.rb:1279
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "IP-adresse: %s/%s"
-#: src/modules/LanItems.rb:1313
+#: src/modules/LanItems.rb:1282
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
msgstr "IP-adresse: %s, subnetmaske %s"
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1337
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "Not configured"
msgstr "Ikke konfigureret"
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
+#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
msgid "Device Name: %s"
msgstr "Enhedsnavn: %s"
-#: src/modules/LanItems.rb:1380
+#: src/modules/LanItems.rb:1349
msgid "Bonding slaves"
msgstr "Bonding-slaver"
-#: src/modules/LanItems.rb:1394
+#: src/modules/LanItems.rb:1363
msgid "enslaved in %s"
msgstr "slave i %s"
-#: src/modules/LanItems.rb:1395
+#: src/modules/LanItems.rb:1364
msgid "Bonding master"
msgstr "Bonding-master"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1378
msgid "Not connected"
msgstr "Ikke tilsluttet"
-#: src/modules/LanItems.rb:1410
+#: src/modules/LanItems.rb:1379
msgid "No hwinfo"
msgstr "Ingen hwinfo"
-#: src/modules/LanItems.rb:1427
+#: src/modules/LanItems.rb:1396
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr "Ikke i stand til at konfigurere netværkskort, da kerneenheden (eth0, wlan) ikke er tilstede. Dette skyldes normalt manglende firmware (for wlan-enheder). Se dmesg-output for detaljer."
-#: src/modules/LanItems.rb:1433
+#: src/modules/LanItems.rb:1402
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
"to configure.\n"
@@ -4688,11 +4703,11 @@
"Enheden er ikke konfigureret. Tryk på <b>Redigér</b>\n"
"for at konfigurere.\n"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Needed firmware"
msgstr "Nødvendig firmware"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nfs.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nfs.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nfs.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 20:10+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nfs_server.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nfs_server.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nfs_server.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nis.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nis.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nis.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 19:50+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nis_server.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nis_server.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/nis_server.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:32+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ntp-client.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ntp-client.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/ntp-client.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ntp-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -522,13 +522,15 @@
#
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr "Lokal NTP-server"
#
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr "Offentlig NTP-server"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/oneclickinstall.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/oneclickinstall.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/oneclickinstall.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/online-update-configuration.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/online-update-configuration.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/online-update-configuration.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/online-update.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/online-update.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/online-update.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/opensuse_mirror.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/opensuse_mirror.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/opensuse_mirror.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/packager.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/packager.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/packager.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: packager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -862,7 +862,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr "Detaljer:"
@@ -870,7 +870,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr "Forsøg igen?"
@@ -1488,7 +1488,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1532,7 +1532,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
+#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr "Der opstod en fejl under forberedelse af installationssystemet."
@@ -1554,8 +1554,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
msgid "Unknown Product"
msgstr "Ukendt produkt"
@@ -1568,7 +1568,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
msgid "Unable to use additional products."
msgstr "Kan ikke bruge yderligere produkter."
@@ -1582,12 +1582,12 @@
msgstr "URL: %1, Sti: %2"
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
msgid "Additional Products"
msgstr "Yderligere produkter"
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
@@ -1595,28 +1595,30 @@
"Installationssoftwarekilden indeholder også de yderligere softwarekilder på listen.\n"
"Vælg dem du vil bruge.\n"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
msgid "Additional Products to Select"
msgstr "Yderligere produkter at vælge"
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
msgid "Add Selected &Products"
msgstr "Tilføj valgte &produkter"
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr "Indsæt tillægs %1-mediet"
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr "Indsæt %2-mediet med %1"
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
-msgid "Unable to add product %1."
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to add product %1."
+msgid "Unable to add product %s."
msgstr "Kan ikke tilføje produktet %1."
#. update the trusted flag
@@ -1749,23 +1751,23 @@
msgstr "Tilfører delta-RPM: %1"
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:311
+#: src/modules/Packages.rb:290
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr "Din computer er et 64-bit x86-64-system, men du forsøger at installere en 32-bit distribution."
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:327
+#: src/modules/Packages.rb:306
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr "<p>Listen over mønstre viser hvilken funktionalitet, der vil være tilgængelig efter installation af systemet.</p>"
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:339
+#: src/modules/Packages.rb:318
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr "<p>Foreslaget rapporterer den samlede størrelse på filer som vil blive installeret på systemet. Systemet vil dog indeholde nogle andre filer (midlertidige og arbejdsfiler), så den brugte plads vil være en anelse større end den fremviste værdi. Derfor er det en god ide at have mindst 25% (eller omkring 300 MB) ledig plads, før start af installationen.</p>"
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:344
+#: src/modules/Packages.rb:323
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
@@ -1774,101 +1776,101 @@
"downloadet fra eksterne softwarekilder (netværk). Denne værdi er vigtig, hvis forbindelsen er langsom, eller hvis der er en databegrænsning på download.</p>\n"
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:353
+#: src/modules/Packages.rb:332
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr "<p><b>Softwareforeslag</b></p>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:370
+#: src/modules/Packages.rb:349
msgid "Product: %1"
msgstr "Produkt: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:363
msgid "System Type: %1"
msgstr "Systemtype: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:395
+#: src/modules/Packages.rb:374
msgid "Patterns:<br>"
msgstr "Mønstre:<br>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:405
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr "Størrelse på pakker til installation: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:418
+#: src/modules/Packages.rb:397
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr "Downloader fra eksterne softwarekilder: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:480
+#: src/modules/Packages.rb:459
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr "Disse tillægsprodukter er blevet markeret til autofjernelse: %1"
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:504
+#: src/modules/Packages.rb:483
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr "Kontakt leverandørerne af disse tillægsprodukter for at få nye installationsmedier."
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:508
+#: src/modules/Packages.rb:487
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr "Kontakt leverandøren af tillægsproduktet for at få et nyt installationsmedie."
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:549
+#: src/modules/Packages.rb:528
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr "Fejl: Kan ikke kontrollere ledig plads i basismappen %1 (enheden %2), kan ikke starte installation."
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:569
+#: src/modules/Packages.rb:548
msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)."
msgstr "Advarsel: Kan ikke kontrollere ledig plads i mappen %1 (enheden %2)."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:612
+#: src/modules/Packages.rb:591
msgid "Not enough disk space."
msgstr "Ikke tilstrækkelig diskplads."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:593
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr "Ikke nok diskplads. Fjern nogle pakker i valget af enkeltpakker."
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:635
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr "Kun %1 (%2%%) ledig plads på partitionen %3.<BR>"
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:704
+#: src/modules/Packages.rb:683
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr "Det nye produkt <b>%s</b> vil blive installeret"
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:714
+#: src/modules/Packages.rb:693
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr "Produktet <b>%s</b> vil blive opdateret"
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:716
+#: src/modules/Packages.rb:695
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr "Produktet <b>%{old_product}</b> vil blive opdateret til <b>%{new_product}</b>"
-#: src/modules/Packages.rb:723
+#: src/modules/Packages.rb:702
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr "Produktet <b>%s</b> vil forblive installeret"
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:733
+#: src/modules/Packages.rb:712
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr "<b>Advarsel:</b> Produktet <b>%s</b> vil blive fjernet."
-#: src/modules/Packages.rb:734
+#: src/modules/Packages.rb:713
#, fuzzy
#| msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed.</font>"
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
@@ -1876,7 +1878,7 @@
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:760
+#: src/modules/Packages.rb:739
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -1893,12 +1895,12 @@
"</li></ul></li></ul>"
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1344
+#: src/modules/Packages.rb:1323
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr "Ingen softwarekilde fundet på '%1'."
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1617
+#: src/modules/Packages.rb:1596
msgid ""
"<p><b>The release notes for the initial release are part of the installation\n"
"media. If an Internet connection is available during configuration, you can\n"
@@ -1909,33 +1911,33 @@
"downloade opdaterede udgivelsesnoter fra SUSE Linux webserveren.</b></p>\n"
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1644
+#: src/modules/Packages.rb:1623
msgid "Integrating booted media..."
msgstr "Integrerer bootet medie..."
#
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1666
+#: src/modules/Packages.rb:1645
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr "Integration af service pack-softwarekilde fejlede."
#
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1699
+#: src/modules/Packages.rb:1678
msgid "Initializing repositories..."
msgstr "Initialiserer softwarekilder..."
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1931
+#: src/modules/Packages.rb:1910
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr "Indsæt %1 cd 1"
-#: src/modules/Packages.rb:1933
+#: src/modules/Packages.rb:1912
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr "%1 cd 1 ikke fundet"
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2043
+#: src/modules/Packages.rb:2022
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
@@ -1944,7 +1946,7 @@
"Tjek logfilen %1 for flere detaljer."
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2304
+#: src/modules/Packages.rb:2283
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
@@ -1953,12 +1955,12 @@
"
Softwareforslaget vil blive kaldt igen."
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2322
+#: src/modules/Packages.rb:2301
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr "Evaluerer pakkevalg..."
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2627
+#: src/modules/Packages.rb:2633
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -1969,27 +1971,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
+#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr "Kan ikke læse licensfilen %1"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:158
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr "For at produktlicensen vises korrekt, så læg filen license.tar.gz i roden af livemediet ved bygning af imagefilen."
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:297
+#: src/modules/ProductLicense.rb:302
msgid "&Language"
msgstr "S&prog"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:347
+#: src/modules/ProductLicense.rb:391
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Jeg &accepterer licensaftalen."
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:372
+#: src/modules/ProductLicense.rb:416
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -1997,7 +1999,7 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:376
+#: src/modules/ProductLicense.rb:420
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to print this EULA, you can find it\n"
@@ -2010,7 +2012,7 @@
"den på det første medie i filen %1"
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:394
+#: src/modules/ProductLicense.rb:438
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -2024,28 +2026,20 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
+#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
msgid "License Agreement"
msgstr "Licensaftale"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr "Vil du virkelig afbryde installationen af tillægsproduktet?"
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
+#. text changed due to bug #162499
+#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
msgid ""
-"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-"Really refuse the agreement?"
-msgstr ""
-"Afvisning af licensaftalen annullerer installationen.\n"
-"Vil du virkelig afvise aftalen?"
-
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
-msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
@@ -2053,18 +2047,18 @@
"af tillægsproduktet. Vil du virkelig afvise aftalen?"
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
msgid "The system is shutting down..."
msgstr "Systemet lukker ned..."
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
msgid "%s License Agreement"
msgstr "Licensaftale for %s"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
@@ -3004,6 +2998,13 @@
msgid "Deselect some packages."
msgstr "Fravælg nogle pakker."
+#~ msgid ""
+#~ "Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
+#~ "Really refuse the agreement?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Afvisning af licensaftalen annullerer installationen.\n"
+#~ "Vil du virkelig afvise aftalen?"
+
#~ msgid "Downloading patch RPM %1 (download size %2)"
#~ msgstr "Downloader rettelses-RPM %1 (downloadstørrelse %2)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/pam.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/pam.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/pam.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 01:24+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse(a)linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/pkg-bindings.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/pkg-bindings.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/pkg-bindings.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pkg-bindings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-01 10:15+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/printer.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/printer.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/printer.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: printer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/product-creator.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/product-creator.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/product-creator.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: product-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-19 20:46+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/proxy.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/proxy.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/proxy.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:19+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/rear.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/rear.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/rear.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/registration.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/registration.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/registration.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: registration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-27 12:47+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -357,15 +357,14 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. try to use a translatable message first, if not found then use
-#. the original error message from openSSL
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
+#. workaround after string freeze
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -375,19 +374,19 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -633,11 +632,11 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
#, fuzzy
#| msgid "Details..."
msgid "Details"
@@ -645,13 +644,13 @@
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
msgid "%s (not available)"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/relocation-server.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/relocation-server.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/relocation-server.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/s390.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/s390.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/s390.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/samba-client.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/samba-client.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/samba-client.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/samba-server.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/samba-server.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/samba-server.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-06 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/samba-users.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/samba-users.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/samba-users.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/scanner.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/scanner.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/scanner.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-27 13:33+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/security.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/security.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/security.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: security\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-27 13:30+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -1355,6 +1355,12 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr "Prædefinerede sikkerhedskonfigurationer"
+#: src/include/security/wizards.rb:62
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure"
+msgid "Security"
+msgstr "Sikker"
+
# Dialog caption
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/services-manager.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/services-manager.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/services-manager.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-05 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/slp-server.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/slp-server.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/slp-server.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/snapper.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/snapper.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/snapper.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sound.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sound.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sound.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sound\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-06 22:11+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/squid.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/squid.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/squid.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-27 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sshd.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sshd.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sshd.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sshd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-06 21:11+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/storage.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/storage.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/storage.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: storage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:32+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -105,7 +105,8 @@
msgstr "&Opret partitionsopsætning..."
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
+#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -1067,14 +1068,15 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
+"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -1095,7 +1097,7 @@
"Vil du virkelig bruge denne opsætning?\n"
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition is smaller than %1.\n"
@@ -1110,7 +1112,7 @@
"Vil du virkelig beholde denne størrelse boot-partition?\n"
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
@@ -1132,7 +1134,7 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
@@ -1146,7 +1148,8 @@
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
+"PReP Boot on GPT.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
@@ -1159,7 +1162,7 @@
"Vil du virkelig bruge opsætningen uden /boot-partition?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -1178,7 +1181,7 @@
"\n"
"Vil du virkelig bruge denne opsætning?\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -1187,7 +1190,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -1204,7 +1207,7 @@
"Vil du virkelig bruge denne opsætning?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -1229,7 +1232,7 @@
"Vil du virkelig bruge denne opsætning?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -1254,12 +1257,12 @@
"Vil du virkelig bruge denne opsætning?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
msgid "Really use this setup?"
msgstr "Vil du virkelig bruge denne opsætning?"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -1280,7 +1283,7 @@
"Vil du virkelig bruge denne opsætning uden swap-partition?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
msgid ""
"\n"
"You chose to install onto an existing partition that will not be\n"
@@ -1294,7 +1297,7 @@
#
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -1307,7 +1310,7 @@
"- hvis denne partitionen endnu ikke indeholder noget filsystem\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
"formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n"
@@ -1318,7 +1321,7 @@
"/, /boot, /opt eller /var.\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -1329,7 +1332,7 @@
"Vil du virkelig lade partitionen være uformateret?\n"
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
@@ -1338,7 +1341,7 @@
"Fjern den fra RAID, før du redigerer den.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
@@ -1347,7 +1350,7 @@
"Fjern den fra diskområdegruppen, før du redigerer den.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
@@ -1356,7 +1359,7 @@
"Fjern diskområdet, før du redigerer den.\n"
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
@@ -1365,7 +1368,7 @@
"Fjern den fra RAID, før du sletter den.\n"
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
@@ -1373,12 +1376,12 @@
"Enheden (%2) anvendes af %1.\n"
"Fjern %1, før du sletter den.\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr "Den kan ikke slettes mens den er monteret."
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
"another logical partition with a higher number is in use.\n"
@@ -1387,7 +1390,7 @@
"en anden logisk partition med et højere nummer er i brug.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1400,7 +1403,7 @@
"Tryk på \"Annullér\", hvis du ikke ved nøjagtigt hvad du laver.\n"
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1415,7 +1418,7 @@
"udvidede partition.\n"
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1430,7 +1433,7 @@
"udvidede partition.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2591,9 +2594,11 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
+#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
@@ -2624,8 +2629,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2647,7 +2653,8 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr "Redigér..."
@@ -2664,7 +2671,8 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -3272,7 +3280,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr "Disken er i brug og kan ikke ændres."
@@ -3484,7 +3492,8 @@
msgstr "Flyt"
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
msgid "Resize"
msgstr "Ændr størrelse"
@@ -3583,7 +3592,8 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -6156,7 +6166,7 @@
msgstr "Fortsæt på trods af fejlen?"
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5262
+#: src/modules/Storage.rb:5263
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -6168,7 +6178,7 @@
"Partitionen %1 kan ikke fjernes da andre partitioner på\n"
"disken %2 er i brug.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5288
+#: src/modules/Storage.rb:5289
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
@@ -6178,7 +6188,7 @@
"Enheden %1 kan ikke ændres, da den indeholder aktiveret swap,\n"
"der er nødvendig for at køre installationen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5302
+#: src/modules/Storage.rb:5303
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
@@ -6188,7 +6198,7 @@
"Enheden %1 kan ikke ændres, da den indeholder installationsdata,\n"
"som er nødvendige for at udføre installationen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5331
+#: src/modules/Storage.rb:5332
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
@@ -6198,7 +6208,7 @@
"Enheden %1 kan ikke fjernes, da den indeholder aktiveret swap,\n"
"der er nødvendig for at køre installationen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5340
+#: src/modules/Storage.rb:5341
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
@@ -6208,7 +6218,7 @@
"Enheden %1 kan ikke fjernes, da den indeholder installationsdata,\n"
"som er nødvendige for at udføre installationen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5369
+#: src/modules/Storage.rb:5370
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6220,7 +6230,7 @@
"enheden %2, der indeholder aktiveret swap, der er nødvendig for\n"
"at køre installationen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5380
+#: src/modules/Storage.rb:5381
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6232,7 +6242,7 @@
"udføre installationen.\n"
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5402
+#: src/modules/Storage.rb:5403
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -6243,18 +6253,18 @@
"disken %2 er i brug.\n"
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5491
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr "Intet tildelt som rodfilsystem!"
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5493
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr "Installationen vil helt sikkert fejle fatalt!"
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6042
+#: src/modules/Storage.rb:6043
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr "Det mislykkedes at tilføje følgende resolvables: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sudo.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sudo.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sudo.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sudo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/support.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/support.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/support.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sysconfig.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sysconfig.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/sysconfig.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/tftp-server.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/tftp-server.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/tftp-server.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 20:03+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/timezone_db.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/timezone_db.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/timezone_db.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-28 09:28+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/tune.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/tune.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/tune.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tune\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/update.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/update.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/update.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:08+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -175,9 +175,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
-#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
-#: src/modules/RootPart.rb:1994
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
+#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
+#: src/modules/RootPart.rb:2005
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
@@ -280,19 +280,6 @@
"Ønsker du virkelig,\n"
"at nulstille dit detaljerede udvalg?"
-#. error report
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr "Montering af målsystem fejlede"
-
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr "En mulig ukomplet installation er blevet registreret."
-
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -341,6 +328,14 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr "%1 på rodpartitionen %2"
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#. error report
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr "Montering af målsystem fejlede"
+
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -599,8 +594,13 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr "&Ja, fortsæt"
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr "En mulig ukomplet installation er blevet registreret."
+
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:109
+#: src/modules/RootPart.rb:110
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
@@ -609,17 +609,17 @@
"om hvordan dette problem løses."
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:147
+#: src/modules/RootPart.rb:148
msgid "Unknown Linux System"
msgstr "Ukendt Linux-system"
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:152
+#: src/modules/RootPart.rb:153
msgid "Non-Linux System"
msgstr "Ikke-Linux-system"
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:308
+#: src/modules/RootPart.rb:309
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -634,7 +634,7 @@
"eller genstart din computer.\n"
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:379
+#: src/modules/RootPart.rb:380
msgid "Checking partition %1"
msgstr "Tjekker partitionen %1"
@@ -643,24 +643,24 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:416
+#: src/modules/RootPart.rb:417
msgid "Show &Details"
msgstr "Vis &detaljer"
#
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:498
+#: src/modules/RootPart.rb:499
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr "Tjekker filsystem på %1..."
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:530
+#: src/modules/RootPart.rb:531
msgid "File System Check Failed"
msgstr "Tjek af filsystem fejlede"
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:534
+#: src/modules/RootPart.rb:535
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
"\n"
@@ -671,24 +671,24 @@
"Vil du fortsætte med at montere enheden?\n"
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:543
+#: src/modules/RootPart.rb:544
msgid "&Skip Mounting"
msgstr "&Spring montering over"
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1065
+#: src/modules/RootPart.rb:1066
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr "Forkert adgangskode. Prøv igen?"
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1168
+#: src/modules/RootPart.rb:1169
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1173
+#: src/modules/RootPart.rb:1174
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -705,7 +705,7 @@
"Vil du fortsætte med at opdatere det nuværende system?\n"
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1265
+#: src/modules/RootPart.rb:1266
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -727,27 +727,27 @@
#
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1283
+#: src/modules/RootPart.rb:1284
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr "&Angiv monteringstilvalg"
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1299
+#: src/modules/RootPart.rb:1300
msgid "Mount Options"
msgstr "Monteringstilvalg"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1302
+#: src/modules/RootPart.rb:1303
msgid "&Mount Point"
msgstr "&Monteringspunkt"
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1305
+#: src/modules/RootPart.rb:1306
msgid "&Device"
msgstr "&Enhed"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1310
+#: src/modules/RootPart.rb:1311
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
@@ -756,12 +756,12 @@
"(tom betyder autodetektion)"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1387
+#: src/modules/RootPart.rb:1388
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr "/var-partitionen %1 kunne ikke monteres.\n"
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1428
+#: src/modules/RootPart.rb:1429
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -773,17 +773,17 @@
"<b>udev id'er:</b> %5,<br>\n"
"<b>udev-sti:</b> %6"
-#: src/modules/RootPart.rb:1442
+#: src/modules/RootPart.rb:1443
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1465
+#: src/modules/RootPart.rb:1466
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr "Kan ikke find /var-partitionen automatisk"
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1470
+#: src/modules/RootPart.rb:1471
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -794,23 +794,23 @@
"/var-partitionen manuelt for at fortsætte opgraderingsprocessen."
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1483
+#: src/modules/RootPart.rb:1484
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr "&Vælg enhed med /var-partitionen"
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1489
+#: src/modules/RootPart.rb:1490
msgid "Device Info"
msgstr "Enhedsinfo"
#
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1630
+#: src/modules/RootPart.rb:1631
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr "Kan ikke montere /var-partitionen med denne diskkonfiguration.\n"
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1661
+#: src/modules/RootPart.rb:1662
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -823,7 +823,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1705
+#: src/modules/RootPart.rb:1706
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -836,32 +836,32 @@
"montér-via-metoden til en anden metode for alle partitioner."
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1723
+#: src/modules/RootPart.rb:1724
msgid "No fstab found."
msgstr "Ingen fstab fundet."
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1748
+#: src/modules/RootPart.rb:1749
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr "Rodpartitionen i /etc/fstab har en ugyldig rodenhed.\n"
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1753
+#: src/modules/RootPart.rb:1754
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr "Den er i øjeblikket monteret som %1 men er vist som %2.\n"
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2115
+#: src/modules/RootPart.rb:2130
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr "Evaluerer rodpartition. Et øjeblik..."
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2197
+#: src/modules/RootPart.rb:2213
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr "Monterer partitioner. Et øjeblik..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2212
+#: src/modules/RootPart.rb:2228
msgid "Searching for Available Systems"
msgstr "Søger efter tilgængelige systemer"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/users.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/users.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/users.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-06 20:51+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -257,6 +257,18 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr "Ny UID på brugeren"
+#. Checking double user entries
+#. (double username or UID)
+#. @param [Array] users to check
+#: src/clients/users_auto.rb:172
+msgid "Found users in profile with equal <username>."
+msgstr ""
+
+#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
+#: src/clients/users_auto.rb:178
+msgid "Found users in profile with equal <uid>."
+msgstr ""
+
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -691,7 +703,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -731,7 +743,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
msgid "User's &Full Name"
msgstr "Brugerens &fulde navn"
@@ -753,7 +765,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
msgid "&Username"
msgstr "Br&ugernavn"
@@ -770,7 +782,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr "Brug denne adgang&skode for systemadministrator"
@@ -969,7 +981,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
msgid "Really use this password?"
msgstr "Vil du virkelig bruge denne adgangskode?"
@@ -1109,7 +1121,7 @@
"</p>"
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1288,7 +1300,7 @@
#
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1343,7 +1355,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -2125,7 +2137,8 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/include/users/widgets.rb:79
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local Users"
msgstr "Lokale brugere"
@@ -3217,7 +3230,7 @@
"Prøv igen."
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
#, fuzzy
#| msgid "<p>Select <b>Local</b> to authenticate users only by using the local files <i>/etc/passwd</i> and <i>/etc/shadow</i>.</p>"
msgid ""
@@ -3227,13 +3240,13 @@
"</p>\n"
msgstr "<p>Vælg <b>Lokal</b> for at godkende brugere kun med de lokale filer <i>/etc/passwd</i> og <i>/etc/shadow</i>.</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
#, fuzzy
#| msgid "Create New User"
msgid "Create new user"
msgstr "Opret ny bruger"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -3246,7 +3259,7 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
@@ -3264,7 +3277,7 @@
"mellem %2 og %3 tegn.\n"
"</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -3280,17 +3293,17 @@
"begrænsningerne i filen /etc/login.defs. Læs man-siden for at få yderligere oplysninger.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr "<p>Afkryds <b>Brug denne adgangskode for systemadministrator</b>, hvis den adgangskode, som angives for den første bruger, også skal benyttes for root.</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "Læs brugerdata fra en tidlige&re installation"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -3300,11 +3313,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -3313,14 +3326,14 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
#, fuzzy
#| msgid "Local Users"
msgid "Local User"
msgstr "Lokale brugere"
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3328,7 +3341,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3336,42 +3349,42 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
#, fuzzy
#| msgid "Create New User"
msgid "&Create New User"
msgstr "Opret ny bruger"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "Læs brugerdata fra en tidlige&re installation"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
#, fuzzy
#| msgid "System Users"
msgid "Choose Users"
msgstr "Systembrugere"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
msgid "&Automatic Login"
msgstr "&Automatisk login"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
#, fuzzy
#| msgid "No user was specified."
msgid "No users selected"
msgstr "Ingen bruger blev specificeret."
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
#, fuzzy
#| msgid "User %s will be imported."
#| msgid_plural "Users %s will be imported."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/vm.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/vm.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/vm.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-06 20:53+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/wol.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/wol.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/wol.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: wol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 21:10+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse(a)linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/xpram.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/xpram.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/xpram.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:35+0200\n"
"Last-Translator: H. Merethe Eriksen <djinni(a)mail1.stofanet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <de(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/yast2-apparmor.da.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/yast2-apparmor.da.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/da/po/yast2-apparmor.da.po 2016-09-13 12:07:27 UTC (rev 96841)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2-apparmor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:08+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96840 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
13 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-13 14:07:16 +0200 (Tue, 13 Sep 2016)
New Revision: 96840
Added:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/alternatives.pt.po
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on-creator.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/audit-laf.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-client.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/autoinst.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/base.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/bootloader.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ca-management.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cio.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cluster.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control-center.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/country.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/crowbar.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dhcp-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dns-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/docker.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/drbd.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fcoe-client.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall-services.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firstboot.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fonts.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ftp-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/geo-cluster.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/http-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/inetd.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/installation.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/instserver.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iplb.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-client.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-lio-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/isns.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journal.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journalctl.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/kdump.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/languages_db.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap-client.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/mail.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/migration.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/multipath.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/network.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs_server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis_server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ntp-client.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/oneclickinstall.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update-configuration.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/opensuse_mirror.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/packager.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pam.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pkg-bindings.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/printer.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/product-creator.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/proxy.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/rear.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/registration.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/relocation-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/s390.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-client.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-users.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/scanner.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/security.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/services-manager.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/slp-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/snapper.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sound.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/squid.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sshd.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/storage.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sudo.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/support.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sysconfig.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tftp-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/timezone_db.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tune.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/update.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/users.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/vm.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/wol.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/xpram.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/yast2-apparmor.pt.po
Log:
merged
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on-creator.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on-creator.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on-creator.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 23:09+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Added: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/alternatives.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/alternatives.pt.po (rev 0)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/alternatives.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -0,0 +1,114 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
+"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Dialog for displaying possible Choices for one particular Alternative.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:99
+#, fuzzy
+#| msgid "Set option"
+msgid "Set choice"
+msgstr "Definir opção"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up automatic online update"
+msgid "Set automatic mode"
+msgstr "Configurar actualização online automática"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:109
+#, fuzzy
+#| msgid "&Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "&Nome:"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:110
+#, fuzzy
+#| msgid "Status"
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:111
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Time"
+msgid "Current choice:"
+msgstr "Hora Actual"
+
+#. Dialog where all alternatives groups in the system are listed.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:53
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:61
+msgid ""
+"<p>The alternatives system is used when some equivalent applications are installed in the system. For example if several implementations and versions of Java are installed, the alternatives system will be used to decide which one to use when the command \"java\" is called.</p><p>Every alternative have an status, it can be automatic or manual. In <b>automatic mode</b> the system uses the choice with higher priority. Note that <b>priority</b> is set by the packages creators trying to provide reasonable defaults. The <b>manual mode</b> is set when the user selects a choice manually.</p><p>To change the current choice of an alternative, select the alternative, click the <b>edit</b> button then select the desired choice in the table and click on the <b>set choice</b> button. If you want to have the alternative in automatic mode just click the <b>set automatic mode</b> button in the edit dialog.</p><p>Furthermore every choice has its own set of <b>slaves</b>, these will be applied in the
system when the choice is selected.</p><p>For example, given an alternative \"editor\" that has two choices.The first choice \"/bin/ed\" with the slave:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz</pre><p>Another choice \"/usr/bin/vim\" with the following slaves:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
+"</pre><p>In this case if the second choice is selected all its slaves will be modified, or created if they do not exist already. If the \"/bin/ed\" choice is set afterward, the slave \"editor.1.gz\" will be modified and the others will be removed.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:115
+msgid ""
+"All the changes will be lost if you leave with Cancel.\n"
+"Do you really want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Time"
+msgid "Current choice"
+msgstr "Hora Actual"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:150
+msgid "auto"
+msgstr "auto"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:151
+#, fuzzy
+#| msgid "Manually"
+msgid "manual"
+msgstr "Manualmente"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:172
+#, fuzzy
+#| msgid "Search in"
+msgid "Search by name"
+msgstr "Procurar em"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:176
+msgid "Show only alternatives with more than one choice"
+msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/audit-laf.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/audit-laf.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/audit-laf.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-client.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-client.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-client.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -258,12 +258,12 @@
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:339
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:80
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizadores"
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:340
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:81
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupos"
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:341
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:82
@@ -447,7 +447,7 @@
#: src/lib/authui/main_dialog.rb:94
msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço IP"
#: src/lib/authui/main_dialog.rb:95
msgid "Identity Domains"
@@ -540,7 +540,7 @@
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Em execução"
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Stopped"
@@ -730,11 +730,11 @@
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:69
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de Utilizador"
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:70
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Palavra Passe"
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:71
msgid "Optional Organisation Unit such as \"Headquarter/HR/BuildingA\""
@@ -975,7 +975,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -995,7 +995,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -1024,8 +1024,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1217,537 +1217,567 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
-msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
+msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
#, fuzzy
#| msgid "Base DN for the database"
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr "DN base para a base de dados"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
#, fuzzy
#| msgid "LDAP secure port"
msgid "LDAP schema type"
msgstr "Porto LDAP seguro"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
+msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
#, fuzzy
+#| msgid "The name of a domain to join"
+msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
+msgstr "Nome do domínio ao qual se vai juntar"
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
+msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
+#, fuzzy
#| msgid "The IP address (or hostname) of the host with a fixed address"
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr "O endereço IP (ou nome) do equipamento com endereço fixo"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
#, fuzzy
#| msgid "The automounter package will be installed.\n"
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr "O pacote automounter será instalado.\n"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-server.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-server.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -303,7 +303,8 @@
msgstr "Registar num serviço &SLP"
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
+#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Definições da Firewall"
@@ -486,6 +487,11 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr "Porto"
+
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1830,7 +1836,8 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2592,10 +2599,6 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr "Porto"
-
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/autoinst.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/autoinst.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/autoinst.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: autoinst.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -660,61 +660,61 @@
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:103
+#: src/clients/report_auto.rb:99
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:65
-#: src/clients/report_auto.rb:109
+#: src/clients/report_auto.rb:105
msgid "Sho&w messages"
msgstr "Mostrar &mensagens"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
-#: src/clients/report_auto.rb:117
+#: src/clients/report_auto.rb:113
msgid "Lo&g messages"
msgstr "&Diário das mensagens"
-#: src/clients/report_auto.rb:128
+#: src/clients/report_auto.rb:124
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr "Tempo de &inactividade (em segundos)"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
-#: src/clients/report_auto.rb:140
+#: src/clients/report_auto.rb:136
msgid "Warnings"
msgstr "Avisos"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
-#: src/clients/report_auto.rb:146
+#: src/clients/report_auto.rb:142
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr "Mostrar &avisos"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
-#: src/clients/report_auto.rb:154
+#: src/clients/report_auto.rb:150
msgid "Log wa&rnings"
msgstr "Diário dos av&isos"
-#: src/clients/report_auto.rb:165
+#: src/clients/report_auto.rb:161
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr "Tempo de i&nactividade (em segundos)"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:67
-#: src/clients/report_auto.rb:177
+#: src/clients/report_auto.rb:173
msgid "Errors"
msgstr "Erros"
-#: src/clients/report_auto.rb:183
+#: src/clients/report_auto.rb:179
msgid "Show error&s"
msgstr "Mostrar &erros"
-#: src/clients/report_auto.rb:191
+#: src/clients/report_auto.rb:187
msgid "&Log errors"
msgstr "&Diário dos erros"
-#: src/clients/report_auto.rb:202
+#: src/clients/report_auto.rb:198
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr "Tempo de ina&ctividade (em segundos)"
-#: src/clients/report_auto.rb:217
+#: src/clients/report_auto.rb:213
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
@@ -722,7 +722,7 @@
"<p>Dependendo da sua experiência, pode saltar, registar em diário, e visualizar (com tempo de inactividade)\n"
"as mensagens de instalação.</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:223
+#: src/clients/report_auto.rb:219
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
@@ -730,7 +730,7 @@
"<p>É recomendado mostrar todas as <b>mensagens</b> com tempo de inactividade.\n"
"Os avisos podem ser desestimados em alguns locais, mas não devem ser ignorados.</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:230
+#: src/clients/report_auto.rb:226
msgid "Messages and Logging"
msgstr "Mensagens e Diário"
@@ -1067,7 +1067,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -1085,11 +1085,11 @@
"regras ou ficheiros de controlo baseados no nome da máquina, reinicie o processo\n"
"de instalação e certifique-se de que os ficheiros de controlo são acessíveis.</p>\n"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
msgid "System Profile Location"
msgstr "Localização do Perfil do Sistema"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
msgid "&Profile Location:"
msgstr "&Localização do Perfil:"
@@ -1097,11 +1097,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
msgid "Choose a hard disk"
msgstr "Escolha um disco rígido"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
msgid "No disks found."
msgstr "Discos não encontrados."
@@ -1110,7 +1110,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -1124,13 +1124,13 @@
# workflow: "Software-Auswahl"
# -ke-
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr "Selecção de Disco Rígido"
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr "Seleccione uma das opções para continuar."
@@ -1570,7 +1570,8 @@
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr "Seleccionar Directório"
@@ -2399,46 +2400,60 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
#, fuzzy
msgid "Choose Profile"
msgstr "&Utilizar Perfil"
+#. Nothing returned by SLP query
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
+msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
+msgstr ""
+
+#. There is no profile defined/found anywhere
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
+#, fuzzy
+#| msgid "Using AutoYaST profile %1"
+msgid ""
+"Invalid AutoYaST profile URL\n"
+"%{url}"
+msgstr "A utilizar o perfil %1 do AutoYaST"
+
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr "A obter o ficheiro de controlo a partir da disquete."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr "A obter o ficheiro de controlo (%1) a partir do servidor TFTP: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr "A obter o ficheiro de controlo (%1) a partir do servidor NFS: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr "A obter o ficheiro de controlo (%1) a partir do servidor HTTP: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr "A obter o ficheiro de controlo (%1) a partir do servidor FTP: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr "A copiar o ficheiro de controlo do ficheiro: %1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr "A copiar o ficheiro de controlo do dispositivo: /dev/%1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
msgid "Copying control file from default location."
msgstr "A copiar o ficheiro de controlo da localização pré-definida."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
msgid "Source unknown."
msgstr "Origem Desconhecida."
@@ -2448,7 +2463,7 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
@@ -2458,7 +2473,7 @@
"<p>Quase todos os recursos do ficheiro de controlo podem ser\n"
"configurados utilizando o sistema de gestão e configuração.</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
@@ -2473,7 +2488,7 @@
"para instalar outro sistema\n"
"</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2611,7 +2626,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2621,18 +2636,18 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr "Unidades"
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
#, fuzzy
#| msgid "Not detected."
msgid "Not yet cloned."
@@ -2640,24 +2655,24 @@
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr "Scripts de Pré-instalação"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr "Scripts de Pós-instalação"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
msgid "Chroot Scripts"
msgstr "Scripts Chroot"
# /usr/lib/YaST2/clients/menu.ycp:43
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
msgid "Init Scripts"
msgstr "Scripts de Init"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr "Scripts de Pós-instalação"
@@ -2665,29 +2680,29 @@
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
msgid "Pre"
msgstr "Pré"
# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:37
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
msgid "Post"
msgstr "Pós"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
msgid "Init"
msgstr "Init"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning"
msgstr "Particionamento"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/base.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/base.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/base.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -1722,13 +1722,13 @@
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:101
+#: library/general/src/modules/Report.rb:103
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:109
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "Mostrar Mensagens: %1"
@@ -1739,23 +1739,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1764,72 +1764,72 @@
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:118
+#: library/general/src/modules/Report.rb:120
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "Tempo de excesso das mensagens: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:125
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "Diário das Mensagens: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:132
+#: library/general/src/modules/Report.rb:134
msgid "Warnings"
msgstr "Avisos"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:139
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "Mostrar Avisos: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:148
+#: library/general/src/modules/Report.rb:150
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "Tempo de excesso para Avisos: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:155
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "Diário dos Avisos: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:67
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:162
+#: library/general/src/modules/Report.rb:164
msgid "Errors"
msgstr "Erros"
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:169
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "Mostrar Erros: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:67
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:178
+#: library/general/src/modules/Report.rb:180
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "Tempo de excesso dos Erros: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:67
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:185
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "Diário dos Erros: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:664
+#: library/general/src/modules/Report.rb:668
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
#| msgid_plural "Warnings:"
@@ -1838,7 +1838,7 @@
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:67
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:681
+#: library/general/src/modules/Report.rb:685
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
#| msgid_plural "Errors:"
@@ -1848,8 +1848,8 @@
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:698
-#: library/general/src/modules/Report.rb:715
+#: library/general/src/modules/Report.rb:702
+#: library/general/src/modules/Report.rb:719
#, fuzzy
#| msgid "Message:"
#| msgid_plural "Messages:"
@@ -3477,7 +3477,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
msgid "Package: "
msgstr "Pacote: "
@@ -3644,15 +3644,15 @@
msgstr "Nome de &Utilizador"
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
msgid "Show &details"
msgstr "Mostrar &detalhes"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
msgid "Size: "
msgstr "Tamanho: "
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/bootloader.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/bootloader.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/bootloader.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-02 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -159,7 +159,7 @@
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:110 src/lib/bootloader/grub2efi.rb:82
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "não"
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:116
#, fuzzy
@@ -225,12 +225,12 @@
msgstr "Localização: %1"
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
#, fuzzy
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr "Tempo de Excesso em Segundos"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
@@ -240,12 +240,12 @@
"Especifica o tempo que a rotina de arranque espera antes de iniciar o kernel pré-definido.</p>"
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
#, fuzzy
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr "Marcar como Activa a Partição de Arranque na Tabela de Partições"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
@@ -259,12 +259,12 @@
"uma partição activa mesmo que a rotina de arranque esteja instalada no MBR.</p>"
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
#, fuzzy
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr "Escrever Código Genérico de Arranque no MBR"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
@@ -275,55 +275,55 @@
"genérico (o qual é independete do S.O. e permite arrancar com a partição activa), escolha <b>Escrever Código Genérico de Arranque no MBR</b>.</p>"
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
#, fuzzy
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr "Esconder Menu no Arranque"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
#, fuzzy
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr "<p>Escolher <b>Esconder Menu no Arranque</b> irá esconder o menu de arranque</p>"
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
#, fuzzy
#| msgid "Probe Source Type"
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr "Sondar Tipo de Serviço"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
#, fuzzy
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr "Parâmetro Opcional de Linha de Comando do Kernel"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
#, fuzzy
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr "<p>O <b>Parâmetro Opcional de Linha de Comando do Kernel</b> permite-lhe definir parâmetros opcionais a passar ao kernel</p>"
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
msgid "set"
msgstr ""
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:34
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
msgid "remove"
msgstr "remover"
@@ -331,55 +331,72 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr ""
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
-msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
+msgid ""
+"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
+"instead of regular GRUB2.</p>\n"
+"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
+"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
+"chip).</p>\n"
+"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
+"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
msgstr ""
+#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
+#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
+#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
+msgid ""
+"Trusted Platform Module not found.\n"
+"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
+"The system will not boot otherwise."
+msgstr ""
+
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr "Prot&eger a Rotina de Arranque por Palavra Passe"
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
msgid "Re&type Password"
msgstr "Repe&tir Digitação da Palavra Passe"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
msgid "The password must not be empty."
msgstr "A palavra passe não pode ser vazia."
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
@@ -388,7 +405,7 @@
"não coincidem. Digite novamente a palavra passe."
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
@@ -400,50 +417,50 @@
"em <b>Repetir Palavra Passe</b>.</p>"
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
#, fuzzy
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr "Ficheiro de Menu Gráfico"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
#, fuzzy
msgid "Use &graphical console"
msgstr "Consola Série"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
#, fuzzy
#| msgid "Conflict Resolution:"
msgid "&Console resolution"
msgstr "Resolução de Conflitos:"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
#, fuzzy
msgid "&Console theme"
msgstr "Ar&gumentos do Serviço"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
#, fuzzy
#| msgid "Autodetected card"
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr "Placa detectada automaticamente"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
#, fuzzy
msgid "Use &serial console"
msgstr "Consola Série"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
#, fuzzy
msgid "&Console arguments"
msgstr "Ar&gumentos do Serviço"
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
#, fuzzy
msgid "&Default Boot Section"
msgstr "Secção de Arranque Pré-definida"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
#, fuzzy
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
@@ -461,48 +478,48 @@
"<B>Cima</B> ou <B>Baixo</B>.</P>"
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
msgid "Boot Loader Location"
msgstr "Localização da Rotina de Arranque"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
#, fuzzy
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr "Arrancar da Partição de Arranque"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
#, fuzzy
#| msgid "Boot from Root Partition"
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr "Arrancar da Partição Raiz"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
#, fuzzy
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr "Arrancar do Mestre de Arranque (MBR)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
#, fuzzy
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr "Arrancar de Partição Extendida"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
#, fuzzy
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr "Partição de Arranque Personalizada"
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
#, fuzzy
#| msgid "Disk Order"
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr "Ordem dos Discos"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
#, fuzzy
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
@@ -516,21 +533,21 @@
"os botões <b>Cima</b> e <b>Baixo</b> para reordenar os discos.</p>"
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
#, fuzzy
#| msgid "Other Kernel &Parameters"
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr "Outros &Parâmetros de Kernel"
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
#, fuzzy
#| msgid "Boot Loader Options"
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr "Opções da Rotina de Arranque"
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
#, fuzzy
#| msgid "Boot Loader Options"
msgid "Boot&loader Options"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ca-management.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ca-management.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ca-management.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-management.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -143,7 +143,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277
+#: src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr "&Palavra Passe:"
@@ -215,7 +216,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777
+#: src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr "As novas palavras passe não coincidem."
@@ -2224,7 +2226,8 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr "P&alavra Passe de LDAP:"
-#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375
+#: src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr "&Palavra Passe do Certificado:"
@@ -2277,24 +2280,29 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr "Ce&rtificado e a Chave Não Cifrados no Formato PEM"
-#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665
+#: src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr "C&ertificado e a Chave Cifrados no Formato PEM"
-#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672
+#: src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr "&Certificado no Formato DER"
-#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679
+#: src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr "Cer&tificado e Chave no Formato PKCS12"
-#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686
+#: src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr "&Como PKCS12 e Incluir a Corrente CA"
# /usr/lib/YaST2/clients/adsl_custom.ycp:74
-#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693
+#: src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr "&Nova Palavra passe"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cio.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cio.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cio.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cluster.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cluster.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cluster.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control-center.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control-center.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control-center.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-09 23:22+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <pt(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -80,11 +80,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr "Definições da Instalação"
@@ -100,21 +100,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
msgid "Live Installation Settings"
msgstr "Definições da Instalação Live"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
msgid "Update Settings"
msgstr "Actualizar Definições"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuração de Rede"
@@ -122,7 +122,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuração de Hardware"
@@ -132,17 +132,18 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
msgid "Preparation"
msgstr "Preparação"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
#, fuzzy
#| msgid "Saving Network Configuration"
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
@@ -154,82 +155,83 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
msgid "Network Autosetup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Online Update"
+msgid "Installer Update"
+msgstr "Actualização Online"
+
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
msgid "Welcome"
msgstr "Bem Vindo"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
#, fuzzy
#| msgid "Disk Activation"
msgid "Network Activation"
msgstr "Activação do Disco"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "Activação do Disco"
-
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
-msgid "System Analysis"
-msgstr "Análise ao Sistema"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "Activação do Disco"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
-#, fuzzy
-#| msgid "Online Update"
-msgid "Installer Update"
-msgstr "Actualização Online"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+msgid "System Analysis"
+msgstr "Análise ao Sistema"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
msgid "Add-On Products"
msgstr "Produtos Adicionais"
@@ -237,8 +239,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Disk"
msgstr "Disco"
@@ -246,22 +248,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuso Horário"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr "Configurações de Utilizador"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
msgid "Installation Overview"
msgstr "Visão Geral da Instalação"
@@ -312,31 +314,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr "Executar Instalação"
@@ -348,10 +350,10 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#, fuzzy
#| msgid "Installation"
msgid "Installer Cleanup"
@@ -360,19 +362,19 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
msgid "Installation"
msgstr "Instalação"
# workflow: "Software-Auswahl"
# -ke-
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
msgid "System for Update"
msgstr "Sistema para Actualizar"
@@ -380,8 +382,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "Update"
msgstr "Actualização"
@@ -418,47 +420,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr "Executar Actualização"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
msgid "Base Installation"
msgstr "Instalação Base"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr "Definições do AutoYaST"
@@ -466,9 +468,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
@@ -476,8 +478,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
msgid "System Configuration"
msgstr "Configuração do Sistema"
@@ -666,19 +668,18 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr "Alternar Ambientes de Trabalho"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
-msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-msgstr "Selecção de Servidor Minimalista (Modo Texto)"
-
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Online Repositories"
msgstr "Repositórios Online"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Selecção do Ambiente de Trabalho"
+#~ msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
+#~ msgstr "Selecção de Servidor Minimalista (Modo Texto)"
+
#~ msgid "Add-On Product Installation"
#~ msgstr "Instalação de Produto Adicional"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/country.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/country.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/country.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: country.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -353,8 +353,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
-#: language/src/modules/Language.rb:827
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
+#: language/src/modules/Language.rb:884
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr "Idiomas Adicionais: %1"
@@ -615,25 +615,35 @@
msgstr "Adaptar o &Fuso Horário a %1"
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:382
+#: language/src/modules/Language.rb:375
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr "A descarregar extensão de idioma do sistema de instalação..."
+#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
+#. with variable content - do not translate them, please.
+#: language/src/modules/Language.rb:406
+msgid ""
+"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
+"available at %{directory}.\n"
+"\n"
+"Fallback language %{fallback} will be used."
+msgstr ""
+
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
+#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
msgid "Primary Language: %1"
msgstr "Idioma Principal: %1"
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:982
+#: language/src/modules/Language.rb:1039
msgid "Installing Packages..."
msgstr "A Instalar Pacotes..."
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1073
+#: language/src/modules/Language.rb:1130
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
@@ -642,7 +652,7 @@
"Alguns textos podem ser apresentados em inglês.\n"
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1287
+#: language/src/modules/Language.rb:1344
#, fuzzy
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
@@ -654,7 +664,7 @@
"suporte apropriado para este idioma.\n"
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1316
+#: language/src/modules/Language.rb:1373
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/crowbar.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/crowbar.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/crowbar.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@
#. radiobutton label
#: src/include/crowbar/complex.rb:542
msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Arquitectura"
#. error popup
#: src/include/crowbar/complex.rb:583
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dhcp-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dhcp-server.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dhcp-server.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dhcp-server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 00:07+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dns-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dns-server.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dns-server.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dns-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -314,7 +314,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -385,7 +386,8 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -462,7 +464,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/docker.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/docker.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/docker.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:79
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Caminho"
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:80 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:235
msgid "Status"
@@ -78,7 +78,7 @@
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:96
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:102 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:218
#, fuzzy
@@ -100,11 +100,12 @@
msgid "&Ok"
msgstr ""
+# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:44
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:113
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:93
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:163
msgid "&Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "&Cancelar"
#. Copyright (c) 2014 SUSE LLC.
#. All Rights Reserved.
@@ -303,9 +304,10 @@
msgid "Run Container"
msgstr " Contentor"
+# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:37
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:100
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Computador"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:101
#, fuzzy
@@ -315,11 +317,12 @@
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:108
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar"
+# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:34
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:112
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Remover"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:122
msgid "Volumes"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/drbd.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/drbd.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/drbd.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -282,7 +282,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -417,48 +417,44 @@
"Pressione <b>Seguinte</b> para continuar.\n"
"<br></p>\n"
-#. Default is always true (auto)
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
+#. encoding: utf-8
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
#, fuzzy
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "Configuração Global"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
-msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
-msgstr ""
-
# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:20
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
#, fuzzy
#| msgid "Device type"
msgid "Device Filter"
msgstr "Tipo de dispositivo"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
#, fuzzy
#| msgid "Writing the SCPM database..."
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr "A gravar a base de dados do SCPM..."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
#, fuzzy
#| msgid "Enable Microphone."
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr "Activar Microfone."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -474,78 +470,80 @@
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:154
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar"
+# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:35
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:155
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:156
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Apagar"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:188
msgid "Save"
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
+# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:44
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
#, fuzzy
#| msgid "Scheme name must be set."
msgid "Node name can not be empty."
msgstr "O nome do esquema deve ser definido."
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
#, fuzzy
#| msgid "Scheme name must be set."
msgid "Node name must be different."
@@ -658,90 +656,90 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:114
+#: src/modules/Drbd.rb:112
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:136
+#: src/modules/Drbd.rb:134
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:191
+#: src/modules/Drbd.rb:189
#, fuzzy
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr "A Inicializar a Configuração DSL"
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:197
#, fuzzy
msgid "Read global settings"
msgstr "Ler as definições globais de Samba"
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:198
msgid "Read resources"
msgstr "Ler recursos"
-#: src/modules/Drbd.rb:201
+#: src/modules/Drbd.rb:199
#, fuzzy
#| msgid "LVM configuration"
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "Configuração LVM"
-#: src/modules/Drbd.rb:202
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read daemon status"
msgstr "Ler o estado do serviço"
-#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
+#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
#, fuzzy
#| msgid "Read Firewall Settings."
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "Ler Definições da firewall."
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:204
#, fuzzy
msgid "Reading global settings..."
msgstr "A ler as definições globais de samba..."
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:205
msgid "Reading resources..."
msgstr "A ler recursos..."
-#: src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:206
#, fuzzy
#| msgid "Reading the configuration..."
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "A ler a configuração..."
-#: src/modules/Drbd.rb:209
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading daemon status..."
msgstr "A ler o estado do serviço..."
-#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
msgid "Finished"
msgstr "Terminado"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:514
+#: src/modules/Drbd.rb:512
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:523
+#: src/modules/Drbd.rb:521
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:547
+#: src/modules/Drbd.rb:545
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:566
+#: src/modules/Drbd.rb:564
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:637
+#: src/modules/Drbd.rb:640
#, fuzzy
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr "A escrever a Configuração NFS"
@@ -750,57 +748,57 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:649
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Write global settings"
msgstr "Escrever definições globais"
-#: src/modules/Drbd.rb:650
+#: src/modules/Drbd.rb:653
msgid "Write resources"
msgstr "Guardar recursos"
-#: src/modules/Drbd.rb:651
+#: src/modules/Drbd.rb:654
#, fuzzy
#| msgid "Write configuration"
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "Escrever Configuração"
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:655
#, fuzzy
msgid "Set daemon status"
msgstr "Ler o estado do serviço"
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:656
#, fuzzy
#| msgid "Write the firewall settings"
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "Escrever as definições da firewall"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Writing global settings..."
msgstr "A guardar definições gerais..."
-#: src/modules/Drbd.rb:657
+#: src/modules/Drbd.rb:660
msgid "Writing resources..."
msgstr "A gravar recursos..."
-#: src/modules/Drbd.rb:658
+#: src/modules/Drbd.rb:661
#, fuzzy
#| msgid "Writing configuration..."
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "A escrever a configuração..."
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:662
#, fuzzy
msgid "Setting daemon status..."
msgstr "A ler o estado do serviço..."
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:663
#, fuzzy
#| msgid "Writing the firewall settings..."
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "A escrever as definições da firewall..."
-#: src/modules/Drbd.rb:671
+#: src/modules/Drbd.rb:674
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fcoe-client.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fcoe-client.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fcoe-client.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall-services.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall-services.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall-services.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall-services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firstboot.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firstboot.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firstboot.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firstboot.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 22:49+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fonts.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fonts.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fonts.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ftp-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ftp-server.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ftp-server.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ftp-server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/geo-cluster.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/geo-cluster.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/geo-cluster.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -60,8 +60,10 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "Printer Configuration"
@@ -136,7 +138,8 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -284,7 +287,8 @@
msgstr "Campo do porto não pode ficar vazio"
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr "Configuração de Firewall"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/http-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/http-server.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/http-server.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: http-server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/inetd.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/inetd.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/inetd.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: inetd.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 00:09+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/installation.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/installation.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/installation.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -527,7 +527,7 @@
msgstr "Alcunha para %1"
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
msgid "Unknown Product"
msgstr "Produto Desconhecido"
@@ -568,16 +568,16 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
#, fuzzy
#| msgid "Release Notes"
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr "Notas de Lançamento"
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -591,7 +591,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -605,7 +605,7 @@
"</p>"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -616,7 +616,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -629,7 +629,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -643,53 +643,53 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
msgid "License Agreement"
msgstr "Acordo de Licenciamento"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr "&Idioma"
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "&Mapa de teclado"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Eu Concordo com o &Acordo de Licenciamento."
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
#, fuzzy
#| msgid "Checking the installed system..."
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr "A Validar o sistema instalado..."
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
#, fuzzy
#| msgid "Keyboard"
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "Teclado"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
#, fuzzy
msgid "License &Translations..."
msgstr "PTR: Tradução Inversa"
@@ -883,35 +883,35 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "A detectar Controladores Disponíveis"
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
msgid "Disk Activation"
msgstr "Activação do Disco"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "Configurar Discos &DASD"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "Configurar Discos &ZFCP"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
#, fuzzy
#| msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "Configurar Discos &ZFCP"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "Configurar Discos &iSCSI"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
#, fuzzy
#| msgid "Saving network configuration..."
msgid "Net&work Configuration..."
@@ -945,7 +945,7 @@
msgstr "A inicializar a instalação..."
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "These packages could not be found in the software repositories:\n"
@@ -956,12 +956,12 @@
"%1"
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
#, fuzzy
#| msgid "Show Package Changes"
msgid "Show &package updates"
@@ -1317,108 +1317,108 @@
#
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "A analisar o Computador"
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
msgid "Probe USB devices"
msgstr "Sondar dispositivos USB"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "A sondar dispositivos USB..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr "Sondar dispositivos FireWire"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "A examinar os dispositivos FireWire..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "Testar dispositivo de disquetes"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "A testar dispositivos de disquetes..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "Testar controladores de discos rígidos"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "A testar controladores de discos rígidos..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "Carregar módulos de kernel para os controladores dos discos rígidos"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "A carregar módulos de kernel para os controladores dos discos rígidos..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
msgid "Probe hard disks"
msgstr "Testar discos rígidos"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "A testar discos rígidos..."
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
msgid "Search for system files"
msgstr "Procurar por ficheiros do sistema"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
msgid "Searching for system files..."
msgstr "A procurar por ficheiros do sistema..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
#, fuzzy
#| msgid "Initialize package manager"
msgid "Initialize software manager"
msgstr "Inicializar o gestor de pacotes"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
#, fuzzy
#| msgid "Initializing package manager..."
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "A inicializar o gestor de pacotes..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "System Probing"
msgstr "Sondagem do Sistema"
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
#, fuzzy
#| msgid "Please wait while computer hardware and installed systems are being probed..."
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr "Por favor aguarde enquanto o hardware do computador e os sistemas instalados estão a ser analisados..."
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1426,7 +1426,7 @@
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1435,7 +1435,7 @@
msgstr ""
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
@@ -1443,8 +1443,32 @@
"Falha na inicialização dos repositórios de software.\n"
"A interromper a instalação."
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
+msgid ""
+"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
+"from the registration server.</p>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
+#. URL from control.xml
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
+msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user to chose a registration server
+#.
+#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
+#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
+#. :cancel if the dialog was dismissed.
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
+msgid ""
+"Select a detected registration server from the list\n"
+"to search for installer updates."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1452,7 +1476,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1464,9 +1488,10 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
+#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1476,7 +1501,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1489,6 +1514,57 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: progress label
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
+#, fuzzy
+#| msgid "Adding the Repository..."
+msgid "Add Update Repository"
+msgstr "A adicionar o Repositório..."
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
+#, fuzzy
+#| msgid "Downloading Package"
+msgid "Download the Packages"
+msgstr "Descarregar Pacote"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the packages"
+msgid "Apply the Packages"
+msgstr "Copiar os pacotes"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
+msgid "Restart"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
+#, fuzzy
+#| msgid "Select AutoYaST Profile"
+msgid "Fetching AutoYast Profile"
+msgstr "Escolher Perfil AutoYaST"
+
+#. TRANSLATORS: dialog title
+#. TRANSLATORS: progress title
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
+#, fuzzy
+#| msgid "Updating the sound volume..."
+msgid "Updating the Installer..."
+msgstr "A actualizar o volume de som..."
+
+#. Fetch the profile from the given URI
+#.
+#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
+#.
+#. @see Yast::Profile.current
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
+#, fuzzy
+#| msgid "Error reading control file."
+msgid ""
+"Error while parsing the control file.\n"
+"\n"
+msgstr "Erro de leitura do ficheiro de controlo."
+
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:34
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
@@ -1545,8 +1621,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
msgid "&Change..."
msgstr "&Alterar..."
@@ -1870,8 +1946,11 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
+#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
+#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
+#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
#, fuzzy
#| msgid "Writing the system configuration"
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
@@ -1953,17 +2032,17 @@
msgstr "A copiar os registos de diário para o sistema instalado..."
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:20
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
#, fuzzy
#| msgid "Device"
msgid "&Device"
@@ -1971,11 +2050,11 @@
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "&Skip Configuration"
msgid "Import SSH Configuration"
@@ -2004,7 +2083,7 @@
msgstr "A Saltar a configuração, a pedido do utilizador"
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
@@ -2013,7 +2092,7 @@
"que deverá ser resolvido antes de continuar.\n"
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
#, fuzzy
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "Mostrar o resumo das definições actuais"
@@ -2021,19 +2100,19 @@
#
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "A analisar o seu sistema..."
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "ERRO: Sem proposta"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -2046,40 +2125,40 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "&Saltar a Configuração"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "&Utilizar a Seguinte Configuração"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr "Prima qualquer cabeçalho para efectuar alterações, ou utilize o menu \"Alterar...\" abaixo."
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr "Prima qualquer cabeçalho para efectuar alterações, ou utilize o menu \"Alterar...\" abaixo."
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
msgid "&Reset to defaults"
msgstr "&Voltar às pré-definições"
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Update"
msgstr "&Actualizar"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Install"
msgstr "&Instalar"
@@ -2119,7 +2198,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -2133,7 +2212,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -2146,7 +2225,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2158,7 +2237,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2170,7 +2249,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2181,12 +2260,12 @@
"</p>\n"
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr "<p><b>Proposta de Instalação UML</b></p>"
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2195,7 +2274,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2213,7 +2292,7 @@
msgstr ""
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
@@ -2234,7 +2313,7 @@
#. it's an openSUSE, Ubuntu...)
#: src/lib/installation/ssh_config.rb:64
msgid "Linux"
-msgstr ""
+msgstr "Linux"
#. Build a formatted summary based on the status of the importer
#.
@@ -2262,21 +2341,21 @@
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:156
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol HTTP(S). Server returned code %2."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível encontrar a URL '%1' através do protocolo HTTP(S). O servidor devolveu o código %2."
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:176
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol FTP. Server returned code %2."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível encontrar a URL '%1' através do protocolo FTP. O servidor devolveu o código %2."
#. FIXME: I have doubts this will ever work. Too early.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:192
msgid "Reading file on %1/%2 failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Falhou a leitura do ficheiro em %1/%2.\n"
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:208
msgid "Reading file on %1 failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Falhou a leitura do ficheiro em %1.\n"
#. autoyast tried to mount the CD but had no success.
#. autoyast tried to mount a NFS directory which failed
@@ -2284,18 +2363,18 @@
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:271 src/lib/transfer/file_from_url.rb:327
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:371
msgid "Mounting %1 failed."
-msgstr ""
+msgstr "Falhou a montagem de %1."
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:302
msgid "Reading a file on CD failed. Path: %1/%2."
-msgstr ""
+msgstr "Falhou a leitura de CD. Caminho: %1/%2."
#. autoyast tried to copy a file via NFS which failed
#. autoyast tried to copy a file via NFS which failed
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:350 src/lib/transfer/file_from_url.rb:394
msgid "Remote file %1 cannot be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível obter o ficheiro remoto %1"
#. this is workaround for bnc#849767
#. because of changes in autoyast startup this code is now
@@ -2308,12 +2387,12 @@
#. autoyast tried to copy a file but that file can't be found
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:539
msgid "File %1 cannot be found"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível encontrar o ficheiro %1"
#. Device
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:561
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol TFTP."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível encontrar a URL '%1' através do protocolo TFTP."
#. the user wanted autoyast to fetch it's profile via an unknown protocol
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:568
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/instserver.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/instserver.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/instserver.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: instserver.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iplb.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iplb.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iplb.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-client.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-client.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-client.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-client.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 21:31+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -189,7 +189,7 @@
#. iSCSI target enabled automatically (by 'systemd')
#: src/include/iscsi-client/dialogs.rb:308
msgid "automatic"
-msgstr ""
+msgstr "automático"
#. widget for portal address
#: src/include/iscsi-client/dialogs.rb:315
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-lio-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-lio-server.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-lio-server.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -46,7 +46,8 @@
msgstr "Serviço"
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
+#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr "Global"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/isns.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/isns.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/isns.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journal.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journal.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journal.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journalctl.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journalctl.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journalctl.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -34,7 +34,7 @@
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:83
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar"
#. Header
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:85
@@ -115,11 +115,11 @@
#. @return [Array<Hash>] for each column a :label and a :method is provided
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:128
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:129
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Origem"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130
msgid "Message"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/kdump.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/kdump.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/kdump.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdump.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-20 19:43+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -397,7 +397,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr "Para aplicar as alterações é necessário reiniciar o sistema."
@@ -1294,143 +1294,143 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:398
+#: src/modules/Kdump.rb:399
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:511
+#: src/modules/Kdump.rb:512
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr "A Inicializar a Configuração do kdump"
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
+#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
msgid "Reading the config file..."
msgstr "A ler o ficheiro de configuração..."
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:522
+#: src/modules/Kdump.rb:523
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr "A ler opções de arranque de kernel..."
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:524
+#: src/modules/Kdump.rb:525
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:530
+#: src/modules/Kdump.rb:531
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr "A ler partições dos discos..."
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:532
+#: src/modules/Kdump.rb:533
#, fuzzy
#| msgid "Reading available memory..."
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr "A ler a memória disponível..."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:544
+#: src/modules/Kdump.rb:545
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de configuração /etc/sysconfig/kdump"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:552
+#: src/modules/Kdump.rb:553
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr "Não foi possível ler as opções de arranque do kernel."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:560
+#: src/modules/Kdump.rb:561
msgid "Cannot read available memory."
msgstr "Não foi possível ler a memória disponível."
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:586
+#: src/modules/Kdump.rb:587
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr "A Gravar a Configuração do kdump"
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:615
+#: src/modules/Kdump.rb:616
msgid "Write the settings"
msgstr "Escrever as definições"
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:617
+#: src/modules/Kdump.rb:618
msgid "Update boot options"
msgstr "Opções de arranque de actualização"
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:621
+#: src/modules/Kdump.rb:622
msgid "Writing the settings..."
msgstr "A escrever as definições..."
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:623
+#: src/modules/Kdump.rb:624
msgid "Updating boot options..."
msgstr "A actualizar opções de arranque..."
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:625
+#: src/modules/Kdump.rb:626
msgid "Finished"
msgstr "Terminado"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:635
+#: src/modules/Kdump.rb:636
msgid "Cannot write settings."
msgstr "Não é possível escrever as definições."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:644
+#: src/modules/Kdump.rb:645
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr "Falha ao adicionar o parâmetro crashkernel à rotina de arranque."
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:763
#, fuzzy
msgid "Kdump status: %1"
msgstr "Nível de execuçãodo kdump: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "enabled"
msgstr "activada"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "disabled"
msgstr "desactivada"
-#: src/modules/Kdump.rb:772
+#: src/modules/Kdump.rb:771
#, fuzzy
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr "Valor vazio para opção: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:779
+#: src/modules/Kdump.rb:778
#, fuzzy
msgid "Dump format: %1"
msgstr "Formato de Dump: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:786
+#: src/modules/Kdump.rb:785
#, fuzzy
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr "Números de dumps antigos: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:793
+#: src/modules/Kdump.rb:792
#, fuzzy
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr "Números de dumps antigos: %1"
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:885
+#: src/modules/Kdump.rb:884
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:972
+#: src/modules/Kdump.rb:971
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/languages_db.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/languages_db.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/languages_db.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap-client.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap-client.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap-client.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-client.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/mail.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/mail.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/mail.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-02 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -333,8 +333,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
-#: src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
+#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr "Não"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/migration.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/migration.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/migration.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/multipath.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/multipath.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/multipath.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/network.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/network.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/network.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: network.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -764,7 +764,7 @@
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@@ -844,14 +844,14 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr "Aviso: não está a ser utilizada nenhuma cifra."
# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:44
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
msgid "Change."
msgstr "Alterar."
@@ -1228,14 +1228,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
msgid "&Device Type"
msgstr "Tipo de &Dispositivo"
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
msgid "&Configuration Name"
msgstr "Nome de &Configuração"
@@ -1249,7 +1249,7 @@
msgstr "Grupo desconhecido"
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1307
+#: src/include/network/lan/address.rb:1313
msgid "Bridged Devices"
msgstr "Dispositivos de Bridge"
@@ -1331,7 +1331,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr "Endereço &IP"
@@ -1423,57 +1423,56 @@
"Foi detectado um endereço IP duplicado.\n"
"Pretende mesmo continuar?\n"
-#. @param [Array<String>] types network card types
-#. @return their descriptions for CWM
-#: src/include/network/lan/address.rb:1187
+#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
+#: src/include/network/lan/address.rb:1193
msgid "&General"
msgstr "&Geral"
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1198
+#: src/include/network/lan/address.rb:1204
msgid "Device Activation"
msgstr "Activação do Dispositivo"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1202
+#: src/include/network/lan/address.rb:1208
msgid "Firewall Zone"
msgstr "Zona da Firewall"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1207
+#: src/include/network/lan/address.rb:1213
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr "Unidade Máxima de Transferência (MTU)"
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1217
+#: src/include/network/lan/address.rb:1223
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr "<p>Configure aqui as definições detalhadas da placa de rede.</p>"
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1284
+#: src/include/network/lan/address.rb:1290
msgid "&Address"
msgstr "&Endereço"
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1287
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr "<p>Configure o seu endereço IP.</p>"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1299
msgid "&Hardware"
msgstr "Hard&ware"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1300
+#: src/include/network/lan/address.rb:1306
#, fuzzy
msgid "&Bond Slaves"
msgstr "Agregar E&scravos"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1314
+#: src/include/network/lan/address.rb:1320
msgid "&Wireless"
msgstr "&Sem Fios"
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1398
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
#, fuzzy
#| msgid "Any priority"
msgid "Ifplugd Priority"
@@ -1481,7 +1480,7 @@
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1410
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1491,12 +1490,12 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1486
+#: src/include/network/lan/address.rb:1493
msgid "Network Card Setup"
msgstr "Configuração de Placa de Rede"
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1617
+#: src/include/network/lan/address.rb:1618
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1887,7 +1886,7 @@
msgstr "Alterar Encaminhamento Pré-Definido via DHCP"
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1897,13 +1896,13 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p><b>Udev Rules</b> are rules for the Kernel device manager that allow\n"
@@ -1918,7 +1917,7 @@
"a associação de endereços MAC ou BusID do dispositivo de rede com o seu nome (por exemplo,\n"
"eth1, wlan0) e garantem a persistência do nome do dispositivo após reinicio.\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1926,7 +1925,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
@@ -1938,7 +1937,7 @@
"o dispositivo na lista do menu de persiana. Se necessário, escolha um driver da lista mas normalmente o valor pré-definido funciona.</p>\n"
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>Additionally, you may specify <b>Options</b> for the Kernel module. Use this format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space \n"
@@ -1953,12 +1952,12 @@
"por um espaço, por exemplo <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Nota:</b> Se duas placas\n"
"estiverem configuradas com o mesmo nome, as opções serão unidas no momento da gravação.</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1968,7 +1967,7 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
@@ -1977,7 +1976,7 @@
"em <i>/etc/modprobe.conf</i> ou <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
@@ -1986,66 +1985,66 @@
"no manual de <b>Comandos de Instalação e Drivers de Dispositivos IBM</b>.</p>"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&PCMCIA"
msgstr "&PCMCIA"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
msgid "&USB"
msgstr "&USB"
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
msgid "&Kernel Module"
msgstr "Módulo de &Kernel"
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
msgid "&Module Name"
msgstr "Nome do &Módulo"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
msgid "Udev Rules"
msgstr ""
# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:20
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
msgid "Device Name"
msgstr "Nome de Dispositivo"
# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:44
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr ""
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
#, fuzzy
#| msgid "Blin"
msgid "Blink"
msgstr "Blin"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
msgid "Ethtool Options"
msgstr ""
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr "Selecção Manual de Placa de Rede"
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -2056,27 +2055,43 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
msgid "&Network Card"
msgstr "Placa de &Rede"
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
msgid "&Search"
msgstr "&Procurar"
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Configuration name %1 already exists.\n"
+#| "Choose a different one."
msgid ""
-"Configuration name %1 already exists.\n"
+"Configuration name %s already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
"O nome de configuração %1 já existe.\n"
"Escolha outro diferente."
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Configuration name %1 already exists.\n"
+#| "Choose a different one."
+msgid ""
+"Configuration name %s is invalid.\n"
+"Choose a different one."
+msgstr ""
+"O nome de configuração %1 já existe.\n"
+"Escolha outro diferente."
+
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr "Configuração de Placa de Rede S/390"
@@ -2084,134 +2099,134 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr "Definições de Dispositivo S/390"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
msgid "&Port Name"
msgstr "Nome do &Porto"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
msgid "Port Number"
msgstr "Número da Porta"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr "Activar IPA Tak&eover"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr "Activar Suporte &Layer"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr "Endereço Físico (MAC) Layer2"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
#, fuzzy
msgid "Read Channel"
msgstr "Canal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
#, fuzzy
msgid "Write Channel"
msgstr "&Guardar Alteração Agora"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
#, fuzzy
msgid "Control Channel"
msgstr "Ficheiro de controlo alterado."
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr "<p>Digite o <b>Nome do Porto</b> para esta interface (diferencia as maiúsculas de minúsculas).</p>"
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr "<p>Digite quaisquer <b>Opções</b> adicionais para esta interface (separadas por espaços).</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr "<p>Escolha <b>Activar IPA Takeover</b> se a sobreposição de endereço IP deve ser activada para esta interface.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Seleccione <b>Activar Suporte Layer 2</b> se esta placa foi configurada com suporte para layer 2.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Injtroduza o <b>Endereço MAC de Layer 2</b> se esta placa foi configurada com suporte layer 2.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
msgid "&Port Number"
msgstr "Número do &Porto"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr "Tempo de Validade &LANCMD"
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Escolha o <b>Número do Porto</b> para esta interface.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Escolha o <b>Tempo de validade do LANCMD</b> para esta interface.</p>"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Modo de Compatibilidade"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
msgid "Extended Mode"
msgstr "Modo Extendido"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr "tty Baseado em CTC (Ligações Linux a Linux)"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr "Modo de Compatibilidade com OS/390 e z/OS"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
msgid "&Protocol"
msgstr "&Protocolo"
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Escolha o <b>Protocolo</b> para esta interface.</p>"
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
msgid "&Peer Name"
msgstr "Nome do &Parceiro"
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
@@ -2219,7 +2234,7 @@
"<p>Digite o nome do parceiro IUCV, por exemplo,\n"
"o nome do utilizador z/VM com o qual estabelecer ligação (distingue maiúsculas de minúsculas).</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
@@ -2228,7 +2243,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
msgid "Hardware Dialog"
msgstr "Caixa de Diálogo de Hardware"
@@ -2909,31 +2924,31 @@
"para saber todas as opções disponíveis.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr "Endereço IP"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
msgid "Net&mask"
msgstr "&Máscara de rede"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "O endereço IP é inválido."
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr "A máscara de rede é inválida."
@@ -3591,36 +3606,36 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:829
+#: src/include/network/routines.rb:833
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:889
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Network Cards"
msgstr "Placas de Rede"
# According to QIM Screenshot
# -ke-
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "Modems"
msgstr "Modems"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "ISDN Cards"
msgstr "Placas RDIS"
# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:20
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:905
msgid "DSL Devices"
msgstr "Dispositivos DSL"
-#: src/include/network/routines.rb:906
+#: src/include/network/routines.rb:910
msgid "All Network Devices"
msgstr "Todos os Dispositivos de Rede"
@@ -4602,42 +4617,42 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
-#: src/modules/LanItems.rb:1276
+#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
+#: src/modules/LanItems.rb:1245
msgid "Started automatically at boot"
msgstr "Iniciar Automaticamente no arranque"
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1280
+#: src/modules/LanItems.rb:1249
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr "Iniciar Automaticamente ao ligar o cabo"
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1284
+#: src/modules/LanItems.rb:1253
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr "Gerido pelo Administrador de Rede"
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1288
+#: src/modules/LanItems.rb:1257
msgid "Will not be started at all"
msgstr "Não será iniciado de nenhuma forma"
-#: src/modules/LanItems.rb:1294
+#: src/modules/LanItems.rb:1263
msgid "Started manually"
msgstr "Iniciar manualmente"
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1275
#, fuzzy
msgid "IP address assigned using"
msgstr "Endereço IP atribuído utilizando DHCP"
-#: src/modules/LanItems.rb:1310
+#: src/modules/LanItems.rb:1279
#, fuzzy
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "Endereço IP: %1"
-#: src/modules/LanItems.rb:1313
+#: src/modules/LanItems.rb:1282
#, fuzzy
#| msgid "IP address: %1, subnet mask %2"
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
@@ -4645,47 +4660,47 @@
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1337
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "Not configured"
msgstr "Não está configurada"
# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:20
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
+#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
#, fuzzy
#| msgid "Device Name: %1"
msgid "Device Name: %s"
msgstr "Nome do Dispositivo: %1"
-#: src/modules/LanItems.rb:1380
+#: src/modules/LanItems.rb:1349
#, fuzzy
#| msgid "Bond slaves"
msgid "Bonding slaves"
msgstr "Agregar escravos"
-#: src/modules/LanItems.rb:1394
+#: src/modules/LanItems.rb:1363
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1395
+#: src/modules/LanItems.rb:1364
msgid "Bonding master"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1378
msgid "Not connected"
msgstr "Não ligado"
-#: src/modules/LanItems.rb:1410
+#: src/modules/LanItems.rb:1379
msgid "No hwinfo"
msgstr "Sem hwinfo"
-#: src/modules/LanItems.rb:1427
+#: src/modules/LanItems.rb:1396
#, fuzzy
#| msgid "<p>Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details.</p>"
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr "<p>Não é possível configurar a placa de rede porque o dispositivo de kernel (eth0, wlan0) não está presente. Isto é normalmente causado pela falta do firmware (para dispositivos wlan). Consulte a saída do dmesg para detalhes.</p>"
-#: src/modules/LanItems.rb:1433
+#: src/modules/LanItems.rb:1402
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
@@ -4697,12 +4712,12 @@
"<p>O dispositivo não se encontra configurado. Prima <b>Editar</b>\n"
"para configurar</p>\n"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
#, fuzzy
msgid "Needed firmware"
msgstr "Informação Necessária"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs_server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs_server.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs_server.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs_server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 15:11+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis_server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis_server.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis_server.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis_server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 23:27+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan(a)netvisao.pt>\n"
"Language-Team: pt <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ntp-client.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ntp-client.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ntp-client.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ntp-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 18:19+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -497,12 +497,14 @@
msgstr "Servidor NTP"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr "Servidor NTP Local"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr "Servidor NTP Público"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/oneclickinstall.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/oneclickinstall.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/oneclickinstall.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update-configuration.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update-configuration.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update-configuration.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-30 17:44+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/opensuse_mirror.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/opensuse_mirror.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/opensuse_mirror.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/packager.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/packager.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/packager.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: packager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -911,7 +911,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr "Detalhes:"
@@ -919,7 +919,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr "Tentar novamente?"
@@ -1601,7 +1601,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1650,7 +1650,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
+#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr "Ocorreu um erro durante a instalação do sistema."
@@ -1672,8 +1672,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
msgid "Unknown Product"
msgstr "Produto Desconhecido"
@@ -1686,7 +1686,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
#, fuzzy
msgid "Unable to use additional products."
msgstr "Introduza o CD com o produto adicional"
@@ -1703,47 +1703,47 @@
msgstr "URL: %1, Directório: %2"
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
#, fuzzy
msgid "Additional Products"
msgstr "Origens de Produto Adicionais"
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
#, fuzzy
msgid "Additional Products to Select"
msgstr "Origens de Produto Adicionais"
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
#, fuzzy
msgid "Add Selected &Products"
msgstr "Adicionar Produtos"
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
#, fuzzy
#| msgid "Insert the add-on product CD"
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr "Introduza o CD com o produto adicional"
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
#, fuzzy
#| msgid "Insert the first installation medium."
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr "Insira o primeiro suporte de instalação."
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
#, fuzzy
-msgid "Unable to add product %1."
+msgid "Unable to add product %s."
msgstr "Não foi possível escrever %1."
#. update the trusted flag
@@ -1895,84 +1895,84 @@
msgstr "A aplicar o delta RPM: %1"
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:311
+#: src/modules/Packages.rb:290
#, fuzzy
#| msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system. However, you are trying to install a 32-bit distribution."
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr "O seu computador é um sistema 64-bit x86-64. No entanto, está a tentar instalar uma distribuição de 32-bit."
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:327
+#: src/modules/Packages.rb:306
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:339
+#: src/modules/Packages.rb:318
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:344
+#: src/modules/Packages.rb:323
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:353
+#: src/modules/Packages.rb:332
#, fuzzy
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr "<p><b>Proposta de Instalação UML</b></p>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:370
+#: src/modules/Packages.rb:349
msgid "Product: %1"
msgstr "Produto: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:363
msgid "System Type: %1"
msgstr "Tipo de Sistema: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:395
+#: src/modules/Packages.rb:374
msgid "Patterns:<br>"
msgstr "Padrões:<br>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:405
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr "Tamanho dos Pacotes a Instalar: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:418
+#: src/modules/Packages.rb:397
#, fuzzy
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr "Descarregar lista de repositórios externos"
-#: src/modules/Packages.rb:480
+#: src/modules/Packages.rb:459
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:504
+#: src/modules/Packages.rb:483
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:508
+#: src/modules/Packages.rb:487
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:549
+#: src/modules/Packages.rb:528
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:569
+#: src/modules/Packages.rb:548
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There is not enough free space in directory %1.\n"
@@ -1983,52 +1983,52 @@
"Continuar de qualquer forma?\n"
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:612
+#: src/modules/Packages.rb:591
msgid "Not enough disk space."
msgstr "Não existe espaço suficiente em disco."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:593
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr "Não existe espaço suficiente em disco. Remova alguns pacotes da selecção simples."
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:635
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr "Apenas %1 (%2%%) de espaço dispońivel na partição %3.<BR>"
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:704
+#: src/modules/Packages.rb:683
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr ""
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:714
+#: src/modules/Packages.rb:693
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr ""
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:716
+#: src/modules/Packages.rb:695
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:723
+#: src/modules/Packages.rb:702
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr ""
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:733
+#: src/modules/Packages.rb:712
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:734
+#: src/modules/Packages.rb:713
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:760
+#: src/modules/Packages.rb:739
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -2039,12 +2039,12 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1344
+#: src/modules/Packages.rb:1323
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr "Não foram encontrados repositórios em '%1'."
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1617
+#: src/modules/Packages.rb:1596
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p><b>These are the release notes made for the first initial release. They are\n"
@@ -2062,31 +2062,31 @@
"servidor Web do SUSE Linux.</b></p>"
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1644
+#: src/modules/Packages.rb:1623
msgid "Integrating booted media..."
msgstr "A integrar o suporte inciado..."
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1666
+#: src/modules/Packages.rb:1645
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr "Falha na integração do repositório do pacote de serviço."
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1699
+#: src/modules/Packages.rb:1678
msgid "Initializing repositories..."
msgstr "A inicializar os repositórios..."
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1931
+#: src/modules/Packages.rb:1910
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr "Insira o %1 CD 1"
-#: src/modules/Packages.rb:1933
+#: src/modules/Packages.rb:1912
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr "%1 CD 1 não encontrado"
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2043
+#: src/modules/Packages.rb:2022
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
@@ -2095,19 +2095,19 @@
"Verifique o registo diário %1 para mais detalhes."
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2304
+#: src/modules/Packages.rb:2283
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2322
+#: src/modules/Packages.rb:2301
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr "A avaliar a selecção de pacotes..."
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2627
+#: src/modules/Packages.rb:2633
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -2116,27 +2116,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
+#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro %1 de licenciamento"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:158
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:297
+#: src/modules/ProductLicense.rb:302
msgid "&Language"
msgstr "&Idioma"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:347
+#: src/modules/ProductLicense.rb:391
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Eu Concordo com o &Acordo de Licenciamento."
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:372
+#: src/modules/ProductLicense.rb:416
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -2144,7 +2144,7 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:376
+#: src/modules/ProductLicense.rb:420
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to print this EULA, you can find it\n"
@@ -2157,7 +2157,7 @@
"no primeiro suporte no ficheiro %1"
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:394
+#: src/modules/ProductLicense.rb:438
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -2171,28 +2171,20 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
+#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
msgid "License Agreement"
msgstr "Acordo de Licenciamento"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr "Pretende mesmo interromper a instalação do produto adicional?"
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
+#. text changed due to bug #162499
+#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
msgid ""
-"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-"Really refuse the agreement?"
-msgstr ""
-"A rejeição do acordo de utilização cancela a instalação.\n"
-"Pretende mesmo rejeitar o acordo?"
-
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
-msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
@@ -2200,20 +2192,20 @@
"de produto adicional. Pretende mesmo rejeitar o acordo?"
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
msgid "The system is shutting down..."
msgstr "O sistema está a encerrar..."
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
#, fuzzy
#| msgid " License Agreement"
msgid "%s License Agreement"
msgstr " Acordo de Licenciamento"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
@@ -3213,6 +3205,13 @@
msgid "Deselect some packages."
msgstr "Por favor desmarque alguns pacotes."
+#~ msgid ""
+#~ "Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
+#~ "Really refuse the agreement?"
+#~ msgstr ""
+#~ "A rejeição do acordo de utilização cancela a instalação.\n"
+#~ "Pretende mesmo rejeitar o acordo?"
+
#~ msgid "Downloading patch RPM %1 (download size %2)"
#~ msgstr "A descarregar o RPM de correcção %1 (tamanho da descarga %2)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pam.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pam.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pam.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-13 21:13-0000\n"
"Last-Translator: Elísio André Martins Catana <eacatana(a)netvisao.pt>\n"
"Language-Team: pt <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pkg-bindings.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pkg-bindings.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pkg-bindings.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pkg-bindings.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-07 23:29+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/printer.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/printer.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/printer.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: printer.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-02 18:45+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/product-creator.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/product-creator.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/product-creator.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: product-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 21:54+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/proxy.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/proxy.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/proxy.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/rear.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/rear.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/rear.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/registration.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/registration.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/registration.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: registration.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-30 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -311,15 +311,14 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. try to use a translatable message first, if not found then use
-#. the original error message from openSSL
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
+#. workaround after string freeze
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -329,19 +328,19 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -583,11 +582,11 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
#, fuzzy
#| msgid "Details..."
msgid "Details"
@@ -595,13 +594,13 @@
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
msgid "%s (not available)"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/relocation-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/relocation-server.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/relocation-server.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/s390.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/s390.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/s390.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-client.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-client.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-client.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-client.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-server.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-server.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 00:16+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-users.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-users.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-users.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-users.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 22:06+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/scanner.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/scanner.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/scanner.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-02 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/security.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/security.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/security.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: security.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:14+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -1324,6 +1324,10 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr "Configurações Pré-definidas"
+#: src/include/security/wizards.rb:62
+msgid "Security"
+msgstr "Segurança"
+
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/services-manager.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/services-manager.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/services-manager.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/slp-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/slp-server.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/slp-server.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slp-server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/snapper.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/snapper.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/snapper.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sound.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sound.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sound.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sound.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 22:13+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/squid.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/squid.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/squid.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 01:05-0000\n"
"Last-Translator: Elísio André Martins Catana <eacatana(a)netvisao.pt>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sshd.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sshd.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sshd.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sshd.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 16:49+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/storage.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/storage.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/storage.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: storage.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-07 02:17+0100\n"
"Last-Translator: Hugo Ricardo Gonçalves Martins <rikhard.martins(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -113,7 +113,8 @@
msgstr "&Criar Configuração da Partição..."
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
+#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -1138,14 +1139,15 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
+"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -1166,7 +1168,7 @@
"Utilizar esta configuração na mesma?\n"
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
#, fuzzy
msgid ""
"Warning:\n"
@@ -1182,7 +1184,7 @@
"Manter a partição de arranque deste tamanho?\n"
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -1194,13 +1196,14 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
+"PReP Boot on GPT.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
@@ -1213,7 +1216,7 @@
"Quer mesmo usar esta configuração sem partição /boot?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -1232,7 +1235,7 @@
"\n"
"Usar esta configuração na mesma?\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -1241,7 +1244,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -1259,7 +1262,7 @@
"Usar esta configuração na mesma?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
@@ -1296,7 +1299,7 @@
"Usar esta configuração na mesma?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
@@ -1322,13 +1325,13 @@
"Usar esta configuração na mesma?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
#, fuzzy
msgid "Really use this setup?"
msgstr "Deseja realmente usar esta configuração?"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1351,7 +1354,7 @@
"Quer mesmo usar a definição sem partição de swap?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1367,7 +1370,7 @@
"em qualquer dos seguintes casos:\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -1380,7 +1383,7 @@
"- si esta partição ainda não tem um sistema de ficheiros\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If in doubt, you might want to go back and mark this partition for\n"
@@ -1396,7 +1399,7 @@
"standard como /, /boot, /usr, /opt o /var.\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -1407,7 +1410,7 @@
"Deseja mesmo manter a partição desformatada?\n"
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
@@ -1416,7 +1419,7 @@
"remova-a primeiro do RAID antes da editar.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
@@ -1425,7 +1428,7 @@
"Remova-o primeiro do grupo de volumes antes da editar.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
@@ -1434,7 +1437,7 @@
"Remova-o primeiro do grupo de volumes antes da editar.\n"
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
@@ -1443,7 +1446,7 @@
"Remova-o do RAID antes da eliminar.\n"
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
@@ -1451,12 +1454,12 @@
"O dispositivo (%2) é utilizado por %1.\n"
"Remova %1 antes de o eliminar.\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr ""
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The device (%1) cannot be removed\n"
@@ -1471,7 +1474,7 @@
"com um número superior encontra-se em utilização.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
@@ -1489,7 +1492,7 @@
"Por favor, seleccione Cancelar a menos que saiba exactamente o que está a fazer.\n"
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1504,7 +1507,7 @@
"a partição extendida.\n"
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1518,7 +1521,7 @@
"respectivo RAID antes de eliminar a partição extendida.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2824,9 +2827,11 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
+#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -2857,8 +2862,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2882,7 +2888,8 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
@@ -2899,7 +2906,8 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -3554,7 +3562,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr "O disco está a ser usado e não pode ser modificado."
@@ -3765,7 +3773,8 @@
msgstr "Mover para &Cima"
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar"
@@ -3870,7 +3879,8 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -6658,11 +6668,11 @@
msgstr "Continuar a redimensionar a %1?"
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5262
+#: src/modules/Storage.rb:5263
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5288
+#: src/modules/Storage.rb:5289
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
@@ -6672,7 +6682,7 @@
"O dispositivo %1 não pode ser modificado porque contém uma swap activada\n"
"a qual é necessária para executar a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5302
+#: src/modules/Storage.rb:5303
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
@@ -6682,7 +6692,7 @@
"O dispositivo %1 não pode ser modificado porque contém os dados de instalação\n"
"necessários para executar a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5331
+#: src/modules/Storage.rb:5332
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
@@ -6692,7 +6702,7 @@
"O dispositivo %1 não pode ser removido porque contém uma swap activada\n"
"a qual é necessária para executar a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5340
+#: src/modules/Storage.rb:5341
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
@@ -6702,7 +6712,7 @@
"O dispositivo %1 não pode ser removido porque contém os dados de instalação\n"
"necessários para executar a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5369
+#: src/modules/Storage.rb:5370
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -6720,7 +6730,7 @@
"o dispositivo %2, o qual contém uma swap activada, necessária para executar\n"
"a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5380
+#: src/modules/Storage.rb:5381
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -6736,7 +6746,7 @@
"o dispositivo %2, o qual contém dados necessários para realizar a instalação.\n"
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5402
+#: src/modules/Storage.rb:5403
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -6744,20 +6754,20 @@
msgstr ""
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5491
+#: src/modules/Storage.rb:5492
#, fuzzy
#| msgid "Copying root filesystem..."
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr "A copiar sistema de ficheiros raiz..."
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5493
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6042
+#: src/modules/Storage.rb:6043
#, fuzzy
#| msgid "Add the following resolvables failed: %1"
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sudo.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sudo.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sudo.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sudo.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-07 22:13+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/support.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/support.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/support.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sysconfig.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sysconfig.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sysconfig.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysconfig.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-07 00:18+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: portuguese\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tftp-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tftp-server.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tftp-server.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/timezone_db.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/timezone_db.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/timezone_db.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 22:14+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tune.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tune.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tune.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tune.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 21:21+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/update.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/update.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/update.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: update.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -190,9 +190,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
-#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
-#: src/modules/RootPart.rb:1994
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
+#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
+#: src/modules/RootPart.rb:2005
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@@ -300,19 +300,6 @@
"Deseja realmente\n"
"repor a sua selecção detalhada?"
-#. error report
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr "Falhou a montagem do sistema de destino"
-
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -360,6 +347,14 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr "%1 na partição raiz em %2"
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#. error report
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr "Falhou a montagem do sistema de destino"
+
# workflow: "Software-Auswahl"
# -ke-
#. this is a heading
@@ -630,8 +625,13 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr "&Continuar"
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:109
+#: src/modules/RootPart.rb:110
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
@@ -640,17 +640,17 @@
"sobre como resolver este problema."
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:147
+#: src/modules/RootPart.rb:148
msgid "Unknown Linux System"
msgstr "Sistema Linux Desconhecido"
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:152
+#: src/modules/RootPart.rb:153
msgid "Non-Linux System"
msgstr "Sistema Não Linux"
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:308
+#: src/modules/RootPart.rb:309
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -665,7 +665,7 @@
"ou reinicie o seu computador.\n"
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:379
+#: src/modules/RootPart.rb:380
msgid "Checking partition %1"
msgstr "A verificar a partição %1"
@@ -674,23 +674,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:416
+#: src/modules/RootPart.rb:417
msgid "Show &Details"
msgstr "Mostrar &Detalhes"
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:498
+#: src/modules/RootPart.rb:499
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr "A verificar o sistema de ficheiros em %1..."
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:530
+#: src/modules/RootPart.rb:531
msgid "File System Check Failed"
msgstr "Falhou a Validação da Integridade do Sistema de Ficheiros"
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:534
+#: src/modules/RootPart.rb:535
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The file system check of device %1 has failed.\n"
@@ -706,24 +706,24 @@
"Pretende continuar a montar o dispositivo?"
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:543
+#: src/modules/RootPart.rb:544
msgid "&Skip Mounting"
msgstr "&Saltar a Montagem"
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1065
+#: src/modules/RootPart.rb:1066
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr "Não foi inserida uma palavra passe. Tentar novamente?"
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1168
+#: src/modules/RootPart.rb:1169
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1173
+#: src/modules/RootPart.rb:1174
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
@@ -748,7 +748,7 @@
"Pretende continuar com a actualização do sistema?"
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1265
+#: src/modules/RootPart.rb:1266
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The partition %1 could not be mounted.\n"
@@ -779,28 +779,28 @@
"Para interromper a actualização, prima Cancelar."
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1283
+#: src/modules/RootPart.rb:1284
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr "&Especificar Opções de Montagem"
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1299
+#: src/modules/RootPart.rb:1300
msgid "Mount Options"
msgstr "Opções de montagem"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1302
+#: src/modules/RootPart.rb:1303
msgid "&Mount Point"
msgstr "Ponto de &Montagem"
# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:20
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1305
+#: src/modules/RootPart.rb:1306
msgid "&Device"
msgstr "&Dispositivo"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1310
+#: src/modules/RootPart.rb:1311
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
@@ -809,12 +809,12 @@
"(vazio para detecção automática)"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1387
+#: src/modules/RootPart.rb:1388
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr "A partição %1 /var não pode ser montada.\n"
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1428
+#: src/modules/RootPart.rb:1429
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -822,18 +822,18 @@
"<b>udev path:</b> %6"
msgstr ""
-#: src/modules/RootPart.rb:1442
+#: src/modules/RootPart.rb:1443
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1465
+#: src/modules/RootPart.rb:1466
#, fuzzy
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr "Não foi possível montar a partição /var com esta configuração de disco.\n"
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1470
+#: src/modules/RootPart.rb:1471
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -841,24 +841,24 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1483
+#: src/modules/RootPart.rb:1484
#, fuzzy
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr "Seleccione a Partição de Raiz"
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1489
+#: src/modules/RootPart.rb:1490
#, fuzzy
msgid "Device Info"
msgstr "ID do Dispositivo"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1630
+#: src/modules/RootPart.rb:1631
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr "Não foi possível montar a partição /var com esta configuração de disco.\n"
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1661
+#: src/modules/RootPart.rb:1662
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -871,7 +871,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1705
+#: src/modules/RootPart.rb:1706
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -880,32 +880,32 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1723
+#: src/modules/RootPart.rb:1724
msgid "No fstab found."
msgstr "Não foi encontrado o fstab."
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1748
+#: src/modules/RootPart.rb:1749
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr "A partição de raiz em /etc/fstab tem um dispositio de raiz inválido.\n"
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1753
+#: src/modules/RootPart.rb:1754
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr "Esta actualmente montado como %1 mas listado como %2.\n"
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2115
+#: src/modules/RootPart.rb:2130
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr "A avaliar a partição de root. Por favor aguarde um momento..."
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2197
+#: src/modules/RootPart.rb:2213
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr "A Montar partições. Por favor aguarde um momento..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2212
+#: src/modules/RootPart.rb:2228
#, fuzzy
#| msgid "Checking for available updates..."
msgid "Searching for Available Systems"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/users.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/users.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/users.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: users.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -254,6 +254,18 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr "Novo UID do utilizador"
+#. Checking double user entries
+#. (double username or UID)
+#. @param [Array] users to check
+#: src/clients/users_auto.rb:172
+msgid "Found users in profile with equal <username>."
+msgstr ""
+
+#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
+#: src/clients/users_auto.rb:178
+msgid "Found users in profile with equal <uid>."
+msgstr ""
+
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -696,7 +708,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -731,7 +743,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
msgid "User's &Full Name"
msgstr "Nome &Completo do Utilizador"
@@ -753,7 +765,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
msgid "&Username"
msgstr "Nome de &Utilizador"
@@ -771,7 +783,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr "Utilizar esta palavra passe para o administrador do sistema"
@@ -971,7 +983,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
#, fuzzy
#| msgid "&Reset Password"
msgid "Really use this password?"
@@ -1111,7 +1123,7 @@
"</p>"
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1295,7 +1307,7 @@
"</p>\n"
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1349,7 +1361,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -2132,7 +2144,8 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/include/users/widgets.rb:79
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local Users"
msgstr "Utilizadores Locais"
@@ -3244,7 +3257,7 @@
"Tente novamente."
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
#, fuzzy
#| msgid "<p>Select <b>Local</b> to authenticate users only by using the local files <i>/etc/passwd</i> and <i>/etc/shadow</i>.</p>"
msgid ""
@@ -3254,13 +3267,13 @@
"</p>\n"
msgstr "<p>Seleccione <b>Local</b> para autenticar os utilizadores utilizando apenas os ficheiros locais <i>/etc/passwd</i> e <i>/etc/shadow</i>.</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
#, fuzzy
#| msgid "Create New User"
msgid "Create new user"
msgstr "Criar Novo Utilizador"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -3275,7 +3288,7 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
@@ -3293,7 +3306,7 @@
"deve estar compreendido entre %2 e %3 caracteres.\n"
"</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -3309,17 +3322,17 @@
"restrições no ficheiro /etc/login.defs. Leia o manual para mais informação.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr "<p>Marque <b>Utilizar esta palavra passe para o administrador do sistema</b> se desejar que a mesma palavra passe introduzida para o primeiro utilizador seja utilizada para o root.</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "&Ler Dados dos Utilizadores a partir de Instalação Anterior"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -3329,11 +3342,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -3342,14 +3355,14 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
#, fuzzy
#| msgid "Local Users"
msgid "Local User"
msgstr "Utilizadores Locais"
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3357,7 +3370,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3365,43 +3378,43 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
#, fuzzy
#| msgid "Create New User"
msgid "&Create New User"
msgstr "Criar Novo Utilizador"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "&Ler Dados dos Utilizadores a partir de Instalação Anterior"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
#, fuzzy
#| msgid "System Users"
msgid "Choose Users"
msgstr "Utilizadores do Sistema"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
# FIXME: beim nächsten Mal konsequent auf "Benutzername" ändern!
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
msgid "&Automatic Login"
msgstr "Entrada &Automática"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
#, fuzzy
#| msgid "No user was specified."
msgid "No users selected"
msgstr "Não foi especificado um utilizador."
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
#, fuzzy
#| msgid "User %1 will be imported."
msgid "%d user will be imported"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/vm.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/vm.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/vm.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 15:06+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/wol.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/wol.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/wol.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Bruno David Rodrigues <brunodavid(a)netc.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/xpram.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/xpram.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/xpram.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/yast2-apparmor.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/yast2-apparmor.pt.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/yast2-apparmor.pt.po 2016-09-13 12:07:16 UTC (rev 96840)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2-apparmor.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96839 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
13 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-13 14:06:34 +0200 (Tue, 13 Sep 2016)
New Revision: 96839
Added:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/alternatives.nl.po
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on-creator.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/audit-laf.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/auth-client.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/auth-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/autoinst.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/base.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/bootloader.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ca-management.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cio.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cluster.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control-center.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/country.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/crowbar.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dhcp-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dns-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/docker.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/drbd.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fcoe-client.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall-services.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firstboot.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fonts.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ftp-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/geo-cluster.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/http-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/inetd.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/installation.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/instserver.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iplb.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-client.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-lio-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/isns.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journal.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journalctl.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/kdump.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/languages_db.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ldap-client.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ldap.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/live-installer.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/mail.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/migration.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/multipath.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/network.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs_server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis_server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ntp-client.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/oneclickinstall.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update-configuration.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/opensuse_mirror.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/packager.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/pam.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/pkg-bindings.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/printer.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/product-creator.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/proxy.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/rear.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/registration.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/relocation-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/s390.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-client.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-users.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/scanner.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/security.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/services-manager.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/slp-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/smt.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/snapper.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sound.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/squid.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/storage.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sudo.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/support.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sysconfig.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tftp-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/timezone_db.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tune.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/update.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/users.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/vm.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/vpn.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/wol.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/xpram.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/yast2-apparmor.nl.po
Log:
merged
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on-creator.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on-creator.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on-creator.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Added: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/alternatives.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/alternatives.nl.po (rev 0)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/alternatives.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Dutch message file for YaST 2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.
+# A.S. Kerkmeester <ask_murphy(a)bigfoot.com>, 1999, 2000, 2001.
+# FAX-Translations <all(a)fax-translations.com>, 2000.
+# Karl Eichwalder <ke(a)suse.de>, 1999, 2000.
+# Martin Lohner <ml(a)suse.de>, 2000.
+# peter(a)sybex.nl, 2000.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:34+0200\n"
+"Last-Translator: A.S. Kerkmeester <ask_murphy(a)bigfoot.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <i18n(a)suse.de>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Dialog for displaying possible Choices for one particular Alternative.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:99
+#, fuzzy
+#| msgid "Set option"
+msgid "Set choice"
+msgstr "Optie instellen"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up automatic online update"
+msgid "Set automatic mode"
+msgstr "Automatische online-opwaardering instellen"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:109
+#, fuzzy
+#| msgid "&Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "&Naam:"
+
+# /usr/lib/YaST2/clients/lan_inetd_custom.ycp:754
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:110
+#, fuzzy
+#| msgid "Status"
+msgid "Status:"
+msgstr "Status"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:111
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Time"
+msgid "Current choice:"
+msgstr "Huidige tijd"
+
+#. Dialog where all alternatives groups in the system are listed.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:53
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:61
+msgid ""
+"<p>The alternatives system is used when some equivalent applications are installed in the system. For example if several implementations and versions of Java are installed, the alternatives system will be used to decide which one to use when the command \"java\" is called.</p><p>Every alternative have an status, it can be automatic or manual. In <b>automatic mode</b> the system uses the choice with higher priority. Note that <b>priority</b> is set by the packages creators trying to provide reasonable defaults. The <b>manual mode</b> is set when the user selects a choice manually.</p><p>To change the current choice of an alternative, select the alternative, click the <b>edit</b> button then select the desired choice in the table and click on the <b>set choice</b> button. If you want to have the alternative in automatic mode just click the <b>set automatic mode</b> button in the edit dialog.</p><p>Furthermore every choice has its own set of <b>slaves</b>, these will be applied in the
system when the choice is selected.</p><p>For example, given an alternative \"editor\" that has two choices.The first choice \"/bin/ed\" with the slave:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz</pre><p>Another choice \"/usr/bin/vim\" with the following slaves:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
+"</pre><p>In this case if the second choice is selected all its slaves will be modified, or created if they do not exist already. If the \"/bin/ed\" choice is set afterward, the slave \"editor.1.gz\" will be modified and the others will be removed.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:115
+#, fuzzy
+#| msgid "<p>All your choices will be lost when exiting with Cancel.<br>Really exit?</p>"
+msgid ""
+"All the changes will be lost if you leave with Cancel.\n"
+"Do you really want to quit?"
+msgstr "<p>Al uw gemaakte keuzes zullen verloren gaan wanneer u annuleert.<br>Wilt u stoppen?</p>"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Time"
+msgid "Current choice"
+msgstr "Huidige tijd"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+# /usr/lib/YaST2/clients/lan_inetd_custom.ycp:754
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:150
+msgid "auto"
+msgstr "auto"
+
+# /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:82
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:151
+#, fuzzy
+#| msgid "[manually set]"
+msgid "manual"
+msgstr "[handmatig ingesteld]"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:172
+#, fuzzy
+#| msgid "Search in"
+msgid "Search by name"
+msgstr "Zoeken in"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:176
+msgid "Show only alternatives with more than one choice"
+msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/audit-laf.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/audit-laf.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/audit-laf.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: audit-laf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/auth-client.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/auth-client.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/auth-client.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: auth-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -963,7 +963,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr "Overschrijf de homedirectory van de gebruiker. U kunt een absolute waarde of een sjabloon opgeven."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr "Stel een standaardsjabloon in voor de homedirectory van een gebruiker als er geen sjabloon expliciet is opgegeven door de gegevensprovider van het domein."
@@ -983,7 +983,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr "De standaard-shell die moet worden gebruikt als er geen toegestane shell op de computer is geïnstalleerd."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr "De standaard-shell die moet worden gebruikt als er geen shell wordt geretourneerd tijdens de opzoekbewerking."
@@ -1012,8 +1012,8 @@
msgstr "Voor PAM-aanvragen die worden ingediend terwijl SSSD online is, wordt via de SSSD geprobeerd direct de identiteitsgegevens van de gebruiker in de cache bij te werken om ervoor te zorgen dat de verificatie wordt uitgevoerd met de nieuwste gegevens."
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr "N dagen voordat het wachtwoord verloopt, een waarschuwing weergeven."
@@ -1205,528 +1205,573 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr "(Specifiek voor Active Directory) Attribuut van tokengroep gebruiken indien beschikbaar"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr "URI's (ldap://) van LDAP-servers (door komma's gescheiden)"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
-msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
-msgstr "De standaardbasis-DN op basis waarvan LDAP-sudoregels moeten worden uitgevoerd."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
+msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr "Hiermee wordt de door komma's gescheiden lijst met URI's van de LDAP-servers opgegeven waarmee SSSD verbinding moet maken, in voorkeursvolgorde."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr "Hiermee wordt de door komma's gescheiden lijst met URI's van de LDAP-servers opgegeven waarmee SSSD verbinding moet maken, in voorkeursvolgorde, om het wachtwoord van een gebruiker te wijzigen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr "Basis-DN voor LDAP-zoekopdracht"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
msgid "LDAP schema type"
msgstr "LDAP-schematype"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr "De standaardbindings-DN die moet worden gebruikt voor het uitvoeren van LDAP-bewerkingen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr "Het type verificatietoken van de standaardbindings-DN."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr "De verificatietoken van de standaardbindings-DN."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr "De objectklasse van een gebruikersitem in LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat overeenkomt met de aanmeldingsnaam van de gebruiker."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat overeenkomt met de id van de gebruiker."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat overeenkomt met de primaire groeps-id van de gebruiker."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat overeenkomt met het Gecos-veld van de gebruiker."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr " Het LDAP-attribuut dat de naam van de homedirectory van de gebruiker bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat het pad naar de standaard-shell van de gebruiker bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de UUID/GUID van een LDAP-gebruikersobject bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de objectSID van een LDAP-gebruikersobject bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de tijdstempel bevat van de laatste wijziging van het bovenliggende object."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr "Wanneer ldap_pwd_policy=shadow wordt gebruikt, bevat deze parameter de naam van een LDAP-attribuut dat overeenkomt met de bijbehorende schaduw(5) (datum van de meest recente wachtwoordwijziging)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr "Wanneer ldap_pwd_policy=schaduw wordt gebruikt, bevat deze parameter de naam van een LDAP-attribuut dat overeenkomt met de bijbehorende schaduw(5) (minimale wachtwoordduur)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr "Wanneer ldap_pwd_policy=shadow wordt gebruikt, bevat deze parameter de naam van een LDAP-attribuut dat overeenkomt met de bijbehorende schaduw(5) (maximale wachtwoordduur)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr "Wanneer ldap_pwd_policy=shadow wordt gebruikt, bevat deze parameter de naam van een LDAP-attribuut dat overeenkomt met de bijbehorende schaduw(5) (waarschuwingsperiode voor wachtwoord)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr "Wanneer ldap_pwd_policy=shadow wordt gebruikt, bevat deze parameter de naam van een LDAP-attribuut dat overeenkomt met de bijbehorende schaduw(5) (inactiviteitsperiode van wachtwoord)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr "Wanneer ldap_pwd_policy=shadow of ldap_account_expire_policy=shadow wordt gebruikt, bevat deze parameter de naam van een LDAP-attribuut dat overeenkomt met de bijbehorende schaduw(5) (verloopdatum van account)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr "Wanneer ldap_pwd_policy=mit_kerberos wordt gebruikt, bevat deze parameter de naam van een LDAP-attribuut waarmee de datum en tijd van de meest recente wachtwoordwijziging worden opgeslagen in Kerberos."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr "Wanneer ldap_pwd_policy=mit_kerberos wordt gebruikt, bevat deze parameter de naam van een LDAP-attribuut waarmee de datum en tijd worden opgeslagen waarop het huidige wachtwoord verloopt."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr "Wanneer ldap_account_expire_policy=ad wordt gebruikt, bevat deze parameter de naam van een LDAP-attribuut waarmee de verlooptijd van het account wordt opgeslagen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr "Wanneer ldap_account_expire_policy=ad wordt gebruikt, bevat deze parameter de naam van een LDAP-attribuut waarmee het bitveld van het gebruikersaccountbeheer wordt opgeslagen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr "Wanneer ldap_account_expire_policy=rhds of equivalent wordt gebruikt, wordt met deze parameter bepaald of toegang al dan niet is toegestaan."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr "Wanneer ldap_account_expire_policy=nds wordt gebruikt, wordt met dit attribuut bepaald of toegang al dan niet is toegestaan."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr "Wanneer ldap_account_expire_policy=nds wordt gebruikt, wordt met dit attribuut bepaald tot welke datum toegang wordt verleend."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr "Wanneer ldap_account_expire_policy=nds wordt gebruikt, wordt met dit attribuut de uren van een dag in een week bepaald waarop toegang wordt verleend."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de Kerberos-UPN (User Principal Name) van de gebruiker bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de openbare SSH-sleutels van de gebruiker bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr "Door bepaalde directoryservers, bijvoorbeeld Active Directory, wordt het realm-deel van de UPN in kleine letters geleverd, waardoor de verificatie kan mislukken."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr "Stel deze optie in op Waar als u een realm in hoofdletters wilt gebruiken."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr "Hiermee wordt opgegeven hoeveel seconden moet worden gewacht door SSSD voordat de cache met geïnventariseerde records kan worden vernieuwd."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr "Hiermee wordt bepaald hoe vaak de cache moet worden gecontroleerd op inactieve items (zoals groepen zonder leden en gebruikers die zich nooit hebben aangemeld) en of deze items moeten worden verwijderd om ruimte te besparen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat overeenkomt met de volledige naam van de gebruiker."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr "Het LDAP-attribuut waarmee de groepslidmaatschappen van de gebruiker worden weergegeven."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr "Als access_provider=ldap en ldap_access_order=authorized_service, gebruikt SSSD de aanwezigheid van het attribuut authorizedService in de LDAP-item van de gebruiker om de toegangsrechten te bepalen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr "Als access_provider=ldap en ldap_access_order=host, gebruikt SSSD de aanwezigheid van het attribuut host in de LDAP-item van de gebruiker om de toegangsrechten te bepalen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "De objectklasse van een groepsitem in LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat overeenkomt met de groepsnaam."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat overeenkomt met de groeps-id."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de namen van de leden van de groep bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de UUID/GUID van een LDAP-groepsobject bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de objectSID van een LDAP-groepsobject bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr " Het LDAP-attribuut dat de tijdstempel bevat van de laatste wijziging van het bovenliggende object."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr "Als ldap_schema is ingesteld op een schema-indeling die geneste groepen ondersteunt (bijvoorbeeld RFC2307bis), wordt met deze optie bepaald hoeveel nestniveaus van SSSD volgen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr "Met deze optie wordt aangegeven dat SSSD gebruik moet maken van een Active Directory-functie waarmee opzoekbewerkingen voor groepen in implementaties met complexe of diep geneste groepen mogelijk sneller worden uitgevoerd."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr "Met deze optie wordt aangegeven dat SSSD gebruik moet maken van een Active Directory-functie waarmee initgroup-bewerkingen (vooral bij complexe of diep geneste groepen) mogelijk sneller worden uitgevoerd."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr " De objectklasse van een netgroepitem in LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat overeenkomt met de naam van de netgroep."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de namen van de leden van de netgroep bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de netgroep-triple (host, gebruiker, domein) bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de UUID/GUID van een LDAP-netgroepobject bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr "De objectklasse van een service-item in LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de naam van service-attributen en de bijbehorende aliassen bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de poort bevat die door deze service wordt beheerd."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de protocollen bevat die worden begrepen door deze service."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
+#, fuzzy
+#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-zoekacties voor dit attribuuttype te beperken."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr " Hiermee geeft u de time-out (in seconden) op dat LDAP-zoekopdrachten mogen worden uitgevoerd voordat deze worden geannuleerd en resultaten in de cache worden geretourneerd (en de offlinemodus wordt geactiveerd)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr "Hiermee geeft u de time-out (in seconden) op dat LDAP-zoekopdrachten voor gebruikers- en groepsinventarisaties mogen worden uitgevoerd voordat deze worden geannuleerd en resultaten in de cache worden geretourneerd (en de offlinemodus wordt geactiveerd)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr "Hiermee wordt de time-out (in seconden) opgegeven waarna poll(2)/select(2) na connect(2) wordt geretourneerd wanneer er geen activiteit is."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr "Hiermee wordt een time-out (in seconden) opgegeven waarna aanroepen naar synchrone LDAP-API's worden afgebroken als er geen reactie wordt ontvangen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr "Hiermee wordt een time-out (in seconden) opgegeven voor het behouden van een verbinding met een LDAP-server."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr "Het aantal records opgeven dat van LDAP moet worden opgehaald in één aanvraag. Op sommige LDAP-servers wordt een maximumlimiet per aanvraag afgedwongen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr "Het LDAP-besturingselement voor paginering uitschakelen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr "Geef het minimale beveiligingsniveau op dat nodig is om verbinding te maken bij communicatie met een LDAP-server via SASL."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr "Het aantal groepsleden opgeven dat moet ontbreken in de interne cache om een opzoekbewerking voor dereferenties te activeren."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr "Servercertificering in TLS-sessie voor LDAP valideren"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr "Hiermee wordt het bestand opgegeven dat certificaten bevat voor alle certificeringsinstanties die worden herkend door sssd."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr "Hiermee wordt het pad opgegeven van een directory die certificaten van certificeringsinstanties bevat in afzonderlijke bestanden."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr "Hiermee wordt het bestand opgegeven dat het certificaat voor de sleutel van de client bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr "Hiermee wordt het bestand opgegeven dat de sleutel van de client bevat."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr "Hiermee worden acceptabele coderingssuites opgegeven."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr "Hiermee wordt opgegeven dat voor de verbinding met id_provider ook TLS moet worden gebruikt om het kanaal te beveiligen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr "Hiermee wordt opgegeven dat SSSD gebruikers- en groeps-id's moet toewijzen vanuit de attributen ldap_user_objectsid en ldap_group_objectsid in plaats van ldap_user_uid_number en ldap_group_gid_number."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr "Het SASL-mechanisme opgeven dat moet worden gebruikt."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr "De id van de SASL-verificatie opgeven die moet worden gebruikt."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr "De SASL-realm opgeven die moet worden gebruikt."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr "Als dit is ingesteld op Waar, wordt door de LDAP-bibliotheek een omgekeerde opzoekbewerking uitgevoerd om de hostnaam uit te vouwen tot de volledige naam tijdens een SASL-binding."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "Geef de keytab op die moet worden gebruikt bij gebruik van SASL/GSSAPI."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr "Hiermee wordt opgegeven dat Kerberos-referenties (TGT) moeten worden geïnitialiseerd met de id_provider."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr "Hiermee wordt de levensduur in seconden van de TGT opgegeven als GSSAPI wordt gebruikt."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr "Selecteer het beleid waarmee het wachtwoordverloop op de client moet worden geëvalueerd."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr "Hiermee wordt opgegeven of automatische referral chasing moet worden ingeschakeld."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr "Hiermee wordt de servicenaam opgegeven die moet worden gebruikt als servicedetectie is ingeschakeld."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr "Hiermee wordt de servicenaam opgegeven die moet worden gebruikt om een LDAP-server te zoeken waarop wachtwoordwijzigingen zijn toegestaan, als servicedetectie is ingeschakeld."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr "Hiermee wordt opgegeven of het attribuut ldap_user_shadow_last_change moet worden bijgewerkt met het aantal dagen sinds de epoche na het wijzigen van een wachtwoord."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr "Als toegang_provider = ldap en ldap_toegang_volgorde = filter (standaard) worden gebruikt, is deze optie verplicht. Hiermee wordt een LDAP-zoekfiltercriterium gespecificeerd waar de gebruiker aan moet voldoen om toegang tot deze host te krijgen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr " Met deze optie kan een clientevaluatie van toegangsbeheerattributen worden ingeschakeld."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr "Een door komma's gescheiden lijst met opties voor toegangsbeheer."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr "Hiermee wordt opgegeven hoe aliasdereferentie wordt uitgevoerd tijdens een zoekactie."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr "Hiermee wordt toegestaan dat lokale gebruikers behouden blijven als leden van een LDAP-groep voor servers waarop het schema RFC2307 wordt gebruikt."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
+#, fuzzy
+#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-zoekacties voor dit attribuuttype te beperken."
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
+#, fuzzy
+#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-zoekacties voor dit attribuuttype te beperken."
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+#, fuzzy
+#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-zoekacties voor dit attribuuttype te beperken."
+
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
+#, fuzzy
+#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-zoekacties voor dit attribuuttype te beperken."
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
+#, fuzzy
+#| msgid "The object class of a group entry in LDAP."
+msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
+msgstr "De objectklasse van een groepsitem in LDAP."
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
+#, fuzzy
+#| msgid "The object class of a group entry in LDAP."
+msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
+msgstr "De objectklasse van een groepsitem in LDAP."
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
+msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr "IP-adres of hostnamen van Kerberos-servers (door komma's gescheiden)"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr "Hiermee wordt de door komma's gescheiden lijst met IP-adressen of hostnamen opgegeven van de Kerberos-servers waarmee SSSD verbinding moet maken, in de voorkeursvolgorde."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr "Kerberos-realm (bijvoorbeeld VOORBEELD.COM)"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr "Als de service voor het wijzigen van wachtwoorden niet actief is op de KDC, kunt u hier alternatieve servers definiëren."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr "Directory om referentiecaches in op te slaan."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr "Locatie van de referentiecache van de gebruiker."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr " Time-out in seconden nadat een onlineverificatieaanvraag of onlineaanvraag voor het wijzigen van een wachtwoord is afgebroken."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr "Controleer aan de hand van krb5_keytab of het opgehaalde TGT niet is vervalst."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr "De locatie van de keytab die moet worden gebruikt bij de validatie van referenties die zijn opgehaald van KDC's."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr "Sla het wachtwoord van de gebruiker op als de provider offline is en gebruik dit om een TGT aan te vragen wanneer de provider weer online is."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr "Vraag een verlengbaar ticket aan met een totale levensduur, aangegeven als geheel getal dat meteen wordt gevolgd door een tijdseenheid."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr "Vraag om een ticket met een levensduur, gegeven als een geheel getal dat meteen wordt gevolg door een tijdseenheid."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr "De tijd in seconden tussen twee controles waarin wordt nagegaan of het TGT moet worden verlengd."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr "Hiermee schakelt u FAST (Flexible Authentication Secure Tunneling) in voor verificatie vooraf door Kerberos."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr "Hiermee wordt de serverprincipal opgegeven die moet worden gebruikt voor FAST."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr "Hiermee wordt opgegeven of de host en gebruikersprincipal tot de volledige naam moeten worden uitgevouwen."
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr "Hiermee wordt de naam van het Active Directory-domein opgegeven."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr "IP-adressen of hostnamen van AD-servers (door komma's gescheiden)"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr "De door komma's gescheiden lijst met IP-adressen of hostnamen van de AD-servers waarmee SSSD verbinding moet maken, in voorkeursvolgorde."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr "AD-hostnaam (optioneel) - kan worden ingesteld als de volledig gekwalificeerde domeinnaam die door AD wordt gebruikt om deze host te identificeren niet terugkomt in de hostname(5)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
msgid "Override the user's home directory."
msgstr "De homedirectory van de gebruiker overschrijven."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr " Hiermee wordt de onderste grens opgegeven van het bereik van POSIX-id's waarmee SID's van Active Directory-gebruikers en -groepen worden toegewezen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr "Hiermee wordt de bovenste grens opgegeven van het bereik van POSIX-id's waarmee SID's van Active Directory-gebruikers en -groepen worden toegewezen."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr "Hiermee wordt het aantal beschikbare id's voor elk segment aangegeven."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr "Geef de domein-SID's van het standaarddomein op."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr "Geef de naam van het standaarddomein op."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr "Hiermee wordt de werking van het algoritme voor id-toewijzing zo gewijzigd dat dit ongeveer hetzelfde werkt als het algoritme idmap_autorid van winbind."
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr "Specificeert de naam van het IPA-domein."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr "IP-adressen of hostnamen van IPA-servers (door komma's gescheiden)"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr "IPA-hostnaam (optioneel) - kan worden ingesteld als de volledig gekwalificeerde domeinnaam die door IPA wordt gebruikt om deze host te identificeren niet terugkomt in de hostnaam(5)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr "De automounter-locatie die door deze IPA-client wordt gebruikt."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr "Deze optie geeft SSSD de opdracht om de DNS-server die in FreeIPA v2 is geïntegreerd met het IP-adres van deze client, automatisch bij te werken."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr "De TTL die van toepassing is op de DNS-record van de client als deze wordt bijgewerkt."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr "Kies de interface waarvan het IP-adres moet worden gebruikt voor dynamische DNS-updates."
+
+#~ msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
+#~ msgstr "De standaardbasis-DN op basis waarvan LDAP-sudoregels moeten worden uitgevoerd."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/auth-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/auth-server.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/auth-server.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: auth-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -492,6 +492,11 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr "Hostnaam van provider"
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
+
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr "StartTLS gebruiken"
@@ -2819,10 +2824,6 @@
msgid "Provider Name"
msgstr "Providernaam"
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr "Poort"
-
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr "Replicatietype"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/autoinst.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/autoinst.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/autoinst.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: autoinst\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -611,55 +611,55 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:103
+#: src/clients/report_auto.rb:99
msgid "Messages"
msgstr "Meldingen"
-#: src/clients/report_auto.rb:109
+#: src/clients/report_auto.rb:105
msgid "Sho&w messages"
msgstr "Meldingen &tonen"
-#: src/clients/report_auto.rb:117
+#: src/clients/report_auto.rb:113
msgid "Lo&g messages"
msgstr "Meldingen lo&ggen"
-#: src/clients/report_auto.rb:128
+#: src/clients/report_auto.rb:124
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr "&Tijdslimiet (in sec.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:140
+#: src/clients/report_auto.rb:136
msgid "Warnings"
msgstr "Waarschuwingen"
-#: src/clients/report_auto.rb:146
+#: src/clients/report_auto.rb:142
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr "Waarschuwingen t&onen"
-#: src/clients/report_auto.rb:154
+#: src/clients/report_auto.rb:150
msgid "Log wa&rnings"
msgstr "Waa&rschuwingen loggen"
-#: src/clients/report_auto.rb:165
+#: src/clients/report_auto.rb:161
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr "Tijdslimiet (in s&ec.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:177
+#: src/clients/report_auto.rb:173
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"
-#: src/clients/report_auto.rb:183
+#: src/clients/report_auto.rb:179
msgid "Show error&s"
msgstr "Foute&n tonen"
-#: src/clients/report_auto.rb:191
+#: src/clients/report_auto.rb:187
msgid "&Log errors"
msgstr "Fouten &loggen"
-#: src/clients/report_auto.rb:202
+#: src/clients/report_auto.rb:198
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr "Tijdslimiet (in sec.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:217
+#: src/clients/report_auto.rb:213
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
@@ -667,7 +667,7 @@
"<p>Afhankelijk van uw ervaring, kunt u installatiemeldingen overslaan, loggen\n"
"en/of bekijken (met tijdslimiet).</p> \n"
-#: src/clients/report_auto.rb:223
+#: src/clients/report_auto.rb:219
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
@@ -675,7 +675,7 @@
"<p>Het wordt aanbevolen alle <b>meldingen</b> te bekijken met een tijdslimiet.\n"
"Waarschuwingen kunnen in sommige gevallen worden overgeslagen maar mogen niet genegeerd worden.</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:230
+#: src/clients/report_auto.rb:226
msgid "Messages and Logging"
msgstr "Meldingen en logregistratie"
@@ -973,7 +973,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -991,11 +991,11 @@
"hostnaam gebaseerde besturingsbestanden, dan dient u het installatieproces opnieuw\n"
"te starten en u er van te verzekeren dat de besturingsbestanden toegankelijk zijn.</p>\n"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
msgid "System Profile Location"
msgstr "Locatie van systeemprofiel"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
msgid "&Profile Location:"
msgstr "&Profiellocatie:"
@@ -1003,11 +1003,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
msgid "Choose a hard disk"
msgstr "Selecteer een vaste schijf"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
msgid "No disks found."
msgstr "Geen schijven gevonden."
@@ -1016,7 +1016,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -1029,13 +1029,13 @@
"</p>"
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr "Selectie vaste schijf"
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr "Selecteer één van de opties om verder te gaan."
@@ -2258,45 +2258,61 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
msgid "Choose Profile"
msgstr "Profiel kiezen"
+#. Nothing returned by SLP query
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
+#, fuzzy
+#| msgid "The resulting autoyast profile can be found in %s."
+msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
+msgstr "Het resulterende autoyast-profiel kan worden gevonden in %s."
+
+#. There is no profile defined/found anywhere
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
+#, fuzzy
+#| msgid "Using AutoYaST profile %1"
+msgid ""
+"Invalid AutoYaST profile URL\n"
+"%{url}"
+msgstr "Gebruikt AutoYaST-profiel %1"
+
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr "Besturingsbestand wordt van diskette opgehaald."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr "Besturingsbestand (%1) wordt van TFTP-server %2 opgehaald."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr "Besturingsbestand (%1) wordt van NFS-server %2 opgehaald."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr "Besturingsbestand (%1) wordt van HTTP-server %2 opgehaald."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr "Besturingsbestand (%1) wordt van FTP-server %2 opgehaald."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr "Besturingsbestand wordt van bestand %1 gekopieerd."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr "Besturingsbestand wordt van apparaat /dev/%1 gekopieerd."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
msgid "Copying control file from default location."
msgstr "Besturingsbestand wordt van de standaardlocatie gekopieerd."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
msgid "Source unknown."
msgstr "Bron onbekend."
@@ -2306,7 +2322,7 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
@@ -2316,7 +2332,7 @@
"<p>Bijna alle bronnen van het besturingsbestand kunnen met\n"
"behulp van het configuratiebeheersysteem ingesteld worden.</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2330,7 +2346,7 @@
"dat gebruikt kan worden om een ander systeem met behulp van AutoYaST op te zetten.\n"
"</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2460,7 +2476,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr "Volumegroep '%1' moet tenminste een fysieke volume hebben. Deze opgeven."
@@ -2470,67 +2486,67 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr "Stations"
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] "%s station in totaal"
msgstr[1] "%s stations in totaal"
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
msgid "Not yet cloned."
msgstr "Nog niet gekloond"
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr "Pre-installatiescripts"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr "Post-installatiescripts"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
msgid "Chroot Scripts"
msgstr "'Chroot'-scripts"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
msgid "Init Scripts"
msgstr "Init-scripts"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr "Post-partitioneringsscripts"
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
msgid "Pre"
msgstr "Pre"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
msgid "Post"
msgstr "Post"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
msgid "Init"
msgstr "Init"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
msgid "Postpartitioning"
msgstr "Post-partitionering"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/base.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/base.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/base.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -1685,13 +1685,13 @@
msgstr "&Details..."
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:101
+#: library/general/src/modules/Report.rb:103
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:109
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "Berichten tonen: %1"
@@ -1702,23 +1702,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr "ja"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1726,76 +1726,76 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:118
+#: library/general/src/modules/Report.rb:120
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "Time-out berichten: %1"
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:125
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "Berichten loggen: %1"
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:132
+#: library/general/src/modules/Report.rb:134
msgid "Warnings"
msgstr "Waarschuwingen"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:139
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "Waarschuwingen tonen: %1"
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:148
+#: library/general/src/modules/Report.rb:150
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "Time-out waarschuwingen: %1"
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:155
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "Waarschuwingen loggen: %1"
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:162
+#: library/general/src/modules/Report.rb:164
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:169
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "Fouten tonen: %1"
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:178
+#: library/general/src/modules/Report.rb:180
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "Time-out fouten: %1"
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:185
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "Fouten loggen: %1"
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:664
+#: library/general/src/modules/Report.rb:668
msgid "Warning:"
msgstr "Waarschuwing:"
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:681
+#: library/general/src/modules/Report.rb:685
msgid "Error:"
msgstr "Fout:"
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:698
-#: library/general/src/modules/Report.rb:715
+#: library/general/src/modules/Report.rb:702
+#: library/general/src/modules/Report.rb:719
msgid "Message:"
msgstr "Bericht:"
@@ -3402,7 +3402,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
msgid "Package: "
msgstr "Pakket:"
@@ -3564,15 +3564,15 @@
msgstr "&Gebruikersnaam"
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
msgid "Show &details"
msgstr "&Details weergeven"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
msgid "Size: "
msgstr "Grootte:"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr "Overgebleven tijd tot het automatisch herhaalpoging: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/bootloader.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/bootloader.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/bootloader.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -205,11 +205,11 @@
msgstr "Locatie wijzigen: %s"
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr "&Wachttijd in seconden"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
@@ -218,11 +218,11 @@
"Geeft de tijd op die de bootloader wacht tot de standaardkernel is geladen.</p>\n"
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr "&Actieve vlag instellen in partitietabel voor opstartpartitie"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -235,11 +235,11 @@
"als het opstartlaadprogramma is geïnstalleerd in de MBR.</p>"
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr "&Algemene opstartcode schrijven naar MBR"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
"boots the active partition).</p>"
@@ -248,48 +248,48 @@
"de actieve partitie opstart).</p>"
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr "Menu &verbergen bij opstarten"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr "<p>Selecteer <b>Menu verbergen bij opstarten</b> om het opstartmenu te verbergen</p>"
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr "Vreemd OS &detecteren"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr "<p><b>Vreemd OS detecteren</b> door middel van os-prober voor multiboot met andere vreemde distributie </p>"
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr "O&ptionele kernelparameter voor op de commandoregel"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr "<p><b>Optionele parameter voor kernelopdrachtregel</b>: hiermee definieert u aanvullende parameters die aan de kernel moeten worden doorgegeven.</p>"
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr "Attribuut voor &beschermde MBR"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr "<p><b>Markering voor beschermde MBR</b> is uitsluitend voor instellingen op expertniveau en uitsluitend nodig op exotische hardware. Zie voor meer informatie Beschermde MBR in GPT-schijven. Niet gebruiken als u het niet zeker weet.</p>"
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
msgid "set"
msgstr "ingesteld"
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
msgid "remove"
msgstr "verwijderen"
@@ -297,55 +297,72 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr "niet wijzigen"
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr "Ondersteuning van &beveiligd opstarten inschakelen"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr "Selecteren om UEFI beveiligd opstarten in te schakelen\n"
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr "Ondersteuning van &vertrouwd opstarten inschakelen"
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
-msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
-msgstr "Met <b>Vertrouwd opstarten</b> wordt TrustedGRUB2 geïnstalleerd in plaats van de normale GRUB2.\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
+msgid ""
+"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
+"instead of regular GRUB2.</p>\n"
+"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
+"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
+"chip).</p>\n"
+"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
+"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
+msgstr ""
+#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
+#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
+#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
+msgid ""
+"Trusted Platform Module not found.\n"
+"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
+"The system will not boot otherwise."
+msgstr ""
+
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr "Bootload&er beschermen met wachtwoord"
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr "A&lleen itemwijziging beveiligen"
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr "&Wachtwoord voor GRUB2-hoofdgebruiker"
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
msgid "Re&type Password"
msgstr "Wach&twoord herhalen"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
msgid "The password must not be empty."
msgstr "Het wachtwoord mag niet leeg zijn."
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
@@ -354,7 +371,7 @@
"komen niet overeen. Voer het wachtwoord opnieuw in."
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
"At boot time, modifying or even booting any entry will require the password. If <b>Protect Entry Modification Only</b> is checked then booting any entry is not restricted but modifying entries requires the password (which is the way GRUB 1 behaved).<br>YaST will only accept the password if you repeat it in <b>Retype Password</b>. The password applies to the GRUB2 user 'root' which is distinct from the Linux 'root'. YaST currently does not supportother GRUB2 users. If you need them, use a separate GRUB2 script.</p>"
@@ -363,40 +380,40 @@
"Tijdens het opstarten hebt u voor wijziging of zelfs opstarten van een item het wachtwoord nodig. Als <b>Alleen itemwijziging beveiligen</b> is ingeschakeld, gelden geen beperkingen voor het opstarten van een item. Voor de wijziging van items is echter het wachtwoord vereist (de methode die voor GRUB 1 wordt gehanteerd).<br>In YaST wordt het wachtwoord alleen geaccepteerd als u dit herhaalt in <b>Wachtwoord herhalen</b>. Het wachtwoord geldt voor de GRUB2-hoofdgebruiker, die niet hetzelfde is als de Linux-hoofdgebruiker. In YaST worden momenteel geen andere GRUB2-gebruikers ondersteund. Als u deze nodig hebt, gebruikt u een afzonderlijk GRUB2-script.</p>"
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr "Nieuw grafische themabestand kiezen"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
msgid "Use &graphical console"
msgstr "&Grafische console gebruiken"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
msgid "&Console resolution"
msgstr "Resolutie van &console"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
msgid "&Console theme"
msgstr "Thema van &console"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr "Automatisch gedetecteerde door grub2"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
msgid "Use &serial console"
msgstr "Gebruik &seriële console"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
msgid "&Console arguments"
msgstr "&Console-argumenten"
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
msgid "&Default Boot Section"
msgstr "&Standaard opstartsectie"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
"the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n"
@@ -413,40 +430,40 @@
"De volgorde van de secties in het menu van de bootloader kan worden gewijzigd met de toetsen <b>Omhoog</b> en <b>Omlaag</b>.</p>\n"
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
msgid "Boot Loader Location"
msgstr "Locatie bootloader"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr "Er moet een aangepast opstartapparaat worden opgegeven als dit is ingeschakeld"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr "Ops&tarten van opstartpartitie"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr "Ops&tarten vanaf hoofdpartitie"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr "Opstarten van hoofdopstartrecord (&MBR)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr "Opstart&en van uitgebreide partitie"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr "&Aangepaste opstartpartitie"
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr "Opstartvolgorde van schijven &bewerken"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -460,17 +477,17 @@
"Om een schijf toe te voegen, druk op <b>Toevoegen</b>. Om een schijf te verwijderen, druk op <b>Verwijderen</b>.</p>"
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr "&Kernelparameters"
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr "Opties voor opstartco&de"
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
msgid "Boot&loader Options"
msgstr "Opties voor opstart&laadprogramma"
@@ -621,3 +638,6 @@
#: src/modules/Bootloader.rb:233
msgid "Saving Boot Loader Configuration"
msgstr "Bootloaderconfiguratie opslaan"
+
+#~ msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
+#~ msgstr "Met <b>Vertrouwd opstarten</b> wordt TrustedGRUB2 geïnstalleerd in plaats van de normale GRUB2.\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ca-management.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ca-management.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ca-management.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-management\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cio.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cio.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cio.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: cio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cluster.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cluster.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cluster.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: cluster\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control-center.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control-center.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control-center.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -55,11 +55,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr "Installatie-instellingen"
@@ -75,21 +75,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
msgid "Live Installation Settings"
msgstr "Live installatie-instellingen"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
msgid "Update Settings"
msgstr "Update-instellingen"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netwerkconfiguratie"
@@ -97,7 +97,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Hardwareconfiguratie"
@@ -107,17 +107,18 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
msgid "Preparation"
msgstr "Voorbereiding"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
msgstr "Linuxrc-netwerkconfiguratie laden"
@@ -127,78 +128,79 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
msgid "Network Autosetup"
msgstr "Netwerk automatisch instellen"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
-msgid "Welcome"
-msgstr "Welkom"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+msgid "Installer Update"
+msgstr "Update voor installatieprogramma"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
-msgid "Network Activation"
-msgstr "Netwerkactivering"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+msgid "Welcome"
+msgstr "Welkom"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "Schijfactivering"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
+msgid "Network Activation"
+msgstr "Netwerkactivering"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
-msgid "System Analysis"
-msgstr "Systeemanalyses"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "Schijfactivering"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
-msgid "Installer Update"
-msgstr "Update voor installatieprogramma"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+msgid "System Analysis"
+msgstr "Systeemanalyses"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
msgid "Add-On Products"
msgstr "Add-onproducten"
@@ -206,8 +208,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Disk"
msgstr "Schijf"
@@ -215,22 +217,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
msgid "Time Zone"
msgstr "Tijdzone"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr "Gebruikersinstellingen"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
msgid "Installation Overview"
msgstr "Installatieoverzicht"
@@ -281,31 +283,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr "Installatie uitvoeren"
@@ -317,27 +319,27 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
msgid "Installer Cleanup"
msgstr "Installatieprogramma opschonen"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
msgid "Installation"
msgstr "Installatie"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
msgid "System for Update"
msgstr "Systeem voor update"
@@ -345,8 +347,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "Update"
msgstr "Opwaardering"
@@ -383,47 +385,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr "Update uitvoeren"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
msgid "Base Installation"
msgstr "Basisinstallatie"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr "AutoYaST-instellingen"
@@ -431,9 +433,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "Configuration"
msgstr "Configuratie"
@@ -441,8 +443,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
msgid "System Configuration"
msgstr "Systeemconfiguratie"
@@ -622,15 +624,14 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr "Enlightenment-desktop"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
-msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-msgstr "Minimale server keuzemogelijkheid (Tekst modus)"
-
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Online Repositories"
msgstr "Online opslagruimten"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Bureaubladselectie"
+
+#~ msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
+#~ msgstr "Minimale server keuzemogelijkheid (Tekst modus)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/country.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/country.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/country.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: country\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -327,8 +327,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
-#: language/src/modules/Language.rb:827
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
+#: language/src/modules/Language.rb:884
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr "Aanvullende talen: %1"
@@ -583,25 +583,35 @@
msgstr "&Tijdzone aan '%1' aanpassen"
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:382
+#: language/src/modules/Language.rb:375
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr "Downloaden van extensie voor de taal van het installatiesysteem..."
+#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
+#. with variable content - do not translate them, please.
+#: language/src/modules/Language.rb:406
+msgid ""
+"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
+"available at %{directory}.\n"
+"\n"
+"Fallback language %{fallback} will be used."
+msgstr ""
+
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
+#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
msgid "Primary Language: %1"
msgstr "Primaire taal: %1"
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:982
+#: language/src/modules/Language.rb:1039
msgid "Installing Packages..."
msgstr "De pakketten worden geïnstalleerd..."
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1073
+#: language/src/modules/Language.rb:1130
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
@@ -610,7 +620,7 @@
"Sommige teksten kunnen in het Engels worden weergegeven.\n"
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1287
+#: language/src/modules/Language.rb:1344
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -621,7 +631,7 @@
"voor deze taal.\n"
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1316
+#: language/src/modules/Language.rb:1373
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/crowbar.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/crowbar.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/crowbar.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-07 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
@@ -43,34 +43,24 @@
msgid ""
"<p>Here you can edit the location of your <b>Update Repositories</b>.</p>\n"
"<p>\n"
-"If repositories are stored at SMT server or SUSE Manager server, it's enough "
-"to enter server's URL and the paths\n"
-" to repositories will be filled automatically.</p>It is also "
-"possible to use custom paths. Some examples of how the URL could look like:\n"
+"If repositories are stored at SMT server or SUSE Manager server, it's enough to enter server's URL and the paths\n"
+" to repositories will be filled automatically.</p>It is also possible to use custom paths. Some examples of how the URL could look like:\n"
"</p><p>\n"
"<ul>\n"
-"<li><i>http://smt.example.com/repo/SUSE/Products/SLE-HA/12-SP1/x86_64/"
-"product</i> for SMT server\n"
-"<li><i>http://manager.example.com/ks/dist/child/suse-cloud-3.0-pool-x86_64/"
-"sles11-sp3-x86_64/</i> for SUSE Manager Server.\n"
+"<li><i>http://smt.example.com/repo/SUSE/Products/SLE-HA/12-SP1/x86_64/product</i> for SMT server\n"
+"<li><i>http://manager.example.com/ks/dist/child/suse-cloud-3.0-pool-x86_64/sles11-…</i> for SUSE Manager Server.\n"
"</p><p>\n"
"For detailed description, check the Deployment Guide.\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p>Hier kunt u de locatie van uw <b>Installatiebronnen voor bijwerken</b> "
-"bewerken.</p>\n"
+"<p>Hier kunt u de locatie van uw <b>Installatiebronnen voor bijwerken</b> bewerken.</p>\n"
"<p>\n"
-"Als installatiebronnen opgeslagen zijn op de SMT-server of SUSE Manager-"
-"server, is het genoeg om de URL van de server in te voeren en de paden\n"
-" naar de installatiebronnen zullen automatisch ingevuld worden."
-"</p>Het is ook mogelijkeigen paden te gebruiken. Enige voorbeelden van hoe "
-"de URL er uit zou kunnen zien:\n"
+"Als installatiebronnen opgeslagen zijn op de SMT-server of SUSE Manager-server, is het genoeg om de URL van de server in te voeren en de paden\n"
+" naar de installatiebronnen zullen automatisch ingevuld worden.</p>Het is ook mogelijkeigen paden te gebruiken. Enige voorbeelden van hoe de URL er uit zou kunnen zien:\n"
"</p><p>\n"
"<ul>\n"
-"<li><i>http://smt.example.com/repo/SUSE/Products/SLE-HA/12-SP1/x86_64/"
-"product</i> voor SMT-server\n"
-"<li><i>http://manager.example.com/ks/dist/child/suse-cloud-3.0-pool-x86_64/"
-"sles11-sp3-x86_64/</i> voor SUSE Manager Server.\n"
+"<li><i>http://smt.example.com/repo/SUSE/Products/SLE-HA/12-SP1/x86_64/product</i> voor SMT-server\n"
+"<li><i>http://manager.example.com/ks/dist/child/suse-cloud-3.0-pool-x86_64/sles11-…</i> voor SUSE Manager Server.\n"
"</p><p>\n"
"Voor een gedetailleerde beschrijving, kijk in de Deployment Guide.\n"
"</p>"
@@ -94,15 +84,11 @@
#. help text for the Network mode tab (do not translate bastion)
#: src/include/crowbar/complex.rb:196
msgid ""
-"<p>Here, define a <b>Network Mode</b> with relevant <b>Bonding Policy</b>.</"
-"p>\n"
-"<p>You can also specify interface names for the bastion network conduits as "
-"space-separated list.</p>"
+"<p>Here, define a <b>Network Mode</b> with relevant <b>Bonding Policy</b>.</p>\n"
+"<p>You can also specify interface names for the bastion network conduits as space-separated list.</p>"
msgstr ""
-"<p>Definieer hier een <b>Netwerkmodus</b> met relevant <b>beleid voor "
-"bonding</b>.</p>\n"
-"<p>U kunt ook interfacenamen specificeren voor het bastion-netwerk-conduits "
-"als spatie-gescheiden lijst.</p>"
+"<p>Definieer hier een <b>Netwerkmodus</b> met relevant <b>beleid voor bonding</b>.</p>\n"
+"<p>U kunt ook interfacenamen specificeren voor het bastion-netwerk-conduits als spatie-gescheiden lijst.</p>"
#. textentry label
#: src/include/crowbar/complex.rb:206
@@ -416,11 +402,8 @@
#. label (hint for user)
#: src/include/crowbar/complex.rb:1502
-msgid ""
-"If no user is present, user 'crowbar' with default password will be used."
-msgstr ""
-"Als er geen gebruiker aanwezig is, zal gebruiker 'crowbar' met het standaard "
-"wachtwoord worden gebruikt."
+msgid "If no user is present, user 'crowbar' with default password will be used."
+msgstr "Als er geen gebruiker aanwezig is, zal gebruiker 'crowbar' met het standaard wachtwoord worden gebruikt."
# /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:71
#. tab header
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dhcp-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dhcp-server.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dhcp-server.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dhcp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dns-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dns-server.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dns-server.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dns-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/docker.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/docker.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/docker.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: docker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/drbd.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/drbd.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/drbd.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: drbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -310,12 +310,26 @@
msgstr "<p><b><big>LVM-configuratie</big></b></p>"
#: src/include/drbd/helps.rb:116
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
+#| "\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
+#| "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
+#| "\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
+#| "\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
+#| "\n"
+#| "\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
+#| "\n"
+#| "\t\t<p><b>LVMetad</b>: When lvmetad is enabled, the volume group metadata and PV state flags are obtained from the lvmetad instance and no scanning is done by the individual commands. Because lvmetad's cache cannot be synchronized between nodes, users are advised to disable lvmetad in cluster environments.</p>\n"
+#| "\n"
+#| "\t\t"
msgid ""
"\n"
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -473,40 +487,36 @@
"Druk op <b>Volgende</b> om verder te gaan.\n"
"<br></p>\n"
-#. Default is always true (auto)
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
+#. encoding: utf-8
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "LVM-filterconfiguratie van DRBD"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
-msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
-msgstr "LVM-apparaatfilter automatisch wijzigen"
-
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
msgid "Device Filter"
msgstr "Apparaatfilter"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr "De LVM-cache schrijven"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr "LVM-cache inschakelen"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr "Waarschuwing! Schakel LVM-cache uit bij gebruik drbd."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr "Lvmetad gebruiken voor LVM"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
msgid "Use LVM metad"
msgstr "LVM metad gebruiken"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr "Waarschuwing! Gebruik lvmetad niet voor cluster."
@@ -536,61 +546,61 @@
msgstr "Opslaan"
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
msgid "Node name can not be empty."
msgstr "Knooppuntnaam mag niet leeg zijn."
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr "Het IPv6-adres moet tussen haken worden geplaatst."
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr "Voor IP/poort moet de combinatie 'addr:port' worden gebruikt."
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr "Geef een geldig IP-adres op."
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr "Geef een geldig poortnummer op."
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr "Knooppuntnamen mogen geen \".\" bevatten in de lokale hostnaam."
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
msgid "Please fill out all fields."
msgstr "Vul alle velden in."
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr "Configureer ten minste twee knooppunten."
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
msgid "Enter the node name:"
msgstr "Geef de knooppuntnaam op:"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
msgid "Node name must be different."
msgstr "Namen van knooppunten mogen niet gelijk zijn."
@@ -697,70 +707,70 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:114
+#: src/modules/Drbd.rb:112
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr "Samenvoegen van afzonderlijke DRBD-configuratiebestanden is mislukt\n"
-#: src/modules/Drbd.rb:136
+#: src/modules/Drbd.rb:134
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr "Schrijven naar drbd.conf.YaST2prepare is mislukt"
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:191
+#: src/modules/Drbd.rb:189
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr "De DRBD-configuratie wordt geïnitialiseerd"
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:197
msgid "Read global settings"
msgstr "Algemene instellingen lezen"
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:198
msgid "Read resources"
msgstr "Bronnen lezen"
-#: src/modules/Drbd.rb:201
+#: src/modules/Drbd.rb:199
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "LVM-configuraties lezen"
-#: src/modules/Drbd.rb:202
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read daemon status"
msgstr "Daemon-status lezen"
-#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
+#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "SuSEFirewall-instellingen lezen"
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:204
msgid "Reading global settings..."
msgstr "Algemene instellingen worden gelezen..."
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:205
msgid "Reading resources..."
msgstr "Bronnen worden gelezen..."
-#: src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:206
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "LVM-configuraties lezen..."
-#: src/modules/Drbd.rb:209
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading daemon status..."
msgstr "Daemon-status wordt gelezen..."
-#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
msgid "Finished"
msgstr "Gereed"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:514
+#: src/modules/Drbd.rb:512
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr "Back-up maken van drbd.conf is mislukt"
-#: src/modules/Drbd.rb:523
+#: src/modules/Drbd.rb:521
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr "Opschonen van drbd.conf voor drbdadm-test is mislukt"
-#: src/modules/Drbd.rb:547
+#: src/modules/Drbd.rb:545
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
@@ -768,12 +778,12 @@
"Ongeldige configuratie van resource %1\n"
"%2"
-#: src/modules/Drbd.rb:566
+#: src/modules/Drbd.rb:564
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr "Terugzetten van drbd.conf is mislukt"
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:637
+#: src/modules/Drbd.rb:640
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr "DRBD-configuratie wordt opgeslagen"
@@ -781,46 +791,49 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:649
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Write global settings"
msgstr "Algemene instellingen opslaan"
-#: src/modules/Drbd.rb:650
+#: src/modules/Drbd.rb:653
msgid "Write resources"
msgstr "Bronnen opslaan"
-#: src/modules/Drbd.rb:651
+#: src/modules/Drbd.rb:654
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "LVM-configuraties schrijven"
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:655
msgid "Set daemon status"
msgstr "Stel daemon-status in"
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:656
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "De SuSEfirewall-instellingen schrijven"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Writing global settings..."
msgstr "Algemene instellingen opslaan..."
-#: src/modules/Drbd.rb:657
+#: src/modules/Drbd.rb:660
msgid "Writing resources..."
msgstr "Bronnen worden opgeslagen..."
-#: src/modules/Drbd.rb:658
+#: src/modules/Drbd.rb:661
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "LVM-configuraties schrijven..."
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:662
msgid "Setting daemon status..."
msgstr "Daemon-status wordt ingesteld..."
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:663
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "De SuSEfirewall-instellingen schrijven"
-#: src/modules/Drbd.rb:671
+#: src/modules/Drbd.rb:674
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr "Directory /etc/drbd.d maken is mislukt"
+
+#~ msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
+#~ msgstr "LVM-apparaatfilter automatisch wijzigen"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fcoe-client.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fcoe-client.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fcoe-client.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcoe-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall-services.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall-services.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall-services.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall-services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firstboot.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firstboot.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firstboot.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firstboot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fonts.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fonts.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fonts.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:31+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
@@ -28,123 +28,56 @@
msgstr "Bitmap lettertypen"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:104
-msgid ""
-"Unlike 'outline fonts' (fonts described mathematically via curves; chosen in "
-"the rest of profiles), 'bitmap fonts' represents group of fonts, which "
-"contain bitmap for each glyph and size. Thus, only several sizes exist for "
-"each font. They are very fast to render, because there's no need to compute "
-"the bitmap and are considered more readable especially on small sizes (even, "
-"some outline fonts contains so called 'embedded bitmaps', bitmap versions of "
-"itself, for small sizes). Bitmap fonts are rendered black and white, not "
-"smoothed."
-msgstr ""
-"Anders dan 'outline fonts' (lettertypen wiskundig beschreven met krommen; "
-"gekozen in de rest van de profielen), 'bitmap fonts' representeren een groep "
-"lettertypen, die een bitmap voor elk schriftteken en grootte bevat. Dus "
-"bestaan slechts een aantal afmetingen voor elk lettertype. Ze zijn erg snel "
-"weer te geven, omdat er geen noodzaak is om de bitmap te berekenen en "
-"beschouwd worden als beter leesbaar speciaal op kleine groottes (zelfs, "
-"sommige 'outline fonts' bevatten zogenaamde 'embedded bitmaps', "
-"bitmapversies van zichzelf, voor kleine afmetingen). 'Bitmap fonts' worden "
-"zwart-wit weergegeven, niet uitgesmeerd."
+msgid "Unlike 'outline fonts' (fonts described mathematically via curves; chosen in the rest of profiles), 'bitmap fonts' represents group of fonts, which contain bitmap for each glyph and size. Thus, only several sizes exist for each font. They are very fast to render, because there's no need to compute the bitmap and are considered more readable especially on small sizes (even, some outline fonts contains so called 'embedded bitmaps', bitmap versions of itself, for small sizes). Bitmap fonts are rendered black and white, not smoothed."
+msgstr "Anders dan 'outline fonts' (lettertypen wiskundig beschreven met krommen; gekozen in de rest van de profielen), 'bitmap fonts' representeren een groep lettertypen, die een bitmap voor elk schriftteken en grootte bevat. Dus bestaan slechts een aantal afmetingen voor elk lettertype. Ze zijn erg snel weer te geven, omdat er geen noodzaak is om de bitmap te berekenen en beschouwd worden als beter leesbaar speciaal op kleine groottes (zelfs, sommige 'outline fonts' bevatten zogenaamde 'embedded bitmaps', bitmapversies van zichzelf, voor kleine afmetingen). 'Bitmap fonts' worden zwart-wit weergegeven, niet uitgesmeerd."
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:107
msgid "Black and White Rendering"
msgstr "Zwart-wit weergave"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:124
-msgid ""
-"Fonts rendered without antialiasing (grayscale smoothing), black and white. "
-"In contrast with smoothed fonts, they are much more readable without any "
-"drawback of smoothing (fuzzy or uneven stems etc.). In connection with good "
-"hinted fonts (e. g. Liberation 1 fonts), this setting can give bitmap "
-"quality fonts while maintaining scalability."
-msgstr ""
-"Lettertypen weergegeven zonder antialiasing (grijze uitsmering), zwart-wit. "
-"In contrast tot uitgesmeerde lettertypen, zijn ze beter leesbaar zonder iets "
-"negatiefs van uitsmeren (vage of ongelijke stokjes etc.). In combinatie met "
-"goede 'hinted fonts' (bijv. Liberation 1 lettertypen) kan deze instelling "
-"lettertypen leveren van bitmap-kwaliteit en toch schaalbaarheid handhaven."
+msgid "Fonts rendered without antialiasing (grayscale smoothing), black and white. In contrast with smoothed fonts, they are much more readable without any drawback of smoothing (fuzzy or uneven stems etc.). In connection with good hinted fonts (e. g. Liberation 1 fonts), this setting can give bitmap quality fonts while maintaining scalability."
+msgstr "Lettertypen weergegeven zonder antialiasing (grijze uitsmering), zwart-wit. In contrast tot uitgesmeerde lettertypen, zijn ze beter leesbaar zonder iets negatiefs van uitsmeren (vage of ongelijke stokjes etc.). In combinatie met goede 'hinted fonts' (bijv. Liberation 1 lettertypen) kan deze instelling lettertypen leveren van bitmap-kwaliteit en toch schaalbaarheid handhaven."
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:127
msgid "Black and White Rendering for Monospaced Fonts"
msgstr "Zwart-wit weergave voor lettertypes van gelijke breedte"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:144
-msgid ""
-"Monospaced fonts rendered not smoothed, other fonts (sans-serif, sans and "
-"unspecified) will use default setting. Default family preference list is "
-"used."
-msgstr ""
-"Lettertypen met gelijke breedte worden niet uitgesmeerd, andere lettertypen "
-"(sans-serif, sans en niet-gespecificeerd) zullen de standaard instelling "
-"gebruiken. De standaard voorkeurslijst van de familie wordt gebruikt."
+msgid "Monospaced fonts rendered not smoothed, other fonts (sans-serif, sans and unspecified) will use default setting. Default family preference list is used."
+msgstr "Lettertypen met gelijke breedte worden niet uitgesmeerd, andere lettertypen (sans-serif, sans en niet-gespecificeerd) zullen de standaard instelling gebruiken. De standaard voorkeurslijst van de familie wordt gebruikt."
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:147
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:164
-msgid ""
-"Fonts are smoothed with antialiasing. Unlike black and white rendered fonts, "
-"this setting can produce 'beautiful' fonts sometimes to the detriment of "
-"readability. TrueType fonts, which are known to have good hinting "
-"instructions are rendered with bytecode interpreter, otherwise FreeType "
-"autohinter is used on the 'hintslight' hinting level. Using font native "
-"hinting instructions produces glyphs displayed with thiner stems. Default "
-"family preference list is used (nowdays TrueType fonts with good "
-"instructions are prefered)."
-msgstr ""
-"Lettertypen worden uitgesmeerd met anti-aliasing. Anders dan zwart-wit "
-"weergegeven lettertypen, kan deze instelling 'prachtige' lettertypen geven "
-"soms met verminderde leesbaarheid. TrueType lettertypen, die bekend staan om "
-"hun goede hinting-instructies worden weergegeven met de bytecode-"
-"interpreter, anders wordt FreeType autohinter gebruikt op het 'hintslight' "
-"hinting-niveau. Gebruik van eigen hinting-instructies van lettertypen "
-"produceert schrifttekens met dunnere stokken. De standaard voorkeurslijst "
-"van de familie wordt gebruikt (nu worden TrueType lettertypen met goede "
-"instructies hebben de voorkeur)."
+msgid "Fonts are smoothed with antialiasing. Unlike black and white rendered fonts, this setting can produce 'beautiful' fonts sometimes to the detriment of readability. TrueType fonts, which are known to have good hinting instructions are rendered with bytecode interpreter, otherwise FreeType autohinter is used on the 'hintslight' hinting level. Using font native hinting instructions produces glyphs displayed with thiner stems. Default family preference list is used (nowdays TrueType fonts with good instructions are prefered)."
+msgstr "Lettertypen worden uitgesmeerd met anti-aliasing. Anders dan zwart-wit weergegeven lettertypen, kan deze instelling 'prachtige' lettertypen geven soms met verminderde leesbaarheid. TrueType lettertypen, die bekend staan om hun goede hinting-instructies worden weergegeven met de bytecode-interpreter, anders wordt FreeType autohinter gebruikt op het 'hintslight' hinting-niveau. Gebruik van eigen hinting-instructies van lettertypen produceert schrifttekens met dunnere stokken. De standaard voorkeurslijst van de familie wordt gebruikt (nu worden TrueType lettertypen met goede instructies hebben de voorkeur)."
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:167
msgid "CFF Fonts"
msgstr "CFF-lettertypen"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:207
-msgid ""
-"Given Adobe's contribution to FreeType library, CFF fonts can be considered "
-"good compromise between readability and smoothness of rendered glyphs."
-msgstr ""
-"Gegeven de bijdrage van Adobe aan de FreeType bibliotheek, CFF-lettertypen "
-"kunnen beschouwd worden als een goed compromis tussen leesbaarheid en "
-"gladheid van weergegeven schriftteken."
+msgid "Given Adobe's contribution to FreeType library, CFF fonts can be considered good compromise between readability and smoothness of rendered glyphs."
+msgstr "Gegeven de bijdrage van Adobe aan de FreeType bibliotheek, CFF-lettertypen kunnen beschouwd worden als een goed compromis tussen leesbaarheid en gladheid van weergegeven schriftteken."
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:210
msgid "Exclusive Autohinter Rendering"
msgstr "Exclusieve Autohinter Rendering"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:227
-msgid ""
-"Unlike in default profile, even for good hinted fonts, FreeType's autohinter "
-"is used (on the 'hintslight' level). That leads to thicker, but sometimes "
-"fuzzier (and therefore less readable), glyphs. Default family preference "
-"list is used."
-msgstr ""
-"Anders dan in het standaard profiel, zelfs voor goede hinted lettertypen, "
-"wordt autohinter van FreeType gebruikt (op het 'hintslight' niveau). Dat "
-"geeft dikkere, maar soms vage (en dus minder leesbare), schrifttekens. De "
-"standaard voorkeurslijst van de familie wordt gebruikt."
+msgid "Unlike in default profile, even for good hinted fonts, FreeType's autohinter is used (on the 'hintslight' level). That leads to thicker, but sometimes fuzzier (and therefore less readable), glyphs. Default family preference list is used."
+msgstr "Anders dan in het standaard profiel, zelfs voor goede hinted lettertypen, wordt autohinter van FreeType gebruikt (op het 'hintslight' niveau). Dat geeft dikkere, maar soms vage (en dus minder leesbare), schrifttekens. De standaard voorkeurslijst van de familie wordt gebruikt."
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:230 src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:818
msgid "Subpixel Rendering"
msgstr "Weergave op subpixel"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:255
-msgid ""
-"Use subpixel rendering capability of LCD monitor. Requires subpixel "
-"rendering enabled FreeType library."
-msgstr ""
-"Subpixel weergaveeigenschap van LCD-monitor gebruiken. Vereist FreeType "
-"bibliotheek met ingeschakelde subpixel weergave."
+msgid "Use subpixel rendering capability of LCD monitor. Requires subpixel rendering enabled FreeType library."
+msgstr "Subpixel weergaveeigenschap van LCD-monitor gebruiken. Vereist FreeType bibliotheek met ingeschakelde subpixel weergave."
#. for testsuite
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:181
@@ -236,8 +169,7 @@
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:547
msgid "See README.subpixel-patents from yast2-fonts package documentation.\n"
-msgstr ""
-"Zie README.subpixel-patents uit het pakketdocumentatie van yast2-fonts.\n"
+msgstr "Zie README.subpixel-patents uit het pakketdocumentatie van yast2-fonts.\n"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:560
msgid "Match for %s"
@@ -409,210 +341,120 @@
#. we are in user mode
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:999
-msgid ""
-"This will irrecoverably remove user setting done previously with this module."
-msgstr ""
-"Dit zal eerder met deze module gedane gebruikersinstellingen niet te "
-"herstellen verwijderen."
+msgid "This will irrecoverably remove user setting done previously with this module."
+msgstr "Dit zal eerder met deze module gedane gebruikersinstellingen niet te herstellen verwijderen."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1026
msgid "<h1>Font Configuraution Module</h1>"
msgstr "<h1>Module voor instellen van lettertypen</h1>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1027
-msgid ""
-"<p>Module to control <b>system wide</b> or <b>user</b> font rendering "
-"setting.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Module om weergave van lettertypen <b>systeembreed</b> of per "
-"<b>gebruiker</b> in te stellen.</p>"
+msgid "<p>Module to control <b>system wide</b> or <b>user</b> font rendering setting.</p>"
+msgstr "<p>Module om weergave van lettertypen <b>systeembreed</b> of per <b>gebruiker</b> in te stellen.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1028
-msgid ""
-"<i>Distribution default</i> is font setting shipped on media and it is that "
-"one almost same for years (not counting decisions of individual DE). "
-msgstr ""
-"<i>Standaard van de distributie</i> is de instelling van lettertypen "
-"meegeleverd op media en diegene is al jaren bijna hetzelfde (beslissingen "
-"van individuele bureaubladomgevingen niet meegeteld). "
+msgid "<i>Distribution default</i> is font setting shipped on media and it is that one almost same for years (not counting decisions of individual DE). "
+msgstr "<i>Standaard van de distributie</i> is de instelling van lettertypen meegeleverd op media en diegene is al jaren bijna hetzelfde (beslissingen van individuele bureaubladomgevingen niet meegeteld). "
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1030
msgid "This setting can be changed:<ul>"
msgstr "Deze instelling kan gewijzigd worden:<ul>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1031
-msgid ""
-"<li>system wide when module is run with <tt>root</tt> credentials to create "
-"<i>system setting.</i> "
-msgstr ""
-"<li>systeembreed wanneer de module wordt uitgevoerd met <tt>root</tt> "
-"credentials om het systeem <i>systeeminstelling</i> te maken."
+msgid "<li>system wide when module is run with <tt>root</tt> credentials to create <i>system setting.</i> "
+msgstr "<li>systeembreed wanneer de module wordt uitgevoerd met <tt>root</tt> credentials om het systeem <i>systeeminstelling</i> te maken."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1033
-msgid ""
-"System, where font module never run or <b>Default</b> preset was chosen, "
-"uses distribution default.</li>"
-msgstr ""
-"Systeem waar de lettertypemodule nooit is uitgevoerd of de voorinstelling "
-"<b>Standaard</b> is gekozen, wordt de distributie standaard gebruikt.</li>"
+msgid "System, where font module never run or <b>Default</b> preset was chosen, uses distribution default.</li>"
+msgstr "Systeem waar de lettertypemodule nooit is uitgevoerd of de voorinstelling <b>Standaard</b> is gekozen, wordt de distributie standaard gebruikt.</li>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1035
msgid "<li>for <i>user setting</i> when module is run as ordindary user. "
-msgstr ""
-"<li>voor <i>gebruikersinstelling</i> wanneer module wordt uitgevoerd als "
-"gewone gebruiker. "
+msgstr "<li>voor <i>gebruikersinstelling</i> wanneer module wordt uitgevoerd als gewone gebruiker. "
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1036
-msgid ""
-"User, which never run this module or chooses to <b>Use system settings</b>, "
-"uses system settings. "
-msgstr ""
-"Gebruiker, die deze module nooit uitvoert of <b>Gebruik systeeminstellingen</"
-"b> kiest, gebruikt systeeminstellingen. "
+msgid "User, which never run this module or chooses to <b>Use system settings</b>, uses system settings. "
+msgstr "Gebruiker, die deze module nooit uitvoert of <b>Gebruik systeeminstellingen</b> kiest, gebruikt systeeminstellingen. "
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1037
-msgid ""
-"User, which chooses <b>Default</b> preset, uses distribution default.</li></"
-"ul>"
-msgstr ""
-"Gebruiker, die <b>Standaard</b> voorinstellingen kiest, gebruikt standaard "
-"van distributie.</li></ul>"
+msgid "User, which chooses <b>Default</b> preset, uses distribution default.</li></ul>"
+msgstr "Gebruiker, die <b>Standaard</b> voorinstellingen kiest, gebruikt standaard van distributie.</li></ul>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1038
msgid "<p><b>NOTE:</b> "
msgstr "<p><b>OPMERKING:</b> "
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1039
-msgid ""
-"In general, it is not recommended to combine font module user mode with "
-"other font setting. "
-msgstr ""
-"In het algemeen is het niet aan te bevelen om de lettertypemodule "
-"gebruikersmodus te combineren met andere instellingen voor lettertypen."
+msgid "In general, it is not recommended to combine font module user mode with other font setting. "
+msgstr "In het algemeen is het niet aan te bevelen om de lettertypemodule gebruikersmodus te combineren met andere instellingen voor lettertypen."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1040
-msgid ""
-"Nevertheless, setting in <tt>~/.config/fontconfig/fonts.conf</tt> should "
-"always have precendence before arbitrary font module setting.</p>"
-msgstr ""
-"Niettemin hebben instellingen in <tt>~/.config/fontconfig/fonts.conf</tt> "
-"altijd voorrang hebben boven willekeurige instellingen in de "
-"lettertypenmodule.</p>"
+msgid "Nevertheless, setting in <tt>~/.config/fontconfig/fonts.conf</tt> should always have precendence before arbitrary font module setting.</p>"
+msgstr "Niettemin hebben instellingen in <tt>~/.config/fontconfig/fonts.conf</tt> altijd voorrang hebben boven willekeurige instellingen in de lettertypenmodule.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1042
msgid "<p>Help for <i>Presets</i> button and for the current tab follows.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Hulp voor knop <i>Voorinstellingen</i> en voor het huidige tabblad volgt."
-"</p>"
+msgstr "<p>Hulp voor knop <i>Voorinstellingen</i> en voor het huidige tabblad volgt.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1043
-msgid ""
-"<p><b>Presets</b> button serves a possibility to choose predefined profiles: "
-"<ul>"
-msgstr ""
-"<p>Knop <b>Voorkeursinstellingen</b> biedt een mogelijkheid om "
-"voorgedefinieerde profielen te kiezen: <ul>"
+msgid "<p><b>Presets</b> button serves a possibility to choose predefined profiles: <ul>"
+msgstr "<p>Knop <b>Voorkeursinstellingen</b> biedt een mogelijkheid om voorgedefinieerde profielen te kiezen: <ul>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1045
msgid "<li><b>%{name}: </b>%{help}</li>"
msgstr "<li><b>%{name}: </b>%{help}</li>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1050
-msgid ""
-"Every single menu item there just fills appropriate setting in all tabs. "
-"That setting can be later arbitrarily customized in depth by respective "
-"individual fields of corresponding tabs.</p>"
-msgstr ""
-"Elk enkel menu-item daar vult de van toepassing zijnde instelling in alle "
-"tabbladen. Die instelling kan later willekeurig aangepast worden in de "
-"respectievelijke individuele velden van de overeenkomstige tabbladen.</p>"
+msgid "Every single menu item there just fills appropriate setting in all tabs. That setting can be later arbitrarily customized in depth by respective individual fields of corresponding tabs.</p>"
+msgstr "Elk enkel menu-item daar vult de van toepassing zijnde instelling in alle tabbladen. Die instelling kan later willekeurig aangepast worden in de respectievelijke individuele velden van de overeenkomstige tabbladen.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1056
msgid "<h2>Match Preview Tab</h2>"
msgstr "<h2>Tabblad Voorbeeld laten overeenkomen</h2>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1057
-msgid ""
-"<p>In this paragraph, <i>current setting</i> means setting of the system "
-"plus changes made in currently running fonts module.</p>"
-msgstr ""
-"<p>In deze paragraaf betekent <i>huidige instelling</i> instellingen van het "
-"systeem plus wijzigingen gemaakt in de nu actieve lettertypenmodule.</p>"
+msgid "<p>In this paragraph, <i>current setting</i> means setting of the system plus changes made in currently running fonts module.</p>"
+msgstr "<p>In deze paragraaf betekent <i>huidige instelling</i> instellingen van het systeem plus wijzigingen gemaakt in de nu actieve lettertypenmodule.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1059
msgid "<p>Matches to system generic aliases can be seen in this initial tab. "
-msgstr ""
-"<p>Overeenkomsten met generieke aliassen van het systeem zijn te zien in dit "
-"initiële tabblad. "
+msgstr "<p>Overeenkomsten met generieke aliassen van het systeem zijn te zien in dit initiële tabblad. "
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1060
-msgid ""
-"In other words, for every alias (%s) you can see family name, which resolves "
-"to given alias according to <i>current setting.</i></p>"
-msgstr ""
-"Met andere woorden, voor elke alias (%s) kunt u de familienaam zien, die "
-"oplost in de gegeven alias volgens de <i>huidige instelling.</i></p>"
+msgid "In other words, for every alias (%s) you can see family name, which resolves to given alias according to <i>current setting.</i></p>"
+msgstr "Met andere woorden, voor elke alias (%s) kunt u de familienaam zien, die oplost in de gegeven alias volgens de <i>huidige instelling.</i></p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1063
-msgid ""
-"<p>In adition to that, graphical mode allows to display font specimen of the "
-"matched font rendered (again) taking <i>current setting</i> into account. "
-msgstr ""
-"<p>Hier bovenop staat grafische modus toe een voorbeeld van de weergave van "
-"het overeenkomende lettertype te tonen (opnieuw) met inachtneming van "
-"<i>huidige instelling</i>."
+msgid "<p>In adition to that, graphical mode allows to display font specimen of the matched font rendered (again) taking <i>current setting</i> into account. "
+msgstr "<p>Hier bovenop staat grafische modus toe een voorbeeld van de weergave van het overeenkomende lettertype te tonen (opnieuw) met inachtneming van <i>huidige instelling</i>."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1066
-msgid ""
-"In the corresponding combo box, script coverage of matched font can be seen "
-"and specimen string for given script can be chosen.</p>"
-msgstr ""
-"In het overeenkomende keuzevak, kan dekking van scripts van overeenkomende "
-"lettertypen worden gezien en wordt een voorbeeld tekenreeks voor het gegeven "
-"script worden gekozen.</p>"
+msgid "In the corresponding combo box, script coverage of matched font can be seen and specimen string for given script can be chosen.</p>"
+msgstr "In het overeenkomende keuzevak, kan dekking van scripts van overeenkomende lettertypen worden gezien en wordt een voorbeeld tekenreeks voor het gegeven script worden gekozen.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1068
-msgid ""
-"<p>At the bottom, there are crucial rendering options duplicated from "
-"Rendered Details Tab, which can be used to see changes in the rendering on "
-"the fly.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Onderaan zijn cruciële weergave-opties gedupliceert uit het tabblad "
-"Weergavedetails, die gebruikt kan worden om onmiddelijk de wijzigingen te "
-"zien in de weergave.</p>"
+msgid "<p>At the bottom, there are crucial rendering options duplicated from Rendered Details Tab, which can be used to see changes in the rendering on the fly.</p>"
+msgstr "<p>Onderaan zijn cruciële weergave-opties gedupliceert uit het tabblad Weergavedetails, die gebruikt kan worden om onmiddelijk de wijzigingen te zien in de weergave.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1074
msgid "<h2 id=\"tab_help\">Rendering Details Tab</h2>"
msgstr "<h2 id=\"tab_help\">Tabblad Weergave details</h2>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1075
-msgid ""
-"<p>This tab controls <b>how</b> fonts are rendered. It allows you to amend "
-"font rendering algorithms to be used and change their options.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Dit tabblad bestuurt <b>hoe</b> lettertypen worden weergegeven. Het biedt "
-"ook hoe toe te passen algorithmen voor lettertypenweergave aangepast kunnen "
-"worden en hun opties te wijzigen.</p> "
+msgid "<p>This tab controls <b>how</b> fonts are rendered. It allows you to amend font rendering algorithms to be used and change their options.</p>"
+msgstr "<p>Dit tabblad bestuurt <b>hoe</b> lettertypen worden weergegeven. Het biedt ook hoe toe te passen algorithmen voor lettertypenweergave aangepast kunnen worden en hun opties te wijzigen.</p> "
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1078
msgid "<h3>Antialiasing</h3>"
msgstr "<h3>Antialiasing</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1079
-msgid ""
-"<p>By default, all outline fonts are smoothed by method called "
-"<i>antialiasing.</i>"
-msgstr ""
-"<p>Standaard worden alle outline-lettertypen uitgesmeerd met de methode "
-"genaamd <i>antialiasing</i>."
+msgid "<p>By default, all outline fonts are smoothed by method called <i>antialiasing.</i>"
+msgstr "<p>Standaard worden alle outline-lettertypen uitgesmeerd met de methode genaamd <i>antialiasing</i>."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1081
-msgid ""
-" Black and white rendering can be forced for all fonts or for monospaced "
-"only.</p>"
-msgstr ""
-" Zwart-wit weergave kan voor alle lettertypes worden afgedwongen of voor die "
-"van gelijke breedte alleen.</p>"
+msgid " Black and white rendering can be forced for all fonts or for monospaced only.</p>"
+msgstr " Zwart-wit weergave kan voor alle lettertypes worden afgedwongen of voor die van gelijke breedte alleen.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1083 src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1097
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1118
@@ -624,87 +466,48 @@
msgstr "<h3>Hinting</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1088
-msgid ""
-"<p>Hinting instructions helps rasterizer to fit glyphs stems to the grid.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Instructie voor hinting helpen bij het rasterizeren om stokken aan "
-"schrifttekens te laten passen op het raster.</p>"
+msgid "<p>Hinting instructions helps rasterizer to fit glyphs stems to the grid.</p>"
+msgstr "<p>Instructie voor hinting helpen bij het rasterizeren om stokken aan schrifttekens te laten passen op het raster.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1090
-msgid ""
-"<p>In the default setting, FreeType's autohinter can be used depending on "
-"font type and quality of own instructions. Use of autohinter can be forced "
-"by <b>Force Autohinting On</b> option.</p>"
-msgstr ""
-"<p>In de standaard instelling kan autohinter van FreeType gebruikt worden "
-"afhankelijk van het lettertype en de kwaliteit van eigen instructies. "
-"Gebruik van autohinter kan afgedwongen worden met de optie <b>Autohinting "
-"aan afdwingen</b>.</p>"
+msgid "<p>In the default setting, FreeType's autohinter can be used depending on font type and quality of own instructions. Use of autohinter can be forced by <b>Force Autohinting On</b> option.</p>"
+msgstr "<p>In de standaard instelling kan autohinter van FreeType gebruikt worden afhankelijk van het lettertype en de kwaliteit van eigen instructies. Gebruik van autohinter kan afgedwongen worden met de optie <b>Autohinting aan afdwingen</b>.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1094
msgid "<p>For each hinting algorithm, hint style (hinting level) is chosen."
-msgstr ""
-"<p>Voor elk hinting-algoritme, wordt een hintstijl (hintingniveau) gekozen."
+msgstr "<p>Voor elk hinting-algoritme, wordt een hintstijl (hintingniveau) gekozen."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1095
-msgid ""
-" It is possible to set hint style globally by <b>Force Hint Style</b> option."
-"</p>"
-msgstr ""
-" Het is mogelijk om de hintstijl globaal in te stellen met de optie "
-"<b>Hintstijl afdwingen</b>.</p>"
+msgid " It is possible to set hint style globally by <b>Force Hint Style</b> option.</p>"
+msgstr " Het is mogelijk om de hintstijl globaal in te stellen met de optie <b>Hintstijl afdwingen</b>.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1101
msgid "<h3>Embedded Bitmaps</h3>"
msgstr "<h3>Ingebedde bitmaps</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1102
-msgid ""
-"<p>Some outline fonts contain so called bitmap strikes, i. e. bitmap version "
-"of given font for certain sizes. In this section it can be turned off "
-"entirely, on only for fonts which cover specified languages, or on for every "
-"font."
-msgstr ""
-"<p>Enkele lettertypen met een omtrek bevatten zogenaamde bitmap-strikes, d.w."
-"z. een bitmapversie van het gegeven lettertype voor bepaalde groottes. In "
-"deze sectie kan het geheel uitgezet worden, of alleen voor lettertypen die "
-"gespecificeerde talen dekken, of aan voor elk lettertype."
+msgid "<p>Some outline fonts contain so called bitmap strikes, i. e. bitmap version of given font for certain sizes. In this section it can be turned off entirely, on only for fonts which cover specified languages, or on for every font."
+msgstr "<p>Enkele lettertypen met een omtrek bevatten zogenaamde bitmap-strikes, d.w.z. een bitmapversie van het gegeven lettertype voor bepaalde groottes. In deze sectie kan het geheel uitgezet worden, of alleen voor lettertypen die gespecificeerde talen dekken, of aan voor elk lettertype."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1109
msgid "<h3>Subpixel Rendering</h3>"
msgstr "<h3>Subpixel weergave</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1110
-msgid ""
-"<p>Subpixel rendering multiples resolution in one direction by using colour "
-"primaries (subpixels) of an LCD display.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Subpixel weergave vermeerdert de resolutie in één richting door "
-"kleurprimaries (subpixels) van een LCD display te gebruiken.</p>"
+msgid "<p>Subpixel rendering multiples resolution in one direction by using colour primaries (subpixels) of an LCD display.</p>"
+msgstr "<p>Subpixel weergave vermeerdert de resolutie in één richting door kleurprimaries (subpixels) van een LCD display te gebruiken.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1112
-msgid ""
-"<p>Choose LCD filter, which should be used, and subpixel layout "
-"corresponding to display and its rotation.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Kies LCD-filter, dat gebruikt zou moeten worden en subpixel indeling "
-"overeenkomstig het display en zijn rotatie.</p>"
+msgid "<p>Choose LCD filter, which should be used, and subpixel layout corresponding to display and its rotation.</p>"
+msgstr "<p>Kies LCD-filter, dat gebruikt zou moeten worden en subpixel indeling overeenkomstig het display en zijn rotatie.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1114
-msgid ""
-"<p>Note, that due to patent reasons, FreeType has subpixel rendering turned "
-"off by default."
-msgstr ""
-"<p>Merk op dat vanwege patenten, FreeType heeft subpixel weergave standaard "
-"uitgeschakeld."
+msgid "<p>Note, that due to patent reasons, FreeType has subpixel rendering turned off by default."
+msgstr "<p>Merk op dat vanwege patenten, FreeType heeft subpixel weergave standaard uitgeschakeld."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1116
-msgid ""
-" Without FreeType's subpixel rendering support compiled in, setting in this "
-"section has no effect.</p>"
-msgstr ""
-"Zonder ondersteuning van subpixel weergave van FreeType meegenomen bij het "
-"compileren instellingen in deze sectie hebben geen effect.</p>"
+msgid " Without FreeType's subpixel rendering support compiled in, setting in this section has no effect.</p>"
+msgstr "Zonder ondersteuning van subpixel weergave van FreeType meegenomen bij het compileren instellingen in deze sectie hebben geen effect.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1122
msgid "<h2>Prefered Families Tab</h2>"
@@ -712,110 +515,63 @@
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1123
msgid "<p>This tab controls <b>which</b> fonts are rendered.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Dit tabblad bestuurt <b>welke</b> lettertypen worden weergegeven.</p>"
+msgstr "<p>Dit tabblad bestuurt <b>welke</b> lettertypen worden weergegeven.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1124
msgid "<h3>Preference Lists</h3>"
msgstr "<h3>Lijsts met voorkeuren</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1125
-msgid ""
-"<p>Here, Family Preference Lists (FPL) for generic aliases (%s) can be "
-"defined."
-msgstr ""
-"<p>Hier kan de Family Preference Lists (FPL) voor generieke aliassen (%s) "
-"worden gedefinieerd."
+msgid "<p>Here, Family Preference Lists (FPL) for generic aliases (%s) can be defined."
+msgstr "<p>Hier kan de Family Preference Lists (FPL) voor generieke aliassen (%s) worden gedefinieerd."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1127
-msgid ""
-" These are sorted lists of family names, with most prefered family first."
-msgstr ""
-" Dit zijn gesorteerde lijsten met familienamen, met de meest geprefereerde "
-"familie eerst."
+msgid " These are sorted lists of family names, with most prefered family first."
+msgstr " Dit zijn gesorteerde lijsten met familienamen, met de meest geprefereerde familie eerst."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1129
msgid " There is default (system-wide) FPL yet defined for each generic alias."
-msgstr ""
-" Er is een standaard (systeembrede) FPL zojuist gedefinieerd voor elke "
-"generieke alias."
+msgstr " Er is een standaard (systeembrede) FPL zojuist gedefinieerd voor elke generieke alias."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1130
msgid " FPLs defined in this dialog will be prepended to them.</p>"
-msgstr ""
-" In deze dialoog gedefinieerde FPL's zullen aan ze worden voorgevoegd.</p>"
+msgstr " In deze dialoog gedefinieerde FPL's zullen aan ze worden voorgevoegd.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1131
-msgid ""
-"<p>System will look for the first <b>installed</b> family in the list, other "
-"query elements taking into account of course. Available font packages for "
-"SUSE distributions can be browsed and installed from <b>fontinfo.opensuse."
-"org.</b></p>"
-msgstr ""
-"<p>Het systeem zal eerst zoeken naar de eerst <b>geïnstalleerde</b> familie "
-"in de lijst, waarbij natuurlijk met andere elementen in het zoeken rekening "
-"zal worden gehouden. Beschikbare pakketten met lettertypen voor de SUSE-"
-"distributies kunnen doorgebladerd worden en geïnstalleerd vanaf <b>fontinfo."
-"opensuse.org.</b></p>"
+msgid "<p>System will look for the first <b>installed</b> family in the list, other query elements taking into account of course. Available font packages for SUSE distributions can be browsed and installed from <b>fontinfo.opensuse.org.</b></p>"
+msgstr "<p>Het systeem zal eerst zoeken naar de eerst <b>geïnstalleerde</b> familie in de lijst, waarbij natuurlijk met andere elementen in het zoeken rekening zal worden gehouden. Beschikbare pakketten met lettertypen voor de SUSE-distributies kunnen doorgebladerd worden en geïnstalleerd vanaf <b>fontinfo.opensuse.org.</b></p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1138
msgid "<h3>Forcing Family Preferences</h3>"
msgstr "<h3>Familie voorkeuren afdwingen</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1139
-msgid ""
-"<p>In some circumstances, FPLs defined in this dialog are not taken into "
-"account. Following two options strenghten their role.</p>"
-msgstr ""
-"<p>In sommige omstandigheden wordt met FPL's in deze dialoog gedefinieerd "
-"geen rekening gehouden. De volgende twee opties versterken deze rol.</p>"
+msgid "<p>In some circumstances, FPLs defined in this dialog are not taken into account. Following two options strenghten their role.</p>"
+msgstr "<p>In sommige omstandigheden wordt met FPL's in deze dialoog gedefinieerd geen rekening gehouden. De volgende twee opties versterken deze rol.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1142
msgid "<h4>Search Metric Compatible</h4>"
msgstr "<h4>Metrisch compatibel zoeken</h4>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1143
-msgid ""
-"<p>Two fonts are metric compatible, when all corresponding letters are of "
-"the same size. That implies, document displayed using these fonts has the "
-"same same size too, same line wraps etc.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Twee lettertypen zijn metrisch compatibel, wanneer alle overeenkomstige "
-"letters dezelfde grootte hebben. Dit houdt in, dat tonen van het document "
-"met deze lettertypen ook dezelfde grootte en afbreking van regels etc. heeft."
-"</p>"
+msgid "<p>Two fonts are metric compatible, when all corresponding letters are of the same size. That implies, document displayed using these fonts has the same same size too, same line wraps etc.</p>"
+msgstr "<p>Twee lettertypen zijn metrisch compatibel, wanneer alle overeenkomstige letters dezelfde grootte hebben. Dit houdt in, dat tonen van het document met deze lettertypen ook dezelfde grootte en afbreking van regels etc. heeft.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1146
-msgid ""
-"<p>Via default setting, system substitutes metric compatible fonts "
-"preferably, and FPLs defined in this dialog can be circumvented by this rule."
-"</p>"
-msgstr ""
-"<p>Via standaard instellingen, substitueert het systeem bij voorkeur "
-"metrisch compatibele lettertypen en FPL's gedefinieerd in deze dialoog "
-"kunnen door deze regel omzeild worden.</p>"
+msgid "<p>Via default setting, system substitutes metric compatible fonts preferably, and FPLs defined in this dialog can be circumvented by this rule.</p>"
+msgstr "<p>Via standaard instellingen, substitueert het systeem bij voorkeur metrisch compatibele lettertypen en FPL's gedefinieerd in deze dialoog kunnen door deze regel omzeild worden.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1148
-msgid ""
-"<p>Where metric compatibility does not matter, this option can be unchecked."
-"</p>"
-msgstr ""
-"<p>Waar metrische compatibiliteit niet belangrijk is, wordt deze optie "
-"uitgeschakeld.</p>"
+msgid "<p>Where metric compatibility does not matter, this option can be unchecked.</p>"
+msgstr "<p>Waar metrische compatibiliteit niet belangrijk is, wordt deze optie uitgeschakeld.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1149
msgid "<h4>Never use other fonts</h4>"
msgstr "<h4>Nooit andere lettertypen gebruiken</h4>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1150
-msgid ""
-"<p>When checked, this option introduces very strong position for here "
-"defined preference lists. It pushes families from there before document or "
-"GUI requests, if they cover required charset.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Indien geactiveerd zal deze optie een erg sterke positie voor hier "
-"gedefinieerde voorkeurslijsten introduceren. Het pusht families daar vanaf "
-"voor document of GUI-verzoeken, als ze de vereiste tekenset dekken.</p>"
+msgid "<p>When checked, this option introduces very strong position for here defined preference lists. It pushes families from there before document or GUI requests, if they cover required charset.</p>"
+msgstr "<p>Indien geactiveerd zal deze optie een erg sterke positie voor hier gedefinieerde voorkeurslijsten introduceren. Het pusht families daar vanaf voor document of GUI-verzoeken, als ze de vereiste tekenset dekken.</p>"
#. delete families, that are part of list for some alias
#: src/lib/fonts/fpl-add-dialog.rb:57
@@ -848,39 +604,18 @@
msgstr "Ta&len"
#~ msgid ""
-#~ "You have set LCD filter type (%s). This needs subpixel rendering "
-#~ "capabality\n"
-#~ "compiled in FreeType library. Unfortunately, we can not ship it due "
-#~ "patent reasons.\n"
+#~ "You have set LCD filter type (%s). This needs subpixel rendering capabality\n"
+#~ "compiled in FreeType library. Unfortunately, we can not ship it due patent reasons.\n"
#~ "\n"
#~ "See README.subpixel-patents from yast2-fonts package documentation.\n"
#~ msgstr ""
#~ "U hebt het LCD-filter type (%s) ingesteld. Dit heeft subpixel weergave\n"
-#~ "mogelijkheden gecompileerd in de FreeType bibliotheek. Helaas kunnen we "
-#~ "het vanwege patenten niet leveren.\n"
+#~ "mogelijkheden gecompileerd in de FreeType bibliotheek. Helaas kunnen we het vanwege patenten niet leveren.\n"
#~ "\n"
#~ "Zie README.subpixel-patents uit pakketdocumentatie van yast2-fonts.\n"
-#~ msgid ""
-#~ "<li>for <i>user setting</i> when module is run as ordindary user. User, "
-#~ "which never run this module or chooses to <b>Use system settings</b>, "
-#~ "uses system settings. User, which chooses <b>Default</b> preset, uses "
-#~ "distribution default.</li>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<li>voor <i>gebruikersinstelling</i> wanneer de module wordt uitgeveord "
-#~ "als gewone gebruiker. Gebruiker, wanneer deze module nooit is uitgevoerd "
-#~ "of <b>Systeeminstellingen</b> wordt gekozen, gebruikt "
-#~ "systeeminstellingen. Gebruiker, die de voorinstelling <b>Standaard</b> "
-#~ "kiest, gebruikt de distributie standaard.</li>"
+#~ msgid "<li>for <i>user setting</i> when module is run as ordindary user. User, which never run this module or chooses to <b>Use system settings</b>, uses system settings. User, which chooses <b>Default</b> preset, uses distribution default.</li>"
+#~ msgstr "<li>voor <i>gebruikersinstelling</i> wanneer de module wordt uitgeveord als gewone gebruiker. Gebruiker, wanneer deze module nooit is uitgevoerd of <b>Systeeminstellingen</b> wordt gekozen, gebruikt systeeminstellingen. Gebruiker, die de voorinstelling <b>Standaard</b> kiest, gebruikt de distributie standaard.</li>"
-#~ msgid ""
-#~ "<p>Here, Family Preference Lists (FPL) for generic aliases (%s) can be "
-#~ "defined. These are sorted lists of family names, with most prefered "
-#~ "family first. There is default (system-wide) FPL yet defined for each "
-#~ "generic alias. FPLs defined in this dialog will be prepended to them.</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p>Hier kunnen lijsten voor familievoorkeuren (FPL) voor generieke "
-#~ "aliasen (%s) gedefinieerd. Dit zijn gesorteerde lijsten met familienamen, "
-#~ "met meest geprefereerde familie eerst. Er is een standaard (systeembrede) "
-#~ "FPL gedefineerd voor elke generieke alias. FPLs gedefineerd in deze "
-#~ "dialoog voor deze gezet worden.</p>"
+#~ msgid "<p>Here, Family Preference Lists (FPL) for generic aliases (%s) can be defined. These are sorted lists of family names, with most prefered family first. There is default (system-wide) FPL yet defined for each generic alias. FPLs defined in this dialog will be prepended to them.</p>"
+#~ msgstr "<p>Hier kunnen lijsten voor familievoorkeuren (FPL) voor generieke aliasen (%s) gedefinieerd. Dit zijn gesorteerde lijsten met familienamen, met meest geprefereerde familie eerst. Er is een standaard (systeembrede) FPL gedefineerd voor elke generieke alias. FPLs gedefineerd in deze dialoog voor deze gezet worden.</p>"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ftp-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ftp-server.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ftp-server.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ftp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/geo-cluster.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/geo-cluster.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/geo-cluster.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geo-cluster\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/http-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/http-server.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/http-server.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: http-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/inetd.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/inetd.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/inetd.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: inetd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/installation.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/installation.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/installation.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -472,7 +472,7 @@
msgstr "Updates voor %1 %2"
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
msgid "Unknown Product"
msgstr "Onbekend product"
@@ -513,14 +513,14 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr "Re&leaseopmerkingen..."
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -534,7 +534,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -547,7 +547,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -558,7 +558,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -571,7 +571,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -584,49 +584,49 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
msgid "License Agreement"
msgstr "Licentieovereenkomst"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr "&Taal"
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "&Toetsenbordindeling"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Ja, ik &accepteer de licentieovereenkomst."
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr "U moet de licentie accepteren om dit product te installeren"
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr "EULA-locatie in het geïnstalleerde systeem: %s"
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "To&etsenbordtest"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
msgid "License &Translations..."
msgstr "Ver&talingen van licenties..."
@@ -807,33 +807,33 @@
msgstr "Harde schijf voor de implementatie van de image"
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "Beschikbare controllers detecteren"
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
msgid "Disk Activation"
msgstr "Schijfactivering"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "&DASD-schijven configureren"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "&ZFCP-schijven configureren"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "&FCoE-interfaces configureren"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "&iSCSI-schijven configureren"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
msgid "Net&work Configuration..."
msgstr "Net&werkconfiguratie..."
@@ -864,17 +864,17 @@
msgstr "Installatie wordt geïnitialiseerd..."
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr "Zaken voor bijwerken van pakketten zijn gevonden in deze extra opslagruimtes:"
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr "De softwarebeheerder opstarten voor het controleren en installeren van updates?"
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
msgid "Show &package updates"
msgstr "Updates van &pakketten tonen"
@@ -1195,88 +1195,88 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "Computer analyseren"
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
msgid "Probe USB devices"
msgstr "USB-apparatuur zoeken"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "USB-apparatuur wordt gezocht..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr "FireWire-apparaten zoeken"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "FireWire-apparaten zoeken..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "Diskettestations zoeken"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "Diskettestations worden onderzocht..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "Vaste-schijfcontrollers zoeken"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "Vaste-schijfcontrollers worden onderzocht..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "Kernelmodules voor vaste-schijfcontrollers laden"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "Kernelmodules voor vaste-schijfcontrollers worden geladen..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
msgid "Probe hard disks"
msgstr "Vaste schijven zoeken"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "Vaste schijven worden onderzocht..."
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
msgid "Search for system files"
msgstr "Systeembestanden zoeken"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
msgid "Searching for system files..."
msgstr "Zoeken naar systeembestanden..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
msgid "Initialize software manager"
msgstr "Softwarebeheerder initialiseren"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "De softwarebeheerder wordt geïnitialiseerd..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "System Probing"
msgstr "Systeem onderzoeken"
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr "YaST test nu de hardware van uw computer en geïnstalleerde systemen."
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
@@ -1285,7 +1285,7 @@
"Raadpleeg 'drivers.suse.com' als u specifieke hardware stuurprogramma's nodig hebt voor de installatie."
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
@@ -1295,7 +1295,7 @@
"Controleer uw hardware!\n"
"%1\n"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1306,7 +1306,7 @@
"(speciaal op S/390 of iSCSI systemen)\n"
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1319,7 +1319,7 @@
"%1\n"
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
@@ -1327,8 +1327,32 @@
"Kan de opslagruimten niet initialiseren.\n"
"De installatie wordt afgebroken."
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
+msgid ""
+"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
+"from the registration server.</p>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
+#. URL from control.xml
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
+msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user to chose a registration server
+#.
+#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
+#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
+#. :cancel if the dialog was dismissed.
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
+msgid ""
+"Select a detected registration server from the list\n"
+"to search for installer updates."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1339,7 +1363,7 @@
"\n"
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1354,9 +1378,10 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
+#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1369,7 +1394,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1391,6 +1416,57 @@
"Als u een proxyserver nodig hebt voor toegang tot de updateopslagruimte,\n"
"gebruikt u de opstartparameter \"proxy\".\n"
+#. TRANSLATORS: progress label
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
+#, fuzzy
+#| msgid "Update Repository"
+msgid "Add Update Repository"
+msgstr "Installatiebron voor bijwerken"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
+#, fuzzy
+#| msgid "Keep Downloaded Packages"
+msgid "Download the Packages"
+msgstr "Gedownloade pakketten bewaren"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the packages"
+msgid "Apply the Packages"
+msgstr "Pakketten kopiëren"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
+msgid "Restart"
+msgstr "Opnieuw starten"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
+#, fuzzy
+#| msgid "Select an AutoYast Profile"
+msgid "Fetching AutoYast Profile"
+msgstr "Selecteer een AutoYast-bestand"
+
+#. TRANSLATORS: dialog title
+#. TRANSLATORS: progress title
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
+#, fuzzy
+#| msgid "Updating the sound volume..."
+msgid "Updating the Installer..."
+msgstr "Het geluidsvolume wordt aangepast..."
+
+#. Fetch the profile from the given URI
+#.
+#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
+#.
+#. @see Yast::Profile.current
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
+#, fuzzy
+#| msgid "Error reading control file."
+msgid ""
+"Error while parsing the control file.\n"
+"\n"
+msgstr "Fout opgetreden bij het lezen van het besturingsbestand."
+
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1444,8 +1520,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
msgid "&Change..."
msgstr "&Wijzigen..."
@@ -1741,8 +1817,11 @@
msgstr "Het is niet zinvol om deze instellingen naar het systeem te schrijven."
#. proposal part - bootloader label
+#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
+#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
+#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
msgstr "SSH-hostsleutels en -configuratie importeren"
@@ -1819,26 +1898,26 @@
msgstr "Logbestanden worden naar het geïnstalleerde systeem gekopieerd..."
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr "Ik wil SSH-sleutels importeren vanaf een vorige installatie"
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr "<p>Elke SSH-server wordt aangeduid met een of meer openbare hostsleutels. Kies een bestaande Linux-installatie om de hostsleutels en dus de identiteit van de SSH-server opnieuw te gebruiken. De sleutelbestanden in /etc/ssh (één paar bestanden per hostsleutel) worden gekopieerd naar het nieuwe systeem dat wordt geïnstalleerd.</p><p>Controleer <b>SSH-configuratie importeren</b> als u ook andere bestanden in /etc/ssh wilt kopiëren, naast de sleutels.</p>"
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
msgid "&Device"
msgstr "&Apparaat"
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr "%{systeemnaam} op %{apparaat}"
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
msgid "Import SSH Configuration"
msgstr "SSH-configuratie importeren"
@@ -1863,7 +1942,7 @@
msgstr "De configuratie wordt op verzoek van de gebruiker overgeslagen"
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
@@ -1872,25 +1951,25 @@
"moet worden voordat we verder kunnen gaan.\n"
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "Bezig met het aanpassen van het voorstel aan de huidige instellingen..."
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "Uw systeem wordt onderzocht..."
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "FOUT: Geen voorstel"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -1903,36 +1982,36 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "Configuratie &overslaan"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "De volgende configuratie gebr&uiken"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr "Klik op een onderdeel om deze te wijzigen of gebruik het menu \"Wijzigen...\" onderin het venster."
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr "Klik op een kop om wijzigingen aan te brengen."
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
msgid "&Reset to defaults"
msgstr "Standaa&rdinstellingen terugzetten"
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Update"
msgstr "&Update"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Install"
msgstr "&Installeren"
@@ -1967,7 +2046,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -1980,7 +2059,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -1992,7 +2071,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2004,7 +2083,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2016,7 +2095,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2027,12 +2106,12 @@
"</p>\n"
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>UML installatievoorstel</B></P>"
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2043,7 +2122,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2061,7 +2140,7 @@
msgstr "Extern beheer inschakelen..."
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr "Als u de systeemrol wijzigt, worden er mogelijk aanpassingen ongedaan gemaakt."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/instserver.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/instserver.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/instserver.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: instserver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iplb.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iplb.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iplb.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iplb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-client.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-client.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-client.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-lio-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-lio-server.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-lio-server.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-lio-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/isns.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/isns.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/isns.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: isns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journal.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journal.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journal.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: journal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journalctl.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journalctl.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journalctl.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-07 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
@@ -127,4 +127,3 @@
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130
msgid "Message"
msgstr "Melding"
-
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/kdump.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/kdump.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/kdump.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdump\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -362,7 +362,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr "U moet opnieuw opstarten om de wijzigingen in werking te laten treden."
@@ -1234,7 +1234,7 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:398
+#: src/modules/Kdump.rb:399
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
@@ -1243,129 +1243,129 @@
"Zie %{log} voor meer informatie."
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:511
+#: src/modules/Kdump.rb:512
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr "Kdump-configuratie initialiseren"
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
+#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
msgid "Reading the config file..."
msgstr "Configuratiebestand lezen..."
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:522
+#: src/modules/Kdump.rb:523
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr "Kernelopstartopties lezen..."
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:524
+#: src/modules/Kdump.rb:525
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr "Geheugenlimieten berekenen..."
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:530
+#: src/modules/Kdump.rb:531
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr "Partitionering lezen..."
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:532
+#: src/modules/Kdump.rb:533
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr "Beschikbare geheugen lezen en gebruik kalibreren..."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:544
+#: src/modules/Kdump.rb:545
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr "Kan configuratiebestand /etc/sysconfig/kdump niet lezen"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:552
+#: src/modules/Kdump.rb:553
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr "Kan opstartopties van kernel niet lezen"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:560
+#: src/modules/Kdump.rb:561
msgid "Cannot read available memory."
msgstr "Kan beschikbaar geheugen niet lezen"
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:586
+#: src/modules/Kdump.rb:587
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr "Kdump-configuratie opslaan"
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:615
+#: src/modules/Kdump.rb:616
msgid "Write the settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:617
+#: src/modules/Kdump.rb:618
msgid "Update boot options"
msgstr "Opstartopties bijwerken"
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:621
+#: src/modules/Kdump.rb:622
msgid "Writing the settings..."
msgstr "Instellingen worden opgeslagen..."
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:623
+#: src/modules/Kdump.rb:624
msgid "Updating boot options..."
msgstr "Opstartopties worden bijgewerkt..."
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:625
+#: src/modules/Kdump.rb:626
msgid "Finished"
msgstr "Gereed"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:635
+#: src/modules/Kdump.rb:636
msgid "Cannot write settings."
msgstr "Kan de instellingen niet opslaan."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:644
+#: src/modules/Kdump.rb:645
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr "Fout bij toevoegen van crash-kernel-parameter aan bootloader."
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:763
msgid "Kdump status: %1"
msgstr "Kdump-status: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
-#: src/modules/Kdump.rb:772
+#: src/modules/Kdump.rb:771
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr "Waarde(n) van crashkerneloptie: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:779
+#: src/modules/Kdump.rb:778
msgid "Dump format: %1"
msgstr "Dump-indeling: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:786
+#: src/modules/Kdump.rb:785
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr "Doel van dumps: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:793
+#: src/modules/Kdump.rb:792
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr "Aantal dumps: %1"
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:885
+#: src/modules/Kdump.rb:884
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr "Waarschuwing: mogelijk is er niet voldoende ruimte beschikbaar. %{required} vereist, maar slechts %{available} beschikbaar."
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:972
+#: src/modules/Kdump.rb:971
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/languages_db.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/languages_db.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/languages_db.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ldap-client.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ldap-client.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ldap-client.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ldap.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ldap.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ldap.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/live-installer.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/live-installer.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/live-installer.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-installer.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-05 22:27+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
@@ -133,12 +133,10 @@
#: src/clients/inst_live_simple_proposal.rb:160
msgid ""
"<p>\n"
-"Use <b>Accept</b> to perform a new installation with the values displayed.</"
-"p>"
+"Use <b>Accept</b> to perform a new installation with the values displayed.</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"Klik op <b>Accepteren</b> om met de weergegeven waarden een nieuwe "
-"installatie uit te voeren.</p>"
+"Klik op <b>Accepteren</b> om met de weergegeven waarden een nieuwe installatie uit te voeren.</p>"
#. help text 2/3
#: src/clients/inst_live_simple_proposal.rb:164
@@ -296,8 +294,7 @@
#~ msgstr "Systeem start"
#~ msgid "Ask whether to boot Linux or existing system"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vraag of Linux of het bestaande besturingssysteem moet worden gestart"
+#~ msgstr "Vraag of Linux of het bestaande besturingssysteem moet worden gestart"
#~ msgid "Boot only Linux"
#~ msgstr "Start alleen Linux"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/mail.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/mail.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/mail.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/migration.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/migration.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/migration.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: migration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/multipath.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/multipath.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/multipath.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: multipath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/network.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/network.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/network.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: network\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -672,7 +672,7 @@
msgid "Device"
msgstr "Apparaat"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
msgid "Options"
msgstr "Opties"
@@ -741,13 +741,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr "Waarschuwing: er wordt geen versleuteling gebruikt"
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
msgid "Change."
msgstr "Wijzigen."
@@ -1118,14 +1118,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
msgid "&Device Type"
msgstr "&Apparaat type"
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
msgid "&Configuration Name"
msgstr "&Configuratie naam"
@@ -1138,7 +1138,7 @@
msgstr "Tunnelgroep"
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1307
+#: src/include/network/lan/address.rb:1313
msgid "Bridged Devices"
msgstr "Apparaten met brug"
@@ -1210,7 +1210,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr "&IP-adres"
@@ -1306,62 +1306,61 @@
"Dubbel IP-adres gevonden.\n"
"Echt doorgaan?\n"
-#. @param [Array<String>] types network card types
-#. @return their descriptions for CWM
-#: src/include/network/lan/address.rb:1187
+#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
+#: src/include/network/lan/address.rb:1193
msgid "&General"
msgstr "Al&gemeen"
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1198
+#: src/include/network/lan/address.rb:1204
msgid "Device Activation"
msgstr "Apparaatactivering"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1202
+#: src/include/network/lan/address.rb:1208
msgid "Firewall Zone"
msgstr "Firewallzone"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1207
+#: src/include/network/lan/address.rb:1213
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr "Maximale overdrachtseenheid (MTU)"
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1217
+#: src/include/network/lan/address.rb:1223
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr "<p>Hier kunt u de gedetailleerde netwerkkaart instellingen configureren.</p>"
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1284
+#: src/include/network/lan/address.rb:1290
msgid "&Address"
msgstr "&Adres"
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1287
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr "<p>Configureer uw IP-adres.</p>"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1299
msgid "&Hardware"
msgstr "&Hardware"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1300
+#: src/include/network/lan/address.rb:1306
msgid "&Bond Slaves"
msgstr "&Binding-slaves"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1314
+#: src/include/network/lan/address.rb:1320
msgid "&Wireless"
msgstr "Draad&loos"
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1398
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid "Ifplugd Priority"
msgstr "Ifplugd-prioriteit"
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1410
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1376,12 +1375,12 @@
" de prioriteit van elke interface in te stellen.</p>\n"
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1486
+#: src/include/network/lan/address.rb:1493
msgid "Network Card Setup"
msgstr "Netwerkkaart instellen"
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1617
+#: src/include/network/lan/address.rb:1618
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1772,7 +1771,7 @@
msgstr "Wijzig de 'Standard Route' via DHCP"
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1782,7 +1781,7 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
@@ -1790,7 +1789,7 @@
"<p><b>Type apparaat</b>. Verschillende apparaattypen zijn beschikbaar, selecteer \n"
"er een naar behoefte.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
@@ -1800,7 +1799,7 @@
"een MAC-adres of BusID van het netwerkapparaat te koppelen met zijn naam\n"
"(b.v. eth1, wlan0 ) en deze apparaatnaam blijvend te maken na een herstart.\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1811,7 +1810,7 @@
"</p>"
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1822,7 +1821,7 @@
"in de keuzelijst. Kies, indien nodig, een stuurprogramma uit de lijst, maar gewoonlijk werkt de standaardwaarde.</p>\n"
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
@@ -1835,12 +1834,12 @@
"dezelfde modulenaam zijn geconfigureerd, dan zullen de opties tijdens het opslaan\n"
"samengevoegd worden.</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr "<p>Als u opties specificeert in <b>Ethtool-opties</b>, dan zal ifup ethtool aanroepen met deze opties.</p>\n"
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1850,7 +1849,7 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
@@ -1859,7 +1858,7 @@
"<i>/etc/modprobe.conf</i> of in <i>/etc/chandev.conf</i> worden opgeslagen.</p>\n"
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
@@ -1868,62 +1867,62 @@
"in de handleiding <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b>.</p>"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&PCMCIA"
msgstr "&PCMCIA"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
msgid "&USB"
msgstr "&USB"
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
msgid "&Kernel Module"
msgstr "&Kernel module"
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
msgid "&Module Name"
msgstr "&Module naam"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
msgid "Udev Rules"
msgstr "Udev-regels"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
msgid "Device Name"
msgstr "Naam apparaat"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
msgid "Change"
msgstr "Wijzigen"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr "Zichtbare poort-id weergeven"
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
msgid "Seconds"
msgstr "Seconden"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
msgid "Blink"
msgstr "Knipperen"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
msgid "Ethtool Options"
msgstr "Ethtool-opties"
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr "Handmatige netwerkkaart selectie"
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -1933,27 +1932,43 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
msgid "&Network Card"
msgstr "&Netwerkkaart"
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
msgid "&Search"
msgstr "&Zoeken"
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Configuration name %1 already exists.\n"
+#| "Choose a different one."
msgid ""
-"Configuration name %1 already exists.\n"
+"Configuration name %s already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
"De configuratienaam %1 bestaat al.\n"
"Kies een andere a.u.b.."
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Configuration name %1 already exists.\n"
+#| "Choose a different one."
+msgid ""
+"Configuration name %s is invalid.\n"
+"Choose a different one."
+msgstr ""
+"De configuratienaam %1 bestaat al.\n"
+"Kies een andere a.u.b.."
+
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr "S/390 netwerkkaart configuratie"
@@ -1961,131 +1976,131 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr "S/390 apparaat instellingen"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
msgid "&Port Name"
msgstr "&Poortnaam"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
msgid "Port Number"
msgstr "Poortnummer"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr "IPA Takeover &activeren"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr "&Layer 2 ondersteuning inschakelen"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr "Layer2 &MAC adres"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
msgid "Read Channel"
msgstr "Lees kanaal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
msgid "Write Channel"
msgstr "Schrijf kanaal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
msgid "Control Channel"
msgstr "Controleer kanaal"
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr "<p>Geef voor deze interface (hoofdlettergevoelig) de <b>poortnaam</b> op.</p>"
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr "<p>Geef de eventuele extra <b>opties</b> voor deze interface op (gescheiden door spaties).</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr "<p>Selecteer <b>IPA Takeover activeren</b> als de IP adres takeover voor deze interface geactiveerd moet worden.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Selecteer <b>Layer 2 ondersteuning inschakelen</b> asl dit apparaat layer 2 ondersteund.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Voer het <b>Layer 2 MAC adres</b> in als dit apparaat layer 2 ondersteuning ondersteund.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
msgid "&Port Number"
msgstr "&Poortnummer"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr "&LANCMD time-Out"
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Kies voor deze interface het <b>poortnummer</b>.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Kies voor deze interface de <b>LANCMD time-out</b>.</p>"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Compatibiliteitsmodus"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
msgid "Extended Mode"
msgstr "Uitgebreide modus"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr "CTC-gebaseerde tty (Linux naar Linux verbindingen)"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr "Compatibiliteitsmodus met OS/390 en z/OS"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
msgid "&Protocol"
msgstr "&Protocol"
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Kies voor deze interface het <b>protocol</b>.</p>"
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
msgid "&Peer Name"
msgstr "&Peer naam"
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
@@ -2093,7 +2108,7 @@
"<p>Geef de naam op van de IUCV peer, bijvoorbeeld de z/VM gebruikersnaam\n"
"waarmee de verbinding tot stand wordt gebracht (hoofdlettergevoelig).</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
"See YaST log for details."
@@ -2103,7 +2118,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
msgid "Hardware Dialog"
msgstr "Hardwaredialoog"
@@ -2762,29 +2777,29 @@
"beschikbare opties.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr "&IPv4-adreslabel"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
msgid "Net&mask"
msgstr "Net&masker"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
msgid "Label is too long."
msgstr "Label is te lang."
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "Het IP-adres is onjuist."
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr "Het subnetmasker is onjuist."
@@ -3422,7 +3437,7 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:829
+#: src/include/network/routines.rb:833
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
@@ -3431,26 +3446,26 @@
"of is volledig uitgeschakeld. YaST kan sommige opties niet configureren."
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:889
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Network Cards"
msgstr "Netwerkkaarten"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "Modems"
msgstr "Modems"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "ISDN Cards"
msgstr "ISDN-kaarten"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:905
msgid "DSL Devices"
msgstr "DSL apparaten"
-#: src/include/network/routines.rb:906
+#: src/include/network/routines.rb:910
msgid "All Network Devices"
msgstr "Alle netwerk apparaten"
@@ -4389,79 +4404,79 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
-#: src/modules/LanItems.rb:1276
+#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
+#: src/modules/LanItems.rb:1245
msgid "Started automatically at boot"
msgstr "Automatisch gestart bij opstarten"
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1280
+#: src/modules/LanItems.rb:1249
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr "Automatisch gestart bij kabelverbinding"
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1284
+#: src/modules/LanItems.rb:1253
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr "Beheerd door netwerkbeheerder"
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1288
+#: src/modules/LanItems.rb:1257
msgid "Will not be started at all"
msgstr "Zal niet worden opgestart"
-#: src/modules/LanItems.rb:1294
+#: src/modules/LanItems.rb:1263
msgid "Started manually"
msgstr "Handmatig gestart"
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1275
msgid "IP address assigned using"
msgstr "IP-adres toegewezen met"
-#: src/modules/LanItems.rb:1310
+#: src/modules/LanItems.rb:1279
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "IP-adres: %s/%s"
-#: src/modules/LanItems.rb:1313
+#: src/modules/LanItems.rb:1282
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
msgstr "IP-adres: %s, subnetmasker %s"
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1337
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "Not configured"
msgstr "Niet geconfigureerd"
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
+#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
msgid "Device Name: %s"
msgstr "Apparaatnaam: %s"
-#: src/modules/LanItems.rb:1380
+#: src/modules/LanItems.rb:1349
msgid "Bonding slaves"
msgstr "Binding-slaves"
-#: src/modules/LanItems.rb:1394
+#: src/modules/LanItems.rb:1363
msgid "enslaved in %s"
msgstr "ondergeschikt in %s"
-#: src/modules/LanItems.rb:1395
+#: src/modules/LanItems.rb:1364
msgid "Bonding master"
msgstr "Binding-master"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1378
msgid "Not connected"
msgstr "Niet verbonden"
-#: src/modules/LanItems.rb:1410
+#: src/modules/LanItems.rb:1379
msgid "No hwinfo"
msgstr "Geen hwinfo"
-#: src/modules/LanItems.rb:1427
+#: src/modules/LanItems.rb:1396
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr "De netwerkkaart kan niet worden geconfigureerd, omdat het kernelapparaat (eth0, wlan0) niet beschikbaar is. Dit wordt meestal veroorzaakt door ontbrekende firmware (voor wlan-apparaten). Zie dmesg-uitvoer voor meer informatie."
-#: src/modules/LanItems.rb:1433
+#: src/modules/LanItems.rb:1402
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
"to configure.\n"
@@ -4469,11 +4484,11 @@
"Het apparaat is niet geconfigureerd. Klik op <b>Bewerken</b>\n"
"om het te configureren.\n"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Needed firmware"
msgstr "Vereiste informatie"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "unknown"
msgstr "Onbekend"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs_server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs_server.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs_server.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis_server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis_server.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis_server.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ntp-client.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ntp-client.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ntp-client.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ntp-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/oneclickinstall.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/oneclickinstall.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/oneclickinstall.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update-configuration.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update-configuration.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update-configuration.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update-configuration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/opensuse_mirror.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/opensuse_mirror.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/opensuse_mirror.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 11:05+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/packager.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/packager.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/packager.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: packager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -849,7 +849,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr "Details:"
@@ -857,7 +857,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr "Opnieuw proberen?"
@@ -1472,7 +1472,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1516,7 +1516,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
+#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij de voorbereiding van het installatiesysteem."
@@ -1538,8 +1538,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
msgid "Unknown Product"
msgstr "Onbekend product"
@@ -1550,7 +1550,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
msgid "Unable to use additional products."
msgstr "Niet in staat toegevoegde producten te gebruiken."
@@ -1564,12 +1564,12 @@
msgstr "URL: %1, pad: %2"
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
msgid "Additional Products"
msgstr "Aanvullende producten"
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
@@ -1577,28 +1577,30 @@
"De opslagruimte bevat ook de lijst met aanvullende opslagruimtes.\n"
"Selecteer diegene die u wilt gebruiken.\n"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
msgid "Additional Products to Select"
msgstr "Aanvullende te selecteren producten"
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
msgid "Add Selected &Products"
msgstr "Voeg geselecteerde &producten toe"
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr "Plaats het medium voor add-on %1"
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr "Plaats het medium %1 %2"
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
-msgid "Unable to add product %1."
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to add product %1."
+msgid "Unable to add product %s."
msgstr "Kan product %1 niet toevoegen."
#. update the trusted flag
@@ -1731,23 +1733,23 @@
msgstr "Delta-RPM toepassen: %1"
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:311
+#: src/modules/Packages.rb:290
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr "Uw computer is een 64-bits x86-64-systeem, u probeert echter een 32-bits distributie te installeren."
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:327
+#: src/modules/Packages.rb:306
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr "<P>De patroonlijst laat zien welke functionaliteit beschikbaar zal zijn na installatie van het systeem.</P>"
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:339
+#: src/modules/Packages.rb:318
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr "<P>Het voorstel rapporteert de totale grootte van bestanden die geïnstalleerd worden het systeem. Het systeem zal enige andere bestanden bevatten (tijdelijke en werkbestanden) zodat de gebruikte ruimte iets groter zal zijn dan de voorgestelde waarde. Het is daarom een goed idee om minstens 25% (of ongeveer 300MB) vrije ruimte te hebben alvorens met de installatie te starten.</P>"
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:344
+#: src/modules/Packages.rb:323
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
@@ -1757,107 +1759,107 @@
"Deze waarde is belangrijk wanneer de verbinding langzaam is of wanneer er een limiet is voor het downloaden.</P>\n"
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:353
+#: src/modules/Packages.rb:332
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>Softwarevoorstel</B></P>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:370
+#: src/modules/Packages.rb:349
msgid "Product: %1"
msgstr "Product: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:363
msgid "System Type: %1"
msgstr "Systeemtype: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:395
+#: src/modules/Packages.rb:374
msgid "Patterns:<br>"
msgstr "Patronen:<br>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:405
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr "Grootte van de te installeren pakketten: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:418
+#: src/modules/Packages.rb:397
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr "Downloaden vanaf externe opslagruimten: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:480
+#: src/modules/Packages.rb:459
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr "Deze add-on-producten zijn gemarkeerd voor automatische verwijdering: %1"
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:504
+#: src/modules/Packages.rb:483
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr "Neem contact op met de leveranciers van deze add-ons om u te voorzien van nieuwe installatiemedia."
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:508
+#: src/modules/Packages.rb:487
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr "Neem contact op met de leverancier van deze add-ons om u te voorzien van een nieuw installatiemedium."
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:549
+#: src/modules/Packages.rb:528
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr "Fout: Kan de vrije ruimte in de basismap %1 (apparaat %2) niet controleren, kan installatie niet starten."
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:569
+#: src/modules/Packages.rb:548
msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)."
msgstr "Waarschuwing: Kan de vrije ruimte in map %1 (apparaat %2) niet controleren."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:612
+#: src/modules/Packages.rb:591
msgid "Not enough disk space."
msgstr "Onvoldoende schijfruimte."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:593
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr "Onvoldoende schijfruimte. Verwijder enkele pakketten uit de enkelvoudige selectie."
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:635
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr "Op partitie %3 is slechts %1 (%2%%) vrije schijfruimte beschikbaar.<BR>"
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:704
+#: src/modules/Packages.rb:683
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr "Nieuw product <b>%s</b> wordt geïnstalleerd"
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:714
+#: src/modules/Packages.rb:693
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr "Product <b>%s</b> wordt bijgewerkt"
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:716
+#: src/modules/Packages.rb:695
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr "Product <b>%{old_product}</b> wordt bijgewerkt naar <b>%{new_product}</b>"
-#: src/modules/Packages.rb:723
+#: src/modules/Packages.rb:702
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr "Product <b>%s</b> blijft geïnstalleerd"
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:733
+#: src/modules/Packages.rb:712
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr "<b>Waarschuwing:</b> Product <b>%s</b> wordt verwijderd."
-#: src/modules/Packages.rb:734
+#: src/modules/Packages.rb:713
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr "<b>Fout:</b> Product <b>%s</b> wordt automatisch verwijderd."
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:760
+#: src/modules/Packages.rb:739
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -1874,12 +1876,12 @@
"</li></ul></li></ul>"
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1344
+#: src/modules/Packages.rb:1323
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr "Geen opslagruimte gevonden op '%1'."
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1617
+#: src/modules/Packages.rb:1596
msgid ""
"<p><b>The release notes for the initial release are part of the installation\n"
"media. If an Internet connection is available during configuration, you can\n"
@@ -1891,31 +1893,31 @@
"webserver van SUSE Linux downloaden.</b></p>\n"
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1644
+#: src/modules/Packages.rb:1623
msgid "Integrating booted media..."
msgstr "Opgestart medium wordt geïntegreerd..."
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1666
+#: src/modules/Packages.rb:1645
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr "Integreren van servicepackopslagruimte is mislukt."
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1699
+#: src/modules/Packages.rb:1678
msgid "Initializing repositories..."
msgstr "Opslagruimten worden geïnitialiseerd..."
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1931
+#: src/modules/Packages.rb:1910
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr "%1-cd 1 plaatsen"
-#: src/modules/Packages.rb:1933
+#: src/modules/Packages.rb:1912
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr "%1 CD 1 niet gevonden"
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2043
+#: src/modules/Packages.rb:2022
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
@@ -1924,7 +1926,7 @@
"Kijk voor meer details in het logbestand %1."
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2304
+#: src/modules/Packages.rb:2283
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
@@ -1933,12 +1935,12 @@
"Het maken van een softwarevoorstel wordt opnieuw gestart."
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2322
+#: src/modules/Packages.rb:2301
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr "De pakketselectie wordt onderzocht..."
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2627
+#: src/modules/Packages.rb:2633
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -1949,27 +1951,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
+#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr "Kan licentiebestand '%1' niet lezen"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:158
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr "Als u de licentie van het product correct wilt weergeven, zet u het bestand license.tar.gz in de basismap van het actieve medium bij het bouwen van de image."
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:297
+#: src/modules/ProductLicense.rb:302
msgid "&Language"
msgstr "&Taal"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:347
+#: src/modules/ProductLicense.rb:391
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Ja, ik &accepteer de licentieovereenkomst."
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:372
+#: src/modules/ProductLicense.rb:416
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -1979,7 +1981,7 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:376
+#: src/modules/ProductLicense.rb:420
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
"on the first media in the file %s"
@@ -1988,7 +1990,7 @@
"deze vinden in het bestand %s op het eerste medium"
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:394
+#: src/modules/ProductLicense.rb:438
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -2002,28 +2004,20 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
+#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
msgid "License Agreement"
msgstr "Licentieovereenkomst"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr "Wilt u de installatie van het add-onproduct afbreken?"
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
+#. text changed due to bug #162499
+#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
msgid ""
-"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-"Really refuse the agreement?"
-msgstr ""
-"Het verwerpen van de licentie zal de installatie afbreken.\n"
-"Wijst u de licentie toch af?"
-
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
-msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
@@ -2031,18 +2025,18 @@
"installatie van het add-onproduct. Wilt u toch deze licentie afwijzen?"
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
msgid "The system is shutting down..."
msgstr "Het systeem wordt afgesloten..."
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
msgid "%s License Agreement"
msgstr "%s licentieovereenkomst"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
@@ -2968,3 +2962,10 @@
#: src/modules/SpaceCalculation.rb:899
msgid "Deselect some packages."
msgstr "Deselecteer een aantal pakketten."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
+#~ "Really refuse the agreement?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Het verwerpen van de licentie zal de installatie afbreken.\n"
+#~ "Wijst u de licentie toch af?"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/pam.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/pam.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/pam.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/pkg-bindings.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/pkg-bindings.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/pkg-bindings.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pkg-bindings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/printer.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/printer.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/printer.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: printer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/product-creator.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/product-creator.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/product-creator.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: product-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/proxy.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/proxy.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/proxy.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/rear.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/rear.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/rear.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: rear\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/registration.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/registration.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/registration.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: registration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 09:48\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -308,15 +308,14 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr "'%s'-certificaat importeren..."
-#. try to use a translatable message first, if not found then use
-#. the original error message from openSSL
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
+#. workaround after string freeze
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr "Fout beveiligde verbinding: %s"
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -330,13 +329,13 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr "Ongeldige URL."
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
@@ -344,7 +343,7 @@
"Het netwerk is niet geconfigureerd, de registratieserver is niet bereikbaar.\n"
"Wilt u het netwerk nu configureren?"
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr "Netwerkfout, controleer de netwerkconfiguratie."
@@ -586,23 +585,23 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr "Bètaversies weg&filteren"
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
msgid "Details"
msgstr "Details"
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr "Selecteer een extensie of module om hier de gegevens weer te geven"
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
msgid "%s (not available)"
msgstr "%s (niet beschikbaar)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/relocation-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/relocation-server.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/relocation-server.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: relocation-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/s390.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/s390.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/s390.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: s390\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-client.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-client.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-client.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-server.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-server.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-users.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-users.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-users.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/scanner.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/scanner.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/scanner.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/security.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/security.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/security.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: security\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -1240,6 +1240,10 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr "Voorgedefinieerde beveiligingsconfiguraties"
+#: src/include/security/wizards.rb:62
+msgid "Security"
+msgstr "Beveiliging"
+
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/services-manager.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/services-manager.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/services-manager.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: services-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/slp-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/slp-server.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/slp-server.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/smt.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/smt.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/smt.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -1166,12 +1166,9 @@
"Some fields are enabled or disabled accordingly, e.g., <b>Day of the Week</b>\n"
"is disabled for <tt>Daily</tt> job frequency.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>Bij bewerken van een huidige job of toevoegen van een nieuwe zal het "
-"selectievak\n"
-"<b>Frequentie</b> de dialoogmodus omschakelen naar de nu geselecteerde "
-"waarde.\n"
-"Sommige velden zijn daarbij passend in of uitgeschakeld, bijv., <b>Weekdag</b>"
-"\n"
+"<p>Bij bewerken van een huidige job of toevoegen van een nieuwe zal het selectievak\n"
+"<b>Frequentie</b> de dialoogmodus omschakelen naar de nu geselecteerde waarde.\n"
+"Sommige velden zijn daarbij passend in of uitgeschakeld, bijv., <b>Weekdag</b>\n"
"is uitgeschakeld voor <tt>Dagelijkse</tt> jobfrequentie.</p>\n"
#. TRANSLATORS: help e1
@@ -1214,10 +1211,8 @@
msgstr ""
"<p><big><b>Staging</b></big><br>\n"
"Hier kunt u test en productie snapshots maken uit de gemirrorde\n"
-"repositories die <tt>staging</tt> hebben ingeschakeld. Repositories die "
-"patches\n"
-"bevatten bieden patch-filtering aan, anders kunt u alleen volledige "
-"snapshots\n"
+"repositories die <tt>staging</tt> hebben ingeschakeld. Repositories die patches\n"
+"bevatten bieden patch-filtering aan, anders kunt u alleen volledige snapshots\n"
"maken (zonder een filter te gebruiken).</p>"
#. TRANSLATORS: help f2
@@ -1228,8 +1223,7 @@
"on the current repository.</p>"
msgstr ""
"<p>Door een <b>Repository-naam</b> te gebruiken schakelt u naar de huidige\n"
-"repository. Een <b>Patchcategorie</b> kiezen past een filter voor een lijst "
-"toe\n"
+"repository. Een <b>Patchcategorie</b> kiezen past een filter voor een lijst toe\n"
"oo de huidige repository.</p>"
#. TRANSLATORS: help f3
@@ -1239,8 +1233,7 @@
"select a patch in the table and click <b>Toggle Patch Status</b>.</p>"
msgstr ""
"<p>Om <tt>patches</tt> in de snapshot in of uit te schakelen,\n"
-"selecteert u een patch in de tabel en klikt op <b>Patchstatus omschakelen</b>"
-".</p>"
+"selecteert u een patch in de tabel en klikt op <b>Patchstatus omschakelen</b>.</p>"
#. TRANSLATORS: help f4, '->' is actually '->' in HTML
#: src/include/smt/helps.rb:93
@@ -1249,8 +1242,7 @@
"<b>Change Status->All Listed Patches...->Enable/Disable</b></p>"
msgstr ""
"<p>Als u meer patches in een keer wilt wijzigen kunt u ook gebruiken\n"
-"<b>Status wijzigen->Alle patches in de lijst...->In-/uitschakelen</b><"
-"/p>"
+"<b>Status wijzigen->Alle patches in de lijst...->In-/uitschakelen</b></p>"
#. TRANSLATORS: help f5, '->' is actually '->' in HTML
#: src/include/smt/helps.rb:97
@@ -1259,11 +1251,9 @@
"snapshot, use <b>Change Status->Exclude from Snapshot...</b>.\n"
"Such patch cannot be enabled unless you remove the filter again.</p>"
msgstr ""
-"<p>Om all patches van een geselecteerd type uit te sluiten van de <tt>"
-"testing</tt>\n"
+"<p>Om all patches van een geselecteerd type uit te sluiten van de <tt>testing</tt>\n"
"snapshot, gebruik <b>Status wijzigen->Van snapshot uitsluiten...</b>.\n"
-"Zo'n patch kan niet ingeschakeld worden tenzij u het filter weer verwijdert.<"
-"/p>"
+"Zo'n patch kan niet ingeschakeld worden tenzij u het filter weer verwijdert.</p>"
#: src/include/smt/helps.rb:102
msgid ""
@@ -1271,16 +1261,14 @@
"click <b>Create Snapshot...->From Full Mirror to Testing/From Testing to Production</b>.</p>"
msgstr ""
"<p>Om <tt>testing</tt> of <tt>productie</tt> snapshots te maken\n"
-"klik op <b>Snapshot maken...->Van volledige mirror naar testen/Van testen "
-"naar productie</b>.</p>"
+"klik op <b>Snapshot maken...->Van volledige mirror naar testen/Van testen naar productie</b>.</p>"
#: src/include/smt/helps.rb:105
msgid ""
"<p><b>Testing</b> snapshot is always created from the mirrored repository,\n"
"<b>production</b> is always created as a copy of the <b>testing</b> one.</p>"
msgstr ""
-"<p><b>Testing</b> snapshot wordt altijd gemaakt van de gemirrorde "
-"repository,\n"
+"<p><b>Testing</b> snapshot wordt altijd gemaakt van de gemirrorde repository,\n"
"<b>productie</b> wordt altijd gemaakt als een kopie van de <b>testing</b>.</p>"
#. TRANSLATORS: tab-header
@@ -1356,10 +1344,8 @@
" <p><b>stderr:</b><br><pre>%2</pre></p>"
msgstr ""
"<p><b><big>Details:</big></b></p>\n"
-" <p><b>stdout:</b><br><pre>%1</pre><"
-"/p>\n"
-" <p><b>stderr:</b><br><pre>%2</pre><"
-"/p>"
+" <p><b>stdout:</b><br><pre>%1</pre></p>\n"
+" <p><b>stderr:</b><br><pre>%2</pre></p>"
#. take care the the post script do not reschedule again
#: src/modules/SMTData.rb:832
@@ -1387,8 +1373,7 @@
"Servercertificaat %1 bestaat niet.\n"
"Wilt u CA-management uitvoeren om er een te maken?\n"
"\n"
-"Het servercertificaat is zeer belangrijk voor de server voor bijwerken om "
-"SSL te ondersteunen.\n"
+"Het servercertificaat is zeer belangrijk voor de server voor bijwerken om SSL te ondersteunen.\n"
#: src/modules/SMTData.rb:877
msgid "&Run CA management"
@@ -1402,8 +1387,7 @@
#. Package is not installed and couldn't be installed
#: src/modules/SMTData.rb:923
msgid "Cannot run CA management because package %1 is not installed."
-msgstr ""
-"Kan CA-management niet uitvoeren omdat pakket %1 niet is geïnstalleerd."
+msgstr "Kan CA-management niet uitvoeren omdat pakket %1 niet is geïnstalleerd."
#. Server certificate exists
#: src/modules/SMTData.rb:967
@@ -1483,8 +1467,7 @@
msgstr ""
"Het Huidige rootwachtwoord van MariaDB is leeg.\n"
"\n"
-" Om reden van beveiliging, stel aub "
-"een nieuwe in."
+" Om reden van beveiliging, stel aub een nieuwe in."
#: src/modules/SMTData.rb:1086
msgid "New MariaDB root &Password"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/snapper.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/snapper.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/snapper.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: snapper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sound.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sound.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sound.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sound\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/squid.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/squid.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/squid.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/storage.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/storage.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/storage.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: storage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -1046,9 +1046,17 @@
#. A PReP/CHRP partition is not supposed to be mounted. So if we find any
#. other /boot partition, we should warn the user.
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Warning:\n"
+#| "Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+#| "Please, consider creating one.\n"
+#| "\n"
+#| "Really use this setup?\n"
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
+"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
@@ -1060,7 +1068,7 @@
"Wilt u deze instelling echt gebruiken?\n"
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -1081,7 +1089,7 @@
"Wilt u deze instellingen echt gebruiken?\n"
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition is smaller than %1.\n"
@@ -1096,7 +1104,7 @@
"Wilt u deze grootte van de bootpartitie handhaven?\n"
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -1113,12 +1121,21 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
+#| "To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
+#| "(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
+#| "with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+#| "\n"
+#| "Really use the setup without /boot partition?\n"
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
+"PReP Boot on GPT.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
@@ -1130,7 +1147,7 @@
"Wilt u de instelling zonder /boot-partitie echt gebruiken?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -1150,7 +1167,7 @@
"\n"
"Wilt u deze instelling echt gebruiken?\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -1163,7 +1180,7 @@
"Weet u zeker dat u deze instellingen wilt gebruiken?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -1180,7 +1197,7 @@
"Wilt u deze instelling echt gebruiken?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -1205,7 +1222,7 @@
"Wilt u deze instelling echt gebruiken?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -1230,12 +1247,12 @@
"Wilt u deze instelling gebruiken?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
msgid "Really use this setup?"
msgstr "Wilt u deze instelling echt gebruiken?"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -1258,7 +1275,7 @@
"Wilt u deze instelling zonder wisselgeheugen gebruiken?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
msgid ""
"\n"
"You chose to install onto an existing partition that will not be\n"
@@ -1271,7 +1288,7 @@
"verlopen, met name in alle volgende gevallen:\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -1284,7 +1301,7 @@
"- wanneer deze partitie nog geen bestandssysteem bevat\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
"formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n"
@@ -1295,7 +1312,7 @@
"van de standaard koppelpunten zoals /, /boot, /opt of /var.\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -1306,7 +1323,7 @@
"Wilt u de partitie niet geformatteerd laten?\n"
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
@@ -1315,7 +1332,7 @@
"Verwijdere het apparaat uit de RAID voor u wijzigingen aanbrengt.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
@@ -1324,7 +1341,7 @@
"Verwijder het apparaat ui de volumegroep voordat u wijzigingen aanbrengt.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
@@ -1333,7 +1350,7 @@
"Verwijder het volume voor u wijzigingen aanbrengt.\n"
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
@@ -1342,7 +1359,7 @@
"Verwijder het apparaat uit de RAID voor u het verwijderd.\n"
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
@@ -1350,12 +1367,12 @@
"Het apparaat (%2) is in gebruik bij %1.\n"
"Verwijder %1 voordat u het apparaat verwijdertverwijdert.\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr "Kan niet verwijderd worden terwijl deze is gekoppeld."
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
"another logical partition with a higher number is in use.\n"
@@ -1364,7 +1381,7 @@
"is en er een andere logische partitie met een hoger nummer in gebruik is.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1378,7 +1395,7 @@
"Kies Annuleren tenzij u heel zeker weet waarmee u bezig bent.\n"
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1393,7 +1410,7 @@
"u de uitgebreide partitie zelf verwijderd.\n"
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1408,7 +1425,7 @@
"u de uitgebreide partitie zelf verwijderd.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -3244,7 +3261,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr "De schijf is in gebruik en kan niet gewijzigd worden."
@@ -6085,11 +6102,11 @@
msgstr "Wilt u doorgaan ondanks de fout?"
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5262
+#: src/modules/Storage.rb:5263
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr "Er kunnen geen partities worden gemaakt omdat andere partities op de schijf worden gebruikt."
-#: src/modules/Storage.rb:5288
+#: src/modules/Storage.rb:5289
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
@@ -6099,7 +6116,7 @@
"Apparaat %1 kan niet worden gewijzigd omdat die een geactiveerd wisselgeheugen bevat\n"
"dat nodig is om de installatie uit te voeren.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5302
+#: src/modules/Storage.rb:5303
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
@@ -6109,7 +6126,7 @@
"Apparaat %1 kan niet worden gewijzigd omdat het de installatiegegevens\n"
"bevat die nodig zijn om de installatie uit te voeren.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5331
+#: src/modules/Storage.rb:5332
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
@@ -6119,7 +6136,7 @@
"Apparaat %1 kan niet worden verwijderd omdat het een geactiveerd wisselgeheugen\n"
"bevat dat nodig is om de installatie uit te voeren.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5340
+#: src/modules/Storage.rb:5341
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
@@ -6129,7 +6146,7 @@
"Apparaat %1 kan niet worden verwijderd omdat het de installatiegegevens\n"
"bevat die nodig zijn om de installatie uit te voeren.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5369
+#: src/modules/Storage.rb:5370
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6141,7 +6158,7 @@
"%2 zou wijzigen. Dit apparaat bevat het geactiveerde wisselgeheugen (swap) dat\n"
"nodig is om de installatie uit te voeren.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5380
+#: src/modules/Storage.rb:5381
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6152,7 +6169,7 @@
"%2 zou wijzigen, dat de gegevens bevat die nodig zijn voor de installatie.\n"
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5402
+#: src/modules/Storage.rb:5403
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -6163,18 +6180,18 @@
"schijf %2 in gebruik zijn.\n"
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5491
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr "Niets toegevoegd aan het hoofdbestandssysteem!"
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5493
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr "Installatie zal hoogst waarschijnlijk totaal mislukken!"
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6042
+#: src/modules/Storage.rb:6043
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr "Toevoegen van de volgende oplosbaren is mislukt: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sudo.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sudo.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sudo.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sudo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/support.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/support.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/support.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: support\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sysconfig.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sysconfig.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sysconfig.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tftp-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tftp-server.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tftp-server.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/timezone_db.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/timezone_db.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/timezone_db.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tune.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tune.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tune.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tune\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/update.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/update.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/update.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -166,9 +166,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
-#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
-#: src/modules/RootPart.rb:1994
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
+#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
+#: src/modules/RootPart.rb:2005
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
@@ -273,19 +273,6 @@
"Wilt u uw gedetailleerde\n"
"selectie terugzetten?"
-#. error report
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr "Kon het doelsysteem niet aankoppelen"
-
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr "Er is een mogelijk incomplete installatie gevonden."
-
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -331,6 +318,14 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr "%1 op root-partitie %2"
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#. error report
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr "Kon het doelsysteem niet aankoppelen"
+
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -586,8 +581,13 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr "&Ja, ik wil doorgaan"
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr "Er is een mogelijk incomplete installatie gevonden."
+
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:109
+#: src/modules/RootPart.rb:110
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
@@ -596,17 +596,17 @@
"over hoe dit probleem opgelost kan worden."
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:147
+#: src/modules/RootPart.rb:148
msgid "Unknown Linux System"
msgstr "Onbekend Linux-systeem"
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:152
+#: src/modules/RootPart.rb:153
msgid "Non-Linux System"
msgstr "Niet-Linux-systeem"
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:308
+#: src/modules/RootPart.rb:309
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -621,7 +621,7 @@
"handmatig af m.b.v 'umount' of herstart uw computer.\n"
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:379
+#: src/modules/RootPart.rb:380
msgid "Checking partition %1"
msgstr "Partitie %1 controleren"
@@ -630,23 +630,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:416
+#: src/modules/RootPart.rb:417
msgid "Show &Details"
msgstr "&Details tonen"
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:498
+#: src/modules/RootPart.rb:499
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr "Bestandssysteem op %1 wordt gecontroleerd..."
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:530
+#: src/modules/RootPart.rb:531
msgid "File System Check Failed"
msgstr "Controle van bestandssysteem is mislukt"
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:534
+#: src/modules/RootPart.rb:535
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
"\n"
@@ -657,26 +657,26 @@
"Wilt u doorgaan met het koppelen van het apparaat?\n"
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:543
+#: src/modules/RootPart.rb:544
msgid "&Skip Mounting"
msgstr "Koppelen &overslaan"
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1065
+#: src/modules/RootPart.rb:1066
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr ""
"Foutief wachtwoord opgegeven.\n"
"Probeer het nog eens."
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1168
+#: src/modules/RootPart.rb:1169
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1173
+#: src/modules/RootPart.rb:1174
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -693,7 +693,7 @@
"Wilt u doorgaan met het bijwerken van het huidige systeem?\n"
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1265
+#: src/modules/RootPart.rb:1266
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -714,27 +714,27 @@
"te herstellen. Klik op 'Annuleren' om het bijwerken af te breken.\n"
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1283
+#: src/modules/RootPart.rb:1284
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr "Aankoppeloptie&s opgeven"
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1299
+#: src/modules/RootPart.rb:1300
msgid "Mount Options"
msgstr "Aankoppelopties"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1302
+#: src/modules/RootPart.rb:1303
msgid "&Mount Point"
msgstr "Aankoppel&punt"
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1305
+#: src/modules/RootPart.rb:1306
msgid "&Device"
msgstr "&Apparaat"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1310
+#: src/modules/RootPart.rb:1311
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
@@ -743,12 +743,12 @@
"(leeglaten bij autodetectie)"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1387
+#: src/modules/RootPart.rb:1388
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr "De /var-partitie %1 kon niet worden aangekoppeld.\n"
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1428
+#: src/modules/RootPart.rb:1429
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -760,17 +760,17 @@
"<b>udev-ID's:</b> %5,<br>\n"
"<b>udev-pad:</b> %6"
-#: src/modules/RootPart.rb:1442
+#: src/modules/RootPart.rb:1443
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1465
+#: src/modules/RootPart.rb:1466
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr "Kan de partitie /var niet automatisch vinden"
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1470
+#: src/modules/RootPart.rb:1471
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -781,22 +781,22 @@
"de partitie /var om door te gaan met het upgradeproces."
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1483
+#: src/modules/RootPart.rb:1484
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr "/var-partitieapparaat &selecteren"
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1489
+#: src/modules/RootPart.rb:1490
msgid "Device Info"
msgstr "Apparaatgegevens"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1630
+#: src/modules/RootPart.rb:1631
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr "Kon met deze schijfconfiguratie de /var-partitie niet aankoppelen.\n"
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1661
+#: src/modules/RootPart.rb:1662
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -809,7 +809,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1705
+#: src/modules/RootPart.rb:1706
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -822,32 +822,32 @@
"een andere methode voor alle partities."
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1723
+#: src/modules/RootPart.rb:1724
msgid "No fstab found."
msgstr "fstab niet gevonden."
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1748
+#: src/modules/RootPart.rb:1749
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr "De root-partitie in /etc/fstab heeft een ongeldig root-apparaat.\n"
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1753
+#: src/modules/RootPart.rb:1754
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr "Deze is momenteel aangekoppeld als %1 maar wordt vermeld als %2.\n"
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2115
+#: src/modules/RootPart.rb:2130
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr "Root-partitie wordt geëvalueerd. Even geduld a.u.b..."
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2197
+#: src/modules/RootPart.rb:2213
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr "De partities worden aangekoppeld. Even geduld a.u.b..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2212
+#: src/modules/RootPart.rb:2228
msgid "Searching for Available Systems"
msgstr "Zoeken naar beschikbare systemen"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/users.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/users.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/users.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -245,6 +245,18 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr "Nieuwe gebruiker's UID"
+#. Checking double user entries
+#. (double username or UID)
+#. @param [Array] users to check
+#: src/clients/users_auto.rb:172
+msgid "Found users in profile with equal <username>."
+msgstr ""
+
+#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
+#: src/clients/users_auto.rb:178
+msgid "Found users in profile with equal <uid>."
+msgstr ""
+
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -674,7 +686,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -714,7 +726,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
msgid "User's &Full Name"
msgstr "&Volledige naam van gebruiker"
@@ -736,7 +748,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
msgid "&Username"
msgstr "&Gebruikersnaam"
@@ -753,7 +765,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr "Dit wachtwoord gebruiken voor de &systeembeheerder"
@@ -949,7 +961,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
msgid "Really use this password?"
msgstr "Wilt u dit wachtwoord echt gebruiken?"
@@ -1088,7 +1100,7 @@
"</p>"
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1263,7 +1275,7 @@
"</p>\n"
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1318,7 +1330,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -2093,7 +2105,7 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
#: src/include/users/widgets.rb:79
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local Users"
msgstr "Lokale gebruikers"
@@ -3184,7 +3196,7 @@
"Probeer het nog eens."
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
msgid ""
"<p>\n"
"Use one of the available options to add local users to the system.\n"
@@ -3196,11 +3208,11 @@
"Lokale gebruikers worden opgeslagen in <i>/etc/passwd</i> en <i>/etc/shadow</i>.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
msgid "Create new user"
msgstr "Nieuwe gebruiker maken"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -3214,7 +3226,7 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
msgid ""
"<p>\n"
"The password length should be between %{min}\n"
@@ -3226,7 +3238,7 @@
" en %{max} tekens lang te zijn.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -3244,15 +3256,15 @@
"Lees voor meer informatie de toepasselijke pagina in de handleiding.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr "<p>Vink <b>Dit wachtwoord gebruiken voor de systeembeheerder</b> aan wanneer het wachtwoord dat is ingegeven voor de eerste gebruiker ook gebruikt moet worden voor root.</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "Gebruikersgegevens uit een vorige installatie importeren"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -3268,11 +3280,11 @@
"dan geïmporteerd.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
msgid "Skip User Creation"
msgstr "Gebruikers maken overslaan"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -3286,12 +3298,12 @@
"een lokale gebruiker te maken.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local User"
msgstr "Lokale gebruiker"
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3302,7 +3314,7 @@
"'Gebruikers maken overslaan'."
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3313,34 +3325,34 @@
"'Gebruikers maken overslaan'."
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
msgid "&Create New User"
msgstr "&Nieuwe gebruiker maken"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "Gebruikersgegevens uit een vorige installatie &importeren"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
msgid "Choose Users"
msgstr "Gebruikers kiezen"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
msgid "&Skip User Creation"
msgstr "Gebruikers maken over&slaan"
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
msgid "&Automatic Login"
msgstr "&Automatisch aanmelden"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
msgid "No users selected"
msgstr "Geen gebruikers geselecteerd"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
msgid "%d user will be imported"
msgid_plural "%d users will be imported"
msgstr[0] "Er wordt %d gebruiker geïmporteerd"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/vm.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/vm.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/vm.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/vpn.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/vpn.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/vpn.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -14,43 +14,41 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Manage VPN client secrets.
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:56
+#. Manage VPN client secrets.
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:56
msgid "Pre-shared key for gateways"
msgstr "Vooraf gedeelde sleutel voor gateways"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:57
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:57 src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
msgid "Gateway IP"
msgstr "Gateway"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:57
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:57
msgid "Pre-shared key"
msgstr "Vooraf gedeelde sleutel"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:59
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:63
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:59 src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:63
msgid "Set"
msgstr "Instellen"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:60 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:188
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:60 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:188
msgid "Show key"
msgstr "Sleutel weergeven"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:61
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:61
msgid "Certificate/key pair for gateways"
msgstr "Certificaat/sleutelpaar voor gateways"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
msgid "Certificate"
msgstr "Certificaten"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
msgid "Key"
msgstr "Toets"
-#. Make sure that tables are filled, then save all settings.
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:121
+#. Make sure that tables are filled, then save all settings.
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:121
msgid ""
"Shared keys for the following gateways are still missing:\n"
"%s"
@@ -58,7 +56,7 @@
"De gedeelde sleutels voor de volgende gateways ontbreken nog steeds:\n"
"%s"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:127
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:127
msgid ""
"Certificates for the following gateways are still missing:\n"
"%s"
@@ -66,118 +64,116 @@
"De certificaten voor de volgende gateways ontbreken nog steeds:\n"
"%s"
-#. Load PSKs
-#. Reload gateway PSK text input.
-#. Load XAuth
-#. Load EAP
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:140 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:224
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:233 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:239
+#. Load PSKs
+#. Reload gateway PSK text input.
+#. Load XAuth
+#. Load EAP
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:140 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:224
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:233 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:239
msgid "(hidden)"
msgstr "(verborgen)"
-#. Remove the selected EAP user.
-#. Remove the selected XAuth user.
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:120 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:141
+#. Remove the selected EAP user.
+#. Remove the selected XAuth user.
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:120 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:141
msgid "Please select a user to delete."
msgstr "Selecteer een gebruiker die u wilt verwijderen."
-#. Save PSK and certificate settings. Note that XAUTH and EAP user lists are already saved.
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:154
+#. Save PSK and certificate settings. Note that XAUTH and EAP user lists are already saved.
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:154
msgid "A pre-shared key is mandatory. Please enter a pre-shared key."
msgstr "Een vooraf gedeelde sleutel is verplicht. Voer een vooraf gedeelde sleutel in."
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:166
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:166
msgid "Please enter both certificate file path and key file path."
msgstr "Voer het bestandspad voor zowel het certificaat als de sleutel in."
-#. Event handlers
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:175
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:64
+#. Event handlers
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:175 src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:64
msgid "Pick a PEM encoded certificate file"
msgstr "Kies een certificaatbestand dat met PEM is gecodeerd"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:180
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:69
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:180 src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:69
msgid "Pick a PEM encoded certificate key file"
msgstr "Kies een certificaatsleutelbestand dat met PEM is gecodeerd"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:186
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:186
msgid "Gateway pre-shared key"
msgstr "Vooraf gedeelde sleutel voor gateway"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:192
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:192
msgid "Gateway certificate"
msgstr "Certificaten maken"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:194
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:194
msgid "Path to certificate file"
msgstr "Pad naar certificaatbestand vereist."
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:195 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:198
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:50
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:53
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:195 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:198
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:50
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:53
msgid "Pick.."
msgstr "Kiezen..."
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:197
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:197
msgid "Path to certificate key file"
msgstr "Pad naar certificaatbestand vereist."
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:202
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:202
msgid "User credentials for Android, iOS, MacOS X clients"
msgstr "Gebruikerreferenties voor Android-, iOS- en Mac OS X-clients"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:203 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:212
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:203 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:212
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:203 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:212
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:203 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:212
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:205 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:214
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:205 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:214
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:206 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:215
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:206 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:215
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:207 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:216
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:207 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:216
msgid "Show Password"
msgstr "Wachtwoorden tonen"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:211
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:211
msgid "User credentials for Windows 7, Windows 8 clients"
msgstr "Gebruikerreferenties voor Windows 7- en Windows 8-clients"
-#. Return a user-friendly brief description of the connection.
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:199
+#. Return a user-friendly brief description of the connection.
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:199
msgid "Gateway - PSK"
msgstr "Gateway - PSK"
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:201
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:201
msgid "Gateway - Certificate"
msgstr "Gateway - Certificaat"
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:203
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:203
msgid "Gateway - Mobile clients"
msgstr "Gateway - Mobiele clients"
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:205
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:205
msgid "Gateway - Windows clients"
msgstr "Gateway - Windows-clients"
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:207
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:207
msgid "Client - PSK"
msgstr "Client - PSK"
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:209
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:209
msgid "Client - Certificate"
msgstr "&Clientcertificaat"
-#. Load parameters from connections of known scenarios
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:239
+#. Load parameters from connections of known scenarios
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:239
msgid ""
"ipsec.conf and ipsec.secrets have been manipulated outside of this module.\n"
"Continue using the module will remove your customisation."
@@ -185,13 +181,13 @@
"ipsec.conf en ipsec.secrets zijn buiten deze module bewerkt.\n"
"Als u de module blijft gebruiken, wordt uw aanpassing verwijderd."
-#. Create a new connection, by default it is a site-to-site client. Return true if successful.
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:310
+#. Create a new connection, by default it is a site-to-site client. Return true if successful.
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:310
msgid "The connection name is already used."
msgstr "De domeinnaam is al in gebruik."
-#. Find an unused gateway scenario
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:327
+#. Find an unused gateway scenario
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:327
msgid ""
"You may only have one gateway connection per scenario.\n"
"All of gateway scenarios are already used."
@@ -199,8 +195,8 @@
"Per scenario is maar een gatewayverbinding toegestaan.\n"
"Alle gatewayscenario's worden al gebruikt."
-#. Warn against duplicated configuration
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:344
+#. Warn against duplicated configuration
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:344
msgid ""
"The scenario is already configured with another gateway.\n"
"You may not have two gateways operating under one scenario."
@@ -208,53 +204,53 @@
"Het scenario is al voor een andere gateway geconfigureerd.\n"
"U kunt niet twee gateways onder één scenario uitvoeren."
-#. Create the user (:xauth or :eap). Return true if successful.
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:442
+#. Create the user (:xauth or :eap). Return true if successful.
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:442
msgid "The user name is already used."
msgstr "Deze naam wordt al gebruikt"
-#. Set client certificate/key for a connection to remote gateway. Return true if successful, otherwise false.
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:506
+#. Set client certificate/key for a connection to remote gateway. Return true if successful, otherwise false.
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:506
msgid "Cannot find a matching client connection."
msgstr "Kan geen overeenkomende clientverbinding vinden."
-#. Render global options, connection list, and connection configuration frames.
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:60
+#. Render global options, connection list, and connection configuration frames.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:60
msgid "VPN Gateway and Client"
msgstr "VPN-gateway en -client"
-#. Left side: global config & connection management
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:66
+#. Left side: global config & connection management
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:66
msgid "Global Configuration"
msgstr "Algemene configuratie"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:68
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:68
msgid "Enable VPN daemon"
msgstr "SSSD-daemon inschakelen"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:70
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:70
msgid "Reduce TCP MSS"
msgstr "TCP MSS verminderen"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:73
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:73
msgid "All VPNs"
msgstr "Alle VPN's"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:76
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:76
msgid "New VPN"
msgstr "Nieuwe VPN"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:77
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:77
msgid "Delete VPN"
msgstr "Verwij&der DN"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:79
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:79
msgid "View Connection Status"
msgstr "Verbindingsstatus weergeven"
-#. Event handlers
-#. Display a help text to let user know why reducing MSS is sometimes necessary.
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:103
+#. Event handlers
+#. Display a help text to let user know why reducing MSS is sometimes necessary.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:103
msgid ""
"If VPN clients have trouble accessing certain Internet sites, it is possible that the affected hosts prevent automatic MTU (maximum transmission unit) discovery due to incorrect firewall configuration.\n"
"Reducing TCP-MSS will correct the situation; however, the available bandwidth will be reduced by about 10%."
@@ -262,24 +258,24 @@
"Als VPN-clients problemen hebben met de toegang tot bepaalde websites, wordt dit mogelijk veroorzaakt doordat de betrokken hosts de automatische detectie van MTU (maximum transmission unit) verhinderen vanwege een onjuiste firewallconfiguratie.\n"
"Als u TCP-MSS vermindert, wordt het probleem verholpen. De beschikbare bandbreedte wordt dan echter met ongeveer 10 procent teruggebracht."
-#. Delete the chosen VPN connection.
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:124
+#. Delete the chosen VPN connection.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:124
msgid "Delete connection"
msgstr "Verbinding verwijderen"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:125
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:125
msgid "Are you sure to delete connection "
msgstr "Weet u zeker dat u container '%1' wilt verwijderen?"
-#. Check for incomplete configuration
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:144
+#. Check for incomplete configuration
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:144
msgid "Please complete configuration for the following connections:\n"
msgstr ""
"Voltooi de configuratie voor de volgende verbindingen:\n"
"\n"
-#. Consider enabling the daemon
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:151
+#. Consider enabling the daemon
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:151
msgid ""
"There are VPN connections but the daemon is not enabled.\n"
"Would you like to enable the VPN daemon?"
@@ -287,125 +283,125 @@
"Er zijn VPN-verbindingen, maar de daemon is niet ingeschakeld.\n"
"Wilt u de VPN-daemon inschakelen?"
-#. Ask user whether he wants to view daemon log
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:172
+#. Ask user whether he wants to view daemon log
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:172
msgid "Settings have been successfully applied."
msgstr "Service '%s' is geactiveerd."
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:174
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:174
msgid "Failed to configure IPSec daemon."
msgstr "Kan IPSec-daemon niet configureren."
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:177
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:177
msgid "Would you like to view daemon log and connection status?"
msgstr "Wilt u het logboek en de verbindingsstatus van de daemon bekijken?"
-#. Open dialog to edit VPN client passwords/certificates.
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:289
+#. Open dialog to edit VPN client passwords/certificates.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:289
msgid "Please enter gateway IP before editing credentials."
msgstr "Voer het IP van de gateway in voordat u de referenties bewerkt."
-#. Render a table of configured gateway and client connections.
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:365
+#. Render a table of configured gateway and client connections.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:365
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:365
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:365
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#. Render configuration controls for the chosen connection.
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:380
+#. Render configuration controls for the chosen connection.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:380
msgid "Click 'New VPN' to create a gateway or client."
msgstr "Klik op Nieuwe VPN om een gateway of client te maken."
-#. Make widgets for connection configuration
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:390
+#. Make widgets for connection configuration
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:390
msgid "All IPv4 networks (0.0.0.0/0)"
msgstr "Alle IPv4-netwerken (0.0.0.0/0)"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:391
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:391
msgid "All IPv6 networks (::/0)"
msgstr "Alle IPv6-netwerken (::/0)"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:393
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:393
msgid "Limited CIDRs, comma separated:"
msgstr "Beperkte CIDR's, door komma gescheiden:"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:399
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:399
msgid "Connection name: "
msgstr "Naam van verbinding:"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:400
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:400
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:402
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:402
msgid "Gateway (Server)"
msgstr "Gateway (server)"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:403
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:403
msgid "Client"
msgstr "Client"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:410
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:410
msgid "The scenario is"
msgstr "Het scenario is"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:412
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:412
msgid "Secure communication with a pre-shared key"
msgstr "Communicatie beveiligen met een vooraf gedeelde sleutel"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:413
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:413
msgid "Secure communication with a certificate"
msgstr "Communicatie beveiligen met een certificaat"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:414
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:414
msgid "Provide access to Android, iOS, MacOS X clients"
msgstr "Toegang bieden voor Android-, iOS- en Mac OS X-clients"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:415
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:415
msgid "Provide access to Windows 7, Windows 8 clients"
msgstr "Toegang bieden voor Windows 7- en Windows 8-clients"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:417 src/lib/vpn/main_dialog.rb:431
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:417 src/lib/vpn/main_dialog.rb:431
msgid "Edit Credentials"
msgstr "&Externe referenties"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:420
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:420
msgid "Provide VPN clients access to"
msgstr "VPN-clients toegang bieden tot"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:421
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:421
msgid "Clients' address pool (e.g. 192.168.100.0/24)"
msgstr "Adresgroep van de client (bijvoorbeeld 192.168.100.0/24)"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:425
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:425
msgid "The gateway requires authentication"
msgstr "Voor de gateway is verificatie vereist"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:427
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:427
msgid "By a pre-shared key"
msgstr "Via een vooraf gedeelde sleutel"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:428
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:428
msgid "By a certificate"
msgstr "Via een certificaat"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:430
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:430
msgid "VPN gateway IP"
msgstr "IP VPN-gateway"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:434
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:434
msgid "Use the VPN tunnel to access"
msgstr "De VPN-tunnel gebruiken voor toegang"
-#. They are however allowed in password
-#: src/lib/vpn/new_user_dialog.rb:64
+#. They are however allowed in password
+#: src/lib/vpn/new_user_dialog.rb:64
msgid "Please enter both username and password."
msgstr "Voer zowel de gebruikersnaam als het wachtwoord in."
-#: src/lib/vpn/new_user_dialog.rb:68
+#: src/lib/vpn/new_user_dialog.rb:68
msgid ""
"Please refrain from using special characters and spaces in the username.\n"
"Acceptable characters are: A-Z, a-z, 0-9, dash, underscore"
@@ -413,17 +409,17 @@
"Gebruik geen speciale tekens en spaties in de gebruikersnaam.\n"
"Toegestane tekens zijn: A-Z, a-z, 0-9, streepje en onderstrepingsteken"
-#. Create a new VPN connection - by default it is a site-to-site gateway.
-#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:46
+#. Create a new VPN connection - by default it is a site-to-site gateway.
+#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:46
msgid "Please enter a name for the new VPN connection"
msgstr "Voer een naam voor het nieuwe domein in."
-#. Return :ok if new VPN connection is created, otherwise :cancel.
-#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:58
+#. Return :ok if new VPN connection is created, otherwise :cancel.
+#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:58
msgid "Please enter a VPN connection name."
msgstr "Voer een VPN-verbindingsnaam in."
-#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:62
+#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:62
msgid ""
"Please refrain from using special characters and spaces in the name.\n"
"Acceptable characters are: A-Z, a-z, 0-9, dash, underscore\n"
@@ -433,44 +429,44 @@
"Toegestane tekens zijn: A-Z, a-z, 0-9, streepje, onderstrepingsteken\n"
"De naam moet met een letter beginnen."
-#. Ask for a new certificate/key combination for a VPN client
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:49
+#. Ask for a new certificate/key combination for a VPN client
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:49
msgid "Path to certificate file:"
msgstr "Pad naar certificaatbestand vereist."
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:52
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:52
msgid "Path to certificate key file:"
msgstr "Pad naar certificaatbestand vereist."
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:54
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:54
msgid "Please do not store the key in the certificate file itself."
msgstr "Bewaar de sleutel niet in het certificaatbestand."
-#. Return tuple of certificate and certificate key locations.
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:80
+#. Return tuple of certificate and certificate key locations.
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:80
msgid "Please enter both certificate file and key file."
msgstr "Voer zowel het certificaatbestand als het sleutelbestand in."
-#. Return password string.
-#: src/lib/vpn/set_client_psk_dialog.rb:59
+#. Return password string.
+#: src/lib/vpn/set_client_psk_dialog.rb:59
msgid "Please enter a password."
msgstr "Geef een wachtwoord op"
-#. View log dialog displays current status about all IPSec connections.
-#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:49
+#. View log dialog displays current status about all IPSec connections.
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:49
msgid "The logs are refreshed automatically every 3 seconds."
msgstr "De logboeken worden elke drie seconden automatisch vernieuwd."
-#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:51
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:51
msgid "Restart VPN Daemon"
msgstr "Herstart NTP-daemon"
-#. Restart IPSec daemon service.
-#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:76
+#. Restart IPSec daemon service.
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:76
msgid "Confirm daemon restart"
msgstr "Netwerk opnieuw opstarten bevestigen"
-#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:77
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:77
msgid ""
"Existing connections will be interrupted.\n"
"Do you still wish to continue?"
@@ -478,32 +474,32 @@
"Bestaande verbindingen worden onderbroken.\n"
"Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
-#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:81
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:81
msgid "Failed to restart IPSec daemon"
msgstr "Kan de CUPS-daemon niet herstarten"
-#. Read daemon status and refresh the content of log views.
-#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:100
+#. Read daemon status and refresh the content of log views.
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:100
msgid "Status not available: is the daemon running?"
msgstr "Status niet beschikbaar: wordt de daemon uitgevoerd?"
-#. Install packages
-#: src/modules/IPSecConf.rb:174
+#. Install packages
+#: src/modules/IPSecConf.rb:174
msgid "Failed to install IPSec packages."
msgstr "Installeren van pakket is mislukt"
-#. Enable/disable daemon
-#: src/modules/IPSecConf.rb:182
+#. Enable/disable daemon
+#: src/modules/IPSecConf.rb:182
msgid "Failed to start IPSec daemon."
msgstr "Het starten van de CUPs-daemon is mislukt"
-#. Configure IP forwarding
-#: src/modules/IPSecConf.rb:212
+#. Configure IP forwarding
+#: src/modules/IPSecConf.rb:212
msgid "Failed to apply IP forwarding settings using sysctl:"
msgstr "IP-doorstuurinstellingen toepassen met sysctl is mislukt:"
-#. Configure/deconfigure firewall
-#: src/modules/IPSecConf.rb:228
+#. Configure/deconfigure firewall
+#: src/modules/IPSecConf.rb:228
msgid ""
"SuSE firewall is enabled but not activated.\n"
"In order for VPN to function properly, SuSE firewall will now be activated."
@@ -511,11 +507,11 @@
"De SuSE-firewall is ingeschakeld, maar niet geactiveerd.\n"
"De SuSE-firewall wordt nu ingeschakeld om ervoor te zorgen dat de VPN correct functioneert."
-#: src/modules/IPSecConf.rb:232 src/modules/IPSecConf.rb:237
+#: src/modules/IPSecConf.rb:232 src/modules/IPSecConf.rb:237
msgid "Failed to restart SuSE firewall."
msgstr "Opnieuw opstarten SuSE-firewall is mislukt"
-#: src/modules/IPSecConf.rb:243
+#: src/modules/IPSecConf.rb:243
msgid ""
"Both VPN gateway and clients require special SuSE firewall configuration.\n"
"SuSE firewall is not enabled, therefore you must manually run the configuration script on every reboot. The script will be run now.\n"
@@ -525,29 +521,29 @@
"De SuSE-firewall is niet ingeschakeld. U moet daarom het configuratiescript handmatig uitvoeren telkens wanneer u opnieuw opstart. Het script wordt nu uitgevoerd.\n"
"De locatie van het script is %s"
-#. AutoYaST: Return a rich text summary of the current configuration.
-#: src/modules/IPSecConf.rb:282
+#. AutoYaST: Return a rich text summary of the current configuration.
+#: src/modules/IPSecConf.rb:282
msgid "VPN Global Settings"
msgstr "Algemene instellingen"
-#: src/modules/IPSecConf.rb:283
+#: src/modules/IPSecConf.rb:283
msgid "Enable VPN (IPSec) daemon: %s"
msgstr "VPN (IPSec)-daemon inschakelen: %s"
-#: src/modules/IPSecConf.rb:284
+#: src/modules/IPSecConf.rb:284
msgid "Reduce TCP MSS: %s"
msgstr "TCP MSS verminderen: %s"
-#: src/modules/IPSecConf.rb:285
+#: src/modules/IPSecConf.rb:285
msgid "Gateway and Connections"
msgstr "Gateway en verbindingen"
-#. Gateway summary
-#: src/modules/IPSecConf.rb:291
+#. Gateway summary
+#: src/modules/IPSecConf.rb:291
msgid "A gateway serving clients in "
msgstr "Een gateway die clients bedient in "
-#. Client summary
-#: src/modules/IPSecConf.rb:295
+#. Client summary
+#: src/modules/IPSecConf.rb:295
msgid "A client connecting to "
msgstr "SUSE-hulpprogramma voor internetverbinding "
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/wol.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/wol.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/wol.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: wol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/xpram.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/xpram.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/xpram.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xpram\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/yast2-apparmor.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/yast2-apparmor.nl.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/yast2-apparmor.nl.po 2016-09-13 12:06:34 UTC (rev 96839)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2-apparmor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96838 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
13 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-13 14:05:30 +0200 (Tue, 13 Sep 2016)
New Revision: 96838
Added:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/alternatives.fa.po
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/add-on-creator.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/add-on.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/audit-laf.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/auth-client.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/auth-server.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/autoinst.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/base.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/bootloader.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ca-management.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/cio.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/cluster.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/control-center.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/control.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/country.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/crowbar.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/dhcp-server.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/dns-server.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/docker.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/drbd.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/fcoe-client.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/firewall-services.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/firewall.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/firstboot.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/fonts.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ftp-server.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/geo-cluster.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/http-server.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/inetd.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/installation.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/instserver.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/iplb.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/iscsi-client.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/iscsi-lio-server.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/isns.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/journal.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/kdump.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/languages_db.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ldap-client.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ldap.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/mail.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/migration.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/multipath.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/network.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nfs.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nfs_server.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nis.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nis_server.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ntp-client.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/oneclickinstall.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/online-update-configuration.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/online-update.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/opensuse_mirror.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/packager.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/pam.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/pkg-bindings.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/printer.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/product-creator.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/proxy.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/rear.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/registration.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/relocation-server.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/s390.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/samba-client.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/samba-server.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/samba-users.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/scanner.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/security.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/services-manager.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/slp-server.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/snapper.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sound.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/squid.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sshd.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/storage.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sudo.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/support.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sysconfig.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/tftp-server.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/timezone_db.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/tune.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/update.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/users.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/vm.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/wol.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/xpram.fa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/yast2-apparmor.fa.po
Log:
merged
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/add-on-creator.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/add-on-creator.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/add-on-creator.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-11 16:28+0430\n"
"Last-Translator: مصطفی برمشوری- گ.گل <mostafa.barmshory(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/add-on.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/add-on.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/add-on.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-04 09:02+0330\n"
"Last-Translator: Mohammad Rezaei Seresht <mohammad(a)rezaeiseresht.ir>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Added: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/alternatives.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/alternatives.fa.po (rev 0)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/alternatives.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -0,0 +1,108 @@
+# 2007 © SUSE Linux Products GmbH
+# Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
+"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
+"Language: fa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Dialog for displaying possible Choices for one particular Alternative.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:99
+msgid "Set choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:100
+msgid "Set automatic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:109
+#, fuzzy
+#| msgid "Name"
+msgid "Name:"
+msgstr "نام"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:110
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Status: "
+msgid "Status:"
+msgstr "وضعیت جاری: "
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:111
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Option: "
+msgid "Current choice:"
+msgstr "گزینه جاری: "
+
+#. Dialog where all alternatives groups in the system are listed.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:53
+#, fuzzy
+#| msgid "&Help"
+msgid "Help"
+msgstr "&راهنما"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:61
+msgid ""
+"<p>The alternatives system is used when some equivalent applications are installed in the system. For example if several implementations and versions of Java are installed, the alternatives system will be used to decide which one to use when the command \"java\" is called.</p><p>Every alternative have an status, it can be automatic or manual. In <b>automatic mode</b> the system uses the choice with higher priority. Note that <b>priority</b> is set by the packages creators trying to provide reasonable defaults. The <b>manual mode</b> is set when the user selects a choice manually.</p><p>To change the current choice of an alternative, select the alternative, click the <b>edit</b> button then select the desired choice in the table and click on the <b>set choice</b> button. If you want to have the alternative in automatic mode just click the <b>set automatic mode</b> button in the edit dialog.</p><p>Furthermore every choice has its own set of <b>slaves</b>, these will be applied in the
system when the choice is selected.</p><p>For example, given an alternative \"editor\" that has two choices.The first choice \"/bin/ed\" with the slave:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz</pre><p>Another choice \"/usr/bin/vim\" with the following slaves:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
+"</pre><p>In this case if the second choice is selected all its slaves will be modified, or created if they do not exist already. If the \"/bin/ed\" choice is set afterward, the slave \"editor.1.gz\" will be modified and the others will be removed.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:115
+msgid ""
+"All the changes will be lost if you leave with Cancel.\n"
+"Do you really want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Option: "
+msgid "Current choice"
+msgstr "گزینه جاری: "
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+#, fuzzy
+#| msgid "&Toggle Status"
+msgid "Status"
+msgstr "تغییر &حالت"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:150
+msgid "auto"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:151
+#, fuzzy
+#| msgid "Manually"
+msgid "manual"
+msgstr "دستی"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:172
+msgid "Search by name"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:176
+msgid "Show only alternatives with more than one choice"
+msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/audit-laf.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/audit-laf.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/audit-laf.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/auth-client.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/auth-client.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/auth-client.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -931,7 +931,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -951,7 +951,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -980,8 +980,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1173,529 +1173,557 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
-msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
+msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
msgid "LDAP schema type"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
+msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
+msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
+msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/auth-server.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/auth-server.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/auth-server.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -292,7 +292,8 @@
msgstr ""
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
+#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr ""
@@ -475,6 +476,11 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1816,7 +1822,8 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2571,10 +2578,6 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/autoinst.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/autoinst.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/autoinst.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -591,68 +591,68 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:103
+#: src/clients/report_auto.rb:99
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "اوسیجی"
-#: src/clients/report_auto.rb:109
+#: src/clients/report_auto.rb:105
msgid "Sho&w messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:117
+#: src/clients/report_auto.rb:113
msgid "Lo&g messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:128
+#: src/clients/report_auto.rb:124
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:140
+#: src/clients/report_auto.rb:136
msgid "Warnings"
msgstr "هشدارها"
-#: src/clients/report_auto.rb:146
+#: src/clients/report_auto.rb:142
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:154
+#: src/clients/report_auto.rb:150
msgid "Log wa&rnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:165
+#: src/clients/report_auto.rb:161
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:177
+#: src/clients/report_auto.rb:173
msgid "Errors"
msgstr "خطاها"
-#: src/clients/report_auto.rb:183
+#: src/clients/report_auto.rb:179
msgid "Show error&s"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:191
+#: src/clients/report_auto.rb:187
msgid "&Log errors"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:202
+#: src/clients/report_auto.rb:198
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:217
+#: src/clients/report_auto.rb:213
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:223
+#: src/clients/report_auto.rb:219
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:230
+#: src/clients/report_auto.rb:226
msgid "Messages and Logging"
msgstr ""
@@ -937,7 +937,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -948,11 +948,11 @@
"installation process and make sure the control files are accessible.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
msgid "System Profile Location"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
msgid "&Profile Location:"
msgstr ""
@@ -960,11 +960,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
msgid "Choose a hard disk"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
msgid "No disks found."
msgstr ""
@@ -973,7 +973,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -982,13 +982,13 @@
msgstr ""
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr ""
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr ""
@@ -1388,7 +1388,8 @@
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr ""
@@ -2075,45 +2076,57 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
msgid "Choose Profile"
msgstr ""
+#. Nothing returned by SLP query
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
+msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
+msgstr ""
+
+#. There is no profile defined/found anywhere
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
+msgid ""
+"Invalid AutoYaST profile URL\n"
+"%{url}"
+msgstr ""
+
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
msgid "Copying control file from default location."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
msgid "Source unknown."
msgstr ""
@@ -2123,14 +2136,14 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
"configured using the configuration management system.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2139,7 +2152,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2271,7 +2284,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2281,17 +2294,17 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr ""
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
#, fuzzy
#| msgid "Not detected."
msgid "Not yet cloned."
@@ -2299,50 +2312,50 @@
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
msgid "Chroot Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
msgid "Init Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr ""
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
msgid "Pre"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
msgid "Post"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
msgid "Init"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
msgid "Chroot"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
msgid "Postpartitioning"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناس"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/base.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/base.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/base.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-01 17:04+0330\n"
"Last-Translator: مصطفی برمشوری <mostafa.barmshor(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -1640,13 +1640,13 @@
msgstr "&جزییات..."
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:101
+#: library/general/src/modules/Report.rb:103
msgid "Messages"
msgstr "پیام ها"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:109
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "نمایش پیام ها: %1"
@@ -1657,23 +1657,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr "بله"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1681,64 +1681,64 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:118
+#: library/general/src/modules/Report.rb:120
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "سقف زمانی پیام ها: %1"
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:125
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "ثبت رویداد پیام ها: %1"
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:132
+#: library/general/src/modules/Report.rb:134
msgid "Warnings"
msgstr "هشدارها"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:139
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "نمایش هشدارها: %1"
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:148
+#: library/general/src/modules/Report.rb:150
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "سقف زمانی هشدارها: %1"
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:155
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "ثبت رویداد هشدارها: %1"
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:162
+#: library/general/src/modules/Report.rb:164
msgid "Errors"
msgstr "خطاها"
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:169
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "نمایش خطاها: %1"
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:178
+#: library/general/src/modules/Report.rb:180
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "سقف زمانی خطاها: %1"
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:185
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "ثبت رویداد خطاها: %1"
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:664
+#: library/general/src/modules/Report.rb:668
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
#| msgid_plural "Warnings:"
@@ -1746,7 +1746,7 @@
msgstr "هشدارها:"
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:681
+#: library/general/src/modules/Report.rb:685
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
#| msgid_plural "Errors:"
@@ -1755,8 +1755,8 @@
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:698
-#: library/general/src/modules/Report.rb:715
+#: library/general/src/modules/Report.rb:702
+#: library/general/src/modules/Report.rb:719
#, fuzzy
#| msgid "Message:"
#| msgid_plural "Messages:"
@@ -3337,7 +3337,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
msgid "Package: "
msgstr ""
@@ -3485,15 +3485,15 @@
msgstr ""
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
msgid "Show &details"
msgstr ""
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
msgid "Size: "
msgstr ""
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/bootloader.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/bootloader.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/bootloader.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -145,7 +145,7 @@
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:110 src/lib/bootloader/grub2efi.rb:82
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "خیر"
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:116
msgid "Status Location: %1"
@@ -203,22 +203,22 @@
msgstr ""
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
msgstr ""
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -227,59 +227,59 @@
msgstr ""
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
"boots the active partition).</p>"
msgstr ""
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr ""
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr ""
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
msgid "set"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
msgid "remove"
msgstr ""
@@ -287,110 +287,127 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
#, fuzzy
#| msgid "During Boot"
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr "در حال بارگذاری"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
#, fuzzy
#| msgid "During Boot"
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr "در حال بارگذاری"
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
#, fuzzy
#| msgid "During Boot"
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr "در حال بارگذاری"
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
-msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
+msgid ""
+"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
+"instead of regular GRUB2.</p>\n"
+"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
+"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
+"chip).</p>\n"
+"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
+"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
msgstr ""
+#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
+#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
+#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
+msgid ""
+"Trusted Platform Module not found.\n"
+"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
+"The system will not boot otherwise."
+msgstr ""
+
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
#, fuzzy
#| msgid "&Password"
msgid "Re&type Password"
msgstr "کل&مه رمز"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
msgid "The password must not be empty."
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
msgstr ""
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
"At boot time, modifying or even booting any entry will require the password. If <b>Protect Entry Modification Only</b> is checked then booting any entry is not restricted but modifying entries requires the password (which is the way GRUB 1 behaved).<br>YaST will only accept the password if you repeat it in <b>Retype Password</b>. The password applies to the GRUB2 user 'root' which is distinct from the Linux 'root'. YaST currently does not supportother GRUB2 users. If you need them, use a separate GRUB2 script.</p>"
msgstr ""
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
msgid "Use &graphical console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
msgid "&Console resolution"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
msgid "&Console theme"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
msgid "Use &serial console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
msgid "&Console arguments"
msgstr ""
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
msgid "&Default Boot Section"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
"the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n"
@@ -401,41 +418,41 @@
msgstr ""
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
#, fuzzy
msgid "Boot Loader Location"
msgstr "دستگاه:"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr ""
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -445,18 +462,18 @@
msgstr ""
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr ""
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
#, fuzzy
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr "دستگاه:"
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
#, fuzzy
msgid "Boot&loader Options"
msgstr "دستگاه:"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ca-management.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ca-management.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ca-management.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -129,7 +129,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277
+#: src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr ""
@@ -201,7 +202,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777
+#: src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr ""
@@ -2153,7 +2155,8 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375
+#: src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr ""
@@ -2199,23 +2202,28 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665
+#: src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672
+#: src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679
+#: src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686
+#: src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693
+#: src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/cio.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/cio.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/cio.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 15:42+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/cluster.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/cluster.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/cluster.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/control-center.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/control-center.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/control-center.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-02 15:16+0330\n"
"Last-Translator: مصطفی برمشوری <mostafa.barmshor(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Farsi (Persian) <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/control.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/control.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/control.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -47,11 +47,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr ""
@@ -68,21 +68,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
msgid "Live Installation Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
msgid "Update Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
@@ -90,7 +90,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Hardware Configuration"
msgstr ""
@@ -100,17 +100,18 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
msgid "Preparation"
msgstr "آماده سازی"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
#, fuzzy
#| msgid "Automatic Configuration"
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
@@ -122,80 +123,81 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
msgid "Network Autosetup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
-msgid "Welcome"
-msgstr "خوش آمدید"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Online Update"
+msgid "Installer Update"
+msgstr "به روز رسانی بر خط"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
-msgid "Network Activation"
-msgstr ""
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+msgid "Welcome"
+msgstr "خوش آمدید"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "فعالیت لوح"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
+msgid "Network Activation"
+msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
-msgid "System Analysis"
-msgstr ""
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "فعالیت لوح"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
-#, fuzzy
-#| msgid "Online Update"
-msgid "Installer Update"
-msgstr "به روز رسانی بر خط"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+msgid "System Analysis"
+msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
msgid "Add-On Products"
msgstr ""
@@ -203,8 +205,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Disk"
msgstr ""
@@ -212,24 +214,24 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
msgid "Time Zone"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#, fuzzy
#| msgid "Write proxy settings"
msgid "User Settings"
msgstr "نوشتن تنظیمات proxy"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
msgid "Installation Overview"
msgstr "مرور کلی روند نصب"
@@ -280,31 +282,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr ""
@@ -316,27 +318,27 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
msgid "Installer Cleanup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
msgid "Installation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
msgid "System for Update"
msgstr ""
@@ -344,8 +346,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "Update"
msgstr "به روز رسانی"
@@ -384,47 +386,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
msgid "Base Installation"
msgstr ""
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr ""
@@ -432,9 +434,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "Configuration"
msgstr ""
@@ -442,8 +444,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
msgid "System Configuration"
msgstr ""
@@ -593,18 +595,14 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
-msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-msgstr ""
-
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
#, fuzzy
#| msgid "Add enabled repositories"
msgid "Online Repositories"
msgstr "اضافه کردن خزانه های فعال"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
msgid "Desktop Selection"
msgstr "انتخاب محیط کار"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/country.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/country.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/country.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -309,8 +309,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
-#: language/src/modules/Language.rb:827
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
+#: language/src/modules/Language.rb:884
#, fuzzy
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr "زبانهای سویی"
@@ -541,13 +541,23 @@
msgstr ""
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:382
+#: language/src/modules/Language.rb:375
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
+#. with variable content - do not translate them, please.
+#: language/src/modules/Language.rb:406
+msgid ""
+"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
+"available at %{directory}.\n"
+"\n"
+"Fallback language %{fallback} will be used."
+msgstr ""
+
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
+#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
#, fuzzy
msgid "Primary Language: %1"
msgstr "زبانهای پراکریتی"
@@ -555,19 +565,19 @@
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:982
+#: language/src/modules/Language.rb:1039
msgid "Installing Packages..."
msgstr "درحال نصب بسته ها...."
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1073
+#: language/src/modules/Language.rb:1130
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
msgstr ""
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1287
+#: language/src/modules/Language.rb:1344
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -575,7 +585,7 @@
msgstr ""
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1316
+#: language/src/modules/Language.rb:1373
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/crowbar.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/crowbar.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/crowbar.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -196,7 +196,7 @@
#. radiobutton label
#: src/include/crowbar/complex.rb:542
msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "معماری"
#. error popup
#: src/include/crowbar/complex.rb:583
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/dhcp-server.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/dhcp-server.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/dhcp-server.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/dns-server.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/dns-server.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/dns-server.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -298,7 +298,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -370,7 +371,8 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -447,7 +449,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/docker.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/docker.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/docker.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:96
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام"
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:102 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:218
#, fuzzy
@@ -96,7 +96,7 @@
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:93
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:163
msgid "&Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "&انصراف"
#. Copyright (c) 2014 SUSE LLC.
#. All Rights Reserved.
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/drbd.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/drbd.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/drbd.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -283,7 +283,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -392,44 +392,40 @@
"<br></p>\n"
msgstr ""
-#. Default is always true (auto)
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
+#. encoding: utf-8
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
#, fuzzy
#| msgid "&Skip Configuration"
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "&عبور از تنظیمات"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
-msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
-msgstr ""
-
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
#, fuzzy
#| msgid "Service Start"
msgid "Device Filter"
msgstr "آغاز سرویس"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -459,61 +455,61 @@
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
msgid "Protocol"
msgstr ""
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
msgid "Node name can not be empty."
msgstr ""
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
msgid "Node name must be different."
msgstr ""
@@ -622,88 +618,88 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:114
+#: src/modules/Drbd.rb:112
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:136
+#: src/modules/Drbd.rb:134
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:191
+#: src/modules/Drbd.rb:189
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr ""
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:197
msgid "Read global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:198
msgid "Read resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:201
+#: src/modules/Drbd.rb:199
#, fuzzy
#| msgid "Save configuration"
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "ذخیره سازی قالب بندی"
-#: src/modules/Drbd.rb:202
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read daemon status"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
+#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
#, fuzzy
#| msgid "Firewall Details"
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "جزییات دیواره ی آتش (Firewall)"
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:204
msgid "Reading global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:205
msgid "Reading resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:206
#, fuzzy
#| msgid "Preparing configuration..."
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "در حال آماده سازی قالب بندی.."
-#: src/modules/Drbd.rb:209
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading daemon status..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "فنلاندی"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:514
+#: src/modules/Drbd.rb:512
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:523
+#: src/modules/Drbd.rb:521
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:547
+#: src/modules/Drbd.rb:545
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:566
+#: src/modules/Drbd.rb:564
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:637
+#: src/modules/Drbd.rb:640
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr ""
@@ -711,54 +707,54 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:649
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Write global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:650
+#: src/modules/Drbd.rb:653
msgid "Write resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:651
+#: src/modules/Drbd.rb:654
#, fuzzy
#| msgid "Writing the system configuration"
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "نوشتن قالب بندی سیستم"
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:655
msgid "Set daemon status"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:656
#, fuzzy
#| msgid "Write proxy settings"
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "نوشتن تنظیمات proxy"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Writing global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:657
+#: src/modules/Drbd.rb:660
msgid "Writing resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:658
+#: src/modules/Drbd.rb:661
#, fuzzy
#| msgid "Writing automatic configuration..."
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "در حال نوشتن قالب بندی خود کار..."
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:662
msgid "Setting daemon status..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:663
#, fuzzy
#| msgid "Writing proxy settings..."
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "در حال نوشتن تنظیمات proxy...."
-#: src/modules/Drbd.rb:671
+#: src/modules/Drbd.rb:674
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/fcoe-client.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/fcoe-client.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/fcoe-client.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/firewall-services.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/firewall-services.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/firewall-services.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/firewall.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/firewall.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/firewall.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/firstboot.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/firstboot.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/firstboot.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/fonts.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/fonts.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/fonts.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ftp-server.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ftp-server.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ftp-server.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/geo-cluster.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/geo-cluster.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/geo-cluster.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -60,8 +60,10 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "&Use Automatic Configuration"
@@ -133,7 +135,8 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -264,7 +267,8 @@
msgstr "Netmask نمی تواند خالی باشد."
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/http-server.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/http-server.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/http-server.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/inetd.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/inetd.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/inetd.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/installation.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/installation.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/installation.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-15 23:53+0330\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -473,7 +473,7 @@
msgstr "به روز رسانی برای %1 %2"
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
msgid "Unknown Product"
msgstr "محصول ناشناس"
@@ -514,16 +514,16 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
#, fuzzy
#| msgid "Release Notes"
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr "یادداشت راهنما"
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -537,7 +537,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
@@ -556,7 +556,7 @@
"</p>"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -567,7 +567,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -580,7 +580,7 @@
"<p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -593,53 +593,53 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
msgid "License Agreement"
msgstr "تفاهم نامه"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr "&زبان"
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "لایه صفحه &کلید"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "من با تفاهم نامه &موافق هستم."
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
#, fuzzy
#| msgid "Checking the installed system..."
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr "در حال بررسی سیستم نصب شده"
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
#, fuzzy
#| msgid "&Keyboard Layout"
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "لایه صفحه &کلید"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
msgid "License &Translations..."
msgstr "ترجمه &گواهی"
@@ -839,35 +839,35 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "در حال کشف کنترل های در دسترس"
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
msgid "Disk Activation"
msgstr "فعالیت لوح"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "قالب بندی دیسک &DASD"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "قالب بندی دیسک &ZFCP"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
#, fuzzy
#| msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "قالب بندی دیسک &ZFCP"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "قالب بندی دیسک &iSCSI"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
#, fuzzy
#| msgid "Saving network configuration..."
msgid "Net&work Configuration..."
@@ -900,17 +900,17 @@
msgstr "مقدار دهی اولیه نصب..."
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr ""
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
msgid "Show &package updates"
msgstr ""
@@ -1235,112 +1235,112 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "کندوکاش سیستم"
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
msgid "Probe USB devices"
msgstr "کاوش دستگاه های USB"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "در حال کاوش دستگاه های USB..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr "کاوش دستگاه های FireWire"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "درحال کاوش دستگاه های FireWire..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
#, fuzzy
#| msgid "Probe floppy disks devices"
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "کاوش دستگاه های دیسک فلاپی"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
#, fuzzy
#| msgid "Probing floppy disks devices..."
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "درحال کاوش دستگاه های دیسک فلاپی..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "کاوش کنترل کننده های دیسک سخت"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "در حال کاوش کنترل کننده های دیسک سخت...."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "بار گزاری بسته های هسته برای کنترل کننده های دیسک سخت"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "در حال بار گزاری بسته های هسته برای کنترل کننده های دیسک سخت..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
msgid "Probe hard disks"
msgstr "کاوش دیسک سخت"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "در حال کاوش دیسک سخت..."
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
msgid "Search for system files"
msgstr "جستجو برای سیستم های فایل لینوکس"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
msgid "Searching for system files..."
msgstr "در حال جستجو برای سیستم های فایل لینوکس ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
#, fuzzy
#| msgid "Initialize package manager"
msgid "Initialize software manager"
msgstr "مقداردهی مدیریت بسته ها"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
#, fuzzy
#| msgid "Initializing package manager..."
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "در حال مقداردهی مدیریت بسته ها..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "System Probing"
msgstr "کاوش سیستم"
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
#, fuzzy
#| msgid "Please wait while computer hardware and installed systems are being probed..."
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr "لطفا در مدت زمانی که رایانه شما در حال کاوش برای سخت افزار و سیستم های نصب شده است صبر کنید..."
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1348,7 +1348,7 @@
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1357,14 +1357,38 @@
msgstr ""
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
+msgid ""
+"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
+"from the registration server.</p>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
+#. URL from control.xml
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
+msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user to chose a registration server
+#.
+#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
+#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
+#. :cancel if the dialog was dismissed.
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
+msgid ""
+"Select a detected registration server from the list\n"
+"to search for installer updates."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1372,7 +1396,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1384,9 +1408,10 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
+#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1396,7 +1421,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1409,6 +1434,51 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: progress label
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
+#, fuzzy
+#| msgid "Add disabled repositories"
+msgid "Add Update Repository"
+msgstr "اضافه کردن خزانه های غیر فعال"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
+msgid "Download the Packages"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
+msgid "Apply the Packages"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
+msgid "Fetching AutoYast Profile"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: dialog title
+#. TRANSLATORS: progress title
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
+#, fuzzy
+#| msgid "&Checking the Installed System..."
+msgid "Updating the Installer..."
+msgstr "&در حال برسیی سیستم نصب شده.."
+
+#. Fetch the profile from the given URI
+#.
+#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
+#.
+#. @see Yast::Profile.current
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
+#, fuzzy
+#| msgid "Error occurred while reading the log."
+msgid ""
+"Error while parsing the control file.\n"
+"\n"
+msgstr "در هنگام خواندن ثبت رخداد(log) خطایی رخ داد."
+
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1462,8 +1532,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
msgid "&Change..."
msgstr "&تغییر"
@@ -1745,8 +1815,11 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
+#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
+#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
+#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
#, fuzzy
#| msgid "Writing the system configuration"
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
@@ -1827,28 +1900,28 @@
msgstr "در حال ذخیره سازی فایل وضعیت در سیستم نصب شده.."
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
# نیاز به بررسی دارد این متن از قبل اینجا بوده است
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
#, fuzzy
msgid "&Device"
msgstr "دستگاه:"
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "&Skip Configuration"
msgid "Import SSH Configuration"
@@ -1877,33 +1950,33 @@
msgstr "از قالب بندی ها تا زمانی که کاربر تقاضایی ندارد عبور کن."
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
msgstr ""
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "در حال متناسب کردن هدف ها با تنظیمات اخیر..."
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "در حال کندوکاش سیستم شما...."
# proposal به معنی کار های پیش نهادی است که ما اینحا به معنی هدف ان را استفاده کرده ایم
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "خطا:عدم وجود اهداف"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -1916,18 +1989,18 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "&عبور از تنظیمات"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "&استفاده از قالب بندی تعیین شده"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
@@ -1935,7 +2008,7 @@
"برای ایجاد تغییرات به روی هر عنوان که می خواهید کلید کنید یا \n"
"از منوی \"تغییر..' که در زیر امده استفاده کنید."
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes."
@@ -1944,16 +2017,16 @@
"از منوی \"تغییر..' که در زیر امده استفاده کنید."
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
msgid "&Reset to defaults"
msgstr "&بازگردانی به حالت پیش فرض"
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Update"
msgstr "&به روز رسانی"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Install"
msgstr "&نصب"
@@ -1981,7 +2054,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -1991,7 +2064,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -2000,7 +2073,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2009,7 +2082,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2018,7 +2091,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2026,12 +2099,12 @@
msgstr ""
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2040,7 +2113,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2057,7 +2130,7 @@
msgstr "مقدار دهی اولیه نصب..."
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
@@ -2709,9 +2782,6 @@
#~ msgid "http://en.opensuse.org/openSUSE:Report_a_YaST_bug"
#~ msgstr "http://en.opensuse.org/Bugs/YaST"
-#~ msgid "&Checking the Installed System..."
-#~ msgstr "&در حال برسیی سیستم نصب شده.."
-
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This is worth reporting a bug at %1.\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/instserver.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/instserver.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/instserver.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/iplb.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/iplb.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/iplb.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/iscsi-client.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/iscsi-client.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/iscsi-client.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/iscsi-lio-server.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/iscsi-lio-server.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/iscsi-lio-server.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -39,7 +39,8 @@
msgstr "آغاز سرویس"
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
+#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/isns.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/isns.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/isns.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/journal.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/journal.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/journal.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/kdump.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/kdump.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/kdump.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -362,7 +362,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr ""
@@ -1123,137 +1123,137 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:398
+#: src/modules/Kdump.rb:399
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:511
+#: src/modules/Kdump.rb:512
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
+#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
msgid "Reading the config file..."
msgstr ""
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:522
+#: src/modules/Kdump.rb:523
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr ""
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:524
+#: src/modules/Kdump.rb:525
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:530
+#: src/modules/Kdump.rb:531
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr ""
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:532
+#: src/modules/Kdump.rb:533
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:544
+#: src/modules/Kdump.rb:545
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:552
+#: src/modules/Kdump.rb:553
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:560
+#: src/modules/Kdump.rb:561
msgid "Cannot read available memory."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:586
+#: src/modules/Kdump.rb:587
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:615
+#: src/modules/Kdump.rb:616
msgid "Write the settings"
msgstr ""
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:617
+#: src/modules/Kdump.rb:618
msgid "Update boot options"
msgstr ""
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:621
+#: src/modules/Kdump.rb:622
msgid "Writing the settings..."
msgstr ""
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:623
+#: src/modules/Kdump.rb:624
msgid "Updating boot options..."
msgstr ""
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:625
+#: src/modules/Kdump.rb:626
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "فنلاندی"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:635
+#: src/modules/Kdump.rb:636
msgid "Cannot write settings."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:644
+#: src/modules/Kdump.rb:645
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr ""
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:763
msgid "Kdump status: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "enabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:772
+#: src/modules/Kdump.rb:771
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:779
+#: src/modules/Kdump.rb:778
msgid "Dump format: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:786
+#: src/modules/Kdump.rb:785
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:793
+#: src/modules/Kdump.rb:792
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:885
+#: src/modules/Kdump.rb:884
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:972
+#: src/modules/Kdump.rb:971
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/languages_db.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/languages_db.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/languages_db.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ldap-client.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ldap-client.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ldap-client.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ldap.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ldap.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ldap.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/mail.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/mail.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/mail.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -259,8 +259,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
-#: src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
+#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr "خیر"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/migration.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/migration.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/migration.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/multipath.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/multipath.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/multipath.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/network.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/network.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/network.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -660,7 +660,7 @@
msgid "Device"
msgstr "دستگاه:"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -731,13 +731,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr ""
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
msgid "Change."
msgstr ""
@@ -1098,7 +1098,7 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
#, fuzzy
msgid "&Device Type"
msgstr "دستگاه:"
@@ -1106,7 +1106,7 @@
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
msgid "&Configuration Name"
msgstr ""
@@ -1119,7 +1119,7 @@
msgstr ""
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1307
+#: src/include/network/lan/address.rb:1313
#, fuzzy
msgid "Bridged Devices"
msgstr "دستگاه:"
@@ -1196,7 +1196,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr "آ&درس IP"
@@ -1282,63 +1282,62 @@
"Really continue?\n"
msgstr ""
-#. @param [Array<String>] types network card types
-#. @return their descriptions for CWM
-#: src/include/network/lan/address.rb:1187
+#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
+#: src/include/network/lan/address.rb:1193
msgid "&General"
msgstr ""
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1198
+#: src/include/network/lan/address.rb:1204
msgid "Device Activation"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1202
+#: src/include/network/lan/address.rb:1208
msgid "Firewall Zone"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1207
+#: src/include/network/lan/address.rb:1213
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr ""
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1217
+#: src/include/network/lan/address.rb:1223
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr ""
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1284
+#: src/include/network/lan/address.rb:1290
msgid "&Address"
msgstr ""
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1287
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1299
#, fuzzy
msgid "&Hardware"
msgstr "دلاواری"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1300
+#: src/include/network/lan/address.rb:1306
msgid "&Bond Slaves"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1314
+#: src/include/network/lan/address.rb:1320
msgid "&Wireless"
msgstr ""
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1398
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid "Ifplugd Priority"
msgstr ""
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1410
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1348,12 +1347,12 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1486
+#: src/include/network/lan/address.rb:1493
msgid "Network Card Setup"
msgstr ""
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1617
+#: src/include/network/lan/address.rb:1618
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1717,7 +1716,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1725,20 +1724,20 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
"example, eth1, wlan0 ) and assures a persistent device name upon reboot.\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1746,7 +1745,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1754,19 +1753,19 @@
msgstr ""
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
"configured with the same module name, the options will be merged while saving.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1774,77 +1773,77 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&PCMCIA"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
msgid "&USB"
msgstr ""
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
msgid "&Kernel Module"
msgstr ""
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
msgid "&Module Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
msgid "Udev Rules"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
#, fuzzy
msgid "Device Name"
msgstr "دستگاه:"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr ""
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
msgid "Seconds"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
msgid "Blink"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
msgid "Ethtool Options"
msgstr ""
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr ""
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -1852,25 +1851,37 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
msgid "&Network Card"
msgstr ""
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
msgid "&Search"
msgstr "&جستجو"
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Configuration saved.\n"
+#| "There were errors."
msgid ""
-"Configuration name %1 already exists.\n"
+"Configuration name %s already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
+"قالب بندی ذخیره شده است.\n"
+"خطاهایی وجود داشت."
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
+msgid ""
+"Configuration name %s is invalid.\n"
+"Choose a different one."
+msgstr ""
+
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr ""
@@ -1878,138 +1889,138 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
msgid "&Port Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
msgid "Port Number"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
msgid "Read Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
#, fuzzy
msgid "Write Channel"
msgstr "ویتنامی"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
msgid "Control Channel"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
msgid "&Port Number"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
msgid "Compatibility Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
msgid "Extended Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
msgid "&Protocol"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
msgid "&Peer Name"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
#, fuzzy
#| msgid "Error occurred while reading the log."
msgid ""
@@ -2019,7 +2030,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
#, fuzzy
msgid "Hardware Dialog"
msgstr "دلاواری"
@@ -2474,7 +2485,7 @@
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
#, fuzzy
#| msgid "&IP Address"
msgid "IPv4 &Address Label"
@@ -2482,24 +2493,24 @@
# معادل ندارد
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
msgid "Net&mask"
msgstr "Net&mask"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr ""
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr ""
@@ -3073,34 +3084,34 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:829
+#: src/include/network/routines.rb:833
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:889
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Network Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "Modems"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "ISDN Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:905
#, fuzzy
msgid "DSL Devices"
msgstr "دستگاه:"
-#: src/include/network/routines.rb:906
+#: src/include/network/routines.rb:910
msgid "All Network Devices"
msgstr ""
@@ -4032,92 +4043,92 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
-#: src/modules/LanItems.rb:1276
+#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
+#: src/modules/LanItems.rb:1245
msgid "Started automatically at boot"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1280
+#: src/modules/LanItems.rb:1249
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1284
+#: src/modules/LanItems.rb:1253
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1288
+#: src/modules/LanItems.rb:1257
msgid "Will not be started at all"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1294
+#: src/modules/LanItems.rb:1263
msgid "Started manually"
msgstr ""
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1275
msgid "IP address assigned using"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1310
+#: src/modules/LanItems.rb:1279
#, fuzzy
#| msgid "&IP Address"
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "آ&درس IP"
-#: src/modules/LanItems.rb:1313
+#: src/modules/LanItems.rb:1282
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
msgstr ""
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1337
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "Not configured"
msgstr ""
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
+#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
#, fuzzy
msgid "Device Name: %s"
msgstr "دستگاه:"
-#: src/modules/LanItems.rb:1380
+#: src/modules/LanItems.rb:1349
msgid "Bonding slaves"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1394
+#: src/modules/LanItems.rb:1363
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1395
+#: src/modules/LanItems.rb:1364
msgid "Bonding master"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1378
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1410
+#: src/modules/LanItems.rb:1379
msgid "No hwinfo"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1427
+#: src/modules/LanItems.rb:1396
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1433
+#: src/modules/LanItems.rb:1402
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
"to configure.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Needed firmware"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "unknown"
msgstr "ناشناس"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nfs.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nfs.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nfs.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nfs_server.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nfs_server.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nfs_server.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nis.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nis.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nis.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nis_server.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nis_server.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/nis_server.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ntp-client.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ntp-client.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/ntp-client.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -478,12 +478,14 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/oneclickinstall.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/oneclickinstall.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/oneclickinstall.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/online-update-configuration.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/online-update-configuration.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/online-update-configuration.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/online-update.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/online-update.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/online-update.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/opensuse_mirror.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/opensuse_mirror.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/opensuse_mirror.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/packager.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/packager.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/packager.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-04 15:53+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -758,7 +758,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr ""
@@ -766,7 +766,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr ""
@@ -1313,7 +1313,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1351,7 +1351,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
+#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr ""
@@ -1371,8 +1371,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
msgid "Unknown Product"
msgstr "محصول ناشناس"
@@ -1385,7 +1385,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
msgid "Unable to use additional products."
msgstr ""
@@ -1399,40 +1399,42 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
msgid "Additional Products"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
msgid "Additional Products to Select"
msgstr ""
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
msgid "Add Selected &Products"
msgstr ""
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr ""
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
-msgid "Unable to add product %1."
-msgstr ""
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to find out"
+msgid "Unable to add product %s."
+msgstr "قادر به تشخیص نیست"
#. update the trusted flag
#: src/modules/KeyManager.rb:214
@@ -1559,130 +1561,130 @@
msgstr ""
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:311
+#: src/modules/Packages.rb:290
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:327
+#: src/modules/Packages.rb:306
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:339
+#: src/modules/Packages.rb:318
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:344
+#: src/modules/Packages.rb:323
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:353
+#: src/modules/Packages.rb:332
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:370
+#: src/modules/Packages.rb:349
msgid "Product: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:363
msgid "System Type: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:395
+#: src/modules/Packages.rb:374
msgid "Patterns:<br>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:405
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:418
+#: src/modules/Packages.rb:397
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:480
+#: src/modules/Packages.rb:459
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:504
+#: src/modules/Packages.rb:483
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:508
+#: src/modules/Packages.rb:487
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:549
+#: src/modules/Packages.rb:528
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:569
+#: src/modules/Packages.rb:548
msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:612
+#: src/modules/Packages.rb:591
msgid "Not enough disk space."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:593
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr ""
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:635
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr ""
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:704
+#: src/modules/Packages.rb:683
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr ""
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:714
+#: src/modules/Packages.rb:693
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr ""
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:716
+#: src/modules/Packages.rb:695
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:723
+#: src/modules/Packages.rb:702
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr ""
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:733
+#: src/modules/Packages.rb:712
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:734
+#: src/modules/Packages.rb:713
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:760
+#: src/modules/Packages.rb:739
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -1693,12 +1695,12 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1344
+#: src/modules/Packages.rb:1323
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1617
+#: src/modules/Packages.rb:1596
msgid ""
"<p><b>The release notes for the initial release are part of the installation\n"
"media. If an Internet connection is available during configuration, you can\n"
@@ -1706,50 +1708,50 @@
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1644
+#: src/modules/Packages.rb:1623
msgid "Integrating booted media..."
msgstr ""
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1666
+#: src/modules/Packages.rb:1645
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1699
+#: src/modules/Packages.rb:1678
msgid "Initializing repositories..."
msgstr ""
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1931
+#: src/modules/Packages.rb:1910
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:1933
+#: src/modules/Packages.rb:1912
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr ""
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2043
+#: src/modules/Packages.rb:2022
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
msgstr ""
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2304
+#: src/modules/Packages.rb:2283
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2322
+#: src/modules/Packages.rb:2301
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr ""
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2627
+#: src/modules/Packages.rb:2633
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -1758,27 +1760,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
+#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr ""
-#: src/modules/ProductLicense.rb:153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:158
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:297
+#: src/modules/ProductLicense.rb:302
msgid "&Language"
msgstr "&زبان"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:347
+#: src/modules/ProductLicense.rb:391
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "من با تفاهم نامه &موافق هستم."
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:372
+#: src/modules/ProductLicense.rb:416
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -1786,14 +1788,14 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:376
+#: src/modules/ProductLicense.rb:420
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
"on the first media in the file %s"
msgstr ""
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:394
+#: src/modules/ProductLicense.rb:438
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -1804,45 +1806,39 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
+#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
msgid "License Agreement"
msgstr "تفاهم نامه"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr ""
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
+#. text changed due to bug #162499
+#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
msgid ""
-"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-"Really refuse the agreement?"
-msgstr ""
-
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
-msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
msgid "The system is shutting down..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
#, fuzzy
#| msgid "License Agreement"
msgid "%s License Agreement"
msgstr "تفاهم نامه"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/pam.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/pam.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/pam.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-02 21:36+0330\n"
"Last-Translator: مصطفی برمشوری <mostafa.barmshor(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Farsi (Persian) <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/pkg-bindings.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/pkg-bindings.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/pkg-bindings.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/printer.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/printer.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/printer.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/product-creator.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/product-creator.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/product-creator.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/proxy.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/proxy.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/proxy.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/rear.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/rear.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/rear.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/registration.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/registration.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/registration.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -316,15 +316,14 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. try to use a translatable message first, if not found then use
-#. the original error message from openSSL
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
+#. workaround after string freeze
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -334,19 +333,19 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -575,23 +574,23 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
msgid "Details"
msgstr ""
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
msgid "%s (not available)"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/relocation-server.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/relocation-server.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/relocation-server.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/s390.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/s390.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/s390.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/samba-client.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/samba-client.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/samba-client.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/samba-server.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/samba-server.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/samba-server.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/samba-users.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/samba-users.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/samba-users.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-02 16:08+0330\n"
"Last-Translator: مصطفی برمشوری <mostafa.barmshor(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Farsi (Persian) <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/scanner.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/scanner.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/scanner.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/security.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/security.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/security.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1088,6 +1088,10 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr ""
+#: src/include/security/wizards.rb:62
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/services-manager.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/services-manager.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/services-manager.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/slp-server.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/slp-server.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/slp-server.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/snapper.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/snapper.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/snapper.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sound.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sound.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sound.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/squid.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/squid.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/squid.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sshd.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sshd.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sshd.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/storage.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/storage.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/storage.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -85,7 +85,8 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
+#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -841,14 +842,15 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
+"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -861,7 +863,7 @@
msgstr ""
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition is smaller than %1.\n"
@@ -871,7 +873,7 @@
msgstr ""
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -883,18 +885,19 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
+"PReP Boot on GPT.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -906,7 +909,7 @@
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -915,7 +918,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -926,7 +929,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -941,7 +944,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -956,12 +959,12 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
msgid "Really use this setup?"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -974,7 +977,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
msgid ""
"\n"
"You chose to install onto an existing partition that will not be\n"
@@ -983,7 +986,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -992,7 +995,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
"formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n"
@@ -1000,7 +1003,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -1008,53 +1011,53 @@
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr ""
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
"another logical partition with a higher number is in use.\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1063,7 +1066,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1073,7 +1076,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1083,7 +1086,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2050,9 +2053,11 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
+#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2083,8 +2088,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2106,7 +2112,8 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -2123,7 +2130,8 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -2695,7 +2703,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr ""
@@ -2880,7 +2888,8 @@
msgstr ""
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
msgid "Resize"
msgstr ""
@@ -2971,7 +2980,8 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -5175,39 +5185,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5262
+#: src/modules/Storage.rb:5263
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5288
+#: src/modules/Storage.rb:5289
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5302
+#: src/modules/Storage.rb:5303
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5331
+#: src/modules/Storage.rb:5332
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5340
+#: src/modules/Storage.rb:5341
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5369
+#: src/modules/Storage.rb:5370
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5215,7 +5225,7 @@
"the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5380
+#: src/modules/Storage.rb:5381
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5223,7 +5233,7 @@
msgstr ""
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5402
+#: src/modules/Storage.rb:5403
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -5231,18 +5241,18 @@
msgstr ""
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5491
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5493
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6042
+#: src/modules/Storage.rb:6043
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sudo.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sudo.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sudo.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/support.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/support.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/support.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sysconfig.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sysconfig.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/sysconfig.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/tftp-server.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/tftp-server.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/tftp-server.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/timezone_db.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/timezone_db.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/timezone_db.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-02 15:29+0330\n"
"Last-Translator: مصطفی برمشوری <mostafa.barmshor(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Farsi (Persian) <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/tune.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/tune.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/tune.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 00:49+0330\n"
"Last-Translator: مصطفی برمشوری <mostafa.barmshory(a)p-simorgh.com>\n"
"Language-Team: Farsi (Persian) <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/update.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/update.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/update.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -153,9 +153,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
-#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
-#: src/modules/RootPart.rb:1994
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
+#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
+#: src/modules/RootPart.rb:2005
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناس"
@@ -236,19 +236,6 @@
"to reset your detailed selection?"
msgstr ""
-#. error report
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr ""
-
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -294,6 +281,14 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr ""
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#. error report
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr ""
+
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -516,25 +511,30 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr ""
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:109
+#: src/modules/RootPart.rb:110
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:147
+#: src/modules/RootPart.rb:148
msgid "Unknown Linux System"
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:152
+#: src/modules/RootPart.rb:153
msgid "Non-Linux System"
msgstr ""
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:308
+#: src/modules/RootPart.rb:309
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -544,7 +544,7 @@
msgstr ""
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:379
+#: src/modules/RootPart.rb:380
msgid "Checking partition %1"
msgstr ""
@@ -553,23 +553,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:416
+#: src/modules/RootPart.rb:417
msgid "Show &Details"
msgstr ""
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:498
+#: src/modules/RootPart.rb:499
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr ""
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:530
+#: src/modules/RootPart.rb:531
msgid "File System Check Failed"
msgstr ""
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:534
+#: src/modules/RootPart.rb:535
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
"\n"
@@ -577,24 +577,24 @@
msgstr ""
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:543
+#: src/modules/RootPart.rb:544
msgid "&Skip Mounting"
msgstr ""
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1065
+#: src/modules/RootPart.rb:1066
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1168
+#: src/modules/RootPart.rb:1169
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1173
+#: src/modules/RootPart.rb:1174
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -605,7 +605,7 @@
msgstr ""
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1265
+#: src/modules/RootPart.rb:1266
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -618,40 +618,40 @@
msgstr ""
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1283
+#: src/modules/RootPart.rb:1284
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr ""
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1299
+#: src/modules/RootPart.rb:1300
msgid "Mount Options"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1302
+#: src/modules/RootPart.rb:1303
msgid "&Mount Point"
msgstr ""
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1305
+#: src/modules/RootPart.rb:1306
#, fuzzy
msgid "&Device"
msgstr "دستگاه:"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1310
+#: src/modules/RootPart.rb:1311
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1387
+#: src/modules/RootPart.rb:1388
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr ""
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1428
+#: src/modules/RootPart.rb:1429
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -659,17 +659,17 @@
"<b>udev path:</b> %6"
msgstr ""
-#: src/modules/RootPart.rb:1442
+#: src/modules/RootPart.rb:1443
msgid "None"
msgstr ""
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1465
+#: src/modules/RootPart.rb:1466
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr ""
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1470
+#: src/modules/RootPart.rb:1471
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -677,23 +677,23 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1483
+#: src/modules/RootPart.rb:1484
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr ""
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1489
+#: src/modules/RootPart.rb:1490
#, fuzzy
msgid "Device Info"
msgstr "دستگاه:"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1630
+#: src/modules/RootPart.rb:1631
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr ""
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1661
+#: src/modules/RootPart.rb:1662
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -703,7 +703,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1705
+#: src/modules/RootPart.rb:1706
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -712,32 +712,32 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1723
+#: src/modules/RootPart.rb:1724
msgid "No fstab found."
msgstr ""
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1748
+#: src/modules/RootPart.rb:1749
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr ""
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1753
+#: src/modules/RootPart.rb:1754
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr ""
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2115
+#: src/modules/RootPart.rb:2130
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr ""
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2197
+#: src/modules/RootPart.rb:2213
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2212
+#: src/modules/RootPart.rb:2228
#, fuzzy
#| msgid "Searching for system files..."
msgid "Searching for Available Systems"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/users.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/users.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/users.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -246,6 +246,18 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr ""
+#. Checking double user entries
+#. (double username or UID)
+#. @param [Array] users to check
+#: src/clients/users_auto.rb:172
+msgid "Found users in profile with equal <username>."
+msgstr ""
+
+#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
+#: src/clients/users_auto.rb:178
+msgid "Found users in profile with equal <uid>."
+msgstr ""
+
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -647,7 +659,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -678,7 +690,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
msgid "User's &Full Name"
msgstr ""
@@ -700,7 +712,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
msgid "&Username"
msgstr ""
@@ -717,7 +729,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr ""
@@ -908,7 +920,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
msgid "Really use this password?"
msgstr ""
@@ -1033,7 +1045,7 @@
msgstr ""
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1160,7 +1172,7 @@
msgstr ""
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1195,7 +1207,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -1841,7 +1853,8 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/include/users/widgets.rb:79
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local Users"
msgstr ""
@@ -2792,7 +2805,7 @@
msgstr ""
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
msgid ""
"<p>\n"
"Use one of the available options to add local users to the system.\n"
@@ -2800,11 +2813,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
msgid "Create new user"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -2813,7 +2826,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
msgid ""
"<p>\n"
"The password length should be between %{min}\n"
@@ -2821,7 +2834,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -2831,15 +2844,15 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -2849,11 +2862,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -2862,12 +2875,12 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2875,7 +2888,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2883,34 +2896,34 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
msgid "&Create New User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
msgid "Choose Users"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
msgid "&Automatic Login"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
msgid "No users selected"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
msgid "%d user will be imported"
msgid_plural "%d users will be imported"
msgstr[0] ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/vm.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/vm.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/vm.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/wol.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/wol.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/wol.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/xpram.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/xpram.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/xpram.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/yast2-apparmor.fa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/yast2-apparmor.fa.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/fa/po/yast2-apparmor.fa.po 2016-09-13 12:05:30 UTC (rev 96838)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2 memory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <i18n(a)suse.de>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96837 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
13 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-13 14:05:18 +0200 (Tue, 13 Sep 2016)
New Revision: 96837
Added:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/alternatives.pt_BR.po
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/add-on-creator.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/add-on.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/audit-laf.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/auth-client.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/auth-server.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/autoinst.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/base.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/bootloader.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ca-management.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/cio.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/cluster.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/control-center.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/control.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/country.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/crowbar.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/dhcp-server.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/dns-server.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/docker.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/drbd.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/fcoe-client.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall-services.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firstboot.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/fonts.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ftp-server.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/geo-cluster.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/http-server.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/inetd.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/installation.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/instserver.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iplb.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iscsi-client.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iscsi-lio-server.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/isns.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journal.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journalctl.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/kdump.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/languages_db.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap-client.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/linux-user-mgmt.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/mail.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/migration.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/multipath.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/network.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nfs.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nfs_server.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nis.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nis_server.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ntp-client.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/oneclickinstall.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update-configuration.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/opensuse_mirror.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/packager.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/pam.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/pkg-bindings.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/printer.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/product-creator.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/proxy.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rear.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/registration.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/relocation-server.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rpm-groups.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/s390.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-client.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-server.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-users.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/scanner.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/security.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/services-manager.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/slp-server.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/snapper.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sound.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/squid.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/storage.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sudo.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/support.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sysconfig.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tftp-server.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/timezone_db.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tune.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/update.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/users.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/vm.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/vpn.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/wol.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/xpram.pt_BR.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/yast2-apparmor.pt_BR.po
Log:
merged
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/add-on-creator.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/add-on-creator.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/add-on-creator.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/add-on.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/add-on.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/add-on.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Added: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/alternatives.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/alternatives.pt_BR.po (rev 0)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/alternatives.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -0,0 +1,116 @@
+# Portugese (Brasilian) message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 1999-2000, 2001 SuSE GmbH.
+# Karl Eichwalder <ke(a)suse.de>, 1999.
+# Ralf Lanz <rlanz(a)genix.com.br>, 1999.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:56+0200\n"
+"Last-Translator: Ralf Lanz <rlanz(a)genix.com.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <i18n(a)suse.de>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+
+#. Dialog for displaying possible Choices for one particular Alternative.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:99
+#, fuzzy
+#| msgid "Set option"
+msgid "Set choice"
+msgstr "Configurar opção"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up automatic online update"
+msgid "Set automatic mode"
+msgstr "Configurar a atualização online automática"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:109
+#, fuzzy
+#| msgid "&Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "&Nome:"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:110
+#, fuzzy
+#| msgid "Status"
+msgid "Status:"
+msgstr "Status"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:111
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Time"
+msgid "Current choice:"
+msgstr "Hora atual"
+
+#. Dialog where all alternatives groups in the system are listed.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:53
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:61
+msgid ""
+"<p>The alternatives system is used when some equivalent applications are installed in the system. For example if several implementations and versions of Java are installed, the alternatives system will be used to decide which one to use when the command \"java\" is called.</p><p>Every alternative have an status, it can be automatic or manual. In <b>automatic mode</b> the system uses the choice with higher priority. Note that <b>priority</b> is set by the packages creators trying to provide reasonable defaults. The <b>manual mode</b> is set when the user selects a choice manually.</p><p>To change the current choice of an alternative, select the alternative, click the <b>edit</b> button then select the desired choice in the table and click on the <b>set choice</b> button. If you want to have the alternative in automatic mode just click the <b>set automatic mode</b> button in the edit dialog.</p><p>Furthermore every choice has its own set of <b>slaves</b>, these will be applied in the
system when the choice is selected.</p><p>For example, given an alternative \"editor\" that has two choices.The first choice \"/bin/ed\" with the slave:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz</pre><p>Another choice \"/usr/bin/vim\" with the following slaves:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
+"</pre><p>In this case if the second choice is selected all its slaves will be modified, or created if they do not exist already. If the \"/bin/ed\" choice is set afterward, the slave \"editor.1.gz\" will be modified and the others will be removed.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:115
+#, fuzzy
+#| msgid "<p>All your choices will be lost when exiting with Cancel.<br>Really exit?</p>"
+msgid ""
+"All the changes will be lost if you leave with Cancel.\n"
+"Do you really want to quit?"
+msgstr "<p>Todas suas escolhas serão perdidas ao sair com Cancelar.<br>Realmente sair?</p>"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Time"
+msgid "Current choice"
+msgstr "Hora atual"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:150
+msgid "auto"
+msgstr "automático"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:151
+#, fuzzy
+#| msgid "[manually set]"
+msgid "manual"
+msgstr "[configurado manualmente]"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:172
+#, fuzzy
+#| msgid "Search in"
+msgid "Search by name"
+msgstr "Pesquisar em"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:176
+msgid "Show only alternatives with more than one choice"
+msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/audit-laf.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/audit-laf.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/audit-laf.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: audit-laf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/auth-client.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/auth-client.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/auth-client.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: auth-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -963,7 +963,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr "Anular o diretório pessoal do usuário. É possível informar um valor absoluto ou um gabarito."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr "Defina um gabarito padrão para o diretório pessoal do usuário, se nenhum tiver sido especificado explicitamente pelo provedor de dados do domínio."
@@ -983,7 +983,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr "O shell padrão para usar quando um shell permitido não estiver instalado na máquina."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr "O shell padrão para usar quando o provedor não retornar um durante a pesquisa."
@@ -1012,8 +1012,8 @@
msgstr "Para qualquer solicitação PAM enquanto SSSD estiver online, o SSSD tentará atualizar imediatamente as informações de identidade armazenadas em cache sobre o usuário para garantir que a autenticação seja feita com as informações mais recentes."
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr "Exibir um aviso N dias antes do vencimento da senha."
@@ -1205,528 +1205,573 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr "(Específico do Active Directory) Usar atributos de grupos de tokens, se disponíveis"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr "URIs (ldap://) dos servidores LDAP (separados por vírgula)"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
-msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
-msgstr "DN base padrão para usar ao aplicar regras sudo LDAP."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
+msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr "Especifica a lista separada por vírgulas dos URIs de servidores LDAP aos quais o SSSD deve se conectar em ordem de preferência."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr "Especifica a lista separada por vírgulas dos URIs de servidores LDAP aos quais o SSSD deve se conectar em ordem de preferência para mudar a senha de um usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr "DN base para pesquisa LDAP"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
msgid "LDAP schema type"
msgstr "Tipo de esquema LDAP"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr "DN de vinculação padrão para usar em operações LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr "O tipo de token de autenticação do DN de vinculação padrão."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr "O token de autenticação do DN de vinculação padrão."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr "A classe de objeto de uma entrada de usuário no LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr "O atributo LDAP que corresponde ao nome de login do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr "O atributo LDAP que corresponde ao ID do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr "O atributo LDAP que corresponde ao ID do grupo principal do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr "O atributo LDAP que corresponde ao campo gecos do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr " O atributo LDAP que inclui o nome do diretório pessoal do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr "O atributo LDAP que inclui o caminho para o shell padrão do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr "O atributo LDAP que inclui o UUID/GUID de um objeto Usuário LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr "O atributo LDAP que inclui o objectSID de um objeto Usuário LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr "O atributo LDAP que inclui a marcação de horário da última modificação do objeto pai."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr "Ao usar ldap_pwd_policy=shadow, este parâmetro inclui o nome de um atributo LDAP que corresponde a seu equivalente shadow(5) (data da última mudança de senha)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr "Ao usar ldap_pwd_policy=shadow, este parâmetro inclui o nome de um atributo LDAP que corresponde a seu equivalente shadow(5) (duração mínima da senha)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr "Ao usar ldap_pwd_policy=shadow, este parâmetro inclui o nome de um atributo LDAP que corresponde a seu equivalente shadow(5) (duração máxima da senha)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr "Ao usar ldap_pwd_policy=shadow, este parâmetro inclui o nome de um atributo LDAP que corresponde a seu equivalente shadow(5) (período de aviso de senha)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr "Ao usar ldap_pwd_policy=shadow, este parâmetro inclui o nome de um atributo LDAP que corresponde a seu equivalente shadow(5) (período de inatividade da senha)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr "Ao usar ldap_pwd_policy=shadow ou ldap_account_expire_policy=shadow, este parâmetro inclui o nome de um atributo LDAP que corresponde a seu equivalente shadow(5) (data de vencimento da conta)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr "Ao usar ldap_pwd_policy=mit_kerberos, este parâmetro inclui o nome de um atributo LDAP que armazena a data e hora da última mudança de senha no kerberos."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr "Ao usar ldap_pwd_policy=mit_kerberos, este parâmetro inclui o nome de um atributo LDAP que armazena a data e hora de vencimento da senha atual."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr "Ao usar ldap_account_expire_policy=ad, este parâmetro inclui o nome de um atributo LDAP que armazena o horário de vencimento da conta."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr "Ao usar ldap_account_expire_policy=ad, este parâmetro inclui o nome de um atributo LDAP que armazena o campo de bit de controle da conta do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr "Ao usar ldap_account_expire_policy=rhds ou equivalente, este parâmetro determina se o acesso é ou não permitido."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr "Ao usar ldap_account_expire_policy=nds, este atributo determina se o acesso é ou não permitido."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr "Ao usar ldap_account_expire_policy=nds, este atributo determina a data limite do acesso concedido."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr "Ao usar ldap_account_expire_policy=nds, este atributo determina as horas do dia da semana em que o acesso é concedido."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr "O atributo LDAP que inclui o nome UPN Kerberos do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr "O atributo LDAP que inclui as chaves públicas SSH do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr "Alguns servidores de diretório, como o Active Directory, podem apresentar a parte do domínio Kerberos do UPN em letras minúsculas, podendo provocar falha na autenticação."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr "Defina esta opção como verdadeira para usar um domínio Kerberos em letras maiúsculas."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr "Especifica quantos segundos o SSSD deve aguardar para atualizar seu cache de registros enumerados."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr "Determine a frequência de verificação de entradas inativas no cache (por exemplo, grupos sem membros e usuários que nunca efetuaram login) e remova-as para liberar espaço."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "O atributo LDAP que corresponde ao nome completo do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr "O atributo LDAP que lista as participações em grupo do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr "Se access_provider=ldap e ldap_access_order=authorized_service, o SSSD usará a presença do atributo authorizedService na entrada LDAP do usuário para determinar o direito de acesso."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr "Se access_provider=ldap e ldap_access_order=host, o SSSD usará a presença do atributo de host na entrada LDAP do usuário para determinar o direito de acesso."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "A classe de objeto de uma entrada de grupo no LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "O atributo LDAP que corresponde ao nome do grupo."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "O atributo LDAP que corresponde ao ID do grupo."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "O atributo LDAP que inclui os nomes dos membros do grupo."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr "O atributo LDAP que inclui o UUID/GUID de um objeto Grupo LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr "O atributo LDAP que inclui o objectSID de um objeto Grupo LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr " O atributo LDAP que inclui a marcação de horário da última modificação do objeto pai."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr "Se ldap_schema for definido com um formato de esquema que suporte grupos aninhados (ex. RFC2307bis), esta opção controlará o número de níveis de aninhamento que o SSSD seguirá."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr "Esta opção instrui o SSSD a aproveitar um recurso específico do Active Directory, que pode agilizar as operações de pesquisa de grupo em implantações com grupos aninhados complexos e profundos."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr "Esta opção instrui o SSSD a aproveitar um recurso específico do Active Directory, que pode agilizar operações de initgroups (especialmente quando se trata de grupos aninhados complexos e profundos)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr " A classe de objeto de uma entrada de netgroup no LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "O atributo LDAP que corresponde ao nome do netgroup."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr "O atributo LDAP que inclui os nomes dos membros do netgroup."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr "O atributo LDAP que inclui os triplos (host, usuário, domínio) do netgroup."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr "O atributo LDAP que inclui o UUID/GUID de um objeto Netgroup LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr "A classe de objeto de uma entrada de serviço no LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr "O atributo LDAP que inclui o nome dos atributos de serviço e seus álias."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr "O atributo LDAP que inclui a porta gerenciada por este serviço."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr "O atributo LDAP que inclui os protocolos reconhecidos por este serviço."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
+#, fuzzy
+#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
msgstr "DN base opcional, escopo da pesquisa e filtro LDAP para restringir as pesquisas LDAP a este tipo de atributo."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr " Especifica o tempo de espera (em segundos) permitido para execução de pesquisas LDAP até elas serem canceladas, e os resultados armazenados em cache serem retornados (e entrar no modo offline)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr "Especifica o tempo de espera (em segundos) permitido para execução de pesquisas LDAP por enumerações de usuário e grupo até elas serem canceladas, e os resultados armazenados em cache serem retornados (e entrar no modo offline)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr "Especifica o tempo de espera (em segundos) para retornar poll(2)/select(2) seguido de connect(2), caso não haja nenhuma atividade."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr "Especifica o tempo de espera (em segundos) até as chamadas às APIs LDAP síncronas serem interrompidas se nenhuma resposta for recebida."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr "Especifica o tempo de espera (em segundos) para manter uma conexão com um servidor LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr "Especifique o número de registros para recuperar do LDAP em uma única solicitação. Alguns servidores LDAP asseguram o uso obrigatório de um limite máximo por solicitação."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr "Desabilitar o controle de paginação LDAP."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr "Na comunicação com um servidor LDAP usando SASL, especifique o nível de segurança mínimo necessário para estabelecer a conexão."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr "Especifique o número de membros do grupo que devem estar ausentes do cache interno para acionar uma pesquisa de cancelamento de referência."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr "Validar certificação do servidor na sessão LDAP TLS"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr "Especifica o arquivo que inclui os certificados de todas as Autoridades de Certificação reconhecidas pelo sssd."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr "Especifica o caminho de um diretório que inclui os certificados da Autoridade de Certificação em arquivos individuais separados."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr "Especifica o arquivo que inclui o certificado para a chave do cliente."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr "Especifica o arquivo que inclui a chave do cliente."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr "Especifica as suítes de cifras aceitáveis."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr "Especifica que a conexão id_provider também deve usar tls para proteger o canal."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr "Especifica que o SSSD deve tentar mapear IDs de usuário e grupo dos atributos ldap_user_objectsid e ldap_group_objectsid, em vez de depender de ldap_user_uid_number e ldap_group_gid_number."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr "Especifique o mecanismo SASL a ser usado."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr "Especifique o ID de autorização SASL a ser usado."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr "Especifique o domínio Kerberos SASL a ser usado."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr "Se definido como verdadeiro, a biblioteca LDAP fará uma pesquisa reversa para canonicalizar o nome de host durante uma vinculação SASL."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "Especifique o keytab ao usar SASL/GSSAPI."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr "Especifica que o id_provider deve inicializar as credencias Kerberos (TGT)."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr "Especifica a vida útil em segundos do TGT, se GSSAPI for usado."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr "Selecione a política para avaliar o vencimento da senha no lado do cliente."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr "Especifica se a busca automática de referências deve ser habilitada."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr "Especifica o nome do serviço para usar quando a descoberta de serviço estiver habilitada."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr "Especifica o nome do serviço a ser usado para localizar um servidor LDAP que permita mudanças de senha quando a descoberta de serviço estiver habilitada."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr "Especifica se é para atualizar o atributo ldap_user_shadow_last_change com os dias desde a Época após uma operação de mudança de senha."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr "Se forem usados access_provider = ldap e ldap_access_order = filter (padrão), esta opção será obrigatória. Ela especifica um critério do filtro de pesquisa LDAP que deve ser atendido para o usuário receber acesso a este host."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr " Com esta opção, é possível habilitar a avaliação dos atributos de controle de acesso do lado do cliente."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr "Lista separada por vírgulas das opções de controle de acesso."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr "Especifica como é feito o cancelamento de referência de álias ao executar uma pesquisa."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr "Permite manter usuários locais como membros de um grupo LDAP para servidores que usam o esquema RFC2307."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
+#, fuzzy
+#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr "DN base opcional, escopo da pesquisa e filtro LDAP para restringir as pesquisas LDAP a este tipo de atributo."
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
+#, fuzzy
+#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr "DN base opcional, escopo da pesquisa e filtro LDAP para restringir as pesquisas LDAP a este tipo de atributo."
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+#, fuzzy
+#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr "DN base opcional, escopo da pesquisa e filtro LDAP para restringir as pesquisas LDAP a este tipo de atributo."
+
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
+#, fuzzy
+#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr "DN base opcional, escopo da pesquisa e filtro LDAP para restringir as pesquisas LDAP a este tipo de atributo."
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
+#, fuzzy
+#| msgid "The object class of a group entry in LDAP."
+msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
+msgstr "A classe de objeto de uma entrada de grupo no LDAP."
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
+#, fuzzy
+#| msgid "The object class of a group entry in LDAP."
+msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
+msgstr "A classe de objeto de uma entrada de grupo no LDAP."
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
+msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr "Endereço IP ou nomes de host dos servidores Kerberos (separados por vírgula)"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr "Especifica a lista separada por vírgulas de endereços IP ou nomes de host dos servidores Kerberos aos quais o SSSD deve se conectar, na ordem de preferência."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr "Domínio Kerberos (ex. EXEMPLO.COM)"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr "Se o serviço de mudança de senha não estiver em execução no KDC, será possível definir servidores alternativos aqui."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr "Diretório para armazenar caches de credenciais."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr "Local do cache de credenciais do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr " Tempo de espera em segundos após uma solicitação de autenticação online ou de mudança de senha ser interrompida."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr "Verificar na ajuda de krb5_keytab se o TGT obtido não foi falsificado."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr "O local do keytab para usar na validação das credenciais obtidas dos KDCs."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr "Armazenar a senha do usuário se o provedor estiver offline e usá-la para solicitar um TGT quando o provedor ficar online novamente."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr "Solicitar um ticket renovável com um total de vida útil, especificado como um número inteiro seguido imediatamente da unidade de tempo."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr "Solicite ticket com vida útil, especificado como um número inteiro seguido imediatamente da unidade de tempo."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr "O tempo em segundos entre duas verificações, se o TGT precisar ser renovado."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr "Habilita o túnel seguro de autenticação flexível (FAST) para pré-autenticação Kerberos."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr "Especifica a entidade principal de servidor para usar com o FAST."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr "Especifica se a entidade principal de host e usuário deve ser canonicalizada."
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr "Especifica o nome de domínio Active Directory."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr "Endereços IP ou nomes de host dos servidores AD (separados por vírgula)"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr "A lista separada por vírgulas de endereços IP ou nomes de host dos servidores AD aos quais o SSSD deve se conectar, na ordem de preferência."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr "Nome de host do AD (opcional). Poderá ser definido se hostname(5) não refletir o FQDN usado pelo AD para identificar este host."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
msgid "Override the user's home directory."
msgstr "Anular o diretório pessoal do usuário."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr " Especifica o limite mínimo da faixa de IDs POSIX para usar no mapeamento dos SIDs de usuário e grupo do Active Directory."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr "Especifica o limite máximo da faixa de IDs POSIX para usar no mapeamento dos SIDs de usuário e grupo do Active Directory."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr "Especifica o número de IDs disponíveis para cada fração."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr "Especifique o SID do domínio padrão."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr "Especifique o nome de domínio padrão."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr "Muda o comportamento do algoritmo de mapeamento de ID para ficar mais parecido com o algoritmo “idmap_autorid” de winbind."
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr "Especifica o nome de domínio IPA."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr "Endereços IP ou nomes de host dos servidores IPA (separados por vírgula)"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr "Nome de host do IPA (opcional). Poderá ser definido se hostname(5) não refletir o FQDN usado pelo IPA para identificar este host."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr "Local do automounter que este cliente IPA usará."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr "Esta opção instrui o SSSD a atualizar automaticamente o servidor DNS incorporado ao FreeIPA v2 com o endereço IP deste cliente."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr "O TTL a ser aplicado ao registro DNS do cliente durante sua atualização."
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr "Escolha a interface cujo endereço IP deve ser usado para atualizações dinâmicas de DNS."
+
+#~ msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
+#~ msgstr "DN base padrão para usar ao aplicar regras sudo LDAP."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/auth-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/auth-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/auth-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: auth-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -492,6 +492,11 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr "Nome de Host do Provedor"
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr "Usar StartTLS"
@@ -2813,10 +2818,6 @@
msgid "Provider Name"
msgstr "Nome do Provedor"
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr "Porta"
-
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr "Tipo de Replicação"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/autoinst.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/autoinst.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/autoinst.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: autoinst\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -611,55 +611,55 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:103
+#: src/clients/report_auto.rb:99
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
-#: src/clients/report_auto.rb:109
+#: src/clients/report_auto.rb:105
msgid "Sho&w messages"
msgstr "&Mostrar mensagens"
-#: src/clients/report_auto.rb:117
+#: src/clients/report_auto.rb:113
msgid "Lo&g messages"
msgstr "Mensagens de Lo&g"
-#: src/clients/report_auto.rb:128
+#: src/clients/report_auto.rb:124
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr "&Timeout (em seg.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:140
+#: src/clients/report_auto.rb:136
msgid "Warnings"
msgstr "Alertas"
-#: src/clients/report_auto.rb:146
+#: src/clients/report_auto.rb:142
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr "M&ostrar alertas"
-#: src/clients/report_auto.rb:154
+#: src/clients/report_auto.rb:150
msgid "Log wa&rnings"
msgstr "Ale&rtas de Log"
-#: src/clients/report_auto.rb:165
+#: src/clients/report_auto.rb:161
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr "Timeout (em s&eg.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:177
+#: src/clients/report_auto.rb:173
msgid "Errors"
msgstr "Erros"
-#: src/clients/report_auto.rb:183
+#: src/clients/report_auto.rb:179
msgid "Show error&s"
msgstr "Mostrar erro&s"
-#: src/clients/report_auto.rb:191
+#: src/clients/report_auto.rb:187
msgid "&Log errors"
msgstr "Erros de &Log"
-#: src/clients/report_auto.rb:202
+#: src/clients/report_auto.rb:198
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr "Timeo&ut (em seg.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:217
+#: src/clients/report_auto.rb:213
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
@@ -667,7 +667,7 @@
"<p>Dependendo de sua experiência, você pode pular, fazer log e mostrar\n"
"(com timeout) as mensagens da instalação.</p> \n"
-#: src/clients/report_auto.rb:223
+#: src/clients/report_auto.rb:219
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
@@ -675,7 +675,7 @@
"<p>É recomendado mostrar todas <b>mensagens</b> com timeout.\n"
"Alertas podem ser saltados em alguns lugares mas não ignorados.</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:230
+#: src/clients/report_auto.rb:226
msgid "Messages and Logging"
msgstr "Mensagens e Log"
@@ -972,7 +972,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -990,11 +990,11 @@
"em Regras ou Hostname, você deve reiniciar o processo de instalação e \n"
"certificar-se que os arquivos de controle estão acessíveis.</p>\n"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
msgid "System Profile Location"
msgstr "Localização do Perfil de Sistema"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
msgid "&Profile Location:"
msgstr "Localização do &Perfil:"
@@ -1002,11 +1002,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
msgid "Choose a hard disk"
msgstr "Escolha um disco rígido"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
msgid "No disks found."
msgstr "Nenhum disco encontrado."
@@ -1015,7 +1015,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -1028,13 +1028,13 @@
"</p>"
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr "Seleção de Disco Rígido"
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr "Escolha uma das opções para continuar."
@@ -2258,45 +2258,61 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
msgid "Choose Profile"
msgstr "Escolher o Perfil"
+#. Nothing returned by SLP query
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
+#, fuzzy
+#| msgid "The resulting autoyast profile can be found in %s."
+msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
+msgstr "O perfil resultante do autoyast está em %s."
+
+#. There is no profile defined/found anywhere
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
+#, fuzzy
+#| msgid "Using AutoYaST profile %1"
+msgid ""
+"Invalid AutoYaST profile URL\n"
+"%{url}"
+msgstr "Usando o perfil %1 do AutoYaST"
+
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr "Recuperando arquivo de controle de disquete"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr "Recuperando arquivo de controle (%1) do servidor TFTP: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr "Recuperando arquivo de controle (%1) do servidor NFS: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr "Recuperando arquivo de controle (%1) do servidor HTTP: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr "Recuperando arquivo de controle (%1) do servidor FTP: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr "Copiando arquivo de controle do arquivo %1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr "Copiando arquivo de controle do dispositivo /dev/%1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
msgid "Copying control file from default location."
msgstr "Copiando arquivo de controle do local padrão"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
msgid "Source unknown."
msgstr "Fonte desconhecida."
@@ -2306,7 +2322,7 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
@@ -2316,7 +2332,7 @@
"<p>Com algumas exceções, quase todos recursos do arquivo de controle\n"
"podem ser configurados usando o Sistema de Gerenciamento de Configuração.</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2330,7 +2346,7 @@
"ser usado para instalar outro sistema com o AutoYaST.\n"
"</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2460,7 +2476,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr "O grupo de volumes '%1' deve ter pelo menos um volume físico. Forneça um."
@@ -2470,67 +2486,67 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr "Dispositivos"
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] "%s unidade no total"
msgstr[1] "%s unidades no total"
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
msgid "Not yet cloned."
msgstr "Não clonado ainda."
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr "Scripts de Pré Instalação"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr "Scripts de Pós-Instalação"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
msgid "Chroot Scripts"
msgstr "Chroot Scripts"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
msgid "Init Scripts"
msgstr "Scripts Init"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr "Scripts de pós-particionamento"
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
msgid "Pre"
msgstr "Pré"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
msgid "Post"
msgstr "Pós"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
msgid "Init"
msgstr "Init"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
msgid "Postpartitioning"
msgstr "Pós-particionamento"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/base.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/base.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/base.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -1684,13 +1684,13 @@
msgstr "&Detalhes..."
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:101
+#: library/general/src/modules/Report.rb:103
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:109
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "Mostrar Mensagens: %1"
@@ -1701,23 +1701,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr "sim"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1725,76 +1725,76 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:118
+#: library/general/src/modules/Report.rb:120
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "Mensagens de Timeout: %1"
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:125
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "Mensagens de Registro: %1"
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:132
+#: library/general/src/modules/Report.rb:134
msgid "Warnings"
msgstr "Alertas"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:139
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "Mostrar Alertas: %1"
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:148
+#: library/general/src/modules/Report.rb:150
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "Alertas de Timeout: %1"
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:155
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "Alertas do Registro: %1"
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:162
+#: library/general/src/modules/Report.rb:164
msgid "Errors"
msgstr "Erros"
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:169
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "Mostrar Erros: %1"
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:178
+#: library/general/src/modules/Report.rb:180
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "Erros de Timeout: %1"
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:185
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "Erros de Registro: %1"
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:664
+#: library/general/src/modules/Report.rb:668
msgid "Warning:"
msgstr "Alerta:"
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:681
+#: library/general/src/modules/Report.rb:685
msgid "Error:"
msgstr "Erro:"
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:698
-#: library/general/src/modules/Report.rb:715
+#: library/general/src/modules/Report.rb:702
+#: library/general/src/modules/Report.rb:719
msgid "Message:"
msgstr "Mensagem:"
@@ -3401,7 +3401,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
msgid "Package: "
msgstr "Pacote: "
@@ -3563,15 +3563,15 @@
msgstr "Nome do &Usuário"
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
msgid "Show &details"
msgstr "Mostrar &detalhes"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
msgid "Size: "
msgstr "Tamanho: "
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr "Tempo restante para nova tentativa automática: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/bootloader.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/bootloader.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/bootloader.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -205,11 +205,11 @@
msgstr "Mudar Local: %s"
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr "&Tempo de Espera em Segundos"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
@@ -218,11 +218,11 @@
"Especifica o tempo que o carregador de boot aguardará até que o kernel padrão seja carregado.</p>\n"
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr "Definir Flag &ativo na Tabela de Partição para Partição de Boot"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -235,11 +235,11 @@
"que o carregador de boot esteja instalado no MBR.</p>"
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr "Gravar Código de Boot &genérico no MBR"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
"boots the active partition).</p>"
@@ -248,48 +248,48 @@
"(código independente do OS que inicializa a partição ativa).</p>"
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr "&Ocultar Menu na Inicialização"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr "<p>A seleção de <b>Ocultar Menu durante Inicialização</b> ocultará o menu de boot.</p>"
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr "Inv&estigar OS Estrangeiro"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr "<p><b>Investigar OS Estrangeiro</b> por meio do os-prober para multiboot com outras distribuições estrangeiras </p>"
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr "Parâmetro &Opcional da Linha de Comando do Kernel"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr "<p><b>Parâmetro Opcional de Linha de Comando do Kernel</b> permite definir parâmetros adicionais a serem passados para o kernel.</p>"
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr "&Flag de MBR protetor"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr "<p>O <b>Flag de MBR protetor</b> é uma configuração apenas para especialistas necessária somente em hardware diferenciado. Para obter os detalhes, consulte sobre o MBR protetor nos discos do GPT. Não mude nada sem ter certeza.</p>"
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
msgid "set"
msgstr "definido"
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
msgid "remove"
msgstr "remover"
@@ -297,55 +297,72 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr "não mudar"
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr "Habilitar Suporte a Boot &Seguro"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr "Marque para habilitar Boot Seguro UEFI\n"
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr "Habilitar &Suporte a Boot Confiável"
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
-msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
-msgstr "A opção <b>Boot Confiável</b> instala o TrustedGRUB2, em vez do GRUB2 regular.\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
+msgid ""
+"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
+"instead of regular GRUB2.</p>\n"
+"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
+"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
+"chip).</p>\n"
+"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
+"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
+msgstr ""
+#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
+#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
+#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
+msgid ""
+"Trusted Platform Module not found.\n"
+"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
+"The system will not boot otherwise."
+msgstr ""
+
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr "Prot&eger Carregador de Boot com Senha"
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr "P&roteger Apenas Modificação de Entrada"
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr "Se&nha para Usuário \"root\" do GRUB2"
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
msgid "Re&type Password"
msgstr "Re-digi&tar senha"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
msgid "The password must not be empty."
msgstr "A senha não pode estar vazia."
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
@@ -354,7 +371,7 @@
"diferem. Favor re-digitar senha."
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
"At boot time, modifying or even booting any entry will require the password. If <b>Protect Entry Modification Only</b> is checked then booting any entry is not restricted but modifying entries requires the password (which is the way GRUB 1 behaved).<br>YaST will only accept the password if you repeat it in <b>Retype Password</b>. The password applies to the GRUB2 user 'root' which is distinct from the Linux 'root'. YaST currently does not supportother GRUB2 users. If you need them, use a separate GRUB2 script.</p>"
@@ -363,40 +380,40 @@
"No momento da inicialização, a modificação ou mesmo a inicialização de qualquer entrada exigirá senha. Se a opção <b>Proteger Apenas Modificação de Entrada</b> for marcada, a inicialização de qualquer entrada não será restrita, mas a modificação de entradas exigirá senha (que era o mesmo comportamento do GRUB 1).<br>O YaST só aceitará a senha se você repeti-la em <b>Redigitar Senha</b>. A senha aplica-se ao usuário \"root\" do GRUB2, que é diferente do \"root\" do Linux. O YaST não suporta outros usuários do GRUB2 no momento. Se eles forem necessários, use um script do GRUB2 separado.</p>"
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr "Escolher novo arquivo de tema gráfico"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
msgid "Use &graphical console"
msgstr "Usar console &gráfico"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
msgid "&Console resolution"
msgstr "Resolução do &console"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
msgid "&Console theme"
msgstr "Tema do &console"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr "Detectar automaticamente pelo grub2"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
msgid "Use &serial console"
msgstr "Usar console &serial"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
msgid "&Console arguments"
msgstr "Argumentos do &console"
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
msgid "&Default Boot Section"
msgstr "Seção de Boot Pa&drão"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
"the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n"
@@ -413,40 +430,40 @@
"pode ser mudada com o uso dos botões <b>Para cima</b> e <b>Para baixo</b>.</p>\n"
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
msgid "Boot Loader Location"
msgstr "Localização do Carregador de Boot"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr "Se marcado, será necessário especificar o dispositivo de boot personalizado"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr "Inicializar da Par&tição de Boot"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr "Inici&alizar da Partição Raiz"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr "Inicializar do &Master Boot Record"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr "Inicializar da Partição &Estendida"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr "Partição de Boot Personali&zada"
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr "&Editar Ordem de Boot do Disco"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -461,17 +478,17 @@
"Para remover um disco, clique em <b>Remover</b>.</p>"
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr "&Parâmetros de Kernel"
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr "Opções de Có&digo de Boot"
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
msgid "Boot&loader Options"
msgstr "&Opções do Carregador de Boot"
@@ -622,3 +639,6 @@
#: src/modules/Bootloader.rb:233
msgid "Saving Boot Loader Configuration"
msgstr "Gravando Configuração do Carregador de Boot"
+
+#~ msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
+#~ msgstr "A opção <b>Boot Confiável</b> instala o TrustedGRUB2, em vez do GRUB2 regular.\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ca-management.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ca-management.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ca-management.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-management\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/cio.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/cio.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/cio.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: cio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/cluster.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/cluster.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/cluster.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: cluster\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/control-center.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/control-center.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/control-center.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/control.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/control.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/control.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -55,11 +55,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr "Configurações de Instalação"
@@ -75,21 +75,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
msgid "Live Installation Settings"
msgstr "Configurações de Instalação Ativas"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
msgid "Update Settings"
msgstr "Atualizar Configurações"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
@@ -97,7 +97,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuração de Hardware"
@@ -107,17 +107,18 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
msgid "Preparation"
msgstr "Preparação"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
msgstr "Carregar Configuração de Rede lLinuxrc"
@@ -127,78 +128,79 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
msgid "Network Autosetup"
msgstr "Configuração Automática de Rede"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
-msgid "Welcome"
-msgstr "Bem-vindo"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+msgid "Installer Update"
+msgstr "Atualização do Instalador"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
-msgid "Network Activation"
-msgstr "Ativação de Rede"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bem-vindo"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "Ativação do Disco"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
+msgid "Network Activation"
+msgstr "Ativação de Rede"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
-msgid "System Analysis"
-msgstr "Análise do Sistema"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "Ativação do Disco"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
-msgid "Installer Update"
-msgstr "Atualização do Instalador"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+msgid "System Analysis"
+msgstr "Análise do Sistema"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
msgid "Add-On Products"
msgstr "Produtos Acessórios"
@@ -206,8 +208,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Disk"
msgstr "Disco"
@@ -215,22 +217,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuso Horário"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr "Configurações de Usuário"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
msgid "Installation Overview"
msgstr "Visão Geral da Instalação"
@@ -281,31 +283,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr "Executar a Instalação"
@@ -317,27 +319,27 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
msgid "Installer Cleanup"
msgstr "Limpeza do Instalador"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
msgid "Installation"
msgstr "Instalação"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
msgid "System for Update"
msgstr "Sistema para Atualização"
@@ -345,8 +347,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
@@ -383,47 +385,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr "Executar Atualização"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
msgid "Base Installation"
msgstr "Instalação Base"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr "Configurações AutoYaST"
@@ -431,9 +433,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
@@ -441,8 +443,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
msgid "System Configuration"
msgstr "Configuração de Sistema"
@@ -622,15 +624,14 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr "Área de Trabalho Enlightenment"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
-msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-msgstr "Seleção de Servidor Mínimo (Modo de Texto)"
-
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Online Repositories"
msgstr "Repositórios Online"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Seleção de Área de Trabalho"
+
+#~ msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
+#~ msgstr "Seleção de Servidor Mínimo (Modo de Texto)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/country.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/country.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/country.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: country\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -327,8 +327,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
-#: language/src/modules/Language.rb:827
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
+#: language/src/modules/Language.rb:884
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr "Idiomas Adicionais: %1"
@@ -583,25 +583,35 @@
msgstr "Adaptar &Fuso Horário de %1"
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:382
+#: language/src/modules/Language.rb:375
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr "Fazendo download da extensão de idioma do sistema de instalação..."
+#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
+#. with variable content - do not translate them, please.
+#: language/src/modules/Language.rb:406
+msgid ""
+"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
+"available at %{directory}.\n"
+"\n"
+"Fallback language %{fallback} will be used."
+msgstr ""
+
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
+#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
msgid "Primary Language: %1"
msgstr "Idioma Primário: %1"
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:982
+#: language/src/modules/Language.rb:1039
msgid "Installing Packages..."
msgstr "Instalando Pacotes..."
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1073
+#: language/src/modules/Language.rb:1130
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
@@ -610,7 +620,7 @@
"Alguns textos podem ser mostrados em Ingles.\n"
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1287
+#: language/src/modules/Language.rb:1344
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -621,7 +631,7 @@
"suporte para esse idioma.\n"
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1316
+#: language/src/modules/Language.rb:1373
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/crowbar.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/crowbar.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/crowbar.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 10:46UTC-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -195,7 +195,7 @@
#. radiobutton label
#: src/include/crowbar/complex.rb:542
msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Arquitetura"
#. error popup
#: src/include/crowbar/complex.rb:583
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/dhcp-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/dhcp-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/dhcp-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dhcp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/dns-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/dns-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/dns-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dns-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/docker.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/docker.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/docker.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: docker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/drbd.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/drbd.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/drbd.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: drbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -310,12 +310,26 @@
msgstr "<p><b><big>Configuração do LVM</big></b></p>"
#: src/include/drbd/helps.rb:116
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
+#| "\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
+#| "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
+#| "\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
+#| "\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
+#| "\n"
+#| "\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
+#| "\n"
+#| "\t\t<p><b>LVMetad</b>: When lvmetad is enabled, the volume group metadata and PV state flags are obtained from the lvmetad instance and no scanning is done by the individual commands. Because lvmetad's cache cannot be synchronized between nodes, users are advised to disable lvmetad in cluster environments.</p>\n"
+#| "\n"
+#| "\t\t"
msgid ""
"\n"
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -473,40 +487,36 @@
"Pressione <b>Avançar</b> para continuar.\n"
" <br></p>\n"
-#. Default is always true (auto)
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
+#. encoding: utf-8
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "Configuração de Filtro do LVM do DRBD"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
-msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
-msgstr "Modificar Filtro do Dispositivo LVM Automaticamente"
-
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
msgid "Device Filter"
msgstr "Filtro do Dispositivo"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr "Gravando cache do LVM"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr "Habilitar Cache do LVM"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr "Aviso! É necessário desabilitar o cache do LVM para usar drbd."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr "Usar lvmetad para LVM"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
msgid "Use LVM metad"
msgstr "Usar metadados do LVM"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr "Aviso! Não se deve usar lvmetad para o cluster."
@@ -536,61 +546,61 @@
msgstr "Gravar"
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
msgid "Node name can not be empty."
msgstr "O nome do nó não pode estar vazio."
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr "Endereços IPv6 devem ser colocados entre colchetes."
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr "IP/porta deve usar a combinação \"end:porta\"."
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr "Digite um endereço IP válido."
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr "Digite um nome de porta válido."
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr "Os nomes de nó não devem incluir \".\" ao usar o nome de host local."
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
msgid "Please fill out all fields."
msgstr "Preencha todos os campos."
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr "Configure pelo menos dois nós."
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
msgid "Enter the node name:"
msgstr "Digitar nome do nó:"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
msgid "Node name must be different."
msgstr "O nome do nó deve ser diferente."
@@ -697,70 +707,70 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:114
+#: src/modules/Drbd.rb:112
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr "Falha ao fundir arquivos de config. separados do DRBD\n"
-#: src/modules/Drbd.rb:136
+#: src/modules/Drbd.rb:134
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr "Falha ao gravar drbd.conf.YaST2prepare"
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:191
+#: src/modules/Drbd.rb:189
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr "Inicializando a Configuração do DRBD"
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:197
msgid "Read global settings"
msgstr "Ler configurações globais"
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:198
msgid "Read resources"
msgstr "Ler recursos"
-#: src/modules/Drbd.rb:201
+#: src/modules/Drbd.rb:199
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "Ler configurações do LVM"
-#: src/modules/Drbd.rb:202
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read daemon status"
msgstr "Ler status do daemon"
-#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
+#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "Ler Configurações do SuSEFirewall"
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:204
msgid "Reading global settings..."
msgstr "Lendo configurações globais..."
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:205
msgid "Reading resources..."
msgstr "Lendo recursos..."
-#: src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:206
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "Lendo configurações do LVM..."
-#: src/modules/Drbd.rb:209
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading daemon status..."
msgstr "Lendo status do daemon..."
-#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
msgid "Finished"
msgstr "Concluído"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:514
+#: src/modules/Drbd.rb:512
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr "Falha ao fazer backup de drbd.conf"
-#: src/modules/Drbd.rb:523
+#: src/modules/Drbd.rb:521
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr "Falha ao limpar drbd.conf do teste drbdadm"
-#: src/modules/Drbd.rb:547
+#: src/modules/Drbd.rb:545
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
@@ -768,12 +778,12 @@
"Configuração inválida do recurso %1\n"
"%2"
-#: src/modules/Drbd.rb:566
+#: src/modules/Drbd.rb:564
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr "Falha ao recuperar drbd.conf"
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:637
+#: src/modules/Drbd.rb:640
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr "Gravando a Configuração do DRBD"
@@ -781,46 +791,49 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:649
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Write global settings"
msgstr "Gravar configurações globais"
-#: src/modules/Drbd.rb:650
+#: src/modules/Drbd.rb:653
msgid "Write resources"
msgstr "Gravar recursos"
-#: src/modules/Drbd.rb:651
+#: src/modules/Drbd.rb:654
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "Gravar configurações do LVM"
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:655
msgid "Set daemon status"
msgstr "Definir status do daemon"
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:656
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "Gravar configurações do SuSEfirewall"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Writing global settings..."
msgstr "Gravando configurações globais..."
-#: src/modules/Drbd.rb:657
+#: src/modules/Drbd.rb:660
msgid "Writing resources..."
msgstr "Gravando recursos..."
-#: src/modules/Drbd.rb:658
+#: src/modules/Drbd.rb:661
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "Gravando configurações do LVM..."
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:662
msgid "Setting daemon status..."
msgstr "Definindo status do daemon..."
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:663
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "Gravando configurações do SuSEFirewall"
-#: src/modules/Drbd.rb:671
+#: src/modules/Drbd.rb:674
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr "Falha ao criar diretório /etc/drbd.d"
+
+#~ msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
+#~ msgstr "Modificar Filtro do Dispositivo LVM Automaticamente"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/fcoe-client.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/fcoe-client.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/fcoe-client.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcoe-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall-services.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall-services.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall-services.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall-services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firstboot.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firstboot.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firstboot.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firstboot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/fonts.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/fonts.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/fonts.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:15-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -31,15 +31,7 @@
msgstr "Editores bitmap"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:104
-msgid ""
-"Unlike 'outline fonts' (fonts described mathematically via curves; chosen in"
-" the rest of profiles), 'bitmap fonts' represents group of fonts, which"
-" contain bitmap for each glyph and size. Thus, only several sizes exist for"
-" each font. They are very fast to render, because there's no need to compute"
-" the bitmap and are considered more readable especially on small sizes (even,"
-" some outline fonts contains so called 'embedded bitmaps', bitmap versions of"
-" itself, for small sizes). Bitmap fonts are rendered black and white, not"
-" smoothed."
+msgid "Unlike 'outline fonts' (fonts described mathematically via curves; chosen in the rest of profiles), 'bitmap fonts' represents group of fonts, which contain bitmap for each glyph and size. Thus, only several sizes exist for each font. They are very fast to render, because there's no need to compute the bitmap and are considered more readable especially on small sizes (even, some outline fonts contains so called 'embedded bitmaps', bitmap versions of itself, for small sizes). Bitmap fonts are rendered black and white, not smoothed."
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:107
@@ -47,12 +39,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:124
-msgid ""
-"Fonts rendered without antialiasing (grayscale smoothing), black and white."
-" In contrast with smoothed fonts, they are much more readable without any"
-" drawback of smoothing (fuzzy or uneven stems etc.). In connection with good"
-" hinted fonts (e. g. Liberation 1 fonts), this setting can give bitmap"
-" quality fonts while maintaining scalability."
+msgid "Fonts rendered without antialiasing (grayscale smoothing), black and white. In contrast with smoothed fonts, they are much more readable without any drawback of smoothing (fuzzy or uneven stems etc.). In connection with good hinted fonts (e. g. Liberation 1 fonts), this setting can give bitmap quality fonts while maintaining scalability."
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:127
@@ -60,10 +47,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:144
-msgid ""
-"Monospaced fonts rendered not smoothed, other fonts (sans-serif, sans and"
-" unspecified) will use default setting. Default family preference list is"
-" used."
+msgid "Monospaced fonts rendered not smoothed, other fonts (sans-serif, sans and unspecified) will use default setting. Default family preference list is used."
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:147
@@ -71,15 +55,7 @@
msgstr "Padrão"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:164
-msgid ""
-"Fonts are smoothed with antialiasing. Unlike black and white rendered fonts,"
-" this setting can produce 'beautiful' fonts sometimes to the detriment of"
-" readability. TrueType fonts, which are known to have good hinting"
-" instructions are rendered with bytecode interpreter, otherwise FreeType"
-" autohinter is used on the 'hintslight' hinting level. Using font native"
-" hinting instructions produces glyphs displayed with thiner stems. Default"
-" family preference list is used (nowdays TrueType fonts with good"
-" instructions are prefered)."
+msgid "Fonts are smoothed with antialiasing. Unlike black and white rendered fonts, this setting can produce 'beautiful' fonts sometimes to the detriment of readability. TrueType fonts, which are known to have good hinting instructions are rendered with bytecode interpreter, otherwise FreeType autohinter is used on the 'hintslight' hinting level. Using font native hinting instructions produces glyphs displayed with thiner stems. Default family preference list is used (nowdays TrueType fonts with good instructions are prefered)."
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:167
@@ -89,9 +65,7 @@
msgstr "Fontes"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:207
-msgid ""
-"Given Adobe's contribution to FreeType library, CFF fonts can be considered"
-" good compromise between readability and smoothness of rendered glyphs."
+msgid "Given Adobe's contribution to FreeType library, CFF fonts can be considered good compromise between readability and smoothness of rendered glyphs."
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:210
@@ -99,11 +73,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:227
-msgid ""
-"Unlike in default profile, even for good hinted fonts, FreeType's autohinter"
-" is used (on the 'hintslight' level). That leads to thicker, but sometimes"
-" fuzzier (and therefore less readable), glyphs. Default family preference"
-" list is used."
+msgid "Unlike in default profile, even for good hinted fonts, FreeType's autohinter is used (on the 'hintslight' level). That leads to thicker, but sometimes fuzzier (and therefore less readable), glyphs. Default family preference list is used."
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:230 src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:818
@@ -111,9 +81,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:255
-msgid ""
-"Use subpixel rendering capability of LCD monitor. Requires subpixel rendering"
-" enabled FreeType library."
+msgid "Use subpixel rendering capability of LCD monitor. Requires subpixel rendering enabled FreeType library."
msgstr ""
#. for testsuite
@@ -433,8 +401,7 @@
#. we are in user mode
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:999
-msgid ""
-"This will irrecoverably remove user setting done previously with this module."
+msgid "This will irrecoverably remove user setting done previously with this module."
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1026
@@ -444,15 +411,11 @@
msgstr "&Módulo de configuração"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1027
-msgid ""
-"<p>Module to control <b>system wide</b> or <b>user</b> font rendering"
-" setting.</p>"
+msgid "<p>Module to control <b>system wide</b> or <b>user</b> font rendering setting.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1028
-msgid ""
-"<i>Distribution default</i> is font setting shipped on media and it is that"
-" one almost same for years (not counting decisions of individual DE). "
+msgid "<i>Distribution default</i> is font setting shipped on media and it is that one almost same for years (not counting decisions of individual DE). "
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1030
@@ -460,15 +423,11 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1031
-msgid ""
-"<li>system wide when module is run with <tt>root</tt> credentials to create <"
-"i>system setting.</i> "
+msgid "<li>system wide when module is run with <tt>root</tt> credentials to create <i>system setting.</i> "
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1033
-msgid ""
-"System, where font module never run or <b>Default</b> preset was chosen, uses"
-" distribution default.</li>"
+msgid "System, where font module never run or <b>Default</b> preset was chosen, uses distribution default.</li>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1035
@@ -476,15 +435,11 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1036
-msgid ""
-"User, which never run this module or chooses to <b>Use system settings</b>,"
-" uses system settings. "
+msgid "User, which never run this module or chooses to <b>Use system settings</b>, uses system settings. "
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1037
-msgid ""
-"User, which chooses <b>Default</b> preset, uses distribution default.</li><"
-"/ul>"
+msgid "User, which chooses <b>Default</b> preset, uses distribution default.</li></ul>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1038
@@ -492,15 +447,11 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1039
-msgid ""
-"In general, it is not recommended to combine font module user mode with other"
-" font setting. "
+msgid "In general, it is not recommended to combine font module user mode with other font setting. "
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1040
-msgid ""
-"Nevertheless, setting in <tt>~/.config/fontconfig/fonts.conf</tt> should"
-" always have precendence before arbitrary font module setting.</p>"
+msgid "Nevertheless, setting in <tt>~/.config/fontconfig/fonts.conf</tt> should always have precendence before arbitrary font module setting.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1042
@@ -508,9 +459,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1043
-msgid ""
-"<p><b>Presets</b> button serves a possibility to choose predefined profiles:"
-" <ul>"
+msgid "<p><b>Presets</b> button serves a possibility to choose predefined profiles: <ul>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1045
@@ -518,10 +467,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1050
-msgid ""
-"Every single menu item there just fills appropriate setting in all tabs. That"
-" setting can be later arbitrarily customized in depth by respective"
-" individual fields of corresponding tabs.</p>"
+msgid "Every single menu item there just fills appropriate setting in all tabs. That setting can be later arbitrarily customized in depth by respective individual fields of corresponding tabs.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1056
@@ -529,9 +475,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1057
-msgid ""
-"<p>In this paragraph, <i>current setting</i> means setting of the system plus"
-" changes made in currently running fonts module.</p>"
+msgid "<p>In this paragraph, <i>current setting</i> means setting of the system plus changes made in currently running fonts module.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1059
@@ -539,28 +483,19 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1060
-msgid ""
-"In other words, for every alias (%s) you can see family name, which resolves"
-" to given alias according to <i>current setting.</i></p>"
+msgid "In other words, for every alias (%s) you can see family name, which resolves to given alias according to <i>current setting.</i></p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1063
-msgid ""
-"<p>In adition to that, graphical mode allows to display font specimen of the"
-" matched font rendered (again) taking <i>current setting</i> into account. "
+msgid "<p>In adition to that, graphical mode allows to display font specimen of the matched font rendered (again) taking <i>current setting</i> into account. "
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1066
-msgid ""
-"In the corresponding combo box, script coverage of matched font can be seen"
-" and specimen string for given script can be chosen.</p>"
+msgid "In the corresponding combo box, script coverage of matched font can be seen and specimen string for given script can be chosen.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1068
-msgid ""
-"<p>At the bottom, there are crucial rendering options duplicated from"
-" Rendered Details Tab, which can be used to see changes in the rendering on"
-" the fly.</p>"
+msgid "<p>At the bottom, there are crucial rendering options duplicated from Rendered Details Tab, which can be used to see changes in the rendering on the fly.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1074
@@ -568,9 +503,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1075
-msgid ""
-"<p>This tab controls <b>how</b> fonts are rendered. It allows you to amend"
-" font rendering algorithms to be used and change their options.</p>"
+msgid "<p>This tab controls <b>how</b> fonts are rendered. It allows you to amend font rendering algorithms to be used and change their options.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1078
@@ -580,15 +513,11 @@
msgstr "<h3>Configurações de login</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1079
-msgid ""
-"<p>By default, all outline fonts are smoothed by method called <i"
-">antialiasing.</i>"
+msgid "<p>By default, all outline fonts are smoothed by method called <i>antialiasing.</i>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1081
-msgid ""
-" Black and white rendering can be forced for all fonts or for monospaced"
-" only.</p>"
+msgid " Black and white rendering can be forced for all fonts or for monospaced only.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1083 src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1097
@@ -603,15 +532,11 @@
msgstr "<h3>Configurações de login</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1088
-msgid ""
-"<p>Hinting instructions helps rasterizer to fit glyphs stems to the grid.</p>"
+msgid "<p>Hinting instructions helps rasterizer to fit glyphs stems to the grid.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1090
-msgid ""
-"<p>In the default setting, FreeType's autohinter can be used depending on"
-" font type and quality of own instructions. Use of autohinter can be forced"
-" by <b>Force Autohinting On</b> option.</p>"
+msgid "<p>In the default setting, FreeType's autohinter can be used depending on font type and quality of own instructions. Use of autohinter can be forced by <b>Force Autohinting On</b> option.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1094
@@ -619,9 +544,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1095
-msgid ""
-" It is possible to set hint style globally by <b>Force Hint Style</b>"
-" option.</p>"
+msgid " It is possible to set hint style globally by <b>Force Hint Style</b> option.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1101
@@ -631,11 +554,7 @@
msgstr "<h3>Editar banco de dados BDB</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1102
-msgid ""
-"<p>Some outline fonts contain so called bitmap strikes, i. e. bitmap version"
-" of given font for certain sizes. In this section it can be turned off"
-" entirely, on only for fonts which cover specified languages, or on for every"
-" font."
+msgid "<p>Some outline fonts contain so called bitmap strikes, i. e. bitmap version of given font for certain sizes. In this section it can be turned off entirely, on only for fonts which cover specified languages, or on for every font."
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1109
@@ -645,27 +564,19 @@
msgstr "<h3>Configurações TLS</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1110
-msgid ""
-"<p>Subpixel rendering multiples resolution in one direction by using colour"
-" primaries (subpixels) of an LCD display.</p>"
+msgid "<p>Subpixel rendering multiples resolution in one direction by using colour primaries (subpixels) of an LCD display.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1112
-msgid ""
-"<p>Choose LCD filter, which should be used, and subpixel layout corresponding"
-" to display and its rotation.</p>"
+msgid "<p>Choose LCD filter, which should be used, and subpixel layout corresponding to display and its rotation.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1114
-msgid ""
-"<p>Note, that due to patent reasons, FreeType has subpixel rendering turned"
-" off by default."
+msgid "<p>Note, that due to patent reasons, FreeType has subpixel rendering turned off by default."
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1116
-msgid ""
-" Without FreeType's subpixel rendering support compiled in, setting in this"
-" section has no effect.</p>"
+msgid " Without FreeType's subpixel rendering support compiled in, setting in this section has no effect.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1122
@@ -683,14 +594,11 @@
msgstr "<h3>Usuários</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1125
-msgid ""
-"<p>Here, Family Preference Lists (FPL) for generic aliases (%s) can be"
-" defined."
+msgid "<p>Here, Family Preference Lists (FPL) for generic aliases (%s) can be defined."
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1127
-msgid ""
-" These are sorted lists of family names, with most prefered family first."
+msgid " These are sorted lists of family names, with most prefered family first."
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1129
@@ -702,11 +610,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1131
-msgid ""
-"<p>System will look for the first <b>installed</b> family in the list, other"
-" query elements taking into account of course. Available font packages for"
-" SUSE distributions can be browsed and installed from <b"
-">fontinfo.opensuse.org.</b></p>"
+msgid "<p>System will look for the first <b>installed</b> family in the list, other query elements taking into account of course. Available font packages for SUSE distributions can be browsed and installed from <b>fontinfo.opensuse.org.</b></p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1138
@@ -714,9 +618,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1139
-msgid ""
-"<p>In some circumstances, FPLs defined in this dialog are not taken into"
-" account. Following two options strenghten their role.</p>"
+msgid "<p>In some circumstances, FPLs defined in this dialog are not taken into account. Following two options strenghten their role.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1142
@@ -726,23 +628,15 @@
msgstr "<h4>Importar certificado</h4>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1143
-msgid ""
-"<p>Two fonts are metric compatible, when all corresponding letters are of the"
-" same size. That implies, document displayed using these fonts has the same"
-" same size too, same line wraps etc.</p>"
+msgid "<p>Two fonts are metric compatible, when all corresponding letters are of the same size. That implies, document displayed using these fonts has the same same size too, same line wraps etc.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1146
-msgid ""
-"<p>Via default setting, system substitutes metric compatible fonts"
-" preferably, and FPLs defined in this dialog can be circumvented by this"
-" rule.</p>"
+msgid "<p>Via default setting, system substitutes metric compatible fonts preferably, and FPLs defined in this dialog can be circumvented by this rule.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1148
-msgid ""
-"<p>Where metric compatibility does not matter, this option can be unchecked.<"
-"/p>"
+msgid "<p>Where metric compatibility does not matter, this option can be unchecked.</p>"
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1149
@@ -750,10 +644,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1150
-msgid ""
-"<p>When checked, this option introduces very strong position for here defined"
-" preference lists. It pushes families from there before document or GUI"
-" requests, if they cover required charset.</p>"
+msgid "<p>When checked, this option introduces very strong position for here defined preference lists. It pushes families from there before document or GUI requests, if they cover required charset.</p>"
msgstr ""
#. delete families, that are part of list for some alias
@@ -791,4 +682,3 @@
#: src/lib/fonts/select-ebl-dialog.rb:240
msgid "&Languages"
msgstr "&Idiomas"
-
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ftp-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ftp-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ftp-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ftp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/geo-cluster.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/geo-cluster.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/geo-cluster.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geo-cluster\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/http-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/http-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/http-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: http-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/inetd.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/inetd.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/inetd.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: inetd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/installation.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/installation.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/installation.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -473,7 +473,7 @@
msgstr "Atualizações para %1 %2"
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
msgid "Unknown Product"
msgstr "Produto Desconhecido"
@@ -514,14 +514,14 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr "Notas de Ver&são..."
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -535,7 +535,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -548,7 +548,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -559,7 +559,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -572,7 +572,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -585,49 +585,49 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
msgid "License Agreement"
msgstr "Contrato de Licença"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr "&Idioma"
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "Layout de Te&clado"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "&Aceito os Termos da Licença."
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr "Você deve aceitar a licença para instalar este produto"
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr "Local do EULA no sistema instalado: %s"
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "Teste do T&eclado"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
msgid "License &Translations..."
msgstr "&Traduções da Licença..."
@@ -808,33 +808,33 @@
msgstr "Disco Rígido para Implantação da Imagem"
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "Detectando Controladoras Disponíveis"
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
msgid "Disk Activation"
msgstr "Ativação do Disco"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "Configurar Discos &DASD"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "Configurar Discos &ZFCP"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "Configurar Interfaces &FCoE"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "Configurar Discos &iSCSI"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
msgid "Net&work Configuration..."
msgstr "Co&nfiguração de Rede..."
@@ -865,17 +865,17 @@
msgstr "Inicializando a instalação..."
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr "Foram encontradas atualizações de pacotes nestes repositórios adicionais:"
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr "Iniciar o gerenciador de software para verificar e instalar as atualizações?"
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
msgid "Show &package updates"
msgstr "Mostrar atualizações de &pacotes"
@@ -1196,88 +1196,88 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "Analisando o computador"
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
msgid "Probe USB devices"
msgstr "Investigar dispositivos USB"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "Investigando dispositivos USB..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr "Investigar dispositivos FireWire"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "Pesquisando dispositivos FireWire..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "Pesquisar dispositivos de disquete"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "Pesquisando dispositivos de disquete..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "Investigar controladoras de disco rígido"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "Investigando controladoras de disco rígido..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "Carregar módulos do kernel para controladoras de disco rígido"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "Carregando módulos do kernel para controladoras de disco rígido..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
msgid "Probe hard disks"
msgstr "Investigar discos rígidos"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "Investigando discos rígidos..."
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
msgid "Search for system files"
msgstr "Procurar arquivos de sistema"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
msgid "Searching for system files..."
msgstr "Procurando arquivos de sistema..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
msgid "Initialize software manager"
msgstr "Inicializar gerenciador de software"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "Inicializando gerenciador de software..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "System Probing"
msgstr "Investigação do Sistema"
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr "O YaST está investigando o hardware do computador e os sistemas instalados."
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
@@ -1286,7 +1286,7 @@
"Consulte ''drivers.suse.com'' se você precisar de drivers de hardware específicos para a instalação."
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
@@ -1296,7 +1296,7 @@
"Verifique seu hardware!\n"
"%1\n"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1307,7 +1307,7 @@
"(especialmente em sistemas S/390 ou iSCSI)\n"
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1320,7 +1320,7 @@
"%1\n"
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
@@ -1328,8 +1328,34 @@
"Falha ao inicializar os repositórios de software.\n"
"Interrompendo a instalação."
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
+msgid ""
+"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
+"from the registration server.</p>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
+#. URL from control.xml
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
+#, fuzzy
+#| msgid "<p>The automounter package will be installed.</p>"
+msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
+msgstr "<p>O pacote automounter será instalado.</p>"
+
+#. Ask the user to chose a registration server
+#.
+#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
+#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
+#. :cancel if the dialog was dismissed.
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
+msgid ""
+"Select a detected registration server from the list\n"
+"to search for installer updates."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1340,7 +1366,7 @@
"\n"
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1355,9 +1381,10 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
+#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1370,7 +1397,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1392,6 +1419,57 @@
"Se você precisar de um servidor proxy para acessar o repositório de atualizações,\n"
"use o parâmetro de boot \"proxy\".\n"
+#. TRANSLATORS: progress label
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
+#, fuzzy
+#| msgid "Update Repository"
+msgid "Add Update Repository"
+msgstr "Atualizar repositório"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
+#, fuzzy
+#| msgid "Keep Downloaded Packages"
+msgid "Download the Packages"
+msgstr "Manter os pacotes baixados"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the packages"
+msgid "Apply the Packages"
+msgstr "Copiar os pacotes"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
+msgid "Restart"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
+#, fuzzy
+#| msgid "Select an AutoYast Profile"
+msgid "Fetching AutoYast Profile"
+msgstr "Selecionar um Perfil do AutoYast"
+
+#. TRANSLATORS: dialog title
+#. TRANSLATORS: progress title
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
+#, fuzzy
+#| msgid "Updating the sound volume..."
+msgid "Updating the Installer..."
+msgstr "Atualizando o volume do som..."
+
+#. Fetch the profile from the given URI
+#.
+#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
+#.
+#. @see Yast::Profile.current
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
+#, fuzzy
+#| msgid "Error reading control file."
+msgid ""
+"Error while parsing the control file.\n"
+"\n"
+msgstr "Erro durante a leitura do arquivo de controle."
+
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1445,8 +1523,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
msgid "&Change..."
msgstr "Modifi&car..."
@@ -1741,8 +1819,11 @@
msgstr "Não faz sentido gravar essas configurações no sistema."
#. proposal part - bootloader label
+#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
+#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
+#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
msgstr "Importar Chaves e Configuração de Host SSH"
@@ -1819,26 +1900,26 @@
msgstr "Copiando arquivos de log para o sistema instalado..."
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr "Gostaria de importar chaves SSH de instalação anterior"
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr "<p>Cada servidor SSH é identificado por uma ou várias chaves de host públicas. Escolha uma instalação existente do Linux para reutilizar as chaves de host, e portanto a identidade, do servidor SSH. Os arquivos de chave encontrados em /etc/ssh (um par de arquivos por chave de host) serão copiados para o novo sistema que será instalado.</p><p>Marque <b>Importar Configuração do SSH</b> para copiar outros arquivos encontrados em /etc/ssh, além das chaves.</p>"
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
msgid "&Device"
msgstr "&Dispositivo"
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr "%{system_name} em %{device}"
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
msgid "Import SSH Configuration"
msgstr "Importar Configuração do SSH"
@@ -1863,7 +1944,7 @@
msgstr "Saltando configuração por pedido do usuário"
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
@@ -1872,25 +1953,25 @@
"resolvido antes de continuar.\n"
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "Adaptando a proposta às configurações atuais..."
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "Analizando seu sistema..."
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "ERRO: Sem proposta"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -1903,36 +1984,36 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "&Ignorar Configuração"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "&Usar a seguinte Configuração"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr "Clique em qualquer título para mudá-lo ou use o menu \"Mudar...\" abaixo."
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr "Clique em um título para fazer mudanças."
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
msgid "&Reset to defaults"
msgstr "&Redefinir para padrão"
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Update"
msgstr "At&ualizar"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Install"
msgstr "&Instalar"
@@ -1967,7 +2048,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -1980,7 +2061,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -1992,7 +2073,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2005,7 +2086,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2017,7 +2098,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2028,12 +2109,12 @@
"</p>\n"
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>Proposta de Instalação UML</B></P>"
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2044,7 +2125,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2062,7 +2143,7 @@
msgstr "Habilitando administração remota..."
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr "A mudança da função do sistema pode desfazer os ajustes que você fez."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/instserver.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/instserver.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/instserver.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: instserver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iplb.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iplb.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iplb.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iplb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iscsi-client.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iscsi-client.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iscsi-client.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iscsi-lio-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iscsi-lio-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iscsi-lio-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-lio-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/isns.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/isns.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/isns.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: isns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journal.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journal.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journal.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: journal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journalctl.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journalctl.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journalctl.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Ralf Lanz <rlanz(a)genix.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/kdump.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/kdump.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/kdump.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdump\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -362,7 +362,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr "É necessário reinicializar para aplicar as mudanças."
@@ -1231,7 +1231,7 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:398
+#: src/modules/Kdump.rb:399
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
@@ -1240,129 +1240,129 @@
"Consulte %{log} para obter detalhes."
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:511
+#: src/modules/Kdump.rb:512
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr "Inicializando a Configuração do kdump"
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
+#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
msgid "Reading the config file..."
msgstr "Lendo o arquivo de configuração..."
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:522
+#: src/modules/Kdump.rb:523
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr "Lendo as opções de boot do kernel..."
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:524
+#: src/modules/Kdump.rb:525
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr "Calculando limites de memória..."
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:530
+#: src/modules/Kdump.rb:531
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr "Lendo partições de discos..."
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:532
+#: src/modules/Kdump.rb:533
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr "Lendo uso de memória e calibragem disponível..."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:544
+#: src/modules/Kdump.rb:545
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr "Não é possível ler o arquivo de configuração /etc/sysconfig/kdump"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:552
+#: src/modules/Kdump.rb:553
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr "Não é possível ler as opções de boot do kernel."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:560
+#: src/modules/Kdump.rb:561
msgid "Cannot read available memory."
msgstr "Não é possível ler a memória disponível."
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:586
+#: src/modules/Kdump.rb:587
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr "Gravando a Configuração do kdump"
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:615
+#: src/modules/Kdump.rb:616
msgid "Write the settings"
msgstr "Gravar as configurações"
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:617
+#: src/modules/Kdump.rb:618
msgid "Update boot options"
msgstr "Atualizar as opções de boot"
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:621
+#: src/modules/Kdump.rb:622
msgid "Writing the settings..."
msgstr "Gravando as configurações..."
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:623
+#: src/modules/Kdump.rb:624
msgid "Updating boot options..."
msgstr "Atualizando as opções de boot..."
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:625
+#: src/modules/Kdump.rb:626
msgid "Finished"
msgstr "Concluído"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:635
+#: src/modules/Kdump.rb:636
msgid "Cannot write settings."
msgstr "Não é possível gravar as configurações."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:644
+#: src/modules/Kdump.rb:645
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr "Falha ao adicionar o parâmetro crashkernel ao carregador de boot."
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:763
msgid "Kdump status: %1"
msgstr "Status do kdump: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "enabled"
msgstr "HABILITADO"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "disabled"
msgstr "DESABILITADO"
-#: src/modules/Kdump.rb:772
+#: src/modules/Kdump.rb:771
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr "Valor(es) da opção crashkernel: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:779
+#: src/modules/Kdump.rb:778
msgid "Dump format: %1"
msgstr "Formato do Dump: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:786
+#: src/modules/Kdump.rb:785
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr "Destino dos dumps: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:793
+#: src/modules/Kdump.rb:792
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr "Número de dumps: %1"
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:885
+#: src/modules/Kdump.rb:884
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr "Aviso! Talvez não haja espaço livre suficiente. %{required} necessário(s), mas apenas %{available} disponível(is)."
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:972
+#: src/modules/Kdump.rb:971
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/languages_db.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/languages_db.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/languages_db.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap-client.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap-client.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap-client.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/linux-user-mgmt.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/linux-user-mgmt.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/linux-user-mgmt.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -9,6 +9,7 @@
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/mail.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/mail.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/mail.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/migration.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/migration.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/migration.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: migration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/multipath.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/multipath.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/multipath.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: multipath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/network.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/network.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/network.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: network\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -672,7 +672,7 @@
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@@ -741,13 +741,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr "Aviso: nenhuma criptografia é usada."
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
msgid "Change."
msgstr "Modificar."
@@ -1118,14 +1118,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
msgid "&Device Type"
msgstr "Tipo de &Dispositivo"
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
msgid "&Configuration Name"
msgstr "Nome da &Configuração"
@@ -1138,7 +1138,7 @@
msgstr "Grupo de túnel"
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1307
+#: src/include/network/lan/address.rb:1313
msgid "Bridged Devices"
msgstr "Dispositivos com Ponte"
@@ -1210,7 +1210,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr "Endereço &IP"
@@ -1306,62 +1306,61 @@
"Endereço IP duplicado detectado.\n"
"Realmente continuar?\n"
-#. @param [Array<String>] types network card types
-#. @return their descriptions for CWM
-#: src/include/network/lan/address.rb:1187
+#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
+#: src/include/network/lan/address.rb:1193
msgid "&General"
msgstr "&Geral"
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1198
+#: src/include/network/lan/address.rb:1204
msgid "Device Activation"
msgstr "Ativação do Dispositivo"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1202
+#: src/include/network/lan/address.rb:1208
msgid "Firewall Zone"
msgstr "Zona do Firewall"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1207
+#: src/include/network/lan/address.rb:1213
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr "Unidade Máxima de Transferência (MTU)"
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1217
+#: src/include/network/lan/address.rb:1223
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr "<p>Configure configurações detalhadas de placa de rede aqui.</p>"
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1284
+#: src/include/network/lan/address.rb:1290
msgid "&Address"
msgstr "Ende&reços"
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1287
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr "<p>Configure o seu endereço IP.</p>"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1299
msgid "&Hardware"
msgstr "&Hardware"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1300
+#: src/include/network/lan/address.rb:1306
msgid "&Bond Slaves"
msgstr "&Escravos Vinculados"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1314
+#: src/include/network/lan/address.rb:1320
msgid "&Wireless"
msgstr "&Sem Fio"
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1398
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid "Ifplugd Priority"
msgstr "Prioridade Ifplugd"
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1410
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1376,12 +1375,12 @@
" definir a prioridade de cada interface. </p>\n"
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1486
+#: src/include/network/lan/address.rb:1493
msgid "Network Card Setup"
msgstr "Configuração da Placa de Rede"
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1617
+#: src/include/network/lan/address.rb:1618
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1771,7 +1770,7 @@
msgstr "Mudar Rota Padrão via DHCP"
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1781,7 +1780,7 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
@@ -1789,7 +1788,7 @@
"<p><b>Tipo de Dispositivo</b>. Vários tipos de dispositivos estão disponíveis, \n"
"selecione um de acordo com as suas necessidades.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
@@ -1799,7 +1798,7 @@
"permitem associar o endereço MAC ou BusID do dispositivo de rede ao seu nome (por exemplo:\n"
"eth1, wlan0) e garantem a permanência do nome do dispositivo após a reinicialização.\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1810,7 +1809,7 @@
"</p>"
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1821,7 +1820,7 @@
"o seu dispositivo na lista suspensa, Se necessário, escolha um driver da lista, mas em geral o valor padrão funciona.</p>\n"
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
@@ -1831,12 +1830,12 @@
"<i>opção</i>=<i>valor</i>. Cada entrada deve ser separada por espaço, por exemplo: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Nota:</b> Se duas placas forem \n"
"configuradas com o mesmo nome de módulo, as opções serão fundidas durante a gravação.</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr "<p>Se você especificar opções em <b>Opções Ethtool</b>, o ifup chamará o ethtool com essas opções.</p>\n"
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1846,7 +1845,7 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
@@ -1855,7 +1854,7 @@
"gravados em <i>/etc/modprobe.conf</i>.ou <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
@@ -1864,62 +1863,62 @@
"no manual <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b>.</p>"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&PCMCIA"
msgstr "&PCMCIA"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
msgid "&USB"
msgstr "&USB"
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
msgid "&Kernel Module"
msgstr "Módulo de &Kernel"
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
msgid "&Module Name"
msgstr "Nome de &Módulo"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
msgid "Udev Rules"
msgstr "Regras do Udev"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
msgid "Device Name"
msgstr "Nome do Dispositivo"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
msgid "Change"
msgstr "Mudar"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr "Mostrar Identificação de Porta Visível"
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
msgid "Blink"
msgstr "Piscar"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
msgid "Ethtool Options"
msgstr "Opções do Ethtool"
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr "Seleção Manual de Placa de Rede"
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -1929,27 +1928,43 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
msgid "&Network Card"
msgstr "&Placas de Rede"
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
msgid "&Search"
msgstr "Pesqui&sar"
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Configuration name %1 already exists.\n"
+#| "Choose a different one."
msgid ""
-"Configuration name %1 already exists.\n"
+"Configuration name %s already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
"O nome de configuração %1 já existe.\n"
"Escolha um nome diferente."
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Configuration name %1 already exists.\n"
+#| "Choose a different one."
+msgid ""
+"Configuration name %s is invalid.\n"
+"Choose a different one."
+msgstr ""
+"O nome de configuração %1 já existe.\n"
+"Escolha um nome diferente."
+
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr "Configuração de placa de rede de S/390"
@@ -1957,131 +1972,131 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr "Configurações de dispositivo S/390"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
msgid "&Port Name"
msgstr "Nome de &Porta"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
msgid "Port Number"
msgstr "Número da Porta"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr "Habilitar IPA Tak&Eover"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr "Habilitar Suporte da &Camada 2"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr "Endereço &MAC da Camada2"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
msgid "Read Channel"
msgstr "Canal de Leitura"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
msgid "Write Channel"
msgstr "Canal de Gravação"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
msgid "Control Channel"
msgstr "Canal de Controle"
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr "<p>Informe o <b>Nome da Porta</b> para este interface (sensitivo a maiúscula minúscula).</p>"
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr "<p>Informe quaisquer <b>Opções</b> adicionais para este interface (separadas por espaços).</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr "<p>Selecione <b>Habilitar IPA Takeover</b> se takeover de endereço IP deve ser habilitado para este interface.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Selecione <b>Habilitar Suporte da Camada 2</b> se esta placa tiver sido configurada com o suporte da camada 2.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Digite o <b>Endereço MAC da Camada 2</b> se esta placa tiver sido configurada com o suporte da camada 2.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
msgid "&Port Number"
msgstr "Número de &Porta"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr "Tempo de Espera &LANCMD"
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Escolha o <b>Número de Porta</b> para este interface.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Especifique o <b>Tempo de Espera LANCMD</b> desta interface.</p>"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Modo de Compatibilidade"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
msgid "Extended Mode"
msgstr "Modo Estendido"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr "tty baseado em CTC (conexões Linux a Linux)"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr "Modo Compatibilidade com OS/390 e z/OS"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
msgid "&Protocol"
msgstr "&Protocolo"
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Escolha o <b>Protocolo</b> para este interface.</p>"
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
msgid "&Peer Name"
msgstr "Nome do &Peer"
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
@@ -2089,7 +2104,7 @@
"<p>Informe nome do peer IUCV,\n"
"por exemplo, o nome de usuário z/VM com o qual conectar(sensitivo maiúscula/minúscula).</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
"See YaST log for details."
@@ -2099,7 +2114,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
msgid "Hardware Dialog"
msgstr "Caixa de Diálogo de Hardware"
@@ -2754,29 +2769,29 @@
"'wireless' no mesmo diretório para todas as opções disponíveis.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr "&Rótulo do Endereço IPv4"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
msgid "Net&mask"
msgstr "&Máscara de rede"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
msgid "Label is too long."
msgstr "O rótulo é muito longo."
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "O endereço IP está incorreto"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr "A máscara de sub-rede está inválida."
@@ -3414,7 +3429,7 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:829
+#: src/include/network/routines.rb:833
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
@@ -3423,26 +3438,26 @@
"ou está completamente desabilitada. O YaST não pode configurar algumas opções."
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:889
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Network Cards"
msgstr "Placas de rede"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "Modems"
msgstr "Modems"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "ISDN Cards"
msgstr "Placas ISDN"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:905
msgid "DSL Devices"
msgstr "Dispositivos DSL"
-#: src/include/network/routines.rb:906
+#: src/include/network/routines.rb:910
msgid "All Network Devices"
msgstr "Todos os Dispositivos de Rede"
@@ -4381,79 +4396,79 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
-#: src/modules/LanItems.rb:1276
+#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
+#: src/modules/LanItems.rb:1245
msgid "Started automatically at boot"
msgstr "Iniciado automaticamente na inicialização"
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1280
+#: src/modules/LanItems.rb:1249
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr "Iniciado automaticamente na conexão a cabo"
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1284
+#: src/modules/LanItems.rb:1253
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr "Gerenciado pelo NetworkManager"
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1288
+#: src/modules/LanItems.rb:1257
msgid "Will not be started at all"
msgstr "Não será iniciado"
-#: src/modules/LanItems.rb:1294
+#: src/modules/LanItems.rb:1263
msgid "Started manually"
msgstr "Iniciado manualmente"
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1275
msgid "IP address assigned using"
msgstr "Endereço IP atribuído usando"
-#: src/modules/LanItems.rb:1310
+#: src/modules/LanItems.rb:1279
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "Endereço IP: %s/%s"
-#: src/modules/LanItems.rb:1313
+#: src/modules/LanItems.rb:1282
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
msgstr "Endereço IP: %s, máscara de sub-rede %s"
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1337
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "Not configured"
msgstr "Não configurada"
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
+#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
msgid "Device Name: %s"
msgstr "Nome do Dispositivo: %s"
-#: src/modules/LanItems.rb:1380
+#: src/modules/LanItems.rb:1349
msgid "Bonding slaves"
msgstr "Escravos associados"
-#: src/modules/LanItems.rb:1394
+#: src/modules/LanItems.rb:1363
msgid "enslaved in %s"
msgstr "escravizado em %s"
-#: src/modules/LanItems.rb:1395
+#: src/modules/LanItems.rb:1364
msgid "Bonding master"
msgstr "Master associado"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1378
msgid "Not connected"
msgstr "Não conectado"
-#: src/modules/LanItems.rb:1410
+#: src/modules/LanItems.rb:1379
msgid "No hwinfo"
msgstr "Sem informações de hardware (hwinfo)"
-#: src/modules/LanItems.rb:1427
+#: src/modules/LanItems.rb:1396
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr "Impossível configurar a placa de rede porque o dispositivo do kernel (eth0, wlan0) não está presente. A causa mais provável é algum firmware ausente (para dispositivos wlan). Consulte a saída do comando dmesg para obter mais detalhes."
-#: src/modules/LanItems.rb:1433
+#: src/modules/LanItems.rb:1402
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
"to configure.\n"
@@ -4461,11 +4476,11 @@
"Dispositivo não configurado. Clique em <b>Editar</b>\n"
"para configurá-lo.\n"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Needed firmware"
msgstr "Requer firmware"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "unknown"
msgstr "Desconhecido"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nfs.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nfs.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nfs.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nfs_server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nfs_server.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nfs_server.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nis.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nis.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nis.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nis_server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nis_server.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nis_server.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ntp-client.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ntp-client.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ntp-client.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ntp-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/oneclickinstall.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/oneclickinstall.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/oneclickinstall.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-17 17:40-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update-configuration.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update-configuration.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update-configuration.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update-configuration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/opensuse_mirror.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/opensuse_mirror.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/opensuse_mirror.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-29 11:43-0200\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/packager.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/packager.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/packager.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: packager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -848,7 +848,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr "Detalhes:"
@@ -856,7 +856,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr "Tentar novamente?"
@@ -1471,7 +1471,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1515,7 +1515,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
+#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr "Erro durante a preparação do sistema de instalação."
@@ -1537,8 +1537,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
msgid "Unknown Product"
msgstr "Produto Desconhecido"
@@ -1549,7 +1549,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
msgid "Unable to use additional products."
msgstr "Impossível usar produtos adicionais."
@@ -1563,12 +1563,12 @@
msgstr "URL: %1, Caminho: %2"
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
msgid "Additional Products"
msgstr "Produtos Adicionais"
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
@@ -1576,28 +1576,30 @@
"O repositório de instalação contém também os repositórios adicionais listados.\n"
"Selecione aqueles que deseja usar.\n"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
msgid "Additional Products to Select"
msgstr "Produtos Adicionais para Selecionar"
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
msgid "Add Selected &Products"
msgstr "Adicionar &Produtos Selecionados"
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr "Inserir o meio de %1 complementar"
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr "Inserir o meio de %2 do %1"
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
-msgid "Unable to add product %1."
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to add product %1."
+msgid "Unable to add product %s."
msgstr "Impossível adicionar produto %1."
#. update the trusted flag
@@ -1730,23 +1732,23 @@
msgstr "Aplicando o delta RPM: %1"
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:311
+#: src/modules/Packages.rb:290
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr "Seu computador é um sistema x86-64 de 64 bits, mas você está tentando instalar uma distribuição de 32 bits."
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:327
+#: src/modules/Packages.rb:306
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr "<P>A lista de padrões informa qual funcionalidade estará disponível após a instalação do sistema.</P>"
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:339
+#: src/modules/Packages.rb:318
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr "<P>A proposta relata o tamanho total dos arquivos que serão instalados no sistema. No entanto, o sistema incluirá alguns outros arquivos (arquivos temporários e de trabalho), portanto, o espaço utilizado será ligeiramente maior do que o valor proposto. Sendo assim, convém ter pelo menos 25% (ou cerca de 300 MB) de espaço livre antes de iniciar a instalação.</P>"
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:344
+#: src/modules/Packages.rb:323
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
@@ -1755,107 +1757,107 @@
"download dos repositórios remotos (rede). Este valor é importante quando a conexão é lenta ou existe um limite de dados para download.</P>\n"
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:353
+#: src/modules/Packages.rb:332
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>Proposta de Software</B></P>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:370
+#: src/modules/Packages.rb:349
msgid "Product: %1"
msgstr "Produto: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:363
msgid "System Type: %1"
msgstr "Tipo de Sistema: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:395
+#: src/modules/Packages.rb:374
msgid "Patterns:<br>"
msgstr "Padrões:<br>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:405
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr "Tamanho dos pacotes para instalar: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:418
+#: src/modules/Packages.rb:397
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr "Fazendo Download dos Repositórios Remotos: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:480
+#: src/modules/Packages.rb:459
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr "Estes produtos complementares foram marcados para remoção automática: %1"
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:504
+#: src/modules/Packages.rb:483
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr "Contate os fornecedores destes complementos para obter a nova mídia de instalação."
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:508
+#: src/modules/Packages.rb:487
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr "Contate o fornecedor do complemento para obter a nova mídia de instalação."
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:549
+#: src/modules/Packages.rb:528
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr "Erro: Impossível verificar o espaço livre no diretório básico %1 (dispositivo %2). Impossível iniciar a instalação."
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:569
+#: src/modules/Packages.rb:548
msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)."
msgstr "Aviso: Impossível verificar o espaço livre no diretório %1 (dispositivo %2)."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:612
+#: src/modules/Packages.rb:591
msgid "Not enough disk space."
msgstr "Espaço em disco insuficiente."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:593
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr "Não há espaço suficiente no disco. Remova alguns pacotes da única seleção."
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:635
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr "Apenas %1 (%2%%) de espaço livre disponível na partição %3.<BR>"
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:704
+#: src/modules/Packages.rb:683
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr "O novo produto <b>%s</b> será instalado"
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:714
+#: src/modules/Packages.rb:693
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr "O produto <b>%s</b> será atualizado"
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:716
+#: src/modules/Packages.rb:695
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr "O produto <b>%{old_product}</b> será atualizado para o <b>%{new_product}</b>"
-#: src/modules/Packages.rb:723
+#: src/modules/Packages.rb:702
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr "O produto <b>%s</b> continuará instalado"
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:733
+#: src/modules/Packages.rb:712
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr "<b>Aviso:</b> O produto <b>%s</b> será removido."
-#: src/modules/Packages.rb:734
+#: src/modules/Packages.rb:713
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr "<b>Erro:</b> O produto <b>%s</b> será removido automaticamente."
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:760
+#: src/modules/Packages.rb:739
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -1872,12 +1874,12 @@
"</li></ul></li></ul>"
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1344
+#: src/modules/Packages.rb:1323
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr "Nenhum repositório encontrado em '%1'."
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1617
+#: src/modules/Packages.rb:1596
msgid ""
"<p><b>The release notes for the initial release are part of the installation\n"
"media. If an Internet connection is available during configuration, you can\n"
@@ -1888,31 +1890,31 @@
"fazer download das notas de versão atualizadas do servidor Web SUSE Linux.</b></p>\n"
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1644
+#: src/modules/Packages.rb:1623
msgid "Integrating booted media..."
msgstr "Integrando a mídia inicializada..."
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1666
+#: src/modules/Packages.rb:1645
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr "Falha ao integrar o repositório do service pack."
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1699
+#: src/modules/Packages.rb:1678
msgid "Initializing repositories..."
msgstr "Inicializando repositórios..."
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1931
+#: src/modules/Packages.rb:1910
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr "Insira o CD 1 de %1 "
-#: src/modules/Packages.rb:1933
+#: src/modules/Packages.rb:1912
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr "CD 1 de %1 não encontrado"
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2043
+#: src/modules/Packages.rb:2022
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
@@ -1921,7 +1923,7 @@
"Verifique o arquivo de log %1 para detalhes."
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2304
+#: src/modules/Packages.rb:2283
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
@@ -1930,12 +1932,12 @@
"A proposta de software será chamada novamente."
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2322
+#: src/modules/Packages.rb:2301
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr "Avaliando seleção de pacotes..."
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2627
+#: src/modules/Packages.rb:2633
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -1946,27 +1948,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
+#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr "Impossível ler o arquivo de licença %1"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:158
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr "Para exibir a licença do produto adequadamente, coloque o arquivo license.tar.gz na raiz da mídia ativa ao compilar a imagem."
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:297
+#: src/modules/ProductLicense.rb:302
msgid "&Language"
msgstr "&Idioma"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:347
+#: src/modules/ProductLicense.rb:391
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "&Aceito os Termos da Licença."
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:372
+#: src/modules/ProductLicense.rb:416
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -1976,7 +1978,7 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:376
+#: src/modules/ProductLicense.rb:420
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
"on the first media in the file %s"
@@ -1985,7 +1987,7 @@
"na primeira mídia, no arquivo %s"
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:394
+#: src/modules/ProductLicense.rb:438
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -1999,28 +2001,20 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
+#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
msgid "License Agreement"
msgstr "Contrato de Licença"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr "Realmente interromper a instalação do produto complementar?"
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
+#. text changed due to bug #162499
+#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
msgid ""
-"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-"Really refuse the agreement?"
-msgstr ""
-"Recusar o contrato de licença cancela a instalação.\n"
-"Realmente recusar o contrato?"
-
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
-msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
@@ -2028,18 +2022,18 @@
"complementar. Realmente recusar o contrato?"
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
msgid "The system is shutting down..."
msgstr "O sistema está sendo encerrado..."
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
msgid "%s License Agreement"
msgstr "Contrato de Licença de %s"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
@@ -2963,3 +2957,10 @@
#: src/modules/SpaceCalculation.rb:899
msgid "Deselect some packages."
msgstr "Cancele a seleção de alguns pacotes."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
+#~ "Really refuse the agreement?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Recusar o contrato de licença cancela a instalação.\n"
+#~ "Realmente recusar o contrato?"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/pam.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/pam.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/pam.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/pkg-bindings.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/pkg-bindings.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/pkg-bindings.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pkg-bindings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/printer.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/printer.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/printer.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: printer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/product-creator.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/product-creator.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/product-creator.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: product-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/proxy.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/proxy.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/proxy.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rear.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rear.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rear.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: rear\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/registration.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/registration.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/registration.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: registration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 09:14\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -308,15 +308,14 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr "Importando o certificado '%s'..."
-#. try to use a translatable message first, if not found then use
-#. the original error message from openSSL
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
+#. workaround after string freeze
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr "Erro na conexão segura: %s"
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -330,13 +329,13 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr "URL Inválido."
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
@@ -344,7 +343,7 @@
"A rede não está configurada. O servidor de registro não pode ser acessado.\n"
"Deseja configurar a rede agora?"
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr "Erro de rede. Verifique a configuração de rede."
@@ -586,23 +585,23 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr "&Filtrar Excluindo Versões Beta"
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr "Selecione aqui a extensão ou módulo para mostrar os detalhes"
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
msgid "%s (not available)"
msgstr "%s (não disponível)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/relocation-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/relocation-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/relocation-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: relocation-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rpm-groups.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rpm-groups.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rpm-groups.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -9,6 +9,7 @@
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/s390.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/s390.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/s390.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: s390\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-client.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-client.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-client.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-users.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-users.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-users.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/scanner.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/scanner.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/scanner.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/security.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/security.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/security.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: security\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -1234,6 +1234,10 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr "Configurações de Segurança Predefinidas"
+#: src/include/security/wizards.rb:62
+msgid "Security"
+msgstr "Segurança"
+
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/services-manager.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/services-manager.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/services-manager.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: services-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/slp-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/slp-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/slp-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/snapper.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/snapper.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/snapper.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: snapper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sound.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sound.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sound.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sound\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/squid.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/squid.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/squid.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/storage.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/storage.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/storage.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: storage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -1039,9 +1039,17 @@
#. A PReP/CHRP partition is not supposed to be mounted. So if we find any
#. other /boot partition, we should warn the user.
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Warning:\n"
+#| "Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+#| "Please, consider creating one.\n"
+#| "\n"
+#| "Really use this setup?\n"
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
+"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
@@ -1053,7 +1061,7 @@
"Usar realmente esta configuração?\n"
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -1074,7 +1082,7 @@
"Realmente usar esta configuração?\n"
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition is smaller than %1.\n"
@@ -1089,7 +1097,7 @@
"Manter realmente este tamanho da partição de boot?\n"
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -1106,12 +1114,21 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
+#| "To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
+#| "(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
+#| "with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+#| "\n"
+#| "Really use the setup without /boot partition?\n"
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
+"PReP Boot on GPT.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
@@ -1123,7 +1140,7 @@
"Usar realmente a configuração sem partição /boot?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -1143,7 +1160,7 @@
"\n"
"Realmente usar esta configuração?\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -1156,7 +1173,7 @@
"Usar realmente essa configuração?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -1173,7 +1190,7 @@
"Realmente usar esta configuração?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -1198,7 +1215,7 @@
"Usar realmente esta configuração?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -1223,12 +1240,12 @@
"Usar realmente esta configuração?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
msgid "Really use this setup?"
msgstr "Realmente usar esta configuração?"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -1249,7 +1266,7 @@
"Usar realmente a configuração sem partição de troca?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
msgid ""
"\n"
"You chose to install onto an existing partition that will not be\n"
@@ -1262,7 +1279,7 @@
"será bem-sucedida, particularmente nos seguintes casos:\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -1275,7 +1292,7 @@
"- se esta partição não contém ainda um sistema de arquivos\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
"formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n"
@@ -1286,7 +1303,7 @@
"montagem padrão, como /, /boot, /opt ou /var.\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -1297,7 +1314,7 @@
"Realmente manter a partição não formatada?\n"
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
@@ -1306,7 +1323,7 @@
"Remova-o do RAID antes de editá-lo.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
@@ -1315,7 +1332,7 @@
"Remova-o do grupo de volume antes de editá-lo.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
@@ -1324,7 +1341,7 @@
"Remova o volume antes de editá-lo.\n"
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
@@ -1333,7 +1350,7 @@
"Remova-o do RAID antes de apagá-lo.\n"
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
@@ -1341,12 +1358,12 @@
"O dispositivo (%2) é usado por %1.\n"
"Remova %1 antes de apagá-lo.\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr "Impossível apagá-lo durante a montagem."
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
"another logical partition with a higher number is in use.\n"
@@ -1355,7 +1372,7 @@
"e outra partição lógica com um número maior está sendo usada.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1368,7 +1385,7 @@
"Escolha Cancelar, a menos que você saiba exatamente o que está fazendo.\n"
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1383,7 +1400,7 @@
"antes de apagar a partição estendida.\n"
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1398,7 +1415,7 @@
"a partição estendida.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -3232,7 +3249,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr "O disco está em uso e não pode ser modificado."
@@ -6067,11 +6084,11 @@
msgstr "Continuar apesar do erro?"
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5262
+#: src/modules/Storage.rb:5263
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr "Impossível criar partições, pois há outras partições no disco sendo usadas."
-#: src/modules/Storage.rb:5288
+#: src/modules/Storage.rb:5289
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
@@ -6081,7 +6098,7 @@
"O dispositivo %1 não pode ser modificado, pois contém a troca ativada\n"
"necessária para executar a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5302
+#: src/modules/Storage.rb:5303
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
@@ -6091,7 +6108,7 @@
"O dispositivo %1 não pode ser modificado, pois contém os dados\n"
"da instalação necessários para executar a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5331
+#: src/modules/Storage.rb:5332
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
@@ -6101,7 +6118,7 @@
"O dispositivo %1 não pode ser removido, pois contém a troca ativada\n"
"necessária para executar a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5340
+#: src/modules/Storage.rb:5341
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
@@ -6111,7 +6128,7 @@
"O dispositivo %1 não pode ser removido, pois contém os dados\n"
" para executar a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5369
+#: src/modules/Storage.rb:5370
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6123,7 +6140,7 @@
"o dispositivo %2, que contém a troca ativada necessária para executar \n"
"a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5380
+#: src/modules/Storage.rb:5381
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6134,7 +6151,7 @@
"o dispositivo %2, que contém os dados necessários para executar a instalação.\n"
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5402
+#: src/modules/Storage.rb:5403
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -6145,18 +6162,18 @@
"disco %2 são usadas.\n"
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5491
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr "Nada atribuído como sistema de arquivos raiz!"
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5493
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr "É muito provável que a instalação falhe fatalmente!"
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6042
+#: src/modules/Storage.rb:6043
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr "Falha ao adicionar os seguintes resolvíveis: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sudo.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sudo.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sudo.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sudo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/support.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/support.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/support.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: support\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sysconfig.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sysconfig.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sysconfig.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tftp-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tftp-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tftp-server.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/timezone_db.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/timezone_db.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/timezone_db.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tune.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tune.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tune.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tune\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/update.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/update.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/update.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -166,9 +166,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
-#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
-#: src/modules/RootPart.rb:1994
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
+#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
+#: src/modules/RootPart.rb:2005
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@@ -271,19 +271,6 @@
"Você realmente quer\n"
"reinicializar sua seleção detalhada?"
-#. error report
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr "Ocorreu falha na montagem do sistema destino"
-
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr "Foi detectada uma possível instalação incompleta."
-
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -329,6 +316,14 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr "%1 na partição raiz %2"
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#. error report
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr "Ocorreu falha na montagem do sistema destino"
+
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -582,8 +577,13 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr "&Sim, Continuar"
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr "Foi detectada uma possível instalação incompleta."
+
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:109
+#: src/modules/RootPart.rb:110
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
@@ -592,17 +592,17 @@
"sobre como resolver o problema."
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:147
+#: src/modules/RootPart.rb:148
msgid "Unknown Linux System"
msgstr "Sistema Linux Desconhecido"
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:152
+#: src/modules/RootPart.rb:153
msgid "Non-Linux System"
msgstr "Sistema Não-Linux"
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:308
+#: src/modules/RootPart.rb:309
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -617,7 +617,7 @@
"manualmente, ou reinicie seu computador.\n"
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:379
+#: src/modules/RootPart.rb:380
msgid "Checking partition %1"
msgstr "Verificando partição %1"
@@ -626,23 +626,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:416
+#: src/modules/RootPart.rb:417
msgid "Show &Details"
msgstr "Mostrar &Detalhes"
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:498
+#: src/modules/RootPart.rb:499
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr "Verificando o sistema de arquivos em %1..."
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:530
+#: src/modules/RootPart.rb:531
msgid "File System Check Failed"
msgstr "Falha na Verificação do Sistema de Arquivos"
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:534
+#: src/modules/RootPart.rb:535
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
"\n"
@@ -653,24 +653,24 @@
"Deseja continuar a montagem do dispositivo?\n"
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:543
+#: src/modules/RootPart.rb:544
msgid "&Skip Mounting"
msgstr "&Ignorar Montagem"
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1065
+#: src/modules/RootPart.rb:1066
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr "Senha incorreta. Tentar novamente?"
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1168
+#: src/modules/RootPart.rb:1169
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1173
+#: src/modules/RootPart.rb:1174
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -687,7 +687,7 @@
"Deseja continuar a atualização do sistema atual?\n"
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1265
+#: src/modules/RootPart.rb:1266
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -708,27 +708,27 @@
"Para interromper a atualização, clique em Cancelar.\n"
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1283
+#: src/modules/RootPart.rb:1284
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr "E&Specificar Opções de Montagem"
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1299
+#: src/modules/RootPart.rb:1300
msgid "Mount Options"
msgstr "Opções de Montagem"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1302
+#: src/modules/RootPart.rb:1303
msgid "&Mount Point"
msgstr "Ponto de &montagem"
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1305
+#: src/modules/RootPart.rb:1306
msgid "&Device"
msgstr "&Dispositivo"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1310
+#: src/modules/RootPart.rb:1311
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
@@ -737,12 +737,12 @@
"(vazio para auto-detecção)"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1387
+#: src/modules/RootPart.rb:1388
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr "A partição /var %1 não pode ser montada.\n"
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1428
+#: src/modules/RootPart.rb:1429
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -754,17 +754,17 @@
"<b>IDs do udev:</b> %5,<br>\n"
"<b>caminho do udev:</b> %6"
-#: src/modules/RootPart.rb:1442
+#: src/modules/RootPart.rb:1443
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1465
+#: src/modules/RootPart.rb:1466
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr "Impossível encontrar a partição /var automaticamente"
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1470
+#: src/modules/RootPart.rb:1471
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -775,22 +775,22 @@
"para continuar o processo de upgrade."
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1483
+#: src/modules/RootPart.rb:1484
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr "&Selecionar Dispositivo de Partição /var"
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1489
+#: src/modules/RootPart.rb:1490
msgid "Device Info"
msgstr "Informações do Dispositivo"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1630
+#: src/modules/RootPart.rb:1631
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr "Não foi possível montar partição /var com a configuração de disco.\n"
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1661
+#: src/modules/RootPart.rb:1662
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -803,7 +803,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1705
+#: src/modules/RootPart.rb:1706
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -816,32 +816,32 @@
"o método de montagem para qualquer outro para todas as partições."
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1723
+#: src/modules/RootPart.rb:1724
msgid "No fstab found."
msgstr "Nenhuma fstab foi encontrada."
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1748
+#: src/modules/RootPart.rb:1749
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr "A partição raiz em /etc/fstab tem um dispositivo raiz inválido.\n"
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1753
+#: src/modules/RootPart.rb:1754
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr "Está atualmente montado como %1 mas listado como %2.\n"
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2115
+#: src/modules/RootPart.rb:2130
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr "Avaliando partição raiz. Um momento por favor ..."
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2197
+#: src/modules/RootPart.rb:2213
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr "Montando partições. Um momento por favor..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2212
+#: src/modules/RootPart.rb:2228
msgid "Searching for Available Systems"
msgstr "Procurando Sistemas Disponíveis"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/users.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/users.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/users.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
@@ -245,6 +245,18 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr "Novo UID do usuário"
+#. Checking double user entries
+#. (double username or UID)
+#. @param [Array] users to check
+#: src/clients/users_auto.rb:172
+msgid "Found users in profile with equal <username>."
+msgstr ""
+
+#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
+#: src/clients/users_auto.rb:178
+msgid "Found users in profile with equal <uid>."
+msgstr ""
+
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -671,7 +683,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -711,7 +723,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
msgid "User's &Full Name"
msgstr "Nome &Completo do Usuário"
@@ -733,7 +745,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
msgid "&Username"
msgstr "Nome do &Usuário"
@@ -750,7 +762,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr "U&sar esta senha para o administrador do sistema"
@@ -946,7 +958,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
msgid "Really use this password?"
msgstr "Deseja realmente usar esta senha?"
@@ -1085,7 +1097,7 @@
"</p>"
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1263,7 +1275,7 @@
"</p>\n"
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1317,7 +1329,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -2093,7 +2105,7 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
#: src/include/users/widgets.rb:79
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local Users"
msgstr "Usuários Locais"
@@ -3181,7 +3193,7 @@
"Tente novamente. "
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
msgid ""
"<p>\n"
"Use one of the available options to add local users to the system.\n"
@@ -3193,11 +3205,11 @@
"Os usuários locais são armazenados em <i>/etc/passwd</i> e em <i>/etc/shadow</i>.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
msgid "Create new user"
msgstr "Criar novo usuário"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -3210,7 +3222,7 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
msgid ""
"<p>\n"
"The password length should be between %{min}\n"
@@ -3222,7 +3234,7 @@
" e %{max} caracteres.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -3238,15 +3250,15 @@
"restrições no arquivo /etc/login.defs. Leia a sua página de manual para obter informações.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr "<p>Selecione <b>Usar esta senha para o administrador do sistema</b> se for necessário usar a mesma senha fornecida ao primeiro usuário para o root.</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "Importar Dados do Usuário de Instalação Anterior"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -3262,11 +3274,11 @@
"importadas.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
msgid "Skip User Creation"
msgstr "Ignorar Criação de Usuário"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -3280,12 +3292,12 @@
"um usuário local.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
msgid "Local User"
msgstr "Usuário Local"
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3296,7 +3308,7 @@
"\"Ignorar Criação de Usuário\"."
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3307,34 +3319,34 @@
"\"Ignorar Criação de Usuário\"."
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
msgid "&Create New User"
msgstr "&Criar Novo Usuário"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "&Importar Dados do Usuário de Instalação Anterior"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
msgid "Choose Users"
msgstr "Escolher Usuários"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
msgid "&Skip User Creation"
msgstr "Ignorar Criação de U&suário"
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
msgid "&Automatic Login"
msgstr "Login A&utomático"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
msgid "No users selected"
msgstr "Nenhum usuário selecionado"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
msgid "%d user will be imported"
msgid_plural "%d users will be imported"
msgstr[0] "O usuário %d será importado"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/vm.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/vm.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/vm.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/vpn.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/vpn.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/vpn.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -14,43 +14,41 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Manage VPN client secrets.
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:56
+#. Manage VPN client secrets.
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:56
msgid "Pre-shared key for gateways"
msgstr "Chave pré-compartilhada para gateways"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:57
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:57 src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
msgid "Gateway IP"
msgstr "IP do Gateway"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:57
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:57
msgid "Pre-shared key"
msgstr "Chave pré-compartilhada"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:59
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:63
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:59 src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:63
msgid "Set"
msgstr "Definir"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:60 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:188
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:60 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:188
msgid "Show key"
msgstr "Mostrar chave"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:61
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:61
msgid "Certificate/key pair for gateways"
msgstr "Certificado/par de chaves para gateways"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
msgid "Certificate"
msgstr "Certificado"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
msgid "Key"
msgstr "Chave"
-#. Make sure that tables are filled, then save all settings.
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:121
+#. Make sure that tables are filled, then save all settings.
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:121
msgid ""
"Shared keys for the following gateways are still missing:\n"
"%s"
@@ -58,7 +56,7 @@
"Chaves compartilhadas ainda ausentes para os seguintes gateways:\n"
"%s"
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:127
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:127
msgid ""
"Certificates for the following gateways are still missing:\n"
"%s"
@@ -66,118 +64,116 @@
"Certificados ainda ausentes para os seguintes gateways:\n"
"%s"
-#. Load PSKs
-#. Reload gateway PSK text input.
-#. Load XAuth
-#. Load EAP
-#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:140 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:224
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:233 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:239
+#. Load PSKs
+#. Reload gateway PSK text input.
+#. Load XAuth
+#. Load EAP
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:140 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:224
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:233 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:239
msgid "(hidden)"
msgstr "(oculto)"
-#. Remove the selected EAP user.
-#. Remove the selected XAuth user.
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:120 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:141
+#. Remove the selected EAP user.
+#. Remove the selected XAuth user.
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:120 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:141
msgid "Please select a user to delete."
msgstr "Selecione um usuário para apagar."
-#. Save PSK and certificate settings. Note that XAUTH and EAP user lists are already saved.
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:154
+#. Save PSK and certificate settings. Note that XAUTH and EAP user lists are already saved.
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:154
msgid "A pre-shared key is mandatory. Please enter a pre-shared key."
msgstr "Chave pré-compartilhada obrigatória. Digite uma."
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:166
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:166
msgid "Please enter both certificate file path and key file path."
msgstr "Digite o caminho de ambos os arquivos de certificado e de chave."
-#. Event handlers
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:175
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:64
+#. Event handlers
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:175 src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:64
msgid "Pick a PEM encoded certificate file"
msgstr "Escolher um arquivo de certificado codificado com PEM"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:180
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:69
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:180 src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:69
msgid "Pick a PEM encoded certificate key file"
msgstr "Escolher um arquivo de chave de certificado codificado com PEM"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:186
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:186
msgid "Gateway pre-shared key"
msgstr "Chave pré-compartilhada do gateway"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:192
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:192
msgid "Gateway certificate"
msgstr "Certificado do gateway"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:194
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:194
msgid "Path to certificate file"
msgstr "Caminho para o arquivo de certificado"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:195 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:198
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:50
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:53
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:195 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:198
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:50
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:53
msgid "Pick.."
msgstr "Escolher..."
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:197
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:197
msgid "Path to certificate key file"
msgstr "Caminho para o arquivo da chave de certificado"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:202
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:202
msgid "User credentials for Android, iOS, MacOS X clients"
msgstr "Credenciais de usuário para clientes Android, iOS, MacOS X"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:203 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:212
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:203 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:212
msgid "Username"
msgstr "Nome do usuário"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:203 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:212
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:203 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:212
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:205 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:214
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:205 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:214
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:206 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:215
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:206 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:215
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:207 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:216
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:207 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:216
msgid "Show Password"
msgstr "Mostrar Senha"
-#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:211
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:211
msgid "User credentials for Windows 7, Windows 8 clients"
msgstr "Credenciais de usuário para clientes Windows 7, Windows 8"
-#. Return a user-friendly brief description of the connection.
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:199
+#. Return a user-friendly brief description of the connection.
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:199
msgid "Gateway - PSK"
msgstr "Gateway - PSK"
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:201
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:201
msgid "Gateway - Certificate"
msgstr "Gateway - Certificado"
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:203
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:203
msgid "Gateway - Mobile clients"
msgstr "Gateway - Clientes móveis"
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:205
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:205
msgid "Gateway - Windows clients"
msgstr "Gateway - Clientes Windows"
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:207
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:207
msgid "Client - PSK"
msgstr "Cliente - PSK"
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:209
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:209
msgid "Client - Certificate"
msgstr "Cliente - Certificado"
-#. Load parameters from connections of known scenarios
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:239
+#. Load parameters from connections of known scenarios
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:239
msgid ""
"ipsec.conf and ipsec.secrets have been manipulated outside of this module.\n"
"Continue using the module will remove your customisation."
@@ -185,13 +181,13 @@
"O ipsec.conf e o ipsec.secrets foram manipulados fora deste módulo.\n"
"Ao continuar com o módulo, a personalização será removida."
-#. Create a new connection, by default it is a site-to-site client. Return true if successful.
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:310
+#. Create a new connection, by default it is a site-to-site client. Return true if successful.
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:310
msgid "The connection name is already used."
msgstr "O nome da conexão já está em uso."
-#. Find an unused gateway scenario
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:327
+#. Find an unused gateway scenario
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:327
msgid ""
"You may only have one gateway connection per scenario.\n"
"All of gateway scenarios are already used."
@@ -199,8 +195,8 @@
"É possível ter apenas uma conexão de gateway por cenário.\n"
"Todos os cenários de gateway já estão em uso."
-#. Warn against duplicated configuration
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:344
+#. Warn against duplicated configuration
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:344
msgid ""
"The scenario is already configured with another gateway.\n"
"You may not have two gateways operating under one scenario."
@@ -208,53 +204,53 @@
"O cenário já foi configurado com outro gateway.\n"
"Você não pode ter dois gateways em operação no mesmo cenário."
-#. Create the user (:xauth or :eap). Return true if successful.
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:442
+#. Create the user (:xauth or :eap). Return true if successful.
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:442
msgid "The user name is already used."
msgstr "O nome de usuário já está em uso."
-#. Set client certificate/key for a connection to remote gateway. Return true if successful, otherwise false.
-#: src/lib/vpn/ipsec.rb:506
+#. Set client certificate/key for a connection to remote gateway. Return true if successful, otherwise false.
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:506
msgid "Cannot find a matching client connection."
msgstr "Conexão de cliente correspondente não encontrada."
-#. Render global options, connection list, and connection configuration frames.
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:60
+#. Render global options, connection list, and connection configuration frames.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:60
msgid "VPN Gateway and Client"
msgstr "Gateway e Cliente VPN"
-#. Left side: global config & connection management
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:66
+#. Left side: global config & connection management
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:66
msgid "Global Configuration"
msgstr "Configuração Global"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:68
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:68
msgid "Enable VPN daemon"
msgstr "Habilitar daemon da VPN"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:70
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:70
msgid "Reduce TCP MSS"
msgstr "Reduzir MSS do TCP"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:73
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:73
msgid "All VPNs"
msgstr "Todas as VPNs"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:76
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:76
msgid "New VPN"
msgstr "Nova VPN"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:77
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:77
msgid "Delete VPN"
msgstr "Apagar VPN"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:79
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:79
msgid "View Connection Status"
msgstr "Ver Status da Conexão"
-#. Event handlers
-#. Display a help text to let user know why reducing MSS is sometimes necessary.
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:103
+#. Event handlers
+#. Display a help text to let user know why reducing MSS is sometimes necessary.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:103
msgid ""
"If VPN clients have trouble accessing certain Internet sites, it is possible that the affected hosts prevent automatic MTU (maximum transmission unit) discovery due to incorrect firewall configuration.\n"
"Reducing TCP-MSS will correct the situation; however, the available bandwidth will be reduced by about 10%."
@@ -262,22 +258,22 @@
"Se os clientes VPN tiverem problemas para acessar alguns sites da Internet, é possível que os hosts afetados impeçam a descoberta automática de MTU (unidade máxima de transmissão) devido à configuração incorreta do firewall.\n"
"A redução do MSS do TCP corrige a situação; porém, a largura de banda disponível é reduzida em cerca de 10%."
-#. Delete the chosen VPN connection.
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:124
+#. Delete the chosen VPN connection.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:124
msgid "Delete connection"
msgstr "Apagar conexão"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:125
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:125
msgid "Are you sure to delete connection "
msgstr "Deseja realmente apagar a conexão "
-#. Check for incomplete configuration
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:144
+#. Check for incomplete configuration
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:144
msgid "Please complete configuration for the following connections:\n"
msgstr "Especifique a configuração das seguintes conexões:\n"
-#. Consider enabling the daemon
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:151
+#. Consider enabling the daemon
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:151
msgid ""
"There are VPN connections but the daemon is not enabled.\n"
"Would you like to enable the VPN daemon?"
@@ -285,125 +281,125 @@
"Há conexões VPN, mas o daemon não está habilitado.\n"
"Deseja habilitar o daemon da VPN?"
-#. Ask user whether he wants to view daemon log
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:172
+#. Ask user whether he wants to view daemon log
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:172
msgid "Settings have been successfully applied."
msgstr "Configurações aplicadas com êxito."
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:174
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:174
msgid "Failed to configure IPSec daemon."
msgstr "Falha ao configurar o daemon do IPSec."
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:177
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:177
msgid "Would you like to view daemon log and connection status?"
msgstr "Deseja ver o registro e o status de conexão do daemon?"
-#. Open dialog to edit VPN client passwords/certificates.
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:289
+#. Open dialog to edit VPN client passwords/certificates.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:289
msgid "Please enter gateway IP before editing credentials."
msgstr "Digite o IP do gateway antes de editar as credenciais."
-#. Render a table of configured gateway and client connections.
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:365
+#. Render a table of configured gateway and client connections.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:365
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:365
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:365
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#. Render configuration controls for the chosen connection.
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:380
+#. Render configuration controls for the chosen connection.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:380
msgid "Click 'New VPN' to create a gateway or client."
msgstr "Clique em \"Nova VPN\" para criar um gateway ou cliente."
-#. Make widgets for connection configuration
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:390
+#. Make widgets for connection configuration
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:390
msgid "All IPv4 networks (0.0.0.0/0)"
msgstr "Todas as redes IPv4 (0.0.0.0/0)"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:391
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:391
msgid "All IPv6 networks (::/0)"
msgstr "Todas as redes IPv6 (::/0)"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:393
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:393
msgid "Limited CIDRs, comma separated:"
msgstr "CIDRs limitados, separados por vírgula:"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:399
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:399
msgid "Connection name: "
msgstr "Nome da conexão: "
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:400
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:400
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:402
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:402
msgid "Gateway (Server)"
msgstr "Gateway (Servidor)"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:403
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:403
msgid "Client"
msgstr "Cliente"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:410
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:410
msgid "The scenario is"
msgstr "O cenário é"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:412
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:412
msgid "Secure communication with a pre-shared key"
msgstr "Proteger comunicação com uma chave pré-compartilhada"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:413
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:413
msgid "Secure communication with a certificate"
msgstr "Proteger comunicação com um certificado"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:414
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:414
msgid "Provide access to Android, iOS, MacOS X clients"
msgstr "Conceder acesso a clientes Android, iOS, MacOS X"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:415
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:415
msgid "Provide access to Windows 7, Windows 8 clients"
msgstr "Conceder acesso a clientes Windows 7, Windows 8"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:417 src/lib/vpn/main_dialog.rb:431
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:417 src/lib/vpn/main_dialog.rb:431
msgid "Edit Credentials"
msgstr "Editar Credenciais"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:420
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:420
msgid "Provide VPN clients access to"
msgstr "Conceder acesso a clientes VPN para"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:421
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:421
msgid "Clients' address pool (e.g. 192.168.100.0/24)"
msgstr "Pool de endereços dos clientes (ex. 192.168.100.0/24)"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:425
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:425
msgid "The gateway requires authentication"
msgstr "O gateway requer autenticação"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:427
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:427
msgid "By a pre-shared key"
msgstr "Por uma chave pré-compartilhada"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:428
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:428
msgid "By a certificate"
msgstr "Por um certificado"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:430
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:430
msgid "VPN gateway IP"
msgstr "IP do gateway de VPN"
-#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:434
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:434
msgid "Use the VPN tunnel to access"
msgstr "Usar o túnel da VPN para acessar"
-#. They are however allowed in password
-#: src/lib/vpn/new_user_dialog.rb:64
+#. They are however allowed in password
+#: src/lib/vpn/new_user_dialog.rb:64
msgid "Please enter both username and password."
msgstr "Digite ambos o nome de usuário e a senha."
-#: src/lib/vpn/new_user_dialog.rb:68
+#: src/lib/vpn/new_user_dialog.rb:68
msgid ""
"Please refrain from using special characters and spaces in the username.\n"
"Acceptable characters are: A-Z, a-z, 0-9, dash, underscore"
@@ -411,17 +407,17 @@
"Evite usar caracteres especiais e espaços no nome de usuário.\n"
"Os caracteres aceitáveis são: A-Z, a-z, 0-9, traço, sublinhado"
-#. Create a new VPN connection - by default it is a site-to-site gateway.
-#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:46
+#. Create a new VPN connection - by default it is a site-to-site gateway.
+#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:46
msgid "Please enter a name for the new VPN connection"
msgstr "Digite um nome para a nova conexão VPN"
-#. Return :ok if new VPN connection is created, otherwise :cancel.
-#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:58
+#. Return :ok if new VPN connection is created, otherwise :cancel.
+#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:58
msgid "Please enter a VPN connection name."
msgstr "Digite o nome da conexão VPN."
-#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:62
+#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:62
msgid ""
"Please refrain from using special characters and spaces in the name.\n"
"Acceptable characters are: A-Z, a-z, 0-9, dash, underscore\n"
@@ -431,44 +427,44 @@
"Os caracteres aceitáveis são: A-Z, a-z, 0-9, traço, sublinhado\n"
"O nome deve começar com uma letra."
-#. Ask for a new certificate/key combination for a VPN client
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:49
+#. Ask for a new certificate/key combination for a VPN client
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:49
msgid "Path to certificate file:"
msgstr "Caminho para o arquivo de certificado:"
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:52
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:52
msgid "Path to certificate key file:"
msgstr "Caminho para o arquivo da chave de certificado:"
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:54
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:54
msgid "Please do not store the key in the certificate file itself."
msgstr "Não armazene a chave no próprio arquivo de certificado."
-#. Return tuple of certificate and certificate key locations.
-#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:80
+#. Return tuple of certificate and certificate key locations.
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:80
msgid "Please enter both certificate file and key file."
msgstr "Insira ambos os arquivos de certificado e de chave."
-#. Return password string.
-#: src/lib/vpn/set_client_psk_dialog.rb:59
+#. Return password string.
+#: src/lib/vpn/set_client_psk_dialog.rb:59
msgid "Please enter a password."
msgstr "Digite uma senha."
-#. View log dialog displays current status about all IPSec connections.
-#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:49
+#. View log dialog displays current status about all IPSec connections.
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:49
msgid "The logs are refreshed automatically every 3 seconds."
msgstr "Os registros são atualizados automaticamente a cada três segundos."
-#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:51
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:51
msgid "Restart VPN Daemon"
msgstr "Reiniciar Daemon da VPN"
-#. Restart IPSec daemon service.
-#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:76
+#. Restart IPSec daemon service.
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:76
msgid "Confirm daemon restart"
msgstr "Confirmar reinicialização do daemon"
-#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:77
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:77
msgid ""
"Existing connections will be interrupted.\n"
"Do you still wish to continue?"
@@ -476,32 +472,32 @@
"As conexões existentes serão interrompidas.\n"
"Deseja continuar mesmo assim?"
-#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:81
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:81
msgid "Failed to restart IPSec daemon"
msgstr "Falha ao reiniciar daemon do IPSec"
-#. Read daemon status and refresh the content of log views.
-#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:100
+#. Read daemon status and refresh the content of log views.
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:100
msgid "Status not available: is the daemon running?"
msgstr "Status não disponível: o daemon está em execução?"
-#. Install packages
-#: src/modules/IPSecConf.rb:174
+#. Install packages
+#: src/modules/IPSecConf.rb:174
msgid "Failed to install IPSec packages."
msgstr "Falha ao instalar pacotes IPSec."
-#. Enable/disable daemon
-#: src/modules/IPSecConf.rb:182
+#. Enable/disable daemon
+#: src/modules/IPSecConf.rb:182
msgid "Failed to start IPSec daemon."
msgstr "Falha ao iniciar daemon do IPSec."
-#. Configure IP forwarding
-#: src/modules/IPSecConf.rb:212
+#. Configure IP forwarding
+#: src/modules/IPSecConf.rb:212
msgid "Failed to apply IP forwarding settings using sysctl:"
msgstr "Falha ao aplicar as configurações de encaminhamento IP usando sysctl:"
-#. Configure/deconfigure firewall
-#: src/modules/IPSecConf.rb:228
+#. Configure/deconfigure firewall
+#: src/modules/IPSecConf.rb:228
msgid ""
"SuSE firewall is enabled but not activated.\n"
"In order for VPN to function properly, SuSE firewall will now be activated."
@@ -509,11 +505,11 @@
"O firewall do SuSE está habilitado, mas não está ativado.\n"
"Para a VPN funcionar apropriadamente, o firewall do SuSE será ativado."
-#: src/modules/IPSecConf.rb:232 src/modules/IPSecConf.rb:237
+#: src/modules/IPSecConf.rb:232 src/modules/IPSecConf.rb:237
msgid "Failed to restart SuSE firewall."
msgstr "Falha ao reiniciar o firewall do SuSE."
-#: src/modules/IPSecConf.rb:243
+#: src/modules/IPSecConf.rb:243
msgid ""
"Both VPN gateway and clients require special SuSE firewall configuration.\n"
"SuSE firewall is not enabled, therefore you must manually run the configuration script on every reboot. The script will be run now.\n"
@@ -523,29 +519,29 @@
"O firewall do SuSE não está habilitado, portanto, você deve executar manualmente o script de configuração a cada reinicialização. O script será executado agora.\n"
"O script está localizado em %s"
-#. AutoYaST: Return a rich text summary of the current configuration.
-#: src/modules/IPSecConf.rb:282
+#. AutoYaST: Return a rich text summary of the current configuration.
+#: src/modules/IPSecConf.rb:282
msgid "VPN Global Settings"
msgstr "Configurações Globais de VPN"
-#: src/modules/IPSecConf.rb:283
+#: src/modules/IPSecConf.rb:283
msgid "Enable VPN (IPSec) daemon: %s"
msgstr "Habilitar daemon da VPN (IPSec): %s"
-#: src/modules/IPSecConf.rb:284
+#: src/modules/IPSecConf.rb:284
msgid "Reduce TCP MSS: %s"
msgstr "Reduzir MSS do TCP: %s"
-#: src/modules/IPSecConf.rb:285
+#: src/modules/IPSecConf.rb:285
msgid "Gateway and Connections"
msgstr "Gateway e Conexões"
-#. Gateway summary
-#: src/modules/IPSecConf.rb:291
+#. Gateway summary
+#: src/modules/IPSecConf.rb:291
msgid "A gateway serving clients in "
msgstr "Um gateway atendendo clientes em "
-#. Client summary
-#: src/modules/IPSecConf.rb:295
+#. Client summary
+#: src/modules/IPSecConf.rb:295
msgid "A client connecting to "
msgstr "Um cliente conectando-se a "
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/wol.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/wol.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/wol.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: wol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/xpram.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/xpram.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/xpram.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xpram\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/yast2-apparmor.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/yast2-apparmor.pt_BR.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/yast2-apparmor.pt_BR.po 2016-09-13 12:05:18 UTC (rev 96837)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2-apparmor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96836 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 13 Sep '16
13 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-13 14:04:12 +0200 (Tue, 13 Sep 2016)
New Revision: 96836
Added:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/alternatives.mr.po
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/add-on-creator.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/add-on.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/audit-laf.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/auth-client.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/auth-server.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/autoinst.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/base.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/bootloader.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ca-management.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/cio.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/cluster.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/control-center.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/control.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/country.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/crowbar.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/dhcp-server.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/dns-server.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/docker.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/drbd.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/fcoe-client.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/firewall-services.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/firewall.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/firstboot.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/fonts.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ftp-server.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/geo-cluster.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/http-server.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/inetd.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/installation.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/instserver.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/iplb.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/iscsi-client.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/iscsi-lio-server.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/isns.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/journal.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/journalctl.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/kdump.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/languages_db.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ldap-client.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ldap.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/mail.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/migration.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/multipath.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/network.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nfs.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nfs_server.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nis.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nis_server.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ntp-client.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/oneclickinstall.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/online-update-configuration.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/online-update.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/opensuse_mirror.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/packager.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/pam.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/pkg-bindings.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/printer.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/product-creator.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/proxy.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/rear.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/registration.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/relocation-server.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/s390.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/samba-client.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/samba-server.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/samba-users.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/scanner.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/security.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/services-manager.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/slp-server.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/snapper.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sound.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/squid.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sshd.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/storage.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sudo.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/support.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sysconfig.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/tftp-server.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/timezone_db.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/tune.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/update.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/users.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/vm.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/wol.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/xpram.mr.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/yast2-apparmor.mr.po
Log:
merged
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/add-on-creator.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/add-on-creator.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/add-on-creator.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/add-on.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/add-on.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/add-on.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-11 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Ameya Palande <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Added: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/alternatives.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/alternatives.mr.po (rev 0)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/alternatives.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -0,0 +1,113 @@
+# Marathi message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH.
+# "( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande" <2ameya(a)gmail.com>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
+"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
+"Language: mr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#. Dialog for displaying possible Choices for one particular Alternative.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86
+#, fuzzy
+#| msgid "Swap &Priority"
+msgid "Priority"
+msgstr "अदलाबदल &प्राधान्य"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:99
+msgid "Set choice"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable Automatic Update"
+msgid "Set automatic mode"
+msgstr "ऑटोमॅटीक अपडेट सुरु करा"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:109
+#, fuzzy
+#| msgid "Name"
+msgid "Name:"
+msgstr "नाव"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:110
+#, fuzzy
+#| msgid "Status"
+msgid "Status:"
+msgstr "वस्तुस्थिती"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:111
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Time"
+msgid "Current choice:"
+msgstr "चालू वेळ"
+
+#. Dialog where all alternatives groups in the system are listed.
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:53
+msgid "Help"
+msgstr "मदत"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:61
+msgid ""
+"<p>The alternatives system is used when some equivalent applications are installed in the system. For example if several implementations and versions of Java are installed, the alternatives system will be used to decide which one to use when the command \"java\" is called.</p><p>Every alternative have an status, it can be automatic or manual. In <b>automatic mode</b> the system uses the choice with higher priority. Note that <b>priority</b> is set by the packages creators trying to provide reasonable defaults. The <b>manual mode</b> is set when the user selects a choice manually.</p><p>To change the current choice of an alternative, select the alternative, click the <b>edit</b> button then select the desired choice in the table and click on the <b>set choice</b> button. If you want to have the alternative in automatic mode just click the <b>set automatic mode</b> button in the edit dialog.</p><p>Furthermore every choice has its own set of <b>slaves</b>, these will be applied in the
system when the choice is selected.</p><p>For example, given an alternative \"editor\" that has two choices.The first choice \"/bin/ed\" with the slave:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz</pre><p>Another choice \"/usr/bin/vim\" with the following slaves:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
+" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
+"</pre><p>In this case if the second choice is selected all its slaves will be modified, or created if they do not exist already. If the \"/bin/ed\" choice is set afterward, the slave \"editor.1.gz\" will be modified and the others will be removed.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:115
+#, fuzzy
+#| msgid "<p>All your choices will be lost when exiting with Cancel.<br>Really exit?</p>"
+msgid ""
+"All the changes will be lost if you leave with Cancel.\n"
+"Do you really want to quit?"
+msgstr "<p>रद्द बरोबर बाहेर आल्यावर सर्व तुमचे पर्याय फुकट जातील.<br>खरोखर बाहेर यायचे का?</p>"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Time"
+msgid "Current choice"
+msgstr "चालू वेळ"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Name"
+msgstr "नाव"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143
+msgid "Status"
+msgstr "वस्तुस्थिती"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:150
+msgid "auto"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:151
+#, fuzzy
+#| msgid "Manually"
+msgid "manual"
+msgstr "हाताने"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:172
+#, fuzzy
+#| msgid "Search in"
+msgid "Search by name"
+msgstr "आत शोधा"
+
+#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:176
+msgid "Show only alternatives with more than one choice"
+msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/audit-laf.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/audit-laf.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/audit-laf.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/auth-client.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/auth-client.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/auth-client.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -257,12 +257,12 @@
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:339
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:80
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "वापरकर्ते"
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:340
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:81
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "गट"
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:341
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:82
@@ -535,7 +535,7 @@
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "चालू आहे"
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Stopped"
@@ -723,11 +723,11 @@
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:69
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "वापरकर्त्याचे नाव"
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:70
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "गुप्तशब्द"
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:71
msgid "Optional Organisation Unit such as \"Headquarter/HR/BuildingA\""
@@ -968,7 +968,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -988,7 +988,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -1017,8 +1017,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1210,535 +1210,565 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
-msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
+msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
#, fuzzy
#| msgid "Password for LDAP server"
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr "LDAP सेवासंगणकासाठी परवलीशब्द"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
#, fuzzy
#| msgid "LDAP secure port"
msgid "LDAP schema type"
msgstr " सुरक्षित एलडिएपि पोर्ट "
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
+msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
+#, fuzzy
+#| msgid "The name of a domain to join"
+msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
+msgstr "जुळणीसाठी डोमेनचे नांव"
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
+msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
#, fuzzy
#| msgid "The automounter package will be installed.\n"
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr "ऑटोमाऊंटर पॅकेज स्थापित केले जाईल.\n"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/auth-server.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/auth-server.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/auth-server.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -293,7 +293,8 @@
msgstr ""
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
+#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr "फायरवॉल मांडणी"
@@ -476,6 +477,11 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr "पोर्ट"
+
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1821,7 +1827,8 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2578,10 +2585,6 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr "पोर्ट"
-
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/autoinst.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/autoinst.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/autoinst.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -647,55 +647,55 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:103
+#: src/clients/report_auto.rb:99
msgid "Messages"
msgstr "निरोप"
-#: src/clients/report_auto.rb:109
+#: src/clients/report_auto.rb:105
msgid "Sho&w messages"
msgstr "निरोप दाखवा"
-#: src/clients/report_auto.rb:117
+#: src/clients/report_auto.rb:113
msgid "Lo&g messages"
msgstr "निरोप पहा"
-#: src/clients/report_auto.rb:128
+#: src/clients/report_auto.rb:124
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr "&वेळ संपली (सेकंदात)"
-#: src/clients/report_auto.rb:140
+#: src/clients/report_auto.rb:136
msgid "Warnings"
msgstr "इशारा"
-#: src/clients/report_auto.rb:146
+#: src/clients/report_auto.rb:142
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr "इशारा दाखवा"
-#: src/clients/report_auto.rb:154
+#: src/clients/report_auto.rb:150
msgid "Log wa&rnings"
msgstr "इशारा पहा"
-#: src/clients/report_auto.rb:165
+#: src/clients/report_auto.rb:161
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr "&वेळ संपली (सेकंदात)"
-#: src/clients/report_auto.rb:177
+#: src/clients/report_auto.rb:173
msgid "Errors"
msgstr "त्रुटी "
-#: src/clients/report_auto.rb:183
+#: src/clients/report_auto.rb:179
msgid "Show error&s"
msgstr "चूक दाखवा"
-#: src/clients/report_auto.rb:191
+#: src/clients/report_auto.rb:187
msgid "&Log errors"
msgstr "चूक पहा"
-#: src/clients/report_auto.rb:202
+#: src/clients/report_auto.rb:198
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr "&वेळ संपली (सेकंदात)"
-#: src/clients/report_auto.rb:217
+#: src/clients/report_auto.rb:213
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
@@ -703,7 +703,7 @@
"<p>D आपल्या अनुभवानुसार आपण स्थाना संदेश बगळू शकता, लॉग करु शकता वा दाखवू शकता (समाप्तीच्या \n"
" वेळेसहित)./p> \n"
-#: src/clients/report_auto.rb:223
+#: src/clients/report_auto.rb:219
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
@@ -711,7 +711,7 @@
"<p> सर्व <b> संदेश </b> समाप्तीच्या वेळेसहित दर्शवण्याची शिफारस करण्यात येते..\n"
" काही ठिकाणी इशारे वगळता येऊ शकतील, परंतु त्याकडे दुर्लभ करु नये..</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:230
+#: src/clients/report_auto.rb:226
msgid "Messages and Logging"
msgstr "संदेश आणि प्रवेश"
@@ -1045,7 +1045,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -1063,11 +1063,11 @@
" आपण नियम किंवा माहकाच्या नावावर आधारित नियंत्रण फाईल्स वापरत असाल तर, \n"
" स्थापना प्रक्रिया पुन्हा सुरु करा व नियंत्रण फाईल्स पहाता येण्यासारख्या असल्याची खात्री करुन घ्या.</p>\n"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
msgid "System Profile Location"
msgstr "यंत्रणा कार्यक्रम ठिकाण"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
msgid "&Profile Location:"
msgstr "कार्यक्रम स्थान:"
@@ -1075,11 +1075,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
msgid "Choose a hard disk"
msgstr "हार्ड डिस्कची निवड"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
msgid "No disks found."
msgstr "तबकडी मिळाली नाही."
@@ -1088,7 +1088,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -1101,13 +1101,13 @@
"</p>"
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr "हार्ड डिस्कची निवड"
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr "चालू ठेवण्यासाठी एखादा पर्याय निवडा."
@@ -1545,7 +1545,8 @@
msgid "Settings"
msgstr "स्थापिते"
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr "डिरेक्टरी निवडा"
@@ -2385,46 +2386,62 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
#, fuzzy
msgid "Choose Profile"
msgstr "प्रोफाईल वापरा"
+#. Nothing returned by SLP query
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
+#, fuzzy
+#| msgid "The resulting autoyast profile can be found in /root/autoinst.xml."
+msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
+msgstr "निर्णायक ऑटोयास्ट कार्यक्रम /root/autoinst.xml मध्ये सापडू शकत नाही."
+
+#. There is no profile defined/found anywhere
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
+#, fuzzy
+#| msgid "Using AutoYaST profile %1"
+msgid ""
+"Invalid AutoYaST profile URL\n"
+"%{url}"
+msgstr "AutoYaST प्रोफाईल %1 वापरत आहे"
+
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr "फ्लॉपीवरून नियंत्रण फाईल परत मिळवत आहे."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr "TFTP सेवासंगणकावरून (%1) नियंत्रण फाईल परत मिळवत आहे : %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr "NFS सेवासंगणकावरून (%1) नियंत्रण फाईल परत मिळवत आहे : %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr "HTTP सेवासंगणकावरून (%1) नियंत्रण फाईल परत मिळवत आहे : %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr "FTP सेवासंगणकावरून (%1) नियंत्रण फाईल परत मिळवत आहे : %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr "फाईलमधून नियंत्रण फाईल प्रतिकृत होत आहे: %1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr "उपकरणावरून नियंत्रण फाईल प्रतिकृत होत आहे: /dev/%1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
msgid "Copying control file from default location."
msgstr "मूळ ठिकाणावरून नियंत्रण फाईल प्रतिकृत होत आहे."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
msgid "Source unknown."
msgstr "अवैध स्त्रोत."
@@ -2434,7 +2451,7 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
@@ -2444,7 +2461,7 @@
"<p> प्रणाली वापरुन नियंत्रण फाईलच्या जवळजवळ \n"
" सर्व साधनांचा आकृतीबंध करता येऊ शकतो.</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
@@ -2459,7 +2476,7 @@
"AutoYaST वापरुन दुसरी प्रणाली स्थापित करण्यासाठी वापरला जातो.\n"
"</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2602,7 +2619,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2612,18 +2629,18 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr "चालक"
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
#, fuzzy
#| msgid "Not detected."
msgid "Not yet cloned."
@@ -2631,23 +2648,23 @@
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr "स्थापने अगोदरची स्क्रिप्ट"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr "स्थापने नंतरची स्क्रिप्ट"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
msgid "Chroot Scripts"
msgstr "सीचरूट स्क्रिप्ट"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
msgid "Init Scripts"
msgstr "इनइट स्क्रिप्ट"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr "स्थापने नंतरची स्क्रिप्ट"
@@ -2655,28 +2672,28 @@
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
msgid "Pre"
msgstr "च्याआधी"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
msgid "Post"
msgstr "पोस्ट्"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
msgid "Init"
msgstr "इनइट"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
msgid "Chroot"
msgstr "सीएरूट"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning"
msgstr "विभाजन चालू"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/base.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/base.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/base.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -1705,13 +1705,13 @@
msgstr "&तपशील..."
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:101
+#: library/general/src/modules/Report.rb:103
msgid "Messages"
msgstr "निरोप"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:109
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "निरोप दाखवा: %1"
@@ -1722,23 +1722,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr "हो"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:113
+#: library/general/src/modules/Report.rb:129
+#: library/general/src/modules/Report.rb:143
+#: library/general/src/modules/Report.rb:159
+#: library/general/src/modules/Report.rb:173
+#: library/general/src/modules/Report.rb:189
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1746,64 +1746,64 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:118
+#: library/general/src/modules/Report.rb:120
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "संदेशाची वेळ संपली: %1"
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:125
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "नोंद निरोप: %1"
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:132
+#: library/general/src/modules/Report.rb:134
msgid "Warnings"
msgstr "इशारा"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:139
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "इशारा दाखवा: %1"
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:148
+#: library/general/src/modules/Report.rb:150
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "इशाऱ्याची वेळ संपली: %1"
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:155
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "नोंद इशारा: %1"
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:162
+#: library/general/src/modules/Report.rb:164
msgid "Errors"
msgstr "त्रुटी "
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:169
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "चूक दाखवा: %1"
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:178
+#: library/general/src/modules/Report.rb:180
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "वेळ संपण्याची चेतावणी: %1"
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:185
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "नोंद चूक: %1"
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:664
+#: library/general/src/modules/Report.rb:668
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
#| msgid_plural "Warnings:"
@@ -1811,7 +1811,7 @@
msgstr "इशारा:"
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:681
+#: library/general/src/modules/Report.rb:685
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
#| msgid_plural "Errors:"
@@ -1820,8 +1820,8 @@
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:698
-#: library/general/src/modules/Report.rb:715
+#: library/general/src/modules/Report.rb:702
+#: library/general/src/modules/Report.rb:719
#, fuzzy
#| msgid "Message:"
#| msgid_plural "Messages:"
@@ -3447,7 +3447,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
msgid "Package: "
msgstr "पॅकेज: "
@@ -3609,15 +3609,15 @@
msgstr "वापरकर्ता"
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
msgid "Show &details"
msgstr "विस्तृत माहिती दाखवा"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
msgid "Size: "
msgstr "आकार: "
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/bootloader.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/bootloader.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/bootloader.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -152,7 +152,7 @@
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:110 src/lib/bootloader/grub2efi.rb:82
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "नाहीं"
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:116
#, fuzzy
@@ -212,12 +212,12 @@
msgstr "स्थान: %1"
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
#, fuzzy
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr "एक दशांश सेकंदात वेळ संपली"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
@@ -226,12 +226,12 @@
"डिफॉल्त कर्नेल लोड होईपर्यंत बूटलोडर किते वेळ थांबेल हे सांगते..</p>\n"
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
#, fuzzy
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr "बूट पार्टिशनसाठी पार्टिशन तक्त्यात सक्रिय फ्लॅग निश्चित करा."
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
@@ -245,12 +245,12 @@
"सक्रिय पार्टिशन बूट करतो. जरी बूट लोड जेनेरिक MBR मधे स्थापित असेल तरी जुन्या BIOSes साठी एक पार्टिशन सक्रिय असणे आवश्यक आहे.</p>"
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
#, fuzzy
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr "MBR साठी सर्वसाधारण बूट कोड लिहा."
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
@@ -262,52 +262,52 @@
"कोड),</b>निश्चित करा.</b>.</p>"
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
#, fuzzy
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr "बूटवर मेन्यू लपवा"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr "<p>सिलेक्टिंग<b>हाईड मेन्यू ऑन बूट </b> बूट मेन्यू लपवेल </p>"
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
#, fuzzy
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr "वैकल्पीत कर्नेल सूचना ओळ पॅरामीटर्स"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr "<p><b>ऑप्शनल केर्नेल कमांड लाईन पॅरामीटर </b> आपणास केर्नेलकडे पाठवण्यासाठी अतिरिक्त निकषांची व्याख्या करू देते </p>"
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
#, fuzzy
#| msgid "1st"
msgid "set"
msgstr "पहिला"
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
#, fuzzy
#| msgid "Remove"
msgid "remove"
@@ -317,63 +317,80 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
#, fuzzy
#| msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr "Layer 2 सपोर्ट सुरु करा"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
#, fuzzy
#| msgid "LDAP secure port: %1"
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr "एलडिएपि सिक्यूअर पोर्ट: % १"
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
#, fuzzy
#| msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr "Layer 2 सपोर्ट सुरु करा"
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
-msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
+msgid ""
+"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
+"instead of regular GRUB2.</p>\n"
+"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
+"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
+"chip).</p>\n"
+"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
+"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
msgstr ""
+#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
+#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
+#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
+msgid ""
+"Trusted Platform Module not found.\n"
+"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
+"The system will not boot otherwise."
+msgstr ""
+
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr "परवलीशब्दाच्या मदतीने बूट लोडरचे संरक्षण करा"
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
#, fuzzy
#| msgid "Security Event Notification"
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr "सुरक्षा घटना अधिसूचना"
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
msgid "Re&type Password"
msgstr "सांकेतिक शब्द परत लिहा"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
msgid "The password must not be empty."
msgstr "परवली शब्द हा रिक्त असता कामा नये."
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
@@ -382,7 +399,7 @@
"दोन्ही जुळत नाही. परत परवली शब्द लिहा."
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
@@ -393,50 +410,50 @@
"पासवर्ड स्वीकारेल.</p>"
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
#, fuzzy
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr "चित्रमय मेन्यू फाईल"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
#, fuzzy
msgid "Use &graphical console"
msgstr "अनुक्रम पडदा"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
#, fuzzy
#| msgid "Conflict Resolution:"
msgid "&Console resolution"
msgstr "काँफ्लिक्ट रिझोल्यूशन"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
#, fuzzy
msgid "&Console theme"
msgstr "इनव्हेलिड अर्गुमेन्ट"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
#, fuzzy
#| msgid "Autodetected card"
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr "कार्ड आपोआप शोधणे"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
#, fuzzy
msgid "Use &serial console"
msgstr "अनुक्रम पडदा"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
#, fuzzy
msgid "&Console arguments"
msgstr "इनव्हेलिड अर्गुमेन्ट"
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
#, fuzzy
msgid "&Default Boot Section"
msgstr "मूळ बूट भाग"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
#, fuzzy
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
@@ -454,48 +471,48 @@
" मेन्यूमधील विभागांचा क्रम <b>Up</b> आणि <b>Down</b>बटने वापरुन बदलता येतो. </p>\n"
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
msgid "Boot Loader Location"
msgstr "बूट लोडर ठिकाण"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
#, fuzzy
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr "%1 चे बूट विभाजन व विभाग"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
#, fuzzy
#| msgid "Boot from Root Partition"
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr "%1बूट विभाजन व विभाग"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
#, fuzzy
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr "मुख्य बूट रेकॉर्ड"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
#, fuzzy
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr "%1बूट विभाजन व विभाग"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
#, fuzzy
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr "HFS बूट विभाजन"
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
#, fuzzy
#| msgid "Disk Order"
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr "तबकडीची आज्ञा"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
#, fuzzy
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
@@ -509,21 +526,21 @@
"डिस्कचा क्रम पुन्हा लावण्यासाठी<b>अप</b> आणि <b>डाऊन</b>बटणे वर खाली करा.</p>"
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
#, fuzzy
#| msgid "Other Kernel &Parameters"
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr "इतर कर्नेल पॅरामिर्टर्स"
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
#, fuzzy
#| msgid "Boot Loader Options"
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr "बूट लोडर पर्याय"
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
#, fuzzy
#| msgid "Boot Loader Options"
msgid "Boot&loader Options"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ca-management.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ca-management.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ca-management.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -129,7 +129,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277
+#: src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr "परवलीशब्द:"
@@ -201,7 +202,8 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777
+#: src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr ""
@@ -2225,7 +2227,8 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375
+#: src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr ""
@@ -2271,23 +2274,28 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665
+#: src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672
+#: src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679
+#: src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686
+#: src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693
+#: src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/cio.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/cio.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/cio.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/cluster.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/cluster.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/cluster.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/control-center.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/control-center.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/control-center.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:35+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma <priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/control.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/control.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/control.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma <priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -67,11 +67,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr "रचना संस्थापन"
@@ -87,22 +87,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
#, fuzzy
msgid "Live Installation Settings"
msgstr "रचना संस्थापन"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
msgid "Update Settings"
msgstr "अद्ययावत रचना"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
msgid "Network Configuration"
msgstr "जाळे संरचना"
@@ -110,7 +110,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "हार्डवेअर संरचना"
@@ -120,17 +120,18 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
msgid "Preparation"
msgstr "तयारी"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
#, fuzzy
#| msgid "Saving Network Configuration"
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
@@ -142,84 +143,85 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
#, fuzzy
#| msgid "Network Address Setup"
msgid "Network Autosetup"
msgstr "महाजाल पत्ता मांडणी"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Online Update"
+msgid "Installer Update"
+msgstr "ऑनलाईन सुधारणा"
+
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
msgid "Welcome"
msgstr " सुस्वागतम्"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
#, fuzzy
#| msgid "Disk Activation"
msgid "Network Activation"
msgstr "तबकडी"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "तबकडी"
-
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
-msgid "System Analysis"
-msgstr "प्रणाली विश्लेषण"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "तबकडी"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
-#, fuzzy
-#| msgid "Online Update"
-msgid "Installer Update"
-msgstr "ऑनलाईन सुधारणा"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+msgid "System Analysis"
+msgstr "प्रणाली विश्लेषण"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
msgid "Add-On Products"
msgstr "ऍ़ड-ऑन प्रॉडक्टस"
@@ -227,8 +229,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Disk"
msgstr "चकती"
@@ -236,23 +238,23 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
msgid "Time Zone"
msgstr "वेळ विभाग"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
#, fuzzy
msgid "User Settings"
msgstr "मूळ मांडणी"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
#, fuzzy
msgid "Installation Overview"
msgstr "स्थापीत मिडिया"
@@ -304,31 +306,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr "स्थापना करा"
@@ -340,10 +342,10 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#, fuzzy
#| msgid "Installation"
msgid "Installer Cleanup"
@@ -352,17 +354,17 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
msgid "Installation"
msgstr "संस्थापन"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
msgid "System for Update"
msgstr "प्रणाली अद्ययावत"
@@ -370,8 +372,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "Update"
msgstr "अद्ययावत करा"
@@ -408,47 +410,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr "अपडेट करा"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
msgid "Base Installation"
msgstr "पायाभूत स्थापना"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr "AutoYaST सेटींग्ज"
@@ -456,9 +458,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "Configuration"
msgstr "संरचना"
@@ -466,8 +468,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
msgid "System Configuration"
msgstr "प्रणाली संरचना"
@@ -651,17 +653,13 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr "पर्यायी डेस्कटॉप"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
-msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-msgstr ""
-
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
#, fuzzy
msgid "Online Repositories"
msgstr "ऑनलाईन सुधारणा"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
msgid "Desktop Selection"
msgstr "डेस्कटॉप निवड"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/country.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/country.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/country.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -342,8 +342,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
-#: language/src/modules/Language.rb:827
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
+#: language/src/modules/Language.rb:884
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr "अतिरिक्त भाषा: %1"
@@ -607,27 +607,37 @@
msgstr "%1 टाईमझोन स्वीकारा"
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:382
+#: language/src/modules/Language.rb:375
#, fuzzy
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr "स्थापीत माहिती वाचत आहे..."
+#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
+#. with variable content - do not translate them, please.
+#: language/src/modules/Language.rb:406
+msgid ""
+"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
+"available at %{directory}.\n"
+"\n"
+"Fallback language %{fallback} will be used."
+msgstr ""
+
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
+#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
msgid "Primary Language: %1"
msgstr "प्राथमिक भाषा: %1"
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:982
+#: language/src/modules/Language.rb:1039
#, fuzzy
msgid "Installing Packages..."
msgstr "पॅकेजेस स्थापन होत आहेत..."
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1073
+#: language/src/modules/Language.rb:1130
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
@@ -636,7 +646,7 @@
"काही पाठ्य इंग्रजीतच दिसेल.\n"
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1287
+#: language/src/modules/Language.rb:1344
#, fuzzy
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
@@ -648,7 +658,7 @@
" अड-ऑन सीडी घाला."
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1316
+#: language/src/modules/Language.rb:1373
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/crowbar.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/crowbar.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/crowbar.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -211,7 +211,7 @@
#. radiobutton label
#: src/include/crowbar/complex.rb:542
msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "निर्मिती (आर्किटेक्चर)"
#. error popup
#: src/include/crowbar/complex.rb:583
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/dhcp-server.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/dhcp-server.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/dhcp-server.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/dns-server.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/dns-server.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/dns-server.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -302,7 +302,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -374,7 +375,8 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -451,7 +453,8 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/docker.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/docker.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/docker.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:79
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "मार्ग"
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:80 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:235
msgid "Status"
@@ -75,7 +75,7 @@
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:96
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "नाव"
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:102 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:218
#, fuzzy
@@ -95,13 +95,13 @@
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:92
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:162
msgid "&Ok"
-msgstr ""
+msgstr "ठिक आहे"
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:113
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:93
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:163
msgid "&Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "&रद्द करा"
#. Copyright (c) 2014 SUSE LLC.
#. All Rights Reserved.
@@ -306,7 +306,7 @@
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:100
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "यजमान"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:101
#, fuzzy
@@ -316,11 +316,11 @@
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:108
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "जोडा"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:112
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "कमी करा"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:122
msgid "Volumes"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/drbd.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/drbd.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/drbd.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -306,7 +306,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -460,47 +460,43 @@
"दाबा.\n"
"<br></p>\n"
-#. Default is always true (auto)
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
+#. encoding: utf-8
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
#, fuzzy
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "वैश्विक कॉन्फिगरेशन"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
-msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
-msgstr ""
-
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
#, fuzzy
#| msgid "Device type"
msgid "Device Filter"
msgstr "उपकरण प्रकार"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
#, fuzzy
#| msgid "Writing the SCPM database..."
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr "SCPM डेटाबेस लिहीत आहे..."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
#, fuzzy
#| msgid "Enable Microphone."
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr "ध्वनिवर्धक उपलब्ध करा."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -512,82 +508,82 @@
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:151
msgid "Nodes"
-msgstr ""
+msgstr "नोड्स"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:154
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "जोडा"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:155
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "संपादन"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:156
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "हटवा"
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:188
msgid "Save"
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
msgid "Protocol"
msgstr "शिष्टाचार"
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ठीक आहे"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "रद्द करा"
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
#, fuzzy
#| msgid "Scheme name must be set."
msgid "Node name can not be empty."
msgstr "योजनेचे नाव स्थिर व्हायला हवे."
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
#, fuzzy
#| msgid "Scheme name must be set."
msgid "Node name must be different."
@@ -705,83 +701,83 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:114
+#: src/modules/Drbd.rb:112
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:136
+#: src/modules/Drbd.rb:134
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:191
+#: src/modules/Drbd.rb:189
#, fuzzy
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr "DSL संरचना सुरू करत आहे"
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:197
#, fuzzy
msgid "Read global settings"
msgstr "जागतिक सांबा मांडणी वाचा"
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:198
#, fuzzy
msgid "Read resources"
msgstr "साधने ग्रुप वाचत आहे"
-#: src/modules/Drbd.rb:201
+#: src/modules/Drbd.rb:199
#, fuzzy
#| msgid "LVM configuration"
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "LVM संरेखन"
-#: src/modules/Drbd.rb:202
+#: src/modules/Drbd.rb:200
#, fuzzy
msgid "Read daemon status"
msgstr "विनबाइंडची सद्यःस्थिती बघा"
-#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
+#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
#, fuzzy
#| msgid "Read firewall settings"
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "फायरवॉल प्रणाली वाचा"
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:204
#, fuzzy
msgid "Reading global settings..."
msgstr "जागतिक सांबा मांडणी वाचत आहे..."
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:205
#, fuzzy
msgid "Reading resources..."
msgstr "साधने ग्रुप वाचत आहे..."
-#: src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:206
#, fuzzy
#| msgid "Reading the configuration..."
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "संरचना वाचत आहे..."
-#: src/modules/Drbd.rb:209
+#: src/modules/Drbd.rb:207
#, fuzzy
msgid "Reading daemon status..."
msgstr "विनबाइंडची सद्यःस्थिती बघत आहे..."
-#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
msgid "Finished"
msgstr "॒०नॴन०ष"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:514
+#: src/modules/Drbd.rb:512
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:523
+#: src/modules/Drbd.rb:521
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:547
+#: src/modules/Drbd.rb:545
#, fuzzy
#| msgid "Configuration of Resource Groups"
msgid ""
@@ -789,12 +785,12 @@
"%2"
msgstr "साधने गट संरचीत करा"
-#: src/modules/Drbd.rb:566
+#: src/modules/Drbd.rb:564
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:637
+#: src/modules/Drbd.rb:640
#, fuzzy
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr "NFS संरचना लिहीत आहे"
@@ -803,59 +799,59 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:649
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Write global settings"
msgstr "ग्लोबल मांडणी लिहा"
-#: src/modules/Drbd.rb:650
+#: src/modules/Drbd.rb:653
#, fuzzy
msgid "Write resources"
msgstr "साधने गट लिहा"
-#: src/modules/Drbd.rb:651
+#: src/modules/Drbd.rb:654
#, fuzzy
#| msgid "Write configuration"
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "संरचना लिहा"
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:655
#, fuzzy
msgid "Set daemon status"
msgstr "सद्यस्थिती शोधा"
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:656
#, fuzzy
#| msgid "Write firewall settings"
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "फायरवॉल रचना लिहा"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Writing global settings..."
msgstr "जागतिक मांडणी लिहीत आहे..."
-#: src/modules/Drbd.rb:657
+#: src/modules/Drbd.rb:660
#, fuzzy
msgid "Writing resources..."
msgstr "साधने गट लिहीत आहे..."
-#: src/modules/Drbd.rb:658
+#: src/modules/Drbd.rb:661
#, fuzzy
#| msgid "Writing configuration..."
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "संरचना लिहीत आहे..."
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:662
#, fuzzy
msgid "Setting daemon status..."
msgstr "सद्यस्थिती शोधत आहे..."
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:663
#, fuzzy
#| msgid "Writing firewall settings..."
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "फायरवॉल रचना लिहीत आहे..."
-#: src/modules/Drbd.rb:671
+#: src/modules/Drbd.rb:674
#, fuzzy
#| msgid "Unable to create directory '%1'."
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/fcoe-client.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/fcoe-client.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/fcoe-client.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/firewall-services.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/firewall-services.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/firewall-services.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/firewall.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/firewall.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/firewall.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:39+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/firstboot.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/firstboot.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/firstboot.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:35+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma <priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/fonts.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/fonts.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/fonts.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ftp-server.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ftp-server.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ftp-server.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/geo-cluster.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/geo-cluster.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/geo-cluster.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -59,8 +59,10 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "Class Configuration"
@@ -138,7 +140,8 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -285,7 +288,8 @@
msgstr "युआरएल रिकामा असू शकत नाही."
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
+#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr "फायरवॉल संरचना"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/http-server.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/http-server.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/http-server.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/inetd.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/inetd.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/inetd.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:39+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/installation.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/installation.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/installation.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -506,7 +506,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
#, fuzzy
msgid "Unknown Product"
msgstr "अज्ञात मोड"
@@ -548,16 +548,16 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
#, fuzzy
#| msgid "Release Notes"
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr "नोटस मोकळ्या करा"
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -572,7 +572,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -581,7 +581,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -592,7 +592,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -605,7 +605,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -619,54 +619,54 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
msgid "License Agreement"
msgstr "अनुज्ञप्ति स्वीकारपत्र"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr "&भाषा"
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "कळपट्टी लेआऊट (आराखडा)"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
#, fuzzy
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "होय, मी परवाना करार मान्य करतो"
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
#, fuzzy
#| msgid "Checking the installed system..."
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr "स्थापीत केलेली प्रणाली हलवत आहे..."
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
#, fuzzy
#| msgid "Keyboard"
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "कळफलक"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
#, fuzzy
msgid "License &Translations..."
msgstr "टिव्ही केंद्र लिहत आहे..."
@@ -864,35 +864,35 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "उपलब्ध कट्रोलर्सचा शोध घेतले जात आहे"
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
msgid "Disk Activation"
msgstr "तबकडी"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "DASD डिस्क कॉनफिग्युअर करा"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "ZFCP डिस्क कॉनफिग्युअर करा"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
#, fuzzy
#| msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "ZFCP डिस्क कॉनफिग्युअर करा"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "iSCSI डिस्क कॉनफिग्युअर करा"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
#, fuzzy
#| msgid "Saving network configuration..."
msgid "Net&work Configuration..."
@@ -927,17 +927,17 @@
msgstr "फॉन्टस सुरु होत आहे..."
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr ""
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
#, fuzzy
#| msgid "Show packages with status"
msgid "Show &package updates"
@@ -1283,88 +1283,88 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "संगणक ऍ़नलाईझ करा "
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
msgid "Probe USB devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
#, fuzzy
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "माऊस शोधत आहे..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "फायरवायर उपकरणांची शहानिशा होत आहे..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "प्रॉब फ्लॉपी तबकडी उपकरणे तपासा"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "फ्लॉपीडिस्क उपकरणे तपासली जात आहेत..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "प्रोब हार्डडिस्क नियंत्रक तपासा"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "हार्डडिस्क नियंत्रक तपासले जात आहेत..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "तबकडी नियंत्रणकरण्याकरिता कर्नेल मॉड्यूल्स भरा"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "हार्डडिस्क कर्नेसकरिता कर्नेल मॉड्यूल भरले जात आहेत..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
msgid "Probe hard disks"
msgstr "हार्डडिस्क तपासा"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "हार्डडिस्क तपासा..."
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
#, fuzzy
msgid "Search for system files"
msgstr "हरवलेल्या विभाजने शोधा"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
#, fuzzy
msgid "Searching for system files..."
msgstr "मूळ उपकरणाकरिता शोध घेत आहे..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
#, fuzzy
msgid "Initialize software manager"
msgstr "नविन पॅकेजेस डेटाबेस सुरू करत आहे..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
#, fuzzy
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "नविन पॅकेजेस डेटाबेस सुरू करत आहे..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "System Probing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
#, fuzzy
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@
"</p>"
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks were found for the installation.\n"
@@ -1386,7 +1386,7 @@
"तुमचे हार्डवेअर कृपया तपासा!\n"
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks were found for the installation.\n"
@@ -1399,7 +1399,7 @@
"स्थापनेकरता हार्डडिस्क मिळू शकल्या नाहीत.\n"
"तुमचे हार्डवेअर कृपया तपासा!\n"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1407,7 +1407,7 @@
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks and no hard disk controllers were\n"
@@ -1424,15 +1424,39 @@
"आढळले नाहीत. आपले हार्डवेअर तपासा.\n"
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
msgstr "नामावली कार्यान्वयन करण्यात अयशस्वी."
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
+msgid ""
+"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
+"from the registration server.</p>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
+#. URL from control.xml
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
+msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
+msgstr ""
+
+#. Ask the user to chose a registration server
+#.
+#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
+#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
+#. :cancel if the dialog was dismissed.
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
+msgid ""
+"Select a detected registration server from the list\n"
+"to search for installer updates."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1440,7 +1464,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1452,9 +1476,10 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
+#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1464,7 +1489,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1477,6 +1502,56 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: progress label
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
+#, fuzzy
+msgid "Add Update Repository"
+msgstr "आधी संग्रहीत केलेली संरचना वाचा"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
+#, fuzzy
+#| msgid "Downloading Package"
+msgid "Download the Packages"
+msgstr "पॅकेज उतरवून घेत आहे"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the packages"
+msgid "Apply the Packages"
+msgstr "पॅकेजेसची प्रत काढा"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
+msgid "Restart"
+msgstr "पुन्हा सुरू करा"
+
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
+#, fuzzy
+#| msgid "Path to AutoYaST Profile"
+msgid "Fetching AutoYast Profile"
+msgstr "AutoYaST प्रोफाईलचा पाथ"
+
+#. TRANSLATORS: dialog title
+#. TRANSLATORS: progress title
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
+#, fuzzy
+#| msgid "Updating the sound volume..."
+msgid "Updating the Installer..."
+msgstr "ध्वनीपातळी अद्ययावत करत आहे..."
+
+#. Fetch the profile from the given URI
+#.
+#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
+#.
+#. @see Yast::Profile.current
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
+#, fuzzy
+#| msgid "Error reading control file."
+msgid ""
+"Error while parsing the control file.\n"
+"\n"
+msgstr "नियंत्रक फाईल वाचताना चूक"
+
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
#, fuzzy
@@ -1533,8 +1608,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
msgid "&Change..."
msgstr "&बदला..."
@@ -1835,8 +1910,11 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
+#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
+#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
+#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
#, fuzzy
#| msgid "Writing the system configuration"
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
@@ -1907,16 +1985,16 @@
msgstr "स्थापित यंत्रणेवर लॉग फाईल्स प्रतिकृत होत आहेत..."
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
#, fuzzy
#| msgid "Device"
msgid "&Device"
@@ -1924,11 +2002,11 @@
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "&Skip Configuration"
msgid "Import SSH Configuration"
@@ -1955,7 +2033,7 @@
msgstr "वापरकत्याच्या विनंतीवरुन कॉनफिग्युरेशन टाळत आहे"
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
@@ -1964,26 +2042,26 @@
" चूक आधी सुधारली पाहिजे.\n"
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
#, fuzzy
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "सध्याच्या मांडणीसाठी सारांश दाखवा"
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "तुमची यंत्रणा तपासली जात आहे..."
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "ERROR: ठराव नाही"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -1996,40 +2074,40 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "कॉनफिग्युरेशन वगळा"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "खालील संरचना वापरा"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr "बदलासाठी कोणतेही शीर्षक क्लीक करा किंवा \"बदल...\" मेन्यू वापरा."
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr "बदलासाठी कोणतेही शीर्षक क्लीक करा किंवा \"बदल...\" मेन्यू वापरा."
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
msgid "&Reset to defaults"
msgstr "डिफॉल्ट रिसेट वापरा"
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Update"
msgstr "अद्ययावत करा"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
msgid "&Install"
msgstr "&प्रतिष्ठापित करा"
@@ -2070,7 +2148,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -2084,7 +2162,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -2097,7 +2175,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2109,7 +2187,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2121,7 +2199,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2132,12 +2210,12 @@
"</p>\n"
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>UML स्थापना ठराव</B></P>"
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2148,7 +2226,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2168,7 +2246,7 @@
msgstr "दुरस्थ व्यवस्थापक"
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
@@ -2189,7 +2267,7 @@
#. it's an openSUSE, Ubuntu...)
#: src/lib/installation/ssh_config.rb:64
msgid "Linux"
-msgstr ""
+msgstr "लिनक्स"
#. Build a formatted summary based on the status of the importer
#.
@@ -2219,21 +2297,21 @@
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:156
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol HTTP(S). Server returned code %2."
-msgstr ""
+msgstr "प्रोटोकोल HTTP(S) मार्गाने URL '%1' सापडत नाही. सेवा संगणक सांकेतीक परत पाठवा %2."
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:176
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol FTP. Server returned code %2."
-msgstr ""
+msgstr "प्रोटोकोल FTP मार्गाने URL '%1' सापडत नाही. सेवा संगणक सांकेतीक परत पाठवा %2."
#. FIXME: I have doubts this will ever work. Too early.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:192
msgid "Reading file on %1/%2 failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%1/%2 वर फाईल वाचणे अपयशी ठरले.\n"
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:208
msgid "Reading file on %1 failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%1 वर फाईल वाचणे अपयशी ठरले.\n"
#. autoyast tried to mount the CD but had no success.
#. autoyast tried to mount a NFS directory which failed
@@ -2241,18 +2319,18 @@
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:271 src/lib/transfer/file_from_url.rb:327
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:371
msgid "Mounting %1 failed."
-msgstr ""
+msgstr "स्वार करणे %1 अपयशी ठरले."
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:302
msgid "Reading a file on CD failed. Path: %1/%2."
-msgstr ""
+msgstr "सीडीवरील फाईल वाचता येऊ शकली नाही. मार्ग: %1/%2."
#. autoyast tried to copy a file via NFS which failed
#. autoyast tried to copy a file via NFS which failed
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:350 src/lib/transfer/file_from_url.rb:394
msgid "Remote file %1 cannot be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "दुरस्थ फाईल %1 परत मिळविली जाऊ शकत नाही"
#. this is workaround for bnc#849767
#. because of changes in autoyast startup this code is now
@@ -2265,12 +2343,12 @@
#. autoyast tried to copy a file but that file can't be found
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:539
msgid "File %1 cannot be found"
-msgstr ""
+msgstr "%1 फाईल सापडू शकत नाही"
#. Device
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:561
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol TFTP."
-msgstr ""
+msgstr "प्रोटोकोल TFTP मार्गाने URL '%1' सापडत नाही."
#. the user wanted autoyast to fetch it's profile via an unknown protocol
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:568
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/instserver.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/instserver.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/instserver.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/iplb.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/iplb.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/iplb.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/iscsi-client.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/iscsi-client.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/iscsi-client.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/iscsi-lio-server.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/iscsi-lio-server.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/iscsi-lio-server.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -43,7 +43,8 @@
msgstr "सेवा"
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
+#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr "ग्लोबल"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/isns.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/isns.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/isns.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/journal.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/journal.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/journal.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/journalctl.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/journalctl.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/journalctl.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -33,7 +33,7 @@
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:83
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "नूतनीकरण"
#. Header
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:85
@@ -114,11 +114,11 @@
#. @return [Array<Hash>] for each column a :label and a :method is provided
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:128
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "वेळ"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:129
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "स्त्रोत"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130
msgid "Message"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/kdump.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/kdump.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/kdump.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -403,7 +403,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr "बदल लागू करण्यासाठी रिबूट आवश्यक आहे."
@@ -1338,151 +1338,151 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:398
+#: src/modules/Kdump.rb:399
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:511
+#: src/modules/Kdump.rb:512
#, fuzzy
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr "मोडेम संरचना कार्यान्वित करा"
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
+#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
#, fuzzy
msgid "Reading the config file..."
msgstr "संरचना वाचत आहे..."
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:522
+#: src/modules/Kdump.rb:523
#, fuzzy
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr "सर्वसामान्य मांडणी वाचू शकत नाही."
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:524
+#: src/modules/Kdump.rb:525
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:530
+#: src/modules/Kdump.rb:531
#, fuzzy
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr "विभाजने वाचली जात आहे..."
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:532
+#: src/modules/Kdump.rb:533
#, fuzzy
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr "उपलब्ध संदर्भ शोधले जात आहे..."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:544
+#: src/modules/Kdump.rb:545
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr "/etc/sysconfig/kdump ही कॉंफिग फाइल वाचू शकत नाही"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:552
+#: src/modules/Kdump.rb:553
#, fuzzy
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr "सर्वसामान्य मांडणी वाचू शकत नाही."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:560
+#: src/modules/Kdump.rb:561
#, fuzzy
msgid "Cannot read available memory."
msgstr "%1फाईल वाचू शकत नाही"
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:586
+#: src/modules/Kdump.rb:587
#, fuzzy
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr "मोडेम संरचना संग्रहीत करत आहे"
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:615
+#: src/modules/Kdump.rb:616
msgid "Write the settings"
msgstr "सेटिंग्ज लिहा"
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:617
+#: src/modules/Kdump.rb:618
#, fuzzy
msgid "Update boot options"
msgstr "अद्ययावत पर्याय"
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:621
+#: src/modules/Kdump.rb:622
msgid "Writing the settings..."
msgstr "सेटिंग्ज लिहित आहे..."
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:623
+#: src/modules/Kdump.rb:624
#, fuzzy
msgid "Updating boot options..."
msgstr "संरचना अद्ययावत करत आहे..."
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:625
+#: src/modules/Kdump.rb:626
msgid "Finished"
msgstr "॒०नॴन०ष"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:635
+#: src/modules/Kdump.rb:636
msgid "Cannot write settings."
msgstr "सेटिंग्ज लिहू शकत नाही."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:644
+#: src/modules/Kdump.rb:645
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr "क्रॅशकर्नेल निकष बूटलोडर फॉल्ट्मध्ये समाविष्ट करत आहे."
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:763
#, fuzzy
msgid "Kdump status: %1"
msgstr "रनलेव्हलमध्ये %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "enabled"
msgstr "कार्यान्वित करा"
-#: src/modules/Kdump.rb:765
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "disabled"
msgstr "अकार्यान्वित करा"
-#: src/modules/Kdump.rb:772
+#: src/modules/Kdump.rb:771
#, fuzzy
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr "पर्यायासाठी रिकामी किंमत: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:779
+#: src/modules/Kdump.rb:778
#, fuzzy
msgid "Dump format: %1"
msgstr "फाईल पध्दती"
-#: src/modules/Kdump.rb:786
+#: src/modules/Kdump.rb:785
#, fuzzy
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr "जास्तीत जास्त जुना मागोवा"
-#: src/modules/Kdump.rb:793
+#: src/modules/Kdump.rb:792
#, fuzzy
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr "जास्तीत जास्त जुना मागोवा"
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:885
+#: src/modules/Kdump.rb:884
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:972
+#: src/modules/Kdump.rb:971
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/languages_db.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/languages_db.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/languages_db.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:39+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ldap-client.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ldap-client.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ldap-client.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:39+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ldap.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ldap.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ldap.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/mail.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/mail.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/mail.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -318,8 +318,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
-#: src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
+#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr "नाही"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/migration.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/migration.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/migration.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/multipath.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/multipath.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/multipath.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/network.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/network.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/network.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:39+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -720,7 +720,7 @@
msgid "Device"
msgstr "साधन"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -800,13 +800,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr "सूचना: इन्क्रीप्शंन वापरले गेले नाही."
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
msgid "Change."
msgstr "बदला."
@@ -1185,14 +1185,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
msgid "&Device Type"
msgstr "उपकरण प्रकार"
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
msgid "&Configuration Name"
msgstr "संरचना नाव"
@@ -1206,7 +1206,7 @@
msgstr "नवीन गट मिळवा"
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1307
+#: src/include/network/lan/address.rb:1313
#, fuzzy
msgid "Bridged Devices"
msgstr "मोडेम उपकरण"
@@ -1296,7 +1296,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr "आयपी पत्ता"
@@ -1388,57 +1388,56 @@
"डुप्लीकेट IP पत्ता मिठला.\n"
"खरेच पुढे जायचे का?\n"
-#. @param [Array<String>] types network card types
-#. @return their descriptions for CWM
-#: src/include/network/lan/address.rb:1187
+#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
+#: src/include/network/lan/address.rb:1193
msgid "&General"
msgstr "सर्वसाधारण"
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1198
+#: src/include/network/lan/address.rb:1204
msgid "Device Activation"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1202
+#: src/include/network/lan/address.rb:1208
msgid "Firewall Zone"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1207
+#: src/include/network/lan/address.rb:1213
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr ""
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1217
+#: src/include/network/lan/address.rb:1223
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr "<p>येथे महाजाल कार्ड मांडणीच्या तपशीलाची संरचना करा.</p>"
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1284
+#: src/include/network/lan/address.rb:1290
msgid "&Address"
msgstr "पत्ता"
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1287
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr "<p>तुमचा आयपी पत्ता संरचीत करा.</p>"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1299
msgid "&Hardware"
msgstr "हार्डवेअर"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1300
+#: src/include/network/lan/address.rb:1306
#, fuzzy
msgid "&Bond Slaves"
msgstr "बोन्ड स्लेव्ज"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1314
+#: src/include/network/lan/address.rb:1320
msgid "&Wireless"
msgstr "बिनतारी"
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1398
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
#, fuzzy
#| msgid "Swap &Priority"
msgid "Ifplugd Priority"
@@ -1446,7 +1445,7 @@
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1410
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1456,12 +1455,12 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1486
+#: src/include/network/lan/address.rb:1493
msgid "Network Card Setup"
msgstr ""
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1617
+#: src/include/network/lan/address.rb:1618
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1855,7 +1854,7 @@
msgstr "DHCP द्वारा सादरकर्त्यांचे नाव बदला"
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1863,20 +1862,20 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
"example, eth1, wlan0 ) and assures a persistent device name upon reboot.\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1884,7 +1883,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1892,7 +1891,7 @@
msgstr ""
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
@@ -1904,12 +1903,12 @@
"उदा, <i>आयो=०क्ष३०० आयाआरक्यु=५</i>. <b>सुचना:</b> जेव्हा दोन कार्ड एकाच \n"
" मोड्युल नेम ने कोन्फिगर केली असतात, तर सेव करताना विकल्प मर्ज होतात.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1919,14 +1918,14 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
msgstr "<p>इथे नेट्वर्क डिवाइस सेट करा.वेल्युज इथे लिहिल्या जातिल <i>/इटिसि/मोड्प्रोब.कोन्फ</i> वा<i>/ इटिसि/चान्डेव. कोन्फ</i>.</p>\n"
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
@@ -1935,67 +1934,67 @@
"<b>आयबिएम डिवाइस ड्रायवर्स आणि इन्स्टोलेशन क्मांड्स</b> मेन्युअल मधे लिहावे.</p>"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
msgid "&USB"
msgstr "USB"
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
msgid "&Kernel Module"
msgstr "कर्नेल मॉड्यूल"
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
msgid "&Module Name"
msgstr "मॉड्यूल नाव"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
msgid "Udev Rules"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
msgid "Device Name"
msgstr "डिव्हाईसचे नांव"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
msgid "Change"
msgstr "बदल"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
#, fuzzy
#| msgid "Server Identification"
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr "सेवासंगणक ओळख"
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
msgid "Seconds"
msgstr "सेकंद"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
#, fuzzy
#| msgid "Blin"
msgid "Blink"
msgstr "ब्लीन"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
#, fuzzy
msgid "Ethtool Options"
msgstr "अतिरिक्त क्षेत्र"
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr "हाताने महाजाल पत्र निवडा"
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -2005,28 +2004,37 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
msgid "&Network Card"
msgstr "महाजाल कार्ड"
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
msgid "&Search"
msgstr "शोधा"
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
#, fuzzy
msgid ""
-"Configuration name %1 already exists.\n"
+"Configuration name %s already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
"हार्डवेअर संरचना अगोदरच %1 (%2) अस्तित्वात आहे.\n"
"एखादे निराळे निवडा."
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Configuration name %s is invalid.\n"
+"Choose a different one."
+msgstr ""
+"हार्डवेअर संरचना अगोदरच %1 (%2) अस्तित्वात आहे.\n"
+"एखादे निराळे निवडा."
+
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr "S/390 महाजाल कार्ड संरचना"
@@ -2034,135 +2042,135 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr "S/390 उपकरण मांडणी"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
msgid "&Port Name"
msgstr "पोर्टाचे नाव"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
#, fuzzy
msgid "Port Number"
msgstr "पोर्ट क्रंमाक"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr "IP A टेकओव्हर चालू करा"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr "Layer 2 सपोर्ट सुरु करा"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr "Layer2 MAC पत्ता"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
#, fuzzy
msgid "Read Channel"
msgstr "चॅनेल"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
#, fuzzy
msgid "Write Channel"
msgstr "बदल आता लिहा"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
#, fuzzy
msgid "Control Channel"
msgstr "नियंत्रण फाईल बदलली."
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr "<p>ह्या इन्टरफेसचे <b>पोर्ट नेम</b> एन्टर करा (केस-सिन्सिटिव).</p>"
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr "<p> ह्या इन्टरफेसचे एडिशनल <b>ओप्शन्स</b> एन्टर करा (स्पेसने वेगळे केलेले).</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr "जर इन्टरफेससाठी आयपिए एड्रेस टेक ओवर एनेबल केले असले पाहिजे तर <p><b>एनेबल आयपिए टेक ओवर</b>निवडा.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>जर हे कार्ड लेयर २ सपोर्टने कोन्फिगर केले आहे तर <b> एनेबल लेयर २ सपोर्ट </b> निवडा.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p> जर हे कार्ड लेयर २ सपोर्टने कोन्फिगर केले आहे तर <b> लेयर २ मेक एड्रेसेस</b> एन्टर करा.<p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
msgid "&Port Number"
msgstr "पोर्ट क्रंमाक"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr "LANCMD टाईम-उट"
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p> ह्या इन्टरफेससाठी <b>पोर्ट नंबर</b> निवडा.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p> ह्या इन्टरफेससाठी <b>एलएएनसिएमडि टाइम-आउट</b> दर्शवा.</p>"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "किम्पेटिबिलिटी मोड"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
msgid "Extended Mode"
msgstr "एक्सटेन्डेड मोड"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr "सिटिसि-बेस्ड टिटिवाय (लायन्क्स टु लायन्क्स क्नेक्शन)"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr "कंपेटिबिलिटी मोड विथ ओएस /३९० व झेड्/ओएस"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
msgid "&Protocol"
msgstr "संगणक शिष्टाचार"
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p> ह्या इन्टरफेससाठी <b>प्रोटोकोल</b> निवडा.</p>"
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
msgid "&Peer Name"
msgstr "पिअरचे नाव"
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
@@ -2170,7 +2178,7 @@
"<p>आययुसिवि पिर चे नाव एन्टर करा,\n"
"उदा, the झेड/विएम युजर नेम ज्याने कनेक्ट करायचे आहे (केस-सेन्सिटिव).</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
@@ -2179,7 +2187,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
#, fuzzy
msgid "Hardware Dialog"
msgstr "हार्डवेअरची माहिती"
@@ -2763,31 +2771,31 @@
"'वायरलेस'फाइल रिफर करा.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr "IP पत्ता"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
msgid "Net&mask"
msgstr "नेटमास्क"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "आयपी पत्ता अवैध आहे."
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr "सबनेट मास्क अवैध आहे"
@@ -3416,33 +3424,33 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:829
+#: src/include/network/routines.rb:833
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:889
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Network Cards"
msgstr "महाजाल पत्र"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "Modems"
msgstr "मोडेम्स"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "ISDN Cards"
msgstr "ISDN कार्ड"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:905
msgid "DSL Devices"
msgstr "DSL उपकरण"
-#: src/include/network/routines.rb:906
+#: src/include/network/routines.rb:910
msgid "All Network Devices"
msgstr "सर्व महाजाल उपकरण"
@@ -4421,42 +4429,42 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
-#: src/modules/LanItems.rb:1276
+#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
+#: src/modules/LanItems.rb:1245
msgid "Started automatically at boot"
msgstr "बूट वर आपोआप चालू झाले"
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1280
+#: src/modules/LanItems.rb:1249
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr "केवळ जोडणी आपोआप सुरु झाले"
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1284
+#: src/modules/LanItems.rb:1253
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr "नेटवर्क प्रंबधकात मॅनेज केले"
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1288
+#: src/modules/LanItems.rb:1257
msgid "Will not be started at all"
msgstr "सुरु होणार नाही"
-#: src/modules/LanItems.rb:1294
+#: src/modules/LanItems.rb:1263
msgid "Started manually"
msgstr "हाताने सुरू करा"
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1275
#, fuzzy
msgid "IP address assigned using"
msgstr "DHCP वापरून IP पत्ता सोपवला"
-#: src/modules/LanItems.rb:1310
+#: src/modules/LanItems.rb:1279
#, fuzzy
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "IPv4 पत्ता"
-#: src/modules/LanItems.rb:1313
+#: src/modules/LanItems.rb:1282
#, fuzzy
#| msgid "IP address: %1, subnet mask %2"
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
@@ -4464,47 +4472,47 @@
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1337
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "Not configured"
msgstr "संरचित केले नाही"
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
+#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
#, fuzzy
#| msgid "Device Name: %1"
msgid "Device Name: %s"
msgstr "उपकरण नाव: %1"
-#: src/modules/LanItems.rb:1380
+#: src/modules/LanItems.rb:1349
#, fuzzy
#| msgid "Bond slaves"
msgid "Bonding slaves"
msgstr "बोन्ड स्लेव्ज"
-#: src/modules/LanItems.rb:1394
+#: src/modules/LanItems.rb:1363
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1395
+#: src/modules/LanItems.rb:1364
#, fuzzy
#| msgid "&Ending Banner"
msgid "Bonding master"
msgstr "बॅनर संपादीत करत आहे"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1378
#, fuzzy
msgid "Not connected"
msgstr "(असुरक्षितकनेक्ट केलेले नाही)"
-#: src/modules/LanItems.rb:1410
+#: src/modules/LanItems.rb:1379
msgid "No hwinfo"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1427
+#: src/modules/LanItems.rb:1396
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1433
+#: src/modules/LanItems.rb:1402
#, fuzzy
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
@@ -4514,12 +4522,12 @@
"साउंड कार्ड आकृतीबंध मोड्यूल सुरू करण्यासाठी<b>कॉनफिगर साउंड कार्डस्</b>दाबा.\n"
"</p>"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
#, fuzzy
msgid "Needed firmware"
msgstr "माहिती आवश्यक आहे"
-#: src/modules/LanItems.rb:1440
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "unknown"
msgstr "अज्ञात"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nfs.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nfs.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nfs.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:39+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nfs_server.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nfs_server.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nfs_server.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nis.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nis.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nis.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nis_server.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nis_server.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/nis_server.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ntp-client.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ntp-client.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/ntp-client.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -486,12 +486,14 @@
msgstr "NTP सेवा संगणक"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr "स्थानिक NTP सेवासंगणक"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
+#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr "स्थानिक NTP सेवासंगणक"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/oneclickinstall.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/oneclickinstall.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/oneclickinstall.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/online-update-configuration.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/online-update-configuration.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/online-update-configuration.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/online-update.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/online-update.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/online-update.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/opensuse_mirror.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/opensuse_mirror.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/opensuse_mirror.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/packager.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/packager.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/packager.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:42+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solution<linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -895,7 +895,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr "विस्तृत:"
@@ -903,7 +903,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr "पुन्हा प्रयत्न करा?"
@@ -1582,7 +1582,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to create repository\n"
@@ -1625,7 +1625,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
+#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr "प्रणाली स्थापीत करत असताना चूक सापडली."
@@ -1648,8 +1648,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
#, fuzzy
msgid "Unknown Product"
msgstr "अज्ञात मोड"
@@ -1662,7 +1662,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
#, fuzzy
msgid "Unable to use additional products."
msgstr "अड-ऑन उत्पादन CD सरकवा."
@@ -1679,47 +1679,47 @@
msgstr "युआरएल: %1, संचिका: %2"
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
#, fuzzy
msgid "Additional Products"
msgstr "अतिरिक्त माहिती"
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
#, fuzzy
msgid "Additional Products to Select"
msgstr "उत्पादवस्तू निवड"
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
#, fuzzy
msgid "Add Selected &Products"
msgstr "ऍ़ड-ऑन प्रॉडक्टस"
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
#, fuzzy
#| msgid "Insert the add-on product CD"
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr "अड-ऑन उत्पादन CD सरकवा."
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
#, fuzzy
#| msgid "Insert the first installation medium."
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr "प्रथम स्थापनेचे माध्यम सरकवा."
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
#, fuzzy
-msgid "Unable to add product %1."
+msgid "Unable to add product %s."
msgstr "%1 लिहीण्यास असमर्थ."
#. update the trusted flag
@@ -1871,86 +1871,86 @@
msgstr "डेल्टा RPM लागू करत आहे: %1"
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:311
+#: src/modules/Packages.rb:290
#, fuzzy
#| msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system. However, you are trying to install a 32-bit distribution."
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr "पण, तुम्ही 32-बीट वाटप स्थापन करण्याचा प्रयत्न करत आहात. "
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:327
+#: src/modules/Packages.rb:306
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:339
+#: src/modules/Packages.rb:318
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:344
+#: src/modules/Packages.rb:323
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:353
+#: src/modules/Packages.rb:332
#, fuzzy
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>UML स्थापना ठराव</B></P>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:370
+#: src/modules/Packages.rb:349
msgid "Product: %1"
msgstr "वस्तू: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:363
#, fuzzy
msgid "System Type: %1"
msgstr "प्रणाली: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:395
+#: src/modules/Packages.rb:374
#, fuzzy
msgid "Patterns:<br>"
msgstr "नमुने"
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:405
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr "स्थापन करण्याच्या पॅकेजचा आकार: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:418
+#: src/modules/Packages.rb:397
#, fuzzy
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr "रिलीज नोट उतरवल्या जात आहेत"
-#: src/modules/Packages.rb:480
+#: src/modules/Packages.rb:459
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:504
+#: src/modules/Packages.rb:483
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:508
+#: src/modules/Packages.rb:487
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:549
+#: src/modules/Packages.rb:528
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:569
+#: src/modules/Packages.rb:548
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There is not enough free space in directory %1.\n"
@@ -1961,40 +1961,40 @@
"पुढे जायचे आहे काय?\n"
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:612
+#: src/modules/Packages.rb:591
msgid "Not enough disk space."
msgstr "डिस्कमधे पुरेशी जागा नाही."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:593
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr "पुरेश्या चकतीची जागा नाही. एकाच निवडीत काही पॅकेज काढून टाका."
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:635
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr "पार्टिशन %3 वर < फक्त %1 (%2%%) मोकळी जागा आहे.<BR>"
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:704
+#: src/modules/Packages.rb:683
#, fuzzy
#| msgid "Package %1 will be installed."
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr "पॅकेज %1 संस्थापित होईल."
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:714
+#: src/modules/Packages.rb:693
#, fuzzy
#| msgid "%1 packages will be updated"
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr "%1 पॅकेजेस अपडेट केली जातील"
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:716
+#: src/modules/Packages.rb:695
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:723
+#: src/modules/Packages.rb:702
#, fuzzy
#| msgid "Package %1 will be installed."
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
@@ -2002,11 +2002,11 @@
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:733
+#: src/modules/Packages.rb:712
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:734
+#: src/modules/Packages.rb:713
#, fuzzy
#| msgid "%1 packages will be updated"
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
@@ -2014,7 +2014,7 @@
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:760
+#: src/modules/Packages.rb:739
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -2025,13 +2025,13 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1344
+#: src/modules/Packages.rb:1323
#, fuzzy
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr "संदर्भ मिळाला नाही '%1'."
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1617
+#: src/modules/Packages.rb:1596
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p><b>These are the release notes made for the first initial release. They are\n"
@@ -2049,33 +2049,33 @@
"SUSE लायनक्स वेब सर्व्हरवरुन अपडेटेड रीलीज नोट्स डाऊनलोड करु शकाल</b></p>"
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1644
+#: src/modules/Packages.rb:1623
msgid "Integrating booted media..."
msgstr "वाईट माध्यम विसरत आहे..."
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1666
+#: src/modules/Packages.rb:1645
#, fuzzy
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr "सुविधा पॅक उगम एकत्रित करण्याचे अयशस्वी ठरले."
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1699
+#: src/modules/Packages.rb:1678
#, fuzzy
msgid "Initializing repositories..."
msgstr "फॉन्टस सुरु होत आहे..."
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1931
+#: src/modules/Packages.rb:1910
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr "सीडी %1 आत सरकवा 1"
-#: src/modules/Packages.rb:1933
+#: src/modules/Packages.rb:1912
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr "%1 CD 1 आढळली नाही."
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2043
+#: src/modules/Packages.rb:2022
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
@@ -2084,19 +2084,19 @@
"%1 ही लॉग फाईल अधिक माहितीकरता तपासून पहा."
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2304
+#: src/modules/Packages.rb:2283
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2322
+#: src/modules/Packages.rb:2301
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr "पॅकेज निवड अभ्यासन पहात आहे..."
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2627
+#: src/modules/Packages.rb:2633
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -2105,22 +2105,22 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
+#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
#, fuzzy
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr "%1फाईल वाचू शकत नाही"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:158
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:297
+#: src/modules/ProductLicense.rb:302
msgid "&Language"
msgstr "भाषा"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:347
+#: src/modules/ProductLicense.rb:391
#, fuzzy
#| msgid "&Yes, I Agree to the License Agreement"
msgid "I &Agree to the License Terms."
@@ -2128,7 +2128,7 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:372
+#: src/modules/ProductLicense.rb:416
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -2136,14 +2136,14 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:376
+#: src/modules/ProductLicense.rb:420
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
"on the first media in the file %s"
msgstr ""
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:394
+#: src/modules/ProductLicense.rb:438
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -2157,47 +2157,41 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
+#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
msgid "License Agreement"
msgstr "अनुज्ञप्ति स्वीकारपत्र"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
#, fuzzy
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr "खरोखरच जास्तीच्या वस्तूंची स्थापनेतून बाहेर पडायचे का?"
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
+#. text changed due to bug #162499
+#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
msgid ""
-"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-"Really refuse the agreement?"
-msgstr ""
-
-#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
-msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
#, fuzzy
msgid "The system is shutting down..."
msgstr "यंत्रणा बंद होत आहे..."
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
#, fuzzy
#| msgid "License Agreement"
msgid "%s License Agreement"
msgstr "अनुज्ञप्ति स्वीकारपत्र"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/pam.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/pam.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/pam.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso-countries\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:39+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma <priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/pkg-bindings.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/pkg-bindings.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/pkg-bindings.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso-countries\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:39+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma <priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/printer.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/printer.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/printer.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/product-creator.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/product-creator.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/product-creator.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/proxy.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/proxy.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/proxy.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/rear.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/rear.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/rear.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/registration.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/registration.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/registration.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -337,15 +337,14 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. try to use a translatable message first, if not found then use
-#. the original error message from openSSL
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
+#. workaround after string freeze
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -355,7 +354,7 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
#, fuzzy
#| msgid "Invalid time"
@@ -363,13 +362,13 @@
msgstr "आवैध वेळ"
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -616,11 +615,11 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
#, fuzzy
#| msgid "Details..."
msgid "Details"
@@ -628,13 +627,13 @@
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
#, fuzzy
#| msgid "is not available"
msgid "%s (not available)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/relocation-server.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/relocation-server.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/relocation-server.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/s390.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/s390.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/s390.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/samba-client.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/samba-client.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/samba-client.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/samba-server.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/samba-server.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/samba-server.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/samba-users.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/samba-users.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/samba-users.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/scanner.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/scanner.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/scanner.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/security.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/security.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/security.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -1287,6 +1287,10 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr "पूर्वनियोजीत संरचना"
+#: src/include/security/wizards.rb:62
+msgid "Security"
+msgstr "सुरक्षा"
+
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/services-manager.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/services-manager.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/services-manager.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/slp-server.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/slp-server.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/slp-server.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/snapper.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/snapper.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/snapper.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sound.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sound.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sound.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/squid.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/squid.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/squid.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sshd.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sshd.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sshd.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/storage.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/storage.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/storage.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -105,7 +105,8 @@
msgstr "&निर्माण करा विभाजन सेटअप"
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
+#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -1121,14 +1122,15 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
+"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
#, fuzzy
msgid ""
"Warning:\n"
@@ -1150,7 +1152,7 @@
"हे बदलू?\n"
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
#, fuzzy
msgid ""
"Warning:\n"
@@ -1166,7 +1168,7 @@
"आपणास हे करायचे आहे?\n"
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -1178,13 +1180,14 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
+"PReP Boot on GPT.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
@@ -1197,7 +1200,7 @@
"आपणास आपले सेटअप बदलायचे आहे का?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
@@ -1218,7 +1221,7 @@
"\n"
"हे बदलू?\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -1227,7 +1230,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
@@ -1245,7 +1248,7 @@
"हे बदलू?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
@@ -1271,7 +1274,7 @@
"हे बदलू?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
@@ -1297,13 +1300,13 @@
"हे बदलू?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
#, fuzzy
msgid "Really use this setup?"
msgstr "हा यंत्रणासमूह खरंच काढून टाकू?"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1326,7 +1329,7 @@
"हे आपणास बदलायचे आहे?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1342,7 +1345,7 @@
"विशेषतः खालील पैकी कोणत्याही गोष्टीमध्ये:\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -1355,7 +1358,7 @@
"- जर हे विभाजन अजूनही फाईल प्रणाली समाविष्ट करत नसेल \n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If in doubt, you might want to go back and mark this partition for\n"
@@ -1371,7 +1374,7 @@
"जसेकी /, /बूट, /usr, /opt, किंवा/var.\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
#, fuzzy
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
@@ -1383,7 +1386,7 @@
"आपणास आपले सेटअप बदलायचे आहे का?\n"
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
@@ -1392,7 +1395,7 @@
"त्याचे संपादन करण्यापूर्वी ते RAID मधून काढा.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
@@ -1401,7 +1404,7 @@
"त्याचे संपादन करण्यापूर्वी व्हॉल्यूम समूहातून काढा.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
@@ -1410,7 +1413,7 @@
"त्याचे संपादन करण्यापूर्वी व्हॉल्यूम काढा.\n"
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
@@ -1419,7 +1422,7 @@
"ते काढून टाकण्यापूर्वी RAID मधून काढा.\n"
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
@@ -1427,13 +1430,13 @@
"साधन (%2) %1 कडून वापरात आहे.\n"
"ते काढून टाकण्यापूर्वी %1 काढा.\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
#, fuzzy
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr "डिवाइस डिलिट केलेले आहे"
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The device (%1) cannot be removed\n"
@@ -1448,7 +1451,7 @@
"विभाजन उच्चक्रमाकासह वापरात आहे.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
@@ -1467,7 +1470,7 @@
"आपण खरोखरच काय करत आहात हे माहीत नसेल तर कृपया निवडा रद्द करा. \n"
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1482,7 +1485,7 @@
"वाढीव विभाजन काढून टाकण्यापूर्वी.\n"
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1497,7 +1500,7 @@
"वाढीव विभाजन काढून टाकण्यापूर्वी.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2750,9 +2753,11 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
+#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -2783,8 +2788,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2807,7 +2813,8 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
#, fuzzy
msgid "Edit..."
@@ -2825,7 +2832,8 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
#, fuzzy
@@ -3506,7 +3514,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr ""
@@ -3716,7 +3724,8 @@
msgstr "हलवा &वर"
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
+#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
#, fuzzy
msgid "Resize"
msgstr "Re&size"
@@ -3817,7 +3826,8 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
#, fuzzy
@@ -6561,39 +6571,39 @@
msgstr " %1 चा पुनर्आकारित करणे चालू ठेवू?"
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5262
+#: src/modules/Storage.rb:5263
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5288
+#: src/modules/Storage.rb:5289
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5302
+#: src/modules/Storage.rb:5303
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5331
+#: src/modules/Storage.rb:5332
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5340
+#: src/modules/Storage.rb:5341
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5369
+#: src/modules/Storage.rb:5370
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6601,7 +6611,7 @@
"the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5380
+#: src/modules/Storage.rb:5381
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6609,7 +6619,7 @@
msgstr ""
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5402
+#: src/modules/Storage.rb:5403
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -6617,20 +6627,20 @@
msgstr ""
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5491
+#: src/modules/Storage.rb:5492
#, fuzzy
#| msgid "Set global root filesystem"
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr "ग्लोबल रुट फाईलप्रणाली निश्चित करा."
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5493
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6042
+#: src/modules/Storage.rb:6043
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sudo.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sudo.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sudo.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/support.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/support.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/support.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sysconfig.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sysconfig.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/sysconfig.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/tftp-server.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/tftp-server.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/tftp-server.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/timezone_db.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/timezone_db.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/timezone_db.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/tune.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/tune.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/tune.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/update.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/update.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/update.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -178,9 +178,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
-#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
-#: src/modules/RootPart.rb:1994
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
+#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
+#: src/modules/RootPart.rb:2005
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
@@ -289,19 +289,6 @@
"तुम्हाला तुमची विस्तृत निवड खरोखरच स्थिर\n"
"करायची आहे का?"
-#. error report
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr "लक्षीत यंत्रणेचे आरोहम करण्यात अपयशी"
-
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -349,6 +336,14 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr "%1 वर मूळ भाग %2"
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#. error report
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr "लक्षीत यंत्रणेचे आरोहम करण्यात अपयशी"
+
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -598,8 +593,13 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr "पुढे चालू ठेवा"
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:109
+#: src/modules/RootPart.rb:110
#, fuzzy
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
@@ -609,17 +609,17 @@
"येथील SBD लेख बघा."
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:147
+#: src/modules/RootPart.rb:148
msgid "Unknown Linux System"
msgstr "अज्ञात लिनक्स सिस्टीम"
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:152
+#: src/modules/RootPart.rb:153
msgid "Non-Linux System"
msgstr "नॉन-लिनक्स सिस्टीम"
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:308
+#: src/modules/RootPart.rb:309
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -634,7 +634,7 @@
"किंवा तुमचा संगमक पुन्हा चालू करा\n"
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:379
+#: src/modules/RootPart.rb:380
msgid "Checking partition %1"
msgstr "भाग तपासत आहे %1"
@@ -643,23 +643,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:416
+#: src/modules/RootPart.rb:417
msgid "Show &Details"
msgstr "तपशील दाखवा"
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:498
+#: src/modules/RootPart.rb:499
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr "भाग तपासत आहे %1"
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:530
+#: src/modules/RootPart.rb:531
msgid "File System Check Failed"
msgstr ""
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:534
+#: src/modules/RootPart.rb:535
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The file system check of device %1 has failed.\n"
@@ -675,24 +675,24 @@
"उपकरण माउंट करणे तुम्हाला चालू ठेवायचे आहे काय?"
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:543
+#: src/modules/RootPart.rb:544
msgid "&Skip Mounting"
msgstr ""
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1065
+#: src/modules/RootPart.rb:1066
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr "चुकीचा परवलीशब्द. पुन्हा प्रयत्न करा?"
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1168
+#: src/modules/RootPart.rb:1169
msgid "Warning"
msgstr "चेतावणी"
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1173
+#: src/modules/RootPart.rb:1174
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -703,7 +703,7 @@
msgstr ""
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1265
+#: src/modules/RootPart.rb:1266
#, fuzzy
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
@@ -725,27 +725,27 @@
"अपडेट खंडित करण्यासाठी, कॅन्सलवर क्लिक करा. "
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1283
+#: src/modules/RootPart.rb:1284
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr "आरोहणाचा पर्याय सूचीत करा"
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1299
+#: src/modules/RootPart.rb:1300
msgid "Mount Options"
msgstr "आरोहण पर्याय"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1302
+#: src/modules/RootPart.rb:1303
msgid "&Mount Point"
msgstr "आरोहण बिंदू"
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1305
+#: src/modules/RootPart.rb:1306
msgid "&Device"
msgstr "उपकरण"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1310
+#: src/modules/RootPart.rb:1311
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
@@ -754,12 +754,12 @@
"(आपोआप शोधासाठी रिक्त)"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1387
+#: src/modules/RootPart.rb:1388
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr "/var भाग %1 चे आरोहण करता आले नाही.\n"
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1428
+#: src/modules/RootPart.rb:1429
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -767,18 +767,18 @@
"<b>udev path:</b> %6"
msgstr ""
-#: src/modules/RootPart.rb:1442
+#: src/modules/RootPart.rb:1443
msgid "None"
msgstr "कोणी नाही"
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1465
+#: src/modules/RootPart.rb:1466
#, fuzzy
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr "ह्या डिस्क संरचनेनुसार /var भागाचे आरोहण करण्यात असमर्थ.\n"
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1470
+#: src/modules/RootPart.rb:1471
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -786,24 +786,24 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1483
+#: src/modules/RootPart.rb:1484
#, fuzzy
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr "मूळ विभाजन निवडा"
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1489
+#: src/modules/RootPart.rb:1490
#, fuzzy
msgid "Device Info"
msgstr "डिव्हाईसचा आयडी"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1630
+#: src/modules/RootPart.rb:1631
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr "ह्या डिस्क संरचनेनुसार /var भागाचे आरोहण करण्यात असमर्थ.\n"
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1661
+#: src/modules/RootPart.rb:1662
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -816,7 +816,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1705
+#: src/modules/RootPart.rb:1706
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -825,32 +825,32 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1723
+#: src/modules/RootPart.rb:1724
msgid "No fstab found."
msgstr "fstab सापडत नाही."
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1748
+#: src/modules/RootPart.rb:1749
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr "/etc/fstab मधल्या मूळ भागात अवैध मूळ उपकरण.\n"
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1753
+#: src/modules/RootPart.rb:1754
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr "हे आता %1 म्हणून आरोहण केले आहे व %2 म्हणून नोंदले आहे.\n"
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2115
+#: src/modules/RootPart.rb:2130
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr "मूळ विभाजक वापरून बघितला जात आहे कृपया काही सेकंद थांबा..."
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2197
+#: src/modules/RootPart.rb:2213
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr "भागांचे आरोहण करत आहे. भाग आरूढ करत आहे..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2212
+#: src/modules/RootPart.rb:2228
#, fuzzy
#| msgid "Searching for eDirectory trees"
msgid "Searching for Available Systems"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/users.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/users.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/users.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
@@ -243,6 +243,18 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr "वापरकर्त्याचा नवीन UID"
+#. Checking double user entries
+#. (double username or UID)
+#. @param [Array] users to check
+#: src/clients/users_auto.rb:172
+msgid "Found users in profile with equal <username>."
+msgstr ""
+
+#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
+#: src/clients/users_auto.rb:178
+msgid "Found users in profile with equal <uid>."
+msgstr ""
+
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -675,7 +687,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -712,7 +724,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
msgid "User's &Full Name"
msgstr "वापरकर्त्यांचे पूर्ण नाव"
@@ -737,7 +749,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
msgid "&Username"
msgstr "वापरकर्त्यांचे नाव"
@@ -754,7 +766,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
#, fuzzy
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr "सिस्टिम व्यवस्थापक \"root\" चा परवलीचा शब्द"
@@ -953,7 +965,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
#, fuzzy
#| msgid "&Reset Password"
msgid "Really use this password?"
@@ -1093,7 +1105,7 @@
"</p>"
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1271,7 +1283,7 @@
"</p>\n"
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1325,7 +1337,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -2101,7 +2113,8 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/include/users/widgets.rb:79
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
#, fuzzy
msgid "Local Users"
msgstr "स्थानिक वापरकर्ता"
@@ -3221,7 +3234,7 @@
"पुन्हा प्रयत्न करा."
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
#, fuzzy
#| msgid "<p>Select <b>Local</b> to authenticate users only by using the local files <i>/etc/passwd</i> and <i>/etc/shadow</i>.</p>"
msgid ""
@@ -3231,12 +3244,12 @@
"</p>\n"
msgstr "<p><b>Local</b> निवडल्याने उपयोगकर्त्यांचे सत्यापन फक्त स्थानीय फाइल्स<i>/etc/passwd</i> आणि <i>/etc/shadow</i> वापरून होते.</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
#, fuzzy
msgid "Create new user"
msgstr "नविन भाग बनवा"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -3250,7 +3263,7 @@
"स्वराघात असलेली अक्षरे नसावीत.\n"
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
@@ -3268,7 +3281,7 @@
"एवढी असावयास हवी.\n"
"</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -3286,17 +3299,17 @@
"त्याचे मुखपृष्ठ बघा.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "आधीच्या स्थापनेतून उपयोगकर्त्याची माहिती मिळवा."
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -3306,11 +3319,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -3319,13 +3332,13 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
#, fuzzy
msgid "Local User"
msgstr "स्थानिक वापरकर्ता"
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3333,7 +3346,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3341,41 +3354,41 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
#, fuzzy
msgid "&Create New User"
msgstr "नविन भाग बनवा"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "आधीच्या स्थापनेतून उपयोगकर्त्याची माहिती मिळवा."
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
#, fuzzy
msgid "Choose Users"
msgstr "यंत्रणा वापरकर्ते"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
#, fuzzy
msgid "&Automatic Login"
msgstr "आपोआप प्रवेश"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
#, fuzzy
#| msgid "No user was specified."
msgid "No users selected"
msgstr "कुठला वापरकर्ता सूचीत केलेला नाही."
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
#, fuzzy
msgid "%d user will be imported"
msgid_plural "%d users will be imported"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/vm.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/vm.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/vm.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/wol.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/wol.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/wol.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/xpram.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/xpram.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/xpram.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/yast2-apparmor.mr.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/yast2-apparmor.mr.po 2016-09-13 12:03:35 UTC (rev 96835)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/mr/po/yast2-apparmor.mr.po 2016-09-13 12:04:12 UTC (rev 96836)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
1
0