openSUSE Translation Commits
Threads by month
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
September 2016
- 12 participants
- 475 discussions
[opensuse-translation-commit] r96996 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
22 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-22 14:09:39 +0200 (Thu, 22 Sep 2016)
New Revision: 96996
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on-creator.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/audit-laf.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-client.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/autoinst.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/base.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/bootloader.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ca-management.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cio.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cluster.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control-center.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/country.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/crowbar.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dhcp-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dns-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/docker.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/drbd.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fcoe-client.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall-services.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firstboot.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fonts.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ftp-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/geo-cluster.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/http-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/inetd.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/installation.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/instserver.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iplb.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-client.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-lio-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/isns.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journal.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journalctl.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/kdump.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/languages_db.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap-client.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/mail.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/multipath.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/network.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs_server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis_server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ntp-client.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/oneclickinstall.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update-configuration.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/opensuse_mirror.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/packager.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pam.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pkg-bindings.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/printer.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/product-creator.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/proxy.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/rear.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/registration.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/relocation-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-client.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-users.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/scanner.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/security.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/services-manager.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/slp-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/snapper.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sound.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/squid.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sshd.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/storage.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sudo.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/support.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sysconfig.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tftp-server.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/timezone_db.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tune.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/update.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/users.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/vm.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/wol.pt.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/yast2-apparmor.pt.po
Log:
from SLE12-SP2 plus Factory
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on-creator.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on-creator.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on-creator.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 23:09+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/add-on.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/audit-laf.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/audit-laf.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/audit-laf.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-client.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-client.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-client.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -258,12 +258,12 @@
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:339
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:80
msgid "Users"
-msgstr "Utilizadores"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:340
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:81
msgid "Groups"
-msgstr "Grupos"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:341
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:82
@@ -447,7 +447,7 @@
#: src/lib/authui/main_dialog.rb:94
msgid "IP Addresses"
-msgstr "Endereço IP"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/main_dialog.rb:95
msgid "Identity Domains"
@@ -540,7 +540,7 @@
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Running"
-msgstr "Em execução"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Stopped"
@@ -730,11 +730,11 @@
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:69
msgid "Username"
-msgstr "Nome de Utilizador"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:70
msgid "Password"
-msgstr "Palavra Passe"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:71
msgid "Optional Organisation Unit such as \"Headquarter/HR/BuildingA\""
@@ -975,7 +975,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -995,7 +995,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -1024,8 +1024,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1217,567 +1217,537 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
-msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
+msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
#, fuzzy
#| msgid "Base DN for the database"
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr "DN base para a base de dados"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
#, fuzzy
#| msgid "LDAP secure port"
msgid "LDAP schema type"
msgstr "Porto LDAP seguro"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
-msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
#, fuzzy
-#| msgid "The name of a domain to join"
-msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
-msgstr "Nome do domínio ao qual se vai juntar"
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
-msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
-#, fuzzy
#| msgid "The IP address (or hostname) of the host with a fixed address"
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr "O endereço IP (ou nome) do equipamento com endereço fixo"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
#, fuzzy
#| msgid "The automounter package will be installed.\n"
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr "O pacote automounter será instalado.\n"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-server.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/auth-server.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -303,8 +303,7 @@
msgstr "Registar num serviço &SLP"
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
-#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Definições da Firewall"
@@ -487,11 +486,6 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr "Porto"
-
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1836,8 +1830,7 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2599,6 +2592,10 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr "Porto"
+
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/autoinst.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/autoinst.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/autoinst.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: autoinst.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -660,61 +660,61 @@
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:99
+#: src/clients/report_auto.rb:103
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:65
-#: src/clients/report_auto.rb:105
+#: src/clients/report_auto.rb:109
msgid "Sho&w messages"
msgstr "Mostrar &mensagens"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
-#: src/clients/report_auto.rb:113
+#: src/clients/report_auto.rb:117
msgid "Lo&g messages"
msgstr "&Diário das mensagens"
-#: src/clients/report_auto.rb:124
+#: src/clients/report_auto.rb:128
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr "Tempo de &inactividade (em segundos)"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
-#: src/clients/report_auto.rb:136
+#: src/clients/report_auto.rb:140
msgid "Warnings"
msgstr "Avisos"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
-#: src/clients/report_auto.rb:142
+#: src/clients/report_auto.rb:146
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr "Mostrar &avisos"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
-#: src/clients/report_auto.rb:150
+#: src/clients/report_auto.rb:154
msgid "Log wa&rnings"
msgstr "Diário dos av&isos"
-#: src/clients/report_auto.rb:161
+#: src/clients/report_auto.rb:165
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr "Tempo de i&nactividade (em segundos)"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:67
-#: src/clients/report_auto.rb:173
+#: src/clients/report_auto.rb:177
msgid "Errors"
msgstr "Erros"
-#: src/clients/report_auto.rb:179
+#: src/clients/report_auto.rb:183
msgid "Show error&s"
msgstr "Mostrar &erros"
-#: src/clients/report_auto.rb:187
+#: src/clients/report_auto.rb:191
msgid "&Log errors"
msgstr "&Diário dos erros"
-#: src/clients/report_auto.rb:198
+#: src/clients/report_auto.rb:202
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr "Tempo de ina&ctividade (em segundos)"
-#: src/clients/report_auto.rb:213
+#: src/clients/report_auto.rb:217
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
@@ -722,7 +722,7 @@
"<p>Dependendo da sua experiência, pode saltar, registar em diário, e visualizar (com tempo de inactividade)\n"
"as mensagens de instalação.</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:219
+#: src/clients/report_auto.rb:223
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
@@ -730,7 +730,7 @@
"<p>É recomendado mostrar todas as <b>mensagens</b> com tempo de inactividade.\n"
"Os avisos podem ser desestimados em alguns locais, mas não devem ser ignorados.</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:226
+#: src/clients/report_auto.rb:230
msgid "Messages and Logging"
msgstr "Mensagens e Diário"
@@ -1067,7 +1067,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -1085,11 +1085,11 @@
"regras ou ficheiros de controlo baseados no nome da máquina, reinicie o processo\n"
"de instalação e certifique-se de que os ficheiros de controlo são acessíveis.</p>\n"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
msgid "System Profile Location"
msgstr "Localização do Perfil do Sistema"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
msgid "&Profile Location:"
msgstr "&Localização do Perfil:"
@@ -1097,11 +1097,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
msgid "Choose a hard disk"
msgstr "Escolha um disco rígido"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
msgid "No disks found."
msgstr "Discos não encontrados."
@@ -1110,7 +1110,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -1124,13 +1124,13 @@
# workflow: "Software-Auswahl"
# -ke-
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr "Selecção de Disco Rígido"
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr "Seleccione uma das opções para continuar."
@@ -1570,8 +1570,7 @@
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr "Seleccionar Directório"
@@ -2400,60 +2399,46 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
#, fuzzy
msgid "Choose Profile"
msgstr "&Utilizar Perfil"
-#. Nothing returned by SLP query
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
-msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
-msgstr ""
-
-#. There is no profile defined/found anywhere
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
-#, fuzzy
-#| msgid "Using AutoYaST profile %1"
-msgid ""
-"Invalid AutoYaST profile URL\n"
-"%{url}"
-msgstr "A utilizar o perfil %1 do AutoYaST"
-
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr "A obter o ficheiro de controlo a partir da disquete."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr "A obter o ficheiro de controlo (%1) a partir do servidor TFTP: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr "A obter o ficheiro de controlo (%1) a partir do servidor NFS: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr "A obter o ficheiro de controlo (%1) a partir do servidor HTTP: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr "A obter o ficheiro de controlo (%1) a partir do servidor FTP: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr "A copiar o ficheiro de controlo do ficheiro: %1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr "A copiar o ficheiro de controlo do dispositivo: /dev/%1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
msgid "Copying control file from default location."
msgstr "A copiar o ficheiro de controlo da localização pré-definida."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
msgid "Source unknown."
msgstr "Origem Desconhecida."
@@ -2463,7 +2448,7 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
@@ -2473,7 +2458,7 @@
"<p>Quase todos os recursos do ficheiro de controlo podem ser\n"
"configurados utilizando o sistema de gestão e configuração.</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
@@ -2488,7 +2473,7 @@
"para instalar outro sistema\n"
"</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2626,7 +2611,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2636,18 +2621,18 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr "Unidades"
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
#, fuzzy
#| msgid "Not detected."
msgid "Not yet cloned."
@@ -2655,24 +2640,24 @@
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr "Scripts de Pré-instalação"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr "Scripts de Pós-instalação"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
msgid "Chroot Scripts"
msgstr "Scripts Chroot"
# /usr/lib/YaST2/clients/menu.ycp:43
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
msgid "Init Scripts"
msgstr "Scripts de Init"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr "Scripts de Pós-instalação"
@@ -2680,29 +2665,29 @@
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
msgid "Pre"
msgstr "Pré"
# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:37
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
msgid "Post"
msgstr "Pós"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
msgid "Init"
msgstr "Init"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning"
msgstr "Particionamento"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/base.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/base.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/base.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -1722,13 +1722,13 @@
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:103
+#: library/general/src/modules/Report.rb:101
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:109
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "Mostrar Mensagens: %1"
@@ -1739,23 +1739,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1764,72 +1764,72 @@
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:120
+#: library/general/src/modules/Report.rb:118
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "Tempo de excesso das mensagens: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:125
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "Diário das Mensagens: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:134
+#: library/general/src/modules/Report.rb:132
msgid "Warnings"
msgstr "Avisos"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:139
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "Mostrar Avisos: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:150
+#: library/general/src/modules/Report.rb:148
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "Tempo de excesso para Avisos: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:155
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "Diário dos Avisos: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:67
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:164
+#: library/general/src/modules/Report.rb:162
msgid "Errors"
msgstr "Erros"
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:169
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "Mostrar Erros: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:67
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:180
+#: library/general/src/modules/Report.rb:178
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "Tempo de excesso dos Erros: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:67
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:185
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "Diário dos Erros: %1"
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:66
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:668
+#: library/general/src/modules/Report.rb:664
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
#| msgid_plural "Warnings:"
@@ -1838,7 +1838,7 @@
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:67
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:685
+#: library/general/src/modules/Report.rb:681
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
#| msgid_plural "Errors:"
@@ -1848,8 +1848,8 @@
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:702
-#: library/general/src/modules/Report.rb:719
+#: library/general/src/modules/Report.rb:698
+#: library/general/src/modules/Report.rb:715
#, fuzzy
#| msgid "Message:"
#| msgid_plural "Messages:"
@@ -3477,7 +3477,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
msgid "Package: "
msgstr "Pacote: "
@@ -3644,15 +3644,15 @@
msgstr "Nome de &Utilizador"
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
msgid "Show &details"
msgstr "Mostrar &detalhes"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
msgid "Size: "
msgstr "Tamanho: "
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/bootloader.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/bootloader.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/bootloader.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-02 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -159,7 +159,7 @@
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:110 src/lib/bootloader/grub2efi.rb:82
msgid "no"
-msgstr "não"
+msgstr ""
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:116
#, fuzzy
@@ -225,12 +225,12 @@
msgstr "Localização: %1"
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
#, fuzzy
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr "Tempo de Excesso em Segundos"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
@@ -240,12 +240,12 @@
"Especifica o tempo que a rotina de arranque espera antes de iniciar o kernel pré-definido.</p>"
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
#, fuzzy
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr "Marcar como Activa a Partição de Arranque na Tabela de Partições"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
@@ -259,12 +259,12 @@
"uma partição activa mesmo que a rotina de arranque esteja instalada no MBR.</p>"
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
#, fuzzy
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr "Escrever Código Genérico de Arranque no MBR"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
@@ -275,55 +275,55 @@
"genérico (o qual é independete do S.O. e permite arrancar com a partição activa), escolha <b>Escrever Código Genérico de Arranque no MBR</b>.</p>"
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
#, fuzzy
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr "Esconder Menu no Arranque"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
#, fuzzy
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr "<p>Escolher <b>Esconder Menu no Arranque</b> irá esconder o menu de arranque</p>"
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
#, fuzzy
#| msgid "Probe Source Type"
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr "Sondar Tipo de Serviço"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
#, fuzzy
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr "Parâmetro Opcional de Linha de Comando do Kernel"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
#, fuzzy
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr "<p>O <b>Parâmetro Opcional de Linha de Comando do Kernel</b> permite-lhe definir parâmetros opcionais a passar ao kernel</p>"
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
msgid "set"
msgstr ""
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:34
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
msgid "remove"
msgstr "remover"
@@ -331,72 +331,55 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr ""
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
-msgid ""
-"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
-"instead of regular GRUB2.</p>\n"
-"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
-"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
-"chip).</p>\n"
-"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
-"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
+msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
msgstr ""
-#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
-#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
-#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
-msgid ""
-"Trusted Platform Module not found.\n"
-"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
-"The system will not boot otherwise."
-msgstr ""
-
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr "Prot&eger a Rotina de Arranque por Palavra Passe"
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
msgid "Re&type Password"
msgstr "Repe&tir Digitação da Palavra Passe"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
msgid "The password must not be empty."
msgstr "A palavra passe não pode ser vazia."
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
@@ -405,7 +388,7 @@
"não coincidem. Digite novamente a palavra passe."
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
@@ -417,50 +400,50 @@
"em <b>Repetir Palavra Passe</b>.</p>"
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
#, fuzzy
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr "Ficheiro de Menu Gráfico"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
#, fuzzy
msgid "Use &graphical console"
msgstr "Consola Série"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
#, fuzzy
#| msgid "Conflict Resolution:"
msgid "&Console resolution"
msgstr "Resolução de Conflitos:"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
#, fuzzy
msgid "&Console theme"
msgstr "Ar&gumentos do Serviço"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
#, fuzzy
#| msgid "Autodetected card"
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr "Placa detectada automaticamente"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
#, fuzzy
msgid "Use &serial console"
msgstr "Consola Série"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
#, fuzzy
msgid "&Console arguments"
msgstr "Ar&gumentos do Serviço"
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
#, fuzzy
msgid "&Default Boot Section"
msgstr "Secção de Arranque Pré-definida"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
#, fuzzy
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
@@ -478,48 +461,48 @@
"<B>Cima</B> ou <B>Baixo</B>.</P>"
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
msgid "Boot Loader Location"
msgstr "Localização da Rotina de Arranque"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
#, fuzzy
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr "Arrancar da Partição de Arranque"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
#, fuzzy
#| msgid "Boot from Root Partition"
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr "Arrancar da Partição Raiz"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
#, fuzzy
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr "Arrancar do Mestre de Arranque (MBR)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
#, fuzzy
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr "Arrancar de Partição Extendida"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
#, fuzzy
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr "Partição de Arranque Personalizada"
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
#, fuzzy
#| msgid "Disk Order"
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr "Ordem dos Discos"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
#, fuzzy
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
@@ -533,21 +516,21 @@
"os botões <b>Cima</b> e <b>Baixo</b> para reordenar os discos.</p>"
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
#, fuzzy
#| msgid "Other Kernel &Parameters"
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr "Outros &Parâmetros de Kernel"
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
#, fuzzy
#| msgid "Boot Loader Options"
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr "Opções da Rotina de Arranque"
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
#, fuzzy
#| msgid "Boot Loader Options"
msgid "Boot&loader Options"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ca-management.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ca-management.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ca-management.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-management.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -143,8 +143,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277
-#: src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr "&Palavra Passe:"
@@ -216,8 +215,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777
-#: src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr "As novas palavras passe não coincidem."
@@ -2226,8 +2224,7 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr "P&alavra Passe de LDAP:"
-#: src/include/ca-management/util.rb:375
-#: src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr "&Palavra Passe do Certificado:"
@@ -2280,29 +2277,24 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr "Ce&rtificado e a Chave Não Cifrados no Formato PEM"
-#: src/include/ca-management/util.rb:665
-#: src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr "C&ertificado e a Chave Cifrados no Formato PEM"
-#: src/include/ca-management/util.rb:672
-#: src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr "&Certificado no Formato DER"
-#: src/include/ca-management/util.rb:679
-#: src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr "Cer&tificado e Chave no Formato PKCS12"
-#: src/include/ca-management/util.rb:686
-#: src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr "&Como PKCS12 e Incluir a Corrente CA"
# /usr/lib/YaST2/clients/adsl_custom.ycp:74
-#: src/include/ca-management/util.rb:693
-#: src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr "&Nova Palavra passe"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cio.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cio.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cio.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cluster.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cluster.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/cluster.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control-center.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control-center.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control-center.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-09 23:22+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <pt(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/control.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -80,11 +80,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr "Definições da Instalação"
@@ -100,21 +100,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
msgid "Live Installation Settings"
msgstr "Definições da Instalação Live"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
msgid "Update Settings"
msgstr "Actualizar Definições"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuração de Rede"
@@ -122,7 +122,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuração de Hardware"
@@ -132,18 +132,17 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
msgid "Preparation"
msgstr "Preparação"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
#, fuzzy
#| msgid "Saving Network Configuration"
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
@@ -155,83 +154,82 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
msgid "Network Autosetup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
-#, fuzzy
-#| msgid "Online Update"
-msgid "Installer Update"
-msgstr "Actualização Online"
-
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
msgid "Welcome"
msgstr "Bem Vindo"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
#, fuzzy
#| msgid "Disk Activation"
msgid "Network Activation"
msgstr "Activação do Disco"
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "Activação do Disco"
+
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "Activação do Disco"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+msgid "System Analysis"
+msgstr "Análise ao Sistema"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
-msgid "System Analysis"
-msgstr "Análise ao Sistema"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+#, fuzzy
+#| msgid "Online Update"
+msgid "Installer Update"
+msgstr "Actualização Online"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Add-On Products"
msgstr "Produtos Adicionais"
@@ -239,8 +237,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
msgid "Disk"
msgstr "Disco"
@@ -248,22 +246,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuso Horário"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr "Configurações de Utilizador"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
msgid "Installation Overview"
msgstr "Visão Geral da Instalação"
@@ -314,31 +312,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr "Executar Instalação"
@@ -350,10 +348,10 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#, fuzzy
#| msgid "Installation"
msgid "Installer Cleanup"
@@ -362,19 +360,19 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
msgid "Installation"
msgstr "Instalação"
# workflow: "Software-Auswahl"
# -ke-
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
msgid "System for Update"
msgstr "Sistema para Actualizar"
@@ -382,8 +380,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
msgid "Update"
msgstr "Actualização"
@@ -420,47 +418,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr "Executar Actualização"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
msgid "Base Installation"
msgstr "Instalação Base"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr "Definições do AutoYaST"
@@ -468,9 +466,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
@@ -478,8 +476,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "System Configuration"
msgstr "Configuração do Sistema"
@@ -668,18 +666,19 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr "Alternar Ambientes de Trabalho"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
+msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
+msgstr "Selecção de Servidor Minimalista (Modo Texto)"
+
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
msgid "Online Repositories"
msgstr "Repositórios Online"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Selecção do Ambiente de Trabalho"
-#~ msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-#~ msgstr "Selecção de Servidor Minimalista (Modo Texto)"
-
#~ msgid "Add-On Product Installation"
#~ msgstr "Instalação de Produto Adicional"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/country.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/country.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/country.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: country.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -353,8 +353,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
-#: language/src/modules/Language.rb:884
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
+#: language/src/modules/Language.rb:827
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr "Idiomas Adicionais: %1"
@@ -615,35 +615,25 @@
msgstr "Adaptar o &Fuso Horário a %1"
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:375
+#: language/src/modules/Language.rb:382
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr "A descarregar extensão de idioma do sistema de instalação..."
-#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
-#. with variable content - do not translate them, please.
-#: language/src/modules/Language.rb:406
-msgid ""
-"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
-"available at %{directory}.\n"
-"\n"
-"Fallback language %{fallback} will be used."
-msgstr ""
-
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
+#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
msgid "Primary Language: %1"
msgstr "Idioma Principal: %1"
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:1039
+#: language/src/modules/Language.rb:982
msgid "Installing Packages..."
msgstr "A Instalar Pacotes..."
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1130
+#: language/src/modules/Language.rb:1073
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
@@ -652,7 +642,7 @@
"Alguns textos podem ser apresentados em inglês.\n"
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1344
+#: language/src/modules/Language.rb:1287
#, fuzzy
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
@@ -664,7 +654,7 @@
"suporte apropriado para este idioma.\n"
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1373
+#: language/src/modules/Language.rb:1316
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/crowbar.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/crowbar.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/crowbar.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@
#. radiobutton label
#: src/include/crowbar/complex.rb:542
msgid "Architecture"
-msgstr "Arquitectura"
+msgstr ""
#. error popup
#: src/include/crowbar/complex.rb:583
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dhcp-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dhcp-server.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dhcp-server.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dhcp-server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 00:07+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dns-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dns-server.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/dns-server.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dns-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -314,8 +314,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -386,8 +385,7 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -464,8 +462,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/docker.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/docker.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/docker.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:79
msgid "Path"
-msgstr "Caminho"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:80 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:235
msgid "Status"
@@ -78,7 +78,7 @@
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:96
msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:102 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:218
#, fuzzy
@@ -100,12 +100,11 @@
msgid "&Ok"
msgstr ""
-# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:44
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:113
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:93
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:163
msgid "&Cancel"
-msgstr "&Cancelar"
+msgstr ""
#. Copyright (c) 2014 SUSE LLC.
#. All Rights Reserved.
@@ -304,10 +303,9 @@
msgid "Run Container"
msgstr " Contentor"
-# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:37
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:100
msgid "Host"
-msgstr "Computador"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:101
#, fuzzy
@@ -317,12 +315,11 @@
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:108
msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
+msgstr ""
-# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:34
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:112
msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:122
msgid "Volumes"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/drbd.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/drbd.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/drbd.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -282,7 +282,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -417,44 +417,48 @@
"Pressione <b>Seguinte</b> para continuar.\n"
"<br></p>\n"
-#. encoding: utf-8
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
+#. Default is always true (auto)
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
#, fuzzy
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "Configuração Global"
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
+msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
+msgstr ""
+
# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:20
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
#, fuzzy
#| msgid "Device type"
msgid "Device Filter"
msgstr "Tipo de dispositivo"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
#, fuzzy
#| msgid "Writing the SCPM database..."
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr "A gravar a base de dados do SCPM..."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
#, fuzzy
#| msgid "Enable Microphone."
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr "Activar Microfone."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -470,80 +474,78 @@
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:154
msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
+msgstr ""
-# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:35
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:155
msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+msgstr ""
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:156
msgid "Delete"
-msgstr "Apagar"
+msgstr ""
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:188
msgid "Save"
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr ""
-# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:44
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
#, fuzzy
#| msgid "Scheme name must be set."
msgid "Node name can not be empty."
msgstr "O nome do esquema deve ser definido."
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
#, fuzzy
#| msgid "Scheme name must be set."
msgid "Node name must be different."
@@ -656,90 +658,90 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:112
+#: src/modules/Drbd.rb:114
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:134
+#: src/modules/Drbd.rb:136
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:189
+#: src/modules/Drbd.rb:191
#, fuzzy
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr "A Inicializar a Configuração DSL"
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:197
+#: src/modules/Drbd.rb:199
#, fuzzy
msgid "Read global settings"
msgstr "Ler as definições globais de Samba"
-#: src/modules/Drbd.rb:198
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read resources"
msgstr "Ler recursos"
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:201
#, fuzzy
#| msgid "LVM configuration"
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "Configuração LVM"
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:202
msgid "Read daemon status"
msgstr "Ler o estado do serviço"
-#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
#, fuzzy
#| msgid "Read Firewall Settings."
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "Ler Definições da firewall."
-#: src/modules/Drbd.rb:204
+#: src/modules/Drbd.rb:206
#, fuzzy
msgid "Reading global settings..."
msgstr "A ler as definições globais de samba..."
-#: src/modules/Drbd.rb:205
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading resources..."
msgstr "A ler recursos..."
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:208
#, fuzzy
#| msgid "Reading the configuration..."
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "A ler a configuração..."
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:209
msgid "Reading daemon status..."
msgstr "A ler o estado do serviço..."
-#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
+#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
msgid "Finished"
msgstr "Terminado"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:512
+#: src/modules/Drbd.rb:514
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:521
+#: src/modules/Drbd.rb:523
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:545
+#: src/modules/Drbd.rb:547
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:564
+#: src/modules/Drbd.rb:566
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:640
+#: src/modules/Drbd.rb:637
#, fuzzy
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr "A escrever a Configuração NFS"
@@ -748,57 +750,57 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:649
msgid "Write global settings"
msgstr "Escrever definições globais"
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:650
msgid "Write resources"
msgstr "Guardar recursos"
-#: src/modules/Drbd.rb:654
+#: src/modules/Drbd.rb:651
#, fuzzy
#| msgid "Write configuration"
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "Escrever Configuração"
-#: src/modules/Drbd.rb:655
+#: src/modules/Drbd.rb:652
#, fuzzy
msgid "Set daemon status"
msgstr "Ler o estado do serviço"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:653
#, fuzzy
#| msgid "Write the firewall settings"
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "Escrever as definições da firewall"
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:656
msgid "Writing global settings..."
msgstr "A guardar definições gerais..."
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:657
msgid "Writing resources..."
msgstr "A gravar recursos..."
-#: src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:658
#, fuzzy
#| msgid "Writing configuration..."
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "A escrever a configuração..."
-#: src/modules/Drbd.rb:662
+#: src/modules/Drbd.rb:659
#, fuzzy
msgid "Setting daemon status..."
msgstr "A ler o estado do serviço..."
-#: src/modules/Drbd.rb:663
+#: src/modules/Drbd.rb:660
#, fuzzy
#| msgid "Writing the firewall settings..."
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "A escrever as definições da firewall..."
-#: src/modules/Drbd.rb:674
+#: src/modules/Drbd.rb:671
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fcoe-client.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fcoe-client.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fcoe-client.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall-services.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall-services.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall-services.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall-services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firewall.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firstboot.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firstboot.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/firstboot.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firstboot.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 22:49+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fonts.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fonts.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/fonts.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ftp-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ftp-server.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ftp-server.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ftp-server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/geo-cluster.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/geo-cluster.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/geo-cluster.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -60,10 +60,8 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "Printer Configuration"
@@ -138,8 +136,7 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -287,8 +284,7 @@
msgstr "Campo do porto não pode ficar vazio"
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr "Configuração de Firewall"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/http-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/http-server.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/http-server.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: http-server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/inetd.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/inetd.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/inetd.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: inetd.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 00:09+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/installation.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/installation.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/installation.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -527,7 +527,7 @@
msgstr "Alcunha para %1"
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
msgid "Unknown Product"
msgstr "Produto Desconhecido"
@@ -568,16 +568,16 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
#, fuzzy
#| msgid "Release Notes"
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr "Notas de Lançamento"
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -591,7 +591,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -605,7 +605,7 @@
"</p>"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -616,7 +616,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -629,7 +629,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -643,53 +643,53 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
msgid "License Agreement"
msgstr "Acordo de Licenciamento"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr "&Idioma"
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "&Mapa de teclado"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Eu Concordo com o &Acordo de Licenciamento."
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
#, fuzzy
#| msgid "Checking the installed system..."
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr "A Validar o sistema instalado..."
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
#, fuzzy
#| msgid "Keyboard"
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "Teclado"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
#, fuzzy
msgid "License &Translations..."
msgstr "PTR: Tradução Inversa"
@@ -883,35 +883,35 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "A detectar Controladores Disponíveis"
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
msgid "Disk Activation"
msgstr "Activação do Disco"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "Configurar Discos &DASD"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "Configurar Discos &ZFCP"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
#, fuzzy
#| msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "Configurar Discos &ZFCP"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "Configurar Discos &iSCSI"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
#, fuzzy
#| msgid "Saving network configuration..."
msgid "Net&work Configuration..."
@@ -945,7 +945,7 @@
msgstr "A inicializar a instalação..."
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "These packages could not be found in the software repositories:\n"
@@ -956,12 +956,12 @@
"%1"
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
#, fuzzy
#| msgid "Show Package Changes"
msgid "Show &package updates"
@@ -1317,108 +1317,108 @@
#
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "A analisar o Computador"
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
msgid "Probe USB devices"
msgstr "Sondar dispositivos USB"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "A sondar dispositivos USB..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr "Sondar dispositivos FireWire"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "A examinar os dispositivos FireWire..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "Testar dispositivo de disquetes"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "A testar dispositivos de disquetes..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "Testar controladores de discos rígidos"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "A testar controladores de discos rígidos..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "Carregar módulos de kernel para os controladores dos discos rígidos"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "A carregar módulos de kernel para os controladores dos discos rígidos..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
msgid "Probe hard disks"
msgstr "Testar discos rígidos"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "A testar discos rígidos..."
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
msgid "Search for system files"
msgstr "Procurar por ficheiros do sistema"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
msgid "Searching for system files..."
msgstr "A procurar por ficheiros do sistema..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
#, fuzzy
#| msgid "Initialize package manager"
msgid "Initialize software manager"
msgstr "Inicializar o gestor de pacotes"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
#, fuzzy
#| msgid "Initializing package manager..."
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "A inicializar o gestor de pacotes..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
msgid "System Probing"
msgstr "Sondagem do Sistema"
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
#, fuzzy
#| msgid "Please wait while computer hardware and installed systems are being probed..."
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr "Por favor aguarde enquanto o hardware do computador e os sistemas instalados estão a ser analisados..."
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1426,7 +1426,7 @@
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1435,7 +1435,7 @@
msgstr ""
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
@@ -1443,32 +1443,8 @@
"Falha na inicialização dos repositórios de software.\n"
"A interromper a instalação."
-#. TRANSLATORS: error message
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
-msgid ""
-"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
-"from the registration server.</p>"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
-#. URL from control.xml
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
-msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
-msgstr ""
-
-#. Ask the user to chose a registration server
-#.
-#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
-#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
-#. :cancel if the dialog was dismissed.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
-msgid ""
-"Select a detected registration server from the list\n"
-"to search for installer updates."
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1476,7 +1452,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1488,10 +1464,9 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
-#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1501,7 +1476,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1514,57 +1489,6 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: progress label
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
-#, fuzzy
-#| msgid "Adding the Repository..."
-msgid "Add Update Repository"
-msgstr "A adicionar o Repositório..."
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
-#, fuzzy
-#| msgid "Downloading Package"
-msgid "Download the Packages"
-msgstr "Descarregar Pacote"
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
-#, fuzzy
-#| msgid "Copy the packages"
-msgid "Apply the Packages"
-msgstr "Copiar os pacotes"
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
-msgid "Restart"
-msgstr "Reiniciar"
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
-#, fuzzy
-#| msgid "Select AutoYaST Profile"
-msgid "Fetching AutoYast Profile"
-msgstr "Escolher Perfil AutoYaST"
-
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#. TRANSLATORS: progress title
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
-#, fuzzy
-#| msgid "Updating the sound volume..."
-msgid "Updating the Installer..."
-msgstr "A actualizar o volume de som..."
-
-#. Fetch the profile from the given URI
-#.
-#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
-#.
-#. @see Yast::Profile.current
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
-#, fuzzy
-#| msgid "Error reading control file."
-msgid ""
-"Error while parsing the control file.\n"
-"\n"
-msgstr "Erro de leitura do ficheiro de controlo."
-
# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:34
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
@@ -1621,8 +1545,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
msgid "&Change..."
msgstr "&Alterar..."
@@ -1946,11 +1870,8 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
-#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
-#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
-#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
#, fuzzy
#| msgid "Writing the system configuration"
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
@@ -2032,17 +1953,17 @@
msgstr "A copiar os registos de diário para o sistema instalado..."
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:20
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
#, fuzzy
#| msgid "Device"
msgid "&Device"
@@ -2050,11 +1971,11 @@
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
#, fuzzy
#| msgid "&Skip Configuration"
msgid "Import SSH Configuration"
@@ -2083,7 +2004,7 @@
msgstr "A Saltar a configuração, a pedido do utilizador"
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
@@ -2092,7 +2013,7 @@
"que deverá ser resolvido antes de continuar.\n"
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
#, fuzzy
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "Mostrar o resumo das definições actuais"
@@ -2100,19 +2021,19 @@
#
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "A analisar o seu sistema..."
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "ERRO: Sem proposta"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -2125,40 +2046,40 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "&Saltar a Configuração"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "&Utilizar a Seguinte Configuração"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr "Prima qualquer cabeçalho para efectuar alterações, ou utilize o menu \"Alterar...\" abaixo."
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr "Prima qualquer cabeçalho para efectuar alterações, ou utilize o menu \"Alterar...\" abaixo."
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
msgid "&Reset to defaults"
msgstr "&Voltar às pré-definições"
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Update"
msgstr "&Actualizar"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Install"
msgstr "&Instalar"
@@ -2198,7 +2119,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -2212,7 +2133,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -2225,7 +2146,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2237,7 +2158,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2249,7 +2170,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2260,12 +2181,12 @@
"</p>\n"
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr "<p><b>Proposta de Instalação UML</b></p>"
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2274,7 +2195,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2292,7 +2213,7 @@
msgstr ""
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
@@ -2313,7 +2234,7 @@
#. it's an openSUSE, Ubuntu...)
#: src/lib/installation/ssh_config.rb:64
msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
+msgstr ""
#. Build a formatted summary based on the status of the importer
#.
@@ -2341,21 +2262,21 @@
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:156
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol HTTP(S). Server returned code %2."
-msgstr "Não é possível encontrar a URL '%1' através do protocolo HTTP(S). O servidor devolveu o código %2."
+msgstr ""
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:176
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol FTP. Server returned code %2."
-msgstr "Não é possível encontrar a URL '%1' através do protocolo FTP. O servidor devolveu o código %2."
+msgstr ""
#. FIXME: I have doubts this will ever work. Too early.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:192
msgid "Reading file on %1/%2 failed.\n"
-msgstr "Falhou a leitura do ficheiro em %1/%2.\n"
+msgstr ""
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:208
msgid "Reading file on %1 failed.\n"
-msgstr "Falhou a leitura do ficheiro em %1.\n"
+msgstr ""
#. autoyast tried to mount the CD but had no success.
#. autoyast tried to mount a NFS directory which failed
@@ -2363,18 +2284,18 @@
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:271 src/lib/transfer/file_from_url.rb:327
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:371
msgid "Mounting %1 failed."
-msgstr "Falhou a montagem de %1."
+msgstr ""
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:302
msgid "Reading a file on CD failed. Path: %1/%2."
-msgstr "Falhou a leitura de CD. Caminho: %1/%2."
+msgstr ""
#. autoyast tried to copy a file via NFS which failed
#. autoyast tried to copy a file via NFS which failed
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:350 src/lib/transfer/file_from_url.rb:394
msgid "Remote file %1 cannot be retrieved"
-msgstr "Não é possível obter o ficheiro remoto %1"
+msgstr ""
#. this is workaround for bnc#849767
#. because of changes in autoyast startup this code is now
@@ -2387,12 +2308,12 @@
#. autoyast tried to copy a file but that file can't be found
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:539
msgid "File %1 cannot be found"
-msgstr "Não é possível encontrar o ficheiro %1"
+msgstr ""
#. Device
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:561
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol TFTP."
-msgstr "Não é possível encontrar a URL '%1' através do protocolo TFTP."
+msgstr ""
#. the user wanted autoyast to fetch it's profile via an unknown protocol
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:568
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/instserver.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/instserver.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/instserver.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: instserver.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iplb.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iplb.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iplb.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-client.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-client.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-client.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-client.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 21:31+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -189,7 +189,7 @@
#. iSCSI target enabled automatically (by 'systemd')
#: src/include/iscsi-client/dialogs.rb:308
msgid "automatic"
-msgstr "automático"
+msgstr ""
#. widget for portal address
#: src/include/iscsi-client/dialogs.rb:315
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-lio-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-lio-server.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/iscsi-lio-server.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
@@ -46,8 +46,7 @@
msgstr "Serviço"
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
-#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr "Global"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/isns.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/isns.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/isns.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journal.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journal.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journal.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journalctl.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journalctl.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/journalctl.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -34,7 +34,7 @@
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:83
msgid "Refresh"
-msgstr "Actualizar"
+msgstr ""
#. Header
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:85
@@ -115,11 +115,11 @@
#. @return [Array<Hash>] for each column a :label and a :method is provided
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:128
msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:129
msgid "Source"
-msgstr "Origem"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130
msgid "Message"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/kdump.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/kdump.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/kdump.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdump.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-20 19:43+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -397,7 +397,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr "Para aplicar as alterações é necessário reiniciar o sistema."
@@ -1294,143 +1294,143 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:399
+#: src/modules/Kdump.rb:398
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:512
+#: src/modules/Kdump.rb:511
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr "A Inicializar a Configuração do kdump"
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
+#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
msgid "Reading the config file..."
msgstr "A ler o ficheiro de configuração..."
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:523
+#: src/modules/Kdump.rb:522
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr "A ler opções de arranque de kernel..."
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:525
+#: src/modules/Kdump.rb:524
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:531
+#: src/modules/Kdump.rb:530
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr "A ler partições dos discos..."
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:533
+#: src/modules/Kdump.rb:532
#, fuzzy
#| msgid "Reading available memory..."
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr "A ler a memória disponível..."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:545
+#: src/modules/Kdump.rb:544
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de configuração /etc/sysconfig/kdump"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:553
+#: src/modules/Kdump.rb:552
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr "Não foi possível ler as opções de arranque do kernel."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:561
+#: src/modules/Kdump.rb:560
msgid "Cannot read available memory."
msgstr "Não foi possível ler a memória disponível."
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:587
+#: src/modules/Kdump.rb:586
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr "A Gravar a Configuração do kdump"
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:616
+#: src/modules/Kdump.rb:615
msgid "Write the settings"
msgstr "Escrever as definições"
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:618
+#: src/modules/Kdump.rb:617
msgid "Update boot options"
msgstr "Opções de arranque de actualização"
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:622
+#: src/modules/Kdump.rb:621
msgid "Writing the settings..."
msgstr "A escrever as definições..."
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:624
+#: src/modules/Kdump.rb:623
msgid "Updating boot options..."
msgstr "A actualizar opções de arranque..."
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:626
+#: src/modules/Kdump.rb:625
msgid "Finished"
msgstr "Terminado"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:636
+#: src/modules/Kdump.rb:635
msgid "Cannot write settings."
msgstr "Não é possível escrever as definições."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:645
+#: src/modules/Kdump.rb:644
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr "Falha ao adicionar o parâmetro crashkernel à rotina de arranque."
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:763
+#: src/modules/Kdump.rb:764
#, fuzzy
msgid "Kdump status: %1"
msgstr "Nível de execuçãodo kdump: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "enabled"
msgstr "activada"
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "disabled"
msgstr "desactivada"
-#: src/modules/Kdump.rb:771
+#: src/modules/Kdump.rb:772
#, fuzzy
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr "Valor vazio para opção: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:778
+#: src/modules/Kdump.rb:779
#, fuzzy
msgid "Dump format: %1"
msgstr "Formato de Dump: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:785
+#: src/modules/Kdump.rb:786
#, fuzzy
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr "Números de dumps antigos: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:792
+#: src/modules/Kdump.rb:793
#, fuzzy
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr "Números de dumps antigos: %1"
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:884
+#: src/modules/Kdump.rb:885
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:971
+#: src/modules/Kdump.rb:972
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/languages_db.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/languages_db.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/languages_db.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap-client.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap-client.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap-client.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-client.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ldap.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/mail.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/mail.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/mail.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-02 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -333,8 +333,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
-#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
+#: src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr "Não"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/multipath.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/multipath.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/multipath.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/network.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/network.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/network.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: network.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -764,7 +764,7 @@
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@@ -844,14 +844,14 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr "Aviso: não está a ser utilizada nenhuma cifra."
# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:44
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
msgid "Change."
msgstr "Alterar."
@@ -1228,14 +1228,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
msgid "&Device Type"
msgstr "Tipo de &Dispositivo"
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
msgid "&Configuration Name"
msgstr "Nome de &Configuração"
@@ -1249,7 +1249,7 @@
msgstr "Grupo desconhecido"
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1313
+#: src/include/network/lan/address.rb:1307
msgid "Bridged Devices"
msgstr "Dispositivos de Bridge"
@@ -1331,7 +1331,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr "Endereço &IP"
@@ -1423,56 +1423,57 @@
"Foi detectado um endereço IP duplicado.\n"
"Pretende mesmo continuar?\n"
-#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
-#: src/include/network/lan/address.rb:1193
+#. @param [Array<String>] types network card types
+#. @return their descriptions for CWM
+#: src/include/network/lan/address.rb:1187
msgid "&General"
msgstr "&Geral"
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1204
+#: src/include/network/lan/address.rb:1198
msgid "Device Activation"
msgstr "Activação do Dispositivo"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1208
+#: src/include/network/lan/address.rb:1202
msgid "Firewall Zone"
msgstr "Zona da Firewall"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1213
+#: src/include/network/lan/address.rb:1207
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr "Unidade Máxima de Transferência (MTU)"
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1223
+#: src/include/network/lan/address.rb:1217
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr "<p>Configure aqui as definições detalhadas da placa de rede.</p>"
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1290
+#: src/include/network/lan/address.rb:1284
msgid "&Address"
msgstr "&Endereço"
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1287
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr "<p>Configure o seu endereço IP.</p>"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1299
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "&Hardware"
msgstr "Hard&ware"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1306
+#: src/include/network/lan/address.rb:1300
#, fuzzy
msgid "&Bond Slaves"
msgstr "Agregar E&scravos"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1320
+#: src/include/network/lan/address.rb:1314
msgid "&Wireless"
msgstr "&Sem Fios"
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1398
#, fuzzy
#| msgid "Any priority"
msgid "Ifplugd Priority"
@@ -1480,7 +1481,7 @@
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1410
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1490,12 +1491,12 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1493
+#: src/include/network/lan/address.rb:1486
msgid "Network Card Setup"
msgstr "Configuração de Placa de Rede"
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1618
+#: src/include/network/lan/address.rb:1617
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1886,7 +1887,7 @@
msgstr "Alterar Encaminhamento Pré-Definido via DHCP"
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1896,13 +1897,13 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p><b>Udev Rules</b> are rules for the Kernel device manager that allow\n"
@@ -1917,7 +1918,7 @@
"a associação de endereços MAC ou BusID do dispositivo de rede com o seu nome (por exemplo,\n"
"eth1, wlan0) e garantem a persistência do nome do dispositivo após reinicio.\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1925,7 +1926,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
@@ -1937,7 +1938,7 @@
"o dispositivo na lista do menu de persiana. Se necessário, escolha um driver da lista mas normalmente o valor pré-definido funciona.</p>\n"
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>Additionally, you may specify <b>Options</b> for the Kernel module. Use this format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space \n"
@@ -1952,12 +1953,12 @@
"por um espaço, por exemplo <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Nota:</b> Se duas placas\n"
"estiverem configuradas com o mesmo nome, as opções serão unidas no momento da gravação.</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1967,7 +1968,7 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
@@ -1976,7 +1977,7 @@
"em <i>/etc/modprobe.conf</i> ou <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
@@ -1985,66 +1986,66 @@
"no manual de <b>Comandos de Instalação e Drivers de Dispositivos IBM</b>.</p>"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
msgid "&PCMCIA"
msgstr "&PCMCIA"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&USB"
msgstr "&USB"
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
msgid "&Kernel Module"
msgstr "Módulo de &Kernel"
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
msgid "&Module Name"
msgstr "Nome do &Módulo"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
msgid "Udev Rules"
msgstr ""
# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:20
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
msgid "Device Name"
msgstr "Nome de Dispositivo"
# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:44
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr ""
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
#, fuzzy
#| msgid "Blin"
msgid "Blink"
msgstr "Blin"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
msgid "Ethtool Options"
msgstr ""
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr "Selecção Manual de Placa de Rede"
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -2055,43 +2056,27 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
msgid "&Network Card"
msgstr "Placa de &Rede"
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
msgid "&Search"
msgstr "&Procurar"
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Configuration name %1 already exists.\n"
-#| "Choose a different one."
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
msgid ""
-"Configuration name %s already exists.\n"
+"Configuration name %1 already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
"O nome de configuração %1 já existe.\n"
"Escolha outro diferente."
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Configuration name %1 already exists.\n"
-#| "Choose a different one."
-msgid ""
-"Configuration name %s is invalid.\n"
-"Choose a different one."
-msgstr ""
-"O nome de configuração %1 já existe.\n"
-"Escolha outro diferente."
-
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr "Configuração de Placa de Rede S/390"
@@ -2099,134 +2084,134 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr "Definições de Dispositivo S/390"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
msgid "&Port Name"
msgstr "Nome do &Porto"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
msgid "Port Number"
msgstr "Número da Porta"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr "Activar IPA Tak&eover"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr "Activar Suporte &Layer"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr "Endereço Físico (MAC) Layer2"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
#, fuzzy
msgid "Read Channel"
msgstr "Canal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
#, fuzzy
msgid "Write Channel"
msgstr "&Guardar Alteração Agora"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
#, fuzzy
msgid "Control Channel"
msgstr "Ficheiro de controlo alterado."
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr "<p>Digite o <b>Nome do Porto</b> para esta interface (diferencia as maiúsculas de minúsculas).</p>"
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr "<p>Digite quaisquer <b>Opções</b> adicionais para esta interface (separadas por espaços).</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr "<p>Escolha <b>Activar IPA Takeover</b> se a sobreposição de endereço IP deve ser activada para esta interface.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Seleccione <b>Activar Suporte Layer 2</b> se esta placa foi configurada com suporte para layer 2.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Injtroduza o <b>Endereço MAC de Layer 2</b> se esta placa foi configurada com suporte layer 2.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
msgid "&Port Number"
msgstr "Número do &Porto"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr "Tempo de Validade &LANCMD"
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Escolha o <b>Número do Porto</b> para esta interface.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Escolha o <b>Tempo de validade do LANCMD</b> para esta interface.</p>"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Modo de Compatibilidade"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
msgid "Extended Mode"
msgstr "Modo Extendido"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr "tty Baseado em CTC (Ligações Linux a Linux)"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr "Modo de Compatibilidade com OS/390 e z/OS"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
msgid "&Protocol"
msgstr "&Protocolo"
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Escolha o <b>Protocolo</b> para esta interface.</p>"
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
msgid "&Peer Name"
msgstr "Nome do &Parceiro"
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
@@ -2234,7 +2219,7 @@
"<p>Digite o nome do parceiro IUCV, por exemplo,\n"
"o nome do utilizador z/VM com o qual estabelecer ligação (distingue maiúsculas de minúsculas).</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
@@ -2243,7 +2228,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
msgid "Hardware Dialog"
msgstr "Caixa de Diálogo de Hardware"
@@ -2924,31 +2909,31 @@
"para saber todas as opções disponíveis.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr "Endereço IP"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
msgid "Net&mask"
msgstr "&Máscara de rede"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "O endereço IP é inválido."
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr "A máscara de rede é inválida."
@@ -3606,36 +3591,36 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:833
+#: src/include/network/routines.rb:829
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:889
msgid "Network Cards"
msgstr "Placas de Rede"
# According to QIM Screenshot
# -ke-
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Modems"
msgstr "Modems"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "ISDN Cards"
msgstr "Placas RDIS"
# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:20
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:905
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "DSL Devices"
msgstr "Dispositivos DSL"
-#: src/include/network/routines.rb:910
+#: src/include/network/routines.rb:906
msgid "All Network Devices"
msgstr "Todos os Dispositivos de Rede"
@@ -4617,42 +4602,42 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
-#: src/modules/LanItems.rb:1245
+#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
+#: src/modules/LanItems.rb:1276
msgid "Started automatically at boot"
msgstr "Iniciar Automaticamente no arranque"
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1249
+#: src/modules/LanItems.rb:1280
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr "Iniciar Automaticamente ao ligar o cabo"
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1253
+#: src/modules/LanItems.rb:1284
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr "Gerido pelo Administrador de Rede"
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1257
+#: src/modules/LanItems.rb:1288
msgid "Will not be started at all"
msgstr "Não será iniciado de nenhuma forma"
-#: src/modules/LanItems.rb:1263
+#: src/modules/LanItems.rb:1294
msgid "Started manually"
msgstr "Iniciar manualmente"
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1275
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
#, fuzzy
msgid "IP address assigned using"
msgstr "Endereço IP atribuído utilizando DHCP"
-#: src/modules/LanItems.rb:1279
+#: src/modules/LanItems.rb:1310
#, fuzzy
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "Endereço IP: %1"
-#: src/modules/LanItems.rb:1282
+#: src/modules/LanItems.rb:1313
#, fuzzy
#| msgid "IP address: %1, subnet mask %2"
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
@@ -4660,47 +4645,47 @@
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1337
msgid "Not configured"
msgstr "Não está configurada"
# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:20
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
+#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
#, fuzzy
#| msgid "Device Name: %1"
msgid "Device Name: %s"
msgstr "Nome do Dispositivo: %1"
-#: src/modules/LanItems.rb:1349
+#: src/modules/LanItems.rb:1380
#, fuzzy
#| msgid "Bond slaves"
msgid "Bonding slaves"
msgstr "Agregar escravos"
-#: src/modules/LanItems.rb:1363
+#: src/modules/LanItems.rb:1394
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1364
+#: src/modules/LanItems.rb:1395
msgid "Bonding master"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1378
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Not connected"
msgstr "Não ligado"
-#: src/modules/LanItems.rb:1379
+#: src/modules/LanItems.rb:1410
msgid "No hwinfo"
msgstr "Sem hwinfo"
-#: src/modules/LanItems.rb:1396
+#: src/modules/LanItems.rb:1427
#, fuzzy
#| msgid "<p>Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details.</p>"
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr "<p>Não é possível configurar a placa de rede porque o dispositivo de kernel (eth0, wlan0) não está presente. Isto é normalmente causado pela falta do firmware (para dispositivos wlan). Consulte a saída do dmesg para detalhes.</p>"
-#: src/modules/LanItems.rb:1402
+#: src/modules/LanItems.rb:1433
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
@@ -4712,12 +4697,12 @@
"<p>O dispositivo não se encontra configurado. Prima <b>Editar</b>\n"
"para configurar</p>\n"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
#, fuzzy
msgid "Needed firmware"
msgstr "Informação Necessária"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs_server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs_server.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nfs_server.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs_server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 15:11+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis_server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis_server.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/nis_server.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis_server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 23:27+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan(a)netvisao.pt>\n"
"Language-Team: pt <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ntp-client.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ntp-client.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/ntp-client.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ntp-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 18:19+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -497,14 +497,12 @@
msgstr "Servidor NTP"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr "Servidor NTP Local"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr "Servidor NTP Público"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/oneclickinstall.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/oneclickinstall.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/oneclickinstall.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update-configuration.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update-configuration.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update-configuration.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/online-update.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-30 17:44+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/opensuse_mirror.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/opensuse_mirror.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/opensuse_mirror.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/packager.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/packager.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/packager.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: packager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -911,7 +911,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr "Detalhes:"
@@ -919,7 +919,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr "Tentar novamente?"
@@ -1601,7 +1601,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1650,7 +1650,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
+#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr "Ocorreu um erro durante a instalação do sistema."
@@ -1672,8 +1672,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
msgid "Unknown Product"
msgstr "Produto Desconhecido"
@@ -1686,7 +1686,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
#, fuzzy
msgid "Unable to use additional products."
msgstr "Introduza o CD com o produto adicional"
@@ -1703,47 +1703,47 @@
msgstr "URL: %1, Directório: %2"
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
#, fuzzy
msgid "Additional Products"
msgstr "Origens de Produto Adicionais"
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
#, fuzzy
msgid "Additional Products to Select"
msgstr "Origens de Produto Adicionais"
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
#, fuzzy
msgid "Add Selected &Products"
msgstr "Adicionar Produtos"
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
#, fuzzy
#| msgid "Insert the add-on product CD"
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr "Introduza o CD com o produto adicional"
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
#, fuzzy
#| msgid "Insert the first installation medium."
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr "Insira o primeiro suporte de instalação."
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
#, fuzzy
-msgid "Unable to add product %s."
+msgid "Unable to add product %1."
msgstr "Não foi possível escrever %1."
#. update the trusted flag
@@ -1895,84 +1895,84 @@
msgstr "A aplicar o delta RPM: %1"
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:290
+#: src/modules/Packages.rb:311
#, fuzzy
#| msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system. However, you are trying to install a 32-bit distribution."
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr "O seu computador é um sistema 64-bit x86-64. No entanto, está a tentar instalar uma distribuição de 32-bit."
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:327
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:318
+#: src/modules/Packages.rb:339
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:323
+#: src/modules/Packages.rb:344
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:332
+#: src/modules/Packages.rb:353
#, fuzzy
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr "<p><b>Proposta de Instalação UML</b></p>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:349
+#: src/modules/Packages.rb:370
msgid "Product: %1"
msgstr "Produto: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:363
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "System Type: %1"
msgstr "Tipo de Sistema: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:374
+#: src/modules/Packages.rb:395
msgid "Patterns:<br>"
msgstr "Padrões:<br>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:405
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr "Tamanho dos Pacotes a Instalar: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:397
+#: src/modules/Packages.rb:418
#, fuzzy
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr "Descarregar lista de repositórios externos"
-#: src/modules/Packages.rb:459
+#: src/modules/Packages.rb:480
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:483
+#: src/modules/Packages.rb:504
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:487
+#: src/modules/Packages.rb:508
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:528
+#: src/modules/Packages.rb:549
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:548
+#: src/modules/Packages.rb:569
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There is not enough free space in directory %1.\n"
@@ -1983,52 +1983,52 @@
"Continuar de qualquer forma?\n"
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:591
+#: src/modules/Packages.rb:612
msgid "Not enough disk space."
msgstr "Não existe espaço suficiente em disco."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:593
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr "Não existe espaço suficiente em disco. Remova alguns pacotes da selecção simples."
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:635
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr "Apenas %1 (%2%%) de espaço dispońivel na partição %3.<BR>"
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:683
+#: src/modules/Packages.rb:704
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr ""
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:693
+#: src/modules/Packages.rb:714
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr ""
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:695
+#: src/modules/Packages.rb:716
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:702
+#: src/modules/Packages.rb:723
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr ""
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:712
+#: src/modules/Packages.rb:733
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:713
+#: src/modules/Packages.rb:734
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:739
+#: src/modules/Packages.rb:760
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -2039,12 +2039,12 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1323
+#: src/modules/Packages.rb:1344
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr "Não foram encontrados repositórios em '%1'."
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1596
+#: src/modules/Packages.rb:1617
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p><b>These are the release notes made for the first initial release. They are\n"
@@ -2062,31 +2062,31 @@
"servidor Web do SUSE Linux.</b></p>"
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1623
+#: src/modules/Packages.rb:1644
msgid "Integrating booted media..."
msgstr "A integrar o suporte inciado..."
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1645
+#: src/modules/Packages.rb:1666
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr "Falha na integração do repositório do pacote de serviço."
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1678
+#: src/modules/Packages.rb:1699
msgid "Initializing repositories..."
msgstr "A inicializar os repositórios..."
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1910
+#: src/modules/Packages.rb:1931
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr "Insira o %1 CD 1"
-#: src/modules/Packages.rb:1912
+#: src/modules/Packages.rb:1933
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr "%1 CD 1 não encontrado"
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2022
+#: src/modules/Packages.rb:2043
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
@@ -2095,19 +2095,19 @@
"Verifique o registo diário %1 para mais detalhes."
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2283
+#: src/modules/Packages.rb:2304
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2301
+#: src/modules/Packages.rb:2322
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr "A avaliar a selecção de pacotes..."
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2633
+#: src/modules/Packages.rb:2627
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -2116,27 +2116,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
+#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro %1 de licenciamento"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:158
+#: src/modules/ProductLicense.rb:153
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:302
+#: src/modules/ProductLicense.rb:297
msgid "&Language"
msgstr "&Idioma"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:391
+#: src/modules/ProductLicense.rb:347
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Eu Concordo com o &Acordo de Licenciamento."
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:416
+#: src/modules/ProductLicense.rb:372
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -2144,7 +2144,7 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:420
+#: src/modules/ProductLicense.rb:376
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to print this EULA, you can find it\n"
@@ -2157,7 +2157,7 @@
"no primeiro suporte no ficheiro %1"
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:438
+#: src/modules/ProductLicense.rb:394
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -2171,20 +2171,28 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
+#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
msgid "License Agreement"
msgstr "Acordo de Licenciamento"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr "Pretende mesmo interromper a instalação do produto adicional?"
-#. text changed due to bug #162499
-#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
msgid ""
+"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
+"Really refuse the agreement?"
+msgstr ""
+"A rejeição do acordo de utilização cancela a instalação.\n"
+"Pretende mesmo rejeitar o acordo?"
+
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
+msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
@@ -2192,20 +2200,20 @@
"de produto adicional. Pretende mesmo rejeitar o acordo?"
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
msgid "The system is shutting down..."
msgstr "O sistema está a encerrar..."
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
#, fuzzy
#| msgid " License Agreement"
msgid "%s License Agreement"
msgstr " Acordo de Licenciamento"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
@@ -3205,13 +3213,6 @@
msgid "Deselect some packages."
msgstr "Por favor desmarque alguns pacotes."
-#~ msgid ""
-#~ "Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-#~ "Really refuse the agreement?"
-#~ msgstr ""
-#~ "A rejeição do acordo de utilização cancela a instalação.\n"
-#~ "Pretende mesmo rejeitar o acordo?"
-
#~ msgid "Downloading patch RPM %1 (download size %2)"
#~ msgstr "A descarregar o RPM de correcção %1 (tamanho da descarga %2)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pam.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pam.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pam.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-13 21:13-0000\n"
"Last-Translator: Elísio André Martins Catana <eacatana(a)netvisao.pt>\n"
"Language-Team: pt <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pkg-bindings.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pkg-bindings.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/pkg-bindings.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pkg-bindings.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-07 23:29+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/printer.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/printer.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/printer.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: printer.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-02 18:45+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/product-creator.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/product-creator.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/product-creator.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: product-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 21:54+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/proxy.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/proxy.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/proxy.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/rear.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/rear.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/rear.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/registration.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/registration.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/registration.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: registration.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-30 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -311,14 +311,15 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. workaround after string freeze
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
+#. try to use a translatable message first, if not found then use
+#. the original error message from openSSL
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -328,19 +329,19 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -582,11 +583,11 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
#, fuzzy
#| msgid "Details..."
msgid "Details"
@@ -594,13 +595,13 @@
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
msgid "%s (not available)"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/relocation-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/relocation-server.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/relocation-server.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-client.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-client.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-client.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-client.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-server.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-server.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 00:16+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-users.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-users.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/samba-users.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-users.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 22:06+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/scanner.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/scanner.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/scanner.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-02 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/security.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/security.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/security.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: security.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:14+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -1324,10 +1324,6 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr "Configurações Pré-definidas"
-#: src/include/security/wizards.rb:62
-msgid "Security"
-msgstr "Segurança"
-
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/services-manager.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/services-manager.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/services-manager.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/slp-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/slp-server.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/slp-server.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slp-server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/snapper.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/snapper.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/snapper.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sound.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sound.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sound.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sound.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 22:13+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/squid.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/squid.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/squid.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 01:05-0000\n"
"Last-Translator: Elísio André Martins Catana <eacatana(a)netvisao.pt>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sshd.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sshd.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sshd.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sshd.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 16:49+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/storage.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/storage.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/storage.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: storage.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-07 02:17+0100\n"
"Last-Translator: Hugo Ricardo Gonçalves Martins <rikhard.martins(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -113,8 +113,7 @@
msgstr "&Criar Configuração da Partição..."
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
-#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -1139,15 +1138,14 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
-"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
+"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -1168,7 +1166,7 @@
"Utilizar esta configuração na mesma?\n"
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
#, fuzzy
msgid ""
"Warning:\n"
@@ -1184,7 +1182,7 @@
"Manter a partição de arranque deste tamanho?\n"
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -1196,14 +1194,13 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
-"PReP Boot on GPT.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
@@ -1216,7 +1213,7 @@
"Quer mesmo usar esta configuração sem partição /boot?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -1235,7 +1232,7 @@
"\n"
"Usar esta configuração na mesma?\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -1244,7 +1241,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -1262,7 +1259,7 @@
"Usar esta configuração na mesma?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
@@ -1299,7 +1296,7 @@
"Usar esta configuração na mesma?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
@@ -1325,13 +1322,13 @@
"Usar esta configuração na mesma?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
#, fuzzy
msgid "Really use this setup?"
msgstr "Deseja realmente usar esta configuração?"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1354,7 +1351,7 @@
"Quer mesmo usar a definição sem partição de swap?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1370,7 +1367,7 @@
"em qualquer dos seguintes casos:\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -1383,7 +1380,7 @@
"- si esta partição ainda não tem um sistema de ficheiros\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If in doubt, you might want to go back and mark this partition for\n"
@@ -1399,7 +1396,7 @@
"standard como /, /boot, /usr, /opt o /var.\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -1410,7 +1407,7 @@
"Deseja mesmo manter a partição desformatada?\n"
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
@@ -1419,7 +1416,7 @@
"remova-a primeiro do RAID antes da editar.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
@@ -1428,7 +1425,7 @@
"Remova-o primeiro do grupo de volumes antes da editar.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
@@ -1437,7 +1434,7 @@
"Remova-o primeiro do grupo de volumes antes da editar.\n"
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
@@ -1446,7 +1443,7 @@
"Remova-o do RAID antes da eliminar.\n"
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
@@ -1454,12 +1451,12 @@
"O dispositivo (%2) é utilizado por %1.\n"
"Remova %1 antes de o eliminar.\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr ""
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The device (%1) cannot be removed\n"
@@ -1474,7 +1471,7 @@
"com um número superior encontra-se em utilização.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
@@ -1492,7 +1489,7 @@
"Por favor, seleccione Cancelar a menos que saiba exactamente o que está a fazer.\n"
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1507,7 +1504,7 @@
"a partição extendida.\n"
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1521,7 +1518,7 @@
"respectivo RAID antes de eliminar a partição extendida.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2827,11 +2824,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
-#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -2862,9 +2857,8 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2888,8 +2882,7 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
@@ -2906,8 +2899,7 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -3562,7 +3554,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr "O disco está a ser usado e não pode ser modificado."
@@ -3773,8 +3765,7 @@
msgstr "Mover para &Cima"
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar"
@@ -3879,8 +3870,7 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -6668,11 +6658,11 @@
msgstr "Continuar a redimensionar a %1?"
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5263
+#: src/modules/Storage.rb:5262
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5289
+#: src/modules/Storage.rb:5288
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
@@ -6682,7 +6672,7 @@
"O dispositivo %1 não pode ser modificado porque contém uma swap activada\n"
"a qual é necessária para executar a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5303
+#: src/modules/Storage.rb:5302
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
@@ -6692,7 +6682,7 @@
"O dispositivo %1 não pode ser modificado porque contém os dados de instalação\n"
"necessários para executar a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5332
+#: src/modules/Storage.rb:5331
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
@@ -6702,7 +6692,7 @@
"O dispositivo %1 não pode ser removido porque contém uma swap activada\n"
"a qual é necessária para executar a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5341
+#: src/modules/Storage.rb:5340
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
@@ -6712,7 +6702,7 @@
"O dispositivo %1 não pode ser removido porque contém os dados de instalação\n"
"necessários para executar a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5370
+#: src/modules/Storage.rb:5369
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -6730,7 +6720,7 @@
"o dispositivo %2, o qual contém uma swap activada, necessária para executar\n"
"a instalação.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5381
+#: src/modules/Storage.rb:5380
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -6746,7 +6736,7 @@
"o dispositivo %2, o qual contém dados necessários para realizar a instalação.\n"
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5403
+#: src/modules/Storage.rb:5402
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -6754,20 +6744,20 @@
msgstr ""
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5491
#, fuzzy
#| msgid "Copying root filesystem..."
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr "A copiar sistema de ficheiros raiz..."
-#: src/modules/Storage.rb:5493
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6043
+#: src/modules/Storage.rb:6042
#, fuzzy
#| msgid "Add the following resolvables failed: %1"
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sudo.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sudo.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sudo.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sudo.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-07 22:13+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/support.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/support.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/support.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sysconfig.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sysconfig.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/sysconfig.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysconfig.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-07 00:18+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: portuguese\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tftp-server.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tftp-server.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tftp-server.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-server.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/timezone_db.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/timezone_db.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/timezone_db.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 22:14+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tune.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tune.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/tune.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tune.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 21:21+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/update.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/update.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/update.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: update.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -190,9 +190,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
-#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
-#: src/modules/RootPart.rb:2005
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
+#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
+#: src/modules/RootPart.rb:1994
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@@ -300,6 +300,19 @@
"Deseja realmente\n"
"repor a sua selecção detalhada?"
+#. error report
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr "Falhou a montagem do sistema de destino"
+
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -347,14 +360,6 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr "%1 na partição raiz em %2"
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#. error report
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr "Falhou a montagem do sistema de destino"
-
# workflow: "Software-Auswahl"
# -ke-
#. this is a heading
@@ -625,13 +630,8 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr "&Continuar"
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:110
+#: src/modules/RootPart.rb:109
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
@@ -640,17 +640,17 @@
"sobre como resolver este problema."
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:148
+#: src/modules/RootPart.rb:147
msgid "Unknown Linux System"
msgstr "Sistema Linux Desconhecido"
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:153
+#: src/modules/RootPart.rb:152
msgid "Non-Linux System"
msgstr "Sistema Não Linux"
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:309
+#: src/modules/RootPart.rb:308
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -665,7 +665,7 @@
"ou reinicie o seu computador.\n"
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:380
+#: src/modules/RootPart.rb:379
msgid "Checking partition %1"
msgstr "A verificar a partição %1"
@@ -674,23 +674,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:417
+#: src/modules/RootPart.rb:416
msgid "Show &Details"
msgstr "Mostrar &Detalhes"
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:499
+#: src/modules/RootPart.rb:498
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr "A verificar o sistema de ficheiros em %1..."
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:531
+#: src/modules/RootPart.rb:530
msgid "File System Check Failed"
msgstr "Falhou a Validação da Integridade do Sistema de Ficheiros"
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:535
+#: src/modules/RootPart.rb:534
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The file system check of device %1 has failed.\n"
@@ -706,24 +706,24 @@
"Pretende continuar a montar o dispositivo?"
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:544
+#: src/modules/RootPart.rb:543
msgid "&Skip Mounting"
msgstr "&Saltar a Montagem"
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1066
+#: src/modules/RootPart.rb:1065
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr "Não foi inserida uma palavra passe. Tentar novamente?"
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1169
+#: src/modules/RootPart.rb:1168
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1174
+#: src/modules/RootPart.rb:1173
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
@@ -748,7 +748,7 @@
"Pretende continuar com a actualização do sistema?"
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1266
+#: src/modules/RootPart.rb:1265
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The partition %1 could not be mounted.\n"
@@ -779,28 +779,28 @@
"Para interromper a actualização, prima Cancelar."
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1284
+#: src/modules/RootPart.rb:1283
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr "&Especificar Opções de Montagem"
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1300
+#: src/modules/RootPart.rb:1299
msgid "Mount Options"
msgstr "Opções de montagem"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1303
+#: src/modules/RootPart.rb:1302
msgid "&Mount Point"
msgstr "Ponto de &Montagem"
# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:20
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1306
+#: src/modules/RootPart.rb:1305
msgid "&Device"
msgstr "&Dispositivo"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1311
+#: src/modules/RootPart.rb:1310
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
@@ -809,12 +809,12 @@
"(vazio para detecção automática)"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1388
+#: src/modules/RootPart.rb:1387
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr "A partição %1 /var não pode ser montada.\n"
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1429
+#: src/modules/RootPart.rb:1428
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -822,18 +822,18 @@
"<b>udev path:</b> %6"
msgstr ""
-#: src/modules/RootPart.rb:1443
+#: src/modules/RootPart.rb:1442
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1466
+#: src/modules/RootPart.rb:1465
#, fuzzy
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr "Não foi possível montar a partição /var com esta configuração de disco.\n"
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1471
+#: src/modules/RootPart.rb:1470
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -841,24 +841,24 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1484
+#: src/modules/RootPart.rb:1483
#, fuzzy
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr "Seleccione a Partição de Raiz"
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1490
+#: src/modules/RootPart.rb:1489
#, fuzzy
msgid "Device Info"
msgstr "ID do Dispositivo"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1631
+#: src/modules/RootPart.rb:1630
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr "Não foi possível montar a partição /var com esta configuração de disco.\n"
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1662
+#: src/modules/RootPart.rb:1661
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -871,7 +871,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1706
+#: src/modules/RootPart.rb:1705
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -880,32 +880,32 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1724
+#: src/modules/RootPart.rb:1723
msgid "No fstab found."
msgstr "Não foi encontrado o fstab."
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1749
+#: src/modules/RootPart.rb:1748
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr "A partição de raiz em /etc/fstab tem um dispositio de raiz inválido.\n"
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1754
+#: src/modules/RootPart.rb:1753
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr "Esta actualmente montado como %1 mas listado como %2.\n"
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2130
+#: src/modules/RootPart.rb:2115
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr "A avaliar a partição de root. Por favor aguarde um momento..."
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2213
+#: src/modules/RootPart.rb:2197
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr "A Montar partições. Por favor aguarde um momento..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2228
+#: src/modules/RootPart.rb:2212
#, fuzzy
#| msgid "Checking for available updates..."
msgid "Searching for Available Systems"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/users.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/users.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/users.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: users.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
@@ -254,18 +254,6 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr "Novo UID do utilizador"
-#. Checking double user entries
-#. (double username or UID)
-#. @param [Array] users to check
-#: src/clients/users_auto.rb:172
-msgid "Found users in profile with equal <username>."
-msgstr ""
-
-#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
-#: src/clients/users_auto.rb:178
-msgid "Found users in profile with equal <uid>."
-msgstr ""
-
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -708,7 +696,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -743,7 +731,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
msgid "User's &Full Name"
msgstr "Nome &Completo do Utilizador"
@@ -765,7 +753,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
msgid "&Username"
msgstr "Nome de &Utilizador"
@@ -783,7 +771,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr "Utilizar esta palavra passe para o administrador do sistema"
@@ -983,7 +971,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
#, fuzzy
#| msgid "&Reset Password"
msgid "Really use this password?"
@@ -1123,7 +1111,7 @@
"</p>"
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1307,7 +1295,7 @@
"</p>\n"
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1361,7 +1349,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -2144,8 +2132,7 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
msgid "Local Users"
msgstr "Utilizadores Locais"
@@ -3257,7 +3244,7 @@
"Tente novamente."
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
#, fuzzy
#| msgid "<p>Select <b>Local</b> to authenticate users only by using the local files <i>/etc/passwd</i> and <i>/etc/shadow</i>.</p>"
msgid ""
@@ -3267,13 +3254,13 @@
"</p>\n"
msgstr "<p>Seleccione <b>Local</b> para autenticar os utilizadores utilizando apenas os ficheiros locais <i>/etc/passwd</i> e <i>/etc/shadow</i>.</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
#, fuzzy
#| msgid "Create New User"
msgid "Create new user"
msgstr "Criar Novo Utilizador"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -3288,7 +3275,7 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
@@ -3306,7 +3293,7 @@
"deve estar compreendido entre %2 e %3 caracteres.\n"
"</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -3322,17 +3309,17 @@
"restrições no ficheiro /etc/login.defs. Leia o manual para mais informação.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr "<p>Marque <b>Utilizar esta palavra passe para o administrador do sistema</b> se desejar que a mesma palavra passe introduzida para o primeiro utilizador seja utilizada para o root.</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "&Ler Dados dos Utilizadores a partir de Instalação Anterior"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -3342,11 +3329,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -3355,14 +3342,14 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
#, fuzzy
#| msgid "Local Users"
msgid "Local User"
msgstr "Utilizadores Locais"
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3370,7 +3357,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3378,43 +3365,43 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
#, fuzzy
#| msgid "Create New User"
msgid "&Create New User"
msgstr "Criar Novo Utilizador"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "&Ler Dados dos Utilizadores a partir de Instalação Anterior"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
#, fuzzy
#| msgid "System Users"
msgid "Choose Users"
msgstr "Utilizadores do Sistema"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
# FIXME: beim nächsten Mal konsequent auf "Benutzername" ändern!
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
msgid "&Automatic Login"
msgstr "Entrada &Automática"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
#, fuzzy
#| msgid "No user was specified."
msgid "No users selected"
msgstr "Não foi especificado um utilizador."
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
#, fuzzy
#| msgid "User %1 will be imported."
msgid "%d user will be imported"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/vm.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/vm.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/vm.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 15:06+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves <cgoncalves(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/wol.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/wol.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/wol.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Bruno David Rodrigues <brunodavid(a)netc.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/yast2-apparmor.pt.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/yast2-apparmor.pt.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pt/po/yast2-apparmor.pt.po 2016-09-22 12:09:39 UTC (rev 96996)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2-apparmor.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96995 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
22 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-22 14:09:34 +0200 (Thu, 22 Sep 2016)
New Revision: 96995
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/add-on-creator.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/add-on.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/audit-laf.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/auth-client.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/auth-server.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/autoinst.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/base.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/bootloader.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ca-management.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/cio.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/cluster.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/control-center.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/control.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/country.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/crowbar.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/dhcp-server.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/dns-server.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/docker.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/drbd.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/fcoe-client.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/firewall-services.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/firewall.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/firstboot.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/fonts.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ftp-server.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/geo-cluster.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/http-server.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/inetd.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/installation.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/instserver.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/iplb.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/iscsi-client.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/iscsi-lio-server.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/isns.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/journal.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/kdump.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/languages_db.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ldap-client.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ldap.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/mail.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/multipath.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/network.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nfs.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nfs_server.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nis.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nis_server.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ntp-client.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/oneclickinstall.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/online-update-configuration.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/online-update.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/opensuse_mirror.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/packager.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/pam.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/pkg-bindings.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/printer.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/product-creator.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/proxy.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/rear.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/registration.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/relocation-server.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/samba-client.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/samba-server.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/samba-users.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/scanner.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/security.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/services-manager.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/slp-server.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/snapper.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sound.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/squid.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sshd.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/storage.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sudo.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/support.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sysconfig.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/tftp-server.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/timezone_db.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/tune.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/update.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/users.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/vm.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/wol.ps.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/yast2-apparmor.ps.po
Log:
from SLE12-SP2 plus Factory
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/add-on-creator.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/add-on-creator.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/add-on-creator.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/add-on.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/add-on.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/add-on.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/audit-laf.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/audit-laf.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/audit-laf.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/auth-client.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/auth-client.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/auth-client.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -912,7 +912,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -932,7 +932,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -961,8 +961,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1154,556 +1154,528 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
-msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
+msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
msgid "LDAP schema type"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
-msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
-msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
-msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/auth-server.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/auth-server.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/auth-server.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -291,8 +291,7 @@
msgstr ""
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
-#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr ""
@@ -475,11 +474,6 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1821,8 +1815,7 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2577,6 +2570,10 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/autoinst.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/autoinst.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/autoinst.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -581,67 +581,67 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:99
+#: src/clients/report_auto.rb:103
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:105
+#: src/clients/report_auto.rb:109
msgid "Sho&w messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:113
+#: src/clients/report_auto.rb:117
msgid "Lo&g messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:124
+#: src/clients/report_auto.rb:128
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:136
+#: src/clients/report_auto.rb:140
msgid "Warnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:142
+#: src/clients/report_auto.rb:146
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:150
+#: src/clients/report_auto.rb:154
msgid "Log wa&rnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:161
+#: src/clients/report_auto.rb:165
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:173
+#: src/clients/report_auto.rb:177
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:179
+#: src/clients/report_auto.rb:183
msgid "Show error&s"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:187
+#: src/clients/report_auto.rb:191
msgid "&Log errors"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:198
+#: src/clients/report_auto.rb:202
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:213
+#: src/clients/report_auto.rb:217
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:219
+#: src/clients/report_auto.rb:223
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:226
+#: src/clients/report_auto.rb:230
msgid "Messages and Logging"
msgstr ""
@@ -921,7 +921,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -932,11 +932,11 @@
"installation process and make sure the control files are accessible.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
msgid "System Profile Location"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
msgid "&Profile Location:"
msgstr ""
@@ -944,11 +944,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
msgid "Choose a hard disk"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
msgid "No disks found."
msgstr ""
@@ -957,7 +957,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -966,13 +966,13 @@
msgstr ""
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr ""
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr ""
@@ -1368,8 +1368,7 @@
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr ""
@@ -2054,57 +2053,45 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
msgid "Choose Profile"
msgstr ""
-#. Nothing returned by SLP query
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
-msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
-msgstr ""
-
-#. There is no profile defined/found anywhere
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
-msgid ""
-"Invalid AutoYaST profile URL\n"
-"%{url}"
-msgstr ""
-
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
msgid "Copying control file from default location."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
msgid "Source unknown."
msgstr ""
@@ -2114,14 +2101,14 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
"configured using the configuration management system.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2130,7 +2117,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2257,7 +2244,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2267,67 +2254,67 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr ""
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
msgid "Not yet cloned."
msgstr ""
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
msgid "Chroot Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
msgid "Init Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr ""
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
msgid "Pre"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
msgid "Post"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
msgid "Init"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
msgid "Chroot"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
msgid "Postpartitioning"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
msgid "Unknown"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/base.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/base.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/base.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1538,13 +1538,13 @@
msgstr ""
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:103
+#: library/general/src/modules/Report.rb:101
msgid "Messages"
msgstr ""
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:109
msgid "Display Messages: %1"
msgstr ""
@@ -1555,23 +1555,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1579,76 +1579,76 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:120
+#: library/general/src/modules/Report.rb:118
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:125
msgid "Log Messages: %1"
msgstr ""
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:134
+#: library/general/src/modules/Report.rb:132
msgid "Warnings"
msgstr ""
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:139
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:150
+#: library/general/src/modules/Report.rb:148
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:155
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr ""
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:164
+#: library/general/src/modules/Report.rb:162
msgid "Errors"
msgstr ""
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:169
msgid "Display Errors: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:180
+#: library/general/src/modules/Report.rb:178
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:185
msgid "Log Errors: %1"
msgstr ""
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:668
+#: library/general/src/modules/Report.rb:664
msgid "Warning:"
msgstr ""
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:685
+#: library/general/src/modules/Report.rb:681
msgid "Error:"
msgstr ""
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:702
-#: library/general/src/modules/Report.rb:719
+#: library/general/src/modules/Report.rb:698
+#: library/general/src/modules/Report.rb:715
msgid "Message:"
msgstr ""
@@ -3157,7 +3157,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
msgid "Package: "
msgstr ""
@@ -3305,15 +3305,15 @@
msgstr ""
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
msgid "Show &details"
msgstr ""
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
msgid "Size: "
msgstr ""
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/bootloader.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/bootloader.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/bootloader.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -194,22 +194,22 @@
msgstr ""
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
msgstr ""
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -218,59 +218,59 @@
msgstr ""
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
"boots the active partition).</p>"
msgstr ""
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr ""
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr ""
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
msgid "set"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
msgid "remove"
msgstr ""
@@ -278,119 +278,102 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr ""
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
-msgid ""
-"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
-"instead of regular GRUB2.</p>\n"
-"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
-"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
-"chip).</p>\n"
-"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
-"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
+msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
msgstr ""
-#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
-#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
-#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
-msgid ""
-"Trusted Platform Module not found.\n"
-"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
-"The system will not boot otherwise."
-msgstr ""
-
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
msgid "Re&type Password"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
msgid "The password must not be empty."
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
msgstr ""
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
"At boot time, modifying or even booting any entry will require the password. If <b>Protect Entry Modification Only</b> is checked then booting any entry is not restricted but modifying entries requires the password (which is the way GRUB 1 behaved).<br>YaST will only accept the password if you repeat it in <b>Retype Password</b>. The password applies to the GRUB2 user 'root' which is distinct from the Linux 'root'. YaST currently does not supportother GRUB2 users. If you need them, use a separate GRUB2 script.</p>"
msgstr ""
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
msgid "Use &graphical console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
msgid "&Console resolution"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
msgid "&Console theme"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
msgid "Use &serial console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
msgid "&Console arguments"
msgstr ""
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
msgid "&Default Boot Section"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
"the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n"
@@ -401,40 +384,40 @@
msgstr ""
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
msgid "Boot Loader Location"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr ""
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -444,17 +427,17 @@
msgstr ""
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr ""
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr ""
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
msgid "Boot&loader Options"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ca-management.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ca-management.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ca-management.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -128,8 +128,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277
-#: src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr ""
@@ -201,8 +200,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777
-#: src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr ""
@@ -2149,8 +2147,7 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:375
-#: src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr ""
@@ -2196,28 +2193,23 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:665
-#: src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:672
-#: src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:679
-#: src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:686
-#: src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:693
-#: src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/cio.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/cio.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/cio.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/cluster.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/cluster.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/cluster.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/control-center.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/control-center.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/control-center.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/control.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/control.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/control.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -46,11 +46,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr ""
@@ -66,21 +66,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
msgid "Live Installation Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
msgid "Update Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
@@ -88,7 +88,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
msgid "Hardware Configuration"
msgstr ""
@@ -98,18 +98,17 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
msgid "Preparation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
msgstr ""
@@ -119,79 +118,78 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
msgid "Network Autosetup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
-msgid "Installer Update"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+msgid "Welcome"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-msgid "Welcome"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
+msgid "Network Activation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
-msgid "Network Activation"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+msgid "Disk Activation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-msgid "Disk Activation"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+msgid "System Analysis"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
-msgid "System Analysis"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+msgid "Installer Update"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Add-On Products"
msgstr ""
@@ -199,8 +197,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
msgid "Disk"
msgstr ""
@@ -208,22 +206,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Time Zone"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
msgid "Installation Overview"
msgstr ""
@@ -274,31 +272,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr ""
@@ -310,27 +308,27 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
msgid "Installer Cleanup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
msgid "Installation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
msgid "System for Update"
msgstr ""
@@ -338,8 +336,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -376,47 +374,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
msgid "Base Installation"
msgstr ""
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr ""
@@ -424,9 +422,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Configuration"
msgstr ""
@@ -434,8 +432,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "System Configuration"
msgstr ""
@@ -575,11 +573,15 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
+msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
+msgstr ""
+
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
msgid "Online Repositories"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
msgid "Desktop Selection"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/country.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/country.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/country.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -305,8 +305,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
-#: language/src/modules/Language.rb:884
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
+#: language/src/modules/Language.rb:827
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr ""
@@ -514,42 +514,32 @@
msgstr ""
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:375
+#: language/src/modules/Language.rb:382
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
-#. with variable content - do not translate them, please.
-#: language/src/modules/Language.rb:406
-msgid ""
-"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
-"available at %{directory}.\n"
-"\n"
-"Fallback language %{fallback} will be used."
-msgstr ""
-
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
+#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
msgid "Primary Language: %1"
msgstr ""
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:1039
+#: language/src/modules/Language.rb:982
msgid "Installing Packages..."
msgstr ""
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1130
+#: language/src/modules/Language.rb:1073
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
msgstr ""
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1344
+#: language/src/modules/Language.rb:1287
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -557,7 +547,7 @@
msgstr ""
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1373
+#: language/src/modules/Language.rb:1316
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/crowbar.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/crowbar.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/crowbar.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/dhcp-server.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/dhcp-server.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/dhcp-server.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/dns-server.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/dns-server.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/dns-server.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -297,8 +297,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -369,8 +368,7 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -447,8 +445,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/docker.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/docker.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/docker.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/drbd.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/drbd.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/drbd.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -264,7 +264,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -373,36 +373,40 @@
"<br></p>\n"
msgstr ""
-#. encoding: utf-8
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
+#. Default is always true (auto)
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
+msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
msgid "Device Filter"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -432,61 +436,61 @@
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
msgid "Protocol"
msgstr ""
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
msgid "Node name can not be empty."
msgstr ""
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
msgid "Node name must be different."
msgstr ""
@@ -591,81 +595,81 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:112
+#: src/modules/Drbd.rb:114
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:134
+#: src/modules/Drbd.rb:136
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:189
+#: src/modules/Drbd.rb:191
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr ""
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:197
+#: src/modules/Drbd.rb:199
msgid "Read global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:198
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:201
msgid "Read LVM configurations"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:202
msgid "Read daemon status"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:204
+#: src/modules/Drbd.rb:206
msgid "Reading global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:205
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:208
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:209
msgid "Reading daemon status..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
+#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
msgid "Finished"
msgstr ""
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:512
+#: src/modules/Drbd.rb:514
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:521
+#: src/modules/Drbd.rb:523
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:545
+#: src/modules/Drbd.rb:547
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:564
+#: src/modules/Drbd.rb:566
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:640
+#: src/modules/Drbd.rb:637
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr ""
@@ -673,46 +677,46 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:649
msgid "Write global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:650
msgid "Write resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:654
+#: src/modules/Drbd.rb:651
msgid "Write LVM configurations"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:655
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Set daemon status"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:653
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:656
msgid "Writing global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:657
msgid "Writing resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:658
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:662
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Setting daemon status..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:663
+#: src/modules/Drbd.rb:660
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:674
+#: src/modules/Drbd.rb:671
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/fcoe-client.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/fcoe-client.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/fcoe-client.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/firewall-services.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/firewall-services.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/firewall-services.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/firewall.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/firewall.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/firewall.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/firstboot.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/firstboot.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/firstboot.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/fonts.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/fonts.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/fonts.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ftp-server.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ftp-server.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ftp-server.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/geo-cluster.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/geo-cluster.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/geo-cluster.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -59,10 +59,8 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
msgid "Geo Cluster Configuration"
msgstr ""
@@ -132,8 +130,7 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -252,8 +249,7 @@
msgstr ""
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/http-server.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/http-server.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/http-server.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/inetd.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/inetd.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/inetd.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/installation.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/installation.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/installation.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -416,7 +416,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
msgid "Unknown Product"
msgstr ""
@@ -455,14 +455,14 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr ""
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -472,7 +472,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -481,7 +481,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -489,7 +489,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -498,7 +498,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -507,49 +507,49 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr ""
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr ""
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr ""
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
msgid "K&eyboard Test"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
msgid "License &Translations..."
msgstr ""
@@ -713,33 +713,33 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr ""
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
msgid "Disk Activation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr ""
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
msgid "Net&work Configuration..."
msgstr ""
@@ -770,17 +770,17 @@
msgstr ""
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr ""
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
msgid "Show &package updates"
msgstr ""
@@ -1073,102 +1073,102 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
msgid "Probe USB devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
msgid "Probing USB devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
msgid "Probe hard disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
msgid "Probing hard disks..."
msgstr ""
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
msgid "Search for system files"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
msgid "Searching for system files..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "Initialize software manager"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
msgid "Initializing software manager..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
msgid "System Probing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr ""
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1176,7 +1176,7 @@
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1185,38 +1185,14 @@
msgstr ""
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: error message
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
-msgid ""
-"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
-"from the registration server.</p>"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
-#. URL from control.xml
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
-msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
-msgstr ""
-
-#. Ask the user to chose a registration server
-#.
-#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
-#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
-#. :cancel if the dialog was dismissed.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
-msgid ""
-"Select a detected registration server from the list\n"
-"to search for installer updates."
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1224,7 +1200,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1236,10 +1212,9 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
-#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1249,7 +1224,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1262,45 +1237,6 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: progress label
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
-msgid "Add Update Repository"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
-msgid "Download the Packages"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
-msgid "Apply the Packages"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
-msgid "Fetching AutoYast Profile"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#. TRANSLATORS: progress title
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
-msgid "Updating the Installer..."
-msgstr ""
-
-#. Fetch the profile from the given URI
-#.
-#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
-#.
-#. @see Yast::Profile.current
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
-msgid ""
-"Error while parsing the control file.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1352,8 +1288,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
msgid "&Change..."
msgstr ""
@@ -1615,11 +1551,8 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
-#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
-#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
-#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
msgstr ""
@@ -1686,26 +1619,26 @@
msgstr ""
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
msgid "&Device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
msgid "Import SSH Configuration"
msgstr ""
@@ -1730,32 +1663,32 @@
msgstr ""
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
msgstr ""
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr ""
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
msgid "Analyzing your system..."
msgstr ""
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr ""
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -1766,36 +1699,36 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
msgid "&Skip Configuration"
msgstr ""
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr ""
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr ""
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
msgid "&Reset to defaults"
msgstr ""
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Update"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Install"
msgstr ""
@@ -1823,7 +1756,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -1833,7 +1766,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -1842,7 +1775,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1851,7 +1784,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1860,7 +1793,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1868,12 +1801,12 @@
msgstr ""
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -1882,7 +1815,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -1897,7 +1830,7 @@
msgstr ""
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/instserver.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/instserver.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/instserver.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/iplb.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/iplb.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/iplb.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/iscsi-client.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/iscsi-client.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/iscsi-client.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/iscsi-lio-server.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/iscsi-lio-server.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/iscsi-lio-server.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -36,8 +36,7 @@
msgstr ""
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
-#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/isns.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/isns.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/isns.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/journal.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/journal.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/journal.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/kdump.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/kdump.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/kdump.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -361,7 +361,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr ""
@@ -1119,136 +1119,136 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:399
+#: src/modules/Kdump.rb:398
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:512
+#: src/modules/Kdump.rb:511
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
+#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
msgid "Reading the config file..."
msgstr ""
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:523
+#: src/modules/Kdump.rb:522
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr ""
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:525
+#: src/modules/Kdump.rb:524
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:531
+#: src/modules/Kdump.rb:530
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr ""
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:533
+#: src/modules/Kdump.rb:532
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:545
+#: src/modules/Kdump.rb:544
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:553
+#: src/modules/Kdump.rb:552
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:561
+#: src/modules/Kdump.rb:560
msgid "Cannot read available memory."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:587
+#: src/modules/Kdump.rb:586
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:616
+#: src/modules/Kdump.rb:615
msgid "Write the settings"
msgstr ""
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:618
+#: src/modules/Kdump.rb:617
msgid "Update boot options"
msgstr ""
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:622
+#: src/modules/Kdump.rb:621
msgid "Writing the settings..."
msgstr ""
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:624
+#: src/modules/Kdump.rb:623
msgid "Updating boot options..."
msgstr ""
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:626
+#: src/modules/Kdump.rb:625
msgid "Finished"
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:636
+#: src/modules/Kdump.rb:635
msgid "Cannot write settings."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:645
+#: src/modules/Kdump.rb:644
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr ""
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:763
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "Kdump status: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "enabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:771
+#: src/modules/Kdump.rb:772
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:778
+#: src/modules/Kdump.rb:779
msgid "Dump format: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:785
+#: src/modules/Kdump.rb:786
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:792
+#: src/modules/Kdump.rb:793
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:884
+#: src/modules/Kdump.rb:885
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:971
+#: src/modules/Kdump.rb:972
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/languages_db.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/languages_db.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/languages_db.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ldap-client.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ldap-client.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ldap-client.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ldap.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ldap.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ldap.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/mail.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/mail.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/mail.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -257,8 +257,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
-#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
+#: src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/multipath.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/multipath.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/multipath.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/network.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/network.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/network.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -632,7 +632,7 @@
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -701,13 +701,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr ""
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
msgid "Change."
msgstr ""
@@ -1066,14 +1066,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
msgid "&Device Type"
msgstr ""
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
msgid "&Configuration Name"
msgstr ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@
msgstr ""
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1313
+#: src/include/network/lan/address.rb:1307
msgid "Bridged Devices"
msgstr ""
@@ -1158,7 +1158,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr ""
@@ -1241,61 +1241,62 @@
"Really continue?\n"
msgstr ""
-#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
-#: src/include/network/lan/address.rb:1193
+#. @param [Array<String>] types network card types
+#. @return their descriptions for CWM
+#: src/include/network/lan/address.rb:1187
msgid "&General"
msgstr ""
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1204
+#: src/include/network/lan/address.rb:1198
msgid "Device Activation"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1208
+#: src/include/network/lan/address.rb:1202
msgid "Firewall Zone"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1213
+#: src/include/network/lan/address.rb:1207
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr ""
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1223
+#: src/include/network/lan/address.rb:1217
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr ""
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1290
+#: src/include/network/lan/address.rb:1284
msgid "&Address"
msgstr ""
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1287
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1299
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "&Hardware"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1306
+#: src/include/network/lan/address.rb:1300
msgid "&Bond Slaves"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1320
+#: src/include/network/lan/address.rb:1314
msgid "&Wireless"
msgstr ""
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1398
msgid "Ifplugd Priority"
msgstr ""
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1410
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1305,12 +1306,12 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1493
+#: src/include/network/lan/address.rb:1486
msgid "Network Card Setup"
msgstr ""
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1618
+#: src/include/network/lan/address.rb:1617
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1674,7 +1675,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1682,20 +1683,20 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
"example, eth1, wlan0 ) and assures a persistent device name upon reboot.\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1703,7 +1704,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1711,19 +1712,19 @@
msgstr ""
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
"configured with the same module name, the options will be merged while saving.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1731,76 +1732,76 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
msgid "&PCMCIA"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&USB"
msgstr ""
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
msgid "&Kernel Module"
msgstr ""
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
msgid "&Module Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
msgid "Udev Rules"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
msgid "Device Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr ""
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
msgid "Seconds"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
msgid "Blink"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
msgid "Ethtool Options"
msgstr ""
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr ""
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -1808,31 +1809,25 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
msgid "&Network Card"
msgstr ""
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
msgid "&Search"
msgstr ""
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
msgid ""
-"Configuration name %s already exists.\n"
+"Configuration name %1 already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
-msgid ""
-"Configuration name %s is invalid.\n"
-"Choose a different one."
-msgstr ""
-
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr ""
@@ -1840,137 +1835,137 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
msgid "&Port Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
msgid "Port Number"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
msgid "Read Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
msgid "Write Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
msgid "Control Channel"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
msgid "&Port Number"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
msgid "Compatibility Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
msgid "Extended Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
msgid "&Protocol"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
msgid "&Peer Name"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
"See YaST log for details."
@@ -1978,7 +1973,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
msgid "Hardware Dialog"
msgstr ""
@@ -2432,29 +2427,29 @@
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
msgid "Net&mask"
msgstr ""
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr ""
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr ""
@@ -3027,33 +3022,33 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:833
+#: src/include/network/routines.rb:829
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:889
msgid "Network Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Modems"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "ISDN Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:905
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "DSL Devices"
msgstr ""
-#: src/include/network/routines.rb:910
+#: src/include/network/routines.rb:906
msgid "All Network Devices"
msgstr ""
@@ -3956,89 +3951,89 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
-#: src/modules/LanItems.rb:1245
+#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
+#: src/modules/LanItems.rb:1276
msgid "Started automatically at boot"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1249
+#: src/modules/LanItems.rb:1280
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1253
+#: src/modules/LanItems.rb:1284
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1257
+#: src/modules/LanItems.rb:1288
msgid "Will not be started at all"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1263
+#: src/modules/LanItems.rb:1294
msgid "Started manually"
msgstr ""
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1275
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "IP address assigned using"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1279
+#: src/modules/LanItems.rb:1310
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1282
+#: src/modules/LanItems.rb:1313
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
msgstr ""
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1337
msgid "Not configured"
msgstr ""
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
+#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
msgid "Device Name: %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1349
+#: src/modules/LanItems.rb:1380
msgid "Bonding slaves"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1363
+#: src/modules/LanItems.rb:1394
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1364
+#: src/modules/LanItems.rb:1395
msgid "Bonding master"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1378
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1379
+#: src/modules/LanItems.rb:1410
msgid "No hwinfo"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1396
+#: src/modules/LanItems.rb:1427
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1402
+#: src/modules/LanItems.rb:1433
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
"to configure.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "Needed firmware"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "unknown"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nfs.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nfs.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nfs.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nfs_server.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nfs_server.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nfs_server.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nis.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nis.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nis.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nis_server.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nis_server.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/nis_server.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ntp-client.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ntp-client.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/ntp-client.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -477,14 +477,12 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/oneclickinstall.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/oneclickinstall.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/oneclickinstall.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/online-update-configuration.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/online-update-configuration.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/online-update-configuration.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/online-update.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/online-update.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/online-update.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/opensuse_mirror.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/opensuse_mirror.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/opensuse_mirror.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/packager.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/packager.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/packager.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -756,7 +756,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr ""
@@ -764,7 +764,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr ""
@@ -1311,7 +1311,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1349,7 +1349,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
+#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr ""
@@ -1369,8 +1369,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
msgid "Unknown Product"
msgstr ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
msgid "Unable to use additional products."
msgstr ""
@@ -1395,39 +1395,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
msgid "Additional Products"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
msgid "Additional Products to Select"
msgstr ""
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
msgid "Add Selected &Products"
msgstr ""
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr ""
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
-msgid "Unable to add product %s."
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
+msgid "Unable to add product %1."
msgstr ""
#. update the trusted flag
@@ -1555,130 +1555,130 @@
msgstr ""
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:290
+#: src/modules/Packages.rb:311
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:327
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:318
+#: src/modules/Packages.rb:339
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:323
+#: src/modules/Packages.rb:344
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:332
+#: src/modules/Packages.rb:353
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:349
+#: src/modules/Packages.rb:370
msgid "Product: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:363
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "System Type: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:374
+#: src/modules/Packages.rb:395
msgid "Patterns:<br>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:405
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:397
+#: src/modules/Packages.rb:418
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:459
+#: src/modules/Packages.rb:480
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:483
+#: src/modules/Packages.rb:504
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:487
+#: src/modules/Packages.rb:508
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:528
+#: src/modules/Packages.rb:549
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:548
+#: src/modules/Packages.rb:569
msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:591
+#: src/modules/Packages.rb:612
msgid "Not enough disk space."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:593
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr ""
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:635
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr ""
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:683
+#: src/modules/Packages.rb:704
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr ""
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:693
+#: src/modules/Packages.rb:714
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr ""
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:695
+#: src/modules/Packages.rb:716
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:702
+#: src/modules/Packages.rb:723
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr ""
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:712
+#: src/modules/Packages.rb:733
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:713
+#: src/modules/Packages.rb:734
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:739
+#: src/modules/Packages.rb:760
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -1689,12 +1689,12 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1323
+#: src/modules/Packages.rb:1344
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1596
+#: src/modules/Packages.rb:1617
msgid ""
"<p><b>The release notes for the initial release are part of the installation\n"
"media. If an Internet connection is available during configuration, you can\n"
@@ -1702,50 +1702,50 @@
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1623
+#: src/modules/Packages.rb:1644
msgid "Integrating booted media..."
msgstr ""
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1645
+#: src/modules/Packages.rb:1666
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1678
+#: src/modules/Packages.rb:1699
msgid "Initializing repositories..."
msgstr ""
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1910
+#: src/modules/Packages.rb:1931
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:1912
+#: src/modules/Packages.rb:1933
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr ""
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2022
+#: src/modules/Packages.rb:2043
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
msgstr ""
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2283
+#: src/modules/Packages.rb:2304
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2301
+#: src/modules/Packages.rb:2322
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr ""
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2633
+#: src/modules/Packages.rb:2627
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -1754,27 +1754,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
+#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr ""
-#: src/modules/ProductLicense.rb:158
+#: src/modules/ProductLicense.rb:153
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:302
+#: src/modules/ProductLicense.rb:297
msgid "&Language"
msgstr ""
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:391
+#: src/modules/ProductLicense.rb:347
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:416
+#: src/modules/ProductLicense.rb:372
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -1782,14 +1782,14 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:420
+#: src/modules/ProductLicense.rb:376
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
"on the first media in the file %s"
msgstr ""
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:438
+#: src/modules/ProductLicense.rb:394
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -1800,37 +1800,43 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
+#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr ""
-#. text changed due to bug #162499
-#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
msgid ""
+"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
+"Really refuse the agreement?"
+msgstr ""
+
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
+msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
msgid "The system is shutting down..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
msgid "%s License Agreement"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/pam.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/pam.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/pam.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/pkg-bindings.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/pkg-bindings.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/pkg-bindings.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/printer.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/printer.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/printer.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/product-creator.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/product-creator.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/product-creator.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/proxy.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/proxy.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/proxy.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/rear.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/rear.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/rear.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/registration.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/registration.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/registration.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -291,14 +291,15 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. workaround after string freeze
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
+#. try to use a translatable message first, if not found then use
+#. the original error message from openSSL
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -308,19 +309,19 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -539,23 +540,23 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
msgid "Details"
msgstr ""
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
msgid "%s (not available)"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/relocation-server.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/relocation-server.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/relocation-server.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/samba-client.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/samba-client.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/samba-client.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/samba-server.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/samba-server.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/samba-server.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/samba-users.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/samba-users.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/samba-users.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/scanner.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/scanner.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/scanner.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/security.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/security.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/security.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1072,10 +1072,6 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr ""
-#: src/include/security/wizards.rb:62
-msgid "Security"
-msgstr ""
-
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/services-manager.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/services-manager.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/services-manager.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/slp-server.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/slp-server.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/slp-server.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/snapper.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/snapper.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/snapper.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sound.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sound.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sound.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/squid.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/squid.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/squid.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sshd.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sshd.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sshd.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/storage.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/storage.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/storage.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -80,8 +80,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
-#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -825,15 +824,14 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
-"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
+"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -846,7 +844,7 @@
msgstr ""
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition is smaller than %1.\n"
@@ -856,7 +854,7 @@
msgstr ""
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -868,19 +866,18 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
-"PReP Boot on GPT.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -892,7 +889,7 @@
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -901,7 +898,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -912,7 +909,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -927,7 +924,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -942,12 +939,12 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
msgid "Really use this setup?"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -960,7 +957,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
msgid ""
"\n"
"You chose to install onto an existing partition that will not be\n"
@@ -969,7 +966,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -978,7 +975,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
"formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n"
@@ -986,7 +983,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -994,53 +991,53 @@
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr ""
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
"another logical partition with a higher number is in use.\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1049,7 +1046,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1059,7 +1056,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1069,7 +1066,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2023,11 +2020,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
-#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2058,9 +2053,8 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2082,8 +2076,7 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -2100,8 +2093,7 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -2661,7 +2653,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr ""
@@ -2845,8 +2837,7 @@
msgstr ""
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
msgid "Resize"
msgstr ""
@@ -2937,8 +2928,7 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -5122,39 +5112,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5263
+#: src/modules/Storage.rb:5262
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5289
+#: src/modules/Storage.rb:5288
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5303
+#: src/modules/Storage.rb:5302
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5332
+#: src/modules/Storage.rb:5331
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5341
+#: src/modules/Storage.rb:5340
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5370
+#: src/modules/Storage.rb:5369
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5162,7 +5152,7 @@
"the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5381
+#: src/modules/Storage.rb:5380
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5170,7 +5160,7 @@
msgstr ""
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5403
+#: src/modules/Storage.rb:5402
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -5178,18 +5168,18 @@
msgstr ""
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5491
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5493
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6043
+#: src/modules/Storage.rb:6042
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sudo.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sudo.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sudo.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/support.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/support.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/support.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sysconfig.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sysconfig.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/sysconfig.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/tftp-server.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/tftp-server.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/tftp-server.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/timezone_db.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/timezone_db.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/timezone_db.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/tune.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/tune.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/tune.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/update.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/update.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/update.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -152,9 +152,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
-#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
-#: src/modules/RootPart.rb:2005
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
+#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
+#: src/modules/RootPart.rb:1994
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -235,6 +235,19 @@
"to reset your detailed selection?"
msgstr ""
+#. error report
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr ""
+
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -280,14 +293,6 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr ""
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#. error report
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr ""
-
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -510,30 +515,25 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr ""
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:110
+#: src/modules/RootPart.rb:109
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:148
+#: src/modules/RootPart.rb:147
msgid "Unknown Linux System"
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:153
+#: src/modules/RootPart.rb:152
msgid "Non-Linux System"
msgstr ""
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:309
+#: src/modules/RootPart.rb:308
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -543,7 +543,7 @@
msgstr ""
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:380
+#: src/modules/RootPart.rb:379
msgid "Checking partition %1"
msgstr ""
@@ -552,23 +552,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:417
+#: src/modules/RootPart.rb:416
msgid "Show &Details"
msgstr ""
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:499
+#: src/modules/RootPart.rb:498
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr ""
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:531
+#: src/modules/RootPart.rb:530
msgid "File System Check Failed"
msgstr ""
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:535
+#: src/modules/RootPart.rb:534
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
"\n"
@@ -576,24 +576,24 @@
msgstr ""
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:544
+#: src/modules/RootPart.rb:543
msgid "&Skip Mounting"
msgstr ""
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1066
+#: src/modules/RootPart.rb:1065
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1169
+#: src/modules/RootPart.rb:1168
msgid "Warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1174
+#: src/modules/RootPart.rb:1173
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -604,7 +604,7 @@
msgstr ""
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1266
+#: src/modules/RootPart.rb:1265
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -617,39 +617,39 @@
msgstr ""
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1284
+#: src/modules/RootPart.rb:1283
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr ""
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1300
+#: src/modules/RootPart.rb:1299
msgid "Mount Options"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1303
+#: src/modules/RootPart.rb:1302
msgid "&Mount Point"
msgstr ""
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1306
+#: src/modules/RootPart.rb:1305
msgid "&Device"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1311
+#: src/modules/RootPart.rb:1310
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1388
+#: src/modules/RootPart.rb:1387
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr ""
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1429
+#: src/modules/RootPart.rb:1428
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -657,17 +657,17 @@
"<b>udev path:</b> %6"
msgstr ""
-#: src/modules/RootPart.rb:1443
+#: src/modules/RootPart.rb:1442
msgid "None"
msgstr ""
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1466
+#: src/modules/RootPart.rb:1465
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr ""
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1471
+#: src/modules/RootPart.rb:1470
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -675,22 +675,22 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1484
+#: src/modules/RootPart.rb:1483
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr ""
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1490
+#: src/modules/RootPart.rb:1489
msgid "Device Info"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1631
+#: src/modules/RootPart.rb:1630
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr ""
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1662
+#: src/modules/RootPart.rb:1661
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -700,7 +700,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1706
+#: src/modules/RootPart.rb:1705
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -709,32 +709,32 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1724
+#: src/modules/RootPart.rb:1723
msgid "No fstab found."
msgstr ""
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1749
+#: src/modules/RootPart.rb:1748
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr ""
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1754
+#: src/modules/RootPart.rb:1753
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr ""
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2130
+#: src/modules/RootPart.rb:2115
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr ""
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2213
+#: src/modules/RootPart.rb:2197
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2228
+#: src/modules/RootPart.rb:2212
msgid "Searching for Available Systems"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/users.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/users.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/users.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -245,18 +245,6 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr ""
-#. Checking double user entries
-#. (double username or UID)
-#. @param [Array] users to check
-#: src/clients/users_auto.rb:172
-msgid "Found users in profile with equal <username>."
-msgstr ""
-
-#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
-#: src/clients/users_auto.rb:178
-msgid "Found users in profile with equal <uid>."
-msgstr ""
-
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -658,7 +646,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -689,7 +677,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
msgid "User's &Full Name"
msgstr ""
@@ -711,7 +699,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
msgid "&Username"
msgstr ""
@@ -728,7 +716,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr ""
@@ -919,7 +907,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
msgid "Really use this password?"
msgstr ""
@@ -1044,7 +1032,7 @@
msgstr ""
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1171,7 +1159,7 @@
msgstr ""
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1206,7 +1194,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -1834,8 +1822,7 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
msgid "Local Users"
msgstr ""
@@ -2783,7 +2770,7 @@
msgstr ""
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
msgid ""
"<p>\n"
"Use one of the available options to add local users to the system.\n"
@@ -2791,11 +2778,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
msgid "Create new user"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -2804,7 +2791,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
msgid ""
"<p>\n"
"The password length should be between %{min}\n"
@@ -2812,7 +2799,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -2822,15 +2809,15 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -2840,11 +2827,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -2853,12 +2840,12 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
msgid "Local User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2866,7 +2853,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2874,34 +2861,34 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
msgid "&Create New User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
msgid "Choose Users"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
msgid "&Automatic Login"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
msgid "No users selected"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
msgid "%d user will be imported"
msgid_plural "%d users will be imported"
msgstr[0] ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/vm.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/vm.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/vm.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/wol.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/wol.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/wol.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/yast2-apparmor.ps.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/yast2-apparmor.ps.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ps/po/yast2-apparmor.ps.po 2016-09-22 12:09:34 UTC (rev 96995)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Pashto Team <i18n(a)suse.de>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96994 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
22 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-22 14:09:31 +0200 (Thu, 22 Sep 2016)
New Revision: 96994
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/add-on-creator.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/add-on.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/audit-laf.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/auth-client.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/base.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/bootloader.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/ca-management.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/cio.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/cluster.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/control-center.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/control.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/country.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/crowbar.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/dhcp-server.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/dns-server.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/docker.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/fcoe-client.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/firewall-services.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/firewall.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/firstboot.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/fonts.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/geo-cluster.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/http-server.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/inetd.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/installation.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/iplb.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/iscsi-client.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/iscsi-lio-server.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/isns.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/journal.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/journalctl.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/kdump.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/languages_db.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/ldap.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/mail.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/multipath.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nfs.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nfs_server.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nis.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nis_server.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/ntp-client.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/oneclickinstall.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/online-update-configuration.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/online-update.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/opensuse_mirror.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/packager.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/printer.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/product-creator.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/proxy.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/registration.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/relocation-server.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/s390.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/samba-client.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/samba-server.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/samba-users.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/scanner.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/security.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/slp-server.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/snapper.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/squid.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/storage.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/sudo.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/support.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/sysconfig.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/tftp-server.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/timezone_db.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/tune.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/vm.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/wol.pl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/xpram.pl.po
Log:
from SLE12-SP2 plus Factory
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/add-on-creator.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/add-on-creator.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/add-on-creator.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/add-on.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/add-on.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/add-on.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/audit-laf.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/audit-laf.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/audit-laf.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audit-laf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/auth-client.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/auth-client.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/auth-client.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: auth-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -1211,7 +1211,7 @@
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
+msgstr "Opcjonalna bazowa nazwa DN służąca do ograniczania wyszukiwań zasad sudo LDAP. Wartością domyślną jest ldap_search_base."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
@@ -1454,10 +1454,8 @@
msgstr "Atrybut LDAP zawierający protokoły rozpoznawane przez tę usługę."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
-#, fuzzy
-#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr "Opcjonalna bazowa nazwa DN, zakres wyszukiwania i filtr LDAP służące do ograniczania wyszukiwań LDAP dla tego typu atrybutu."
+msgstr "Opcjonalna bazowa nazwa DN, zakres wyszukiwania i filtr LDAP służące do ograniczania wyszukiwań usługi LDAP dla tego typu atrybutu. Wartością domyślną jest ldap_search_base."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
@@ -1596,44 +1594,32 @@
msgstr "Zezwala na zachowanie lokalnych użytkowników jako członków grupy LDAP dla serwerów używających schematu RFC2307."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
-#, fuzzy
-#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr "Opcjonalna bazowa nazwa DN, zakres wyszukiwania i filtr LDAP służące do ograniczania wyszukiwań LDAP dla tego typu atrybutu."
+msgstr "Opcjonalna bazowa nazwa DN, zakres wyszukiwania i filtr LDAP służące do ograniczania wyszukiwań autofs LDAP dla tego typu atrybutu. Wartością domyślną jest ldap_search_base."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
-#, fuzzy
-#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr "Opcjonalna bazowa nazwa DN, zakres wyszukiwania i filtr LDAP służące do ograniczania wyszukiwań LDAP dla tego typu atrybutu."
+msgstr "Opcjonalna bazowa nazwa DN, zakres wyszukiwania i filtr LDAP służące do ograniczania wyszukiwań grup LDAP dla tego typu atrybutu. Wartością domyślną jest ldap_search_base."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
-#, fuzzy
-#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr "Opcjonalna bazowa nazwa DN, zakres wyszukiwania i filtr LDAP służące do ograniczania wyszukiwań LDAP dla tego typu atrybutu."
+msgstr "Opcjonalna bazowa nazwa DN, zakres wyszukiwania i filtr LDAP służące do ograniczania wyszukiwań grup sieciowych LDAP dla tego typu atrybutu. Wartością domyślną jest ldap_search_base."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
-#, fuzzy
-#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr "Opcjonalna bazowa nazwa DN, zakres wyszukiwania i filtr LDAP służące do ograniczania wyszukiwań LDAP dla tego typu atrybutu."
+msgstr "Opcjonalna bazowa nazwa DN, zakres wyszukiwania i filtr LDAP służące do ograniczania wyszukiwań użytkowników LDAP dla tego typu atrybutu. Wartością domyślną jest ldap_search_base."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
-#, fuzzy
-#| msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
-msgstr "Klasa obiektu wpisu grupy w katalogu LDAP."
+msgstr "Klasa obiektu wpisu mapowania automatycznego montowania w katalogu LDAP."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
-#, fuzzy
-#| msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
-msgstr "Klasa obiektu wpisu grupy w katalogu LDAP."
+msgstr "Nazwa wpisu mapowania automatycznego montowania w katalogu LDAP."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
-msgstr ""
+msgstr "Klucz wpisu automatycznego montowania w katalogu LDAP. Wpis zazwyczaj odpowiada punktowi montowania."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
@@ -1772,6 +1758,3 @@
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr "Wybierz interfejs, którego adres IP ma być używany do dynamicznych aktualizacji DNS."
-
-#~ msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
-#~ msgstr "Domyślna bazowa nazwa DN używana podczas realizacji reguł sudo LDAP."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/base.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/base.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/base.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/bootloader.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/bootloader.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/bootloader.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -328,6 +328,13 @@
"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
msgstr ""
+"<p>Funkcja <b>Zaufany rozruch</b> zainstaluje program TrustedGRUB2\n"
+"zamiast programu GRUB2.</p>\n"
+"<p>To oznacza sprawdzenie integralności procesu rozruchu\n"
+"przy użyciu sprzętu (modułu TPM, Trusted Platform Module).\n"
+"</p>\n"
+"<p>W pierwszej kolejności należy się upewnić, że funkcja zaufanego rozruchu jest włączona w systemie BIOS\n"
+"(ustawienie może na przykład mieć nazwę Security Chip).</p>\n"
#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
@@ -338,6 +345,9 @@
"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
"The system will not boot otherwise."
msgstr ""
+"Nie znaleziono układu Trusted Platform Module.\n"
+"Upewnij się, że układ został włączony w systemie BIOS.\n"
+"W przeciwnym razie system nie zostanie uruchomiony."
#. Represents grub password protection widget
#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
@@ -641,6 +651,3 @@
#: src/modules/Bootloader.rb:233
msgid "Saving Boot Loader Configuration"
msgstr "Zapisywanie konfiguracji programu rozruchowego"
-
-#~ msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
-#~ msgstr "<b>Zaufany rozruch</b> spowoduje zainstalowanie programu TrustedGRUB2 zamiast zwykłego programu GRUB2.\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/ca-management.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/ca-management.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/ca-management.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-management\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/cio.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/cio.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/cio.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/cluster.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/cluster.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/cluster.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cluster\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/control-center.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/control-center.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/control-center.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/control.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/control.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/control.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -632,6 +632,3 @@
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Wybór środowiska graficznego"
-
-#~ msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-#~ msgstr "Wybór minimalnego serwera (tryb tekstowy)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/country.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/country.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/country.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: country\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -596,6 +596,10 @@
"\n"
"Fallback language %{fallback} will be used."
msgstr ""
+"Nie znaleziono języka %{language} na liście obsługiwanych języków\n"
+"dostępnych w katalogu %{directory}.\n"
+"\n"
+"Zostanie użyty język alternatywny: %{fallback}."
#. summary label
#. summary label
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/crowbar.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/crowbar.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/crowbar.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-14 12:31+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Krakowiak <piotr.krakowiak(a)opensuse.biz>\n"
"Language-Team: Polish <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -194,7 +194,7 @@
#. radiobutton label
#: src/include/crowbar/complex.rb:542
msgid "Architecture"
-msgstr "Architektura"
+msgstr ""
#. error popup
#: src/include/crowbar/complex.rb:583
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/dhcp-server.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/dhcp-server.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/dhcp-server.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dhcp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/dns-server.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/dns-server.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/dns-server.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dns-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/docker.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/docker.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/docker.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/fcoe-client.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/fcoe-client.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/fcoe-client.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcoe-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/firewall-services.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/firewall-services.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/firewall-services.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall-services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/firewall.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/firewall.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/firewall.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/firstboot.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/firstboot.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/firstboot.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: firstboot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/fonts.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/fonts.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/fonts.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-06 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Polish <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Polish <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/geo-cluster.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/geo-cluster.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/geo-cluster.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: geo-cluster\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/http-server.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/http-server.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/http-server.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: http-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/inetd.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/inetd.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/inetd.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inetd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/installation.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/installation.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/installation.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1350,10 +1350,16 @@
#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
#. :cancel if the dialog was dismissed.
#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Select a detected registration server from the list\n"
+#| "or the default SUSE registration server."
msgid ""
"Select a detected registration server from the list\n"
"to search for installer updates."
msgstr ""
+"Wybierz z listy wykryty serwer rejestracji\n"
+"lub domyślny serwer rejestracji SUSE."
#. TRANSLATORS: %s is an URL
#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
@@ -1431,7 +1437,7 @@
#, fuzzy
#| msgid "Keep Downloaded Packages"
msgid "Download the Packages"
-msgstr "Zachowaj pobrane pakiety"
+msgstr "Zachowuj pobrane pakiety"
#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
#, fuzzy
@@ -1441,7 +1447,7 @@
#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
msgid "Restart"
-msgstr "Ponowne uruchomienie"
+msgstr "Uruchom ponownie"
#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
#, fuzzy
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/iplb.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/iplb.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/iplb.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iplb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/iscsi-client.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/iscsi-client.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/iscsi-client.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/iscsi-lio-server.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/iscsi-lio-server.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/iscsi-lio-server.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-lio-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/isns.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/isns.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/isns.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/journal.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/journal.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/journal.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: journal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/journalctl.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/journalctl.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/journalctl.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,26 +1,27 @@
-# Polish translations for opensuse-i package.
-# Copyright (C) 2016 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the opensuse-i package.
-# Automatically generated, 2016.
+# Polish message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
+# Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-10-06 11:28+0200\n"
+"Last-Translator: Polish <i18n(a)suse.de>\n"
+"Language-Team: Polish <i18n(a)suse.de>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. Header
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:62
+#, fuzzy
+#| msgid "No entries."
msgid "Journal entries"
-msgstr ""
+msgstr "Brak wpisów."
#. Filters
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:67
@@ -29,27 +30,35 @@
#. Footer buttons
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Matching the filter:"
msgid "Change filter..."
-msgstr ""
+msgstr "Pasujące do filtra:"
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:83
msgid "Refresh"
-msgstr "Odświeżanie"
+msgstr "Odśwież"
#. Header
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:85
+#, fuzzy
+#| msgid "Braille display"
msgid "Entries to display"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetlacz Braille'a"
#. Boot selector
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:89
+#, fuzzy
+#| msgid "No entries found"
msgid "Log entries for"
-msgstr ""
+msgstr "Nie znaleziono żadnych pozycji"
#. Filter checkboxes
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:96
+#, fuzzy
+#| msgid "Filters:"
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtry:"
#. User readable description of the current filters
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:60
@@ -69,16 +78,22 @@
msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Priority"
msgid "priority (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Priorytet"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:79
+#, fuzzy
+#| msgid "No additional information"
msgid "with no additional conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Brak dodatkowych informacji"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Registering %s ..."
msgid "filtering by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Rejestrowanie %s..."
#. Possible options for the :boot filter to be used in forms
#.
@@ -123,4 +138,4 @@
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130
msgid "Message"
-msgstr "Komunikat"
+msgstr "Wiadomość"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/kdump.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/kdump.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/kdump.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdump\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/languages_db.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/languages_db.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/languages_db.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/ldap.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/ldap.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/ldap.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/mail.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/mail.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/mail.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/multipath.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/multipath.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/multipath.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: multipath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nfs.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nfs.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nfs.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nfs_server.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nfs_server.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nfs_server.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nis.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nis.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nis.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nis_server.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nis_server.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/nis_server.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/ntp-client.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/ntp-client.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/ntp-client.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ntp-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/oneclickinstall.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/oneclickinstall.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/oneclickinstall.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-28 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Marcin Zajączkowski\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/online-update-configuration.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/online-update-configuration.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/online-update-configuration.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update-configuration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/online-update.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/online-update.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/online-update.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/opensuse_mirror.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/opensuse_mirror.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/opensuse_mirror.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-28 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Marcin Zajączkowski\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/packager.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/packager.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/packager.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: packager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -1591,10 +1591,8 @@
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
-#, fuzzy
-#| msgid "Unable to add product %1."
msgid "Unable to add product %s."
-msgstr "Nie można dodać produktu %1."
+msgstr "Nie można dodać produktu %s."
#. update the trusted flag
#: src/modules/KeyManager.rb:214
@@ -2951,10 +2949,3 @@
#: src/modules/SpaceCalculation.rb:899
msgid "Deselect some packages."
msgstr "Usuń zaznaczenie niektórych pakietów."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-#~ "Really refuse the agreement?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Odrzucenie licencji przerwie instalację.\n"
-#~ "Czy na pewno odrzucić licencję?"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/printer.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/printer.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/printer.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: printer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/product-creator.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/product-creator.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/product-creator.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: product-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/proxy.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/proxy.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/proxy.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/registration.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/registration.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/registration.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: registration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-18 09:49\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/relocation-server.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/relocation-server.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/relocation-server.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: relocation-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/s390.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/s390.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/s390.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: s390\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/samba-client.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/samba-client.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/samba-client.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/samba-server.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/samba-server.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/samba-server.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/samba-users.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/samba-users.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/samba-users.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/scanner.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/scanner.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/scanner.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/security.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/security.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/security.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: security\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -1240,7 +1240,7 @@
#: src/include/security/wizards.rb:62
msgid "Security"
-msgstr "Bezpieczeństwo"
+msgstr "Zabezpieczenia"
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/slp-server.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/slp-server.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/slp-server.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/snapper.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/snapper.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/snapper.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: snapper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/squid.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/squid.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/squid.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/storage.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/storage.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/storage.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: storage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -1036,13 +1036,6 @@
#. A PReP/CHRP partition is not supposed to be mounted. So if we find any
#. other /boot partition, we should warn the user.
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Warning:\n"
-#| "Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
-#| "Please, consider creating one.\n"
-#| "\n"
-#| "Really use this setup?\n"
msgid ""
"Warning:\n"
"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
@@ -1052,10 +1045,11 @@
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
"Ostrzeżenie:\n"
-"w systemie potrzebna jest partycja rozruchowa typu 0x41 PReP/CHRP.\n"
-"Utwórz ją.\n"
+"W systemie potrzebna jest partycja rozruchowa typu 0x41 PReP/CHRP\n"
+"MS-DOS lub typu 0x00 GPT PReP Boot GPT.\n"
+"Zalecamy jej utworzenie.\n"
"\n"
-"Czy na pewno chcesz użyć tego programu instalacyjnego?\n"
+"Czy na pewno chcesz użyć tej konfiguracji?\n"
#. popup text, %1 is a number
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
@@ -1112,14 +1106,6 @@
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
-#| "To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
-#| "(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-#| "with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
-#| "\n"
-#| "Really use the setup without /boot partition?\n"
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
@@ -1132,9 +1118,10 @@
"Ostrzeżenie: brak partycji zamontowanej jako /boot.\n"
"Do rozruchu z dysku twardego potrzebna jest mała partycja\n"
"/boot (około %1). Utwórz taką partycję\n"
-"o typie 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"o typie 0x41 PReP/CHRP MS-DOS lub 0x00 GPT\n"
+"PReP Boot GPT.\n"
"\n"
-"Czy na pewno chcesz użyć tego programu instalacyjnego bez partycji /boot?\n"
+"Czy na pewno chcesz użyć konfiguracji bez partycji /boot?\n"
#. popup text
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/sudo.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/sudo.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/sudo.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sudo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/support.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/support.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/support.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: support\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/sysconfig.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/sysconfig.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/sysconfig.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/tftp-server.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/tftp-server.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/tftp-server.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/timezone_db.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/timezone_db.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/timezone_db.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/tune.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/tune.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/tune.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tune\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/vm.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/vm.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/vm.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/wol.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/wol.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/wol.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/xpram.pl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/xpram.pl.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pl/po/xpram.pl.po 2016-09-22 12:09:31 UTC (rev 96994)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xpram\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96993 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
22 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-22 14:09:27 +0200 (Thu, 22 Sep 2016)
New Revision: 96993
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/add-on-creator.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/add-on.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/audit-laf.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/auth-client.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/auth-server.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/autoinst.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/base.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/bootloader.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ca-management.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/cio.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/cluster.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/control-center.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/control.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/country.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/crowbar.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/dhcp-server.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/dns-server.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/docker.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/drbd.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/fcoe-client.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/firewall-services.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/firewall.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/firstboot.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/fonts.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ftp-server.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/geo-cluster.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/http-server.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/inetd.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/installation.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/instserver.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/iplb.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/iscsi-client.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/iscsi-lio-server.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/isns.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/journal.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/journalctl.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/kdump.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/languages_db.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ldap-client.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ldap.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/mail.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/multipath.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/network.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nfs.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nfs_server.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nis.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nis_server.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ntp-client.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/oneclickinstall.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/online-update-configuration.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/online-update.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/opensuse_mirror.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/packager.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/pam.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/pkg-bindings.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/printer.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/product-creator.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/proxy.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/rear.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/registration.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/relocation-server.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/samba-client.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/samba-server.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/samba-users.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/scanner.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/security.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/services-manager.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/slp-server.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/snapper.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sound.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/squid.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sshd.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/storage.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sudo.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/support.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sysconfig.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/tftp-server.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/timezone_db.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/tune.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/update.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/users.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/vm.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/wol.pa.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/yast2-apparmor.pa.po
Log:
from SLE12-SP2 plus Factory
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/add-on-creator.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/add-on-creator.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/add-on-creator.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-26 06:51+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Brar <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/add-on.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/add-on.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/add-on.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-10 17:05+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-l10n(a)users.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/audit-laf.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/audit-laf.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/audit-laf.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/auth-client.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/auth-client.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/auth-client.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -257,12 +257,12 @@
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:339
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:80
msgid "Users"
-msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:340
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:81
msgid "Groups"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:341
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:82
@@ -323,7 +323,7 @@
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:368
msgid "Test Connection"
-msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:368
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:428
@@ -446,7 +446,7 @@
#: src/lib/authui/main_dialog.rb:94
msgid "IP Addresses"
-msgstr "IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/main_dialog.rb:95
msgid "Identity Domains"
@@ -537,7 +537,7 @@
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Running"
-msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Stopped"
@@ -727,11 +727,11 @@
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:69
msgid "Username"
-msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:70
msgid "Password"
-msgstr "ਪਾਸਵਰਡ"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:71
msgid "Optional Organisation Unit such as \"Headquarter/HR/BuildingA\""
@@ -972,7 +972,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -992,7 +992,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -1021,8 +1021,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1214,571 +1214,541 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
-msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
+msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
#, fuzzy
#| msgid "Password for LDAP server"
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr "LDAP ਸਰਵਰ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
#, fuzzy
#| msgid "LDAP secure port"
msgid "LDAP schema type"
msgstr "LDAP ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪੋਰਟ"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
-msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
#, fuzzy
-#| msgid "The name of a domain to join"
-msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
-msgstr "ਜੁੜਨ ਲਈ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ"
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
-msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
-#, fuzzy
#| msgid "The IP address (or host name) of the host with a fixed address"
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr "ਸਥਿਰ ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਨਾਲ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਦਾ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ (ਜਾਂ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ)"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
#, fuzzy
#| msgid "I&P adress or name of NFS server:"
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr "I&P ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਜਾਂ NFS ਸਰਵਰ ਦਾ ਨਾਂ:"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
#, fuzzy
#| msgid "I&P adress or name of NFS server:"
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr "I&P ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਜਾਂ NFS ਸਰਵਰ ਦਾ ਨਾਂ:"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
#, fuzzy
#| msgid "The automounter package will be installed.\n"
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr "ਸਵੈ-ਮਾਊਂਟਰ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਈ ਹੋਵੇਗੀ।\n"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/auth-server.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/auth-server.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/auth-server.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -298,8 +298,7 @@
msgstr "ਇੱਕ &SLP ਡਾਈਮੋਨ 'ਤੇ ਰਜਿਸਟਰ"
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
-#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਸੈਟਿੰਗ"
@@ -482,11 +481,6 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr "ਪੋਰਟ"
-
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1830,8 +1824,7 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2588,6 +2581,10 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr "ਪੋਰਟ"
+
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/autoinst.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/autoinst.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/autoinst.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: autoinst.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 06:57+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
@@ -643,55 +643,55 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:99
+#: src/clients/report_auto.rb:103
msgid "Messages"
msgstr "ਸੁਨੇਹੇ"
-#: src/clients/report_auto.rb:105
+#: src/clients/report_auto.rb:109
msgid "Sho&w messages"
msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖਾਓ(&w)"
-#: src/clients/report_auto.rb:113
+#: src/clients/report_auto.rb:117
msgid "Lo&g messages"
msgstr "ਲਾਗ ਸੁਨੇਹੇ(&g)"
-#: src/clients/report_auto.rb:124
+#: src/clients/report_auto.rb:128
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr "ਟਾਈਮ-ਆਉਟ (ਸਕਿੰਟ)(&T)"
-#: src/clients/report_auto.rb:136
+#: src/clients/report_auto.rb:140
msgid "Warnings"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#: src/clients/report_auto.rb:142
+#: src/clients/report_auto.rb:146
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਵੇਖਾਓ(&o)"
-#: src/clients/report_auto.rb:150
+#: src/clients/report_auto.rb:154
msgid "Log wa&rnings"
msgstr "ਲਾਗ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ(&r)"
-#: src/clients/report_auto.rb:161
+#: src/clients/report_auto.rb:165
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr "ਟਾਈਮ-ਆਉਟ (ਸਕਿੰਟ)(&e)"
-#: src/clients/report_auto.rb:173
+#: src/clients/report_auto.rb:177
msgid "Errors"
msgstr "ਗਲਤੀਆਂ"
-#: src/clients/report_auto.rb:179
+#: src/clients/report_auto.rb:183
msgid "Show error&s"
msgstr "ਗਲਤੀਆਂ ਵੇਖਾਓ(&s)"
-#: src/clients/report_auto.rb:187
+#: src/clients/report_auto.rb:191
msgid "&Log errors"
msgstr "ਲਾਗ ਗਲਤੀਆਂ(&L)"
-#: src/clients/report_auto.rb:198
+#: src/clients/report_auto.rb:202
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr "ਟਾਈਮ-ਆਉਟ (ਸਕਿੰਟ)(&u)"
-#: src/clients/report_auto.rb:213
+#: src/clients/report_auto.rb:217
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
@@ -699,13 +699,13 @@
"<p>ਤੁਹਾਡੇ ਤਜਰਬੇ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸੁਨਹਿਆਂ ਨੂੰ ਛੱਡ, ਲਾਗ ਅਤੇ ਵੇਖਣ (ਸਮਾਂ-\n"
"ਅੰਤਰਾਲ) ਆਦਿ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰਨ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:219
+#: src/clients/report_auto.rb:223
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:226
+#: src/clients/report_auto.rb:230
msgid "Messages and Logging"
msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਲਾਗ"
@@ -1024,7 +1024,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -1035,11 +1035,11 @@
"installation process and make sure the control files are accessible.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
msgid "System Profile Location"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪਰੋਫਾਇਲ ਟਿਕਾਣਾ"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
msgid "&Profile Location:"
msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਟਿਕਾਣਾ(&P):"
@@ -1047,11 +1047,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
msgid "Choose a hard disk"
msgstr "ਇੱਕ ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਚੁਣੋ"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
msgid "No disks found."
msgstr "ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
@@ -1060,7 +1060,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -1073,13 +1073,13 @@
"</p>"
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr "ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਚੋਣ"
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਕੋਈ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
@@ -1498,8 +1498,7 @@
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"
@@ -2236,60 +2235,46 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
#, fuzzy
msgid "Choose Profile"
msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਵਰਤੋਂ(&U)"
-#. Nothing returned by SLP query
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
-msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
-msgstr ""
-
-#. There is no profile defined/found anywhere
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
-#, fuzzy
-#| msgid "Path to AutoYaST Profile"
-msgid ""
-"Invalid AutoYaST profile URL\n"
-"%{url}"
-msgstr "AutoYaST ਪਰੋਫਾਇਲ ਲਈ ਮਾਰਗ"
-
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr "ਫਲਾਪੀ ਤੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਪਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr "TFTP ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ (%1) ਪਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: %2"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr "NFS ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ (%1) ਪਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: %2"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr "HTTP ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ (%1) ਪਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: %2"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr "FTP ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ (%1) ਪਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: %2"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr "ਫਾਇਲ਼ ਤੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਦੀ ਨਕਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: %1"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr "/dev/%1 ਜੰਤਰ ਤੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
msgid "Copying control file from default location."
msgstr "ਮੂਲ ਟਿਕਾਣੇ ਤੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
msgid "Source unknown."
msgstr "ਸਰੋਤ ਅਣਜਾਣ ਹੈ।"
@@ -2299,7 +2284,7 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
@@ -2309,7 +2294,7 @@
"<p>ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸਭ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਸੰਰਚਨਾ ਪਰਬੰਧਨ ਸਿਸਟਮ\n"
"ਰਾਹੀਂ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2318,7 +2303,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2455,7 +2440,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2465,18 +2450,18 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr "ਡਰਾਇਵ"
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
#, fuzzy
#| msgid "Not detected."
msgid "Not yet cloned."
@@ -2484,23 +2469,23 @@
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr "ਪ੍ਰੀ-ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਕਰਿਪਟਾਂ"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr "ਪੋਸਟ-ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਕਰਿਪਟਾਂ"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
msgid "Chroot Scripts"
msgstr "Chroot ਸਕਰਿਪਟਾਂ"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
msgid "Init Scripts"
msgstr "Init ਸਕਰਿਪਟਾਂ"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr "ਪੋਸਟ-ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਕਰਿਪਟਾਂ"
@@ -2508,28 +2493,28 @@
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
msgid "Pre"
msgstr "ਪ੍ਰੀ"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
msgid "Post"
msgstr "ਪੋਸਟ"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
msgid "Init"
msgstr "Init"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning"
msgstr "ਪਾਰਟੀਸ਼ਨਿੰਗ"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/base.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/base.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/base.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-10 22:56+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users(a)lists.sf.net>\n"
@@ -1677,13 +1677,13 @@
msgstr "ਵੇਰਵਾ(&D)..."
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:103
+#: library/general/src/modules/Report.rb:101
msgid "Messages"
msgstr "ਸੁਨੇਹੇ"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:109
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਵਿਖਾਏ ਜਾਣ: %1"
@@ -1694,23 +1694,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1718,64 +1718,64 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:120
+#: library/general/src/modules/Report.rb:118
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਸਮਾਪਤ ਸੁਨੇਹੇ: %1"
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:125
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "ਲਾਗ ਸੁਨੇਹੇ: %1"
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:134
+#: library/general/src/modules/Report.rb:132
msgid "Warnings"
msgstr "ਸਾਵਧਾਨੀਆਂ"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:139
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "ਸਾਵਧਾਨੀਆਂ ਵੇਖਾਓ: %1"
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:150
+#: library/general/src/modules/Report.rb:148
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "ਟਾਈਮ-ਆਉਟ ਸਾਵਧਾਨੀਆਂ: %1"
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:155
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "ਲਾਗ ਸਾਵਧਾਨੀਆਂ: %1"
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:164
+#: library/general/src/modules/Report.rb:162
msgid "Errors"
msgstr "ਗਲਤੀਆਂ"
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:169
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "ਗਲਤੀਆਂ ਵੇਖੋ: %1"
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:180
+#: library/general/src/modules/Report.rb:178
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "ਟਾਈਮ-ਆਉਟ ਗਲਤੀ: %1"
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:185
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "ਲਾਗ ਗਲਤੀਆਂ: %1"
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:668
+#: library/general/src/modules/Report.rb:664
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
#| msgid_plural "Warnings:"
@@ -1783,7 +1783,7 @@
msgstr "ਸਾਵਧਾਨ:"
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:685
+#: library/general/src/modules/Report.rb:681
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
#| msgid_plural "Errors:"
@@ -1792,8 +1792,8 @@
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:702
-#: library/general/src/modules/Report.rb:719
+#: library/general/src/modules/Report.rb:698
+#: library/general/src/modules/Report.rb:715
#, fuzzy
#| msgid "Message:"
#| msgid_plural "Messages:"
@@ -3390,7 +3390,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
msgid "Package: "
msgstr "ਪੈਕੇਜ: "
@@ -3552,15 +3552,15 @@
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(&U)"
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
msgid "Show &details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਵੇਖੋ(&d)"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
msgid "Size: "
msgstr "ਆਕਾਰ: "
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/bootloader.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/bootloader.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/bootloader.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-10 23:10+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users(a)lists.sf.net>\n"
@@ -169,7 +169,7 @@
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:110 src/lib/bootloader/grub2efi.rb:82
msgid "no"
-msgstr "ਨਹੀਂ"
+msgstr ""
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:116
msgid "Status Location: %1"
@@ -241,11 +241,11 @@
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਬਦਲੋ: %1"
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr "ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਟਾਈਮ-ਆਉਟ(&T)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
@@ -254,11 +254,11 @@
"ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਲਈ ਟਾਈਮ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਹ ਡਿਫਾਲਟ ਕਰਨਲ ਲੋਡ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਡੀਕੇ।</p>\n"
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr "ਬੂਟ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਐਕਟਿਵ ਫਲੈਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ(&a)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -267,11 +267,11 @@
msgstr ""
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr "ਆਮ ਬੂਟ ਕੋਡ MBR ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ(&G)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
@@ -282,50 +282,50 @@
"ਨਾਲ ਬਦਲਣ ਲਈ <b>ਆਮ ਬੂਟ ਕੋਡ MBR ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ</b> ਚੁਣੋ</p>"
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr "ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਮੇਨੂ ਓਹਲੇ(&H)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr "<p><b>ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਮੇਨੂ ਓਹਲੇ</b> ਚੁਣ ਨਾਲ ਬੂਟ ਮੇਨੂ ਓਹਲੇ ਰਹੇਗਾ।</p>"
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
#, fuzzy
#| msgid "Probe Source Type"
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr "ਸਰੋਤ ਟਾਈਪ ਖੋਜ"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr "ਚੋਣਵੇਂ ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਇਨ ਪੈਰਾਮੀਟਰ(&p)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr ""
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
msgid "set"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
msgid "remove"
msgstr ""
@@ -333,74 +333,57 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr ""
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
-msgid ""
-"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
-"instead of regular GRUB2.</p>\n"
-"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
-"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
-"chip).</p>\n"
-"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
-"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
+msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
msgstr ""
-#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
-#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
-#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
-msgid ""
-"Trusted Platform Module not found.\n"
-"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
-"The system will not boot otherwise."
-msgstr ""
-
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr "ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਨੂੰ ਪਾਸਵਰਡ ਸੁਰੱਖਿਆ(&E)"
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
#, fuzzy
#| msgid "Security Event Notification"
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਘਟਨਾ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ"
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
msgid "Re&type Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ-ਲਿਖੋ(&t)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
msgid "The password must not be empty."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ।"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
@@ -409,57 +392,57 @@
"ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ। ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ-ਲਿਖੋ।"
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
"At boot time, modifying or even booting any entry will require the password. If <b>Protect Entry Modification Only</b> is checked then booting any entry is not restricted but modifying entries requires the password (which is the way GRUB 1 behaved).<br>YaST will only accept the password if you repeat it in <b>Retype Password</b>. The password applies to the GRUB2 user 'root' which is distinct from the Linux 'root'. YaST currently does not supportother GRUB2 users. If you need them, use a separate GRUB2 script.</p>"
msgstr ""
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
#, fuzzy
#| msgid "Choose new graphical menu file"
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr "ਨਵੀਂ ਗਰਾਫਿਕਲ ਮੇਨੂ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
#, fuzzy
#| msgid "Use &serial console"
msgid "Use &graphical console"
msgstr "ਸੀਰੀਅਲ ਕੰਨਸੋਲ ਵਰਤੋਂ(&s)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
#, fuzzy
#| msgid "Conflict Resolution:"
msgid "&Console resolution"
msgstr "ਅਪਵਾਦ ਹੱਲ਼:"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
#, fuzzy
#| msgid "&Console arguments"
msgid "&Console theme"
msgstr "ਕਨਸੋਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ(&C)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
#, fuzzy
#| msgid "Autodetected card"
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr "ਆਟੋ-ਖੋਜਿਆ ਕਾਰਡ"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
msgid "Use &serial console"
msgstr "ਸੀਰੀਅਲ ਕੰਨਸੋਲ ਵਰਤੋਂ(&s)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
msgid "&Console arguments"
msgstr "ਕਨਸੋਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ(&C)"
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
msgid "&Default Boot Section"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਬੂਟ ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ(&D)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
"the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n"
@@ -476,44 +459,44 @@
"<b>ਉੱਤੇ</b> ਅਤੇ <b>ਹੇਠਾਂ</b> ਬਟਨਾਂ ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
msgid "Boot Loader Location"
msgstr "ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਟਿਕਾਣਾ"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr "ਬੂਟ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬੂਟ ਕਰੋ(&t)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
#, fuzzy
#| msgid "Boot from Root Partition"
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr "ਰੂਟ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬੂਟ ਕਰੋ"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਬੂਟ ਰਿਕਾਰਡ ਤੋਂ ਬੂਟ(&M)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr "ਐਕਸਟੈੱਡ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬੂਟ ਕਰੋ(&E)"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr "ਕਸਟਮ ਬੂਟ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ(&u)"
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
#, fuzzy
#| msgid "Disk Order"
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr "ਡਿਸਕ ਕ੍ਰਮ"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -523,21 +506,21 @@
msgstr ""
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
#, fuzzy
#| msgid "Other Kernel &Parameters"
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr "ਹੋਰ ਕਰਨਲ ਪੈਰਾਮੀਟਰ(&P)"
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
#, fuzzy
#| msgid "Boot Loader Options"
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr "ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਚੋਣ"
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
#, fuzzy
#| msgid "Boot Loader Options"
msgid "Boot&loader Options"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ca-management.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ca-management.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ca-management.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-management.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 07:40+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
@@ -135,8 +135,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277
-#: src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(&P):"
@@ -208,8 +207,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777
-#: src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ।"
@@ -2211,8 +2209,7 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr "LD&AP ਪਾਸਵਰਡ:"
-#: src/include/ca-management/util.rb:375
-#: src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਪਾਸਵਰਡ(&P):"
@@ -2262,28 +2259,23 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr "PEM ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਤੇ ਕੁੰਜੀ ਅਣ-ਇੰਕ੍ਰਿਪਟਡ(&r)"
-#: src/include/ca-management/util.rb:665
-#: src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr "P&EM ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਤੇ ਕੁੰਜੀ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟਡ"
-#: src/include/ca-management/util.rb:672
-#: src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr "DER ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ(&C)"
-#: src/include/ca-management/util.rb:679
-#: src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr "PKCS12 ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਤੇ ਕੁੰਜੀ(&t)"
-#: src/include/ca-management/util.rb:686
-#: src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:693
-#: src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ(&N)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/cio.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/cio.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/cio.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/cluster.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/cluster.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/cluster.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/control-center.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/control-center.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/control-center.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 06:54+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/control.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/control.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/control.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-10 17:01+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-l10n(a)users.sf.net>\n"
@@ -79,11 +79,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ"
@@ -99,21 +99,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
msgid "Live Installation Settings"
msgstr "ਲਾਈਵ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
msgid "Update Settings"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਸੈਟਿੰਗ"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Network Configuration"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ"
@@ -121,7 +121,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਸੰਰਚਨਾ"
@@ -131,18 +131,17 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
msgid "Preparation"
msgstr "ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
#, fuzzy
#| msgid "Saving Network Configuration"
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
@@ -154,83 +153,82 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
msgid "Network Autosetup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
-#, fuzzy
-#| msgid "Online Update"
-msgid "Installer Update"
-msgstr "ਆਨਲਾਈਨ ਅੱਪਡੇਟ"
-
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
msgid "Welcome"
msgstr "ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
#, fuzzy
#| msgid "Disk Activation"
msgid "Network Activation"
msgstr "ਡਿਸਕ ਐਕਟੀਵੇਸ਼ਨ"
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "ਡਿਸਕ ਐਕਟੀਵੇਸ਼ਨ"
+
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "ਡਿਸਕ ਐਕਟੀਵੇਸ਼ਨ"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+msgid "System Analysis"
+msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪੜਚੋਲ"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
-msgid "System Analysis"
-msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪੜਚੋਲ"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+#, fuzzy
+#| msgid "Online Update"
+msgid "Installer Update"
+msgstr "ਆਨਲਾਈਨ ਅੱਪਡੇਟ"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Add-On Products"
msgstr "ਐਡ-ਆਨ ਪਰੋਡੱਕਟ"
@@ -238,8 +236,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
msgid "Disk"
msgstr "ਡਿਸਕ"
@@ -247,22 +245,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Time Zone"
msgstr "ਟਾਈਮ ਜ਼ੋਨ"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸੈਟਿੰਗ"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
msgid "Installation Overview"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸੰਖੇਪ"
@@ -313,31 +311,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਰੋ"
@@ -349,10 +347,10 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#, fuzzy
#| msgid "Installation"
msgid "Installer Cleanup"
@@ -361,17 +359,17 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
msgid "Installation"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
msgid "System for Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਸਿਸਟਮ"
@@ -379,8 +377,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
@@ -417,47 +415,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
msgid "Base Installation"
msgstr "ਬੇਸ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr "ਆਟੋ-YaST ਸੈਟਿੰਗ"
@@ -465,9 +463,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Configuration"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ"
@@ -475,8 +473,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "System Configuration"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸੰਰਚਨਾ"
@@ -674,18 +672,19 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr "ਬਦਲਵੇਂ ਵੇਹੜੇ"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
+msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
+msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸਰਵਰ ਚੋਣ (ਟੈਕਸਟ ਮੋਡ)"
+
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
msgid "Online Repositories"
msgstr "ਆਨਲਾਈਨ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
msgid "Desktop Selection"
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਚੋਣ"
-#~ msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-#~ msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸਰਵਰ ਚੋਣ (ਟੈਕਸਟ ਮੋਡ)"
-
#~ msgid "Add-On Product Installation"
#~ msgstr "ਐਡ-ਆਨ ਪਰੋਡੱਕਟ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/country.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/country.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/country.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: country.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-10 23:11+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users(a)lists.sf.net>\n"
@@ -348,8 +348,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
-#: language/src/modules/Language.rb:884
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
+#: language/src/modules/Language.rb:827
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr "ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ: %1"
@@ -613,35 +613,25 @@
msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ %1 ਮਨਜ਼ੂਰ(&T)"
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:375
+#: language/src/modules/Language.rb:382
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
-#. with variable content - do not translate them, please.
-#: language/src/modules/Language.rb:406
-msgid ""
-"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
-"available at %{directory}.\n"
-"\n"
-"Fallback language %{fallback} will be used."
-msgstr ""
-
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
+#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
msgid "Primary Language: %1"
msgstr "ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ: %1"
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:1039
+#: language/src/modules/Language.rb:982
msgid "Installing Packages..."
msgstr "ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1130
+#: language/src/modules/Language.rb:1073
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
@@ -650,7 +640,7 @@
"ਕੁਝ ਪਾਠ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਹੀ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n"
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1344
+#: language/src/modules/Language.rb:1287
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -658,7 +648,7 @@
msgstr ""
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1373
+#: language/src/modules/Language.rb:1316
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/crowbar.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/crowbar.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/crowbar.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@
#. radiobutton label
#: src/include/crowbar/complex.rb:542
msgid "Architecture"
-msgstr "ਢਾਂਚਾ"
+msgstr ""
#. error popup
#: src/include/crowbar/complex.rb:583
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/dhcp-server.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/dhcp-server.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/dhcp-server.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dhcp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-07 06:44+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/dns-server.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/dns-server.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/dns-server.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dns-server.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 07:59+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
@@ -308,8 +308,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -380,8 +379,7 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -458,8 +456,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/docker.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/docker.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/docker.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:79
msgid "Path"
-msgstr "ਮਾਰਗ"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:80 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:235
msgid "Status"
@@ -77,7 +77,7 @@
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:96
msgid "Name"
-msgstr "ਨਾਂ"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:102 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:218
#, fuzzy
@@ -103,7 +103,7 @@
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:93
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:163
msgid "&Cancel"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(&C)"
+msgstr ""
#. Copyright (c) 2014 SUSE LLC.
#. All Rights Reserved.
@@ -310,7 +310,7 @@
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:100
msgid "Host"
-msgstr "ਹੋਸਟ"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:101
#, fuzzy
@@ -320,11 +320,11 @@
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:108
msgid "Add"
-msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:112
msgid "Remove"
-msgstr "ਹਟਾਓ"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:122
msgid "Volumes"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/drbd.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/drbd.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/drbd.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -281,7 +281,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -415,43 +415,47 @@
"<b>ਅੱਗੇ</b> ਨੂੰ ਦਬਾਓ।\n"
"<br></p>\n"
-#. encoding: utf-8
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
+#. Default is always true (auto)
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
#, fuzzy
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "ਗਲੋਬਲ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
+msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
#, fuzzy
#| msgid "Device type"
msgid "Device Filter"
msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
#, fuzzy
#| msgid "Writing the SCPM database..."
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr "SCPM ਡਾਟਾਬੇਸ ਲਿਖਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
#, fuzzy
#| msgid "Enable Microphone."
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr "ਮਾਈਕ੍ਰਰੋਫੋਨ ਯੋਗ ਕਰੋ।"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -467,78 +471,78 @@
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:154
msgid "Add"
-msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
+msgstr ""
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:155
msgid "Edit"
-msgstr "ਸੋਧ"
+msgstr ""
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:156
msgid "Delete"
-msgstr "ਹਟਾਓ"
+msgstr ""
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:188
msgid "Save"
-msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
+msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
msgid "Protocol"
msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ"
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
msgid "OK"
-msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
+msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
msgid "Cancel"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
+msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
#, fuzzy
#| msgid "Profile name must be set."
msgid "Node name can not be empty."
msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।"
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
#, fuzzy
#| msgid "Profile name must be set."
msgid "Node name must be different."
@@ -652,90 +656,90 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:112
+#: src/modules/Drbd.rb:114
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:134
+#: src/modules/Drbd.rb:136
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:189
+#: src/modules/Drbd.rb:191
#, fuzzy
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr "DSL ਸੰਰਚਨਾ ਸ਼ੁਰੂਆਤ"
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:197
+#: src/modules/Drbd.rb:199
#, fuzzy
msgid "Read global settings"
msgstr "ਗਲੋਬਲ ਸਾਂਬਾ ਸੈਟਿੰਗ ਪੜ੍ਹੋ"
-#: src/modules/Drbd.rb:198
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read resources"
msgstr "ਸਰੋਤ ਪੜ੍ਹੋ"
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:201
#, fuzzy
#| msgid "LVM configuration"
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "LVM ਸੰਰਚਨਾ"
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:202
msgid "Read daemon status"
msgstr "ਡੈਮਨ ਹਾਲਤ ਪੜ੍ਹੋ"
-#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
#, fuzzy
#| msgid "Read firewall settings"
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਸੈਟਿੰਗ ਪੜ੍ਹੋ"
-#: src/modules/Drbd.rb:204
+#: src/modules/Drbd.rb:206
#, fuzzy
msgid "Reading global settings..."
msgstr "ਗਲੋਬਲ ਸਾਂਬਾ ਸੈਟਿੰਗ ਪੜ੍ਹੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:205
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading resources..."
msgstr "ਸਰੋਤ ਪੜ੍ਹੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:208
#, fuzzy
#| msgid "Reading the configuration..."
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਪੜ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:209
msgid "Reading daemon status..."
msgstr "ਡੈਮਨ ਹਾਲਤ ਪੜ੍ਹੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
+#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
msgid "Finished"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:512
+#: src/modules/Drbd.rb:514
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:521
+#: src/modules/Drbd.rb:523
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:545
+#: src/modules/Drbd.rb:547
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:564
+#: src/modules/Drbd.rb:566
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:640
+#: src/modules/Drbd.rb:637
#, fuzzy
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr "NFS ਸੰਰਚਨਾ ਲਿਖੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
@@ -744,57 +748,57 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:649
msgid "Write global settings"
msgstr "ਗਲੋਬਲ ਸੈਟਿੰਗ ਲਿਖੋ"
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:650
msgid "Write resources"
msgstr "ਸਰੋਤ ਲਿਖੋ"
-#: src/modules/Drbd.rb:654
+#: src/modules/Drbd.rb:651
#, fuzzy
#| msgid "Write configuration"
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਲਿਖੋ"
-#: src/modules/Drbd.rb:655
+#: src/modules/Drbd.rb:652
#, fuzzy
msgid "Set daemon status"
msgstr "ਡੈਮਨ ਹਾਲਤ ਪੜ੍ਹੋ"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:653
#, fuzzy
#| msgid "Write the firewall settings"
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਸੈਟਿੰਗ ਲਿਖੋ"
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:656
msgid "Writing global settings..."
msgstr "ਗਲੋਬਲ ਸੈਟਿੰਗ ਲਿਖਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:657
msgid "Writing resources..."
msgstr "ਸਰੋਤ ਲਿਖੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:658
#, fuzzy
#| msgid "Writing configuration..."
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਲਿਖੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:662
+#: src/modules/Drbd.rb:659
#, fuzzy
msgid "Setting daemon status..."
msgstr "ਡੈਮਨ ਹਾਲਤ ਪੜ੍ਹੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:663
+#: src/modules/Drbd.rb:660
#, fuzzy
#| msgid "Writing the firewall settings..."
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਸੈਟਿੰਗ ਲਿਖ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: src/modules/Drbd.rb:674
+#: src/modules/Drbd.rb:671
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/fcoe-client.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/fcoe-client.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/fcoe-client.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/firewall-services.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/firewall-services.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/firewall-services.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall-services.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-11 07:40+0530\n"
"Last-Translator: KDB <brar.kd(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)list.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/firewall.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/firewall.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/firewall.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-11 07:39+0530\n"
"Last-Translator: KDB <brar.kd(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)list.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/firstboot.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/firstboot.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/firstboot.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firstboot.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-10 23:13+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/fonts.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/fonts.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/fonts.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ftp-server.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ftp-server.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ftp-server.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ftp-server.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 21:54+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/geo-cluster.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/geo-cluster.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/geo-cluster.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -59,10 +59,8 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "Printer Configuration"
@@ -138,8 +136,7 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -284,8 +281,7 @@
msgstr "ਨੈਟਮਾਸਕ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਸੰਰਚਨਾ"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/http-server.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/http-server.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/http-server.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: http-server.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-03 07:32+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/inetd.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/inetd.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/inetd.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: inetd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 06:23+0530\n"
"Last-Translator: ASB <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/installation.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/installation.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/installation.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 23:34+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users(a)lists.sf.net>\n"
@@ -536,7 +536,7 @@
msgstr "%1 %2 ਲਈ ਅੱਪਡੇਟ"
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
msgid "Unknown Product"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਪਰੋਡੱਕਟ"
@@ -577,16 +577,16 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
#, fuzzy
#| msgid "Release Notes"
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr "ਰੀਲਿਜ਼ ਨੋਟਿਸ"
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -600,7 +600,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
@@ -619,7 +619,7 @@
"</p>"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -630,7 +630,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -643,7 +643,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -656,53 +656,53 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
msgid "License Agreement"
msgstr "ਲਾਈਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(&L)"
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਲੇਆਉਟ(&K)"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "ਮੈਂ ਲਾਈਸੈਂਸ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ(&A)"
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
#, fuzzy
#| msgid "Checking the installed system..."
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਸਿਸਟਮ ਚੈੱਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
#, fuzzy
#| msgid "Keyboard &test:"
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਜਾਂਚ(&t):"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
msgid "License &Translations..."
msgstr "ਲਾਈਸੈਂਸ ਅਨੁਵਾਦ(&T)..."
@@ -893,35 +893,35 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਕੰਟਰੋਲਰ ਖੋਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
msgid "Disk Activation"
msgstr "ਡਿਸਕ ਐਕਟੀਵੇਸ਼ਨ"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "&DASD ਡਿਸਕ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "&ZFCP ਡਿਸਕ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
#, fuzzy
#| msgid "Configure &Resources"
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "ਸਰੋਤ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ(&R)"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "&iSCSI ਡਿਸਕ ਸੰਰਚਨਾ"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
#, fuzzy
#| msgid "Saving network configuration..."
msgid "Net&work Configuration..."
@@ -954,17 +954,17 @@
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr ""
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
#, fuzzy
#| msgid "Show P&ackage Changes"
msgid "Show &package updates"
@@ -1312,108 +1312,108 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ"
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
msgid "Probe USB devices"
msgstr "USB ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਖੋਜ"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "USB ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਇਰ ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਖੋਜ"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਇਰ ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "ਫਲਾਪੀ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਖੋਜ"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "ਫਲਾਪੀ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਕੰਟਰੋਲਰ ਖੋਜ"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਕੰਟਰੋਲਰਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਕੰਟਰੋਲਰਾਂ ਲਈ ਕਰਨਲ ਮੋਡੀਊਲ ਲੋਡ"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਕੰਟਰੋਲਰਾਂ ਲਈ ਕਰਨਲ ਮੋਡੀਊਲ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
msgid "Probe hard disks"
msgstr "ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਖੋਜ"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "ਹਾਰਡ ਡਿਸਕਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
msgid "Search for system files"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਫਾਇਲਾਂ ਲਈ ਖੋਜ"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
msgid "Searching for system files..."
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਫਾਇਲਾਂ ਲਈ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
#, fuzzy
#| msgid "Initialize the source manager"
msgid "Initialize software manager"
msgstr "ਮੂਲ ਸਰੋਤ ਮੈਨੇਜਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
#, fuzzy
#| msgid "Initializing package manager..."
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "ਪੈਕੇਜ ਮੈਨੇਜਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
msgid "System Probing"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਖੋਜ"
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
#, fuzzy
#| msgid "Please wait while computer hardware and installed systems are being probed..."
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr "ਉਡੀਕੋ ਜੀ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕੰਪਿਊਟਰ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਅਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ..."
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No hard disks were found for the installation.\n"
@@ -1429,7 +1429,7 @@
" (ਖਾਸ ਤੌਰ ਉੱਤੇ s390 ਜਾਂ iSCSI ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ)\n"
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1438,7 +1438,7 @@
msgstr ""
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
@@ -1446,32 +1446,8 @@
"ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
"ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਧੂਰੀ ਛੱਡੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।"
-#. TRANSLATORS: error message
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
-msgid ""
-"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
-"from the registration server.</p>"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
-#. URL from control.xml
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
-msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
-msgstr ""
-
-#. Ask the user to chose a registration server
-#.
-#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
-#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
-#. :cancel if the dialog was dismissed.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
-msgid ""
-"Select a detected registration server from the list\n"
-"to search for installer updates."
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1479,7 +1455,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1491,10 +1467,9 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
-#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1504,7 +1479,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1517,59 +1492,6 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: progress label
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
-#, fuzzy
-#| msgid "Update Repository"
-msgid "Add Update Repository"
-msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਅੱਪਡੇਟ"
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
-#, fuzzy
-#| msgid "Keep Downloaded Packages"
-msgid "Download the Packages"
-msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੈਕੇਜ ਰੱਖੋ"
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
-#, fuzzy
-#| msgid "Copy the packages"
-msgid "Apply the Packages"
-msgstr "ਪੈਕੇਜ ਨਕਲ ਕਰੋ"
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
-#, fuzzy
-#| msgid "&Restart"
-msgid "Restart"
-msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ(&R)"
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
-#, fuzzy
-#| msgid "Select AutoYaST Profile"
-msgid "Fetching AutoYast Profile"
-msgstr "AutoYaST ਪਰੋਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
-
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#. TRANSLATORS: progress title
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
-#, fuzzy
-#| msgid "Updating the sound volume..."
-msgid "Updating the Installer..."
-msgstr "ਸਾਊਂਡ ਵਾਲੀਅਮ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-
-#. Fetch the profile from the given URI
-#.
-#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
-#.
-#. @see Yast::Profile.current
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
-#, fuzzy
-#| msgid "Error reading control file."
-msgid ""
-"Error while parsing the control file.\n"
-"\n"
-msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1623,8 +1545,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
msgid "&Change..."
msgstr "ਬਦਲੋ(&C)..."
@@ -1939,11 +1861,8 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
-#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
-#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
-#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
#, fuzzy
#| msgid "Writing the system configuration"
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
@@ -2024,16 +1943,16 @@
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੇ ਸਿਟਟਮ 'ਤੇ ਲਾਗ ਫਾਇਲਾਂ ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
#, fuzzy
#| msgid "Device"
msgid "&Device"
@@ -2041,11 +1960,11 @@
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
#, fuzzy
#| msgid "&Skip Configuration"
msgid "Import SSH Configuration"
@@ -2074,7 +1993,7 @@
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਮੰਗ ਉੱਤੇ ਸੰਰਚਨਾ ਛੱਡੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
@@ -2083,25 +2002,25 @@
"ਹੱਲ਼ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।\n"
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸੈਟਿੰਗ ਲਈ ਸੁਝਾਅ ਮੰਨਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਕੋਈ ਸੁਝਾਅ ਨਹੀਂ"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -2114,40 +2033,40 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਛੱਡੋ(&S)"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਸੰਰਚਨਾ ਵਰਤੋਂ(&U)"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੁਰਖੀ ਨੂੰ ਦਬਾਉ ਜਾਂ ਹੇਠਾਂ \"ਬਦਲੋ...\" ਮੇਨੂ ਵਰਤੋਂ।"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
#, fuzzy
#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੁਰਖੀ ਨੂੰ ਦਬਾਉ ਜਾਂ ਹੇਠਾਂ \"ਬਦਲੋ...\" ਮੇਨੂ ਵਰਤੋਂ।"
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
msgid "&Reset to defaults"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ(&R)"
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(&U)"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Install"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ(&I)"
@@ -2187,7 +2106,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -2200,7 +2119,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -2212,7 +2131,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2224,7 +2143,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2236,7 +2155,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2247,12 +2166,12 @@
"</p>\n"
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>UML ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸੁਝਾਅ</B></P>"
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2261,7 +2180,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2279,7 +2198,7 @@
msgstr ""
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
@@ -2300,7 +2219,7 @@
#. it's an openSUSE, Ubuntu...)
#: src/lib/installation/ssh_config.rb:64
msgid "Linux"
-msgstr "ਲੀਨਕਸ"
+msgstr ""
#. Build a formatted summary based on the status of the importer
#.
@@ -2338,11 +2257,11 @@
#. FIXME: I have doubts this will ever work. Too early.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:192
msgid "Reading file on %1/%2 failed.\n"
-msgstr "%1/%2 ਉੱਤੇ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।\n"
+msgstr ""
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:208
msgid "Reading file on %1 failed.\n"
-msgstr "%1 ਉੱਤੇ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।\n"
+msgstr ""
#. autoyast tried to mount the CD but had no success.
#. autoyast tried to mount a NFS directory which failed
@@ -2350,7 +2269,7 @@
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:271 src/lib/transfer/file_from_url.rb:327
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:371
msgid "Mounting %1 failed."
-msgstr "%1 ਮਾਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ।"
+msgstr ""
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:302
@@ -2361,7 +2280,7 @@
#. autoyast tried to copy a file via NFS which failed
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:350 src/lib/transfer/file_from_url.rb:394
msgid "Remote file %1 cannot be retrieved"
-msgstr "ਰਿਮੋਟ ਫਾਇਲ %1 ਲਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
+msgstr ""
#. this is workaround for bnc#849767
#. because of changes in autoyast startup this code is now
@@ -2374,7 +2293,7 @@
#. autoyast tried to copy a file but that file can't be found
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:539
msgid "File %1 cannot be found"
-msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
+msgstr ""
#. Device
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:561
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/instserver.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/instserver.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/instserver.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: instserver.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 08:28+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/iplb.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/iplb.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/iplb.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/iscsi-client.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/iscsi-client.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/iscsi-client.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-client.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 08:21+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/iscsi-lio-server.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/iscsi-lio-server.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/iscsi-lio-server.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -45,8 +45,7 @@
msgstr "ਸਰਵਿਸ"
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
-#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr "ਗਲੋਬਲ"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/isns.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/isns.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/isns.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/journal.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/journal.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/journal.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/journalctl.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/journalctl.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/journalctl.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -33,7 +33,7 @@
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:83
msgid "Refresh"
-msgstr "ਤਾਜ਼ਾ"
+msgstr ""
#. Header
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:85
@@ -114,11 +114,11 @@
#. @return [Array<Hash>] for each column a :label and a :method is provided
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:128
msgid "Time"
-msgstr "ਸਮਾਂ"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:129
msgid "Source"
-msgstr "ਸਰੋਤ"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130
msgid "Message"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/kdump.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/kdump.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/kdump.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdump.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 08:11+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
@@ -399,7 +399,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
#, fuzzy
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr "ਇਹ ਬਦਲਾਅ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
@@ -1247,148 +1247,148 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:399
+#: src/modules/Kdump.rb:398
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:512
+#: src/modules/Kdump.rb:511
#, fuzzy
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr "ਮਾਡਮ ਸੰਰਚਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
+#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
msgid "Reading the config file..."
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:523
+#: src/modules/Kdump.rb:522
#, fuzzy
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr "ਕਰਨਲ ਬੂਟ ਚੋਣਾਂ ਪੜ੍ਹੋ"
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:525
+#: src/modules/Kdump.rb:524
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:531
+#: src/modules/Kdump.rb:530
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr "ਡਿਸਕ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਪੜ੍ਹੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:533
+#: src/modules/Kdump.rb:532
#, fuzzy
#| msgid "Reading available memory..."
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਮੈਮੋਰੀ ਪੜ੍ਹੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:545
+#: src/modules/Kdump.rb:544
#, fuzzy
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr "'/etc/sysconfig/openldap' ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:553
+#: src/modules/Kdump.rb:552
#, fuzzy
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸੈਟਿੰਗ ਨਹੀਂ ਪੜੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:561
+#: src/modules/Kdump.rb:560
#, fuzzy
msgid "Cannot read available memory."
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਮੈਮੋਰੀ ਪੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ।"
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:587
+#: src/modules/Kdump.rb:586
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:616
+#: src/modules/Kdump.rb:615
msgid "Write the settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ ਲਿਖੋ"
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:618
+#: src/modules/Kdump.rb:617
msgid "Update boot options"
msgstr "ਬੂਟ ਚੋਣਾਂ ਅੱਪਡੇਟ"
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:622
+#: src/modules/Kdump.rb:621
msgid "Writing the settings..."
msgstr "ਸਥਾਪਨ ਲਿਖਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:624
+#: src/modules/Kdump.rb:623
msgid "Updating boot options..."
msgstr "ਬੂਟ ਚੋਣਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:626
+#: src/modules/Kdump.rb:625
msgid "Finished"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:636
+#: src/modules/Kdump.rb:635
msgid "Cannot write settings."
msgstr "ਸਥਾਪਨ ਨਹੀਂ ਲਿਖੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:645
+#: src/modules/Kdump.rb:644
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr ""
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:763
+#: src/modules/Kdump.rb:764
#, fuzzy
msgid "Kdump status: %1"
msgstr "ਰਨਲੈਵਲਾਂ %1 ਵਿੱਚ"
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "enabled"
msgstr "ਯੋਗ"
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "disabled"
msgstr "ਅਯੋਗ"
-#: src/modules/Kdump.rb:771
+#: src/modules/Kdump.rb:772
#, fuzzy
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr "ਚੋਣ ਲਈ ਖਾਲੀ ਮੁੱਲ: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:778
+#: src/modules/Kdump.rb:779
#, fuzzy
msgid "Dump format: %1"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(&F)"
-#: src/modules/Kdump.rb:785
+#: src/modules/Kdump.rb:786
#, fuzzy
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr "ਪੁਰਾਣੇ ਬੈਕਅੱਪ ਦੀ ਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ(&x)"
-#: src/modules/Kdump.rb:792
+#: src/modules/Kdump.rb:793
#, fuzzy
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr "ਪੁਰਾਣੇ ਬੈਕਅੱਪ ਦੀ ਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ(&x)"
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:884
+#: src/modules/Kdump.rb:885
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:971
+#: src/modules/Kdump.rb:972
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/languages_db.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/languages_db.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/languages_db.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 07:08+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ldap-client.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ldap-client.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ldap-client.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-client.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 07:58+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ldap.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ldap.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ldap.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/mail.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/mail.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/mail.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 07:43+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
@@ -335,8 +335,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
-#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
+#: src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/multipath.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/multipath.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/multipath.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/network.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/network.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/network.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: network.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 07:52+0530\n"
"Last-Translator: KDB <brar.kd(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)list.sf.net>\n"
@@ -732,7 +732,7 @@
msgid "Device"
msgstr "ਜੰਤਰ"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
@@ -820,13 +820,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr "ਸਾਵਧਾਨ: ਕੋਈ ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀ ਗਈ।"
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
msgid "Change."
msgstr "ਤਬਦੀਲ।"
@@ -1200,14 +1200,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
msgid "&Device Type"
msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ(&D)"
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
msgid "&Configuration Name"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਨਾਂ(&C)"
@@ -1220,7 +1220,7 @@
msgstr "ਟਨਲ ਗਰੁੱਪ"
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1313
+#: src/include/network/lan/address.rb:1307
msgid "Bridged Devices"
msgstr "ਬਰਿੱਜ਼ ਜੰਤਰ"
@@ -1304,7 +1304,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr "&IP ਐਡਰੈੱਸ"
@@ -1396,56 +1396,57 @@
"ਡੁਪਲੀਕੇਟ IP ਐਡਰੈੱਸ ਖੋਜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?\n"
-#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
-#: src/include/network/lan/address.rb:1193
+#. @param [Array<String>] types network card types
+#. @return their descriptions for CWM
+#: src/include/network/lan/address.rb:1187
msgid "&General"
msgstr "ਆਮ(&G)"
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1204
+#: src/include/network/lan/address.rb:1198
msgid "Device Activation"
msgstr "ਜੰਤਰ ਐਕਟੀਵੇਸ਼ਨ"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1208
+#: src/include/network/lan/address.rb:1202
msgid "Firewall Zone"
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਜ਼ੋਨ"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1213
+#: src/include/network/lan/address.rb:1207
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr "ਮੈਕਸੀਮੱਮ ਟਰਾਂਸਫਰ ਯੂਨਿਟ (MTU)"
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1223
+#: src/include/network/lan/address.rb:1217
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr "<p>ਵੇਰਵੇ ਸਹਿਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਾਰਡ ਸੈਟਿੰਗ ਇੱਥੇ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ।</p>"
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1290
+#: src/include/network/lan/address.rb:1284
msgid "&Address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ(&A)"
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1287
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr "<p>ਆਪਣੇ IP ਐਡਰੈੱਸ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ।</p>"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1299
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "&Hardware"
msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ(&H)"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1306
+#: src/include/network/lan/address.rb:1300
#, fuzzy
msgid "&Bond Slaves"
msgstr "ਬੌਂਡ ਸਲੇਵ"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1320
+#: src/include/network/lan/address.rb:1314
msgid "&Wireless"
msgstr "ਬੇਤਾਰ(&W)"
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1398
#, fuzzy
#| msgid "Swap &Priority"
msgid "Ifplugd Priority"
@@ -1453,7 +1454,7 @@
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1410
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1463,12 +1464,12 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1493
+#: src/include/network/lan/address.rb:1486
msgid "Network Card Setup"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਾਰਡ ਸੈੱਟਅੱਪ"
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1618
+#: src/include/network/lan/address.rb:1617
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1843,7 +1844,7 @@
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਰੂਟ ਨੂੰ DHCP ਰਾਹੀਂ ਬਦਲੋ"
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1853,20 +1854,20 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
"example, eth1, wlan0 ) and assures a persistent device name upon reboot.\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1874,7 +1875,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1882,19 +1883,19 @@
msgstr ""
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
"configured with the same module name, the options will be merged while saving.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1904,7 +1905,7 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
@@ -1913,71 +1914,71 @@
"<i>/etc/modprobe.conf</i> ਜਾਂ <i>/etc/chandev.conf</i> ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।</p>\n"
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
msgid "&PCMCIA"
msgstr "&PCMCIA"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&USB"
msgstr "&USB"
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
msgid "&Kernel Module"
msgstr "ਕਰਨਲ ਮੋਡੀਊਲ(&K)"
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
msgid "&Module Name"
msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਨਾਂ(&M)"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
msgid "Udev Rules"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
msgid "Device Name"
msgstr "ਜੰਤਰ ਨਾਂ"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
msgid "Change"
msgstr "ਬਦਲੋ"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr ""
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
msgid "Seconds"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
#, fuzzy
#| msgid "Blin"
msgid "Blink"
msgstr "ਬਲਿਨ"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
msgid "Ethtool Options"
msgstr ""
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr "ਦਸਤੀ ਨੈਟਵਰਕ ਕਾਰਡ ਚੋਣ"
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -1987,43 +1988,27 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
msgid "&Network Card"
msgstr "ਨੈਟਵਰਕ ਕਾਰਡ(&N)"
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
msgid "&Search"
msgstr "ਖੋਜ(&S)"
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Configuration name %1 already exists.\n"
-#| "Choose a different one."
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
msgid ""
-"Configuration name %s already exists.\n"
+"Configuration name %1 already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
"ਸੰਰਚਨਾ ਨਾਂ %1 ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਚੁਣੋ।"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Configuration name %1 already exists.\n"
-#| "Choose a different one."
-msgid ""
-"Configuration name %s is invalid.\n"
-"Choose a different one."
-msgstr ""
-"ਸੰਰਚਨਾ ਨਾਂ %1 ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
-"ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਚੁਣੋ।"
-
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr "S/390 ਨੈਟਵਰਕ ਕਾਰਡ ਸੰਰਚਨਾ"
@@ -2031,138 +2016,138 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr "S/390 ਜੰਤਰ ਸੈਟਿੰਗ"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
msgid "&Port Name"
msgstr "ਪੋਰਟ ਨਾਂ(&P)"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
#, fuzzy
msgid "Port Number"
msgstr "ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ(&P)"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr "IPA ਪਰਾਪਤੀ ਯੋਗ(&E)"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr "ਲੇਅਰ 2 ਸਹਿਯੋਗ ਯੋਗ(&L)"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr "ਲੇਅਰ 2 &MAC ਐਡਰੈੱਸ"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
msgid "Read Channel"
msgstr "ਚੈਨਲ ਪੜ੍ਹੋ"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
msgid "Write Channel"
msgstr "ਚੈਨਲ ਲਿਖੋ"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
msgid "Control Channel"
msgstr "ਚੈਨਲ ਕੰਟਰੋਲ"
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr "<p>ਇਸ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ <b>ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ</b> ਦਿਓ (ਅੱਖਰ ਅਕਾਰ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ)।</p>"
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr "<p>ਇਸ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਹੋਰ <b>ਚੋਣਾਂ</b> ਦਿਓ (ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਦੇਕੇ)।</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
msgid "&Port Number"
msgstr "ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ(&P)"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr "&LANCMD ਟਾਈਮ-ਆਉਟ"
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>ਇਸ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ <b>ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ</b> ਚੁਣੋ।</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>ਇਹ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ <b>LANCMD ਟਾਈਮ-ਆਉਟ</b> ਦਿਓ।</p>"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਮੋਡ"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
msgid "Extended Mode"
msgstr "ਐਕਸਟੈਂਡ ਮੋਡ"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr "CTC-ਅਧਾਰਿਤ tty (ਲਿਨਕਸ ਤੋਂ ਲਿਨਕਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ)"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr "OS/390 ਅਤੇ z/OS ਨਾਲ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਮੋਡ"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
msgid "&Protocol"
msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ(&P)"
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>ਇਸ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ <b>ਪਰੋਟੋਕਾਲ</b> ਚੁਣੋ।</p>"
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
msgid "&Peer Name"
msgstr "ਪੀਅਰ ਨਾਂ(&P)"
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "An error occured while creating device.\n"
@@ -2176,7 +2161,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
msgid "Hardware Dialog"
msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਡਾਈਲਾਗ"
@@ -2725,31 +2710,31 @@
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr "IP ਐਡਰੈੱਸ"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
msgid "Net&mask"
msgstr "ਨੈਟਮਾਸਕ(&m)"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "IP ਐਡਰੈੱਸ ਗਲਤ ਹੈ।"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr "ਸਬ-ਨੈੱਟ ਮਾਸਕ ਗਲਤ ਹੈ।"
@@ -3357,33 +3342,33 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:833
+#: src/include/network/routines.rb:829
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:889
msgid "Network Cards"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਾਰਡ"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Modems"
msgstr "ਮਾਡਮ"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "ISDN Cards"
msgstr "ISDN ਕਾਰਡ"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:905
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "DSL Devices"
msgstr "DSL ਜੰਤਰ"
-#: src/include/network/routines.rb:910
+#: src/include/network/routines.rb:906
msgid "All Network Devices"
msgstr "ਸਭ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ"
@@ -4336,42 +4321,42 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
-#: src/modules/LanItems.rb:1245
+#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
+#: src/modules/LanItems.rb:1276
msgid "Started automatically at boot"
msgstr "ਬੂਟ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1249
+#: src/modules/LanItems.rb:1280
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr "ਕੇਬਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਉੱਤੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸ਼ੁਰੂ"
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1253
+#: src/modules/LanItems.rb:1284
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ-ਮੈਨੇਜਰ ਵਲੋਂ ਪਰਬੰਧ ਅਧੀਨ"
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1257
+#: src/modules/LanItems.rb:1288
msgid "Will not be started at all"
msgstr "ਕੁਝ ਵੀ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ"
-#: src/modules/LanItems.rb:1263
+#: src/modules/LanItems.rb:1294
msgid "Started manually"
msgstr "ਦਸਤੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ"
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1275
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "IP address assigned using"
msgstr "ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ IP ਐਡਰੈੱਸ ਲਵੋ"
-#: src/modules/LanItems.rb:1279
+#: src/modules/LanItems.rb:1310
#, fuzzy
#| msgid "IP address: %1/%2"
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "IP ਐਡਰੈੱਸ: %1/%2"
-#: src/modules/LanItems.rb:1282
+#: src/modules/LanItems.rb:1313
#, fuzzy
#| msgid "IP address: %1, subnet mask %2"
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
@@ -4379,45 +4364,45 @@
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1337
msgid "Not configured"
msgstr "ਸੰਰਚਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
+#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
#, fuzzy
#| msgid "Device Name: %1"
msgid "Device Name: %s"
msgstr "ਜੰਤਰ ਨਾਂ: %1"
-#: src/modules/LanItems.rb:1349
+#: src/modules/LanItems.rb:1380
#, fuzzy
#| msgid "Bond slaves"
msgid "Bonding slaves"
msgstr "ਬੌਂਡ ਸਲੇਵ"
-#: src/modules/LanItems.rb:1363
+#: src/modules/LanItems.rb:1394
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1364
+#: src/modules/LanItems.rb:1395
msgid "Bonding master"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1378
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Not connected"
msgstr "ਨਹੀਂ ਜੁੜਿਆ"
-#: src/modules/LanItems.rb:1379
+#: src/modules/LanItems.rb:1410
msgid "No hwinfo"
msgstr "ਕੋਈ hwinfo ਨਹੀਂ"
-#: src/modules/LanItems.rb:1396
+#: src/modules/LanItems.rb:1427
#, fuzzy
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr "<p>ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਾਰਡ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਕਰਨਲ ਜੰਤਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ</p>"
-#: src/modules/LanItems.rb:1402
+#: src/modules/LanItems.rb:1433
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
@@ -4429,11 +4414,11 @@
"<p>ਜੰਤਰ ਸੰਰਚਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ\n"
"<b>ਸੋਧ</b> ਦੱਬੋ।</p>\n"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "Needed firmware"
msgstr "ਫਾਇਰਮਵੇਅਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nfs.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nfs.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nfs.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 07:38+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nfs_server.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nfs_server.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nfs_server.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs_server.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 07:36+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nis.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nis.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nis.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 07:31+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nis_server.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nis_server.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/nis_server.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 06:23+0530\n"
"Last-Translator: ASB <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ntp-client.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ntp-client.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/ntp-client.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ntp-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-07 06:45+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
@@ -488,14 +488,12 @@
msgstr "NTP ਸਰਵਰ"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr "ਲੋਕਲ NTP ਸਰਵਰ"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr "ਪਬਲਿਕ NTP ਸਰਵਰ"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/oneclickinstall.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/oneclickinstall.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/oneclickinstall.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/online-update-configuration.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/online-update-configuration.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/online-update-configuration.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/online-update.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/online-update.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/online-update.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-10 16:43+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-l10n(a)users.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/opensuse_mirror.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/opensuse_mirror.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/opensuse_mirror.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/packager.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/packager.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/packager.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: packager.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-26 13:34+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users(a)lists.sf.net>\n"
@@ -919,7 +919,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr "ਵੇਰਵਾ:"
@@ -927,7 +927,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr "ਕੀ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਸ਼?"
@@ -1594,7 +1594,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1643,7 +1643,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
+#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਸਮੇਂ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
@@ -1665,8 +1665,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
msgid "Unknown Product"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਪਰੋਡੱਕਟ"
@@ -1679,7 +1679,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
msgid "Unable to use additional products."
msgstr "ਹੋਰ ਪਰੋਡੱਕਟ ਵਰਤਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।"
@@ -1693,46 +1693,44 @@
msgstr "URL: %1, ਪਾਥ: %2"
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
msgid "Additional Products"
msgstr "ਹੋਰ ਪਰੋਡੱਕਟ"
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
msgid "Additional Products to Select"
msgstr "ਚੁਣਨ ਲਈ ਹੋਰ ਪਰੋਡੱਕਟ"
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
#, fuzzy
msgid "Add Selected &Products"
msgstr "ਚੁਣੇ ਪਰੋਡੱਕਟ ਸ਼ਾਮਲ"
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
#, fuzzy
#| msgid "Insert the add-on product CD"
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr "ਐਡ-ਆਨ ਪਰੋਡੱਕਟ CD ਪਾਓ"
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
#, fuzzy
#| msgid "Insert the first installation medium."
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਮੀਡਿਅਮ ਪਾਓ।"
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
-#, fuzzy
-#| msgid "Unable to add product %1."
-msgid "Unable to add product %s."
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
+msgid "Unable to add product %1."
msgstr "%1 ਪਰੋਡੱਕਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।"
#. update the trusted flag
@@ -1881,82 +1879,82 @@
msgstr "ਡੈਲਟਾ RPM ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: %1"
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:290
+#: src/modules/Packages.rb:311
#, fuzzy
#| msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system. However, you are trying to install a 32-bit distribution."
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਪਿਊਟਰ 64-ਬਿੱਟ x86_64 ਸਿਸਟਮ ਹੈ। ਭਾਵੇਂ, ਤੁਸੀਂ 32-ਬਿੱਟ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।"
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:327
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:318
+#: src/modules/Packages.rb:339
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:323
+#: src/modules/Packages.rb:344
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:332
+#: src/modules/Packages.rb:353
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਸੁਝਾਅ</B></P>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:349
+#: src/modules/Packages.rb:370
msgid "Product: %1"
msgstr "ਉਤਪਾਦ: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:363
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "System Type: %1"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਟਾਈਪ: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:374
+#: src/modules/Packages.rb:395
msgid "Patterns:<br>"
msgstr "ਪੈਟਰਨ: <br>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:405
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ ਅਕਾਰ: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:397
+#: src/modules/Packages.rb:418
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr "ਰਿਮੋਟ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:459
+#: src/modules/Packages.rb:480
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:483
+#: src/modules/Packages.rb:504
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:487
+#: src/modules/Packages.rb:508
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:528
+#: src/modules/Packages.rb:549
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:548
+#: src/modules/Packages.rb:569
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There is not enough free space in directory %1.\n"
@@ -1967,52 +1965,52 @@
"ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਜਾਰੀ ਕਰੋ?\n"
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:591
+#: src/modules/Packages.rb:612
msgid "Not enough disk space."
msgstr "ਲੋੜੀਦੀ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਬਚੀ ਹੈ।"
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:593
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਕਹੇਰੀ ਚੋਣ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਪੈਕੇਜ ਹਟਾਓ।"
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:635
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr "ਭਾਗ %3 ਉੱਤੇ ਕੇਵਲ %1 (%2%%) ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ।<BR>"
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:683
+#: src/modules/Packages.rb:704
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr ""
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:693
+#: src/modules/Packages.rb:714
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr ""
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:695
+#: src/modules/Packages.rb:716
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:702
+#: src/modules/Packages.rb:723
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr ""
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:712
+#: src/modules/Packages.rb:733
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:713
+#: src/modules/Packages.rb:734
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:739
+#: src/modules/Packages.rb:760
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -2023,12 +2021,12 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1323
+#: src/modules/Packages.rb:1344
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr "'%1' ਉੱਤੇ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।"
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1596
+#: src/modules/Packages.rb:1617
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p><b>These are the release notes made for the first initial release. They are\n"
@@ -2046,31 +2044,31 @@
"ਵੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</b></p>"
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1623
+#: src/modules/Packages.rb:1644
msgid "Integrating booted media..."
msgstr "ਬੂਟ ਕੀਤੇ ਮੀਡਿਏ ਦੀ ਇਕਸਾਰਤਾ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ..."
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1645
+#: src/modules/Packages.rb:1666
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr "ਸਰਵਿਸ ਪੈਕ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਐਂਟੀਗਰੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1678
+#: src/modules/Packages.rb:1699
msgid "Initializing repositories..."
msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1910
+#: src/modules/Packages.rb:1931
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr "%1 CD 1 ਪਾਓ"
-#: src/modules/Packages.rb:1912
+#: src/modules/Packages.rb:1933
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr "%1 CD 1 ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2022
+#: src/modules/Packages.rb:2043
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
@@ -2079,19 +2077,19 @@
"ਵਧੇਰੇ ਵੇਰਵੇ ਲਈ ਲਾਗ ਫਾਇਲ %1 ਵੇਖੋ।"
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2283
+#: src/modules/Packages.rb:2304
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2301
+#: src/modules/Packages.rb:2322
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr "ਪੈਕੇਜ ਚੋਣ ਪੜਤਾਲ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2633
+#: src/modules/Packages.rb:2627
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -2100,27 +2098,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
+#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr "ਲਾਈਸੈਂਸ ਫਾਇਲ %1 ਪੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:158
+#: src/modules/ProductLicense.rb:153
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:302
+#: src/modules/ProductLicense.rb:297
msgid "&Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(&L)"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:391
+#: src/modules/ProductLicense.rb:347
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "ਮੈਂ ਲਾਈਸੈਂਸ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ(&A)"
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:416
+#: src/modules/ProductLicense.rb:372
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -2128,7 +2126,7 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:420
+#: src/modules/ProductLicense.rb:376
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to print this EULA, you can find it\n"
@@ -2141,7 +2139,7 @@
"ਪਹਿਲੇ ਮੀਡਿਏ ਤੋਂ ਫਾਇਲ %1 ਵਿੱਚੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:438
+#: src/modules/ProductLicense.rb:394
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -2155,20 +2153,28 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
+#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
msgid "License Agreement"
msgstr "ਲਾਈਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr "ਕੀ ਐਂਡ-ਆਨ ਪਰੋਡੱਕਟ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਛੱਡਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. text changed due to bug #162499
-#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
msgid ""
+"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
+"Really refuse the agreement?"
+msgstr ""
+"ਲਾਈਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਨਾਲ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।\n"
+"ਕੀ ਲਾਈਸੈਂਸ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਹੈ?"
+
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
+msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
@@ -2176,20 +2182,20 @@
"ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ। ਕੀ ਲਾਈਸੈਂਸ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਹੈ?"
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
msgid "The system is shutting down..."
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
#, fuzzy
#| msgid "License Agreement"
msgid "%s License Agreement"
msgstr "ਲਾਈਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
@@ -3145,13 +3151,6 @@
msgid "Deselect some packages."
msgstr "ਕੁਝ ਪੈਕੇਜ ਦੀ ਚੋਣ ਹਟਾਓ ਜੀ।"
-#~ msgid ""
-#~ "Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-#~ "Really refuse the agreement?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ਲਾਈਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਨਾਲ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।\n"
-#~ "ਕੀ ਲਾਈਸੈਂਸ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਹੈ?"
-
#~ msgid "Downloading patch RPM %1 (download size %2)"
#~ msgstr "ਪੈਂਚ RPM %1 (ਡਾਊਨਲੋਡ ਆਕਾਰ %2) ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/pam.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/pam.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/pam.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 08:39+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/pkg-bindings.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/pkg-bindings.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/pkg-bindings.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pkg-bindings.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-09 22:43+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Brar <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/printer.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/printer.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/printer.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: printer.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-20 19:01+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/product-creator.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/product-creator.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/product-creator.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: product-creator.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-20 18:12+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/proxy.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/proxy.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/proxy.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/rear.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/rear.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/rear.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/registration.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/registration.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/registration.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: registration.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 23:40+0530\n"
"Last-Translator: KDB <brar.kd(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)list.sf.net>\n"
@@ -313,14 +313,15 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. workaround after string freeze
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
+#. try to use a translatable message first, if not found then use
+#. the original error message from openSSL
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -330,19 +331,19 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -586,11 +587,11 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
#, fuzzy
#| msgid "Details..."
msgid "Details"
@@ -598,13 +599,13 @@
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
msgid "%s (not available)"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/relocation-server.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/relocation-server.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/relocation-server.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/samba-client.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/samba-client.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/samba-client.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-client.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-14 19:53+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/samba-server.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/samba-server.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/samba-server.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-server.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-14 19:43+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/samba-users.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/samba-users.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/samba-users.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-users.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-14 18:57+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/scanner.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/scanner.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/scanner.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-14 08:43+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/security.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/security.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/security.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: security.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-10 16:41+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-l10n(a)users.sf.net>\n"
@@ -1291,10 +1291,6 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਦਿੱਤੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: src/include/security/wizards.rb:62
-msgid "Security"
-msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ"
-
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/services-manager.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/services-manager.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/services-manager.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/slp-server.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/slp-server.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/slp-server.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slp-server.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-14 07:58+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/snapper.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/snapper.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/snapper.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sound.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sound.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sound.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sound.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 07:58+0530\n"
"Last-Translator: KDB <brar.kd(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)list.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/squid.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/squid.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/squid.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar(a)yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sshd.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sshd.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sshd.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sshd.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 23:29+0530\n"
"Last-Translator: KDB <brar.kd(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)list.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/storage.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/storage.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/storage.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: storage.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 23:28+0530\n"
"Last-Translator: KDB <brar.kd(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)list.sf.net>\n"
@@ -109,8 +109,7 @@
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਸੈੱਟਅੱਪ ਬਣਾਓ(&C)..."
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
-#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -1085,15 +1084,14 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
-"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
+"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -1106,7 +1104,7 @@
msgstr ""
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
#, fuzzy
msgid ""
"Warning:\n"
@@ -1122,7 +1120,7 @@
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n"
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -1134,19 +1132,18 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
-"PReP Boot on GPT.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -1158,7 +1155,7 @@
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -1167,7 +1164,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -1178,7 +1175,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -1193,7 +1190,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -1208,13 +1205,13 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
#, fuzzy
msgid "Really use this setup?"
msgstr "ਯਕੀਨਨ ਇਹ ਮਾਰਗ ਵਰਤੋ?"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -1227,7 +1224,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1243,7 +1240,7 @@
"ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਹਾਲਤਾਂ ਵਿੱਚ:\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -1256,7 +1253,7 @@
" - ਜੇ ਇਹ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If in doubt, you might want to go back and mark this partition for\n"
@@ -1272,7 +1269,7 @@
"/, /boot, /usr, /opt, ਜਾਂ /var ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
#, fuzzy
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
@@ -1284,7 +1281,7 @@
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n"
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
@@ -1293,7 +1290,7 @@
"ਇਹ ਸੋਧਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਨੂੰ RAID ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ।\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
@@ -1302,7 +1299,7 @@
"ਇਹ ਸੋਧਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ।\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
@@ -1311,7 +1308,7 @@
"ਇਹ ਸੋਧਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ।\n"
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
@@ -1320,7 +1317,7 @@
"ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ RAID ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ।\n"
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
@@ -1328,14 +1325,14 @@
"ਜੰਤਰ (%2) %1 ਵਲੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n"
"ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ %1 ਨੂੰ ਹਟਾਓ।\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
#, fuzzy
#| msgid "The disk cannot be deleted."
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr "ਡਿਸਕ ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The device (%1) cannot be removed\n"
@@ -1350,7 +1347,7 @@
"ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ, ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਨੰਬਰ ਨਾਲ, ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਹੈ।\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1359,7 +1356,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1369,7 +1366,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1379,7 +1376,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2495,11 +2492,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
-#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
@@ -2530,9 +2525,8 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2556,8 +2550,7 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
@@ -2574,8 +2567,7 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -3211,7 +3203,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr ""
@@ -3419,8 +3411,7 @@
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ(&U)"
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
#, fuzzy
msgid "Resize"
msgstr "ਮੁੜ-ਆਕਾਰ(&s)"
@@ -3520,8 +3511,7 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -6015,7 +6005,7 @@
msgstr "ਕੀ %1 ਦਾ ਮੁੜ ਅਕਾਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5263
+#: src/modules/Storage.rb:5262
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Partition %1 cannot be resized\n"
@@ -6025,35 +6015,35 @@
"ਭਾਗ %1 ਦਾ ਅਕਾਰ ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ,\n"
"ਕਿਉਕਿ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5289
+#: src/modules/Storage.rb:5288
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5303
+#: src/modules/Storage.rb:5302
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5332
+#: src/modules/Storage.rb:5331
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5341
+#: src/modules/Storage.rb:5340
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5370
+#: src/modules/Storage.rb:5369
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6061,7 +6051,7 @@
"the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5381
+#: src/modules/Storage.rb:5380
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6069,7 +6059,7 @@
msgstr ""
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5403
+#: src/modules/Storage.rb:5402
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Partition %1 cannot be resized\n"
@@ -6083,20 +6073,20 @@
"ਕਿਉਕਿ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।\n"
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5491
#, fuzzy
#| msgid "Copying root filesystem..."
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr "root ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: src/modules/Storage.rb:5493
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6043
+#: src/modules/Storage.rb:6042
#, fuzzy
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਬਦਲੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ:"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sudo.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sudo.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sudo.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sudo.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 23:12+0530\n"
"Last-Translator: KDB <brar.kd(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)list.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/support.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/support.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/support.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sysconfig.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sysconfig.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/sysconfig.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysconfig.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 15:04+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/tftp-server.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/tftp-server.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/tftp-server.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-server.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:59+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/timezone_db.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/timezone_db.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/timezone_db.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-10 16:36+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-l10n(a)users.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/tune.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/tune.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/tune.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tune.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 15:08+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/update.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/update.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/update.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: update.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-10 16:34+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-l10n(a)users.sf.net>\n"
@@ -187,9 +187,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
-#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
-#: src/modules/RootPart.rb:2005
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
+#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
+#: src/modules/RootPart.rb:1994
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
@@ -297,6 +297,19 @@
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਆਪਣੀ ਵੇਰਵਾ\n"
"ਚੋਣ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
+#. error report
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਸਿਸਟਮ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -344,14 +357,6 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr "root ਭਾਗ %2 ਉੱਤੇ %1 ਹੈ"
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#. error report
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਸਿਸਟਮ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -598,13 +603,8 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr "ਹਾਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ(&Y)"
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:110
+#: src/modules/RootPart.rb:109
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
@@ -613,17 +613,17 @@
"ਵਾਸਤੇ %1 ਉੱਤੇ SBD ਅੰਕ ਵੇਖੋ।"
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:148
+#: src/modules/RootPart.rb:147
msgid "Unknown Linux System"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਲਿਨਕਸ ਸਿਸਟਮ"
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:153
+#: src/modules/RootPart.rb:152
msgid "Non-Linux System"
msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਲਿਨਕਸ ਸਿਸਟਮ"
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:309
+#: src/modules/RootPart.rb:308
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -638,7 +638,7 @@
"ਜਾਂ ਕੰਪਿਊਟਰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।\n"
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:380
+#: src/modules/RootPart.rb:379
msgid "Checking partition %1"
msgstr "ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ %1 ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਹੈ"
@@ -647,23 +647,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:417
+#: src/modules/RootPart.rb:416
msgid "Show &Details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਵੇਖਾਓ(&D)"
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:499
+#: src/modules/RootPart.rb:498
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr "%1 ਉੱਤੇ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:531
+#: src/modules/RootPart.rb:530
msgid "File System Check Failed"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ"
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:535
+#: src/modules/RootPart.rb:534
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The file system check of device %1 has failed.\n"
@@ -679,24 +679,24 @@
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਹਾਲੇ ਵੀ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:544
+#: src/modules/RootPart.rb:543
msgid "&Skip Mounting"
msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕਰਨਾ ਛੱਡੋ(&S)"
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1066
+#: src/modules/RootPart.rb:1065
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਹੈ। ਕੀ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼?"
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1169
+#: src/modules/RootPart.rb:1168
msgid "Warning"
msgstr "ਸਾਵਧਾਨ"
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1174
+#: src/modules/RootPart.rb:1173
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -707,7 +707,7 @@
msgstr ""
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1266
+#: src/modules/RootPart.rb:1265
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The partition %1 could not be mounted.\n"
@@ -738,27 +738,27 @@
"ਅੱਪਡੇਟ ਰੋਕਣ ਲਈ, ਰੱਦ ਕਰੋ ਦਬਾਓ।"
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1284
+#: src/modules/RootPart.rb:1283
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣ ਦਿਓ(&S)"
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1300
+#: src/modules/RootPart.rb:1299
msgid "Mount Options"
msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣ"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1303
+#: src/modules/RootPart.rb:1302
msgid "&Mount Point"
msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਇੰਟ(&M)"
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1306
+#: src/modules/RootPart.rb:1305
msgid "&Device"
msgstr "ਜੰਤਰ(&D)"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1311
+#: src/modules/RootPart.rb:1310
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
@@ -767,12 +767,12 @@
"(ਆਟੋ-ਖੋਜ ਲਈ ਖਾਲੀ)"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1388
+#: src/modules/RootPart.rb:1387
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr "/var ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ %1 ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।\n"
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1429
+#: src/modules/RootPart.rb:1428
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -784,17 +784,17 @@
"<b>udev ID:</b> %5,<br>\n"
"<b>udev ਪਾਥ:</b> %6"
-#: src/modules/RootPart.rb:1443
+#: src/modules/RootPart.rb:1442
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1466
+#: src/modules/RootPart.rb:1465
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ /var ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਲੱਭਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1471
+#: src/modules/RootPart.rb:1470
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -802,22 +802,22 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1484
+#: src/modules/RootPart.rb:1483
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr "ਇੱਕ /var ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਜੰਤਰ ਚੁਣੋ(&S)"
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1490
+#: src/modules/RootPart.rb:1489
msgid "Device Info"
msgstr "ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1631
+#: src/modules/RootPart.rb:1630
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr "ਇਸ ਡਿਸਕ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾਲ /var ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲ।\n"
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1662
+#: src/modules/RootPart.rb:1661
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -830,7 +830,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1706
+#: src/modules/RootPart.rb:1705
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -839,32 +839,32 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1724
+#: src/modules/RootPart.rb:1723
msgid "No fstab found."
msgstr "ਕੋਈ fstab ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।"
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1749
+#: src/modules/RootPart.rb:1748
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr "/etc/fstab ਵਿੱਚ ਰੂਟ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਦਾ ਗਲਤ ਰੂਟ ਜੰਤਰ ਹੈ।\n"
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1754
+#: src/modules/RootPart.rb:1753
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr "ਇਹ ਹੁਣ %1 ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਮਾਊਂਟ ਹੈ, ਪਰ %2 ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਵੇਖਾਈ ਹੈ।\n"
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2130
+#: src/modules/RootPart.rb:2115
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr "ਰੂਟ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਪਲ ਠਹਿਰੋ..."
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2213
+#: src/modules/RootPart.rb:2197
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr "ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਮਾਊਂਟ ਕਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਪਲ ਠਹਿਰੋ..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2228
+#: src/modules/RootPart.rb:2212
#, fuzzy
#| msgid "Checking for available updates..."
msgid "Searching for Available Systems"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/users.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/users.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/users.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: users.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-10 16:33+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-l10n(a)users.sf.net>\n"
@@ -253,18 +253,6 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਈ ਨਵਾਂ UID"
-#. Checking double user entries
-#. (double username or UID)
-#. @param [Array] users to check
-#: src/clients/users_auto.rb:172
-msgid "Found users in profile with equal <username>."
-msgstr ""
-
-#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
-#: src/clients/users_auto.rb:178
-msgid "Found users in profile with equal <uid>."
-msgstr ""
-
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -695,7 +683,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -730,7 +718,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
msgid "User's &Full Name"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਦਾ ਪੂਰਾ ਨਾਂ(&F)"
@@ -752,7 +740,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
msgid "&Username"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(&U)"
@@ -769,7 +757,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਨ ਲਈ ਇਹ ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤੋਂ(&s)"
@@ -965,7 +953,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
#, fuzzy
#| msgid "Really use this path?"
msgid "Really use this password?"
@@ -1105,7 +1093,7 @@
"</p>"
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1284,7 +1272,7 @@
"</p>\n"
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1337,7 +1325,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -2149,8 +2137,7 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
msgid "Local Users"
msgstr "ਲੋਕਲ ਯੂਜ਼ਰ"
@@ -3254,7 +3241,7 @@
"ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਸ਼ ਕਰੋ।"
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
#, fuzzy
#| msgid "<p>Select <b>Local</b> to authenticate users only by using the local files <i>/etc/passwd</i> and <i>/etc/shadow</i>.</p>"
msgid ""
@@ -3264,13 +3251,13 @@
"</p>\n"
msgstr "<p><b>ਲੋਕਲ</b> ਯੂਜ਼ਰ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਲਈ ਲੋਕਲ ਫਾਇਲਾਂ <i>/etc/passwd</i> ਅਤੇ <i>/etc/shadow</i> ਹੀ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾਦੀਆਂ ਹਨ।</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
#, fuzzy
#| msgid "Create New User"
msgid "Create new user"
msgstr "ਨਵਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਬਣਾਓ"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -3283,7 +3270,7 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
@@ -3301,7 +3288,7 @@
"ਹੈ।\n"
"</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -3319,17 +3306,17 @@
"ਨੂੰ /etc/login.defs ਫਾਇਲਾ ਰਾਹੀਂ ਵਧਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਇਸ man ਸਫ਼ਾ ਵੇਖੋ।\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹੋ(&R)"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -3339,11 +3326,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -3352,14 +3339,14 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
#, fuzzy
#| msgid "Local Users"
msgid "Local User"
msgstr "ਲੋਕਲ ਯੂਜ਼ਰ"
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3367,7 +3354,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3375,42 +3362,42 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
#, fuzzy
#| msgid "Create New User"
msgid "&Create New User"
msgstr "ਨਵਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਬਣਾਓ"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹੋ(&R)"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
#, fuzzy
#| msgid "System Users"
msgid "Choose Users"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਯੂਜ਼ਰ"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
msgid "&Automatic Login"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਲਾਗਇਨ(&A)"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
#, fuzzy
#| msgid "No user was specified."
msgid "No users selected"
msgstr "ਕੋਈ ਯੂਜ਼ਰ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
#, fuzzy
#| msgid "User %1 will be imported."
msgid "%d user will be imported"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/vm.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/vm.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/vm.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vm.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 22:42+0530\n"
"Last-Translator: KDB <brar.kd(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)list.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/wol.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/wol.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/wol.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: wol.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-11 23:09+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/yast2-apparmor.pa.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/yast2-apparmor.pa.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/pa/po/yast2-apparmor.pa.po 2016-09-22 12:09:27 UTC (rev 96993)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2-apparmor.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 19:07+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96992 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
22 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-22 14:09:21 +0200 (Thu, 22 Sep 2016)
New Revision: 96992
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/add-on-creator.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/add-on.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/audit-laf.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/auth-client.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/auth-server.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/autoinst.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/base.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/bootloader.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ca-management.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/cio.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/cluster.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/control-center.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/control.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/country.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/crowbar.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/dhcp-server.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/dns-server.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/docker.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/drbd.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/fcoe-client.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/firewall-services.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/firewall.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/firstboot.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/fonts.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ftp-server.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/geo-cluster.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/gtk.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/http-server.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/inetd.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/installation.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/instserver.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/iplb.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/iscsi-client.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/iscsi-lio-server.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/isns.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/journal.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/kdump.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/languages_db.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ldap-client.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ldap.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/mail.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/multipath.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ncurses-pkg.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/network.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nfs.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nfs_server.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nis.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nis_server.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ntp-client.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/oneclickinstall.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/online-update-configuration.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/online-update.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/opensuse_mirror.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/packager.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/pam.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/pkg-bindings.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/printer.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/product-creator.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/proxy.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/qt-pkg.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/rear.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/registration.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/relocation-server.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/samba-client.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/samba-server.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/samba-users.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/scanner.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/security.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/services-manager.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/slp-server.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/snapper.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sound.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/squid.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sshd.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/storage.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sudo.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/support.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sysconfig.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/tftp-server.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/timezone_db.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/tune.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/update.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/users.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/vm.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/wol.nn.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/yast2-apparmor.nn.po
Log:
from SLE12-SP2 plus Factory
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/add-on-creator.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/add-on-creator.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/add-on-creator.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1226,21 +1226,32 @@
#: src/include/add-on-creator/helps.rb:36
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Creating the Add-On</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
+"<p><b><big>Creating the Add-On</big></b><br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Opprettar tillegget</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Opprettar tillegget</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help
#: src/include/add-on-creator/helps.rb:40
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Writing the add-on configurations<br>\n"
-"</p>\n"
+"<p>Writing the add-on configurations<br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p>Lagrar tilleggsproduktoppsett<br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p>Lagrar tilleggsproduktoppsett<br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. help text for start menu
#: src/include/add-on-creator/helps.rb:44
@@ -2276,8 +2287,12 @@
#. help text
#: src/modules/AddOnCreator.rb:1746
#, fuzzy
-msgid "<b>Wait while generating data for add-on...</b><br/>\n"
-msgstr "<b>Vent medan data vert for generert tilleggsprodukt</b><br>\n"
+msgid ""
+"<b>Wait while generating data for add-on...</b><br/>"
+"\n"
+msgstr ""
+"<b>Vent medan data vert for generert tilleggsprodukt</b><br>"
+"\n"
#. error report
#: src/modules/AddOnCreator.rb:2730
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/add-on.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/add-on.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/add-on.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-05 14:16+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/audit-laf.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/audit-laf.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/audit-laf.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -565,55 +565,75 @@
#: src/include/audit-laf/helps.rb:35
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing Configuration of Linux Audit Framework</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Initializing Configuration of Linux Audit Framework</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Initialiserer LAF-oppsett (Linux Audit Framework)</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initialiserer LAF-oppsett (Linux Audit Framework)</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Read dialog help 2/2
#: src/include/audit-laf/helps.rb:39
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>"
+"\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>\n"
-"Du kan trygt avbryta oppsettverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>\n"
+"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>"
+"\n"
+"Du kan trygt avbryta oppsettverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/audit-laf/helps.rb:43
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Saving auditd Configuration and Rules</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Saving auditd Configuration and Rules</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar auditd-oppsett og regler</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Lagrar auditd-oppsett og regler</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 2/2
#: src/include/audit-laf/helps.rb:47
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>"
+"\n"
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
"An additional dialog informs whether it is safe to do so.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>"
+"\n"
"Avbryt lagringen ved å klikka <b>Avbryt</b>.\n"
"Ein ny dialog fortel deg om det er trygt å gjera dette.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. logfile_settings dialog help 1/8
#: src/include/audit-laf/helps.rb:54
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Auditd Log File Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Auditd Log File Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"The audit daemon is the component of the Linux Auditing System which is responsible for writing all relevant audit events to the log file <i>/var/log/audit/audit.log</i> (default).\n"
"Events may come from the <i>apparmor</i> kernel module, from applications which use <i>libaudit</i> (e.g. PAM) or incidents caused by rules (e.g. file watches).</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Loggfiloppsett for auditd</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Loggfiloppsett for auditd</big></b><br>"
+"\n"
"audit-nissen er den komponenten i overvåkingssystemet om lagrar alle relevante audit-hendingar i loggfilen <i>/var/log/audit/audit.log</i> (standard).\n"
"Handlingar kan genererast av <i>apparmor</i>-kjernemodulen, frå program som brukar <i>libaudit</i> (t.d. PAM) eller utløysast av regler (t.d. filovervåking).</p>"
@@ -643,11 +663,13 @@
msgid ""
"<p><b>Format</b>: set <i>RAW</i> to log all data (store in a format exactly as the kernel\n"
"sends it) or <i>NOLOG</i> to discard all audit information instead of writing it on disk (does not affect\n"
-"data sent to the dispatcher).</p> "
+"data sent to the dispatcher).</p>"
+" "
msgstr ""
"<p><b>Format</b>: Vel <i>RAW</i> for å logga alle data (lagra i nøyaktig same format som dei kjernen\n"
"sender dei) eller <i>NOLOG</i> for å forkasta all audit-informasjon i staden for å lager han på disken (påverkar\n"
-"ikkje data som vert send til sendaren).</p> "
+"ikkje data som vert send til sendaren).</p>"
+" "
#. logfile_settings dialog help 5/8
#: src/include/audit-laf/helps.rb:74
@@ -668,7 +690,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Configure the maximum log file size (in megabytes) and the action to take when this\n"
-"value is reached via <b>Size and Action</b>.</p>\n"
+"value is reached via <b>Size and Action</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Angje maksimal loggfilstørrelse (i megabyte) og handlinga som skal utførast når dette\n"
"verdet er nått, under <b>Storleik og handling</b>.</p>"
@@ -681,7 +704,8 @@
"of files to keep. Set to <i>SYSLOG</i>, the audit daemon will write a warning\n"
"to /var/log/messages. With <i>SUSPEND</i> the daemon stops writing records to\n"
"disk. <i>IGNORE</i> means do nothing, <i>KEEP_LOGS</i> is similar\n"
-"to ROTATE, but log files are not overwritten.</p>\n"
+"to ROTATE, but log files are not overwritten.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"Viss handlinga <i>ROTATE</i> er vald, angjev <b>Mengd loggfiler</b> kor mange loggfiler\n"
"som skal haldast på. <i>SYSLOG</i> tyder: audit-nissen vil lagra ein advarsel i /var/log/messages,\n"
@@ -696,7 +720,8 @@
"log file. If <i>USER</i> is set, the <b>User Defined Name</b> is\n"
"used. <i>NONE</i> means no computer name is inserted. <i>HOSTNAME</i> uses the\n"
"name returned by the 'gethostname' syscall. <i>FQD</i> uses the fully qualified\n"
-"domain name.</p>\n"
+"domain name.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Format for datamaskinnavn</b> skildrar korleis datamaskinnavnet skal lagrast i loggfilen.\n"
"Viss <i>USER</i> er valt, vil <b>Brukerdefinert namn</b> nyttast. <i>NONE</i> tyder: datamaskinnavn vert\n"
@@ -707,11 +732,13 @@
#: src/include/audit-laf/helps.rb:101
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Auditd Dispatcher Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Auditd Dispatcher Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"Detailed information about the dispatcher settings can be obtained from the manual page\n"
"('man auditd.conf').</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppsett av auditd-sender</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oppsett av auditd-sender</big></b><br>"
+"\n"
"Du finn detaljert informasjon om senderinnstillinger på manualsiden\n"
"'auditd.conf'.</p>"
@@ -754,7 +781,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Note:</b> The dispatcher program must be owned by 'root', have '0750'\n"
-" file permissions, and the full path name has to be entered.</p>\n"
+" file permissions, and the full path name has to be entered.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Hugs:</b> Senderprogrammet må vera eid av 'root', ha '0750'\n"
"som filrettigheter, og heile stigen på angjevast.</p>"
@@ -763,13 +791,17 @@
#: src/include/audit-laf/helps.rb:126
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Auditd Disk Space Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Auditd Disk Space Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"The settings made here refer to disk space on log partition.\n"
-"For detailed information, refer to the manual page ('man auditd.conf').</p>\n"
+"For detailed information, refer to the manual page ('man auditd.conf').</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppset av diskplass for auditd</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oppset av diskplass for auditd</big></b><br>"
+"\n"
"Desse innstillingane gjeld diskplassen på loggpartisjonen.\n"
-"Du finn detaljert informasjon om innstillingar på manualsiden 'auditd.conf'</p>\n"
+"Du finn detaljert informasjon om innstillingar på manualsiden 'auditd.conf'</p>"
+"\n"
#. disk space dialog help 2/6
#: src/include/audit-laf/helps.rb:132
@@ -796,15 +828,18 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>If an action is set to <i>EMAIL</i>, a warning mail will be sent to the\n"
-"account specified in <b>Action Mail Account</b>.<br> <i>SYSLOG</i> means the\n"
+"account specified in <b>Action Mail Account</b>.<br>"
+" <i>SYSLOG</i> means the\n"
"disk space warning will be written to /var/log/messages. <i>IGNORE</i> means\n"
"do nothing. <i>EXEC</i> runs the script specified in <b>Path to\n"
"Script</b>. <i>SUSPEND</i> stops writing records to disk. <i>SINGLE</i>\n"
"switches the system to single user mode. <i>HALT</i> shuts down the\n"
-"system.</p>\n"
+"system.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Viss <i>EMAIL</i> er vald for ei handling, vil ei e-postmelding sendast til til kontoen som er angjeven under\n"
-"<b>E-postkonto for varsling</b>.<br>\n"
+"<b>E-postkonto for varsling</b>.<br>"
+"\n"
" <i>SYSLOG</i> tyder: advarsel om lite ledig plass på disken vil vert lagra i /var/log/messages, <i>IGNORE</i>:\n"
"ikkje gjer noko, <i>EXEC</i>: køyr skriptet frå <b>Filsti til skript</b>, <i>SUSPEND</i>: slutt å lagra\n"
"oppføringer på disken, <i>SINGLA</i>: sett datamaskina i enkeltbrukermodus, <i>HALT</i>: slå av\n"
@@ -827,7 +862,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Note:</b> All scripts specified for <i>EXEC</i> must be owned\n"
-"by 'root', have '0750' file permissions, and the full path name has to be entered.</p>\n"
+"by 'root', have '0750' file permissions, and the full path name has to be entered.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Hugs:</b> Alle skript som er definerte for <i>EXEC</i> må eigast\n"
"av 'root', ha '0750' som filrettigheter og heile filstien må angjevast.</p>"
@@ -836,12 +872,14 @@
#: src/include/audit-laf/helps.rb:160
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Rules for auditctl</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Rules for auditctl</big></b><br>"
+"\n"
"This dialog offers the possibility to enable or to disable the syscall\n"
"auditing as well as to lock the audit configuration.\n"
"The selected flag from <b>Set Enabled Flag</b> will be added to the rules.</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Regler for auditctl</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Regler for auditctl</big></b><br>"
+"\n"
"I denne dialogen kan du aktivera eller deaktivere systemkommandoen\n"
"for overvåking og låsa audit-oppsettet.\n"
"Statusen under <b>Definer aktivert-status</b> vert lagd til reglene.</p>"
@@ -849,48 +887,64 @@
#. rules dialog help 2/6
#: src/include/audit-laf/helps.rb:167
#, fuzzy
-msgid "<p><b>Note:</b><br>Locking the rules means they cannot be changed until next reboot.</p>"
-msgstr "<p><b>Merk</b><br>Låsing av reglene tyder at dei ikkje kan låsast før maskina startast på nytt! </p>"
+msgid ""
+"<p><b>Note:</b><br>"
+"Locking the rules means they cannot be changed until next reboot.</p>"
+msgstr ""
+"<p><b>Merk</b><br>"
+"Låsing av reglene tyder at dei ikkje kan låsast før maskina startast på nytt! </p>"
#. rules dialog help 3/6
#: src/include/audit-laf/helps.rb:171
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Enabling auditing without additional rules will cause the\n"
-" applications which use <i>libaudit</i>, e.g. PAM to log to /var/log/audit/audit.log (default).</p> "
+" applications which use <i>libaudit</i>, e.g. PAM to log to /var/log/audit/audit.log (default).</p>"
+" "
msgstr ""
"<p>Å aktivera overvåking utan tilleggsregler vil føra til at\n"
-" program som brukar <i>libaudit</i>, t.d. PAM, vil lagra informasjon i /var/log/audit/audit.log (standard).</p> "
+" program som brukar <i>libaudit</i>, t.d. PAM, vil lagra informasjon i /var/log/audit/audit.log (standard).</p>"
+" "
#. rules dialog help 4/6
#: src/include/audit-laf/helps.rb:175
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>You can also edit the rules manually, which we only recommended for advanced users.<br>\n"
-"For more information about all options, see 'man auditctl'.</p>\n"
+"<p>You can also edit the rules manually, which we only recommended for advanced users.<br>"
+"\n"
+"For more information about all options, see 'man auditctl'.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p>I denne dialogen kan du òg redigera regler manuelt, noko som berre vert rådt til for avanserte brukarar.<br>\n"
+"<p>I denne dialogen kan du òg redigera regler manuelt, noko som berre vert rådt til for avanserte brukarar.<br>"
+"\n"
"Du finn detaljert informasjon om vala på manualsiden 'auditctl'.</p>"
#. rules dialog help 5/6
#: src/include/audit-laf/helps.rb:179
#, fuzzy
-msgid "<p><b>Check Syntax</b> sends the rules via <i>auditctl</i> to the audit subsystem and checks the syntax.<br><b>Restore</b> restores the settings from /etc/audit/audit.rules.</p>\n"
+msgid ""
+"<p><b>Check Syntax</b> sends the rules via <i>auditctl</i> to the audit subsystem and checks the syntax.<br>"
+"<b>Restore</b> restores the settings from /etc/audit/audit.rules.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Kontrollar syntaks</b> sender reglene vigd <i>auditctl</i> til audit-systemet og viser\n"
-" om syntaksen er korrekt.<br><b>Gjenopprett</b> gjenoppretter innstillingane frå /etc/audit/audit.rules.</p>"
+" om syntaksen er korrekt.<br>"
+"<b>Gjenopprett</b> gjenoppretter innstillingane frå /etc/audit/audit.rules.</p>"
#. rules dialog help 6/6
#: src/include/audit-laf/helps.rb:183
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Click <b>Restore and Reset</b> to restore the rules and reset\n"
-"the changes (from previous syntax checks) by calling <i>auditctl</i>.<br>\n"
+"the changes (from previous syntax checks) by calling <i>auditctl</i>.<br>"
+"\n"
"Click <b>Load</b> to open a file selection dialog in which you can load\n"
-"an example rules file.</p>\n"
+"an example rules file.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Bruk <b>Gjenopprett og tilbakestill</b> for å gjenopprette tidlegare regler og tilbakestille\n"
-" endringar (sidan tidlegare syntakskontroller) vigde <i>auditctl</i>.<br>\n"
+" endringar (sidan tidlegare syntakskontroller) vigde <i>auditctl</i>.<br>"
+"\n"
"<b>Last</b>-knappen opnar eit navigasjonsvindu der du kan lasta eit\n"
"døme på ein regelfil.</p>"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/auth-client.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/auth-client.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/auth-client.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -914,7 +914,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -934,7 +934,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -963,8 +963,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1156,556 +1156,528 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
-msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
+msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
msgid "LDAP schema type"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
-msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
-msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
-msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/auth-server.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/auth-server.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/auth-server.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -293,8 +293,7 @@
msgstr ""
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
-#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr ""
@@ -477,11 +476,6 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1823,8 +1817,7 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2579,6 +2572,10 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/autoinst.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/autoinst.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/autoinst.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -705,67 +705,67 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:99
+#: src/clients/report_auto.rb:103
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Meldingar"
-#: src/clients/report_auto.rb:105
+#: src/clients/report_auto.rb:109
#, fuzzy
msgid "Sho&w messages"
msgstr "Vi&s meldingar"
-#: src/clients/report_auto.rb:113
+#: src/clients/report_auto.rb:117
#, fuzzy
msgid "Lo&g messages"
msgstr "Lo&gg meldingar"
-#: src/clients/report_auto.rb:124
+#: src/clients/report_auto.rb:128
#, fuzzy
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr "&Tidsavbrudd (i sek.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:136
+#: src/clients/report_auto.rb:140
#, fuzzy
msgid "Warnings"
msgstr "Advarsler"
-#: src/clients/report_auto.rb:142
+#: src/clients/report_auto.rb:146
#, fuzzy
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr "Vi&s advarsler"
-#: src/clients/report_auto.rb:150
+#: src/clients/report_auto.rb:154
#, fuzzy
msgid "Log wa&rnings"
msgstr "Logg ad&varsel"
-#: src/clients/report_auto.rb:161
+#: src/clients/report_auto.rb:165
#, fuzzy
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr "Tidsavbrudd (i s&ek.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:173
+#: src/clients/report_auto.rb:177
#, fuzzy
msgid "Errors"
msgstr "Feil"
-#: src/clients/report_auto.rb:179
+#: src/clients/report_auto.rb:183
#, fuzzy
msgid "Show error&s"
msgstr "Vis fei&l"
-#: src/clients/report_auto.rb:187
+#: src/clients/report_auto.rb:191
#, fuzzy
msgid "&Log errors"
msgstr "&Logg feil"
-#: src/clients/report_auto.rb:198
+#: src/clients/report_auto.rb:202
#, fuzzy
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr "Tidsavbr&udd (i sek.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:213
+#: src/clients/report_auto.rb:217
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
@@ -774,7 +774,7 @@
"<p>Avhengig av røynsle kan du deaktivere, logga og visa (med tidsavbrudd)\n"
"installasjonsmeldinger</p> \n"
-#: src/clients/report_auto.rb:219
+#: src/clients/report_auto.rb:223
#, fuzzy
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
@@ -783,7 +783,7 @@
"<p>Vi rår til å visa alle <b>meldingar</b> med tidsavbrudd.\n"
"Advarsler kan deaktiveres nokon stadar, men bør ikkje ignorerast.</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:226
+#: src/clients/report_auto.rb:230
#, fuzzy
msgid "Messages and Logging"
msgstr "Meldingar og logging"
@@ -1134,7 +1134,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1153,12 +1153,12 @@
"brukar regler eller vertsmaskinnavn basert på kontrollfiler, må du starta\n"
"installasjonsprosessen på nytt og forsikra deg om at kontrollfilene er tilgjengelege.</p>\n"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
#, fuzzy
msgid "System Profile Location"
msgstr "Plassering av systemprofil"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
#, fuzzy
msgid "&Profile Location:"
msgstr "&Profilplassering:"
@@ -1167,12 +1167,12 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
#, fuzzy
msgid "Choose a hard disk"
msgstr "Vel ein harddisk"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
#, fuzzy
msgid "No disks found."
msgstr "Ingen diskar funnet."
@@ -1182,7 +1182,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1196,14 +1196,14 @@
"</p>"
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
#, fuzzy
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr "Val av harddisk"
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
#, fuzzy
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr "Vel eitt av alternativa for å halda fram."
@@ -1707,8 +1707,7 @@
msgid "Settings"
msgstr "Innstillingar"
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
#, fuzzy
msgid "Select Directory"
msgstr "Vel katalog"
@@ -2634,68 +2633,54 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
#, fuzzy
msgid "Choose Profile"
msgstr "Vel profil"
-#. Nothing returned by SLP query
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
-#, fuzzy
-msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
-msgstr "Den nye autoyast-profilen er lagra i /root/autoinst.xml."
-
-#. There is no profile defined/found anywhere
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Invalid AutoYaST profile URL\n"
-"%{url}"
-msgstr "Stig til autoyast-profil"
-
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
#, fuzzy
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr "Hentar kontrollfil frå diskett."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
#, fuzzy
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr "Hentar kontrollfil (%1) frå TFTP-servar: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
#, fuzzy
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr "Hentar kontrollfil (%1) frå NFS-servar: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
#, fuzzy
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr "Hentar kontrollfil (%1) frå HTTP-servar: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
#, fuzzy
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr "Hentar kontrollfil (%1) frå FTP-servar: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
#, fuzzy
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr "Kopierer kontrollfil frå fil: %1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
#, fuzzy
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr "Kopierer kontrollfil frå eining: /dev/%1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
#, fuzzy
msgid "Copying control file from default location."
msgstr "Kopierer kontrollfil frå standardplassering."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
#, fuzzy
msgid "Source unknown."
msgstr "Ukjend kjelde."
@@ -2706,7 +2691,7 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
#, fuzzy
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
@@ -2717,7 +2702,7 @@
"<p>Nesten alle ressursane i kontrollfilen kan\n"
"konfigurerast ved hjelp av konfigurasjonsadministrasjonssystemet.</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
@@ -2732,7 +2717,7 @@
"installera eit anna system ved hjelp av AutoYaST.\n"
"</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
#, fuzzy
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
@@ -2885,7 +2870,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
#, fuzzy
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr "Volumgruppen '%1' må ha minst eitt fysisk volum. Angje eit volum."
@@ -2896,45 +2881,45 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
#, fuzzy
msgid "Drives"
msgstr "Diskar"
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
msgid "Not yet cloned."
msgstr ""
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
#, fuzzy
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr "Preinstallasjonsskript"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
#, fuzzy
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr "Postinstallasjonsskript"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
#, fuzzy
msgid "Chroot Scripts"
msgstr "Chroot-skript"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
#, fuzzy
msgid "Init Scripts"
msgstr "Init-skript"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr "Skript etter partisjonering"
@@ -2942,32 +2927,32 @@
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
#, fuzzy
msgid "Pre"
msgstr "Pre"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
#, fuzzy
msgid "Post"
msgstr "Post"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
#, fuzzy
msgid "Init"
msgstr "Init"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
#, fuzzy
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
#, fuzzy
msgid "Postpartitioning"
msgstr "Etter partisjonering"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/base.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/base.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/base.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-10 01:23+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
@@ -1700,13 +1700,13 @@
msgstr "&Detaljar …"
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:103
+#: library/general/src/modules/Report.rb:101
msgid "Messages"
msgstr "Meldingar"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:109
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "Vis meldingar: %1"
@@ -1717,23 +1717,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1741,64 +1741,64 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:120
+#: library/general/src/modules/Report.rb:118
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "Tidsavbrot for meldingar: %1"
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:125
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "Loggfør meldingar: %1"
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:134
+#: library/general/src/modules/Report.rb:132
msgid "Warnings"
msgstr "Åtvaringar"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:139
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "Vis åtvaringar: %1"
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:150
+#: library/general/src/modules/Report.rb:148
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "Tidsavbrot for åtvaringar: %1"
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:155
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "Loggfør åtvaringar: %1"
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:164
+#: library/general/src/modules/Report.rb:162
msgid "Errors"
msgstr "Feil"
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:169
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "Vis feil: %1"
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:180
+#: library/general/src/modules/Report.rb:178
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "Tidsavbrot for feil: %1"
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:185
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "Loggfør feil: %1"
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:668
+#: library/general/src/modules/Report.rb:664
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
#| msgid_plural "Warnings:"
@@ -1806,7 +1806,7 @@
msgstr "Åtvaring:"
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:685
+#: library/general/src/modules/Report.rb:681
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
#| msgid_plural "Errors:"
@@ -1815,8 +1815,8 @@
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:702
-#: library/general/src/modules/Report.rb:719
+#: library/general/src/modules/Report.rb:698
+#: library/general/src/modules/Report.rb:715
#, fuzzy
#| msgid "Message:"
#| msgid_plural "Messages:"
@@ -3443,7 +3443,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
msgid "Package: "
msgstr "Pakke: "
@@ -3605,15 +3605,15 @@
msgstr "&Brukernamn"
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
msgid "Show &details"
msgstr "Vis &detaljar"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
msgid "Size: "
msgstr "Storleik: "
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr "Prøver på nytt om: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/bootloader.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/bootloader.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/bootloader.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 20:31+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
@@ -236,12 +236,12 @@
msgstr "Endre plassering: %1"
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
#, fuzzy
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr "&Tidsavbrudd i sekund"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
@@ -251,12 +251,12 @@
"Angjev kor lenge oppstartslasteren skal venta før standardkjernen lastast.</p>\n"
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
#, fuzzy
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr "Angje oppstartspartisjonen som &aktiv i partisjonstabellen"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
@@ -270,12 +270,12 @@
"oppstartslasteren er installert i MBR.</p>"
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
#, fuzzy
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr "Skriv &generisk oppstartskode til MBR"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
@@ -285,52 +285,52 @@
"startar opp den aktive partisjonen).</p>"
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
#, fuzzy
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr "&Skjul meny ved oppstart"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
#, fuzzy
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr "<p>Viss du vel <b>Skjul meny ved oppstart</b>, vert skjult oppstartsmenyen.</p>"
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
#, fuzzy
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr "Andre kommandolinje¶metrar for kjernen"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
#, fuzzy
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr "<p>Med <b>Andre kommandolinjeparametere for kjernen</b> kan du definera tilleggsparametere som skal sendast til kjernen.</p>"
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
msgid "set"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
msgid "remove"
msgstr ""
@@ -338,75 +338,58 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr ""
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
-msgid ""
-"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
-"instead of regular GRUB2.</p>\n"
-"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
-"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
-"chip).</p>\n"
-"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
-"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
+msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
msgstr ""
-#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
-#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
-#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
-msgid ""
-"Trusted Platform Module not found.\n"
-"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
-"The system will not boot otherwise."
-msgstr ""
-
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
#, fuzzy
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr "B&eskytt oppstartslasteren med eit passord"
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
#, fuzzy
msgid "Re&type Password"
msgstr "Gjen&ta passordet"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
#, fuzzy
msgid "The password must not be empty."
msgstr "Passordfeltet må ikkje vera tomt."
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
#, fuzzy
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
@@ -416,7 +399,7 @@
"samsvarte ikkje. Skriv inn passordet på nytt."
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
@@ -427,47 +410,47 @@
" <b>Gjenta passordet</b>.</p>"
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
#, fuzzy
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr "Vel ny fil for grafisk meny"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
#, fuzzy
msgid "Use &graphical console"
msgstr "Nytte &seriell konsoll"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
#, fuzzy
msgid "&Console resolution"
msgstr "&Konsollargumenter"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
#, fuzzy
msgid "&Console theme"
msgstr "&Konsollargumenter"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
#, fuzzy
msgid "Use &serial console"
msgstr "Nytte &seriell konsoll"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
#, fuzzy
msgid "&Console arguments"
msgstr "&Konsollargumenter"
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
#, fuzzy
msgid "&Default Boot Section"
msgstr "Standar&d oppstartsseksjon"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
#, fuzzy
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
@@ -485,47 +468,47 @@
"kan endrast ved hjelp av <b>Opp</b> og <b>Ned</b>-knappen.</p>\n"
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
#, fuzzy
msgid "Boot Loader Location"
msgstr "Oppstartslasterens plassering"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
#, fuzzy
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr "Star&t frå oppstartspartisjon"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
#, fuzzy
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr "Start frå rotpartisjon"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
#, fuzzy
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr "Start frå &Mastar Boot Record"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
#, fuzzy
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr "Start frå utvid&eit partisjon"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
#, fuzzy
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr "E&gendefinert oppstartspartisjon"
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
#, fuzzy
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr "Diskrekkefølge"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
#, fuzzy
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
@@ -541,19 +524,19 @@
"Nytte <b>Fjern</b> for å fjerne ein disk.</p>"
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
#, fuzzy
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr "Ekstra kjerneparametere: %1"
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
#, fuzzy
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr "Alternativ for oppstartslaster"
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
#, fuzzy
msgid "Boot&loader Options"
msgstr "Alternativ for oppstartslaster"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ca-management.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ca-management.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ca-management.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -160,8 +160,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277
-#: src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
#, fuzzy
msgid "&Password:"
msgstr "&Passord:"
@@ -246,8 +245,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777
-#: src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
#, fuzzy
msgid "New passwords do not match."
msgstr "Nye passord samsvarer ikkje."
@@ -2569,8 +2567,7 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr "LDAP-p&assord:"
-#: src/include/ca-management/util.rb:375
-#: src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
#, fuzzy
msgid "Certificate &Password:"
@@ -2628,32 +2625,27 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr "Sjå&rtifikat og nøkkel ukryptert i PEM-format"
-#: src/include/ca-management/util.rb:665
-#: src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
#, fuzzy
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr "S&ertifikat og nøkkel kryptert i PEM-format"
-#: src/include/ca-management/util.rb:672
-#: src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
#, fuzzy
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr "&Sertifikat i DER-format"
-#: src/include/ca-management/util.rb:679
-#: src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
#, fuzzy
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr "Ser&tifikat og nøkkel i PKCS12-format"
-#: src/include/ca-management/util.rb:686
-#: src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
#, fuzzy
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr "&Som PKCS12 og inkluder CA-kjeda"
-#: src/include/ca-management/util.rb:693
-#: src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
#, fuzzy
msgid "&New Password"
msgstr "&Nytt passord"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/cio.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/cio.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/cio.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/cluster.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/cluster.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/cluster.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/control-center.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/control-center.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/control-center.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-17 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/control.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/control.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/control.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-12 21:02+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
@@ -67,11 +67,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr "Installasjonsinnstillingar"
@@ -87,21 +87,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
msgid "Live Installation Settings"
msgstr "Innstillingar for live-installasjon"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
msgid "Update Settings"
msgstr "Oppdateringsinnstillingar"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverksoppsett"
@@ -109,7 +109,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Maskinvareoppsett"
@@ -119,18 +119,17 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
msgid "Preparation"
msgstr "Førebuing"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
msgstr "Last linuxrc-nettverksoppsett"
@@ -140,81 +139,80 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
msgid "Network Autosetup"
msgstr "Automatisk nettverksoppsett"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
-#, fuzzy
-#| msgid "Online Update"
-msgid "Installer Update"
-msgstr "Nettoppdateringar"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+msgid "Welcome"
+msgstr "Velkommen"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-msgid "Welcome"
-msgstr "Velkommen"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
+msgid "Network Activation"
+msgstr "Nettverksoppsett"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
-msgid "Network Activation"
-msgstr "Nettverksoppsett"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "Diskoppsett"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "Diskoppsett"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+msgid "System Analysis"
+msgstr "Systemanalyse"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
-msgid "System Analysis"
-msgstr "Systemanalyse"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+#, fuzzy
+#| msgid "Online Update"
+msgid "Installer Update"
+msgstr "Nettoppdateringar"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Add-On Products"
msgstr "Tilleggsprodukt"
@@ -222,8 +220,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
@@ -231,22 +229,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Time Zone"
msgstr "Tidssone"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr "Brukarinnstillingar"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
msgid "Installation Overview"
msgstr "Installasjonsoversikt"
@@ -297,31 +295,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr "Installer"
@@ -333,10 +331,10 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#, fuzzy
#| msgid "Installation"
msgid "Installer Cleanup"
@@ -345,17 +343,17 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
msgid "Installation"
msgstr "Installering"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
msgid "System for Update"
msgstr "System som skal oppgraderast"
@@ -363,8 +361,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
msgid "Update"
msgstr "Oppgrader"
@@ -401,47 +399,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr "Oppgrader"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
msgid "Base Installation"
msgstr "Grunninstallasjon"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr "AutoYaST-innstillingar"
@@ -449,9 +447,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Configuration"
msgstr "Oppsett"
@@ -459,8 +457,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "System Configuration"
msgstr "Systemoppsett"
@@ -665,18 +663,19 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr "Enlightenment-miljøet"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
+msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
+msgstr "Minimal tenar i tekstmodus"
+
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
msgid "Online Repositories"
msgstr "Pakkebrønnar"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Skrivebordsval"
-#~ msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-#~ msgstr "Minimal tenar i tekstmodus"
-
#~ msgid "Add-On Product Installation"
#~ msgstr "Installering av tilleggsprodukt"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/country.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/country.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/country.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-26 20:23+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
@@ -327,8 +327,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
-#: language/src/modules/Language.rb:884
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
+#: language/src/modules/Language.rb:827
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr "Andre språk: %1"
@@ -581,35 +581,25 @@
msgstr "Tilpass &tidssona til %1"
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:375
+#: language/src/modules/Language.rb:382
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr "Lastar ned tilleggsspråk for installasjonssystemet …"
-#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
-#. with variable content - do not translate them, please.
-#: language/src/modules/Language.rb:406
-msgid ""
-"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
-"available at %{directory}.\n"
-"\n"
-"Fallback language %{fallback} will be used."
-msgstr ""
-
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
+#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
msgid "Primary Language: %1"
msgstr "Hovudspråk: %1"
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:1039
+#: language/src/modules/Language.rb:982
msgid "Installing Packages..."
msgstr "Installerer pakkar …"
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1130
+#: language/src/modules/Language.rb:1073
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
@@ -618,7 +608,7 @@
"Noko av teksten vert derfor vist på engelsk.\n"
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1344
+#: language/src/modules/Language.rb:1287
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -628,7 +618,7 @@
"Vel CD-ein med tilleggsspråk som tilleggspakkebrønn for å få tilgang til fullstendig støtte for språket.\n"
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1373
+#: language/src/modules/Language.rb:1316
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/crowbar.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/crowbar.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/crowbar.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/dhcp-server.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/dhcp-server.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/dhcp-server.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/dns-server.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/dns-server.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/dns-server.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -356,8 +356,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -440,8 +439,7 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -529,8 +527,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/docker.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/docker.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/docker.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/drbd.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/drbd.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/drbd.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -301,7 +301,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -460,37 +460,41 @@
"Trykk <b>Neste</b> for å halda fram.\n"
"<br></p>\n"
-#. encoding: utf-8
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
+#. Default is always true (auto)
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
#, fuzzy
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "Globalt oppsett av DRBD"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
+msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
msgid "Device Filter"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -521,64 +525,64 @@
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
#, fuzzy
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
#, fuzzy
msgid "Node name can not be empty."
msgstr "Andre nodenavn må angjevast."
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
#, fuzzy
msgid "Please fill out all fields."
msgstr "Fyll ut alle felt."
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
#, fuzzy
msgid "Node name must be different."
msgstr "Andre nodenavn må angjevast."
@@ -701,92 +705,92 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:112
+#: src/modules/Drbd.rb:114
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:134
+#: src/modules/Drbd.rb:136
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:189
+#: src/modules/Drbd.rb:191
#, fuzzy
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr "Initialiserer DRBD-oppsett"
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:197
+#: src/modules/Drbd.rb:199
#, fuzzy
msgid "Read global settings"
msgstr "Les globale innstillingar"
-#: src/modules/Drbd.rb:198
+#: src/modules/Drbd.rb:200
#, fuzzy
msgid "Read resources"
msgstr "Les ressursar"
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:201
#, fuzzy
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "Drbd-oppsett"
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:202
#, fuzzy
msgid "Read daemon status"
msgstr "Les nissestatus"
-#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
#, fuzzy
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "Les globale innstillingar"
-#: src/modules/Drbd.rb:204
+#: src/modules/Drbd.rb:206
#, fuzzy
msgid "Reading global settings..."
msgstr "Les globale innstillingar …"
-#: src/modules/Drbd.rb:205
+#: src/modules/Drbd.rb:207
#, fuzzy
msgid "Reading resources..."
msgstr "Les ressursar …"
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:208
#, fuzzy
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "Lagrar DRBD-oppsett"
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:209
#, fuzzy
msgid "Reading daemon status..."
msgstr "Lesar nissestatus …"
-#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
+#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "Fullført"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:512
+#: src/modules/Drbd.rb:514
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:521
+#: src/modules/Drbd.rb:523
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:545
+#: src/modules/Drbd.rb:547
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:564
+#: src/modules/Drbd.rb:566
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:640
+#: src/modules/Drbd.rb:637
#, fuzzy
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr "Lagrar DRBD-oppsett"
@@ -795,57 +799,57 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:649
#, fuzzy
msgid "Write global settings"
msgstr "Lagre generelle innstillingar"
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:650
#, fuzzy
msgid "Write resources"
msgstr "Lagre ressursane"
-#: src/modules/Drbd.rb:654
+#: src/modules/Drbd.rb:651
#, fuzzy
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "Lagrar DRBD-oppsett"
-#: src/modules/Drbd.rb:655
+#: src/modules/Drbd.rb:652
#, fuzzy
msgid "Set daemon status"
msgstr "Definer nissestatus"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:653
#, fuzzy
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "Lagre generelle innstillingar"
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:656
#, fuzzy
msgid "Writing global settings..."
msgstr "Lagrar generelle innstillingar …"
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:657
#, fuzzy
msgid "Writing resources..."
msgstr "Lagrar ressursar …"
-#: src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:658
#, fuzzy
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "Lagrar DRBD-oppsett"
-#: src/modules/Drbd.rb:662
+#: src/modules/Drbd.rb:659
#, fuzzy
msgid "Setting daemon status..."
msgstr "Definerer nissestatus …"
-#: src/modules/Drbd.rb:663
+#: src/modules/Drbd.rb:660
#, fuzzy
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "Lagrar generelle innstillingar …"
-#: src/modules/Drbd.rb:674
+#: src/modules/Drbd.rb:671
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/fcoe-client.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/fcoe-client.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/fcoe-client.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/firewall-services.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/firewall-services.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/firewall-services.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-12 21:10+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/firewall.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/firewall.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/firewall.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/firstboot.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/firstboot.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/firstboot.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-26 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/fonts.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/fonts.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/fonts.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-12 21:12+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ftp-server.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ftp-server.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ftp-server.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1128,8 +1128,7 @@
#. Expert Settings widget
#.
#. @return [Hash{String => Object}] map for Expert screen
-#: src/include/ftp-server/dialogs.rb:637
-#: src/include/ftp-server/dialogs.rb:1213
+#: src/include/ftp-server/dialogs.rb:637 src/include/ftp-server/dialogs.rb:1213
#, fuzzy
msgid "Br&owse"
msgstr "Bla gjenn&om"
@@ -1493,45 +1492,63 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:17
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing FTP Server Configuration</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Initializing FTP Server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Initialiserer konfigurasjon av FTP-servar</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initialiserer konfigurasjon av FTP-servar</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Read dialog help 2/2
#: src/include/ftp-server/helps.rb:21
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>"
+"\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>\n"
-"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>\n"
+"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>"
+"\n"
+"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/ftp-server/helps.rb:25
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Saving FTP Server Configuration</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Saving FTP Server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar konfigurasjon for FTP-servar</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Lagrar konfigurasjon for FTP-servar</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 2/2
#: src/include/ftp-server/helps.rb:29
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>"
+"\n"
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
"An additional dialog informs whether it is safe to do so.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>"
+"\n"
"Avbryt lagringen ved å klikka <b>Avbryt</b>.\n"
"Ein ny dialog fortel deg om det er trygt å gjera dette.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. -----------================= START_UP SCREEN =============----------
#.
@@ -1539,12 +1556,15 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:40
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Selected Service</b><br>\n"
+"<p><b>Selected Service</b><br>"
+"\n"
" The frame shows which daemon is currently configured: <b>vsftpd, pure-ftpd, \n"
" </b>. If you have installed both daemons you can switch between them.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Valt teneste</b><br>\n"
+"<p><b>Valt teneste</b><br>"
+"\n"
" Viser kva for ein nisse som er sett opp no: <b>vsftpd, pure-ftpd, \n"
" </b>. Du kan byta mellom dei to nissane dersom begge er installerte.\n"
"</p>"
@@ -1555,121 +1575,153 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:50
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Welcome Message</b><br>\n"
+"<p><b>Welcome Message</b><br>"
+"\n"
"Specify the name of a file containing the\n"
"text to display when someone connects to the server.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Velkomstmelding</b><br>\n"
+"<p><b>Velkomstmelding</b><br>"
+"\n"
"Dette valet er namnet på ei fil som inneheld \n"
"teksta som vert vist når nokon kobler til serveren.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. general chroot help 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:57
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Chroot</b><br>\n"
+"<p><b>Chroot</b><br>"
+"\n"
"When enabled, local users will be (by default) placed in a \n"
"chroot() jail in their home directory after login.\n"
"<b>Warning:</b> This option has security implications, \n"
"especially if users have upload permission\n"
"or shell access. Only enable Chroot if you know what you are doing.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Chroot</b><br>\n"
+"<p><b>Chroot</b><br>"
+"\n"
"Viss dette er aktivert, vil lokale brukarar (som standard) plasserast i \n"
"chroot()-varetekt i sin eigen hjemmekatalog når dei loggar inn.\n"
"<b>Advarsel:</b> Dette valet påverkar tryggleiken, \n"
"spesielt viss brukarane har opplastingsrettigheter \n"
"eller tilgjenge til eit skal. Valet bør berre aktiverast viss du veit kva du gjer.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. general logging help 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:67
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Verbose Logging</b><br>\n"
+"<p><b>Verbose Logging</b><br>"
+"\n"
"When enabled, all FTP requests and responses are logged.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Utvida logging</b><br>\n"
+"<p><b>Utvida logging</b><br>"
+"\n"
"Aktiverast for å logga alle ftp-førespurnader og -svar.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. general umask help - only pure-ftpd 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:73
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Umask</b><br>\n"
+"<p><b>Umask</b><br>"
+"\n"
"File creation mask. (umask for files):(umask for dirs). \n"
"177:077 if you feel paranoid.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Umask</b><br>\n"
+"<p><b>Umask</b><br>"
+"\n"
"Maske for oppretting av filer. (umask for filar):(umask for katalogar). \n"
"177:077 viss du er paranoid.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. general umask for anonymous help - only vsftpd 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:80
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Umask for Anonymous:</b><br>\n"
+"<p><b>Umask for Anonymous:</b><br>"
+"\n"
"The value to which the umask for file creation is set for anonymous users. \n"
"If you want to specify octal values, remember the \"0\" prefix, otherwise \n"
"the value will be treated as a base 10 integer.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Umask for anonym:</b><br>\n"
+"<p><b>Umask for anonym:</b><br>"
+"\n"
"Angje umask-verdet for oppretting av filer som vert definert for anonyme brukarar. \n"
"Hugsar prefikset \"0\" viss du angjev oktalverdier. Viss ikkje, \n"
"vil verdet vart handsama som eit basa 10-heiltal.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. general umask for authenticated users help - only vsftpd 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:88
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Umask for Authenticated Users:</b><br>\n"
+"<p><b>Umask for Authenticated Users:</b><br>"
+"\n"
"The value to which the umask for file creation is set for authenticated users. \n"
"If you want to specify octal values, remember the \"0\" prefix, otherwise \n"
"the value will be treated as a base 10 integer.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Umask for autoriserte brukarar:</b><br>\n"
+"<p><b>Umask for autoriserte brukarar:</b><br>"
+"\n"
"Angje umask-verdet for oppretting av filer som vert definert for autentiserte brukarar. \n"
"Hugsar prefikset \"0\" viss du vil angje oktalverdier. Viss ikkje,\n"
"vil verdet handsamast som eit basa 10-heiltal.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. general FTP dir for anonymous help 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:96
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>FTP Directory for Anonymous Users:</b><br>\n"
+"<p><b>FTP Directory for Anonymous Users:</b><br>"
+"\n"
"Specify a directory which is used for FTP anonymous users. \n"
"Press <b>Browse</b> to select a directory from the local filesystem.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>FTP-katalog for anonyme brukarar:</b><br>\n"
+"<p><b>FTP-katalog for anonyme brukarar:</b><br>"
+"\n"
"Du kan angje katalogen som vert brukt for anonyme ftp-brukarar. \n"
"Trykk <b>Bla gjennom</b> for å velja katalogen i det lokalet filsystemet.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. general FTP dir for authenticated help 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:103
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>FTP Directory for Authenticated Users:</b><br>\n"
+"<p><b>FTP Directory for Authenticated Users:</b><br>"
+"\n"
"Specify a directory which is used for FTP authenticated users. \n"
"Press <b>Browse</b> to select a directory from the local filesystem.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>FTP-katalog for autentiserte brukarar:</b><br>\n"
+"<p><b>FTP-katalog for autentiserte brukarar:</b><br>"
+"\n"
"Du kan angje ein katalog som vert for brukt autentiserte FTP-brukarar. \n"
"Trykk <b>Bla gjennom</b> for å velja katalogen i det lokalet filsystemet.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. -----------================= PERFORMANCE SCREEN =============----------
#.
@@ -1677,26 +1729,33 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:113
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Max Idle Time:</b><br>\n"
+"<p><b>Max Idle Time:</b><br>"
+"\n"
"The maximum time (timeout) a remote client \n"
"may wait between FTP commands.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Maks. inaktivitet:</b><br>\n"
+"<p><b>Maks. inaktivitet:</b><br>"
+"\n"
"Den maksimale tida ein ekstern klient\n"
"kan vera inaktiv mellom ftp-kommandoar.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. performance max clients per IP help 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:120
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Max Clients for One IP:</b><br>\n"
+"<p><b>Max Clients for One IP:</b><br>"
+"\n"
"The maximum number of clients allowed to connect\n"
"from the same source internet address. \n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Maks. klientar for ein IP:</b><br>\n"
+"<p><b>Maks. klientar for ein IP:</b><br>"
+"\n"
"Maksimalt mengd klientar som kan koble til samstundes \n"
"frå same internettadresse. \n"
"</p>"
@@ -1705,12 +1764,15 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:127
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Max Clients:</b><br>\n"
+"<p><b>Max Clients:</b><br>"
+"\n"
"The maximum number of clients allowed to connect. \n"
"Any additional clients trying to connect will get an error message.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Maks. klientar:</b><br>\n"
+"<p><b>Maks. klientar:</b><br>"
+"\n"
"Maksimalt mengd klientar som kan vera tilkoblet.\n"
"Nye klientar ved maksimalt mengd, vil få ei feilmelding.\n"
"</p>"
@@ -1719,11 +1781,13 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:134
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Local Max Rate:</b><br>\n"
+"<p><b>Local Max Rate:</b><br>"
+"\n"
"The maximum data transfer rate permitted for local authenticated users.\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p><b>Lokal maksimumshastighet:</b><br>\n"
+"<p><b>Lokal maksimumshastighet:</b><br>"
+"\n"
"Maksimal overføringshastighet for lokale autentiserte brukarar.\n"
"</p>"
@@ -1731,11 +1795,15 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:140
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Anonymous Max Rate:</b><br>\n"
-"The maximum data transfer rate permitted for anonymous clients.</p>\n"
+"<p><b>Anonymous Max Rate:</b><br>"
+"\n"
+"The maximum data transfer rate permitted for anonymous clients.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Anonym maksimumsrate</b><br>\n"
-"Maks overføringsrate for anonyme brukarar.</p>\n"
+"<p><b>Anonym maksimumsrate</b><br>"
+"\n"
+"Maks overføringsrate for anonyme brukarar.</p>"
+"\n"
#. -----------================= Authentication SCREEN =============----------
#.
@@ -1743,60 +1811,76 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:147
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Enable/Disable Anonymous and Local Users</b><br>\n"
+"<p><b>Enable/Disable Anonymous and Local Users</b><br>"
+"\n"
"<b>Anonymous Only</b>: If enabled, only anonymous logins are permitted.\n"
"<b>Authenticated Users Only</b>: If enabled, only authenticated users are permitted.\n"
"<b>Both</b> If enabled, authenticated users and anonymous users are permitted.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Aktivar/Deaktiver anonyme og lokale brukarar</b><br>\n"
+"<p><b>Aktivar/Deaktiver anonyme og lokale brukarar</b><br>"
+"\n"
"<b>Berre anonym</b> Viss dette er aktivert, vil berre anonym innlogging tillatast.\n"
"<b>Berre autentiserte brukarar</b> Viss dette er aktivert, vil berre autentiserte brukarar tillatast.\n"
"<b>Begge</b> Viss dette er aktivert, vil autentiserte og anonyme brukarar tillatast.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. authentication Enable Upload help 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:155
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Enable Upload</b><br>\n"
+"<p><b>Enable Upload</b><br>"
+"\n"
"If enabled, FTP users can upload. To allow anonymous users \n"
"to upload, enable <b>Anonymous Can Upload</b>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Aktivar opplasting</b><br>\n"
+"<p><b>Aktivar opplasting</b><br>"
+"\n"
"Viss dette er aktivert, kan ftp-brukarar lasta opp. For anonyme brukarar må\n"
"<b>Anonym kan lasta opp</b> veljast for å tillata opplasting.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. authentication Anonymous Can Upload help 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:162
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Anonymous Can Upload</b><br>\n"
+"<p><b>Anonymous Can Upload</b><br>"
+"\n"
"If enabled anonymous users will be permitted to upload.\n"
"<i>vsftpd only: </i>If you want to allow anonymous users to upload, you \n"
"need an existing directory with write permission in the home directory after login.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Anonym kan lasta opp</b><br>\n"
+"<p><b>Anonym kan lasta opp</b><br>"
+"\n"
"Viss dette er aktivert, kan anonyme brukarar lasta opp.\n"
"<i>Berre vsftpd: </i>Viss du vil tillata anonyme brukarar å lasta opp, \n"
"treng du ein eksisterande katalog utan skrivebeskyttelse i hjemmekatalogen etter innlogging.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. authentication Anonymous Can Create Dirs help 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:170
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Anonymous Can Create Dirs</b><br>\n"
+"<p><b>Anonymous Can Create Dirs</b><br>"
+"\n"
"If enabled, anonymous users can create directories.\n"
"<i>vsftpd only:</i> If you want to allow anonymous users to create directories,\n"
-"you need an existing directory with write permission in the home directory after login.</p>\n"
+"you need an existing directory with write permission in the home directory after login.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Anonyme brukarar kan oppretta katalogar</b><br>\n"
+"<p><b>Anonyme brukarar kan oppretta katalogar</b><br>"
+"\n"
"Tillat berre anonyme brukarar å oppretta katalogar <i>berre vsftpd</i>\n"
-"Eksisterande katalog med opplastingstilgang vert trungen.</p>\n"
+"Eksisterande katalog med opplastingstilgang vert trungen.</p>"
+"\n"
#. -----------================= EXPERT SETTINGS SCREEN =============----------
#.
@@ -1804,51 +1888,66 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:181
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Enable Passive Mode</b><br>\n"
+"<p><b>Enable Passive Mode</b><br>"
+"\n"
"If enabled, the FTP server will allow passive mode for connections. \n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Aktiver passiv modus</b><br>\n"
+"<p><b>Aktiver passiv modus</b><br>"
+"\n"
"Viss dette er aktivert, tillèt ftp-serveren tilkobling i passiv modus. \n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. expert settings Min Port for Pas. Mode help 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:187
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Min Port for Passive Mode</b><br>\n"
+"<p><b>Min Port for Passive Mode</b><br>"
+"\n"
"Minimum value for a port range for passive connection replies.\n"
"This is used for protection by means of a firewall. \n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Min. port for passiv modus</b><br>\n"
+"<p><b>Min. port for passiv modus</b><br>"
+"\n"
"Minimumsverdi for portområde ved svar på passiv tilkobling.\n"
"Dette vert nytta ved brannmurbeskyttelse. \n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. expert settings Max Port for Pas. Mode help 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:194
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Max Port for Pas. Mode</b><br>\n"
+"<p><b>Max Port for Pas. Mode</b><br>"
+"\n"
"Maximum value for a port range for passive connection replies.\n"
" This is used for protection by means of a firewall. \n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Maks. port for pas. modus</b><br>\n"
+"<p><b>Maks. port for pas. modus</b><br>"
+"\n"
"Maksimumsverdi for portområde ved svar på passiv tilkobling.\n"
" Dette vert nytta ved brannmurbeskyttelse. \n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. expert settings Enable SSL help 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:201
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Enable SSL</b><br>\n"
+"<p><b>Enable SSL</b><br>"
+"\n"
"If enabled, SSL connections are allowed.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Aktivar SSL</b><br>\n"
+"<p><b>Aktivar SSL</b><br>"
+"\n"
"Viss dette er aktivert, vil SSL-tilkobling tillatast.\n"
"</p>"
@@ -1856,11 +1955,14 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:207
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Enable SSL v2</b><br>\n"
+"<p><b>Enable SSL v2</b><br>"
+"\n"
"If enabled, SSL version 2 connections are allowed.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Aktivar SSL v2</b><br>\n"
+"<p><b>Aktivar SSL v2</b><br>"
+"\n"
"Viss dette er aktivert, vil tilkobling med SSL- versjon 2 tillatast.\n"
"</p>"
@@ -1868,11 +1970,14 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:213
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Enable SSL v3</b><br>\n"
+"<p><b>Enable SSL v3</b><br>"
+"\n"
"If enabled, SSL version 3 connections are allowed.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Aktivar SSL v3</b><br>\n"
+"<p><b>Aktivar SSL v3</b><br>"
+"\n"
"Viss dette er aktivert, vil tilkobling med SSL- versjon 3 tillatast.\n"
"</p>"
@@ -1880,11 +1985,14 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:219
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Enable TLS</b><br>\n"
+"<p><b>Enable TLS</b><br>"
+"\n"
"If enabled, TLS connections are allowed.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Aktivar TLS</b><br>\n"
+"<p><b>Aktivar TLS</b><br>"
+"\n"
"Viss dette er aktivert, vil TLS-tilkobling tillatast.\n"
"</p>"
@@ -1892,26 +2000,33 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:225
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>DSA Certificate to Use for SSL-encrypted Connections</b><br>\n"
+"<p><b>DSA Certificate to Use for SSL-encrypted Connections</b><br>"
+"\n"
"This option specifies the location of the DSA certificate to \n"
"use for SSL-encrypted connections. Select a file by pressing <b>Browse</b>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>DSA-sertifikat for SSL-krypterte tilkoblinger</b><br>\n"
+"<p><b>DSA-sertifikat for SSL-krypterte tilkoblinger</b><br>"
+"\n"
"Dette valet angjev plasseringa til DSA-sertifikatet som \n"
"vert nytta for SSL-krypterte tilkoblinger. Trykk <b>Bla gjennom</b> for å velja ei fil.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. expert settings Disable Downloading Unvalidated Data help 1/1
#: src/include/ftp-server/helps.rb:232
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Disable Downloading Unvalidated Data</b><br>\n"
+"<p><b>Disable Downloading Unvalidated Data</b><br>"
+"\n"
"Disallow downloading of files that were uploaded \n"
"but not validated by a local admin.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Deaktiver nedlasting av uvaliderte data</b><br>\n"
+"<p><b>Deaktiver nedlasting av uvaliderte data</b><br>"
+"\n"
"Ikket tillat nedlasting av filer som er lasta opp, \n"
"men ikkje validert, av ein lokal administrator\n"
"</p>"
@@ -1920,13 +2035,15 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:239
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Security Settings</b><br>\n"
+"<p><b>Security Settings</b><br>"
+"\n"
"<i>Disable SSL/TLS</i> Disable SSL/TLS encryption layer.\n"
"<i>Accept SSL and TLS</i> Accept both, traditional and encrypted sessions.\n"
"<i>Refuse Connections Without SSL/TLS</i> Refuse connections that do not use SSL/TLS security mechanisms, including anonymous sessions.\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p><b>Sikkerhetsinnstillinger</b><br>\n"
+"<p><b>Sikkerhetsinnstillinger</b><br>"
+"\n"
"<i>Deaktiver SSL/TLS</i> Deaktiver SSL/TLS-kryptering.\n"
"<i>Tillat SSL og TLS</i> Tillat både tradisjonelle og krypterte økter.\n"
"<i>Ikkje tillat tilkoblinger utan SSL/TLS</i> Ikkje tillat tilkoblinger som ikkje brukar SSL/TLS-sikkerhetsmekanismer. Dette gjeld òg anonyme økter.\n"
@@ -1938,71 +2055,99 @@
#: src/include/ftp-server/helps.rb:251
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>FTP Server Configuration</big></b><br>\n"
-"Configure the FTP server.<br></p>\n"
+"<p><b><big>FTP Server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Configure the FTP server.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppsett av FTP-servar</big></b><br>\n"
-"Sett opp ftp-serveren her.<br></p>\n"
+"<p><b><big>Oppsett av FTP-servar</big></b><br>"
+"\n"
+"Sett opp ftp-serveren her.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Summary dialog help 2/3
#: src/include/ftp-server/helps.rb:255
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Adding an FTP Server:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Adding an FTP Server:</big></b><br>"
+"\n"
"Choose an FTP server from the list of detected FTP servers.\n"
"If your FTP server was not detected, use <b>Other (not detected)</b>.\n"
-"Then press <b>Configure</b>.</p>\n"
+"Then press <b>Configure</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Leggja til ein SLP-servar:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Leggja til ein SLP-servar:</big></b><br>"
+"\n"
"Vel ein ftp-servar frå lista over registrerte ftp-servera. \n"
"Viss din ftp-servar ikkje vart funnen, bruk <b>Annan (ikkje funnet)</b>. \n"
-"Klikk deretter <b>Sett opp</b>.</p>\n"
+"Klikk deretter <b>Sett opp</b>.</p>"
+"\n"
#. Summary dialog help 3/3
#: src/include/ftp-server/helps.rb:262
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Editing or Deleting</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Editing or Deleting</big></b><br>"
+"\n"
"If you press <b>Edit</b>, an additional dialog in which to change\n"
-"the configuration opens.</p>\n"
+"the configuration opens.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Redigera eller slette</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Redigera eller slette</big></b><br>"
+"\n"
"Viss du klikkar <b>Rediger</b>, vert vist ein ny dialogboks der du kan\n"
-"endra oppsettet.</p>\n"
+"endra oppsettet.</p>"
+"\n"
#. Ovreview dialog help 1/3
#: src/include/ftp-server/helps.rb:268
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>FTP Server Configuration Overview</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>FTP Server Configuration Overview</big></b><br>"
+"\n"
"Obtain an overview of the installed FTP servers. Additionally,\n"
-"edit their configurations.<br></p>\n"
+"edit their configurations.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oversyn over FTP-serveroppsett</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oversyn over FTP-serveroppsett</big></b><br>"
+"\n"
"Her finn du eit oversyn over installerte ftp-servera. Du kan òg\n"
-"redigera oppsetta.<br></p>\n"
+"redigera oppsetta.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Ovreview dialog help 2/3
#: src/include/ftp-server/helps.rb:274
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Adding a FTP Server</big></b><br>\n"
-"Press <b>Add</b> to configure a FTP server.</p>\n"
+"<p><b><big>Adding a FTP Server</big></b><br>"
+"\n"
+"Press <b>Add</b> to configure a FTP server.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Leggja til ein FTP-servar:</big></b><br>\n"
-"Trykkar <b>Legg til</b> for å setja opp ein ftp-servar.</p>\n"
+"<p><b><big>Leggja til ein FTP-servar:</big></b><br>"
+"\n"
+"Trykkar <b>Legg til</b> for å setja opp ein ftp-servar.</p>"
+"\n"
#. Ovreview dialog help 3/3
#: src/include/ftp-server/helps.rb:278
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Editing or Deleting</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Editing or Deleting</big></b><br>"
+"\n"
"Choose a FTP server to change or remove.\n"
-"Then press <b>Edit</b> or <b>Delete</b> respectively.</p>\n"
+"Then press <b>Edit</b> or <b>Delete</b> respectively.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Redigera eller slette:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Redigera eller slette:</big></b><br>"
+"\n"
"Vel ein ftp-servar du vil endra eller sletta.\n"
-"Trykk deretter <b>Rediger</b> eller <b>Slett</b> etter behov.</p>\n"
+"Trykk deretter <b>Rediger</b> eller <b>Slett</b> etter behov.</p>"
+"\n"
#. CWMServiceStart function with no parameter returning boolean value
#. that says if the service is started.
@@ -2287,8 +2432,14 @@
#. anonymous dir
#: src/modules/FtpServer.rb:1079
#, fuzzy
-msgid "<p><ul><i>FTP daemon is not configured.</i></ul></p>"
-msgstr "<p><ul><i>FTP-nissen er ikkje sett opp</i></ul></p>"
+msgid ""
+"<p>"
+"<ul><i>FTP daemon is not configured.</i></ul>"
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p>"
+"<ul><i>FTP-nissen er ikkje sett opp</i></ul>"
+"</p>"
#. Translators: Summary head, if nothing configured
#: src/modules/FtpServer.rb:1089
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/geo-cluster.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/geo-cluster.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/geo-cluster.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -61,10 +61,8 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
msgid "Geo Cluster Configuration"
msgstr ""
@@ -134,8 +132,7 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -254,8 +251,7 @@
msgstr ""
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/gtk.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/gtk.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/gtk.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -329,12 +329,32 @@
#~ msgstr "Vent …"
#, fuzzy
-#~ msgid "<h1>Purpose</h1><p>This tool lets you install, remove, and update applications.</p><p>Software in &product; is broken down and distributed in the form of packages. This way, if multiple applications require a common system file, this system file is shipped in its own package and is installed only once if needed. The user need not be concerned about such underlying <i>dependencies</i>. Likewise, the plugins and other non-essential data of a given application may be shipped in their own packages, so the user may install them only if needed.</p>"
-#~ msgstr "<h1>Føremål</h1><p>Med dette verktøyet kan du installera, fjerne og oppgradera program.</p><p>Programvare til &product; vert distribuert i form av pakker. Viss fleire program krev ein vert felt systemfil, vil denne systemfilen difor distribuerast som ein eiga pakke og installerast berre dersom det er naudsynt. Brukaren treng ikkje å bekymra seg om slike underliggande <i>avhengigheter</i>. På same måte kan det henda at innstikk og andre tillegg til eit program kan distribuerast som eigne pakker, slik at brukar kan installera dei dersom behovet oppstår.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<h1>Purpose</h1>"
+#~ "<p>This tool lets you install, remove, and update applications.</p>"
+#~ "<p>Software in &product; is broken down and distributed in the form of packages. This way, if multiple applications require a common system file, this system file is shipped in its own package and is installed only once if needed. The user need not be concerned about such underlying <i>dependencies</i>. Likewise, the plugins and other non-essential data of a given application may be shipped in their own packages, so the user may install them only if needed.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h1>Føremål</h1>"
+#~ "<p>Med dette verktøyet kan du installera, fjerne og oppgradera program.</p>"
+#~ "<p>Programvare til &product; vert distribuert i form av pakker. Viss fleire program krev ein vert felt systemfil, vil denne systemfilen difor distribuerast som ein eiga pakke og installerast berre dersom det er naudsynt. Brukaren treng ikkje å bekymra seg om slike underliggande <i>avhengigheter</i>. På same måte kan det henda at innstikk og andre tillegg til eit program kan distribuerast som eigne pakker, slik at brukar kan installera dei dersom behovet oppstår.</p>"
#, fuzzy
-#~ msgid "<p>Common suffixes for complementary packages:</p><ul><li><b>-plugin-</b>: extends the application with extra functionality.</li><li><b>-devel</b>: headers for software development.</li><li><b>-debuginfo</b>: debug symbols for software testing.</li><li><b>-fr</b>, <b>-pl</b> or other language siglas: translation files (your language will be marked for installation automatically when needed).</li></ul>"
-#~ msgstr "<p>Vanlege suffiks for tilleggspakker:</p><ul><li><b>-plugin-</b> (innstikk): utvidar programmet med ekstra funksjonar.</li><li><b>-devel</b> (utvikling): verta for kravt programvareutvikling.</li><li><b>-debuginfo</b>: feilsøkingssymboler for testing av programvare.</li><li><b>-fr</b>, <b>-pl</b> eller andre språkkoder: oversettelsesfiler (språket ditt vil verta automatisk merkast for installasjon ved behov).</li></ul>"
+#~ msgid ""
+#~ "<p>Common suffixes for complementary packages:</p>"
+#~ "<ul>"
+#~ "<li><b>-plugin-</b>: extends the application with extra functionality.</li>"
+#~ "<li><b>-devel</b>: headers for software development.</li>"
+#~ "<li><b>-debuginfo</b>: debug symbols for software testing.</li>"
+#~ "<li><b>-fr</b>, <b>-pl</b> or other language siglas: translation files (your language will be marked for installation automatically when needed).</li>"
+#~ "</ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Vanlege suffiks for tilleggspakker:</p>"
+#~ "<ul>"
+#~ "<li><b>-plugin-</b> (innstikk): utvidar programmet med ekstra funksjonar.</li>"
+#~ "<li><b>-devel</b> (utvikling): verta for kravt programvareutvikling.</li>"
+#~ "<li><b>-debuginfo</b>: feilsøkingssymboler for testing av programvare.</li>"
+#~ "<li><b>-fr</b>, <b>-pl</b> eller andre språkkoder: oversettelsesfiler (språket ditt vil verta automatisk merkast for installasjon ved behov).</li>"
+#~ "</ul>"
#, fuzzy
#~ msgid "<p>Both the packages that are installed on your system, and the packages that are available from the <i>repositories</i> you have configured will be listed together. <i>Status</i> filters are available in the right-bottom box.</p>"
@@ -349,44 +369,110 @@
#~ msgstr "<h1>Bruk</h1>"
#, fuzzy
-#~ msgid "<h2>Install, Upgrade, Remove, Undo tab pages</h2><p>All packages are listed together unless you have selected a <i>status</i> filter from the right-bottom box. The check-box next to the package name indicates whether the package is installed or not. If a more recent version of an installed package is available, the version text will be highlighted in blue and an upgrade button conveniently placed next to it. It is highlighted red if the version installed is no longer being made available in any configured repository.</p><p>The context menu (right click on a package) provides extra options. The <b>Undo</b> option can be used to revert any changes you have made. Multiple packages may be selected (using the Control key) and modified together.</p><p>Use the <b>Version</b> list over the description box to select a specific version of a package.</p><p>Press the <b>Apply</b> button when you want your changes to be performed.</p>"
-#~ msgstr "<h2>Fanene Installer, Oppgrader, Fjern og Angre</h2><p>Alle pakker er oppførde saman viss du ikkje har valt ein <i>status</i>-filter i feltet nedst til høgre. Avkrysssingsboksen ved sida av pakkenavnet viser om pakka er installert eller ikkje. Viss ein nyare versjon av ei installert pakke er tilgjengeleg, vil versjonsteksten visast med blå skrift og med ein oppgraderingsknapp ved sida av. Rød skrift viser at den installerte versjonen ikkje lenger er tilgjengeleg frå nokon av dei valde pakkebrønnene.</p><p>Kontekstmenyen (høyreklikk på ei pakke) inneheld fleire val. <b>Angrar</b> kan brukast for å reversera alle endringar du har gjort. Fleire pakker kan veljast (ved å halda Ctrl-tasten nede) og verta samstundes endra.</p><p>Bruk <b>Versjon</b>-lista over beskrivelsesfeltet for å velja ein spesifikk versjon av ei pakke.</p><p>Klikk på <b>Bruk</b>-knappen for å utføra endringane.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<h2>Install, Upgrade, Remove, Undo tab pages</h2>"
+#~ "<p>All packages are listed together unless you have selected a <i>status</i> filter from the right-bottom box. The check-box next to the package name indicates whether the package is installed or not. If a more recent version of an installed package is available, the version text will be highlighted in blue and an upgrade button conveniently placed next to it. It is highlighted red if the version installed is no longer being made available in any configured repository.</p>"
+#~ "<p>The context menu (right click on a package) provides extra options. The <b>Undo</b> option can be used to revert any changes you have made. Multiple packages may be selected (using the Control key) and modified together.</p>"
+#~ "<p>Use the <b>Version</b> list over the description box to select a specific version of a package.</p>"
+#~ "<p>Press the <b>Apply</b> button when you want your changes to be performed.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h2>Fanene Installer, Oppgrader, Fjern og Angre</h2>"
+#~ "<p>Alle pakker er oppførde saman viss du ikkje har valt ein <i>status</i>-filter i feltet nedst til høgre. Avkrysssingsboksen ved sida av pakkenavnet viser om pakka er installert eller ikkje. Viss ein nyare versjon av ei installert pakke er tilgjengeleg, vil versjonsteksten visast med blå skrift og med ein oppgraderingsknapp ved sida av. Rød skrift viser at den installerte versjonen ikkje lenger er tilgjengeleg frå nokon av dei valde pakkebrønnene.</p>"
+#~ "<p>Kontekstmenyen (høyreklikk på ei pakke) inneheld fleire val. <b>Angrar</b> kan brukast for å reversera alle endringar du har gjort. Fleire pakker kan veljast (ved å halda Ctrl-tasten nede) og verta samstundes endra.</p>"
+#~ "<p>Bruk <b>Versjon</b>-lista over beskrivelsesfeltet for å velja ein spesifikk versjon av ei pakke.</p>"
+#~ "<p>Klikk på <b>Bruk</b>-knappen for å utføra endringane.</p>"
#, fuzzy
-#~ msgid "<h2>Lock software</h2><p>Packages can be locked against automatic changes via the context menu.</p><p>Locking is only useful in very unusual cases: for instance, you may not want to install a given driver because it interferes with your system, yet you want to install some collection that includes it. Locks can be applied whether the package is installed or not.</p>"
-#~ msgstr "<h2>Lås programvare</h2><p>Pakkar kan låsast via kontekstmenyen for å hindra automatiske endringar.</p><p>Låsing er nyttig berre i unntakstifeller: Det kan t.d. henda at du ikkje vil installera ein spesiell drivar fordi han påverkar med systemet, men du ynskjer likevel å installera pakkesamlingen som inneheld henne. Låsefunksjonen kan brukast anten pakka er installert eller ikkje.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<h2>Lock software</h2>"
+#~ "<p>Packages can be locked against automatic changes via the context menu.</p>"
+#~ "<p>Locking is only useful in very unusual cases: for instance, you may not want to install a given driver because it interferes with your system, yet you want to install some collection that includes it. Locks can be applied whether the package is installed or not.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h2>Lås programvare</h2>"
+#~ "<p>Pakkar kan låsast via kontekstmenyen for å hindra automatiske endringar.</p>"
+#~ "<p>Låsing er nyttig berre i unntakstifeller: Det kan t.d. henda at du ikkje vil installera ein spesiell drivar fordi han påverkar med systemet, men du ynskjer likevel å installera pakkesamlingen som inneheld henne. Låsefunksjonen kan brukast anten pakka er installert eller ikkje.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "<h2>Filters</h2>"
#~ msgstr "<h2>Filtre</h2>"
#, fuzzy
-#~ msgid "<h3>Search</h3><p>Enter free text into the search-field to match their names and descriptions. (a search for 'office' will bring up the 'LibreOffice' packages as well as 'AbiWord' which carries the word 'office' in its description). You can search for multiple keywords by separating the with a white space (e.g. 'spread sheet' would return 'libreoffice-calc').You may use the search combined with a filter, like searching for a package in a given repository. Other search attributes are provided, such as to search for a given file.</p>"
-#~ msgstr "<h3>Søk</h3><p>Bruk fritekst i søkefeltet for å søkja på namn og skildring si. (eit søk etter 'office' vil henta LibreOffice'-pakkene og AbiWord, som har orda «office» i skildringa). Du kan søkja etter fleire ord atskilt av mellomrom («spread sheet» vil t.d. henta libreoffice-calc). Du kan kombinera søkefunksjonen med eit filter, f.eks søkja etter ei pakke i ein spesifikk pakkebrønn. Andre søkekriterier finst òg, som å søkja etter ein spesifikk fil.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<h3>Search</h3>"
+#~ "<p>Enter free text into the search-field to match their names and descriptions. (a search for 'office' will bring up the 'LibreOffice' packages as well as 'AbiWord' which carries the word 'office' in its description). You can search for multiple keywords by separating the with a white space (e.g. 'spread sheet' would return 'libreoffice-calc').You may use the search combined with a filter, like searching for a package in a given repository. Other search attributes are provided, such as to search for a given file.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h3>Søk</h3>"
+#~ "<p>Bruk fritekst i søkefeltet for å søkja på namn og skildring si. (eit søk etter 'office' vil henta LibreOffice'-pakkene og AbiWord, som har orda «office» i skildringa). Du kan søkja etter fleire ord atskilt av mellomrom («spread sheet» vil t.d. henta libreoffice-calc). Du kan kombinera søkefunksjonen med eit filter, f.eks søkja etter ei pakke i ein spesifikk pakkebrønn. Andre søkekriterier finst òg, som å søkja etter ein spesifikk fil.</p>"
#, fuzzy
-#~ msgid "<h3>Groups</h3><p>Software for &product; is indexed so that you can find software for a specific task when you are not aware of the software selection available. A more detailed, hierarchical classification is provided by the <b>RPM Groups</b> filter.</p>"
-#~ msgstr "<h3>Grupper</h3><p>Programvara for &product; er indeksert slik at du kan finna programvare for ein spesifikk oppgåve sjølv om du ikkje veit kva slags program som er tilgjengelege. Filtret <b>RPM-grupper</b> viser eit meir detaljert og hierarkisk utval.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<h3>Groups</h3>"
+#~ "<p>Software for &product; is indexed so that you can find software for a specific task when you are not aware of the software selection available. A more detailed, hierarchical classification is provided by the <b>RPM Groups</b> filter.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h3>Grupper</h3>"
+#~ "<p>Programvara for &product; er indeksert slik at du kan finna programvare for ein spesifikk oppgåve sjølv om du ikkje veit kva slags program som er tilgjengelege. Filtret <b>RPM-grupper</b> viser eit meir detaljert og hierarkisk utval.</p>"
#, fuzzy
-#~ msgid "<h3>Patterns and Languages</h3><p><b>Patterns</b> are task-oriented collections of multiple packages that install like one. The installation of the <i>File Server</i> pattern, for example, will install various packages needed for running such a server.</p><p>If you want to install a particular language, you may want to do so via the <b>Language</b> tool from the YaST control center.</p>"
-#~ msgstr "<h3>Mønster og Språk</h3><p><b>Mønster</b> er oppgaveorienterte pakkesamlinger som vert samstundes installert. Installasjon av mønstret <i>Filserver</i> vil til dømes, installera ulike pakker som vert kravt for å køyra ein slik servar.</p><p>Viss du vil installera eit spesielt språk, kan du gjera dette i <b>Språk</b>-modulen i YaST.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<h3>Patterns and Languages</h3>"
+#~ "<p><b>Patterns</b> are task-oriented collections of multiple packages that install like one. The installation of the <i>File Server</i> pattern, for example, will install various packages needed for running such a server.</p>"
+#~ "<p>If you want to install a particular language, you may want to do so via the <b>Language</b> tool from the YaST control center.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h3>Mønster og Språk</h3>"
+#~ "<p><b>Mønster</b> er oppgaveorienterte pakkesamlinger som vert samstundes installert. Installasjon av mønstret <i>Filserver</i> vil til dømes, installera ulike pakker som vert kravt for å køyra ein slik servar.</p>"
+#~ "<p>Viss du vil installera eit spesielt språk, kan du gjera dette i <b>Språk</b>-modulen i YaST.</p>"
#, fuzzy
-#~ msgid "<h2>Software details in the box below</h2><p>Explore the available information about the package in the box below. Note that more information is available for installed packages than for those only available from a repository.</p><p>You can also pick a specific version of the package to install from this box.</p>"
-#~ msgstr "<h2>Programvareinformasjon i det nedre feltet</h2><p>Tilgjengeleg informasjon om pakka vert vist i feltet under. Hugs at meir informasjon er tilgjengeleg for installerte pakker, enn for dei som berre er tilgjengelege frå ein pakkebrønn.</p><p>I dette feltet kan du òg velja å installera ein spesifikk versjon av pakka.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<h2>Software details in the box below</h2>"
+#~ "<p>Explore the available information about the package in the box below. Note that more information is available for installed packages than for those only available from a repository.</p>"
+#~ "<p>You can also pick a specific version of the package to install from this box.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h2>Programvareinformasjon i det nedre feltet</h2>"
+#~ "<p>Tilgjengeleg informasjon om pakka vert vist i feltet under. Hugs at meir informasjon er tilgjengeleg for installerte pakker, enn for dei som berre er tilgjengelege frå ein pakkebrønn.</p>"
+#~ "<p>I dette feltet kan du òg velja å installera ein spesifikk versjon av pakka.</p>"
#, fuzzy
-#~ msgid "<h1>Purpose</h1><p>This tool gives you control on overviewing and picking patches. You may also reverse patches that have been applied to the system.</p>"
-#~ msgstr "<h1>Føremål</h1><p>Med dette verktøyet kan du visa og velja pakkeoppdateringer. Du kan òg reversera oppdateringar som er utførd tidlegare.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<h1>Purpose</h1>"
+#~ "<p>This tool gives you control on overviewing and picking patches. You may also reverse patches that have been applied to the system.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h1>Føremål</h1>"
+#~ "<p>Med dette verktøyet kan du visa og velja pakkeoppdateringer. Du kan òg reversera oppdateringar som er utførd tidlegare.</p>"
#, fuzzy
-#~ msgid "<h1>Usage</h1><h2>Categories</h2><p>Patches are grouped as follows:</p><ul><li><b>Security</b>: patches a software flaw that could be exploited to gain restricted privilege.</li><li><b>Recommended</b>: fixes non-security related flaws (e.g. data corruption, performance slowdown)</li><li><b>Optional</b>: ones that only apply to few users.</li><li><b>Documentation</b>: fixes documentation errors.</li><li><b>YaST</b>: patches for the YaST control center tools.</li></ul>"
-#~ msgstr "<h1>Bruk</h1><h2>Kategoriar</h2><p>Pakkeoppdateringer er gruppert på følgjande måte:</p><ul><li>Tryggleik: Reparerer ein programvarefeil som kan utnyttast for å skaffa seg tilgjenge til systemet.</li><li> tilRådd: Reparerer programvarefeil som ikkje er sikkerhetsrelaterte (som t.d. kan øydeleggja data eller medføra redusert yting)</li><li>Valfri: Oppdateringar som berre gjeld for einskilde brukarar.</li></ul></li><li><b>Dokumentasjon</b>: Rettar opp feil i dokumentasjonen.</li><li><b>YaST</b>: Pakkeoppdateringer for modulane i YaST.</li></ul>"
+#~ msgid ""
+#~ "<h1>Usage</h1>"
+#~ "<h2>Categories</h2>"
+#~ "<p>Patches are grouped as follows:</p>"
+#~ "<ul>"
+#~ "<li><b>Security</b>: patches a software flaw that could be exploited to gain restricted privilege.</li>"
+#~ "<li><b>Recommended</b>: fixes non-security related flaws (e.g. data corruption, performance slowdown)</li>"
+#~ "<li><b>Optional</b>: ones that only apply to few users.</li>"
+#~ "<li><b>Documentation</b>: fixes documentation errors.</li>"
+#~ "<li><b>YaST</b>: patches for the YaST control center tools.</li>"
+#~ "</ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h1>Bruk</h1>"
+#~ "<h2>Kategoriar</h2>"
+#~ "<p>Pakkeoppdateringer er gruppert på følgjande måte:</p>"
+#~ "<ul>"
+#~ "<li>Tryggleik: Reparerer ein programvarefeil som kan utnyttast for å skaffa seg tilgjenge til systemet.</li>"
+#~ "<li> tilRådd: Reparerer programvarefeil som ikkje er sikkerhetsrelaterte (som t.d. kan øydeleggja data eller medføra redusert yting)</li>"
+#~ "<li>Valfri: Oppdateringar som berre gjeld for einskilde brukarar.</li>"
+#~ "</ul>"
+#~ "</li>"
+#~ "<li><b>Dokumentasjon</b>: Rettar opp feil i dokumentasjonen.</li>"
+#~ "<li><b>YaST</b>: Pakkeoppdateringer for modulane i YaST.</li>"
+#~ "</ul>"
#, fuzzy
-#~ msgid "<p>Only patches that apply to your system will be visible. You can be sure that the decision to make a patch available is not done trivially.</p><p>If you are looking for applications enhancements, you should check for <i>upgrades</i> on the <b>Software Manager</b>.</p>"
-#~ msgstr "<p>Berre oppdateringar som gjeld for systemet ditt vil vera synlege. Du kan vera sikker på at alle oppdateringar er viktige.</p><p>Viss du er interessert i oppgraderte versjonar av programvara, bør du sjå etter <i>oppgraderinger</i> i <b>programvarehandsamaren</b>.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<p>Only patches that apply to your system will be visible. You can be sure that the decision to make a patch available is not done trivially.</p>"
+#~ "<p>If you are looking for applications enhancements, you should check for <i>upgrades</i> on the <b>Software Manager</b>.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Berre oppdateringar som gjeld for systemet ditt vil vera synlege. Du kan vera sikker på at alle oppdateringar er viktige.</p>"
+#~ "<p>Viss du er interessert i oppgraderte versjonar av programvara, bør du sjå etter <i>oppgraderinger</i> i <b>programvarehandsamaren</b>.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Information only available for installed packages."
@@ -1115,8 +1201,22 @@
#~ msgstr "Anna"
#, fuzzy
-#~ msgid "<p>Common suffixes for complementory packages:</p><ul><li><b>-plugin-</b>: extends the application with extra functionality.</li><li><b>-devel</b>: headers for software development.</li><li><b>-debuginfo</b>: debug symbols for software testing.</li><li><b>-fr</b>, <b>-pl</b> or other language siglas: translation files (your language will be marked for installation automatically when needed).</li></ul>"
-#~ msgstr "<p>Vanlege suffiks for tilleggspakker:</p><ul><li><b>-plugin-</b> (innstikk): utvidar programmet med ekstra funksjonar.</li><li><b>-devel</b> (utvikling): verta for kravt programvareutvikling.</li><li><b>-debuginfo</b>: feilsøkingssymboler for testing av programvare.</li><li><b>-fr</b>, <b>-pl</b> eller andre språkkoder: toversettelsesfiler (språket ditt vil verta automatisk merkast for installasjon ved behov).</li></ul>"
+#~ msgid ""
+#~ "<p>Common suffixes for complementory packages:</p>"
+#~ "<ul>"
+#~ "<li><b>-plugin-</b>: extends the application with extra functionality.</li>"
+#~ "<li><b>-devel</b>: headers for software development.</li>"
+#~ "<li><b>-debuginfo</b>: debug symbols for software testing.</li>"
+#~ "<li><b>-fr</b>, <b>-pl</b> or other language siglas: translation files (your language will be marked for installation automatically when needed).</li>"
+#~ "</ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Vanlege suffiks for tilleggspakker:</p>"
+#~ "<ul>"
+#~ "<li><b>-plugin-</b> (innstikk): utvidar programmet med ekstra funksjonar.</li>"
+#~ "<li><b>-devel</b> (utvikling): verta for kravt programvareutvikling.</li>"
+#~ "<li><b>-debuginfo</b>: feilsøkingssymboler for testing av programvare.</li>"
+#~ "<li><b>-fr</b>, <b>-pl</b> eller andre språkkoder: toversettelsesfiler (språket ditt vil verta automatisk merkast for installasjon ved behov).</li>"
+#~ "</ul>"
#, fuzzy
#~ msgid "Search Packages on &Web..."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/http-server.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/http-server.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/http-server.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -285,8 +285,7 @@
msgstr "Servermoduler"
#. translators: human-readable "default host"
-#: src/include/http-server/dialogs.rb:66
-#: src/include/http-server/dialogs.rb:172
+#: src/include/http-server/dialogs.rb:66 src/include/http-server/dialogs.rb:172
#, fuzzy
msgid "Main Host"
msgstr "Hovedvertsmaskin"
@@ -339,8 +338,7 @@
#. translators: human-readable "default host"
#. translators: human-readable "default host"
#: src/include/http-server/dialogs.rb:302
-#: src/include/http-server/dialogs.rb:357
-#: src/modules/HttpServerWidgets.rb:1273
+#: src/include/http-server/dialogs.rb:357 src/modules/HttpServerWidgets.rb:1273
#, fuzzy
msgid "Default Host"
msgstr "Standard vertsmaskin"
@@ -374,44 +372,64 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b><big>Initializing HTTP Server Configuration</big></b>\n"
-"<br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
+"<br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b><big>Initialiserer konfigurasjon for HTTP-servar</big></b>\n"
-"<br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Read dialog help 2/2
#: src/include/http-server/helps.rb:24
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>"
+"\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryta initialisering:</big></b><br>\n"
-"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>\n"
+"<p><b><big>Avbryta initialisering:</big></b><br>"
+"\n"
+"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/http-server/helps.rb:28
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Saving HTTP Server Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
+"<p><b><big>Saving HTTP Server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar konfigurasjon for HTTP-servar</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Lagrar konfigurasjon for HTTP-servar</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 2/2
#: src/include/http-server/helps.rb:32
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>"
+"\n"
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
-"An additional dialog informs you whether it is safe to do so.</p>\n"
+"An additional dialog informs you whether it is safe to do so.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryta lagring</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Avbryta lagring</big></b><br>"
+"\n"
"Avbryt lagringen ved å klikka <b>Avbryt</b>.\n"
-"Ein ny dialog fortel deg om det er trygt å gjera dette.</p>\n"
+"Ein ny dialog fortel deg om det er trygt å gjera dette.</p>"
+"\n"
#. translators: Wizard dialog 1/5
#: src/include/http-server/helps.rb:38
@@ -451,14 +469,16 @@
#: src/include/http-server/helps.rb:58
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Editing HTTP Server Modules</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Editing HTTP Server Modules</big></b><br>"
+"\n"
"The table contains a list of all available Apache2 modules.\n"
"The first column contains the name of the module. \n"
"The second column shows whether the module should be\n"
"loaded by the server. Enabled modules will be loaded. The last column displays a short description\n"
"of the module.</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Redigering av HTTP-servermoduler</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Redigering av HTTP-servermoduler</big></b><br>"
+"\n"
"Tabellen inneheld ei liste over alle tilgjengelege Apache2-modular.\n"
"Den første kolonnen inneheld namnet til modulen. \n"
"Den andre kolonnen viser om modulen skal\n"
@@ -470,32 +490,40 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>To change the status of a module, \n"
-"choose the appropriate entry of the table and click <b>Toggle Status</b>.</p>\n"
+"choose the appropriate entry of the table and click <b>Toggle Status</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>For å endra statusen for ein modul, \n"
-"vel ein oppføring i tabellen og klikk <b>Endre status</b>.</p>\n"
+"vel ein oppføring i tabellen og klikk <b>Endre status</b>.</p>"
+"\n"
#. module dialog help 3/3
#: src/include/http-server/helps.rb:71
#, fuzzy
msgid ""
"<p>If you need to add a module not listed in the table, \n"
-"use <b>Add Module</b>.</p>\n"
+"use <b>Add Module</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Viss du må leggja til ein modul som ikkje er oppførd i tabellen, \n"
-"kan du bruka <b>Legg til modul</b>-knappen.</p>\n"
+"kan du bruka <b>Legg til modul</b>-knappen.</p>"
+"\n"
#. apache service enabling help 1/1
#: src/include/http-server/helps.rb:75
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>HTTP Server Settings</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>HTTP Server Settings</big></b><br>"
+"\n"
"Activate the HTTP server by choosing <b>Enabled</b>. To deactivate it, choose\n"
-"<b>Disabled</b>.</p>\n"
+"<b>Disabled</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Innstillingar for HTTP-servar</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Innstillingar for HTTP-servar</big></b><br>"
+"\n"
"Aktivar HTTP-serveren ved å velja <b>Aktivert</b>. Deaktiver serveren ved å velja\n"
-"<b>Deaktivert</b>.</p>\n"
+"<b>Deaktivert</b>.</p>"
+"\n"
#. firewall adapting help 1/1
#: src/include/http-server/helps.rb:81
@@ -504,12 +532,14 @@
"<p>By enabling <b>Open Firewall on Selected Ports</b>, \n"
"adapt the firewall according the ports on which Apache2 listens. \n"
"The interfaces of the firewall are not added or deleted. \n"
-"This option is only available if the firewall is enabled.</p>\n"
+"This option is only available if the firewall is enabled.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Ved å bruka <b>Opne brannmur via valde portar</b> \n"
"kan du tilpassa brannmuren i samsvar med portane som Apache2 lyttar på.\n"
"Grensesnitt for brannmuren vert ikkje lagd til eller sletta. \n"
-"Dette valet er berre tilgjengeleg viss brannmuren er aktivert.</p>\n"
+"Dette valet er berre tilgjengeleg viss brannmuren er aktivert.</p>"
+"\n"
#. server configuration overview help 1/2
#: src/include/http-server/helps.rb:88
@@ -525,7 +555,8 @@
"default (fallback) host. If the server name of the default\n"
"host is not specified, a path to the document root of the\n"
"default host is displayed.\n"
-"<b>Hosts</b> contains a list of hosts configured for the server.</p>\n"
+"<b>Hosts</b> contains a list of hosts configured for the server.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Lista over alternativ viser\n"
"fleire deler av serverkonfigurasjonen. <b>Lote på</b>\n"
@@ -537,7 +568,8 @@
"standard. Viss serverennavnet til\n"
"standardvertsmaskinen ikkje er angjevne, vert viste stigen til dokumentroten på\n"
"standardvertsmaskinen i staden.\n"
-"<b>Vertsmaskiner</b> inneheld ei liste over vertsmaskiner som er konfigurert for serveren.</p>\n"
+"<b>Vertsmaskiner</b> inneheld ei liste over vertsmaskiner som er konfigurert for serveren.</p>"
+"\n"
#. server configuration overview help 2/2
#: src/include/http-server/helps.rb:102
@@ -555,17 +587,21 @@
#: src/include/http-server/helps.rb:108
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Configured Hosts</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Configured Hosts</big></b><br>"
+"\n"
"This is a list of already configured hosts. One of the hosts is \n"
"marked as default (the asterisk next to the server name). A default host is used if no other host\n"
"matches for an incoming request. To set a host as default,\n"
-"press <b>Set as Default</b>.</p>\n"
+"press <b>Set as Default</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Konfigurerte vertsmaskiner</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Konfigurerte vertsmaskiner</big></b><br>"
+"\n"
"Dette er ei liste over allereie konfigurerte vertsmaskiner. Ein av vertsmaskinene er \n"
"markert som standard (ei stjerne ved sida av servernavnet). Ein standardvertsmaskin vert brukt dersom ingen annan vertsmaskin\n"
"samsvarer med ein innkommende førespurnad. For å definera ein vertsmaskin som standard,\n"
-"klikk på <b>Bruk som standard</b>.</p>\n"
+"klikk på <b>Bruk som standard</b>.</p>"
+"\n"
#. hosts list help 2/2
#: src/include/http-server/helps.rb:116
@@ -581,11 +617,13 @@
#: src/include/http-server/helps.rb:120
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Host Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Host Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"To edit the host settings, choose the appropriate entry of the table then click <b>Edit</b>.\n"
"To add a new option, click <b>Add</b>. To remove an option, select it and click <b>Delete</b>.</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Vertsmaskinkonfigurasjon</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Vertsmaskinkonfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
"For å redigera innstillingane for vertsmaskinen, vel ein oppføring i tabellen og klikk <b>Rediger/b>.\n"
"For å leggja til eit nytt alternativ, klikk <b>Legg til</b>. Vel eit alternativ og klikk <b>Slett</b> for å slette det.</p>"
@@ -599,7 +637,8 @@
"\ta name-based virtual host. If you plan to configure a SSL based vhost, use <b>Resolution via IP address</b></p>"
msgstr ""
"<p>Bruk vala under <b>Serverdefinisjon</b> for å angje rutedefinisjonen for \n"
-"\tvirtuelle vertsmaskiner. Men viss du vel <b>Definisjon vigd HTTP-deklarasjonar</p>,\n"
+"\tvirtuelle vertsmaskiner. Men viss du vel <b>Definisjon vigd HTTP-deklarasjonar</p>"
+",\n"
"\tvil standardserveren aldri motta førespurnader sendt til IP-adressa for\n"
"\tein navnebasert virtuell vertsmaskin. Viss du vil setja opp ein SSL-basert virtuell vertsmaskin, nytte <b>Definisjon vigd IP-adresse</b></p>"
@@ -607,13 +646,17 @@
#: src/include/http-server/helps.rb:133
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big><i>Listen</i> Settings for a Host</big></b><br>\n"
+"<p><b><big><i>Listen</i> Settings for a Host</big></b><br>"
+"\n"
"The <i>Listen</i> directive allows selection of ports and network interfaces\n"
-"where the HTTP server should listen for incoming requests.</p>\n"
+"where the HTTP server should listen for incoming requests.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big><i></i>-innstillingar for vertsmaskin</big></b><br>\n"
+"<p><b><big><i></i>-innstillingar for vertsmaskin</big></b><br>"
+"\n"
"Under <i>Lytt på</i> kan du velja portar og nettverksgrensesnitt\n"
-"der HTTP-serveren skal lytta etter innkommende førespurnader.</p>\n"
+"der HTTP-serveren skal lytta etter innkommende førespurnader.</p>"
+"\n"
#. listen dialog editor help 2/2
#: src/include/http-server/helps.rb:139
@@ -629,15 +672,19 @@
#: src/include/http-server/helps.rb:143
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>SSL Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>SSL Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"This is a list of options related to the SSL (Secure Socket Layer) settings\n"
"of the host. SSL allows communicating securely with the host by \n"
-"encrypting communication.</p>\n"
+"encrypting communication.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>SSL-konfigurasjon</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>SSL-konfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
"Dette er ei liste over alternativ i samband med SSL-innstillingane (Secure Socket Layer)\n"
"for vertsmaskinen. SSL sørgar for sikker kommunikasjon med vertsmaskinen ved \n"
-"å kryptera innholde.</p>\n"
+"å kryptera innholde.</p>"
+"\n"
#. ssl options dialog help 2/4
#: src/include/http-server/helps.rb:150
@@ -646,12 +693,14 @@
"<p>General behavior is determined by the SSL option. The host can\n"
"not support SSL at all (<tt>No SSL</tt>), allow both non-SSL and SSL access (<tt>Allowed</tt>),\n"
"or accept only connections encrypted via SSL (<tt>Required</tt>).\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Dei generelle eigenskapane vert definerte av SSL-alternativet. Du kan velja at vertsmaskinen\n"
"ikkje skal støtte SSL i det heile (<tt>Ingen SSL</tt>), at han skal gje tilgjenge både med og utan SSL (<tt>Tillaten</tt>)\n"
"eller berre tillata kommunikasjon som er kryptert via SSL (<tt>Obligatorisk</tt>).\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. ssl options dialog help 3/4
#: src/include/http-server/helps.rb:157
@@ -671,32 +720,38 @@
"importing server certificates. <b>Import Server Certificate</b> \n"
"allows use of a special purpose certificate. \n"
"<b>Use Common Certificate</b> configures usage of the\n"
-"common certificate issued for this host.</p>\n"
+"common certificate issued for this host.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Frå <b>Sertifikat</b>-menyen \n"
"kan du importerast serversertifikater. Bruk <b>Importar serversertifikat</b> \n"
"for å ta i bruk eit sertifikat for eit bestemt føremål . \n"
"<b>Bruk normalt sertifikat</b> konfigurerer nytta av\n"
-"det normale sertifikatet som er tildelt denne vertsmaskinen.</p>\n"
+"det normale sertifikatet som er tildelt denne vertsmaskinen.</p>"
+"\n"
#. ssl options dialog help 4/4
#: src/include/http-server/helps.rb:171
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Note:</b> If you enable use of SSL for a host, the <tt>mod_ssl</tt> \n"
-"module should be loaded by the server.</p>\n"
+"module should be loaded by the server.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Merk:</b> Viss du aktiverer SSL for ein vertsmaskin, må modulen <tt>mod_ssl</tt> \n"
-"lastast av serveren.</p>\n"
+"lastast av serveren.</p>"
+"\n"
#. new host dialog help 1/3
#: src/include/http-server/helps.rb:175
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>New Host</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>New Host</big></b><br>"
+"\n"
"This dialog allows you to enter a basic information about a new virtual host.</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Ny vertsmaskin</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Ny vertsmaskin</big></b><br>"
+"\n"
"I denne dialogen kan du leggja inn grunnleggjande informasjon om ein ny virtuell vertsmaskin.</p>"
#. new host dialog help 2/3
@@ -708,20 +763,23 @@
"of the HTTP headers of the server response. <b>Server Contents Root</b>\n"
"is an absolute path to a directory containing all documents provided by\n"
"this virtual host. <b>Administrator E-Mail</b> allows setup of an e-mail\n"
-"address for feedback about this host.</p>\n"
+"address for feedback about this host.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Serveridentifikasjon</b> definerer innhaldet i og\n"
"presentasjonen av ein ny virtuell vertsmaskin. <b>Servernavn</b> er DNS-namnet som vert angjeve som ein del\n"
"av HTTP-deklarasjonane i serverens respons. <b>Serverens rotinnhold</b>\n"
"er ein absolutt stig til katalogen som inneheld alle dokumenta til\n"
"denne virtuelle vertsmaskinen. Under <b>E-post for administrator</b> kan du angje ei e-postadresse\n"
-"for tilbakemeldinger om denne vertsmaskinen.</p>\n"
+"for tilbakemeldinger om denne vertsmaskinen.</p>"
+"\n"
#. new host dialog help 3/3
#: src/include/http-server/helps.rb:188
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><big><b>Server Resolution</b></big><br>\n"
+"<p><big><b>Server Resolution</b></big><br>"
+"\n"
"Apache2 must be able to determine which virtual host\n"
"settings it should use to create a response for an HTTP request. \n"
"There are two basic approaches. If using HTTP headers\n"
@@ -729,9 +787,11 @@
"the HTTP request headers. The other possibility is to determine the virtual host\n"
"by the IP address used by the client when connecting to the server.\n"
"If you plan to configure SSL-based vhost, use <b>Resolution via IP address</b>\n"
-"Consult the Apache2 manual for further details.</p>\n"
+"Consult the Apache2 manual for further details.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><big><b>Serverdefinisjon</b></big><br>\n"
+"<p><big><b>Serverdefinisjon</b></big><br>"
+"\n"
"Apache 2 treng informasjon om kva for innstillingar for\n"
"virtuell vertsmaskin som skal nyttast ved respons på ein HTTP-førespurnad. \n"
"Det er i prinsippet to hovedmetoder. Ved å bruka HTTP-deklarasjonar\n"
@@ -739,16 +799,19 @@
"HTTP-deklarasjonane til førespurnaden. Ein anna høve er å definera den virtuelle vertsmaskinen\n"
"ut frå IP-adressa som vert nytta av klienten ved tilkobling til serveren.\n"
"Viss du vil setja opp ein SSL-basert virtuell vertsmaskin, nytte <b>Definisjon vigd IP-adresse</b>\n"
-"Du finn meir informasjon i brukerveiledningen for Apache2.</p>\n"
+"Du finn meir informasjon i brukerveiledningen for Apache2.</p>"
+"\n"
#. advanced new host dialog 1/5
#: src/include/http-server/helps.rb:200
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Details for New Host</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Details for New Host</big></b><br>"
+"\n"
"This dialog allows you to specify additional information about a new virtual host.</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Informasjon om ny vertsmaskin</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Informasjon om ny vertsmaskin</big></b><br>"
+"\n"
"I denne dialogen kan du spesifisera tilleggsinformasjon om ein ny virtuell vertsmaskin.</p>"
#. advanced new host dialog 2/5
@@ -768,7 +831,8 @@
"<p>For HTTPS access to this virtual host, select <b>Enable SSL Support</b>.\n"
"\n"
"Then enter the path for the certificate file in <b>Certificate File\n"
-"Path</b>.This option is only available for IP-based vhosts.</p>\n"
+"Path</b>.This option is only available for IP-based vhosts.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>For HTTPS-tilgjenge til denne virtuelle vertsmaskinen, vel <b>Aktivum SSL-støtte</b>.\n"
"\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/inetd.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/inetd.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/inetd.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -466,78 +466,108 @@
#: src/include/inetd/helps.rb:46
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing xinetd Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initializing xinetd Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Initialiserer xinetd-oppsett-</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initialiserer xinetd-oppsett-</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Read dialog help 2/2
#: src/include/inetd/helps.rb:50
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting the Initialization Process:</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+"<p><b><big>Aborting the Initialization Process:</big></b><br>"
+"\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt initaliseringsprosessen:</big></b><br>\n"
-"Du kan trygt avslutta oppsettverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>\n"
+"<p><b><big>Avbryt initaliseringsprosessen:</big></b><br>"
+"\n"
+"Du kan trygt avslutta oppsettverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/inetd/helps.rb:54
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Saving xinetd Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
+"<p><b><big>Saving xinetd Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar xinetd-oppsett</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Lagrar xinetd-oppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 2/2
#: src/include/inetd/helps.rb:58
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting the Save Process:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aborting the Save Process:</big></b><br>"
+"\n"
"Abort saving by pressing <b>Abort</b>.\n"
"An additional dialog will inform you whether it is safe to do so.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt lagringsprosessen:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Avbryt lagringsprosessen:</big></b><br>"
+"\n"
"Avbryt lagringen ved å klikka <b>Avbryt</b>.\n"
"Ein annan dialog vil gje deg melding om det er trygt å gjera dette.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. Configure1 dialog help 1/2
#: src/include/inetd/helps.rb:65
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Network Service Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Network Service Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"Click <b>Enable</b> to enable network services managed by a super-server\n"
-"configuration. To stop the super-server, click <b>Disable</b>.</p>\n"
+"configuration. To stop the super-server, click <b>Disable</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppset av nettverkstjenester</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oppset av nettverkstjenester</big></b><br>"
+"\n"
"Klikk <b>Aktivum</b> for å aktivare nettverkstjenester som vert styrt av ein superserver.\n"
-"Klikk <b>Deaktiver</b> for å deaktivere superserveren.</p>\n"
+"Klikk <b>Deaktiver</b> for å deaktivere superserveren.</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:70
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Configuration Service Status:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Configuration Service Status:</big></b><br>"
+"\n"
"All services marked with <b>X</b> in column <b>Ch</b> were edited\n"
-"and will be changed in the system configuration.</p>\n"
+"and will be changed in the system configuration.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppsettstatus for tenester:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oppsettstatus for tenester:</big></b><br>"
+"\n"
"Alle tenester markert med <b>X</b> i kolonnen <b>Endre</b> er redigert\n"
-"og vil endrast i systemoppsettet</p>\n"
+"og vil endrast i systemoppsettet</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:75
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Services Status:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Services Status:</big></b><br>"
+"\n"
"All services marked with <b>---</b> are inactive (locked).\n"
"All services marked with <b>On</b> are active (unlocked).\n"
"All services marked with <b>NI</b> are not installed and cannot be configured.</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Tjenestestatus:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Tjenestestatus:</big></b><br>"
+"\n"
"Alle tenester markert med <b>---</b> er deaktivert (låste).\n"
"Alle tenester markert med <b>På</b> er aktiverte (ulåste).\n"
"Alle tenester markert med <b>II</b> er ikkje installerte og kan ikkje verta opp sette.</p>"
@@ -545,49 +575,65 @@
#: src/include/inetd/helps.rb:81
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Changing Service Status:</big></b><br>\n"
-"Select the service to enable or disable and press <b>Toggle Status (On or Off)</b>.</p>\n"
+"<p><b><big>Changing Service Status:</big></b><br>"
+"\n"
+"Select the service to enable or disable and press <b>Toggle Status (On or Off)</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Endre tjenestestatus:</big></b><br>\n"
-"Vel tenesta du vil aktivera eller deaktivere og klikk <b>Endra status (På eller Av)</b>.</p>\n"
+"<p><b><big>Endre tjenestestatus:</big></b><br>"
+"\n"
+"Vel tenesta du vil aktivera eller deaktivere og klikk <b>Endra status (På eller Av)</b>.</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:84
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Editing Services:</big></b><br>\n"
-"Select the service to edit and press <b>Edit</b>.</p>\n"
+"<p><b><big>Editing Services:</big></b><br>"
+"\n"
+"Select the service to edit and press <b>Edit</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Redigering av tenester:</big></b><br>\n"
-"Vel tenesta du vil redigera og klikk <b>Rediger</b>.</p>\n"
+"<p><b><big>Redigering av tenester:</big></b><br>"
+"\n"
+"Vel tenesta du vil redigera og klikk <b>Rediger</b>.</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:87
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Deleting Services:</big></b><br>\n"
-"Select the service to delete and press <b>Delete</b>.</p>\n"
+"<p><b><big>Deleting Services:</big></b><br>"
+"\n"
+"Select the service to delete and press <b>Delete</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Slette tenester:</big></b><br>\n"
-"Vel tenesta du vil sletta og klikk <b>Slett</b>.</p>\n"
+"<p><b><big>Slette tenester:</big></b><br>"
+"\n"
+"Vel tenesta du vil sletta og klikk <b>Slett</b>.</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:90
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b><big>Adding a New Entry:</big></b>\n"
-"Click <b>Create</b> and complete the form.</p>\n"
+"Click <b>Create</b> and complete the form.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b><big>Leggja til ny oppføring:</big></b>\n"
-"Klikk <b>Opprett</b> og fyll ut skjemaet.</p>\n"
+"Klikk <b>Opprett</b> og fyll ut skjemaet.</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:93
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b><big>Canceling Configuration:</big></b>\n"
"Leave the configuration untouched by pressing the <b>Cancel</b> button.\n"
-"If you do so, all your changes will be lost and the original configuration will remain.</p>\n"
+"If you do so, all your changes will be lost and the original configuration will remain.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b><big>Avbryt oppsett:</big></b>\n"
"Avbryt oppsettet ved å klikka på <b>Avbryt</b>-knappen.\n"
-"Viss du gjer dette, vil alle endringar gå tapt og det originale oppsettet vil ikkje endrast.</p>\n"
+"Viss du gjer dette, vil alle endringar gå tapt og det originale oppsettet vil ikkje endrast.</p>"
+"\n"
#. Help for the EditOrCreateServiceDlg () dialog.
#. @return The help text.
@@ -596,11 +642,13 @@
msgid ""
"\n"
"<p>To create a valid entry (service) for the super-server,\n"
-"enter</p>\n"
+"enter</p>"
+"\n"
msgstr ""
"\n"
"<p>For å oppretta ein gyldig oppføring (teneste) for superserveren,\n"
-"angje</p>\n"
+"angje</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:109
#, fuzzy
@@ -618,7 +666,8 @@
"</ul>"
msgstr ""
"<ul>\n"
-"<li>Tjenestennavn{<li>RPC-versjon (valfritt)\n"
+"<li>Tjenestennavn{"
+"<li>RPC-versjon (valfritt)\n"
"<li>Sokkeltype\n"
"<li>Protokoll\n"
"<li>wait/nowait\n"
@@ -630,17 +679,23 @@
#: src/include/inetd/helps.rb:122
#, fuzzy
-msgid "<p>This is a short description. For details, see <b>info xinetd.conf</b>.</p>\n"
-msgstr "<p>Dette er ei kort skildring. Du finn meir informasjon i <b>info xinetd.conf</b>.</p>\n"
+msgid ""
+"<p>This is a short description. For details, see <b>info xinetd.conf</b>.</p>"
+"\n"
+msgstr ""
+"<p>Dette er ei kort skildring. Du finn meir informasjon i <b>info xinetd.conf</b>.</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:125
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Enter a valid service name into the <b>service</b> field.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Angje eit gyldig tjenestenavn i <b>teneste</b>-feltet.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:128
#, fuzzy
@@ -648,23 +703,27 @@
"<p>The <b>socket type</b> should be stream, dgram, raw, or seqpacket,\n"
"depending on whether the service is stream-based, is datagram-based,\n"
"requires direct access to IP, or requires reliable sequential datagram\n"
-"transmission.</p>\n"
+"transmission.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Sokkeltype</b> skal vera stream, dgram, raw eller seqpacket,\n"
"avhengig av om tenesta er streambasert, datagrambasert,\n"
"krev direkte tilgjenge til IP eller krev ein påliteleg, sekvensiell\n"
-"datagramoverføring.</p>\n"
+"datagramoverføring.</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:134
#, fuzzy
msgid ""
"<p>The <b>protocol</b> must be a valid protocol as specified in /etc/protocols.\n"
"Examples include <i>tcp</i>,<i>udp</i>,<i>rpc/tcp</i>, and <i>rpc/udp</i>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Protokollen</b> må vera gyldig i samsvar med /etc/protocols.\n"
"Dette kan t.d. vera <i>tcp</i>,<i>udp</i>,<i>rpc/tcp</i> og <i>rpc/udp</i>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:139
#, fuzzy
@@ -680,7 +739,8 @@
"xinetd accepts the connection. \n"
"<i>udp/dgram</i> services normally expect the value to be <b>yes</b>,\n"
"because udp is not connection oriented. <i>tcp/stream</i> servers\n"
-"normally expect the value to be <b>no</b>.</p>\n"
+"normally expect the value to be <b>no</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Oppføringen <b>wait/nowait</b> spesifiserer om tenesta er\n"
"enkel- eller multitrådet, og dessutan om xinetd og\n"
@@ -693,7 +753,8 @@
"aksepterer tilkoblingen.\n"
"<i>udp/dgram</i>-tenester forventar normalt at verdet er <b>yes</b>\n"
"fordi udp ikkje er tilkoblingsorientert. <i>tcp/stream</i>-servera\n"
-"forventar normalt at verdet er <b>no</b>.</p>\n"
+"forventar normalt at verdet er <b>no</b>.</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:153
#, fuzzy
@@ -701,11 +762,13 @@
"<p>The server will be run with the permissions of the user selected in\n"
"<b>User</b>. This is useful to make services run with permissions\n"
"less than root.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Serveren vil køyra med rettane til brukaren som er vald under\n"
"<b>Brukar</b>. Dette er nyttig for å køyra tenester med lågare rettar enn rot.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/inetd/helps.rb:159
#, fuzzy
@@ -714,13 +777,15 @@
"be executed by the super-server when a request reaches its socket.\n"
"Parameters for this program can be specified in <b>Server Arguments</b>.\n"
"\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>In <b>Servar</b>: skriv inn stigen til programmet som skal\n"
"køyrast av superserveren når ein førespurnad kjem til sokkelen.\n"
"Parametrar for dette programmet kan definerast under <b>Serverargumenter</b>.\n"
"\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. Translators: This string you can leave unchanged
#: src/include/inetd/routines.rb:194
@@ -797,8 +862,14 @@
#. "enabled" defaults to true
#: src/modules/Inetd.rb:598
#, fuzzy
-msgid "<p><ul><i>All services are marked as stopped.</i></ul></p>"
-msgstr "<p><ul><i>All tenester er markerte som deaktivert.</i></ul></p>"
+msgid ""
+"<p>"
+"<ul><i>All services are marked as stopped.</i></ul>"
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p>"
+"<ul><i>All tenester er markerte som deaktivert.</i></ul>"
+"</p>"
#. Translators: Summary head, if nothing configured
#: src/modules/Inetd.rb:609
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/installation.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/installation.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/installation.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:28+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
@@ -470,7 +470,7 @@
msgstr "Oppdateringar for %1 %2"
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
msgid "Unknown Product"
msgstr "Ukjent produkt"
@@ -511,14 +511,14 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr "&Versjonsmerknadar …"
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -532,7 +532,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -545,7 +545,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -556,7 +556,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -569,7 +569,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -582,51 +582,51 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
msgid "License Agreement"
msgstr "Lisensavtale"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr "&Språk"
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "&Tastaturoppsett"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Eg &godkjenner lisensavtala."
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr "Du må godta lisensvilkåra for å kunna installera produktet"
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
#, fuzzy
#| msgid "Checking the installed system..."
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr "Kontrollerer det installerte systemet …"
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "&Tastaturtest"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
msgid "License &Translations..."
msgstr "Lisens&omsetjingar …"
@@ -807,33 +807,33 @@
msgstr "Hardisk å leggja diskbilete på"
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "Søkjer etter tilgjengelege kontrollarar"
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
msgid "Disk Activation"
msgstr "Diskbruk"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "Set opp &DASD-diskar"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "Set opp &ZFCP-diskar"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "Set opp &FCoE-diskar"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "Set opp &iSCSI-diskar"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
#, fuzzy
#| msgid "Change Net&work Configuration"
msgid "Net&work Configuration..."
@@ -866,17 +866,17 @@
msgstr "Gjer klar installering …"
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr "Fann pakkeoppdateringar i desse pakkebrønnane:"
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr "Vil du starta pakkehandsamaren for å kontrollera og installera oppdateringane?"
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
msgid "Show &package updates"
msgstr "Vis &pakkeoppdateringer"
@@ -1197,88 +1197,88 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "Analyserer datamaskina"
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
msgid "Probe USB devices"
msgstr "Søk etter USB-einingar"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "Søkjer etter USB-einingar …"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr "Søk etter FireWire-einingar"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "Søkjer etter FireWire-einingar …"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "Søk etter diskettstasjonar"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "Søkjer etter diskettstasjonar …"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "Søk etter harddiskkontrollarar"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "Søkjer etter harddiskkontrollarar …"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "Last kjernemodular for harddiskkontrollarar"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "Laster kjernemodular for harddiskkontrollarar …"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
msgid "Probe hard disks"
msgstr "Søk etter harddiskar"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "Søkjer etter harddiskar …"
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
msgid "Search for system files"
msgstr "Søk etter systemfiler"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
msgid "Searching for system files..."
msgstr "Søkjer etter systemfiler …"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "Initialize software manager"
msgstr "Gjer klar pakkehandsamaren"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "Gjer klar pakkehandsamaren …"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
msgid "System Probing"
msgstr "Maskinvare- og systemoppdaging"
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr "Søkjer no etter maskinvare og installerte system."
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
@@ -1287,7 +1287,7 @@
"Sjå «http://drivers.suse.com/» viss du treng eigne maskinvaredrivarar for installeringa."
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
@@ -1297,7 +1297,7 @@
"Kontroller maskinvara.\n"
"%1\n"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1308,7 +1308,7 @@
"(spesielt på S/390- og iSCSI-system).\n"
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1321,7 +1321,7 @@
"%1\n"
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
@@ -1329,32 +1329,8 @@
"Klarte ikkje gjera klar pakkebrønnar.\n"
"Avbryt installeringa."
-#. TRANSLATORS: error message
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
-msgid ""
-"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
-"from the registration server.</p>"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
-#. URL from control.xml
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
-msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
-msgstr ""
-
-#. Ask the user to chose a registration server
-#.
-#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
-#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
-#. :cancel if the dialog was dismissed.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
-msgid ""
-"Select a detected registration server from the list\n"
-"to search for installer updates."
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1362,7 +1338,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1374,10 +1350,9 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
-#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1387,7 +1362,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1400,49 +1375,6 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: progress label
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
-#, fuzzy
-#| msgid "Add disabled repositories"
-msgid "Add Update Repository"
-msgstr "Legg til deaktiverte pakkebrønnar"
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
-msgid "Download the Packages"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
-msgid "Apply the Packages"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
-msgid "Fetching AutoYast Profile"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#. TRANSLATORS: progress title
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
-#, fuzzy
-#| msgid "&Checking the Installed System..."
-msgid "Updating the Installer..."
-msgstr "&Kontrollerer det installerte systemet …"
-
-#. Fetch the profile from the given URI
-#.
-#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
-#.
-#. @see Yast::Profile.current
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
-msgid ""
-"Error while parsing the control file.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1496,8 +1428,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
msgid "&Change..."
msgstr "&Endra …"
@@ -1793,11 +1725,8 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
-#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
-#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
-#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
#, fuzzy
#| msgid "Clone System Configuration"
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
@@ -1878,16 +1807,16 @@
msgstr "Kopierer loggfiler til installert system …"
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
#, fuzzy
#| msgid "Device"
msgid "&Device"
@@ -1895,11 +1824,11 @@
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
#, fuzzy
#| msgid "&Export Configuration"
msgid "Import SSH Configuration"
@@ -1926,7 +1855,7 @@
msgstr "Hoppar over oppsett etter ønske frå brukar"
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
@@ -1935,25 +1864,25 @@
"retta før du kan halda fram.\n"
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "Tilpassar forslaget til gjeldande innstillingar …"
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "Analyserer systemet …"
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "Feil: Ingen forslag"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -1966,36 +1895,36 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "&Hopp over oppsett"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "&Bruk dette oppsettet"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr "Trykk på ei overskrift for å endra, eller bruk menyen «Endra» nedanfor."
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr "Trykk på overskriftene for å endra noko."
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
msgid "&Reset to defaults"
msgstr "&Tilbakestill til standardvala"
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Update"
msgstr "&Oppgradering"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Install"
msgstr "&Installer"
@@ -2030,7 +1959,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -2043,7 +1972,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -2055,7 +1984,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2067,7 +1996,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2079,7 +2008,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2090,12 +2019,12 @@
"</p>\n"
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>Forslag til UML-installasjon</B></P>"
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2106,7 +2035,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2124,7 +2053,7 @@
msgstr "Gjer klar for fjernadministrering …"
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
@@ -2806,6 +2735,9 @@
#~ msgid "http://en.opensuse.org/openSUSE:Report_a_YaST_bug"
#~ msgstr "http://en.opensuse.org/openSUSE:Report_a_YaST_bug"
+#~ msgid "&Checking the Installed System..."
+#~ msgstr "&Kontrollerer det installerte systemet …"
+
#~ msgid ""
#~ "This is worth reporting a bug at %1.\n"
#~ "Please, attach all YaST logs stored in the '%2' directory.\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/instserver.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/instserver.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/instserver.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -145,8 +145,7 @@
#. Instserver configuration dialog caption
#. Instserver configuration dialog caption
-#: src/include/instserver/dialogs.rb:949
-#: src/include/instserver/dialogs.rb:1162
+#: src/include/instserver/dialogs.rb:949 src/include/instserver/dialogs.rb:1162
#, fuzzy
msgid "Repository Configuration"
msgstr "Pakkebrønnoppsett"
@@ -172,8 +171,7 @@
msgid "Di&rectory with CD Images:"
msgstr "Ka&talog med CD-diskbilder:"
-#: src/include/instserver/dialogs.rb:991
-#: src/include/instserver/dialogs.rb:1371
+#: src/include/instserver/dialogs.rb:991 src/include/instserver/dialogs.rb:1371
#, fuzzy
msgid "Select &Directory"
msgstr "Vel &katalog"
@@ -375,10 +373,12 @@
#: src/include/instserver/helps.rb:16
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Network Server Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Network Server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppset av nettverksserver</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oppset av nettverksserver</big></b><br>"
+"\n"
"</p>"
#: src/include/instserver/helps.rb:19
@@ -398,20 +398,24 @@
"<p>If you have one of the services already running and want to do the\n"
"server configuration manually, select not to configure \n"
"the services.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Viss ein av tenestene allereie køyrer og du ynskjer å utføra\n"
"serveroppsettet manuelt, kan du velja å ikkje setja opp \n"
"tenestene.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:30
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>NFS Server Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>NFS Server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppsett av NFS-servar</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oppsett av NFS-servar</big></b><br>"
+"\n"
"</p>"
#: src/include/instserver/helps.rb:33
@@ -420,12 +424,14 @@
"<p>To complete this configuration, a new entry in the file\n"
"<em>/etc/exports</em> must be added and the NFS server must be \n"
"installed and started.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>For å fullføra dene oppsettet må det leggjast til ein\n"
"ny oppføring i fila <em>/etc/exports</em>, og NFS-serveren må\n"
"installerast og vert starta.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:39
#, fuzzy
@@ -433,23 +439,27 @@
"<p>If you need to restrict access to the exported directories to certain \n"
"hosts, add a more restrictive wild card mask. For example, use <em>192.168.1.0/24</em>\n"
"to restrict access to the <em>192.168.1.0</em> subnet.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Viss du vil avgrensa tilgjenget til dei eksporterte katalogane for visse \n"
"vertsmaskiner, kan du leggja til ein meir restriktiv jokertegnmaske. Bruk til dømes <em>192.168.1.0/24</em>\n"
"for å avgrensa tilgjenget til undernettverket <em>192.168.1.0</em>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:45
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Additionally, set the export options. For more details about the available\n"
"options, see the manual page for <em>exports</em> (man exports(5))\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Du kan òg spesifisera eksportalternativer. Du finn meir informasjon om tilgjengelege\n"
"alternativ for manualsiden for <em>exports</em> (ein exports(5))\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:50
#, fuzzy
@@ -463,18 +473,23 @@
#: src/include/instserver/helps.rb:53
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>FTP Server Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>FTP Server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppsett av FTP-servar</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oppsett av FTP-servar</big></b><br>"
+"\n"
"</p>"
#: src/include/instserver/helps.rb:56
#, fuzzy
msgid ""
"<p>To complete this configuration, an FTP server must be \n"
-"installed and started.</p>\n"
-msgstr "<p>For å fullføra dette oppsettet må ein FTP-servar installerast og starta.</p>\n"
+"installed and started.</p>"
+"\n"
+msgstr ""
+"<p>For å fullføra dette oppsettet må ein FTP-servar installerast og starta.</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:59
#, fuzzy
@@ -483,22 +498,26 @@
"the FTP server hierarchy, a mount entry is added to <tt>/etc/fstab</tt>.\n"
"This makes the software repository directory available under the\n"
"FTP server (using the <tt>--bind</tt> option of <tt>mount</tt>).\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Viss den valde katalogen med pakkebrønnen er utanfor\n"
"FTP-serveren filstruktur, vil eit monteringspunkt leggjast til i <tt>/etc/fstab</tt>,\n"
"som gjer katalogen med pakkebrønnen tilgjengeleg på\n"
"FTP-serveren (ved å bruka valet <tt>--bind</tt> for <tt>mount</tt>-kommandoen).\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:66
#, fuzzy
msgid ""
"<p>The installation server will be available to clients using the following URL:\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Installasjonsserveren vil vera tilgjengeleg for klientane på følgjande nettverksadresse:\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:69
#, fuzzy
@@ -512,10 +531,12 @@
#: src/include/instserver/helps.rb:70
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>HTTP Server Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>HTTP Server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppsett av HTTP-servar</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oppsett av HTTP-servar</big></b><br>"
+"\n"
"</p>"
#: src/include/instserver/helps.rb:73
@@ -523,19 +544,23 @@
msgid ""
"<p>To complete this configuration, an HTTP server must be \n"
"installed and started. The alias will be used to reference the installation\n"
-"server root directory.</p>\n"
+"server root directory.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>For å fullføra dette oppsettet må ein HTTP-servar installerast og starta. Aliaset vil vart nytta som referanse til\n"
-"installasjonsserverens rotkatalog.</p>\n"
+"installasjonsserverens rotkatalog.</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:78
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Select a short and easy to remember alias. For example, if you select\n"
-"<em>SUSE</em> as the alias, the repositories will be available as shown below:</p>\n"
+"<em>SUSE</em> as the alias, the repositories will be available as shown below:</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Vel eit kort alias som er lett å hugsa. Viss du til dømes vel\n"
-"<em>SUSA</em> som alias, vil pakkebrønnene vera tilgjengelege som vist nedanfor:</p>\n"
+"<em>SUSA</em> som alias, vil pakkebrønnene vera tilgjengelege som vist nedanfor:</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:81
#, fuzzy
@@ -549,22 +574,28 @@
#: src/include/instserver/helps.rb:84 src/include/instserver/helps.rb:94
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Configuration of the Repository</b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b>Configuration of the Repository</b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Pakkebrønnoppsett</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Pakkebrønnoppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:85
#, fuzzy
msgid ""
"<p>The repository name is used to create a directory under which all product\n"
"CDs are copied and managed. The repository is accessed using the\n"
-"configured protocol (NFS, FTP, or HTTP).</p> \n"
+"configured protocol (NFS, FTP, or HTTP).</p>"
+" \n"
msgstr ""
"<p>Pakkebrønnnavnet vert nytta for å oppretta ein katalog som alle produkt-\n"
"CD-er skal kopierast til. Pakkebrønnen er tilgjengeleg via den\n"
-"valde protokollen (NFS, FTP eller HTTP)</p> \n"
+"valde protokollen (NFS, FTP eller HTTP)</p>"
+" \n"
#: src/include/instserver/helps.rb:90
#, fuzzy
@@ -575,28 +606,34 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>SLP (Service Location Protocol) facilitates finding an installation server. \n"
-"If checked, the repository will be announced on the network using SLP.</p>\n"
+"If checked, the repository will be announced on the network using SLP.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>SLP (Service Location Protocol) gjer det lettare å finna ein installasjonsserver. \n"
-"Viss du kryssar av her, vil pakkebrønnen verta automatisk angjeve på nettverket vigd SLP.</p>\n"
+"Viss du kryssar av her, vil pakkebrønnen verta automatisk angjeve på nettverket vigd SLP.</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:95
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Select a source drive from the list, insert the first medium of a base product, and press\n"
-"<b>Next</b> to copy the content into the local repository.</p>\n"
+"<b>Next</b> to copy the content into the local repository.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Vel ein kildestasjon frå lista, sett inn det første mediet for eit grunnprodukt og klikk\n"
-"<b>Neste</b> for å kopiera innhaldet til den lokale pakkebrønnen.</p>\n"
+"<b>Neste</b> for å kopiera innhaldet til den lokale pakkebrønnen.</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:98
#, fuzzy
msgid ""
"<p>When the base media are copied to the local repository, you can add additional\n"
-"CDs to the repository (for example, Service Pack CDs or any add-on CDs).</p>\n"
+"CDs to the repository (for example, Service Pack CDs or any add-on CDs).</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Etter at grunnmediet er kopiert til den lokale pakkebrønnen, kan du leggja til fleire\n"
-"CD-er i pakkebrønnen (til dømes CDEN til Ei-oppdatering eller kva for ein som helst CDEN til Anna-tillegg).</p>\n"
+"CD-er i pakkebrønnen (til dømes CDEN til Ei-oppdatering eller kva for ein som helst CDEN til Anna-tillegg).</p>"
+"\n"
#: src/include/instserver/helps.rb:101
#, fuzzy
@@ -607,124 +644,173 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>ISO images can be used instead of CD or DVD media. If you press <b>Next</b>, you can\n"
-"select ISO image files.</p>\n"
+"select ISO image files.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>ISO-diskbilder kan vert i staden nytta for CD- eller DVD-medium. Trykk <b>Neste</b> for å\n"
-"velja ISO-diskbildefiler.</p>\n"
+"velja ISO-diskbildefiler.</p>"
+"\n"
#. Read dialog help 1/2
#: src/include/instserver/helps.rb:106
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initializing Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Initialiserer oppsett</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initialiserer oppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Read dialog help 2/2
#: src/include/instserver/helps.rb:110
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>"
+"\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>\n"
-"Du kan trygt avbryta oppsettverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>\n"
+"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>"
+"\n"
+"Du kan trygt avbryta oppsettverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/instserver/helps.rb:114
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Saving Repository Configuration</b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b>Saving Repository Configuration</b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar pakkebrønnoppsett</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Lagrar pakkebrønnoppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 2/2
#: src/include/instserver/helps.rb:118
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>"
+"\n"
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
"An additional dialog informs whether it is safe to do so.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>"
+"\n"
"Avbryt lagringen ved å klikka <b>Avbryt</b>.\n"
"Ein ny dialog fortel deg om det er trygt å gjera dette.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. Summary dialog help 1/3
#: src/include/instserver/helps.rb:125
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Repository Configuration</b><br>\n"
-"Configure the installation server here.<br></p>\n"
+"<p><b>Repository Configuration</b><br>"
+"\n"
+"Configure the installation server here.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Pakkebrønnoppsett</big></b><br>\n"
-"Her kan du setja opp installasjonsserveren.<br></p>\n"
+"<p><b><big>Pakkebrønnoppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"Her kan du setja opp installasjonsserveren.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Summary dialog help 2/3
#: src/include/instserver/helps.rb:129
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Adding a Repository:</b><br>\n"
+"<p><b>Adding a Repository:</b><br>"
+"\n"
"Unconfigured directories are detected in the repository directory and then made \n"
"available for configuration.\n"
-"To add a repository, select it from the list of unconfigured repositories and press <b>Configure</b>.</p>\n"
+"To add a repository, select it from the list of unconfigured repositories and press <b>Configure</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Leggja til ein pakkebrønn:</b><br>\n"
+"<p><b>Leggja til ein pakkebrønn:</b><br>"
+"\n"
"Systemet søkjer etter katalogar som ikkje er valt, i pakkebrønnkatalogen og gjer\n"
"dei tilgjengelege for oppsett.\n"
-"Legg til ein pakkebrønn ved å velja han i lista over pakkebrønner som ikkje er vald. Klikk deretter <b>Sett opp</b>.</p>\n"
+"Legg til ein pakkebrønn ved å velja han i lista over pakkebrønner som ikkje er vald. Klikk deretter <b>Sett opp</b>.</p>"
+"\n"
#. Summary dialog help 3/3
#: src/include/instserver/helps.rb:136
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Editing or Deleting:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Editing or Deleting:</big></b><br>"
+"\n"
"If you press <b>Edit</b>, an additional dialog in which to change\n"
-"the configuration opens.</p>\n"
+"the configuration opens.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Redigera eller slette:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Redigera eller slette:</big></b><br>"
+"\n"
"Viss du klikkar <b>Rediger</b>, får du opp ein ny dialog der\n"
-"du kan endra oppsettet.</p>\n"
+"du kan endra oppsettet.</p>"
+"\n"
#. Ovreview dialog help 1/3
#: src/include/instserver/helps.rb:142
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Repositories Overview</b><br>\n"
+"<p><b>Repositories Overview</b><br>"
+"\n"
"Get an overview of the configured repositories and edit their \n"
-"configuration if necessary.<br></p>\n"
+"configuration if necessary.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oversyn over pakkebrønner</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oversyn over pakkebrønner</big></b><br>"
+"\n"
"Her vert vist eit oversyn over valde pakkebrønner. Du kan òg\n"
-"redigera desse pakkebrønnene.<br></p>\n"
+"redigera desse pakkebrønnene.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Ovreview dialog help 2/3
#: src/include/instserver/helps.rb:148
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Adding a Repository:</b><br>\n"
-"Press <b>Add</b> to configure a repository.</p>\n"
+"<p><b>Adding a Repository:</b><br>"
+"\n"
+"Press <b>Add</b> to configure a repository.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Leggja til ein pakkebrønn:</big></b><br>\n"
-"Klikk <b>Legg til</b> for å setja opp ein pakkebrønn.</p>\n"
+"<p><b><big>Leggja til ein pakkebrønn:</big></b><br>"
+"\n"
+"Klikk <b>Legg til</b> for å setja opp ein pakkebrønn.</p>"
+"\n"
#. Ovreview dialog help 3/3
#: src/include/instserver/helps.rb:152
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Editing or Deleting:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Editing or Deleting:</big></b><br>"
+"\n"
"Choose the repository you want to change or remove and\n"
-"press <b>Edit</b> or <b>Delete</b>, respectively.</p>\n"
+"press <b>Edit</b> or <b>Delete</b>, respectively.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Redigera eller slette:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Redigera eller slette:</big></b><br>"
+"\n"
"Vel ein pakkebrønn du vil endra eller sletta.\n"
-"Klikk deretter <b>Rediger</b> eller <b>Slett</b> etter behov.</p>\n"
+"Klikk deretter <b>Rediger</b> eller <b>Slett</b> etter behov.</p>"
+"\n"
#. Read service data using _auto
#: src/modules/Instserver.rb:306
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/iplb.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/iplb.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/iplb.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -174,124 +174,190 @@
msgid ""
"\n"
"<p><b><big>check interval</big> =</b> <i>n</i>\n"
-"</p><p>Defines the number of second between server checks.\n"
-"</p><p>Default: 10 seconds\n"
+"</p>"
+"<p>Defines the number of second between server checks.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: 10 seconds\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>check timeout</big> =</b> <i>n</i>\n"
-"</p><p>Timeout in seconds for connect, external and ping checks. If the timeout is exceeded then the real server is declared dead.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
-"</p><p>If undefined then the value of negotiatetimeout is used. negotiatetimeout is also a global value that may be overriden by a per-virtual setting.\n"
-"</p><p>If both checktimeout and negotiatetimeout are unset, the default is used.\n"
-"</p><p>Default: 5 seconds\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>check timeout</big> =</b> <i>n</i>\n"
+"</p>"
+"<p>Timeout in seconds for connect, external and ping checks. If the timeout is exceeded then the real server is declared dead.\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>If undefined then the value of negotiatetimeout is used. negotiatetimeout is also a global value that may be overriden by a per-virtual setting.\n"
+"</p>"
+"<p>If both checktimeout and negotiatetimeout are unset, the default is used.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: 5 seconds\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>failure count</big> =</b> <i>n</i>\n"
-"</p><p>The number of consecutive times a failure will have to be reported by a check before the realserver is considered to have failed. A value of 1 will have the realserver considered failed on the first failure. A successful check will reset the failure counter to 0.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
-"</p><p>Default: 1\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>failure count</big> =</b> <i>n</i>\n"
+"</p>"
+"<p>The number of consecutive times a failure will have to be reported by a check before the realserver is considered to have failed. A value of 1 will have the realserver considered failed on the first failure. A successful check will reset the failure counter to 0.\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: 1\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>negotiate timeout</big> =</b> <i>n</i>\n"
-"</p><p>Timeout in seconds for negotiate checks.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
-"</p><p>If undefined then the value of connecttimeout is used. connecttimeout is also a global value that may be overriden by a per-virtual setting.\n"
-"</p><p>If both negotiatetimeout and connecttimeout are unset, the default is used.\n"
-"</p><p>Default: 30 seconds\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>negotiate timeout</big> =</b> <i>n</i>\n"
+"</p>"
+"<p>Timeout in seconds for negotiate checks.\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>If undefined then the value of connecttimeout is used. connecttimeout is also a global value that may be overriden by a per-virtual setting.\n"
+"</p>"
+"<p>If both negotiatetimeout and connecttimeout are unset, the default is used.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: 30 seconds\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>fallback</big> =</b> <i>ip_address|hostname[:portnumber|sercvicename]</i> [<b>gate</b>|<b>masq</b>|<b>ipip</b>]\n"
-"</p><p>the server onto which a webservice is redirected if all real servers are down. Typically this would be 127.0.0.1 with an emergency page.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>fallback</big> =</b> <i>ip_address|hostname[:portnumber|sercvicename]</i> [<b>gate</b>|<b>masq</b>|<b>ipip</b>]\n"
+"</p>"
+"<p>the server onto which a webservice is redirected if all real servers are down. Typically this would be 127.0.0.1 with an emergency page.\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>log file</big> = \"</b><i>/path/to/logfile</i><b>\"</b>|syslog_facility\n"
-"</p><p>An alternative logfile might be specified with this directive. If the logfile does not have a leading '/', it is assumed to be a <b><a href=\"/man/3/syslog\">syslog</a></b>(3) facility name.\n"
-"</p><p>Default: log directly to the file <i>/var/log/ldirectord.log</i>.\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>log file</big> = \"</b><i>/path/to/logfile</i><b>\"</b>|syslog_facility\n"
+"</p>"
+"<p>An alternative logfile might be specified with this directive. If the logfile does not have a leading '/', it is assumed to be a <b><a href=\"/man/3/syslog\">syslog</a></b>(3) facility name.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: log directly to the file <i>/var/log/ldirectord.log</i>.\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>email alert</big> = \"</b><i>emailaddress</i><b>\"</b>\n"
-"</p><p>A valid email address for sending alerts about the changed connection status to any real server defined in the virtual service. This option requires perl\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>email alert</big> = \"</b><i>emailaddress</i><b>\"</b>\n"
+"</p>"
+"<p>A valid email address for sending alerts about the changed connection status to any real server defined in the virtual service. This option requires perl\n"
"module MailTools to be installed. Automatically tries to send email using any of the built-in methods. See perldoc Mail::Mailer for more info on methods.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>email alert freq</big> =</b> <i>n</i>\n"
-"</p><p>Delay in seconds between repeating email alerts while any given real server in the virtual service remains inaccessible. A setting of zero seconds will\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>email alert freq</big> =</b> <i>n</i>\n"
+"</p>"
+"<p>Delay in seconds between repeating email alerts while any given real server in the virtual service remains inaccessible. A setting of zero seconds will\n"
"inhibit the repeating alerts. The email timing accuracy of this setting is dependent on the number of seconds defined in the checkinterval configuration\n"
"option.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
-"</p><p>Default: 0\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: 0\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>email alert status</big> = all</b>|<b>none</b>|<b>starting</b>|<b>running</b>|<b>stopping</b>|<b>reloading</b>,...\n"
-"</p><p>Comma delimited list of server states in which email alerts should be sent. <b>all</b> is a short-hand for\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>email alert status</big> = all</b>|<b>none</b>|<b>starting</b>|<b>running</b>|<b>stopping</b>|<b>reloading</b>,...\n"
+"</p>"
+"<p>Comma delimited list of server states in which email alerts should be sent. <b>all</b> is a short-hand for\n"
"\"<b>starting</b>,<b>running</b>,<b>stopping</b>,<b>reloading</b>\". If <b>none</b> is specified, no other option may be specified, otherwise options are ORed\n"
"with each other.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
-"</p><p>Default: all\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: all\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>callback</big> = \"</b><i>/path/to/callback</i><b>\"</b>\n"
-"</p><p>If this directive is defined, <b>ldirectord</b> automatically calls the executable <i>/path/to/callback</i> after the configuration file has changed on\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>callback</big> = \"</b><i>/path/to/callback</i><b>\"</b>\n"
+"</p>"
+"<p>If this directive is defined, <b>ldirectord</b> automatically calls the executable <i>/path/to/callback</i> after the configuration file has changed on\n"
"disk. This is useful to update the configuration file through <b>scp</b> on the other heartbeated host. The first argument to the callback is the name of the\n"
"configuration.\n"
-"</p><p>This directive might also be used to restart <b>ldirectord</b> automatically after the configuration file changed on disk. However, if <b>autoreload</b> is\n"
+"</p>"
+"<p>This directive might also be used to restart <b>ldirectord</b> automatically after the configuration file changed on disk. However, if <b>autoreload</b> is\n"
"set to yes, the configuration is reloaded anyway.\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>execute</big> = \"</b><i>configuration</i><b>\"</b>\n"
-"</p><p>Use this directive to start an instance of ldirectord for the named <i>configuration</i>.\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>execute</big> = \"</b><i>configuration</i><b>\"</b>\n"
+"</p>"
+"<p>Use this directive to start an instance of ldirectord for the named <i>configuration</i>.\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>auto reload</big> = yes</b>|<b>no</b>\n"
-"</p><p>Defines if <ldirectord> should continuously check the configuration file for modification. If this is set to 'yes' and the configuration file changed\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>auto reload</big> = yes</b>|<b>no</b>\n"
+"</p>"
+"<p>Defines if <ldirectord> should continuously check the configuration file for modification. If this is set to 'yes' and the configuration file changed\n"
"on disk and its modification time (mtime) is newer than the previous version, the configuration is automatically reloaded.\n"
-"</p><p>Default: no\n"
+"</p>"
+"<p>Default: no\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>quiescent</big> = yes</b>|<b>no</b>\n"
-"</p><p>If <i>yes</i>, then when real or failback servers are determined to be down, they are not actually removed from the kernel's <small>LVS</small> table.\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>quiescent</big> = yes</b>|<b>no</b>\n"
+"</p>"
+"<p>If <i>yes</i>, then when real or failback servers are determined to be down, they are not actually removed from the kernel's <small>LVS</small> table.\n"
"Rather, their weight is set to zero which means that no new connections will be accepted.\n"
-"</p><p>This has the side effect, that if the real server has persistent connections, new connections from any existing clients will continue to be routed to the\n"
+"</p>"
+"<p>This has the side effect, that if the real server has persistent connections, new connections from any existing clients will continue to be routed to the\n"
"real server, until the persistant timeout can expire. See ipvsadm for more information on persistant connections.\n"
-"</p><p>This side-effect can be avoided by running the following:\n"
-"</p><p>echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/vs/expire_quiescent_template\n"
-"</p><p>If the proc file isn't present this probably means that the kernel doesn't have lvs support, <small>LVS</small> support isn't loaded, or the kernel is too\n"
+"</p>"
+"<p>This side-effect can be avoided by running the following:\n"
+"</p>"
+"<p>echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/vs/expire_quiescent_template\n"
+"</p>"
+"<p>If the proc file isn't present this probably means that the kernel doesn't have lvs support, <small>LVS</small> support isn't loaded, or the kernel is too\n"
"old to have the proc file. Running ipvsadm as root should load <small>LVS</small> into the kernel if it is possible.\n"
-"</p><p>If <i>no</i>, then the real or failback servers will be removed from the kernel's <small>LVS</small> table. The default is <i>yes</i>.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
-"</p><p>Default: <i>yes</i>\n"
+"</p>"
+"<p>If <i>no</i>, then the real or failback servers will be removed from the kernel's <small>LVS</small> table. The default is <i>yes</i>.\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: <i>yes</i>\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>fork</big> = yes</b>|<b>no</b>\n"
-"</p><p>If <i>yes</i>, then ldirectord will spawn a child proccess for every virtual server, and run checks against the real servers from them. This will increase\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>fork</big> = yes</b>|<b>no</b>\n"
+"</p>"
+"<p>If <i>yes</i>, then ldirectord will spawn a child proccess for every virtual server, and run checks against the real servers from them. This will increase\n"
"response times to changes in real server status in configurations with many virtual servers. This may also use less memory then running many seperate instances\n"
"of ldirectord. Child processes will be automaticly restarted if they die.\n"
-"</p><p>Default: <i>no</i>\n"
+"</p>"
+"<p>Default: <i>no</i>\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>supervised</big> = yes</b>|<b>no</b>\n"
-"</p><p>If <i>yes</i>, then ldirectord does not go into background mode. All log-messages are redirected to stdout instead of a logfile. This is useful to run\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>supervised</big> = yes</b>|<b>no</b>\n"
+"</p>"
+"<p>If <i>yes</i>, then ldirectord does not go into background mode. All log-messages are redirected to stdout instead of a logfile. This is useful to run\n"
"<b>ldirectord</b> supervised from daemontools. See <a href=\"http://untroubled.org/rpms/daemontools/\">http://untroubled.org/rpms/daemontools/</a> or <a href=\"http://cr.yp.to/daemontools.html\">http://cr.yp.to/daemontools.html</a> for details.\n"
-"</p><p>Default: <i>no</i>\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"<p>Default: <i>no</i>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#: src/include/iplb/helps.rb:127
msgid ""
"\n"
"<p><b><big>virtual server</big> =</b> <i>(ip_address|hostname:portnumber|servicename)|firewall-mark</i>\n"
-"</p><p>Defines a virtual service by IP-address (or hostname) and port (or servicename) or firewall-mark. A firewall-mark is an integer greater than zero. The\n"
+"</p>"
+"<p>Defines a virtual service by IP-address (or hostname) and port (or servicename) or firewall-mark. A firewall-mark is an integer greater than zero. The\n"
"configuration of marking packets is controled using the <tt>\"-m\"</tt> option to <b>ipchains</b>(8). All real services and flags for a virtual service\n"
"must follow this line immediately and be indented.\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>real servers</big> =</b> <i>ip_address|hostname[->ip_address|hostname][:portnumber|servicename</i>]\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>real servers</big> =</b> <i>ip_address|hostname[->ip_address|hostname][:portnumber|servicename</i>]\n"
"<b>gate</b>|<b>masq</b>|<b>ipip</b> [<i>weight</i>] [<b>\"</b><i>request</i><b>\", \"</b><i>receive</i><b>\"</b>]\n"
-"</p><p>Defines a real service by IP-address (or hostname) and port (or servicename). If the port is omitted then a 0 will be used, this is intended primarily for\n"
+"</p>"
+"<p>Defines a real service by IP-address (or hostname) and port (or servicename). If the port is omitted then a 0 will be used, this is intended primarily for\n"
"fwmark services where the port for real servers is ignored. Optionally a range of <small>IP</small> addresses (or two hostnames) may be given, in which case\n"
"each <small>IP</small> address in the range will be treated as a real server using the given port. The second argument defines the forwarding method, must be\n"
"<b>gate</b>, <b>ipip</b> or <b>masq</b>. The thrid argument is optional and defines the weight for that real server. If omitted then a weight of 1 will be\n"
"used. The last two arguments are also optional. They define a request-receive pair to be used to check if a server is alive. They override the request-receive\n"
"pair in the virtual server section. These two strings must be quoted. If the request string starts with http://... the IP-address and port of the real\n"
"server is overridden, otherwise the IP-address and port of the real server is used.\n"
-"</p><p>For <small>TCP</small> and <small>UDP</small> (non fwmark) virtual services, unless the forwarding method is masq and the <small>IP</small> address of a\n"
+"</p>"
+"<p>For <small>TCP</small> and <small>UDP</small> (non fwmark) virtual services, unless the forwarding method is masq and the <small>IP</small> address of a\n"
"real server is non-local (not present on a interface on the host running ldirectord) then the port of the real server will be set to that of its virtual\n"
"service. That is, port-mapping is only available to if the real server is another machine and the forwarding method is masq. This is due to the way that the\n"
"underlying <small>LVS</small> code in the kernel functions.\n"
-"</p><p>More than one of these entries may be inside a virtual section. The checktimeout, negotiatetimeout, failurecount, fallback, emailalert, emailalertfreq and\n"
+"</p>"
+"<p>More than one of these entries may be inside a virtual section. The checktimeout, negotiatetimeout, failurecount, fallback, emailalert, emailalertfreq and\n"
"quiescent options listed above may also appear inside a virtual section, in which case the global setting is overridden.\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>check type</big> = connect</b>|<b>external</b>|<b>negotiate</b>|<b>off</b>|<b>on</b>|<b>ping</b>|<b>checktimeout</b><i>N</i>\n"
-"</p><p>Type of check to perform. Negotiate sends a request and matches a receive string. Connect only attemts to make a <small>TCP/IP</small> connection, thus the\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>check type</big> = connect</b>|<b>external</b>|<b>negotiate</b>|<b>off</b>|<b>on</b>|<b>ping</b>|<b>checktimeout</b><i>N</i>\n"
+"</p>"
+"<p>Type of check to perform. Negotiate sends a request and matches a receive string. Connect only attemts to make a <small>TCP/IP</small> connection, thus the\n"
"request and receive strings may be omitted. If checktype is a number then negotiate and connect is combined so that after each N connect attempts one negotiate\n"
"attempt is performed. This is useful to check often if a service answers and in much longer intervalls a negotiating check is done. Ping means that\n"
"<small>ICMP</small> ping will be used to test the availability of real servers. Ping is also used as the connect check for <small>UDP</small> services. Off\n"
@@ -299,186 +365,306 @@
"activated. Default is <i>negotiate</i>.\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>service</big> = dns</b>|<b>ftp</b>|<b>http</b>|<b>https</b>|<b>imap</b>|<b>imaps</b>|<b>ldap</b>|<b>mysql</b>|<b>nntp</b>|<b>none</b>|<b>oracle</b>|<b>pgsql</b>|<b>pop</b>|<b>pops</b>|<b>radius</b>|<b>simpletcp</b>|<b>sip</b>|<b>smtp</b>\n"
-"</p><p>The type of service to monitor when using checktype=negotiate. None denotes a service that will not be monitored.\n"
-"</p><p>simpletcp sends the <b>request</b> string to the server and tests it against the <b>receive</b> regexp. The other types of checks connect to the server\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>service</big> = dns</b>|<b>ftp</b>|<b>http</b>|<b>https</b>|<b>imap</b>|<b>imaps</b>|<b>ldap</b>|<b>mysql</b>|<b>nntp</b>|<b>none</b>|<b>oracle</b>|<b>pgsql</b>|<b>pop</b>|<b>pops</b>|<b>radius</b>|<b>simpletcp</b>|<b>sip</b>|<b>smtp</b>\n"
+"</p>"
+"<p>The type of service to monitor when using checktype=negotiate. None denotes a service that will not be monitored.\n"
+"</p>"
+"<p>simpletcp sends the <b>request</b> string to the server and tests it against the <b>receive</b> regexp. The other types of checks connect to the server\n"
"using the specified protocol. Please see the <b>request</b> and <b>receive</b> sections for protocol specific information.\n"
-"</p><p>Default:\n"
-"</p><dl compact=\"compact\">\n"
+"</p>"
+"<p>Default:\n"
+"</p>"
+"<dl compact=\"compact\">\n"
"<dt>* Virtual server port is 21: ftp\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 25: smtp\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 53: dns\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 80: http\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 110: pop\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 119: nntp\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 143: imap\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 389: ldap\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 443: https\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 993: imaps\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 995: pops\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 1521: oracle\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 1812: radius\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 3306: mysql\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 5432: pgsql\n"
-"</dt><dt>* Virtual server port is 5060: sip\n"
-"</dt><dt>* Otherwise: none\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 25: smtp\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 53: dns\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 80: http\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 110: pop\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 119: nntp\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 143: imap\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 389: ldap\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 443: https\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 993: imaps\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 995: pops\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 1521: oracle\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 1812: radius\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 3306: mysql\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 5432: pgsql\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual server port is 5060: sip\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Otherwise: none\n"
"\n"
"\n"
-"</dt><dt><b><big>check command</big> = \"</b><i>path to script</i><b>\"</b>\n"
+"</dt>"
+"<dt><b><big>check command</big> = \"</b><i>path to script</i><b>\"</b>\n"
"<p>This setting is used if checktype is external and is the command to be run to check the status of a real server. It should exit with status 0 if everything\n"
"is ok, or non-zero otherwise.\n"
-"</p><p>Four parameters are passed to the script:\n"
-"</p></dt><dt>* virtual server ip/firewall mark\n"
-"</dt><dt>* virtual server port\n"
-"</dt><dt>* real server ip\n"
-"</dt><dt>* real server port\n"
-"</dt><dt>Default: /bin/true\n"
+"</p>"
+"<p>Four parameters are passed to the script:\n"
+"</p>"
+"</dt>"
+"<dt>* virtual server ip/firewall mark\n"
+"</dt>"
+"<dt>* virtual server port\n"
+"</dt>"
+"<dt>* real server ip\n"
+"</dt>"
+"<dt>* real server port\n"
+"</dt>"
+"<dt>Default: /bin/true\n"
"\n"
"\n"
"<p><b><big>check port</big> =</b> <i>n</i>\n"
-"</p><p>Number of port to monitor. Sometimes check port differs from service port.\n"
-"</p><p>Default: port specified for each real server\n"
+"</p>"
+"<p>Number of port to monitor. Sometimes check port differs from service port.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: port specified for each real server\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>request</big> = \"</b><i>uri to requested object</i><b>\"</b>\n"
-"</p><p>This object will be requested each checkinterval seconds on each real server. The string must be inside quotes. Note that this string may be overridden by\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>request</big> = \"</b><i>uri to requested object</i><b>\"</b>\n"
+"</p>"
+"<p>This object will be requested each checkinterval seconds on each real server. The string must be inside quotes. Note that this string may be overridden by\n"
"an optional per real-server based request-string.\n"
-"</p><p>For a <small>DNS</small> check this should the name of an A record, or the address of a <small>PTR</small> record to look up.\n"
-"</p><p>For a MySQL, Oracle or PostgeSQL check, this should be an <small>SQL</small> query. The data returned is not checked, only that the answer is one or more\n"
+"</p>"
+"<p>For a <small>DNS</small> check this should the name of an A record, or the address of a <small>PTR</small> record to look up.\n"
+"</p>"
+"<p>For a MySQL, Oracle or PostgeSQL check, this should be an <small>SQL</small> query. The data returned is not checked, only that the answer is one or more\n"
"rows. This is a required setting.\n"
-"</p><p>For a simpletcp check, this string is sent verbatim except any occurances of \n"
+"</p>"
+"<p>For a simpletcp check, this string is sent verbatim except any occurances of \n"
" are replaced with a new line character.\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>receive</big> = \"</b><i>regexp to compare</i><b>\"</b>\n"
-"</p><p>If the requested result contains this <i>regexp to compare</i>, the real server is declared alive. The regexp must be inside quotes. Keep in mind that\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>receive</big> = \"</b><i>regexp to compare</i><b>\"</b>\n"
+"</p>"
+"<p>If the requested result contains this <i>regexp to compare</i>, the real server is declared alive. The regexp must be inside quotes. Keep in mind that\n"
"regexps are not plain strings and that you need to escape the special characters if they should as literals. Note that this regexp may be overridden by an\n"
"optional per real-server based receive regexp.\n"
-"</p><p>For a <small>DNS</small> check this should be any one the A record's addresses or any one of the <small>PTR</small> record's names.\n"
-"</p><p>For a MySQL check, the receive setting is not used.\n"
+"</p>"
+"<p>For a <small>DNS</small> check this should be any one the A record's addresses or any one of the <small>PTR</small> record's names.\n"
+"</p>"
+"<p>For a MySQL check, the receive setting is not used.\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>http method</big> = <small>GET</small></b> | <b><small>HEAD</small></b>\n"
-"</p><p>Sets the <small>HTTP</small> method which should be used to fetch the <small>URI</small> specified in the request-string. <small>GET</small> is the\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>http method</big> = <small>GET</small></b> | <b><small>HEAD</small></b>\n"
+"</p>"
+"<p>Sets the <small>HTTP</small> method which should be used to fetch the <small>URI</small> specified in the request-string. <small>GET</small> is the\n"
"method used by default if the parameter is not set. If <small>HEAD</small> is used, the receive-string should be unset.\n"
-"</p><p>Default: <small>GET</small>\n"
+"</p>"
+"<p>Default: <small>GET</small>\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>virtual host</big> = \"</b><i>hostname</i><b>\"</b>\n"
-"</p><p>Used when using a negotiate check with <small>HTTP</small> or <small>HTTPS</small> . Sets the host header used in the <small>HTTP</small> request. In the\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>virtual host</big> = \"</b><i>hostname</i><b>\"</b>\n"
+"</p>"
+"<p>Used when using a negotiate check with <small>HTTP</small> or <small>HTTPS</small> . Sets the host header used in the <small>HTTP</small> request. In the\n"
"case of <small>HTTPS</small> this generally needs to match the common name of the <small>SSL</small> certificate. If not set then the host header will be\n"
"derived from the request url for the real server if present. As a last resort the <small>IP</small> address of the real server will be used.\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>login</big> = \"</b><i>username</i><b>\"</b>\n"
-"</p><p>For <small>FTP</small> , <small>IMAP</small> , <small>LDAP</small> , MySQL, Oracle, <small>POP</small> and PostgreSQL, the username used to log in.\n"
-"</p><p>For Radius the passwd is used for the attribute User-Name.\n"
-"</p><p>For <small>SIP</small> , the username is used as both the to and from address for an <small>OPTIONS</small> query.\n"
-"</p><p>Default:\n"
-"</p></dt><dt>* <small>FTP:</small> Anonymous\n"
-"</dt><dt>* MySQL Oracle, and PostgreSQL: Must be specified in the configuration\n"
-"</dt><dt>* <small>SIP:</small> ldirectord@<hostname>, hostname is derived as per the passwd option below.\n"
-"</dt><dt>* Otherwise: empty string, which denotes that case authentication will not be attempted.\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>login</big> = \"</b><i>username</i><b>\"</b>\n"
+"</p>"
+"<p>For <small>FTP</small> , <small>IMAP</small> , <small>LDAP</small> , MySQL, Oracle, <small>POP</small> and PostgreSQL, the username used to log in.\n"
+"</p>"
+"<p>For Radius the passwd is used for the attribute User-Name.\n"
+"</p>"
+"<p>For <small>SIP</small> , the username is used as both the to and from address for an <small>OPTIONS</small> query.\n"
+"</p>"
+"<p>Default:\n"
+"</p>"
+"</dt>"
+"<dt>* <small>FTP:</small> Anonymous\n"
+"</dt>"
+"<dt>* MySQL Oracle, and PostgreSQL: Must be specified in the configuration\n"
+"</dt>"
+"<dt>* <small>SIP:</small> ldirectord@<hostname>, hostname is derived as per the passwd option below.\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Otherwise: empty string, which denotes that case authentication will not be attempted.\n"
"\n"
"\n"
-"</dt><dt><b><big>password</big> = \"</b><i>password</i><b>\"</b>\n"
+"</dt>"
+"<dt><b><big>password</big> = \"</b><i>password</i><b>\"</b>\n"
"<p>Password to use to login to <small>FTP</small> , <small>IMAP</small> , <small>LDAP</small> , MySQL, Oracle, <small>POP</small> , PostgreSQL and\n"
"<small>SIP</small> servers.\n"
-"</p><p>For Radius the passwd is used for the attribute User-Password.\n"
-"</p><p>Default:\n"
-"</p></dt><dt>* <small>FTP:</small> ldirectord@<hostname>, where hostname is the environment variable <small>HOSTNAME</small> evaluated at run time, or sourced\n"
+"</p>"
+"<p>For Radius the passwd is used for the attribute User-Password.\n"
+"</p>"
+"<p>Default:\n"
+"</p>"
+"</dt>"
+"<dt>* <small>FTP:</small> ldirectord@<hostname>, where hostname is the environment variable <small>HOSTNAME</small> evaluated at run time, or sourced\n"
"from uname if unset.\n"
-"</dt><dt>* Otherwise: empty string. In the case of <small>LDAP</small> , MySQL, Oracle, and PostgreSQL this means that authentication will not be performed.\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Otherwise: empty string. In the case of <small>LDAP</small> , MySQL, Oracle, and PostgreSQL this means that authentication will not be performed.\n"
"\n"
"\n"
-"</dt><dt><b><big>database name</big> = \"</b><i>databasename</i><b>\"</b>\n"
+"</dt>"
+"<dt><b><big>database name</big> = \"</b><i>databasename</i><b>\"</b>\n"
"<p>Database to use for MySQL, Oracle and PostgreSQL servers, this is the database that the query (set by <b>receive</b> above) will be performed against. This\n"
"is a required setting.\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>radius secret</big> = \"</b><i>radiussecret</i><b>\"</b>\n"
-"</p><p>Secret to use for Radius servers, this is the secret used to perform an Access-Request with the username (set by <b>login</b> above) and passwd (set by\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>radius secret</big> = \"</b><i>radiussecret</i><b>\"</b>\n"
+"</p>"
+"<p>Secret to use for Radius servers, this is the secret used to perform an Access-Request with the username (set by <b>login</b> above) and passwd (set by\n"
"<b>passwd</b> above).\n"
-"</p><p>Default: empty string\n"
+"</p>"
+"<p>Default: empty string\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>persistent</big> =</b> <i>n</i>\n"
-"</p><p>Number of seconds for persistent client connections.\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>persistent</big> =</b> <i>n</i>\n"
+"</p>"
+"<p>Number of seconds for persistent client connections.\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>netmask</big> =</b> <i>w.x.y.z</i>\n"
-"</p><p>Netmask to be used for granularity of persistent client connections.\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>netmask</big> =</b> <i>w.x.y.z</i>\n"
+"</p>"
+"<p>Netmask to be used for granularity of persistent client connections.\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>scheduler</big> =</b> <i>scheduler_name</i>\n"
-"</p><p>Scheduler to be used by <small>LVS</small> for loadbalancing. For an information on the available sehedulers please see the <b><a href=\"ipvsadm\">ipvsadm</a></b>(8) man page.\n"
-"</p><p>Default: \"wrr\"\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>scheduler</big> =</b> <i>scheduler_name</i>\n"
+"</p>"
+"<p>Scheduler to be used by <small>LVS</small> for loadbalancing. For an information on the available sehedulers please see the <b><a href=\"ipvsadm\">ipvsadm</a></b>(8) man page.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: \"wrr\"\n"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>protocol</big> = tcp</b>|<b>udp</b>|<b>fwm</b>\n"
-"</p><p>Protocol to be used. If the virtual is specified as an <small>IP</small> address and port then it must be one of tcp or udp. If a firewall mark then the\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>protocol</big> = tcp</b>|<b>udp</b>|<b>fwm</b>\n"
+"</p>"
+"<p>Protocol to be used. If the virtual is specified as an <small>IP</small> address and port then it must be one of tcp or udp. If a firewall mark then the\n"
"protocol must be fwm.\n"
-"</p><p>Default:\n"
-"</p></dt><dt>* Virtual is an <small>IP</small> address and port, and the port is not 53: tcp\n"
-"</dt><dt>* Virtual is an <small>IP</small> address and port, and the port is 53: udp\n"
-"</dt><dt>* Virtual is a firewall mark: fwm\n"
-"</dt></dl>\n"
+"</p>"
+"<p>Default:\n"
+"</p>"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual is an <small>IP</small> address and port, and the port is not 53: tcp\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual is an <small>IP</small> address and port, and the port is 53: udp\n"
+"</dt>"
+"<dt>* Virtual is a firewall mark: fwm\n"
+"</dt>"
+"</dl>"
"\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>check timeout</big> =</b> <i>n</i>\n"
-"</p><p>Timeout in seconds for connect, external and ping checks. If the timeout is exceeded then the real server is declared dead.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
-"</p><p>If undefined then the value of negotiatetimeout is used. negotiatetimeout is also a global value that may be overriden by a per-virtual setting.\n"
-"</p><p>If both checktimeout and negotiatetimeout are unset, the default is used.\n"
-"</p><p>Default: 5 seconds\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>negotiate timeout</big> =</b> <i>n</i>\n"
-"</p><p>Timeout in seconds for negotiate checks.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
-"</p><p>If undefined then the value of connecttimeout is used. connecttimeout is also a global value that may be overriden by a per-virtual setting.\n"
-"</p><p>If both negotiatetimeout and connecttimeout are unset, the default is used.\n"
-"</p><p>Default: 30 seconds\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>check timeout</big> =</b> <i>n</i>\n"
+"</p>"
+"<p>Timeout in seconds for connect, external and ping checks. If the timeout is exceeded then the real server is declared dead.\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>If undefined then the value of negotiatetimeout is used. negotiatetimeout is also a global value that may be overriden by a per-virtual setting.\n"
+"</p>"
+"<p>If both checktimeout and negotiatetimeout are unset, the default is used.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: 5 seconds\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>failure count</big> =</b> <i>n</i>\n"
-"</p><p>The number of consecutive times a failure will have to be reported by a check before the realserver is considered to have failed. A value of 1 will have the realserver considered failed on the first failure. A successful check will reset the failure counter to 0.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
-"</p><p>Default: 1\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>negotiate timeout</big> =</b> <i>n</i>\n"
+"</p>"
+"<p>Timeout in seconds for negotiate checks.\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>If undefined then the value of connecttimeout is used. connecttimeout is also a global value that may be overriden by a per-virtual setting.\n"
+"</p>"
+"<p>If both negotiatetimeout and connecttimeout are unset, the default is used.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: 30 seconds\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>email alert</big> = \"</b><i>emailaddress</i><b>\"</b>\n"
-"</p><p>A valid email address for sending alerts about the changed connection status to any real server defined in the virtual service. This option requires perl\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>failure count</big> =</b> <i>n</i>\n"
+"</p>"
+"<p>The number of consecutive times a failure will have to be reported by a check before the realserver is considered to have failed. A value of 1 will have the realserver considered failed on the first failure. A successful check will reset the failure counter to 0.\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: 1\n"
+"\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>email alert</big> = \"</b><i>emailaddress</i><b>\"</b>\n"
+"</p>"
+"<p>A valid email address for sending alerts about the changed connection status to any real server defined in the virtual service. This option requires perl\n"
"module MailTools to be installed. Automatically tries to send email using any of the built-in methods. See perldoc Mail::Mailer for more info on methods.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>email alert freq</big> =</b> <i>n</i>\n"
-"</p><p>Delay in seconds between repeating email alerts while any given real server in the virtual service remains inaccessible. A setting of zero seconds will\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>email alert freq</big> =</b> <i>n</i>\n"
+"</p>"
+"<p>Delay in seconds between repeating email alerts while any given real server in the virtual service remains inaccessible. A setting of zero seconds will\n"
"inhibit the repeating alerts. The email timing accuracy of this setting is dependent on the number of seconds defined in the checkinterval configuration\n"
"option.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
-"</p><p>Default: 0\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: 0\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>email alert status</big> = all</b>|<b>none</b>|<b>starting</b>|<b>running</b>|<b>stopping</b>|<b>reloading</b>,...\n"
-"</p><p>Comma delimited list of server states in which email alerts should be sent. <b>all</b> is a short-hand for\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>email alert status</big> = all</b>|<b>none</b>|<b>starting</b>|<b>running</b>|<b>stopping</b>|<b>reloading</b>,...\n"
+"</p>"
+"<p>Comma delimited list of server states in which email alerts should be sent. <b>all</b> is a short-hand for\n"
"\"<b>starting</b>,<b>running</b>,<b>stopping</b>,<b>reloading</b>\". If <b>none</b> is specified, no other option may be specified, otherwise options are ORed\n"
"with each other.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
-"</p><p>Default: all\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: all\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>fallback</big> =</b> <i>ip_address|hostname[:portnumber|sercvicename]</i> [<b>gate</b>|<b>masq</b>|<b>ipip</b>]\n"
-"</p><p>the server onto which a webservice is redirected if all real servers are down. Typically this would be 127.0.0.1 with an emergency page.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>fallback</big> =</b> <i>ip_address|hostname[:portnumber|sercvicename]</i> [<b>gate</b>|<b>masq</b>|<b>ipip</b>]\n"
+"</p>"
+"<p>the server onto which a webservice is redirected if all real servers are down. Typically this would be 127.0.0.1 with an emergency page.\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
"\n"
-"</p><p><b><big>quiescent</big> = yes</b>|<b>no</b>\n"
-"</p><p>If <i>yes</i>, then when real or failback servers are determined to be down, they are not actually removed from the kernel's <small>LVS</small> table.\n"
+"</p>"
+"<p><b><big>quiescent</big> = yes</b>|<b>no</b>\n"
+"</p>"
+"<p>If <i>yes</i>, then when real or failback servers are determined to be down, they are not actually removed from the kernel's <small>LVS</small> table.\n"
"Rather, their weight is set to zero which means that no new connections will be accepted.\n"
-"</p><p>This has the side effect, that if the real server has persistent connections, new connections from any existing clients will continue to be routed to the\n"
+"</p>"
+"<p>This has the side effect, that if the real server has persistent connections, new connections from any existing clients will continue to be routed to the\n"
"real server, until the persistant timeout can expire. See ipvsadm for more information on persistant connections.\n"
-"</p><p>This side-effect can be avoided by running the following:\n"
-"</p><p>echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/vs/expire_quiescent_template\n"
-"</p><p>If the proc file isn't present this probably means that the kernel doesn't have lvs support, <small>LVS</small> support isn't loaded, or the kernel is too\n"
+"</p>"
+"<p>This side-effect can be avoided by running the following:\n"
+"</p>"
+"<p>echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/vs/expire_quiescent_template\n"
+"</p>"
+"<p>If the proc file isn't present this probably means that the kernel doesn't have lvs support, <small>LVS</small> support isn't loaded, or the kernel is too\n"
"old to have the proc file. Running ipvsadm as root should load <small>LVS</small> into the kernel if it is possible.\n"
-"</p><p>If <i>no</i>, then the real or failback servers will be removed from the kernel's <small>LVS</small> table. The default is <i>yes</i>.\n"
-"</p><p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
-"</p><p>Default: <i>yes</i>\n"
+"</p>"
+"<p>If <i>no</i>, then the real or failback servers will be removed from the kernel's <small>LVS</small> table. The default is <i>yes</i>.\n"
+"</p>"
+"<p>If defined in a virtual server section then the global value is overridden.\n"
+"</p>"
+"<p>Default: <i>yes</i>\n"
"\n"
"\n"
"\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/iscsi-client.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/iscsi-client.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/iscsi-client.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/iscsi-lio-server.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/iscsi-lio-server.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/iscsi-lio-server.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -40,8 +40,7 @@
msgstr ""
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
-#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/isns.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/isns.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/isns.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -146,77 +146,135 @@
#: src/include/isns/helps.rb:17
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing iSNS daemon configuration</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Initializing iSNS daemon configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Initialiserer oppsett av ISNS-nisse</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initialiserer oppsett av ISNS-nisse</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Read dialog help 2/2
#: src/include/isns/helps.rb:21
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>"
+"\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryta initialisering:</big></b><br>\n"
-"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>\n"
+"<p><b><big>Avbryta initialisering:</big></b><br>"
+"\n"
+"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/isns/helps.rb:25
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Saving iSNS Configuration</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Saving iSNS Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar iSNS-oppsett</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Lagrar iSNS-oppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 2/2
#: src/include/isns/helps.rb:29
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>"
+"\n"
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
"An additional dialog informs whether it is safe to do so.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>"
+"\n"
"Avbryt lagringen ved å klikka <b>Avbryt</b>.\n"
"Ein ny dialog fortel deg om det er trygt å gjera dette.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. Summary dialog help 1/3
#: src/include/isns/helps.rb:36
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>iSNS Configuration</big></b><br>\n"
-"Configure an iSNS server.<br></p>\n"
+"<p><b><big>iSNS Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Configure an iSNS server.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>iSNS-oppsett</big></b><br>\n"
-"Her kan du setja opp ein iSNS-servar.<br></p>\n"
+"<p><b><big>iSNS-oppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"Her kan du setja opp ein iSNS-servar.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/isns/helps.rb:39
#, fuzzy
-msgid "<p>The list of all available iSCSI nodes registered with the iSNS service are displayed.</p> <p>Nodes are registered by iSCSI initiators and iSCSI targets.</p> <p> It is only possible to <b>delete</b> them. Deleting a node removes it from the iSNS database.</p>"
-msgstr "<p>Lista over alle tilgjengelege iSCSI-noder som er registrerte med iSNS-tenesta, vert vist.</p> <p>Nodene vert med registrert iSCSI-initiatorer og iSCSI-mål.</p> <p> Det er berre mogleg å <b>sletta</b> dei. Å sletta ein node, fjernar han frå iSNS-databasen.</p>"
+msgid ""
+"<p>The list of all available iSCSI nodes registered with the iSNS service are displayed.</p>"
+" "
+"<p>Nodes are registered by iSCSI initiators and iSCSI targets.</p>"
+" "
+"<p> It is only possible to <b>delete</b> them. Deleting a node removes it from the iSNS database.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Lista over alle tilgjengelege iSCSI-noder som er registrerte med iSNS-tenesta, vert vist.</p>"
+" "
+"<p>Nodene vert med registrert iSCSI-initiatorer og iSCSI-mål.</p>"
+" "
+"<p> Det er berre mogleg å <b>sletta</b> dei. Å sletta ein node, fjernar han frå iSNS-databasen.</p>"
#. discovery domains
#: src/include/isns/helps.rb:43
#, fuzzy
-msgid "A list of all discovery domains is displayed. It is possible to <b>Create</b> a discovery domain or <b>Delete</b> one. <p>Deleting a domain removes the members from the domain but does not delete the iSCSI node members.</p>"
-msgstr "Ei liste over alle søkedomener vert viste. For søkedomener er det mogleg å <b>oppretta</b> eller <b>sletta</b> eit domane. <p>Å sletta eit domane, fjernar medlemmane frå domenet, men slettar ikkje iSCSI-nodemedlemmer. </p>"
+msgid ""
+"A list of all discovery domains is displayed. It is possible to <b>Create</b> a discovery domain or <b>Delete</b> one. "
+"<p>Deleting a domain removes the members from the domain but does not delete the iSCSI node members.</p>"
+msgstr ""
+"Ei liste over alle søkedomener vert viste. For søkedomener er det mogleg å <b>oppretta</b> eller <b>sletta</b> eit domane. "
+"<p>Å sletta eit domane, fjernar medlemmane frå domenet, men slettar ikkje iSCSI-nodemedlemmer. </p>"
#: src/include/isns/helps.rb:46
#, fuzzy
-msgid "A list of all iSCSI nodes are displayed by discovery domain. Selecting another discovery domain refreshes the list with members from that discovery domain. It is possible to <b>Add</b> an iSCSI node to a discovery domain or <b>Delete</b> the node. <p>Deleting a node removes it from the domain but does not delete the iSCSI node</p> <p>Creating an iSCSI node allows a not yet registered node to be added as a member of the discovery domain. When the initiator or target registers this node then it becomes part of this domain</p> <p>When an iSCSI initiator does a discovery request, the iSNS service returns all iSCSI node targets that are members of the same Discovery Domains.</p> "
-msgstr "Ei liste over alle iSCSI-noder vert med viste søkedomener. Å velja eit anna søkedomene oppdaterer lista med medlemmar frå det nye søkedomenet. Det er mogleg å <b>leggja til</b> ein iSCSI-node i eit søkedomene eller <b>slette</b> noden. <p>Å sletta ein node fjernar han frå domenet, men slettar ikkje iSCSI-noden</p> <p>Ved å oppretta ein iSCSI-node kan ein uregistrert node verta til lagd som medlem av søkedomenet. Når initiatoren eller målet registrerer denne noden, vert han ein del av dette domenet</p> <p>Når ein iSCSI-initiator utfører ein søkeforespørsel, finn iSNS-tenesta alle iSCSI-nodemål som er medlemmar av same søkedomener.</p> "
+msgid ""
+"A list of all iSCSI nodes are displayed by discovery domain. Selecting another discovery domain refreshes the list with members from that discovery domain. It is possible to <b>Add</b> an iSCSI node to a discovery domain or <b>Delete</b> the node. "
+"<p>Deleting a node removes it from the domain but does not delete the iSCSI node</p>"
+" "
+"<p>Creating an iSCSI node allows a not yet registered node to be added as a member of the discovery domain. When the initiator or target registers this node then it becomes part of this domain</p>"
+" "
+"<p>When an iSCSI initiator does a discovery request, the iSNS service returns all iSCSI node targets that are members of the same Discovery Domains.</p>"
+" "
+msgstr ""
+"Ei liste over alle iSCSI-noder vert med viste søkedomener. Å velja eit anna søkedomene oppdaterer lista med medlemmar frå det nye søkedomenet. Det er mogleg å <b>leggja til</b> ein iSCSI-node i eit søkedomene eller <b>slette</b> noden. "
+"<p>Å sletta ein node fjernar han frå domenet, men slettar ikkje iSCSI-noden</p>"
+" "
+"<p>Ved å oppretta ein iSCSI-node kan ein uregistrert node verta til lagd som medlem av søkedomenet. Når initiatoren eller målet registrerer denne noden, vert han ein del av dette domenet</p>"
+" "
+"<p>Når ein iSCSI-initiator utfører ein søkeforespørsel, finn iSNS-tenesta alle iSCSI-nodemål som er medlemmar av same søkedomener.</p>"
+" "
#. dds table dialog
#: src/include/isns/helps.rb:50
#, fuzzy
-msgid "At the top a list of all Discovery Domain Sets are displayed. Discovery Domains belong to Discovery Domain Sets. <p>A Discovery Domain must be a member of a Discovery Domain Set in order to be active. </p><p>In an iSNS database, a Discovery Domain Set contains Discovery Domains and Discovery Domains contain iSCSI Node members.</p>"
-msgstr "Øvst vert viste ei liste over alle søkedomenesett. Søkedomener tilhøyrer søkedomenesett. <p>Eit søkedomene må vera medlem i eit søkedomensett for å aktiverast. </p><p>I ein iSNS-database inneheld eit søkedomenesett søkedomener, og søkedomener inneheld iSCSI-nodemedlemmer.</p>"
+msgid ""
+"At the top a list of all Discovery Domain Sets are displayed. Discovery Domains belong to Discovery Domain Sets. "
+"<p>A Discovery Domain must be a member of a Discovery Domain Set in order to be active. </p>"
+"<p>In an iSNS database, a Discovery Domain Set contains Discovery Domains and Discovery Domains contain iSCSI Node members.</p>"
+msgstr ""
+"Øvst vert viste ei liste over alle søkedomenesett. Søkedomener tilhøyrer søkedomenesett. "
+"<p>Eit søkedomene må vera medlem i eit søkedomensett for å aktiverast. </p>"
+"<p>I ein iSNS-database inneheld eit søkedomenesett søkedomener, og søkedomener inneheld iSCSI-nodemedlemmer.</p>"
#: src/include/isns/helps.rb:53
#, fuzzy
@@ -336,8 +394,12 @@
#~ msgstr "Legg til søkedomene"
#, fuzzy
-#~ msgid "<b><big>iSNS Server location</big></b><br>The DNS name or the IP address of the iSNS service can be entered as the iSNS address.\n"
-#~ msgstr "<b><big>Plassering av iSNS-servar</big></b><br>DNS-namnet eller IP-adressa for iSNS-tenesta kan angjevast som iSNS-adresse.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "<b><big>iSNS Server location</big></b><br>"
+#~ "The DNS name or the IP address of the iSNS service can be entered as the iSNS address.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b><big>Plassering av iSNS-servar</big></b><br>"
+#~ "DNS-namnet eller IP-adressa for iSNS-tenesta kan angjevast som iSNS-adresse.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Select discovery domain set to which discovery domain will be added."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/journal.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/journal.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/journal.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-26 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/kdump.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/kdump.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/kdump.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -429,7 +429,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
#, fuzzy
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr "Maskina må startast på nytt for å aktivare endringar."
@@ -1398,159 +1398,159 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:399
+#: src/modules/Kdump.rb:398
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:512
+#: src/modules/Kdump.rb:511
#, fuzzy
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr "Initialiserer kdump-oppsett"
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
+#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
#, fuzzy
msgid "Reading the config file..."
msgstr "Lesar oppsettsfil …"
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:523
+#: src/modules/Kdump.rb:522
#, fuzzy
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr "Les oppstartsvalg for kjernen …"
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:525
+#: src/modules/Kdump.rb:524
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:531
+#: src/modules/Kdump.rb:530
#, fuzzy
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr "Les diskane sine partisjoner …"
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:533
+#: src/modules/Kdump.rb:532
#, fuzzy
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr "Les tilgjengeleg minne …"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:545
+#: src/modules/Kdump.rb:544
#, fuzzy
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr "Kan ikkje lesa oppsettsfilen /etc/sysconfig/kdump"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:553
+#: src/modules/Kdump.rb:552
#, fuzzy
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr "Kan ikkje lesa oppstartsvalg for kjerne."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:561
+#: src/modules/Kdump.rb:560
#, fuzzy
msgid "Cannot read available memory."
msgstr "Kan ikkje lesa tilgjengeleg minne."
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:587
+#: src/modules/Kdump.rb:586
#, fuzzy
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr "Lagrar kdump-oppsett"
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:616
+#: src/modules/Kdump.rb:615
#, fuzzy
msgid "Write the settings"
msgstr "Lagre innstillingane"
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:618
+#: src/modules/Kdump.rb:617
#, fuzzy
msgid "Update boot options"
msgstr "Oppdater oppstartsvalg"
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:622
+#: src/modules/Kdump.rb:621
#, fuzzy
msgid "Writing the settings..."
msgstr "Lagrar innstillingane …"
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:624
+#: src/modules/Kdump.rb:623
#, fuzzy
msgid "Updating boot options..."
msgstr "Oppdaterer oppstartsvalg …"
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:626
+#: src/modules/Kdump.rb:625
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "Fullført"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:636
+#: src/modules/Kdump.rb:635
#, fuzzy
msgid "Cannot write settings."
msgstr "Kan ikkje lagra innstillingane."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:645
+#: src/modules/Kdump.rb:644
#, fuzzy
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr "Legger til crashkernel-parameter for oppstartslasterfeil."
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:763
+#: src/modules/Kdump.rb:764
#, fuzzy
msgid "Kdump status: %1"
msgstr "Kdump-status: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
#, fuzzy
msgid "enabled"
msgstr "aktivert"
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "deaktivert"
-#: src/modules/Kdump.rb:771
+#: src/modules/Kdump.rb:772
#, fuzzy
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr "Verd for crashkernel-val: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:778
+#: src/modules/Kdump.rb:779
#, fuzzy
msgid "Dump format: %1"
msgstr "Dump-format: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:785
+#: src/modules/Kdump.rb:786
#, fuzzy
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr "Dump-mål: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:792
+#: src/modules/Kdump.rb:793
#, fuzzy
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr "Mengd dumpar: %1"
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:884
+#: src/modules/Kdump.rb:885
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:971
+#: src/modules/Kdump.rb:972
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/languages_db.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/languages_db.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/languages_db.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 00:27+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ldap-client.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ldap-client.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ldap-client.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -46,20 +46,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Configure the template used for creating \n"
-"new objects (like users or groups).</p>\n"
+"new objects (like users or groups).</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Her konfigurerer du malen som skal brukast ved\n"
-"oppretting av nye objekt (som brukarar eller grupper).</p>\n"
+"oppretting av nye objekt (som brukarar eller grupper).</p>"
+"\n"
#. help text 2/3
#: src/ui.rb:172
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Edit the template attribute values with <b>Edit</b>.\n"
-"Changing the <b>cn</b> value renames the template.</p>\n"
+"Changing the <b>cn</b> value renames the template.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Nytte <b>Rediger</b> for å redigera malen sin attributtverdier.\n"
-"Malen får nytt namn når <b>cn</b>-verdet vert endra.</p>\n"
+"Malen får nytt namn når <b>cn</b>-verdet vert endra.</p>"
+"\n"
#. help text 3/3
#: src/ui.rb:176
@@ -67,11 +71,13 @@
msgid ""
"<p>The second table contains a list of <b>default values</b> used\n"
"for new objects. Modify the list by adding new values, editing or\n"
-"removing current ones.</p>\n"
+"removing current ones.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Den andre tabellen inneheld ei liste over <b>standardverdier</b> som vert nytta\n"
"for nye objekt. Du kan endra lista ved å leggja til nye verd og redigera eller\n"
-"sletta eksisterande.</p>\n"
+"sletta eksisterande.</p>"
+"\n"
#. table header 1/2
#. table header 1/2
@@ -153,12 +159,14 @@
"<p>Each configuration set is called a \"configuration module.\" If there\n"
"is no configuration module in the provided location (base configuration),\n"
"create one with <b>New</b>. Delete the current module\n"
-"using <b>Delete</b>.</p>\n"
+"using <b>Delete</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Kvart konfigurasjonssett vert kalla ein konfigurasjonsmodul. Viss det ikkje\n"
"er nokon konfigurasjonsmodul i angjeven plassering (basekonfigurasjon),\n"
" opprettar du ein med <b>Ny</b>. Gjeldande modul vert sletta\n"
-" med <b>Slett</b>.</p>\n"
+" med <b>Slett</b>.</p>"
+"\n"
#. helptext 3/4
#: src/ui.rb:449
@@ -166,11 +174,13 @@
msgid ""
"<p>Edit the values of attributes in the table with <b>Edit</b>.\n"
"Some values have special meanings, for example, changing the <b>cn</b> value renames the\n"
-"current module.</p>\n"
+"current module.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Rediger attributtverdiene i tabellen med <b>Rediger</b>.\n"
"Nokre verd har spesielle tydingar. Ved å endra <b>cn</b>-verdet endrar du til dømes namn på\n"
-"gjeldande modul.</p>\n"
+"gjeldande modul.</p>"
+"\n"
#. helptext 4/4
#: src/ui.rb:455
@@ -178,11 +188,13 @@
msgid ""
"<p>To configure the default template of the current module,\n"
"click <b>Configure Template</b>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>For å konfigurera standardmalen for gjeldande modul,\n"
"klikk <b>Konfigurer mal</b>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. combobox label
#: src/ui.rb:535
@@ -345,10 +357,13 @@
#~ "er kopiert til katalogen '%2'"
#, fuzzy
-#~ msgid "<p>Set up your machine as an LDAP client.</p>\n"
+#~ msgid ""
+#~ "<p>Set up your machine as an LDAP client.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Her kan datamaskina konfigurerast som ein \n"
-#~ "LDAP-klient.</p>\n"
+#~ "LDAP-klient.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid "<p>To authenticate your users with an OpenLDAP server, select <b>Use LDAP</b>. NSS and PAM will be configured accordingly.</p>"
@@ -379,12 +394,14 @@
#~ "<p>Enter the LDAP server's address (such as ldap.example.com or 10.20.0.2) in <b>Addresses</b> and the distinguished name of the search base (<b>Base DN</b>, such as dc=example,dc=com). Specify multiple servers\n"
#~ "by separating their addresses with spaces. It must be possible to resolve the\n"
#~ "addresses without using LDAP. You can also specify the port on which the server is running using the syntax \"server:port\", for example, <tt>ldap.example.com:379</tt>.\n"
-#~ "</p>\n"
+#~ "</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Angje LDAP-serverens adresse (t.d. ldap.døme.com eller 10.20.0.2) i <b>Adresser</b> og det unike namnet på søkebasen (<b>DN for base</b>, t.d. dc=døme,dc=com). Angje fleire servera ved å\n"
#~ "skilja adressene med mellomrom. Det må vera mogleg å løysa\n"
#~ " adressene utan å bruka LDAP. Du kan òg angje porten serveren køyrar på med syntaksen <b>servar:port</b>, til dømes <tt>ldap.døme.com:379</tt>.\n"
-#~ " </p>\n"
+#~ " </p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid "<p>With <b>Find</b>, select the LDAP server from the list provided by the service location protocol (SLP). Using <b>Fetch DN</b>, read the base DN from server.</p>"
@@ -395,35 +412,42 @@
#~ "<p>Some LDAP servers support StartTLS (RFC2830).\n"
#~ "If your server supports it and it is configured, activate <b>LDAP TLS/SSL</b>\n"
#~ "to encrypt your communication with the LDAP server. You may download a CA\n"
-#~ "certificate file in PEM format from a given URL.</p>\n"
+#~ "certificate file in PEM format from a given URL.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Nokre LDAP-servera støttar StartTLS (RFC2830).\n"
#~ "Viss serveren støttar dette og er sett opp, aktivum <b>LDAP TLS/SSL</b>\n"
-#~ "for å kryptera kommunikasjonen med LDAP-serveren. Du kan lasta ned CA-sertifikatsfilen i PEM-format frå den angjevne nettadressen.</p>\n"
+#~ "for å kryptera kommunikasjonen med LDAP-serveren. Du kan lasta ned CA-sertifikatsfilen i PEM-format frå den angjevne nettadressen.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>To configure advanced LDAP settings, click\n"
-#~ "<b>Advanced Configuration</b>.</p>\n"
+#~ "<b>Advanced Configuration</b>.</p>"
+#~ "\n"
#~ "<p>To configure security settings, click\n"
-#~ "<b>SSL/TLS Configuration</b>.</p>\n"
+#~ "<b>SSL/TLS Configuration</b>.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Klikk\n"
-#~ "<b>Avansert konfigurasjon</b> for å konfigurera avanserte LDAP-innstillingar.</p>\n"
+#~ "<b>Avansert konfigurasjon</b> for å konfigurera avanserte LDAP-innstillingar.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p><b>Automounter</b> is a daemon that automatically mounts directories, such\n"
#~ "as users' home directories. Its configuration files (auto.*) should already\n"
#~ "exist locally or over LDAP. If the automounter is not installed yet but you\n"
-#~ "want to use it, it will be installed automatically.</p>\n"
+#~ "want to use it, it will be installed automatically.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Automounter er ein nisse som automatisk monterer katalogar,\n"
#~ "til dømes brukaren sin hjemmekataloger.\n"
#~ "Det vert at føresett nissen sin konfigurasjonsfiler (auto.*) allereie finst,\n"
#~ "anten lokalt eller vigt LDAP.\n"
#~ "Viss han er ikkje installert og du ynskjer å bruka henne, vert han installert\n"
-#~ "automatisk.</p>\n"
+#~ "automatisk.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Start Auto&mounter"
@@ -555,11 +579,13 @@
#~ msgid ""
#~ "<p>If Kerberos authentication should be used, specify the <b>realm</b> and <b>KDC Address</b>.\n"
#~ "Determine if user credentials should be cached locally by checking <b>SSSD Offline Authentication</b>.\n"
-#~ "For more info about SSSD settings, check the man page of <tt>sssd.conf</tt>.</p>\n"
+#~ "For more info about SSSD settings, check the man page of <tt>sssd.conf</tt>.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Viss Kerberos-autentisering skal nyttast, angje ein <b>region</b> og ein <b>KDC-adresse</b>.\n"
#~ "Vel at brukerrettigheter skal mellomlagres lokalt ved å kryssa av for <b> Lokal SSSD-autentisering</b>.\n"
-#~ "Du finn meir informasjon om SSSD-innstillingar, på manualsiden <tt>sssd.conf</tt>.</p>\n"
+#~ "Du finn meir informasjon om SSSD-innstillingar, på manualsiden <tt>sssd.conf</tt>.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -570,10 +596,12 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>Set the type of LDAP groups to use.\n"
-#~ "The default value for <b>Group Member Attribute</b> is <i>%1</i>.</p>\n"
+#~ "The default value for <b>Group Member Attribute</b> is <i>%1</i>.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Angje typen LDAP-grupper som skal brukast.\n"
-#~ "Standardverdien for <b>Gruppemedlemattributt</b> er <i>%1</i>.</p>\n"
+#~ "Standardverdien for <b>Gruppemedlemattributt</b> er <i>%1</i>.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -590,49 +618,59 @@
#~ msgid ""
#~ "<p>First, set <b>Configuration Base DN</b>.\n"
#~ "This is the base for storing your configuration data on the LDAP\n"
-#~ "server.</p>\n"
+#~ "server.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Gå først til <b>Konfigurasjon av hoved-DN</b>.\n"
#~ "Dette er ein database for lagring av konfigurasjonsinformasjonen på LDAP-\n"
-#~ "serveren.</p>\n"
+#~ "serveren.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>To access the data stored on the server, enter the\n"
#~ "<b>Administrator DN</b>.\n"
#~ "You can enter the full DN (for example, cn=Administrator,dc=mydomain,dc=com) or \n"
-#~ "the relative DN (for example, cn=Administrator). The LDAP base DN is appended automatically if the appropriate option is checked.</p>\n"
+#~ "the relative DN (for example, cn=Administrator). The LDAP base DN is appended automatically if the appropriate option is checked.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Angje <b>DN for Administrator</b> for å få tilgjenge til dataa som er lagra på serveren.\n"
#~ " Du kan bruka det fullstendige unike namnet (til dømes cn=Administrator,dc=mittdomene,dc=com)\n"
-#~ " eller bara det lokale unike namnet (til dømes cn=Administrator). DN for LDAP-basen vert til lagd automatisk viss det er merkt av for det aktuelle alternativet.</p>\n"
+#~ " eller bara det lokale unike namnet (til dømes cn=Administrator). DN for LDAP-basen vert til lagd automatisk viss det er merkt av for det aktuelle alternativet.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>To create the default configuration objects for LDAP users and groups,\n"
-#~ "check <b>Create Default Configuration Objects</b>. The objects are only created when they do not already exist.</p>\n"
+#~ "check <b>Create Default Configuration Objects</b>. The objects are only created when they do not already exist.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>For å oppretta standard konfigurasjonsobjekter for for LDAP-brukarar og -grupper,\n"
-#~ "kryss av for <b>Opprett standard konfigurasjonsobjekter</b>. Objekta må eksistera for å kunne opprettast.</p>\n"
+#~ "kryss av for <b>Opprett standard konfigurasjonsobjekter</b>. Objekta må eksistera for å kunne opprettast.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>Press <b>Configure</b> to configure settings stored on the\n"
#~ "LDAP server. You will be asked for the password if you are not connected yet or\n"
-#~ "have changed your configuration.</p>\n"
+#~ "have changed your configuration.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Klikk <b>Konfigurer</b> for å konfigurera innstillingar som er lagra på\n"
#~ "LDAP-serveren. Du vil vart beden om passord viss du ikkje er tilkoplet enno,\n"
-#~ "eller viss konfigurasjonen din er endra.</p>\n"
+#~ "eller viss konfigurasjonen din er endra.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>Specify the search bases to use for specific maps (users or groups) if they are different from the base DN. These values are\n"
-#~ "set to the ldap_user_search_base, ldap_group_search_base and ldap_autofs_search_base attributes in /etc/sssd/sssd.conf file.</p>\n"
+#~ "set to the ldap_user_search_base, ldap_group_search_base and ldap_autofs_search_base attributes in /etc/sssd/sssd.conf file.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Spesifiser søkebasene som skal brukast for spesifikke kart (brukarar, passord og grupper) viss dei avvik frå basis-DN. Desse verda\n"
#~ "vert nytta for attributta nss_basa_passwd, nss_basa_shadow og nss_basa_group attributes\n"
-#~ "i fila /etc/ldap.conf.</p>\n"
+#~ "i fila /etc/ldap.conf.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid "C&lient Settings"
@@ -1043,18 +1081,24 @@
#~ "possible values to use for the current attribute.\n"
#~ "If the value of the edited attribute should be a distinguished name (DN),\n"
#~ "it is possible to choose it from the LDAP tree using <b>Browse</b>.\n"
-#~ "</p>\n"
+#~ "</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Viss attributtet kan ha fleire verd, legg du til nye oppføringer\n"
#~ " med <b>Legg til verd</b>. Iblant inneheld knappen lista over\n"
#~ " moglege verd som kan brukast for gjeldande attributt.\n"
#~ " Viss verdet av det redigerte attributtet skulle vera eit unikt namn (DN),\n"
#~ " er det mogleg å velja det frå LDAP-treet ved hjelp av <b>Bla gjennom</b>.\n"
-#~ " </p>\n"
+#~ " </p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "<p>The description of attribute \"%1\":<br></p>"
-#~ msgstr "<p>Skildring av attributtet \"%1\":<br></p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<p>The description of attribute \"%1\":<br>"
+#~ "</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Skildring av attributtet \"%1\":<br>"
+#~ "</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "&Value of \"%1\" Attribute"
@@ -1112,23 +1156,27 @@
#~ msgid ""
#~ "<p>Here, set the values of attributes belonging\n"
#~ "to an object using the current template. Such values are used as defaults when\n"
-#~ "the new object is created.</p>\n"
+#~ "the new object is created.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Her kan du definera verd for attributt for\n"
#~ "eit objekt som brukar gjeldande mal. Slike verd vert brukte som standardinnstillinger når\n"
-#~ "det nye objektet vert oppretta.</p>\n"
+#~ "det nye objektet vert oppretta.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>You can use special syntax to create attribute\n"
#~ "values from existing ones. The expression <i>%attr_name</i> will be replaced\n"
#~ "with the value of attribute \"attr_name\" (for example, use \"/home/%uid\"\n"
-#~ "as a value of \"homeDirectory\").</p>\n"
+#~ "as a value of \"homeDirectory\").</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Du kan bruka ein spesiell syntaks for å oppretta\n"
#~ "attributtverdier frå eksisterande verd. Uttrykt <i>%attr_name</i> vil erstattast\n"
#~ "av verdet for attributtet \"attr_name\" (bruk til dømes \"/home/%uid\"\n"
-#~ "som verd for \"homeDirectory\").</p>\n"
+#~ "som verd for \"homeDirectory\").</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Attribute &Name"
@@ -1176,7 +1224,9 @@
#, fuzzy
#~ msgid "<p>Select whether the password quality should be verified while passwords are modified or added. Select <b>No Checking</b> if passwords should not be checked at all. With <b>Accept Uncheckable Passwords</b>, passwords are accepted even if the check cannot be performed, for example, if the user has provided an encrypted password. With <b>Only Accept Checked Passwords</b> passwords are refused if the quality test fails or the password cannot be checked.</p>"
-#~ msgstr "<p>Vel om passordkvaliteten skal kontrollerast når passord vert endra eller vert oppretta. Vel <b>Ingen kontroll</b> viss det ikkje skal gjerast kontroll av passord. Med <b>Godta passord som ikkje kan kontrollerast</b> godtakast passord sjølv om kontrollen ikkje kan utførast, til dømes viss brukaren har angjeve eit kryptert passord. Med <b>Godta berre kontrollerte passord</b> avvisast passord viss kvalitetskontrollen mislukkast eller passordet ikkje kan kontrollerast.<p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Vel om passordkvaliteten skal kontrollerast når passord vert endra eller vert oppretta. Vel <b>Ingen kontroll</b> viss det ikkje skal gjerast kontroll av passord. Med <b>Godta passord som ikkje kan kontrollerast</b> godtakast passord sjølv om kontrollen ikkje kan utførast, til dømes viss brukaren har angjeve eit kryptert passord. Med <b>Godta berre kontrollerte passord</b> avvisast passord viss kvalitetskontrollen mislukkast eller passordet ikkje kan kontrollerast."
+#~ "<p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Set the minimum number of characters that must be used in a password in <b>Minimum Password Length</b>.</p>"
@@ -1317,28 +1367,34 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>Here, your machine can be set up as an\n"
-#~ "LDAP client.</p>\n"
+#~ "LDAP client.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Her kan datamaskina konfigurerast som ein \n"
-#~ "LDAP-klient.</p>\n"
+#~ "LDAP-klient.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>Some LDAP servers support StartTLS (RFC2830).\n"
#~ "If your server supports it and it is configured, activate <b>LDAP TLS/SSL</b>\n"
-#~ "to encrypt your communication with the LDAP server. You may download CA certificate file in PEM format from given URL.</p>\n"
+#~ "to encrypt your communication with the LDAP server. You may download CA certificate file in PEM format from given URL.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Nokre LDAP-servera støttar StartTLS (RFC2830).\n"
#~ "Viss serveren støttar dette og er sett opp, aktivum <b>LDAP TLS/SSL</b>\n"
-#~ "for å kryptera kommunikasjonen med LDAP-serveren. Du kan lasta ned CA-sertifikatsfilen i PEM-format frå den angjevne nettadressen.</p>\n"
+#~ "for å kryptera kommunikasjonen med LDAP-serveren. Du kan lasta ned CA-sertifikatsfilen i PEM-format frå den angjevne nettadressen.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>For configuration of advanced LDAP settings, click\n"
-#~ "<b>Advanced Configuration</b>.</p>\n"
+#~ "<b>Advanced Configuration</b>.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Klikk\n"
-#~ "<b>Avansert konfigurasjon</b> for å konfigurera avanserte LDAP-innstillingar.</p>\n"
+#~ "<b>Avansert konfigurasjon</b> for å konfigurera avanserte LDAP-innstillingar.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -1347,14 +1403,16 @@
#~ "It is assumed that its configuration files (auto.*) already exist\n"
#~ "locally or over LDAP.\n"
#~ "If it is not installed and you want to use it, it is installed\n"
-#~ "automatically.</p>\n"
+#~ "automatically.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Automounter er ein nisse som automatisk monterer katalogar,\n"
#~ "til dømes brukaren sin hjemmekataloger.\n"
#~ "Det vert at føresett nissen sin konfigurasjonsfiler (auto.*) allereie finst,\n"
#~ "anten lokalt eller vigt LDAP.\n"
#~ "Viss han er ikkje installert og du ynskjer å bruka henne, vert han installert\n"
-#~ "automatisk.</p>\n"
+#~ "automatisk.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Do N&ot Use LDAP"
@@ -1402,32 +1460,38 @@
#~ msgid ""
#~ "<p>Normally, the LDAP version 3 protocol is used. If you have\n"
#~ "an LDAP server using protocol 2 (for example, OpenLDAP v1), activate\n"
-#~ "<b>LDAP Version 2</b>.</p>\n"
+#~ "<b>LDAP Version 2</b>.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Vanlegvis vert brukt versjon 3 av LDAP-protokollen. Viss du har\n"
#~ "ein LDAP-servar som brukar protokoll 2 (til dømes OpenLDAP v1), aktiverer du\n"
-#~ " <b>LDAP versjon 2</b>.</p>\n"
+#~ " <b>LDAP versjon 2</b>.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>First, set <b>Configuration Base DN</b>.\n"
#~ "It is the base for storing your configuration data, which is saved on the LDAP\n"
-#~ "server.</p>\n"
+#~ "server.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Gå først til <b>Konfigurasjon av hoved-DN</b>.\n"
#~ "Dette er ein database for lagring av konfigurasjonsinformasjonen på LDAP-\n"
-#~ "serveren.</p>\n"
+#~ "serveren.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>To access the data stored on the server, enter the\n"
#~ "<b>Administrator DN</b>.\n"
#~ "You can enter the full DN (for example, cn=Administrator,dc=mydomain,dc=com) or just\n"
-#~ "the relative DN (for example, cn=Administrator). The LDAP base DN is appended automatically if the appropriate option is checked.</p>\n"
+#~ "the relative DN (for example, cn=Administrator). The LDAP base DN is appended automatically if the appropriate option is checked.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Angje <b>DN for Administrator</b> for å få tilgjenge til dataa som er lagra på serveren.\n"
#~ " Du kan bruka det fullstendige unike namnet (til dømes cn=Administrator,dc=mittdomene,dc=com)\n"
-#~ " eller bara det lokale unike namnet (til dømes cn=Administrator). DN for LDAP-basen vert til lagd automatisk viss det er merkt av for det aktuelle alternativet.</p>\n"
+#~ " eller bara det lokale unike namnet (til dømes cn=Administrator). DN for LDAP-basen vert til lagd automatisk viss det er merkt av for det aktuelle alternativet.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid "<p><b>Home Directories</b></p>"
@@ -1438,12 +1502,14 @@
#~ "<p>If home directories of users should be stored on this machine,\n"
#~ "check the appropriate option. Changing this value does not cause any direct\n"
#~ "action. It is only information for the YaST users module, which can manage\n"
-#~ "user home directories.</p>\n"
+#~ "user home directories.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Kryss av for aktuelt val viss brukarane sine hjemmekataloger skal lagrast\n"
#~ "på denne maskina. Det har ingen direkte konsekvensar å endra dette verdet.\n"
#~ "Han servar berre som informasjon for brukermodulen i YaST, der brukarane sine hjemmekataloger\n"
-#~ "kan administrerast.</p>\n"
+#~ "kan administrerast.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid "<p><b>Password Policy</b></p>"
@@ -1504,20 +1570,24 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>Here, configure the template used for\n"
-#~ "creating new objects (like users or groups).</p>\n"
+#~ "creating new objects (like users or groups).</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Her konfigurerer du malen som skal brukast ved\n"
-#~ "oppretting av nye objekt (som brukarar eller grupper).</p>\n"
+#~ "oppretting av nye objekt (som brukarar eller grupper).</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>The second table contains a list of <b>default values</b>, used\n"
#~ "for new objects. Modify the list by adding new values and editing or\n"
-#~ "removing current ones.</p>\n"
+#~ "removing current ones.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Den andre tabellen inneheld ei liste over <b>standardverdier</b> som vert nytta\n"
#~ "for nye objekt. Du kan endra lista ved å leggja til nye verd og redigera eller\n"
-#~ "sletta eksisterande.</p>\n"
+#~ "sletta eksisterande.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid "<p>Here, manage the configuration stored in LDAP directory.</p>"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ldap.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ldap.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ldap.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -199,7 +199,8 @@
"possible values to use for the current attribute.\n"
"If the value of the edited attribute should be a distinguished name (DN),\n"
"it is possible to choose it from the LDAP tree using <b>Browse</b>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. help text 3/3, %1 is attribute name, description follows.
@@ -210,7 +211,9 @@
#. or:
#. "<p>The description (only in english) of attribute \"%1\":<br></p>"
#: src/LdapPopup.rb:287
-msgid "<p>The description of attribute \"%1\":<br></p>"
+msgid ""
+"<p>The description of attribute \"%1\":<br>"
+"</p>"
msgstr ""
#. textentry label
@@ -282,7 +285,8 @@
msgid ""
"<p>Here, set the values of attributes belonging\n"
"to an object using the current template. Such values are used as defaults when\n"
-"the new object is created.</p>\n"
+"the new object is created.</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. // help text 2/3 do not translate "defaultObjectClass"
@@ -296,7 +300,8 @@
"<p>You can use special syntax to create attribute\n"
"values from existing ones. The expression <i>%attr_name</i> will be replaced\n"
"with the value of attribute \"attr_name\" (for example, use \"/home/%uid\"\n"
-"as a value of \"homeDirectory\").</p>\n"
+"as a value of \"homeDirectory\").</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. combobox label
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/mail.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/mail.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/mail.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -356,8 +356,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
-#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
+#: src/modules/Mail.rb:1341
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Nei"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/multipath.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/multipath.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/multipath.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -231,143 +231,251 @@
#: src/include/multipath/helps.rb:36
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing Multipath Configuration</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Initializing Multipath Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Initialiserer oppsett av multipath</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initialiserer oppsett av multipath</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/multipath/helps.rb:40
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Saving Multipath Configuration</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Saving Multipath Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar multipath-oppsett</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Lagrar multipath-oppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. dialog help for Status help
#: src/include/multipath/helps.rb:44
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Multipath Status</big></b><br>\n"
-"\t\t\tStart or stop multipathd, check the multipath information.<br><br>\n"
+"<p><b><big>Multipath Status</big></b><br>"
"\n"
-"\t\t\t<b><big>Stop/Start Multipathd</big></b><br>\n"
-"\t\t\tClick <b>\"Use Multipath\"</b> to start multipathd. Click <b>\"Do not use Multipath\"</b> to stop multipathd.<br>\n"
-"\t\t\tMultipath status information can still be displayed when multipathd stopped.<br><br>\n"
+"\t\t\tStart or stop multipathd, check the multipath information.<br>"
+"<br>"
"\n"
-"\t\t\t<b><big>Configure Multipath</big></b><br>\n"
-"\t\t\tClick <b>Configure</b> Tab to make the multipath configurations.<br></p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t<b><big>Stop/Start Multipathd</big></b><br>"
+"\n"
+"\t\t\tClick <b>\"Use Multipath\"</b> to start multipathd. Click <b>\"Do not use Multipath\"</b> to stop multipathd.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tMultipath status information can still be displayed when multipathd stopped.<br>"
+"<br>"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t\t<b><big>Configure Multipath</big></b><br>"
+"\n"
+"\t\t\tClick <b>Configure</b> Tab to make the multipath configurations.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Multipath-status</big></b><br>\n"
-"\t\t\tStart eller stopp multipathd, kontrollar multipath-informasjonen.<br><br>\n"
+"<p><b><big>Multipath-status</big></b><br>"
"\n"
-"\t\t\t<b><big>Stopp/start Multipathd</big></b><br>\n"
-"\t\t\tKlikk <b>\"Bruk Multipath\"</b> for å starta multipathd. Klikk <b>\"Ikkje nytte Multipath\"</b> for å stoppa multipathd.<br>\n"
-"\t\t\tStatusinformasjon om multipath kan visast sjølv om multipathd er stoppet.<br><br>\n"
+"\t\t\tStart eller stopp multipathd, kontrollar multipath-informasjonen.<br>"
+"<br>"
"\n"
-"\t\t\t<b><big>Sett opp Multipath</big></b><br>\n"
-"\t\t\tKlikk på <b>Sett opp</b> for å setja opp multipath.<br></p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t<b><big>Stopp/start Multipathd</big></b><br>"
+"\n"
+"\t\t\tKlikk <b>\"Bruk Multipath\"</b> for å starta multipathd. Klikk <b>\"Ikkje nytte Multipath\"</b> for å stoppa multipathd.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tStatusinformasjon om multipath kan visast sjølv om multipathd er stoppet.<br>"
+"<br>"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t\t<b><big>Sett opp Multipath</big></b><br>"
+"\n"
+"\t\t\tKlikk på <b>Sett opp</b> for å setja opp multipath.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. dialog help for Configure tab
#: src/include/multipath/helps.rb:56
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"\t\t\tAll the content of /etc/multipath.conf can be configured here. There are four sections in the configuration file:\n"
-"\t\t\t<b>multipaths</b>, <b>defaults</b>, <b>blacklist</b>, <b>blacklist_exception</b>, <b>devices.</b><br><br>\n"
-"\t\t\t<b>Multipaths:</b> list of multipaths finest-grained settings.<br>\n"
-"\t\t\t<b>Defaults:</b> multipath-tools default settings.<br>\n"
-"\t\t\tClick <b>\"Configure Defaults\"</b> button to configure defaults settings.<br>\n"
-"\t\t\t<b>Blacklist:</b> list of device names to be discard as not multipath candidates.<br>\n"
-"\t\t\tClick <b>\"Configure Blacklist\"</b> button to configure blacklist settings.<br>\n"
-"\t\t\t<b>Blacklist Exceptions:</b> list of device names to be excluded from blacklist.<br>\n"
-"\t\t\tClick <b>\"Configure Blacklist Exceptions\"</b> button to configure blacklist_exceptions settings.<br>\n"
-"\t\t\t<b>Devices:</b> list of per storage controller settings. Overrides default settings, overridden by per multipath settings.<br>\n"
-"\t\t\tClick <b>\"Configure devices\"</b> button to configure devices settings.<br><br>\n"
-"\t\t\tClick <b>\"Finish\"</b> button to save and update the configurations.<br><br></p>\n"
+"\t\t\t<b>multipaths</b>, <b>defaults</b>, <b>blacklist</b>, <b>blacklist_exception</b>, <b>devices.</b><br>"
+"<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>Multipaths:</b> list of multipaths finest-grained settings.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>Defaults:</b> multipath-tools default settings.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tClick <b>\"Configure Defaults\"</b> button to configure defaults settings.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>Blacklist:</b> list of device names to be discard as not multipath candidates.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tClick <b>\"Configure Blacklist\"</b> button to configure blacklist settings.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>Blacklist Exceptions:</b> list of device names to be excluded from blacklist.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tClick <b>\"Configure Blacklist Exceptions\"</b> button to configure blacklist_exceptions settings.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>Devices:</b> list of per storage controller settings. Overrides default settings, overridden by per multipath settings.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tClick <b>\"Configure devices\"</b> button to configure devices settings.<br>"
+"<br>"
+"\n"
+"\t\t\tClick <b>\"Finish\"</b> button to save and update the configurations.<br>"
+"<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppset</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oppset</big></b><br>"
+"\n"
"\t\t\tAlt innhald i /etc/multipath.conf kan vert opp her sett. Oppsettfilen inneheld fire seksjonar:\n"
-"\t\t\t<b>multipaths</b>, <b>defaults</b>, <b>blacklist</b>, <b>blacklist_exception</b>, <b>devices.</b><br><br>\n"
-"\t\t\t<b>Multipath:</b>Liste over fininnstillinger for multipath.<br>\n"
-"\t\t\t<b>Standardverdier:</b> Standardinnstillinger for multipath-verktøy.<br>\n"
-"\t\t\tKlikk <b>\"Sett opp standardverdier\"</b> for å setja opp standardinnstillingene.<br>\n"
-"\t\t\t<b>Svartelista:</b> Liste over enhetsnavn som skal forkastast som multipath-kandidatar.<br>\n"
-"\t\t\tKlikk<b>\"Sett opp svartelista\"</b> for å endra svartelisteinnstillinger.<br>\n"
-"\t\t\t<b>Svartelisteunntak:</b> Liste over enhetsnavn som ikkje skal vera med på svartelisten.<br>\n"
-"\t\t\tKlikk på <b>\"Sett opp svartelisteunntak\"</b> for å endra blacklist_exceptions-innstillingane.<br>\n"
-"\t\t\t<b>Einingar:</b> Liste over kontrollar-innstillingar per lagringsenhet. Overstyrer standardinnstillingene og vert overstyrde per multipath.<br>\n"
-"\t\t\tKlikk på <b>\"Sett opp einingar\"</b> for å endra enhetsinnstillinger.<br><br>\n"
-"\t\t\tKlikk <b>\"Fullfør\"</b> for å lager og oppdatera oppsetta.<br><br></p>\n"
+"\t\t\t<b>multipaths</b>, <b>defaults</b>, <b>blacklist</b>, <b>blacklist_exception</b>, <b>devices.</b><br>"
+"<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>Multipath:</b>Liste over fininnstillinger for multipath.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>Standardverdier:</b> Standardinnstillinger for multipath-verktøy.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tKlikk <b>\"Sett opp standardverdier\"</b> for å setja opp standardinnstillingene.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>Svartelista:</b> Liste over enhetsnavn som skal forkastast som multipath-kandidatar.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tKlikk<b>\"Sett opp svartelista\"</b> for å endra svartelisteinnstillinger.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>Svartelisteunntak:</b> Liste over enhetsnavn som ikkje skal vera med på svartelisten.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tKlikk på <b>\"Sett opp svartelisteunntak\"</b> for å endra blacklist_exceptions-innstillingane.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>Einingar:</b> Liste over kontrollar-innstillingar per lagringsenhet. Overstyrer standardinnstillingene og vert overstyrde per multipath.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tKlikk på <b>\"Sett opp einingar\"</b> for å endra enhetsinnstillinger.<br>"
+"<br>"
+"\n"
+"\t\t\tKlikk <b>\"Fullfør\"</b> for å lager og oppdatera oppsetta.<br>"
+"<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. dialog help for defaults section configure tab 1/3
#: src/include/multipath/helps.rb:72
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Defaults Configuration</big></b><br>\n"
-"\t\t\tGlobal default settings can be configured and cleared here.<br>\n"
-"\t\t\tAny default setting here will take effect in all multipath configurations, unless a corresponding local setting overwrites it.<br>\n"
-"\t\t\tIf a default setting here is cleared, multipath will take its own value as default setting.<br></p>\n"
+"<p><b><big>Defaults Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"\t\t\tGlobal default settings can be configured and cleared here.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tAny default setting here will take effect in all multipath configurations, unless a corresponding local setting overwrites it.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tIf a default setting here is cleared, multipath will take its own value as default setting.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppset av standardverdier</big></b><br>\n"
-"\t\t\tGlobale standardinnstillinger kan vert opp sette og vert her fjerna.<br>\n"
-"\t\t\tAlle standardinnstillinger her vil brukast i alle multipath-oppsett viss ikkje ei samsvarande lokal innstilling overstyrer han.<br>\n"
-"\t\t\tViss ein standardinnstilling vert her fjerna, vil multipath bruka sin eige verd som standard.<br></p>\n"
+"<p><b><big>Oppset av standardverdier</big></b><br>"
+"\n"
+"\t\t\tGlobale standardinnstillinger kan vert opp sette og vert her fjerna.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tAlle standardinnstillinger her vil brukast i alle multipath-oppsett viss ikkje ei samsvarande lokal innstilling overstyrer han.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tViss ein standardinnstilling vert her fjerna, vil multipath bruka sin eige verd som standard.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. dialog help for blacklist section configure tab 1/3
#: src/include/multipath/helps.rb:79
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Blacklist Configuration</big></b><br>\n"
-"\t\t\tDevice names listed here can be discarded as not multipath candidates.<br>\n"
-"\t\t\tThere are three methods to identify a device name: <b>wwid</b>, <b>devnode</b>, <b>device</b>.<br><br>\n"
-"\t\t\t<b>wwid</b>: The world wide ID identifying the device in blacklist.<br>\n"
-"\t\t\t<b>devnode</b>: Regular expression can be used here to identify device names in udev_dir (default in directory /dev). Common device names are cciss, fd, hd, md, dm, sr, scd, st, ram, raw, loop.<br>\n"
-"\t\t\t<b>device</b>: Used to identify a specific storage controller in blacklist. A device can be specified by vendor and product name.<br>\n"
+"<p><b><big>Blacklist Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"\t\t\tDevice names listed here can be discarded as not multipath candidates.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tThere are three methods to identify a device name: <b>wwid</b>, <b>devnode</b>, <b>device</b>.<br>"
+"<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>wwid</b>: The world wide ID identifying the device in blacklist.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>devnode</b>: Regular expression can be used here to identify device names in udev_dir (default in directory /dev). Common device names are cciss, fd, hd, md, dm, sr, scd, st, ram, raw, loop.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>device</b>: Used to identify a specific storage controller in blacklist. A device can be specified by vendor and product name.<br>"
+"\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Svartelisteoppsett</big></b><br>\n"
-"\t\t\tEnhetsnavn som er angjeve her, kan forkastast som multipath-kandidatar.<br>\n"
-"\t\t\tEit enhetsnavn kan identifiserast på tre måtar: <b>wwid</b>, <b>devnode</b>, <b>device</b>.<br><br>\n"
-"\t\t\t<b>wwid</b>: World wide ID som enhetsidentifikasjon i svartelisten.<br>\n"
-"\t\t\t<b>devnode</b>: Regulære uttrykk kan verta her brukte for å identifisera enhetsnavn i udev_dir (katalogen /dev er standard). Vanlege enhetsnavn er cciss, fd, hd, md, dm, sr, scd, st, ram, raw, loop.<br>\n"
-"\t\t\t<b>device</b>: Brukast for å identifisera ein spesifikk lagrings-kontrollar i svartelisten. Ei eining kan òg angjevast med produsent- og produktnavn.<br>\n"
+"<p><b><big>Svartelisteoppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"\t\t\tEnhetsnavn som er angjeve her, kan forkastast som multipath-kandidatar.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tEit enhetsnavn kan identifiserast på tre måtar: <b>wwid</b>, <b>devnode</b>, <b>device</b>.<br>"
+"<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>wwid</b>: World wide ID som enhetsidentifikasjon i svartelisten.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>devnode</b>: Regulære uttrykk kan verta her brukte for å identifisera enhetsnavn i udev_dir (katalogen /dev er standard). Vanlege enhetsnavn er cciss, fd, hd, md, dm, sr, scd, st, ram, raw, loop.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>device</b>: Brukast for å identifisera ein spesifikk lagrings-kontrollar i svartelisten. Ei eining kan òg angjevast med produsent- og produktnavn.<br>"
+"\n"
"</p>"
#. dialog help for blacklist_exception section configure tab 1/3
#: src/include/multipath/helps.rb:89
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Blacklist Exceptions Configuration</big></b><br>\n"
-"\t\t\tDevice names listed here are excluded from blacklist.<br>\n"
-"\t\t\tThere are three methods to identify a device name: <b>wwid</b>, <b>devnode</b>, <b>device</b>.<br><br>\n"
-"\t\t\t<b>wwid</b>: The world wide ID identifying the device excepted from blacklist.<br>\n"
-"\t\t\t<b>devnode</b>: Regular expression can be used here to identify device names in udev_dir (default in directory /dev). Common device names are cciss, fd, hd, md, dm, sr, scd, st, ram, raw, loop.<br>\n"
-"\t\t\t<b>device</b>: Used to identify a specific storage controller excepted from blacklist. A device can be specified by vendor and product name.<br>\n"
+"<p><b><big>Blacklist Exceptions Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"\t\t\tDevice names listed here are excluded from blacklist.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tThere are three methods to identify a device name: <b>wwid</b>, <b>devnode</b>, <b>device</b>.<br>"
+"<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>wwid</b>: The world wide ID identifying the device excepted from blacklist.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>devnode</b>: Regular expression can be used here to identify device names in udev_dir (default in directory /dev). Common device names are cciss, fd, hd, md, dm, sr, scd, st, ram, raw, loop.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>device</b>: Used to identify a specific storage controller excepted from blacklist. A device can be specified by vendor and product name.<br>"
+"\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppset av svartelisteunntak</big></b><br>\n"
-"\t\t\tEnhetsnavn som er angjeven her, er ikkje med på svartelisten.<br>\n"
-"\t\t\tEit enhetsnavn kan angjevast på tre måtar: <b>wwid</b>, <b>devnode</b>, <b>device</b>.<br><br>\n"
-"\t\t\t<b>wwid</b>: World wide ID angjev eininga som ikkje er med på svartelisten.<br>\n"
-"\t\t\t<b>devnode</b>: Regulære uttrykk kan verta her brukt for å angje enhetsnavn i udev_dir (standard er katalogen /dev). Vanlege enhetsnavn er cciss, fd, hd, md, dm, sr, scd, st, ram, raw, loop.<br>\n"
-"\t\t\t<b>device</b>: Brukast for å angje ein spesifikk lagrings-kontrollar som ikkje er med på svartelisten. Ei eining kan angjevast med produsent- og produktnavn.<br>\n"
+"<p><b><big>Oppset av svartelisteunntak</big></b><br>"
+"\n"
+"\t\t\tEnhetsnavn som er angjeven her, er ikkje med på svartelisten.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tEit enhetsnavn kan angjevast på tre måtar: <b>wwid</b>, <b>devnode</b>, <b>device</b>.<br>"
+"<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>wwid</b>: World wide ID angjev eininga som ikkje er med på svartelisten.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>devnode</b>: Regulære uttrykk kan verta her brukt for å angje enhetsnavn i udev_dir (standard er katalogen /dev). Vanlege enhetsnavn er cciss, fd, hd, md, dm, sr, scd, st, ram, raw, loop.<br>"
+"\n"
+"\t\t\t<b>device</b>: Brukast for å angje ein spesifikk lagrings-kontrollar som ikkje er med på svartelisten. Ei eining kan angjevast med produsent- og produktnavn.<br>"
+"\n"
"</p>"
#. dialog help for devcies section configure tab 1/3
#: src/include/multipath/helps.rb:99
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Devices Configuration</big></b><br>\n"
-"\t\t\tPer storage controller settings are listed here, they override the default settings and are overridden by per multipath settings.<br>\n"
-"\t\t\tEach device is identified by <b>vendor</b> and <b>product</b> name.<br></p>\n"
+"<p><b><big>Devices Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"\t\t\tPer storage controller settings are listed here, they override the default settings and are overridden by per multipath settings.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tEach device is identified by <b>vendor</b> and <b>product</b> name.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppset av einingar</big></b><br>\n"
-"\t\t\tKontrollar-innstillingar per lagringsenhet er angjeven her. Dei overstyrer standardinnstillinger, og vert overstyrde per multipath-innstilling.<br>\n"
-"\t\t\tKvar eining vert angjeven med <b>produsent</b>- og <b>produkt</b>-namn.<br></p>\n"
+"<p><b><big>Oppset av einingar</big></b><br>"
+"\n"
+"\t\t\tKontrollar-innstillingar per lagringsenhet er angjeven her. Dei overstyrer standardinnstillinger, og vert overstyrde per multipath-innstilling.<br>"
+"\n"
+"\t\t\tKvar eining vert angjeven med <b>produsent</b>- og <b>produkt</b>-namn.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. add quotes to configuration value, no matter how many words.
#. if the value has quotes pair, do not touch it.
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ncurses-pkg.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ncurses-pkg.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ncurses-pkg.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -784,8 +784,12 @@
#. part1 of help text package installation
#: src/NCPkgStrings.cc:121
#, fuzzy
-msgid "<p><b>Welcome to the package selector</b></p><p>This tool will help you to manage the software on your system. You can install, update or remove single packages, as well as patterns (sets of packages serving certain purpose) or languages. Usually, you do not need to care about package dependencies when installing or removing anything, the solver will do it for you. The package selector consists of three main parts: <b>filters</b>, <b>package table</b> and <b>menu</b>.</p>"
-msgstr "<h3>Velkomen til pakkehandsamaren</h3><p>Med dette verktøyet kan du administrera programvara som er installert på systemet. Du kan installera, oppdatera eller fjerne enkeltpakker, mønstra (pakkesett for spesielle føremål) or språk. Du treng vanlegvis ikkje å bry deg om avhengigheter når du installerer eller fjernar program – pakkehandsamaren ordnar dette for deg. Pakkehandsamaren består av tre deler: <b>filter, pakketabell<b> og <b>menylinje</b>.</p>"
+msgid ""
+"<p><b>Welcome to the package selector</b></p>"
+"<p>This tool will help you to manage the software on your system. You can install, update or remove single packages, as well as patterns (sets of packages serving certain purpose) or languages. Usually, you do not need to care about package dependencies when installing or removing anything, the solver will do it for you. The package selector consists of three main parts: <b>filters</b>, <b>package table</b> and <b>menu</b>.</p>"
+msgstr ""
+"<h3>Velkomen til pakkehandsamaren</h3>"
+"<p>Med dette verktøyet kan du administrera programvara som er installert på systemet. Du kan installera, oppdatera eller fjerne enkeltpakker, mønstra (pakkesett for spesielle føremål) or språk. Du treng vanlegvis ikkje å bry deg om avhengigheter når du installerer eller fjernar program – pakkehandsamaren ordnar dette for deg. Pakkehandsamaren består av tre deler: <b>filter, pakketabell<b> og <b>menylinje</b>.</p>"
#. part of help text package installation
#: src/NCPkgStrings.cc:129
@@ -802,8 +806,27 @@
#. part2 of help text package installation
#: src/NCPkgStrings.cc:143
#, fuzzy
-msgid "<ol><li>Package status (for more information see <i>Package Status and Symbols</i>)</li> <li>Package name</li><li>Package summary</li><li>Available version (in some of the configured repositories)</li> <li>Installed version(empty for not yet installed packages)</li> <li>Package size</li></ol>"
-msgstr "<ol><li>Pakkestatus (du finn meir informasjon under <i>Pakkestatus og symbol</i> )</li><li>Pakkenavn</li><li>Pakkesammendrag</li><li>Tilgjengeleg versjon (frå dei valde pakkebrønnene)</li><li>Installert versjon (berre for installerte pakker)</li><li>Pakkestørrelse</li></ol>"
+msgid ""
+"<ol>"
+"<li>Package status (for more information see <i>Package Status and Symbols</i>)</li>"
+" "
+"<li>Package name</li>"
+"<li>Package summary</li>"
+"<li>Available version (in some of the configured repositories)</li>"
+" "
+"<li>Installed version(empty for not yet installed packages)</li>"
+" "
+"<li>Package size</li>"
+"</ol>"
+msgstr ""
+"<ol>"
+"<li>Pakkestatus (du finn meir informasjon under <i>Pakkestatus og symbol</i> )</li>"
+"<li>Pakkenavn</li>"
+"<li>Pakkesammendrag</li>"
+"<li>Tilgjengeleg versjon (frå dei valde pakkebrønnene)</li>"
+"<li>Installert versjon (berre for installerte pakker)</li>"
+"<li>Pakkestørrelse</li>"
+"</ol>"
#. part3 of help text package installation
#: src/NCPkgStrings.cc:151
@@ -826,8 +849,12 @@
#. part 1 of help text package status
#: src/NCPkgStrings.cc:172
#, fuzzy
-msgid "<p>The package status can be changed using the <i>Actions</i> menu or the keys specified in the menu items. For example, use '+' to install an additional package.</p><p>The \"Taboo\" status means the package should never be installed. On the contrary, the \"Locked\" status means that the installed version of a package should always be kept.</p>"
-msgstr "<p>Pakkestatus kan endrast ved hjelp av <i>Handlingar</i>-menyen eller med tastane som er spesifiserte i menypunktene. Bruk til dømes '+' for å installera ein tilleggspakke.</p><p> Statusen \"Tabu\" tyder at pakka aldri skal installerast. Statusen \"Låst\" tyder at den installerte versjonen av pakka alltid skal haldast på.</p>"
+msgid ""
+"<p>The package status can be changed using the <i>Actions</i> menu or the keys specified in the menu items. For example, use '+' to install an additional package.</p>"
+"<p>The \"Taboo\" status means the package should never be installed. On the contrary, the \"Locked\" status means that the installed version of a package should always be kept.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Pakkestatus kan endrast ved hjelp av <i>Handlingar</i>-menyen eller med tastane som er spesifiserte i menypunktene. Bruk til dømes '+' for å installera ein tilleggspakke.</p>"
+"<p> Statusen \"Tabu\" tyder at pakka aldri skal installerast. Statusen \"Låst\" tyder at den installerte versjonen av pakka alltid skal haldast på.</p>"
#. part 2 of help text package status
#: src/NCPkgStrings.cc:179
@@ -844,14 +871,34 @@
#. help text package status
#: src/NCPkgStrings.cc:192
#, fuzzy
-msgid "<p><b> + </b>: package will be installed</p><p><b>a+ </b>: package will be installed automatically</p><p><b> > </b>: package will be updated</p><p><b>a> </b>: package will be automatically updated</p><p><b> i </b>: package is installed</p><p><b> - </b>: package will be deleted</p><p><b>---</b>: never install this package (taboo)</p>"
-msgstr "<p><b> + </b>: Pakka vil installerast</p><p><b>a+ </b>: Pakka vil installerast automatisk</p><p><b> > </b>: Pakka vil oppgraderast</p><p><b>a> </b>: Pakka vil oppgraderast automatisk</p><p><b> i </b>: Pakka er installert</p><p><b> – </b>: Pakka vil fjernast</p><p><b>---</b>: Installer aldri denne pakka (tabu)</p>"
+msgid ""
+"<p><b> + </b>: package will be installed</p>"
+"<p><b>a+ </b>: package will be installed automatically</p>"
+"<p><b> > </b>: package will be updated</p>"
+"<p><b>a> </b>: package will be automatically updated</p>"
+"<p><b> i </b>: package is installed</p>"
+"<p><b> - </b>: package will be deleted</p>"
+"<p><b>---</b>: never install this package (taboo)</p>"
+msgstr ""
+"<p><b> + </b>: Pakka vil installerast</p>"
+"<p><b>a+ </b>: Pakka vil installerast automatisk</p>"
+"<p><b> > </b>: Pakka vil oppgraderast</p>"
+"<p><b>a> </b>: Pakka vil oppgraderast automatisk</p>"
+"<p><b> i </b>: Pakka er installert</p>"
+"<p><b> – </b>: Pakka vil fjernast</p>"
+"<p><b>---</b>: Installer aldri denne pakka (tabu)</p>"
#. help text package status
#: src/NCPkgStrings.cc:199
#, fuzzy
-msgid "<p><b>-i-</b>: keep the installed version and never update or delete it ( package locked )</p><p>Status information for pattern and languages:</p><p><b> i </b>: All requirements of this pattern/language are satisfied</p>"
-msgstr "<p><b>-i-</b>: Hald på den installerte versjonen. Han skal aldri oppgraderast eller vert fjerna (låst pakke)</p><p>Statusinformasjon for mønster og språk</p><p><b></b>: Alle avhengigheter for dette mønstret/språket er oppfylt</p>"
+msgid ""
+"<p><b>-i-</b>: keep the installed version and never update or delete it ( package locked )</p>"
+"<p>Status information for pattern and languages:</p>"
+"<p><b> i </b>: All requirements of this pattern/language are satisfied</p>"
+msgstr ""
+"<p><b>-i-</b>: Hald på den installerte versjonen. Han skal aldri oppgraderast eller vert fjerna (låst pakke)</p>"
+"<p>Statusinformasjon for mønster og språk</p>"
+"<p><b></b>: Alle avhengigheter for dette mønstret/språket er oppfylt</p>"
#. label for an error popup
#: src/NCPkgStrings.cc:206
@@ -897,7 +944,9 @@
#: src/NCPkgStrings.cc:254
#, fuzzy
-msgid "<p><b>Dependencies:</b><br> This menu offers various actions related to the handling of package dependencies. By default, package dependencies are checked with every status change. You will be informed about package conflicts in a dialog proposing possible conflict resolutions. To resolve the conflict, select one of the offered solutions and press 'OK -- Try Again'.</p>"
+msgid ""
+"<p><b>Dependencies:</b><br>"
+" This menu offers various actions related to the handling of package dependencies. By default, package dependencies are checked with every status change. You will be informed about package conflicts in a dialog proposing possible conflict resolutions. To resolve the conflict, select one of the offered solutions and press 'OK -- Try Again'.</p>"
msgstr "<p><b>Avhengigheter:</b> Denne menyen tilbyr ulike handlingar for å lause pakkekonflikter. Som standard vert kontrollert avhengighetene kvar gong du endrar pakkestatus (<i>Automatisk konfliktkontroll</i> er avkrysset). Du får informasjon om pakkekonflikter og forslag til å løysa dei. Vel ein av dei foreslegne løysingane for å lause ein konflikt, og prøv på nytt.</p>"
#: src/NCPkgStrings.cc:260
@@ -907,26 +956,36 @@
#: src/NCPkgStrings.cc:267
#, fuzzy
-msgid "<p>Available options for dependency checking are:<br><i>Automatic Dependency Check</i> (see above), <i>Install Recommended Packages</i>: if ON, weak dependencies will be honored, <i>System Verification Mode</i>: repair dependencies of installed packages and solve immediately. Please note: after checking the system with <i>Verify System Now</i> the option <i>System Verification Mode</i> is ON (uncheck the option, if desired). These options are saved in the YaST configuration file <tt>/etc/sysconfig/yast2</tt>.</p>"
+msgid ""
+"<p>Available options for dependency checking are:<br>"
+"<i>Automatic Dependency Check</i> (see above), <i>Install Recommended Packages</i>: if ON, weak dependencies will be honored, <i>System Verification Mode</i>: repair dependencies of installed packages and solve immediately. Please note: after checking the system with <i>Verify System Now</i> the option <i>System Verification Mode</i> is ON (uncheck the option, if desired). These options are saved in the YaST configuration file <tt>/etc/sysconfig/yast2</tt>.</p>"
msgstr "<p>Tilgjengelege val for avhengighetskontroll er: <i>Systemverifiseringsmodus</i> (overvak og reparer avhengigheter for allereie installerte pakker og lòs konfliktar umiddelbart), <i>Rydd opp når pakker vert fjerna</i> (fjern pakkar som ikkje lenger krevjast av andre pakker) og <i>Tillat byte av leverandør</i> (pakka kan ha ein annan leverandør enn den installerte pakka). Hugs: Etter at systemet er kontrollert med <i>Verifiser systemet no</i>, vil <i>Systemverifiseringsmodus</i> aktiverast (fjern eventuelt dette valet).</p>"
#: src/NCPkgStrings.cc:279
-msgid "<p>Advanced options:<br> <i>Cleanup when deleting packages</i>: remove dependent unused packages. <i>Allow vendor change</i>: package vendor may differ from vendor of installed package. These options will not be saved, they can only be set in the configuration file of the package library <tt>/etc/zypp/zypp.conf</tt>.</p>"
+msgid ""
+"<p>Advanced options:<br>"
+" <i>Cleanup when deleting packages</i>: remove dependent unused packages. <i>Allow vendor change</i>: package vendor may differ from vendor of installed package. These options will not be saved, they can only be set in the configuration file of the package library <tt>/etc/zypp/zypp.conf</tt>.</p>"
msgstr ""
#: src/NCPkgStrings.cc:285
#, fuzzy
-msgid "<p><b>View:</b><br>Choose which information about the selected package will be displayed in the window below the package table. Available options are: package description, technical data (version, size, license etc.) package versions (all available), file list (all files included in the package) and dependencies (provides, requires etc.).</p>"
+msgid ""
+"<p><b>View:</b><br>"
+"Choose which information about the selected package will be displayed in the window below the package table. Available options are: package description, technical data (version, size, license etc.) package versions (all available), file list (all files included in the package) and dependencies (provides, requires etc.).</p>"
msgstr "<p><b>Vis:</b> Her kan du velja kva for ein informasjon som skal visast om den valde pakka i vindauget under pakketabellen. Tilgjengelege val er: pakkebeskrivelse, teknisk informasjon (versjon, storleik, lisens osb.), pakkeversjoner (alle tigjengelige), filliste (alle filene som pakka består av) og avhengigheter (gir, krev osb.).</p>"
#: src/NCPkgStrings.cc:291
#, fuzzy
-msgid "<p><b>Configuration:</b><br>This menu integrates package selector with the rest of package management utils. From here, you can <b>Launch Repository Manager</b> and edit configured repositories or register to update repository and configure periodic download of available updates (<b>Launch Online Update Configuration</b>). Also, you can pick one of the three possible behaviours of package selector at exit - in <b>Action after Package Installation</b> menu.</p>"
+msgid ""
+"<p><b>Configuration:</b><br>"
+"This menu integrates package selector with the rest of package management utils. From here, you can <b>Launch Repository Manager</b> and edit configured repositories or register to update repository and configure periodic download of available updates (<b>Launch Online Update Configuration</b>). Also, you can pick one of the three possible behaviours of package selector at exit - in <b>Action after Package Installation</b> menu.</p>"
msgstr "<p><b>Oppset:</b> I denne menyen er pakkevelgeren integrert med resten av pakkehandsamarverktøyene. Her kan du velja <b>Start pakkebrønnhandsamar</b> for å redigera pakkebrønner, velja å oppdatera pakkebrønner og setja opp periodisk nedlasting av tilgjengelege oppdateringar (<b>Start oppsett av online-oppdatering</b>). Du kan òg velja ein av dei tre måtane pakkevelgeren skal avsluttast på i menyen <b>Handlng etter pakkeinstallasjon</b>.</p>"
#: src/NCPkgStrings.cc:296
#, fuzzy
-msgid "<p><b>Extras:</b><br>Miscellaneous functions reside here. <i>Export Package List to File</i> will dump data on installed packages, patterns and languages into specified XML file. This file can be later read by <i>Import Package List from File</i> option e.g. on different computer. It will bring the set of packages on the target computer into the same state as described in provided XML file. <i>Show Available Disk Space</i> will show a popup table displaying disk usage and free disk space on currently mounted partition.</p>"
+msgid ""
+"<p><b>Extras:</b><br>"
+"Miscellaneous functions reside here. <i>Export Package List to File</i> will dump data on installed packages, patterns and languages into specified XML file. This file can be later read by <i>Import Package List from File</i> option e.g. on different computer. It will bring the set of packages on the target computer into the same state as described in provided XML file. <i>Show Available Disk Space</i> will show a popup table displaying disk usage and free disk space on currently mounted partition.</p>"
msgstr "<p>Under <b>Tillegg:</b> finn du diverse funksjonar. <i>Eksportar pakkeliste til fil</i> lagrar rådata om installerte pakker, mønster og språk i ein spesifisert XML-fil. Denne fila kan seinare brukast av funksjonen <i>Importar pakkeliste frå fil</i>, t.d. på ein anna datamaskin. Dette vil gje pakkene på måldatamaskinen same status som XML-fila skildrar. <i>Vis ledig diskplass</i> vil visa brukt og ledig plass på den monterte partisjonen i eit oppsprettvindu.</p>"
#. label of a frame with search settings
@@ -1163,7 +1222,9 @@
#. help text online udpate
#. Do NOT translate 'recommended' and 'security'! because the patch kind is always shown as english text.
#: src/NCPkgStrings.cc:618
-msgid "<p>General information about patches:</p><p>The patches of kind <b>security</b> are solving security issues and we highly recommend to install it. You should also install <b>recommended</b> patches, they usually contain important bug-fixes. Install <b>feature</b> patches if you are interested in the feature.</p>"
+msgid ""
+"<p>General information about patches:</p>"
+"<p>The patches of kind <b>security</b> are solving security issues and we highly recommend to install it. You should also install <b>recommended</b> patches, they usually contain important bug-fixes. Install <b>feature</b> patches if you are interested in the feature.</p>"
msgstr ""
#. help text online udpate continue
@@ -1175,17 +1236,32 @@
#. help text online udpate continue
#: src/NCPkgStrings.cc:632
#, fuzzy
-msgid "<p>Meaning of the status flags:</p><p><b>a+ </b>: Patches concerning your installation are preselected. They will be downloaded and installed on your system. If you do not want a certain patch, deselect it with '-'.</p><p><b> i </b>: All requirements of this patch are satisfied.</p><p><b> + </b>: You have selected this patch for installation.</p>"
-msgstr "<p>Statusindikatorenes tyding:</p><p><b>a+ </b>: Pakkeoppdateringer for installasjonen er forhåndsvalgt. Dei vil lastast ned og installert. Viss du ikkje ynskjer ei spesiell oppdatering, kan du velja han bort med '-'.</p><p><b> i</b>: Alle avhengigheter for denne pakkeoppdateringen er oppfylt.</p><p><b>+ </b>: Du har valt å installera denne pakkeoppdateringen.</p>"
+msgid ""
+"<p>Meaning of the status flags:</p>"
+"<p><b>a+ </b>: Patches concerning your installation are preselected. They will be downloaded and installed on your system. If you do not want a certain patch, deselect it with '-'.</p>"
+"<p><b> i </b>: All requirements of this patch are satisfied.</p>"
+"<p><b> + </b>: You have selected this patch for installation.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Statusindikatorenes tyding:</p>"
+"<p><b>a+ </b>: Pakkeoppdateringer for installasjonen er forhåndsvalgt. Dei vil lastast ned og installert. Viss du ikkje ynskjer ei spesiell oppdatering, kan du velja han bort med '-'.</p>"
+"<p><b> i</b>: Alle avhengigheter for denne pakkeoppdateringen er oppfylt.</p>"
+"<p><b>+ </b>: Du har valt å installera denne pakkeoppdateringen.</p>"
#. help text online udpate continue
#: src/NCPkgStrings.cc:639
-msgid "<p>More details about the status:<br>If there are several patches for a package (or a set of packages) which aren't yet applied to the system all got preselected and have status <b>a+</b>. If one of these patches is deselected with '-' it might show the status <b>i</b> afterwards. This is because any of the other patches concerning the same package(s) is still selected. The newer version(s) of the package(s) will be installed and with it this patch is satisfied. Deselecting of all patches is required if the patches are not wanted.</p>"
+msgid ""
+"<p>More details about the status:<br>"
+"If there are several patches for a package (or a set of packages) which aren't yet applied to the system all got preselected and have status <b>a+</b>. If one of these patches is deselected with '-' it might show the status <b>i</b> afterwards. This is because any of the other patches concerning the same package(s) is still selected. The newer version(s) of the package(s) will be installed and with it this patch is satisfied. Deselecting of all patches is required if the patches are not wanted.</p>"
msgstr ""
#. help text online udpate continue
#: src/NCPkgStrings.cc:646
-msgid "<p>The menus:</p><p>The <b>Filter</b> menu allows to filter the patches, e.g. show the 'Installed' ones or list 'Security' patches. It also provides to search for patches.<br>Use the <b>Actions</b> menu to change the status of a patch.<br>The <b>View</b> menu offers the possibility to see which packages are concerned by the patch. Please note: If the filter is 'All Patches' the package list for some patches might be empty. This means no packages are concerned because none of the patch packages is installed on the system.<br>The <b>Dependencies</b> menu contains dependencies checks and the 'Generate Solver Testcase' entry.</p>"
+msgid ""
+"<p>The menus:</p>"
+"<p>The <b>Filter</b> menu allows to filter the patches, e.g. show the 'Installed' ones or list 'Security' patches. It also provides to search for patches.<br>"
+"Use the <b>Actions</b> menu to change the status of a patch.<br>"
+"The <b>View</b> menu offers the possibility to see which packages are concerned by the patch. Please note: If the filter is 'All Patches' the package list for some patches might be empty. This means no packages are concerned because none of the patch packages is installed on the system.<br>"
+"The <b>Dependencies</b> menu contains dependencies checks and the 'Generate Solver Testcase' entry.</p>"
msgstr ""
#. label for a warning popup
@@ -1240,8 +1316,12 @@
#. text for a Notify popup
#: src/NCPkgStrings.cc:728
#, fuzzy
-msgid "<p>All changes in the package, patch or pattern selection will be lost.<br>Really exit?</p>"
-msgstr "<p>Alle vala dine vil gå tapt når du avsluttar med Avbryt.<br>Vil du verkeleg avslutta?</p>"
+msgid ""
+"<p>All changes in the package, patch or pattern selection will be lost.<br>"
+"Really exit?</p>"
+msgstr ""
+"<p>Alle vala dine vil gå tapt når du avsluttar med Avbryt.<br>"
+"Vil du verkeleg avslutta?</p>"
#. the label of language table
#: src/NCPkgStrings.cc:736
@@ -1298,8 +1378,22 @@
#. help text package status
#: src/NCPkgStrings.cc:797
#, fuzzy
-msgid "<b>Update Problem List</b><br><p>The packages in the list cannot be updated automatically.</p><p>Possible reasons:</p><p>They are obsoleted by other packages.</p><p>There is no newer version to which to update on any installation media.</p><p>They are third-party packages</p><p>Manually select what to do with them. The safest course of action is to delete them.</p>"
-msgstr "<b>Oppgraderingsfeil</b><br><p>Pakkene i lista kan ikkje oppgraderast automatisk.</p><p>Moglege årsaker:</p><p>Dei er inkompatible pga. installasjon av andre pakker.</p><p>Det finst ingen nyare versjon å oppgradera til på installasjonsmediene.</p><p>Det er pakker frå tredjepart</p><p>Vel kva du vil gjera med dei manuelt. Det sikraste alternativet er å fjerna pakka.</p>"
+msgid ""
+"<b>Update Problem List</b><br>"
+"<p>The packages in the list cannot be updated automatically.</p>"
+"<p>Possible reasons:</p>"
+"<p>They are obsoleted by other packages.</p>"
+"<p>There is no newer version to which to update on any installation media.</p>"
+"<p>They are third-party packages</p>"
+"<p>Manually select what to do with them. The safest course of action is to delete them.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Oppgraderingsfeil</b><br>"
+"<p>Pakkene i lista kan ikkje oppgraderast automatisk.</p>"
+"<p>Moglege årsaker:</p>"
+"<p>Dei er inkompatible pga. installasjon av andre pakker.</p>"
+"<p>Det finst ingen nyare versjon å oppgradera til på installasjonsmediene.</p>"
+"<p>Det er pakker frå tredjepart</p>"
+"<p>Vel kva du vil gjera med dei manuelt. Det sikraste alternativet er å fjerna pakka.</p>"
#. column header source RPM installation (keep it short!)
#: src/NCPkgStrings.cc:804
@@ -1340,11 +1434,16 @@
msgstr ""
#: src/NCPkgStrings.cc:854
-msgid "<p>This version is multiversion-capable.</p><p>Press \"Continue\" to install this version and unselect the non-multiversion-capable version, \"Cancel\" to unselect this version and keep the other one.</p>"
+msgid ""
+"<p>This version is multiversion-capable.</p>"
+"<p>Press \"Continue\" to install this version and unselect the non-multiversion-capable version, \"Cancel\" to unselect this version and keep the other one.</p>"
msgstr ""
#: src/NCPkgStrings.cc:864
-msgid "<p>This version is not multiversion-capable.</p><p>Press \"Continue\" to install only this version and unselect all other versions, \"Cancel\" to unselect this version and keep the other ones.<p>"
+msgid ""
+"<p>This version is not multiversion-capable.</p>"
+"<p>Press \"Continue\" to install only this version and unselect all other versions, \"Cancel\" to unselect this version and keep the other ones."
+"<p>"
msgstr ""
#, fuzzy
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/network.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/network.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/network.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -786,7 +786,7 @@
msgid "Device"
msgstr "Eining"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
@@ -870,14 +870,14 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
#, fuzzy
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr "Advarsel: ingen kryptering vert nytta."
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
#, fuzzy
msgid "Change."
msgstr "Endre."
@@ -1312,7 +1312,7 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
#, fuzzy
msgid "&Device Type"
msgstr "&Enhetstype"
@@ -1320,7 +1320,7 @@
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
#, fuzzy
msgid "&Configuration Name"
msgstr "&Oppsettsnavn"
@@ -1336,7 +1336,7 @@
msgstr "Tunnelgruppe"
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1313
+#: src/include/network/lan/address.rb:1307
#, fuzzy
msgid "Bridged Devices"
msgstr "Bru-einingar"
@@ -1424,7 +1424,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
#: src/include/network/services/host.rb:330
#, fuzzy
msgid "&IP Address"
@@ -1534,72 +1534,73 @@
"Duplikat-IP-adresse funnet.\n"
"Er du sikker på at du vil halda fram?\n"
-#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
-#: src/include/network/lan/address.rb:1193
+#. @param [Array<String>] types network card types
+#. @return their descriptions for CWM
+#: src/include/network/lan/address.rb:1187
#, fuzzy
msgid "&General"
msgstr "&Generelt"
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1204
+#: src/include/network/lan/address.rb:1198
#, fuzzy
msgid "Device Activation"
msgstr "Enhetsaktivering"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1208
+#: src/include/network/lan/address.rb:1202
#, fuzzy
msgid "Firewall Zone"
msgstr "Brannmursone"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1213
+#: src/include/network/lan/address.rb:1207
#, fuzzy
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr "Største overføringsenhet (MTU)"
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1223
+#: src/include/network/lan/address.rb:1217
#, fuzzy
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr "<p>Vel detaljerte innstillingar for nettverkskort her.</p>"
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1290
+#: src/include/network/lan/address.rb:1284
#, fuzzy
msgid "&Address"
msgstr "&Adresse"
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1287
#, fuzzy
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr "<p>Sett opp IP-adressa di.</p>"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1299
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
#, fuzzy
msgid "&Hardware"
msgstr "&Maskinvare"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1306
+#: src/include/network/lan/address.rb:1300
#, fuzzy
msgid "&Bond Slaves"
msgstr "&Bond-slavar"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1320
+#: src/include/network/lan/address.rb:1314
#, fuzzy
msgid "&Wireless"
msgstr "&Trådlaust"
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1398
#, fuzzy
msgid "Ifplugd Priority"
msgstr "Ifplugd-prioritet"
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1410
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
@@ -1614,13 +1615,13 @@
" det angjevast ein prioritet for kvart grensesnitt. </p>\n"
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1493
+#: src/include/network/lan/address.rb:1486
#, fuzzy
msgid "Network Card Setup"
msgstr "Nettverkskortoppsett"
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1618
+#: src/include/network/lan/address.rb:1617
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -2062,7 +2063,7 @@
msgstr "Endre standardrute vigde DHCP"
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
@@ -2073,13 +2074,13 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
@@ -2090,7 +2091,7 @@
"tilordne nettverksenhetens MAC-adresse eller BusID til namnet (til dømes\n"
"eth1, wlan0 ), og som sikrar at enhetsnavnet haldast på ved omstart av maskina.\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
@@ -2102,7 +2103,7 @@
"</p>"
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
@@ -2114,7 +2115,7 @@
"eininga i nedtrekkslisten. Du kan om naudsynt velja ein driv frå lista, men normalt fungerer standardverdien bra.</p>\n"
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
@@ -2125,13 +2126,13 @@
"av mellomrom, til dømes, <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Merk:</b> Viss to kort er sette opp\n"
"med same modulnavn, vil vala slåast saman ved lagring.</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
#, fuzzy
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr "<p>Viss du skriv inn noko under <b>Ethtool.val</b>, vil ifup senda ein kommando med desse vala til ethtool.</p>\n"
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
#, fuzzy
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
@@ -2142,7 +2143,7 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
@@ -2152,7 +2153,7 @@
"lagra i <i>/etc/modprobe.conf</i> eller <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
@@ -2162,74 +2163,74 @@
"i rettleiinga <b>IBM Device Anda til drivar Installation Commands</b>.</p>"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
#, fuzzy
msgid "&PCMCIA"
msgstr "&PCMCIA"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
#, fuzzy
msgid "&USB"
msgstr "&USB"
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
#, fuzzy
msgid "&Kernel Module"
msgstr "&Kjernemodul"
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
#, fuzzy
msgid "&Module Name"
msgstr "&Modulnavn"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
#, fuzzy
msgid "Udev Rules"
msgstr "Udev-regler"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
#, fuzzy
msgid "Device Name"
msgstr "Enhetsnavn"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Endre"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
#, fuzzy
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr "Vis synleg portidentifikasjon"
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
#, fuzzy
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
#, fuzzy
msgid "Blink"
msgstr "Blink"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
#, fuzzy
msgid "Ethtool Options"
msgstr "Ethtool-val"
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
#, fuzzy
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr "Manuelt val av nettverkskort"
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
@@ -2240,39 +2241,30 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
#, fuzzy
msgid "&Network Card"
msgstr "&Nettverkskort"
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
#, fuzzy
msgid "&Search"
msgstr "&Søk"
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
#, fuzzy
msgid ""
-"Configuration name %s already exists.\n"
+"Configuration name %1 already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
"Namnet %1 finst allereie.\n"
"Vel eit anna namn."
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Configuration name %s is invalid.\n"
-"Choose a different one."
-msgstr ""
-"Namnet %1 finst allereie.\n"
-"Vel eit anna namn."
-
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
#, fuzzy
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr "Oppset av S/390-nettverkskort"
@@ -2281,156 +2273,156 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
#, fuzzy
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr "Innstillingar for S/390-eining"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
#, fuzzy
msgid "&Port Name"
msgstr "&Portnavn"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
#, fuzzy
msgid "Port Number"
msgstr "Portnummer"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
#, fuzzy
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr "&Aktiver IPA-overtakelse"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
#, fuzzy
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr "Vil du aktivera &Layer 2-støytte"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
#, fuzzy
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr "&MAC-adresse for Layer2"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
#, fuzzy
msgid "Read Channel"
msgstr "Lesekanal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
#, fuzzy
msgid "Write Channel"
msgstr "Skrivekanal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
#, fuzzy
msgid "Control Channel"
msgstr "Kontrollkanal"
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
#, fuzzy
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr "<p>Angje <b>portnavnet</b> for dette grensesnittet (det skilst mellom små og store bokstavar).</p>"
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
#, fuzzy
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr "<p>Angje eventuelle ekstra <b>Alternativ</b> for dette grensesnittet (adskilt av mellomrom).</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
#, fuzzy
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr "<p>Vel <b>Aktivum IPA-overtakelse</b> viss overtakelse av IP-adresse skal aktiverast for dette grensesnittet.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
#, fuzzy
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Vel <b>Aktivum Layer 2-støytte</b> viss dette kortet er sett opp med Layer 2-støytte.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
#, fuzzy
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Angje <b>MAC-adresse for Layer 2-støytte</b> viss dette kortet er sett opp med Layer 2-støytte.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
#, fuzzy
msgid "&Port Number"
msgstr "&Portnummer"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
#, fuzzy
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr "&LANCMD-tidsavbrudd"
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
#, fuzzy
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Vel <b>portnummeret</b> for dette grensesnittet.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
#, fuzzy
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Angje <b>LANCMD-tidsavbrudd</b> for dette grensesnittet.</p>"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
#, fuzzy
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Kompatibilitetsmodus"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
#, fuzzy
msgid "Extended Mode"
msgstr "Utvida modus"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
#, fuzzy
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr "CTC-basert tty (Linux til Linux-samband)"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
#, fuzzy
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr "Kompatibilitetsmodus med OSAR/390 og z/OSAR"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
#, fuzzy
msgid "&Protocol"
msgstr "&Protokoll"
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
#, fuzzy
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Vel <b>protokollen</b> for dette grenssnittet.</p>"
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
#, fuzzy
msgid "&Peer Name"
msgstr "Namn på &anna maskin"
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
@@ -2439,7 +2431,7 @@
"<p>Angje namnet til ein annan IUCV-maskin,\n"
"til dømes z/VM-brukernavnet som skal brukast ved tilkobling (det skilst mellom små og store bokstavar).</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
@@ -2450,7 +2442,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
#, fuzzy
msgid "Hardware Dialog"
msgstr "Maskinvaredialog"
@@ -3144,33 +3136,33 @@
"same katalog.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
#, fuzzy
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr "IP-adresse"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
#, fuzzy
msgid "Net&mask"
msgstr "Maska til&nettverk"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
#, fuzzy
msgid "Label is too long."
msgstr "For lang nemning."
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
#: src/include/network/services/host.rb:375
#, fuzzy
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "IP-adressa er ugyldig."
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
#, fuzzy
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr "Ugyldig nettverksmaske."
@@ -3902,37 +3894,37 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:833
+#: src/include/network/routines.rb:829
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:889
#, fuzzy
msgid "Network Cards"
msgstr "Nettverkskort"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:893
#, fuzzy
msgid "Modems"
msgstr "Modem"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:897
#, fuzzy
msgid "ISDN Cards"
msgstr "ISDN-kort"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:905
+#: src/include/network/routines.rb:901
#, fuzzy
msgid "DSL Devices"
msgstr "DSL-einingar"
-#: src/include/network/routines.rb:910
+#: src/include/network/routines.rb:906
#, fuzzy
msgid "All Network Devices"
msgstr "Alle nettverksenheter"
@@ -5033,93 +5025,93 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
-#: src/modules/LanItems.rb:1245
+#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
+#: src/modules/LanItems.rb:1276
#, fuzzy
msgid "Started automatically at boot"
msgstr "Starta automatisk ved oppstart"
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1249
+#: src/modules/LanItems.rb:1280
#, fuzzy
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr "Starta automatisk vigde kabelforbindelse"
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1253
+#: src/modules/LanItems.rb:1284
#, fuzzy
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr "Nytte NetworkManager"
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1257
+#: src/modules/LanItems.rb:1288
#, fuzzy
msgid "Will not be started at all"
msgstr "Vil ikkje startast i det heile"
-#: src/modules/LanItems.rb:1263
+#: src/modules/LanItems.rb:1294
#, fuzzy
msgid "Started manually"
msgstr "Starta manuelt"
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1275
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
#, fuzzy
msgid "IP address assigned using"
msgstr "IP-adresse tildelt vigde"
-#: src/modules/LanItems.rb:1279
+#: src/modules/LanItems.rb:1310
#, fuzzy
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "IP-adresse: %1/%2"
-#: src/modules/LanItems.rb:1282
+#: src/modules/LanItems.rb:1313
#, fuzzy
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
msgstr "IP-adresse %1, nettverksmaske %2"
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1337
#, fuzzy
msgid "Not configured"
msgstr "Ikkje sat opp"
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
+#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
#, fuzzy
msgid "Device Name: %s"
msgstr "Enhetsnavn: %1"
-#: src/modules/LanItems.rb:1349
+#: src/modules/LanItems.rb:1380
#, fuzzy
msgid "Bonding slaves"
msgstr "Bond Vert slava"
-#: src/modules/LanItems.rb:1363
+#: src/modules/LanItems.rb:1394
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1364
+#: src/modules/LanItems.rb:1395
msgid "Bonding master"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1378
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
#, fuzzy
msgid "Not connected"
msgstr "Ikkje tilkoblet"
-#: src/modules/LanItems.rb:1379
+#: src/modules/LanItems.rb:1410
#, fuzzy
msgid "No hwinfo"
msgstr "Ingen maskinvareinfo"
-#: src/modules/LanItems.rb:1396
+#: src/modules/LanItems.rb:1427
#, fuzzy
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr "<p>Kunne ikkje setja opp nettverkskortet fordi kjerneenheten (eth0, wlan0) ikkje finst. Dette vert vanlegvis skulda manglande fastvare (for wlan-einingar). Sjå resultatet av dmesg-kommandoen.</p>"
-#: src/modules/LanItems.rb:1402
+#: src/modules/LanItems.rb:1433
#, fuzzy
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
@@ -5128,12 +5120,12 @@
"<p>Eininga er ikkje sett opp. Klikk <b>Rediger</b>\n"
"for å gå til oppsett.</p>\n"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
#, fuzzy
msgid "Needed firmware"
msgstr "Naudsynt fastvare"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nfs.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nfs.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nfs.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nfs_server.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nfs_server.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nfs_server.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -302,7 +302,8 @@
msgstr ""
"<p>Viss serveren må handtera NFSv4-klientar, kryss av for <B>Aktivum NFSv4</B>,\n"
"og angje NFSv4-domenenavnet som idmapping-nissen skal nytta. bruk\n"
-"'localdomain' eller sjå manualsiden for 'idmapd' og 'idmapd.conf' viss du er uusikker.</p>\n"
+"'localdomain' eller sjå manualsiden for 'idmapd' og 'idmapd.conf' viss du er uusikker.</p>"
+"\n"
#. FIXME: use %1 as nfs-utils.src.rpm produces nfs-kernel-server.rpm
#: src/include/nfs_server/ui.rb:321
@@ -312,7 +313,8 @@
"<B>Enable GSS Security</B> box. To use GSS API, you currently need to have Kerberos and gssapi (nfs-utils > 1.0.7) on your system.</P>\n"
msgstr ""
"<p>Viss klient og servar skal autentiseres ved hjelp av GSS-bibiloteket, vel <b>Aktivum GSS-tryggleik</b>.\n"
-"Kerberos og gssapi (nfs-utils > 1.0.7) er krevjast for å nytta GSS API.</p>\n"
+"Kerberos og gssapi (nfs-utils > 1.0.7) er krevjast for å nytta GSS API.</p>"
+"\n"
#. frame label
#: src/include/nfs_server/ui.rb:331
@@ -608,15 +610,19 @@
#~ "<p>In case of multiple exports to a NFSv4 client,\n"
#~ "you need to bind the exported paths with no fsid=0 to the one with fsid=0.\n"
#~ "To export the server paths <tt>/Eve</tt> and <tt>/Adam</tt> as\n"
-#~ "<tt>/</tt> and <tt>/husband</tt>, respectively, use<br />\n"
+#~ "<tt>/</tt> and <tt>/husband</tt>, respectively, use<br />"
+#~ "\n"
#~ "<pre>/Eve 10.0.0.1(fsid=0,crossmnt,ro,...)\n"
-#~ "/Eve/husband 10.0.0.1(bind=/Adam,ro,...)</pre>\n"
+#~ "/Eve/husband 10.0.0.1(bind=/Adam,ro,...)</pre>"
+#~ "\n"
#~ "</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Ved fleire eksportar til same NFSv4,\n"
#~ "må du knyta tilleggseksportene (som ikkje har fsid=0) til eksporten som har fsid=0.\n"
#~ "For å eksportera serverfilstiene <tt>/Eva</tt> og <tt>/Adam</tt> som høvesvis\n"
-#~ "<tt>/</tt> og <tt>/ektemann</tt>, bruk<br />\n"
+#~ "<tt>/</tt> og <tt>/ektemann</tt>, bruk<br />"
+#~ "\n"
#~ "<pre>/Eva 10.0.0.1(fsid=0,crossmnt,ro,…)\n"
-#~ "/Eva/ektemann 10.0.0.1(bind=/Adam,ro,…)</pre>\n"
+#~ "/Eva/ektemann 10.0.0.1(bind=/Adam,ro,…)</pre>"
+#~ "\n"
#~ "</p>"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nis.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nis.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nis.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nis_server.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nis_server.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/nis_server.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -192,11 +192,13 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Select if your <i>passwd</i> file should be merged with the <i>shadow</i>\n"
-"file (only possible if the <i>shadow</i> file exists).</p>\n"
+"file (only possible if the <i>shadow</i> file exists).</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Vel om <i>passwd</i>-fila skal slåast saman med <i>shadow</i>\n"
"-fila og om <i>group</i>-fila skal slåast saman med <i>gshadow</i>\n"
-"-fila (berre mogleg viss <i>shadow</i>- eller <i>gshadow</i>-filene finst).</p>\n"
+"-fila (berre mogleg viss <i>shadow</i>- eller <i>gshadow</i>-filene finst).</p>"
+"\n"
#. help text 3/3
#: src/include/nis_server/details.rb:81
@@ -260,10 +262,12 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Enter a NIS <b>domain</b>. If this host is also a NIS client using this machine as a server, check\n"
-"the corresponding option.</p>\n"
+"the corresponding option.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Angje eit NIS-<b>domane</b>. Dersom denne vertsmaskinen òg er ein NIS-klient, kryssar\n"
-"du av for dette.</p>\n"
+"du av for dette.</p>"
+"\n"
#. help text 2/3
#: src/include/nis_server/master.rb:78
@@ -272,12 +276,14 @@
"<p>For slave servers to cooperate with this master, check\n"
"<i>Active Slave NIS server exists</i>. If you check\n"
"<i>Fast Map distribution</i>, it will speed up the transfer of maps to the\n"
-"slaves.</p>\n"
+"slaves.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>For at slaveservere skal samarbeida med denne hovedserveren, merk av for\n"
"<i>Aktivert slave-NIS-servar finst</i>. Vel\n"
"<i>Rask kartdistribusjon</i> for å auka kartoverføringshastigheten til\n"
-"slavane.</p>\n"
+"slavane.</p>"
+"\n"
#. help text 3/3
#: src/include/nis_server/master.rb:89
@@ -286,12 +292,14 @@
"<p><i>Allow changes to passwords</i> lets the users change their\n"
"passwords in the presence of NIS. Buttons to allow\n"
"changing the login shell or GECOS (full name and related information) can\n"
-"be used to set up these more specific options.</p>\n"
+"be used to set up these more specific options.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><i>Tillat endring av passord</i> lèt brukarar endra passorda\n"
"sine der NIS finnast. Knappane for å tillata endring av\n"
"innloggingsskall eller GECOS (fullt namn og relatert informasjon) kan brukast\n"
-"for å setja opp meir spesifikke alternativ.</p>\n"
+"for å setja opp meir spesifikke alternativ.</p>"
+"\n"
#. To translators: checkbox label
#: src/include/nis_server/master.rb:106
@@ -370,17 +378,21 @@
#: src/include/nis_server/routines.rb:154
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Firewall Settings</b><br>\n"
+"<p><b>Firewall Settings</b><br>"
+"\n"
"To open the firewall to allow accessing the NIS server\n"
"from remote computers, set <b>Open Port in Firewall</b>.\n"
"To select interfaces on which to open the port, click <b>Firewall Details</b>.\n"
-"This option is only available if the firewall is enabled.</p>\n"
+"This option is only available if the firewall is enabled.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b>Brannmurinnstillinger</b><br>\n"
+"<p><b>Brannmurinnstillinger</b><br>"
+"\n"
"For å opne ein brannmur for å gje tilgjenge til NIS-serveren\n"
"frå eksertne datamaskiner, vel <b>Opne port i brannmur</b>.\n"
"For å velja grensesnitt som porten sal vert opna for, klikk <b>Brannmurinformasjon</b>.\n"
-"Dette alternativet er tilgjengeleg berre dersom brannmuren er aktivert.</p>\n"
+"Dette alternativet er tilgjengeleg berre dersom brannmuren er aktivert.</p>"
+"\n"
#. To translators: popup dialog heading
#: src/include/nis_server/securenets.rb:117
@@ -433,10 +445,12 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>The entry with <b>netmask</b> <tt>255.0.0.0</tt> and <b>network</b>\n"
-"<tt>127.0.0.0</tt> must exist to allow connections from the local host.</p>\n"
+"<tt>127.0.0.0</tt> must exist to allow connections from the local host.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Ein oppføring med <b>nettverksmaske</b> <tt>255.0.0.0</tt> og <b>nettverk</b>\n"
-"<tt>127.0.0.0</tt> må finnast for å tillata tilkoblinger frå den lokale vertsmaskinen.</p>\n"
+"<tt>127.0.0.0</tt> må finnast for å tillata tilkoblinger frå den lokale vertsmaskinen.</p>"
+"\n"
#. help text 4/4
#: src/include/nis_server/securenets.rb:192
@@ -590,10 +604,12 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Select whether to configure the NIS server as a <b>master</b> or a\n"
-"<b>slave</b> or not to configure a NIS server.</p>\n"
+"<b>slave</b> or not to configure a NIS server.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Vel om du vil konfigurera NIS-serveren som <b>hovedserver</b> eller\n"
-"<b>slave</b>, eller om du ikkje vil konfigurera ein NIS-servar.</p>\n"
+"<b>slave</b>, eller om du ikkje vil konfigurera ein NIS-servar.</p>"
+"\n"
#. help text 2/2
#: src/include/nis_server/what.rb:73
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ntp-client.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ntp-client.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/ntp-client.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -571,15 +571,13 @@
msgstr "NTP-servar"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
#, fuzzy
msgid "Local NTP Server"
msgstr "Lokal NTP-servar"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
#, fuzzy
msgid "Public NTP Server"
msgstr "Offentleg NTP-servar"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/oneclickinstall.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/oneclickinstall.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/oneclickinstall.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-26 20:48+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
@@ -125,8 +125,7 @@
msgstr "Du finn meir informasjon på <tt>http://en.opensuse.org/One_click_install</tt>."
#. <region name="Define the UI components"> *
-#: src/clients/OneClickInstallUI.rb:59
-#: src/modules/OneClickInstallWidgets.rb:47
+#: src/clients/OneClickInstallUI.rb:59 src/modules/OneClickInstallWidgets.rb:47
msgid "Select the software components you wish to install:"
msgstr "Vel programvarekomponentane du vil installera:"
@@ -159,8 +158,7 @@
#. Load the xml communication from the user interface.
#: src/clients/OneClickInstallUI.rb:107 src/clients/OneClickInstallUI.rb:136
-#: src/clients/OneClickInstallUI.rb:168
-#: src/clients/OneClickInstallWorker.rb:41
+#: src/clients/OneClickInstallUI.rb:168 src/clients/OneClickInstallWorker.rb:41
msgid "Repositories"
msgstr "Pakkebrønnar"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/online-update-configuration.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/online-update-configuration.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/online-update-configuration.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 17:31+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/online-update.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/online-update.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/online-update.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-12 21:19+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
@@ -157,8 +157,12 @@
#. help text for online update
#: src/clients/online_update_install.rb:73
-msgid "<p>If special messages associated with patches are available, they will be shown in an extra dialog when the patch is installed.</p>\n"
-msgstr "<p>Viss det finst spesielle meldingar i samband med pakkeoppdateringane,vert desse viste i eit eige vindauge når oppdateringa vert installert.</p>\n"
+msgid ""
+"<p>If special messages associated with patches are available, they will be shown in an extra dialog when the patch is installed.</p>"
+"\n"
+msgstr ""
+"<p>Viss det finst spesielle meldingar i samband med pakkeoppdateringane,vert desse viste i eit eige vindauge når oppdateringa vert installert.</p>"
+"\n"
#. using SetContents (define in online_update.ycp)
#: src/clients/online_update_install.rb:81
@@ -415,8 +419,7 @@
msgid "Try again"
msgstr "Prøv på nytt"
-#: src/modules/OnlineUpdateDialogs.rb:57
-#: src/modules/OnlineUpdateDialogs.rb:318
+#: src/modules/OnlineUpdateDialogs.rb:57 src/modules/OnlineUpdateDialogs.rb:318
msgid "Skip Patch"
msgstr "Hopp over oppdateringa"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/opensuse_mirror.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/opensuse_mirror.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/opensuse_mirror.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/packager.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/packager.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/packager.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-12 21:19+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
@@ -955,7 +955,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
#, fuzzy
msgid "Details:"
@@ -964,7 +964,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
#, fuzzy
msgid "Try again?"
@@ -1675,7 +1675,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to create repository\n"
@@ -1724,7 +1724,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
+#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
#, fuzzy
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr "Det oppstod ein feil under klargjøring av installasjonssystemet."
@@ -1746,8 +1746,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
#, fuzzy
msgid "Unknown Product"
msgstr "Ukjent produkt"
@@ -1760,7 +1760,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
#, fuzzy
msgid "Unable to use additional products."
msgstr "Kan ikkje bruka tilleggsprodukter."
@@ -1777,13 +1777,13 @@
msgstr "Adresse: %1, Stig: %2"
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
#, fuzzy
msgid "Additional Products"
msgstr "Tilleggsprodukter"
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
#, fuzzy
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
@@ -1792,33 +1792,33 @@
"Installasjsonspakkebrønnen inneheld òg dei angjevne tilleggspakkebrønnene.\n"
"Vel dei du vil bruka."
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
#, fuzzy
msgid "Additional Products to Select"
msgstr "Tilleggsprodukter som kan veljast"
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
#, fuzzy
msgid "Add Selected &Products"
msgstr "Legg til valde &produkt"
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
#, fuzzy
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr "Sett inn CD-ein med tilleggsproduktet"
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
#, fuzzy
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr "Sett inn første installasjonsmedium."
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
#, fuzzy
-msgid "Unable to add product %s."
+msgid "Unable to add product %1."
msgstr "Kan ikkje leggja til produktet %1."
#. update the trusted flag
@@ -1971,26 +1971,26 @@
msgstr "Brukar delta-RPM: %1"
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:290
+#: src/modules/Packages.rb:311
#, fuzzy
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr "Datamaskina er eit 64-bitar x86-64-system, men du freistar å installera ein 32-bitar-distribusjon."
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:327
#, fuzzy
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr "<P>Mønsterlisten viser kva for funksjonar som vil vera tilgjengelege etter at systemet er installert.</P>"
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:318
+#: src/modules/Packages.rb:339
#, fuzzy
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr "<P>Forslaget angjev den samla storleiken på filene som vil installerast på systemet. Men systemet vil òg innehalda nokre fleire filer (mellombels filer og arbeidsfiler), slik at plassen som vert kravd, er litt større enn forslaget viser. Det er difor lura å ha minst 25 % (eller 300 MB) ledig plass før du startar installasjonen.</P>"
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:323
+#: src/modules/Packages.rb:344
#, fuzzy
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
@@ -2000,121 +2000,121 @@
" Dette verdet er viktig viss du har ein langsom samband, eller viss det er avgrensingar på mengda nedlastede datum.</P>"
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:332
+#: src/modules/Packages.rb:353
#, fuzzy
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>Programvareforslag</B></P>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:349
+#: src/modules/Packages.rb:370
#, fuzzy
msgid "Product: %1"
msgstr "Produkt: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:363
+#: src/modules/Packages.rb:384
#, fuzzy
msgid "System Type: %1"
msgstr "Systemtype: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:374
+#: src/modules/Packages.rb:395
#, fuzzy
msgid "Patterns:<br>"
msgstr "Mønstre:<br>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:405
#, fuzzy
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr "Storleik på pakker som skal installerast: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:397
+#: src/modules/Packages.rb:418
#, fuzzy
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr "Laster ned liste over eksterne pakkebrønner: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:459
+#: src/modules/Packages.rb:480
#, fuzzy
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr "Disse tilleggsproduktene er merkt for automatisk fjerning: %1"
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:483
+#: src/modules/Packages.rb:504
#, fuzzy
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr "Be produsenten av desse tilleggsproduktene om nye installasjonsmedier."
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:487
+#: src/modules/Packages.rb:508
#, fuzzy
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr "Be produsenten av tilleggsproduktet om eit nytt installasjonsmedium."
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:528
+#: src/modules/Packages.rb:549
#, fuzzy
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr "Feil: Kan ikkje kontrollera ledig plass på grunnkatalog %1 (eining %2), kan ikkje starta installasjon."
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:548
+#: src/modules/Packages.rb:569
#, fuzzy
msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)."
msgstr "Advarsel: Kan ikkje kontrollera ledig plass katalog %1 (eining %2)."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:591
+#: src/modules/Packages.rb:612
#, fuzzy
msgid "Not enough disk space."
msgstr "Ikkje nok diskplass."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:593
+#: src/modules/Packages.rb:614
#, fuzzy
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr "Ikkje nok diskplass. Fjern nokon pakkar frå utvalet."
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:635
#, fuzzy
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr "Det er berre %1 (%2%%) ledig plass på partisjonen %3.<BR>"
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:683
+#: src/modules/Packages.rb:704
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr ""
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:693
+#: src/modules/Packages.rb:714
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr ""
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:695
+#: src/modules/Packages.rb:716
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:702
+#: src/modules/Packages.rb:723
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr ""
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:712
+#: src/modules/Packages.rb:733
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:713
+#: src/modules/Packages.rb:734
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:739
+#: src/modules/Packages.rb:760
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -2125,13 +2125,13 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1323
+#: src/modules/Packages.rb:1344
#, fuzzy
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr "Ingen pakkebrønner funnet på '%1'."
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1596
+#: src/modules/Packages.rb:1617
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>The release notes for the initial release are part of the installation\n"
@@ -2144,36 +2144,36 @@
"frå SUSA Linux-webserveren.</b></p>"
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1623
+#: src/modules/Packages.rb:1644
#, fuzzy
msgid "Integrating booted media..."
msgstr "Integrerer medium …"
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1645
+#: src/modules/Packages.rb:1666
#, fuzzy
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr "Kunne ikkje integrera pakkebrønnen med oppdateringspakker."
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1678
+#: src/modules/Packages.rb:1699
#, fuzzy
msgid "Initializing repositories..."
msgstr "Initialiserer pakkebrønner …"
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1910
+#: src/modules/Packages.rb:1931
#, fuzzy
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr "Sett inn %1 CD 1"
-#: src/modules/Packages.rb:1912
+#: src/modules/Packages.rb:1933
#, fuzzy
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr "%1 CD 1 ikkje funnet"
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2022
+#: src/modules/Packages.rb:2043
#, fuzzy
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
@@ -2183,7 +2183,7 @@
"Du finn meir informasjon i loggfilen %1."
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2283
+#: src/modules/Packages.rb:2304
#, fuzzy
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
@@ -2193,13 +2193,13 @@
"
Programvareforslaget vil handsamast på nytt."
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2301
+#: src/modules/Packages.rb:2322
#, fuzzy
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr "Vurderer pakkeutvalg …"
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2633
+#: src/modules/Packages.rb:2627
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -2208,31 +2208,31 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
+#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
#, fuzzy
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr "Kan ikkje lesa lisensfilen %1"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:158
+#: src/modules/ProductLicense.rb:153
#, fuzzy
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr "For å vise produktlisensen riktig må du plassera fila license.tek.gz i rotkatalogen på live-mediet når du byggjer diskbildet."
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:302
+#: src/modules/ProductLicense.rb:297
#, fuzzy
msgid "&Language"
msgstr "&Språk"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:391
+#: src/modules/ProductLicense.rb:347
#, fuzzy
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "&Ja, eg godkjenner lisensavtalen"
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:416
+#: src/modules/ProductLicense.rb:372
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -2240,7 +2240,7 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:420
+#: src/modules/ProductLicense.rb:376
#, fuzzy
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
@@ -2250,7 +2250,7 @@
"i fila fila %1 på det første mediet"
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:438
+#: src/modules/ProductLicense.rb:394
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
@@ -2265,23 +2265,32 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
+#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
#, fuzzy
msgid "License Agreement"
msgstr "Lisensavtale"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
#, fuzzy
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avbryta installasjonen av tilleggsproduktet?"
-#. text changed due to bug #162499
-#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
#, fuzzy
msgid ""
+"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
+"Really refuse the agreement?"
+msgstr ""
+"Avvising av pakkelisens avbryt installasjonen.\n"
+"Ynskjer du å avbryta?"
+
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
+#, fuzzy
+msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
@@ -2289,20 +2298,20 @@
"av tilleggsprodukt. Ynskjer du å avbryta?"
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
#, fuzzy
msgid "The system is shutting down..."
msgstr "Systemet vert avslutta …"
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
#, fuzzy
msgid "%s License Agreement"
msgstr "Lisensavtale"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
#, fuzzy
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
@@ -3361,14 +3370,6 @@
msgstr "Fjern nokon pakkar frå utvalet."
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-#~ "Really refuse the agreement?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Avvising av pakkelisens avbryt installasjonen.\n"
-#~ "Ynskjer du å avbryta?"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Downloading patch RPM %1 (download size %2)"
#~ msgstr "Laster ned pakkeoppdaterings-RPM %1 (nedlastingsstørrelse %2)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/pam.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/pam.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/pam.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-06 21:28+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/pkg-bindings.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/pkg-bindings.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/pkg-bindings.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 17:42+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/printer.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/printer.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/printer.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-13 20:03+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/product-creator.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/product-creator.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/product-creator.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -514,10 +514,12 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Verify the data in the summary box then\n"
-"press Finish to return to main dialog.</p>\n"
+"press Finish to return to main dialog.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Kontroller at informasjonen i Sammendrag-feltet er riktig, og\n"
-"trykk deretter på Fullfør for å gå tilbake til hoveddialogen.</p>\n"
+"trykk deretter på Fullfør for å gå tilbake til hoveddialogen.</p>"
+"\n"
#. caption
#: src/include/product-creator/complex.rb:583
@@ -529,22 +531,26 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Verifying data and packages...\n"
-" </p>\n"
+" </p>"
+"\n"
" \n"
msgstr ""
"<p>Vent medan informasjonen og pakkene vert kontrollerte...\n"
-" </p>\n"
+" </p>"
+"\n"
" "
#: src/include/product-creator/complex.rb:592
#, fuzzy
msgid ""
"<p>If there is something missing, the process will be aborted.\n"
-"Fix the problem and try again.</p>\n"
+"Fix the problem and try again.</p>"
+"\n"
" "
msgstr ""
"<p>Viss noko er gale, vil prosessen avbrytast.\n"
-"Rett opp feilen, og forsøk igjen.</p>\n"
+"Rett opp feilen, og forsøk igjen.</p>"
+"\n"
" "
#: src/include/product-creator/complex.rb:600
@@ -1019,11 +1025,13 @@
#: src/include/product-creator/dialogs.rb:1830
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><big><b>Sign</b></big><br>\n"
+"<p><big><b>Sign</b></big><br>"
+"\n"
"To make it possible for users to verify your product, sign it with a GPG key. \n"
"This key is checked when the product is added as a repository.</p>"
msgstr ""
-"<p><big><b>Signar</b></big><br>\n"
+"<p><big><b>Signar</b></big><br>"
+"\n"
"Ved å signera produktet med ein GPG-nøkkel, kan brukarar verifisera produktet.\n"
"Nøkkelen vert kontrollert når produktet vert lagt til som ein pakkebrønn.</p>"
@@ -1088,7 +1096,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Verify the data in the summary then press Next to continue.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Kontroller at informasjonen i sammendraget er riktig, og\n"
"trykk Neste for å halda fram.\n"
@@ -1098,98 +1107,134 @@
#: src/include/product-creator/helps.rb:35
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Boot Options</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Boot Options</big></b><br>"
+"\n"
"Add additional boot menu entries with boot options.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oppstartsalternativer</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oppstartsalternativer</big></b><br>"
+"\n"
"Her kan du leggja til fleire oppføringer i oppstartsmenyen og nokon oppstartsvalg.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/product-creator/helps.rb:40
#, fuzzy
msgid ""
"<p>For example, \n"
"configure the CD for automatic installations and specify the installation\n"
-"source location. If you are not sure, leave the file untouched and the original is used.</p>\n"
+"source location. If you are not sure, leave the file untouched and the original is used.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Du kan til dømes \n"
"setja opp CD-ein for automatisk installasjon og angje ein installasjonskilde.\n"
-"Viss du er usikker, bør du ikkje endra denne fila, men bruka originalen.</p>\n"
+"Viss du er usikker, bør du ikkje endra denne fila, men bruka originalen.</p>"
+"\n"
#. Read dialog help 1/2
#: src/include/product-creator/helps.rb:46
#, fuzzy
-msgid "<p><b><big>Initializing Configuration</big></b></p>\n"
+msgid ""
+"<p><b><big>Initializing Configuration</big></b></p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Initialiserer oppsett</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initialiserer oppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Read dialog help 2/2
#: src/include/product-creator/helps.rb:50
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>"
+"\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>\n"
-"Du kan trygt avbryta oppsettverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>\n"
+"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>"
+"\n"
+"Du kan trygt avbryta oppsettverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/product-creator/helps.rb:54
#, fuzzy
-msgid "<p><b><big>Saving Configuration</big></b></p>\n"
+msgid ""
+"<p><b><big>Saving Configuration</big></b></p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar konfigurasjon</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Lagrar konfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 2/2
#: src/include/product-creator/helps.rb:58
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>"
+"\n"
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
"An additional dialog will inform you whether it is safe to do so.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>"
+"\n"
"Avbryt lagringen ved å klikka <b>Avbryt</b>.\n"
"Ein ny dialog fortel deg om det er trygt å gjera dette.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. Ovreview dialog help 1/3
#: src/include/product-creator/helps.rb:65
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Product Creator Configuration Overview</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Product Creator Configuration Overview</big></b><br>"
+"\n"
"Obtain an overview of available configurations. Additionally\n"
-"edit those configurations.<br></p>\n"
+"edit those configurations.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oversyn over oppsett av produktgenerator</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oversyn over oppsett av produktgenerator</big></b><br>"
+"\n"
"Her kan du visa eit oversyn over tilgjengelege oppsett. Du kan òg\n"
-"redigera desse oppsetta.<br></p>\n"
+"redigera desse oppsetta.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Ovreview dialog help 2/3
#: src/include/product-creator/helps.rb:71
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Adding a Configuration:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Adding a Configuration:</big></b><br>"
+"\n"
"Press <b>Add</b> to create a new configuration.</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Legg til eit oppsett:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Legg til eit oppsett:</big></b><br>"
+"\n"
"Trykk på <b>Legg til</b> for å oppretta eit nytt oppsett.</p>"
#. Ovreview dialog help 3/3
#: src/include/product-creator/helps.rb:75
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Editing or Deleting:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Editing or Deleting:</big></b><br>"
+"\n"
"Choose a configuration to change or remove.\n"
-"Then press <b>Edit</b> or <b>Delete</b> respectively.</p>\n"
+"Then press <b>Edit</b> or <b>Delete</b> respectively.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Rediger eller slett:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Rediger eller slett:</big></b><br>"
+"\n"
"Vel eit oppsett du vil endra eller sletta.\n"
-"Klikk deretter <b>Rediger</b> eller <b>Slett</b>.</p>\n"
+"Klikk deretter <b>Rediger</b> eller <b>Slett</b>.</p>"
+"\n"
#. overview dialog help part 4
#: src/include/product-creator/helps.rb:81
@@ -1213,86 +1258,117 @@
#: src/include/product-creator/helps.rb:89
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Configuration Name and Packages</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Configuration Name and Packages</big></b><br>"
+"\n"
"Choose a configuration name and the method with which to select \n"
-"the packages to add to the ISO image.<br></p>\n"
+"the packages to add to the ISO image.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Namn på oppsett og pakker</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Namn på oppsett og pakker</big></b><br>"
+"\n"
"Vel eit namn for oppsettet og ein metode for val av pakker\n"
-"som skal leggjast til i ISO-diskbildet.<br></p>\n"
+"som skal leggjast til i ISO-diskbildet.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Configure1 dialog help 3/4
#: src/include/product-creator/helps.rb:95
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>AutoYaST Profile</b><p>\n"
+"<b>AutoYaST Profile</b>"
+"<p>\n"
"Select an AutoYaST profile with the software configuration.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<b>AutoYaST-profil</b><p>\n"
+"<b>AutoYaST-profil</b>"
+"<p>\n"
"Vel ein AutoYaST-profil for programvareoppsettet.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. Configure1 dialog help 3/4
#: src/include/product-creator/helps.rb:101
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Software Manager</b><p>\n"
+"<b>Software Manager</b>"
+"<p>\n"
"Use the software manager without any preselected packages. All\n"
"packages that would be automatically selected during installation must be\n"
"selected manually based on the hardware and architecture for which you are\n"
"creating this CD.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<b>Pakkehandsamar</b><p>\n"
+"<b>Pakkehandsamar</b>"
+"<p>\n"
"Nytte pakkehandsamaren utan forhåndsvalgte pakkar. Alle\n"
"pakkar som elles ville ha vorte valde automatisk under installasjonen, må\n"
"veljast manuelt i samsvar med maskinvaren og arkitekturen du\n"
"opprettar denne CDEN-ein for.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. Source selection help 1/2
#: src/include/product-creator/helps.rb:110
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Select Package Sources</big></b><br>\n"
-"Select at least one package source.<br></p>\n"
+"<p><b><big>Select Package Sources</big></b><br>"
+"\n"
+"Select at least one package source.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Vel pakkekilder</big></b><br>\n"
-"Vel minst ein pakkekilde.</p>\n"
+"<p><b><big>Vel pakkekilder</big></b><br>"
+"\n"
+"Vel minst ein pakkekilde.</p>"
+"\n"
#. Source selection help 2/2
#: src/include/product-creator/helps.rb:114
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Target Architecture</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Target Architecture</big></b><br>"
+"\n"
"It is possible to create a product for a different architecture than that of\n"
"the machine you are currently working on.\n"
-"All selected repositories must support the target architecture.<br>\n"
+"All selected repositories must support the target architecture.<br>"
+"\n"
"<b>Note:</b> KIWI does not support different architectures yet, do not change\n"
-"the architecture if you intend to create a KIWI image from the current configuration.</p>\n"
+"the architecture if you intend to create a KIWI image from the current configuration.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Målarkitektur</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Målarkitektur</big></b><br>"
+"\n"
"Du kan oppretta eit produkt for andre arkitekturar, enn arkitekturen på denne maskina.\n"
-"Alle valde pakkebrønner må støtte målarkitekturen.<br>\n"
+"Alle valde pakkebrønner må støtte målarkitekturen.<br>"
+"\n"
"<b>Merk:</b> KIWI støttar førebels ikkje fleire arkitekturar. Du må ikkje endra\n"
-"arkitekturen viss du vil oppretta ein KIWI-diskbilde med dette oppsettet.</p>\n"
+"arkitekturen viss du vil oppretta ein KIWI-diskbilde med dette oppsettet.</p>"
+"\n"
#. Configure2 dialog help 1/2
#: src/include/product-creator/helps.rb:123
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>ISO Directory and Image</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>ISO Directory and Image</big></b><br>"
+"\n"
"Enter the location in which to create the skeleton directory. All needed\n"
"files will be copied to this directory. Select a location with enough disk\n"
"space.\n"
-"<br></p>\n"
+"<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>ISO-katalog og diskbilde</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>ISO-katalog og diskbilde</big></b><br>"
+"\n"
"Angje kor katalogen med grunnstrukturen skal opprettast. Alle naudsynte\n"
"filer vil kopierast til denne katalogen. Vel ei plassering med nok plass på\n"
"disken.\n"
-"<br></p>\n"
+"<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Configure2 dialog help 2/3
#: src/include/product-creator/helps.rb:131
@@ -1300,11 +1376,13 @@
msgid ""
"<p>Create an ISO image or a directory that is suitable for \n"
"creating an ISO image at a later time.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Opprett eit ISO-diskbilde eller berre ein katalog der \n"
"eit ISO-diskbilde kan verta seinare oppretta.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. Configure2 dialog help 2/3
#: src/include/product-creator/helps.rb:137
@@ -1312,11 +1390,13 @@
msgid ""
"<p>To save space, select the check box to copy only needed files \n"
"to the skeleton. \n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>For å spara plass kan du kryssa av for at berre naudsynte filer \n"
"skal verta til kopiert grunnstrukturen. \n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - the base selection dialog 1/4
#: src/include/product-creator/helps.rb:143
@@ -1330,11 +1410,13 @@
msgid ""
"<p>One of the used repositories must be marked as the base product. The base\n"
"product repository should be bootable to ensure the newly created product is also\n"
-"bootable.</p>\n"
+"bootable.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Ein av pakkebrønnene må merkast som grunnpakkebrønn. Grunnpakkebrønnen\n"
"må kunna brukast til oppstart for å sikre at det oppretta produktet òg\n"
-"kan brukast til oppstart av ei maskin.</p>\n"
+"kan brukast til oppstart av ei maskin.</p>"
+"\n"
#. help text - the base selection dialog 3/4
#: src/include/product-creator/helps.rb:153
@@ -1348,7 +1430,8 @@
msgid ""
"<p>The product creator solves dependencies of the selected products and proposes\n"
"the base product. If the proposed value is wrong, select the right base\n"
-"repository from the list.</p>\n"
+"repository from the list.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Produktgeneratoren løyser konfliktar for dei valde produkta og foreslår\n"
"eit grunnprodukt. Viss det foreslegne verdet er feil, vel riktig grunnpakkebrønn\n"
@@ -1558,18 +1641,25 @@
#: src/include/product-creator/kiwi_dialogs.rb:1513
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Packages from section '%1' are not available with selected repositories:</p>\n"
-"<p>%2.</p>\n"
+"<p>Packages from section '%1' are not available with selected repositories:</p>"
+"\n"
+"<p>%2.</p>"
+"\n"
"<p>\n"
-"Either remove the packages from the section, check the detailed package selection or ignore the situation.</p>\n"
+"Either remove the packages from the section, check the detailed package selection or ignore the situation.</p>"
+"\n"
"<p>\n"
"Going to detailed package selection and accepting the view without any further changes results in removal of problematic packages from the section.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p>Desse pakkene frå seksjonen '%1' er ikkje tilgjengelege med valde pakkebrønner:</p>\n"
-"<p>%2.</p>\n"
+"<p>Desse pakkene frå seksjonen '%1' er ikkje tilgjengelege med valde pakkebrønner:</p>"
+"\n"
+"<p>%2.</p>"
+"\n"
"<p>\n"
-"Du kan fjerna pakkene frå seksjonen og kryssa av for detaljert pakkevalg, eller ignorera situasjonen.</p>\n"
+"Du kan fjerna pakkene frå seksjonen og kryssa av for detaljert pakkevalg, eller ignorera situasjonen.</p>"
+"\n"
"<p>\n"
"Viss du går til detaljert pakkevalg, og stadfestar visningen utan endringar, vil problempakker fjernast frå seksjonen.\n"
"</p>"
@@ -2062,10 +2152,12 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>For each user, specify the <b>Name</b>, <b>Password</b>, <b>Home Directory</b> and group\n"
-"to which the users belongs.</p>\n"
+"to which the users belongs.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>For kvar brukar, angje <b>Namn</b>, <b>Passord</b>, <b>Hjemmekatalog</b> og gruppa\n"
-"som brukaren tilhøyrer.</p>\n"
+"som brukaren tilhøyrer.</p>"
+"\n"
#. dialog caption
#: src/include/product-creator/kiwi_dialogs.rb:2911
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/proxy.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/proxy.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/proxy.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -92,7 +92,8 @@
#. Proxy dialog help 1/8
#: src/include/proxy/dialogs.rb:405
msgid ""
-"<p>Configure your Internet proxy (caching) settings here.</p>\n"
+"<p>Configure your Internet proxy (caching) settings here.</p>"
+"\n"
"<p><b>Note:</b> It is generally recommended to relogin for the settings to take effect, \n"
"however in some cases the application may pick up new settings immediately. Please check \n"
"what your application (web browser, ftp client,...) supports. </p>"
@@ -102,14 +103,16 @@
#: src/include/proxy/dialogs.rb:412
msgid ""
"<p><b>HTTP Proxy URL</b> is the name of the proxy server for your access\n"
-"to the World Wide Web (WWW).</p>\n"
+"to the World Wide Web (WWW).</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Proxy dialog help 3/8
#: src/include/proxy/dialogs.rb:416
msgid ""
"<p><b>HTTPS Proxy URL</b> is the name of the proxy server for your secured access\n"
-"to the World Wide Web (WWW).</p>\n"
+"to the World Wide Web (WWW).</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Proxy dialog help 3.5/8
@@ -137,7 +140,8 @@
msgid ""
"<p><b>No Proxy Domains</b> is a comma-separated list of domains\n"
"for which the requests should be made directly without caching,\n"
-"for example, <i>%1</i>.</p>\n"
+"for example, <i>%1</i>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Proxy dialog help 7/8
@@ -145,14 +149,16 @@
msgid ""
"<p>If you are using a proxy server with authorization, enter\n"
"the <b>Proxy User Name</b> and <b>Proxy Password</b>. A valid username\n"
-"consists of printable ASCII characters only (except for quotation marks).</p>\n"
+"consists of printable ASCII characters only (except for quotation marks).</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Proxy dialog help 8/8
#: src/include/proxy/dialogs.rb:450
msgid ""
"<p>Press <b>Test Proxy Settings</b> to test\n"
-"the current configuration for HTTP, HTTPS, and FTP proxy.</p> \n"
+"the current configuration for HTTP, HTTPS, and FTP proxy.</p>"
+" \n"
msgstr ""
#. CheckBox entry label
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/qt-pkg.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/qt-pkg.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/qt-pkg.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -132,8 +132,7 @@
msgid "Update if newer version available"
msgstr "Oppgrader viss nyare versjon er tilgjengeleg"
-#: src/YQPackageSelector.cc:747 src/YQPkgObjList.cc:415
-#: src/YQPkgObjList.cc:436
+#: src/YQPackageSelector.cc:747 src/YQPkgObjList.cc:415 src/YQPkgObjList.cc:436
msgid "Update unconditionally"
msgstr "Oppgrader uansett"
@@ -870,8 +869,12 @@
#: src/YQPkgConflictDialog.cc:391
#, fuzzy
-msgid "<p>Use this to generate extensive logs to help tracking down bugs in the dependency resolver. The logs will be stored in directory <br><tt>%1</tt></p>"
-msgstr "<p>Bruk dette valet for å generera detaljerte loggar for feilsøking av konfliktløsningen. Loggene vil lagrast i katalogen <br><tt>%1</tt></p>"
+msgid ""
+"<p>Use this to generate extensive logs to help tracking down bugs in the dependency resolver. The logs will be stored in directory <br>"
+"<tt>%1</tt></p>"
+msgstr ""
+"<p>Bruk dette valet for å generera detaljerte loggar for feilsøking av konfliktløsningen. Loggene vil lagrast i katalogen <br>"
+"<tt>%1</tt></p>"
#. parent
#: src/YQPkgConflictDialog.cc:395
@@ -881,8 +884,14 @@
#: src/YQPkgConflictDialog.cc:410
#, fuzzy
-msgid "<p>Dependency resolver test case written to <br><tt>%1</tt></p><p>Prepare <tt>y2logs.tgz tar</tt> archive to attach to Bugzilla?</p>"
-msgstr "<p>Testkasus for konfliktløsning lagra i <br><tt>%1</tt></p><p>vil du oppretta arkivet <tt>y2log sin.tgz tek</tt> som vedlegg til Bugzilla?</p>"
+msgid ""
+"<p>Dependency resolver test case written to <br>"
+"<tt>%1</tt></p>"
+"<p>Prepare <tt>y2logs.tgz tar</tt> archive to attach to Bugzilla?</p>"
+msgstr ""
+"<p>Testkasus for konfliktløsning lagra i <br>"
+"<tt>%1</tt></p>"
+"<p>vil du oppretta arkivet <tt>y2log sin.tgz tek</tt> som vedlegg til Bugzilla?</p>"
#. parent
#: src/YQPkgConflictDialog.cc:413
@@ -893,8 +902,12 @@
#. caption
#: src/YQPkgConflictDialog.cc:426
#, fuzzy
-msgid "<p><b>Error</b> creating dependency resolver test case</p><p>Please check disk space and permissions for <tt>%1</tt></p>"
-msgstr "<p><b>Feil</b> under skiping av testkasus for konfliktløsning</p><p>Kontroller at det er nok plass på disken, og at du er autorisert for <tt>%1</tt></p>"
+msgid ""
+"<p><b>Error</b> creating dependency resolver test case</p>"
+"<p>Please check disk space and permissions for <tt>%1</tt></p>"
+msgstr ""
+"<p><b>Feil</b> under skiping av testkasus for konfliktløsning</p>"
+"<p>Kontroller at det er nok plass på disken, og at du er autorisert for <tt>%1</tt></p>"
#. startsWith
#. filter
@@ -1702,37 +1715,49 @@
#: src/YQPkgUpdateProblemFilterView.cc:60
#, fuzzy
msgid ""
-"<br>\n"
-"<h2>Update Problem</h2>\n"
+"<br>"
+"\n"
+"<h2>Update Problem</h2>"
+"\n"
"<p>\n"
"The packages in this list cannot be updated automatically.\n"
-"</p>\n"
-"<p>Possible reasons:</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
+"<p>Possible reasons:</p>"
+"\n"
"<ul>\n"
"<li>They are obsoleted by other packages\n"
"<li>There is no newer version to update to on any installation media\n"
"<li>They are third-party packages\n"
-"</ul>\n"
-"</p>\n"
+"</ul>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
"<p>\n"
"Please choose manually what to do with them.\n"
"The safest course of action is to delete them.\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<br>\n"
-"<h2>Oppgraderingsproblem</h2>\n"
+"<br>"
+"\n"
+"<h2>Oppgraderingsproblem</h2>"
+"\n"
"<p>\n"
"<font color=blue>\n"
"Pakkene i denne lista kan ikkje oppgraderast automatisk.\n"
"</font>\n"
-"</p>\n"
-"<p>Moglege årsaker:</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
+"<p>Moglege årsaker:</p>"
+"\n"
"<ul>\n"
"<li>Dei har vorte forelda pga. andre pakker\n"
"<li>Det finst ingen nyare versjon å oppgradera til på nokon installasjonsmedier\n"
"<li>Det er tredjepartspakker\n"
-"</ul>\n"
-"</p>\n"
+"</ul>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
"<p>\n"
"Vel manuelt kva du vil gjera med dei.\n"
"Det sikraste alternativet er å sletta dei.\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/rear.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/rear.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/rear.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/registration.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/registration.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/registration.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -320,14 +320,15 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. workaround after string freeze
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
+#. try to use a translatable message first, if not found then use
+#. the original error message from openSSL
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -337,19 +338,19 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -579,24 +580,24 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Detaljer …"
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
msgid "%s (not available)"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/relocation-server.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/relocation-server.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/relocation-server.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -186,48 +186,66 @@
#. Read dialog help 1/2
#: src/include/relocation-server/helps.rb:36
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing relocation-server Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initializing relocation-server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Read dialog help 2/2
#: src/include/relocation-server/helps.rb:40
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>"
+"\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/relocation-server/helps.rb:44
msgid ""
-"<p><b><big>Saving relocation-server Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
+"<p><b><big>Saving relocation-server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Write dialog help 2/2
#: src/include/relocation-server/helps.rb:48
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>"
+"\n"
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
"An additional dialog informs whether it is safe to do so.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#: src/include/relocation-server/helps.rb:54
msgid ""
-"<p><b>Relocation Address</b><br>\n"
-"Address xend should listen on for relocation-socket connections</p>\n"
-"<p><b>Allowed Hosts</b><br>\n"
-"The hosts allowed to talk to the relocation port. If this is empty, then all connections are allowed. Otherwise, this should be a space-separated sequence of regular expressions. Any host with a fully-qualified domain name or an IP address that matches one of these regular expressions will be accepted.</p>\n"
-"<p><b>SSL Key File/SSL Cert File</b><br>\n"
+"<p><b>Relocation Address</b><br>"
+"\n"
+"Address xend should listen on for relocation-socket connections</p>"
+"\n"
+"<p><b>Allowed Hosts</b><br>"
+"\n"
+"The hosts allowed to talk to the relocation port. If this is empty, then all connections are allowed. Otherwise, this should be a space-separated sequence of regular expressions. Any host with a fully-qualified domain name or an IP address that matches one of these regular expressions will be accepted.</p>"
+"\n"
+"<p><b>SSL Key File/SSL Cert File</b><br>"
+"\n"
"SSL key and certificate to use for the ssl relocation interface</p>"
msgstr ""
#: src/include/relocation-server/helps.rb:62
msgid ""
-"<p><b><big>Tunneled migration</big></b><br>\n"
-"The source host libvirtd opens a direct connection to the destination host libvirtd for sending migration data. This allows the option of encrypting the data stream.</p>\n"
-"<p><b><big>Plain migration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Tunneled migration</big></b><br>"
+"\n"
+"The source host libvirtd opens a direct connection to the destination host libvirtd for sending migration data. This allows the option of encrypting the data stream.</p>"
+"\n"
+"<p><b><big>Plain migration</big></b><br>"
+"\n"
"The source host VM opens a direct unencrypted TCP connection to the destination host for sending the migration data. Unless a port is manually specified, libvirt will choose a migration port in the default range.</p>"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/samba-client.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/samba-client.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/samba-client.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/samba-server.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/samba-server.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/samba-server.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/samba-users.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/samba-users.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/samba-users.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-06 21:32+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
@@ -88,7 +88,8 @@
"which is the Name of the Group as it should appear to Samba-Clients. All other\n"
"settings are computed automatically. If you leave the <b>Samba Group Name</b>\n"
"empty, the same name as configured in the Global Settings of this Group will\n"
-"be used.</p>\n"
+"be used.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Dette programtillegget kan brukast for å gjera ei LDAP-gruppe tilgjengelgeg i Samba.\n"
"Einaste instilling tilgjengeleg er <b>Samba-gruppenamn</b>, som er namnet\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/scanner.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/scanner.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/scanner.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -412,12 +412,14 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>Initializing Scanner Configuration</big></b><br>\n"
+"<b><big>Initializing Scanner Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"Please wait...\n"
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"<b><big>Initialiserer skannerkonfigurasjon</big></b><br>\n"
+"<b><big>Initialiserer skannerkonfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
"Vent...\n"
"</p>"
@@ -426,12 +428,14 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>Saving Scanner Configuration</big></b><br>\n"
+"<b><big>Saving Scanner Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"Please wait...\n"
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"<b><big>Lagrar skannerkonfigurasjon</big></b><br>\n"
+"<b><big>Lagrar skannerkonfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
"Vent...\n"
"</p>"
@@ -440,12 +444,14 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>Scanner Configuration</big></b><br>\n"
+"<b><big>Scanner Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"Set up or change the scanner configuration and show the already active scanners.\n"
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"<b><big>Skannerkonfigurasjon</big></b><br>\n"
+"<b><big>Skannerkonfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
"Konfigurer eller rediger skannerkonfigurasjonen og vis skannere som allereie er aktivert.\n"
"</p>"
@@ -490,7 +496,8 @@
"If you have difficulties configuring your scanner,\n"
"check whether it appears in the output of <tt>lsusb</tt>.\n"
"If it is not listed there, the USB system cannot communicate with the scanner.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Ein vanleg USB-skannar byrd finnast automatisk.\n"
@@ -509,7 +516,8 @@
"Viss du har problem med å setja opp skanneren her,\n"
"kontrollar resultatet av kommandoen <tt>lsusb</tt>.\n"
"Viss ikkje skanneren vert funnet av den kommandoen, kan ikkje USB-systemet kommunisera med skanneren.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. Overview dialog help 4/8:
#. Do not change or translate "lsscsi", it is a command name.
@@ -545,7 +553,8 @@
"which is connected to the parallel port,\n"
"you may have to run <tt>hp-setup</tt> via <b>Other</b> and <b>Run hp-setup</b>\n"
"before you can configure the scanner unit with this tool using <b>Add</b>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Parallellportskannere kan ikkje verta opp sett med dette verktøyet,\n"
@@ -579,7 +588,8 @@
"which is connected via a built-in network interface,\n"
"you may have to run <tt>hp-setup</tt> via <b>Other</b> and <b>Run hp-setup</b>\n"
"before it works to configure the scanner unit with this tool using <b>Add</b>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Nettverksskannere kan ikkje verta opp sett med dette verktøyet,\n"
@@ -663,7 +673,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>Scanner Model Selection</big></b><br>\n"
+"<b><big>Scanner Model Selection</big></b><br>"
+"\n"
"All known scanner models, both supported and unsupported, are listed here.\n"
"Read all information carefully before selecting a model and pressing <b>Next</b>.\n"
"The information is based on data of the SANE project at\n"
@@ -671,7 +682,8 @@
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"<b><big>Val av skannermodell</big></b><br>\n"
+"<b><big>Val av skannermodell</big></b><br>"
+"\n"
"Alle kjende skannermodeller er oppførde her, anten dei er støtta eller ikkje.\n"
"Les all informasjon grundig før du vel ein modell, og klikk <b>Neste</b>.\n"
"Informasjonen er basert på data frå SANE-prosjektet som du finn på\n"
@@ -687,7 +699,8 @@
"<p>\n"
"A model is supported if there is at least one appropriate scanner driver available.\n"
"Most scanner drivers are from the SANE project and provided in the sane-backends package.\n"
-"The support status for a particular model varies from minimal to complete.<br>\n"
+"The support status for a particular model varies from minimal to complete.<br>"
+"\n"
"When a driver is shown as 'unmaintained', it does not mean that the driver does not work.\n"
"Even an unmaintained driver could work perfectly well.\n"
"But it means that there is no longer someone who knows about the driver internals\n"
@@ -697,7 +710,8 @@
"<p>\n"
"Ein modell vert støtta viss det er minst éin tilgjengeleg skannerdriver.\n"
"Dei fleste skannerdrivere kjem frå SANE-prosjektet og finst i pakka sane-backends.\n"
-"Status for ulike modellar varierer frå minimal til full støtt.<br>\n"
+"Status for ulike modellar varierer frå minimal til full støtt.<br>"
+"\n"
"Når ein driv skildrast som 'ikkje vedlikeholdt', tyder det ikkje at han ikkje fungerer.\n"
"Ein ikkje vedlikholdt driv kan fungera perfekt,\n"
"men det tyder at det ikkje lenger finst nokon som har kunnskap om funksjonen til drivaren,\n"
@@ -765,16 +779,19 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>Scanner and Driver Setup</big></b><br>\n"
+"<b><big>Scanner and Driver Setup</big></b><br>"
+"\n"
"The driver is activated and the associated scanners are probed.\n"
"This may take a few seconds, so you must wait until you can press <b>Next</b>.\n"
"If you press <b>Back</b>, the driver is deactivated.\n"
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"<b><big>Konfigurasjon av skannar og driv</big></b><br>\n"
+"<b><big>Konfigurasjon av skannar og driv</big></b><br>"
+"\n"
"Drivaren vert aktivert, og systemet søkjer etter tilhøyrande skannere.\n"
-"Dette kan ta nokre sekund, og du må venta til du kan klikka <b>Neste</b>.<br>\n"
+"Dette kan ta nokre sekund, og du må venta til du kan klikka <b>Neste</b>.<br>"
+"\n"
"Klikk på <b>Tilbake</b> for å deaktivere drivaren.\n"
"</p>"
@@ -783,14 +800,16 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>Additional Packages</big></b><br>\n"
+"<b><big>Additional Packages</big></b><br>"
+"\n"
"If the package that provides the driver is not yet installed,\n"
"an appropriate dialog is shown to install the package.\n"
"Such packages may not be available for all architectures.\n"
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"<b><big>Tilleggspakker</big></b><br>\n"
+"<b><big>Tilleggspakker</big></b><br>"
+"\n"
"Viss pakka som inneheld drivaren ikkje er installert enno,\n"
"kjem ein installasjonsdialog opp.\n"
"Slike pakker er kanskje ikkje tilgjengelege for alle arkitekturar\n"
@@ -801,12 +820,14 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>Firmware Upload</big></b><br>\n"
+"<b><big>Firmware Upload</big></b><br>"
+"\n"
"Some models require a firmware upload.\n"
"In this case, an appropriate explanatory text is shown.\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p> <b><big>Opplasting av fastvare:</big></b><br>\n"
+"<p> <b><big>Opplasting av fastvare:</big></b><br>"
+"\n"
"Nokre modellar krev opplasting av fastvare.\n"
"Dersom dette vert kravt, vil ei forklaring visast.\n"
"</p>"
@@ -824,7 +845,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>HP All-in-One Devices</big></b><br>\n"
+"<b><big>HP All-in-One Devices</big></b><br>"
+"\n"
"HP all-in-one devices may require a special setup.\n"
"In this case, an appropriate dialog is shown.\n"
"There are two software packages that provide support for HP all-in-one devices:\n"
@@ -838,7 +860,8 @@
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"<b><big>HP alt i eit-einingar:</big></b><br>\n"
+"<b><big>HP alt i eit-einingar:</big></b><br>"
+"\n"
"HP alt i eit-einingar kan krevja eit spesielt oppsett.\n"
"Ein dialog vil koma opp dersom dette er naudsynt.\n"
"Det finst to programvarepakker som støttar HP alt i eit-einingar:\n"
@@ -858,12 +881,14 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>Scanning via Network</big></b><br>\n"
+"<b><big>Scanning via Network</big></b><br>"
+"\n"
"Enter the appropriate information and press <b>Next</b>\n"
"to set up scanning via network.\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p> <b><big>Skanning via nettverket</big></b><br>\n"
+"<p> <b><big>Skanning via nettverket</big></b><br>"
+"\n"
"Angje naudsynt informasjon og trykk <b>Neste</b>\n"
"for å konfigurera skanning via nettverket.\n"
"</p>"
@@ -877,7 +902,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>Server Settings</big></b><br>\n"
+"<b><big>Server Settings</big></b><br>"
+"\n"
"If you have locally connected scanners and want to make them accessible via the network,\n"
"set up the saned network scanning daemon so that your host becomes a server.\n"
"In <b>Permitted Clients</b>, enter which client hosts are permitted to access saned on your server.\n"
@@ -888,7 +914,8 @@
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"<b><big>Serverinnstillinger</big></b><br>\n"
+"<b><big>Serverinnstillinger</big></b><br>"
+"\n"
"Viss du har lokalt tilkoblede skannere som du vil gjera tilgjengelege via nettverket,\n"
"må du konfigurera saned-nissen for nettverksskanning slik at vertsmaskinen vert ein servar.\n"
"Angje kva for klientvertsmaskiner som har tilgjenge til saned på serveren under <b>Tillatne klientar</b>.\n"
@@ -909,7 +936,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>Regarding Firewall</big></b><br>\n"
+"<b><big>Regarding Firewall</big></b><br>"
+"\n"
"A firewall is used to protect running server processes\n"
"on your host against unwanted access via network.\n"
"For using scanners via network the SANE network daemon (the saned)\n"
@@ -917,14 +945,16 @@
"can access scanners which are connected to your local host.\n"
"Client hosts contact the saned via the sane-port (TCP port 6566)\n"
"but scanning data is transferred via an additional random port.\n"
-"Therefore only port 6566 is not sufficient for scanning via network.<br>\n"
+"Therefore only port 6566 is not sufficient for scanning via network.<br>"
+"\n"
"Do not open the sane-port 6566 or any other port\n"
"regarding using scanners for the external zone in the firewall.\n"
"This is dangerous because it allows access to the saned from foreign hosts\n"
"so that the firewall does no longer provide any protection for the saned.\n"
"Allowing access from the external network (i.e. for the external zone)\n"
"does not make sense because scanning documents requires\n"
-"physical scanner access by trusted users.<br>\n"
+"physical scanner access by trusted users.<br>"
+"\n"
"On the other hand the default firewall settings allow\n"
"any access from an internal (i.e. trusted) network.\n"
"To make the saned on your server accessible from an internal network,\n"
@@ -932,14 +962,17 @@
"to the internal zone of the firewall.\n"
"Use the YaST Firewall setup module to do this fundamental setup\n"
"regarding network security and firewall and scanning via network\n"
-"will work without any further firewall setup.<br>\n"
+"will work without any further firewall setup.<br>"
+"\n"
"For details see the openSUSE support database\n"
-"article 'CUPS and SANE Firewall settings' at<br>\n"
+"article 'CUPS and SANE Firewall settings' at<br>"
+"\n"
"http://en.opensuse.org/SDB:CUPS_and_SANE_Firewall_settings\n"
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"<b><big>Om brannmurar</big></b><br>\n"
+"<b><big>Om brannmurar</big></b><br>"
+"\n"
"Ein brannmur vert nytta for å verna køyrande serverprosesser\n"
"på din vertsmaskin mot uønska tilgjenge via nettverket.\n"
"For å bruka skannere via nettverket er det SANE-nettverksnissen (saned)\n"
@@ -947,14 +980,16 @@
"har tilgjenge til skannere som er koblet til din vertsmaskin.\n"
"Klientmaskiner kontaktar saned vigde sane-porten (TCP-port 6566),\n"
"men skannedata vert overførde via fleire vilkårlige portar.\n"
-"Difor er ikkje port 6566 nok for skanning via nettverket.<br>\n"
+"Difor er ikkje port 6566 nok for skanning via nettverket.<br>"
+"\n"
"sane-port 6566 eller andre portar\n"
"som vert til brukte skanning, må ikkje opnast for den eksterne sona i brannmuren.\n"
"Dette er farleg fordi det gjev tilgjenge til saned frå eksterne vertsmaskiner,\n"
"og brannmuren gjev inkje vern for saned.\n"
"Å gje tilgjenge frå det eksterne nettverket (dvs. frå ekstern sone)\n"
"gir inga meining, fordi skanning av dokument krev\n"
-"fysisk skannertilgang frå pålitelege brukarar.<br>\n"
+"fysisk skannertilgang frå pålitelege brukarar.<br>"
+"\n"
"På den andre sida gjev standardinnstillingene for brannmuren\n"
"fritt tilgjenge frå eit internt (dvs. påliteleg) nettverk.\n"
"For å gje tilgjenge til saned på din servar frå eit internt nettverk,\n"
@@ -962,9 +997,11 @@
"tilordnes til den interne brannmursonen.\n"
"Bruk brannmurmodulen i YaST for å utføra dette grunnoppsettet.\n"
"Då vil skanning via nettverket fungera sikkert og effektivt\n"
-"utan ytterlegare brannmurinnstillinger.<br>\n"
+"utan ytterlegare brannmurinnstillinger.<br>"
+"\n"
"Du finn meir informasjon i openSUSE support database\n"
-"i artikkelen 'Anda til CUP SANE Firewall settings' på<br>\n"
+"i artikkelen 'Anda til CUP SANE Firewall settings' på<br>"
+"\n"
"http://ein.opensuse.org/SDB:CUP sin_and_sANE_firewall_settings\n"
"</p>"
@@ -976,7 +1013,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>Client Settings</big></b><br>\n"
+"<b><big>Client Settings</big></b><br>"
+"\n"
"If you want to access scanners connected to other hosts (servers) in the network,\n"
"set up the net metadriver to access them via the daemon running on the servers.\n"
"The saned and the firewall on the servers must permit the access.\n"
@@ -986,7 +1024,8 @@
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"<b><big>Klientinnstillinger</big></b><br>\n"
+"<b><big>Klientinnstillinger</big></b><br>"
+"\n"
"Viss du vil ha tilgjenge til skannere som er koblet til andre maskiner (servera) på nettverket,\n"
"må du konfigurera net-metadriveren for å få tilgjenge til dei via nissen som køyrar på serverne.\n"
"saned-nissen og brannmuren på serverne må gje tilgjenge til klienten.\n"
@@ -1007,7 +1046,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
-"<b><big>Local Host Configuration</big></b><br>\n"
+"<b><big>Local Host Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"By using the loopback network, saned and the net metadriver\n"
"can be used even on your local host.\n"
"In this case, the server and client are the same machine (localhost).\n"
@@ -1017,7 +1057,8 @@
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"<b><big>Konfigurasjon av lokal vertsmaskin:</big></b><br>\n"
+"<b><big>Konfigurasjon av lokal vertsmaskin:</big></b><br>"
+"\n"
"Ved hjelp av loopback-nettverket kan saned og net-metadriveren\n"
"òg vert nytta på den lokale maskina di.\n"
"I dette tilfellet er serveren og klienten same maskin (localhost).\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/security.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/security.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/security.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1371,11 +1371,6 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr "Forhåndsdefinerte sikkerhetsoppsett"
-#: src/include/security/wizards.rb:62
-#, fuzzy
-msgid "Security"
-msgstr "Sikker"
-
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
#, fuzzy
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/services-manager.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/services-manager.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/services-manager.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/slp-server.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/slp-server.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/slp-server.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -185,102 +185,142 @@
#: src/include/slp-server/helps.rb:17
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing SLP Server Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initializing SLP Server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Initialiserer konfigurasjon for SLP-servar</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initialiserer konfigurasjon for SLP-servar</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Read dialog help 2/2
#: src/include/slp-server/helps.rb:21
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>"
+"\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>\n"
-"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>\n"
+"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>"
+"\n"
+"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/slp-server/helps.rb:25
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Saving SLP Server Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
+"<p><b><big>Saving SLP Server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar konfigurasjon for SLP-servar</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Lagrar konfigurasjon for SLP-servar</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 2/2
#: src/include/slp-server/helps.rb:29
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>"
+"\n"
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
"An additional dialog informs whether it is safe to do so.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>"
+"\n"
"Avbryt lagringen ved å klikka <b>Avbryt</b>.\n"
"Ein ny dialog fortel deg om det er trygt å gjera dette.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. Ovreview dialog help 1/3
#: src/include/slp-server/helps.rb:36
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>SLP Server Configuration Overview</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>SLP Server Configuration Overview</big></b><br>"
+"\n"
"Obtain an overview of installed SLP servers. Additionally\n"
-"edit their configurations.<br></p>\n"
+"edit their configurations.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oversyn over SLP-serverkonfigurasjon</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oversyn over SLP-serverkonfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
"Her finn du eit oversyn over installerte SLP-servera. Du kan òg\n"
-"redigera konfigurasjonane.<br></p>\n"
+"redigera konfigurasjonane.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Ovreview dialog help 2/3
#: src/include/slp-server/helps.rb:42
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Adding an SLP Server</big></b><br>\n"
-"Press <b>Add</b> to configure an SLP server.</p>\n"
+"<p><b><big>Adding an SLP Server</big></b><br>"
+"\n"
+"Press <b>Add</b> to configure an SLP server.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Leggja til ein SLP-servar:</big></b><br>\n"
-"Trykkar <b>Legg til</b> for å konfigurera ein SLP-servar.</p>\n"
+"<p><b><big>Leggja til ein SLP-servar:</big></b><br>"
+"\n"
+"Trykkar <b>Legg til</b> for å konfigurera ein SLP-servar.</p>"
+"\n"
#. Ovreview dialog help 3/3
#: src/include/slp-server/helps.rb:46
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Editing or Deleting</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Editing or Deleting</big></b><br>"
+"\n"
"Choose an SLP server to change or remove.\n"
-"Then press <b>Edit</b> or <b>Delete</b> as desired.</p>\n"
+"Then press <b>Edit</b> or <b>Delete</b> as desired.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Redigera eller slette:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Redigera eller slette:</big></b><br>"
+"\n"
"Vel ein SLP-servar du vil endra eller sletta.\n"
-"Trykk deretter <b>Rediger</b> eller <b>Slett</b> etter behov.</p>\n"
+"Trykk deretter <b>Rediger</b> eller <b>Slett</b> etter behov.</p>"
+"\n"
#. Configure1 dialog help 1/2
#: src/include/slp-server/helps.rb:52
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Configuration Part One</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Configuration Part One</big></b><br>"
+"\n"
"Press <b>Next</b> to continue.\n"
-"<br></p>"
+"<br>"
+"</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Konfigurasjon, første del</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Konfigurasjon, første del</big></b><br>"
+"\n"
"Trykk <b>Neste</b> for å halda fram.\n"
-"<br></p>"
+"<br>"
+"</p>"
#. Configure1 dialog help 2/2
#. Configure2 dialog help 2/2
#: src/include/slp-server/helps.rb:58 src/include/slp-server/helps.rb:70
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Selecting Something</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Selecting Something</big></b><br>"
+"\n"
"It is not possible. You must code it first. :-)\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Velja noko:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Velja noko:</big></b><br>"
+"\n"
"Du må hacke litt før du kan velja noko :-)\n"
"</p>"
@@ -288,13 +328,19 @@
#: src/include/slp-server/helps.rb:64
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Configuration Part Two</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Configuration Part Two</big></b><br>"
+"\n"
"Press <b>Next</b> to continue.\n"
-"<br></p>\n"
+"<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Konfigurasjon, andre del</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Konfigurasjon, andre del</big></b><br>"
+"\n"
"Trykk <b>Neste</b> for å halda fram.\n"
-"<br></p>\n"
+"<br>"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/slp-server/helps.rb:75
#, fuzzy
@@ -308,13 +354,15 @@
"In it, the SLP daemon answers all requests sent by broadcast. The next mode is <b>Multicast</b>. In it, the daemon answers queries\n"
"sent by multicast in appropriate SCOPES. In the <b>DA Server</b> mode, it informs DA servers on the specified IP addresses\n"
"about statically and dynamically registered services. The last options is <b>Becomes DA Server</b>. This is a cache server for service\n"
-"answers.</p>\n"
+"answers.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Her kan du definera modusen for SLP-nissen. Den enklaste modusen er <b>Kringkasting</b>.\n"
"Det inneber at SLP-nissen svarar på alle kringkasta førespurnader. Neste modus er <b>Multikast</b>. I denne modusen svarar nissen på forspørsler\n"
"send via multikast i riktige OMRÅDE. I modusen <b>DÅ-servar</b> informerer nissen DÅ-servera med spesifiserte IP-adresser\n"
"om statisk og dynamisk registrerte tenester. Det siste valet er <b>Vert DÅ-servar</b>. Dette er ein mellomlagringsserver for teneste-\n"
-"svar.</p>\n"
+"svar.</p>"
+"\n"
#: src/include/slp-server/helps.rb:85
#, fuzzy
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/snapper.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/snapper.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/snapper.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-13 19:48+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sound.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sound.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sound.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -863,12 +863,14 @@
"<p>\n"
"To configure this sound card and adjust its \n"
"volume, check <b>Normal setup</b>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"For å konfigurera dette lydkortet og justera \n"
"lydstyrken, kryss av for <b>Normalt oppsett</b>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - setup type selection 2/3
#: src/include/sound/texts.rb:37
@@ -877,12 +879,14 @@
"<p>To set a special option, \n"
"check <b>Advanced setup</b>.\n"
"Most users will not need this.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>For å velja eit spesielt alternativ, \n"
"kryss av for <b>Avansert oppsett</b>.\n"
"Dei fleste brukarar har ikkje behov for dette.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - setup type selection 3/3
#: src/include/sound/texts.rb:44
@@ -892,13 +896,15 @@
"If you do not want to adjust volume or set options now, \n"
"check <b>Quick automatic setup</b>. You can set the volume and \n"
"change options later.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Viss du ikkje vil justera lydstyrke eller velja alternativ no, \n"
"kryss av for <b>Raskt automatisk oppsett</b>. Du kan stilla inn lydstyrken og \n"
"endra alternativ seinare.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - quick configuration 2/3
#: src/include/sound/texts.rb:60
@@ -908,13 +914,15 @@
"If you do not want to adjust the volume now, check <b>Quick \n"
"automatic setup</b>. You can set the volume and change options \n"
"later.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Viss du ikkje vil justera lydstyrke no, kryss av for <b>Raskt \n"
"automatisk oppsett</b>. Du kan stilla inn lydstyrken og endra alternativ \n"
"seinare.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - quick configuration 3/3
#: src/include/sound/texts.rb:68
@@ -938,13 +946,15 @@
"<b>Manually</b> choose the sound card to \n"
"configure. Search for a particular sound card by \n"
"entering the name in the search box.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<P>\n"
"<b></b>Vel lydkortetet som skal konfigurerast \n"
"manuelt. Søk etter eit spesielt lydkort ved å \n"
"skriva namnet i søkefeltet.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - sound card selection 2/2
#: src/include/sound/texts.rb:84
@@ -953,12 +963,14 @@
"<p>\n"
"Select <b>All</b> to see the entire list of \n"
"supported sound card models.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Vel <b>Alle</b> for å vise heile lista over\n"
"lydkortmodeller som vert støtta.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - which sound card to configure 1/2
#: src/include/sound/texts.rb:92
@@ -966,11 +978,13 @@
msgid ""
"<p>\n"
"Select the type of card to configure.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Vel kva for ein korttype som skal konfigurerast.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - which sound card to configure 2/2
#: src/include/sound/texts.rb:98
@@ -980,13 +994,15 @@
"If the list contains <b>autodetected</b> cards not yet \n"
"configured, select one and continue. Otherwise,\n"
"use <b>manual selection</b>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Viss lista inneheld <b>automatisk detekterte</b> kort \n"
"som ikkje er konfigurert enno, vel eit kort og hald fram. Viss ikkje,\n"
"bruk <b>manuelt val</b>.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. To reset the sound configuration these programs must be terminated
#. (popup label message)
@@ -1011,13 +1027,15 @@
"Here, modify options for the sound modules. \n"
"If you are not <b>absolutely sure</b> what you are doing, \n"
"leave this dialog untouched. \n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Her kan du endra alternativ for lydmodulene. \n"
"Viss du ikkje er <b>heilt sikker</b> på kva du gjer, \n"
"bør du ikkje gjera endringar i denne dialogen. \n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - options dialog 2/2
#: src/include/sound/texts.rb:130
@@ -1030,7 +1048,8 @@
"<B>Possible value</B>. Reset all values \n"
"by pressing <b>Reset</b>. Numeric values can be entered as \n"
"decimal or hexadecimal (hexadecimal with a <b>0x</b> prefix).\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Vel alternativet som skal brukast, og klikk <b>Bruk</b> \n"
@@ -1039,7 +1058,8 @@
"<B>Mogleg verd</B>. Tilbakestill alle verd \n"
"ved å klikka <b>Tilbakestill</b>. Numeriske verd kan leggjast inn som \n"
"desimalar eller heksadesimaler (heksadesimaler med eit<b>0x</b>-prefiks).\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - mixer setting 1/4
#: src/include/sound/texts.rb:142
@@ -1047,11 +1067,13 @@
msgid ""
"<p>\n"
"Adjust the volume.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Juster lydstyrken.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - mixer setting 2/4
#: src/include/sound/texts.rb:144
@@ -1060,12 +1082,14 @@
"<p>\n"
"Test your sound card by pressing <b>Test</b>.\n"
"\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Test lydkortet ved å klikka <b>Test</b>.\n"
"\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - mixer setting 3/4
#: src/include/sound/texts.rb:151
@@ -1074,12 +1098,14 @@
"<p>\n"
"After configuration is complete, use <b>amixer</b> \n"
"or any program of your choice to adjust the volume.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Når konfigurasjon er fullførd, kan du bruka <b>amixer</b> \n"
"eller kva for eit som helst anna program for å justera lydstyrken.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. help text - mixer setting 4/4
#: src/include/sound/texts.rb:158
@@ -1088,12 +1114,14 @@
"<p><b>WARNING:</b> Start testing your\n"
"sound card with <b>very</b> low volume settings to prevent \n"
"damage.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>ADVARSEL:</b> Start testen av\n"
"lydkortet med <b>svært</b> lavd lydstyrkeinnstillinger for å unngå \n"
"skadar.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. warning/question message
#: src/include/sound/texts.rb:166
@@ -1317,13 +1345,15 @@
"Use <b>Other</b> to set the volume of the selected card or configure\n"
"the module loaded for playing MIDI files (<b>Start Sequencer</b>).\n"
"Use <b>Play Test Sound</b> to test the selected card.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Nytte <b>Anna</b> for å stille inn volumet for det valde kortet eller velja\n"
"ein modul som skal lastast for å spille av MIDI-filar (<b>Start sekvensar</b>).\n"
"Bruk <b>Spill test-lydar</b> for å testa valt kort.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/sound/texts.rb:270
#, fuzzy
@@ -1367,14 +1397,16 @@
"<b>options</b> to the ALSA module. If your sound card still\n"
"will not work, try <i>OSS/Free</i> or \n"
"another module.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Viss problemet held fram, forsøk å velja ulike \n"
"<b>alternativ</b> for ALSA-modulen. Viss lydkortet framleis\n"
"ikkje verkar, forsøk <i>OSS/Free</i> \n"
"eller ein annan modul.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/sound/texts.rb:300
#, fuzzy
@@ -1382,12 +1414,14 @@
"<p>\n"
"This is the complete sound card list. Use the <b>Finish</b> button \n"
"to save sound card information.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Dette er heile lydkortlisten. Klikk på <b>Fullfør</b>-knappen \n"
"for å lager lydkortinformasjonen.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/sound/texts.rb:306
#, fuzzy
@@ -1395,12 +1429,14 @@
"<p>\n"
"Use <b>Delete</b> to remove a configured sound card. \n"
"Use <b>Add sound card</b> to add a sound card.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Bruk <b>Slett</b> for å slette eit konfigurert lydkort. \n"
"Bruk <b>Legg til lydkort</b> for å leggja til eit lydkort.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#: src/include/sound/texts.rb:317
#, fuzzy
@@ -1630,11 +1666,13 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<P>In this dialog, specify your joystick type. If your\n"
-#~ "joystick type is not in the list, select <B>Generic Analog Joystick</B>.</p>\n"
+#~ "joystick type is not in the list, select <B>Generic Analog Joystick</B>.</p>"
+#~ "\n"
#~ "<p>You will not find any USB joysticks here. If you have a USB device, just plug in the joystick and start using it.</P>\n"
#~ msgstr ""
#~ "<P>I denne dialogen kan du spesifisera styrespaktypen. Viss styrespaken\n"
-#~ "din ikkje finst i lista, vel <B>Generisk analog styrespak</B>.</p>\n"
+#~ "din ikkje finst i lista, vel <B>Generisk analog styrespak</B>.</p>"
+#~ "\n"
#~ "<p>Du vil ikkje finna USB-styrespakar her. Viss du har ein USB-eining, kan du berre plugga inn styrespaken og byrja å bruka henne.</P>\n"
#, fuzzy
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/squid.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/squid.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/squid.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -581,74 +581,105 @@
#: src/include/squid/helps.rb:34
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing Squid Configuration</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Initializing Squid Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Initialiserer squid-oppsett</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initialiserer squid-oppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Read dialog help 2/2
#: src/include/squid/helps.rb:38
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>"
+"\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>\n"
-"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>\n"
+"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>"
+"\n"
+"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/squid/helps.rb:42
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Saving Squid Configuration</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Saving Squid Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar squid-oppsett</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Lagrar squid-oppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 2/2
#: src/include/squid/helps.rb:46
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>"
+"\n"
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
"An additional dialog informs whether it is safe to do so.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>"
+"\n"
"Avbryt lagringen ved å klikka <b>Avbryt</b>.\n"
"Ein ny dialog fortel deg om det er trygt å gjera dette.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. Summary dialog help
#: src/include/squid/helps.rb:53
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Squid Configuration</big></b><br>\n"
-"Configure Squid here.<br></p>\n"
+"<p><b><big>Squid Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Configure Squid here.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Squid-oppsett</big></b><br>\n"
-"Sett opp squid her.<br></p>\n"
+"<p><b><big>Squid-oppsett</big></b><br>"
+"\n"
+"Sett opp squid her.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Ovreview dialog help
#: src/include/squid/helps.rb:57
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Squid Configuration Overview</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Squid Configuration Overview</big></b><br>"
+"\n"
"Obtain an overview of installed squids and\n"
-"edit their configurations if necessary.<br></p>\n"
+"edit their configurations if necessary.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Oversyn over squid-oppsett</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Oversyn over squid-oppsett</big></b><br>"
+"\n"
"Her finn du eit oversyn over installerte squid-system. Du kan òg\n"
-"redigera oppsetta her.<br></p>\n"
+"redigera oppsetta her.<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Http Ports Dialog
#: src/include/squid/helps.rb:63
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Define all ports where Squid will\n"
-"listen for clients' http requests.</p>\n"
+"listen for clients' http requests.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Her kan du definera alle portar der Squid skal\n"
"lytta etter http-førespurnader frå klientar.</p>"
@@ -657,7 +688,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Host</b> can contain a hostname or IP address\n"
-"or remain empty.</p>\n"
+"or remain empty.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Feltet <b>Vertsmaskin</b> kan innehalda vertsnavn eller IP-adress,\n"
"eller vera tomt.</p>"
@@ -665,7 +697,9 @@
#. Cache Dialog
#: src/include/squid/helps.rb:70
#, fuzzy
-msgid "<p><b>Refresh Patterns</b> define how Squid treats the objects in the cache.</p>\n"
+msgid ""
+"<p><b>Refresh Patterns</b> define how Squid treats the objects in the cache.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Oppdateringsmønstre</b> angjev\n"
"korleis Squid skal handtera objekt i mellomlageret.</p>"
@@ -674,7 +708,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>The refresh patterns are checked in the order listed here.\n"
-"The first matching entry is used.</p>\n"
+"The first matching entry is used.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Oppdateringsmønstre vert brukt i den rekkjefølgda dei er angjevne her.\n"
"Første samsvarande oppføring vert brukte.</p>"
@@ -693,7 +728,8 @@
msgid ""
"<p><b>Percent</b> is the percentage of the object's age (time since last\n"
"modification). An object without explicit expiry time will be\n"
-"considered fresh.</p>\n"
+"considered fresh.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Prosent</b> er prosentandelen av alderen (tid sidan siste\n"
"endring) til eit objekt som gjer at objektet vurderast som nytt viss det\n"
@@ -703,7 +739,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Max</b> is the upper limit of how long objects without an explicit\n"
-"expiry time will be considered fresh.</p>\n"
+"expiry time will be considered fresh.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Maks.</b> er den øvre grensa for kor lenge eit objekt utan definert\n"
"utløpstid vil vurderast som nytt.</p>"
@@ -718,7 +755,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Max Object Size</b> defines the maximum size for objects to be stored\n"
-"on the disk. Objects larger than this size will not be saved on disk.</p>\n"
+"on the disk. Objects larger than this size will not be saved on disk.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Maks. objektstørrelse</b> angjev maksimum storleik på objekt som vil lagrast\n"
"på disken. Objekt som er større, vil ikkje lagrast på disken.</p>"
@@ -727,7 +765,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Min Object Size</b> specifies the minimum size for objects. Smaller \n"
-"objects will not be saved to the disk.</p>\n"
+"objects will not be saved to the disk.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Min. objektstørresle</b> angjev den minste objektstørrelsen som\n"
"vil lagrast på disken. Mindre objekt vil ikkje lagrast.</p>"
@@ -758,23 +797,48 @@
"memory when space for new objects is not available.\n"
"Policies could be:\n"
"<table>\n"
-" <tr>\n"
-" <td>lru</td>\n"
-" <td>least recently used</td>\n"
-" </tr>\n"
-" <tr>\n"
-" <td>heap GDSF</td>\n"
-" <td>Greedy-Dual Size Frequency</td>\n"
-" </tr>\n"
-" <tr>\n"
-" <td>heap LFUDA</td>\n"
-" <td>Least Frequently Used with Dynamic Aging</td>\n"
-" <tr>\n"
-" <tr>\n"
-" <td>heap LRU</td>\n"
-" <td>lru policy implemented using a heap</td>\n"
-" </tr>\n"
-"</table>\n"
+" "
+"<tr>\n"
+" "
+"<td>lru</td>"
+"\n"
+" "
+"<td>least recently used</td>"
+"\n"
+" </tr>"
+"\n"
+" "
+"<tr>\n"
+" "
+"<td>heap GDSF</td>"
+"\n"
+" "
+"<td>Greedy-Dual Size Frequency</td>"
+"\n"
+" </tr>"
+"\n"
+" "
+"<tr>\n"
+" "
+"<td>heap LFUDA</td>"
+"\n"
+" "
+"<td>Least Frequently Used with Dynamic Aging</td>"
+"\n"
+" "
+"<tr>\n"
+" "
+"<tr>\n"
+" "
+"<td>heap LRU</td>"
+"\n"
+" "
+"<td>lru policy implemented using a heap</td>"
+"\n"
+" </tr>"
+"\n"
+"</table>"
+"\n"
"</p>"
msgstr ""
"<p><b>Regel for mellomlagerutskifting</b> definerer kva for objekt som skal skiftast ut\n"
@@ -783,23 +847,48 @@
"minnet når det ikkje lenger er plass til nye objekt.\n"
"Reglene kan vera:\n"
"<table>\n"
-" <tr>\n"
-" <td>lru</td>\n"
-" <td>siste nyleg brukte</td>\n"
-" </tr>\n"
-" <tr>\n"
-" <td>heap GDSF</td>\n"
-" <td>aggressiv dobbelt storleik-frekvens</td>\n"
-" </tr>\n"
-" <tr>\n"
-" <td>heap LFUDA</td>\n"
-" <td>siste hyppig brukte med dynamisk foreldelse</td>\n"
-" <tr>\n"
-" <tr>\n"
-" <td>heap LRU</td>\n"
-" <td>lru-regel med samling</td>\n"
-" </tr>\n"
-"</table>\n"
+" "
+"<tr>\n"
+" "
+"<td>lru</td>"
+"\n"
+" "
+"<td>siste nyleg brukte</td>"
+"\n"
+" </tr>"
+"\n"
+" "
+"<tr>\n"
+" "
+"<td>heap GDSF</td>"
+"\n"
+" "
+"<td>aggressiv dobbelt storleik-frekvens</td>"
+"\n"
+" </tr>"
+"\n"
+" "
+"<tr>\n"
+" "
+"<td>heap LFUDA</td>"
+"\n"
+" "
+"<td>siste hyppig brukte med dynamisk foreldelse</td>"
+"\n"
+" "
+"<tr>\n"
+" "
+"<tr>\n"
+" "
+"<td>heap LRU</td>"
+"\n"
+" "
+"<td>lru-regel med samling</td>"
+"\n"
+" </tr>"
+"\n"
+"</table>"
+"\n"
"</p>"
#. Cache Directory
@@ -817,7 +906,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Level 1 Directories</b> defines a number of first-level subdirectories, \n"
-"which will be created under the <b>Directory Name</b> directory.</p>\n"
+"which will be created under the <b>Directory Name</b> directory.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Nivå 1-katalogar</b> angjev mengd underkataloger som\n"
"vil opprettast under katalogen<b>Katalognavn</b>.</p>"
@@ -826,7 +916,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Level 2 Directories</b> defines a number of second-level subdirectories,\n"
-"which will be created under each first-level directory.</p>\n"
+"which will be created under each first-level directory.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Nivå 2-katalogar</b> angjev mengd underkataloger som skal opprettast på 2. nivå\n"
"under kvar 1 nivå-katalog.</p>"
@@ -841,7 +932,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>ACL Group</b> has various types and the description of ACL Group depends\n"
-"on the particular type.</p>\n"
+"on the particular type.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Det er ulike typar <b>ACL-grupper</b>, og skildringa av ein ACL-gruppe avheng\n"
"av typen.</p>"
@@ -851,7 +943,8 @@
msgid ""
"<p>In the <b>Access Control</b> table, access can be denied or allowed to ACL Groups.\n"
"If there are more ACL Groups in one line, it means that access will be allowed\n"
-"or denied to members who belong to all ACL Groups at the same time.</p>\n"
+"or denied to members who belong to all ACL Groups at the same time.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>I tabellen <b>Tilgangskontroll</b> kan tilgjenge avvisast eller vert tillaten for ACL-grupper.\n"
"Viss det er fleire ACL-grupper på same linje, tyder det at tilgjenge vil tillatast\n"
@@ -861,7 +954,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>The <b>Access Control</b> table is checked in the order listed here.\n"
-"The first matching entry is used.</p>\n"
+"The first matching entry is used.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Oppføringene i <b>Tilgangskontroll</b>-tabellen vert kontrollert i den rekkjefølgda som er angjeven her.\n"
"Første samsvarande oppføring vert brukt.</p>"
@@ -876,7 +970,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Cache Log</b> defines the file in which general information about your\n"
-"cache's behavior is logged.</p>\n"
+"cache's behavior is logged.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Mellomlagerlogg</b> angjev fila der generell informasjon om\n"
"mellomlageraktiviteten vert logga.</p>"
@@ -886,7 +981,8 @@
msgid ""
"<p><b>Cache Store Log</b> defines the location of the transaction log of all\n"
"objects that are stored in the object store, as well as the time when an object\n"
-"gets deleted. This option can be left empty.</p>\n"
+"gets deleted. This option can be left empty.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Detaljert mellomlagerlogg</b> angjev plasseringa av transaksjonsloggen for alle\n"
"objekt som vert lagra i objektlageret, og dessutan tidspunktet når objektet\n"
@@ -896,7 +992,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>With <b>Emulate httpd Log</b> specify that Squid writes its\n"
-"<b>Access Log</b> in HTTPD common log file format.</p>\n"
+"<b>Access Log</b> in HTTPD common log file format.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>med <b>Emuler Httpd-logg</b> kan du velja at Squid lagrar sin\n"
"<b>Tilgangslogg</b> i vanleg HTTPD-loggfilformat.</p>"
@@ -924,7 +1021,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Administrator's email</b> is the address which will be added to any\n"
-"error pages that are displayed to clients. Defaults to webmaster.</p>\n"
+"error pages that are displayed to clients. Defaults to webmaster.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Ea til administrator-postadresse</b> er adressa som vil visast på eventuelle\n"
"feilmeldingssider som vert vist for klientane. Standardinnstillingen er webadministratorens adresse.</p>"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sshd.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sshd.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sshd.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -302,41 +302,57 @@
#: tutorials/tutorial-sources/clean-ycp/helps.ycp:18
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing sshd Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>"
+"<p><b><big>Initializing sshd Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Initialiserer sshd-konfigurasjon</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>"
+"<p><b><big>Initialiserer sshd-konfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
#. Write dialog help
#: tutorials/tutorial-sources/clean-ycp/helps.ycp:22
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Saving sshd Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>"
+"<p><b><big>Saving sshd Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar sshd-konfigurasjon</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>"
+"<p><b><big>Lagrar sshd-konfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
#. Server Configuration dialog help
#: tutorials/tutorial-sources/clean-ycp/helps.ycp:26
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Server Configuration</big></b><br>\n"
-"Configure SSHD here.<br></p>"
+"<p><b><big>Server Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Configure SSHD here.<br>"
+"</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Serverkonfigurasjon</big></b><br>\n"
-"Konfigurer SSHD her.<br></p>"
+"<p><b><big>Serverkonfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
+"Konfigurer SSHD her.<br>"
+"</p>"
#. Login Settings dialog help
#: tutorials/tutorial-sources/clean-ycp/helps.ycp:30
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Login Settings</big></b><br>\n"
-"Configure SSHD login settings here.<br></p>"
+"<p><b><big>Login Settings</big></b><br>"
+"\n"
+"Configure SSHD login settings here.<br>"
+"</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Serverkonfigurasjon</big></b><br>\n"
-"Konfigurer SSHD her.<br></p>"
+"<p><b><big>Serverkonfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
+"Konfigurer SSHD her.<br>"
+"</p>"
#. Command line help text for the Xsshd module
#: tutorials/tutorial-sources/clean-ycp/sshd.ycp:32
@@ -402,11 +418,13 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<p><b><big>Login Settings</big></b><br>\n"
+#~ "<p><b><big>Login Settings</big></b><br>"
+#~ "\n"
#~ "Here you can configure the SSHD login and authentication settings.\n"
#~ "Some apply to a particular protocol version only.</p>"
#~ msgstr ""
-#~ "<p><b><big>Innloggingsinnstillinger</big></b><br>\n"
+#~ "<p><b><big>Innloggingsinnstillinger</big></b><br>"
+#~ "\n"
#~ "Sett opp innloggings- og autentiseringsinnstillinger for SSHD her.\n"
#~ "Nokre innstillingar gjeld berre for ein spesifikk protokoll.</p>"
@@ -421,49 +439,62 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<p><b>Permit Root Login</b><br>\n"
+#~ "<p><b>Permit Root Login</b><br>"
+#~ "\n"
#~ "Specifies whether root can log in using ssh.</p>"
#~ msgstr ""
-#~ "<p><b>Tillat rotinnlogiing</b><br>\n"
+#~ "<p><b>Tillat rotinnlogiing</b><br>"
+#~ "\n"
#~ "Angjev om root kan logga inn via ssh.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<p><b>Maximum Authentication Tries</b><br>\n"
+#~ "<p><b>Maximum Authentication Tries</b><br>"
+#~ "\n"
#~ "Specifies the maximum number of authentication attempts permitted per connection.\n"
#~ "Once the number of failures reaches half this value, additional failures are logged.</p>"
#~ msgstr ""
-#~ "<p><b>Maksimalt mengd innloggingsforsøk</b><br>\n"
+#~ "<p><b>Maksimalt mengd innloggingsforsøk</b><br>"
+#~ "\n"
#~ "Angjev den maksimale mengda autentiseringsforsøk for kvar tilkobling.\n"
#~ "Når mengder mislukka forsøk når dette verdet, vert ytterlegare mislukka forsøk logga.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<p><b>RSA Authentication</b><br>\n"
+#~ "<p><b>RSA Authentication</b><br>"
+#~ "\n"
#~ "Specifies whether pure RSA authentication is allowed.\n"
#~ "This option applies to protocol version 1 only.</p>"
#~ msgstr ""
-#~ "<p><b>RSA-autentisering</b><br>\n"
+#~ "<p><b>RSA-autentisering</b><br>"
+#~ "\n"
#~ "Angjev om ren RSA-autentisering er tillaten.\n"
#~ "Dette valet gjeld berre for protokollversjon 1.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<p><b>Public Key Authentication</b><br>\n"
+#~ "<p><b>Public Key Authentication</b><br>"
+#~ "\n"
#~ "Specifies whether public key authentication is allowed.\n"
#~ "This option applies to protocol version 2 only.</p>"
#~ msgstr ""
-#~ "<p><b>Autentisering med offentleg nøkkel</b><br>\n"
+#~ "<p><b>Autentisering med offentleg nøkkel</b><br>"
+#~ "\n"
#~ "Angjev om autentisering med offentleg nøkkel er tillate.\n"
#~ "Dette valet gjeld berre for protokollversjon 2.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<p><b><big>Protocol and Cipher Settings</big></b><br>\n"
-#~ "Configure SSHD protocol version and cipher settings.<br></p>\n"
+#~ "<p><b><big>Protocol and Cipher Settings</big></b><br>"
+#~ "\n"
+#~ "Configure SSHD protocol version and cipher settings.<br>"
+#~ "</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "<p><b><big>Protokoll og kryptoinnstillinger</big></b><br>\n"
-#~ "Konfigurer protokollversjon og kryptoinnstillinger for SSHD her.<br></p>"
+#~ "<p><b><big>Protokoll og kryptoinnstillinger</big></b><br>"
+#~ "\n"
+#~ "Konfigurer protokollversjon og kryptoinnstillinger for SSHD her.<br>"
+#~ "</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "SSH server is running"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/storage.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/storage.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/storage.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -102,8 +102,7 @@
msgstr "&Opprett partisjonsoppsett …"
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
-#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
#, fuzzy
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
@@ -1138,15 +1137,14 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
-"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
+"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
#, fuzzy
msgid ""
"Warning:\n"
@@ -1168,7 +1166,7 @@
"Vil du bruka dette oppsettet?\n"
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
#, fuzzy
msgid ""
"Warning:\n"
@@ -1184,7 +1182,7 @@
"Vil du verkeleg bruka denne storleiken på oppstartspartisjonen?\n"
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -1196,14 +1194,13 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
-"PReP Boot on GPT.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
@@ -1216,7 +1213,7 @@
"Vil du verkeleg bruka dette oppsettet utan ein /boot-partisjon?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
@@ -1236,7 +1233,7 @@
"\n"
"Vil du verkeleg bruka dette oppsettet?\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -1245,7 +1242,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
@@ -1263,7 +1260,7 @@
"Vil du verkeleg bruka dette oppsettet?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
@@ -1289,7 +1286,7 @@
"Vil du verkeleg bruka dette oppsettet?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
@@ -1315,13 +1312,13 @@
"Vil du verkeleg bruka dette oppsettet?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
#, fuzzy
msgid "Really use this setup?"
msgstr "Vil du verkeleg bruka dette oppsettet?"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1343,7 +1340,7 @@
"Vil du verkeleg bruka dette oppsettet utan ein veksleminnepartisjon?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1357,7 +1354,7 @@
"vellukka, spesielt i følgjande tilfelle:\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
#, fuzzy
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
@@ -1371,7 +1368,7 @@
"- dersom denne partisjonen ikkje inneheld noko filsystem enno\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
#, fuzzy
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
@@ -1383,7 +1380,7 @@
"slik som/, /boot,/usr, /opt, eller /var.\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
#, fuzzy
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
@@ -1395,7 +1392,7 @@
"Vil du verkeleg halda på partisjonen uformatert?\n"
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
#, fuzzy
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
@@ -1405,7 +1402,7 @@
"Fjern henne frå RAID før du gjer endringar.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
#, fuzzy
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
@@ -1415,7 +1412,7 @@
"Fjern henne frå volumgruppen før du gjer endringar.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
#, fuzzy
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
@@ -1425,7 +1422,7 @@
"Fjern henne frå volumet før du gjer endringar.\n"
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
#, fuzzy
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
@@ -1435,7 +1432,7 @@
"Fjern henne frå RAID før du slettar henne.\n"
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
#, fuzzy
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
@@ -1444,13 +1441,13 @@
"Eininga (%2) nyttast av %1.\n"
"Fjern %1 før du slettar henne.\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
#, fuzzy
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr "Kan ikkje slettes medan han er montert."
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
#, fuzzy
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
@@ -1461,7 +1458,7 @@
" partisjon med høgare nummer er i bruk.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
#, fuzzy
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
@@ -1475,7 +1472,7 @@
"Klikk Avbryt viss du ikkje veit nøyaktig kva du gjer.\n"
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1491,7 +1488,7 @@
"før du slettar den utvida partisjonen.\n"
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1507,7 +1504,7 @@
"den utvida partisjonen.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2787,11 +2784,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
-#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
@@ -2823,9 +2818,8 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2849,8 +2843,7 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
#, fuzzy
msgid "Edit..."
@@ -2868,8 +2861,7 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
#, fuzzy
@@ -3559,7 +3551,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
#, fuzzy
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr "Disken er i bruk, og kan ikkje endrast."
@@ -3797,8 +3789,7 @@
msgstr "Flytt"
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
#, fuzzy
msgid "Resize"
msgstr "Endre storleik"
@@ -3913,8 +3904,7 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
#, fuzzy
@@ -6679,7 +6669,7 @@
msgstr "Vil du halda fram til trass for feilen?"
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5263
+#: src/modules/Storage.rb:5262
#, fuzzy
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
@@ -6687,7 +6677,7 @@
"Partisjonen %1 kan ikkje fjernast fordi andre partisjoner på\n"
"disken %2 er i bruk."
-#: src/modules/Storage.rb:5289
+#: src/modules/Storage.rb:5288
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -6698,7 +6688,7 @@
"Eininga %1 kan ikkje endrast fordi han vert nytta som vekselminne,\n"
"og er naudsynt for å køyra installasjonen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5303
+#: src/modules/Storage.rb:5302
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -6709,7 +6699,7 @@
"Eininga %1 kan ikkje endrast fordi han inneheld installasjonsdata\n"
"som er naudsynt for installasjonen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5332
+#: src/modules/Storage.rb:5331
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -6720,7 +6710,7 @@
"Eininga %1 kan ikkje fjernast fordi han vert nytta som vekselminne,\n"
"og er naudsynt for å køyra installasjonen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5341
+#: src/modules/Storage.rb:5340
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -6731,7 +6721,7 @@
"Eininga %1 kan ikkje fjernast fordi han inneheld installasjonsdata\n"
"som er naudsynt for installasjonen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5370
+#: src/modules/Storage.rb:5369
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -6744,7 +6734,7 @@
"%2, som vert nytta som vekselminne, og er naudsynt for å køyra\n"
"installasjonen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5381
+#: src/modules/Storage.rb:5380
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -6757,7 +6747,7 @@
"installasjonen.\n"
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5403
+#: src/modules/Storage.rb:5402
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -6769,12 +6759,12 @@
"disken %2 er i bruk."
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5491
#, fuzzy
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr "Det er ikkje tilordnet noko rotfilsystem!"
-#: src/modules/Storage.rb:5493
+#: src/modules/Storage.rb:5492
#, fuzzy
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr "Installasjonen vil mislukkast!"
@@ -6782,7 +6772,7 @@
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6043
+#: src/modules/Storage.rb:6042
#, fuzzy
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr "Følgjande kunne ikkje verta til lagde: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sudo.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sudo.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sudo.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -424,66 +424,88 @@
#: src/include/sudo/helps.rb:36
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing sudo Configuration</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Initializing sudo Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Initialiserer sudo-konfigurasjon</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initialiserer sudo-konfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Read dialog help 2/2
#: src/include/sudo/helps.rb:40
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>"
+"\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>\n"
-"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>\n"
+"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>"
+"\n"
+"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/sudo/helps.rb:44
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Saving sudo Configuration</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Saving sudo Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar sudo-konfigurasjon</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Lagrar sudo-konfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help 2/2
#: src/include/sudo/helps.rb:48
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>"
+"\n"
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
"An additional dialog informs whether it is safe to do so.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Avbryt lagring:</big></b><br>"
+"\n"
"Avbryt lagringen ved å klikka <b>Avbryt</b>.\n"
"Ein ny dialog fortel deg om det er trygt å gjera dette.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
#. User Specification help 1/6
#: src/include/sudo/helps.rb:55
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Rules for sudo</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Rules for sudo</big></b><br>"
+"\n"
"\tRules for sudo basically determine which commands an user may run \n"
"\ton specified hosts (optionally also as what user). Each rule\n"
"\tis a tuple consisting of user, host and list of commands, with optional \n"
"\tRunAs specification and additional tags. These are summarized \n"
"\tin the following table. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
-"<p><b><big>Regler for sudo</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Regler for sudo</big></b><br>"
+"\n"
"\tRegler for sudo avgjer kva for kommandoar ein nytter kan køyra \n"
"\tpå spesifiserte vertsmaskiner (eventuelt òg som kva for ein brukar). Kvar regel\n"
"\ter eit sett som består av brukar, vertsmaskin og ein kommandoliste, og eventuelt med ein \n"
"\t'Køyr som'-definisjon og fleire tilleggsattributter. Tabellen nedanfor inneheld eit \n"
"\toversyn over dette. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. User Specification help 2/6
@@ -493,13 +515,15 @@
"<p><b>Users</b> column denotes local or system user or user alias. \n"
"\t<b>Hosts</b> column determines, on which hosts, or group \n"
"\tof hosts referred to by host alias an user may run specified commands.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p>Kolonnen <b>Brukarar</b> viser lokale brukarar, systembrukere eller brukeraliaser. \n"
"\tKolonnen <b>Vertsmaskiner</b> viser vertsmaskiner eller grupper \n"
"\tav vertsmaskiner, der brukaren kan køyra spesifiserte kommandoar via eit vertsalias.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. User Specification help 3/6
@@ -510,14 +534,16 @@
"\toptional parameter, containing user name (or alias) whose access privileges\n"
"\twill be used to run commands. <b>NOPASSWD</b> is a tag, determining whether\n"
"\tusers need to authorize themselves before running commands.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"Kolonnen <b>Køyr som</b> inneheld ein\n"
"\tvalfritt parameter, som består av eit brukernavn (eller alias). Denne brukaren sin tilgangsrettigheter\n"
"\tvil brukast for å køyra kommandoar. <b>NOPASSWD</b> er eit attributt som avgjer om\n"
"\tbrukarar må autentisere seg sjølv før dei køyrer kommandoar.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. User Specification help 4/6
@@ -526,12 +552,14 @@
msgid ""
"<p>A set of commands that user can run on specified hosts is summarized \n"
"\tin <b>Commands</b> column. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p>Eit sett kommandoar som brukaren kan køyra på spesifiserte vertsmaskiner, er angjeven \n"
"\ti kolonnen <b>Kommandoar</b>. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. User Specification help 5/6
@@ -540,12 +568,14 @@
msgid ""
"<p> To add a new rule, click on <b>Add</b> button and fill in appropriate \n"
"\tentries. User name, hostname and command list must not be empty.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p> For å leggja til ein ny regel, klikk på <b>Legg til</b>-knappen og fyll ut aktuelle \n"
"\tfelt. Brukernavn, vertsnavn og kommandoliste må alltid angjevast.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. User Specification help 5/6
@@ -554,12 +584,14 @@
msgid ""
"<p>To edit existing rule, select an entry from the table and click on \n"
"\t<b>Edit</b> button. To delete selected entry, click on <b>Delete</b> button.\n"
-"\t</p> \n"
+"\t</p>"
+" \n"
"\t"
msgstr ""
"<p>For å redigera ein eksisterande regel, vel ein oppføring i tabellen og klikk på \n"
"\t<b>Rediger</b>-knappen. Klikk <b>Slett</b> for å slette han valde oppføringen.\n"
-"\t</p> \n"
+"\t</p>"
+" \n"
"\t"
#. Single User Specification help 1/4
@@ -570,14 +602,16 @@
"\twith '%' (e.g. %bar), or user alias name. If \n"
"\tkeyword 'ALL' is used, it stands for any user. Select from existing users, groups and aliases \n"
"\tin drop-down menu, or enter your own value. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p><b>Brukernavn eller alias</b> kan angjevast som eit enkelt brukernavn (t.d. foo), eit gruppenavn med prefikset\n"
"\t'%' (t.d. %bar) eller eit brukeraliasnavn. \n"
"\tNøkkelordet 'ALL' står for kva for ein som helst brukar. Vel eksisterande brukarar, grupper og aliaser \n"
"\tfrå nedtrekksmenyen, eller angje ein eige verd. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#: src/include/sudo/helps.rb:112
@@ -588,7 +622,8 @@
"\trun on any host, use keyword 'ALL'. Hostname or IP address is matched against your own hostname\n"
"\tor IP address, so if you don't intend to share one /etc/sudoers file between multiple machines, \n"
"\t'ALL' or 'localhost' entry will be sufficient for almost all purposes. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p><b>Vertsnavn eller alias</b> kan anten vera eit vertsnavn (t.d. www.døme.com) ein enkel IP-\n"
@@ -596,7 +631,8 @@
"\tkøyrast på alle vertsmaskiner, bruk nøkkelordet 'ALL'. Vertsnavn eller IP-adresser vert samanlikna med ditt eige vertsmaskinnavn\n"
"\teller IP-adresse, såg viss du ikkje vil bruka same /etc/sudoers-fil på fleire maskiner, er det tilstrekkeleg med éin \n"
"\t'ALL'- eller 'localhost'-oppføring for nesten alle føremål. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Single User Specification help 2/4
@@ -608,7 +644,8 @@
"\twill be used to execute particular command. If empty, user <b>root</b> is the default\n"
"\tone. It can be again single username, groupname prefixed with '%' or run_as alias name\n"
"\tSelect from existing users, groups and aliases in drop-down menu, or enter your own value.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p><b>'Køyr som'-brukernavn eller -alias</b> er ein valfri parameter som angjev ein nytter, \n"
@@ -616,7 +653,8 @@
"\tvil brukast for å køyra ein spesiell kommando. Viss feltet er tomt, vil <b>root</b> vera\n"
"\tstandardbrukeren. Òg her kan eit enkelt brukernavn, eit gruppenavn med prefikset '%' eller eit 'Køyr som'-alias angjevast.\n"
"\tVel eksisterande brukarar, grupper og aliaser frå nedtrekksmenyen, eller angje ein eige verd.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Single User Specification help 3/4
@@ -627,14 +665,16 @@
"\tthemselves (i.e. supply their own password, not root's one) before running particular \n"
"\tcommand. Set No Password tag to 'Yes' if you want to\n"
"\tdisable this authentication\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p><b>Ikkje passord</b> er eit valfritt attributt. Brukarar må vanlegvis autentisere\n"
"\tseg sjølv (dvs. angje sitt eige passord, ikkje rotpassordet) før spesielle kommandoar \n"
"\tvert køyrt. Vel 'Ja' under Passord viss du vil\n"
"\tdeaktivere denne autentiseringen.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Single User Specification help 4/4
@@ -645,14 +685,16 @@
"\tparameters), directories and command aliases that particular user will be allowed \n"
"\tto run. If a directory name is used, any command in that directory can be run. \n"
"\tAgain, keyword 'ALL' stands for any command, so use it with care.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p><b>Kommandoar som skal køyrast</b> er ei liste over kommandoar (eventuelt kombinert med\n"
"\tparametrar), katalogar og kommandoaliaser som ein bestemd brukar er autorisert \n"
"\tfor å køyra. Viss eit katalognavn vert angjeve, kan alle kommandoar i den aktuelle katalogen køyrast. \n"
"\tNøkkelordet 'ALL' står for alle kommandoar her òg, såg vêr forsiktig.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#: src/include/sudo/helps.rb:149
@@ -672,16 +714,20 @@
#: src/include/sudo/helps.rb:156
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>User Aliases</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>User Aliases</big></b><br>"
+"\n"
"\tIn this dialog, you can configure user aliases. User alias is a set of users that is given\n"
"\tan unique name. This name is later used to refer to all users in this set in sudo configuration. \n"
-"\t</p> \n"
+"\t</p>"
+" \n"
"\t"
msgstr ""
-"<p><b><big>Brukeraliaser</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Brukeraliaser</big></b><br>"
+"\n"
"\tI denne dialogen kan du konfigurera brukeraliaser. Eit brukeralias er eit sett brukarar med eit definert\n"
"\tunikt namn. Dette namnet vil seinare brukast for alle brukarar i dette settet i sudo-konfigurasjonen. \n"
-"\t</p> \n"
+"\t</p>"
+" \n"
"\t"
#. User Aliases help 2/3
@@ -690,12 +736,14 @@
msgid ""
"<p>To add a new user alias, click on <b>Add</b> button and fill in appropriate entries. \n"
"\tAlias name and list of users in the alias must not be empty. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p>For å leggja til eit nytt brukeralias, klikk på <b>Legg til</b>-knappen og fyll ut aktuelle felt. \n"
"\tAliasnavn og ein brukerliste for aliaset må alltid angjevast. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. User Aliases help 3/3
@@ -704,28 +752,34 @@
msgid ""
"<p>To edit existing user alias, select an entry from the table and click on <b>Edit</b>\n"
"\tbutton. To delete selected entry, click on <b>Delete</b> button. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p>For å redigera eit eksisterande brukeralias, vel ein oppføring i tabellen og klikk på <b>Rediger-</b>\n"
"\tknappen. For å slette ein oppføring, klikk på <b>Slette</b>-knappen. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Host Aliases help 1/3
#: src/include/sudo/helps.rb:178
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Host Aliases</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Host Aliases</big></b><br>"
+"\n"
"\tIn this dialog, you can configure host aliases. Host alias is a set of hosts that is given\n"
"\tan unique name. This name is later used to refer to all hosts in this set in sudo configuration. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
-"<p><b><big>Vertsaliaser</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Vertsaliaser</big></b><br>"
+"\n"
"\tI denne dialogen kan du konfigurera vertsaliaser. Eit vertsalias er eit sett vertsmaskiner med eit definert\n"
"\tunikt namn. Dette namnet vil seinare brukast for alle vertsmaskiner i dette settet i sudo-konfigurasjonen. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Host Aliases help 2/3
@@ -734,12 +788,14 @@
msgid ""
"<p>To add a new host alias, click on <b>Add</b> button and fill in appropriate entries. \n"
"\tAlias name and list of hosts in the alias must not be empty. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p>For å leggja til eit nytt vertsalias, klikk på <b>Legg til</b>-knappen og fyll ut aktuelle felt. \n"
"\tAliasnavn og ein vertsmaskinliste for aliaset må alltid angjevast. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Host Aliases help 3/3
@@ -748,28 +804,34 @@
msgid ""
"<p>To edit existing host alias, select an entry from the table and click on <b>Edit</b>\n"
"\tbutton. To delete selected entry, click on <b>Delete</b> button. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p>For å redigera eit eksisterande vertsalias, vel ein oppføring i tabellen og klikk på <b>Rediger-</b>\n"
"\tknappen. For å slette ein oppføring, klikk på <b>Slette</b>-knappen. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. RunAs Aliases help 1/3
#: src/include/sudo/helps.rb:200
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>RunAs Aliases</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>RunAs Aliases</big></b><br>"
+"\n"
"\tIn this dialog, you can configure RunAs aliases. RunAs alias is a set of users that is given\n"
"\tan unique name. This name is later used to refer to all users in this set in sudo configuration. \n"
-"\t</p> \n"
+"\t</p>"
+" \n"
"\t"
msgstr ""
-"<p><b><big>'Køyr som'-aliaser</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>'Køyr som'-aliaser</big></b><br>"
+"\n"
"\tI denne dialogen kan du konfigurera 'Køyr som'-aliaser. Eit 'Køyr som'-alias er eit sett brukarar med eit definert\n"
"\tunikt namn. Dette namnet vil seinare brukast for alle brukarar i dette settet i sudo-konfigurasjonen. \n"
-"\t</p> \n"
+"\t</p>"
+" \n"
"\t"
#. RunAs Aliases help 2/3
@@ -778,12 +840,14 @@
msgid ""
"<p>To add a new RunAs alias, click on <b>Add</b> button and fill in appropriate entries. \n"
"\tAlias name and list of users in the alias must not be empty. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p>For å leggja til eit nytt 'Køyr som'-alias, klikk på <b>Legg til</b>-knappen og fyll ut aktuelle felt. \n"
"\tAliasnavn og ein brukerliste for aliaset må alltid angjevast. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. RunAs Aliases help 3/3
@@ -792,30 +856,36 @@
msgid ""
"<p>To edit existing RunAs alias, select an entry from the table and click on <b>Edit</b>\n"
"\tbutton. To delete selected entry, click on <b>Delete</b> button. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p>For å redigera eit eksisterande 'Køyr som'-alias, vel ein oppføring i tabellen og klikk på <b>Rediger-</b>\n"
"\tknappen. For å slette ein oppføring, klikk på <b>Slette</b>-knappen. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Command Aliases help 1/3
#: src/include/sudo/helps.rb:222
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Command Aliases</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Command Aliases</big></b><br>"
+"\n"
"\tIn this dialog, you can configure command aliases. Command alias is a set of commands \n"
"\t(optionally with parameters) that is given an unique name. This name is then used to refer\n"
"\tto all commands in this set in sudo configuration. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
-"<p><b><big>Kommandoaliaser</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Kommandoaliaser</big></b><br>"
+"\n"
"\tI denne dialogen kan du konfigurera kommandoaliaser. Eit kommandoalias er eit sett kommandoar \n"
"\t(eventuelt med parametrar) som har eit definert unikt namn. Dette namnet vil deretter brukast for\n"
"\talle kommandoar i dette settet i sudo-konfigurasjonen. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Command Aliases help 2/3
@@ -824,12 +894,14 @@
msgid ""
"<p>To add a new command alias, click on <b>Add</b> button and fill in appropriate entries. \n"
"\tAlias name and list of commands in the alias must not be empty. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p>For å leggja til eit nytt kommandoalias, klikk på <b>Legg til</b>-knappen og fyll ut aktuelle felt. \n"
"\tAliasnavn og ein kommandoliste for aliaset må alltid angjevast. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Command Aliases help 3/3
@@ -838,28 +910,34 @@
msgid ""
"<p>To edit existing command alias, select an entry from the table and click on <b>Edit</b>\n"
"\tbutton. To delete selected entry, click on <b>Delete</b> button. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p>For å redigera eit eksisterande kommandoalias, vel ein oppføring i tabellen og klikk på <b>Rediger-</b>\n"
"\tknappen. For å slette ein oppføring, klikk på <b>Slette</b>-knappen. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Single User Alias Help 1/2
#: src/include/sudo/helps.rb:245
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>User Alias</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>User Alias</big></b><br>"
+"\n"
"\tUser alias consists of one or more users, system groups (prefixed with '%') or other\n"
"\tuser aliases. It is given single name (must contain uppercase letters, numbers and underscore\tonly), which is then used to refer to all users in this alias.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
-"<p><b><big>Brukeralias</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Brukeralias</big></b><br>"
+"\n"
"\tEit brukeralias består av éin eller fleire brukarar, systemgrupper (med prefikset '%') eller andre\n"
"\tbrukeraliaser. Det må ha eit enkelt namn (kan berre innehalda store bokstavar, tall og understrek),\tog vil deretter nyttast for alle brukarar i dette aliaset.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Single User Alias Help 2/3
@@ -871,14 +949,16 @@
"\talias, select user or group name from the drop-down menu and click on <b>Add</b> button.\n"
"\tTo remove user from the alias, select appropriate entry from the table, and click on\n"
"\t<b>Remove</b> button. To finish the configuration, click <b>OK</b>.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"<p>Angje eit unikt namn under <b>Aliasnavn</b>. For å leggja til brukarar eller grupper for\n"
"\taliaset, vel brukar- eller gruppenavn frå nedtrekksmenyen, og klikk på <b>Legg til</b>-knappen.\n"
"\tFor å fjerne ein brukar frå aliaset, vel den aktuelle oppføringen i tabellen, og klikk på\n"
"\t<b>Fjerne</b>-knappen. Klikk <b>OK</b> for å fullføra konfigurasjonen.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Single User Alias Help 3/3
@@ -899,22 +979,26 @@
#: src/include/sudo/helps.rb:266
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Host Alias</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Host Alias</big></b><br>"
+"\n"
"\tHost alias consists of one or more hostnames, single IP addresses, IP addresses\n"
"\tcombined with netmask id dotted quad notation (e.g. 192.168.0.0/255.255.255.0) or\n"
"\tCIDR number of bits notation (e.g. 192.168.0.0/24), or other host aliases. It is \n"
"\tgiven single name (must contain uppercase letters, numbers and underscore only), which \n"
"\tis then used to refer to all hosts in this alias.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
-"<p><b><big>Vertsalias</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Vertsalias</big></b><br>"
+"\n"
"\tEit vertsalias består av eit eller fleire vertsnavn, enkle IP-adresser, IP-adresser\n"
"\tkombinert med ein nettverksmaske i form av grupper av fire tal adskilt av punktum (t.d. 192.168.0.0/255.255.255.0), \n"
"\tein CIDR-verd (t.d. 192.168.0.0/24), eller andre vertsaliaser. Eit \n"
"\tenkelt namn må angjevast (kan berre innehalda store bokstavar, tall og understrek). Dette namnet \n"
"\tvil deretter brukast for alle vertsmaskiner i dette aliaset.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Single Host Alias Help 2/4
@@ -924,14 +1008,16 @@
"<p>Enter unique name into <b>Alias Name</b> text entry. To add hosts to the\n"
"\talias, click on <b>Add</b> button. A pop-up window will appear, where you can enter\n"
"\tvalid hostname or IP address and then click <b>OK</b>.\n"
-"\t<p>\n"
"\t"
+"<p>\n"
+"\t"
msgstr ""
"<p>Angje eit unikt namn under <b>Aliasnavn</b>. For å leggja til vetsmaskiner for\n"
"\taliaset, klikk på <b>Legg til</b>-knappen. Det kjem opp ein dialog der du kan angje eit\n"
"\tgyldig vertsnavn eller ein IP adresse. Klikk deretter <b>OK</b>.\n"
-"\t<p>\n"
"\t"
+"<p>\n"
+"\t"
#. Single Host Alias Help 3/4
#: src/include/sudo/helps.rb:285
@@ -939,56 +1025,66 @@
msgid ""
"To remove host from the alias, select appropriate entry from the table, and click on\n"
"\t<b>Remove</b> button. To finish the configuration, click <b>OK</b>.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"For å fjerne ein vertsmaskin frå aliaset, vel den aktuelle oppføringen i tabellen, og klikk på\n"
"\t<b>Fjerne</b>-knappen. Klikk <b>OK</b> for å fullføra konfigurasjonen.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Single RunAs Alias Help 1/2
#: src/include/sudo/helps.rb:296
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>RunAs Alias</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>RunAs Alias</big></b><br>"
+"\n"
"\tRunAs alias is very similar to User Alias. It consists of one or more users, system groups \n"
"\t(prefixed with '%') or other RunAs aliases. It is given single name (must contain \n"
"\tuppercase letters, numbers and underscore only), which is then used to refer to all users \n"
"\tin this alias.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
-"<p><b><big>'Køyr som'-alias</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>'Køyr som'-alias</big></b><br>"
+"\n"
"\tEit 'Køyr som'-alias fungerer på liknande måte som eit brukeralias. Det består av éin eller fleire brukarar, systemgrupper \n"
"\t(med prefikset '%') eller andre 'Køyr som''aliaser. Det må ha eit enkelt namn (kan berre innehalda \n"
"\tstore bokstavar, tall og understrek), og vil deretter nyttast for alle brukarar \n"
"\ti dette aliaset.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Single Command Alias Help 1/4
#: src/include/sudo/helps.rb:319
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Command Alias</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Command Alias</big></b><br>"
+"\n"
"\tCommand Alias is a list of one or more commands (with optional parameters), directories, or\n"
"\tother command aliases. It is given single name (must contain uppercase letters, numbers and\n"
"\tunderscore only), which is \n"
"\tthen used to refer to all commands in this alias. A command can optionally have one or more\n"
"\tparameters specified. If so, users can run the command with these parameters only. If a \n"
"\tdirectory name is used, any command in that directory can be run. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
-"<p><b><big>Kommandoalias</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Kommandoalias</big></b><br>"
+"\n"
"\tEit kommandoalias er ei liste over éin eller fleire kommandoar (eventuelt med parametrar), katalogar eller\n"
"\tandre kommandoaliaser. Det må ha eit enkelt namn (kan berre innehalda store bokstavar, tall og\n"
"\tunderstrek), og vil \n"
"\tderetter brukast for alle kommandoar i dette aliaset. Ein kommando kan eventuelt ha éin eller fleire\n"
"\tparametrar. I så fall kan brukarar berre køyra kommandoen med desse parametrane. Viss eit \n"
"\tkatalognavn vert angjeve, kan alle kommandoar i denne katalogen køyrast. \n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. Single Command Alias Help 2/4
@@ -1013,12 +1109,14 @@
msgid ""
"To remove command from the alias, select appropriate entry from the table, and click on\n"
"\t<b>Remove</b> button. To finish the configuration, click <b>OK</b>.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
msgstr ""
"For å fjerne ein kommando frå aliaset, vel den aktuelle oppføringen i tabellen, og klikk på\n"
"\t<b>Fjerne</b>-knappen. Klikk <b>OK</b> for å fullføra konfigurasjonen.\n"
-"\t</p>\n"
+"\t</p>"
+"\n"
"\t"
#. if(issubstring(line[3]:"","NOPASSWD:")) {
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/support.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/support.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/support.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -271,78 +271,97 @@
#. Read dialog help 1/2
#: src/include/support/helps.rb:36
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing Support Configuration</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Initializing Support Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Read dialog help 2/2
#: src/include/support/helps.rb:40
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>"
+"\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Write dialog help 1/2
#: src/include/support/helps.rb:44
msgid ""
-"<p><b><big>Saving Support Configuration</big></b><br>\n"
-"</p>\n"
+"<p><b><big>Saving Support Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Write dialog help 2/2
#: src/include/support/helps.rb:48
msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>"
+"\n"
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
"An additional dialog informs whether it is safe to do so.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Summary dialog help 1/3
#: src/include/support/helps.rb:55
msgid ""
-"<p><b><big>Support Configuration</big></b><br>\n"
-"Configure support here.<br></p>\n"
+"<p><b><big>Support Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Configure support here.<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Summary dialog help 2/3
#: src/include/support/helps.rb:59
msgid ""
-"<p><b><big>Adding a support:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Adding a support:</big></b><br>"
+"\n"
"Choose a support from the list of detected supports.\n"
"If your support was not detected, use <b>Other (not detected)</b>.\n"
-"Then press <b>Configure</b>.</p>\n"
+"Then press <b>Configure</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Summary dialog help 3/3
#: src/include/support/helps.rb:66
msgid ""
-"<p><b><big>Editing or Deleting:</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Editing or Deleting:</big></b><br>"
+"\n"
"If you press <b>Edit</b>, an additional dialog in which to change\n"
-"the configuration opens.</p>\n"
+"the configuration opens.</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Ovreview dialog help 1/3
#: src/include/support/helps.rb:72
msgid ""
"\n"
-"<p><b><big>Opening SUSE Support Center</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Opening SUSE Support Center</big></b><br>"
+"\n"
"To start a Web browser that opens the SUSE Support Center Portal, use <b>Open SUSE Support Center</b>.\n"
"You can then open a Service Request with Global Technical Support. Make sure you write down\n"
-"the Service Request number to include in the supportconfig data upload.</p>\n"
+"the Service Request number to include in the supportconfig data upload.</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Ovreview dialog help 2/3
#: src/include/support/helps.rb:80
msgid ""
-"<p><b><big>Collecting Data</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Collecting Data</big></b><br>"
+"\n"
"To run the supportconfig data collection tool, use <b>Collect Data</b></p>"
msgstr ""
#. Ovreview dialog help 3/3
#: src/include/support/helps.rb:84
msgid ""
-"<p><b><big>Uploading Collected Data</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Uploading Collected Data</big></b><br>"
+"\n"
"To upload the data already collected to a server, use <b>Upload Data</b>.\n"
"The server may or may not be Global Technical Support.</p>"
msgstr ""
@@ -350,7 +369,8 @@
#. Configure1 dialog help 1/3
#: src/include/support/helps.rb:90
msgid ""
-"<p><b><big>Supportconfig Options</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Supportconfig Options</big></b><br>"
+"\n"
"Select an option to override the defaults. You can use the default settings,\n"
"gather the most data or only gather a minimum amount of data."
msgstr ""
@@ -358,30 +378,36 @@
#. Configure1 dialog help 2/3
#: src/include/support/helps.rb:96
msgid ""
-"<p><b><big>Expert Settings</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Expert Settings</big></b><br>"
+"\n"
"Select <b>Use Custom</b> and click the <b>Expert Settings</b> button\n"
-"to select specific data sets to collect.</p>\n"
+"to select specific data sets to collect.</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Configure1 dialog help 3/3
#: src/include/support/helps.rb:102
msgid ""
-"<p><b><big>Options</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Options</big></b><br>"
+"\n"
"Collect additional information. Usually these options are not\n"
-"necessary, but can be included if circumstances require more information.</p>\n"
+"necessary, but can be included if circumstances require more information.</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Expert dialog help 1/1
#: src/include/support/helps.rb:108
msgid ""
-"<p><big><b>Default Options</b></big><br>\n"
+"<p><big><b>Default Options</b></big><br>"
+"\n"
"Select or deselect each of the data sets you would like to include in the supportconfig tarball.</p>"
msgstr ""
#. Contact dialog help 1/4
#: src/include/support/helps.rb:112
msgid ""
-"<p><big><b>Contact Information</b></big><br>\n"
+"<p><big><b>Contact Information</b></big><br>"
+"\n"
"Fill in each of the contact information fields that you would like to include\n"
"in the supportconfig tarball. The fields are saved in the basic-environment.txt file.</p>"
msgstr ""
@@ -389,7 +415,8 @@
#. Contact dialog help 2/4
#: src/include/support/helps.rb:118
msgid ""
-"<p><b><big>Upload Information</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Upload Information</big></b><br>"
+"\n"
"The upload target is the supportconfig tarball's destination URI. Supported upload services include\n"
"ftp, http, https, scp. If you need to include the supportconfig tarball filename in your upload target,\n"
"use the <i>tarball</i> keyword. This will get replaced with the actual tarball filename.\n"
@@ -399,9 +426,12 @@
#. Contact dialog help 3/4
#: src/include/support/helps.rb:126
msgid ""
-"<p><b><big>Upload Target Examples</big></b><br>\n"
-"https://secure-www.novell.com/upload?appname=supportconfig&file=<i>tarball</i><br>\n"
-"ftp://ftp.novell.com/incoming<br>\n"
+"<p><b><big>Upload Target Examples</big></b><br>"
+"\n"
+"https://secure-www.novell.com/upload?appname=supportconfig&file=<i>tarball</i><br>"
+"\n"
+"ftp://ftp.novell.com/incoming<br>"
+"\n"
"scp://central.server.foo.com/supportconfig/archives</p>"
msgstr ""
@@ -415,67 +445,85 @@
#. Collecting data dialkog help 1/1
#: src/include/support/helps.rb:137
msgid ""
-"<p><b><big>Collecting Data</big></b>><br>\n"
-"Data is being collected.</p>\n"
+"<p><b><big>Collecting Data</big></b>><br>"
+"\n"
+"Data is being collected.</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Data review dialog help 1/1
#: src/include/support/helps.rb:141
msgid ""
-"<p><b><big>Collected Data Review</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Collected Data Review</big></b><br>"
+"\n"
"Review the data collected by supportconfig. If you do not want to share some of the collected data,\n"
-"use <b>Remove from Data</b> and the selected file will be removed.</p>\n"
+"use <b>Remove from Data</b> and the selected file will be removed.</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Configure1 dialog help 1/3
#: src/include/support/helps.rb:148
msgid ""
-"<p><b><big>Upload supportconfig tarball to Global Technical Support</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Upload supportconfig tarball to Global Technical Support</big></b><br>"
+"\n"
"If you want to store a copy of the supportconfig tarball, select the target\n"
"directory and make sure that this option is checked.\n"
-"<br></p>\n"
+"<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Configure1 dialog help 2/3
#. Configure1 dialog help 2/3
#: src/include/support/helps.rb:155 src/include/support/helps.rb:180
msgid ""
-"<p><b><big>Upload URL</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Upload URL</big></b><br>"
+"\n"
"This option has the location to which the supportconfig tarball will be uploaded\n"
"as default value.\n"
"Change this value only in special cases.\n"
-"</p>\n"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Configure1 dialog help 3/3, %1 is a URL
#. Configure1 dialog help 3/3
#: src/include/support/helps.rb:164 src/include/support/helps.rb:189
msgid ""
-"<p><b><big>Privacy Policy</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Privacy Policy</big></b><br>"
+"\n"
"Find SUSE's privacy policy at\n"
-"<i>%1</i>.</p>\n"
+"<i>%1</i>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
#: src/include/support/helps.rb:173
msgid ""
-"<p><b><big>Upload supportconfig tarball to Global Technical Support</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Upload supportconfig tarball to Global Technical Support</big></b><br>"
+"\n"
"If you have already created the supportconfig tarball, write the full path\n"
"into the <i>Package with log files</i> field.\n"
-"<br></p>\n"
+"<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Configure2 dialog help 1/2
#: src/include/support/helps.rb:198
msgid ""
-"<p><b><big>Configuration Part Two</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Configuration Part Two</big></b><br>"
+"\n"
"Press <b>Next</b> to continue.\n"
-"<br></p>\n"
+"<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
#. Configure2 dialog help 2/2
#: src/include/support/helps.rb:204
msgid ""
-"<p><b><big>Selecting Something</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Selecting Something</big></b><br>"
+"\n"
"It is not possible. You must code it first. :-)\n"
"</p>"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sysconfig.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sysconfig.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/sysconfig.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -363,11 +363,13 @@
msgid ""
"<p>After you save your changes, this editor changes the variables in the\n"
"corresponding sysconfig file. Then it starts activation commands, which changes the underlying configuration files, stops and starts daemons,\n"
-"and runs low-level configuration tools so your configuration in sysconfig takes effect.</p>\n"
+"and runs low-level configuration tools so your configuration in sysconfig takes effect.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Når du lagrar endringane, vil redigeringsverktøyet endra variablane i den \n"
"tilhøyrande rc.config-fila. Deretter vert køyrd aktiveringskommandoene som endrar dei underliggande konfigurasjonsfilene, stoppar og startar nissar\n"
-"og køyrer grunnleggjande konfigurasjonsverktøy slik at konfigurasjonen i sysconfig vert teken i bruk.</p>\n"
+"og køyrer grunnleggjande konfigurasjonsverktøy slik at konfigurasjonen i sysconfig vert teken i bruk.</p>"
+"\n"
#. helptext for popup - part 2/2
#: src/include/sysconfig/complex.rb:825
@@ -554,23 +556,35 @@
#: src/include/sysconfig/helps.rb:17
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Initializing sysconfig Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initializing sysconfig Configuration</big></b><br>"
+"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Initialiserer sysconfig-konfigurasjon</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Initialiserer sysconfig-konfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
#. Write dialog help
#: src/include/sysconfig/helps.rb:21
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Saving sysconfig Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
+"<p><b><big>Saving sysconfig Configuration</big></b><br>"
"\n"
+"Please wait...<br>"
+"</p>"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar sysconfig-konfigurasjon</big></b><br>\n"
-"Vent…<br></p>\n"
+"<p><b><big>Lagrar sysconfig-konfigurasjon</big></b><br>"
"\n"
+"Vent…<br>"
+"</p>"
+"\n"
+"\n"
#. Translation: Progress bar label
#: src/modules/Sysconfig.rb:162
@@ -702,11 +716,13 @@
#~ msgid ""
#~ "<p> SuSEconfig saves a checksum of each configuration file, so it can detect if\n"
#~ " you have manually changed any of them. If you have changed a configuration file manually,\n"
-#~ " it will not touch it.</p>\n"
+#~ " it will not touch it.</p>"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p> SuSEconfig lagrar ein kontrollsum for kvar konfigurasjonsfil for å kunne sjå om \n"
#~ "du har endra nokon av dei manuelt. Viss du har endra ein konfigurasjonsfil manuelt,\n"
-#~ "vil han ikkje endrast.</p>\n"
+#~ "vil han ikkje endrast.</p>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid "All configuration scripts will be started."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/tftp-server.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/tftp-server.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/tftp-server.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:26+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
@@ -94,12 +94,14 @@
"<p><b>Boot Image Directory</b>:\n"
"Specify the directory where served files are located. The usual value is\n"
"<tt>/tftpboot</tt>. The directory will be created if it does not exist. \n"
-"The server uses this as its root directory (using the <tt>-s</tt> option).</p>\n"
+"The server uses this as its root directory (using the <tt>-s</tt> option).</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p><b>Mappe for oppstartsdiskbilete</b>:\n"
"Vel mappa som inneheld tenarfilene. Dette er vanlegvis\n"
"<tt>/tftpboot</tt>. Ho vert oppretta dersom ho ikke alt finst. \n"
-"Tenaren vil bruka mappa som rotmappe (<tt>-s</tt>-valet).</p>\n"
+"Tenaren vil bruka mappa som rotmappe (<tt>-s</tt>-valet).</p>"
+"\n"
#. Radio button label, disable TFTP server
#: src/include/tftp-server/dialogs.rb:115
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/timezone_db.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/timezone_db.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/timezone_db.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -305,22 +305,19 @@
msgstr "Kroatia"
#. time zone
-#: timezone/src/data/timezone_raw.ycp:93
-#: timezone/src/data/timezone_raw.ycp:882
+#: timezone/src/data/timezone_raw.ycp:93 timezone/src/data/timezone_raw.ycp:882
#, fuzzy
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
#. time zone
-#: timezone/src/data/timezone_raw.ycp:95
-#: timezone/src/data/timezone_raw.ycp:878
+#: timezone/src/data/timezone_raw.ycp:95 timezone/src/data/timezone_raw.ycp:878
#, fuzzy
msgid "Azores"
msgstr "Azorene"
#. time zone
-#: timezone/src/data/timezone_raw.ycp:97
-#: timezone/src/data/timezone_raw.ycp:880
+#: timezone/src/data/timezone_raw.ycp:97 timezone/src/data/timezone_raw.ycp:880
#, fuzzy
msgid "Canary Islands"
msgstr "Kanariøyene"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/tune.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/tune.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/tune.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -59,10 +59,12 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<P>The <B>Hardware Information</B> module displays the hardware\n"
-"details of your computer. Click any node for more information.</p>\n"
+"details of your computer. Click any node for more information.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<P>Modulen <B>Maskinvareinformasjon</B> viser informasjon om \n"
-"maskinvaren i systemet. Klikk på ein oppføring for å få meir informasjon.</p>\n"
+"maskinvaren i systemet. Klikk på ein oppføring for å få meir informasjon.</p>"
+"\n"
#: src/clients/hwinfo.rb:338
#, fuzzy
@@ -1252,19 +1254,23 @@
#: src/include/hwinfo/system_settings_dialogs.rb:118
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Global I/O Scheduler</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Global I/O Scheduler</big></b><br>"
+"\n"
"Select the algorithm which orders and sends commands to disk\n"
"devices. This is a global option, it will be used for all disk devices in the\n"
"system. If the option is not configured, the default scheduler (usually 'cfq')\n"
"will be used. See the documentation in the /usr/src/linux/Documentation/block\n"
-"directory (package kernel-source) for more information.</p>\n"
+"directory (package kernel-source) for more information.</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Globalt I/O-skjema</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Globalt I/O-skjema</big></b><br>"
+"\n"
"Det er mogleg å velja algoritmen som sorterer og sender kommandoar til diskenheter.\n"
"Dette er eit globalt val, og vil brukast for alle diskenheter i\n"
"systemet. Viss valet ikkje er konfigurert, vil standardskjemaet (normalt 'cfq')\n"
"brukast. Dokumentasjonen i katalogen /usr/src/linux/Documentation/block\n"
-"(pakka kernel-source) inneheld meir informasjon.</p>\n"
+"(pakka kernel-source) inneheld meir informasjon.</p>"
+"\n"
#. .sysconfig.sysctl
#: src/include/hwinfo/system_settings_dialogs.rb:130
@@ -1276,19 +1282,23 @@
#: src/include/hwinfo/system_settings_dialogs.rb:134
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Enable SysRq Keys</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Enable SysRq Keys</big></b><br>"
+"\n"
"If you enable SysRq keys, you will have some control over the system even if it\n"
"crashes (such as during kernel debugging). If it is enabled, the key combination\n"
"Alt-SysRq-<command_key> will start the respective command (e.g. reboot the\n"
"computer, dump kernel information). For further information, see\n"
-"<tt>/usr/src/linux/Documentation/sysrq.txt</tt> (package kernel-source).</p>\n"
+"<tt>/usr/src/linux/Documentation/sysrq.txt</tt> (package kernel-source).</p>"
+"\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Aktivar SysRq-tastar</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Aktivar SysRq-tastar</big></b><br>"
+"\n"
"Viss du aktiverer SysRq-tastar, vil du ha ei viss grad av kontroll over systemet sjølv\n"
"etter eit havari (t.d. under feilsøking av kjernen). Viss dette valet er aktivert, vil tastekombinasjonen\n"
"Alt-SysRq-<kommandotast> starta den aktuelle kommandoen (t.d. omstart av\n"
"datamaskina eller dumping av kjerneinformasjon). Du finn meir informasjon i\n"
-"<tt>/usr/src/linux/Documentation/sysrq.txt</tt> (pakka kernel-source).</p>\n"
+"<tt>/usr/src/linux/Documentation/sysrq.txt</tt> (pakka kernel-source).</p>"
+"\n"
#. Short sleep between reads or writes
#: src/include/hwinfo/system_settings_ui.rb:29
@@ -1326,10 +1336,12 @@
#: src/include/hwinfo/system_settings_ui.rb:42
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Reading the Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Reading the Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"Please wait...</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Les konfigurasjon</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Les konfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
"Vent…</p>"
#. I have to admit that this is very ugly but it is here
@@ -1364,10 +1376,12 @@
#: src/include/hwinfo/system_settings_ui.rb:82
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b><big>Saving the Configuration</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Saving the Configuration</big></b><br>"
+"\n"
"Please wait...</p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Lagrar konfigurasjon</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Lagrar konfigurasjon</big></b><br>"
+"\n"
"Vent…</p>"
#. group by CPU names, strip possible white space (see bnc#803000)
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/update.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/update.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/update.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -193,9 +193,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
-#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
-#: src/modules/RootPart.rb:2005
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
+#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
+#: src/modules/RootPart.rb:1994
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
@@ -303,6 +303,21 @@
"Er du sikker på at du\n"
"vil forkasta dei detaljerte vala?"
+#. error report
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+#, fuzzy
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr "Målsystemet kunne ikkje monterast"
+
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
+#, fuzzy
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr "Ein mogleg ufullstendig installasjon vart registrert."
+
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
#, fuzzy
@@ -357,15 +372,6 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr "%1 på rotpartisjonen %2"
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#. error report
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
-#, fuzzy
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr "Målsystemet kunne ikkje monterast"
-
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
#, fuzzy
@@ -656,14 +662,8 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr "&Ja, hald fram"
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
-#, fuzzy
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr "Ein mogleg ufullstendig installasjon vart registrert."
-
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:110
+#: src/modules/RootPart.rb:109
#, fuzzy
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
@@ -673,19 +673,19 @@
"informasjon om korleis du kan løysa dette problemet."
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:148
+#: src/modules/RootPart.rb:147
#, fuzzy
msgid "Unknown Linux System"
msgstr "Ukjent Linux-system"
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:153
+#: src/modules/RootPart.rb:152
#, fuzzy
msgid "Non-Linux System"
msgstr "Ikkje Linux-system"
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:309
+#: src/modules/RootPart.rb:308
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
@@ -701,7 +701,7 @@
"eller start datamaskina på nytt.\n"
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:380
+#: src/modules/RootPart.rb:379
#, fuzzy
msgid "Checking partition %1"
msgstr "Kontrollerer partisjonen %1"
@@ -711,26 +711,26 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:417
+#: src/modules/RootPart.rb:416
#, fuzzy
msgid "Show &Details"
msgstr "Vis &detaljar"
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:499
+#: src/modules/RootPart.rb:498
#, fuzzy
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr "Kontrollerer filsystem på %1 …"
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:531
+#: src/modules/RootPart.rb:530
#, fuzzy
msgid "File System Check Failed"
msgstr "Filsystemkontroll mislukkast"
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:535
+#: src/modules/RootPart.rb:534
#, fuzzy
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
@@ -742,19 +742,19 @@
"Vil du montera eininga likevel?"
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:544
+#: src/modules/RootPart.rb:543
#, fuzzy
msgid "&Skip Mounting"
msgstr "&Hopp over montering"
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1066
+#: src/modules/RootPart.rb:1065
#, fuzzy
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr "Feil passord. Vil du freista igjen?"
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1169
+#: src/modules/RootPart.rb:1168
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -762,7 +762,7 @@
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1174
+#: src/modules/RootPart.rb:1173
#, fuzzy
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
@@ -780,7 +780,7 @@
"Vil du halda fram å oppgradera systemet?"
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1266
+#: src/modules/RootPart.rb:1265
#, fuzzy
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
@@ -801,31 +801,31 @@
"Klikk på Avbryt for å avbryta oppgraderingen."
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1284
+#: src/modules/RootPart.rb:1283
#, fuzzy
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr "&Spesifiser monteringsalternativer"
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1300
+#: src/modules/RootPart.rb:1299
#, fuzzy
msgid "Mount Options"
msgstr "Monteringsalternativer"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1303
+#: src/modules/RootPart.rb:1302
#, fuzzy
msgid "&Mount Point"
msgstr "&Monteringspunkt"
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1306
+#: src/modules/RootPart.rb:1305
#, fuzzy
msgid "&Device"
msgstr "&Eining"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1311
+#: src/modules/RootPart.rb:1310
#, fuzzy
msgid ""
"&File System\n"
@@ -835,13 +835,13 @@
"(tomt for automatisk søk)"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1388
+#: src/modules/RootPart.rb:1387
#, fuzzy
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr "/var-partisjonen %1 kunne ikkje monterast.\n"
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1429
+#: src/modules/RootPart.rb:1428
#, fuzzy
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
@@ -854,19 +854,19 @@
"<b>udev-ID-er:</b> %5,<br>\n"
"<b>udev-filsti:</b> %6"
-#: src/modules/RootPart.rb:1443
+#: src/modules/RootPart.rb:1442
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1466
+#: src/modules/RootPart.rb:1465
#, fuzzy
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr "Kunne ikkje finna /var-partisjonen automatisk"
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1471
+#: src/modules/RootPart.rb:1470
#, fuzzy
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
@@ -878,25 +878,25 @@
"for å halda fram oppgraderingsprosessen."
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1484
+#: src/modules/RootPart.rb:1483
#, fuzzy
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr "Vel ein /var-parti&sjonsenhet"
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1490
+#: src/modules/RootPart.rb:1489
#, fuzzy
msgid "Device Info"
msgstr "Enhetsinfo"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1631
+#: src/modules/RootPart.rb:1630
#, fuzzy
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr "Kunne ikkje montera /var-partisjonen med denne diskkonfigurasjonen.\n"
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1662
+#: src/modules/RootPart.rb:1661
#, fuzzy
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
@@ -910,7 +910,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1706
+#: src/modules/RootPart.rb:1705
#, fuzzy
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
@@ -924,37 +924,37 @@
"«Monter med»-valet til ein annan metode for alle partisjoner."
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1724
+#: src/modules/RootPart.rb:1723
#, fuzzy
msgid "No fstab found."
msgstr "Ingen fstab funnet."
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1749
+#: src/modules/RootPart.rb:1748
#, fuzzy
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr "Rotpartisjonen i /etc/fstab har ein ugyldig rotenhet.\n"
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1754
+#: src/modules/RootPart.rb:1753
#, fuzzy
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr "Han er no montert som %1, men er oppførd som %2.\n"
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2130
+#: src/modules/RootPart.rb:2115
#, fuzzy
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr "Kontrollerer rotpartisjonen. Ein augneblunk …"
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2213
+#: src/modules/RootPart.rb:2197
#, fuzzy
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr "Monterer partisjoner. Ein augneblunk …"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2228
+#: src/modules/RootPart.rb:2212
#, fuzzy
msgid "Searching for Available Systems"
msgstr "Søkar etter tilgjengelege system"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/users.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/users.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/users.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
"Last-Translator: nynorsk <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: nn <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -294,18 +294,6 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr "Ny UID for brukaren"
-#. Checking double user entries
-#. (double username or UID)
-#. @param [Array] users to check
-#: src/clients/users_auto.rb:172
-msgid "Found users in profile with equal <username>."
-msgstr ""
-
-#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
-#: src/clients/users_auto.rb:178
-msgid "Found users in profile with equal <uid>."
-msgstr ""
-
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
#, fuzzy
@@ -798,7 +786,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
#, fuzzy
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
@@ -842,7 +830,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
#, fuzzy
msgid "User's &Full Name"
msgstr "Det fulle namnet til &brukaren"
@@ -868,7 +856,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
#, fuzzy
msgid "&Username"
msgstr "&Brukernavn"
@@ -888,7 +876,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
#, fuzzy
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr "Bru&k dette passordet for systemadministrator"
@@ -1119,7 +1107,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
#, fuzzy
msgid "Really use this password?"
msgstr "Vil du verkeleg bruka dette passordet?"
@@ -1275,7 +1263,7 @@
"</p>"
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1468,7 +1456,7 @@
"</p>\n"
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1525,7 +1513,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -2397,8 +2385,7 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
#, fuzzy
msgid "Local Users"
msgstr "Lokale brukarar"
@@ -3636,7 +3623,7 @@
"Prøv igjen."
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -3645,12 +3632,12 @@
"</p>\n"
msgstr "<p>Vel <b>Lokal</b> viss du vil autentisere brukarar bara ved hjelp av lokale filer <i>/etc/passwd</i> og <i>/etc/shadow</i>.</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
#, fuzzy
msgid "Create new user"
msgstr "Opprett ny brukar"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -3664,7 +3651,7 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -3677,7 +3664,7 @@
"%2 og %3 teikn.\n"
"</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -3694,17 +3681,17 @@
"avgrensingane i fila /etc/login.defs. Du finn meir informasjon på manualsiden for fila.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
#, fuzzy
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr " Kryss av for Bruk dette passordet viss same passord som vart angjeve for første brukar, skal verta for nytta rotbrukeren"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
#, fuzzy
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "Les b&rukerinformasjon frå ein tidlegare installasjon"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -3714,11 +3701,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -3727,13 +3714,13 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
#, fuzzy
msgid "Local User"
msgstr "Lokale brukarar"
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3741,7 +3728,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3749,39 +3736,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
#, fuzzy
msgid "&Create New User"
msgstr "Opprett ny brukar"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
#, fuzzy
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "Les b&rukerinformasjon frå ein tidlegare installasjon"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
#, fuzzy
msgid "Choose Users"
msgstr "Systembrukere"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
#, fuzzy
msgid "&Automatic Login"
msgstr "&Automatisk innlogging"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
#, fuzzy
msgid "No users selected"
msgstr "Ingen brukar er spesifisert."
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
#, fuzzy
msgid "%d user will be imported"
msgid_plural "%d users will be imported"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/vm.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/vm.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/vm.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-17 17:42+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/wol.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/wol.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/wol.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-17 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
@@ -70,11 +70,13 @@
#: src/clients/wol.rb:77
msgid ""
-"<h2>Wake on LAN</h2>\n"
+"<h2>Wake on LAN</h2>"
+"\n"
"<p>With WOL, you can 'wake up' your PC simply by sending a 'magic packet' \n"
"over the network.</p>"
msgstr ""
-"<h2>Vekk via lokalnett (WOL)</h2>\n"
+"<h2>Vekk via lokalnett (WOL)</h2>"
+"\n"
"<p>Med denne funksjonen kan du slå på maskina \n"
"med eit spesielt signal over lokalnettverket.</p>"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/yast2-apparmor.nn.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/yast2-apparmor.nn.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nn/po/yast2-apparmor.nn.po 2016-09-22 12:09:21 UTC (rev 96992)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:23+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
@@ -95,7 +95,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Choose one of the available AppArmor modules to configure\n"
-" the corresponding action and press <b>Launch</b>.</p>\n"
+" the corresponding action and press <b>Launch</b>.</p>"
+"\n"
msgstr ""
"<p>Vel ein av dei tilgjengelege apparmor-modulane for å setja opp\n"
" tilhøyrande handlingar, og klikk <b>Start</b>.</p>"
@@ -289,28 +290,35 @@
#: src/include/apparmor/aa-config.rb:441
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>AppArmor Status</b><br>This reports whether the AppArmor policy enforcement \n"
+"<p><b>AppArmor Status</b><br>"
+"This reports whether the AppArmor policy enforcement \n"
"module is loaded and functioning.</p>"
msgstr ""
-"<p><b>AppArmor-status</b><br>Denne rapporten viser om AppArmor-modulen \n"
-"er lasta og aktivert.</p> "
+"<p><b>AppArmor-status</b><br>"
+"Denne rapporten viser om AppArmor-modulen \n"
+"er lasta og aktivert.</p>"
+" "
#: src/include/apparmor/aa-config.rb:444
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Security Event Notification</b><br>Configure this tool if you want \n"
+"<p><b>Security Event Notification</b><br>"
+"Configure this tool if you want \n"
"to be notified by email when access violations have occurred.</p>"
msgstr ""
-"<p><b>Varsling av sikkerhetshendelse</b><br>Sett opp dette verktøyet viss du vil \n"
+"<p><b>Varsling av sikkerhetshendelse</b><br>"
+"Sett opp dette verktøyet viss du vil \n"
"varslast via e-post når brot på tilgangsreglene har funnest.</p>"
#: src/include/apparmor/aa-config.rb:447
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Profile Modes</b><br>Use this tool to change the way that AppArmor \n"
+"<p><b>Profile Modes</b><br>"
+"Use this tool to change the way that AppArmor \n"
"uses individual profiles.</p>"
msgstr ""
-"<p><b>Profilmoduser</b><br>Bruk dette verktøyet for å endra korleis AppArmor \n"
+"<p><b>Profilmoduser</b><br>"
+"Bruk dette verktøyet for å endra korleis AppArmor \n"
"brukar dei einskilde profila.</p>"
#: src/include/apparmor/aa-config.rb:462
@@ -389,8 +397,12 @@
#: src/include/apparmor/apparmor_profile_check.rb:57
#, fuzzy
-msgid "<p>These problems must be corrected before AppArmor can be started or the profile management tools can be used.</p> "
-msgstr "<p>Desse feila må rettast før AppArmor kan startast eller profilbehandlingsverktøyet vert nytta.</p> "
+msgid ""
+"<p>These problems must be corrected before AppArmor can be started or the profile management tools can be used.</p>"
+" "
+msgstr ""
+"<p>Desse feila må rettast før AppArmor kan startast eller profilbehandlingsverktøyet vert nytta.</p>"
+" "
#: src/include/apparmor/apparmor_profile_check.rb:64
#, fuzzy
@@ -893,392 +905,640 @@
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:35
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li>In a system with the [_POSIX_CHOWN_RESTRICTED] option defined, \n"
+"<ul>"
+"<li>In a system with the [_POSIX_CHOWN_RESTRICTED] option defined, \n"
"this overrides the restriction of changing file ownership \n"
-"and group ownership.</li></ul>"
+"and group ownership.</li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li>I eit system kor [_pOSIX_cHOWN_rESTRICTED] er valt, \n"
+"<ul>"
+"<li>I eit system kor [_pOSIX_cHOWN_rESTRICTED] er valt, \n"
"overstyrer dette avgrensinga for endring av \n"
-"fil- og gruppeeierskap.</li></ul>"
+"fil- og gruppeeierskap.</li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:43
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li>Override all DAC access, including ACL execute access if \n"
-"[_POSIX_ACL] is defined. Excluding DAC access covered by CAP_LINUX_IMMUTABLE.</li></ul>"
+"<ul>"
+"<li>Override all DAC access, including ACL execute access if \n"
+"[_POSIX_ACL] is defined. Excluding DAC access covered by CAP_LINUX_IMMUTABLE.</li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li>Overstyr all DAC-tilgjenge, inkludert tilgjenge for køyring av ACL viss \n"
-"[_pOSIX_aCL] er vald. Unntaket er DAC-tilgjenge som vert dekt av CAP_lINUX_iMMUTABLE.</li></ul>"
+"<ul>"
+"<li>Overstyr all DAC-tilgjenge, inkludert tilgjenge for køyring av ACL viss \n"
+"[_pOSIX_aCL] er vald. Unntaket er DAC-tilgjenge som vert dekt av CAP_lINUX_iMMUTABLE.</li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:49
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li>Overrides all DAC restrictions regarding read and search \n"
+"<ul>"
+"<li>Overrides all DAC restrictions regarding read and search \n"
"on files and directories, including ACL restrictions if [_POSIX_ACL] is defined. \n"
-"Excluding DAC access covered by CAP_LINUX_IMMUTABLE. </li></ul>"
+"Excluding DAC access covered by CAP_LINUX_IMMUTABLE. </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li>Overstyrer alle DAC-avgrensingar andsynes lesing og søk \n"
+"<ul>"
+"<li>Overstyrer alle DAC-avgrensingar andsynes lesing og søk \n"
"etter filer og katalogar, inkludert ACL-avgrensingar viss [_pOSIX_aCL] er valde. \n"
-"Unntaket er DAC-tilgjenge som vert dekt av CAP_lINUX_iMMUTABLE. </li></ul>"
+"Unntaket er DAC-tilgjenge som vert dekt av CAP_lINUX_iMMUTABLE. </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:57
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li>Overrides all restrictions on allowed operations on files, where file\n"
+"<ul>"
+"<li>Overrides all restrictions on allowed operations on files, where file\n"
"owner ID must be equal to the user ID, except where CAP_FSETID is\n"
-"applicable. It does not override MAC and DAC restrictions. </li></ul>"
+"applicable. It does not override MAC and DAC restrictions. </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li>Overstyrer alle avgrensingar om tillatne handlingar for filer, \n"
+"<ul>"
+"<li>Overstyrer alle avgrensingar om tillatne handlingar for filer, \n"
"der fileierens ID må vera lik brukar-ID-ein, unntatt der CAP_fSETID \n"
-"gjeld. Overstyrer ikkje MAC- og DAC-avgrensingar. </li></ul>"
+"gjeld. Overstyrer ikkje MAC- og DAC-avgrensingar. </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:65
#, fuzzy
-msgid "<ul><li>Overrides the following restrictions: user ID must match the file owner ID when setting the S_ISUID and S_ISGID bits on that file; the effective group ID (or one of the supplementary group IDs) must match the file owner ID when setting the S_ISGID bit on that file; the S_ISUID and S_ISGID bits are cleared on successful return from chown(2) (not implemented). </li></ul>"
+msgid ""
+"<ul>"
+"<li>Overrides the following restrictions: user ID must match the file owner ID when setting the S_ISUID and S_ISGID bits on that file; the effective group ID (or one of the supplementary group IDs) must match the file owner ID when setting the S_ISGID bit on that file; the S_ISUID and S_ISGID bits are cleared on successful return from chown(2) (not implemented). </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li>Overstyrer følgjande avgrensingar om at fungerande nytter-ID \n"
+"<ul>"
+"<li>Overstyrer følgjande avgrensingar om at fungerande nytter-ID \n"
"skal vera lik fileierens ID ved innstilling av S_iSUID- og S_iSGID-bitar for fila, \n"
"at gjeldande gruppe-ID (eller ein av tilleggsgruppe-ID-eine) skal vera lik \n"
"fileierens ID ved innstilling av S_iSGID-biten for fila, og at bitane S_iSUID og \n"
-"S_iSGID vert sletta ved vellukka retur frå chown(2) (ikkje implementert). </li></ul>"
+"S_iSGID vert sletta ved vellukka retur frå chown(2) (ikkje implementert). </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:71
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li>Overrides the restriction that the real or effective user ID \n"
+"<ul>"
+"<li>Overrides the restriction that the real or effective user ID \n"
"of a process sending a signal must match the real or effective user ID of the process \n"
-"receiving the signal.</li></ul>"
+"receiving the signal.</li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li>Overstyrer avgrensinga om at reell eller gjeldande nytter-ID \n"
+"<ul>"
+"<li>Overstyrer avgrensinga om at reell eller gjeldande nytter-ID \n"
"for ein prosess som sender eit signal, må vera lik reelle eller gjeldande brukar-ID for prosessen \n"
-"som mottek signalet.</li></ul>"
+"som mottek signalet.</li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:79
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li>Allows setgid(2) manipulation </li> <li> Allows setgroups(2) </li> \n"
-"<li> Allows forged gids on socket credentials passing. </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li>Allows setgid(2) manipulation </li>"
+" "
+"<li> Allows setgroups(2) </li>"
+" \n"
+"<li> Allows forged gids on socket credentials passing. </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li>Tillèt endring av setgid(2) </li> <li> Tillèt setgroups(2) </li> <li> \n"
-"Tillèt konstruerte GJEV-er ved overføring av sokkelrettigheter. </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li>Tillèt endring av setgid(2) </li>"
+" "
+"<li> Tillèt setgroups(2) </li>"
+" "
+"<li> \n"
+"Tillèt konstruerte GJEV-er ved overføring av sokkelrettigheter. </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:85
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li>Allows setuid(2) manipulation (including fsuid) </li> \n"
-"<li> Allows forged pids on socket credentials passing. </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li>Allows setuid(2) manipulation (including fsuid) </li>"
+" \n"
+"<li> Allows forged pids on socket credentials passing. </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li>Tillèt endring av setuid(2) (inkludert fsuid) </li> <li> \n"
-"Tillèt konstruerte PID-er ved overføring av sokkelrettigheter. </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li>Tillèt endring av setuid(2) (inkludert fsuid) </li>"
+" "
+"<li> \n"
+"Tillèt konstruerte PID-er ved overføring av sokkelrettigheter. </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:91
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li> Transfer any capability in your permitted set to any pid, \n"
-"remove any capability in your permitted set from any pid</li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Transfer any capability in your permitted set to any pid, \n"
+"remove any capability in your permitted set from any pid</li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li> Overfør valfri eigenskap i det tillatne settet ditt til valfri PID. \n"
-"Fjern valfri eigenskap for det tillatne settet ditt frå valfri PID</li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Overfør valfri eigenskap i det tillatne settet ditt til valfri PID. \n"
+"Fjern valfri eigenskap for det tillatne settet ditt frå valfri PID</li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:97
#, fuzzy
-msgid "<ul><li>Allows modification of S_IMMUTABLE and S_APPEND file attributes</li></ul>"
-msgstr "<ul><li>Tillat endring av filattributtene S_iMMUTABLE og S_aPPEND</li></ul>"
+msgid ""
+"<ul>"
+"<li>Allows modification of S_IMMUTABLE and S_APPEND file attributes</li>"
+"</ul>"
+msgstr ""
+"<ul>"
+"<li>Tillat endring av filattributtene S_iMMUTABLE og S_aPPEND</li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:103
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li>Allows binding to TCP/UDP sockets below 1024 </li> \n"
-"<li> Allows binding to ATM VCIs below 32</li></ul>"
+"<ul>"
+"<li>Allows binding to TCP/UDP sockets below 1024 </li>"
+" \n"
+"<li> Allows binding to ATM VCIs below 32</li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li>Tillèt binding til TCP/UDP-soklar under1024 </li> \n"
-"<li> Tillèt binding til ATM VCI-er under 32</li></ul>"
+"<ul>"
+"<li>Tillèt binding til TCP/UDP-soklar under1024 </li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt binding til ATM VCI-er under 32</li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:109
#, fuzzy
-msgid "<ul><li> Allows broadcasting, listen to multicast </li></ul>"
-msgstr "<ul><li> Tillèt kringkasting, lyttar på multikasting </li></ul>"
+msgid ""
+"<ul>"
+"<li> Allows broadcasting, listen to multicast </li>"
+"</ul>"
+msgstr ""
+"<ul>"
+"<li> Tillèt kringkasting, lyttar på multikasting </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:115
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li> Allows interface configuration</li> \n"
-"<li> Allows administration of IP firewall, masquerading and accounting</li> \n"
-"<li> Allows setting debug option on sockets</li> \n"
+"<ul>"
+"<li> Allows interface configuration</li>"
+" \n"
+"<li> Allows administration of IP firewall, masquerading and accounting</li>"
+" \n"
+"<li> Allows setting debug option on sockets</li>"
+" \n"
"<li> Allows modification of routing tables</li>"
msgstr ""
-"<ul><li>Tillèt oppsett av grensesnitt</li> \n"
-"<li> Tillèt administrasjon av IP-brannmur, maskering og kontoar</li> \n"
-"<li> Tillèt feilsøkingsvalg for soklar</li> \n"
+"<ul>"
+"<li>Tillèt oppsett av grensesnitt</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt administrasjon av IP-brannmur, maskering og kontoar</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt feilsøkingsvalg for soklar</li>"
+" \n"
"<li> Tillèt endring av rutingtabeller</li>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:121
#, fuzzy
msgid ""
-"<li> Allows setting arbitrary process / process group ownership on sockets</li> \n"
-"<li> Allows binding to any address for transparent proxying</li> \n"
-"<li> Allows setting TOS (type of service)</li> \n"
-"<li> Allows setting promiscuous mode</li> \n"
+"<li> Allows setting arbitrary process / process group ownership on sockets</li>"
+" \n"
+"<li> Allows binding to any address for transparent proxying</li>"
+" \n"
+"<li> Allows setting TOS (type of service)</li>"
+" \n"
+"<li> Allows setting promiscuous mode</li>"
+" \n"
"<li> Allows clearing driver statistics</li>"
msgstr ""
-"<li> Tillèt tilfeldige prosess-/prosessgruppeeierskap for soklar</li> \n"
-"<li> Tillèt binding til kva for ein som helst adresse for transparente mellomservere</li> \n"
-"<li> Tillèt TOS (type of service)</li> \n"
-"<li> Tillèt promiskiøs modus </li> \n"
+"<li> Tillèt tilfeldige prosess-/prosessgruppeeierskap for soklar</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt binding til kva for ein som helst adresse for transparente mellomservere</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt TOS (type of service)</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt promiskiøs modus </li>"
+" \n"
"<li> Tillèt sletting av driverstatistikk</li>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:128
#, fuzzy
msgid ""
-"<li> Allows multicasting</li> \n"
-"<li> Allows read/write of device-specific registers</li> \n"
-"<li> Allows activation of ATM control sockets </li>\n"
+"<li> Allows multicasting</li>"
+" \n"
+"<li> Allows read/write of device-specific registers</li>"
+" \n"
+"<li> Allows activation of ATM control sockets </li>"
+"\n"
"</ul>"
msgstr ""
-"<li> Tillèt multikasting</li> \n"
-"<li> Tillèt lesing frå / skriving til enhetsspesifikke register</li> \n"
-"<li> Tillèt aktivering av ATM-kontrollsokler </li>\n"
+"<li> Tillèt multikasting</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt lesing frå / skriving til enhetsspesifikke register</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt aktivering av ATM-kontrollsokler </li>"
+"\n"
"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:137
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li> Allows use of RAW sockets</li> \n"
-"<li> Allows use of PACKET sockets </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Allows use of RAW sockets</li>"
+" \n"
+"<li> Allows use of PACKET sockets </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li> Tillèt bruk av RAW-soklar</li> \n"
-"<li> Tillèt bruk av PACKET-soklar </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Tillèt bruk av RAW-soklar</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt bruk av PACKET-soklar </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:143
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li> Allows locking of shared memory segments</li> <li> Allows mlock and\n"
-"mlockall (which does not really have anything to do with IPC) </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Allows locking of shared memory segments</li>"
+" "
+"<li> Allows mlock and\n"
+"mlockall (which does not really have anything to do with IPC) </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li> Tillèt låsing av delte minnesegmenter</li> \n"
-"<li> Tillèt mlock og mlockall (som ikkje eigenleg har noko å gjera med IPC) </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Tillèt låsing av delte minnesegmenter</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt mlock og mlockall (som ikkje eigenleg har noko å gjera med IPC) </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:149
#, fuzzy
-msgid "<ul><li> Override IPC ownership checks </li></ul>"
-msgstr "<ul><li> Overstyr IPC-eierskapskontroller </li></ul>"
+msgid ""
+"<ul>"
+"<li> Override IPC ownership checks </li>"
+"</ul>"
+msgstr ""
+"<ul>"
+"<li> Overstyr IPC-eierskapskontroller </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:153
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li> Insert and remove kernel modules - modify kernel without limit</li> \n"
-"<li> Modify cap_bset </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Insert and remove kernel modules - modify kernel without limit</li>"
+" \n"
+"<li> Modify cap_bset </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li> Sett inn og fjern kjernemoduler – endra kjerne utan avgrensing</li> \n"
-"<li> Endre cap_bset </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Sett inn og fjern kjernemoduler – endra kjerne utan avgrensing</li>"
+" \n"
+"<li> Endre cap_bset </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:159
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li> Allows ioperm/iopl access</li> \n"
-"<li> Allows sending USB messages to any device via /proc/bus/usb </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Allows ioperm/iopl access</li>"
+" \n"
+"<li> Allows sending USB messages to any device via /proc/bus/usb </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li> Tillèt ioperm/iopl-tilgjenge</li> \n"
-"<li>Tillèt sending av USB-meldingar til alle einingar vigde /proc/bums/usb </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Tillèt ioperm/iopl-tilgjenge</li>"
+" \n"
+"<li>Tillèt sending av USB-meldingar til alle einingar vigde /proc/bums/usb </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:165
#, fuzzy
-msgid "<ul><li> Allows use of chroot() </li></ul>"
-msgstr "<ul><li> Tillèt bruk av chroot() </li></ul>"
+msgid ""
+"<ul>"
+"<li> Allows use of chroot() </li>"
+"</ul>"
+msgstr ""
+"<ul>"
+"<li> Tillèt bruk av chroot() </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:169
#, fuzzy
-msgid "<ul><li> Allows ptrace() of any process </li></ul>"
-msgstr "<ul><li> Tillèt ptrace() for alle prosessar </li></ul>"
+msgid ""
+"<ul>"
+"<li> Allows ptrace() of any process </li>"
+"</ul>"
+msgstr ""
+"<ul>"
+"<li> Tillèt ptrace() for alle prosessar </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:173
#, fuzzy
-msgid "<ul><li> Allows configuration of process accounting </li></ul>"
-msgstr "<ul><li> Tillèt konfigurasjon av prosesskontoadministrasjon </li></ul>"
+msgid ""
+"<ul>"
+"<li> Allows configuration of process accounting </li>"
+"</ul>"
+msgstr ""
+"<ul>"
+"<li> Tillèt konfigurasjon av prosesskontoadministrasjon </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:179
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li> Allows configuration of the secure attention key</li> \n"
-"<li> Allows administration of the random device</li> \n"
-"<li> Allows examination and configuration of disk quotas</li> \n"
+"<ul>"
+"<li> Allows configuration of the secure attention key</li>"
+" \n"
+"<li> Allows administration of the random device</li>"
+" \n"
+"<li> Allows examination and configuration of disk quotas</li>"
+" \n"
"<li> Allows configuring the kernel's syslog (printk behaviour)</li>"
msgstr ""
-"<ul><li> Tillèt oppsett av secure attention-nøkkel</li> \n"
-"<li> Tillèt administrasjon av tilfeldig eining</li> \n"
-"<li> Tillèt gransking og oppsett av diskkvoter</li> \n"
+"<ul>"
+"<li> Tillèt oppsett av secure attention-nøkkel</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt administrasjon av tilfeldig eining</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt gransking og oppsett av diskkvoter</li>"
+" \n"
"<li> Tillèt oppsett av kjernen sin systemlogg (printk-funksjonen)</li>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:185
#, fuzzy
msgid ""
-"<li> Allows setting the domain name</li> \n"
-"<li> Allows setting the hostname</li> \n"
-"<li> Allows calling bdflush()</li> \n"
-"<li> Allows mount() and umount(), setting up new smb connection</li> \n"
+"<li> Allows setting the domain name</li>"
+" \n"
+"<li> Allows setting the hostname</li>"
+" \n"
+"<li> Allows calling bdflush()</li>"
+" \n"
+"<li> Allows mount() and umount(), setting up new smb connection</li>"
+" \n"
"<li> Allows some autofs root ioctls</li>"
msgstr ""
-"<li> Tillèt angivelse av domenenavn</li> \n"
-"<li> Tillèt angivelse av vertsnavn</li> \n"
-"<li> Tillèt kommandoen bdflush()</li> \n"
-"<li> Tillèt mount() og umount(), oppsett av ny smb-samband</li> \n"
+"<li> Tillèt angivelse av domenenavn</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt angivelse av vertsnavn</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt kommandoen bdflush()</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt mount() og umount(), oppsett av ny smb-samband</li>"
+" \n"
"<li> Tillèt nokon formar for autofs root ioctls</li>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:192
#, fuzzy
msgid ""
-"<li> Allows nfsservctl</li> \n"
-"<li> Allows VM86_REQUEST_IRQ</li> \n"
-"<li> Allows to read/write pci config on alpha</li> \n"
-"<li> Allows irix_prctl on mips (setstacksize)</li> \n"
+"<li> Allows nfsservctl</li>"
+" \n"
+"<li> Allows VM86_REQUEST_IRQ</li>"
+" \n"
+"<li> Allows to read/write pci config on alpha</li>"
+" \n"
+"<li> Allows irix_prctl on mips (setstacksize)</li>"
+" \n"
"<li> Allows flushing all cache on m68k (sys_cacheflush)</li>"
msgstr ""
-"<li> Tillèt nfsservctl</li> \n"
-"<li> Tillèt VM86_rEQUEST_iRQ</li> \n"
-"<li> Tillèt å lesa frå / skriva til pci config on alpha</li> \n"
-"<li> Tillèt irix_prctl on mips (setstacksize)</li> \n"
+"<li> Tillèt nfsservctl</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt VM86_rEQUEST_iRQ</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt å lesa frå / skriva til pci config on alpha</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt irix_prctl on mips (setstacksize)</li>"
+" \n"
"<li> Tillèt å tømma heile mellomlageret på m68k (syast_cacheflush)</li>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:199
#, fuzzy
msgid ""
-"<li> Allows removing semaphores</li> \n"
-"<li> Used instead of CAP_CHOWN to \"chown\" IPC message queues, semaphores and shared memory</li> \n"
-"<li> Allows locking/unlocking of shared memory segment</li> \n"
-"<li> Allows turning swap on/off</li> \n"
+"<li> Allows removing semaphores</li>"
+" \n"
+"<li> Used instead of CAP_CHOWN to \"chown\" IPC message queues, semaphores and shared memory</li>"
+" \n"
+"<li> Allows locking/unlocking of shared memory segment</li>"
+" \n"
+"<li> Allows turning swap on/off</li>"
+" \n"
"<li> Allows forged pids on socket credentials passing</li>"
msgstr ""
-"<li> Tillèt å fjerna semaforar</li> \n"
-"<li> Brukt i staden for CAP_cHOWN for «chown» av IPC-meldingskøer, semaforar og delt minne</li> \n"
-"<li> Tillèt låsing/opplåsing av delte minnesegmenter</li> \n"
-"<li> Tillèt aktivering/deaktivering av veksleminne</li> \n"
+"<li> Tillèt å fjerna semaforar</li>"
+" \n"
+"<li> Brukt i staden for CAP_cHOWN for «chown» av IPC-meldingskøer, semaforar og delt minne</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt låsing/opplåsing av delte minnesegmenter</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt aktivering/deaktivering av veksleminne</li>"
+" \n"
"<li> Tillèt konstruerte pid-er ved overføring av sokkelrettigheter</li>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:206
#, fuzzy
msgid ""
-"<li> Allows setting read ahead and flushing buffers on block devices</li> \n"
-"<li> Allows setting geometry in floppy driver</li> \n"
-"<li> Allows turning DMA on/off in xd driver</li> \n"
+"<li> Allows setting read ahead and flushing buffers on block devices</li>"
+" \n"
+"<li> Allows setting geometry in floppy driver</li>"
+" \n"
+"<li> Allows turning DMA on/off in xd driver</li>"
+" \n"
"<li> Allows administration of md devices (mostly the above, but some extra ioctls)</li>"
msgstr ""
-"<li> Tillèt å angje lesa- og tømmebuffere for blokkenheter</li> \n"
-"<li> Tillèt å angje geometri for diskettdriver</li> \n"
-"<li> Tillèt å aktivera/deaktivere DMA for xd-driv</li> \n"
+"<li> Tillèt å angje lesa- og tømmebuffere for blokkenheter</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt å angje geometri for diskettdriver</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt å aktivera/deaktivere DMA for xd-driv</li>"
+" \n"
"<li> Tillèt administrasjon av md-einingar (normalt som ovanfor, men nokre ekstra ioctl-er)</li>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:212
#, fuzzy
msgid ""
-"<li> Allows tuning the ide driver</li> \n"
-"<li> Allows access to the nvram device</li> \n"
-"<li> Allows administration of apm_bios, serial and bttv (TV) device</li> \n"
+"<li> Allows tuning the ide driver</li>"
+" \n"
+"<li> Allows access to the nvram device</li>"
+" \n"
+"<li> Allows administration of apm_bios, serial and bttv (TV) device</li>"
+" \n"
"<li> Allows manufacturer commands in iaan CAPI support driver</li>"
msgstr ""
-"<li> Tillèt justering av ide-driv</li> \n"
-"<li> Tillèt tilgjenge til nvram-eining</li> \n"
-"<li> Tillèt administrasjon av apm_bios, seriell og bttv (TV)-eining</li> \n"
+"<li> Tillèt justering av ide-driv</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt tilgjenge til nvram-eining</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt administrasjon av apm_bios, seriell og bttv (TV)-eining</li>"
+" \n"
"<li> Tillèt produsentkommandoer i iaan CAPI-driver</li>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:218
#, fuzzy
msgid ""
-"<li> Allows reading non-standardized portions of pci configuration space</li> \n"
-"<li> Allows DDI debug ioctl on sbpcd driver</li> \n"
-"<li> Allows setting up serial ports</li> \n"
+"<li> Allows reading non-standardized portions of pci configuration space</li>"
+" \n"
+"<li> Allows DDI debug ioctl on sbpcd driver</li>"
+" \n"
+"<li> Allows setting up serial ports</li>"
+" \n"
"<li> Allows sending raw qic-117 commands</li>"
msgstr ""
-"<li> Tillèt lesing av ikkje-standardiserte deler av pci-oppsettsplass</li> \n"
-"<li> Tillèt DDI debug ioctl for sbpcd-driv</li> \n"
-"<li> Tillèt oppsett av serieporter</li> \n"
+"<li> Tillèt lesing av ikkje-standardiserte deler av pci-oppsettsplass</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt DDI debug ioctl for sbpcd-driv</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt oppsett av serieporter</li>"
+" \n"
"<li> Tillèt sending av ubehandlede qic-117-kommandoar</li>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:224
#, fuzzy
msgid ""
"<li> Allows enabling/disabling tagged queuing on SCSI controllers\n"
-" and sending arbitrary SCSI commands</li> \n"
-"<li> Allows setting encryption key on loopback filesystem </li></ul>"
+" and sending arbitrary SCSI commands</li>"
+" \n"
+"<li> Allows setting encryption key on loopback filesystem </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
"<li> Tillèt aktivering/deaktivering av merket køstyring for SCSI-kontrollera\n"
-" og sending av tilfeldige SCSI-kommandoar</li> \n"
-"<li> Tillèt angivelse av krypteringsnøkkel for loopback-filsystem </li></ul>"
+" og sending av tilfeldige SCSI-kommandoar</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt angivelse av krypteringsnøkkel for loopback-filsystem </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:232
#, fuzzy
-msgid "<ul><li> Allows use of reboot() </li></ul>"
-msgstr "<ul><li> Tillèt bruk av reboot() </li></ul>"
+msgid ""
+"<ul>"
+"<li> Allows use of reboot() </li>"
+"</ul>"
+msgstr ""
+"<ul>"
+"<li> Tillèt bruk av reboot() </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:236
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li> Allows raising priority and setting priority on other (different UID) processes</li> \n"
+"<ul>"
+"<li> Allows raising priority and setting priority on other (different UID) processes</li>"
+" \n"
"<li> Allows use of FIFO and round-robin (realtime) scheduling on own processes and setting \n"
-"the scheduling algorithm used by another process.</li> \n"
-"<li> Allows setting cpu affinity on other processes </li></ul>"
+"the scheduling algorithm used by another process.</li>"
+" \n"
+"<li> Allows setting cpu affinity on other processes </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li> Tillèt å heva prioriteten og angje prioriteten for andre prosessar (annan UID)</li> \n"
+"<ul>"
+"<li> Tillèt å heva prioriteten og angje prioriteten for andre prosessar (annan UID)</li>"
+" \n"
"<li> Tillèt bruk av FIFO og sanntidsplanlegging på eigne prosessar og innstiling av \n"
-"planleggingsalgoritmer som vert brukte av ein annan prosess.</li> \n"
-"<li> Tillèt val av cpu-affinitet for andre prosessar </li></ul>"
+"planleggingsalgoritmer som vert brukte av ein annan prosess.</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt val av cpu-affinitet for andre prosessar </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:245
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li> Override resource limits. Set resource limits.</li> \n"
-"<li> Override quota limits.</li> \n"
-"<li> Override reserved space on ext2 filesystem</li> \n"
+"<ul>"
+"<li> Override resource limits. Set resource limits.</li>"
+" \n"
+"<li> Override quota limits.</li>"
+" \n"
+"<li> Override reserved space on ext2 filesystem</li>"
+" \n"
"<li> Modify data journaling mode on ext3 filesystem (uses journaling resources)</li>"
msgstr ""
-"<ul><li> Overstyr ressursbegrensninger. Angje ressursbegrensninger.</li> \n"
-"<li> Overstyr kvotebegrensninger.</li> \n"
-"<li> Overstyr reservert plass i ext2-filsystem</li> \n"
+"<ul>"
+"<li> Overstyr ressursbegrensninger. Angje ressursbegrensninger.</li>"
+" \n"
+"<li> Overstyr kvotebegrensninger.</li>"
+" \n"
+"<li> Overstyr reservert plass i ext2-filsystem</li>"
+" \n"
"<li> Endre journalmodus for ext3-filsystem (nytter journalressurser)</li>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:251
#, fuzzy
msgid ""
-"<li> NOTE: ext2 honors fsuid when checking for resource overrides, so you can override using fsuid too</li> \n"
-"<li> Override size restrictions on IPC message queues</li> \n"
-"<li> Allows more than 64hz interrupts from the real-time clock</li> \n"
-"<li> Override max number of consoles on console allocation</li> \n"
-"<li> Override max number of keymaps </li></ul>"
+"<li> NOTE: ext2 honors fsuid when checking for resource overrides, so you can override using fsuid too</li>"
+" \n"
+"<li> Override size restrictions on IPC message queues</li>"
+" \n"
+"<li> Allows more than 64hz interrupts from the real-time clock</li>"
+" \n"
+"<li> Override max number of consoles on console allocation</li>"
+" \n"
+"<li> Override max number of keymaps </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"MERK: ext2 følgjer fsuid under kontroll av ressursoverstyringer, så du kan overstyra ved hjelp av fsuid òg</li> \n"
-"<li> Overstyr størrelsesbegrensninger på IPC-meldingskøer</li> \n"
-"<li> Tillèt avbrytelser på meir enn 64 Hz frå sanntidsklokken</li> \n"
-"<li> Overstyr maks. mengd konsollar ved konsolltilordning</li> \n"
-"<li> Overstyr maks. mengd tastaturoppsett </li></ul>"
+"MERK: ext2 følgjer fsuid under kontroll av ressursoverstyringer, så du kan overstyra ved hjelp av fsuid òg</li>"
+" \n"
+"<li> Overstyr størrelsesbegrensninger på IPC-meldingskøer</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt avbrytelser på meir enn 64 Hz frå sanntidsklokken</li>"
+" \n"
+"<li> Overstyr maks. mengd konsollar ved konsolltilordning</li>"
+" \n"
+"<li> Overstyr maks. mengd tastaturoppsett </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:261
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li> Allows manipulation of system clock</li> \n"
-"<li> Allows irix_stime on mips</li> \n"
-"<li> Allows setting the real-time clock </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Allows manipulation of system clock</li>"
+" \n"
+"<li> Allows irix_stime on mips</li>"
+" \n"
+"<li> Allows setting the real-time clock </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li> Tillèt endring av systemklokken</li> \n"
-"<li> Tillèt irix_stime for mips</li> \n"
-"<li> Tillèt innstilling av sanntidsklokken </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Tillèt endring av systemklokken</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt irix_stime for mips</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt innstilling av sanntidsklokken </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:269
#, fuzzy
msgid ""
-"<ul><li> Allows configuration of tty devices</li> \n"
-"<li> Allows vhangup() of tty </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Allows configuration of tty devices</li>"
+" \n"
+"<li> Allows vhangup() of tty </li>"
+"</ul>"
msgstr ""
-"<ul><li> Tillèt oppsett av tty-einingar</li> \n"
-"<li> Tillèt vhangup() av tty </li></ul>"
+"<ul>"
+"<li> Tillèt oppsett av tty-einingar</li>"
+" \n"
+"<li> Tillèt vhangup() av tty </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:275
#, fuzzy
-msgid "<ul><li> Allows the privileged aspects of mknod() </li></ul>"
-msgstr "<ul><li> Tillèt dei privilegerte sidene ved mknod() </li></ul>"
+msgid ""
+"<ul>"
+"<li> Allows the privileged aspects of mknod() </li>"
+"</ul>"
+msgstr ""
+"<ul>"
+"<li> Tillèt dei privilegerte sidene ved mknod() </li>"
+"</ul>"
#: src/include/apparmor/capabilities.rb:281
#, fuzzy
-msgid "<ul><li> Allows taking of leases on files </li></ul>"
-msgstr "<ul><li> Tillèt leige av filer </li></ul>"
+msgid ""
+"<ul>"
+"<li> Allows taking of leases on files </li>"
+"</ul>"
+msgstr ""
+"<ul>"
+"<li> Tillèt leige av filer </li>"
+"</ul>"
#. encoding: utf-8
#. ***************************************************************************
@@ -1305,10 +1565,12 @@
#: src/include/apparmor/config_complain.rb:34
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Profile Mode Configuration</b><br>This tool allows \n"
+"<p><b>Profile Mode Configuration</b><br>"
+"This tool allows \n"
"you to set AppArmor profiles to either complain or enforce mode.</p>"
msgstr ""
-"<p><b>Profilmodusoppsett</b><br>Med dette verktøyet kan \n"
+"<p><b>Profilmodusoppsett</b><br>"
+"Med dette verktøyet kan \n"
"kan du velja anten klaga- eller tvingemodus for AppArmor-profil.</p>"
#: src/include/apparmor/config_complain.rb:37
@@ -1445,14 +1707,20 @@
#: src/include/apparmor/helps.rb:38
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Notification Types</b><br> <b>Terse Notification:</b> \n"
+"<p><b>Notification Types</b><br>"
+" <b>Terse Notification:</b> \n"
"Terse notification summarizes the total number of system events without \n"
-"providing details. <br>For example:<br> <tt>dhcp-101.up.wirex.com has \n"
+"providing details. <br>"
+"For example:<br>"
+" <tt>dhcp-101.up.wirex.com has \n"
"had 10 security events since Tue Oct 12 11:10:00 2004</tt></p>"
msgstr ""
-"<p><b>Varslingstyper</b><br> <b>Kort varsling:</b> \n"
+"<p><b>Varslingstyper</b><br>"
+" <b>Kort varsling:</b> \n"
"Kort varsling angjev den totale mengda systemhendelser utan p \n"
-"skildra dei nærare. <br>Til dømes:<br> <tt>dhcp-101.up.wirex.com har \n"
+"skildra dei nærare. <br>"
+"Til dømes:<br>"
+" <tt>dhcp-101.up.wirex.com har \n"
"hatt 10 sikkerhetshendelser sidan tir. 12. okt. 11:10:00 2004</tt></p>"
#: src/include/apparmor/helps.rb:44
@@ -1461,7 +1729,9 @@
"<p><b>Summary Notification:</b> The Summary notification displays \n"
"the logged AppArmor security events, and lists the number of \n"
"individual occurrences, including the date of the last occurrence. \n"
-"<br>For example:<br> <tt>AppArmor: PERMITTING access to capability\n"
+"<br>"
+"For example:<br>"
+" <tt>AppArmor: PERMITTING access to capability\n"
"'setgid' (httpd2-prefork(6347) profile /usr/sbin/httpd2-prefork \n"
"active /usr/sbin/httpd2-prefork) 2 times, the latest at Sat Oct 9 16:05:54 2004.</tt>\n"
"</p>"
@@ -1469,7 +1739,9 @@
"<p><b>Sammendragsvarsling:</b> Sammendragsvarsling viser \n"
"logga AppArmor-sikkerhetshendelser og angjev mengda for \n"
"kvar enkelt hending, inkludert datoen for siste hending. \n"
-"<br>Til dømes:<br> <tt>AppArmor: TILLATE tilgjenge til funksjonen \n"
+"<br>"
+"Til dømes:<br>"
+" <tt>AppArmor: TILLATE tilgjenge til funksjonen \n"
"'setgid' (httpd2-prefork(6347) profile /usr/sbin/httpd2-prefork \n"
"active /usr/sbin/httpd2-prefork) 2 gonger, siste gong lør. 9. okt. 16:05:54 2004.</tt>\n"
"</p>"
@@ -1495,13 +1767,17 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Verbose Notification also reports several messages that \n"
-"the logprof tool uses to interpret profiles. <br>For example:<br>\n"
+"the logprof tool uses to interpret profiles. <br>"
+"For example:<br>"
+"\n"
"<tt> Oct 9 15:40:31 AppArmor: PERMITTING r access to\n"
"/etc/apache2/httpd.conf (httpd2-prefork(6068) profile \n"
"/usr/sbin/httpd2-prefork active /usr/sbin/httpd2-prefork)</tt></p>"
msgstr ""
"<p>Detaljert varsling rapporterer òg ulike meldingar som \n"
-"logprof-verktøyet brukar for å tolka profil. <br>Til dømes:<br>\n"
+"logprof-verktøyet brukar for å tolka profil. <br>"
+"Til dømes:<br>"
+"\n"
"<tt> 9. okt 15:40:31 AppArmor: TILLATE r tilgjenge til \n"
"/etc/apache2/httpd.conf (httpd2-prefork(6068) profil \n"
"/usr/sbin/httpd2-prefork aktiv /usr/sbin/httpd2-prefork)</tt></p>"
@@ -1615,18 +1891,24 @@
#, fuzzy
msgid ""
"The following help text describes the detail of the security profile \n"
-"syntax used by AppArmor. <br><br>At any stage, you may \n"
+"syntax used by AppArmor. <br>"
+"<br>"
+"At any stage, you may \n"
"customize the profile entry by changing the suggested response. \n"
"This overview will assist you in your options. Refer to the \n"
"Novell AppArmor Administration Guide for step-by-step \n"
-"instructions. <br><br>"
+"instructions. <br>"
+"<br>"
msgstr ""
"Dette er ei detaljert skildring av syntaksen som AppArmor brukar \n"
-"for sikkerhetsprofiler. <br><br>Du kan når som helst \n"
+"for sikkerhetsprofiler. <br>"
+"<br>"
+"Du kan når som helst \n"
"tilpassa profiloppføringen ved å endra forslaget. \n"
"Denne gjev deg tips om ulike val. \n"
"Novells administrasjonsveiledning for AppArmor inneheld \n"
-"trinn for trinn-anvisninger. <br><br>"
+"trinn for trinn-anvisninger. <br>"
+"<br>"
#: src/include/apparmor/helps.rb:125
#, fuzzy
@@ -1833,8 +2115,12 @@
#: src/include/apparmor/helps.rb:196
#, fuzzy
-msgid "<li><b>*</b> can substitute for any number of characters, except '/'<li>"
-msgstr "<li><b>*</b> kan vert i staden brukt for kva for teikn som helst, unntatt '/'<li>"
+msgid ""
+"<li><b>*</b> can substitute for any number of characters, except '/'"
+"<li>"
+msgstr ""
+"<li><b>*</b> kan vert i staden brukt for kva for teikn som helst, unntatt '/'"
+"<li>"
#: src/include/apparmor/helps.rb:199
#, fuzzy
@@ -1888,11 +2174,13 @@
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Capability Selection</b>.\n"
-"<br>Select desired capabilities for this profile. \n"
+"<br>"
+"Select desired capabilities for this profile. \n"
"Select a Capability name to see information about the capability."
msgstr ""
"<b>Val av eigenskapar</b>.\n"
-"<br>Vel ynskte eigenskapar for denne profilen. \n"
+"<br>"
+"Vel ynskte eigenskapar for denne profilen. \n"
"Vel namnet på ein eigenskap for å vise informasjon om eigenskapen."
#: src/include/apparmor/profile_dialogs.rb:62
@@ -2071,67 +2359,121 @@
msgid "<p>View and modify the contents of an individual profile. For existing entries double click the permissions to access a modification dialog.</p>"
msgstr ""
"<p>I dette skjemaet kan du visa og endra innhaldet i ein bestemd profil. \n"
-"For eksisterande oppføringer kan du dobbeltklikke på rettane for å opne ein endringsdialog.<p>"
+"For eksisterande oppføringer kan du dobbeltklikke på rettane for å opne ein endringsdialog."
+"<p>"
#. help text
#: src/include/apparmor/profile_dialogs.rb:933
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Permission Definitions:</b><br><code> r - read <br> \n"
-"w -write<br>l - link<br>m - mmap PROT_EXEC<br>k - file locking<br>\n"
-"a - file append<br>x - execute<br> i - inherit<br> p - discrete profile<br>\n"
-"P - discrete profile <br> (*clean exec)<br> u - unconstrained<br> \n"
-"U -unconstrained<br> (*clean exec)</code></p>"
+"<p><b>Permission Definitions:</b><br>"
+"<code> r - read <br>"
+" \n"
+"w -write<br>"
+"l - link<br>"
+"m - mmap PROT_EXEC<br>"
+"k - file locking<br>"
+"\n"
+"a - file append<br>"
+"x - execute<br>"
+" i - inherit<br>"
+" p - discrete profile<br>"
+"\n"
+"P - discrete profile <br>"
+" (*clean exec)<br>"
+" u - unconstrained<br>"
+" \n"
+"U -unconstrained<br>"
+" (*clean exec)</code></p>"
msgstr ""
-"<b>Rettighetsdefinisjoner:</b><br><code> r – read <br> \n"
-"w -write<br>l – link<br>m – mmap PROT_eXEC<br>k – fila locking<br>\n"
-"a – fila append<br>x – execute<br> i – inherit<br> p – discrete profile<br>\n"
-"P – discrete profile <br> (*clean exec)<br> u – unconstrained<br> \n"
-"U -unconstrained<br> (*clean exec)</code></p>"
+"<b>Rettighetsdefinisjoner:</b><br>"
+"<code> r – read <br>"
+" \n"
+"w -write<br>"
+"l – link<br>"
+"m – mmap PROT_eXEC<br>"
+"k – fila locking<br>"
+"\n"
+"a – fila append<br>"
+"x – execute<br>"
+" i – inherit<br>"
+" p – discrete profile<br>"
+"\n"
+"P – discrete profile <br>"
+" (*clean exec)<br>"
+" u – unconstrained<br>"
+" \n"
+"U -unconstrained<br>"
+" (*clean exec)</code></p>"
#. help text
#: src/include/apparmor/profile_dialogs.rb:942
#, fuzzy
-msgid "<p><b>Add Entry:</b><br>Select the type of resource to add from the drop down list.</p>"
-msgstr "<p><b>Legg til oppføring:</b><br>Vel typen ressurs du vil leggja til frå, frå nedtrekkslisten.<p>"
+msgid ""
+"<p><b>Add Entry:</b><br>"
+"Select the type of resource to add from the drop down list.</p>"
+msgstr ""
+"<p><b>Legg til oppføring:</b><br>"
+"Vel typen ressurs du vil leggja til frå, frå nedtrekkslisten."
+"<p>"
#. help text - part x1
#: src/include/apparmor/profile_dialogs.rb:947
#, fuzzy
-msgid "<p><ul><li><b>File</b><br>Add a file entry to this profile.</li>"
-msgstr "<p><ul><li><b>Fil</b><br>Legg til ein filoppføring i denne profilen</li>"
+msgid ""
+"<p>"
+"<ul>"
+"<li><b>File</b><br>"
+"Add a file entry to this profile.</li>"
+msgstr ""
+"<p>"
+"<ul>"
+"<li><b>Fil</b><br>"
+"Legg til ein filoppføring i denne profilen</li>"
#. help text - part x2
#: src/include/apparmor/profile_dialogs.rb:951
#, fuzzy
-msgid "<li><b>Directory</b><br>Add a directory entry to this profile.</li>"
-msgstr "<li><b>Katalog</b><br>Legg til ein katalogoppføring i denne profilen</li>"
+msgid ""
+"<li><b>Directory</b><br>"
+"Add a directory entry to this profile.</li>"
+msgstr ""
+"<li><b>Katalog</b><br>"
+"Legg til ein katalogoppføring i denne profilen</li>"
#. help text - part x3
#: src/include/apparmor/profile_dialogs.rb:955
#, fuzzy
-msgid "<li><b>Capability</b><br>Add a capability entry to this profile.</li>"
-msgstr "<li><b>Eigenskap</b><br>Legg til ein egenskapsoppføring i denne profilen</li>"
+msgid ""
+"<li><b>Capability</b><br>"
+"Add a capability entry to this profile.</li>"
+msgstr ""
+"<li><b>Eigenskap</b><br>"
+"Legg til ein egenskapsoppføring i denne profilen</li>"
#. help text - part x4
#: src/include/apparmor/profile_dialogs.rb:959
#, fuzzy
msgid ""
-"<li><b>Include</b><br>Add an include entry to this profile. This option \n"
+"<li><b>Include</b><br>"
+"Add an include entry to this profile. This option \n"
"includes the profile entry contents of another file in this profile at load time.</li>"
msgstr ""
-"<li><b>Inkluder</b><br>Legg til ein inkluderingsoppføring i denne profilen. Med dette alternativet \n"
+"<li><b>Inkluder</b><br>"
+"Legg til ein inkluderingsoppføring i denne profilen. Med dette alternativet \n"
"vert inkludert profiloppføringsinnholdet frå ein anna fil i denne profilen ved innlastingstidspunktet.</li>"
#. help text - part x5
#: src/include/apparmor/profile_dialogs.rb:963
#, fuzzy
msgid ""
-"<li><b>Network Entry</b><br>Add a network rule entry to this profile. \n"
+"<li><b>Network Entry</b><br>"
+"Add a network rule entry to this profile. \n"
"This option will allow you to specify network access privileges for the profile. \n"
"You may specify a network address family and socket type.</li>"
msgstr ""
-"<li><b>Nettverksoppføring</b><br> Legg til ein nettverksregel for denne profilen. \n"
+"<li><b>Nettverksoppføring</b><br>"
+" Legg til ein nettverksregel for denne profilen. \n"
"Med dette valet kan du definera nettverkstilgangen for profilen. \n"
"Du kan angje ein nettverksadressefamilie og ein sokkeltype.</li>"
@@ -2139,13 +2481,15 @@
#: src/include/apparmor/profile_dialogs.rb:969
#, fuzzy
msgid ""
-"<li><b>Hat</b><br>Add a sub-profile for this profile, called a Hat. This\n"
+"<li><b>Hat</b><br>"
+"Add a sub-profile for this profile, called a Hat. This\n"
"option is analogous to manually creating a new profile, which can be selected\n"
"during execution only in the context of being asked for by a <b>changehat\n"
"aware</b> application. \n"
"For more information on changehat, see <b>man changehat</b> on your system or the Novell AppArmor Administration Guide.</li>"
msgstr ""
-"<li><b>Paraply</b><br>Legg til ein underprofil for denne profilen – òg kalla ein paraply. \n"
+"<li><b>Paraply</b><br>"
+"Legg til ein underprofil for denne profilen – òg kalla ein paraply. \n"
"Dette alternativet er det same som å manuelt oppretta ein ny profil som kan bara kan veljast \n"
"under køyring når det vert etterspurt av eit <b>changehat aware</b>-program. \n"
"Viss du vil ha meir informasjon om changehat, sjå manualsiden <b>changehat</b> \n"
@@ -2154,24 +2498,40 @@
#. help text - part x7
#: src/include/apparmor/profile_dialogs.rb:977
#, fuzzy
-msgid "</ul></p><p><b>Edit Entry:</b><br>Edit the selected entry.</p>"
-msgstr "</ul><p><p><b>Rediger oppføring:</b><br>Rediger henne valde oppføringen.<p>"
+msgid ""
+"</ul>"
+"</p>"
+"<p><b>Edit Entry:</b><br>"
+"Edit the selected entry.</p>"
+msgstr ""
+"</ul>"
+"<p>"
+"<p><b>Rediger oppføring:</b><br>"
+"Rediger henne valde oppføringen."
+"<p>"
#. help text
#: src/include/apparmor/profile_dialogs.rb:982
#, fuzzy
-msgid "<p><b>Delete Entry:</b><br>Removes the selected entry from this profile.</p>"
-msgstr "<p><b>Slett oppføring:</b><br>Fjernar han valde oppføringen frå denne profilen.<p>"
+msgid ""
+"<p><b>Delete Entry:</b><br>"
+"Removes the selected entry from this profile.</p>"
+msgstr ""
+"<p><b>Slett oppføring:</b><br>"
+"Fjernar han valde oppføringen frå denne profilen."
+"<p>"
#. help text - part y1
#: src/include/apparmor/profile_dialogs.rb:987
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>*Clean Exec</b><br>The Clean Exec option for the discrete profile \n"
+"<p><b>*Clean Exec</b><br>"
+"The Clean Exec option for the discrete profile \n"
"and unconstrained execute permissions provide added security by stripping the environment \n"
"that is inherited by the child program of specific variables. These variables are:"
msgstr ""
-"<p><b>*Clean exec</b><br>Valet clean exec for discrete-profilen \n"
+"<p><b>*Clean exec</b><br>"
+"Valet clean exec for discrete-profilen \n"
"og uavgrensa kjørerettigheter aukar tryggleiken ved å fjerna spesifikke variablar frå miljøet \n"
"som arvast av underprogrammet. Desse variablane er:"
@@ -2305,11 +2665,15 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<p><h1>Application to Profile</h1>\n"
+#~ "<p>"
+#~ "<h1>Application to Profile</h1>"
+#~ "\n"
#~ "Select the application which you want to profile. Afterwards, when you run the application, AppArmor will collect\n"
#~ "information about system resources it accesses.</p>"
#~ msgstr ""
-#~ "<p><h1>Program som skal ha en profil</h1>\n"
+#~ "<p>"
+#~ "<h1>Program som skal ha en profil</h1>"
+#~ "\n"
#~ "Vel programmet du vil profilera. Når du deretter køyrer programmet, vil AppArmor henta\n"
#~ "informasjon om systemressursene programmet brukar.</p>"
@@ -2339,12 +2703,14 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<b>Program Name Pattern:</b><br> When you enter a program name or pattern \n"
+#~ "<b>Program Name Pattern:</b><br>"
+#~ " When you enter a program name or pattern \n"
#~ "that matches the name of the binary executable of the program of \n"
#~ "interest, the report will display security events that have \n"
#~ "occurred for a specific program.<br>"
#~ msgstr ""
-#~ "<b>Programnavnmønster:</b><br> Når du angjev eit programnavn eller mønster \n"
+#~ "<b>Programnavnmønster:</b><br>"
+#~ " Når du angjev eit programnavn eller mønster \n"
#~ "som samsvarer med namnet på det den binære kjørbare fila for det \n"
#~ "aktuelle programmet, vil rapporten visa sikkehetshendelser som har \n"
#~ "funnest for eit bestemt program.<br>"
@@ -2437,13 +2803,25 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<ol><li>Click <b>Filter By Date Range</b>. The fields become active.</li> \n"
-#~ "<li>Enter the start and end dates that delineate the scope of the report.</li> \n"
-#~ " <li>Enter other filtering parameters. See below for definitions of parameters.</li></ol></p>"
+#~ "<ol>"
+#~ "<li>Click <b>Filter By Date Range</b>. The fields become active.</li>"
+#~ " \n"
+#~ "<li>Enter the start and end dates that delineate the scope of the report.</li>"
+#~ " \n"
+#~ " "
+#~ "<li>Enter other filtering parameters. See below for definitions of parameters.</li>"
+#~ "</ol>"
+#~ "</p>"
#~ msgstr ""
-#~ "<ol><li>Klikk <b>Filtrar etter dato-ormåde</b>. Feltane vert aktiverte.</li> \n"
-#~ "<li>Angje start- og sluttdatoen for omfanget til rapporten.</li> \n"
-#~ " <li>Angje andre filtreringsparametere. Parametrane er definerte nedanfor.</li></ol></p>"
+#~ "<ol>"
+#~ "<li>Klikk <b>Filtrar etter dato-ormåde</b>. Feltane vert aktiverte.</li>"
+#~ " \n"
+#~ "<li>Angje start- og sluttdatoen for omfanget til rapporten.</li>"
+#~ " \n"
+#~ " "
+#~ "<li>Angje andre filtreringsparametere. Parametrane er definerte nedanfor.</li>"
+#~ "</ol>"
+#~ "</p>"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -2518,14 +2896,18 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>The View Archive Reports form enables you to view previously generated\n"
-#~ "reports located in the /var/log/apparmor/reports-archived directory. Use the checkboxes at the top to narrow-down the category of reports shown in the list to: SIR Reports, AUD Reports or ESS Reports. To see report details, select a report and click the <b>View</b> button.<br><br> You can view reports from one or more systems if you move the reports to the /var/log/apparmor/reports-archived directory.</p>"
+#~ "reports located in the /var/log/apparmor/reports-archived directory. Use the checkboxes at the top to narrow-down the category of reports shown in the list to: SIR Reports, AUD Reports or ESS Reports. To see report details, select a report and click the <b>View</b> button.<br>"
+#~ "<br>"
+#~ " You can view reports from one or more systems if you move the reports to the /var/log/apparmor/reports-archived directory.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>I skjemaet Vis arkivrapporter kan du visa \n"
#~ "tidlegare genererte rapportar som er lagra i katalogen /var/log/apparmor/reports-archived. \n"
#~ "Ved hjelp av avkryssingsboksene øvst kan du avgrensa rapportkategoriene \n"
#~ "i lista til følgjande: SIR-rapportar, AUD-rapportar eller \n"
#~ "ESS-rapportar. For å vise informasjon om rapportane, vel ein rapport og klikk på \n"
-#~ "<b>Vise</b>-knappen.<br><br> Du kan visa rapportar frå eit eller fleire system viss \n"
+#~ "<b>Vise</b>-knappen.<br>"
+#~ "<br>"
+#~ " Du kan visa rapportar frå eit eller fleire system viss \n"
#~ "du flyttar rapportane til katalogen /var/log/apparmor/reports-archived.</p>"
#, fuzzy
@@ -2548,18 +2930,26 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<ul> <li><b>Policy Exceptions:</b> When an application requests a resource \n"
-#~ "that's not defined within its profile, a security event is generated.</li> \n"
+#~ "<ul> "
+#~ "<li><b>Policy Exceptions:</b> When an application requests a resource \n"
+#~ "that's not defined within its profile, a security event is generated.</li>"
+#~ " \n"
#~ "<li><b>Policy Engine State Changes:</b> Enforces policy for applications and \n"
#~ "maintains its own state, including when engines start or stop, when a policy \n"
-#~ "is reloaded, and when global security feature are enabled or disabled.</li></ul> \n"
+#~ "is reloaded, and when global security feature are enabled or disabled.</li>"
+#~ "</ul>"
+#~ " \n"
#~ "Select the report from the archive, then <b>View</b> to see the report details.</p>"
#~ msgstr ""
-#~ "<ul> <li><b>Unntak frå retningslinjer:</b> Ein sikkerhetshendelse vert genererte når eit program spør etter ein ressurs \n"
-#~ "som ikkje er definert for denne profilen. </li> \n"
+#~ "<ul> "
+#~ "<li><b>Unntak frå retningslinjer:</b> Ein sikkerhetshendelse vert genererte når eit program spør etter ein ressurs \n"
+#~ "som ikkje er definert for denne profilen. </li>"
+#~ " \n"
#~ "<li><b>Statusendring for sikkerhetssystem:</b> Gjennomfører retningslinjene for program \n"
#~ "og opprettheld status, bl.a når systemet skal aktiverast/deaktiveres, når eit sett retningslinjer \n"
-#~ "skal lastast på nytt og når ein global sikkerhetsfunksjon skal aktiverast eller deaktiveres. </li> </ul> \n"
+#~ "skal lastast på nytt og når ein global sikkerhetsfunksjon skal aktiverast eller deaktiveres. </li>"
+#~ " </ul>"
+#~ " \n"
#~ "Vel rapporten frå arkivet og klikk <b>Vis</b> for å sjå detaljert informasjon i rapporten.</p>"
#, fuzzy
@@ -2826,10 +3216,12 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<b>AppArmor Security Events</b><p>\n"
+#~ "<b>AppArmor Security Events</b>"
+#~ "<p>\n"
#~ "This table displays the events that match your search criteria.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "<b>AppArmor sikkerhetshendelser</b><p>\n"
+#~ "<b>AppArmor sikkerhetshendelser</b>"
+#~ "<p>\n"
#~ " Denne tabellen viser hendingar som samsvarer med dine søkekriterier."
#, fuzzy
@@ -3359,12 +3751,20 @@
#~ " \n"
#, fuzzy
-#~ msgid "<h3>Security Incident Report - Generated by AppArmor</h3>\n"
-#~ msgstr "<h3>Sikkerhetshendelsesrapport – generert av AppArmor</h3>\n"
+#~ msgid ""
+#~ "<h3>Security Incident Report - Generated by AppArmor</h3>"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h3>Sikkerhetshendelsesrapport – generert av AppArmor</h3>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "<h4>Period: %s - %s</h4>\n"
-#~ msgstr "<h4>Periode: %s–%s</h4>\n"
+#~ msgid ""
+#~ "<h4>Period: %s - %s</h4>"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h4>Periode: %s–%s</h4>"
+#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid "ag_reports_confined: Couldn't open %s for writing."
@@ -3460,14 +3860,18 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<p><b>Generate Reports Help</b> <p>If there were, in fact, \n"
+#~ "<p><b>Generate Reports Help</b> "
+#~ "<p>If there were, in fact, \n"
#~ "going to be any help for you (which, incidentally, there isn't going to be), \n"
-#~ "then you would indeed find said help, here.</p><p>Thank you for your time, \n"
+#~ "then you would indeed find said help, here.</p>"
+#~ "<p>Thank you for your time, \n"
#~ "and have a nice day.</p>"
#~ msgstr ""
-#~ "<p><b>Hjelp til å generera rapportar</b> <p>Viss det hadde \n"
+#~ "<p><b>Hjelp til å generera rapportar</b> "
+#~ "<p>Viss det hadde \n"
#~ "vore nokon hjelpetekst (som ikkje kjem til å verta), så hadde \n"
-#~ "du funne hjelpa her.<p> Takk for at du stakk innom, \n"
+#~ "du funne hjelpa her."
+#~ "<p> Takk for at du stakk innom, \n"
#~ "og ha ein fin dag.</p>"
#, fuzzy
1
0
[opensuse-translation-commit] r96991 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
22 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-22 14:09:17 +0200 (Thu, 22 Sep 2016)
New Revision: 96991
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on-creator.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/audit-laf.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/auth-client.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/autoinst.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/base.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/bootloader.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ca-management.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cio.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cluster.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control-center.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/country.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/crowbar.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dhcp-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dns-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/docker.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fcoe-client.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall-services.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firstboot.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fonts.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/geo-cluster.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/http-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/inetd.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/installation.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iplb.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-client.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-lio-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/isns.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journal.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journalctl.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/kdump.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/languages_db.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ldap.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/live-installer.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/mail.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/multipath.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs_server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis_server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ntp-client.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/oneclickinstall.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update-configuration.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/opensuse_mirror.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/pkg-bindings.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/printer.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/product-creator.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/proxy.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/registration.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/relocation-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/s390.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-client.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-users.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/scanner.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/security.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/slp-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/snapper.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/squid.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/storage.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sudo.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/support.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sysconfig.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tftp-server.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/timezone_db.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tune.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/users.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/vm.nl.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/wol.nl.po
Log:
from SLE12-SP2 plus Factory
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on-creator.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on-creator.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on-creator.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/add-on.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/audit-laf.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/audit-laf.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/audit-laf.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audit-laf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/auth-client.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/auth-client.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/auth-client.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: auth-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -1211,7 +1211,7 @@
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
+msgstr "Een optionele basis-DN om zoekacties op basis van LDAP-sudo-regels te beperken. De standaardwaarde is ldap_search_base."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
@@ -1454,10 +1454,8 @@
msgstr "Het LDAP-attribuut dat de protocollen bevat die worden begrepen door deze service."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
-#, fuzzy
-#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-zoekacties voor dit attribuuttype te beperken."
+msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-servicezoekacties voor dit attribuuttype te beperken. De standaardwaarde is ldap_search_base."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
@@ -1596,44 +1594,32 @@
msgstr "Hiermee wordt toegestaan dat lokale gebruikers behouden blijven als leden van een LDAP-groep voor servers waarop het schema RFC2307 wordt gebruikt."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
-#, fuzzy
-#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-zoekacties voor dit attribuuttype te beperken."
+msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-autofs-zoekacties voor dit attribuuttype te beperken. De standaardwaarde is ldap_search_base."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
-#, fuzzy
-#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-zoekacties voor dit attribuuttype te beperken."
+msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-groepzoekacties voor dit attribuuttype te beperken. De standaardwaarde is ldap_search_base."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
-#, fuzzy
-#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-zoekacties voor dit attribuuttype te beperken."
+msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-netgroepzoekacties voor dit attribuuttype te beperken. De standaardwaarde is ldap_search_base."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
-#, fuzzy
-#| msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-zoekacties voor dit attribuuttype te beperken."
+msgstr "Een optionele basis-DN en een optioneel zoekbereik en LDAP-filter om LDAP-gebruikerzoekacties voor dit attribuuttype te beperken. De standaardwaarde is ldap_search_base."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
-#, fuzzy
-#| msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
-msgstr "De objectklasse van een groepsitem in LDAP."
+msgstr "De objectklasse van een automount-toewijzing in LDAP."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
-#, fuzzy
-#| msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
-msgstr "De objectklasse van een groepsitem in LDAP."
+msgstr "De naam van een automount-toewijzing in LDAP."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
-msgstr ""
+msgstr "De sleutel van een automount-toewijzing in LDAP. De toewijzing komt gewoonlijk overeen met een koppelpunt."
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
@@ -1772,6 +1758,3 @@
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr "Kies de interface waarvan het IP-adres moet worden gebruikt voor dynamische DNS-updates."
-
-#~ msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
-#~ msgstr "De standaardbasis-DN op basis waarvan LDAP-sudoregels moeten worden uitgevoerd."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/autoinst.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/autoinst.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/autoinst.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -2276,7 +2276,7 @@
msgid ""
"Invalid AutoYaST profile URL\n"
"%{url}"
-msgstr "Gebruikt AutoYaST-profiel %1"
+msgstr "AutoYaST-profiel %1 gebruiken"
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/base.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/base.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/base.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/bootloader.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/bootloader.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/bootloader.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -327,6 +327,14 @@
"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
msgstr ""
+"<p><b>Trusted Boot</b> installeert TrustedGRUB2\n"
+"in plaats van het reguliere GRUB2.</p>\n"
+"<p>Dat betekent dat de integriteit van het bootproces gemeten wordt\n"
+"met behulp van hardware (een TPM, Trusted Platform Module,\n"
+"chip).</p>\n"
+"<p>U moet eerst Trusted Boot inschakelen in de BIOS\n"
+"-setup (die instelling kan bijvoorbeeld de naam Security Chip hebben).</p>\n"
+"\n"
#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
@@ -337,6 +345,9 @@
"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
"The system will not boot otherwise."
msgstr ""
+"Trusted Platform Module is niet gevonden.\n"
+"Controleer of deze is ingeschakeld in BIOS.\n"
+"Het systeem zal anders niet opstarten."
#. Represents grub password protection widget
#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
@@ -638,6 +649,3 @@
#: src/modules/Bootloader.rb:233
msgid "Saving Boot Loader Configuration"
msgstr "Bootloaderconfiguratie opslaan"
-
-#~ msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
-#~ msgstr "Met <b>Vertrouwd opstarten</b> wordt TrustedGRUB2 geïnstalleerd in plaats van de normale GRUB2.\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ca-management.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ca-management.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ca-management.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-management\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cio.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cio.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cio.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cluster.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cluster.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/cluster.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cluster\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control-center.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control-center.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control-center.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/control.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -632,6 +632,3 @@
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Bureaubladselectie"
-
-#~ msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-#~ msgstr "Minimale server keuzemogelijkheid (Tekst modus)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/country.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/country.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/country.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: country\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -596,6 +596,10 @@
"\n"
"Fallback language %{fallback} will be used."
msgstr ""
+"De taal '%{language}' is niet aangetroffen in de lijst van ondersteunde talen\n"
+"in %{directory}.\n"
+"\n"
+"De terugvaltaal %{fallback} zal worden gebruikt."
#. summary label
#. summary label
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/crowbar.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/crowbar.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/crowbar.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-07 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
@@ -43,24 +43,34 @@
msgid ""
"<p>Here you can edit the location of your <b>Update Repositories</b>.</p>\n"
"<p>\n"
-"If repositories are stored at SMT server or SUSE Manager server, it's enough to enter server's URL and the paths\n"
-" to repositories will be filled automatically.</p>It is also possible to use custom paths. Some examples of how the URL could look like:\n"
+"If repositories are stored at SMT server or SUSE Manager server, it's enough "
+"to enter server's URL and the paths\n"
+" to repositories will be filled automatically.</p>It is also "
+"possible to use custom paths. Some examples of how the URL could look like:\n"
"</p><p>\n"
"<ul>\n"
-"<li><i>http://smt.example.com/repo/SUSE/Products/SLE-HA/12-SP1/x86_64/product</i> for SMT server\n"
-"<li><i>http://manager.example.com/ks/dist/child/suse-cloud-3.0-pool-x86_64/sles11-…</i> for SUSE Manager Server.\n"
+"<li><i>http://smt.example.com/repo/SUSE/Products/SLE-HA/12-SP1/x86_64/"
+"product</i> for SMT server\n"
+"<li><i>http://manager.example.com/ks/dist/child/suse-cloud-3.0-pool-x86_64/"
+"sles11-sp3-x86_64/</i> for SUSE Manager Server.\n"
"</p><p>\n"
"For detailed description, check the Deployment Guide.\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p>Hier kunt u de locatie van uw <b>Installatiebronnen voor bijwerken</b> bewerken.</p>\n"
+"<p>Hier kunt u de locatie van uw <b>Installatiebronnen voor bijwerken</b> "
+"bewerken.</p>\n"
"<p>\n"
-"Als installatiebronnen opgeslagen zijn op de SMT-server of SUSE Manager-server, is het genoeg om de URL van de server in te voeren en de paden\n"
-" naar de installatiebronnen zullen automatisch ingevuld worden.</p>Het is ook mogelijkeigen paden te gebruiken. Enige voorbeelden van hoe de URL er uit zou kunnen zien:\n"
+"Als installatiebronnen opgeslagen zijn op de SMT-server of SUSE Manager-"
+"server, is het genoeg om de URL van de server in te voeren en de paden\n"
+" naar de installatiebronnen zullen automatisch ingevuld worden."
+"</p>Het is ook mogelijkeigen paden te gebruiken. Enige voorbeelden van hoe "
+"de URL er uit zou kunnen zien:\n"
"</p><p>\n"
"<ul>\n"
-"<li><i>http://smt.example.com/repo/SUSE/Products/SLE-HA/12-SP1/x86_64/product</i> voor SMT-server\n"
-"<li><i>http://manager.example.com/ks/dist/child/suse-cloud-3.0-pool-x86_64/sles11-…</i> voor SUSE Manager Server.\n"
+"<li><i>http://smt.example.com/repo/SUSE/Products/SLE-HA/12-SP1/x86_64/"
+"product</i> voor SMT-server\n"
+"<li><i>http://manager.example.com/ks/dist/child/suse-cloud-3.0-pool-x86_64/"
+"sles11-sp3-x86_64/</i> voor SUSE Manager Server.\n"
"</p><p>\n"
"Voor een gedetailleerde beschrijving, kijk in de Deployment Guide.\n"
"</p>"
@@ -84,11 +94,15 @@
#. help text for the Network mode tab (do not translate bastion)
#: src/include/crowbar/complex.rb:196
msgid ""
-"<p>Here, define a <b>Network Mode</b> with relevant <b>Bonding Policy</b>.</p>\n"
-"<p>You can also specify interface names for the bastion network conduits as space-separated list.</p>"
+"<p>Here, define a <b>Network Mode</b> with relevant <b>Bonding Policy</b>.</"
+"p>\n"
+"<p>You can also specify interface names for the bastion network conduits as "
+"space-separated list.</p>"
msgstr ""
-"<p>Definieer hier een <b>Netwerkmodus</b> met relevant <b>beleid voor bonding</b>.</p>\n"
-"<p>U kunt ook interfacenamen specificeren voor het bastion-netwerk-conduits als spatie-gescheiden lijst.</p>"
+"<p>Definieer hier een <b>Netwerkmodus</b> met relevant <b>beleid voor "
+"bonding</b>.</p>\n"
+"<p>U kunt ook interfacenamen specificeren voor het bastion-netwerk-conduits "
+"als spatie-gescheiden lijst.</p>"
#. textentry label
#: src/include/crowbar/complex.rb:206
@@ -402,8 +416,11 @@
#. label (hint for user)
#: src/include/crowbar/complex.rb:1502
-msgid "If no user is present, user 'crowbar' with default password will be used."
-msgstr "Als er geen gebruiker aanwezig is, zal gebruiker 'crowbar' met het standaard wachtwoord worden gebruikt."
+msgid ""
+"If no user is present, user 'crowbar' with default password will be used."
+msgstr ""
+"Als er geen gebruiker aanwezig is, zal gebruiker 'crowbar' met het standaard "
+"wachtwoord worden gebruikt."
# /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:71
#. tab header
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dhcp-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dhcp-server.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dhcp-server.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dhcp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dns-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dns-server.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/dns-server.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dns-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/docker.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/docker.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/docker.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fcoe-client.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fcoe-client.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fcoe-client.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcoe-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall-services.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall-services.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall-services.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall-services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firewall.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firstboot.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firstboot.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/firstboot.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: firstboot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fonts.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fonts.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/fonts.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:31+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
@@ -28,56 +28,123 @@
msgstr "Bitmap lettertypen"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:104
-msgid "Unlike 'outline fonts' (fonts described mathematically via curves; chosen in the rest of profiles), 'bitmap fonts' represents group of fonts, which contain bitmap for each glyph and size. Thus, only several sizes exist for each font. They are very fast to render, because there's no need to compute the bitmap and are considered more readable especially on small sizes (even, some outline fonts contains so called 'embedded bitmaps', bitmap versions of itself, for small sizes). Bitmap fonts are rendered black and white, not smoothed."
-msgstr "Anders dan 'outline fonts' (lettertypen wiskundig beschreven met krommen; gekozen in de rest van de profielen), 'bitmap fonts' representeren een groep lettertypen, die een bitmap voor elk schriftteken en grootte bevat. Dus bestaan slechts een aantal afmetingen voor elk lettertype. Ze zijn erg snel weer te geven, omdat er geen noodzaak is om de bitmap te berekenen en beschouwd worden als beter leesbaar speciaal op kleine groottes (zelfs, sommige 'outline fonts' bevatten zogenaamde 'embedded bitmaps', bitmapversies van zichzelf, voor kleine afmetingen). 'Bitmap fonts' worden zwart-wit weergegeven, niet uitgesmeerd."
+msgid ""
+"Unlike 'outline fonts' (fonts described mathematically via curves; chosen in "
+"the rest of profiles), 'bitmap fonts' represents group of fonts, which "
+"contain bitmap for each glyph and size. Thus, only several sizes exist for "
+"each font. They are very fast to render, because there's no need to compute "
+"the bitmap and are considered more readable especially on small sizes (even, "
+"some outline fonts contains so called 'embedded bitmaps', bitmap versions of "
+"itself, for small sizes). Bitmap fonts are rendered black and white, not "
+"smoothed."
+msgstr ""
+"Anders dan 'outline fonts' (lettertypen wiskundig beschreven met krommen; "
+"gekozen in de rest van de profielen), 'bitmap fonts' representeren een groep "
+"lettertypen, die een bitmap voor elk schriftteken en grootte bevat. Dus "
+"bestaan slechts een aantal afmetingen voor elk lettertype. Ze zijn erg snel "
+"weer te geven, omdat er geen noodzaak is om de bitmap te berekenen en "
+"beschouwd worden als beter leesbaar speciaal op kleine groottes (zelfs, "
+"sommige 'outline fonts' bevatten zogenaamde 'embedded bitmaps', "
+"bitmapversies van zichzelf, voor kleine afmetingen). 'Bitmap fonts' worden "
+"zwart-wit weergegeven, niet uitgesmeerd."
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:107
msgid "Black and White Rendering"
msgstr "Zwart-wit weergave"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:124
-msgid "Fonts rendered without antialiasing (grayscale smoothing), black and white. In contrast with smoothed fonts, they are much more readable without any drawback of smoothing (fuzzy or uneven stems etc.). In connection with good hinted fonts (e. g. Liberation 1 fonts), this setting can give bitmap quality fonts while maintaining scalability."
-msgstr "Lettertypen weergegeven zonder antialiasing (grijze uitsmering), zwart-wit. In contrast tot uitgesmeerde lettertypen, zijn ze beter leesbaar zonder iets negatiefs van uitsmeren (vage of ongelijke stokjes etc.). In combinatie met goede 'hinted fonts' (bijv. Liberation 1 lettertypen) kan deze instelling lettertypen leveren van bitmap-kwaliteit en toch schaalbaarheid handhaven."
+msgid ""
+"Fonts rendered without antialiasing (grayscale smoothing), black and white. "
+"In contrast with smoothed fonts, they are much more readable without any "
+"drawback of smoothing (fuzzy or uneven stems etc.). In connection with good "
+"hinted fonts (e. g. Liberation 1 fonts), this setting can give bitmap "
+"quality fonts while maintaining scalability."
+msgstr ""
+"Lettertypen weergegeven zonder antialiasing (grijze uitsmering), zwart-wit. "
+"In contrast tot uitgesmeerde lettertypen, zijn ze beter leesbaar zonder iets "
+"negatiefs van uitsmeren (vage of ongelijke stokjes etc.). In combinatie met "
+"goede 'hinted fonts' (bijv. Liberation 1 lettertypen) kan deze instelling "
+"lettertypen leveren van bitmap-kwaliteit en toch schaalbaarheid handhaven."
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:127
msgid "Black and White Rendering for Monospaced Fonts"
msgstr "Zwart-wit weergave voor lettertypes van gelijke breedte"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:144
-msgid "Monospaced fonts rendered not smoothed, other fonts (sans-serif, sans and unspecified) will use default setting. Default family preference list is used."
-msgstr "Lettertypen met gelijke breedte worden niet uitgesmeerd, andere lettertypen (sans-serif, sans en niet-gespecificeerd) zullen de standaard instelling gebruiken. De standaard voorkeurslijst van de familie wordt gebruikt."
+msgid ""
+"Monospaced fonts rendered not smoothed, other fonts (sans-serif, sans and "
+"unspecified) will use default setting. Default family preference list is "
+"used."
+msgstr ""
+"Lettertypen met gelijke breedte worden niet uitgesmeerd, andere lettertypen "
+"(sans-serif, sans en niet-gespecificeerd) zullen de standaard instelling "
+"gebruiken. De standaard voorkeurslijst van de familie wordt gebruikt."
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:147
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:164
-msgid "Fonts are smoothed with antialiasing. Unlike black and white rendered fonts, this setting can produce 'beautiful' fonts sometimes to the detriment of readability. TrueType fonts, which are known to have good hinting instructions are rendered with bytecode interpreter, otherwise FreeType autohinter is used on the 'hintslight' hinting level. Using font native hinting instructions produces glyphs displayed with thiner stems. Default family preference list is used (nowdays TrueType fonts with good instructions are prefered)."
-msgstr "Lettertypen worden uitgesmeerd met anti-aliasing. Anders dan zwart-wit weergegeven lettertypen, kan deze instelling 'prachtige' lettertypen geven soms met verminderde leesbaarheid. TrueType lettertypen, die bekend staan om hun goede hinting-instructies worden weergegeven met de bytecode-interpreter, anders wordt FreeType autohinter gebruikt op het 'hintslight' hinting-niveau. Gebruik van eigen hinting-instructies van lettertypen produceert schrifttekens met dunnere stokken. De standaard voorkeurslijst van de familie wordt gebruikt (nu worden TrueType lettertypen met goede instructies hebben de voorkeur)."
+msgid ""
+"Fonts are smoothed with antialiasing. Unlike black and white rendered fonts, "
+"this setting can produce 'beautiful' fonts sometimes to the detriment of "
+"readability. TrueType fonts, which are known to have good hinting "
+"instructions are rendered with bytecode interpreter, otherwise FreeType "
+"autohinter is used on the 'hintslight' hinting level. Using font native "
+"hinting instructions produces glyphs displayed with thiner stems. Default "
+"family preference list is used (nowdays TrueType fonts with good "
+"instructions are prefered)."
+msgstr ""
+"Lettertypen worden uitgesmeerd met anti-aliasing. Anders dan zwart-wit "
+"weergegeven lettertypen, kan deze instelling 'prachtige' lettertypen geven "
+"soms met verminderde leesbaarheid. TrueType lettertypen, die bekend staan om "
+"hun goede hinting-instructies worden weergegeven met de bytecode-"
+"interpreter, anders wordt FreeType autohinter gebruikt op het 'hintslight' "
+"hinting-niveau. Gebruik van eigen hinting-instructies van lettertypen "
+"produceert schrifttekens met dunnere stokken. De standaard voorkeurslijst "
+"van de familie wordt gebruikt (nu worden TrueType lettertypen met goede "
+"instructies hebben de voorkeur)."
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:167
msgid "CFF Fonts"
msgstr "CFF-lettertypen"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:207
-msgid "Given Adobe's contribution to FreeType library, CFF fonts can be considered good compromise between readability and smoothness of rendered glyphs."
-msgstr "Gegeven de bijdrage van Adobe aan de FreeType bibliotheek, CFF-lettertypen kunnen beschouwd worden als een goed compromis tussen leesbaarheid en gladheid van weergegeven schriftteken."
+msgid ""
+"Given Adobe's contribution to FreeType library, CFF fonts can be considered "
+"good compromise between readability and smoothness of rendered glyphs."
+msgstr ""
+"Gegeven de bijdrage van Adobe aan de FreeType bibliotheek, CFF-lettertypen "
+"kunnen beschouwd worden als een goed compromis tussen leesbaarheid en "
+"gladheid van weergegeven schriftteken."
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:210
msgid "Exclusive Autohinter Rendering"
msgstr "Exclusieve Autohinter Rendering"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:227
-msgid "Unlike in default profile, even for good hinted fonts, FreeType's autohinter is used (on the 'hintslight' level). That leads to thicker, but sometimes fuzzier (and therefore less readable), glyphs. Default family preference list is used."
-msgstr "Anders dan in het standaard profiel, zelfs voor goede hinted lettertypen, wordt autohinter van FreeType gebruikt (op het 'hintslight' niveau). Dat geeft dikkere, maar soms vage (en dus minder leesbare), schrifttekens. De standaard voorkeurslijst van de familie wordt gebruikt."
+msgid ""
+"Unlike in default profile, even for good hinted fonts, FreeType's autohinter "
+"is used (on the 'hintslight' level). That leads to thicker, but sometimes "
+"fuzzier (and therefore less readable), glyphs. Default family preference "
+"list is used."
+msgstr ""
+"Anders dan in het standaard profiel, zelfs voor goede hinted lettertypen, "
+"wordt autohinter van FreeType gebruikt (op het 'hintslight' niveau). Dat "
+"geeft dikkere, maar soms vage (en dus minder leesbare), schrifttekens. De "
+"standaard voorkeurslijst van de familie wordt gebruikt."
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:230 src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:818
msgid "Subpixel Rendering"
msgstr "Weergave op subpixel"
#: src/lib/fonts/fonts-config-state.rb:255
-msgid "Use subpixel rendering capability of LCD monitor. Requires subpixel rendering enabled FreeType library."
-msgstr "Subpixel weergaveeigenschap van LCD-monitor gebruiken. Vereist FreeType bibliotheek met ingeschakelde subpixel weergave."
+msgid ""
+"Use subpixel rendering capability of LCD monitor. Requires subpixel "
+"rendering enabled FreeType library."
+msgstr ""
+"Subpixel weergaveeigenschap van LCD-monitor gebruiken. Vereist FreeType "
+"bibliotheek met ingeschakelde subpixel weergave."
#. for testsuite
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:181
@@ -169,7 +236,8 @@
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:547
msgid "See README.subpixel-patents from yast2-fonts package documentation.\n"
-msgstr "Zie README.subpixel-patents uit het pakketdocumentatie van yast2-fonts.\n"
+msgstr ""
+"Zie README.subpixel-patents uit het pakketdocumentatie van yast2-fonts.\n"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:560
msgid "Match for %s"
@@ -341,120 +409,210 @@
#. we are in user mode
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:999
-msgid "This will irrecoverably remove user setting done previously with this module."
-msgstr "Dit zal eerder met deze module gedane gebruikersinstellingen niet te herstellen verwijderen."
+msgid ""
+"This will irrecoverably remove user setting done previously with this module."
+msgstr ""
+"Dit zal eerder met deze module gedane gebruikersinstellingen niet te "
+"herstellen verwijderen."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1026
msgid "<h1>Font Configuraution Module</h1>"
msgstr "<h1>Module voor instellen van lettertypen</h1>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1027
-msgid "<p>Module to control <b>system wide</b> or <b>user</b> font rendering setting.</p>"
-msgstr "<p>Module om weergave van lettertypen <b>systeembreed</b> of per <b>gebruiker</b> in te stellen.</p>"
+msgid ""
+"<p>Module to control <b>system wide</b> or <b>user</b> font rendering "
+"setting.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Module om weergave van lettertypen <b>systeembreed</b> of per "
+"<b>gebruiker</b> in te stellen.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1028
-msgid "<i>Distribution default</i> is font setting shipped on media and it is that one almost same for years (not counting decisions of individual DE). "
-msgstr "<i>Standaard van de distributie</i> is de instelling van lettertypen meegeleverd op media en diegene is al jaren bijna hetzelfde (beslissingen van individuele bureaubladomgevingen niet meegeteld). "
+msgid ""
+"<i>Distribution default</i> is font setting shipped on media and it is that "
+"one almost same for years (not counting decisions of individual DE). "
+msgstr ""
+"<i>Standaard van de distributie</i> is de instelling van lettertypen "
+"meegeleverd op media en diegene is al jaren bijna hetzelfde (beslissingen "
+"van individuele bureaubladomgevingen niet meegeteld). "
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1030
msgid "This setting can be changed:<ul>"
msgstr "Deze instelling kan gewijzigd worden:<ul>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1031
-msgid "<li>system wide when module is run with <tt>root</tt> credentials to create <i>system setting.</i> "
-msgstr "<li>systeembreed wanneer de module wordt uitgevoerd met <tt>root</tt> credentials om het systeem <i>systeeminstelling</i> te maken."
+msgid ""
+"<li>system wide when module is run with <tt>root</tt> credentials to create "
+"<i>system setting.</i> "
+msgstr ""
+"<li>systeembreed wanneer de module wordt uitgevoerd met <tt>root</tt> "
+"credentials om het systeem <i>systeeminstelling</i> te maken."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1033
-msgid "System, where font module never run or <b>Default</b> preset was chosen, uses distribution default.</li>"
-msgstr "Systeem waar de lettertypemodule nooit is uitgevoerd of de voorinstelling <b>Standaard</b> is gekozen, wordt de distributie standaard gebruikt.</li>"
+msgid ""
+"System, where font module never run or <b>Default</b> preset was chosen, "
+"uses distribution default.</li>"
+msgstr ""
+"Systeem waar de lettertypemodule nooit is uitgevoerd of de voorinstelling "
+"<b>Standaard</b> is gekozen, wordt de distributie standaard gebruikt.</li>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1035
msgid "<li>for <i>user setting</i> when module is run as ordindary user. "
-msgstr "<li>voor <i>gebruikersinstelling</i> wanneer module wordt uitgevoerd als gewone gebruiker. "
+msgstr ""
+"<li>voor <i>gebruikersinstelling</i> wanneer module wordt uitgevoerd als "
+"gewone gebruiker. "
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1036
-msgid "User, which never run this module or chooses to <b>Use system settings</b>, uses system settings. "
-msgstr "Gebruiker, die deze module nooit uitvoert of <b>Gebruik systeeminstellingen</b> kiest, gebruikt systeeminstellingen. "
+msgid ""
+"User, which never run this module or chooses to <b>Use system settings</b>, "
+"uses system settings. "
+msgstr ""
+"Gebruiker, die deze module nooit uitvoert of <b>Gebruik systeeminstellingen</"
+"b> kiest, gebruikt systeeminstellingen. "
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1037
-msgid "User, which chooses <b>Default</b> preset, uses distribution default.</li></ul>"
-msgstr "Gebruiker, die <b>Standaard</b> voorinstellingen kiest, gebruikt standaard van distributie.</li></ul>"
+msgid ""
+"User, which chooses <b>Default</b> preset, uses distribution default.</li></"
+"ul>"
+msgstr ""
+"Gebruiker, die <b>Standaard</b> voorinstellingen kiest, gebruikt standaard "
+"van distributie.</li></ul>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1038
msgid "<p><b>NOTE:</b> "
msgstr "<p><b>OPMERKING:</b> "
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1039
-msgid "In general, it is not recommended to combine font module user mode with other font setting. "
-msgstr "In het algemeen is het niet aan te bevelen om de lettertypemodule gebruikersmodus te combineren met andere instellingen voor lettertypen."
+msgid ""
+"In general, it is not recommended to combine font module user mode with "
+"other font setting. "
+msgstr ""
+"In het algemeen is het niet aan te bevelen om de lettertypemodule "
+"gebruikersmodus te combineren met andere instellingen voor lettertypen."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1040
-msgid "Nevertheless, setting in <tt>~/.config/fontconfig/fonts.conf</tt> should always have precendence before arbitrary font module setting.</p>"
-msgstr "Niettemin hebben instellingen in <tt>~/.config/fontconfig/fonts.conf</tt> altijd voorrang hebben boven willekeurige instellingen in de lettertypenmodule.</p>"
+msgid ""
+"Nevertheless, setting in <tt>~/.config/fontconfig/fonts.conf</tt> should "
+"always have precendence before arbitrary font module setting.</p>"
+msgstr ""
+"Niettemin hebben instellingen in <tt>~/.config/fontconfig/fonts.conf</tt> "
+"altijd voorrang hebben boven willekeurige instellingen in de "
+"lettertypenmodule.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1042
msgid "<p>Help for <i>Presets</i> button and for the current tab follows.</p>"
-msgstr "<p>Hulp voor knop <i>Voorinstellingen</i> en voor het huidige tabblad volgt.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Hulp voor knop <i>Voorinstellingen</i> en voor het huidige tabblad volgt."
+"</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1043
-msgid "<p><b>Presets</b> button serves a possibility to choose predefined profiles: <ul>"
-msgstr "<p>Knop <b>Voorkeursinstellingen</b> biedt een mogelijkheid om voorgedefinieerde profielen te kiezen: <ul>"
+msgid ""
+"<p><b>Presets</b> button serves a possibility to choose predefined profiles: "
+"<ul>"
+msgstr ""
+"<p>Knop <b>Voorkeursinstellingen</b> biedt een mogelijkheid om "
+"voorgedefinieerde profielen te kiezen: <ul>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1045
msgid "<li><b>%{name}: </b>%{help}</li>"
msgstr "<li><b>%{name}: </b>%{help}</li>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1050
-msgid "Every single menu item there just fills appropriate setting in all tabs. That setting can be later arbitrarily customized in depth by respective individual fields of corresponding tabs.</p>"
-msgstr "Elk enkel menu-item daar vult de van toepassing zijnde instelling in alle tabbladen. Die instelling kan later willekeurig aangepast worden in de respectievelijke individuele velden van de overeenkomstige tabbladen.</p>"
+msgid ""
+"Every single menu item there just fills appropriate setting in all tabs. "
+"That setting can be later arbitrarily customized in depth by respective "
+"individual fields of corresponding tabs.</p>"
+msgstr ""
+"Elk enkel menu-item daar vult de van toepassing zijnde instelling in alle "
+"tabbladen. Die instelling kan later willekeurig aangepast worden in de "
+"respectievelijke individuele velden van de overeenkomstige tabbladen.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1056
msgid "<h2>Match Preview Tab</h2>"
msgstr "<h2>Tabblad Voorbeeld laten overeenkomen</h2>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1057
-msgid "<p>In this paragraph, <i>current setting</i> means setting of the system plus changes made in currently running fonts module.</p>"
-msgstr "<p>In deze paragraaf betekent <i>huidige instelling</i> instellingen van het systeem plus wijzigingen gemaakt in de nu actieve lettertypenmodule.</p>"
+msgid ""
+"<p>In this paragraph, <i>current setting</i> means setting of the system "
+"plus changes made in currently running fonts module.</p>"
+msgstr ""
+"<p>In deze paragraaf betekent <i>huidige instelling</i> instellingen van het "
+"systeem plus wijzigingen gemaakt in de nu actieve lettertypenmodule.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1059
msgid "<p>Matches to system generic aliases can be seen in this initial tab. "
-msgstr "<p>Overeenkomsten met generieke aliassen van het systeem zijn te zien in dit initiële tabblad. "
+msgstr ""
+"<p>Overeenkomsten met generieke aliassen van het systeem zijn te zien in dit "
+"initiële tabblad. "
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1060
-msgid "In other words, for every alias (%s) you can see family name, which resolves to given alias according to <i>current setting.</i></p>"
-msgstr "Met andere woorden, voor elke alias (%s) kunt u de familienaam zien, die oplost in de gegeven alias volgens de <i>huidige instelling.</i></p>"
+msgid ""
+"In other words, for every alias (%s) you can see family name, which resolves "
+"to given alias according to <i>current setting.</i></p>"
+msgstr ""
+"Met andere woorden, voor elke alias (%s) kunt u de familienaam zien, die "
+"oplost in de gegeven alias volgens de <i>huidige instelling.</i></p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1063
-msgid "<p>In adition to that, graphical mode allows to display font specimen of the matched font rendered (again) taking <i>current setting</i> into account. "
-msgstr "<p>Hier bovenop staat grafische modus toe een voorbeeld van de weergave van het overeenkomende lettertype te tonen (opnieuw) met inachtneming van <i>huidige instelling</i>."
+msgid ""
+"<p>In adition to that, graphical mode allows to display font specimen of the "
+"matched font rendered (again) taking <i>current setting</i> into account. "
+msgstr ""
+"<p>Hier bovenop staat grafische modus toe een voorbeeld van de weergave van "
+"het overeenkomende lettertype te tonen (opnieuw) met inachtneming van "
+"<i>huidige instelling</i>."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1066
-msgid "In the corresponding combo box, script coverage of matched font can be seen and specimen string for given script can be chosen.</p>"
-msgstr "In het overeenkomende keuzevak, kan dekking van scripts van overeenkomende lettertypen worden gezien en wordt een voorbeeld tekenreeks voor het gegeven script worden gekozen.</p>"
+msgid ""
+"In the corresponding combo box, script coverage of matched font can be seen "
+"and specimen string for given script can be chosen.</p>"
+msgstr ""
+"In het overeenkomende keuzevak, kan dekking van scripts van overeenkomende "
+"lettertypen worden gezien en wordt een voorbeeld tekenreeks voor het gegeven "
+"script worden gekozen.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1068
-msgid "<p>At the bottom, there are crucial rendering options duplicated from Rendered Details Tab, which can be used to see changes in the rendering on the fly.</p>"
-msgstr "<p>Onderaan zijn cruciële weergave-opties gedupliceert uit het tabblad Weergavedetails, die gebruikt kan worden om onmiddelijk de wijzigingen te zien in de weergave.</p>"
+msgid ""
+"<p>At the bottom, there are crucial rendering options duplicated from "
+"Rendered Details Tab, which can be used to see changes in the rendering on "
+"the fly.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Onderaan zijn cruciële weergave-opties gedupliceert uit het tabblad "
+"Weergavedetails, die gebruikt kan worden om onmiddelijk de wijzigingen te "
+"zien in de weergave.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1074
msgid "<h2 id=\"tab_help\">Rendering Details Tab</h2>"
msgstr "<h2 id=\"tab_help\">Tabblad Weergave details</h2>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1075
-msgid "<p>This tab controls <b>how</b> fonts are rendered. It allows you to amend font rendering algorithms to be used and change their options.</p>"
-msgstr "<p>Dit tabblad bestuurt <b>hoe</b> lettertypen worden weergegeven. Het biedt ook hoe toe te passen algorithmen voor lettertypenweergave aangepast kunnen worden en hun opties te wijzigen.</p> "
+msgid ""
+"<p>This tab controls <b>how</b> fonts are rendered. It allows you to amend "
+"font rendering algorithms to be used and change their options.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Dit tabblad bestuurt <b>hoe</b> lettertypen worden weergegeven. Het biedt "
+"ook hoe toe te passen algorithmen voor lettertypenweergave aangepast kunnen "
+"worden en hun opties te wijzigen.</p> "
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1078
msgid "<h3>Antialiasing</h3>"
msgstr "<h3>Antialiasing</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1079
-msgid "<p>By default, all outline fonts are smoothed by method called <i>antialiasing.</i>"
-msgstr "<p>Standaard worden alle outline-lettertypen uitgesmeerd met de methode genaamd <i>antialiasing</i>."
+msgid ""
+"<p>By default, all outline fonts are smoothed by method called "
+"<i>antialiasing.</i>"
+msgstr ""
+"<p>Standaard worden alle outline-lettertypen uitgesmeerd met de methode "
+"genaamd <i>antialiasing</i>."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1081
-msgid " Black and white rendering can be forced for all fonts or for monospaced only.</p>"
-msgstr " Zwart-wit weergave kan voor alle lettertypes worden afgedwongen of voor die van gelijke breedte alleen.</p>"
+msgid ""
+" Black and white rendering can be forced for all fonts or for monospaced "
+"only.</p>"
+msgstr ""
+" Zwart-wit weergave kan voor alle lettertypes worden afgedwongen of voor die "
+"van gelijke breedte alleen.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1083 src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1097
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1118
@@ -466,48 +624,87 @@
msgstr "<h3>Hinting</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1088
-msgid "<p>Hinting instructions helps rasterizer to fit glyphs stems to the grid.</p>"
-msgstr "<p>Instructie voor hinting helpen bij het rasterizeren om stokken aan schrifttekens te laten passen op het raster.</p>"
+msgid ""
+"<p>Hinting instructions helps rasterizer to fit glyphs stems to the grid.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Instructie voor hinting helpen bij het rasterizeren om stokken aan "
+"schrifttekens te laten passen op het raster.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1090
-msgid "<p>In the default setting, FreeType's autohinter can be used depending on font type and quality of own instructions. Use of autohinter can be forced by <b>Force Autohinting On</b> option.</p>"
-msgstr "<p>In de standaard instelling kan autohinter van FreeType gebruikt worden afhankelijk van het lettertype en de kwaliteit van eigen instructies. Gebruik van autohinter kan afgedwongen worden met de optie <b>Autohinting aan afdwingen</b>.</p>"
+msgid ""
+"<p>In the default setting, FreeType's autohinter can be used depending on "
+"font type and quality of own instructions. Use of autohinter can be forced "
+"by <b>Force Autohinting On</b> option.</p>"
+msgstr ""
+"<p>In de standaard instelling kan autohinter van FreeType gebruikt worden "
+"afhankelijk van het lettertype en de kwaliteit van eigen instructies. "
+"Gebruik van autohinter kan afgedwongen worden met de optie <b>Autohinting "
+"aan afdwingen</b>.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1094
msgid "<p>For each hinting algorithm, hint style (hinting level) is chosen."
-msgstr "<p>Voor elk hinting-algoritme, wordt een hintstijl (hintingniveau) gekozen."
+msgstr ""
+"<p>Voor elk hinting-algoritme, wordt een hintstijl (hintingniveau) gekozen."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1095
-msgid " It is possible to set hint style globally by <b>Force Hint Style</b> option.</p>"
-msgstr " Het is mogelijk om de hintstijl globaal in te stellen met de optie <b>Hintstijl afdwingen</b>.</p>"
+msgid ""
+" It is possible to set hint style globally by <b>Force Hint Style</b> option."
+"</p>"
+msgstr ""
+" Het is mogelijk om de hintstijl globaal in te stellen met de optie "
+"<b>Hintstijl afdwingen</b>.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1101
msgid "<h3>Embedded Bitmaps</h3>"
msgstr "<h3>Ingebedde bitmaps</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1102
-msgid "<p>Some outline fonts contain so called bitmap strikes, i. e. bitmap version of given font for certain sizes. In this section it can be turned off entirely, on only for fonts which cover specified languages, or on for every font."
-msgstr "<p>Enkele lettertypen met een omtrek bevatten zogenaamde bitmap-strikes, d.w.z. een bitmapversie van het gegeven lettertype voor bepaalde groottes. In deze sectie kan het geheel uitgezet worden, of alleen voor lettertypen die gespecificeerde talen dekken, of aan voor elk lettertype."
+msgid ""
+"<p>Some outline fonts contain so called bitmap strikes, i. e. bitmap version "
+"of given font for certain sizes. In this section it can be turned off "
+"entirely, on only for fonts which cover specified languages, or on for every "
+"font."
+msgstr ""
+"<p>Enkele lettertypen met een omtrek bevatten zogenaamde bitmap-strikes, d.w."
+"z. een bitmapversie van het gegeven lettertype voor bepaalde groottes. In "
+"deze sectie kan het geheel uitgezet worden, of alleen voor lettertypen die "
+"gespecificeerde talen dekken, of aan voor elk lettertype."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1109
msgid "<h3>Subpixel Rendering</h3>"
msgstr "<h3>Subpixel weergave</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1110
-msgid "<p>Subpixel rendering multiples resolution in one direction by using colour primaries (subpixels) of an LCD display.</p>"
-msgstr "<p>Subpixel weergave vermeerdert de resolutie in één richting door kleurprimaries (subpixels) van een LCD display te gebruiken.</p>"
+msgid ""
+"<p>Subpixel rendering multiples resolution in one direction by using colour "
+"primaries (subpixels) of an LCD display.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Subpixel weergave vermeerdert de resolutie in één richting door "
+"kleurprimaries (subpixels) van een LCD display te gebruiken.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1112
-msgid "<p>Choose LCD filter, which should be used, and subpixel layout corresponding to display and its rotation.</p>"
-msgstr "<p>Kies LCD-filter, dat gebruikt zou moeten worden en subpixel indeling overeenkomstig het display en zijn rotatie.</p>"
+msgid ""
+"<p>Choose LCD filter, which should be used, and subpixel layout "
+"corresponding to display and its rotation.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Kies LCD-filter, dat gebruikt zou moeten worden en subpixel indeling "
+"overeenkomstig het display en zijn rotatie.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1114
-msgid "<p>Note, that due to patent reasons, FreeType has subpixel rendering turned off by default."
-msgstr "<p>Merk op dat vanwege patenten, FreeType heeft subpixel weergave standaard uitgeschakeld."
+msgid ""
+"<p>Note, that due to patent reasons, FreeType has subpixel rendering turned "
+"off by default."
+msgstr ""
+"<p>Merk op dat vanwege patenten, FreeType heeft subpixel weergave standaard "
+"uitgeschakeld."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1116
-msgid " Without FreeType's subpixel rendering support compiled in, setting in this section has no effect.</p>"
-msgstr "Zonder ondersteuning van subpixel weergave van FreeType meegenomen bij het compileren instellingen in deze sectie hebben geen effect.</p>"
+msgid ""
+" Without FreeType's subpixel rendering support compiled in, setting in this "
+"section has no effect.</p>"
+msgstr ""
+"Zonder ondersteuning van subpixel weergave van FreeType meegenomen bij het "
+"compileren instellingen in deze sectie hebben geen effect.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1122
msgid "<h2>Prefered Families Tab</h2>"
@@ -515,63 +712,110 @@
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1123
msgid "<p>This tab controls <b>which</b> fonts are rendered.</p>"
-msgstr "<p>Dit tabblad bestuurt <b>welke</b> lettertypen worden weergegeven.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Dit tabblad bestuurt <b>welke</b> lettertypen worden weergegeven.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1124
msgid "<h3>Preference Lists</h3>"
msgstr "<h3>Lijsts met voorkeuren</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1125
-msgid "<p>Here, Family Preference Lists (FPL) for generic aliases (%s) can be defined."
-msgstr "<p>Hier kan de Family Preference Lists (FPL) voor generieke aliassen (%s) worden gedefinieerd."
+msgid ""
+"<p>Here, Family Preference Lists (FPL) for generic aliases (%s) can be "
+"defined."
+msgstr ""
+"<p>Hier kan de Family Preference Lists (FPL) voor generieke aliassen (%s) "
+"worden gedefinieerd."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1127
-msgid " These are sorted lists of family names, with most prefered family first."
-msgstr " Dit zijn gesorteerde lijsten met familienamen, met de meest geprefereerde familie eerst."
+msgid ""
+" These are sorted lists of family names, with most prefered family first."
+msgstr ""
+" Dit zijn gesorteerde lijsten met familienamen, met de meest geprefereerde "
+"familie eerst."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1129
msgid " There is default (system-wide) FPL yet defined for each generic alias."
-msgstr " Er is een standaard (systeembrede) FPL zojuist gedefinieerd voor elke generieke alias."
+msgstr ""
+" Er is een standaard (systeembrede) FPL zojuist gedefinieerd voor elke "
+"generieke alias."
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1130
msgid " FPLs defined in this dialog will be prepended to them.</p>"
-msgstr " In deze dialoog gedefinieerde FPL's zullen aan ze worden voorgevoegd.</p>"
+msgstr ""
+" In deze dialoog gedefinieerde FPL's zullen aan ze worden voorgevoegd.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1131
-msgid "<p>System will look for the first <b>installed</b> family in the list, other query elements taking into account of course. Available font packages for SUSE distributions can be browsed and installed from <b>fontinfo.opensuse.org.</b></p>"
-msgstr "<p>Het systeem zal eerst zoeken naar de eerst <b>geïnstalleerde</b> familie in de lijst, waarbij natuurlijk met andere elementen in het zoeken rekening zal worden gehouden. Beschikbare pakketten met lettertypen voor de SUSE-distributies kunnen doorgebladerd worden en geïnstalleerd vanaf <b>fontinfo.opensuse.org.</b></p>"
+msgid ""
+"<p>System will look for the first <b>installed</b> family in the list, other "
+"query elements taking into account of course. Available font packages for "
+"SUSE distributions can be browsed and installed from <b>fontinfo.opensuse."
+"org.</b></p>"
+msgstr ""
+"<p>Het systeem zal eerst zoeken naar de eerst <b>geïnstalleerde</b> familie "
+"in de lijst, waarbij natuurlijk met andere elementen in het zoeken rekening "
+"zal worden gehouden. Beschikbare pakketten met lettertypen voor de SUSE-"
+"distributies kunnen doorgebladerd worden en geïnstalleerd vanaf <b>fontinfo."
+"opensuse.org.</b></p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1138
msgid "<h3>Forcing Family Preferences</h3>"
msgstr "<h3>Familie voorkeuren afdwingen</h3>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1139
-msgid "<p>In some circumstances, FPLs defined in this dialog are not taken into account. Following two options strenghten their role.</p>"
-msgstr "<p>In sommige omstandigheden wordt met FPL's in deze dialoog gedefinieerd geen rekening gehouden. De volgende twee opties versterken deze rol.</p>"
+msgid ""
+"<p>In some circumstances, FPLs defined in this dialog are not taken into "
+"account. Following two options strenghten their role.</p>"
+msgstr ""
+"<p>In sommige omstandigheden wordt met FPL's in deze dialoog gedefinieerd "
+"geen rekening gehouden. De volgende twee opties versterken deze rol.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1142
msgid "<h4>Search Metric Compatible</h4>"
msgstr "<h4>Metrisch compatibel zoeken</h4>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1143
-msgid "<p>Two fonts are metric compatible, when all corresponding letters are of the same size. That implies, document displayed using these fonts has the same same size too, same line wraps etc.</p>"
-msgstr "<p>Twee lettertypen zijn metrisch compatibel, wanneer alle overeenkomstige letters dezelfde grootte hebben. Dit houdt in, dat tonen van het document met deze lettertypen ook dezelfde grootte en afbreking van regels etc. heeft.</p>"
+msgid ""
+"<p>Two fonts are metric compatible, when all corresponding letters are of "
+"the same size. That implies, document displayed using these fonts has the "
+"same same size too, same line wraps etc.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Twee lettertypen zijn metrisch compatibel, wanneer alle overeenkomstige "
+"letters dezelfde grootte hebben. Dit houdt in, dat tonen van het document "
+"met deze lettertypen ook dezelfde grootte en afbreking van regels etc. heeft."
+"</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1146
-msgid "<p>Via default setting, system substitutes metric compatible fonts preferably, and FPLs defined in this dialog can be circumvented by this rule.</p>"
-msgstr "<p>Via standaard instellingen, substitueert het systeem bij voorkeur metrisch compatibele lettertypen en FPL's gedefinieerd in deze dialoog kunnen door deze regel omzeild worden.</p>"
+msgid ""
+"<p>Via default setting, system substitutes metric compatible fonts "
+"preferably, and FPLs defined in this dialog can be circumvented by this rule."
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p>Via standaard instellingen, substitueert het systeem bij voorkeur "
+"metrisch compatibele lettertypen en FPL's gedefinieerd in deze dialoog "
+"kunnen door deze regel omzeild worden.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1148
-msgid "<p>Where metric compatibility does not matter, this option can be unchecked.</p>"
-msgstr "<p>Waar metrische compatibiliteit niet belangrijk is, wordt deze optie uitgeschakeld.</p>"
+msgid ""
+"<p>Where metric compatibility does not matter, this option can be unchecked."
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p>Waar metrische compatibiliteit niet belangrijk is, wordt deze optie "
+"uitgeschakeld.</p>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1149
msgid "<h4>Never use other fonts</h4>"
msgstr "<h4>Nooit andere lettertypen gebruiken</h4>"
#: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:1150
-msgid "<p>When checked, this option introduces very strong position for here defined preference lists. It pushes families from there before document or GUI requests, if they cover required charset.</p>"
-msgstr "<p>Indien geactiveerd zal deze optie een erg sterke positie voor hier gedefinieerde voorkeurslijsten introduceren. Het pusht families daar vanaf voor document of GUI-verzoeken, als ze de vereiste tekenset dekken.</p>"
+msgid ""
+"<p>When checked, this option introduces very strong position for here "
+"defined preference lists. It pushes families from there before document or "
+"GUI requests, if they cover required charset.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Indien geactiveerd zal deze optie een erg sterke positie voor hier "
+"gedefinieerde voorkeurslijsten introduceren. Het pusht families daar vanaf "
+"voor document of GUI-verzoeken, als ze de vereiste tekenset dekken.</p>"
#. delete families, that are part of list for some alias
#: src/lib/fonts/fpl-add-dialog.rb:57
@@ -604,18 +848,39 @@
msgstr "Ta&len"
#~ msgid ""
-#~ "You have set LCD filter type (%s). This needs subpixel rendering capabality\n"
-#~ "compiled in FreeType library. Unfortunately, we can not ship it due patent reasons.\n"
+#~ "You have set LCD filter type (%s). This needs subpixel rendering "
+#~ "capabality\n"
+#~ "compiled in FreeType library. Unfortunately, we can not ship it due "
+#~ "patent reasons.\n"
#~ "\n"
#~ "See README.subpixel-patents from yast2-fonts package documentation.\n"
#~ msgstr ""
#~ "U hebt het LCD-filter type (%s) ingesteld. Dit heeft subpixel weergave\n"
-#~ "mogelijkheden gecompileerd in de FreeType bibliotheek. Helaas kunnen we het vanwege patenten niet leveren.\n"
+#~ "mogelijkheden gecompileerd in de FreeType bibliotheek. Helaas kunnen we "
+#~ "het vanwege patenten niet leveren.\n"
#~ "\n"
#~ "Zie README.subpixel-patents uit pakketdocumentatie van yast2-fonts.\n"
-#~ msgid "<li>for <i>user setting</i> when module is run as ordindary user. User, which never run this module or chooses to <b>Use system settings</b>, uses system settings. User, which chooses <b>Default</b> preset, uses distribution default.</li>"
-#~ msgstr "<li>voor <i>gebruikersinstelling</i> wanneer de module wordt uitgeveord als gewone gebruiker. Gebruiker, wanneer deze module nooit is uitgevoerd of <b>Systeeminstellingen</b> wordt gekozen, gebruikt systeeminstellingen. Gebruiker, die de voorinstelling <b>Standaard</b> kiest, gebruikt de distributie standaard.</li>"
+#~ msgid ""
+#~ "<li>for <i>user setting</i> when module is run as ordindary user. User, "
+#~ "which never run this module or chooses to <b>Use system settings</b>, "
+#~ "uses system settings. User, which chooses <b>Default</b> preset, uses "
+#~ "distribution default.</li>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<li>voor <i>gebruikersinstelling</i> wanneer de module wordt uitgeveord "
+#~ "als gewone gebruiker. Gebruiker, wanneer deze module nooit is uitgevoerd "
+#~ "of <b>Systeeminstellingen</b> wordt gekozen, gebruikt "
+#~ "systeeminstellingen. Gebruiker, die de voorinstelling <b>Standaard</b> "
+#~ "kiest, gebruikt de distributie standaard.</li>"
-#~ msgid "<p>Here, Family Preference Lists (FPL) for generic aliases (%s) can be defined. These are sorted lists of family names, with most prefered family first. There is default (system-wide) FPL yet defined for each generic alias. FPLs defined in this dialog will be prepended to them.</p>"
-#~ msgstr "<p>Hier kunnen lijsten voor familievoorkeuren (FPL) voor generieke aliasen (%s) gedefinieerd. Dit zijn gesorteerde lijsten met familienamen, met meest geprefereerde familie eerst. Er is een standaard (systeembrede) FPL gedefineerd voor elke generieke alias. FPLs gedefineerd in deze dialoog voor deze gezet worden.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "<p>Here, Family Preference Lists (FPL) for generic aliases (%s) can be "
+#~ "defined. These are sorted lists of family names, with most prefered "
+#~ "family first. There is default (system-wide) FPL yet defined for each "
+#~ "generic alias. FPLs defined in this dialog will be prepended to them.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Hier kunnen lijsten voor familievoorkeuren (FPL) voor generieke "
+#~ "aliasen (%s) gedefinieerd. Dit zijn gesorteerde lijsten met familienamen, "
+#~ "met meest geprefereerde familie eerst. Er is een standaard (systeembrede) "
+#~ "FPL gedefineerd voor elke generieke alias. FPLs gedefineerd in deze "
+#~ "dialoog voor deze gezet worden.</p>"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/geo-cluster.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/geo-cluster.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/geo-cluster.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: geo-cluster\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/http-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/http-server.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/http-server.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: http-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/inetd.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/inetd.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/inetd.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inetd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/installation.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/installation.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/installation.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1346,10 +1346,16 @@
#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
#. :cancel if the dialog was dismissed.
#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Select a detected registration server from the list\n"
+#| "or the default SUSE registration server."
msgid ""
"Select a detected registration server from the list\n"
"to search for installer updates."
msgstr ""
+"Selecteer een gedetecteerde registratieserver in de lijst\n"
+"of selecteer de standaard SUSE-registratieserver."
#. TRANSLATORS: %s is an URL
#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
@@ -1421,7 +1427,7 @@
#, fuzzy
#| msgid "Update Repository"
msgid "Add Update Repository"
-msgstr "Installatiebron voor bijwerken"
+msgstr "Opslagruimte bijwerken"
#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
#, fuzzy
@@ -1437,7 +1443,7 @@
#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
msgid "Restart"
-msgstr "Opnieuw starten"
+msgstr "Herstarten"
#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
#, fuzzy
@@ -1465,7 +1471,7 @@
msgid ""
"Error while parsing the control file.\n"
"\n"
-msgstr "Fout opgetreden bij het lezen van het besturingsbestand."
+msgstr "Fout bij het lezen van het besturingsbestand."
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iplb.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iplb.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iplb.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iplb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-client.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-client.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-client.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-lio-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-lio-server.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/iscsi-lio-server.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-lio-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/isns.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/isns.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/isns.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journal.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journal.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journal.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: journal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journalctl.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journalctl.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/journalctl.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,87 +1,105 @@
-# Dutch translations for PACKAGE package
-# Nederlandse vertalingen voor het pakket PACKAGE.
-# Copyright (C) 2016 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Dutch message file for YaST 2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.
+# A.S. Kerkmeester <ask_murphy(a)bigfoot.com>, 1999, 2000, 2001.
+# FAX-Translations <all(a)fax-translations.com>, 2000.
+# Karl Eichwalder <ke(a)suse.de>, 1999, 2000.
+# Martin Lohner <ml(a)suse.de>, 2000.
+# peter(a)sybex.nl, 2000.
#
-# Automatically generated, 2016.
-# Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-07 09:46+0200\n"
-"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:34+0200\n"
+"Last-Translator: A.S. Kerkmeester <ask_murphy(a)bigfoot.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <i18n(a)suse.de>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. Header
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:62
+#, fuzzy
+#| msgid "No entries."
msgid "Journal entries"
-msgstr "Journal-items"
+msgstr "Geen items."
#. Filters
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:67
msgid "Displaying entries with the following text"
-msgstr "Items met de volgende tekst weergeven"
+msgstr ""
#. Footer buttons
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Matching the filter:"
msgid "Change filter..."
-msgstr "Filter wijzigen..."
+msgstr "Komt overeen met het filter:"
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:83
msgid "Refresh"
-msgstr "Vernieuwen"
+msgstr "Herladen"
#. Header
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:85
+#, fuzzy
+#| msgid "Braille display"
msgid "Entries to display"
-msgstr "Weer te geven items"
+msgstr "Braille-beeldscherm"
#. Boot selector
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:89
+#, fuzzy
+#| msgid "No entries found"
msgid "Log entries for"
-msgstr "Items loggen voor"
+msgstr "Geen opgaven gevonden"
#. Filter checkboxes
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:96
+#, fuzzy
+#| msgid "Filters:"
msgid "Filters"
-msgstr "Filters"
+msgstr "Filters:"
#. User readable description of the current filters
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:60
msgid "from previous boot"
-msgstr "vanaf de vorige opstart"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:62
msgid "since system's boot"
-msgstr "sinds het opstarten van het systeem"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:66
msgid "unit (%s)"
-msgstr "eenheid (%s)"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:67
msgid "file (%s)"
-msgstr "bestand (%s)"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Priority"
msgid "priority (%s)"
-msgstr "prioriteit (%s)"
+msgstr "Prioriteit"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:79
+#, fuzzy
+#| msgid "No additional information"
msgid "with no additional conditions"
-msgstr "zonder extra voorwaarden"
+msgstr "Geen extra informatie"
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Registering %s ..."
msgid "filtering by %s"
-msgstr "gefilterd door %s"
+msgstr "%s registreren..."
#. Possible options for the :boot filter to be used in forms
#.
@@ -89,11 +107,11 @@
#. :value and :label
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:93
msgid "Since system's boot"
-msgstr "Sinds het opstarten van het systeem"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:94
msgid "From previous boot"
-msgstr "Vanaf het vorige opstarten"
+msgstr ""
#. Possible filters (in addition to :boot) to be used in forms
#.
@@ -103,15 +121,15 @@
#. * :values optional list of valid values
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:108
msgid "For this systemd unit"
-msgstr "Voor deze systemd-eenheid"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:112
msgid "For this file (executable or device)"
-msgstr "Voor dit bestand (uitvoerbaar of apparaat)"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:116
msgid "With at least this priority"
-msgstr "Met minstens deze prioriteit"
+msgstr ""
#. Fields to display for listing the entries
#.
@@ -126,4 +144,4 @@
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130
msgid "Message"
-msgstr "Melding"
+msgstr "Bericht"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/kdump.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/kdump.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/kdump.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdump\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/languages_db.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/languages_db.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/languages_db.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ldap.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ldap.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ldap.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/live-installer.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/live-installer.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/live-installer.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-installer.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-05 22:27+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
@@ -133,10 +133,12 @@
#: src/clients/inst_live_simple_proposal.rb:160
msgid ""
"<p>\n"
-"Use <b>Accept</b> to perform a new installation with the values displayed.</p>"
+"Use <b>Accept</b> to perform a new installation with the values displayed.</"
+"p>"
msgstr ""
"<p>\n"
-"Klik op <b>Accepteren</b> om met de weergegeven waarden een nieuwe installatie uit te voeren.</p>"
+"Klik op <b>Accepteren</b> om met de weergegeven waarden een nieuwe "
+"installatie uit te voeren.</p>"
#. help text 2/3
#: src/clients/inst_live_simple_proposal.rb:164
@@ -294,7 +296,8 @@
#~ msgstr "Systeem start"
#~ msgid "Ask whether to boot Linux or existing system"
-#~ msgstr "Vraag of Linux of het bestaande besturingssysteem moet worden gestart"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vraag of Linux of het bestaande besturingssysteem moet worden gestart"
#~ msgid "Boot only Linux"
#~ msgstr "Start alleen Linux"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/mail.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/mail.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/mail.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/multipath.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/multipath.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/multipath.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: multipath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs_server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs_server.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nfs_server.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis_server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis_server.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/nis_server.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ntp-client.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ntp-client.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/ntp-client.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ntp-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/oneclickinstall.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/oneclickinstall.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/oneclickinstall.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update-configuration.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update-configuration.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update-configuration.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update-configuration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/online-update.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/opensuse_mirror.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/opensuse_mirror.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/opensuse_mirror.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 11:05+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/pkg-bindings.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/pkg-bindings.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/pkg-bindings.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pkg-bindings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/printer.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/printer.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/printer.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: printer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/product-creator.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/product-creator.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/product-creator.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: product-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/proxy.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/proxy.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/proxy.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/registration.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/registration.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/registration.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: registration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-18 09:48\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/relocation-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/relocation-server.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/relocation-server.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: relocation-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/s390.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/s390.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/s390.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: s390\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-client.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-client.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-client.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-server.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-server.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-users.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-users.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/samba-users.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/scanner.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/scanner.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/scanner.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/security.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/security.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/security.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: security\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/slp-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/slp-server.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/slp-server.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/snapper.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/snapper.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/snapper.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: snapper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/squid.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/squid.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/squid.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/storage.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/storage.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/storage.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: storage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -1046,13 +1046,6 @@
#. A PReP/CHRP partition is not supposed to be mounted. So if we find any
#. other /boot partition, we should warn the user.
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Warning:\n"
-#| "Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
-#| "Please, consider creating one.\n"
-#| "\n"
-#| "Really use this setup?\n"
msgid ""
"Warning:\n"
"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
@@ -1062,7 +1055,8 @@
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
"Waarschuwing:\n"
-"uw systeem heeft een opstartpartitie nodig met type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"uw systeem heeft een opstartpartitie nodig met type 0x41 PReP/CHRP\n"
+"op-MS-DOS of type 0x00 GPT PReP Boot op GPT.\n"
"We raden u aan er een te maken.\n"
"\n"
"Wilt u deze instelling echt gebruiken?\n"
@@ -1122,14 +1116,6 @@
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
-#| "To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
-#| "(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-#| "with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
-#| "\n"
-#| "Really use the setup without /boot partition?\n"
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
@@ -1142,7 +1128,8 @@
"Waarschuwing: er is geen partitie gekoppeld als /boot.\n"
"Als u wilt opstarten vanaf uw harde schijf, is er een kleine /boot-partitie\n"
"(ongeveer %1) vereist. We raden u aan er een te maken\n"
-"met type 0x41 PReP/CHRP.\n"
+"met type 0x41 PReP/CHRP op MS-DOS of type 0x00 GPT\n"
+"PReP Boot op GPT.\n"
"\n"
"Wilt u de instelling zonder /boot-partitie echt gebruiken?\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sudo.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sudo.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sudo.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sudo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/support.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/support.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/support.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: support\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sysconfig.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sysconfig.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/sysconfig.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tftp-server.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tftp-server.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tftp-server.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/timezone_db.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/timezone_db.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/timezone_db.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tune.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tune.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/tune.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tune\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/users.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/users.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/users.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
@@ -250,12 +250,12 @@
#. @param [Array] users to check
#: src/clients/users_auto.rb:172
msgid "Found users in profile with equal <username>."
-msgstr ""
+msgstr "Er zijn gebruikers met gelijke <username> aangetroffen in het profiel."
#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
#: src/clients/users_auto.rb:178
msgid "Found users in profile with equal <uid>."
-msgstr ""
+msgstr "Er zijn gebruikers met gelijke <uid> aangetroffen in het profiel."
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/vm.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/vm.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/vm.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/wol.nl.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/wol.nl.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nl/po/wol.nl.po 2016-09-22 12:09:17 UTC (rev 96991)
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:15\n"
"Last-Translator: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language(a)novell.com>\n"
"Language: \n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96990 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
22 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-22 14:09:13 +0200 (Thu, 22 Sep 2016)
New Revision: 96990
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/add-on-creator.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/add-on.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/audit-laf.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/auth-client.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/auth-server.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/autoinst.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/base.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/bootloader.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ca-management.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/cio.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/cluster.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/control-center.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/control.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/country.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/crowbar.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/dhcp-server.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/dns-server.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/docker.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/drbd.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/fcoe-client.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/firewall-services.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/firewall.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/firstboot.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/fonts.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ftp-server.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/geo-cluster.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/http-server.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/inetd.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/installation.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/instserver.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/iplb.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/iscsi-client.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/iscsi-lio-server.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/isns.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/journal.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/kdump.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/languages_db.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ldap-client.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ldap.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/mail.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/multipath.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/network.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nfs.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nfs_server.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nis.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nis_server.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ntp-client.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/oneclickinstall.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/online-update-configuration.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/online-update.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/opensuse_mirror.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/packager.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/pam.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/pkg-bindings.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/printer.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/product-creator.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/proxy.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/rear.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/registration.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/relocation-server.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/samba-client.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/samba-server.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/samba-users.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/scanner.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/security.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/services-manager.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/slp-server.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/snapper.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sound.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/squid.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sshd.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/storage.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sudo.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/support.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sysconfig.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/tftp-server.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/timezone_db.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/tune.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/update.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/users.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/vm.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/wol.ne.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/yast2-apparmor.ne.po
Log:
from SLE12-SP2 plus Factory
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/add-on-creator.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/add-on-creator.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/add-on-creator.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/add-on.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/add-on.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/add-on.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/audit-laf.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/audit-laf.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/audit-laf.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/auth-client.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/auth-client.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/auth-client.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -912,7 +912,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -932,7 +932,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -961,8 +961,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1154,556 +1154,528 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
-msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
+msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
msgid "LDAP schema type"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
-msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
-msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
-msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/auth-server.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/auth-server.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/auth-server.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -291,8 +291,7 @@
msgstr ""
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
-#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr ""
@@ -475,11 +474,6 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1821,8 +1815,7 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2577,6 +2570,10 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/autoinst.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/autoinst.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/autoinst.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -583,67 +583,67 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:99
+#: src/clients/report_auto.rb:103
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:105
+#: src/clients/report_auto.rb:109
msgid "Sho&w messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:113
+#: src/clients/report_auto.rb:117
msgid "Lo&g messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:124
+#: src/clients/report_auto.rb:128
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:136
+#: src/clients/report_auto.rb:140
msgid "Warnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:142
+#: src/clients/report_auto.rb:146
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:150
+#: src/clients/report_auto.rb:154
msgid "Log wa&rnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:161
+#: src/clients/report_auto.rb:165
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:173
+#: src/clients/report_auto.rb:177
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:179
+#: src/clients/report_auto.rb:183
msgid "Show error&s"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:187
+#: src/clients/report_auto.rb:191
msgid "&Log errors"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:198
+#: src/clients/report_auto.rb:202
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:213
+#: src/clients/report_auto.rb:217
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:219
+#: src/clients/report_auto.rb:223
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:226
+#: src/clients/report_auto.rb:230
msgid "Messages and Logging"
msgstr ""
@@ -923,7 +923,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -934,11 +934,11 @@
"installation process and make sure the control files are accessible.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
msgid "System Profile Location"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
msgid "&Profile Location:"
msgstr ""
@@ -946,11 +946,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
msgid "Choose a hard disk"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
msgid "No disks found."
msgstr ""
@@ -959,7 +959,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -968,13 +968,13 @@
msgstr ""
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr ""
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr ""
@@ -1370,8 +1370,7 @@
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr ""
@@ -2056,57 +2055,45 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
msgid "Choose Profile"
msgstr ""
-#. Nothing returned by SLP query
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
-msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
-msgstr ""
-
-#. There is no profile defined/found anywhere
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
-msgid ""
-"Invalid AutoYaST profile URL\n"
-"%{url}"
-msgstr ""
-
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
msgid "Copying control file from default location."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
msgid "Source unknown."
msgstr ""
@@ -2116,14 +2103,14 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
"configured using the configuration management system.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2132,7 +2119,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2259,7 +2246,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2269,67 +2256,67 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr ""
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
msgid "Not yet cloned."
msgstr ""
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
msgid "Chroot Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
msgid "Init Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr ""
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
msgid "Pre"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
msgid "Post"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
msgid "Init"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
msgid "Chroot"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
msgid "Postpartitioning"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
msgid "Unknown"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/base.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/base.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/base.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1540,13 +1540,13 @@
msgstr ""
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:103
+#: library/general/src/modules/Report.rb:101
msgid "Messages"
msgstr ""
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:109
msgid "Display Messages: %1"
msgstr ""
@@ -1557,23 +1557,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1581,76 +1581,76 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:120
+#: library/general/src/modules/Report.rb:118
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:125
msgid "Log Messages: %1"
msgstr ""
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:134
+#: library/general/src/modules/Report.rb:132
msgid "Warnings"
msgstr ""
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:139
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:150
+#: library/general/src/modules/Report.rb:148
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:155
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr ""
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:164
+#: library/general/src/modules/Report.rb:162
msgid "Errors"
msgstr ""
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:169
msgid "Display Errors: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:180
+#: library/general/src/modules/Report.rb:178
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:185
msgid "Log Errors: %1"
msgstr ""
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:668
+#: library/general/src/modules/Report.rb:664
msgid "Warning:"
msgstr ""
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:685
+#: library/general/src/modules/Report.rb:681
msgid "Error:"
msgstr ""
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:702
-#: library/general/src/modules/Report.rb:719
+#: library/general/src/modules/Report.rb:698
+#: library/general/src/modules/Report.rb:715
msgid "Message:"
msgstr ""
@@ -3159,7 +3159,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
msgid "Package: "
msgstr ""
@@ -3307,15 +3307,15 @@
msgstr ""
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
msgid "Show &details"
msgstr ""
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
msgid "Size: "
msgstr ""
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/bootloader.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/bootloader.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/bootloader.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -196,22 +196,22 @@
msgstr ""
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
msgstr ""
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -220,59 +220,59 @@
msgstr ""
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
"boots the active partition).</p>"
msgstr ""
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr ""
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr ""
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
msgid "set"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
msgid "remove"
msgstr ""
@@ -280,119 +280,102 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr ""
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
-msgid ""
-"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
-"instead of regular GRUB2.</p>\n"
-"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
-"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
-"chip).</p>\n"
-"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
-"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
+msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
msgstr ""
-#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
-#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
-#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
-msgid ""
-"Trusted Platform Module not found.\n"
-"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
-"The system will not boot otherwise."
-msgstr ""
-
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
msgid "Re&type Password"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
msgid "The password must not be empty."
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
msgstr ""
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
"At boot time, modifying or even booting any entry will require the password. If <b>Protect Entry Modification Only</b> is checked then booting any entry is not restricted but modifying entries requires the password (which is the way GRUB 1 behaved).<br>YaST will only accept the password if you repeat it in <b>Retype Password</b>. The password applies to the GRUB2 user 'root' which is distinct from the Linux 'root'. YaST currently does not supportother GRUB2 users. If you need them, use a separate GRUB2 script.</p>"
msgstr ""
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
msgid "Use &graphical console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
msgid "&Console resolution"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
msgid "&Console theme"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
msgid "Use &serial console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
msgid "&Console arguments"
msgstr ""
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
msgid "&Default Boot Section"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
"the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n"
@@ -403,40 +386,40 @@
msgstr ""
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
msgid "Boot Loader Location"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr ""
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -446,17 +429,17 @@
msgstr ""
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr ""
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr ""
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
msgid "Boot&loader Options"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ca-management.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ca-management.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ca-management.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -130,8 +130,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277
-#: src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr ""
@@ -203,8 +202,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777
-#: src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr ""
@@ -2151,8 +2149,7 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:375
-#: src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr ""
@@ -2198,28 +2195,23 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:665
-#: src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:672
-#: src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:679
-#: src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:686
-#: src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:693
-#: src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/cio.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/cio.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/cio.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/cluster.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/cluster.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/cluster.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/control-center.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/control-center.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/control-center.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/control.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/control.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/control.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -48,11 +48,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr ""
@@ -68,21 +68,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
msgid "Live Installation Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
msgid "Update Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
@@ -90,7 +90,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
msgid "Hardware Configuration"
msgstr ""
@@ -100,18 +100,17 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
msgid "Preparation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
msgstr ""
@@ -121,79 +120,78 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
msgid "Network Autosetup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
-msgid "Installer Update"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+msgid "Welcome"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-msgid "Welcome"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
+msgid "Network Activation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
-msgid "Network Activation"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+msgid "Disk Activation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-msgid "Disk Activation"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+msgid "System Analysis"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
-msgid "System Analysis"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+msgid "Installer Update"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Add-On Products"
msgstr ""
@@ -201,8 +199,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
msgid "Disk"
msgstr ""
@@ -210,22 +208,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Time Zone"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
msgid "Installation Overview"
msgstr ""
@@ -276,31 +274,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr ""
@@ -312,27 +310,27 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
msgid "Installer Cleanup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
msgid "Installation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
msgid "System for Update"
msgstr ""
@@ -340,8 +338,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -378,47 +376,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
msgid "Base Installation"
msgstr ""
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr ""
@@ -426,9 +424,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Configuration"
msgstr ""
@@ -436,8 +434,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "System Configuration"
msgstr ""
@@ -577,11 +575,15 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
+msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
+msgstr ""
+
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
msgid "Online Repositories"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
msgid "Desktop Selection"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/country.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/country.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/country.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -307,8 +307,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
-#: language/src/modules/Language.rb:884
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
+#: language/src/modules/Language.rb:827
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr ""
@@ -516,42 +516,32 @@
msgstr ""
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:375
+#: language/src/modules/Language.rb:382
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
-#. with variable content - do not translate them, please.
-#: language/src/modules/Language.rb:406
-msgid ""
-"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
-"available at %{directory}.\n"
-"\n"
-"Fallback language %{fallback} will be used."
-msgstr ""
-
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
+#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
msgid "Primary Language: %1"
msgstr ""
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:1039
+#: language/src/modules/Language.rb:982
msgid "Installing Packages..."
msgstr ""
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1130
+#: language/src/modules/Language.rb:1073
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
msgstr ""
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1344
+#: language/src/modules/Language.rb:1287
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -559,7 +549,7 @@
msgstr ""
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1373
+#: language/src/modules/Language.rb:1316
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/crowbar.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/crowbar.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/crowbar.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/dhcp-server.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/dhcp-server.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/dhcp-server.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/dns-server.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/dns-server.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/dns-server.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -299,8 +299,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -371,8 +370,7 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -449,8 +447,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/docker.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/docker.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/docker.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/drbd.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/drbd.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/drbd.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -266,7 +266,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -375,36 +375,40 @@
"<br></p>\n"
msgstr ""
-#. encoding: utf-8
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
+#. Default is always true (auto)
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
+msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
msgid "Device Filter"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -434,61 +438,61 @@
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
msgid "Protocol"
msgstr ""
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
msgid "Node name can not be empty."
msgstr ""
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
msgid "Node name must be different."
msgstr ""
@@ -593,81 +597,81 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:112
+#: src/modules/Drbd.rb:114
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:134
+#: src/modules/Drbd.rb:136
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:189
+#: src/modules/Drbd.rb:191
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr ""
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:197
+#: src/modules/Drbd.rb:199
msgid "Read global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:198
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:201
msgid "Read LVM configurations"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:202
msgid "Read daemon status"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:204
+#: src/modules/Drbd.rb:206
msgid "Reading global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:205
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:208
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:209
msgid "Reading daemon status..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
+#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
msgid "Finished"
msgstr ""
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:512
+#: src/modules/Drbd.rb:514
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:521
+#: src/modules/Drbd.rb:523
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:545
+#: src/modules/Drbd.rb:547
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:564
+#: src/modules/Drbd.rb:566
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:640
+#: src/modules/Drbd.rb:637
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr ""
@@ -675,46 +679,46 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:649
msgid "Write global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:650
msgid "Write resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:654
+#: src/modules/Drbd.rb:651
msgid "Write LVM configurations"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:655
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Set daemon status"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:653
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:656
msgid "Writing global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:657
msgid "Writing resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:658
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:662
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Setting daemon status..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:663
+#: src/modules/Drbd.rb:660
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:674
+#: src/modules/Drbd.rb:671
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/fcoe-client.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/fcoe-client.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/fcoe-client.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/firewall-services.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/firewall-services.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/firewall-services.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/firewall.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/firewall.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/firewall.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/firstboot.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/firstboot.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/firstboot.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/fonts.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/fonts.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/fonts.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ftp-server.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ftp-server.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ftp-server.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/geo-cluster.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/geo-cluster.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/geo-cluster.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -59,10 +59,8 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
msgid "Geo Cluster Configuration"
msgstr ""
@@ -132,8 +130,7 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -252,8 +249,7 @@
msgstr ""
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/http-server.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/http-server.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/http-server.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/inetd.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/inetd.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/inetd.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/installation.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/installation.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/installation.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -418,7 +418,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
msgid "Unknown Product"
msgstr ""
@@ -457,14 +457,14 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr ""
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -474,7 +474,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -483,7 +483,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -491,7 +491,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -500,7 +500,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -509,49 +509,49 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr ""
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr ""
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr ""
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
msgid "K&eyboard Test"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
msgid "License &Translations..."
msgstr ""
@@ -715,33 +715,33 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr ""
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
msgid "Disk Activation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr ""
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
msgid "Net&work Configuration..."
msgstr ""
@@ -772,17 +772,17 @@
msgstr ""
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr ""
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
msgid "Show &package updates"
msgstr ""
@@ -1075,102 +1075,102 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
msgid "Probe USB devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
msgid "Probing USB devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
msgid "Probe hard disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
msgid "Probing hard disks..."
msgstr ""
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
msgid "Search for system files"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
msgid "Searching for system files..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "Initialize software manager"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
msgid "Initializing software manager..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
msgid "System Probing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr ""
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1178,7 +1178,7 @@
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1187,38 +1187,14 @@
msgstr ""
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: error message
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
-msgid ""
-"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
-"from the registration server.</p>"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
-#. URL from control.xml
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
-msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
-msgstr ""
-
-#. Ask the user to chose a registration server
-#.
-#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
-#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
-#. :cancel if the dialog was dismissed.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
-msgid ""
-"Select a detected registration server from the list\n"
-"to search for installer updates."
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1226,7 +1202,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1238,10 +1214,9 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
-#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1251,7 +1226,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1264,45 +1239,6 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: progress label
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
-msgid "Add Update Repository"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
-msgid "Download the Packages"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
-msgid "Apply the Packages"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
-msgid "Fetching AutoYast Profile"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#. TRANSLATORS: progress title
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
-msgid "Updating the Installer..."
-msgstr ""
-
-#. Fetch the profile from the given URI
-#.
-#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
-#.
-#. @see Yast::Profile.current
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
-msgid ""
-"Error while parsing the control file.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1354,8 +1290,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
msgid "&Change..."
msgstr ""
@@ -1617,11 +1553,8 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
-#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
-#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
-#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
msgstr ""
@@ -1688,26 +1621,26 @@
msgstr ""
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
msgid "&Device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
msgid "Import SSH Configuration"
msgstr ""
@@ -1732,32 +1665,32 @@
msgstr ""
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
msgstr ""
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr ""
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
msgid "Analyzing your system..."
msgstr ""
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr ""
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -1768,36 +1701,36 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
msgid "&Skip Configuration"
msgstr ""
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr ""
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr ""
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
msgid "&Reset to defaults"
msgstr ""
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Update"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Install"
msgstr ""
@@ -1825,7 +1758,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -1835,7 +1768,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -1844,7 +1777,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1853,7 +1786,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1862,7 +1795,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1870,12 +1803,12 @@
msgstr ""
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -1884,7 +1817,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -1899,7 +1832,7 @@
msgstr ""
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/instserver.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/instserver.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/instserver.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/iplb.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/iplb.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/iplb.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/iscsi-client.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/iscsi-client.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/iscsi-client.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/iscsi-lio-server.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/iscsi-lio-server.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/iscsi-lio-server.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -38,8 +38,7 @@
msgstr ""
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
-#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/isns.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/isns.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/isns.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/journal.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/journal.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/journal.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/kdump.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/kdump.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/kdump.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -363,7 +363,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr ""
@@ -1121,136 +1121,136 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:399
+#: src/modules/Kdump.rb:398
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:512
+#: src/modules/Kdump.rb:511
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
+#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
msgid "Reading the config file..."
msgstr ""
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:523
+#: src/modules/Kdump.rb:522
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr ""
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:525
+#: src/modules/Kdump.rb:524
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:531
+#: src/modules/Kdump.rb:530
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr ""
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:533
+#: src/modules/Kdump.rb:532
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:545
+#: src/modules/Kdump.rb:544
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:553
+#: src/modules/Kdump.rb:552
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:561
+#: src/modules/Kdump.rb:560
msgid "Cannot read available memory."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:587
+#: src/modules/Kdump.rb:586
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:616
+#: src/modules/Kdump.rb:615
msgid "Write the settings"
msgstr ""
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:618
+#: src/modules/Kdump.rb:617
msgid "Update boot options"
msgstr ""
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:622
+#: src/modules/Kdump.rb:621
msgid "Writing the settings..."
msgstr ""
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:624
+#: src/modules/Kdump.rb:623
msgid "Updating boot options..."
msgstr ""
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:626
+#: src/modules/Kdump.rb:625
msgid "Finished"
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:636
+#: src/modules/Kdump.rb:635
msgid "Cannot write settings."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:645
+#: src/modules/Kdump.rb:644
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr ""
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:763
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "Kdump status: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "enabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:771
+#: src/modules/Kdump.rb:772
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:778
+#: src/modules/Kdump.rb:779
msgid "Dump format: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:785
+#: src/modules/Kdump.rb:786
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:792
+#: src/modules/Kdump.rb:793
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:884
+#: src/modules/Kdump.rb:885
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:971
+#: src/modules/Kdump.rb:972
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/languages_db.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/languages_db.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/languages_db.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ldap-client.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ldap-client.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ldap-client.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ldap.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ldap.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ldap.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/mail.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/mail.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/mail.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -259,8 +259,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
-#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
+#: src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/multipath.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/multipath.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/multipath.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/network.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/network.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/network.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -634,7 +634,7 @@
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -703,13 +703,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr ""
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
msgid "Change."
msgstr ""
@@ -1068,14 +1068,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
msgid "&Device Type"
msgstr ""
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
msgid "&Configuration Name"
msgstr ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@
msgstr ""
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1313
+#: src/include/network/lan/address.rb:1307
msgid "Bridged Devices"
msgstr ""
@@ -1160,7 +1160,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr ""
@@ -1243,61 +1243,62 @@
"Really continue?\n"
msgstr ""
-#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
-#: src/include/network/lan/address.rb:1193
+#. @param [Array<String>] types network card types
+#. @return their descriptions for CWM
+#: src/include/network/lan/address.rb:1187
msgid "&General"
msgstr ""
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1204
+#: src/include/network/lan/address.rb:1198
msgid "Device Activation"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1208
+#: src/include/network/lan/address.rb:1202
msgid "Firewall Zone"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1213
+#: src/include/network/lan/address.rb:1207
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr ""
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1223
+#: src/include/network/lan/address.rb:1217
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr ""
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1290
+#: src/include/network/lan/address.rb:1284
msgid "&Address"
msgstr ""
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1287
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1299
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "&Hardware"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1306
+#: src/include/network/lan/address.rb:1300
msgid "&Bond Slaves"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1320
+#: src/include/network/lan/address.rb:1314
msgid "&Wireless"
msgstr ""
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1398
msgid "Ifplugd Priority"
msgstr ""
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1410
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1307,12 +1308,12 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1493
+#: src/include/network/lan/address.rb:1486
msgid "Network Card Setup"
msgstr ""
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1618
+#: src/include/network/lan/address.rb:1617
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1676,7 +1677,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1684,20 +1685,20 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
"example, eth1, wlan0 ) and assures a persistent device name upon reboot.\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1705,7 +1706,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1713,19 +1714,19 @@
msgstr ""
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
"configured with the same module name, the options will be merged while saving.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1733,76 +1734,76 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
msgid "&PCMCIA"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&USB"
msgstr ""
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
msgid "&Kernel Module"
msgstr ""
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
msgid "&Module Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
msgid "Udev Rules"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
msgid "Device Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr ""
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
msgid "Seconds"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
msgid "Blink"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
msgid "Ethtool Options"
msgstr ""
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr ""
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -1810,31 +1811,25 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
msgid "&Network Card"
msgstr ""
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
msgid "&Search"
msgstr ""
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
msgid ""
-"Configuration name %s already exists.\n"
+"Configuration name %1 already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
-msgid ""
-"Configuration name %s is invalid.\n"
-"Choose a different one."
-msgstr ""
-
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr ""
@@ -1842,137 +1837,137 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
msgid "&Port Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
msgid "Port Number"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
msgid "Read Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
msgid "Write Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
msgid "Control Channel"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
msgid "&Port Number"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
msgid "Compatibility Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
msgid "Extended Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
msgid "&Protocol"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
msgid "&Peer Name"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
"See YaST log for details."
@@ -1980,7 +1975,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
msgid "Hardware Dialog"
msgstr ""
@@ -2434,29 +2429,29 @@
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
msgid "Net&mask"
msgstr ""
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr ""
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr ""
@@ -3029,33 +3024,33 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:833
+#: src/include/network/routines.rb:829
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:889
msgid "Network Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Modems"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "ISDN Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:905
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "DSL Devices"
msgstr ""
-#: src/include/network/routines.rb:910
+#: src/include/network/routines.rb:906
msgid "All Network Devices"
msgstr ""
@@ -3958,89 +3953,89 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
-#: src/modules/LanItems.rb:1245
+#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
+#: src/modules/LanItems.rb:1276
msgid "Started automatically at boot"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1249
+#: src/modules/LanItems.rb:1280
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1253
+#: src/modules/LanItems.rb:1284
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1257
+#: src/modules/LanItems.rb:1288
msgid "Will not be started at all"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1263
+#: src/modules/LanItems.rb:1294
msgid "Started manually"
msgstr ""
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1275
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "IP address assigned using"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1279
+#: src/modules/LanItems.rb:1310
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1282
+#: src/modules/LanItems.rb:1313
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
msgstr ""
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1337
msgid "Not configured"
msgstr ""
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
+#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
msgid "Device Name: %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1349
+#: src/modules/LanItems.rb:1380
msgid "Bonding slaves"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1363
+#: src/modules/LanItems.rb:1394
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1364
+#: src/modules/LanItems.rb:1395
msgid "Bonding master"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1378
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1379
+#: src/modules/LanItems.rb:1410
msgid "No hwinfo"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1396
+#: src/modules/LanItems.rb:1427
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1402
+#: src/modules/LanItems.rb:1433
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
"to configure.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "Needed firmware"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "unknown"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nfs.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nfs.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nfs.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nfs_server.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nfs_server.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nfs_server.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nis.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nis.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nis.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nis_server.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nis_server.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/nis_server.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ntp-client.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ntp-client.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/ntp-client.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -479,14 +479,12 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/oneclickinstall.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/oneclickinstall.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/oneclickinstall.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/online-update-configuration.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/online-update-configuration.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/online-update-configuration.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/online-update.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/online-update.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/online-update.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/opensuse_mirror.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/opensuse_mirror.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/opensuse_mirror.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/packager.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/packager.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/packager.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -758,7 +758,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr ""
@@ -766,7 +766,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr ""
@@ -1313,7 +1313,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1351,7 +1351,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
+#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr ""
@@ -1371,8 +1371,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
msgid "Unknown Product"
msgstr ""
@@ -1383,7 +1383,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
msgid "Unable to use additional products."
msgstr ""
@@ -1397,39 +1397,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
msgid "Additional Products"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
msgid "Additional Products to Select"
msgstr ""
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
msgid "Add Selected &Products"
msgstr ""
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr ""
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
-msgid "Unable to add product %s."
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
+msgid "Unable to add product %1."
msgstr ""
#. update the trusted flag
@@ -1557,130 +1557,130 @@
msgstr ""
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:290
+#: src/modules/Packages.rb:311
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:327
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:318
+#: src/modules/Packages.rb:339
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:323
+#: src/modules/Packages.rb:344
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:332
+#: src/modules/Packages.rb:353
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:349
+#: src/modules/Packages.rb:370
msgid "Product: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:363
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "System Type: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:374
+#: src/modules/Packages.rb:395
msgid "Patterns:<br>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:405
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:397
+#: src/modules/Packages.rb:418
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:459
+#: src/modules/Packages.rb:480
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:483
+#: src/modules/Packages.rb:504
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:487
+#: src/modules/Packages.rb:508
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:528
+#: src/modules/Packages.rb:549
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:548
+#: src/modules/Packages.rb:569
msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:591
+#: src/modules/Packages.rb:612
msgid "Not enough disk space."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:593
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr ""
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:635
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr ""
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:683
+#: src/modules/Packages.rb:704
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr ""
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:693
+#: src/modules/Packages.rb:714
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr ""
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:695
+#: src/modules/Packages.rb:716
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:702
+#: src/modules/Packages.rb:723
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr ""
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:712
+#: src/modules/Packages.rb:733
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:713
+#: src/modules/Packages.rb:734
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:739
+#: src/modules/Packages.rb:760
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -1691,12 +1691,12 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1323
+#: src/modules/Packages.rb:1344
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1596
+#: src/modules/Packages.rb:1617
msgid ""
"<p><b>The release notes for the initial release are part of the installation\n"
"media. If an Internet connection is available during configuration, you can\n"
@@ -1704,50 +1704,50 @@
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1623
+#: src/modules/Packages.rb:1644
msgid "Integrating booted media..."
msgstr ""
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1645
+#: src/modules/Packages.rb:1666
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1678
+#: src/modules/Packages.rb:1699
msgid "Initializing repositories..."
msgstr ""
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1910
+#: src/modules/Packages.rb:1931
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:1912
+#: src/modules/Packages.rb:1933
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr ""
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2022
+#: src/modules/Packages.rb:2043
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
msgstr ""
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2283
+#: src/modules/Packages.rb:2304
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2301
+#: src/modules/Packages.rb:2322
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr ""
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2633
+#: src/modules/Packages.rb:2627
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -1756,27 +1756,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
+#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr ""
-#: src/modules/ProductLicense.rb:158
+#: src/modules/ProductLicense.rb:153
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:302
+#: src/modules/ProductLicense.rb:297
msgid "&Language"
msgstr ""
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:391
+#: src/modules/ProductLicense.rb:347
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:416
+#: src/modules/ProductLicense.rb:372
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -1784,14 +1784,14 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:420
+#: src/modules/ProductLicense.rb:376
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
"on the first media in the file %s"
msgstr ""
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:438
+#: src/modules/ProductLicense.rb:394
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -1802,37 +1802,43 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
+#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr ""
-#. text changed due to bug #162499
-#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
msgid ""
+"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
+"Really refuse the agreement?"
+msgstr ""
+
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
+msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
msgid "The system is shutting down..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
msgid "%s License Agreement"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/pam.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/pam.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/pam.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/pkg-bindings.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/pkg-bindings.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/pkg-bindings.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/printer.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/printer.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/printer.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/product-creator.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/product-creator.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/product-creator.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/proxy.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/proxy.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/proxy.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/rear.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/rear.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/rear.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/registration.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/registration.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/registration.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -293,14 +293,15 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. workaround after string freeze
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
+#. try to use a translatable message first, if not found then use
+#. the original error message from openSSL
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -310,19 +311,19 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -541,23 +542,23 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
msgid "Details"
msgstr ""
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
msgid "%s (not available)"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/relocation-server.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/relocation-server.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/relocation-server.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/samba-client.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/samba-client.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/samba-client.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/samba-server.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/samba-server.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/samba-server.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/samba-users.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/samba-users.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/samba-users.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/scanner.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/scanner.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/scanner.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/security.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/security.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/security.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1074,10 +1074,6 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr ""
-#: src/include/security/wizards.rb:62
-msgid "Security"
-msgstr ""
-
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/services-manager.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/services-manager.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/services-manager.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/slp-server.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/slp-server.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/slp-server.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/snapper.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/snapper.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/snapper.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sound.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sound.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sound.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/squid.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/squid.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/squid.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sshd.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sshd.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sshd.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/storage.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/storage.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/storage.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -82,8 +82,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
-#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -827,15 +826,14 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
-"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
+"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -848,7 +846,7 @@
msgstr ""
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition is smaller than %1.\n"
@@ -858,7 +856,7 @@
msgstr ""
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -870,19 +868,18 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
-"PReP Boot on GPT.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -894,7 +891,7 @@
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -903,7 +900,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -914,7 +911,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -929,7 +926,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -944,12 +941,12 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
msgid "Really use this setup?"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -962,7 +959,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
msgid ""
"\n"
"You chose to install onto an existing partition that will not be\n"
@@ -971,7 +968,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -980,7 +977,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
"formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n"
@@ -988,7 +985,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -996,53 +993,53 @@
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr ""
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
"another logical partition with a higher number is in use.\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1051,7 +1048,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1061,7 +1058,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1071,7 +1068,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2025,11 +2022,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
-#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2060,9 +2055,8 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2084,8 +2078,7 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -2102,8 +2095,7 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -2663,7 +2655,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr ""
@@ -2847,8 +2839,7 @@
msgstr ""
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
msgid "Resize"
msgstr ""
@@ -2939,8 +2930,7 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -5124,39 +5114,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5263
+#: src/modules/Storage.rb:5262
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5289
+#: src/modules/Storage.rb:5288
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5303
+#: src/modules/Storage.rb:5302
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5332
+#: src/modules/Storage.rb:5331
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5341
+#: src/modules/Storage.rb:5340
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5370
+#: src/modules/Storage.rb:5369
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5164,7 +5154,7 @@
"the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5381
+#: src/modules/Storage.rb:5380
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5172,7 +5162,7 @@
msgstr ""
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5403
+#: src/modules/Storage.rb:5402
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -5180,18 +5170,18 @@
msgstr ""
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5491
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5493
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6043
+#: src/modules/Storage.rb:6042
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sudo.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sudo.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sudo.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/support.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/support.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/support.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sysconfig.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sysconfig.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/sysconfig.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/tftp-server.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/tftp-server.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/tftp-server.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/timezone_db.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/timezone_db.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/timezone_db.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/tune.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/tune.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/tune.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/update.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/update.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/update.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -154,9 +154,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
-#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
-#: src/modules/RootPart.rb:2005
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
+#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
+#: src/modules/RootPart.rb:1994
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -237,6 +237,19 @@
"to reset your detailed selection?"
msgstr ""
+#. error report
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr ""
+
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -282,14 +295,6 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr ""
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#. error report
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr ""
-
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -512,30 +517,25 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr ""
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:110
+#: src/modules/RootPart.rb:109
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:148
+#: src/modules/RootPart.rb:147
msgid "Unknown Linux System"
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:153
+#: src/modules/RootPart.rb:152
msgid "Non-Linux System"
msgstr ""
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:309
+#: src/modules/RootPart.rb:308
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -545,7 +545,7 @@
msgstr ""
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:380
+#: src/modules/RootPart.rb:379
msgid "Checking partition %1"
msgstr ""
@@ -554,23 +554,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:417
+#: src/modules/RootPart.rb:416
msgid "Show &Details"
msgstr ""
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:499
+#: src/modules/RootPart.rb:498
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr ""
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:531
+#: src/modules/RootPart.rb:530
msgid "File System Check Failed"
msgstr ""
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:535
+#: src/modules/RootPart.rb:534
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
"\n"
@@ -578,24 +578,24 @@
msgstr ""
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:544
+#: src/modules/RootPart.rb:543
msgid "&Skip Mounting"
msgstr ""
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1066
+#: src/modules/RootPart.rb:1065
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1169
+#: src/modules/RootPart.rb:1168
msgid "Warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1174
+#: src/modules/RootPart.rb:1173
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -606,7 +606,7 @@
msgstr ""
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1266
+#: src/modules/RootPart.rb:1265
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -619,39 +619,39 @@
msgstr ""
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1284
+#: src/modules/RootPart.rb:1283
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr ""
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1300
+#: src/modules/RootPart.rb:1299
msgid "Mount Options"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1303
+#: src/modules/RootPart.rb:1302
msgid "&Mount Point"
msgstr ""
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1306
+#: src/modules/RootPart.rb:1305
msgid "&Device"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1311
+#: src/modules/RootPart.rb:1310
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1388
+#: src/modules/RootPart.rb:1387
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr ""
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1429
+#: src/modules/RootPart.rb:1428
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -659,17 +659,17 @@
"<b>udev path:</b> %6"
msgstr ""
-#: src/modules/RootPart.rb:1443
+#: src/modules/RootPart.rb:1442
msgid "None"
msgstr ""
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1466
+#: src/modules/RootPart.rb:1465
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr ""
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1471
+#: src/modules/RootPart.rb:1470
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -677,22 +677,22 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1484
+#: src/modules/RootPart.rb:1483
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr ""
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1490
+#: src/modules/RootPart.rb:1489
msgid "Device Info"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1631
+#: src/modules/RootPart.rb:1630
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr ""
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1662
+#: src/modules/RootPart.rb:1661
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -702,7 +702,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1706
+#: src/modules/RootPart.rb:1705
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -711,32 +711,32 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1724
+#: src/modules/RootPart.rb:1723
msgid "No fstab found."
msgstr ""
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1749
+#: src/modules/RootPart.rb:1748
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr ""
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1754
+#: src/modules/RootPart.rb:1753
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr ""
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2130
+#: src/modules/RootPart.rb:2115
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr ""
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2213
+#: src/modules/RootPart.rb:2197
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2228
+#: src/modules/RootPart.rb:2212
msgid "Searching for Available Systems"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/users.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/users.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/users.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -247,18 +247,6 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr ""
-#. Checking double user entries
-#. (double username or UID)
-#. @param [Array] users to check
-#: src/clients/users_auto.rb:172
-msgid "Found users in profile with equal <username>."
-msgstr ""
-
-#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
-#: src/clients/users_auto.rb:178
-msgid "Found users in profile with equal <uid>."
-msgstr ""
-
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -660,7 +648,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -691,7 +679,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
msgid "User's &Full Name"
msgstr ""
@@ -713,7 +701,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
msgid "&Username"
msgstr ""
@@ -730,7 +718,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr ""
@@ -921,7 +909,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
msgid "Really use this password?"
msgstr ""
@@ -1046,7 +1034,7 @@
msgstr ""
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1173,7 +1161,7 @@
msgstr ""
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1208,7 +1196,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -1836,8 +1824,7 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
msgid "Local Users"
msgstr ""
@@ -2785,7 +2772,7 @@
msgstr ""
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
msgid ""
"<p>\n"
"Use one of the available options to add local users to the system.\n"
@@ -2793,11 +2780,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
msgid "Create new user"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -2806,7 +2793,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
msgid ""
"<p>\n"
"The password length should be between %{min}\n"
@@ -2814,7 +2801,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -2824,15 +2811,15 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -2842,11 +2829,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -2855,12 +2842,12 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
msgid "Local User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2868,7 +2855,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2876,34 +2863,34 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
msgid "&Create New User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
msgid "Choose Users"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
msgid "&Automatic Login"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
msgid "No users selected"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
msgid "%d user will be imported"
msgid_plural "%d users will be imported"
msgstr[0] ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/vm.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/vm.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/vm.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/wol.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/wol.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/wol.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/yast2-apparmor.ne.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/yast2-apparmor.ne.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ne/po/yast2-apparmor.ne.po 2016-09-22 12:09:13 UTC (rev 96990)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Nepali <i18n(a)suse.de>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96989 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
22 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-22 14:09:09 +0200 (Thu, 22 Sep 2016)
New Revision: 96989
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/add-on-creator.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/add-on.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/audit-laf.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/auth-client.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/auth-server.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/autoinst.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/base.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/bootloader.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ca-management.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/cio.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/cluster.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/control-center.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/control.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/country.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/crowbar.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/dhcp-server.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/dns-server.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/docker.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/drbd.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/fcoe-client.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/firewall-services.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/firewall.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/firstboot.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/fonts.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ftp-server.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/geo-cluster.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/http-server.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/inetd.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/installation.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/instserver.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/iplb.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/iscsi-client.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/iscsi-lio-server.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/isns.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/journal.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/journalctl.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/kdump.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/languages_db.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ldap-client.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ldap.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/mail.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/multipath.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/network.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nfs.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nfs_server.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nis.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nis_server.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ntp-client.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/oneclickinstall.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/online-update-configuration.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/online-update.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/opensuse_mirror.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/packager.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/pam.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/pkg-bindings.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/printer.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/product-creator.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/proxy.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/rear.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/registration.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/relocation-server.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/samba-client.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/samba-server.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/samba-users.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/scanner.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/security.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/services-manager.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/slp-server.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/snapper.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sound.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/squid.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sshd.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/storage.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sudo.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/support.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sysconfig.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/tftp-server.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/timezone_db.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/tune.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/update.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/users.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/vm.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/wol.nb.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/yast2-apparmor.nb.po
Log:
from SLE12-SP2 plus Factory
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/add-on-creator.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/add-on-creator.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/add-on-creator.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-04 17:40+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olpetter(a)bbnett.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/add-on.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/add-on.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/add-on.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-03 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/audit-laf.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/audit-laf.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/audit-laf.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-25 13:46+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/auth-client.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/auth-client.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/auth-client.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -258,12 +258,12 @@
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:339
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:80
msgid "Users"
-msgstr "Brukere"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:340
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:81
msgid "Groups"
-msgstr "Grupper"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:341
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:82
@@ -322,10 +322,9 @@
msgid "Secure Communication via StartTLS"
msgstr ""
-#
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:368
msgid "Test Connection"
-msgstr "Test forbindelsen"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:368
#: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:428
@@ -448,7 +447,7 @@
#: src/lib/authui/main_dialog.rb:94
msgid "IP Addresses"
-msgstr "IP-adresser"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/main_dialog.rb:95
msgid "Identity Domains"
@@ -539,11 +538,11 @@
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Running"
-msgstr "Kjører"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75
msgid "Stopped"
-msgstr "Stoppet"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:76
msgid "Allow Domain User Logon"
@@ -729,11 +728,11 @@
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:69
msgid "Username"
-msgstr "Brukernavn"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:70
msgid "Password"
-msgstr "Passord"
+msgstr ""
#: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:71
msgid "Optional Organisation Unit such as \"Headquarter/HR/BuildingA\""
@@ -974,7 +973,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -994,7 +993,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -1023,8 +1022,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1216,572 +1215,542 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
-msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
+msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
#, fuzzy
#| msgid "Base DN for the database"
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr "Hoved-DN for database"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
#, fuzzy
#| msgid "LDAP secure port"
msgid "LDAP schema type"
msgstr "Sikker LDAP-port"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
-msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
#, fuzzy
-#| msgid "The name of a domain to join"
-msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
-msgstr "Navnet på domenet maskinen skal være medlem av"
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
-msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
-#, fuzzy
#| msgid "The IP address (or host name) of the host with a fixed address"
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr "IP-adressen (eller vertsmaskinnavnet) til vertsmaskinen med fast adresse"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
#, fuzzy
#| msgid "I&P address or name of NFS server:"
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr "I&P-adresse eller navn på NFS-server:"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
#, fuzzy
#| msgid "I&P address or name of NFS server:"
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr "I&P-adresse eller navn på NFS-server:"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
#
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
#, fuzzy
#| msgid "The configuration of the NIS client will be saved.\n"
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr "Konfigurasjonen for NIS-klienten vil bli lagret.\n"
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/auth-server.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/auth-server.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/auth-server.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -304,8 +304,7 @@
msgstr "Registrer for en &SLP-nisse"
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
-#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Brannmurinnstillinger"
@@ -488,11 +487,6 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr "Vertsnavn for leverandør"
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr "Bruk StartTLS"
@@ -1891,8 +1885,7 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2649,6 +2642,10 @@
msgid "Provider Name"
msgstr "Leverandørnavn"
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr "Replikasjonstype"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/autoinst.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/autoinst.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/autoinst.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: autoinst\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-08 12:43+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -639,55 +639,55 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:99
+#: src/clients/report_auto.rb:103
msgid "Messages"
msgstr "Meldinger"
-#: src/clients/report_auto.rb:105
+#: src/clients/report_auto.rb:109
msgid "Sho&w messages"
msgstr "Vi&s meldinger"
-#: src/clients/report_auto.rb:113
+#: src/clients/report_auto.rb:117
msgid "Lo&g messages"
msgstr "Lo&gg meldinger"
-#: src/clients/report_auto.rb:124
+#: src/clients/report_auto.rb:128
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr "&Tidsavbrudd (i sek.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:136
+#: src/clients/report_auto.rb:140
msgid "Warnings"
msgstr "Advarsler"
-#: src/clients/report_auto.rb:142
+#: src/clients/report_auto.rb:146
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr "Vi&s advarsler"
-#: src/clients/report_auto.rb:150
+#: src/clients/report_auto.rb:154
msgid "Log wa&rnings"
msgstr "Logg ad&varsler"
-#: src/clients/report_auto.rb:161
+#: src/clients/report_auto.rb:165
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr "Tidsavbrudd (i s&ek.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:173
+#: src/clients/report_auto.rb:177
msgid "Errors"
msgstr "Feil"
-#: src/clients/report_auto.rb:179
+#: src/clients/report_auto.rb:183
msgid "Show error&s"
msgstr "Vis fei&l"
-#: src/clients/report_auto.rb:187
+#: src/clients/report_auto.rb:191
msgid "&Log errors"
msgstr "&Logg feil"
-#: src/clients/report_auto.rb:198
+#: src/clients/report_auto.rb:202
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr "Tidsavbr&udd (i sek.)"
-#: src/clients/report_auto.rb:213
+#: src/clients/report_auto.rb:217
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
@@ -695,7 +695,7 @@
"<p>Avhengig av erfaring kan du deaktivere, logge og vise (med tidsavbrudd)\n"
"installasjonsmeldinger</p> \n"
-#: src/clients/report_auto.rb:219
+#: src/clients/report_auto.rb:223
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
@@ -703,7 +703,7 @@
"<p>Vi anbefaler å vise alle <b>meldinger</b> med tidsavbrudd.\n"
"Advarsler kan deaktiveres noen steder, men bør ikke ignoreres.</p>\n"
-#: src/clients/report_auto.rb:226
+#: src/clients/report_auto.rb:230
msgid "Messages and Logging"
msgstr "Meldinger og logging"
@@ -1000,7 +1000,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -1018,11 +1018,11 @@
"bruker regler eller vertsmaskinnavn basert på kontrollfiler, må du starte\n"
"installasjonsprosessen på nytt og forsikre deg om at kontrollfilene er tilgjengelige.</p>\n"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
msgid "System Profile Location"
msgstr "Plassering av systemprofil"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
msgid "&Profile Location:"
msgstr "&Profilplassering:"
@@ -1030,11 +1030,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
msgid "Choose a hard disk"
msgstr "Velg en harddisk"
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
msgid "No disks found."
msgstr "Ingen disker funnet."
@@ -1043,7 +1043,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -1056,13 +1056,13 @@
"</p>"
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr "Valg av harddisk"
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr "Velg ett av alternativene for å fortsette."
@@ -1486,8 +1486,7 @@
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr "Velg katalog"
@@ -2289,61 +2288,45 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
msgid "Choose Profile"
msgstr "Velg profil"
-#. Nothing returned by SLP query
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
-#, fuzzy
-#| msgid "The resulting autoyast profile can be found in /root/autoinst.xml."
-msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
-msgstr "Den nye autoyast-profilen er lagret i /root/autoinst.xml."
-
-#. There is no profile defined/found anywhere
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
-#, fuzzy
-#| msgid "Using AutoYaST profile %1"
-msgid ""
-"Invalid AutoYaST profile URL\n"
-"%{url}"
-msgstr "Bruker AutoYaST-profilen %1"
-
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr "Henter kontrollfil fra diskett."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr "Henter kontrollfil (%1) fra TFTP-server: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr "Henter kontrollfil (%1) fra NFS-server: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr "Henter kontrollfil (%1) fra HTTP-server: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr "Henter kontrollfil (%1) fra FTP-server: %2."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr "Kopierer kontrollfil fra fil: %1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr "Kopierer kontrollfil fra enhet: /dev/%1."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
msgid "Copying control file from default location."
msgstr "Kopierer kontrollfil fra standardplassering."
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
msgid "Source unknown."
msgstr "Ukjent kilde."
@@ -2353,7 +2336,7 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
@@ -2363,7 +2346,7 @@
"<p>Nesten alle ressursene i kontrollfilen kan\n"
"konfigureres ved hjelp av konfigurasjonsadministrasjonssystemet.</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2377,7 +2360,7 @@
"installere et annet system ved hjelp av AutoYaST.\n"
"</p>\n"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2513,7 +2496,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr "Volumgruppen '%1' må ha minst ett fysisk volum. Angi et volum."
@@ -2523,18 +2506,18 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr "Disker"
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
#, fuzzy
#| msgid "Not detected."
msgid "Not yet cloned."
@@ -2542,50 +2525,50 @@
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr "Preinstallasjonsskript"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr "Postinstallasjonsskript"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
msgid "Chroot Scripts"
msgstr "Chroot-skript"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
msgid "Init Scripts"
msgstr "Init-skript"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr "Skript etter partisjonering"
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
msgid "Pre"
msgstr "Pre"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
msgid "Post"
msgstr "Post"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
msgid "Init"
msgstr "Init"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
msgid "Chroot"
msgstr "Chroot"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
msgid "Postpartitioning"
msgstr "Etter partisjonering"
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/base.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/base.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/base.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-07 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -1717,13 +1717,13 @@
msgstr "&Detaljer..."
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:103
+#: library/general/src/modules/Report.rb:101
msgid "Messages"
msgstr "Meldinger"
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:109
msgid "Display Messages: %1"
msgstr "Vis meldinger: %1"
@@ -1734,23 +1734,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1758,76 +1758,76 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:120
+#: library/general/src/modules/Report.rb:118
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr "Tidsavbrudd for meldinger: %1"
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:125
msgid "Log Messages: %1"
msgstr "Logg meldinger: %1"
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:134
+#: library/general/src/modules/Report.rb:132
msgid "Warnings"
msgstr "Advarsler"
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:139
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr "Vis advarsler: %1"
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:150
+#: library/general/src/modules/Report.rb:148
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr "Tidsavbrudd for advarsler: %1"
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:155
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr "Logg advarsler: %1"
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:164
+#: library/general/src/modules/Report.rb:162
msgid "Errors"
msgstr "Feil"
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:169
msgid "Display Errors: %1"
msgstr "Vis feil: %1"
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:180
+#: library/general/src/modules/Report.rb:178
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr "Tidsavbrudd for feil: %1"
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:185
msgid "Log Errors: %1"
msgstr "Logg feil: %1"
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:668
+#: library/general/src/modules/Report.rb:664
msgid "Warning:"
msgstr "Advarsel:"
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:685
+#: library/general/src/modules/Report.rb:681
msgid "Error:"
msgstr "Feil:"
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:702
-#: library/general/src/modules/Report.rb:719
+#: library/general/src/modules/Report.rb:698
+#: library/general/src/modules/Report.rb:715
msgid "Message:"
msgstr "Melding:"
@@ -3433,7 +3433,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
msgid "Package: "
msgstr "Pakke: "
@@ -3595,15 +3595,15 @@
msgstr "&Brukernavn"
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
msgid "Show &details"
msgstr "Vis &detaljer"
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
msgid "Size: "
msgstr "Størrelse: "
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr "Nytt forsøk blir automatisk utført om: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/bootloader.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/bootloader.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/bootloader.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-25 13:51+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -170,7 +170,7 @@
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:110 src/lib/bootloader/grub2efi.rb:82
msgid "no"
-msgstr "nei"
+msgstr ""
#: src/lib/bootloader/grub2.rb:116
msgid "Status Location: %1"
@@ -242,11 +242,11 @@
msgstr "Endre plassering: %1"
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr "&Tidsavbrudd i sekunder"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
@@ -255,11 +255,11 @@
"Angir hvor lenge oppstartslasteren skal vente før standardkjernen lastes.</p>\n"
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr "Angi oppstartspartisjonen som &aktiv i partisjonstabellen"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -272,11 +272,11 @@
"oppstartslasteren er installert i MBR.</p>"
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr "Skriv &generisk oppstartskode til MBR"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
"boots the active partition).</p>"
@@ -285,52 +285,52 @@
"starter opp den aktive partisjonen).</p>"
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr "&Skjul meny ved oppstart"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr "<p>Hvis du velger <b>Skjul meny ved oppstart</b>, skjules oppstartsmenyen.</p>"
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
#, fuzzy
#| msgid "Probe Foreign OS"
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr "Søk etter andre OS"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr "<p>Velg <b>Søk etter andre OS</b> for å søke etter oppstartsalternativer som omfatter andre operativsystemer </p>"
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr "Andre kommandolinje¶metere for kjernen"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr "<p>Med <b>Andre kommandolinjeparametere for kjernen</b> kan du definere tilleggsparametere som skal sendes til kjernen.</p>"
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
#, fuzzy
#| msgid "[set]"
msgid "set"
msgstr "[angitt]"
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
msgid "remove"
msgstr "fjern"
@@ -338,7 +338,7 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
#, fuzzy
#| msgid "Do not change name"
@@ -346,70 +346,53 @@
msgstr "Ikke endre navnet"
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr "Aktiver støtte for &sikker oppstart"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
#, fuzzy
#| msgid "Enable Secure Boot: %1"
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr "Aktiver sikker oppstart: %1"
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
#, fuzzy
#| msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr "Aktiver støtte for &sikker oppstart"
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
-msgid ""
-"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
-"instead of regular GRUB2.</p>\n"
-"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
-"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
-"chip).</p>\n"
-"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
-"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
+msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
msgstr ""
-#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
-#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
-#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
-msgid ""
-"Trusted Platform Module not found.\n"
-"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
-"The system will not boot otherwise."
-msgstr ""
-
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr "B&eskytt oppstartslasteren med et passord"
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
msgid "Re&type Password"
msgstr "Gjen&ta passordet"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
msgid "The password must not be empty."
msgstr "Passordfeltet må ikke være tomt."
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
@@ -418,7 +401,7 @@
"samsvarte ikke. Skriv inn passordet på nytt."
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
@@ -433,40 +416,40 @@
" <b>Gjenta passordet</b>.</p>"
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr "Velg ny fil for grafisk tema"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
msgid "Use &graphical console"
msgstr "Bruk &grafisk konsoll"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
msgid "&Console resolution"
msgstr "&Konsolloppløsning"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
msgid "&Console theme"
msgstr "&Konsolltema"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr "Automatisk søk med grub2"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
msgid "Use &serial console"
msgstr "Bruk &seriell konsoll"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
msgid "&Console arguments"
msgstr "&Konsollargumenter"
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
msgid "&Default Boot Section"
msgstr "Standar&d oppstartsseksjon"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
"the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n"
@@ -483,44 +466,44 @@
"kan endres ved hjelp av <b>Opp</b> og <b>Ned</b>-knappen.</p>\n"
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
msgid "Boot Loader Location"
msgstr "Oppstartslasterens plassering"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr "Star&t fra oppstartspartisjon"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
#, fuzzy
#| msgid "Boot from Root Partition"
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr "Start fra rotpartisjon"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr "Start fra &Master Boot Record"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr "Start fra utvid&et partisjon"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr "E&gendefinert oppstartspartisjon"
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
#, fuzzy
#| msgid "Disk Order"
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr "Diskrekkefølge"
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -535,21 +518,21 @@
"Bruk <b>Fjern</b> for å fjerne en disk.</p>"
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
#, fuzzy
#| msgid "Other Kernel &Parameters"
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr "Andre kjerne¶metere"
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
#, fuzzy
#| msgid "Boot Loader Options"
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr "Alternativer for oppstartslaster"
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
#, fuzzy
#| msgid "Boot Loader Options"
msgid "Boot&loader Options"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ca-management.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ca-management.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ca-management.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-management.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-08 08:33+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -140,8 +140,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277
-#: src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr "&Passord:"
@@ -213,8 +212,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777
-#: src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr "Nye passord samsvarer ikke."
@@ -2240,8 +2238,7 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr "LDAP-p&assord:"
-#: src/include/ca-management/util.rb:375
-#: src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr "Sertifikat-p&assord:"
@@ -2289,28 +2286,23 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr "Se&rtifikat og nøkkel ukryptert i PEM-format"
-#: src/include/ca-management/util.rb:665
-#: src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr "S&ertifikat og nøkkel kryptert i PEM-format"
-#: src/include/ca-management/util.rb:672
-#: src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr "&Sertifikat i DER-format"
-#: src/include/ca-management/util.rb:679
-#: src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr "Ser&tifikat og nøkkel i PKCS12-format"
-#: src/include/ca-management/util.rb:686
-#: src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr "&Som PKCS12 og inkluder CA-kjede"
-#: src/include/ca-management/util.rb:693
-#: src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr "&Nytt passord"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/cio.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/cio.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/cio.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/cluster.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/cluster.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/cluster.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/control-center.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/control-center.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/control-center.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-25 10:48+0200\n"
"Last-Translator: Rune Nordbøe Skillingstad <rune(a)skillingstad.no>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/control.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/control.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/control.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 12:19+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -77,11 +77,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr "Installasjonsinnstillinger"
@@ -97,21 +97,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
msgid "Live Installation Settings"
msgstr "Live-installasjonsinnstillinger"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
msgid "Update Settings"
msgstr "Oppdater innstillinger"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
@@ -119,7 +119,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Maskinvarekonfigurasjon"
@@ -129,18 +129,17 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
msgid "Preparation"
msgstr "Forberedelser"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
#, fuzzy
#| msgid "Saving Network Configuration"
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
@@ -152,83 +151,82 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
#, fuzzy
#| msgid "Network Setup"
msgid "Network Autosetup"
msgstr "Nettverksinnstillinger"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
-#, fuzzy
-#| msgid "Online Update"
-msgid "Installer Update"
-msgstr "Online-oppdatering"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+msgid "Welcome"
+msgstr "Velkommen"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-msgid "Welcome"
-msgstr "Velkommen"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
+msgid "Network Activation"
+msgstr "Nettverksaktivering"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
-msgid "Network Activation"
-msgstr "Nettverksaktivering"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+msgid "Disk Activation"
+msgstr "Diskaktivering"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-msgid "Disk Activation"
-msgstr "Diskaktivering"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+msgid "System Analysis"
+msgstr "Systemanalyse"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
-msgid "System Analysis"
-msgstr "Systemanalyse"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+#, fuzzy
+#| msgid "Online Update"
+msgid "Installer Update"
+msgstr "Online-oppdatering"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Add-On Products"
msgstr "Tilleggsprodukter"
@@ -236,8 +234,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
@@ -245,22 +243,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Time Zone"
msgstr "Tidssone"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr "Brukerinnstillinger"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
msgid "Installation Overview"
msgstr "Installasjonsoversikt"
@@ -311,31 +309,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr "Utfør installasjon"
@@ -347,10 +345,10 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
#, fuzzy
#| msgid "Installation"
msgid "Installer Cleanup"
@@ -359,17 +357,17 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
msgid "Installation"
msgstr "Installasjon"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
msgid "System for Update"
msgstr "System som skal oppgraderes"
@@ -377,8 +375,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
msgid "Update"
msgstr "Oppgradering"
@@ -415,47 +413,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr "Utfør oppgradering"
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
msgid "Base Installation"
msgstr "Grunninstallasjon"
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr "AutoYaST-innstillinger"
@@ -463,9 +461,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
@@ -473,8 +471,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "System Configuration"
msgstr "Systemkonfigurasjon"
@@ -690,18 +688,19 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr "Skrivebordsmiljøet Enlightenment"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
+msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
+msgstr "Server uten grafisk grensesnitt (tekstmodus)"
+
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
msgid "Online Repositories"
msgstr "online-pakkebrønner"
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Skrivebordsvalg"
-#~ msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
-#~ msgstr "Server uten grafisk grensesnitt (tekstmodus)"
-
#~ msgid "Add-On Product Installation"
#~ msgstr "Installer tilleggsprodukt"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/country.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/country.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/country.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: country\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-08 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -339,8 +339,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
-#: language/src/modules/Language.rb:884
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
+#: language/src/modules/Language.rb:827
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr "Flere språk: %1"
@@ -595,35 +595,25 @@
msgstr "Tilpass &tidssone til %1"
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:375
+#: language/src/modules/Language.rb:382
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr "Laster ned tilleggsspråk for installasjonssystemet..."
-#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
-#. with variable content - do not translate them, please.
-#: language/src/modules/Language.rb:406
-msgid ""
-"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
-"available at %{directory}.\n"
-"\n"
-"Fallback language %{fallback} will be used."
-msgstr ""
-
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
+#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
msgid "Primary Language: %1"
msgstr "Primært språk: %1"
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:1039
+#: language/src/modules/Language.rb:982
msgid "Installing Packages..."
msgstr "Installerer pakker..."
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1130
+#: language/src/modules/Language.rb:1073
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
@@ -632,7 +622,7 @@
"Noen tekststrenger vil kanskje bli vist på engelsk.\n"
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1344
+#: language/src/modules/Language.rb:1287
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -643,7 +633,7 @@
"for dette språket.\n"
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1373
+#: language/src/modules/Language.rb:1316
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/crowbar.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/crowbar.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/crowbar.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -209,7 +209,7 @@
#. radiobutton label
#: src/include/crowbar/complex.rb:542
msgid "Architecture"
-msgstr "Arkitektur"
+msgstr ""
#. error popup
#: src/include/crowbar/complex.rb:583
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/dhcp-server.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/dhcp-server.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/dhcp-server.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dhcp-server.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-20 21:42+0200\n"
"Last-Translator: Olav P. <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/dns-server.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/dns-server.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/dns-server.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dns-server.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-08 08:44+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -307,8 +307,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -379,8 +378,7 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -457,8 +455,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/docker.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/docker.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/docker.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:79
msgid "Path"
-msgstr "Sti"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:80 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:235
msgid "Status"
@@ -76,7 +76,7 @@
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:96
msgid "Name"
-msgstr "Navn"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:102 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:218
#, fuzzy
@@ -90,19 +90,19 @@
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:106
msgid "Message"
-msgstr "Melding"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:112
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:92
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:162
msgid "&Ok"
-msgstr "&Ok"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:113
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:93
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:163
msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avbryt"
+msgstr ""
#. Copyright (c) 2014 SUSE LLC.
#. All Rights Reserved.
@@ -304,7 +304,7 @@
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:100
msgid "Host"
-msgstr "Vertsmaskin"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:101
#, fuzzy
@@ -314,11 +314,11 @@
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:108
msgid "Add"
-msgstr "Legg til"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:112
msgid "Remove"
-msgstr "Fjern"
+msgstr ""
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:122
msgid "Volumes"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/drbd.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/drbd.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/drbd.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 10:37+0200\n"
"Last-Translator: Olav P. <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
@@ -303,7 +303,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -458,44 +458,48 @@
"Trykk <b>Neste</b> for å fortsette.\n"
"<br></p>\n"
-#. encoding: utf-8
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
+#. Default is always true (auto)
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
#, fuzzy
#| msgid "Configuration of DRBD"
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr "Oppsett av DRBD"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
+msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
#, fuzzy
#| msgid "Device type"
msgid "Device Filter"
msgstr "Enhetstype"
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
#, fuzzy
#| msgid "Writing the SCPM database..."
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr "Lagrer SCPM-database..."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
#, fuzzy
#| msgid "Enable Microphone."
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr "Aktiver mikrofon."
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -506,84 +510,84 @@
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:151
msgid "Nodes"
-msgstr "Noder"
+msgstr ""
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:154
msgid "Add"
-msgstr "Legg til"
+msgstr ""
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:155
msgid "Edit"
-msgstr "Rediger"
+msgstr ""
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:156
msgid "Delete"
-msgstr "Slett"
+msgstr ""
#: src/include/drbd/resource_conf.rb:188
msgid "Save"
-msgstr "Lagre"
+msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
+msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
#, fuzzy
#| msgid "Node names must be different."
msgid "Node name can not be empty."
msgstr "Andre nodenavn må angis."
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
#, fuzzy
#| msgid "Fill out all fields."
msgid "Please fill out all fields."
msgstr "Fyll ut alle felter."
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
#, fuzzy
#| msgid "Node names must be different."
msgid "Node name must be different."
@@ -698,80 +702,80 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:112
+#: src/modules/Drbd.rb:114
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:134
+#: src/modules/Drbd.rb:136
#, fuzzy
#| msgid "Unable to write to idmapd.conf."
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr "Kan ikke skrive til idmapd.conf."
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:189
+#: src/modules/Drbd.rb:191
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr "Initialiserer DRBD-oppsett"
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:197
+#: src/modules/Drbd.rb:199
msgid "Read global settings"
msgstr "Les globale innstillinger"
-#: src/modules/Drbd.rb:198
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read resources"
msgstr "Les ressurser"
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:201
#, fuzzy
#| msgid "Read configurations"
msgid "Read LVM configurations"
msgstr "Les oppsett"
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:202
msgid "Read daemon status"
msgstr "Les nissestatus"
-#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
#, fuzzy
#| msgid "Read Firewall Settings."
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr "Les brannmurinnstillinger."
-#: src/modules/Drbd.rb:204
+#: src/modules/Drbd.rb:206
msgid "Reading global settings..."
msgstr "Leser globale innstillinger..."
-#: src/modules/Drbd.rb:205
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading resources..."
msgstr "Leser ressurser..."
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:208
#, fuzzy
#| msgid "Reading the configurations..."
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr "Leser oppsett..."
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:209
msgid "Reading daemon status..."
msgstr "Leser nissestatus..."
-#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
+#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
msgid "Finished"
msgstr "Fullført"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:512
+#: src/modules/Drbd.rb:514
#, fuzzy
#| msgid "Failed to save ipsec.conf:"
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr "Kunne ikke lagre ipsec.conf:"
-#: src/modules/Drbd.rb:521
+#: src/modules/Drbd.rb:523
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:545
+#: src/modules/Drbd.rb:547
#, fuzzy
#| msgid "Configuration of Resource Groups"
msgid ""
@@ -779,12 +783,12 @@
"%2"
msgstr "Konfigurasjon av ressursgrupper"
-#: src/modules/Drbd.rb:564
+#: src/modules/Drbd.rb:566
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:640
+#: src/modules/Drbd.rb:637
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr "Lagrer DRBD-oppsett"
@@ -792,55 +796,55 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:649
msgid "Write global settings"
msgstr "Lagre generelle innstillinger"
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:650
msgid "Write resources"
msgstr "Lagre ressursene"
-#: src/modules/Drbd.rb:654
+#: src/modules/Drbd.rb:651
#, fuzzy
#| msgid "Write configuration"
msgid "Write LVM configurations"
msgstr "Lagre oppsett"
-#: src/modules/Drbd.rb:655
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Set daemon status"
msgstr "Definer nissestatus"
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:653
#, fuzzy
#| msgid "Write the firewall settings"
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr "Lagre brannmurinnstillinger"
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:656
msgid "Writing global settings..."
msgstr "Lagrer generelle innstillinger..."
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:657
msgid "Writing resources..."
msgstr "Lagrer ressurser..."
-#: src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:658
#, fuzzy
#| msgid "Writing configuration..."
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr "Lagrer oppsett..."
-#: src/modules/Drbd.rb:662
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Setting daemon status..."
msgstr "Definerer nissestatus..."
-#: src/modules/Drbd.rb:663
+#: src/modules/Drbd.rb:660
#, fuzzy
#| msgid "Writing the firewall settings..."
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr "Lagrer brannmurinnstillinger..."
-#: src/modules/Drbd.rb:674
+#: src/modules/Drbd.rb:671
#, fuzzy
#| msgid "Unable to create directory '%1'."
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/fcoe-client.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/fcoe-client.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/fcoe-client.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/firewall-services.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/firewall-services.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/firewall-services.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall-services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-31 00:11+0100\n"
"Last-Translator: Olav P. <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/firewall.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/firewall.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/firewall.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-08 08:45+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/firstboot.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/firstboot.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/firstboot.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firstboot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 12:23+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/fonts.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/fonts.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/fonts.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ftp-server.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ftp-server.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ftp-server.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-19 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olpetter(a)bbnett.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb(a)lister.ping.uio.no>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/geo-cluster.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/geo-cluster.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/geo-cluster.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -60,10 +60,8 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
#, fuzzy
#| msgid "Printer Configurations"
@@ -139,8 +137,7 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -295,8 +292,7 @@
msgstr "Port-feltet kan ikke være tomt"
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr "Brannmurkonfigurasjon"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/http-server.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/http-server.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/http-server.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: http-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-11 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/inetd.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/inetd.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/inetd.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: inetd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-11 08:27+0100\n"
"Last-Translator: Olav P. <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/installation.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/installation.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/installation.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-13 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -487,7 +487,7 @@
msgstr "Oppdateringer for %1 %2"
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
msgid "Unknown Product"
msgstr "Ukjent produkt"
@@ -528,16 +528,16 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
#, fuzzy
#| msgid "Release Notes"
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr "Versjonsmerknader"
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -551,7 +551,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -564,7 +564,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -575,7 +575,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -588,7 +588,7 @@
"</p>\n"
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -601,53 +601,53 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
msgid "License Agreement"
msgstr "Lisensavtale"
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr "&Språk"
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr "&Tastaturoppsett"
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Jeg godkjenner lisens&avtalen."
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
#, fuzzy
#| msgid "Checking the installed system..."
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr "Kontrollerer det installerte systemet..."
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
#, fuzzy
#| msgid "Keyboard &test:"
msgid "K&eyboard Test"
msgstr "&Test tastaturet"
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
msgid "License &Translations..."
msgstr "Lisensoverse&ttelser..."
@@ -828,33 +828,33 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr "Søker etter tilgjengelige kontrollere"
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
msgid "Disk Activation"
msgstr "Diskaktivering"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr "Konfigurer &DASD-disker"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr "Konfigurer &ZFCP-disker"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr "Sett opp &FCoE-grensesnitt"
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr "Konfigurer &iSCSI-disker"
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
#, fuzzy
#| msgid "Saving network configuration..."
msgid "Net&work Configuration..."
@@ -887,17 +887,17 @@
msgstr "Initialiserer installasjonen..."
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr "Pakkeoppdateringer er funnet i følgende pakkebrønner:"
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr "Vil du starte pakkebehandleren for å kontrollere og installere oppdateringene?"
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
msgid "Show &package updates"
msgstr "Vis &pakkeoppdateringer"
@@ -1226,88 +1226,88 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr "Analyserer datamaskinen"
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
msgid "Probe USB devices"
msgstr "Søk etter USB-enheter"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
msgid "Probing USB devices..."
msgstr "Søker etter USB-enheter..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr "Søk etter FireWire-enheter"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr "Søker etter FireWire-enheter..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr "Søk etter diskettenheter"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr "Søker etter diskettenheter..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr "Søk etter harddiskkontrollere"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr "Søker etter harddiskkontrollere..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr "Last kjernemoduler for harddiskkontrollere"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr "Laster kjernemoduler for harddiskkontrollere..."
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
msgid "Probe hard disks"
msgstr "Søk etter harddisker"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
msgid "Probing hard disks..."
msgstr "Søker etter harddisker..."
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
msgid "Search for system files"
msgstr "Søk etter systemfiler"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
msgid "Searching for system files..."
msgstr "Søker etter systemfiler"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "Initialize software manager"
msgstr "Initialiser pakkebehandleren"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
msgid "Initializing software manager..."
msgstr "Initialiserer pakkebehandleren..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
msgid "System Probing"
msgstr "Systemsøk"
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr "YaST søker etter maskinvare og installerte systemer."
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
@@ -1316,7 +1316,7 @@
"Se «drivers.suse.com» hvis du trenger spesielle maskinvaredrivere for å installere."
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
@@ -1326,7 +1326,7 @@
"Kontroller maskinvaren!\n"
"%1\n"
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1337,7 +1337,7 @@
"(spesielt på S/390- eller iSCSI-systemer).\n"
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1350,7 +1350,7 @@
"%1\n"
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
@@ -1358,32 +1358,8 @@
"Kunne ikke initialisere pakkebrønner.\n"
"Avbryter installasjonen."
-#. TRANSLATORS: error message
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
-msgid ""
-"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
-"from the registration server.</p>"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
-#. URL from control.xml
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
-msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
-msgstr ""
-
-#. Ask the user to chose a registration server
-#.
-#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
-#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
-#. :cancel if the dialog was dismissed.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
-msgid ""
-"Select a detected registration server from the list\n"
-"to search for installer updates."
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1391,7 +1367,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1403,10 +1379,9 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
-#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1416,7 +1391,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1429,57 +1404,6 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: progress label
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
-#, fuzzy
-#| msgid "Update Repository"
-msgid "Add Update Repository"
-msgstr "Oppdateringspakkebrønn"
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
-#, fuzzy
-#| msgid "Keep Downloaded Packages"
-msgid "Download the Packages"
-msgstr "Behold nedlastede pakker"
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
-#, fuzzy
-#| msgid "Copy the packages"
-msgid "Apply the Packages"
-msgstr "Kopier pakkene"
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
-msgid "Restart"
-msgstr "Start på nytt"
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
-#, fuzzy
-#| msgid "Select an AutoYast Profile"
-msgid "Fetching AutoYast Profile"
-msgstr "Velg en AutoYast-profil"
-
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#. TRANSLATORS: progress title
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
-#, fuzzy
-#| msgid "Updating the sound volume..."
-msgid "Updating the Installer..."
-msgstr "Oppdaterer lydstyrke..."
-
-#. Fetch the profile from the given URI
-#.
-#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
-#.
-#. @see Yast::Profile.current
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
-#, fuzzy
-#| msgid "Error reading control file."
-msgid ""
-"Error while parsing the control file.\n"
-"\n"
-msgstr "Feil under lesing av kontrollfil."
-
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1533,8 +1457,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
msgid "&Change..."
msgstr "&Endre..."
@@ -1829,11 +1753,8 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
-#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
-#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
-#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
#, fuzzy
#| msgid "Writing the system configuration..."
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
@@ -1914,16 +1835,16 @@
msgstr "Kopierer loggfiler til installert system..."
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
#, fuzzy
#| msgid "Device"
msgid "&Device"
@@ -1931,11 +1852,11 @@
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
#, fuzzy
#| msgid "&Skip Configuration"
msgid "Import SSH Configuration"
@@ -1964,7 +1885,7 @@
msgstr "Hopper over konfigurasjon etter ønske fra bruker"
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
@@ -1973,25 +1894,25 @@
"rettes før du fortsetter.\n"
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr "Tilpasser forslaget til gjeldende innstillinger..."
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
msgid "Analyzing your system..."
msgstr "Analyserer systemet..."
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr "FEIL: Ingen forslag"
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -2004,38 +1925,38 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
msgid "&Skip Configuration"
msgstr "&Hopp over konfigurasjon"
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr "&Bruk følgende konfigurasjon"
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr "Klikk på en overskrift for å endre, eller bruk menyen \"Endre...\" nedenfor."
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
#, fuzzy
#| msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr "Klikk på en overskrift for å endre, eller bruk menyen \"Endre...\" nedenfor."
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
msgid "&Reset to defaults"
msgstr "&Tilbakestill til standardinnstillinger"
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Update"
msgstr "&Oppgradering"
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Install"
msgstr "&Installer"
@@ -2070,7 +1991,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -2083,7 +2004,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -2095,7 +2016,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2107,7 +2028,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2119,7 +2040,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -2130,12 +2051,12 @@
"</p>\n"
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>Forslag til UML-installasjon</B></P>"
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -2146,7 +2067,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -2166,7 +2087,7 @@
msgstr "Ekstern administrasjon"
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
@@ -2187,7 +2108,7 @@
#. it's an openSUSE, Ubuntu...)
#: src/lib/installation/ssh_config.rb:64
msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
+msgstr ""
#. Build a formatted summary based on the status of the importer
#.
@@ -2215,21 +2136,21 @@
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:156
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol HTTP(S). Server returned code %2."
-msgstr "Kan ikke finne nettadressen '%1' via protokollen HTTP(S). Serveren rapporterte koden %2."
+msgstr ""
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:176
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol FTP. Server returned code %2."
-msgstr "Kan ikke finne nettadressen '%1' via protokollen FTP. Serveren rapporterte koden %2."
+msgstr ""
#. FIXME: I have doubts this will ever work. Too early.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:192
msgid "Reading file on %1/%2 failed.\n"
-msgstr "Lesing av filen på %1/%2 mislyktes.\n"
+msgstr ""
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:208
msgid "Reading file on %1 failed.\n"
-msgstr "Lesing av filen på %1 mislyktes.\n"
+msgstr ""
#. autoyast tried to mount the CD but had no success.
#. autoyast tried to mount a NFS directory which failed
@@ -2237,18 +2158,18 @@
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:271 src/lib/transfer/file_from_url.rb:327
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:371
msgid "Mounting %1 failed."
-msgstr "Montering av %1 mislyktes."
+msgstr ""
#. autoyast tried to read a file but had no success.
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:302
msgid "Reading a file on CD failed. Path: %1/%2."
-msgstr "Lesing av fil fra CD mislyktes. Filsti: %1/%2."
+msgstr ""
#. autoyast tried to copy a file via NFS which failed
#. autoyast tried to copy a file via NFS which failed
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:350 src/lib/transfer/file_from_url.rb:394
msgid "Remote file %1 cannot be retrieved"
-msgstr "Den eksterne filen %1 kan ikke hentes"
+msgstr ""
#. this is workaround for bnc#849767
#. because of changes in autoyast startup this code is now
@@ -2256,17 +2177,17 @@
#. call dummy method to trigger Storage initialization
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:519
msgid "%1 is not mounted and mount failed"
-msgstr "%1 er ikke montert og montering mislyktes"
+msgstr ""
#. autoyast tried to copy a file but that file can't be found
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:539
msgid "File %1 cannot be found"
-msgstr "Filen %1 ble ikke funnet"
+msgstr ""
#. Device
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:561
msgid "Cannot find URL '%1' via protocol TFTP."
-msgstr "Kan ikke finne nettadressen '%1' via protokollen TFTP."
+msgstr ""
#. the user wanted autoyast to fetch it's profile via an unknown protocol
#: src/lib/transfer/file_from_url.rb:568
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/instserver.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/instserver.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/instserver.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: instserver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/iplb.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/iplb.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/iplb.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/iscsi-client.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/iscsi-client.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/iscsi-client.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iscsi-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-11 22:34+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -190,7 +190,7 @@
#. iSCSI target enabled automatically (by 'systemd')
#: src/include/iscsi-client/dialogs.rb:308
msgid "automatic"
-msgstr "automatisk"
+msgstr ""
#. widget for portal address
#: src/include/iscsi-client/dialogs.rb:315
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/iscsi-lio-server.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/iscsi-lio-server.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/iscsi-lio-server.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -38,8 +38,7 @@
msgstr "Tjeneste"
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
-#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr "Global"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/isns.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/isns.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/isns.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-11 22:37+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/journal.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/journal.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/journal.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/journalctl.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/journalctl.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/journalctl.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -34,7 +34,7 @@
#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:83
msgid "Refresh"
-msgstr "Oppdater"
+msgstr ""
#. Header
#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:85
@@ -115,12 +115,12 @@
#. @return [Array<Hash>] for each column a :label and a :method is provided
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:128
msgid "Time"
-msgstr "Tid"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:129
msgid "Source"
-msgstr "Kilde"
+msgstr ""
#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130
msgid "Message"
-msgstr "Melding"
+msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/kdump.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/kdump.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/kdump.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdump\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 10:04+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -381,7 +381,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr "Maskinen må startes på nytt for å aktivere endringer."
@@ -1269,140 +1269,140 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:399
+#: src/modules/Kdump.rb:398
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:512
+#: src/modules/Kdump.rb:511
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr "Initialiserer kdump-oppsett"
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
+#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
msgid "Reading the config file..."
msgstr "Leser oppsettsfil..."
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:523
+#: src/modules/Kdump.rb:522
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr "Leser oppstartsvalg for kjernen..."
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:525
+#: src/modules/Kdump.rb:524
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:531
+#: src/modules/Kdump.rb:530
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr "Leser diskenes partisjoner..."
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:533
+#: src/modules/Kdump.rb:532
#, fuzzy
#| msgid "Reading available memory..."
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr "Leser tilgjengelig minne..."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:545
+#: src/modules/Kdump.rb:544
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr "Kan ikke lese oppsettsfilen /etc/sysconfig/kdump"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:553
+#: src/modules/Kdump.rb:552
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr "Kan ikke lese oppstartsvalg for kjerne."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:561
+#: src/modules/Kdump.rb:560
msgid "Cannot read available memory."
msgstr "Kan ikke lese tilgjengelig minne."
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:587
+#: src/modules/Kdump.rb:586
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr "Lagrer kdump-oppsett"
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:616
+#: src/modules/Kdump.rb:615
msgid "Write the settings"
msgstr "Lagre innstillingene"
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:618
+#: src/modules/Kdump.rb:617
msgid "Update boot options"
msgstr "Oppdater oppstartsvalg"
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:622
+#: src/modules/Kdump.rb:621
msgid "Writing the settings..."
msgstr "Lagrer innstillingene..."
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:624
+#: src/modules/Kdump.rb:623
msgid "Updating boot options..."
msgstr "Oppdaterer oppstartsvalg..."
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:626
+#: src/modules/Kdump.rb:625
msgid "Finished"
msgstr "Fullført"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:636
+#: src/modules/Kdump.rb:635
msgid "Cannot write settings."
msgstr "Kan ikke lagre innstillingene."
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:645
+#: src/modules/Kdump.rb:644
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr "Legger til crashkernel-parameter for oppstartslasterfeil."
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:763
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "Kdump status: %1"
msgstr "Kdump-status: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "enabled"
msgstr "aktivert"
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "disabled"
msgstr "deaktivert"
-#: src/modules/Kdump.rb:771
+#: src/modules/Kdump.rb:772
#, fuzzy
#| msgid "Value of crashkernel option: %1"
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr "Verdi for crashkernel-valg: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:778
+#: src/modules/Kdump.rb:779
msgid "Dump format: %1"
msgstr "Dump-format: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:785
+#: src/modules/Kdump.rb:786
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr "Dump-mål: %1"
-#: src/modules/Kdump.rb:792
+#: src/modules/Kdump.rb:793
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr "Antall dumper: %1"
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:884
+#: src/modules/Kdump.rb:885
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:971
+#: src/modules/Kdump.rb:972
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/languages_db.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/languages_db.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/languages_db.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-11 00:37+0200\n"
"Last-Translator: Olav P. <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ldap-client.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ldap-client.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ldap-client.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-client.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 10:19+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ldap.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ldap.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ldap.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/mail.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/mail.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/mail.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-08 12:48+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -330,8 +330,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
-#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
+#: src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr "Nei"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/multipath.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/multipath.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/multipath.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 12:28+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/network.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/network.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/network.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: network\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-08 12:56+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -714,7 +714,7 @@
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
msgid "Options"
msgstr "Alternativer"
@@ -797,13 +797,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr "Advarsel: ingen kryptering benyttes."
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
msgid "Change."
msgstr "Endre."
@@ -1176,14 +1176,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
msgid "&Device Type"
msgstr "&Enhetstype"
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
msgid "&Configuration Name"
msgstr "&Oppsettsnavn"
@@ -1196,7 +1196,7 @@
msgstr "Tunnelgruppe"
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1313
+#: src/include/network/lan/address.rb:1307
msgid "Bridged Devices"
msgstr "Bro-enheter"
@@ -1272,7 +1272,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr "&IP-Adresse"
@@ -1368,55 +1368,56 @@
"Duplikat-IP-adresse funnet.\n"
"Er du sikker på at du vil fortsette?\n"
-#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
-#: src/include/network/lan/address.rb:1193
+#. @param [Array<String>] types network card types
+#. @return their descriptions for CWM
+#: src/include/network/lan/address.rb:1187
msgid "&General"
msgstr "&Generelt"
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1204
+#: src/include/network/lan/address.rb:1198
msgid "Device Activation"
msgstr "Enhetsaktivering"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1208
+#: src/include/network/lan/address.rb:1202
msgid "Firewall Zone"
msgstr "Brannmursone"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1213
+#: src/include/network/lan/address.rb:1207
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr "Største overføringsenhet (MTU)"
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1223
+#: src/include/network/lan/address.rb:1217
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr "<p>Velg detaljerte innstillinger for nettverkskort her.</p>"
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1290
+#: src/include/network/lan/address.rb:1284
msgid "&Address"
msgstr "&Adresse"
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1287
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr "<p>Sett opp IP-adressen din.</p>"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1299
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "&Hardware"
msgstr "&Maskinvare"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1306
+#: src/include/network/lan/address.rb:1300
msgid "&Bond Slaves"
msgstr "&Bond-slaver"
-#: src/include/network/lan/address.rb:1320
+#: src/include/network/lan/address.rb:1314
msgid "&Wireless"
msgstr "&Trådløst"
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1398
#, fuzzy
#| msgid "Ifplugd priority"
msgid "Ifplugd Priority"
@@ -1424,7 +1425,7 @@
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1410
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1439,12 +1440,12 @@
" det angis en prioritet for hvert grensesnitt. </p>\n"
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1493
+#: src/include/network/lan/address.rb:1486
msgid "Network Card Setup"
msgstr "Nettverkskortoppsett"
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1618
+#: src/include/network/lan/address.rb:1617
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1831,7 +1832,7 @@
msgstr "Endre standardrute via DHCP"
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1841,7 +1842,7 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
@@ -1849,7 +1850,7 @@
"<p><b>Enhetsype</b>. Det finnes ulike enhetstyper. Velg \n"
"en type etter behov</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
@@ -1859,7 +1860,7 @@
"tilordne nettverksenhetens MAC-adresse eller BusID til navnet (for eksempel\n"
"eth1, wlan0 ), og som sikrer at enhetsnavnet beholdes ved omstart av maskinen.\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1870,7 +1871,7 @@
"</p>"
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1881,7 +1882,7 @@
"enheten i nedtrekkslisten. Du kan om nødvendig velge en driver fra listen, men normalt fungerer standardverdien bra.</p>\n"
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
@@ -1891,12 +1892,12 @@
"av mellomrom, for eksempel, <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Merk:</b> Hvis to kort er satt opp\n"
"med samme modulnavn, vil valgene bli slått sammen ved lagring.</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr "<p>Hvis du skriver inn noe under <b>Ethtool-valg</b>, vil ifup sende en kommando med disse valgene til ethtool.</p>\n"
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1906,7 +1907,7 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
@@ -1915,7 +1916,7 @@
"lagret i <i>/etc/modprobe.conf</i> eller <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
@@ -1924,68 +1925,68 @@
"i veiledningen <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b>.</p>"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
msgid "&PCMCIA"
msgstr "&PCMCIA"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&USB"
msgstr "&USB"
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
msgid "&Kernel Module"
msgstr "&Kjernemodul"
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
msgid "&Module Name"
msgstr "&Modulnavn"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
#, fuzzy
#| msgid "Udev rules"
msgid "Udev Rules"
msgstr "Udev-regler"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
msgid "Device Name"
msgstr "Enhetsnavn"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
msgid "Change"
msgstr "Endre"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
#, fuzzy
#| msgid "Show visible port identification"
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr "Vis synlig portidentifikasjon"
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
msgid "Blink"
msgstr "Blink"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
#, fuzzy
#| msgid "Ethtool options"
msgid "Ethtool Options"
msgstr "Ethtool-valg"
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr "Manuelt valg av nettverkskort"
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -1995,43 +1996,27 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
msgid "&Network Card"
msgstr "&Nettverkskort"
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
msgid "&Search"
msgstr "&Søk"
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Configuration name %1 already exists.\n"
-#| "Choose a different one."
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
msgid ""
-"Configuration name %s already exists.\n"
+"Configuration name %1 already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
"Navnet %1 finnes allerede.\n"
"Velg et annet navn."
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Configuration name %1 already exists.\n"
-#| "Choose a different one."
-msgid ""
-"Configuration name %s is invalid.\n"
-"Choose a different one."
-msgstr ""
-"Navnet %1 finnes allerede.\n"
-"Velg et annet navn."
-
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr "Oppsett av S/390-nettverkskort"
@@ -2039,131 +2024,131 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr "Innstillinger for S/390-enhet"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
msgid "&Port Name"
msgstr "&Portnavn"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
msgid "Port Number"
msgstr "Portnummer"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr "&Aktiver IPA-overtakelse"
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr "Vil du aktivere &Layer 2-støtte"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr "&MAC-adresse for Layer2"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
msgid "Read Channel"
msgstr "Lesekanal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
msgid "Write Channel"
msgstr "Skrivekanal"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
msgid "Control Channel"
msgstr "Kontrollkanal"
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr "<p>Angi <b>portnavnet</b> for dette grensesnittet (det skilles mellom små og store bokstaver).</p>"
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr "<p>Angi eventuelle ekstra <b>Alternativer</b> for dette grensesnittet (adskilt av mellomrom).</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr "<p>Velg <b>Aktiver IPA-overtakelse</b> hvis overtakelse av IP-adresse skal aktiveres for dette grensesnittet.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Velg <b>Aktiver Layer 2-støtte</b> hvis dette kortet er satt opp med Layer 2-støtte.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr "<p>Angi <b>MAC-adresse for Layer 2-støtte</b> hvis dette kortet er satt opp med Layer 2-støtte.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
msgid "&Port Number"
msgstr "&Portnummer"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr "&LANCMD-tidsavbrudd"
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Velg <b>portnummeret</b> for dette grensesnittet.</p>"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Angi <b>LANCMD-tidsavbrudd</b> for dette grensesnittet.</p>"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Kompatibilitetsmodus"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
msgid "Extended Mode"
msgstr "Utvidet modus"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr "CTC-basert tty (Linux til Linux-forbindelser)"
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr "Kompatibilitetsmodus med OS/390 og z/OS"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
msgid "&Protocol"
msgstr "&Protokoll"
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr "<p>Velg <b>protokollen</b> for dette grenssnittet.</p>"
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
msgid "&Peer Name"
msgstr "Navn på &annen maskin"
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
@@ -2171,7 +2156,7 @@
"<p>Angi navnet til en annen IUCV-maskin,\n"
"for eksempel z/VM-brukernavnet som skal brukes ved tilkobling (det skilles mellom små og store bokstaver).</p>\n"
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
"See YaST log for details."
@@ -2181,7 +2166,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
msgid "Hardware Dialog"
msgstr "Maskinvaredialog"
@@ -2862,31 +2847,31 @@
"samme katalog.</p>"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr "IP-adresse"
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
msgid "Net&mask"
msgstr "Nettverks&maske"
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
msgid "Label is too long."
msgstr "For lang betegnelse."
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr "IP-adressen er ugyldig."
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr "Ugyldig nettverksmaske."
@@ -3533,33 +3518,33 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:833
+#: src/include/network/routines.rb:829
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:889
msgid "Network Cards"
msgstr "Nettverkskort"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Modems"
msgstr "Modemer"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "ISDN Cards"
msgstr "ISDN-kort"
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:905
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "DSL Devices"
msgstr "DSL-enheter"
-#: src/include/network/routines.rb:910
+#: src/include/network/routines.rb:906
msgid "All Network Devices"
msgstr "Alle nettverksenheter"
@@ -4526,42 +4511,42 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
-#: src/modules/LanItems.rb:1245
+#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
+#: src/modules/LanItems.rb:1276
msgid "Started automatically at boot"
msgstr "Startet automatisk ved oppstart"
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1249
+#: src/modules/LanItems.rb:1280
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr "Startet automatisk via kabelforbindelse"
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1253
+#: src/modules/LanItems.rb:1284
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr "Bruk NetworkManager"
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1257
+#: src/modules/LanItems.rb:1288
msgid "Will not be started at all"
msgstr "Vil ikke bli startet i det hele tatt"
-#: src/modules/LanItems.rb:1263
+#: src/modules/LanItems.rb:1294
msgid "Started manually"
msgstr "Startet manuelt"
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1275
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "IP address assigned using"
msgstr "IP-adresse tildelt via"
-#: src/modules/LanItems.rb:1279
+#: src/modules/LanItems.rb:1310
#, fuzzy
#| msgid "IP address: %1/%2"
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr "IP-adresse: %1/%2"
-#: src/modules/LanItems.rb:1282
+#: src/modules/LanItems.rb:1313
#, fuzzy
#| msgid "IP address: %1, subnet mask %2"
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
@@ -4569,46 +4554,46 @@
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1337
msgid "Not configured"
msgstr "Ikke satt opp"
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
+#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
#, fuzzy
#| msgid "Device Name: %1"
msgid "Device Name: %s"
msgstr "Enhetsnavn: %1"
-#: src/modules/LanItems.rb:1349
+#: src/modules/LanItems.rb:1380
msgid "Bonding slaves"
msgstr "Bonding-slaver"
-#: src/modules/LanItems.rb:1363
+#: src/modules/LanItems.rb:1394
#, fuzzy
#| msgid "enslaved in %1"
msgid "enslaved in %s"
msgstr "slave i %1"
-#: src/modules/LanItems.rb:1364
+#: src/modules/LanItems.rb:1395
msgid "Bonding master"
msgstr "Bonding-master"
-#: src/modules/LanItems.rb:1378
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Not connected"
msgstr "Ikke tilkoblet"
-#: src/modules/LanItems.rb:1379
+#: src/modules/LanItems.rb:1410
msgid "No hwinfo"
msgstr "Ingen maskinvareinfo"
-#: src/modules/LanItems.rb:1396
+#: src/modules/LanItems.rb:1427
#, fuzzy
#| msgid "<p>Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details.</p>"
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr "<p>Kunne ikke sette opp nettverkskortet fordi kjerneenheten (eth0, wlan0) ikke finnes. Dette skyldes vanligvis manglende fastvare (for wlan-enheter). Se resultatet av dmesg-kommandoen.</p>"
-#: src/modules/LanItems.rb:1402
+#: src/modules/LanItems.rb:1433
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
@@ -4620,11 +4605,11 @@
"<p>Enheten er ikke satt opp. Klikk <b>Rediger</b>\n"
"for å gå til oppsett.</p>\n"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "Needed firmware"
msgstr "Nødvendig fastvare"
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nfs.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nfs.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nfs.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nfs_server.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nfs_server.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nfs_server.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 12:54+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nis.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nis.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nis.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-25 07:30+0200\n"
"Last-Translator: Olav P. <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nis_server.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nis_server.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/nis_server.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 12:55+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ntp-client.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ntp-client.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/ntp-client.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ntp-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -492,14 +492,12 @@
msgstr "NTP-server"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr "Lokal NTP-server"
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr "Offentlig NTP-server"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/oneclickinstall.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/oneclickinstall.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/oneclickinstall.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/online-update-configuration.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/online-update-configuration.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/online-update-configuration.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/online-update.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/online-update.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/online-update.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 12:35+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/opensuse_mirror.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/opensuse_mirror.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/opensuse_mirror.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/packager.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/packager.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/packager.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: packager.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -853,7 +853,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr "Detaljer:"
@@ -861,7 +861,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr "Vil du prøve igjen?"
@@ -1481,7 +1481,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1525,7 +1525,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
+#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr "Det oppstod en feil under klargjøring av installasjonssystemet."
@@ -1547,8 +1547,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
msgid "Unknown Product"
msgstr "Ukjent produkt"
@@ -1561,7 +1561,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
msgid "Unable to use additional products."
msgstr "Kan ikke bruke tilleggsprodukter."
@@ -1575,12 +1575,12 @@
msgstr "Adresse: %1, Sti: %2"
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
msgid "Additional Products"
msgstr "Tilleggsprodukter"
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
@@ -1588,30 +1588,28 @@
"Installasjsonspakkebrønnen inneholder også de angitte tilleggspakkebrønnene.\n"
"Velg dem du vil bruke.\n"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
msgid "Additional Products to Select"
msgstr "Tilleggsprodukter som kan velges"
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
msgid "Add Selected &Products"
msgstr "Legg til valgte &produkter"
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr "Sett inn mediet med tilleggsproduktet %1"
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr "Sett inn mediet %1 %2"
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
-#, fuzzy
-#| msgid "Unable to add product %1."
-msgid "Unable to add product %s."
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
+msgid "Unable to add product %1."
msgstr "Kan ikke legge til produktet %1."
#. update the trusted flag
@@ -1744,23 +1742,23 @@
msgstr "Bruker delta-RPM: %1"
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:290
+#: src/modules/Packages.rb:311
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr "Datamaskinen er et 64-bit x86-64-system, men du forsøker å installere en 32-bit-distribusjon."
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:327
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr "<P>Mønsterlisten viser hvilke funksjoner som vil være tilgjengelige etter at systemet er installert.</P>"
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:318
+#: src/modules/Packages.rb:339
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr "<P>Forslaget angir den samlede størrelsen på filene som vil bli installert på systemet. Men systemet vil også inneholde noen flere filer (midlertidige filer og arbeidsfiler), slik at plassen som kreves, er litt større enn forslaget viser. Det er derfor lurt å ha minst 25 % (eller 300 MB) ledig plass før du starter installasjonen.</P>"
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:323
+#: src/modules/Packages.rb:344
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
@@ -1769,95 +1767,95 @@
"Denne verdien er viktig hvis du har en langsom forbindelse, eller hvis det er begrensninger på mengden nedlastede data.</P>\n"
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:332
+#: src/modules/Packages.rb:353
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr "<P><B>Programvareforslag</B></P>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:349
+#: src/modules/Packages.rb:370
msgid "Product: %1"
msgstr "Produkt: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:363
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "System Type: %1"
msgstr "Systemtype: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:374
+#: src/modules/Packages.rb:395
msgid "Patterns:<br>"
msgstr "Mønstre:<br>"
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:405
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr "Størrelse på pakker som skal installeres: %1"
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:397
+#: src/modules/Packages.rb:418
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr "Laster ned liste over eksterne pakkebrønner: %1"
-#: src/modules/Packages.rb:459
+#: src/modules/Packages.rb:480
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr "Disse tilleggsproduktene er merket for automatisk fjerning: %1"
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:483
+#: src/modules/Packages.rb:504
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr "Be produsenten av disse tilleggsproduktene om nye installasjonsmedier."
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:487
+#: src/modules/Packages.rb:508
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr "Be produsenten av tilleggsproduktet om et nytt installasjonsmedium."
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:528
+#: src/modules/Packages.rb:549
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr "Feil: Kan ikke kontrollere ledig plass på grunnkatalog %1 (enhet %2), kan ikke starte installasjon."
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:548
+#: src/modules/Packages.rb:569
msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)."
msgstr "Advarsel: Kan ikke kontrollere ledig plass katalog %1 (enhet %2)."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:591
+#: src/modules/Packages.rb:612
msgid "Not enough disk space."
msgstr "Ikke nok diskplass."
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:593
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr "Ikke nok diskplass. Fjern noen pakker fra utvalget."
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:635
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr "Det er bare %1 (%2%%) ledig plass på partisjonen %3.<BR>"
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:683
+#: src/modules/Packages.rb:704
#, fuzzy
#| msgid "New product <b>%1</b> will be installed"
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr "Det nye produktet <b>%1</b> vil bli installert"
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:693
+#: src/modules/Packages.rb:714
#, fuzzy
#| msgid "Product <b>%1</b> will be upgraded"
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr "Produktet <b>%1</b> vil bli oppgradert"
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:695
+#: src/modules/Packages.rb:716
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:702
+#: src/modules/Packages.rb:723
#, fuzzy
#| msgid "Product <b>%1</b> will keep installed"
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
@@ -1865,13 +1863,13 @@
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:712
+#: src/modules/Packages.rb:733
#, fuzzy
#| msgid "<font color='red'><b>Warning:</b> Product <b>%1</b> will be removed</font>"
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr "<font color='red'><b>Advarsel:</b> Produktet <b>%1</b> vil bli fjernet</font>"
-#: src/modules/Packages.rb:713
+#: src/modules/Packages.rb:734
#, fuzzy
#| msgid "<font color='red'><b>Error:</b> Product <b>%1</b> will be automatically removed</font>"
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
@@ -1879,7 +1877,7 @@
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:739
+#: src/modules/Packages.rb:760
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -1890,12 +1888,12 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1323
+#: src/modules/Packages.rb:1344
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr "Ingen pakkebrønner funnet på '%1'."
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1596
+#: src/modules/Packages.rb:1617
msgid ""
"<p><b>The release notes for the initial release are part of the installation\n"
"media. If an Internet connection is available during configuration, you can\n"
@@ -1907,31 +1905,31 @@
"fra SUSE Linux-serveren på nettet.</b></p>\n"
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1623
+#: src/modules/Packages.rb:1644
msgid "Integrating booted media..."
msgstr "Integrerer medium..."
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1645
+#: src/modules/Packages.rb:1666
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr "Kunne ikke integrere pakkebrønnen med oppdateringspakker."
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1678
+#: src/modules/Packages.rb:1699
msgid "Initializing repositories..."
msgstr "Initialiserer pakkebrønner..."
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1910
+#: src/modules/Packages.rb:1931
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr "Sett inn %1 CD 1"
-#: src/modules/Packages.rb:1912
+#: src/modules/Packages.rb:1933
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr "%1 CD 1 ikke funnet"
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2022
+#: src/modules/Packages.rb:2043
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
@@ -1940,7 +1938,7 @@
"Du finner mer informasjon i loggfilen %1."
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2283
+#: src/modules/Packages.rb:2304
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
@@ -1949,12 +1947,12 @@
"
Programvareforslaget vil bli behandlet på nytt."
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2301
+#: src/modules/Packages.rb:2322
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr "Vurderer pakkeutvalg..."
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2633
+#: src/modules/Packages.rb:2627
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -1963,27 +1961,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
+#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr "Kan ikke lese lisensfilen %1"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:158
+#: src/modules/ProductLicense.rb:153
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr "For å vise produktlisensen riktig må du plassere filen license.tar.gz i rotkatalogen på live-mediet når du bygger diskbildet."
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:302
+#: src/modules/ProductLicense.rb:297
msgid "&Language"
msgstr "&Språk"
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:391
+#: src/modules/ProductLicense.rb:347
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr "Jeg godkjenner lisens&avtalen."
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:416
+#: src/modules/ProductLicense.rb:372
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -1991,7 +1989,7 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:420
+#: src/modules/ProductLicense.rb:376
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to print this EULA, you can find it\n"
@@ -2004,7 +2002,7 @@
"i filen filen %1 på det første mediet"
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:438
+#: src/modules/ProductLicense.rb:394
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -2018,20 +2016,28 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
+#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
msgid "License Agreement"
msgstr "Lisensavtale"
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avbryte installasjonen av tilleggsproduktet?"
-#. text changed due to bug #162499
-#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
msgid ""
+"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
+"Really refuse the agreement?"
+msgstr ""
+"Avvising av pakkelisens avbryter installasjonen.\n"
+"Ønsker du å avbryte?"
+
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
+msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
@@ -2039,20 +2045,20 @@
"av tilleggsprodukt. Ønsker du å avbryte?"
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
msgid "The system is shutting down..."
msgstr "Systemet avsluttes..."
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
#, fuzzy
#| msgid " License Agreement"
msgid "%s License Agreement"
msgstr "Lisensavtale"
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to print this EULA, you can find it\n"
@@ -2995,13 +3001,6 @@
msgid "Deselect some packages."
msgstr "Fjern noen pakker fra utvalget."
-#~ msgid ""
-#~ "Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
-#~ "Really refuse the agreement?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Avvising av pakkelisens avbryter installasjonen.\n"
-#~ "Ønsker du å avbryte?"
-
#~ msgid "Downloading patch RPM %1 (download size %2)"
#~ msgstr "Laster ned pakkeoppdaterings-RPM %1 (nedlastingsstørrelse %2)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/pam.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/pam.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/pam.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-03 15:43+0100\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)online.no>\n"
"Language-Team: <nb(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/pkg-bindings.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/pkg-bindings.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/pkg-bindings.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pkg-bindings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 17:54+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/printer.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/printer.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/printer.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: printer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 23:45+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/product-creator.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/product-creator.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/product-creator.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: product-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 12:41+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/proxy.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/proxy.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/proxy.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/rear.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/rear.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/rear.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/registration.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/registration.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/registration.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: registration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-10 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -361,14 +361,15 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. workaround after string freeze
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
+#. try to use a translatable message first, if not found then use
+#. the original error message from openSSL
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -378,7 +379,7 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
#, fuzzy
#| msgid "Invalid value."
@@ -386,13 +387,13 @@
msgstr "Ugyldig verdi."
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -647,11 +648,11 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
#, fuzzy
#| msgid "Details..."
msgid "Details"
@@ -659,13 +660,13 @@
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
#, fuzzy
#| msgid "is not available"
msgid "%s (not available)"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/relocation-server.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/relocation-server.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/relocation-server.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/samba-client.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/samba-client.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/samba-client.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-18 12:34+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: norsk bokmål\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/samba-server.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/samba-server.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/samba-server.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-31 00:45+0100\n"
"Last-Translator: Olav P. <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/samba-users.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/samba-users.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/samba-users.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-users.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-29 12:07+0200\n"
"Last-Translator: Olav P. <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/scanner.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/scanner.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/scanner.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/security.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/security.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/security.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: security\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 16:46+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -1299,10 +1299,6 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr "Forhåndsdefinerte sikkerhetsoppsett"
-#: src/include/security/wizards.rb:62
-msgid "Security"
-msgstr "Sikkerhet"
-
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/services-manager.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/services-manager.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/services-manager.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/slp-server.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/slp-server.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/slp-server.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-30 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Olav P. <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/snapper.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/snapper.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/snapper.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: www.linuxbutikken.no <roy(a)bytek.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sound.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sound.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sound.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sound\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/squid.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/squid.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/squid.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 16:51+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sshd.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sshd.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sshd.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sshd.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 17:00+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/storage.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/storage.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/storage.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: storage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-08 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -100,8 +100,7 @@
msgstr "&Opprett partisjonsoppsett..."
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
-#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -1061,15 +1060,14 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
-"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
+"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -1090,7 +1088,7 @@
"Vil du bruke dette oppsettet?\n"
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition is smaller than %1.\n"
@@ -1105,7 +1103,7 @@
"Vil du virkelig bruke denne størrelsen på oppstartspartisjonen?\n"
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -1117,7 +1115,7 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
@@ -1131,8 +1129,7 @@
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
-"PReP Boot on GPT.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
@@ -1145,7 +1142,7 @@
"Vil du virkelig bruke dette oppsettet uten en /boot-partisjon?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -1164,7 +1161,7 @@
"\n"
"Vil du virkelig bruke dette oppsettet?\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -1173,7 +1170,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -1190,7 +1187,7 @@
"Vil du virkelig bruke dette oppsettet?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -1215,7 +1212,7 @@
"Vil du virkelig bruke dette oppsettet?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -1240,12 +1237,12 @@
"Vil du virkelig bruke dette oppsettet?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
msgid "Really use this setup?"
msgstr "Vil du virkelig bruke dette oppsettet?"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -1266,7 +1263,7 @@
"Vil du virkelig bruke dette oppsettet uten en veksleminnepartisjon?\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
msgid ""
"\n"
"You chose to install onto an existing partition that will not be\n"
@@ -1279,7 +1276,7 @@
"vellykket, spesielt i følgende tilfeller:\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -1292,7 +1289,7 @@
"- dersom denne partisjonen ikke inneholder noe filsystem ennå\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
"formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n"
@@ -1303,7 +1300,7 @@
"som f.eks. /, /boot,/usr, /opt eller /var.\n"
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -1314,7 +1311,7 @@
"Vil du virkelig beholde partisjonen uformatert?\n"
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
@@ -1323,7 +1320,7 @@
"Fjern den fra RAID før du gjør endringer.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
@@ -1332,7 +1329,7 @@
"Fjern den fra volumgruppen før du gjør endringer.\n"
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
@@ -1341,7 +1338,7 @@
"Fjern den fra volumet før du gjør endringer.\n"
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
@@ -1350,7 +1347,7 @@
"Fjern den fra RAID før du sletter den.\n"
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
@@ -1358,12 +1355,12 @@
"Enheten (%2) benyttes av %1.\n"
"Fjern %1 før du sletter den.\n"
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr "Kan ikke slettes mens den er montert."
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
"another logical partition with a higher number is in use.\n"
@@ -1372,7 +1369,7 @@
"en annen logisk partisjon med høyere nummer er i bruk.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1385,7 +1382,7 @@
"Klikk Avbryt hvis du ikke vet nøyaktig hva du gjør.\n"
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1400,7 +1397,7 @@
"før du sletter den utvidede partisjonen.\n"
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1415,7 +1412,7 @@
"den utvidede partisjonen.\n"
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2589,11 +2586,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
-#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
@@ -2624,9 +2619,8 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2648,8 +2642,7 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr "Rediger..."
@@ -2666,8 +2659,7 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -3282,7 +3274,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr "Disken er i bruk, og kan ikke endres."
@@ -3493,8 +3485,7 @@
msgstr "Flytt"
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
msgid "Resize"
msgstr "Endre størrelse"
@@ -3593,8 +3584,7 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -6153,7 +6143,7 @@
msgstr "Vil du fortsette til tross for feilen?"
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5263
+#: src/modules/Storage.rb:5262
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -6165,7 +6155,7 @@
"Partisjonen %1 kan ikke fjernes fordi andre partisjoner på\n"
"disken %2 er i bruk.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5289
+#: src/modules/Storage.rb:5288
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
@@ -6175,7 +6165,7 @@
"Enheten %1 kan ikke endres fordi den benyttes som vekselminne,\n"
"og er nødvendig for å kjøre installasjonen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5303
+#: src/modules/Storage.rb:5302
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
@@ -6185,7 +6175,7 @@
"Enheten %1 kan ikke endres fordi den inneholder installasjonsdata\n"
"som er nødvendig for installasjonen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5332
+#: src/modules/Storage.rb:5331
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
@@ -6195,7 +6185,7 @@
"Enheten %1 kan ikke fjernes fordi den benyttes som vekselminne,\n"
"og er nødvendig for å kjøre installasjonen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5341
+#: src/modules/Storage.rb:5340
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
@@ -6205,7 +6195,7 @@
"Enheten %1 kan ikke fjernes fordi den inneholder installasjonsdata\n"
"som er nødvendig for installasjonen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5370
+#: src/modules/Storage.rb:5369
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6217,7 +6207,7 @@
"%2, som benyttes som vekselminne, og er nødvendig for å kjøre\n"
"installasjonen.\n"
-#: src/modules/Storage.rb:5381
+#: src/modules/Storage.rb:5380
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -6229,7 +6219,7 @@
"installasjonen.\n"
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5403
+#: src/modules/Storage.rb:5402
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -6240,18 +6230,18 @@
"disken %2 er i bruk.\n"
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5491
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr "Det er ikke tilordnet noe rotfilsystem!"
-#: src/modules/Storage.rb:5493
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr "Installasjonen vil mislykkes!"
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6043
+#: src/modules/Storage.rb:6042
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr "Følgende kunn ikke legges til for å løse konflikter: %1"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sudo.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sudo.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sudo.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sudo.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/support.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/support.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/support.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sysconfig.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sysconfig.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/sysconfig.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysconfig.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-25 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Rune Nordbøe Skillingstad <rune(a)skillingstad.no>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/tftp-server.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/tftp-server.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/tftp-server.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-02 14:30+0200\n"
"Last-Translator: Olav P. <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/timezone_db.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/timezone_db.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/timezone_db.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-02 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Olav P. <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/tune.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/tune.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/tune.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tune\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-14 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/update.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/update.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/update.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: update.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-14 10:04+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -177,9 +177,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
-#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
-#: src/modules/RootPart.rb:2005
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
+#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
+#: src/modules/RootPart.rb:1994
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
@@ -276,6 +276,19 @@
"Er du sikker på at du\n"
"vil forkaste de detaljerte valgene?"
+#. error report
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr "Målsystemet kunne ikke monteres"
+
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr "En mulig ufullstendig installasjon ble registrert."
+
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -323,14 +336,6 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr "%1 på rotpartisjonen %2"
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#. error report
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr "Målsystemet kunne ikke monteres"
-
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -586,13 +591,8 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr "&Ja, fortsett"
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr "En mulig ufullstendig installasjon ble registrert."
-
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:110
+#: src/modules/RootPart.rb:109
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
@@ -601,17 +601,17 @@
"informasjon om hvordan du kan løse dette problemet."
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:148
+#: src/modules/RootPart.rb:147
msgid "Unknown Linux System"
msgstr "Ukjent Linux-system"
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:153
+#: src/modules/RootPart.rb:152
msgid "Non-Linux System"
msgstr "Ikke Linux-system"
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:309
+#: src/modules/RootPart.rb:308
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -626,7 +626,7 @@
"eller start datamaskinen på nytt.\n"
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:380
+#: src/modules/RootPart.rb:379
msgid "Checking partition %1"
msgstr "Kontrollerer partisjonen %1"
@@ -635,23 +635,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:417
+#: src/modules/RootPart.rb:416
msgid "Show &Details"
msgstr "Vis &detaljer"
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:499
+#: src/modules/RootPart.rb:498
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr "Kontrollerer filsystem på %1..."
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:531
+#: src/modules/RootPart.rb:530
msgid "File System Check Failed"
msgstr "Filsystemkontroll mislyktes"
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:535
+#: src/modules/RootPart.rb:534
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
"\n"
@@ -662,24 +662,24 @@
"Vil du montere enheten likevel?\n"
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:544
+#: src/modules/RootPart.rb:543
msgid "&Skip Mounting"
msgstr "&Hopp over montering"
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1066
+#: src/modules/RootPart.rb:1065
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr "Feil passord. Vil du forsøke igjen?"
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1169
+#: src/modules/RootPart.rb:1168
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1174
+#: src/modules/RootPart.rb:1173
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -696,7 +696,7 @@
"Vil du fortsette å oppgradere systemet?\n"
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1266
+#: src/modules/RootPart.rb:1265
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -716,27 +716,27 @@
"Klikk på Avbryt for å avbryte oppgraderingen.\n"
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1284
+#: src/modules/RootPart.rb:1283
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr "&Spesifiser monteringsalternativer"
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1300
+#: src/modules/RootPart.rb:1299
msgid "Mount Options"
msgstr "Monteringsalternativer"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1303
+#: src/modules/RootPart.rb:1302
msgid "&Mount Point"
msgstr "&Monteringspunkt"
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1306
+#: src/modules/RootPart.rb:1305
msgid "&Device"
msgstr "&Enhet"
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1311
+#: src/modules/RootPart.rb:1310
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
@@ -745,12 +745,12 @@
"(tomt for automatisk søk)"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1388
+#: src/modules/RootPart.rb:1387
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr "/var-partisjonen %1 kunne ikke monteres.\n"
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1429
+#: src/modules/RootPart.rb:1428
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -762,17 +762,17 @@
"<b>udev-ID-er:</b> %5,<br>\n"
"<b>udev-filsti:</b> %6"
-#: src/modules/RootPart.rb:1443
+#: src/modules/RootPart.rb:1442
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1466
+#: src/modules/RootPart.rb:1465
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr "Kunne ikke finne /var-partisjonen automatisk"
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1471
+#: src/modules/RootPart.rb:1470
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -783,22 +783,22 @@
"for å fortsette oppgraderingsprosessen."
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1484
+#: src/modules/RootPart.rb:1483
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr "Velg en /var-parti&sjonsenhet"
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1490
+#: src/modules/RootPart.rb:1489
msgid "Device Info"
msgstr "Enhetsinfo"
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1631
+#: src/modules/RootPart.rb:1630
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr "Kunne ikke montere /var-partisjonen med denne diskkonfigurasjonen.\n"
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1662
+#: src/modules/RootPart.rb:1661
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -811,7 +811,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1706
+#: src/modules/RootPart.rb:1705
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -824,32 +824,32 @@
"«Monter med»-valget til en annen metode for alle partisjoner."
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1724
+#: src/modules/RootPart.rb:1723
msgid "No fstab found."
msgstr "Ingen fstab funnet."
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1749
+#: src/modules/RootPart.rb:1748
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr "Rotpartisjonen i /etc/fstab har en ugyldig rotenhet.\n"
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1754
+#: src/modules/RootPart.rb:1753
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr "Den er nå montert som %1, men er oppført som %2.\n"
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2130
+#: src/modules/RootPart.rb:2115
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr "Kontrollerer rotpartisjonen. Et øyeblikk..."
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2213
+#: src/modules/RootPart.rb:2197
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr "Monterer partisjoner. Et øyeblikk..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2228
+#: src/modules/RootPart.rb:2212
msgid "Searching for Available Systems"
msgstr "Søker etter tilgjengelige systemer"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/users.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/users.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/users.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
@@ -255,18 +255,6 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr "Ny UID for brukeren"
-#. Checking double user entries
-#. (double username or UID)
-#. @param [Array] users to check
-#: src/clients/users_auto.rb:172
-msgid "Found users in profile with equal <username>."
-msgstr ""
-
-#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
-#: src/clients/users_auto.rb:178
-msgid "Found users in profile with equal <uid>."
-msgstr ""
-
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -693,7 +681,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -733,7 +721,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
msgid "User's &Full Name"
msgstr "Brukerens &fulle navn"
@@ -755,7 +743,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
msgid "&Username"
msgstr "&Brukernavn"
@@ -772,7 +760,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr "Bru&k dette passordet for systemadministrator"
@@ -968,7 +956,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
msgid "Really use this password?"
msgstr "Vil du virkelig bruke dette passordet?"
@@ -1104,7 +1092,7 @@
"</p>"
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1282,7 +1270,7 @@
"</p>\n"
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1336,7 +1324,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -2108,8 +2096,7 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
msgid "Local Users"
msgstr "Lokale brukere"
@@ -3209,7 +3196,7 @@
"Prøv igjen."
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
#, fuzzy
#| msgid "<p>Select <b>Local</b> to authenticate users only by using the local files <i>/etc/passwd</i> and <i>/etc/shadow</i>.</p>"
msgid ""
@@ -3219,13 +3206,13 @@
"</p>\n"
msgstr "<p>Velg <b>Lokal</b> hvis du vil autentisere brukere bare ved hjelp av lokale filer <i>/etc/passwd</i> og <i>/etc/shadow</i>.</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
#, fuzzy
#| msgid "Create New User"
msgid "Create new user"
msgstr "Opprett ny bruker"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -3238,7 +3225,7 @@
"</p>\n"
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
@@ -3256,7 +3243,7 @@
"%2 og %3 tegn.\n"
"</p>"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -3272,17 +3259,17 @@
"begrensningene i filen /etc/login.defs. Du finner mer informasjon på manualsiden for filen.\n"
"</p>\n"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr " Kryss av for Bruk dette passordet hvis samme passord som ble angitt for første bruker, skal benyttes for rotbrukeren"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "Les b&rukerinformasjon fra en tidligere installasjon"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -3292,11 +3279,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -3305,14 +3292,14 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
#, fuzzy
#| msgid "Local Users"
msgid "Local User"
msgstr "Lokale brukere"
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3320,7 +3307,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -3328,42 +3315,42 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
#, fuzzy
#| msgid "Create New User"
msgid "&Create New User"
msgstr "Opprett ny bruker"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
#, fuzzy
#| msgid "&Read User Data from a Previous Installation"
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr "Les b&rukerinformasjon fra en tidligere installasjon"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
#, fuzzy
#| msgid "System Users"
msgid "Choose Users"
msgstr "Systembrukere"
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
msgid "&Automatic Login"
msgstr "&Automatisk innlogging"
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
#, fuzzy
#| msgid "No user was specified."
msgid "No users selected"
msgstr "Ingen bruker er spesifisert."
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
#, fuzzy
#| msgid "User %1 will be imported."
msgid "%d user will be imported"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/vm.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/vm.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/vm.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vm.nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-31 01:17+0100\n"
"Last-Translator: Olav P. <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/wol.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/wol.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/wol.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: wol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-22 16:01+0100\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)online.no>\n"
"Language-Team: <nb(a)li.org>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/yast2-apparmor.nb.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/yast2-apparmor.nb.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/nb/po/yast2-apparmor.nb.po 2016-09-22 12:09:09 UTC (rev 96989)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2-apparmor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-14 14:49+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96988 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
22 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-22 14:09:04 +0200 (Thu, 22 Sep 2016)
New Revision: 96988
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/add-on-creator.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/add-on.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/audit-laf.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/auth-client.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/auth-server.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/autoinst.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/base.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/bootloader.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ca-management.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/cio.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/cluster.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/control-center.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/control.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/country.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/crowbar.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/dhcp-server.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/dns-server.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/docker.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/drbd.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/fcoe-client.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/firewall-services.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/firewall.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/firstboot.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/fonts.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ftp-server.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/geo-cluster.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/http-server.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/inetd.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/installation.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/instserver.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/iplb.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/iscsi-client.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/iscsi-lio-server.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/isns.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/journal.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/kdump.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/languages_db.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ldap-client.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ldap.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/mail.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/multipath.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/network.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nfs.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nfs_server.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nis.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nis_server.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ntp-client.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/oneclickinstall.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/online-update-configuration.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/online-update.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/opensuse_mirror.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/packager.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/pam.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/pkg-bindings.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/printer.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/product-creator.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/proxy.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/rear.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/registration.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/relocation-server.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/samba-client.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/samba-server.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/samba-users.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/scanner.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/security.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/services-manager.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/slp-server.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/snapper.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sound.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/squid.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sshd.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/storage.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sudo.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/support.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sysconfig.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/tftp-server.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/timezone_db.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/tune.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/update.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/users.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/vm.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/wol.my.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/yast2-apparmor.my.po
Log:
from SLE12-SP2 plus Factory
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/add-on-creator.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/add-on-creator.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/add-on-creator.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/add-on.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/add-on.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/add-on.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/audit-laf.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/audit-laf.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/audit-laf.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/auth-client.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/auth-client.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/auth-client.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -912,7 +912,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -932,7 +932,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -961,8 +961,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1154,556 +1154,528 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
-msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
+msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
msgid "LDAP schema type"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
-msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
-msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
-msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/auth-server.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/auth-server.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/auth-server.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -291,8 +291,7 @@
msgstr ""
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
-#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr ""
@@ -475,11 +474,6 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1821,8 +1815,7 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2577,6 +2570,10 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/autoinst.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/autoinst.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/autoinst.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -581,67 +581,67 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:99
+#: src/clients/report_auto.rb:103
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:105
+#: src/clients/report_auto.rb:109
msgid "Sho&w messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:113
+#: src/clients/report_auto.rb:117
msgid "Lo&g messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:124
+#: src/clients/report_auto.rb:128
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:136
+#: src/clients/report_auto.rb:140
msgid "Warnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:142
+#: src/clients/report_auto.rb:146
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:150
+#: src/clients/report_auto.rb:154
msgid "Log wa&rnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:161
+#: src/clients/report_auto.rb:165
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:173
+#: src/clients/report_auto.rb:177
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:179
+#: src/clients/report_auto.rb:183
msgid "Show error&s"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:187
+#: src/clients/report_auto.rb:191
msgid "&Log errors"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:198
+#: src/clients/report_auto.rb:202
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:213
+#: src/clients/report_auto.rb:217
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:219
+#: src/clients/report_auto.rb:223
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:226
+#: src/clients/report_auto.rb:230
msgid "Messages and Logging"
msgstr ""
@@ -921,7 +921,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -932,11 +932,11 @@
"installation process and make sure the control files are accessible.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
msgid "System Profile Location"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
msgid "&Profile Location:"
msgstr ""
@@ -944,11 +944,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
msgid "Choose a hard disk"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
msgid "No disks found."
msgstr ""
@@ -957,7 +957,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -966,13 +966,13 @@
msgstr ""
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr ""
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr ""
@@ -1368,8 +1368,7 @@
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr ""
@@ -2054,57 +2053,45 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
msgid "Choose Profile"
msgstr ""
-#. Nothing returned by SLP query
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
-msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
-msgstr ""
-
-#. There is no profile defined/found anywhere
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
-msgid ""
-"Invalid AutoYaST profile URL\n"
-"%{url}"
-msgstr ""
-
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
msgid "Copying control file from default location."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
msgid "Source unknown."
msgstr ""
@@ -2114,14 +2101,14 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
"configured using the configuration management system.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2130,7 +2117,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2257,7 +2244,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2267,67 +2254,67 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr ""
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
msgid "Not yet cloned."
msgstr ""
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
msgid "Chroot Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
msgid "Init Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr ""
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
msgid "Pre"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
msgid "Post"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
msgid "Init"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
msgid "Chroot"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
msgid "Postpartitioning"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
msgid "Unknown"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/base.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/base.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/base.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1538,13 +1538,13 @@
msgstr ""
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:103
+#: library/general/src/modules/Report.rb:101
msgid "Messages"
msgstr ""
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:109
msgid "Display Messages: %1"
msgstr ""
@@ -1555,23 +1555,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1579,76 +1579,76 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:120
+#: library/general/src/modules/Report.rb:118
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:125
msgid "Log Messages: %1"
msgstr ""
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:134
+#: library/general/src/modules/Report.rb:132
msgid "Warnings"
msgstr ""
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:139
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:150
+#: library/general/src/modules/Report.rb:148
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:155
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr ""
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:164
+#: library/general/src/modules/Report.rb:162
msgid "Errors"
msgstr ""
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:169
msgid "Display Errors: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:180
+#: library/general/src/modules/Report.rb:178
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:185
msgid "Log Errors: %1"
msgstr ""
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:668
+#: library/general/src/modules/Report.rb:664
msgid "Warning:"
msgstr ""
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:685
+#: library/general/src/modules/Report.rb:681
msgid "Error:"
msgstr ""
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:702
-#: library/general/src/modules/Report.rb:719
+#: library/general/src/modules/Report.rb:698
+#: library/general/src/modules/Report.rb:715
msgid "Message:"
msgstr ""
@@ -3157,7 +3157,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
msgid "Package: "
msgstr ""
@@ -3305,15 +3305,15 @@
msgstr ""
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
msgid "Show &details"
msgstr ""
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
msgid "Size: "
msgstr ""
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/bootloader.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/bootloader.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/bootloader.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -194,22 +194,22 @@
msgstr ""
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
msgstr ""
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -218,59 +218,59 @@
msgstr ""
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
"boots the active partition).</p>"
msgstr ""
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr ""
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr ""
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
msgid "set"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
msgid "remove"
msgstr ""
@@ -278,119 +278,102 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr ""
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
-msgid ""
-"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
-"instead of regular GRUB2.</p>\n"
-"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
-"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
-"chip).</p>\n"
-"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
-"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
+msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
msgstr ""
-#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
-#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
-#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
-msgid ""
-"Trusted Platform Module not found.\n"
-"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
-"The system will not boot otherwise."
-msgstr ""
-
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
msgid "Re&type Password"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
msgid "The password must not be empty."
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
msgstr ""
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
"At boot time, modifying or even booting any entry will require the password. If <b>Protect Entry Modification Only</b> is checked then booting any entry is not restricted but modifying entries requires the password (which is the way GRUB 1 behaved).<br>YaST will only accept the password if you repeat it in <b>Retype Password</b>. The password applies to the GRUB2 user 'root' which is distinct from the Linux 'root'. YaST currently does not supportother GRUB2 users. If you need them, use a separate GRUB2 script.</p>"
msgstr ""
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
msgid "Use &graphical console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
msgid "&Console resolution"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
msgid "&Console theme"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
msgid "Use &serial console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
msgid "&Console arguments"
msgstr ""
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
msgid "&Default Boot Section"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
"the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n"
@@ -401,40 +384,40 @@
msgstr ""
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
msgid "Boot Loader Location"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr ""
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -444,17 +427,17 @@
msgstr ""
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr ""
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr ""
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
msgid "Boot&loader Options"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ca-management.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ca-management.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ca-management.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -128,8 +128,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277
-#: src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr ""
@@ -201,8 +200,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777
-#: src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr ""
@@ -2149,8 +2147,7 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:375
-#: src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr ""
@@ -2196,28 +2193,23 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:665
-#: src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:672
-#: src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:679
-#: src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:686
-#: src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:693
-#: src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/cio.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/cio.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/cio.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/cluster.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/cluster.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/cluster.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/control-center.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/control-center.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/control-center.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/control.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/control.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/control.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -46,11 +46,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr ""
@@ -66,21 +66,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
msgid "Live Installation Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
msgid "Update Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
@@ -88,7 +88,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
msgid "Hardware Configuration"
msgstr ""
@@ -98,18 +98,17 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
msgid "Preparation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
msgstr ""
@@ -119,79 +118,78 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
msgid "Network Autosetup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
-msgid "Installer Update"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+msgid "Welcome"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-msgid "Welcome"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
+msgid "Network Activation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
-msgid "Network Activation"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+msgid "Disk Activation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-msgid "Disk Activation"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+msgid "System Analysis"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
-msgid "System Analysis"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+msgid "Installer Update"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Add-On Products"
msgstr ""
@@ -199,8 +197,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
msgid "Disk"
msgstr ""
@@ -208,22 +206,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Time Zone"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
msgid "Installation Overview"
msgstr ""
@@ -274,31 +272,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr ""
@@ -310,27 +308,27 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
msgid "Installer Cleanup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
msgid "Installation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
msgid "System for Update"
msgstr ""
@@ -338,8 +336,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -376,47 +374,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
msgid "Base Installation"
msgstr ""
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr ""
@@ -424,9 +422,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Configuration"
msgstr ""
@@ -434,8 +432,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "System Configuration"
msgstr ""
@@ -575,11 +573,15 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
+msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
+msgstr ""
+
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
msgid "Online Repositories"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
msgid "Desktop Selection"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/country.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/country.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/country.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -305,8 +305,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
-#: language/src/modules/Language.rb:884
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
+#: language/src/modules/Language.rb:827
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr ""
@@ -514,42 +514,32 @@
msgstr ""
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:375
+#: language/src/modules/Language.rb:382
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
-#. with variable content - do not translate them, please.
-#: language/src/modules/Language.rb:406
-msgid ""
-"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
-"available at %{directory}.\n"
-"\n"
-"Fallback language %{fallback} will be used."
-msgstr ""
-
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
+#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
msgid "Primary Language: %1"
msgstr ""
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:1039
+#: language/src/modules/Language.rb:982
msgid "Installing Packages..."
msgstr ""
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1130
+#: language/src/modules/Language.rb:1073
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
msgstr ""
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1344
+#: language/src/modules/Language.rb:1287
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -557,7 +547,7 @@
msgstr ""
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1373
+#: language/src/modules/Language.rb:1316
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/crowbar.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/crowbar.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/crowbar.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/dhcp-server.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/dhcp-server.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/dhcp-server.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/dns-server.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/dns-server.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/dns-server.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -297,8 +297,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -369,8 +368,7 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -447,8 +445,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/docker.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/docker.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/docker.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/drbd.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/drbd.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/drbd.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -264,7 +264,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -373,36 +373,40 @@
"<br></p>\n"
msgstr ""
-#. encoding: utf-8
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
+#. Default is always true (auto)
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
+msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
msgid "Device Filter"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -432,61 +436,61 @@
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
msgid "Protocol"
msgstr ""
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
msgid "Node name can not be empty."
msgstr ""
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
msgid "Node name must be different."
msgstr ""
@@ -591,81 +595,81 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:112
+#: src/modules/Drbd.rb:114
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:134
+#: src/modules/Drbd.rb:136
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:189
+#: src/modules/Drbd.rb:191
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr ""
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:197
+#: src/modules/Drbd.rb:199
msgid "Read global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:198
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:201
msgid "Read LVM configurations"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:202
msgid "Read daemon status"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:204
+#: src/modules/Drbd.rb:206
msgid "Reading global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:205
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:208
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:209
msgid "Reading daemon status..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
+#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
msgid "Finished"
msgstr ""
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:512
+#: src/modules/Drbd.rb:514
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:521
+#: src/modules/Drbd.rb:523
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:545
+#: src/modules/Drbd.rb:547
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:564
+#: src/modules/Drbd.rb:566
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:640
+#: src/modules/Drbd.rb:637
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr ""
@@ -673,46 +677,46 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:649
msgid "Write global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:650
msgid "Write resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:654
+#: src/modules/Drbd.rb:651
msgid "Write LVM configurations"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:655
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Set daemon status"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:653
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:656
msgid "Writing global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:657
msgid "Writing resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:658
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:662
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Setting daemon status..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:663
+#: src/modules/Drbd.rb:660
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:674
+#: src/modules/Drbd.rb:671
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/fcoe-client.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/fcoe-client.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/fcoe-client.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/firewall-services.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/firewall-services.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/firewall-services.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/firewall.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/firewall.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/firewall.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/firstboot.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/firstboot.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/firstboot.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/fonts.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/fonts.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/fonts.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ftp-server.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ftp-server.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ftp-server.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/geo-cluster.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/geo-cluster.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/geo-cluster.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -59,10 +59,8 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
msgid "Geo Cluster Configuration"
msgstr ""
@@ -132,8 +130,7 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -252,8 +249,7 @@
msgstr ""
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/http-server.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/http-server.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/http-server.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/inetd.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/inetd.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/inetd.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/installation.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/installation.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/installation.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -416,7 +416,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
msgid "Unknown Product"
msgstr ""
@@ -455,14 +455,14 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr ""
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -472,7 +472,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -481,7 +481,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -489,7 +489,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -498,7 +498,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -507,49 +507,49 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr ""
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr ""
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr ""
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
msgid "K&eyboard Test"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
msgid "License &Translations..."
msgstr ""
@@ -713,33 +713,33 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr ""
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
msgid "Disk Activation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr ""
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
msgid "Net&work Configuration..."
msgstr ""
@@ -770,17 +770,17 @@
msgstr ""
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr ""
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
msgid "Show &package updates"
msgstr ""
@@ -1073,102 +1073,102 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
msgid "Probe USB devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
msgid "Probing USB devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
msgid "Probe hard disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
msgid "Probing hard disks..."
msgstr ""
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
msgid "Search for system files"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
msgid "Searching for system files..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "Initialize software manager"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
msgid "Initializing software manager..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
msgid "System Probing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr ""
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1176,7 +1176,7 @@
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1185,38 +1185,14 @@
msgstr ""
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: error message
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
-msgid ""
-"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
-"from the registration server.</p>"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
-#. URL from control.xml
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
-msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
-msgstr ""
-
-#. Ask the user to chose a registration server
-#.
-#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
-#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
-#. :cancel if the dialog was dismissed.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
-msgid ""
-"Select a detected registration server from the list\n"
-"to search for installer updates."
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1224,7 +1200,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1236,10 +1212,9 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
-#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1249,7 +1224,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1262,45 +1237,6 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: progress label
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
-msgid "Add Update Repository"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
-msgid "Download the Packages"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
-msgid "Apply the Packages"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
-msgid "Fetching AutoYast Profile"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#. TRANSLATORS: progress title
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
-msgid "Updating the Installer..."
-msgstr ""
-
-#. Fetch the profile from the given URI
-#.
-#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
-#.
-#. @see Yast::Profile.current
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
-msgid ""
-"Error while parsing the control file.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1352,8 +1288,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
msgid "&Change..."
msgstr ""
@@ -1615,11 +1551,8 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
-#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
-#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
-#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
msgstr ""
@@ -1686,26 +1619,26 @@
msgstr ""
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
msgid "&Device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
msgid "Import SSH Configuration"
msgstr ""
@@ -1730,32 +1663,32 @@
msgstr ""
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
msgstr ""
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr ""
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
msgid "Analyzing your system..."
msgstr ""
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr ""
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -1766,36 +1699,36 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
msgid "&Skip Configuration"
msgstr ""
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr ""
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr ""
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
msgid "&Reset to defaults"
msgstr ""
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Update"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Install"
msgstr ""
@@ -1823,7 +1756,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -1833,7 +1766,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -1842,7 +1775,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1851,7 +1784,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1860,7 +1793,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1868,12 +1801,12 @@
msgstr ""
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -1882,7 +1815,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -1897,7 +1830,7 @@
msgstr ""
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/instserver.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/instserver.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/instserver.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/iplb.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/iplb.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/iplb.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/iscsi-client.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/iscsi-client.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/iscsi-client.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/iscsi-lio-server.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/iscsi-lio-server.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/iscsi-lio-server.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -36,8 +36,7 @@
msgstr ""
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
-#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/isns.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/isns.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/isns.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/journal.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/journal.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/journal.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/kdump.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/kdump.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/kdump.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -361,7 +361,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr ""
@@ -1119,136 +1119,136 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:399
+#: src/modules/Kdump.rb:398
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:512
+#: src/modules/Kdump.rb:511
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
+#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
msgid "Reading the config file..."
msgstr ""
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:523
+#: src/modules/Kdump.rb:522
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr ""
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:525
+#: src/modules/Kdump.rb:524
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:531
+#: src/modules/Kdump.rb:530
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr ""
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:533
+#: src/modules/Kdump.rb:532
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:545
+#: src/modules/Kdump.rb:544
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:553
+#: src/modules/Kdump.rb:552
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:561
+#: src/modules/Kdump.rb:560
msgid "Cannot read available memory."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:587
+#: src/modules/Kdump.rb:586
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:616
+#: src/modules/Kdump.rb:615
msgid "Write the settings"
msgstr ""
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:618
+#: src/modules/Kdump.rb:617
msgid "Update boot options"
msgstr ""
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:622
+#: src/modules/Kdump.rb:621
msgid "Writing the settings..."
msgstr ""
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:624
+#: src/modules/Kdump.rb:623
msgid "Updating boot options..."
msgstr ""
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:626
+#: src/modules/Kdump.rb:625
msgid "Finished"
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:636
+#: src/modules/Kdump.rb:635
msgid "Cannot write settings."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:645
+#: src/modules/Kdump.rb:644
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr ""
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:763
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "Kdump status: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "enabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:771
+#: src/modules/Kdump.rb:772
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:778
+#: src/modules/Kdump.rb:779
msgid "Dump format: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:785
+#: src/modules/Kdump.rb:786
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:792
+#: src/modules/Kdump.rb:793
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:884
+#: src/modules/Kdump.rb:885
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:971
+#: src/modules/Kdump.rb:972
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/languages_db.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/languages_db.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/languages_db.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ldap-client.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ldap-client.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ldap-client.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ldap.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ldap.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ldap.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/mail.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/mail.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/mail.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -257,8 +257,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
-#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
+#: src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/multipath.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/multipath.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/multipath.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/network.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/network.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/network.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -632,7 +632,7 @@
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -701,13 +701,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr ""
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
msgid "Change."
msgstr ""
@@ -1066,14 +1066,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
msgid "&Device Type"
msgstr ""
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
msgid "&Configuration Name"
msgstr ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@
msgstr ""
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1313
+#: src/include/network/lan/address.rb:1307
msgid "Bridged Devices"
msgstr ""
@@ -1158,7 +1158,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr ""
@@ -1241,61 +1241,62 @@
"Really continue?\n"
msgstr ""
-#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
-#: src/include/network/lan/address.rb:1193
+#. @param [Array<String>] types network card types
+#. @return their descriptions for CWM
+#: src/include/network/lan/address.rb:1187
msgid "&General"
msgstr ""
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1204
+#: src/include/network/lan/address.rb:1198
msgid "Device Activation"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1208
+#: src/include/network/lan/address.rb:1202
msgid "Firewall Zone"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1213
+#: src/include/network/lan/address.rb:1207
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr ""
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1223
+#: src/include/network/lan/address.rb:1217
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr ""
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1290
+#: src/include/network/lan/address.rb:1284
msgid "&Address"
msgstr ""
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1287
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1299
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "&Hardware"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1306
+#: src/include/network/lan/address.rb:1300
msgid "&Bond Slaves"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1320
+#: src/include/network/lan/address.rb:1314
msgid "&Wireless"
msgstr ""
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1398
msgid "Ifplugd Priority"
msgstr ""
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1410
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1305,12 +1306,12 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1493
+#: src/include/network/lan/address.rb:1486
msgid "Network Card Setup"
msgstr ""
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1618
+#: src/include/network/lan/address.rb:1617
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1674,7 +1675,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1682,20 +1683,20 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
"example, eth1, wlan0 ) and assures a persistent device name upon reboot.\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1703,7 +1704,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1711,19 +1712,19 @@
msgstr ""
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
"configured with the same module name, the options will be merged while saving.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1731,76 +1732,76 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
msgid "&PCMCIA"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&USB"
msgstr ""
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
msgid "&Kernel Module"
msgstr ""
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
msgid "&Module Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
msgid "Udev Rules"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
msgid "Device Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr ""
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
msgid "Seconds"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
msgid "Blink"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
msgid "Ethtool Options"
msgstr ""
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr ""
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -1808,31 +1809,25 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
msgid "&Network Card"
msgstr ""
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
msgid "&Search"
msgstr ""
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
msgid ""
-"Configuration name %s already exists.\n"
+"Configuration name %1 already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
-msgid ""
-"Configuration name %s is invalid.\n"
-"Choose a different one."
-msgstr ""
-
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr ""
@@ -1840,137 +1835,137 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
msgid "&Port Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
msgid "Port Number"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
msgid "Read Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
msgid "Write Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
msgid "Control Channel"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
msgid "&Port Number"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
msgid "Compatibility Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
msgid "Extended Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
msgid "&Protocol"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
msgid "&Peer Name"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
"See YaST log for details."
@@ -1978,7 +1973,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
msgid "Hardware Dialog"
msgstr ""
@@ -2432,29 +2427,29 @@
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
msgid "Net&mask"
msgstr ""
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr ""
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr ""
@@ -3027,33 +3022,33 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:833
+#: src/include/network/routines.rb:829
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:889
msgid "Network Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Modems"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "ISDN Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:905
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "DSL Devices"
msgstr ""
-#: src/include/network/routines.rb:910
+#: src/include/network/routines.rb:906
msgid "All Network Devices"
msgstr ""
@@ -3956,89 +3951,89 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
-#: src/modules/LanItems.rb:1245
+#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
+#: src/modules/LanItems.rb:1276
msgid "Started automatically at boot"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1249
+#: src/modules/LanItems.rb:1280
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1253
+#: src/modules/LanItems.rb:1284
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1257
+#: src/modules/LanItems.rb:1288
msgid "Will not be started at all"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1263
+#: src/modules/LanItems.rb:1294
msgid "Started manually"
msgstr ""
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1275
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "IP address assigned using"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1279
+#: src/modules/LanItems.rb:1310
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1282
+#: src/modules/LanItems.rb:1313
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
msgstr ""
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1337
msgid "Not configured"
msgstr ""
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
+#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
msgid "Device Name: %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1349
+#: src/modules/LanItems.rb:1380
msgid "Bonding slaves"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1363
+#: src/modules/LanItems.rb:1394
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1364
+#: src/modules/LanItems.rb:1395
msgid "Bonding master"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1378
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1379
+#: src/modules/LanItems.rb:1410
msgid "No hwinfo"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1396
+#: src/modules/LanItems.rb:1427
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1402
+#: src/modules/LanItems.rb:1433
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
"to configure.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "Needed firmware"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "unknown"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nfs.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nfs.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nfs.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nfs_server.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nfs_server.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nfs_server.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nis.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nis.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nis.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nis_server.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nis_server.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/nis_server.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ntp-client.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ntp-client.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/ntp-client.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -477,14 +477,12 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/oneclickinstall.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/oneclickinstall.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/oneclickinstall.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/online-update-configuration.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/online-update-configuration.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/online-update-configuration.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/online-update.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/online-update.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/online-update.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/opensuse_mirror.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/opensuse_mirror.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/opensuse_mirror.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/packager.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/packager.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/packager.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -756,7 +756,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr ""
@@ -764,7 +764,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr ""
@@ -1311,7 +1311,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1349,7 +1349,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
+#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr ""
@@ -1369,8 +1369,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
msgid "Unknown Product"
msgstr ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
msgid "Unable to use additional products."
msgstr ""
@@ -1395,39 +1395,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
msgid "Additional Products"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
msgid "Additional Products to Select"
msgstr ""
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
msgid "Add Selected &Products"
msgstr ""
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr ""
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
-msgid "Unable to add product %s."
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
+msgid "Unable to add product %1."
msgstr ""
#. update the trusted flag
@@ -1555,130 +1555,130 @@
msgstr ""
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:290
+#: src/modules/Packages.rb:311
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:327
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:318
+#: src/modules/Packages.rb:339
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:323
+#: src/modules/Packages.rb:344
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:332
+#: src/modules/Packages.rb:353
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:349
+#: src/modules/Packages.rb:370
msgid "Product: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:363
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "System Type: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:374
+#: src/modules/Packages.rb:395
msgid "Patterns:<br>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:405
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:397
+#: src/modules/Packages.rb:418
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:459
+#: src/modules/Packages.rb:480
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:483
+#: src/modules/Packages.rb:504
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:487
+#: src/modules/Packages.rb:508
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:528
+#: src/modules/Packages.rb:549
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:548
+#: src/modules/Packages.rb:569
msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:591
+#: src/modules/Packages.rb:612
msgid "Not enough disk space."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:593
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr ""
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:635
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr ""
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:683
+#: src/modules/Packages.rb:704
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr ""
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:693
+#: src/modules/Packages.rb:714
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr ""
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:695
+#: src/modules/Packages.rb:716
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:702
+#: src/modules/Packages.rb:723
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr ""
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:712
+#: src/modules/Packages.rb:733
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:713
+#: src/modules/Packages.rb:734
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:739
+#: src/modules/Packages.rb:760
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -1689,12 +1689,12 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1323
+#: src/modules/Packages.rb:1344
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1596
+#: src/modules/Packages.rb:1617
msgid ""
"<p><b>The release notes for the initial release are part of the installation\n"
"media. If an Internet connection is available during configuration, you can\n"
@@ -1702,50 +1702,50 @@
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1623
+#: src/modules/Packages.rb:1644
msgid "Integrating booted media..."
msgstr ""
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1645
+#: src/modules/Packages.rb:1666
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1678
+#: src/modules/Packages.rb:1699
msgid "Initializing repositories..."
msgstr ""
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1910
+#: src/modules/Packages.rb:1931
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:1912
+#: src/modules/Packages.rb:1933
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr ""
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2022
+#: src/modules/Packages.rb:2043
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
msgstr ""
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2283
+#: src/modules/Packages.rb:2304
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2301
+#: src/modules/Packages.rb:2322
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr ""
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2633
+#: src/modules/Packages.rb:2627
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -1754,27 +1754,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
+#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr ""
-#: src/modules/ProductLicense.rb:158
+#: src/modules/ProductLicense.rb:153
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:302
+#: src/modules/ProductLicense.rb:297
msgid "&Language"
msgstr ""
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:391
+#: src/modules/ProductLicense.rb:347
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:416
+#: src/modules/ProductLicense.rb:372
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -1782,14 +1782,14 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:420
+#: src/modules/ProductLicense.rb:376
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
"on the first media in the file %s"
msgstr ""
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:438
+#: src/modules/ProductLicense.rb:394
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -1800,37 +1800,43 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
+#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr ""
-#. text changed due to bug #162499
-#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
msgid ""
+"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
+"Really refuse the agreement?"
+msgstr ""
+
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
+msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
msgid "The system is shutting down..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
msgid "%s License Agreement"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/pam.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/pam.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/pam.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/pkg-bindings.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/pkg-bindings.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/pkg-bindings.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/printer.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/printer.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/printer.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/product-creator.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/product-creator.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/product-creator.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/proxy.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/proxy.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/proxy.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/rear.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/rear.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/rear.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/registration.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/registration.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/registration.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -291,14 +291,15 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. workaround after string freeze
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
+#. try to use a translatable message first, if not found then use
+#. the original error message from openSSL
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -308,19 +309,19 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -539,23 +540,23 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
msgid "Details"
msgstr ""
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
msgid "%s (not available)"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/relocation-server.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/relocation-server.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/relocation-server.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/samba-client.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/samba-client.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/samba-client.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/samba-server.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/samba-server.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/samba-server.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/samba-users.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/samba-users.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/samba-users.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/scanner.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/scanner.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/scanner.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/security.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/security.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/security.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1072,10 +1072,6 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr ""
-#: src/include/security/wizards.rb:62
-msgid "Security"
-msgstr ""
-
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/services-manager.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/services-manager.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/services-manager.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/slp-server.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/slp-server.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/slp-server.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/snapper.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/snapper.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/snapper.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sound.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sound.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sound.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/squid.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/squid.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/squid.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sshd.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sshd.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sshd.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/storage.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/storage.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/storage.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -80,8 +80,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
-#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -825,15 +824,14 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
-"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
+"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -846,7 +844,7 @@
msgstr ""
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition is smaller than %1.\n"
@@ -856,7 +854,7 @@
msgstr ""
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -868,19 +866,18 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
-"PReP Boot on GPT.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -892,7 +889,7 @@
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -901,7 +898,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -912,7 +909,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -927,7 +924,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -942,12 +939,12 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
msgid "Really use this setup?"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -960,7 +957,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
msgid ""
"\n"
"You chose to install onto an existing partition that will not be\n"
@@ -969,7 +966,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -978,7 +975,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
"formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n"
@@ -986,7 +983,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -994,53 +991,53 @@
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr ""
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
"another logical partition with a higher number is in use.\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1049,7 +1046,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1059,7 +1056,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1069,7 +1066,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2023,11 +2020,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
-#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2058,9 +2053,8 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2082,8 +2076,7 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -2100,8 +2093,7 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -2661,7 +2653,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr ""
@@ -2845,8 +2837,7 @@
msgstr ""
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
msgid "Resize"
msgstr ""
@@ -2937,8 +2928,7 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -5122,39 +5112,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5263
+#: src/modules/Storage.rb:5262
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5289
+#: src/modules/Storage.rb:5288
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5303
+#: src/modules/Storage.rb:5302
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5332
+#: src/modules/Storage.rb:5331
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5341
+#: src/modules/Storage.rb:5340
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5370
+#: src/modules/Storage.rb:5369
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5162,7 +5152,7 @@
"the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5381
+#: src/modules/Storage.rb:5380
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5170,7 +5160,7 @@
msgstr ""
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5403
+#: src/modules/Storage.rb:5402
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -5178,18 +5168,18 @@
msgstr ""
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5491
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5493
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6043
+#: src/modules/Storage.rb:6042
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sudo.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sudo.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sudo.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/support.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/support.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/support.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sysconfig.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sysconfig.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/sysconfig.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/tftp-server.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/tftp-server.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/tftp-server.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/timezone_db.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/timezone_db.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/timezone_db.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/tune.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/tune.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/tune.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/update.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/update.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/update.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -152,9 +152,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
-#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
-#: src/modules/RootPart.rb:2005
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
+#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
+#: src/modules/RootPart.rb:1994
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -235,6 +235,19 @@
"to reset your detailed selection?"
msgstr ""
+#. error report
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr ""
+
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -280,14 +293,6 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr ""
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#. error report
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr ""
-
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -510,30 +515,25 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr ""
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:110
+#: src/modules/RootPart.rb:109
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:148
+#: src/modules/RootPart.rb:147
msgid "Unknown Linux System"
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:153
+#: src/modules/RootPart.rb:152
msgid "Non-Linux System"
msgstr ""
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:309
+#: src/modules/RootPart.rb:308
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -543,7 +543,7 @@
msgstr ""
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:380
+#: src/modules/RootPart.rb:379
msgid "Checking partition %1"
msgstr ""
@@ -552,23 +552,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:417
+#: src/modules/RootPart.rb:416
msgid "Show &Details"
msgstr ""
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:499
+#: src/modules/RootPart.rb:498
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr ""
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:531
+#: src/modules/RootPart.rb:530
msgid "File System Check Failed"
msgstr ""
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:535
+#: src/modules/RootPart.rb:534
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
"\n"
@@ -576,24 +576,24 @@
msgstr ""
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:544
+#: src/modules/RootPart.rb:543
msgid "&Skip Mounting"
msgstr ""
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1066
+#: src/modules/RootPart.rb:1065
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1169
+#: src/modules/RootPart.rb:1168
msgid "Warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1174
+#: src/modules/RootPart.rb:1173
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -604,7 +604,7 @@
msgstr ""
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1266
+#: src/modules/RootPart.rb:1265
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -617,39 +617,39 @@
msgstr ""
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1284
+#: src/modules/RootPart.rb:1283
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr ""
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1300
+#: src/modules/RootPart.rb:1299
msgid "Mount Options"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1303
+#: src/modules/RootPart.rb:1302
msgid "&Mount Point"
msgstr ""
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1306
+#: src/modules/RootPart.rb:1305
msgid "&Device"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1311
+#: src/modules/RootPart.rb:1310
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1388
+#: src/modules/RootPart.rb:1387
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr ""
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1429
+#: src/modules/RootPart.rb:1428
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -657,17 +657,17 @@
"<b>udev path:</b> %6"
msgstr ""
-#: src/modules/RootPart.rb:1443
+#: src/modules/RootPart.rb:1442
msgid "None"
msgstr ""
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1466
+#: src/modules/RootPart.rb:1465
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr ""
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1471
+#: src/modules/RootPart.rb:1470
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -675,22 +675,22 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1484
+#: src/modules/RootPart.rb:1483
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr ""
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1490
+#: src/modules/RootPart.rb:1489
msgid "Device Info"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1631
+#: src/modules/RootPart.rb:1630
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr ""
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1662
+#: src/modules/RootPart.rb:1661
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -700,7 +700,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1706
+#: src/modules/RootPart.rb:1705
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -709,32 +709,32 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1724
+#: src/modules/RootPart.rb:1723
msgid "No fstab found."
msgstr ""
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1749
+#: src/modules/RootPart.rb:1748
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr ""
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1754
+#: src/modules/RootPart.rb:1753
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr ""
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2130
+#: src/modules/RootPart.rb:2115
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr ""
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2213
+#: src/modules/RootPart.rb:2197
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2228
+#: src/modules/RootPart.rb:2212
msgid "Searching for Available Systems"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/users.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/users.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/users.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -245,18 +245,6 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr ""
-#. Checking double user entries
-#. (double username or UID)
-#. @param [Array] users to check
-#: src/clients/users_auto.rb:172
-msgid "Found users in profile with equal <username>."
-msgstr ""
-
-#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
-#: src/clients/users_auto.rb:178
-msgid "Found users in profile with equal <uid>."
-msgstr ""
-
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -658,7 +646,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -689,7 +677,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
msgid "User's &Full Name"
msgstr ""
@@ -711,7 +699,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
msgid "&Username"
msgstr ""
@@ -728,7 +716,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr ""
@@ -919,7 +907,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
msgid "Really use this password?"
msgstr ""
@@ -1044,7 +1032,7 @@
msgstr ""
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1171,7 +1159,7 @@
msgstr ""
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1206,7 +1194,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -1834,8 +1822,7 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
msgid "Local Users"
msgstr ""
@@ -2783,7 +2770,7 @@
msgstr ""
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
msgid ""
"<p>\n"
"Use one of the available options to add local users to the system.\n"
@@ -2791,11 +2778,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
msgid "Create new user"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -2804,7 +2791,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
msgid ""
"<p>\n"
"The password length should be between %{min}\n"
@@ -2812,7 +2799,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -2822,15 +2809,15 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -2840,11 +2827,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -2853,12 +2840,12 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
msgid "Local User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2866,7 +2853,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2874,34 +2861,34 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
msgid "&Create New User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
msgid "Choose Users"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
msgid "&Automatic Login"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
msgid "No users selected"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
msgid "%d user will be imported"
msgid_plural "%d users will be imported"
msgstr[0] ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/vm.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/vm.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/vm.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/wol.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/wol.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/wol.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/yast2-apparmor.my.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/yast2-apparmor.my.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/my/po/yast2-apparmor.my.po 2016-09-22 12:09:04 UTC (rev 96988)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n(a)suse.de>\n"
1
0
[opensuse-translation-commit] r96987 - branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
by keichwa@svn2.opensuse.org 22 Sep '16
22 Sep '16
Author: keichwa
Date: 2016-09-22 14:09:01 +0200 (Thu, 22 Sep 2016)
New Revision: 96987
Modified:
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/add-on-creator.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/add-on.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/audit-laf.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/auth-client.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/auth-server.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/autoinst.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/base.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/bootloader.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ca-management.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/cio.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/cluster.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/control-center.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/control.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/country.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/crowbar.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/dhcp-server.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/dns-server.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/docker.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/drbd.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/fcoe-client.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/firewall-services.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/firewall.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/firstboot.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/fonts.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ftp-server.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/geo-cluster.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/http-server.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/inetd.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/installation.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/instserver.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/iplb.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/iscsi-client.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/iscsi-lio-server.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/isns.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/journal.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/kdump.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/languages_db.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ldap-client.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ldap.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/mail.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/multipath.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/network.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nfs.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nfs_server.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nis.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nis_server.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ntp-client.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/oneclickinstall.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/online-update-configuration.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/online-update.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/opensuse_mirror.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/packager.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/pam.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/pkg-bindings.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/printer.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/product-creator.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/proxy.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/rear.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/registration.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/relocation-server.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/samba-client.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/samba-server.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/samba-users.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/scanner.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/security.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/services-manager.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/slp-server.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/snapper.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sound.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/squid.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sshd.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/storage.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sudo.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/support.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sysconfig.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/tftp-server.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/timezone_db.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/tune.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/update.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/users.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/vm.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/wol.ms.po
branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/yast2-apparmor.ms.po
Log:
from SLE12-SP2 plus Factory
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/add-on-creator.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/add-on-creator.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/add-on-creator.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/add-on.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/add-on.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/add-on.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/audit-laf.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/audit-laf.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/audit-laf.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/auth-client.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/auth-client.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/auth-client.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -912,7 +912,7 @@
msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213
msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
@@ -932,7 +932,7 @@
msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup."
msgstr ""
@@ -961,8 +961,8 @@
msgstr ""
#. The kerberos domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
@@ -1154,556 +1154,528 @@
msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595
msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599
-msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601
+msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618
msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624
msgid "Base DN for LDAP search"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631
msgid "LDAP schema type"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645
msgid "The authentication token of the default bind DN."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650
msgid "The object class of a user entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675
msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900
msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725
msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735
msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745
msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750
msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765
msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770
msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780
msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785
msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790
msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810
msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845
msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910
msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926
+msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931
msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936
msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941
msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946
msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951
msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956
msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961
msgid "Disable the LDAP paging control."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965
msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977
msgid "Validate server certification in LDAP TLS session"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981
msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985
msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998
msgid "Specifies acceptable cipher suites."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003
msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008
msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012
msgid "Specify the SASL mechanism to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017
msgid "Specify the SASL authorization id to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022
msgid "Specify the SASL realm to use."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027
msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037
msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047
msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061
msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066
msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071
msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076
msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082
msgid "Comma separated list of access control options."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087
msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092
msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105
-msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120
-msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115
-msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130
-msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109
msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114
msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123
msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128
msgid "Directory to store credential caches."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133
msgid "Location of the user's credential cache."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138
msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143
msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148
msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153
msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157
msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161
msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165
msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170
msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174
msgid "Specifies the server principal to use for FAST."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179
msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191
msgid "Specifies the name of the Active Directory domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196
msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200
msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205
msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209
msgid "Override the user's home directory."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222
msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227
msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232
msgid "Specifies the number of IDs available for each slice."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236
msgid "Specify the domain SID of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240
msgid "Specify the name of the default domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245
msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm."
msgstr ""
#. The Active Directory domain section
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257
msgid "Specifies the name of the IPA domain."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262
msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267
msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272
msgid "The automounter location this IPA client will be using."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277
msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282
msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it."
msgstr ""
-#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324
+#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286
msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/auth-server.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/auth-server.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/auth-server.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -291,8 +291,7 @@
msgstr ""
#. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")),
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88
-#: src/include/auth-server/widgets.rb:127
+#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127
msgid "Firewall Settings"
msgstr ""
@@ -475,11 +474,6 @@
msgid "Provider Hostname"
msgstr ""
-#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613
-#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618
msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
@@ -1821,8 +1815,7 @@
#. Initialization dialog contents
#. Initialization dialog contents
#: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:53
-#: src/include/auth-server/wizards.rb:124
+#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124
#: src/include/auth-server/wizards.rb:207
#: src/include/auth-server/wizards.rb:300
msgid "Initializing..."
@@ -2577,6 +2570,10 @@
msgid "Provider Name"
msgstr ""
+#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
#: src/modules/LdapDatabase.rb:1631
msgid "Replication Type"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/autoinst.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/autoinst.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/autoinst.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -582,67 +582,67 @@
#. ReportingDialog()
#. @return sumbol
-#: src/clients/report_auto.rb:99
+#: src/clients/report_auto.rb:103
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:105
+#: src/clients/report_auto.rb:109
msgid "Sho&w messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:113
+#: src/clients/report_auto.rb:117
msgid "Lo&g messages"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:124
+#: src/clients/report_auto.rb:128
msgid "&Time-out (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:136
+#: src/clients/report_auto.rb:140
msgid "Warnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:142
+#: src/clients/report_auto.rb:146
msgid "Sh&ow warnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:150
+#: src/clients/report_auto.rb:154
msgid "Log wa&rnings"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:161
+#: src/clients/report_auto.rb:165
msgid "Time-out (in s&ec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:173
+#: src/clients/report_auto.rb:177
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:179
+#: src/clients/report_auto.rb:183
msgid "Show error&s"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:187
+#: src/clients/report_auto.rb:191
msgid "&Log errors"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:198
+#: src/clients/report_auto.rb:202
msgid "Time-o&ut (in sec.)"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:213
+#: src/clients/report_auto.rb:217
msgid ""
"<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n"
"installation messages.</p> \n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:219
+#: src/clients/report_auto.rb:223
msgid ""
"<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n"
"Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/clients/report_auto.rb:226
+#: src/clients/report_auto.rb:230
msgid "Messages and Logging"
msgstr ""
@@ -922,7 +922,7 @@
#. Shows a dialog when 'control file' can't be found
#. @param [String] original Original value
#. @return [String] new value
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21
msgid ""
"<p>\n"
"A profile for this machine could not be found or retrieved.\n"
@@ -933,11 +933,11 @@
"installation process and make sure the control files are accessible.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30
msgid "System Profile Location"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45
msgid "&Profile Location:"
msgstr ""
@@ -945,11 +945,11 @@
#. Below this label, all targets are listed that can be used as
#. installation target
#. heading text
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117
msgid "Choose a hard disk"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124
msgid "No disks found."
msgstr ""
@@ -958,7 +958,7 @@
#. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to
#. do while the following locale is the help description
#. help part 1 of 1
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132
msgid ""
"<p>\n"
"All hard disks automatically detected on your system\n"
@@ -967,13 +967,13 @@
msgstr ""
#. force help text width
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154
msgid "Hard Disk Selection"
msgstr ""
#. there is a selection from that one option has to be
#. chosen - at the moment no option is chosen
-#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178
+#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177
msgid "Select one of the options to continue."
msgstr ""
@@ -1369,8 +1369,7 @@
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94
-#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
+#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101
msgid "Select Directory"
msgstr ""
@@ -2059,57 +2058,45 @@
#. The line above needs to be fixed when we have more attributes
#. comment will look like this: "(description=BLA BLA)"
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279
msgid "Choose Profile"
msgstr ""
-#. Nothing returned by SLP query
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312
-msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP."
-msgstr ""
-
-#. There is no profile defined/found anywhere
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357
-msgid ""
-"Invalid AutoYaST profile URL\n"
-"%{url}"
-msgstr ""
-
#. SetProtocolMessage ()
#. @return [void]
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335
msgid "Retrieving control file from floppy."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338
msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344
msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350
msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356
msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362
msgid "Copying control file from file: %1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367
msgid "Copying control file from device: /dev/%1."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371
msgid "Copying control file from default location."
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373
msgid "Source unknown."
msgstr ""
@@ -2119,14 +2106,14 @@
#. {
#. local_rules_file = (string)WFM::Args(1);
#. }
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453
msgid ""
"<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n"
"<p>Almost all resources of the control file can be\n"
"configured using the configuration management system.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458
msgid ""
"<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n"
"through the YaST Control Center. Instead of configuring this system, the data\n"
@@ -2135,7 +2122,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514
+#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465
msgid ""
"<p>In addition to the existing and familiar modules,\n"
"new interfaces were created for special and complex configurations, including\n"
@@ -2262,7 +2249,7 @@
#. if no feeder (PV) was found for current volume group
#. the next instructions taints result
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282
msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one."
msgstr ""
@@ -2272,66 +2259,66 @@
#. @return [String] configuration summary dialog
#. return Summary of configuration
#. @return [String] configuration summary dialog
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913
msgid "Drives"
msgstr ""
#. We are counting harddisks only (type CT_DISK)
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697
msgid "%s drive in total"
msgid_plural "%s drives in total"
msgstr[0] ""
-#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728
+#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716
msgid "Not yet cloned."
msgstr ""
#. Return Summary
#. @return [String] summary
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329
msgid "Preinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342
msgid "Postinstallation Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355
msgid "Chroot Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368
msgid "Init Scripts"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381
msgid "Postpartitioning Scripts"
msgstr ""
#. return type of script as formatted string
#. @param script type
#. @return [String] type as translated string
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476
msgid "Pre"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478
msgid "Post"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480
msgid "Init"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482
msgid "Chroot"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484
msgid "Postpartitioning"
msgstr ""
-#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500
+#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486
msgid "Unknown"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/base.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/base.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/base.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1552,13 +1552,13 @@
msgstr ""
#. translators: summary header for messages generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:103
+#: library/general/src/modules/Report.rb:101
msgid "Messages"
msgstr ""
#. Report configuration - will be normal messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:109
msgid "Display Messages: %1"
msgstr ""
@@ -1569,23 +1569,23 @@
#. translators: summary if the errors should be displayed
#. translators: summary if the errors should be written to log file
#. TRANSLATORS: human text for Boolean value
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: library/general/src/modules/Report.rb:113
-#: library/general/src/modules/Report.rb:129
-#: library/general/src/modules/Report.rb:143
-#: library/general/src/modules/Report.rb:159
-#: library/general/src/modules/Report.rb:173
-#: library/general/src/modules/Report.rb:189
+#: library/general/src/modules/Report.rb:111
+#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:187
#: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89
#: library/types/src/modules/String.rb:101
msgid "No"
@@ -1593,76 +1593,76 @@
#. Report configuration - will have normal messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:120
+#: library/general/src/modules/Report.rb:118
msgid "Time-out Messages: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be normal messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:127
+#: library/general/src/modules/Report.rb:125
msgid "Log Messages: %1"
msgstr ""
#. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:134
+#: library/general/src/modules/Report.rb:132
msgid "Warnings"
msgstr ""
#. Report configuration - will be warning messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:141
+#: library/general/src/modules/Report.rb:139
msgid "Display Warnings: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will have warning messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:150
+#: library/general/src/modules/Report.rb:148
msgid "Time-out Warnings: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be warning messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:157
+#: library/general/src/modules/Report.rb:155
msgid "Log Warnings: %1"
msgstr ""
#. translators: summary header for errors generated through autoinstallation
-#: library/general/src/modules/Report.rb:164
+#: library/general/src/modules/Report.rb:162
msgid "Errors"
msgstr ""
#. Report configuration - will be error messages displayed?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:171
+#: library/general/src/modules/Report.rb:169
msgid "Display Errors: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will have error messages timeout?
#. '%1' will be replaced by number of seconds
-#: library/general/src/modules/Report.rb:180
+#: library/general/src/modules/Report.rb:178
msgid "Time-out Errors: %1"
msgstr ""
#. Report configuration - will be error messages logged to file?
#. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No"
-#: library/general/src/modules/Report.rb:187
+#: library/general/src/modules/Report.rb:185
msgid "Log Errors: %1"
msgstr ""
#. translators: warnings summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:668
+#: library/general/src/modules/Report.rb:664
msgid "Warning:"
msgstr ""
#. translators: errors summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:685
+#: library/general/src/modules/Report.rb:681
msgid "Error:"
msgstr ""
#. translators: message summary header
#. translators: message summary header
-#: library/general/src/modules/Report.rb:702
-#: library/general/src/modules/Report.rb:719
+#: library/general/src/modules/Report.rb:698
+#: library/general/src/modules/Report.rb:715
msgid "Message:"
msgstr ""
@@ -3170,7 +3170,7 @@
#. popup heading
#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070
msgid "Package: "
msgstr ""
@@ -3318,15 +3318,15 @@
msgstr ""
#. check box
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005
msgid "Show &details"
msgstr ""
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071
msgid "Size: "
msgstr ""
-#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089
+#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094
msgid "Remaining time to automatic retry: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/bootloader.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/bootloader.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/bootloader.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -195,22 +195,22 @@
msgstr ""
#. Represents bootloader timeout value
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53
msgid "&Timeout in Seconds"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57
msgid ""
"<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n"
"Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n"
msgstr ""
#. Represents decision if bootloader need activated partition
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89
msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93
msgid ""
"<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n"
"To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n"
@@ -219,59 +219,59 @@
msgstr ""
#. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120
msgid "Write &generic Boot Code to MBR"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124
msgid ""
"<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n"
"boots the active partition).</p>"
msgstr ""
#. Represents decision if menu should be hidden or visible
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149
msgid "&Hide Menu on Boot"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153
msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>"
msgstr ""
#. Represents if os prober should be run
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172
msgid "Pro&be Foreign OS"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176
msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>"
msgstr ""
#. represents kernel command line
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200
msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204
msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>"
msgstr ""
#. Represents Protective MBR action
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228
msgid "&Protective MBR flag"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232
msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: set flag on disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246
msgid "set"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove flag from disk
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248
msgid "remove"
msgstr ""
@@ -279,119 +279,102 @@
#. force re-calculation of bootloader proposal
#. this deletes any internally cached values, a new proposal will
#. not be partially based on old data now any more
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250
#: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49
msgid "do not change"
msgstr ""
#. Represents switcher for secure boot on EFI
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268
msgid "Enable &Secure Boot Support"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272
msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n"
msgstr ""
#. Represents switcher for Trusted Boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293
msgid "Enable &Trusted Boot Support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299
-msgid ""
-"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n"
-"instead of regular GRUB2.</p>\n"
-"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n"
-"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n"
-"chip).</p>\n"
-"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n"
-"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n"
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298
+msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n"
msgstr ""
-#. check for file size does not work, since FS reports it 4096
-#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot
-#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556)
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325
-msgid ""
-"Trusted Platform Module not found.\n"
-"Make sure it is enabled in BIOS.\n"
-"The system will not boot otherwise."
-msgstr ""
-
#. Represents grub password protection widget
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324
msgid "Prot&ect Boot Loader with Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: checkbox entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330
msgid "P&rotect Entry Modification Only"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text entry, please keep it short
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336
msgid "&Password for GRUB2 User 'root'"
msgstr ""
#. text entry
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339
msgid "Re&type Password"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350
msgid "The password must not be empty."
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357
msgid ""
"'Password' and 'Retype password'\n"
"do not match. Retype the password."
msgstr ""
#. special value as we do not know password, so it mean user do not change it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407
msgid ""
"<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n"
"At boot time, modifying or even booting any entry will require the password. If <b>Protect Entry Modification Only</b> is checked then booting any entry is not restricted but modifying entries requires the password (which is the way GRUB 1 behaved).<br>YaST will only accept the password if you repeat it in <b>Retype Password</b>. The password applies to the GRUB2 user 'root' which is distinct from the Linux 'root'. YaST currently does not supportother GRUB2 users. If you need them, use a separate GRUB2 script.</p>"
msgstr ""
#. there's mode specified, use it
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485
msgid "Choose new graphical theme file"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498
msgid "Use &graphical console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503
msgid "&Console resolution"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508
msgid "&Console theme"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539
msgid "Autodetect by grub2"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547
msgid "Use &serial console"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554
msgid "&Console arguments"
msgstr ""
#. represent choosing default section to boot
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571
msgid "&Default Boot Section"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575
msgid ""
"<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n"
"the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n"
@@ -402,40 +385,40 @@
msgstr ""
#. Represents stage1 location for bootloader
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610
msgid "Boot Loader Location"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664
msgid "Custom boot device have to be specied if checked"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692
msgid "Boo&t from Boot Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693
msgid "Boo&t from Root Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694
msgid "Boot from &Master Boot Record"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695
msgid "Boot from &Extended Partition"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706
msgid "C&ustom Boot Partition"
msgstr ""
#. Represents button that open Device Map edit dialog
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719
msgid "&Edit Disk Boot Order"
msgstr ""
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725
msgid ""
"<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n"
"To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n"
@@ -445,17 +428,17 @@
msgstr ""
#. represents Tab with kernel related configuration
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746
msgid "&Kernel Parameters"
msgstr ""
#. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771
msgid "Boot Co&de Options"
msgstr ""
#. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection
-#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858
+#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837
msgid "Boot&loader Options"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ca-management.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ca-management.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ca-management.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -129,8 +129,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466
#: src/include/ca-management/new_cert.rb:573
-#: src/include/ca-management/util.rb:277
-#: src/include/ca-management/util.rb:1211
+#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211
msgid "&Password:"
msgstr ""
@@ -202,8 +201,7 @@
#: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536
#: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536
#: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565
-#: src/include/ca-management/util.rb:777
-#: src/include/ca-management/util.rb:1121
+#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121
msgid "New passwords do not match."
msgstr ""
@@ -2154,8 +2152,7 @@
msgid "LDAP P&assword:"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:375
-#: src/include/ca-management/util.rb:1032
+#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032
#: src/include/ca-management/util.rb:1388
msgid "Certificate &Password:"
msgstr ""
@@ -2201,28 +2198,23 @@
msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:665
-#: src/include/ca-management/util.rb:1002
+#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002
msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:672
-#: src/include/ca-management/util.rb:1009
+#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009
msgid "&Certificate in DER Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:679
-#: src/include/ca-management/util.rb:1016
+#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016
msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:686
-#: src/include/ca-management/util.rb:1023
+#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023
msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain"
msgstr ""
-#: src/include/ca-management/util.rb:693
-#: src/include/ca-management/util.rb:1035
+#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035
msgid "&New Password"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/cio.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/cio.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/cio.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/cluster.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/cluster.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/cluster.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/control-center.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/control-center.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/control-center.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/control.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/control.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/control.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -47,11 +47,11 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:45
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:82
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:83
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
msgid "Installation Settings"
msgstr ""
@@ -67,21 +67,21 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:20
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:42
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
msgid "Live Installation Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:21
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
msgid "Update Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:23
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:46
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
@@ -89,7 +89,7 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:49
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:50
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
msgid "Hardware Configuration"
msgstr ""
@@ -99,18 +99,17 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:89
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:119
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
msgid "Preparation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:26
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:52
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
msgid "Load linuxrc Network Configuration"
msgstr ""
@@ -120,79 +119,78 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:77
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
msgid "Network Autosetup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:28
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:68
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:55
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:92
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
-msgid "Installer Update"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81
+msgid "Welcome"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
-msgid "Welcome"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
+msgid "Network Activation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40
-msgid "Network Activation"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82
+msgid "Disk Activation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:31
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:71
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:58
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
-msgid "Disk Activation"
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111
+msgid "System Analysis"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:32
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:72
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:59
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:96
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
-msgid "System Analysis"
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+msgid "Installer Update"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:34
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:74
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:61
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:98
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
msgid "Add-On Products"
msgstr ""
@@ -200,8 +198,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:56
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:62
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:80
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
msgid "Disk"
msgstr ""
@@ -209,22 +207,22 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:57
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:63
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:81
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69
msgid "Time Zone"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:37
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:38
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72
msgid "User Settings"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:39
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
msgid "Installation Overview"
msgstr ""
@@ -275,31 +273,31 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:135
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:136
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:137
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
msgid "Perform Installation"
msgstr ""
@@ -311,27 +309,27 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:103
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:114
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
msgid "Installer Cleanup"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:51
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:64
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:75
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65
msgid "Installation"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:73
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:97
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112
msgid "System for Update"
msgstr ""
@@ -339,8 +337,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:102
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -377,47 +375,47 @@
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:134
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:140
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:141
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Perform Update"
msgstr ""
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:83
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:107
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
msgid "Base Installation"
msgstr ""
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:86
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:87
-#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100
+#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:101
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:103
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:110
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:111
-#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123
+#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:124
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:126
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113
#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117
msgid "AutoYaST Settings"
msgstr ""
@@ -425,9 +423,9 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:119
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:138
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:142
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133
msgid "Configuration"
msgstr ""
@@ -435,8 +433,8 @@
#: control/control.SLED.glade.translations.glade:120
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:139
#: control/control.SLES.glade.translations.glade:143
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134
msgid "System Configuration"
msgstr ""
@@ -576,11 +574,15 @@
msgid "Enlightenment Desktop"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28
+msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)"
+msgstr ""
+
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86
msgid "Online Repositories"
msgstr ""
-#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48
+#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49
msgid "Desktop Selection"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/country.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/country.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/country.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -306,8 +306,8 @@
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850
-#: language/src/modules/Language.rb:884
+#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793
+#: language/src/modules/Language.rb:827
msgid "Additional Languages: %1"
msgstr ""
@@ -515,42 +515,32 @@
msgstr ""
#. busy message
-#: language/src/modules/Language.rb:375
+#: language/src/modules/Language.rb:382
msgid "Downloading installation system language extension..."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced
-#. with variable content - do not translate them, please.
-#: language/src/modules/Language.rb:406
-msgid ""
-"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n"
-"available at %{directory}.\n"
-"\n"
-"Fallback language %{fallback} will be used."
-msgstr ""
-
#. summary label
#. summary label
-#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866
+#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809
msgid "Primary Language: %1"
msgstr ""
#. work-around for following in order not to depend on yast2-packager
#. PackageSlideShow::InitPkgData (false);
#. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes
-#: language/src/modules/Language.rb:1039
+#: language/src/modules/Language.rb:982
msgid "Installing Packages..."
msgstr ""
#. continue/cancel message
-#: language/src/modules/Language.rb:1130
+#: language/src/modules/Language.rb:1073
msgid ""
"Translation of the primary language is not complete.\n"
"Some texts may be displayed in English.\n"
msgstr ""
#. popup message
-#: language/src/modules/Language.rb:1344
+#: language/src/modules/Language.rb:1287
msgid ""
"Only minimal support for the selected language is included on this media.\n"
"Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n"
@@ -558,7 +548,7 @@
msgstr ""
#. popup message (user selected CJK language in text mode)
-#: language/src/modules/Language.rb:1373
+#: language/src/modules/Language.rb:1316
msgid ""
"The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n"
"installation, but the selected language will be used for the new system."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/crowbar.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/crowbar.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/crowbar.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/dhcp-server.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/dhcp-server.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/dhcp-server.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/dns-server.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/dns-server.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/dns-server.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -298,8 +298,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline error message
#. Both Add and Remove defined => Error!
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303
@@ -371,8 +370,7 @@
#. Table header item - ACL-options
#. Table menu item - Records listing
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766
#: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359
#: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409
@@ -449,8 +447,7 @@
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. TRANSLATORS: commandline table header item
#. Table header item - DNS listing zones
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980
-#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
+#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220
#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/docker.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/docker.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/docker.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/drbd.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/drbd.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/drbd.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -265,7 +265,7 @@
"\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n"
"\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
-"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n"
+"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n"
"\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n"
"\n"
"\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n"
@@ -374,36 +374,40 @@
"<br></p>\n"
msgstr ""
-#. encoding: utf-8
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42
+#. Default is always true (auto)
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44
msgid "LVM Filter Configuration of DRBD"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52
+msgid "Modify LVM Device filter Automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62
msgid "Device Filter"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72
msgid "Writing the LVM cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81
msgid "Enable LVM Cache"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86
msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97
msgid "Use lvmetad for LVM"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106
msgid "Use LVM metad"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99
+#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111
msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster."
msgstr ""
@@ -433,61 +437,61 @@
msgstr ""
#. Since n_name can't be edit, so set direct is OK
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336
msgid "Protocol"
msgstr ""
#. return `cancel or a string
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575
msgid "Node name can not be empty."
msgstr ""
#. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623
msgid "IPv6 address must be placed inside brackets."
msgstr ""
#. IPv6 should including port
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636
msgid "IP/port should use 'addr:port' combination."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#. Checking the port is number
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651
msgid "Please enter a valid port number."
msgstr ""
#. myHelp("basic_conf");
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719
msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739
msgid "Please fill out all fields."
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754
msgid "Please configure at least two nodes."
msgstr ""
#. No need to check integrity since it will disabled when configuring
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789
msgid "Enter the node name:"
msgstr ""
-#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790
+#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795
msgid "Node name must be different."
msgstr ""
@@ -592,83 +596,83 @@
#.
#. Representation of the configuration of drbd.
#. Input and output routines.
-#: src/modules/Drbd.rb:112
+#: src/modules/Drbd.rb:114
msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:134
+#: src/modules/Drbd.rb:136
msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare"
msgstr ""
#. DRBD read dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:189
+#: src/modules/Drbd.rb:191
msgid "Initializing DRBD Configuration"
msgstr ""
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:197
+#: src/modules/Drbd.rb:199
msgid "Read global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:198
+#: src/modules/Drbd.rb:200
msgid "Read resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:199
+#: src/modules/Drbd.rb:201
msgid "Read LVM configurations"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:200
+#: src/modules/Drbd.rb:202
msgid "Read daemon status"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208
+#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210
msgid "Read SuSEFirewall Settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:204
+#: src/modules/Drbd.rb:206
msgid "Reading global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:205
+#: src/modules/Drbd.rb:207
msgid "Reading resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:206
+#: src/modules/Drbd.rb:208
msgid "Reading LVM configurations..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:207
+#: src/modules/Drbd.rb:209
msgid "Reading daemon status..."
msgstr ""
# ui/galeon.glade.h:138
-#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664
+#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "Finnish"
#. new_map = remove(new_map, key);
-#: src/modules/Drbd.rb:512
+#: src/modules/Drbd.rb:514
msgid "Failed to backup drbd.conf"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:521
+#: src/modules/Drbd.rb:523
msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:545
+#: src/modules/Drbd.rb:547
msgid ""
"Invalid configuration of resource %1\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:564
+#: src/modules/Drbd.rb:566
msgid "Failed to bring drbd.conf back"
msgstr ""
#. DRBD write dialog caption
-#: src/modules/Drbd.rb:640
+#: src/modules/Drbd.rb:637
msgid "Writing DRBD Configuration"
msgstr ""
@@ -676,46 +680,46 @@
#. won't change modified flag
#. return true if !@modified
#. We do not set help text here, because it was set outside
-#: src/modules/Drbd.rb:652
+#: src/modules/Drbd.rb:649
msgid "Write global settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:653
+#: src/modules/Drbd.rb:650
msgid "Write resources"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:654
+#: src/modules/Drbd.rb:651
msgid "Write LVM configurations"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:655
+#: src/modules/Drbd.rb:652
msgid "Set daemon status"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:656
+#: src/modules/Drbd.rb:653
msgid "Write the SuSEfirewall settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:659
+#: src/modules/Drbd.rb:656
msgid "Writing global settings..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:660
+#: src/modules/Drbd.rb:657
msgid "Writing resources..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:661
+#: src/modules/Drbd.rb:658
msgid "Writing LVM configurations..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:662
+#: src/modules/Drbd.rb:659
msgid "Setting daemon status..."
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:663
+#: src/modules/Drbd.rb:660
msgid "Writing the SuSEFirewall settings"
msgstr ""
-#: src/modules/Drbd.rb:674
+#: src/modules/Drbd.rb:671
msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/fcoe-client.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/fcoe-client.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/fcoe-client.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/firewall-services.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/firewall-services.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/firewall-services.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/firewall.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/firewall.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/firewall.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/firstboot.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/firstboot.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/firstboot.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/fonts.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/fonts.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/fonts.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ftp-server.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ftp-server.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ftp-server.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/geo-cluster.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/geo-cluster.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/geo-cluster.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -59,10 +59,8 @@
#.
#. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $
#. Initialization dialog caption
-#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
+#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46
#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141
msgid "Geo Cluster Configuration"
msgstr ""
@@ -132,8 +130,7 @@
msgid "site"
msgstr ""
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240
msgid "ticket"
msgstr ""
@@ -252,8 +249,7 @@
msgstr ""
#. fill confs with global_files
-#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422
-#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
+#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48
msgid "Firewall Configuration"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/http-server.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/http-server.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/http-server.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/inetd.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/inetd.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/inetd.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/installation.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/installation.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/installation.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -417,7 +417,7 @@
msgstr ""
#: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321
msgid "Unknown Product"
msgstr ""
@@ -456,14 +456,14 @@
#. 7 = Failed to connect to host.
#. 28 = Operation timeout.
#. push button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184
#: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319
msgid "Re&lease Notes..."
msgstr ""
#. help text for initial (first time) language screen
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198
msgid ""
"<p>\n"
"Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n"
@@ -473,7 +473,7 @@
#. help text, continued
#. Describes the #ICW_B1 button
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206
msgid ""
"<p>\n"
"The license must be accepted before the installation continues.\n"
@@ -482,7 +482,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
msgid ""
"<p>\n"
"Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n"
@@ -490,7 +490,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219
msgid ""
"<p>\n"
"Nothing will happen to your computer until you confirm\n"
@@ -499,7 +499,7 @@
msgstr ""
#. help text, continued
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Abort</b> to abort the\n"
@@ -508,49 +508,49 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#. combo box label
#. combobox
#. TRANSLATORS: Combo box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217
#: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429
msgid "&Language"
msgstr ""
#. combo box label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276
msgid "&Keyboard Layout"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: check-box
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr ""
#. Report error about missing license acceptance
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317
msgid "You must accept the license to install this product"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %1 is replaced with the filename. Please keep
#. the translation VERY short.
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437
msgid "EULA location in the installed system: %s"
msgstr ""
#. this type of contents will be shown only for initial installation dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460
msgid "K&eyboard Test"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: button label
-#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459
+#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494
msgid "License &Translations..."
msgstr ""
@@ -714,33 +714,33 @@
msgstr ""
#. popup label
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65
msgid "Detecting Available Controllers"
msgstr ""
#. dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81
msgid "Disk Activation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91
msgid "Configure &DASD Disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97
msgid "Configure &ZFCP Disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103
msgid "Configure &FCoE Interfaces"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117
msgid "Configure &iSCSI Disks"
msgstr ""
#. Finish
-#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176
+#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178
msgid "Net&work Configuration..."
msgstr ""
@@ -771,17 +771,17 @@
msgstr ""
#. popup message, list of repositores is appended to the text
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142
msgid "Package updates have been found in these additional repositories:"
msgstr ""
#. yes/no popup question
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160
msgid "Start the software manager to check and install the updates?"
msgstr ""
#. check box
-#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494
+#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501
msgid "Show &package updates"
msgstr ""
@@ -1076,102 +1076,102 @@
#. This dialog in not interactive
#. always return `back when came from the previous dialog
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86
msgid "Analyzing the Computer"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: progress steps in system probing
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105
msgid "Probe USB devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106
msgid "Probing USB devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109
msgid "Probe FireWire devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110
msgid "Probing FireWire devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
msgid "Probe floppy disk devices"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114
msgid "Probing floppy disk devices..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118
msgid "Probe hard disk controllers"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119
msgid "Probing hard disk controllers..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122
msgid "Load kernel modules for hard disk controllers"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123
msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126
msgid "Probe hard disks"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127
msgid "Probing hard disks..."
msgstr ""
#. FATE #302980: Simplified user config during installation
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134
msgid "Search for system files"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135
msgid "Searching for system files..."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
msgid "Initialize software manager"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139
msgid "Initializing software manager..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
msgid "System Probing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog help
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150
msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now."
msgstr ""
#. additonal error when HW was not found
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257
msgid ""
"\n"
"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation."
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"Please check your hardware!\n"
"%1\n"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281
msgid ""
"No hard disks were found for the installation.\n"
"During an automatic installation, they might be detected later.\n"
@@ -1179,7 +1179,7 @@
msgstr ""
#. pop-up error report
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292
msgid ""
"No hard disks and no hard disk controllers were\n"
"found for the installation.\n"
@@ -1188,38 +1188,14 @@
msgstr ""
#. popup message
-#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322
+#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337
msgid ""
"Failed to initialize the software repositories.\n"
"Aborting the installation."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: error message
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225
-msgid ""
-"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n"
-"from the registration server.</p>"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository
-#. URL from control.xml
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231
-msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>"
-msgstr ""
-
-#. Ask the user to chose a registration server
-#.
-#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers
-#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected;
-#. :cancel if the dialog was dismissed.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308
-msgid ""
-"Select a detected registration server from the list\n"
-"to search for installer updates."
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187
msgid ""
"A valid update could not be found at\n"
"%s.\n"
@@ -1227,7 +1203,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193
msgid ""
"Could not fetch update from\n"
"%s.\n"
@@ -1239,10 +1215,9 @@
#. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts,
#. the `inst_lan` client will be launched.
#.
-#. @param url [URI] URL to show in the message
#. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched;
#. false if the network is not configured.
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221
msgid ""
"\n"
"Would you like to check your network configuration\n"
@@ -1252,7 +1227,7 @@
#. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet,
#. it needs to be set via the "proxy" boot option.
#. TRANSLATORS: %s is an URL
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470
+#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265
msgid ""
"Downloading the optional installer updates from \n"
"%s\n"
@@ -1265,45 +1240,6 @@
"then use the \"proxy\" boot parameter.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: progress label
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579
-msgid "Add Update Repository"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580
-msgid "Download the Packages"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581
-msgid "Apply the Packages"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585
-msgid "Fetching AutoYast Profile"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: dialog title
-#. TRANSLATORS: progress title
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597
-msgid "Updating the Installer..."
-msgstr ""
-
-#. Fetch the profile from the given URI
-#.
-#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise
-#.
-#. @see Yast::Profile.current
-#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668
-msgid ""
-"Error while parsing the control file.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Table item status (repository)
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109
msgid "Removed"
@@ -1355,8 +1291,8 @@
#. menu button
#. menu button
#: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762
msgid "&Change..."
msgstr ""
@@ -1618,11 +1554,8 @@
msgstr ""
#. proposal part - bootloader label
-#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size
-#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length
-#. is used to avoid this issue.
#: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91
msgid "Import SSH Host Keys and Configuration"
msgstr ""
@@ -1689,26 +1622,26 @@
msgstr ""
#. Event callback for the 'ok' button
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69
msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95
msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>"
msgstr ""
#. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108
msgid "&Device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device}
#. is a string like /dev/sda1
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129
msgid "%{system_name} at %{device}"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141
+#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134
msgid "Import SSH Configuration"
msgstr ""
@@ -1733,32 +1666,32 @@
msgstr ""
#. error message is a popup
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272
msgid ""
"The proposal contains an error that must be\n"
"resolved before continuing.\n"
msgstr ""
#. busy message
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381
msgid "Adapting the proposal to the current settings..."
msgstr ""
#. busy message;
#. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667
msgid "Analyzing your system..."
msgstr ""
#. fallback proposal, means usually an internal error
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487
msgid "ERROR: No proposal"
msgstr ""
#. Submodules handle their own error reporting
#. text for a message box
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526
msgid ""
"Configuration saved.\n"
"There were errors."
@@ -1769,36 +1702,36 @@
#. Translators: About 40 characters max,
#. use newlines for longer translations.
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621
msgid "&Skip Configuration"
msgstr ""
#. radio button
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630
msgid "&Use Following Configuration"
msgstr ""
#. Help message between headline and installation proposal / settings summary.
#. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original.
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693
msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below."
msgstr ""
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697
msgid "Click a headline to make changes."
msgstr ""
#. menu button item
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757
msgid "&Reset to defaults"
msgstr ""
#. FATE #120373
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Update"
msgstr ""
-#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783
+#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779
msgid "&Install"
msgstr ""
@@ -1826,7 +1759,7 @@
#. Help text for installation proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n"
@@ -1836,7 +1769,7 @@
#. so update
#. Help text for update proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434
msgid ""
"<p>\n"
"Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n"
@@ -1845,7 +1778,7 @@
#. Help text for network configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443
msgid ""
"<p>\n"
"Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1854,7 +1787,7 @@
#. Help text for service configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451
msgid ""
"<p>\n"
"Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1863,7 +1796,7 @@
#. Help text for hardware configuration proposal
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459
msgid ""
"<p>\n"
"Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n"
@@ -1871,12 +1804,12 @@
msgstr ""
#. Proposal in uml module
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466
msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. help text
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468
msgid ""
"<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n"
"Linux virtual machines in the host system.</P>"
@@ -1885,7 +1818,7 @@
#. Generic help text for other proposals (not basic installation or
#. hardhware configuration.
#. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph.
-#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491
+#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482
msgid ""
"<p>\n"
"To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n"
@@ -1900,7 +1833,7 @@
msgstr ""
#. A Continue-Cancel popup
-#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80
+#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79
msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done."
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/instserver.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/instserver.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/instserver.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/iplb.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/iplb.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/iplb.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/iscsi-client.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/iscsi-client.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/iscsi-client.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/iscsi-lio-server.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/iscsi-lio-server.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/iscsi-lio-server.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -37,8 +37,7 @@
msgstr ""
#. second tab - global authentication
-#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73
-#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427
+#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427
msgid "Global"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/isns.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/isns.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/isns.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/journal.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/journal.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/journal.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/kdump.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/kdump.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/kdump.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -362,7 +362,7 @@
#. Force value to false, so it's actually rewritten
#. TRANSLATORS: CommandLine printed text
#. delete crashkernel parameter from bootloader
-#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502
+#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501
msgid "To apply changes a reboot is necessary."
msgstr ""
@@ -1120,138 +1120,138 @@
#. See FATE#315780
#. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786
#. FIXME what about dracut?
-#: src/modules/Kdump.rb:399
+#: src/modules/Kdump.rb:398
msgid ""
"Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n"
"See %{log} for details."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:512
+#: src/modules/Kdump.rb:511
msgid "Initializing kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/4
#. Progress step 1/4
-#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529
+#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528
msgid "Reading the config file..."
msgstr ""
#. Progress stage 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:523
+#: src/modules/Kdump.rb:522
msgid "Reading kernel boot options..."
msgstr ""
#. Progress stage 4/4
-#: src/modules/Kdump.rb:525
+#: src/modules/Kdump.rb:524
msgid "Calculating memory limits..."
msgstr ""
#. Progress step 2/4
-#: src/modules/Kdump.rb:531
+#: src/modules/Kdump.rb:530
msgid "Reading partitions of disks..."
msgstr ""
#. Progress finished 3/4
-#: src/modules/Kdump.rb:533
+#: src/modules/Kdump.rb:532
msgid "Reading available memory and calibrating usage..."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:545
+#: src/modules/Kdump.rb:544
msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump"
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:553
+#: src/modules/Kdump.rb:552
msgid "Cannot read kernel boot options."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:561
+#: src/modules/Kdump.rb:560
msgid "Cannot read available memory."
msgstr ""
#. Kdump read dialog caption
-#: src/modules/Kdump.rb:587
+#: src/modules/Kdump.rb:586
msgid "Saving kdump Configuration"
msgstr ""
#. Progress stage 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:616
+#: src/modules/Kdump.rb:615
msgid "Write the settings"
msgstr ""
#. Progress stage 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:618
+#: src/modules/Kdump.rb:617
msgid "Update boot options"
msgstr ""
#. Progress step 1/2
-#: src/modules/Kdump.rb:622
+#: src/modules/Kdump.rb:621
msgid "Writing the settings..."
msgstr ""
#. Progress step 2/2
-#: src/modules/Kdump.rb:624
+#: src/modules/Kdump.rb:623
msgid "Updating boot options..."
msgstr ""
# ui/galeon.glade.h:138
#. Progress finished
-#: src/modules/Kdump.rb:626
+#: src/modules/Kdump.rb:625
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "Finnish"
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:636
+#: src/modules/Kdump.rb:635
msgid "Cannot write settings."
msgstr ""
#. Error message
-#: src/modules/Kdump.rb:645
+#: src/modules/Kdump.rb:644
msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault."
msgstr ""
#. Create a textual summary
#. @return summary of the current configuration
-#: src/modules/Kdump.rb:763
+#: src/modules/Kdump.rb:764
msgid "Kdump status: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "enabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:764
+#: src/modules/Kdump.rb:765
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:771
+#: src/modules/Kdump.rb:772
msgid "Value(s) of crashkernel option: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:778
+#: src/modules/Kdump.rb:779
msgid "Dump format: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:785
+#: src/modules/Kdump.rb:786
msgid "Target of dumps: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Kdump.rb:792
+#: src/modules/Kdump.rb:793
msgid "Number of dumps: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: warning message in installation proposal,
#. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later
-#: src/modules/Kdump.rb:884
+#: src/modules/Kdump.rb:885
msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available."
msgstr ""
#. Trying to use fadump on unsupported hardware
-#: src/modules/Kdump.rb:971
+#: src/modules/Kdump.rb:972
msgid ""
"Cannot use Firmware-assisted dump.\n"
"It is not supported on this hardware."
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/languages_db.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/languages_db.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/languages_db.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ldap-client.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ldap-client.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ldap-client.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ldap.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ldap.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ldap.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/mail.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/mail.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/mail.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -260,8 +260,8 @@
msgid "TLS encryption"
msgstr ""
-#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335
-#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341
+#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338
+#: src/modules/Mail.rb:1341
msgid "No"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/multipath.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/multipath.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/multipath.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/network.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/network.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/network.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -634,7 +634,7 @@
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408
+#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -703,13 +703,13 @@
#. interface summary: WiFi without encryption
#. interface summary: WiFi without encryption
-#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340
+#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371
msgid "Warning: no encryption is used."
msgstr ""
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
#. Hyperlink: Change the configuration of an interface
-#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342
+#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373
msgid "Change."
msgstr ""
@@ -1068,14 +1068,14 @@
#. ComboBox label
#. ComboBox label
#: src/include/network/lan/address.rb:156
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:360
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:351
msgid "&Device Type"
msgstr ""
#. ComboBox label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:174
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:346
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:337
msgid "&Configuration Name"
msgstr ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@
msgstr ""
#: src/include/network/lan/address.rb:193
-#: src/include/network/lan/address.rb:1313
+#: src/include/network/lan/address.rb:1307
msgid "Bridged Devices"
msgstr ""
@@ -1161,7 +1161,7 @@
#. TextEntry label
#. TextEntry label
#: src/include/network/lan/address.rb:332
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:207
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:210
#: src/include/network/services/host.rb:330
msgid "&IP Address"
msgstr ""
@@ -1245,61 +1245,62 @@
"Really continue?\n"
msgstr ""
-#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables
-#: src/include/network/lan/address.rb:1193
+#. @param [Array<String>] types network card types
+#. @return their descriptions for CWM
+#: src/include/network/lan/address.rb:1187
msgid "&General"
msgstr ""
#. TODO: "MANDATORY",
-#: src/include/network/lan/address.rb:1204
+#: src/include/network/lan/address.rb:1198
msgid "Device Activation"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1208
+#: src/include/network/lan/address.rb:1202
msgid "Firewall Zone"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1213
+#: src/include/network/lan/address.rb:1207
msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)"
msgstr ""
#. FIXME: we have helps per widget and for the whole
#. tab set but not for one tab
-#: src/include/network/lan/address.rb:1223
+#: src/include/network/lan/address.rb:1217
msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>"
msgstr ""
#. FIXME: here it does not complain about missing
#. shortcuts
-#: src/include/network/lan/address.rb:1290
+#: src/include/network/lan/address.rb:1284
msgid "&Address"
msgstr ""
#. Address tab help
-#: src/include/network/lan/address.rb:1293
+#: src/include/network/lan/address.rb:1287
msgid "<p>Configure your IP address.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1299
+#: src/include/network/lan/address.rb:1293
msgid "&Hardware"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1306
+#: src/include/network/lan/address.rb:1300
msgid "&Bond Slaves"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/address.rb:1320
+#: src/include/network/lan/address.rb:1314
msgid "&Wireless"
msgstr ""
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
-#: src/include/network/lan/address.rb:1404
+#: src/include/network/lan/address.rb:1398
msgid "Ifplugd Priority"
msgstr ""
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
-#: src/include/network/lan/address.rb:1410
+#: src/include/network/lan/address.rb:1404
msgid ""
"<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n"
"<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n"
@@ -1309,12 +1310,12 @@
msgstr ""
#. Address dialog caption
-#: src/include/network/lan/address.rb:1493
+#: src/include/network/lan/address.rb:1486
msgid "Network Card Setup"
msgstr ""
#. Translators: Warn the user about not desired effect
-#: src/include/network/lan/address.rb:1618
+#: src/include/network/lan/address.rb:1617
msgid ""
"The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n"
"may not have the desired effect of redundancy.\n"
@@ -1678,7 +1679,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 1/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:82
msgid ""
"<p>Set up hardware-specific options for \n"
"your network device here.</p>\n"
@@ -1686,20 +1687,20 @@
#. Manual network card setup help 2/4
#. translators: do not translated udev, MAC, BusID
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:91
msgid ""
"<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n"
"one according your needs.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:108
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:99
msgid ""
"<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n"
"associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n"
"example, eth1, wlan0 ) and assures a persistent device name upon reboot.\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:114
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:105
msgid ""
"<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n"
"Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n"
@@ -1707,7 +1708,7 @@
msgstr ""
#. Manual network card setup help 2/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:127
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:118
msgid ""
"<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n"
"for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n"
@@ -1715,19 +1716,19 @@
msgstr ""
#. Manual networ card setup help 3/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:134
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:125
msgid ""
"<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n"
"format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n"
"configured with the same module name, the options will be merged while saving.</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:131
msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 4/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:140
msgid ""
"<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n"
"If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n"
@@ -1735,76 +1736,76 @@
#. overwrite help
#. Manual dialog help 5/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:158
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:149
msgid ""
"<p>Here, set up your networking device. The values will be\n"
"written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n"
msgstr ""
#. Manual dialog help 6/4
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:162
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:153
msgid ""
"<p>Options for the module should be written in the format specified\n"
"in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:281
msgid "&PCMCIA"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:299
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:290
msgid "&USB"
msgstr ""
#. #116211 - allow user to change modules from list
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:311
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:302
msgid "&Kernel Module"
msgstr ""
#. Text entry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:321
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:312
msgid "&Module Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:374
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:365
msgid "Udev Rules"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:376
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:367
msgid "Device Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:377
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:368
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:388
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:379
msgid "Show Visible Port Identification"
msgstr ""
#. translators: how many seconds will card be blinking
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:393
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:384
msgid "Seconds"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:398
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:389
msgid "Blink"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:403
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:394
msgid "Ethtool Options"
msgstr ""
#. Manual selection caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:481
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:472
msgid "Manual Network Card Selection"
msgstr ""
#. Manual selection help
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:484
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:475
msgid ""
"<p>Select the network card to configure. Search\n"
"for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>"
@@ -1812,31 +1813,25 @@
#. Selection box label
#. Selection box title
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:494
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:546
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:485
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:537
msgid "&Network Card"
msgstr ""
#. Text entry field
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:498
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:489
msgid "&Search"
msgstr ""
#. bnc#767946
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:804
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:796
msgid ""
-"Configuration name %s already exists.\n"
+"Configuration name %1 already exists.\n"
"Choose a different one."
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:810
-msgid ""
-"Configuration name %s is invalid.\n"
-"Choose a different one."
-msgstr ""
-
#. S/390 dialog caption
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:866
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:853
msgid "S/390 Network Card Configuration"
msgstr ""
@@ -1844,137 +1839,137 @@
#. Frame label
#. Frame label
#. Frame label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:885
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:987
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:872
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:974
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078
msgid "S/390 Device Settings"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:895
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:882
msgid "&Port Name"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:900
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:887
msgid "Port Number"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:914
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:901
msgid "&Enable IPA Takeover"
msgstr ""
#. CheckBox label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:921
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:908
msgid "Enable &Layer 2 Support"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:928
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:915
msgid "Layer2 &MAC Address"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:936
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:923
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:999
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053
msgid "Read Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:942
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:929
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059
msgid "Write Channel"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:948
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:935
msgid "Control Channel"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Port name
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:946
msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: QETH Options
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:963
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:950
msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:966
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:953
msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:969
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:956
msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:972
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:959
msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:996
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:983
msgid "&Port Number"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:991
msgid "&LANCMD Time-Out"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: LCS
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016
msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017
msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022
msgid "Compatibility Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024
msgid "Extended Mode"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026
msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)"
msgstr ""
#. ComboBox item: CTC device protocol
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028
msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047
msgid "&Protocol"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: CTC
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070
msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>"
msgstr ""
#. TextEntry label, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087
msgid "&Peer Name"
msgstr ""
#. S/390 dialog help: IUCV, #42789
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098
msgid ""
"<p>Enter the name of the IUCV peer,\n"
"for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n"
msgstr ""
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211
msgid ""
"An error occurred while creating device.\n"
"See YaST log for details."
@@ -1982,7 +1977,7 @@
#. Manual network card configuration dialog
#. @return dialog result
-#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246
+#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233
msgid "Hardware Dialog"
msgstr ""
@@ -2436,29 +2431,29 @@
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:203
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:206
msgid "IPv4 &Address Label"
msgstr ""
#. TextEntry label
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:211
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:214
msgid "Net&mask"
msgstr ""
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:241
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:244
msgid "Label is too long."
msgstr ""
#. Popup::Error text
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:251
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:254
#: src/include/network/services/host.rb:375
msgid "The IP address is invalid."
msgstr ""
#. Popup::Error text
-#: src/include/network/lan/virtual.rb:260
+#: src/include/network/lan/virtual.rb:263
msgid "The subnet mask is invalid."
msgstr ""
@@ -3032,33 +3027,33 @@
#. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup
#.
#. returns true if items were disabled
-#: src/include/network/routines.rb:833
+#: src/include/network/routines.rb:829
msgid ""
"Network is currently handled by NetworkManager\n"
"or completely disabled. YaST is unable to configure some options."
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:893
+#: src/include/network/routines.rb:889
msgid "Network Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:897
+#: src/include/network/routines.rb:893
msgid "Modems"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:901
+#: src/include/network/routines.rb:897
msgid "ISDN Cards"
msgstr ""
#. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx)
-#: src/include/network/routines.rb:905
+#: src/include/network/routines.rb:901
msgid "DSL Devices"
msgstr ""
-#: src/include/network/routines.rb:910
+#: src/include/network/routines.rb:906
msgid "All Network Devices"
msgstr ""
@@ -3966,89 +3961,89 @@
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=auto
#. summary description of STARTMODE=hotplug
-#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241
-#: src/modules/LanItems.rb:1245
+#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272
+#: src/modules/LanItems.rb:1276
msgid "Started automatically at boot"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=ifplugd
-#: src/modules/LanItems.rb:1249
+#: src/modules/LanItems.rb:1280
msgid "Started automatically on cable connection"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=managed
-#: src/modules/LanItems.rb:1253
+#: src/modules/LanItems.rb:1284
msgid "Managed by NetworkManager"
msgstr ""
#. summary description of STARTMODE=off
-#: src/modules/LanItems.rb:1257
+#: src/modules/LanItems.rb:1288
msgid "Will not be started at all"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1263
+#: src/modules/LanItems.rb:1294
msgid "Started manually"
msgstr ""
#. do nothing
-#: src/modules/LanItems.rb:1275
+#: src/modules/LanItems.rb:1306
msgid "IP address assigned using"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1279
+#: src/modules/LanItems.rb:1310
msgid "IP address: %s/%s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1282
+#: src/modules/LanItems.rb:1313
msgid "IP address: %s, subnet mask %s"
msgstr ""
#. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item
#. overview. Check and remove.
-#: src/modules/LanItems.rb:1306
+#: src/modules/LanItems.rb:1337
msgid "Not configured"
msgstr ""
#. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above
-#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390
+#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421
msgid "Device Name: %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1349
+#: src/modules/LanItems.rb:1380
msgid "Bonding slaves"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1363
+#: src/modules/LanItems.rb:1394
msgid "enslaved in %s"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1364
+#: src/modules/LanItems.rb:1395
msgid "Bonding master"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1378
+#: src/modules/LanItems.rb:1409
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1379
+#: src/modules/LanItems.rb:1410
msgid "No hwinfo"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1396
+#: src/modules/LanItems.rb:1427
msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details."
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1402
+#: src/modules/LanItems.rb:1433
msgid ""
"The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n"
"to configure.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "Needed firmware"
msgstr ""
-#: src/modules/LanItems.rb:1409
+#: src/modules/LanItems.rb:1440
msgid "unknown"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nfs.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nfs.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nfs.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nfs_server.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nfs_server.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nfs_server.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nis.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nis.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nis.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nis_server.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nis_server.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/nis_server.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ntp-client.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ntp-client.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/ntp-client.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -478,14 +478,12 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492
msgid "Local NTP Server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: frame label
-#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364
-#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
+#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493
msgid "Public NTP Server"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/oneclickinstall.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/oneclickinstall.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/oneclickinstall.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/online-update-configuration.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/online-update-configuration.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/online-update-configuration.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/online-update.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/online-update.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/online-update.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/opensuse_mirror.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/opensuse_mirror.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/opensuse_mirror.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/packager.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/packager.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/packager.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -759,7 +759,7 @@
#. popup message part 2 followed by other info
#. popup message, after message header, header of details
-#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307
+#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328
#: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310
msgid "Details:"
msgstr ""
@@ -767,7 +767,7 @@
#. popup message part 3
#. end of popup message, question
#. end of popup message, question
-#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315
+#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336
#: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312
msgid "Try again?"
msgstr ""
@@ -1315,7 +1315,7 @@
#. popup message part 1
#. Import GPG keys found in the inst-sys
#: src/include/packager/repositories_include.rb:323
-#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306
msgid ""
"Unable to create repository\n"
"from URL '%1'."
@@ -1353,7 +1353,7 @@
#. popup error
#. popup error
#: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624
-#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767
+#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726
msgid "An error occurred while preparing the installation system."
msgstr ""
@@ -1373,8 +1373,8 @@
#. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file
#. adding the product to the list of products (BNC #269625)
#. no such products
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471
msgid "Unknown Product"
msgstr ""
@@ -1385,7 +1385,7 @@
#. TRANSLATORS: error report
#. TRANSLATORS: error report
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442
msgid "Unable to use additional products."
msgstr ""
@@ -1399,39 +1399,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup heading
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376
msgid "Additional Products"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: additional dialog information
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382
msgid ""
"The installation repository also contains the listed additional repositories.\n"
"Select the ones you want to use.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393
msgid "Additional Products to Select"
msgstr ""
#. push button label
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400
msgid "Add Selected &Products"
msgstr ""
#. %1 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532
msgid "Insert the addon %1 medium"
msgstr ""
#. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD"
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537
msgid "Insert the %1 %2 medium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL
-#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581
-msgid "Unable to add product %s."
+#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589
+msgid "Unable to add product %1."
msgstr ""
#. update the trusted flag
@@ -1560,130 +1560,130 @@
msgstr ""
#. warning text
-#: src/modules/Packages.rb:290
+#: src/modules/Packages.rb:311
msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution."
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:306
+#: src/modules/Packages.rb:327
msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>"
msgstr ""
#. (see bnc#178357 why these numbers)
#. translators: help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:318
+#: src/modules/Packages.rb:339
msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>"
msgstr ""
#. help text for software proposal
-#: src/modules/Packages.rb:323
+#: src/modules/Packages.rb:344
msgid ""
"<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n"
"downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n"
msgstr ""
#. help text for software proposal - header
-#: src/modules/Packages.rb:332
+#: src/modules/Packages.rb:353
msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product
#. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...)
-#: src/modules/Packages.rb:349
+#: src/modules/Packages.rb:370
msgid "Product: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE)
-#: src/modules/Packages.rb:363
+#: src/modules/Packages.rb:384
msgid "System Type: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:374
+#: src/modules/Packages.rb:395
msgid "Patterns:<br>"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:384
+#: src/modules/Packages.rb:405
msgid "Size of Packages to Install: %1"
msgstr ""
#. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages
#. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB)
-#: src/modules/Packages.rb:397
+#: src/modules/Packages.rb:418
msgid "Downloading from Remote Repositories: %1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:459
+#: src/modules/Packages.rb:480
msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1"
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:483
+#: src/modules/Packages.rb:504
msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media."
msgstr ""
#. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically
-#: src/modules/Packages.rb:487
+#: src/modules/Packages.rb:508
msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:528
+#: src/modules/Packages.rb:549
msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation."
msgstr ""
#. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2"
-#: src/modules/Packages.rb:548
+#: src/modules/Packages.rb:569
msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:591
+#: src/modules/Packages.rb:612
msgid "Not enough disk space."
msgstr ""
#. summary warning
-#: src/modules/Packages.rb:593
+#: src/modules/Packages.rb:614
msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection."
msgstr ""
#. add a backslash if it's missing
-#: src/modules/Packages.rb:614
+#: src/modules/Packages.rb:635
msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>"
msgstr ""
#. newly installed products
-#: src/modules/Packages.rb:683
+#: src/modules/Packages.rb:704
msgid "New product <b>%s</b> will be installed"
msgstr ""
#. product update: %s is a product name
-#: src/modules/Packages.rb:693
+#: src/modules/Packages.rb:714
msgid "Product <b>%s</b> will be updated"
msgstr ""
#. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one
-#: src/modules/Packages.rb:695
+#: src/modules/Packages.rb:716
msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:702
+#: src/modules/Packages.rb:723
msgid "Product <b>%s</b> will stay installed"
msgstr ""
#. Removing another product might be an issue
#. (just warn if removed by user or by YaST)
-#: src/modules/Packages.rb:712
+#: src/modules/Packages.rb:733
msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed."
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:713
+#: src/modules/Packages.rb:734
msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release",
#. it is part of a package name (like "sles-release")
-#: src/modules/Packages.rb:739
+#: src/modules/Packages.rb:760
msgid ""
"<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n"
"<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n"
@@ -1694,12 +1694,12 @@
msgstr ""
#. error in proposal, %1 is URL
-#: src/modules/Packages.rb:1323
+#: src/modules/Packages.rb:1344
msgid "No repository found at '%1'."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes
-#: src/modules/Packages.rb:1596
+#: src/modules/Packages.rb:1617
msgid ""
"<p><b>The release notes for the initial release are part of the installation\n"
"media. If an Internet connection is available during configuration, you can\n"
@@ -1707,50 +1707,50 @@
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1623
+#: src/modules/Packages.rb:1644
msgid "Integrating booted media..."
msgstr ""
#. close the popup in order to be able to ask about the license
-#: src/modules/Packages.rb:1645
+#: src/modules/Packages.rb:1666
msgid "Failed to integrate the service pack repository."
msgstr ""
#. popup - information label
-#: src/modules/Packages.rb:1678
+#: src/modules/Packages.rb:1699
msgid "Initializing repositories..."
msgstr ""
#. message popup, %1 is product name
-#: src/modules/Packages.rb:1910
+#: src/modules/Packages.rb:1931
msgid "Insert %1 CD 1"
msgstr ""
-#: src/modules/Packages.rb:1912
+#: src/modules/Packages.rb:1933
msgid "%1 CD 1 not found"
msgstr ""
#. an error message
-#: src/modules/Packages.rb:2022
+#: src/modules/Packages.rb:2043
msgid ""
"Error while initializing package descriptions.\n"
"Check the log file %1 for more details."
msgstr ""
#. bnc #436925
-#: src/modules/Packages.rb:2283
+#: src/modules/Packages.rb:2304
msgid ""
"The software selection has been changed externally.\n"
"Software proposal will be called again."
msgstr ""
#. popup label
-#: src/modules/Packages.rb:2301
+#: src/modules/Packages.rb:2322
msgid "Evaluating package selection..."
msgstr ""
#. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime
-#: src/modules/Packages.rb:2633
+#: src/modules/Packages.rb:2627
msgid ""
"Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n"
"Pattern has not been found."
@@ -1759,27 +1759,27 @@
#. Sets that the license (file) has been already accepted
#.
#. @param [String] license_ident file name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164
+#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159
msgid "Cannot read license file %1"
msgstr ""
-#: src/modules/ProductLicense.rb:158
+#: src/modules/ProductLicense.rb:153
msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image."
msgstr ""
#. combo box
-#: src/modules/ProductLicense.rb:302
+#: src/modules/ProductLicense.rb:297
msgid "&Language"
msgstr ""
#. check box label
-#: src/modules/ProductLicense.rb:391
+#: src/modules/ProductLicense.rb:347
msgid "I &Agree to the License Terms."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the directory name
-#: src/modules/ProductLicense.rb:416
+#: src/modules/ProductLicense.rb:372
msgid ""
"This EULA can be found in the directory\n"
"%s"
@@ -1787,14 +1787,14 @@
#. TRANSLATORS: addition license information
#. %s is replaced with the filename
-#: src/modules/ProductLicense.rb:420
+#: src/modules/ProductLicense.rb:376
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can find it\n"
"on the first media in the file %s"
msgstr ""
#. help text
-#: src/modules/ProductLicense.rb:438
+#: src/modules/ProductLicense.rb:394
msgid ""
"<p>Read the license agreement carefully and select\n"
"one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n"
@@ -1805,37 +1805,43 @@
#. #459391
#. If a progress is running open another dialog
#. dialog caption
-#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1270
+#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1217
msgid "License Agreement"
msgstr ""
#. popup question
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1061
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1017
msgid "Really abort the add-on product installation?"
msgstr ""
-#. text changed due to bug #162499
-#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1095
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1041
msgid ""
+"Refusing the license agreement cancels the installation.\n"
+"Really refuse the agreement?"
+msgstr ""
+
+#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup)
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1044
+msgid ""
"Refusing the license agreement cancels the add-on\n"
"product installation. Really refuse the agreement?"
msgstr ""
#. timed ok/cancel popup
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1107
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1054
msgid "The system is shutting down..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is an extension name
#. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1206
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1153
msgid "%s License Agreement"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found
-#: src/modules/ProductLicense.rb:1622
+#: src/modules/ProductLicense.rb:1573
msgid ""
"If you want to print this EULA, you can download it from\n"
"%{license_url}"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/pam.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/pam.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/pam.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/pkg-bindings.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/pkg-bindings.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/pkg-bindings.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/printer.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/printer.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/printer.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/product-creator.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/product-creator.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/product-creator.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/proxy.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/proxy.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/proxy.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/rear.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/rear.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/rear.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/registration.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/registration.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/registration.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -292,14 +292,15 @@
msgid "Importing '%s' certificate..."
msgstr ""
-#. workaround after string freeze
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264
+#. try to use a translatable message first, if not found then use
+#. the original error message from openSSL
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261
msgid "Secure connection error: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL,
#. e.g. https://smt.example.com
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280
msgid ""
"An old registration server was detected at\n"
"%s.\n"
@@ -309,19 +310,19 @@
#. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze
#. error message, the entered URL is not valid.
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292
#: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544
msgid "Invalid URL."
msgstr ""
#. Error popup
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296
msgid ""
"Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n"
"Do you want to configure the network now?"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306
+#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303
msgid "Network error, check the network configuration."
msgstr ""
@@ -538,23 +539,23 @@
#. create the main dialog definition
#. @return [Yast::Term] the main UI dialog term
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91
msgid "&Filter Out Beta Versions"
msgstr ""
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93
msgid "Details"
msgstr ""
#. addon description widget
#. @return [Yast::Term] the addon details widget
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103
msgid "Select an extension or a module to show details here"
msgstr ""
#. checkbox label for an unavailable extension
#. (%s is an extension name)
-#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115
+#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116
msgid "%s (not available)"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/relocation-server.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/relocation-server.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/relocation-server.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/samba-client.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/samba-client.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/samba-client.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/samba-server.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/samba-server.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/samba-server.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/samba-users.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/samba-users.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/samba-users.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/scanner.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/scanner.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/scanner.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/security.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/security.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/security.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -1073,10 +1073,6 @@
msgid "Predefined Security Configurations"
msgstr ""
-#: src/include/security/wizards.rb:62
-msgid "Security"
-msgstr ""
-
#. Dialog caption
#: src/include/security/wizards.rb:159
msgid "Security Configuration"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/services-manager.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/services-manager.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/services-manager.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/slp-server.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/slp-server.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/slp-server.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/snapper.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/snapper.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/snapper.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sound.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sound.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sound.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/squid.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/squid.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/squid.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sshd.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sshd.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sshd.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/storage.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/storage.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/storage.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -82,8 +82,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123
-#: src/clients/partitions_proposal.rb:105
+#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105
msgid ""
"No automatic proposal possible.\n"
"Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog."
@@ -828,15 +827,14 @@
#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298
msgid ""
"Warning:\n"
-"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n"
-"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n"
+"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"Please, consider creating one.\n"
"\n"
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 is a number
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition ends above cylinder %1.\n"
@@ -849,7 +847,7 @@
msgstr ""
#. popup text, %1 is a size
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333
msgid ""
"Warning:\n"
"Your boot partition is smaller than %1.\n"
@@ -859,7 +857,7 @@
msgstr ""
#. /////////////////////////// NO BOOT ///////////////////////////
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350
msgid ""
"Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n"
"Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n"
@@ -871,19 +869,18 @@
#. popup text
#. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to
#. boot from the hard drive!
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370
msgid ""
"Warning: There is no partition mounted as /boot.\n"
"To boot from your hard disk, a small /boot partition\n"
"(approx. %1) is required. Consider creating one\n"
-"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n"
-"PReP Boot on GPT.\n"
+"with type 0x41 PReP/CHRP.\n"
"\n"
"Really use the setup without /boot partition?\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389
msgid ""
"Warning: According to your setup, you intend to\n"
"boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n"
@@ -895,7 +892,7 @@
"Really use this setup?\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415
msgid ""
"Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n"
"mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n"
@@ -904,7 +901,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %1\n"
"installation might not be directly bootable, because\n"
@@ -915,7 +912,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation\n"
"will encounter problems when booting, because you have no\n"
@@ -930,7 +927,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473
msgid ""
"Warning: With your current setup, your %2 installation will\n"
"encounter problems when booting, because you have no \n"
@@ -945,12 +942,12 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496
msgid "Really use this setup?"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504
msgid ""
"\n"
"You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n"
@@ -963,7 +960,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520
msgid ""
"\n"
"You chose to install onto an existing partition that will not be\n"
@@ -972,7 +969,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527
msgid ""
"- if this is an existing ReiserFS partition\n"
"- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n"
@@ -981,7 +978,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534
msgid ""
"If in doubt, better go back and mark this partition for\n"
"formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n"
@@ -989,7 +986,7 @@
msgstr ""
#. continued popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540
msgid ""
"If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n"
"\n"
@@ -997,53 +994,53 @@
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601
msgid ""
"The selected device belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612
msgid ""
"The selected device belongs to a volume group (%1).\n"
"Remove it from the volume group before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %1 is replaced by a name e.g. system
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622
msgid ""
"The selected device is used by volume (%1).\n"
"Remove the volume before editing it.\n"
msgstr ""
#. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655
msgid ""
"The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n"
"Remove it from the RAID before deleting it.\n"
msgstr ""
#. popup text, %1 and %2 are device names
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666
msgid ""
"The device (%2) is used by %1.\n"
"Remove %1 before deleting it.\n"
msgstr ""
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678
msgid "It cannot be deleted while mounted."
msgstr ""
#. popup text, %1 is a device name
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714
msgid ""
"The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n"
"another logical partition with a higher number is in use.\n"
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790
msgid ""
"The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n"
"%1\n"
@@ -1052,7 +1049,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate LVM.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one LVM partition\n"
@@ -1062,7 +1059,7 @@
msgstr ""
#. popup text, Do not translate RAID.
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -1072,7 +1069,7 @@
msgstr ""
#. popup text
-#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832
+#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830
msgid ""
"\n"
"The selected extended partition contains at least one partition\n"
@@ -2026,11 +2023,9 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40
-#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2061,9 +2056,8 @@
#. Package: yast2-storage
#. Summary: Expert Partitioner
#. Authors: Arvin Schnell <aschnell(a)suse.de>
-#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
+#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36
@@ -2085,8 +2079,7 @@
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205
#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86
-#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
+#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86
#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59
msgid "Edit..."
msgstr ""
@@ -2103,8 +2096,7 @@
#. push button text
#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170
msgid "Delete..."
@@ -2667,7 +2659,7 @@
#. error popup
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251
+#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250
msgid "The disk is in use and cannot be modified."
msgstr ""
@@ -2851,8 +2843,7 @@
msgstr ""
#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65
-#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
+#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39
msgid "Resize"
msgstr ""
@@ -2943,8 +2934,7 @@
#. push button text
#. push button text
-#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496
-#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
+#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213
#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337
#: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110
msgid "Add..."
@@ -5130,39 +5120,39 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/modules/Storage.rb:5263
+#: src/modules/Storage.rb:5262
msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used."
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5289
+#: src/modules/Storage.rb:5288
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5303
+#: src/modules/Storage.rb:5302
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5332
+#: src/modules/Storage.rb:5331
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n"
"that is needed to run the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5341
+#: src/modules/Storage.rb:5340
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n"
"data needed to perform the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5370
+#: src/modules/Storage.rb:5369
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5170,7 +5160,7 @@
"the installation.\n"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5381
+#: src/modules/Storage.rb:5380
msgid ""
"\n"
"Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n"
@@ -5178,7 +5168,7 @@
msgstr ""
#. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779)
-#: src/modules/Storage.rb:5403
+#: src/modules/Storage.rb:5402
msgid ""
"\n"
"Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n"
@@ -5186,18 +5176,18 @@
msgstr ""
#. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function.
-#: src/modules/Storage.rb:5492
+#: src/modules/Storage.rb:5491
msgid "Nothing assigned as root filesystem!"
msgstr ""
-#: src/modules/Storage.rb:5493
+#: src/modules/Storage.rb:5492
msgid "Installation will most certainly fail fatally!"
msgstr ""
#. Set rather than Add, there might be some packs left over
#. from previous 'MakeProposal' we don't need now
#. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil
-#: src/modules/Storage.rb:6043
+#: src/modules/Storage.rb:6042
msgid "Adding the following resolvables failed: %1"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sudo.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sudo.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sudo.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/support.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/support.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/support.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sysconfig.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sysconfig.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/sysconfig.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/tftp-server.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/tftp-server.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/tftp-server.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/timezone_db.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/timezone_db.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/timezone_db.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/tune.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/tune.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/tune.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/update.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/update.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/update.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -153,9 +153,9 @@
#. TRANSLATORS: label for an unknown installed system
#: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74
#: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106
-#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157
-#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448
-#: src/modules/RootPart.rb:2005
+#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156
+#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447
+#: src/modules/RootPart.rb:1994
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -236,6 +236,19 @@
"to reset your detailed selection?"
msgstr ""
+#. error report
+#. inform user in the proposal about the failed mount
+#. error report
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79
+#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
+msgid "Failed to mount target system"
+msgstr ""
+
+#. Correctly mounted but incomplete installation found
+#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84
+msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
+msgstr ""
+
#. proposal for packages during update, %1 is count of packages
#: src/clients/packages_proposal.rb:119
msgid "Packages to Update: %1"
@@ -281,14 +294,6 @@
msgid "%1 on root partition %2"
msgstr ""
-#. inform user in the proposal about the failed mount
-#. error report
-#. error report
-#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64
-msgid "Failed to mount target system"
-msgstr ""
-
#. this is a heading
#: src/clients/rootpart_proposal.rb:149
msgid "Selected for Update"
@@ -511,30 +516,25 @@
msgid "&Yes, Continue"
msgstr ""
-#. Correctly mounted but incomplete installation found
-#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69
-msgid "A possibly incomplete installation has been detected."
-msgstr ""
-
#. Link to SDB article concerning renaming of devices.
-#: src/modules/RootPart.rb:110
+#: src/modules/RootPart.rb:109
msgid ""
"See the SDB article at %1 for details\n"
"about how to solve this problem."
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:148
+#: src/modules/RootPart.rb:147
msgid "Unknown Linux System"
msgstr ""
#. label - name of sustem to update
-#: src/modules/RootPart.rb:153
+#: src/modules/RootPart.rb:152
msgid "Non-Linux System"
msgstr ""
#. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1)
-#: src/modules/RootPart.rb:309
+#: src/modules/RootPart.rb:308
msgid ""
"Cannot unmount partition %1.\n"
"\n"
@@ -544,7 +544,7 @@
msgstr ""
#. label, %1 is partition
-#: src/modules/RootPart.rb:380
+#: src/modules/RootPart.rb:379
msgid "Checking partition %1"
msgstr ""
@@ -553,23 +553,23 @@
#. @param string button (true)
#. @param string button (false)
#. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "")
-#: src/modules/RootPart.rb:417
+#: src/modules/RootPart.rb:416
msgid "Show &Details"
msgstr ""
#. #176292, run fsck before jfs is mounted
-#: src/modules/RootPart.rb:499
+#: src/modules/RootPart.rb:498
msgid "Checking file system on %1..."
msgstr ""
#. popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:531
+#: src/modules/RootPart.rb:530
msgid "File System Check Failed"
msgstr ""
#. popup question (continue/cancel dialog)
#. %1 is a device name such as /dev/hda5
-#: src/modules/RootPart.rb:535
+#: src/modules/RootPart.rb:534
msgid ""
"The file system check of device %1 has failed.\n"
"\n"
@@ -577,24 +577,24 @@
msgstr ""
#. button
-#: src/modules/RootPart.rb:544
+#: src/modules/RootPart.rb:543
msgid "&Skip Mounting"
msgstr ""
#. yes-no popup
-#: src/modules/RootPart.rb:1066
+#: src/modules/RootPart.rb:1065
msgid "Incorrect password. Try again?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a popup headline
-#: src/modules/RootPart.rb:1169
+#: src/modules/RootPart.rb:1168
msgid "Warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message,
#. %1 is replaced with the current /boot partition size
#. %2 with the recommended size
-#: src/modules/RootPart.rb:1174
+#: src/modules/RootPart.rb:1173
msgid ""
"Your /boot partition is too small (%1 MB).\n"
"We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n"
@@ -605,7 +605,7 @@
msgstr ""
#. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command
-#: src/modules/RootPart.rb:1266
+#: src/modules/RootPart.rb:1265
msgid ""
"The partition %1 could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -618,39 +618,39 @@
msgstr ""
#. push button
-#: src/modules/RootPart.rb:1284
+#: src/modules/RootPart.rb:1283
msgid "&Specify Mount Options"
msgstr ""
#. popup heading
-#: src/modules/RootPart.rb:1300
+#: src/modules/RootPart.rb:1299
msgid "Mount Options"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1303
+#: src/modules/RootPart.rb:1302
msgid "&Mount Point"
msgstr ""
#. tex entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1306
+#: src/modules/RootPart.rb:1305
msgid "&Device"
msgstr ""
#. text entry label
-#: src/modules/RootPart.rb:1311
+#: src/modules/RootPart.rb:1310
msgid ""
"&File System\n"
"(empty for autodetection)"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1388
+#: src/modules/RootPart.rb:1387
msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n"
msgstr ""
#. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later
-#: src/modules/RootPart.rb:1429
+#: src/modules/RootPart.rb:1428
msgid ""
"<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n"
"<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n"
@@ -658,17 +658,17 @@
"<b>udev path:</b> %6"
msgstr ""
-#: src/modules/RootPart.rb:1443
+#: src/modules/RootPart.rb:1442
msgid "None"
msgstr ""
#. a popup caption
-#: src/modules/RootPart.rb:1466
+#: src/modules/RootPart.rb:1465
msgid "Unable to find the /var partition automatically"
msgstr ""
#. a popup message
-#: src/modules/RootPart.rb:1471
+#: src/modules/RootPart.rb:1470
msgid ""
"Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n"
"process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n"
@@ -676,22 +676,22 @@
msgstr ""
#. a combo-box label
-#: src/modules/RootPart.rb:1484
+#: src/modules/RootPart.rb:1483
msgid "&Select /var Partition Device"
msgstr ""
#. an informational rich-text widget label
-#: src/modules/RootPart.rb:1490
+#: src/modules/RootPart.rb:1489
msgid "Device Info"
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1631
+#: src/modules/RootPart.rb:1630
msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n"
msgstr ""
#. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile
-#: src/modules/RootPart.rb:1662
+#: src/modules/RootPart.rb:1661
msgid ""
"Partitions could not be mounted.\n"
"\n"
@@ -701,7 +701,7 @@
#. read the keyboard settings now, so that it used when
#. typing passwords for encrypted partitions
#. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country
-#: src/modules/RootPart.rb:1706
+#: src/modules/RootPart.rb:1705
msgid ""
"Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n"
"not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n"
@@ -710,32 +710,32 @@
msgstr ""
#. error message
-#: src/modules/RootPart.rb:1724
+#: src/modules/RootPart.rb:1723
msgid "No fstab found."
msgstr ""
#. message part 1
-#: src/modules/RootPart.rb:1749
+#: src/modules/RootPart.rb:1748
msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n"
msgstr ""
#. message part 2
-#: src/modules/RootPart.rb:1754
+#: src/modules/RootPart.rb:1753
msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n"
msgstr ""
#. prepare progress-bar
-#: src/modules/RootPart.rb:2130
+#: src/modules/RootPart.rb:2115
msgid "Evaluating root partition. One moment please..."
msgstr ""
#. intermediate popup while mounting partitions
-#: src/modules/RootPart.rb:2213
+#: src/modules/RootPart.rb:2197
msgid "Mounting partitions. One moment please..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
-#: src/modules/RootPart.rb:2228
+#: src/modules/RootPart.rb:2212
msgid "Searching for Available Systems"
msgstr ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/users.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/users.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/users.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
@@ -246,18 +246,6 @@
msgid "New UID of the user"
msgstr ""
-#. Checking double user entries
-#. (double username or UID)
-#. @param [Array] users to check
-#: src/clients/users_auto.rb:172
-msgid "Found users in profile with equal <username>."
-msgstr ""
-
-#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823)
-#: src/clients/users_auto.rb:178
-msgid "Found users in profile with equal <uid>."
-msgstr ""
-
#. helptext 1/3
#: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105
msgid ""
@@ -659,7 +647,7 @@
#: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247
#: src/include/users/dialogs.rb:2364
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471
msgid ""
"The passwords do not match.\n"
"Try again."
@@ -690,7 +678,7 @@
#. text entry
#. text entry
#: src/include/users/dialogs.rb:403
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583
msgid "User's &Full Name"
msgstr ""
@@ -712,7 +700,7 @@
#. input field for login name
#. input field for login name
#: src/include/users/dialogs.rb:433
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590
msgid "&Username"
msgstr ""
@@ -729,7 +717,7 @@
#. checkbox label
#. checkbox label
#: src/include/users/dialogs.rb:470
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614
msgid "U&se this password for system administrator"
msgstr ""
@@ -920,7 +908,7 @@
#. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors
#: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391
#: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483
msgid "Really use this password?"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1033,7 @@
msgstr ""
#. help text 4/4
-#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164
+#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160
msgid ""
"<p>\n"
"To ensure that the password was entered correctly,\n"
@@ -1172,7 +1160,7 @@
msgstr ""
#. alternative help text 1/7
-#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143
+#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139
msgid ""
"<p>\n"
"Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n"
@@ -1207,7 +1195,7 @@
#. these are used only during installation time
#. help text 4/7 (only during installation)
-#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180
+#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
@@ -1835,8 +1823,7 @@
#. the type of user set
#. New user is the default option
-#: src/include/users/widgets.rb:79
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
msgid "Local Users"
msgstr ""
@@ -2784,7 +2771,7 @@
msgstr ""
#. reenable suggestion
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134
msgid ""
"<p>\n"
"Use one of the available options to add local users to the system.\n"
@@ -2792,11 +2779,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138
msgid "Create new user"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142
msgid ""
"<p>\n"
"When entering a password, distinguish between uppercase and\n"
@@ -2805,7 +2792,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149
msgid ""
"<p>\n"
"The password length should be between %{min}\n"
@@ -2813,7 +2800,7 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165
msgid ""
"<p>\n"
"For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n"
@@ -2823,15 +2810,15 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172
msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183
msgid "Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184
msgid ""
"<p>\n"
"A previous Linux installation with local users has been detected.\n"
@@ -2841,11 +2828,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192
msgid "Skip User Creation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193
msgid ""
"<p>\n"
"Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n"
@@ -2854,12 +2841,12 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275
msgid "Local User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330
msgid ""
"The new username cannot be blank.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2867,7 +2854,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error popup
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387
msgid ""
"No users from the previous installation were choosen.\n"
"If you don't want to create a user now, select\n"
@@ -2875,34 +2862,34 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514
msgid "&Create New User"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537
msgid "&Import User Data from a Previous Installation"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547
msgid "Choose Users"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: radio button
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563
msgid "&Skip User Creation"
msgstr ""
#. checkbox label
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619
msgid "&Automatic Login"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626
msgid "No users selected"
msgstr ""
-#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630
+#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628
msgid "%d user will be imported"
msgid_plural "%d users will be imported"
msgstr[0] ""
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/vm.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/vm.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/vm.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/wol.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/wol.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/wol.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/yast2-apparmor.ms.po
===================================================================
--- branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/yast2-apparmor.ms.po 2016-09-22 12:08:57 UTC (rev 96986)
+++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/ms/po/yast2-apparmor.ms.po 2016-09-22 12:09:01 UTC (rev 96987)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
"Language-Team: Malay <i18n(a)suse.de>\n"
1
0