openSUSE Translation Commits
Threads by month
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
November 2016
- 5 participants
- 21 discussions
15 Nov '16
Author: minton
Date: 2016-11-15 10:24:37 +0100 (Tue, 15 Nov 2016)
New Revision: 97234
Removed:
trunk/packages/pt/
Log:
pt migrated to github
1
0
15 Nov '16
Author: minton
Date: 2016-11-15 10:24:32 +0100 (Tue, 15 Nov 2016)
New Revision: 97233
Removed:
trunk/packages/pl/
Log:
pl migrated to github
1
0
15 Nov '16
Author: minton
Date: 2016-11-15 10:24:28 +0100 (Tue, 15 Nov 2016)
New Revision: 97232
Removed:
trunk/packages/nn/
Log:
nn migrated to github
1
0
15 Nov '16
Author: minton
Date: 2016-11-15 10:24:23 +0100 (Tue, 15 Nov 2016)
New Revision: 97231
Removed:
trunk/packages/nl/
Log:
nl migrated to github
1
0
15 Nov '16
Author: minton
Date: 2016-11-15 10:24:19 +0100 (Tue, 15 Nov 2016)
New Revision: 97230
Removed:
trunk/packages/lt/
Log:
lt migrated to github
1
0
15 Nov '16
Author: minton
Date: 2016-11-15 10:24:13 +0100 (Tue, 15 Nov 2016)
New Revision: 97229
Removed:
trunk/packages/ja/
Log:
ja migrated to github
1
0
15 Nov '16
Author: minton
Date: 2016-11-15 10:24:08 +0100 (Tue, 15 Nov 2016)
New Revision: 97228
Removed:
trunk/packages/it/
Log:
it migrated to github
1
0
15 Nov '16
Author: minton
Date: 2016-11-15 10:24:04 +0100 (Tue, 15 Nov 2016)
New Revision: 97227
Removed:
trunk/packages/hu/
Log:
hu migrated to github
1
0
15 Nov '16
Author: minton
Date: 2016-11-15 10:23:59 +0100 (Tue, 15 Nov 2016)
New Revision: 97226
Removed:
trunk/packages/fr/
Log:
fr migrated to github
1
0
08 Nov '16
Author: minton
Date: 2016-11-08 08:29:01 +0100 (Tue, 08 Nov 2016)
New Revision: 97225
Modified:
trunk/packages/ru/po/a.ru.po
trunk/packages/ru/po/b.ru.po
trunk/packages/ru/po/c.ru.po
trunk/packages/ru/po/d.ru.po
trunk/packages/ru/po/e.ru.po
trunk/packages/ru/po/f.ru.po
trunk/packages/ru/po/g.ru.po
trunk/packages/ru/po/ghc.ru.po
trunk/packages/ru/po/gnome.ru.po
trunk/packages/ru/po/golang.ru.po
trunk/packages/ru/po/gstreamer.ru.po
trunk/packages/ru/po/gtk.ru.po
trunk/packages/ru/po/h.ru.po
trunk/packages/ru/po/i.ru.po
trunk/packages/ru/po/k.ru.po
trunk/packages/ru/po/kde.ru.po
trunk/packages/ru/po/l.ru.po
trunk/packages/ru/po/leechcraft.ru.po
trunk/packages/ru/po/lib.ru.po
trunk/packages/ru/po/m.ru.po
trunk/packages/ru/po/n.ru.po
trunk/packages/ru/po/o.ru.po
trunk/packages/ru/po/p.ru.po
trunk/packages/ru/po/perl.ru.po
trunk/packages/ru/po/python.ru.po
trunk/packages/ru/po/q.ru.po
trunk/packages/ru/po/r.ru.po
trunk/packages/ru/po/s.ru.po
trunk/packages/ru/po/t.ru.po
trunk/packages/ru/po/v.ru.po
trunk/packages/ru/po/w.ru.po
trunk/packages/ru/po/xfce4.ru.po
trunk/packages/ru/po/y.ru.po
trunk/packages/ru/po/yast2.ru.po
trunk/packages/ru/po/z.ru.po
Log:
Translation update
Modified: trunk/packages/ru/po/a.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/a.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/a.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,16 +12,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-26 21:22+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. tumbleweed/389-ds/summary
@@ -74,7 +74,7 @@
#. tumbleweed/4store/summary
msgid "RDF Storage and SPARQL Query Engine"
-msgstr ""
+msgstr "RDF-хранилище и движок запросов SPARQL"
#. tumbleweed/4store/description
msgid ""
@@ -89,6 +89,8 @@
msgid ""
"Package for algebraic, geometric and combinatorial problems on linear spaces"
msgstr ""
+"Пакет для алгебраических, геометрических и комбинаторных задач на линейных "
+"пространствах"
#. tumbleweed/4ti2/description
#. leap/4ti2/description
@@ -136,7 +138,7 @@
#. tumbleweed/4store/lib4store-devel/summary
msgid "4store RDF Storage Development Files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки RDF-хранилища 4store"
#. tumbleweed/4store/lib4store-devel/description
msgid "4store RDF storage development files."
@@ -144,7 +146,7 @@
#. tumbleweed/4store/lib4store0/summary
msgid "4store RDF Storage Library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека RDF-хранилища 4store"
#. tumbleweed/4store/lib4store0/description
msgid "4store RDF storage shared library."
@@ -153,7 +155,7 @@
#. tumbleweed/4ti2/lib4ti2-0/summary
#. leap/4ti2/lib4ti2-0/summary
msgid "Library for computation of Gröbner bases with 4ti2"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека для расчета базисов Грёбнера с 4ti2"
#. tumbleweed/4ti2/lib4ti2-0/description
#. leap/4ti2/lib4ti2-0/description
@@ -168,7 +170,7 @@
#. tumbleweed/4ti2/libzsolve0/summary
#. leap/4ti2/libzsolve0/summary
msgid "Library for solving linear systems over integers for 4ti2"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека для решения линейных систем над целыми числами для 4ti2"
#. tumbleweed/4ti2/libzsolve0/description
#. leap/4ti2/libzsolve0/description
@@ -178,9 +180,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/0ad-data/summary
-#, fuzzy
msgid "The Data Files for 0 AD"
-msgstr "Файлы данных для программы imake"
+msgstr "Файлы данных для 0 AD"
#. tumbleweed/0ad-data/description
msgid ""
@@ -201,7 +202,7 @@
#. tumbleweed/2ping/summary
#. leap/2ping/summary
msgid "Bi-directional ping utility"
-msgstr ""
+msgstr "Двунаправленная утилита ping"
#. tumbleweed/2ping/description
#. leap/2ping/description
@@ -215,6 +216,8 @@
msgid ""
"Advanced Simulation Library is a free and open source multiphysics simulation"
msgstr ""
+"Библиотека мультифизического моделирования — свободная, с открытым исходным "
+"кодом"
#. tumbleweed/ASL/description
msgid ""
@@ -235,13 +238,12 @@
msgstr "Файлы разработки для Advanced Simulation Library"
#. tumbleweed/ASL/ASL-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"Header files for ASL. Once written, an ASL-based application can be deployed "
"on a variety of architectures, such as CPU, GPU, FPGA, DSP, clusters and "
"supercomputers, sometimes even without recompilation."
msgstr ""
-"Документация по API ASL. Однажды написанное, приложение на базе ASL может "
+"Заголовочные файлы API ASL. Однажды написанное, приложение на базе ASL может "
"быть развёрнуто на множестве архитектур, например, CPU, GPU, FPGA, DSP, "
"кластеры и суперкомпьютеры, иногда даже без перекомпиляции."
@@ -262,7 +264,7 @@
#. tumbleweed/AppCSXCAD/summary
msgid "Minimal GUI Application using the QCSXCAD library"
-msgstr ""
+msgstr "Минимальное GUI-приложение, использующее библиотеку QCSXCAD"
#. tumbleweed/AppCSXCAD/description
msgid "Minimal GUI Application using the QCSXCAD library."
@@ -287,7 +289,6 @@
msgstr "Необходимые файлы заголовков и библиотеки для разработки"
#. tumbleweed/AppStream/AppStream-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package contains all necessary include files, libraries, configuration "
"files and development tools (with manual pages) needed to compile and link "
@@ -295,7 +296,7 @@
msgstr ""
"Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков, библиотеки, файлы "
"настроек и утилиты разработчика (с документацией), необходимые для "
-"компиляции и линковки приложений, использующих PackageKit."
+"компиляции и линковки приложений, использующих AppStream."
#. tumbleweed/ImageMagick/ImageMagick-devel/summary
#. tumbleweed/cdparanoia/cdparanoia-devel/summary
@@ -779,7 +780,7 @@
#. tumbleweed/a2ps/a2ps-devel/summary
#. leap/a2ps/a2ps-devel/summary
msgid "Library and header file for the interface of a2ps"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека и файл заголовков для интерфейса к a2ps"
#. tumbleweed/aaa_base/summary
#. leap/aaa_base/summary
@@ -879,7 +880,7 @@
#. tumbleweed/abook/summary
#. leap/abook/summary
msgid "Text-based addressbook program"
-msgstr ""
+msgstr "Текстовая адресная книга"
#. tumbleweed/abook/description
#. leap/abook/description
@@ -891,7 +892,7 @@
#. tumbleweed/abootimg/summary
#. leap/abootimg/summary
msgid "Android boot image manipulator"
-msgstr ""
+msgstr "Обработчик загрузочных образов Android"
#. tumbleweed/abootimg/description
#. leap/abootimg/description
@@ -938,7 +939,7 @@
#. tumbleweed/acct/summary
#. leap/acct/summary
msgid "User-Specific Process Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Учёт пользовательских процессов"
#. tumbleweed/acct/description
#. leap/acct/description
@@ -964,7 +965,7 @@
#. tumbleweed/acpi/summary
#. leap/acpi/summary
msgid "Command-line ACPI client"
-msgstr ""
+msgstr "Клиент ACPI для командной строки"
#. tumbleweed/acpi/description
#. leap/acpi/description
@@ -1028,7 +1029,7 @@
#. tumbleweed/actkbd/summary
#. leap/actkbd/summary
msgid "A keyboard shortcut daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Демон сочетаний клавиш"
#. tumbleweed/actkbd/description
#. leap/actkbd/description
@@ -1058,7 +1059,7 @@
#. tumbleweed/adms/summary
#. leap/adms/summary
msgid "An automatic device model synthesizer"
-msgstr ""
+msgstr "Синтезатор моделей автоматических устройств"
#. tumbleweed/adms/description
#. leap/adms/description
@@ -1073,6 +1074,7 @@
#. leap/adns/summary
msgid "Advanced Easy-to-Use Asynchronous-Capable DNS Utilities"
msgstr ""
+"Расширенные, лёгкие в использовании утилиты DNS с поддержкой асинхронности"
#. tumbleweed/adns/description
#. leap/adns/description
@@ -1124,7 +1126,7 @@
#. tumbleweed/aer-inject/summary
msgid "Inject PCIE AER errors into a running kernel"
-msgstr ""
+msgstr "Вставка ошибок PCIE AER в работающее ядро"
#. tumbleweed/aer-inject/description
msgid ""
@@ -1136,7 +1138,7 @@
#. tumbleweed/aespipe/summary
#. leap/aespipe/summary
msgid "AES Encrypting/Decrypting Pipe"
-msgstr ""
+msgstr "Канал шифрования/дешифрования AES"
#. tumbleweed/aespipe/description
#. leap/aespipe/description
@@ -1150,7 +1152,7 @@
#. tumbleweed/afl/summary
#. leap/afl/summary
msgid "American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer"
-msgstr ""
+msgstr "Американский фуззи лоп — фаззер, ориентированный на безопасность"
#. tumbleweed/afl/description
#. leap/afl/description
@@ -1193,7 +1195,7 @@
#. tumbleweed/aiccu/summary
#. leap/aiccu/summary
msgid "Automatic IPv6 Connectivity Client Utility"
-msgstr ""
+msgstr "Клиентская утилита автоматических соединений IPv6"
#. tumbleweed/aiccu/description
#. leap/aiccu/description
@@ -1210,7 +1212,7 @@
#. tumbleweed/aide/summary
#. leap/aide/summary
msgid "Advanced Intrusion Detection Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Расширенная среда обнаружения вторжений"
#. tumbleweed/aide/description
#. leap/aide/description
@@ -1238,12 +1240,9 @@
msgstr "Aisleriot — это сборник из 80 разных игр карточных пасьянсов."
#. tumbleweed/akonadi-calendar/akonadi-calendar-devel/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-contact/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-contact-devel/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-mime-devel/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-notes-devel/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-socialutils/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-socialutils-devel/summary
+#. tumbleweed/akonadi-contact/akonadi-contact-devel/summary
+#. tumbleweed/akonadi-mime/akonadi-mime-devel/summary
+#. tumbleweed/akonadi-notes/akonadi-notes-devel/summary
#. tumbleweed/kalarmcal/kalarmcal-devel/summary
#. tumbleweed/kblog/kblog-devel/summary
#. tumbleweed/kcalcore/kcalcore-devel/summary
@@ -1251,7 +1250,6 @@
#. tumbleweed/kholidays/kholidays-devel/summary
#. tumbleweed/kidentitymanagement/kidentitymanagement-devel/summary
#. tumbleweed/kimap/kimap-devel/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs/kio-pimlibs/summary
#. tumbleweed/kldap/kldap-devel/summary
#. tumbleweed/kmailtransport/kmailtransport-devel/summary
#. tumbleweed/kmbox/kmbox-devel/summary
@@ -1259,10 +1257,8 @@
#. tumbleweed/kontactinterface/kontactinterface-devel/summary
#. tumbleweed/kpimtextedit/kpimtextedit-devel/summary
#. tumbleweed/ktnef/ktnef-devel/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiContact5/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiMime5/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiNotes5/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiSocialUtils5/summary
+#. tumbleweed/akonadi-mime/libKF5AkonadiMime5/summary
+#. tumbleweed/akonadi-notes/libKF5AkonadiNotes5/summary
#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-devel/summary
#. tumbleweed/libkgapi/libkgapi-devel/summary
#. tumbleweed/syndication/syndication-devel/summary
@@ -1336,6 +1332,68 @@
"Этот пакет содержит все необходимые заголовочные файлы и библиотеки для "
"разработки приложений KDE PIM."
+#. tumbleweed/akonadi-contact/summary
+#| msgid "KDE PIM Libraries: AkonadiCalendar"
+msgid "KDE PIM Libraries for Akonadi Contacts"
+msgstr "Библиотеки KDE PIM для Akonadi Contacts"
+
+#. tumbleweed/akonadi-contact/description
+#. tumbleweed/akonadi-contact/libKF5AkonadiContact5/description
+msgid ""
+"This package provides a library used for handling personal contacts, as part "
+"of the KDE Personal Information Management (PIM) software."
+msgstr ""
+
+#. tumbleweed/akonadi-contact/akonadi-contact-devel/description
+#. tumbleweed/akonadi-mime/akonadi-mime-devel/description
+#. tumbleweed/akonadi-notes/akonadi-notes-devel/description
+#. tumbleweed/akonadi-mime/libKF5AkonadiMime5/description
+#. tumbleweed/akonadi-notes/libKF5AkonadiNotes5/description
+#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-devel/description
+#. tumbleweed/libkgapi/libkgapi-devel/description
+#. leap/kdepimlibs/akonadi-contact/description
+#. leap/kdepimlibs/akonadi-contact-devel/description
+#. leap/kdepimlibs/akonadi-devel/description
+#. leap/kdepimlibs/akonadi-mime-devel/description
+#. leap/kdepimlibs/akonadi-notes-devel/description
+#. leap/kdepimlibs/akonadi-socialutils/description
+#. leap/kdepimlibs/akonadi-socialutils-devel/description
+#. leap/kdepimlibs/akonadi5/description
+#. leap/kdepimlibs/kio-pimlibs/description
+#. leap/kdepimlibs/libKF5AkonadiMime5/description
+#. leap/kdepimlibs/libKF5AkonadiNotes5/description
+#. leap/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-devel/description
+msgid ""
+"This package contains all necessary include files and libraries needed to "
+"develop KDE PIM applications."
+msgstr ""
+"Этот пакет содержит все заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для "
+"разработки приложений KDE PIM."
+
+#. tumbleweed/akonadi-mime/summary
+#. tumbleweed/kdepimlibs4/summary
+#. tumbleweed/kholidays/summary
+#. tumbleweed/kldap/summary
+#. tumbleweed/kholidays/libKF5Holidays5/summary
+#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4/summary
+#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-32bit/summary
+#. leap/kdepimlibs4/summary
+#. leap/kholidays/summary
+#. leap/kdepim/libkdepim/summary
+#. leap/kdepim4/libkdepim4/summary
+#. leap/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-32bit/summary
+#. leap/kdepimlibs4/libkdepimlibs4/summary
+msgid "KDE PIM Libraries"
+msgstr "Библиотеки KDE PIM"
+
+#. tumbleweed/akonadi-mime/description
+#. tumbleweed/kdepimlibs4/description
+#. leap/kdepimlibs4/description
+#. leap/kdepim/libkdepim/description
+#. leap/kdepim4/libkdepim4/description
+msgid "This package contains the basic packages for KDE PIM applications."
+msgstr "Этот пакет содержит базовые пакеты для приложений KDE PIM."
+
#. tumbleweed/akonadi-runtime/summary
#. tumbleweed/akonadi-server/summary
#. tumbleweed/akonadi-runtime/libakonadiprotocolinternals1/summary
@@ -1388,9 +1446,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/akonadi-server/akonadi-server-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Akonadi Framework: Build Environment"
-msgstr "Программа просмотра карт: Среда сборки"
+msgstr "Фреймворк Akonadi: Среда сборки"
#. tumbleweed/akonadi-server/akonadi-server-devel/description
#. tumbleweed/akonadi-runtime/libakonadiprotocolinternals-devel/description
@@ -1405,9 +1462,8 @@
#. tumbleweed/alac/summary
#. tumbleweed/alac/libalac-devel/summary
#. tumbleweed/alac/libalac0/summary
-#, fuzzy
msgid "Apple Lossless Audio Codec"
-msgstr "Кодек Free Lossless Audio"
+msgstr "Кодек Apple Lossless Audio"
#. tumbleweed/alac/description
msgid ""
@@ -1438,7 +1494,7 @@
#. tumbleweed/albert/summary
msgid "Desktop agnostic launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Программа запуска для любых рабочих столов"
#. tumbleweed/albert/description
msgid ""
@@ -1450,7 +1506,7 @@
#. tumbleweed/albumshaper/summary
#. leap/albumshaper/summary
msgid "Tool for Organizing and Enhancing Photos"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент для организации и улучшения фотографий"
#. tumbleweed/albumshaper/description
#. leap/albumshaper/description
@@ -1492,7 +1548,7 @@
#. tumbleweed/allegro/summary
#. leap/allegro/summary
msgid "Cross-platform library for games and multimedia programming"
-msgstr ""
+msgstr "Кросс-платформенная библиотека для программирования игр и мультимедиа"
#. tumbleweed/allegro/description
#. leap/allegro/description
@@ -1510,7 +1566,7 @@
#. leap/allegro/allegro-dga2-plugin-32bit/summary
#. leap/allegro/allegro-dga2-plugin/summary
msgid "Allegro DGA2 (Direct Graphics Access) plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин Allegro DGA2 (Direct Graphics Access)"
#. tumbleweed/allegro/allegro-dga2-plugin/description
#. tumbleweed/allegro/allegro-dga2-plugin-32bit/description
@@ -1541,7 +1597,7 @@
#. tumbleweed/allegro/allegro-tools/summary
#. leap/allegro/allegro-tools/summary
msgid "Extra tools for the Allegro programming library"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительные инструменты для библиотеки программирования Allegro"
#. tumbleweed/allegro/allegro-tools/description
#. leap/allegro/allegro-tools/description
@@ -1554,7 +1610,7 @@
#. tumbleweed/almanah/summary
#. leap/almanah/summary
msgid "GTK+ application to allow you to keep a diary of your life"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение GTK+, чтобы позволить вам вести дневник своей жизни"
#. tumbleweed/almanah/description
#. leap/almanah/description
@@ -1743,7 +1799,7 @@
#. tumbleweed/alsa-utils/alsabat/summary
msgid "Command-line sound tester for ALSA sound card driver"
-msgstr ""
+msgstr "Тестер командной строки для драйвера звуковой карты ALSA"
#. tumbleweed/alsa-utils/alsabat/description
msgid ""
@@ -1756,7 +1812,7 @@
#. tumbleweed/amanda/summary
#. leap/amanda/summary
msgid "Network Disk Archiver"
-msgstr ""
+msgstr "Сетевой архиватор дисков"
#. tumbleweed/amanda/description
#. leap/amanda/description
@@ -1818,7 +1874,7 @@
#. tumbleweed/amtu/summary
#. leap/amtu/summary
msgid "Abstract Machine Test Utility"
-msgstr ""
+msgstr "Тестовая утилита абстрактной машины"
#. tumbleweed/amtu/description
#. leap/amtu/description
@@ -2021,7 +2077,7 @@
#. leap/antlr3c/antlr3c-devel/summary
#. leap/antlr3c/libantlr3c-3_4/summary
msgid "C runtime for the ANTLR parsing library"
-msgstr ""
+msgstr "Среда времени выполнения C для библиотеки анализа ANTLR"
#. tumbleweed/antlr3c/antlr3c-devel/description
#. leap/antlr3c/antlr3c-devel/description
@@ -2039,7 +2095,7 @@
#. tumbleweed/aop/summary
msgid "Ncurses based arcade game with only 64 lines of code"
-msgstr ""
+msgstr "Аркадная игра на основе ncurses с всего лишь 64 строками кода"
#. tumbleweed/aop/description
msgid ""
@@ -2083,7 +2139,7 @@
#. tumbleweed/apache-rpm-macros-control/summary
#. leap/apache-rpm-macros/summary
msgid "Apache RPM Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Макрос Apache RPM"
#. tumbleweed/apache-rpm-macros/description
#. leap/apache-rpm-macros/description
@@ -2129,7 +2185,7 @@
#. tumbleweed/apache2/apache2-event/summary
#. leap/apache2/apache2-event/summary
msgid "Apache 2 event MPM (Multi-Processing Module)"
-msgstr ""
+msgstr "MPM (Multi-Processing Module) событий Apache 2"
#. tumbleweed/apache2/apache2-event/description
#. leap/apache2/apache2-event/description
@@ -2197,7 +2253,7 @@
#. tumbleweed/apache2-mod_authn_otp/summary
#. leap/apache2-mod_authn_otp/summary
msgid "Apache module for one-time password authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль Apache для аутентификации с использованием одноразовых паролей"
#. tumbleweed/apache2-mod_authn_otp/description
#. leap/apache2-mod_authn_otp/description
@@ -2243,7 +2299,7 @@
#. tumbleweed/apache2-mod_evasive/summary
#. leap/apache2-mod_evasive/summary
msgid "Denial of Service evasion module for Apache"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль уклонения от DOS-атак для Apache"
#. tumbleweed/apache2-mod_evasive/description
#. leap/apache2-mod_evasive/description
@@ -2258,7 +2314,7 @@
#. tumbleweed/apache2-mod_fcgid/summary
#. leap/apache2-mod_fcgid/summary
msgid "Alternative FastCGI module for Apache2"
-msgstr ""
+msgstr "Альтернативный модуль FastCGI для Apache2"
#. tumbleweed/apache2-mod_fcgid/description
#. leap/apache2-mod_fcgid/description
@@ -2279,7 +2335,7 @@
#. tumbleweed/apache2-mod_jk/summary
#. leap/apache2-mod_jk/summary
msgid "Connectors between Apache and Tomcat Servlet Container"
-msgstr ""
+msgstr "Коннекторы между Apache и контейнером сервлетов Tomcat"
#. tumbleweed/apache2-mod_jk/description
#. leap/apache2-mod_jk/description
@@ -2306,7 +2362,7 @@
#. tumbleweed/apache2-mod_nss/summary
#. leap/apache2-mod_nss/summary
msgid "SSL/TLS module for the Apache HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль SSL/TLS для HTTP-сервера Apache"
#. tumbleweed/apache2-mod_nss/description
#. leap/apache2-mod_nss/description
@@ -2357,7 +2413,7 @@
#. tumbleweed/apache2-mod_perl/apache2-mod_perl-devel/summary
#. leap/apache2-mod_perl/apache2-mod_perl-devel/summary
msgid "Embedded Perl for Apache - Development package"
-msgstr ""
+msgstr "Встроенный Perl для Apache — Пакет разработки"
#. tumbleweed/apache2-mod_perl/apache2-mod_perl-devel/description
#. leap/apache2-mod_perl/apache2-mod_perl-devel/description
@@ -2372,7 +2428,7 @@
#. tumbleweed/apache2-mod_security2/summary
#. leap/apache2-mod_security2/summary
msgid "ModSecurity Open Source Web Application Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "ModSecurity — брандмауэр веб-приложений с открытым исходным кодом"
#. tumbleweed/apache2-mod_security2/description
#. leap/apache2-mod_security2/description
@@ -2424,12 +2480,12 @@
#. tumbleweed/apache2-mod_wsgi-python3/summary
msgid "A WSGI interface for Python3 web applications in Apache"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейс WSGI для веб-приложений Python3 в Apache"
#. tumbleweed/apache2/apache2-prefork/summary
#. leap/apache2/apache2-prefork/summary
msgid "Apache 2 \"prefork\" MPM (Multi-Processing Module)"
-msgstr ""
+msgstr "Apache 2 \"prefork\" MPM (Multi-Processing Module)"
#. tumbleweed/apache2/apache2-prefork/description
#. leap/apache2/apache2-prefork/description
@@ -2458,7 +2514,7 @@
#. tumbleweed/apache2/apache2-worker/summary
#. leap/apache2/apache2-worker/summary
msgid "Apache 2 worker MPM (Multi-Processing Module)"
-msgstr ""
+msgstr "MPM (Multi-Processing Module) обработки Apache 2"
#. tumbleweed/apache2/apache2-worker/description
#. leap/apache2/apache2-worker/description
@@ -2473,7 +2529,7 @@
#. tumbleweed/apcupsd/summary
#. leap/apcupsd/summary
msgid "APC UPS Daemon (Powerful Daemon for APC UPSs)"
-msgstr ""
+msgstr "Демон APC UPS (Могучий демон для ИБП от APC)"
#. tumbleweed/apcupsd/description
#. tumbleweed/apcupsd/apcupsd-gui/description
@@ -2502,7 +2558,7 @@
#. tumbleweed/apcupsd/apcupsd-gui/summary
#. leap/apcupsd/apcupsd-gui/summary
msgid "APC UPS Monitor GUI (for APC UPSs)"
-msgstr ""
+msgstr "GUI мониторинга APC UPS (для ИБП от APC)"
#. tumbleweed/apparmor/apparmor-parser/summary
#. leap/apparmor/apparmor-parser/summary
@@ -2650,7 +2706,7 @@
#. tumbleweed/aranym/summary
#. leap/aranym/summary
msgid "Atari Running on Any Machine"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск Atari на любом компьютере"
#. tumbleweed/aranym/description
#. leap/aranym/description
@@ -2683,7 +2739,7 @@
#. tumbleweed/archivemount/summary
#. leap/archivemount/summary
msgid "Mounts an archive for access as a file system"
-msgstr ""
+msgstr "Монтирует архив для доступа как к файловой системе"
#. tumbleweed/archivemount/description
#. leap/archivemount/description
@@ -2784,9 +2840,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/aria2/aria2-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Development files for aria2"
-msgstr "Файлы разработки для arpack-ng"
+msgstr "Файлы разработки для aria2"
#. tumbleweed/aria2/aria2-devel/description
msgid ""
@@ -2859,7 +2914,7 @@
#. tumbleweed/arp-scan/summary
#. leap/arp-scan/summary
msgid "ARP scanning and fingerprinting tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент сканирования и снятия отпечатков пальцев ARP"
#. tumbleweed/arp-scan/description
#. leap/arp-scan/description
@@ -2893,7 +2948,7 @@
#. tumbleweed/arping2/summary
#. leap/arping2/summary
msgid "Layer-2 Ethernet pinger"
-msgstr ""
+msgstr "Ethernet-ping 2-го уровня"
#. tumbleweed/arping2/description
#. leap/arping2/description
@@ -2904,9 +2959,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/arprec/arprec-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Development files for the ARbitrary PRECision Computation library"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки компенсации движения X-Video"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки вычислений с произвольной точностью"
#. tumbleweed/arprec/arprec-devel/description
msgid ""
@@ -2922,6 +2976,8 @@
#. leap/arptables/summary
msgid "User Space Tool to Set Up and Maintain ARP Filtering Tables"
msgstr ""
+"Инструмент пространства пользователя для настройки и обслуживания таблиц "
+"фильтрации ARP"
#. tumbleweed/arptables/description
#. leap/arptables/description
@@ -2946,7 +3002,7 @@
#. tumbleweed/arpwatch/arpwatch-ethercodes-build/summary
#. leap/arpwatch/arpwatch-ethercodes-build/summary
msgid "Tool to create ethercodes.dat from IEEE.org meta data"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент для создания ethercodes.dat из метеданных IEEE.org"
#. tumbleweed/arpwatch/arpwatch-ethercodes-build/description
#. leap/arpwatch/arpwatch-ethercodes-build/description
@@ -2959,7 +3015,7 @@
#. tumbleweed/artha/summary
#. leap/artha/summary
msgid "Offline English thesaurus based on WordNet"
-msgstr ""
+msgstr "Оффлайновый английский тезаурус на основе WordNet"
#. tumbleweed/artha/description
#. leap/artha/description
@@ -2974,7 +3030,7 @@
#. tumbleweed/artikulate/summary
#. leap/artikulate/summary
msgid "Pronunciation Self-Teaching"
-msgstr ""
+msgstr "Самоучитель произношения"
#. tumbleweed/artikulate/description
#. leap/artikulate/description
@@ -3022,7 +3078,7 @@
#. tumbleweed/alsa-tools/as10k1/summary
#. leap/alsa-tools/as10k1/summary
msgid "Emu10k1 DSP assembler"
-msgstr ""
+msgstr "Ассемблер DSP Emu10k1"
#. tumbleweed/alsa-tools/as10k1/description
#. leap/alsa-tools/as10k1/description
@@ -3034,7 +3090,7 @@
#. tumbleweed/asclock/summary
#. leap/asclock/summary
msgid "AfterStep digital clock"
-msgstr ""
+msgstr "Цифровые часы AfterStep"
#. tumbleweed/asclock/description
#. leap/asclock/description
@@ -3046,7 +3102,7 @@
#. tumbleweed/asco/summary
#. leap/asco/summary
msgid "A SPICE Circuit Optimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимизатор схем SPICE"
#. tumbleweed/asco/description
#. leap/asco/description
@@ -3060,7 +3116,7 @@
#. tumbleweed/aseqview/summary
#. leap/aseqview/summary
msgid "ALSA Sequencer Event Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотрщик событий секвенсора ALSA"
#. tumbleweed/aseqview/description
#. leap/aseqview/description
@@ -3075,6 +3131,8 @@
#. leap/asio/asio-devel/summary
msgid "A cross-platform C++ library for network and low-level I/O programming"
msgstr ""
+"Кросс-платформенная библиотека C++ для программирования сети и ввода-вывода "
+"низкого уровня"
#. tumbleweed/asio/asio-devel/description
#. leap/asio/asio-devel/description
@@ -3099,7 +3157,7 @@
#. tumbleweed/asteroids3D/summary
#. leap/asteroids3D/summary
msgid "First-person shooter blowing up asteroids"
-msgstr ""
+msgstr "Шутер от первого лица с взрыванием астероидов"
#. tumbleweed/asteroids3D/description
#. leap/asteroids3D/description
@@ -3112,6 +3170,8 @@
#. leap/astyle/summary
msgid "Source Code Indenter, Formatter, and Beautifier for C, C++, C# and Java"
msgstr ""
+"Программа для выравнивания, форматирования и украшения исходного кода C, C+"
+"+, C# и Java"
#. tumbleweed/astyle/description
#. leap/astyle/description
@@ -3125,7 +3185,7 @@
#. tumbleweed/asusfan/summary
#. leap/asusfan/summary
msgid "Fan Control for Nvidia-Based ASUS Graphics Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Управление вентиляторами для графических карт ASUS на основе Nvidia"
#. tumbleweed/asusfan/description
#. leap/asusfan/description
@@ -3247,6 +3307,8 @@
#. leap/atheme/summary
msgid "A portable, secure set of open source, modular IRC services"
msgstr ""
+"Портативный, безопасный набор модульных сервисов IRC с открытым исходным "
+"кодом"
#. tumbleweed/atheme/description
#. leap/atheme/description
@@ -3262,7 +3324,7 @@
#. tumbleweed/atheme/atheme-devel/summary
#. leap/atheme/atheme-devel/summary
msgid "Development files for the Atheme IRC Services core"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для основной библиотеки IRC-служб Atheme"
#. tumbleweed/atheme/atheme-devel/description
#. leap/atheme/atheme-devel/description
@@ -3306,7 +3368,7 @@
#. tumbleweed/atomiks/summary
msgid "A faithful remake of, and a tribute to, Atomix, a classic puzzle game"
-msgstr ""
+msgstr "Точный римейк и дань уважения Atomix, классической игры-головоломки"
#. tumbleweed/atomiks/description
msgid ""
@@ -3319,7 +3381,7 @@
#. tumbleweed/atomix/summary
#. leap/atomix/summary
msgid "A puzzle game where you move atoms to build a molecule"
-msgstr ""
+msgstr "Игра-головоломка, где вы перемещаете атомы, чтобы построить молекулу"
#. tumbleweed/atomix/description
#. leap/atomix/description
@@ -3358,7 +3420,7 @@
#. tumbleweed/atril/atril-backends/summary
#. leap/atril/atril-backends/summary
msgid "Atril shared libraries (View and Document)"
-msgstr ""
+msgstr "Разделяемые библиотеки Atril (View и Document)"
#. tumbleweed/atril/atril-devel/summary
#. leap/atril/atril-devel/summary
@@ -3366,12 +3428,10 @@
msgstr "Файлы разработки для приложения просмотра документов в MATE"
#. tumbleweed/atril/atril-thumbnailer/summary
-#, fuzzy
msgid "Atril thumbnailer extension for Caja"
-msgstr "Расширение Atril для миниатюр caja"
+msgstr "Расширение Atril для миниатюр Caja"
#. tumbleweed/atril/atril-thumbnailer/description
-#, fuzzy
msgid ""
"Atril is a document viewer capable of displaying multiple and single page "
"document formats like PDF and Postscript.\n"
@@ -3382,7 +3442,7 @@
"многостраничные и одностраничные форматы документов, такие как PDF и "
"PostScript.\n"
"\n"
-"Этот пакет содержит расширение atril для файлового менеджера caja."
+"Этот пакет содержит расширение Atril для файлового менеджера Caja."
#. tumbleweed/attica-qt5/attica-qt5-devel/summary
#. tumbleweed/attica-qt5/libKF5Attica5/summary
@@ -3500,7 +3560,7 @@
#. tumbleweed/audex/summary
#. leap/audex/summary
msgid "KDE4 based CDDA extraction tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент для извлечения CDDA на основе KDE4"
#. tumbleweed/audex/description
#. leap/audex/description
@@ -3610,7 +3670,7 @@
#. tumbleweed/audit-secondary/audit-audispd-plugins/summary
#. leap/audit-secondary/audit-audispd-plugins/summary
msgid "Default plugins for the audit dispatcher"
-msgstr ""
+msgstr "Плагины по умолчанию для диспетчера аудита"
#. tumbleweed/audit-secondary/audit-audispd-plugins/description
#. leap/audit-secondary/audit-audispd-plugins/description
@@ -3762,6 +3822,7 @@
msgid ""
"Simple Perl script for automating the process of benchmarking a web server"
msgstr ""
+"Простой сценарий Perl для автоматизации процесса тестирования веб-сервера"
#. tumbleweed/autobench/description
#. leap/autobench/description
@@ -3778,7 +3839,7 @@
#. tumbleweed/autocutsel/summary
#. leap/autocutsel/summary
msgid "Clipboard / Cutbuffer management helper"
-msgstr ""
+msgstr "Помощник управления буфером обмена"
#. tumbleweed/autocutsel/description
#. leap/autocutsel/description
@@ -3852,7 +3913,7 @@
#. tumbleweed/autossh/summary
#. leap/autossh/summary
msgid "Automatically restart SSH sessions and tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматическая перезагрузка SSH-сессий и туннелей"
#. tumbleweed/autossh/description
#. leap/autossh/description
@@ -3868,7 +3929,7 @@
#. tumbleweed/autotrace/summary
#. leap/autotrace/summary
msgid "Program for Converting Bitmaps to Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Программа для преобразования растровых изображений в векторную графику"
#. tumbleweed/autotrace/description
#. tumbleweed/autotrace/autotrace-devel/description
@@ -4158,14 +4219,12 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/avrdude/avrdude-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Development files for avrdude"
-msgstr "Файлы разработки для dee"
+msgstr "Файлы разработки для avrdude"
#. tumbleweed/avrdude/avrdude-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package contains development files for avrdude"
-msgstr "Этот пакет содержит файлы разработки для taglib."
+msgstr "Этот пакет содержит файлы разработки для avrdude"
#. tumbleweed/awesfx/summary
#. leap/awesfx/summary
@@ -4184,7 +4243,7 @@
#. tumbleweed/awesome/summary
#. leap/awesome/summary
msgid "Highly configurable tiling and floating Window Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Настраиваемый оконный менеджер с плитками и перекрытием"
#. tumbleweed/awesome/description
#. leap/awesome/description
@@ -4205,7 +4264,7 @@
#. tumbleweed/azove/summary
#. leap/azove/summary
msgid "Another Zero One Vertex Enumeration tool"
-msgstr ""
+msgstr "Ещё один инструмент перечисления вершин 0/1"
#. tumbleweed/azove/description
#. leap/azove/description
@@ -4222,12 +4281,10 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/atril/caja-extension-atril/summary
-#, fuzzy
msgid "Atril extension for Caja file manager"
-msgstr "Интеграция Gajim с файловым менеджером caja"
+msgstr "Расширение Atril для файлового менеджера Caja"
#. tumbleweed/atril/caja-extension-atril/description
-#, fuzzy
msgid ""
"Atril is a document viewer capable of displaying multiple and single page "
"document formats like PDF and Postscript.\n"
@@ -4239,15 +4296,15 @@
"многостраничные и одностраничные форматы документов, такие как PDF и "
"PostScript.\n"
"\n"
-"Этот пакет содержит расширение mate-document-viewer для файлового менеджера "
-"caja. Оно добавляет дополнительную вкладку «Документ» в диалог свойств файла."
+"Этот пакет содержит расширение Atril для файлового менеджера Caja. Оно "
+"добавляет дополнительную вкладку «Документ» в диалог свойств файла."
#. tumbleweed/alsa-tools/cspctl/summary
#. tumbleweed/alsa-tools/sscape-ctl/summary
#. tumbleweed/alsa-tools/us428control/summary
#. leap/alsa-tools/us428control/summary
msgid "Sound Blaster 16 ASP/CSP control program"
-msgstr ""
+msgstr "Программа управления Sound Blaster 16 ASP/CSP"
#. tumbleweed/alsa-tools/cspctl/description
msgid "cspctl is a control program for Sound Blaster 16 ASP/CSP chips."
@@ -4256,7 +4313,7 @@
#. tumbleweed/alsa-tools/echomixer/summary
#. leap/alsa-tools/echomixer/summary
msgid "Echoaudio console application"
-msgstr ""
+msgstr "Консольное приложение Echoaudio"
#. tumbleweed/alsa-tools/echomixer/description
#. leap/alsa-tools/echomixer/description
@@ -4266,7 +4323,7 @@
#. tumbleweed/alsa-tools/envy24control/summary
#. leap/alsa-tools/envy24control/summary
msgid "Control tool for Envy24 (ice1712) based soundcards"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент управления для звуковых карт на основе Envy24 (ice1712)"
#. tumbleweed/alsa-tools/envy24control/description
#. leap/alsa-tools/envy24control/description
@@ -4358,7 +4415,7 @@
#. tumbleweed/alsa-tools/hdajacksensetest/summary
#. leap/alsa-tools/hdajacksensetest/summary
msgid "Tool to check HD-audio jack/pin status"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент для проверки состояния разъёмов HD-аудио"
#. tumbleweed/alsa-tools/hdajacksensetest/description
#. leap/alsa-tools/hdajacksensetest/description
@@ -4370,7 +4427,7 @@
#. tumbleweed/alsa-tools/hdspconf/summary
#. leap/alsa-tools/hdspconf/summary
msgid "GUI to control Hammerfall HDSP settings"
-msgstr ""
+msgstr "GUI для управления настройками Hammerfall HDSP"
#. tumbleweed/alsa-tools/hdspconf/description
#. leap/alsa-tools/hdspconf/description
@@ -4382,7 +4439,7 @@
#. tumbleweed/alsa-tools/hdsploader/summary
#. leap/alsa-tools/hdsploader/summary
msgid "Firmware loader for RME Hammerfall DSP cards"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузчик прошивок для DSP-карт RME Hammerfall"
#. tumbleweed/alsa-tools/hdsploader/description
#. leap/alsa-tools/hdsploader/description
@@ -4392,7 +4449,7 @@
#. tumbleweed/alsa-tools/hdspmixer/summary
#. leap/alsa-tools/hdspmixer/summary
msgid "GUI tool to control advanced routing of RME Hammerfall DSP cards"
-msgstr ""
+msgstr "GUI для управления улучшенной маршрутизацией DSP-карт RME Hammerfall"
#. tumbleweed/alsa-tools/hdspmixer/description
#. leap/alsa-tools/hdspmixer/description
@@ -4406,6 +4463,7 @@
#. leap/alsa-tools/hwmixvolume/summary
msgid "GUI tool to set individual hardware stream volumes"
msgstr ""
+"Инструмент GUI для индивидуальной установки аппаратной громкости потоков"
#. tumbleweed/alsa-tools/hwmixvolume/description
#. leap/alsa-tools/hwmixvolume/description
@@ -4416,6 +4474,7 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/kcalutils/description
+#. tumbleweed/kldap/description
#. tumbleweed/akonadi-calendar/libKF5AkonadiCalendar5/description
#. tumbleweed/kalarmcal/libKF5AlarmCalendar5/description
#. leap/akonadi-calendar/libKF5AkonadiCalendar5/description
@@ -4426,7 +4485,7 @@
#. tumbleweed/alsa-tools/ld10k1/summary
#. leap/alsa-tools/ld10k1/summary
msgid "Emu10k1 patch loader for ALSA"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузчик патчей Emu10k1 для ALSA"
#. tumbleweed/alsa-tools/ld10k1/description
#. leap/alsa-tools/ld10k1/description
@@ -4436,7 +4495,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/AppStream/libAppstreamQt-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package contains all necessary include files, libraries, configuration "
"files and development tools (with manual pages) needed to compile and link "
@@ -4444,46 +4502,46 @@
msgstr ""
"Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков, библиотеки, файлы "
"настроек и утилиты разработчика (с документацией), необходимые для "
-"компиляции и линковки приложений, использующих PackageKit."
+"компиляции и линковки приложений, использующих привязки Qt для AppStream."
#. tumbleweed/AppStream/libAppstreamQt1/summary
-#, fuzzy
msgid "Qt5 bindings for AppStream"
-msgstr "Привязки C++/Qt для GStreamer"
+msgstr "Привязки AppStream к Qt5"
#. tumbleweed/AppStream/libAppstreamQt1/description
-#, fuzzy
msgid "The Qt5 bindings for AppStream."
-msgstr "Привязки C++/Qt для GStreamer"
+msgstr "Привязки AppStream к Qt5."
#. tumbleweed/akonadi-server/libKF5AkonadiAgentBase5/summary
#. tumbleweed/akonadi-server/libKF5AkonadiWidgets5/summary
-#, fuzzy
msgid "Akonadi Agent base library"
-msgstr "Библиотека Haskell base"
+msgstr "Библиотека Akonadi Agent base"
#. tumbleweed/akonadi-server/libKF5AkonadiAgentBase5/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package includes the agent library for Akonadi, the KDE PIM storage "
"service."
-msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE."
+msgstr ""
+"Этот пакет содержит библиотеку агента Akonadi, службы хранения PIM KDE."
#. tumbleweed/akonadi-calendar/libKF5AkonadiCalendar5/summary
#. leap/akonadi-calendar/libKF5AkonadiCalendar5/summary
msgid "KDE PIM Libraries: AkonadiCalendar"
msgstr "Библиотеки KDE PIM: AkonadiCalendar"
+#. tumbleweed/akonadi-contact/libKF5AkonadiContact5/summary
+msgid "Library for personal contact handling"
+msgstr "Библиотека для обработки личных контактов"
+
#. tumbleweed/akonadi-server/libKF5AkonadiCore5/summary
-#, fuzzy
msgid "Core Akonadi Server library"
-msgstr "Портативная библиотека системных звуков"
+msgstr "Основная серверная библиотека Akonadi"
#. tumbleweed/akonadi-server/libKF5AkonadiCore5/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package includes the core Akonadi library, the KDE PIM storage service."
-msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE."
+msgstr ""
+"Этот пакет содержит основную библиотеку Akonadi, службы хранения PIM KDE."
#. tumbleweed/akonadi-search/libKF5AkonadiSearch/summary
#. leap/akonadi-search/libKF5AkonadiSearch/summary
@@ -4500,11 +4558,11 @@
"пакет содержит основные библиотеки"
#. tumbleweed/akonadi-server/libKF5AkonadiWidgets5/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the basic GUI widgets for Akonadi, the KDE PIM storage "
"service."
-msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE."
+msgstr ""
+"Этот пакет содержит основные GUI-виджеты для Akonadi, службы хранения PIM KDE."
#. tumbleweed/attica-qt5/libKF5Attica5/description
#. tumbleweed/attica/libattica0_4/description
@@ -4570,6 +4628,7 @@
#. leap/adns/libadns-devel-32bit/summary
msgid "Libraries and header files to develop programs with libadns support"
msgstr ""
+"Библиотеки и файлы заголовков для разработки программ с поддержкой libadns"
#. tumbleweed/adns/libadns-devel/description
#. tumbleweed/adns/libadns-devel-32bit/description
@@ -4734,18 +4793,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/AppStream/libappstream3/summary
-#, fuzzy
msgid "The main library for AppStream"
-msgstr "Разделяемая библиотека для ISL."
+msgstr "Главная библиотека AppStream"
#. tumbleweed/AppStream/libappstream3/description
-#, fuzzy
msgid "The main library for AppStream."
-msgstr "Разделяемая библиотека для ISL."
+msgstr "Главная библиотека AppStream."
#. tumbleweed/aqbanking/libaqofxconnect7/summary
msgid "Connector between Aqbanking and OFX"
-msgstr ""
+msgstr "Соединитель между Aqbanking и OFX"
#. tumbleweed/aqbanking/libaqofxconnect7/description
msgid ""
@@ -4754,7 +4811,7 @@
#. tumbleweed/aria2/libaria2-0/summary
msgid "Shared library for aria2"
-msgstr ""
+msgstr "Общая библиотека для aria2"
#. tumbleweed/aria2/libaria2-0/description
msgid ""
@@ -4819,9 +4876,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/arprec/libarprec0/summary
-#, fuzzy
msgid "A library for ARbitrary PRECision Computation"
-msgstr "Библиотека для нелинейной оптимизации"
+msgstr "Библиотека для вычислений с произвольной точностью"
#. tumbleweed/arprec/libarprec0/description
#. leap/arprec/libarpec0/description
@@ -4985,7 +5041,7 @@
#. leap/aubio/libaubio4/summary
#. leap/aubio/libaubio4-32bit/summary
msgid "Library for real-time audio labelling"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека для маркировки аудио в реальном времени"
#. tumbleweed/aubio/libaubio4/description
#. tumbleweed/aubio/libaubio4-32bit/description
@@ -5116,7 +5172,7 @@
#. tumbleweed/avahi-qt4/libavahi-qt4-1/summary
#. leap/avahi-qt4/libavahi-qt4-1/summary
msgid "Qt4 Bindings for avahi, the D-BUS Service for Zeroconf and Bonjour"
-msgstr ""
+msgstr "Привязки Qt4 для avahi, службы D-BUS для Zeroconf и Bonjour"
#. tumbleweed/avahi-qt4/libavahi-qt4-1/description
#. tumbleweed/avahi-qt4/libavahi-qt4-devel/description
@@ -5141,7 +5197,7 @@
#. tumbleweed/avfs/libavfs0/summary
#. leap/avfs/libavfs0/summary
msgid "Shared library for AVFS, an archive look-inside filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Разделяемая библиотека для AVFS, файловой системы просмотра архивов"
#. tumbleweed/avfs/libavfs0/description
#. leap/avfs/libavfs0/description
@@ -5166,14 +5222,12 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/avrdude/libavrdude1/summary
-#, fuzzy
msgid "Shared library of avrdude"
-msgstr "Разделяемая библиотека utempter"
+msgstr "Разделяемая библиотека avrdude"
#. tumbleweed/avrdude/libavrdude1/description
-#, fuzzy
msgid "This package contains the shared libavrdude library."
-msgstr "Этот пакет содержит разделяемую библиотеку для Fluidsynth."
+msgstr "Этот пакет содержит разделяемую библиотеку avrdude."
#. tumbleweed/allegro/libjpgalleg-devel/summary
#. leap/allegro/libjpgalleg-devel/summary
@@ -5261,9 +5315,8 @@
msgstr "Библиотека для нелинейной оптимизации"
#. tumbleweed/autogen/libopts-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Development files for libopts"
-msgstr "Файлы разработки для libopenvas"
+msgstr "Файлы разработки для libopts"
#. tumbleweed/autogen/libopts-devel/description
msgid ""
@@ -5277,9 +5330,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/autogen/libopts25/summary
-#, fuzzy
msgid "Shared library libopts"
-msgstr "Общая библиотека для libotf"
+msgstr "Общая библиотека libopts"
#. tumbleweed/autogen/libopts25/description
msgid ""
@@ -5295,7 +5347,7 @@
#. tumbleweed/appstream-glib/openSUSE-appstream-process/summary
#. leap/appstream-glib/openSUSE-appstream-process/summary
msgid "Appstream processor employed by kiwi"
-msgstr ""
+msgstr "Процессор Appstream, используемый kiwi"
#. tumbleweed/appstream-glib/openSUSE-appstream-process/description
#. leap/appstream-glib/openSUSE-appstream-process/description
@@ -5372,7 +5424,7 @@
#. tumbleweed/alpine/pilot/summary
#. leap/alpine/pilot/summary
msgid "Simple file system browser"
-msgstr ""
+msgstr "Простой браузер файловой системы"
#. tumbleweed/alpine/pilot/description
#. leap/alpine/pilot/description
@@ -5435,12 +5487,12 @@
#. tumbleweed/avahi-glib2/python-avahi-gtk/summary
#. leap/avahi-glib2/python-avahi-gtk/summary
msgid "A set of Avahi utilities written in Python Using python-gtk"
-msgstr ""
+msgstr "Набор утилит Avahi, написанных на Python с использованием python-gtk"
#. tumbleweed/avogadro/python-avogadro/summary
#. leap/avogadro/python-avogadro/summary
msgid "A python wrapper to avogadro"
-msgstr ""
+msgstr "Обёртка Python для avogadro"
#. tumbleweed/avogadro/python-avogadro/description
#. leap/avogadro/python-avogadro/description
@@ -5456,7 +5508,7 @@
#. tumbleweed/apparmor/python3-apparmor/summary
#. leap/apparmor/python3-apparmor/summary
msgid "Python 3 interface for libapparmor functions"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейс Python 3 для функций libapparmor"
#. tumbleweed/apparmor/python3-apparmor/description
#. leap/apparmor/python3-apparmor/description
@@ -5468,7 +5520,7 @@
#. tumbleweed/alsa-tools/rmedigicontrol/summary
#. leap/alsa-tools/rmedigicontrol/summary
msgid "GUI control tool for RME Digi32 and RME Digi96 soundcards"
-msgstr ""
+msgstr "GUI-инструмент управления для звуковых карт RME Digi32 и RME Digi96"
#. tumbleweed/alsa-tools/rmedigicontrol/description
#. leap/alsa-tools/rmedigicontrol/description
@@ -5495,7 +5547,7 @@
#. tumbleweed/alsa-tools/sbiload/summary
#. leap/alsa-tools/sbiload/summary
msgid "OPL2/3 FM instrument loader"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузчик FM-инструментов OPL2/3"
#. tumbleweed/alsa-tools/sbiload/description
#. leap/alsa-tools/sbiload/description
@@ -5600,7 +5652,7 @@
#. tumbleweed/atril/typelib-1_0-AtrilDocument-1_5_0/summary
#. leap/atril/typelib-1_0-AtrilDocument-1_5_0/summary
msgid "MATE Desktop bindings for AtrilDocument"
-msgstr ""
+msgstr "Привязки рабочего стола MATE для AtrilDocument"
#. tumbleweed/atril/typelib-1_0-AtrilView-1_5_0/summary
#. leap/atril/typelib-1_0-AtrilView-1_5_0/summary
@@ -5664,7 +5716,7 @@
#. tumbleweed/alsa-tools/usx2yloader/summary
#. leap/alsa-tools/usx2yloader/summary
msgid "Second phase firmware loader for Tascam USX2Y USB soundcards"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузчик прошивок второй фазы для звуковых карт Tascam USX2Y USB"
#. tumbleweed/alsa-tools/usx2yloader/description
#. leap/alsa-tools/usx2yloader/description
@@ -5890,9 +5942,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/adminer/adminer-editor/summary
-#, fuzzy
msgid "Data manipulation for end-users"
-msgstr "Методы работы с датами"
+msgstr "Управление данными для конечных пользователей"
#. tumbleweed/adminer/adminer-editor/description
msgid ""
@@ -5940,9 +5991,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/adminer/adminer-pgsql/summary
-#, fuzzy
msgid "Dependencies required for Adminer PostgreSQL support"
-msgstr "Общие библиотеки, необходимые для клиентов PostgreSQL"
+msgstr "Зависимости, необходимые для поддержки Adminer PostgreSQL"
#. tumbleweed/adminer/adminer-pgsql/description
msgid ""
@@ -6239,7 +6289,7 @@
#. tumbleweed/ansible/summary
#. leap/ansible/summary
msgid "Radically simple IT automation"
-msgstr ""
+msgstr "Радикально простая автоматизация IT"
#. tumbleweed/ansible/description
#. leap/ansible/description
@@ -6618,7 +6668,7 @@
#. tumbleweed/apache-commons-beanutils/summary
#. leap/apache-commons-beanutils/summary
msgid "Utility methods for accessing and modifying the properties of JavaBeans"
-msgstr ""
+msgstr "Инструментальные методы доступа и изменения свойств JavaBeans"
#. tumbleweed/apache-commons-beanutils/description
#. leap/apache-commons-beanutils/description
@@ -7068,7 +7118,7 @@
#. tumbleweed/apparmor/apparmor-abstractions/summary
#. leap/apparmor/apparmor-abstractions/summary
msgid "AppArmor abstractions and directory structure"
-msgstr ""
+msgstr "Абстракции и структура каталогов AppArmor"
#. tumbleweed/apparmor/apparmor-abstractions/description
#. leap/apparmor/apparmor-abstractions/description
@@ -7467,7 +7517,7 @@
#. tumbleweed/artifacts/summary
#. leap/artifacts/summary
msgid "Digital Forensics Artifact Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Хранилище артефактов цифровой криминалистики"
#. tumbleweed/artifacts/description
#. leap/artifacts/description
@@ -7495,7 +7545,7 @@
#. tumbleweed/artifacts/artifacts-validator/summary
#. leap/artifacts/artifacts-validator/summary
msgid "Digital Forensics Artifact Repository Validator"
-msgstr ""
+msgstr "Оценщик хранилища артефактов цифровой криминалистики"
#. tumbleweed/artifacts/artifacts-validator/description
#. leap/artifacts/artifacts-validator/description
@@ -7529,9 +7579,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/asciinema/summary
-#, fuzzy
msgid "Terminal session recorder"
-msgstr "Программа проверки действий Terminfo"
+msgstr "Запись сеансов терминала"
#. tumbleweed/asciinema/description
msgid "Record of terminal sessions and sharing them on the web."
@@ -7870,9 +7919,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/autotrash/summary
-#, fuzzy
msgid "Tool to automatically purge old trashed files"
-msgstr "Инструменты для обработки сообщений MIME"
+msgstr "Инструментдля автоматической очистки старых файлов"
#. tumbleweed/autotrash/description
msgid ""
@@ -8141,9 +8189,8 @@
msgstr "Переносимая библиотека Emacs"
#. tumbleweed/arc-gtk-theme/gtk2-metatheme-arc/summary
-#, fuzzy
msgid "Arc GTK+2 Theme"
-msgstr "Движок тем GTK+ 2 Crux"
+msgstr "Тема GTK+2 Arc"
#. tumbleweed/arc-gtk-theme/gtk2-metatheme-arc/description
msgid ""
@@ -8154,9 +8201,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/arc-gtk-theme/gtk3-metatheme-arc/summary
-#, fuzzy
msgid "Arc GTK+3 Theme"
-msgstr "Движок тем GTK+ 2 Crux"
+msgstr "Тема GTK+3 Arc"
#. tumbleweed/arc-gtk-theme/gtk3-metatheme-arc/description
msgid ""
@@ -8200,12 +8246,10 @@
msgstr "Интерфейс службы вспомогательных технологий — Привязки к Python"
#. tumbleweed/apfel/apfel-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Development files for Apfel, a PDF Evolution Library"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки обработки клавиатурных файлов X11"
+msgstr "Файлы разработки для Apfel, библиотеки PDF Evolution"
#. tumbleweed/apfel/apfel-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"APFEL is a library to perform the combined QCD+QED DGLAP evolution of parton "
"distributions.\n"
@@ -8213,10 +8257,6 @@
"This package provides the source files required to develop applications with "
"apfel."
msgstr ""
-"gspell предоставляет гибкий API для реализации проверки правописания в "
-"приложениях GTK+.\n"
-"\n"
-"Этот пакет предоставляет разделяемые библиотеки для gspell."
#. tumbleweed/apfel/libAPFEL0/summary
msgid "A Probability Distribution Function Evolution Library"
@@ -8224,26 +8264,20 @@
#. tumbleweed/apfel/libAPFEL0/description
#. tumbleweed/apfel/python-apfel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"APFEL is a library to perform the combined QCD+QED DGLAP evolution of parton "
"distributions.\n"
"\n"
"This package provides the shared libraries for apfel."
msgstr ""
-"gspell предоставляет гибкий API для реализации проверки правописания в "
-"приложениях GTK+.\n"
-"\n"
-"Этот пакет предоставляет разделяемые библиотеки для gspell."
#. tumbleweed/apfel/python-apfel/summary
-#, fuzzy
msgid "A PDF Evolution Library"
-msgstr "Библиотека навигации по DVD"
+msgstr "Библиотека PDF Evolution"
#. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/summary
msgid "MOE CID-Keyed Fonts (for Traditional Chinese)"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифты CID-Keyed MOE (для традиционного китайского языка)"
#. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/description
msgid ""
@@ -8258,7 +8292,7 @@
#. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/adobe-cid-keyed-munhwa-fonts/summary
msgid "Munhwa CID-Keyed Fonts (for Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифты CID-Keyed Munhwa (для корейского языка)"
#. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/adobe-cid-keyed-munhwa-fonts/description
msgid ""
@@ -8279,7 +8313,7 @@
#. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/adobe-cid-keyed-wada-fonts/summary
msgid "Wadalab CID-Keyed Fonts (for Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифты CID-Keyed Wadalab (для японского языка)"
#. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/adobe-cid-keyed-wada-fonts/description
msgid ""
@@ -8295,7 +8329,7 @@
#. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/adobe-cid-keyed-wadah-fonts/summary
msgid "Wadalab CID-Keyed Fonts (for Rare Japanese Characters)"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифты CID-Keyed Wadalab (для редких японских символов)"
#. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/adobe-cid-keyed-wadah-fonts/description
msgid ""
@@ -8391,7 +8425,7 @@
#. leap/alex/summary
msgid "Tool for generating lexical analysers in Haskell"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент для генерации лексических анализаторов в Haskell"
#. leap/amor/summary
msgid "On-Screen Creature"
@@ -8496,7 +8530,7 @@
#. leap/asl/summary
msgid "Macro Assembler AS"
-msgstr ""
+msgstr "Макроассемблер AS"
#. leap/asl/description
msgid ""
@@ -8540,6 +8574,7 @@
#. leap/atril/atril-caja/summary
msgid "MATE Desktop document viewer file manager extension"
msgstr ""
+"Расширение файлового менеджера для приложения просмотра документов в MATE"
#. leap/atril/atril-caja/description
msgid ""
@@ -8585,3 +8620,4 @@
"технологий. Эта версия основана на CORBA.\n"
"\n"
"Этот пакет содержит привязки AT-SPI к Python."
+
Modified: trunk/packages/ru/po/b.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/b.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/b.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -225,7 +225,7 @@
#. tumbleweed/bamf/bamf-daemon/summary
#. leap/bamf/bamf-daemon/summary
msgid "Window matching daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Демон сопоставления окон"
#. tumbleweed/bamf/bamf-daemon/description
#. leap/bamf/bamf-daemon/description
@@ -239,7 +239,7 @@
#. tumbleweed/bamf/bamf-devel/summary
#. leap/bamf/bamf-devel/summary
msgid "Development files for the BAMF window matching library"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки сопоставления окон BAMF"
#. tumbleweed/bamf/bamf-devel/description
#. leap/bamf/bamf-devel/description
@@ -466,7 +466,7 @@
#. tumbleweed/barcode/summary
#. leap/barcode/summary
msgid "Text-Mode Barcode Creation Utility"
-msgstr ""
+msgstr "Утилита создания штрих-кода в текстовом режиме"
#. tumbleweed/barcode/description
#. tumbleweed/barcode/barcode-devel/description
@@ -483,12 +483,12 @@
#. tumbleweed/barcode/barcode-devel/summary
#. leap/barcode/barcode-devel/summary
msgid "Text-Mode Barcode Creation Utility - Development files"
-msgstr ""
+msgstr "Утилита создания штрих-кода в текстовом режиме — Файлы разработки"
#. tumbleweed/bareftp/summary
#. leap/bareftp/summary
msgid "A file transfer client for FTP/FTPS/SFTP"
-msgstr ""
+msgstr "Клиент передачи файлов для FTP/FTPS/SFTP"
#. tumbleweed/bareftp/description
msgid ""
@@ -534,6 +534,8 @@
#. leap/bash/bash-devel/summary
msgid "Include Files mandatory for Development of bash loadable builtins"
msgstr ""
+"Файлы заголовков, необходимые для разработки загружаемых встроенных функций "
+"bash"
#. tumbleweed/bash/bash-devel/description
#. leap/bash/bash-devel/description
@@ -546,7 +548,7 @@
#. tumbleweed/bash/bash-loadables/summary
#. leap/bash/bash-loadables/summary
msgid "Loadable bash builtins"
-msgstr ""
+msgstr "Загружаемые встроенные функции bash"
#. tumbleweed/bash/bash-loadables/description
#. leap/bash/bash-loadables/description
@@ -607,7 +609,7 @@
#. tumbleweed/batctl/summary
#. leap/batctl/summary
msgid "B.A.T.M.A.N. advanced control and management tool"
-msgstr ""
+msgstr "B.A.T.M.A.N. — расширенный инструмент контроля и управления"
#. tumbleweed/batctl/description
#. leap/batctl/description
@@ -623,7 +625,7 @@
#. tumbleweed/bb/summary
#. leap/bb/summary
msgid "Audio-Visual Demonstration for Text Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Аудиовизуальная демонстрация для текстового терминала"
#. tumbleweed/bb/description
#. leap/bb/description
@@ -651,7 +653,7 @@
#. leap/bbswitch/bbswitch-kmp-pv/summary
#. leap/bbswitch/bbswitch-kmp-xen/summary
msgid "Bumblebee ACPI kernel module"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль ядра ACPI Bumblebee"
#. tumbleweed/bbswitch/description
#. tumbleweed/bbswitch/bbswitch-kmp-default/description
@@ -709,7 +711,7 @@
#. tumbleweed/bcache-tools/summary
#. leap/bcache-tools/summary
msgid "Configuration utilities for bcache"
-msgstr ""
+msgstr "Утилита для настройки bcache"
#. tumbleweed/bcache-tools/description
#. leap/bcache-tools/description
@@ -733,7 +735,7 @@
#. tumbleweed/bdfresize/summary
#. leap/bdfresize/summary
msgid "A Tool for Resizing BDF Format Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент для изменения размера шрифтов формата BDF"
#. tumbleweed/bdfresize/description
#. leap/bdfresize/description
@@ -935,7 +937,7 @@
#. tumbleweed/bibview/summary
#. leap/bibview/summary
msgid "X11 Front-End for BibTeX Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейс X11 для баз данных BibTeX"
#. tumbleweed/bibview/description
#. leap/bibview/description
@@ -950,7 +952,7 @@
#. tumbleweed/bigreqsproto/bigreqsproto-devel/summary
#. leap/bigreqsproto/bigreqsproto-devel/summary
msgid "The X11 Protocol: Big Requests extension"
-msgstr ""
+msgstr "Протокол X11: расширение Big Requests"
#. tumbleweed/bigreqsproto/bigreqsproto-devel/description
#. leap/bigreqsproto/bigreqsproto-devel/description
@@ -1013,7 +1015,7 @@
#. tumbleweed/bind/bind-devel-32bit/summary
#. leap/bind/bind-devel/summary
msgid "Development Libraries and Header Files of BIND"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотеки и файлы заголовков BIND"
#. tumbleweed/bind/bind-devel/description
#. tumbleweed/bind/bind-devel-32bit/description
@@ -1042,7 +1044,7 @@
#. tumbleweed/bind/bind-lwresd/summary
#. leap/bind/bind-lwresd/summary
msgid "Lightweight Resolver Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Лёгкий демон-resolver"
#. tumbleweed/bind/bind-lwresd/description
#. leap/bind/bind-lwresd/description
@@ -1072,7 +1074,7 @@
#. tumbleweed/bindfs/summary
#. leap/bindfs/summary
msgid "Mount Directories to other Locations and alter Permission Bits"
-msgstr ""
+msgstr "Монтирование каталогов в другие места и изменение битов прав"
#. tumbleweed/bindfs/description
#. leap/bindfs/description
@@ -1085,7 +1087,7 @@
#. tumbleweed/bing/summary
#. leap/bing/summary
msgid "A Point-to-Point Bandwidth Measurement Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент измерения пропускной способности точка-точка"
#. tumbleweed/bing/description
#. leap/bing/description
@@ -1207,7 +1209,7 @@
#. tumbleweed/binutils/binutils-gold/summary
#. leap/binutils/binutils-gold/summary
msgid "The gold linker"
-msgstr ""
+msgstr "Компоновщик gold"
#. tumbleweed/binutils/binutils-gold/description
#. leap/binutils/binutils-gold/description
@@ -1264,7 +1266,7 @@
#. tumbleweed/bitcoin/bitcoin-qt5/summary
#. leap/bitcoin/bitcoin-qt5/summary
msgid "An end-user Qt5 GUI for the Bitcoin crypto-currency"
-msgstr ""
+msgstr "Пользовательский GUI Qt5 для криптовалюты Bitcoin"
#. tumbleweed/bitcoin/bitcoin-qt5/description
#. leap/bitcoin/bitcoin-qt5/description
@@ -1304,7 +1306,7 @@
#. tumbleweed/bitcoin/bitcoin-utils/summary
#. leap/bitcoin/bitcoin-utils/summary
msgid "An end-user cli for the Bitcoin crypto-currency"
-msgstr ""
+msgstr "Пользовательский интерфейс командной строки для криптовалюты Bitcoin"
#. tumbleweed/bitcoin/bitcoin-utils/description
#. leap/bitcoin/bitcoin-utils/description
@@ -1324,7 +1326,7 @@
#. tumbleweed/bitcoin/bitcoind/summary
#. leap/bitcoin/bitcoind/summary
msgid "Headless daemon for Bitcoin crypto-currency"
-msgstr ""
+msgstr "Безголовый демон для криптовалюты Bitcoin"
#. tumbleweed/bitcoin/bitcoind/description
#. leap/bitcoin/bitcoind/description
@@ -1344,7 +1346,7 @@
#. tumbleweed/bitlbee/summary
#. leap/bitlbee/summary
msgid "IRC to other Chat Networks Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Шлюз IRC к другим сетевым чатам"
#. tumbleweed/bitlbee/description
#. leap/bitlbee/description
@@ -1393,7 +1395,7 @@
#. tumbleweed/bitlbee/bitlbee-doc/summary
#. leap/bitlbee/bitlbee-doc/summary
msgid "IRC to other Chat Networks Gateway (User Guide)"
-msgstr ""
+msgstr "Шлюз IRC к другим сетевым чатам (руководство пользователя)"
#. tumbleweed/bitlbee/bitlbee-doc/description
#. leap/bitlbee/bitlbee-doc/description
@@ -1496,7 +1498,7 @@
#. tumbleweed/blktrace/summary
#. leap/blktrace/summary
msgid "Block IO tracer"
-msgstr ""
+msgstr "Трассировщик блочного ввода-вывода"
#. tumbleweed/blktrace/description
#. leap/blktrace/description
@@ -1510,7 +1512,7 @@
#. tumbleweed/blobAndConquer/summary
#. leap/blobAndConquer/summary
msgid "Blob Wars: Blob and Conquer - a 3rd person action game"
-msgstr ""
+msgstr "Blob Wars: Blob and Conquer — экшн-игра от 3-го лица"
#. tumbleweed/blobAndConquer/description
#. leap/blobAndConquer/description
@@ -1545,7 +1547,7 @@
#. tumbleweed/blockout/summary
#. leap/blockout/summary
msgid "A free clone of the original BlockOut DOS game"
-msgstr ""
+msgstr "Свободный клон оригинальной DOS-игры Blockout"
#. tumbleweed/blockout/description
#. leap/blockout/description
@@ -1637,7 +1639,7 @@
#. tumbleweed/bluefish/summary
#. leap/bluefish/summary
msgid "A feature-Rich HTML Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Многофункциональный редактор HTML"
#. tumbleweed/bluefish/description
#. leap/bluefish/description
@@ -1773,7 +1775,7 @@
#. tumbleweed/bluez/bluez-test/summary
#. leap/bluez/bluez-test/summary
msgid "Tools for testing of various Bluetooth-functions"
-msgstr ""
+msgstr "Инструменты для тестирования различных функций Bluetooth"
#. tumbleweed/bluez/bluez-test/description
#. leap/bluez/bluez-test/description
@@ -1785,7 +1787,7 @@
#. tumbleweed/bmake/summary
#. leap/bmake/summary
msgid "The NetBSD make(1) tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент NetBSD make(1)"
#. tumbleweed/bmake/description
#. leap/bmake/description
@@ -1883,7 +1885,7 @@
#. tumbleweed/bomber/summary
#. leap/bomber/summary
msgid "Invading cities with a plane"
-msgstr ""
+msgstr "Вторжение самолёта в города"
#. tumbleweed/bomber/description
#. leap/bomber/description
@@ -1908,6 +1910,7 @@
#. leap/bomns/summary
msgid "Best old-school Deathmatch game ever (only for two players)"
msgstr ""
+"Лучшая на все времена deathmatch-игра старой школы (только для двух игроков)"
#. tumbleweed/bomns/description
#. leap/bomns/description
@@ -1929,7 +1932,7 @@
#. tumbleweed/bonnie++/summary
#. leap/bonnie++/summary
msgid "A Bonnie-Like File System Benchmark"
-msgstr ""
+msgstr "Тест производительности файловых систем, похожий на Bonnie"
#. tumbleweed/bonnie++/description
#. leap/bonnie++/description
@@ -1997,7 +2000,7 @@
#. tumbleweed/bootchart/summary
#. leap/bootchart/summary
msgid "Boot Process Charting Application"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение графиков процесса загрузки"
#. tumbleweed/bootchart/description
#. leap/bootchart/description
@@ -2009,7 +2012,7 @@
#. tumbleweed/booth/summary
#. leap/booth/summary
msgid "Ticket Manager for Multi-site Clusters"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер билетов для многосайтовых кластеров"
#. tumbleweed/booth/description
#. leap/booth/description
@@ -2022,7 +2025,7 @@
#. tumbleweed/booth/booth-test/summary
#. leap/booth/booth-test/summary
msgid "Test scripts for Booth"
-msgstr ""
+msgstr "Тестовые сценарии для Booth"
#. tumbleweed/booth/booth-test/description
#. leap/booth/booth-test/description
@@ -2034,7 +2037,7 @@
#. tumbleweed/bootp-DD2/summary
#. leap/bootp-DD2/summary
msgid "Enhanced Version of the CMU BOOTP Server"
-msgstr ""
+msgstr "Улучшенная версия сервера CMU BOOTP"
#. tumbleweed/bootp-DD2/description
#. leap/bootp-DD2/description
@@ -2058,7 +2061,7 @@
#. tumbleweed/bpm-tools/summary
msgid "Automatic calculating and tagging the tempo of music files"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматическое вычисление и маркировка темпа музыкальных файлов"
#. tumbleweed/bpm-tools/description
msgid ""
@@ -2199,7 +2202,7 @@
#. tumbleweed/brise/summary
#. leap/brise/summary
msgid "Rime Input Schemas Collection"
-msgstr ""
+msgstr "Коллекция схем метода ввода Rime"
#. tumbleweed/brise/description
#. leap/brise/description
@@ -2259,7 +2262,7 @@
#. tumbleweed/brlemu/summary
#. leap/brlemu/summary
msgid "Emulates a braille display"
-msgstr ""
+msgstr "Эмулирует дисплей Брайля"
#. tumbleweed/brlemu/description
#. leap/brlemu/description
@@ -2440,7 +2443,7 @@
#. tumbleweed/brp-check-suse/summary
#. leap/brp-check-suse/summary
msgid "Build root policy check scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Сценарии проверки политик корня сборки"
#. tumbleweed/brp-check-suse/description
#. leap/brp-check-suse/description
@@ -2519,7 +2522,7 @@
#. tumbleweed/buffer/summary
#. leap/buffer/summary
msgid "Buffering stdin and stdout"
-msgstr ""
+msgstr "Буферизация stdin и stdout"
#. tumbleweed/buffer/description
#. leap/buffer/description
@@ -2533,7 +2536,7 @@
#. tumbleweed/bulk_extractor/summary
#. leap/bulk_extractor/summary
msgid "Bulk Email and URL extraction tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент массового извлечения адресов e-mail и URL"
#. tumbleweed/bulk_extractor/description
#. leap/bulk_extractor/description
@@ -2550,6 +2553,8 @@
#. leap/bumblebee/summary
msgid "NVidia Optimus support for GNU/Linux aimed at stability"
msgstr ""
+"Поддержка NVidia Optimus для GNU/Linux, направленная на обеспечение "
+"стабильности"
#. tumbleweed/bumblebee/description
#. leap/bumblebee/description
@@ -2563,7 +2568,7 @@
#. tumbleweed/bustle/summary
msgid "Draw sequence diagrams of D-Bus traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Рисует циклограммы трафика D-Bus"
#. tumbleweed/bustle/description
msgid "Draw sequence diagrams of D-Bus traffic."
@@ -2593,7 +2598,7 @@
#. tumbleweed/buzztrax/summary
msgid "A music studio inspired by Buzz"
-msgstr ""
+msgstr "Музыкальная студия, вдохновленная Buzz"
#. tumbleweed/buzztrax/description
msgid ""
@@ -2611,7 +2616,7 @@
#. tumbleweed/buzztrax/buzztrax-plugins/summary
msgid "Buzztrax plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Плагины buzztrax"
#. tumbleweed/buzztrax/buzztrax-plugins/description
msgid "This package contains buzztrax plugins"
@@ -2620,7 +2625,7 @@
#. tumbleweed/bwbar/summary
#. leap/bwbar/summary
msgid "Bandwidth usage bar"
-msgstr ""
+msgstr "Индикатор использования полосы пропускания"
#. tumbleweed/bwbar/description
#. leap/bwbar/description
@@ -2633,7 +2638,7 @@
#. tumbleweed/bwm-ng/summary
msgid "Realtime Bandwidth Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Монитор полосы пропускания в реальном времени"
#. tumbleweed/bwm-ng/description
msgid ""
@@ -2653,7 +2658,7 @@
#. tumbleweed/byacc/summary
#. leap/byacc/summary
msgid "LALR(1) parser generator"
-msgstr ""
+msgstr "Генератор синтаксических анализаторов LALR(1)"
#. tumbleweed/byacc/description
#. leap/byacc/description
@@ -2667,7 +2672,7 @@
#. tumbleweed/byaccj/summary
#. leap/byaccj/summary
msgid "Parser Generator with Java Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Генератор синтаксических анализаторов с расширением Java"
#. tumbleweed/byaccj/description
#. leap/byaccj/description
@@ -2686,6 +2691,7 @@
#. leap/byzanz/summary
msgid "Tool to record a running X desktop to an animated GIF file"
msgstr ""
+"Инструмент для записи запущенного рабочего стола X в анимированный файл GIF"
#. tumbleweed/byzanz/description
#. leap/byzanz/description
@@ -2813,7 +2819,7 @@
#. tumbleweed/buzztrax/gstreamer-1_0-plugins-buzztrax/summary
msgid "Buzztrax GStreamer plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин buzztrax для GStreamer"
#. tumbleweed/buzztrax/gstreamer-1_0-plugins-buzztrax/description
msgid "Plugin to play Buzztrax songs from any GStreamer compatible app."
@@ -2838,7 +2844,7 @@
#. tumbleweed/bind/idnkit-devel/summary
#. tumbleweed/bind/idnkit-devel-32bit/summary
msgid "Development files for idnkit"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для idnkit"
#. tumbleweed/bind/idnkit-devel/description
#. tumbleweed/bind/idnkit-devel-32bit/description
@@ -3067,7 +3073,7 @@
#. tumbleweed/bitcoin/libbitcoinconsensus0/summary
#. leap/bitcoin/libbitcoinconsensus0/summary
msgid "Bitcoin consensus library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека консенсуса Bitcoin"
#. tumbleweed/bitcoin/libbitcoinconsensus0/description
#. leap/bitcoin/libbitcoinconsensus0/description
@@ -3151,7 +3157,7 @@
#. tumbleweed/buzztrax/libbml-devel/summary
msgid "Development files for libbml"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для libbml"
#. tumbleweed/buzztrax/libbml-devel/description
msgid "This package provides the development files for libbml."
@@ -3159,7 +3165,7 @@
#. tumbleweed/buzztrax/libbml1/summary
msgid "Buzztrax Machine Loader"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматический загрузчик buzztrax"
#. tumbleweed/buzztrax/libbml1/description
msgid ""
@@ -3227,7 +3233,7 @@
#. leap/boost_1_58_0/libboost_context1_58_0/summary
#. leap/boost_1_58_0/libboost_context1_58_0-32bit/summary
msgid "Run-Time component of boost context switching library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека компонента времени выполнения boost context switching"
#. tumbleweed/boost/libboost_context1_61_0/description
#. tumbleweed/boost/libboost_context1_61_0-32bit/description
@@ -3592,7 +3598,7 @@
#. tumbleweed/boost/libboost_type_erasure1_61_0/summary
#. tumbleweed/boost/libboost_type_erasure1_61_0-32bit/summary
msgid "The Boost::TypeErasure runtime library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека времени выполнения Boost::TypeErasure"
#. tumbleweed/boost/libboost_type_erasure1_61_0/description
#. tumbleweed/boost/libboost_type_erasure1_61_0-32bit/description
@@ -3693,7 +3699,7 @@
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-core-devel/summary
msgid "Development files for libbuzztrax-core"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для libbuzztrax-core"
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-core-devel/description
msgid "This package provides the development files for libbuzztrax-core."
@@ -3703,7 +3709,7 @@
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-gst1/summary
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-core1-32bit/summary
msgid "Core support classes for buzztrax based applications"
-msgstr ""
+msgstr "Основные классы поддержки для приложений на основе buzztrax"
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-core1/description
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-core1-32bit/description
@@ -3714,7 +3720,7 @@
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-gst-devel/summary
msgid "Development files for libbuzztrax-gst"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для libbuzztrax-gst"
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-gst-devel/description
msgid "This package provides the development files for libbuzztrax-gst."
@@ -3727,7 +3733,7 @@
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-ic-devel/summary
msgid "Development files for libbuzztrax-ic"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для libbuzztrax-ic"
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-ic-devel/description
msgid "This package provides the development files for libbuzztrax-ic."
@@ -3737,6 +3743,7 @@
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-ic1-32bit/summary
msgid "Interaction controller support classes for buzztrax based applications"
msgstr ""
+"Классы поддержки контроллера взаимодействия для приложений на основе buzztrax"
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-ic1/description
#. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-ic1-32bit/description
@@ -3848,7 +3855,7 @@
#. tumbleweed/bind/libidnkitres1/summary
#. tumbleweed/bind/libidnkitres1-32bit/summary
msgid "Resolver function library with IDN support"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека функций резолвера с поддержкой IDN"
#. tumbleweed/bind/libidnkitres1/description
#. tumbleweed/bind/libidnkitres1-32bit/description
@@ -3875,7 +3882,7 @@
#. tumbleweed/bind/libirs141/summary
#. tumbleweed/bind/libirs141-32bit/summary
msgid "The BIND Information Retrieval System library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека информационно-поисковой системы BIND"
#. tumbleweed/bind/libirs141/description
#. tumbleweed/bind/libirs141-32bit/description
@@ -3906,7 +3913,7 @@
#. tumbleweed/bind/libisccc140/summary
#. tumbleweed/bind/libisccc140-32bit/summary
msgid "Command Channel Library used by BIND"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека канала управления, используемая BIND"
#. tumbleweed/bind/libisccc140/description
#. tumbleweed/bind/libisccc140-32bit/description
@@ -3948,7 +3955,7 @@
#. tumbleweed/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry/summary
#. leap/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry/summary
msgid "Libpurple plugin to prevent Instant Message spam"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин libpurple для предотвращения спама в мгновенных сообщениях"
#. tumbleweed/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry/description
#. leap/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry/description
@@ -3988,7 +3995,7 @@
#. tumbleweed/breeze-gtk/metatheme-breeze-common/summary
msgid "GTK+ theme matching KDE's Breeze -- Common Files"
-msgstr ""
+msgstr "Тема GTK+, соответствующая KDE Breeze — Общие файлы"
#. tumbleweed/breeze-gtk/metatheme-breeze-common/description
#. tumbleweed/breeze-gtk/gtk2-metatheme-breeze/description
@@ -3998,7 +4005,7 @@
#. tumbleweed/banshee/muinshee/summary
msgid "Banshee client modeled after the Muine music player interface"
-msgstr ""
+msgstr "Клиент Banshee по образцу интерфейса музыкального проигрывателя Muine"
#. tumbleweed/banshee/muinshee/description
msgid ""
@@ -4011,6 +4018,15 @@
"The Muinshee Banshee client provides a user interface modeled directly after "
"the old GNOME Muine media player."
msgstr ""
+"Импортируйте, упорядочивайте и открывайте новую музыку с Banshee, через "
+"простой и мощный интерфейс и широкий спектр инновационных возможностей. "
+"Создайте собственную радиостанцию или слушайте станции друзей, благодаря "
+"интеграции с Last.fm; оцените функцию автоматической загрузки обложек для "
+"музыки, которую вы слушаете и легко просматривайте, ищите и управляйте вашей "
+"медиатекой.\n"
+"\n"
+"Клиент Muinshee предоставляет пользовательский интерфейс по образцу старого "
+"медиа проигрывателя GNOME Muine."
#. tumbleweed/brltty/ocaml-brlapi/summary
#. leap/brltty/ocaml-brlapi/summary
@@ -4099,7 +4115,7 @@
#. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxCore-1_1/summary
#. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxCore-1_1-32bit/summary
msgid "BuzztraxCore Introspection bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Привязки самоанализа BuzztraxCore"
#. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxCore-1_1/description
#. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxCore-1_1-32bit/description
@@ -4110,7 +4126,7 @@
#. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxIc-1_1/summary
#. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxIc-1_1-32bit/summary
msgid "BuzztraxIc introspection bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Привязки самоанализа BuzztraxIc"
#. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxIc-1_1/description
#. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxIc-1_1-32bit/description
@@ -4590,7 +4606,7 @@
#. tumbleweed/binwalk/summary
msgid "Firmware Analysis Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент анализа прошивок"
#. tumbleweed/binwalk/description
msgid ""
@@ -5035,7 +5051,7 @@
#. tumbleweed/breeze5-icons/summary
msgid "Breeze icon theme"
-msgstr ""
+msgstr "Тема значков Breeze"
#. tumbleweed/breeze5-icons/description
msgid "Breeze-icons is a freedesktop.org compatible icon theme."
@@ -5082,7 +5098,7 @@
#. tumbleweed/bs-update/summary
msgid "Automate maintenance of packages in a Build Service"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматизировать обслуживание пакетов в службе сборки"
#. tumbleweed/bs-update/description
msgid ""
@@ -5288,7 +5304,7 @@
#. tumbleweed/btrfsmaintenance/summary
#. leap/btrfsmaintenance/summary
msgid "Scripts for btrfs periodic maintenance tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Сценарии для периодических задач обслуживания btrfs"
#. tumbleweed/btrfsmaintenance/description
#. leap/btrfsmaintenance/description
@@ -5737,7 +5753,7 @@
#. tumbleweed/branding-openSUSE/grub2-branding-openSUSE/description
msgid "openSUSE 13.3 branding for the GRUB2's graphical console"
-msgstr ""
+msgstr "Оформление в стиле openSUSE 13.3 для графической консоли GRUB2"
#. tumbleweed/bluebird-theme/gtk2-metatheme-bluebird/summary
#. tumbleweed/greybird-theme/gtk2-metatheme-greybird/summary
@@ -5761,7 +5777,7 @@
#. tumbleweed/breeze-gtk/gtk2-metatheme-breeze/summary
msgid "GTK+ theme matching KDE's Breeze -- GTK+ 2 Support"
-msgstr ""
+msgstr "Тема GTK+, соответствующая KDE Breeze — Поддержка GTK+ 2"
#. tumbleweed/bluebird-theme/gtk3-metatheme-bluebird/summary
#. tumbleweed/greybird-theme/gtk3-metatheme-greybird/summary
@@ -5785,7 +5801,7 @@
#. tumbleweed/breeze-gtk/gtk3-metatheme-breeze/summary
msgid "GTK+ theme matching KDE's Breeze -- GTK+ 3 Support"
-msgstr ""
+msgstr "Тема GTK+, соответствующая KDE Breeze — Поддержка GTK+ 3"
#. tumbleweed/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry-lang/summary
#. leap/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry-lang/summary
@@ -5803,7 +5819,7 @@
#. leap/greybird-theme/metatheme-greybird-common/summary
msgid ""
"A Clean Minimalistic Theme for GNOME, XFCE, GTK+ 2 and 3 -- Common Files"
-msgstr ""
+msgstr "Чистая минималистичная тема для GNOME, XFCE, GTK+ 2 и 3 — Общие файлы"
#. tumbleweed/bluebird-theme/metatheme-bluebird-common/description
#. leap/bluebird-theme/metatheme-bluebird-common/description
@@ -5824,7 +5840,7 @@
#. tumbleweed/branding-openSUSE/plymouth-branding-openSUSE/description
msgid "openSUSE 13.3 branding for the plymouth bootsplash"
-msgstr ""
+msgstr "Оформление в стиле openSUSE 13.3 для заставки Plymouth"
#. tumbleweed/bash/readline-doc/summary
#. leap/bash/readline-doc/summary
@@ -5847,7 +5863,7 @@
#. tumbleweed/branding-openSUSE/wallpaper-branding-openSUSE/description
msgid "openSUSE 13.3 defaults wallpapers"
-msgstr ""
+msgstr "Обои по умолчанию для openSUSE 13.3"
#. tumbleweed/branding-openSUSE/xfce4-splash-branding-openSUSE/summary
#. leap/branding-openSUSE/xfce4-splash-branding-openSUSE/summary
@@ -5856,7 +5872,7 @@
#. tumbleweed/branding-openSUSE/xfce4-splash-branding-openSUSE/description
msgid "openSUSE 13.3 branding for the XFCE splash"
-msgstr ""
+msgstr "Оформление в стиле openSUSE 13.3 для заставки XFCE"
#. tumbleweed/branding-openSUSE/yast2-qt-branding-openSUSE/summary
#. leap/branding-openSUSE/yast2-qt-branding-openSUSE/summary
@@ -5865,7 +5881,7 @@
#. tumbleweed/branding-openSUSE/yast2-qt-branding-openSUSE/description
msgid "openSUSE 13.3 branding and themes for yast2-qt"
-msgstr ""
+msgstr "Оформление и темы openSUSE 13.3 для yast2-qt"
#. tumbleweed/bcc/bcc-devel/summary
#, fuzzy
@@ -6066,7 +6082,7 @@
#. leap/babeltrace/summary
#. leap/babeltrace/babeltrace-devel/summary
msgid "Common Trace Format Babel Tower"
-msgstr ""
+msgstr "Общий формат трассировки Вавилонская башня"
#. leap/babeltrace/description
#. leap/babeltrace/babeltrace-devel/description
@@ -6087,7 +6103,7 @@
#. leap/bakefile/summary
#. leap/bakefile/description
msgid "Tool required to build WebKit"
-msgstr ""
+msgstr "Необходимый инструмент для создания WebKit"
#. leap/bareftp/description
msgid ""
@@ -6136,7 +6152,7 @@
#. leap/bsdiff/summary
msgid "Tools for patches to binary files"
-msgstr ""
+msgstr "Инструменты для исправлений в двоичных файлах"
#. leap/bluez/libbluetooth3-32bit/description
#. leap/bluez/libbluetooth3/description
Modified: trunk/packages/ru/po/c.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/c.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/c.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 18:35+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -20,8 +20,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. tumbleweed/CSXCAD/CSXCAD-devel/summary
@@ -73,7 +73,7 @@
#. tumbleweed/cimple/brevity/summary
msgid "Pegasus Client SDK"
-msgstr ""
+msgstr "Клиентский SDK Pegasus"
#. tumbleweed/cimple/brevity/description
msgid "Brevity is a software development kit for Pegasus (tog-pegasus) clients"
@@ -81,7 +81,7 @@
#. tumbleweed/cdrtools/btcflash/summary
msgid "Firmware flash utility for BTC DRW1008 DVD±RW recorder"
-msgstr ""
+msgstr "Утилита для прошивки устройств записи DVD±RW BTC DRW1008"
#. tumbleweed/cdrtools/btcflash/description
#. leap/cdrtools/btcflash/description
@@ -108,7 +108,7 @@
#. tumbleweed/c_count/summary
#. leap/c_count/summary
msgid "Source Code Measure Counter for C/C++/Java"
-msgstr ""
+msgstr "Счётчик метрик исходного кода для C/C++/Java"
#. tumbleweed/c_count/description
#. leap/c_count/description
@@ -120,7 +120,7 @@
#. tumbleweed/cab/summary
msgid "A maintenance command of Haskell cabal packages"
-msgstr ""
+msgstr "Команда для обслуживания пакетов Haskell cabal"
#. tumbleweed/cab/description
msgid ""
@@ -146,7 +146,7 @@
#. tumbleweed/cabal-rpm/summary
#. leap/cabal-rpm/summary
msgid "RPM packaging tool for Haskell Cabal-based packages"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент упаковки RPM для пакетов на основе Haskell Cabal"
#. tumbleweed/cabal-rpm/description
msgid ""
@@ -177,7 +177,7 @@
#. tumbleweed/cachefilesd/summary
#. leap/cachefilesd/summary
msgid "CacheFiles userspace management daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Демон пространства пользователя для управления CacheFiles"
#. tumbleweed/cachefilesd/description
#. leap/cachefilesd/description
@@ -189,7 +189,7 @@
#. tumbleweed/cacti-spine/summary
#. leap/cacti-spine/summary
msgid "Threaded poller for Cacti written in C"
-msgstr ""
+msgstr "Программа опроса для Cacti с потоками, написанная на C"
#. tumbleweed/cacti-spine/description
#. leap/cacti-spine/description
@@ -214,7 +214,7 @@
#. tumbleweed/cairo-clock/summary
#. leap/cairo-clock/summary
msgid "Cairo-rendered on-screen clock"
-msgstr ""
+msgstr "Экранные часы с рендерингом Cairo"
#. tumbleweed/cairo-clock/description
#. leap/cairo-clock/description
@@ -347,7 +347,7 @@
#. tumbleweed/caja-dropbox/caja-extension-dropbox/summary
msgid "Dropbox client integrated into Caja"
-msgstr ""
+msgstr "Клиент Dropbox, интегрированный в Caja"
#. tumbleweed/caja-dropbox/caja-extension-dropbox/description
msgid ""
@@ -360,7 +360,7 @@
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-gksu/summary
#. leap/caja-extensions/caja-gksu/summary
msgid "Caja privilege granting plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин Caja для предоставления привилегий"
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-gksu/description
#. leap/caja-extensions/caja-gksu/description
@@ -372,7 +372,7 @@
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-image-converter/summary
#. leap/caja-extensions/caja-image-converter/summary
msgid "Caja image converter"
-msgstr ""
+msgstr "Конвертер изображений Caja"
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-image-converter/description
#. leap/caja-extensions/caja-image-converter/description
@@ -386,7 +386,7 @@
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-open-terminal/summary
#. leap/caja-extensions/caja-open-terminal/summary
msgid "Caja terminal plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин терминала Caja"
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-open-terminal/description
#. leap/caja-extensions/caja-open-terminal/description
@@ -400,7 +400,7 @@
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-sendto/summary
#. leap/caja-extensions/caja-sendto/summary
msgid "A collection of 'sendto' plugins for Caja"
-msgstr ""
+msgstr "Коллекция плагинов «Отправить» для Caja"
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-sendto/description
#. leap/caja-extensions/caja-sendto/description
@@ -448,7 +448,7 @@
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-sendto-upnp/summary
#. leap/caja-extensions/caja-sendto-upnp/summary
msgid "UPnP integration for the MATE Desktop file manager"
-msgstr ""
+msgstr "Интеграция UPnP с файловым менеджером рабочего стола MATE"
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-sendto-upnp/description
#. leap/caja-extensions/caja-sendto-upnp/description
@@ -464,7 +464,7 @@
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-share/summary
#. leap/caja-extensions/caja-share/summary
msgid "Share directory from caja via Samba"
-msgstr ""
+msgstr "Поделиться каталогом из Caja через Samba"
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-share/description
msgid ""
@@ -476,7 +476,7 @@
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-wallpaper/summary
#. leap/caja-extensions/caja-wallpaper/summary
msgid "Allows to quickly set desktop background"
-msgstr ""
+msgstr "Позволяет быстро установить фоновый рисунок рабочего стола"
#. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-wallpaper/description
#. leap/caja-extensions/caja-wallpaper/description
@@ -581,7 +581,7 @@
#. tumbleweed/calligra/summary
#. leap/calligra/summary
msgid "Libraries and Base Files for the KDE Office Suite"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотеки и основные файлы для офисного пакета KDE"
#. tumbleweed/calligra/description
#. leap/calligra/description
@@ -627,7 +627,7 @@
#. tumbleweed/calligra/calligra-braindump/summary
#. leap/calligra/calligra-braindump/summary
msgid "Mind Mapper Application"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение для карты мыслей"
#. tumbleweed/calligra/calligra-braindump/description
#. leap/calligra/calligra-braindump/description
@@ -637,7 +637,7 @@
#. tumbleweed/calligra/calligra-devel/summary
#. leap/calligra/calligra-devel/summary
msgid "The Build Enviroment from the KDE Office Suite"
-msgstr ""
+msgstr "Среда сборки из офисного пакета KDE"
#. tumbleweed/calligra/calligra-devel/description
#. leap/calligra/calligra-devel/description
@@ -649,7 +649,7 @@
#. tumbleweed/calligra/calligra-extras-converter/summary
#. leap/calligra/calligra-extras-converter/summary
msgid "Commandline tool for conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент командной строки для конвертирования"
#. tumbleweed/calligra/calligra-extras-converter/description
#. leap/calligra/calligra-extras-converter/description
@@ -699,7 +699,7 @@
#. tumbleweed/calligra/calligra-gemini/summary
#. leap/calligra/calligra-gemini/summary
msgid "Traditional Desktop and Touch Friendly Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейс традиционного рабочего стола и дружественный к сенсорам"
#. tumbleweed/calligra/calligra-gemini/description
#. leap/calligra/calligra-gemini/description
@@ -723,7 +723,7 @@
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi/summary
#. leap/calligra/calligra-kexi/summary
msgid "Database Application"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение базы данных"
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi/description
#. leap/calligra/calligra-kexi/description
@@ -733,7 +733,7 @@
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-mssql-driver/summary
#. leap/calligra/calligra-kexi-mssql-driver/summary
msgid "Database Application - MS SQL & Sybase Server driver"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение базы данных — драйвер сервера MS SQL и Sybase"
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-mssql-driver/description
#. leap/calligra/calligra-kexi-mssql-driver/description
@@ -746,7 +746,7 @@
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-mysql-driver/summary
#. leap/calligra/calligra-kexi-mysql-driver/summary
msgid "Database Application - MySQL driver"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение базы данных — драйвер MySQL"
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-mysql-driver/description
#. leap/calligra/calligra-kexi-mysql-driver/description
@@ -759,7 +759,7 @@
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-postgresql-driver/summary
#. leap/calligra/calligra-kexi-postgresql-driver/summary
msgid "Database Application - PostgreSQL driver"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение базы данных — драйвер PostgreSQL"
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-postgresql-driver/description
#. leap/calligra/calligra-kexi-postgresql-driver/description
@@ -772,7 +772,7 @@
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-spreadsheet-import/summary
#. leap/calligra/calligra-kexi-spreadsheet-import/summary
msgid "Spreadsheet-to-Kexi-table import plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин импорта таблиц в Kexi"
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-spreadsheet-import/description
#. leap/calligra/calligra-kexi-spreadsheet-import/description
@@ -785,7 +785,7 @@
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-sqlite3-driver/summary
#. leap/calligra/calligra-kexi-sqlite3-driver/summary
msgid "Database Application - SQLite3 driver"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение базы данных — драйвер SQLite3"
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-sqlite3-driver/description
#. leap/calligra/calligra-kexi-sqlite3-driver/description
@@ -798,7 +798,7 @@
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-xbase-driver/summary
#. leap/calligra/calligra-kexi-xbase-driver/summary
msgid "Database Application - XBase driver"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение базы данных — драйвер XBase"
#. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-xbase-driver/description
#. leap/calligra/calligra-kexi-xbase-driver/description
@@ -890,7 +890,7 @@
#. leap/camsource/summary
#. leap/camsource/camsource-devel/summary
msgid "Camsource Grabs Images from a Video4Linux Device"
-msgstr ""
+msgstr "Camsource захватывает изображения из устройств Video4Linux"
#. tumbleweed/camsource/description
#. tumbleweed/camsource/camsource-devel/description
@@ -959,7 +959,7 @@
#. leap/cantor/summary
#. leap/cantor/cantor-devel/summary
msgid "Worksheet GUI for mathematical software"
-msgstr ""
+msgstr "GUI рабочего листа для математического программного обеспечения"
#. tumbleweed/cantor/description
#. tumbleweed/cantor/cantor-devel/description
@@ -974,7 +974,7 @@
#. tumbleweed/canutils/summary
#. leap/canutils/summary
msgid "Utilities for Controller Area Networks"
-msgstr ""
+msgstr "Утилиты для сетей контроллеров"
#. tumbleweed/canutils/description
#. leap/canutils/description
@@ -998,6 +998,8 @@
#. leap/cardpeek/summary
msgid "Tool To Read Contents of ISO7816 Smart Cards (Credit Cards, GSM SIM etc"
msgstr ""
+"Инструмент для чтения содержимого смарт-карт ISO7816 (кредитных карт, GSM "
+"SIM и т.д.)"
#. tumbleweed/cardpeek/description
#. leap/cardpeek/description
@@ -1089,7 +1091,7 @@
#. tumbleweed/catcodec/summary
#. leap/catcodec/summary
msgid "En-/decode OpenTTD sound replacement files"
-msgstr ""
+msgstr "Декодер звуковых файлов OpenTTD"
#. tumbleweed/catcodec/description
#. leap/catcodec/description
@@ -1123,7 +1125,7 @@
#. tumbleweed/cblas/cblas-devel-static/summary
#. leap/cblas/cblas-devel-static/summary
msgid "CBLAS development files for -static linking"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки CBLAS для статического связывания"
#. tumbleweed/cblas/cblas-devel-static/description
#. leap/cblas/cblas-devel-static/description
@@ -1149,7 +1151,7 @@
#. tumbleweed/ccd2cue/summary
#. leap/ccd2cue/summary
msgid "CCD sheet to CUE sheet converter"
-msgstr ""
+msgstr "Конвертер CCD sheet в CUE sheet"
#. tumbleweed/ccd2cue/description
#. leap/ccd2cue/description
@@ -1162,7 +1164,7 @@
#. tumbleweed/ccgfs/summary
#. leap/ccgfs/summary
msgid "Transport-agnostic network filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Сетевая файловая система, независимая от транспорта"
#. tumbleweed/ccgfs/description
#. leap/ccgfs/description
@@ -1243,7 +1245,7 @@
#. tumbleweed/cdecl/summary
#. leap/cdecl/summary
msgid "C/C++ function declaration translator"
-msgstr ""
+msgstr "Транслятор объявлений функций C/C++"
#. tumbleweed/cdecl/description
#. leap/cdecl/description
@@ -1259,7 +1261,7 @@
#. tumbleweed/cdemu-daemon/summary
#. leap/cdemu-daemon/summary
msgid "Device daemon for cdemu, a virtual CD-ROM device emulator"
-msgstr ""
+msgstr "Демон устройства для cdemu, эмулятора виртуального устройства CD-ROM"
#. tumbleweed/cdemu-daemon/description
#. leap/cdemu-daemon/description
@@ -1328,7 +1330,7 @@
#. tumbleweed/cdk/cdk-devel/summary
#. leap/cdk/cdk-devel/summary
msgid "Development Part of Curses Development Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Часть для разработки из комплекта разработчика Curses"
#. tumbleweed/cdk/cdk-devel/description
#. leap/cdk/cdk-devel/description
@@ -1407,7 +1409,7 @@
#. tumbleweed/cdrtools/summary
#. leap/cdrtools/summary
msgid "Tools for recording CD/DVD/BluRay media"
-msgstr ""
+msgstr "Инструменты для записи носителей CD/DVD/BluRay"
#. tumbleweed/cdrtools/description
#. leap/cdrtools/description
@@ -1531,6 +1533,7 @@
#. leap/cfengine/summary
msgid "CFEngine automates large-scale IT computing infrastructure"
msgstr ""
+"CFEngine автоматизирует крупномасштабную ИТ-вычислительную инфраструктуру"
#. tumbleweed/cfengine/description
#. leap/cfengine/description
@@ -1549,6 +1552,8 @@
msgid ""
"CFEngine automates large-scale IT computing infrastructure - documentation"
msgstr ""
+"CFEngine автоматизирует крупномасштабную ИТ-вычислительную инфраструктуру — "
+"Документация"
#. tumbleweed/cfengine/cfengine-doc/description
#. leap/cfengine/cfengine-doc/description
@@ -1558,7 +1563,7 @@
#. tumbleweed/cfengine/cfengine-examples/summary
#. leap/cfengine/cfengine-examples/summary
msgid "CFEngine example promises"
-msgstr ""
+msgstr "Пример обещания CFEngine"
#. tumbleweed/cfengine/cfengine-examples/description
#. leap/cfengine/cfengine-examples/description
@@ -1639,7 +1644,7 @@
#. tumbleweed/cgdb/summary
#. leap/cgdb/summary
msgid "Curses debugger"
-msgstr ""
+msgstr "Curses-отладчик"
#. tumbleweed/cgdb/description
#. leap/cgdb/description
@@ -1728,7 +1733,7 @@
#. tumbleweed/check/check-devel/summary
msgid "Development files for the CHECK unit test framework"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для CHECK, инфраструктуры модульного тестирования"
#. tumbleweed/check/check-devel/description
#. leap/check/check-devel/description
@@ -1861,7 +1866,7 @@
#. tumbleweed/chromaprint/chromaprint-fpcalc/summary
msgid "Chromaprint Audio Fingerprinting Command Line Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Chromaprint — инструмент командной строки для звуковых отпечатков"
#. tumbleweed/chromaprint/chromaprint-fpcalc/description
msgid ""
@@ -1874,7 +1879,7 @@
#. tumbleweed/chromium/chromedriver/summary
#. leap/chromium/chromedriver/summary
msgid "WebDriver for Google Chrome/Chromium"
-msgstr ""
+msgstr "WebDriver для Google Chrome/Chromium"
#. tumbleweed/chromium/chromedriver/description
#. leap/chromium/chromedriver/description
@@ -1889,7 +1894,7 @@
#. tumbleweed/chromium/summary
#. leap/chromium/summary
msgid "Google's opens source browser project"
-msgstr ""
+msgstr "Проект браузера с открытым исходным кодом от Google"
#. tumbleweed/chromium/description
#. leap/chromium/description
@@ -1902,7 +1907,7 @@
#. tumbleweed/chromium-bsu/summary
msgid "Vertical Scrolling Space Shooter Game"
-msgstr ""
+msgstr "Космический шутер с вертикальной прокруткой"
#. tumbleweed/chromium-bsu/description
msgid ""
@@ -1918,6 +1923,7 @@
#. leap/chromium/chromium-desktop-gnome/summary
msgid "Update to chromium to use Gnome keyring to store passwords"
msgstr ""
+"Обновление Chromium для хранения паролей с использованием связки ключей Gnome"
#. tumbleweed/chromium/chromium-desktop-gnome/description
msgid ""
@@ -1932,6 +1938,7 @@
#. leap/chromium/chromium-desktop-kde/summary
msgid "Update to chromium to use KDE's kwallet to store passwords"
msgstr ""
+"Обновление Chromium для хранения паролей с использованием kwallet из KDE"
#. tumbleweed/chromium/chromium-desktop-kde/description
msgid ""
@@ -1945,7 +1952,7 @@
#. tumbleweed/chromium/chromium-ffmpegsumo/summary
#. leap/chromium/chromium-ffmpegsumo/summary
msgid "Library to provide partial ffmpeg support to Chromium"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека обеспечения частичной поддержки FFmpeg для Chromium"
#. tumbleweed/chromium/chromium-ffmpegsumo/description
#. leap/chromium/chromium-ffmpegsumo/description
@@ -2026,7 +2033,7 @@
#. tumbleweed/cimple/summary
msgid "CIMPLE is an embeddable CIM provider engine"
-msgstr ""
+msgstr "CIMPLE — встраиваемый движок провайдера CIM"
#. tumbleweed/cimple/description
msgid ""
@@ -2038,7 +2045,7 @@
#. tumbleweed/cimple/cimple-cmpi-adapter/summary
msgid "CMPI Adapter for CIMPLE providers"
-msgstr ""
+msgstr "Адаптер CMPI для провайдеров CIMPLE"
#. tumbleweed/cimple/cimple-cmpi-adapter/description
msgid ""
@@ -2049,7 +2056,7 @@
#. tumbleweed/cimple/cimple-devel/summary
msgid "Header files for CIMPLE : an embeddable CIM provider engine"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы заголовков для CIMPLE: встраиваемого движка провайдера CIM"
#. tumbleweed/cimple/cimple-devel/description
msgid ""
@@ -2061,7 +2068,7 @@
#. tumbleweed/cimple/cimple-pegasus-adapter/summary
msgid "Pegasus Adapter for CIMPLE providers"
-msgstr ""
+msgstr "Адаптер Pegasus для провайдеров CIMPLE"
#. tumbleweed/cimple/cimple-pegasus-adapter/description
msgid ""
@@ -2072,7 +2079,7 @@
#. tumbleweed/cinnamon/summary
msgid "GNU/Linux Desktop featuring a traditional layout"
-msgstr ""
+msgstr "Рабочий стол GNU/Linux с традиционной компоновкой"
#. tumbleweed/cinnamon/description
msgid ""
@@ -2083,7 +2090,7 @@
#. tumbleweed/cinnamon-control-center/summary
msgid "Utilities to configure the Cinnamon desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Утилита для настройки рабочего стола Cinnamon"
#. tumbleweed/cinnamon-control-center/description
msgid ""
@@ -2095,7 +2102,7 @@
#. tumbleweed/cinnamon/cinnamon-gschemas/summary
msgid "GNU/Linux Desktop featuring a traditional layout -- GSchemas"
-msgstr ""
+msgstr "Рабочий стол GNU/Linux с традиционной компоновкой — Схемы GSettings"
#. tumbleweed/cinnamon/cinnamon-gschemas/description
msgid ""
@@ -2104,7 +2111,7 @@
#. tumbleweed/cinnamon-screensaver/summary
msgid "Cinnamon screensaver and locker"
-msgstr ""
+msgstr "Хранитель и блокировщик экрана Cinnamon"
#. tumbleweed/cinnamon-screensaver/description
msgid ""
@@ -2114,7 +2121,7 @@
#. tumbleweed/cinnamon-session/summary
msgid "The session manager for the Cinnamon Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер сеансов для рабочего стола Cinnamon"
#. tumbleweed/cinnamon-session/description
msgid "This packages contains the session manager for the Cinnamon Desktop."
@@ -2122,7 +2129,7 @@
#. tumbleweed/cinnamon-settings-daemon/summary
msgid "The settings Daemon for the Cinnamon Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Демон настроек рабочего стола Cinnamon"
#. tumbleweed/cinnamon-settings-daemon/description
msgid "This package contains the settings Daemon for the Cinnamon Desktop."
@@ -2130,7 +2137,7 @@
#. tumbleweed/cinnamon-settings-daemon/cinnamon-settings-daemon-devel/summary
msgid "The settings Daemon for the Cinnamon Desktop -- Development Files"
-msgstr ""
+msgstr "Демон настроек рабочего стола Cinnamon — Файлы разработки"
#. tumbleweed/cinnamon-settings-daemon/cinnamon-settings-daemon-devel/description
msgid ""
@@ -2165,7 +2172,7 @@
#. tumbleweed/cjs/cjs-devel/summary
msgid "Development Files for Cinnamon JS module"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для JS-модуля Cinnamon"
#. tumbleweed/cjs/cjs-devel/description
msgid ""
@@ -2332,7 +2339,7 @@
#. tumbleweed/clinfo/summary
#. leap/clinfo/summary
msgid "It reports status information for all installed OpenCL ICDs"
-msgstr ""
+msgstr "Сообщает информацию о состоянии всех установленных ICD OpenCL"
#. tumbleweed/clinfo/description
#. leap/clinfo/description
@@ -2486,7 +2493,7 @@
#. tumbleweed/cluster-glue/summary
#. leap/cluster-glue/summary
msgid "Reusable cluster components"
-msgstr ""
+msgstr "Компоненты кластера многократного использования"
#. tumbleweed/cluster-glue/description
#. leap/cluster-glue/description
@@ -2575,7 +2582,7 @@
#. tumbleweed/clzip/summary
#. leap/clzip/summary
msgid "Lossless Data Compressor based on LZMA"
-msgstr ""
+msgstr "Программа сжатия данных без потерь на основе LZMA"
#. tumbleweed/clzip/description
#. leap/clzip/description
@@ -5565,13 +5572,13 @@
"call the arbitrary precision math routines from your own C programs."
msgstr ""
-#. tumbleweed/cantor/libcantorlibs6/summary
+#. tumbleweed/cantor/libcantorlibs16/summary
#. leap/cantor/libcantorlibs6/summary
#, fuzzy
msgid "Shared libraries for Cantor"
msgstr "Общие библиотеки для fcitx"
-#. tumbleweed/cantor/libcantorlibs6/description
+#. tumbleweed/cantor/libcantorlibs16/description
#. leap/cantor/libcantorlibs6/description
#, fuzzy
msgid "Shared libraries for package cantor."
@@ -9848,42 +9855,105 @@
"(distributed object store with S3 and Swift personalities)."
msgstr ""
+#. tumbleweed/ceph/python-ceph-compat/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "Compatibility metapackage for X.Org libraries"
+msgid "Compatibility package for Cephs python libraries"
+msgstr "Метапакет совместимости для библиотек X.Org"
+
+#. tumbleweed/ceph/python-ceph-compat/description
+msgid ""
+"This is a compatibility package to accommodate python-ceph split into python-"
+"rados, python-rbd and python-cephfs. Packages still depending on python-ceph "
+"should be fixed to depend on python-rados, python-rbd or python-cephfs "
+"instead."
+msgstr ""
+
#. tumbleweed/ceph/python-cephfs/summary
#, fuzzy
-msgid "Python libraries for Ceph distributed file system"
+msgid "Python 2 libraries for Ceph distributed file system"
msgstr "Инструменты для файловой системы Btrfs"
#. tumbleweed/ceph/python-cephfs/description
#, fuzzy
msgid ""
-"This package contains Python libraries for interacting with Cephs "
+"This package contains Python 2 libraries for interacting with Cephs "
"distributed file system."
msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE."
#. tumbleweed/ceph/python-rados/summary
#, fuzzy
-msgid "Python libraries for the RADOS object store"
+msgid "Python 2 libraries for the RADOS object store"
msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE."
#. tumbleweed/ceph/python-rados/description
#, fuzzy
msgid ""
-"This package contains Python libraries for interacting with Cephs RADOS "
+"This package contains Python 2 libraries for interacting with Cephs RADOS "
"object store."
msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE."
#. tumbleweed/ceph/python-rbd/summary
#, fuzzy
-msgid "Python libraries for the RADOS block device"
+msgid "Python 2 libraries for the RADOS block device"
msgstr "Инструменты и библиотеки для устройств USB"
#. tumbleweed/ceph/python-rbd/description
#, fuzzy
msgid ""
-"This package contains Python libraries for interacting with Cephs RADOS "
+"This package contains Python 2 libraries for interacting with Cephs RADOS "
"block device."
msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE."
+#. tumbleweed/ceph/python3-ceph-argparse/summary
+#, fuzzy
+msgid "Python 3 utility libraries for Ceph CLI"
+msgstr "Инструментальная библиотека для AppArmor"
+
+#. tumbleweed/ceph/python3-ceph-argparse/description
+msgid ""
+"This package contains types and routines for Python 3 used by the Ceph CLI "
+"as well as the RESTful interface. These have to do with querying the daemons "
+"for command-description information, validating user command input against "
+"those descriptions, and submitting the command to the appropriate daemon."
+msgstr ""
+
+#. tumbleweed/ceph/python3-cephfs/summary
+#, fuzzy
+msgid "Python 3 libraries for Ceph distributed file system"
+msgstr "Инструменты для файловой системы Btrfs"
+
+#. tumbleweed/ceph/python3-cephfs/description
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package contains Python 3 libraries for interacting with Cephs "
+"distributed file system."
+msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE."
+
+#. tumbleweed/ceph/python3-rados/summary
+#, fuzzy
+msgid "Python 3 libraries for the RADOS object store"
+msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE."
+
+#. tumbleweed/ceph/python3-rados/description
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package contains Python 3 libraries for interacting with Cephs RADOS "
+"object store."
+msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE."
+
+#. tumbleweed/ceph/python3-rbd/summary
+#, fuzzy
+msgid "Python 3 libraries for the RADOS block device"
+msgstr "Инструменты и библиотеки для устройств USB"
+
+#. tumbleweed/ceph/python3-rbd/description
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package contains Python 3 libraries for interacting with Cephs RADOS "
+"block device."
+msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE."
+
#. tumbleweed/ceph/rbd-fuse/description
msgid "FUSE based client to map Ceph rbd images to files"
msgstr ""
@@ -10084,7 +10154,7 @@
#. leap/caja/caja-gsettings-schemas/summary
msgid "Caja schemas"
-msgstr ""
+msgstr "Схемы Caja"
#. leap/caja/caja-gsettings-schemas/description
msgid ""
@@ -10105,7 +10175,7 @@
#. leap/calc/summary
msgid "C-style arbitrary precision system"
-msgstr ""
+msgstr "Система произвольной точности, похожая на C"
#. leap/calc/description
msgid ""
@@ -10285,6 +10355,8 @@
"Modifies the dynamic library load path (rpath and runpath) of compiled "
"programs and libraries"
msgstr ""
+"Изменяет путь загрузки динамической библиотеки (rpath и runpath) для "
+"скомпилированных программ и библиотек"
#. leap/chrpath/description
msgid ""
@@ -10334,7 +10406,7 @@
#. leap/cloog-isl/summary
msgid "The Chunky Loop Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Генератор коротких циклов"
#. leap/cloog-isl/description
msgid ""
@@ -10720,4 +10792,3 @@
#. leap/ceph/rbd-fuse/summary
msgid "RBD fuse-based client"
msgstr ""
-
Modified: trunk/packages/ru/po/d.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/d.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/d.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -133,6 +133,8 @@
msgid ""
"A graphical front-end for display calibration and profiling using Argyll CMS"
msgstr ""
+"Графическая оболочка для калибрации и профилирования дисплея с "
+"использованием Argyll CMS"
#. tumbleweed/DisplayCAL/description
#. leap/dispcalGUI/description
@@ -151,7 +153,7 @@
#. tumbleweed/duperemove/btrfs-extent-same/summary
#. leap/duperemove/btrfs-extent-same/summary
msgid "Debug/Test tool to exercise the btrfs out-of-band deduplication ioctl"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент отладки/тестирования для развития ioctl дедупликации btrfs"
#. tumbleweed/duperemove/btrfs-extent-same/description
#. leap/duperemove/btrfs-extent-same/description
@@ -186,7 +188,7 @@
#. leap/dSFMT/dSFMT-devel/summary
#. leap/dSFMT/libdSFMT2_2/summary
msgid "Double precision SIMD-oriented Fast Mersenne Twister"
-msgstr ""
+msgstr "SIMD-ориентированный быстрый вихрь Мерсенна с двойной точностью"
#. tumbleweed/dSFMT/dSFMT-devel/description
#. leap/dSFMT/dSFMT-devel/description
@@ -207,7 +209,7 @@
#. tumbleweed/damageproto/damageproto-devel/summary
#. leap/damageproto/damageproto-devel/summary
msgid "The X11 Protocol: X Damage extension"
-msgstr ""
+msgstr "Протокол X11: расширение X Damage"
#. tumbleweed/damageproto/damageproto-devel/description
#. leap/damageproto/damageproto-devel/description
@@ -258,6 +260,8 @@
msgid ""
"A Library for userspace access to RDMA devices using OS Agnostic DAT APIs"
msgstr ""
+"Библиотека для доступа из пространства пользователя к устройствам RDMA с "
+"использованием API DAT, не зависящих от ОС"
#. tumbleweed/dapl/description
#. tumbleweed/dapl-debug/description
@@ -286,7 +290,7 @@
#. leap/dapl/dapl-devel/description
#. leap/dapl/dapl-devel-32bit/description
msgid "Library links and header files for the libdat and libdapl libraries."
-msgstr ""
+msgstr "Библиотечные ссылки и файлы заголовков для библиотек libdat и libdapl."
#. tumbleweed/dapl-debug/dapl-debug-libs/summary
#. tumbleweed/dapl/libdat2-2/summary
@@ -295,7 +299,7 @@
#. leap/dapl/libdat2-2/summary
#. leap/dapl/libdat2-2-32bit/summary
msgid "DAPL runtime libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотеки времени выполнения DAPL"
#. tumbleweed/dapl-debug/dapl-debug-libs/description
#. leap/dapl-debug/dapl-debug-libs/description
@@ -310,7 +314,7 @@
#. leap/dapl-debug/dapl-debug-utils/summary
#. leap/dapl/dapl-utils/summary
msgid "Test suites for the uDAPL library"
-msgstr ""
+msgstr "Наборы тестов для библиотеки uDAPL"
#. tumbleweed/dapl-debug/dapl-debug-utils/description
#. tumbleweed/dapl/dapl-utils/description
@@ -382,7 +386,7 @@
#. leap/darktable/summary
#. leap/darktable/darktable-doc/summary
msgid "A virtual Lighttable and Darkroom"
-msgstr ""
+msgstr "Виртуальная фотолаборатория"
#. tumbleweed/darktable/description
#. leap/darktable/description
@@ -452,7 +456,7 @@
#. tumbleweed/datefudge/summary
msgid "A preload library to fake system time"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека предзагрузки для подделки системного времени"
#. tumbleweed/datefudge/description
msgid ""
@@ -464,7 +468,7 @@
#. tumbleweed/dateutils/summary
#. leap/dateutils/summary
msgid "Nifty command line date and time utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Изящные утилиты командной строки для даты и времени"
#. tumbleweed/dateutils/description
#. leap/dateutils/description
@@ -479,7 +483,7 @@
#. tumbleweed/dateutils/dateutils-octave/summary
msgid "Dateutils functions for matlab and octave"
-msgstr ""
+msgstr "Функции Dateutils для matlab и octave"
#. tumbleweed/dateutils/dateutils-octave/description
msgid "Dateutils can be used from within matlab or ocatave."
@@ -503,7 +507,7 @@
#. leap/dbench/summary
#. leap/dbench4/summary
msgid "File System Benchmark Similar to Netbench"
-msgstr ""
+msgstr "Тест производительности файловых систем, похожий на Netbench"
#. tumbleweed/dbench/description
#. leap/dbench/description
@@ -684,7 +688,7 @@
#. tumbleweed/dbview/summary
#. leap/dbview/summary
msgid "Viewer for dBase III and dBase IV Files"
-msgstr ""
+msgstr "Программа просмотра файлов dBase III и dBase IV"
#. tumbleweed/dbview/description
#. leap/dbview/description
@@ -696,7 +700,7 @@
#. tumbleweed/dc3dd/summary
#. leap/dc3dd/summary
msgid "Patched dd with Computer Forensics Features"
-msgstr ""
+msgstr "Патченый dd со свойствами компьютерной криминалистики"
#. tumbleweed/dc3dd/description
#. leap/dc3dd/description
@@ -858,7 +862,7 @@
#. tumbleweed/dd_rescue/dd_rescue-lzo/summary
msgid "LZO plugin for dd_rescue"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин LZO для dd_rescue"
#. tumbleweed/dd_rescue/dd_rescue-lzo/description
msgid ""
@@ -903,7 +907,7 @@
#. tumbleweed/dds2tar/summary
#. leap/dds2tar/summary
msgid "DDS2 Tape Streamer Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Утилиты ленточных стримеров DDS2"
#. tumbleweed/dds2tar/description
#. leap/dds2tar/description
@@ -945,7 +949,7 @@
#. tumbleweed/deepin-utils/summary
#. leap/deepin-utils/summary
msgid "Utils library for all project in Linux Deepin"
-msgstr ""
+msgstr "Инструментальная библиотека для всех проектов в Linux Deepin"
#. tumbleweed/deepin-utils/description
#. leap/deepin-utils/description
@@ -989,7 +993,7 @@
#. tumbleweed/delta/summary
#. leap/delta/summary
msgid "Minimize files to interesting parts"
-msgstr ""
+msgstr "Минимизация файлов до интересных частей"
#. tumbleweed/delta/description
#. leap/delta/description
@@ -1061,7 +1065,7 @@
#. tumbleweed/deutex/summary
#. leap/deutex/summary
msgid "WAD composer for Doom and related games"
-msgstr ""
+msgstr "Композитор WAD для Doom и схожих игр"
#. tumbleweed/deutex/description
#. leap/deutex/description
@@ -1480,7 +1484,7 @@
#. tumbleweed/dietlibc/summary
#. leap/dietlibc/summary
msgid "A Libc Optimized for Small Size"
-msgstr ""
+msgstr "Libc, оптимизированная для малого размера"
#. tumbleweed/dietlibc/description
#. leap/dietlibc/description
@@ -1665,7 +1669,7 @@
#. tumbleweed/dirdiff/summary
#. leap/dirdiff/summary
msgid "Diff Tool to Merge Source Trees"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент diff для слияния исходных текстов"
#. tumbleweed/dirdiff/description
#. leap/dirdiff/description
@@ -1682,7 +1686,7 @@
#. tumbleweed/discount/summary
#. leap/discount/summary
msgid "Markdown text to HTML converter"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразователь Markdown в HTML"
#. tumbleweed/discount/description
#. tumbleweed/discount/libmarkdown-devel/description
@@ -1795,7 +1799,7 @@
#. tumbleweed/djvulibre-djview4/summary
#. leap/djvulibre-djview4/summary
msgid "Portable DjVu Qt4 Based Viewer and Browser Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Переносимая программа просмотра DjVu на основе Qt4 и плагин браузера"
#. tumbleweed/djvulibre-djview4/description
#. leap/djvulibre-djview4/description
@@ -2026,7 +2030,7 @@
#. tumbleweed/dmtcp/summary
#. leap/dmtcp/summary
msgid "Checkpoint/Restart functionality for Linux processes"
-msgstr ""
+msgstr "Функциональность контрольных точек и перезапуска для процессов Linux"
#. tumbleweed/dmtcp/description
#. leap/dmtcp/description
@@ -2096,7 +2100,7 @@
#. tumbleweed/dnsmasq/dnsmasq-utils/summary
#. leap/dnsmasq/dnsmasq-utils/summary
msgid "Utilities for manipulating DHCP server leases"
-msgstr ""
+msgstr "Утилиты для обработки аренды DHCP-сервера"
#. tumbleweed/dnsmasq/dnsmasq-utils/description
#. leap/dnsmasq/dnsmasq-utils/description
@@ -2337,6 +2341,8 @@
msgid ""
"Library providing binary-decimal and decimal-binary routines for IEEE doubles"
msgstr ""
+"Библиотека, предоставляющая двоично-десятичные и десятично-двоичные "
+"подпрограммы для чисел двойной точности IEEE"
#. tumbleweed/double-conversion/double-conversion-devel/description
#. leap/double-conversion/double-conversion-devel/description
@@ -2356,6 +2362,8 @@
#. leap/dovecot22/summary
msgid "IMAP and POP3 Server Written Primarily with Security in Mind"
msgstr ""
+"Сервер IMAP и POP3, написанный в первую очередь с учетом требований "
+"безопасности"
#. tumbleweed/dovecot22/description
#. leap/dovecot22/description
@@ -2368,6 +2376,14 @@
"compatible with UW-IMAP and Courier IMAP servers as well as mail clients "
"accessing the mailboxes directly."
msgstr ""
+"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, "
+"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на "
+"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы "
+"избежать большинство распространенных ошибок.\n"
+"\n"
+"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью "
+"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, "
+"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую."
#. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-backend-mysql/summary
#. leap/dovecot22/dovecot22-backend-mysql/summary
@@ -2387,6 +2403,16 @@
"\n"
"This package holds the files needed for MySQL support."
msgstr ""
+"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, "
+"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на "
+"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы "
+"избежать большинство распространенных ошибок.\n"
+"\n"
+"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью "
+"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, "
+"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n"
+"\n"
+"Этот пакет содержит файлы, необходимые для поддержки MySQL."
#. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-backend-pgsql/summary
#. leap/dovecot22/dovecot22-backend-pgsql/summary
@@ -2406,6 +2432,16 @@
"\n"
"This package holds the files needed for PostgreSQL support."
msgstr ""
+"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, "
+"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на "
+"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы "
+"избежать большинство распространенных ошибок.\n"
+"\n"
+"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью "
+"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, "
+"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n"
+"\n"
+"Этот пакет содержит файлы, необходимые для поддержки PostgreSQL."
#. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-backend-sqlite/summary
#. leap/dovecot22/dovecot22-backend-sqlite/summary
@@ -2425,6 +2461,16 @@
"\n"
"This package holds the files needed for SQLite support."
msgstr ""
+"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, "
+"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на "
+"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы "
+"избежать большинство распространенных ошибок.\n"
+"\n"
+"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью "
+"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, "
+"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n"
+"\n"
+"Этот пакет содержит файлы, необходимые для поддержки SQLite."
#. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-devel/summary
#. leap/dovecot22/dovecot22-devel/summary
@@ -2445,11 +2491,22 @@
"This package holds the file needed to compile plugins outside of the dovecot "
"tree."
msgstr ""
+"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, "
+"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на "
+"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы "
+"избежать большинство распространенных ошибок.\n"
+"\n"
+"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью "
+"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, "
+"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n"
+"\n"
+"Этот пакет содержит файлы, необходимые для компиляции плагинов вне дерева "
+"каталогов dovecot."
#. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts/summary
#. leap/dovecot22/dovecot22-fts/summary
msgid "Fulltext search support base plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Основной плагин поддержки полнотекстового поиска"
#. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts/description
#. leap/dovecot22/dovecot22-fts/description
@@ -2464,11 +2521,22 @@
"\n"
"This package holds the base plugin needed for fulltext search support"
msgstr ""
+"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, "
+"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на "
+"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы "
+"избежать большинство распространенных ошибок.\n"
+"\n"
+"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью "
+"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, "
+"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n"
+"\n"
+"Этот пакет содержит основной плагин, необходимый для поддержки "
+"полнотекстового поиска."
#. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts-lucene/summary
#. leap/dovecot22/dovecot22-fts-lucene/summary
msgid "Fulltext search support via CLucene"
-msgstr ""
+msgstr "Поддержка полнотекстового поиска с CLucene"
#. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts-lucene/description
#. leap/dovecot22/dovecot22-fts-lucene/description
@@ -2483,11 +2551,22 @@
"\n"
"This package holds the files needed for fulltext search support via CLucene."
msgstr ""
+"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, "
+"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на "
+"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы "
+"избежать большинство распространенных ошибок.\n"
+"\n"
+"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью "
+"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, "
+"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n"
+"\n"
+"Этот пакет содержит файлы, необходимые для поддержки полнотекстового поиска "
+"с помощью CLucene."
#. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts-solr/summary
#. leap/dovecot22/dovecot22-fts-solr/summary
msgid "Fulltext search support via solr"
-msgstr ""
+msgstr "Поддержка полнотекстового поиска с solr"
#. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts-solr/description
#. leap/dovecot22/dovecot22-fts-solr/description
@@ -2502,11 +2581,22 @@
"\n"
"This package holds the files needed for fulltext search support via solr."
msgstr ""
+"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, "
+"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на "
+"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы "
+"избежать большинство распространенных ошибок.\n"
+"\n"
+"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью "
+"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, "
+"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n"
+"\n"
+"Этот пакет содержит файлы, необходимые для поддержки полнотекстового поиска "
+"с помощью solr."
#. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts-squat/summary
#. leap/dovecot22/dovecot22-fts-squat/summary
msgid "Fulltext search support squat plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин squat для поддержки полнотекстового поиска"
#. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts-squat/description
#. leap/dovecot22/dovecot22-fts-squat/description
@@ -2521,6 +2611,17 @@
"\n"
"This package holds the files needed for fulltext search support squat plugin."
msgstr ""
+"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, "
+"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на "
+"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы "
+"избежать большинство распространенных ошибок.\n"
+"\n"
+"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью "
+"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, "
+"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n"
+"\n"
+"Этот пакет содержит файлы, необходимые для плагина поддержки полнотекстового "
+"поиска squat."
#. tumbleweed/doxygen/summary
#. tumbleweed/doxygen-doc/summary
@@ -2655,7 +2756,7 @@
#. tumbleweed/drac/summary
#. leap/drac/summary
msgid "Dynamic Relay Authorization Control"
-msgstr ""
+msgstr "Динамическое управление авторизацией пересылки"
#. tumbleweed/drac/description
#. leap/drac/description
@@ -2743,7 +2844,7 @@
#. tumbleweed/dri2proto/dri2proto-devel/summary
#. leap/dri2proto/dri2proto-devel/summary
msgid "The X11 Protocol: Direct Rendering Infrastructure 2 extension"
-msgstr ""
+msgstr "Протокол X11: расширение Direct Rendering Infrastructure 2"
#. tumbleweed/dri2proto/dri2proto-devel/description
#. leap/dri2proto/dri2proto-devel/description
@@ -2756,7 +2857,7 @@
#. tumbleweed/dri3proto/dri3proto-devel/summary
#. leap/dri3proto/dri3proto-devel/summary
msgid "The X11 Protocol: Direct Rendering Infrastructure 3 extension"
-msgstr ""
+msgstr "Протокол X11: расширение Direct Rendering Infrastructure 3"
#. tumbleweed/dri3proto/dri3proto-devel/description
#. leap/dri3proto/dri3proto-devel/description
@@ -2787,7 +2888,7 @@
#. tumbleweed/drwright/summary
#. leap/drwright/summary
msgid "Typing monitor to force typing breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Клавиатурный монитор, который заставляет делать перерывы в печати"
#. tumbleweed/drwright/description
#. leap/drwright/description
@@ -2799,7 +2900,7 @@
#. tumbleweed/dssi/summary
#. leap/dssi/summary
msgid "Disposable Soft Synth Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Доступный интерфейс программных синтезаторов"
#. tumbleweed/dssi/description
#. leap/dssi/description
@@ -2879,6 +2980,7 @@
#. leap/duperemove/summary
msgid "Software to find duplicate extents in files and remove them"
msgstr ""
+"Программное обеспечение для поиска и удаления дубликатов экстентов файлов"
#. tumbleweed/duperemove/description
#. leap/duperemove/description
@@ -2947,7 +3049,7 @@
#. tumbleweed/dvbstream/summary
msgid "Broadcasts a DVB Stream over the Network"
-msgstr ""
+msgstr "Трансляция DVB-потока по сети"
#. tumbleweed/dvbstream/description
msgid ""
@@ -2997,7 +3099,7 @@
#. tumbleweed/dvgt/summary
#. leap/dvgt/summary
msgid "A DVI Previewer"
-msgstr ""
+msgstr "Программа предпросмотра DVI"
#. tumbleweed/dvgt/description
#. leap/dvgt/description
@@ -3053,7 +3155,7 @@
#. tumbleweed/dynamips/summary
#. leap/dynamips/summary
msgid "Cisco router Emulator"
-msgstr ""
+msgstr "Эмулятор маршрутизатора Cisco"
#. tumbleweed/dynamips/description
#. leap/dynamips/description
@@ -3070,7 +3172,7 @@
#. tumbleweed/dzen2/summary
#. leap/dzen2/summary
msgid "A general purpose messaging and notification program"
-msgstr ""
+msgstr "Программа общего назначения для передачи сообщений и уведомлений"
#. tumbleweed/dzen2/description
#. leap/dzen2/description
@@ -3606,7 +3708,7 @@
#. tumbleweed/dbh/libdbh2/summary
#. leap/dbh/libdbh2/summary
msgid "Disk-Based Hash Library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека Disk-Based Hash"
#. tumbleweed/dbus-1/libdbus-1-3/summary
#. tumbleweed/dbus-1/libdbus-1-3-32bit/summary
@@ -3848,7 +3950,7 @@
#. tumbleweed/dxflib/libdxflib-3_12_2-1/summary
#. leap/dxflib/libdxflib1/summary
msgid "Parser library for the Drawing Exchange Format (DXF)"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека анализатора для Drawing Exchange Format (DXF)"
#. tumbleweed/dxflib/libdxflib-3_12_2-1/description
#. leap/dxflib/libdxflib1/description
@@ -3862,7 +3964,7 @@
#. leap/dtc/libfdt1-devel/summary
#. leap/dtc/libfdt1-devel-32bit/summary
msgid "Development headers for device tree library"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы заголовков для библиотеки дерева устройств"
#. tumbleweed/dtc/libfdt-devel/description
#. tumbleweed/dtc/libfdt-devel-32bit/description
@@ -4903,7 +5005,7 @@
#. tumbleweed/dice/ruby2.2-rubygem-dice/summary
#. leap/dice/ruby2.1-rubygem-dice/summary
msgid "light weight image build system"
-msgstr ""
+msgstr "Лёгкая система сборки образов"
#. tumbleweed/dice/ruby2.2-rubygem-dice/description
#. leap/dice/ruby2.1-rubygem-dice/description
@@ -5662,6 +5764,8 @@
#. leap/dirvish/summary
msgid "Fast, disk based, rotating network backup system"
msgstr ""
+"Быстрая, основанная на диске, вращающаяся система сетевого резервного "
+"копирования"
#. tumbleweed/dirvish/description
#. leap/dirvish/description
@@ -5996,7 +6100,7 @@
#. tumbleweed/docker-bench-security/summary
msgid "Docker Bench for Security"
-msgstr ""
+msgstr "Оценка безопасности Docker"
#. tumbleweed/docker-bench-security/description
msgid ""
@@ -6011,7 +6115,7 @@
#. tumbleweed/docker-compose/summary
#. leap/docker-compose/summary
msgid "Define and run complex applications using Docker"
-msgstr ""
+msgstr "Определение и запуск сложных приложений с использованием Docker"
#. tumbleweed/docker-compose/description
#. leap/docker-compose/description
@@ -6167,7 +6271,7 @@
#. tumbleweed/double-cross/summary
msgid "Unconventional falling block game"
-msgstr ""
+msgstr "Нетрадиционная игра с падающими блоками"
#. tumbleweed/double-cross/description
msgid ""
@@ -6251,7 +6355,7 @@
#. tumbleweed/dstat/summary
#. leap/dstat/summary
msgid "Versatile vmstat, iostat and ifstat Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "Гибкая замена vmstat, iostat и ifstat"
#. tumbleweed/dstat/description
#. leap/dstat/description
@@ -6349,7 +6453,7 @@
#. tumbleweed/ddskk/skkdic-extra/summary
#. leap/ddskk/skkdic-extra/summary
msgid "Optional, additional dictionaries for SKK"
-msgstr ""
+msgstr "Необязательные, дополнительные словари для SKK"
#. tumbleweed/ddskk/skkdic-extra/description
#. leap/ddskk/skkdic-extra/description
@@ -6376,7 +6480,7 @@
#. tumbleweed/docker-distribution/docker-distribution-registry/summary
#. leap/docker-distribution/docker-distribution-registry/summary
msgid "Registry server for Docker"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер реестра для Docker"
#. tumbleweed/docker-distribution/docker-distribution-registry/description
#. leap/docker-distribution/docker-distribution-registry/description
@@ -6456,7 +6560,7 @@
#. leap/ddpt/summary
msgid "Copy files (like dd) especially SCSI/storage devices"
-msgstr ""
+msgstr "Копирование файлов (типа dd) специально для устройств хранения/SCSI"
#. leap/ddpt/description
msgid ""
@@ -6514,7 +6618,7 @@
#. leap/dropbear/summary
msgid "A relatively small SSH 2 server and client"
-msgstr ""
+msgstr "Относительно небольшой сервер и клиент SSH 2"
#. leap/dropbear/description
msgid ""
@@ -6528,7 +6632,7 @@
#. leap/dvgrab/summary
msgid "Record Digital Video (DV) via an IEEE 1394 (Firewire) Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Запись цифрового видео (DV) через интерфейс IEEE 1394 (FireWire)"
#. leap/dvgrab/description
msgid ""
@@ -6540,7 +6644,7 @@
#. leap/dx/summary
msgid "IBM Open Visualization Data Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "IBM Open Visualization Data Explorer"
#. leap/dx/description
msgid ""
Modified: trunk/packages/ru/po/e.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/e.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/e.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -27,17 +27,17 @@
#. tumbleweed/ElectricFence/summary
#. leap/ElectricFence/summary
msgid "Malloc Debugger"
-msgstr ""
+msgstr "Отладчик malloc"
#. tumbleweed/ElectricFence/description
#. leap/ElectricFence/description
msgid "Tool for debugging your C programs (malloc debugger)."
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент для отладки ваших программ на языке C (отладчик malloc)."
#. tumbleweed/engrampa/caja-engrampa/summary
#. leap/engrampa/caja-engrampa/summary
msgid "MATE Desktop engrampa plugin for caja"
-msgstr ""
+msgstr "Рабочий стол MATE — плагин engrampa для caja"
#. tumbleweed/engrampa/caja-engrampa/description
#. tumbleweed/engrampa/description
@@ -163,6 +163,8 @@
#. leap/e3/summary
msgid "Tiny Editor with Many Different Modes like Vi, Emacs, and Wordstar"
msgstr ""
+"Крошечный редактор с большим количеством различных режимов, как в Vi, Emacs "
+"и Wordstar"
#. tumbleweed/e3/description
#. leap/e3/description
@@ -173,7 +175,7 @@
#. tumbleweed/e_dbus/summary
msgid "Dbus wrapping and glue layer library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека для обёртки и склейки Dbus"
#. tumbleweed/e_dbus/description
msgid ""
@@ -203,7 +205,7 @@
#. tumbleweed/eaglemode/summary
msgid "Eagle Mode the deep application Cosmos"
-msgstr ""
+msgstr "Режим орла — глубокое приложение Космос"
#. tumbleweed/eaglemode/description
msgid ""
@@ -284,7 +286,7 @@
#. tumbleweed/ebizzy/summary
#. leap/ebizzy/summary
msgid "Web server applicatin workload generator"
-msgstr ""
+msgstr "Генератор нагрузки приложений веб-сервера"
#. tumbleweed/ebizzy/description
#. leap/ebizzy/description
@@ -355,7 +357,7 @@
#. tumbleweed/eciadsl-usermode/summary
#. leap/eciadsl-usermode/summary
msgid "A Beta-Quality Usermode Driver for the ECI ADSL USB Modem"
-msgstr ""
+msgstr "Бета-версия драйвера пользовательского режима для USB-модема ECI ADSL"
#. tumbleweed/eciadsl-usermode/description
#. leap/eciadsl-usermode/description
@@ -479,6 +481,7 @@
#. leap/efl/embryo/summary
msgid "Abstract GUI layout and animation object library"
msgstr ""
+"Библиотека абстрактных объектов макета графического интерфейса и анимации"
#. tumbleweed/efl/edje/description
#. tumbleweed/efl/libedje1/description
@@ -553,19 +556,25 @@
msgstr "Заголовочные файлы, необходимые для использования libefivar."
#. tumbleweed/efl/summary
-#. leap/efl/summary
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enlightenment Foundation Libraries - libraries used by Enlightenment (e17 "
+#| "e19)"
msgid ""
-"Enlightenment Foundation Libraries - libraries used by Enlightenment (e17 "
-"e19)"
+"Enlightenment Foundation Libraries - set of libraries used (not only) by E17"
msgstr ""
"Enlightenment Foundation Libraries — библиотеки, используемые в "
"Enlightenment (e17 и e19)"
#. tumbleweed/efl/description
-#. leap/efl/description
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "EFL is library collection providing various functionality used (not onyl) "
+#| "by Enlightenment 17 and 19, Terminology, Tizen mobile platform and much "
+#| "more."
msgid ""
"EFL is library collection providing various functionality used (not onyl) by "
-"Enlightenment 17 and 19, Terminology, Tizen mobile platform and much more."
+"Enlightenment 17, Terminology, Tizen mobile platform and much more."
msgstr ""
"EFL — это набор библиотек, предоставляющих различную функциональность, "
"применяемую в Enlightenment 17 и 19, Terminology, мобильной платформе Tizen "
@@ -574,7 +583,7 @@
#. tumbleweed/efl/efl-devel/summary
#. leap/efl/efl-devel/summary
msgid "Headers, pkgconfig files and other files for development with EFL"
-msgstr ""
+msgstr "Заголовочные, pkgconfig и другие файлы для разработки с EFL"
#. tumbleweed/efl/efl-devel/description
#. leap/efl/efl-devel/description
@@ -644,32 +653,22 @@
msgid "This plugin enables evolution support in ekiga."
msgstr "Этот модуль включает поддержку evolution в ekiga."
-#. tumbleweed/elementary/summary
+#. tumbleweed/efl/elementary/summary
#. leap/elementary/summary
msgid "The widget set for enlightenment"
msgstr "Набор виджетов для enlightenment"
-#. tumbleweed/elementary/description
+#. tumbleweed/efl/elementary/description
#. leap/elementary/description
msgid "Set of widgets for enlightenment focused on touch devices"
msgstr "Набор виджетов для enlightenment на сенсорных устройствах"
-#. tumbleweed/elementary/elementary-devel/summary
-#. leap/elementary/elementary-devel/summary
-msgid "Elementary development package"
-msgstr "Пакет для разработки Elementary"
-
-#. tumbleweed/elementary/elementary-devel/description
-#. leap/elementary/elementary-devel/description
-msgid "Development files for Elementary library."
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Elementary"
-
-#. tumbleweed/elementary/elementary-examples/summary
+#. tumbleweed/efl/elementary-examples/summary
#. leap/elementary/elementary-examples/summary
msgid "Elementary examples"
msgstr "Примеры использования Elementary"
-#. tumbleweed/elementary/elementary-examples/description
+#. tumbleweed/efl/elementary-examples/description
#. leap/elementary/elementary-examples/description
msgid "Examples of usage of Elementary library."
msgstr "Примеры использования библиотеки Elementary."
@@ -677,7 +676,7 @@
#. tumbleweed/elemines/summary
#. leap/elemines/summary
msgid "Simple game to train concentration and memory"
-msgstr ""
+msgstr "Простая игра для тренировки концентрации и памяти"
#. tumbleweed/elemines/description
#. leap/elemines/description
@@ -752,7 +751,7 @@
#. tumbleweed/elpa/elpa_openmp-devel-static/summary
#. leap/elpa/elpa-devel-static/summary
msgid "Development files for elpa - static libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для elpa — статические библиотеки"
#. tumbleweed/elpa/elpa-devel-static/description
#. leap/elpa/elpa-devel-static/description
@@ -910,18 +909,6 @@
"It is especially useful for elm users."
msgstr ""
-#. tumbleweed/emotion-generic-players/summary
-#. leap/emotion-generic-players/summary
-msgid "Set of generic players for Emotion"
-msgstr ""
-
-#. tumbleweed/emotion-generic-players/description
-#. leap/emotion-generic-players/description
-msgid ""
-"Set of generic players (currently VLC is supported) allowing to open video "
-"files through emotion. Useful only for emotion library."
-msgstr ""
-
#. tumbleweed/empathy/summary
#. leap/empathy/summary
msgid "Instant Messenger Client for GNOME, based on Telepathy"
@@ -1104,7 +1091,7 @@
#. tumbleweed/engauge-digitizer/summary
#. leap/engauge-digitizer/summary
msgid "Ditigize old graphs into numbers again"
-msgstr ""
+msgstr "Оцифровка графиков"
#. tumbleweed/engauge-digitizer/description
#. leap/engauge-digitizer/description
@@ -1118,7 +1105,7 @@
#. tumbleweed/engine_pkcs11/summary
#. leap/engine_pkcs11/summary
msgid "OpenSSL PKCS#11 Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Движок OpenSSL PKCS#11"
#. tumbleweed/engine_pkcs11/description
#. leap/engine_pkcs11/description
@@ -1134,12 +1121,12 @@
#. tumbleweed/engrampa/summary
#. leap/engrampa/summary
msgid "MATE Desktop archive manager"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер архивов рабочего стола MATE"
#. tumbleweed/enigmail/summary
#. leap/enigmail/summary
msgid "OpenPGP addon for Thunderbird and SeaMonkey"
-msgstr ""
+msgstr "Расширение OpenPGP для Thunderbird и SeaMonkey"
#. tumbleweed/enigmail/description
#. leap/enigmail/description
@@ -1186,12 +1173,12 @@
msgid "Development files of Enlightenment package."
msgstr "Файлы разработки для пакета Enlightenment."
-#. tumbleweed/elementary/enlightenment-theme-dark/summary
+#. tumbleweed/efl/enlightenment-theme-dark/summary
#. leap/elementary/enlightenment-theme-dark/summary
msgid "Default Enlightenment theme(Dark)"
msgstr "Тема Enlightenment по умолчанию (тёмная)"
-#. tumbleweed/elementary/enlightenment-theme-dark/description
+#. tumbleweed/efl/enlightenment-theme-dark/description
#. leap/elementary/enlightenment-theme-dark/description
msgid ""
"The default theme for enlightenment install when using openSUSE branding"
@@ -1199,14 +1186,14 @@
"Тема по умолчанию при использовании оформления в стиле openSUSE для "
"Enlightenment"
-#. tumbleweed/elementary/enlightenment-theme-upstream/summary
+#. tumbleweed/efl/enlightenment-theme-upstream/summary
#. tumbleweed/terminology/terminology-theme-upstream/summary
#. leap/elementary/enlightenment-theme-upstream/summary
#. leap/terminology/terminology-theme-upstream/summary
msgid "Default Enlightenment theme"
msgstr "Тема Enlightenment по умолчанию"
-#. tumbleweed/elementary/enlightenment-theme-upstream/description
+#. tumbleweed/efl/enlightenment-theme-upstream/description
#. tumbleweed/terminology/terminology-theme-upstream/description
#. leap/elementary/enlightenment-theme-upstream/description
#. leap/terminology/terminology-theme-upstream/description
@@ -1217,6 +1204,21 @@
"Для использования с оригинальным оформлением, при использовании оформления "
"openSUSE воспользуйтесь тёмной темой"
+#. tumbleweed/efl/enlightenment-x-dark-icon-theme/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "freedesktop.org sound theme"
+msgid "A freedesktop.org compatible icon theme"
+msgstr "Звуковая тема freedesktop.org"
+
+#. tumbleweed/efl/enlightenment-x-dark-icon-theme/description
+msgid ""
+"Setting this icon theme as your application icon theme in enlightenment will "
+"make all your applications use the same icon set as the enlightenment dark "
+"(upstream) theme.\n"
+"\n"
+"Icon themes to match the openSUSE Enlightenment themes are also available."
+msgstr ""
+
#. tumbleweed/enscript/summary
#. leap/enscript/summary
msgid "An ASCII to PostScript(tm) Converter"
@@ -1245,7 +1247,7 @@
#. tumbleweed/entangle/summary
msgid "A photobooth like application for libgphoto2"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение типа фотобудки для libgphoto2"
#. tumbleweed/entangle/description
msgid ""
@@ -1269,7 +1271,7 @@
#. tumbleweed/entangle/entangle-plugin-photobox/summary
msgid "Captive interface for public photo box"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейс захвата для публичной фотобудки"
#. tumbleweed/entangle/entangle-plugin-photobox/description
msgid ""
@@ -1282,7 +1284,7 @@
#. tumbleweed/entangle/entangle-plugin-shooter/summary
msgid "Repeated batch mode shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Повторная съемка в пакетном режиме"
#. tumbleweed/entangle/entangle-plugin-shooter/description
msgid ""
@@ -1298,6 +1300,7 @@
msgid ""
"A ssh/gpg-agent wrapper leveraging cgroups and systemd/socket activation"
msgstr ""
+"Обёртка агента ssh/gpg с использованием cgroups и активацией сокета systemd"
#. tumbleweed/envoy/description
#. leap/envoy/description
@@ -1327,7 +1330,7 @@
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-exif-display/summary
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-exif-display/summary
msgid "Eog exif-display plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин отображения EXIF для Eog"
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-exif-display/description
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-exif-display/description
@@ -1347,7 +1350,7 @@
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-fit-to-width/summary
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-fit-to-width/summary
msgid "Eog fit to width plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин Eog для подгонки по ширине"
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-fit-to-width/description
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-fit-to-width/description
@@ -1357,7 +1360,7 @@
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-fullscreenbg/summary
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-fullscreenbg/summary
msgid "Eog fullscreenbg plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин Eog для полноэкранного фона"
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-fullscreenbg/description
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-fullscreenbg/description
@@ -1367,7 +1370,7 @@
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-hide-titlebar/summary
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-hide-titlebar/summary
msgid "Eog hide-titlebar plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин Eog для скрытия заголовка"
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-hide-titlebar/description
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-hide-titlebar/description
@@ -1377,7 +1380,7 @@
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-light-theme/summary
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-light-theme/summary
msgid "Eog light-theme plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин светлой темы для Eog"
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-light-theme/description
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-light-theme/description
@@ -1387,7 +1390,7 @@
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-map/summary
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-map/summary
msgid "Eog map plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин карты для Eog"
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-map/description
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-map/description
@@ -1397,7 +1400,7 @@
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-maximize-windows/summary
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-maximize-windows/summary
msgid "Eog maximize-windows plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин Eog для разворачивания окон"
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-maximize-windows/description
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-maximize-windows/description
@@ -1407,7 +1410,7 @@
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-postasa/summary
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-postasa/summary
msgid "Eog postasa plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин postasa для Eog"
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-postasa/description
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-postasa/description
@@ -1417,7 +1420,7 @@
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-pythonconsole/summary
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-pythonconsole/summary
msgid "Eog pythonconsole plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин консоли Python для Eog"
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-pythonconsole/description
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-pythonconsole/description
@@ -1427,7 +1430,7 @@
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-send-by-mail/summary
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-send-by-mail/summary
msgid "Eog send-by-mail plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин Eog для отправки электронной почты"
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-send-by-mail/description
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-send-by-mail/description
@@ -1437,7 +1440,7 @@
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-slideshowshuffle/summary
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-slideshowshuffle/summary
msgid "Eog slideshowshuffle plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин слайд-шоу в случайном порядке для Eog"
#. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-slideshowshuffle/description
#. leap/eog-plugins/eog-plugin-slideshowshuffle/description
@@ -1458,7 +1461,7 @@
#. tumbleweed/eom/summary
#. leap/eom/summary
msgid "MATE Desktop graphics viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Программа просмотра изображений рабочего стола MATE"
#. tumbleweed/eom/description
#. tumbleweed/eom/eom-devel/description
@@ -1597,7 +1600,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-debugger-src/summary
#. leap/erlang/erlang-debugger-src/summary
msgid "Erlang/OTP debugger application sources"
-msgstr ""
+msgstr "Источники приложений отладчика Erlang/OTP"
#. tumbleweed/erlang/erlang-debugger-src/description
#. leap/erlang/erlang-debugger-src/description
@@ -1610,7 +1613,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-dialyzer/summary
#. leap/erlang/erlang-dialyzer/summary
msgid "A DIscrepany AnaLYZer for ERlang programs"
-msgstr ""
+msgstr "Анализатор несоответствий для программ ERlang"
#. tumbleweed/erlang/erlang-dialyzer/description
#. leap/erlang/erlang-dialyzer/description
@@ -1620,7 +1623,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-dialyzer-src/summary
#. leap/erlang/erlang-dialyzer-src/summary
msgid "Erlang/OTP dialyzer application sources"
-msgstr ""
+msgstr "Источники приложений анализатора несоответствий Erlang/OTP"
#. tumbleweed/erlang/erlang-dialyzer-src/description
#. leap/erlang/erlang-dialyzer-src/description
@@ -1665,7 +1668,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-epmd/summary
#. leap/erlang/erlang-epmd/summary
msgid "Erlang Port Mapper daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Демон переадресации портов Erlang"
#. tumbleweed/erlang/erlang-epmd/description
#. leap/erlang/erlang-epmd/description
@@ -1677,7 +1680,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-et/summary
#. leap/erlang/erlang-et/summary
msgid "An event tracer for Erlang programs"
-msgstr ""
+msgstr " Трассировщик событий для программ Erlang"
#. tumbleweed/erlang/erlang-et/description
#. leap/erlang/erlang-et/description
@@ -1687,7 +1690,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-et-src/summary
#. leap/erlang/erlang-et-src/summary
msgid "Erlang/OTP et application sources"
-msgstr ""
+msgstr "Источники приложений et для Erlang/OTP"
#. tumbleweed/erlang/erlang-et-src/description
#. leap/erlang/erlang-et-src/description
@@ -1713,7 +1716,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-gs-src/summary
#. leap/erlang/erlang-gs-src/summary
msgid "Erlang/OTP gs application sources"
-msgstr ""
+msgstr "Источники приложений gs для Erlang/OTP"
#. tumbleweed/erlang/erlang-gs-src/description
#. leap/erlang/erlang-gs-src/description
@@ -1735,7 +1738,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-jinterface-src/summary
#. leap/erlang/erlang-jinterface-src/summary
msgid "Erlang/OTP jinterface application sources"
-msgstr ""
+msgstr "Источники приложений jinterface для Erlang/OTP"
#. tumbleweed/erlang/erlang-jinterface-src/description
#. leap/erlang/erlang-jinterface-src/description
@@ -1748,7 +1751,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-observer/summary
#. leap/erlang/erlang-observer/summary
msgid "A GUI tool for observing an erlang system"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент GUI для наблюдения системы Erlang"
#. tumbleweed/erlang/erlang-observer/description
#. leap/erlang/erlang-observer/description
@@ -1761,7 +1764,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-observer-src/summary
#. leap/erlang/erlang-observer-src/summary
msgid "Erlang/OTP observer application sources"
-msgstr ""
+msgstr "Источники приложений обозревателя Erlang/OTP"
#. tumbleweed/erlang/erlang-observer-src/description
#. leap/erlang/erlang-observer-src/description
@@ -1776,6 +1779,7 @@
msgid ""
"A sophisticated build-tool for Erlang projects that follows OTP principles"
msgstr ""
+"Изощрённый инструмент сборки для проектов Erlang, следующий принципам OTP"
#. tumbleweed/erlang-rebar/description
msgid ""
@@ -1799,7 +1803,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-reltool/summary
#. leap/erlang/erlang-reltool/summary
msgid "A release management tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент управления выпусками"
#. tumbleweed/erlang/erlang-reltool/description
#. leap/erlang/erlang-reltool/description
@@ -1814,7 +1818,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-reltool-src/summary
#. leap/erlang/erlang-reltool-src/summary
msgid "Erlang/OTP reltool application sources"
-msgstr ""
+msgstr "Источники приложений reltool для Erlang/OTP"
#. tumbleweed/erlang/erlang-reltool-src/description
#. leap/erlang/erlang-reltool-src/description
@@ -1827,7 +1831,7 @@
#. tumbleweed/erlang-retest/summary
#. tumbleweed/erlang-retest/erlang-retest-src/summary
msgid "Erlang retest library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека retest для Erlang"
#. tumbleweed/erlang-retest/description
#. tumbleweed/erlang-retest/erlang-retest-src/description
@@ -1842,7 +1846,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-src/summary
#. leap/erlang/erlang-src/summary
msgid "Erlang/OTP applications sources"
-msgstr ""
+msgstr "Источники приложений Erlang/OTP"
#. tumbleweed/erlang/erlang-src/description
#. leap/erlang/erlang-src/description
@@ -1859,7 +1863,7 @@
#. tumbleweed/erlang/erlang-wx-src/summary
#. leap/erlang/erlang-wx-src/summary
msgid "Erlang/OTP wx application sources"
-msgstr ""
+msgstr "Источники приложений wx для Erlang/OTP"
#. tumbleweed/erlang/erlang-wx-src/description
#. leap/erlang/erlang-wx-src/description
@@ -1937,6 +1941,8 @@
#. leap/espresso/summary
msgid "Parallel simulation software for soft matter research"
msgstr ""
+"Программное обеспечение параллельного моделирования для исследования мягкой "
+"материи"
#. tumbleweed/espresso/description
#. leap/espresso/description
@@ -1965,7 +1971,7 @@
#. tumbleweed/etckeeper/summary
#. leap/etckeeper/summary
msgid "Store /etc under Version Control"
-msgstr ""
+msgstr "Хранение /etc в системе контроля версий"
#. tumbleweed/etckeeper/description
#. leap/etckeeper/description
@@ -1982,7 +1988,7 @@
#. tumbleweed/etckeeper/etckeeper-cron/summary
#. leap/etckeeper/etckeeper-cron/summary
msgid "The etckeeper cron function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция cron для etckeeper"
#. tumbleweed/etckeeper/etckeeper-cron/description
#. leap/etckeeper/etckeeper-cron/description
@@ -1992,7 +1998,7 @@
#. tumbleweed/etckeeper/etckeeper-zypp-plugin/summary
#. leap/etckeeper/etckeeper-zypp-plugin/summary
msgid "The etckeeper integration function with ZYpp"
-msgstr ""
+msgstr "Функция интеграции etckeeper с ZYpp"
#. tumbleweed/etckeeper/etckeeper-zypp-plugin/description
#. leap/etckeeper/etckeeper-zypp-plugin/description
@@ -2032,7 +2038,7 @@
#. tumbleweed/etrophy/summary
#. leap/etrophy/summary
msgid "Library managing scores, trophies and unlockables"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека управления счетом, трофеями и бонусами"
#. tumbleweed/etrophy/description
#. leap/etrophy/description
@@ -2052,12 +2058,12 @@
msgid "Headers and other files used for development using etrophy"
msgstr "Заголовочные и другие файлы, используемые для разработки с etrophy"
-#. tumbleweed/evas-generic-loaders/summary
+#. tumbleweed/efl/evas-generic-loaders/summary
#. leap/evas-generic-loaders/summary
msgid "Set of generic loaders for Evas"
-msgstr ""
+msgstr "Набор общих загрузчиков для Evas"
-#. tumbleweed/evas-generic-loaders/description
+#. tumbleweed/efl/evas-generic-loaders/description
#. leap/evas-generic-loaders/description
msgid ""
"Set of generic loaders allowing to open XCF, PDF, PS, RAW, MPG/AVI/OGV/MOV/"
@@ -2092,6 +2098,7 @@
#. tumbleweed/eventviews/summary
#. tumbleweed/grantleetheme/summary
+#. tumbleweed/incidenceeditor/summary
#. tumbleweed/kdepim/summary
#. tumbleweed/kdepim-apps-libs/summary
#. tumbleweed/kdgantt2/summary
@@ -2100,6 +2107,7 @@
#. tumbleweed/libkleo/summary
#. tumbleweed/libksieve/summary
#. tumbleweed/mailcommon/summary
+#. tumbleweed/mailimporter/summary
#. tumbleweed/messagelib/summary
#. leap/kdepim/summary
#. leap/kdepim4/summary
@@ -2152,7 +2160,7 @@
#. tumbleweed/evince/evince-plugin-comicsdocument/summary
msgid "Evince - comics document support"
-msgstr ""
+msgstr "Evince — поддержка комиксов"
#. tumbleweed/evince/evince-plugin-comicsdocument/description
msgid "Add comics document support to Evince"
@@ -2160,7 +2168,7 @@
#. tumbleweed/evince/evince-plugin-djvudocument/summary
msgid "Evince - DjVu document support"
-msgstr ""
+msgstr "Evince — поддержка документов DjVu"
#. tumbleweed/evince/evince-plugin-djvudocument/description
msgid "Add DjVu document support to Evince"
@@ -2168,7 +2176,7 @@
#. tumbleweed/evince/evince-plugin-dvidocument/summary
msgid "Evince - DVI document support"
-msgstr ""
+msgstr "Evince — поддержка документов DVI"
#. tumbleweed/evince/evince-plugin-dvidocument/description
msgid "Add DVI document support to Evince"
@@ -2192,7 +2200,7 @@
#. tumbleweed/evince/evince-plugin-tiffdocument/summary
msgid "Evince - TIFF document support"
-msgstr ""
+msgstr "Evince — поддержка документов TIFF"
#. tumbleweed/evince/evince-plugin-tiffdocument/description
msgid "Add TIFF document support to Evince"
@@ -2200,7 +2208,7 @@
#. tumbleweed/evince/evince-plugin-xpsdocument/summary
msgid "Evince - XPS document support"
-msgstr ""
+msgstr "Evince — поддержка документов XPS"
#. tumbleweed/evince/evince-plugin-xpsdocument/description
msgid "Add XPS document support to Evince"
@@ -2316,7 +2324,7 @@
#. tumbleweed/evolution/evolution-plugin-bogofilter/summary
#. leap/evolution/evolution-plugin-bogofilter/summary
msgid "Evolution extension -- bogofilter"
-msgstr ""
+msgstr "Расширение Evolution — bogofilter"
#. tumbleweed/evolution/evolution-plugin-bogofilter/description
#. leap/evolution/evolution-plugin-bogofilter/description
@@ -2346,7 +2354,7 @@
#. tumbleweed/evolution/evolution-plugin-spamassassin/summary
#. leap/evolution/evolution-plugin-spamassassin/summary
msgid "Evolution extension -- spamassassin"
-msgstr ""
+msgstr "Расширение Evolution — spamassassin"
#. tumbleweed/evolution/evolution-plugin-spamassassin/description
#. leap/evolution/evolution-plugin-spamassassin/description
@@ -2356,7 +2364,7 @@
#. tumbleweed/evtest/summary
#. leap/evtest/summary
msgid "Input device event monitor and query tool"
-msgstr ""
+msgstr "Монитор событий и инструмент запроса устройств ввода"
#. tumbleweed/evtest/description
#. leap/evtest/description
@@ -2368,7 +2376,7 @@
#. tumbleweed/execstack/summary
msgid "Utility to set/clear/query executable stack bit"
-msgstr ""
+msgstr "Утилита для установки/очистки/запроса бита исполняемого стека"
#. tumbleweed/execstack/description
msgid ""
@@ -2428,7 +2436,7 @@
#. tumbleweed/exim/eximon/summary
#. leap/exim/eximon/summary
msgid "Eximon, an graphical frontend to administer Exim's mail queue"
-msgstr ""
+msgstr "Eximon — графический интерфейс для управления почтовой очередью Exim"
#. tumbleweed/exim/eximon/description
#. leap/exim/eximon/description
@@ -2441,7 +2449,7 @@
#. tumbleweed/exim/eximstats-html/summary
#. leap/exim/eximstats-html/summary
msgid "Create HTML reports of exim logs"
-msgstr ""
+msgstr "Создание HTML-отчётов по журналам exim"
#. tumbleweed/exim/eximstats-html/description
#. leap/exim/eximstats-html/description
@@ -2585,6 +2593,8 @@
#. leap/ext3grep/summary
msgid "A tool to possibly recover deleted content on ext3 file systems"
msgstr ""
+"Инструмент для восстановления, при возможности, удалённого содержимого на "
+"файловых системах ext3"
#. tumbleweed/ext3grep/description
#. leap/ext3grep/description
@@ -2599,6 +2609,7 @@
#. leap/ext4magic/summary
msgid "Can help to recover deleted files on ext3/4 filesystems"
msgstr ""
+"Может помочь для восстановления удалённых файлов на файловых системах ext3/4 "
#. tumbleweed/ext4magic/description
#. leap/ext4magic/description
@@ -2614,7 +2625,7 @@
#. tumbleweed/extra-cmake-modules/summary
#. leap/extra-cmake-modules/summary
msgid "CMake modules"
-msgstr ""
+msgstr "Модули CMake"
#. tumbleweed/extra-cmake-modules/description
#. leap/extra-cmake-modules/description
@@ -2628,6 +2639,7 @@
#. tumbleweed/extreme-tuxracer/summary
msgid "Open source racing game featuring Tux the Linux Penguin"
msgstr ""
+"Гоночная игра с открытым исходным кодом с участием Tux — талисмана Linux"
#. tumbleweed/extreme-tuxracer/description
msgid ""
@@ -3201,18 +3213,6 @@
"ELDbus is a wrapper around libdbus for the Enlightenment Foundation Libraries"
msgstr ""
-#. tumbleweed/elementary/libelementary1/summary
-#. leap/elementary/libelementary1/summary
-msgid "Elementary Dynamic Libraries"
-msgstr "Динамические библиотеки Elementary"
-
-#. tumbleweed/elementary/libelementary1/description
-#. leap/elementary/libelementary1/description
-msgid ""
-"Headers, static libraries, test programs and documentation for elementary"
-msgstr ""
-"Файлы заголовков, статические библиотеки, тесты и документация для elementary"
-
#. tumbleweed/elfutils/libelf1/summary
#. tumbleweed/elfutils/libelf1-32bit/summary
#. leap/elfutils/libelf1/summary
@@ -3245,7 +3245,7 @@
#. tumbleweed/elpa/libelpa_openmp4/summary
#. leap/elpa/libelpa2/summary
msgid "A massively parallel eigenvector solver"
-msgstr ""
+msgstr "Массивно параллельный решатель собственного вектора"
#. tumbleweed/elpa/libelpa4/description
#. leap/elpa/libelpa2/description
@@ -3272,6 +3272,18 @@
"that was configured and tested with MPI_THREAD_MULTIPLE support."
msgstr ""
+#. tumbleweed/efl/libelput1/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "Eet, part of EFL"
+msgid "Elput, part of EFL"
+msgstr "Eet, часть EFL"
+
+#. tumbleweed/efl/libelput1/description
+msgid ""
+"A location library. Part of Enlightenment Foundation Libraries. For handling "
+"wayland input"
+msgstr ""
+
#. tumbleweed/efl/libelua1/summary
#. leap/efl/libelua1/summary
msgid "Lua bindings for the EFL"
@@ -3290,7 +3302,7 @@
#. tumbleweed/efl/libemile1/summary
#. leap/efl/libemile1/summary
msgid "Emile, part of EFL compression and ciphering libs for the efl"
-msgstr ""
+msgstr "Emile — часть сжатия EFL и библиотеки шифрования для efl"
#. tumbleweed/efl/libemotion1/summary
#. leap/efl/libemotion1/summary
@@ -3417,7 +3429,7 @@
#. tumbleweed/efl/libethumb1/description
#. leap/efl/libethumb1/description
msgid "Thumbnail generation library for EFL"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека генерации эскизов для EFL"
#. tumbleweed/efl/libethumb_client1/summary
#. leap/efl/libethumb_client1/summary
@@ -3594,7 +3606,7 @@
#. tumbleweed/eiciel/nautilus-eiciel/summary
#. leap/eiciel/nautilus-eiciel/summary
msgid "Nautilus ACL viewer and editor extension"
-msgstr ""
+msgstr "Расширение Nautilus для просмотра и редактирования ACL"
#. tumbleweed/eiciel/nautilus-eiciel/description
#. leap/eiciel/nautilus-eiciel/description
@@ -3747,7 +3759,7 @@
#. tumbleweed/eom/typelib-1_0-Eom-1_0/summary
msgid "MATE Desktop graphics viewer typelib"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека типов программы просмотра изображений рабочего стола MATE"
#. tumbleweed/evince/typelib-1_0-EvinceDocument-3_0/summary
#. tumbleweed/evince/typelib-1_0-EvinceView-3_0/summary
@@ -3959,7 +3971,7 @@
#. tumbleweed/elementary-icon-theme/summary
#. leap/elementary-icon-theme/summary
msgid "Simple and appealing Tango-styled icon theme"
-msgstr ""
+msgstr "Простая и привлекательная тема значков в стиле Tango"
#. tumbleweed/elementary-icon-theme/description
#. leap/elementary-icon-theme/description
@@ -4326,6 +4338,7 @@
#. leap/epymc/summary
msgid "A Media Center designed to run on a large number of devices"
msgstr ""
+"Медиа-центр, предназначенный для работы на большом количестве устройств"
#. tumbleweed/eric5/summary
#. leap/eric5/summary
@@ -4346,7 +4359,7 @@
#. tumbleweed/eric5/eric5-api/summary
#. leap/eric5/eric5-api/summary
msgid "API files for eric65-api"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы API для eric65-api"
#. tumbleweed/eric5/eric5-api/description
#. leap/eric5/eric5-api/description
@@ -4509,7 +4522,7 @@
#. tumbleweed/exaile/summary
#. leap/exaile/summary
msgid "Gtk2 Amarok-like music player"
-msgstr ""
+msgstr "Музыкальный проигрыватель Gtk2, похожий на Amarok"
#. tumbleweed/exaile/description
#. leap/exaile/description
@@ -4697,6 +4710,31 @@
"This package contains architecture independent data files for ESPResSo."
msgstr ""
+#. leap/efl/summary
+msgid ""
+"Enlightenment Foundation Libraries - libraries used by Enlightenment (e17 "
+"e19)"
+msgstr ""
+"Enlightenment Foundation Libraries — библиотеки, используемые в "
+"Enlightenment (e17 и e19)"
+
+#. leap/efl/description
+msgid ""
+"EFL is library collection providing various functionality used (not onyl) by "
+"Enlightenment 17 and 19, Terminology, Tizen mobile platform and much more."
+msgstr ""
+"EFL — это набор библиотек, предоставляющих различную функциональность, "
+"применяемую в Enlightenment 17 и 19, Terminology, мобильной платформе Tizen "
+"и не только."
+
+#. leap/elementary/elementary-devel/summary
+msgid "Elementary development package"
+msgstr "Пакет для разработки Elementary"
+
+#. leap/elementary/elementary-devel/description
+msgid "Development files for Elementary library."
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Elementary"
+
#. leap/elpa/elpa-tests/summary
msgid "Test programs for elpa"
msgstr "Тестовые программы для elpa"
@@ -4726,6 +4764,16 @@
msgid "Map viewer for GNOME -- Development Files"
msgstr "Программа просмотра карт для GNOME — Файлы разработки"
+#. leap/emotion-generic-players/summary
+msgid "Set of generic players for Emotion"
+msgstr "Набор общих проигрывателей для Emotion"
+
+#. leap/emotion-generic-players/description
+msgid ""
+"Set of generic players (currently VLC is supported) allowing to open video "
+"files through emotion. Useful only for emotion library."
+msgstr ""
+
#. leap/espresso/espresso-openmpi/description
msgid ""
"ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing "
@@ -4749,6 +4797,16 @@
msgid "com_err is an error message display library."
msgstr "com_err — библиотека для вывода сообщений об ошибках."
+#. leap/elementary/libelementary1/summary
+msgid "Elementary Dynamic Libraries"
+msgstr "Динамические библиотеки Elementary"
+
+#. leap/elementary/libelementary1/description
+msgid ""
+"Headers, static libraries, test programs and documentation for elementary"
+msgstr ""
+"Файлы заголовков, статические библиотеки, тесты и документация для elementary"
+
#. leap/e2fsprogs/libext2fs-devel/description
#. leap/e2fsprogs/libext2fs-devel-32bit/description
msgid "Development files for libext2fs."
Modified: trunk/packages/ru/po/f.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/f.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/f.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@
#. tumbleweed/FirmwareUpdateKit/summary
#. leap/FirmwareUpdateKit/summary
msgid "Assist with DOS-based firmware updates"
-msgstr ""
+msgstr "Помощь с обновлением прошивок, основанных на DOS"
#. tumbleweed/FirmwareUpdateKit/description
#. leap/FirmwareUpdateKit/description
@@ -124,11 +124,25 @@
msgstr "Инструменты для файловой системы F2FS (Flash-friendly Filesystem)"
#. tumbleweed/f2fs-tools/description
-#. leap/f2fs-tools/description
-msgid "Utilities needed to create and maintain F2 filesystems."
+#, fuzzy
+#| msgid "Utilities needed to create and maintain F2 filesystems."
+msgid ""
+"Utilities needed to create and maintain so-called Flash-Friendly (F2) "
+"filesystems."
msgstr ""
"Инструменты, необходимые для создания и обслуживания файловых систем F2."
+#. tumbleweed/f2fs-tools/f2fs-tools-devel/summary
+#, fuzzy
+msgid "Development files for f2fs"
+msgstr "Файлы для разработки lzo"
+
+#. tumbleweed/f2fs-tools/f2fs-tools-devel/description
+#, fuzzy
+#| msgid "This package contains development files for taglib."
+msgid "This package contains development files for f2fs-tools."
+msgstr "Этот пакет содержит файлы разработки для taglib."
+
#. tumbleweed/f3/summary
msgid "Fight Flash Fraud / Fight Fake Flash"
msgstr ""
@@ -1118,33 +1132,30 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ffmpeg/summary
-#. leap/ffmpeg/summary
-msgid "Library working with various multimedia formats"
+#, fuzzy
+#| msgid "Library working with various multimedia formats"
+msgid "Library for working with various multimedia formats"
msgstr "Библиотека для работы с различными форматами мультимедиа"
#. tumbleweed/ffmpeg/description
-#. leap/ffmpeg/description
msgid ""
-"FFmpeg is the leading multimedia framework, able to decode, encode, "
-"transcode, mux, demux, stream, filter and play pretty much anything that "
-"humans and machines have created. It supports the most obscure ancient "
-"formats up to the cutting edge. No matter if they were designed by some "
-"standards committee, the community or a corporation."
+"FFmpeg is a multimedia framework, able to decode, encode, transcode, mux, "
+"demux, stream, filter and play several formats that humans and machines have "
+"created.\n"
+"\n"
+" This build of ffmpeg is limited in the number of codecs supported."
msgstr ""
-#. tumbleweed/ffmpeg/ffmpeg-devel/summary
-#. leap/ffmpeg/ffmpeg-devel/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/ffmpeg2-devel/summary
#, fuzzy
-msgid "Development files for FFmpeg"
-msgstr "Файлы разработки для utempter"
+msgid "Development files for FFmpeg 2.x libraries"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки popt"
-#. tumbleweed/ffmpeg/ffmpeg-devel/description
-#. leap/ffmpeg/ffmpeg-devel/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/ffmpeg2-devel/description
msgid ""
-"FFmpeg consists of a number of C libraries that work with various multimedia "
-"formats.\n"
-"\n"
-"This metapackage will pull them all in."
+"This subpackage contains the headers for the libraries from an older FFmpeg "
+"version, 2.x. For package description details, see the packages of the most "
+"recent ffmpeg version also shipped in the distribution."
msgstr ""
#. tumbleweed/ffmpegthumbs/summary
@@ -1263,20 +1274,6 @@
"develop applications that require the magic \"file\" interface."
msgstr ""
-#. tumbleweed/file/file-magic/summary
-#. leap/file/file-magic/summary
-msgid "The magic files for libmagic to use"
-msgstr "Файлы данных для использования библиотекой libmagic"
-
-#. tumbleweed/file/file-magic/description
-#. leap/file/file-magic/description
-msgid ""
-"This package contains the basic magic files that libmagic reads and uses to "
-"estimate a file's type."
-msgstr ""
-"Этот пакет содержит основные магические файлы, которые читает libmagic и "
-"использует для определения типа файла."
-
#. tumbleweed/file-roller/summary
#. leap/file-roller/summary
msgid "An Archive Manager for GNOME"
@@ -3940,25 +3937,25 @@
"This subpackage contains the headers for FFmpeg libavcodec."
msgstr ""
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec56/summary
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec56-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavcodec56/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec57/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavcodec56-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec57-32bit/summary
#. leap/ffmpeg/libavcodec56/summary
#. leap/ffmpeg/libavcodec56-32bit/summary
msgid "FFmpeg codec library"
msgstr "Библиотека кодеков FFmpeg"
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec56/description
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec56-32bit/description
-#. leap/ffmpeg/libavcodec56/description
-#. leap/ffmpeg/libavcodec56-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavcodec56/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec57/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavcodec56-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec57-32bit/description
msgid ""
"The libavcodec library provides a generic encoding/decoding framework and "
"contains multiple decoders and encoders for audio, video and subtitle "
"streams, and several bitstream filters.\n"
"\n"
-"The shared architecture provides various services ranging from bit stream I/"
-"O to DSP optimizations, and makes it suitable for implementing robust and "
-"fast codecs as well as for experimentation."
+" This build of ffmpeg is limited in the number of codecs supported."
msgstr ""
#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice-devel/summary
@@ -3978,16 +3975,20 @@
"This subpackage contains the headers for FFmpeg libavcodec."
msgstr ""
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice56/summary
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice56-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavdevice56/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice57/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavdevice56-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice57-32bit/summary
#. leap/ffmpeg/libavdevice56/summary
#. leap/ffmpeg/libavdevice56-32bit/summary
#, fuzzy
msgid "FFmpeg device library"
msgstr "Библиотека дерева устройств"
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice56/description
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice56-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavdevice56/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice57/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavdevice56-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice57-32bit/description
#. leap/ffmpeg/libavdevice56/description
#. leap/ffmpeg/libavdevice56-32bit/description
msgid ""
@@ -4012,16 +4013,20 @@
"This subpackage contains the headers for FFmpeg libavcodec."
msgstr ""
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter5/summary
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter5-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavfilter5/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter6/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavfilter5-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter6-32bit/summary
#. leap/ffmpeg/libavfilter5/summary
#. leap/ffmpeg/libavfilter5-32bit/summary
#, fuzzy
msgid "FFmpeg audio and video filtering library"
msgstr "Библиотека аудио-файлов"
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter5/description
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter5-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavfilter5/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter6/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavfilter5-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter6-32bit/description
#. leap/ffmpeg/libavfilter5/description
#. leap/ffmpeg/libavfilter5-32bit/description
msgid ""
@@ -4045,21 +4050,25 @@
"This subpackage contains the headers for FFmpeg libavcodec."
msgstr ""
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat56/summary
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat56-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavformat56/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat57/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavformat56-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat57-32bit/summary
#. leap/ffmpeg/libavformat56/summary
#. leap/ffmpeg/libavformat56-32bit/summary
msgid "FFmpeg's stream format library"
msgstr "Библиотека потоков FFmpeg"
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat56/description
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat56-32bit/description
-#. leap/ffmpeg/libavformat56/description
-#. leap/ffmpeg/libavformat56-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavformat56/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat57/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavformat56-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat57-32bit/description
msgid ""
"The libavformat library provides a generic framework for multiplexing and "
"demultiplexing (muxing and demuxing) audio, video and subtitle streams. It "
-"encompasses multiple muxers and demuxers for multimedia container formats."
+"encompasses multiple muxers and demuxers for multimedia container formats.\n"
+"\n"
+" This build of ffmpeg is limited in the number of codecs supported."
msgstr ""
#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample-devel/summary
@@ -4079,16 +4088,20 @@
"This subpackage contains the headers for FFmpeg's copy of libavresample."
msgstr ""
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample2/summary
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample2-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavresample2/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample3/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavresample2-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample3-32bit/summary
#. leap/ffmpeg/libavresample2/summary
#. leap/ffmpeg/libavresample2-32bit/summary
#, fuzzy
msgid "FFmpeg alternate audio resampling library"
msgstr "Альтернативная библиотека возможностей POSIX"
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample2/description
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample2-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavresample2/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample3/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavresample2-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample3-32bit/description
#. leap/ffmpeg/libavresample2/description
#. leap/ffmpeg/libavresample2-32bit/description
msgid ""
@@ -4116,15 +4129,19 @@
"This subpackage contains the headers for FFmpeg libavcodec."
msgstr ""
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil54/summary
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil54-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavutil54/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil55/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavutil54-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil55-32bit/summary
#. leap/ffmpeg/libavutil54/summary
#. leap/ffmpeg/libavutil54-32bit/summary
msgid "FFmpeg's utility library"
msgstr "Библиотека утилит FFmpeg"
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil54/description
-#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil54-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavutil54/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil55/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libavutil54-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil55-32bit/description
#. leap/ffmpeg/libavutil54/description
#. leap/ffmpeg/libavutil54-32bit/description
msgid ""
@@ -4159,6 +4176,33 @@
msgid "This subpackage contains a core library of the Wnn input system."
msgstr "Этот пакет содержит библиотеку для системы LASH."
+#. tumbleweed/f2fs-tools/libf2fs1/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "A Library to Manipulate XML Files"
+msgid "Library to manipulate F2 filesystems"
+msgstr "Библиотека для работы с XML файлами"
+
+#. tumbleweed/f2fs-tools/libf2fs1/description
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package contains a shared library used for manipulation of F2 "
+"filesystems."
+msgstr ""
+"Пакет libaudit содержит динамические библиотеки, требуемые приложениям для "
+"использования инфраструктуры аудита."
+
+#. tumbleweed/f2fs-tools/libf2fs_format0/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "Library to read and write ELF files"
+msgid "Library to create F2 filesystems"
+msgstr "Библиотека для чтения и записи файлов ELF"
+
+#. tumbleweed/f2fs-tools/libf2fs_format0/description
+#, fuzzy
+#| msgid "This package contains the shared library for Fluidsynth."
+msgid "This package contains a shared library to format F2 filesystems."
+msgstr "Этот пакет содержит разделяемую библиотеку для Fluidsynth."
+
#. tumbleweed/farstream/libfarstream-0_2-5/summary
#. tumbleweed/farstream/libfarstream-0_2-5-32bit/summary
#. leap/farstream/libfarstream-0_2-5/summary
@@ -4735,16 +4779,20 @@
"This subpackage contains the headers for FFmpeg libavcodec."
msgstr ""
-#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc53/summary
-#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc53-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libpostproc53/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc54/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libpostproc53-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc54-32bit/summary
#. leap/ffmpeg/libpostproc53/summary
#. leap/ffmpeg/libpostproc53-32bit/summary
#, fuzzy
msgid "FFmpeg post-processing library"
msgstr "Библиотека обработки файлов электронных таблиц"
-#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc53/description
-#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc53-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libpostproc53/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc54/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libpostproc53-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc54-32bit/description
#. leap/ffmpeg/libpostproc53/description
#. leap/ffmpeg/libpostproc53-32bit/description
msgid ""
@@ -4768,15 +4816,19 @@
"This subpackage contains the headers for FFmpeg libswresample."
msgstr ""
-#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample1/summary
-#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample1-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libswresample1/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample2/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libswresample1-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample2-32bit/summary
#. leap/ffmpeg/libswresample1/summary
#. leap/ffmpeg/libswresample1-32bit/summary
msgid "FFmpeg software resampling library"
msgstr ""
-#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample1/description
-#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample1-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libswresample1/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample2/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libswresample1-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample2-32bit/description
#. leap/ffmpeg/libswresample1/description
#. leap/ffmpeg/libswresample1-32bit/description
msgid ""
@@ -4799,16 +4851,20 @@
"This subpackage contains the headers for FFmpeg libswscale."
msgstr ""
-#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale3/summary
-#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale3-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libswscale3/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale4/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libswscale3-32bit/summary
+#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale4-32bit/summary
#. leap/ffmpeg/libswscale3/summary
#. leap/ffmpeg/libswscale3-32bit/summary
#, fuzzy
msgid "FFmpeg image scaling and colorspace/pixel conversion library"
msgstr "Библиотека обработки и преобразования изображений"
-#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale3/description
-#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale3-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libswscale3/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale4/description
+#. tumbleweed/ffmpeg2/libswscale3-32bit/description
+#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale4-32bit/description
#. leap/ffmpeg/libswscale3/description
#. leap/ffmpeg/libswscale3-32bit/description
msgid ""
@@ -5050,6 +5106,19 @@
msgid "Change a directory colour, then get better visual layout."
msgstr ""
+#. tumbleweed/f2fs-tools/f2fs-tools-compat/summary
+msgid "f2fs utility compatibility symlinks"
+msgstr ""
+
+#. tumbleweed/f2fs-tools/f2fs-tools-compat/description
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This subpackage contains symbolic links /sbin/fsck.* and /sbin/mkfs.* needed "
+"for programs that assume these locations."
+msgstr ""
+"Этот пакет содержит заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для "
+"разработки программ, использующих библиотеку OpenJPEG."
+
#. tumbleweed/faba-icon-theme/summary
#, fuzzy
msgid "Faba Icon theme"
@@ -5865,6 +5934,20 @@
msgid "The Fifth Leg font is the font used for openSUSE branded material."
msgstr "Шрифт Fifth Leg используется для оформления материалов openSUSE."
+#. tumbleweed/file/file-magic/summary
+#. leap/file/file-magic/summary
+msgid "The magic files for libmagic to use"
+msgstr "Файлы данных для использования библиотекой libmagic"
+
+#. tumbleweed/file/file-magic/description
+#. leap/file/file-magic/description
+msgid ""
+"This package contains the basic magic files that libmagic reads and uses to "
+"estimate a file's type."
+msgstr ""
+"Этот пакет содержит основные магические файлы, которые читает libmagic и "
+"использует для определения типа файла."
+
#. tumbleweed/file-roller/file-roller-lang/summary
#. leap/file-roller/file-roller-lang/summary
msgid "Languages for package file-roller"
@@ -6584,6 +6667,11 @@
msgid "Provides translations to the package frameworkintegration"
msgstr "Предоставляет переводы для пакета frameworkintegration"
+#. leap/f2fs-tools/description
+msgid "Utilities needed to create and maintain F2 filesystems."
+msgstr ""
+"Инструменты, необходимые для создания и обслуживания файловых систем F2."
+
#. leap/fate/summary
#, fuzzy
msgid "SUSE Feature Management Tool"
@@ -6621,6 +6709,32 @@
"mode. * Screen rotation by 90, 180 and 270 degrees."
msgstr ""
+#. leap/ffmpeg/summary
+msgid "Library working with various multimedia formats"
+msgstr "Библиотека для работы с различными форматами мультимедиа"
+
+#. leap/ffmpeg/description
+msgid ""
+"FFmpeg is the leading multimedia framework, able to decode, encode, "
+"transcode, mux, demux, stream, filter and play pretty much anything that "
+"humans and machines have created. It supports the most obscure ancient "
+"formats up to the cutting edge. No matter if they were designed by some "
+"standards committee, the community or a corporation."
+msgstr ""
+
+#. leap/ffmpeg/ffmpeg-devel/summary
+#, fuzzy
+msgid "Development files for FFmpeg"
+msgstr "Файлы разработки для utempter"
+
+#. leap/ffmpeg/ffmpeg-devel/description
+msgid ""
+"FFmpeg consists of a number of C libraries that work with various multimedia "
+"formats.\n"
+"\n"
+"This metapackage will pull them all in."
+msgstr ""
+
#. leap/firebird/summary
#. leap/firebird/firebird-32bit/summary
msgid "An SQL database server"
@@ -6780,6 +6894,26 @@
"This package contains only the Japanese server."
msgstr ""
+#. leap/ffmpeg/libavcodec56/description
+#. leap/ffmpeg/libavcodec56-32bit/description
+msgid ""
+"The libavcodec library provides a generic encoding/decoding framework and "
+"contains multiple decoders and encoders for audio, video and subtitle "
+"streams, and several bitstream filters.\n"
+"\n"
+"The shared architecture provides various services ranging from bit stream I/"
+"O to DSP optimizations, and makes it suitable for implementing robust and "
+"fast codecs as well as for experimentation."
+msgstr ""
+
+#. leap/ffmpeg/libavformat56/description
+#. leap/ffmpeg/libavformat56-32bit/description
+msgid ""
+"The libavformat library provides a generic framework for multiplexing and "
+"demultiplexing (muxing and demuxing) audio, video and subtitle streams. It "
+"encompasses multiple muxers and demuxers for multimedia container formats."
+msgstr ""
+
#. leap/firebird/libfbclient2/summary
#. leap/firebird/libfbclient2-32bit/summary
msgid "Firebird SQL server client library"
Modified: trunk/packages/ru/po/g.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/g.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/g.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 17:37+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -20,8 +20,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. tumbleweed/GeoIP/summary
@@ -105,7 +105,7 @@
#. tumbleweed/guitarix/bestplugins/summary
#. leap/guitarix/bestplugins/summary
msgid "Best Mega Pack 1+3"
-msgstr ""
+msgstr "Лучший Mega Pack 1+3"
#. tumbleweed/guitarix/bestplugins/description
#. leap/guitarix/bestplugins/description
@@ -140,7 +140,7 @@
#. tumbleweed/gDesklets/summary
msgid "Tiny Displays Sitting on Your Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Миниатюрные дисплеи на вашем рабочем столе"
#. tumbleweed/gDesklets/description
msgid ""
@@ -154,7 +154,7 @@
#. tumbleweed/gaa/summary
#. leap/gaa/summary
msgid "GAA Argument Analyzer and Code Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Анализатор аргументов и генератор кода GAA"
#. tumbleweed/gaa/description
#. leap/gaa/description
@@ -206,7 +206,7 @@
#. tumbleweed/gama/summary
msgid "Adjustment of geodetic networks"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка геодезических сетей"
#. tumbleweed/gama/description
msgid ""
@@ -227,7 +227,7 @@
#. tumbleweed/gamin-devel/summary
#. leap/gamin-devel/summary
msgid "Libraries and includes to build against gamin"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотеки и файлы заголовков для сборки с gamin"
#. tumbleweed/gamin-devel/description
#. leap/gamin-devel/description
@@ -385,7 +385,7 @@
#. tumbleweed/gbdfed/summary
#. leap/gbdfed/summary
msgid "A Gtk-based BDF Font Editor, Descendant of XmBDFed"
-msgstr ""
+msgstr "Редактор шрифтов BDF на основе Gtk, потомок XmBDFed"
#. tumbleweed/gbdfed/description
#. leap/gbdfed/description
@@ -486,7 +486,7 @@
#. tumbleweed/gcc/gcc-PIE/summary
msgid "A default configuration to build all binaries in PIE mode"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурация по умолчанию для сборки всех двоичных файлов в режиме PIE"
#. tumbleweed/gcc/gcc-PIE/description
msgid ""
@@ -761,7 +761,7 @@
#. leap/gcc48-testresults/summary
#. leap/gcc5-testresults/summary
msgid "Testsuite results"
-msgstr ""
+msgstr "Результаты наборов тестов"
#. tumbleweed/gcc5-testresults/description
#. tumbleweed/gcc6-testresults/description
@@ -1080,6 +1080,8 @@
msgid ""
"GDAL/OGR - a translator library for raster and vector geospatial data formats"
msgstr ""
+"GDAL/OGR — библиотека преобразования растровых и векторных форматов "
+"геопространственных данных"
#. tumbleweed/gdal/description
#. leap/gdal/description
@@ -1121,7 +1123,7 @@
#. tumbleweed/gdb/gdb-testresults/summary
#. leap/gdb/gdb-testresults/summary
msgid "GDB testsuite results"
-msgstr ""
+msgstr "Результаты наборов тестов GDB"
#. tumbleweed/gdb/gdb-testresults/description
#. leap/gdb/gdb-testresults/description
@@ -1131,7 +1133,7 @@
#. tumbleweed/gdb/gdbserver/summary
#. leap/gdb/gdbserver/summary
msgid "A standalone server for GDB (the GNU source-level debugger)"
-msgstr ""
+msgstr "Автономный сервер для GDB (отладчик GNU уровня исходного кода)"
#. tumbleweed/gdb/gdbserver/description
#. leap/gdb/gdbserver/description
@@ -1309,7 +1311,7 @@
#. tumbleweed/geda-gaf/summary
#. leap/geda-gaf/summary
msgid "Electronic Design Automation Toolsuite"
-msgstr ""
+msgstr "Набор инструментов автоматизации проектирования электроники"
#. tumbleweed/geda-gaf/description
#. leap/geda-gaf/description
@@ -1435,27 +1437,28 @@
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-bracketcompletion/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-bracketcompletion/summary
msgid "Gedit bracketcompletion plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль завершения скобок для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-bracketcompletion/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-bracketcompletion/description
msgid "The gedit bracketcompletion plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Модуль завершения скобок для Gedit."
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-charmap/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-charmap/summary
msgid "Gedit charmap plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль таблицы символов для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-charmap/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-charmap/description
msgid "The gedit charmap plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Модуль таблицы символов для Gedit."
#. tumbleweed/gedit-code-assistance/gedit-plugin-code-assistance/summary
msgid ""
"Plugin for gedit which provides code assistance for C, C++ and Objective-C"
msgstr ""
+"Модуль для Gedit, который предоставляет поддержку кода C, C++ и Objective-C"
#. tumbleweed/gedit-code-assistance/gedit-plugin-code-assistance/description
msgid ""
@@ -1466,32 +1469,32 @@
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-codecomment/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-codecomment/summary
msgid "Gedit codecomment plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль комментирования кода для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-codecomment/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-codecomment/description
msgid "The gedit codecomment plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Модуль комментирования кода для Gedit."
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-colorpicker/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-colorpicker/summary
msgid "Gedit colorpicker plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль выбора цвета для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-colorpicker/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-colorpicker/description
msgid "The gedit colorpicker plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Модуль выбора цвета для Gedit."
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-colorschemer/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-colorschemer/summary
msgid "Gedit colorschemer plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль цветовой схемы для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-colorschemer/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-colorschemer/description
msgid "The gedit colorschemer plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Модуль цветовой схемы для Gedit."
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-commander/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-commander/summary
@@ -1506,17 +1509,17 @@
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-dashboard/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-dashboard/summary
msgid "Gedit dashboard plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль приборной панели для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-dashboard/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-dashboard/description
msgid "The gedit dashboard plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Модуль приборной панели для Gedit."
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-drawspaces/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-drawspaces/summary
msgid "Gedit drawspaces plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль пробелов для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-drawspaces/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-drawspaces/description
@@ -1525,7 +1528,7 @@
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-findinfiles/summary
msgid "Gedit Find In Files plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль поиска по файлам для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-findinfiles/description
msgid "The gedit Find In Files plugin."
@@ -1544,7 +1547,7 @@
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-joinlines/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-joinlines/summary
msgid "Gedit joinlines plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль объединения строк для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-joinlines/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-joinlines/description
@@ -1566,7 +1569,7 @@
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-multiedit/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-multiedit/summary
msgid "Gedit multiedit plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль множественного редактирования для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-multiedit/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-multiedit/description
@@ -1576,7 +1579,7 @@
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-smartspaces/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-smartspaces/summary
msgid "Gedit smartspaces plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль умных пробелов для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-smartspaces/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-smartspaces/description
@@ -1586,7 +1589,7 @@
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-synctex/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-synctex/summary
msgid "Gedit synctex plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль synctex для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-synctex/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-synctex/description
@@ -1596,7 +1599,7 @@
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-terminal/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-terminal/summary
msgid "Gedit terminal plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль терминала для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-terminal/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-terminal/description
@@ -1606,7 +1609,7 @@
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-textsize/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-textsize/summary
msgid "Gedit textsize plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль размера текста для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-textsize/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-textsize/description
@@ -1616,7 +1619,7 @@
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-wordcompletion/summary
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-wordcompletion/summary
msgid "Gedit wordcompletion plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль завершения слов для Gedit"
#. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-wordcompletion/description
#. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-wordcompletion/description
@@ -1759,7 +1762,7 @@
#. tumbleweed/geis/libgeis1/summary
#. tumbleweed/geis/libgeis1-32bit/summary
msgid "Gesture engine interface and support"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейс и поддержка движка жестов"
#. tumbleweed/gengetopt/summary
#. leap/gengetopt/summary
@@ -1778,7 +1781,7 @@
#. tumbleweed/genius/summary
#. leap/genius/summary
msgid "General purpose calculator and mathematics tool"
-msgstr ""
+msgstr "Калькулятор и математический инструмент общего назначения"
#. tumbleweed/genius/description
#. tumbleweed/genius/genius-devel/description
@@ -1978,7 +1981,7 @@
#. tumbleweed/geoipupdate/summary
#. leap/geoipupdate/summary
msgid "GeoIP update client code"
-msgstr ""
+msgstr "Код клиента обновления GeoIP"
#. tumbleweed/geoipupdate/description
#. leap/geoipupdate/description
@@ -2009,7 +2012,7 @@
#. tumbleweed/geotiff/summary
#. leap/geotiff/summary
msgid "Library to handle georeferenced TIFF"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека обработки TIFF с геоссылками"
#. tumbleweed/geotiff/description
#. leap/geotiff/description
@@ -2024,7 +2027,7 @@
#. leap/gerbv/summary
#. leap/gerbv/gerbv-devel/summary
msgid "Gerber File Viewer that supports the RS-274X Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Программа просмотра файлов Gerber с поддержкой стандарта RS-274X"
#. tumbleweed/gerbv/description
#. leap/gerbv/description
@@ -2091,7 +2094,7 @@
#. leap/getdp/summary
#. leap/getdp/libGetDP2_4/summary
msgid "A general finite element solver"
-msgstr ""
+msgstr "Программа решения методом конечных элементов общего назначения"
#. tumbleweed/getdp/description
#. tumbleweed/getdp/libGetDP2_4/description
@@ -2241,7 +2244,7 @@
#. tumbleweed/gfan/summary
#. leap/gfan/summary
msgid "Calculation of Gröbner fans"
-msgstr ""
+msgstr "Расчет вееров Грёбнера"
#. tumbleweed/gfan/description
#. tumbleweed/gfan/libgfan-0_5/description
@@ -2541,7 +2544,7 @@
#. tumbleweed/gifsicle/summary
#. leap/ungifsicle/summary
msgid "Creating and editing, GIF images and animations"
-msgstr ""
+msgstr "Создание и редактирование, GIF изображения и анимации"
#. tumbleweed/gifsicle/description
#. leap/ungifsicle/description
@@ -2619,6 +2622,7 @@
#. leap/gigolo/summary
msgid "Frontend to Easily Manage Connections to Remote Filesystems"
msgstr ""
+"Интерфейс для лёгкого управления подключениями к удаленным файловым системам"
#. tumbleweed/gigolo/description
#. leap/gigolo/description
@@ -2699,7 +2703,7 @@
#. tumbleweed/gimp-dds/gimp-plugin-dds/summary
#. leap/gimp-dds/gimp-plugin-dds/summary
msgid "Plugin for GIMP providing support for the DDS format"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль для GIMP, предоставляющий поддержку формата DDS"
#. tumbleweed/gimp-dds/gimp-plugin-dds/description
#. leap/gimp-dds/gimp-plugin-dds/description
@@ -2729,7 +2733,7 @@
#. tumbleweed/gimp-lqr-plugin/gimp-plugin-lqr/summary
#. leap/gimp-lqr-plugin/gimp-plugin-lqr/summary
msgid "Content-aware resizing plug-in for GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль изменения размеров с учётом содержимого для GIMP"
#. tumbleweed/gimp-lqr-plugin/gimp-plugin-lqr/description
#. leap/gimp-lqr-plugin/gimp-plugin-lqr/description
@@ -2822,7 +2826,7 @@
#. tumbleweed/girl/summary
#. leap/girl/summary
msgid "Find live radio programs on radio broadcasters on the Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск живых программ радиовещателей в Интернете"
#. tumbleweed/girl/description
#. leap/girl/description
@@ -2911,6 +2915,9 @@
"\n"
"These are the core tools with minimal dependencies."
msgstr ""
+"GIMP-Help — система помощи, разработанная для использования внутренней "
+"программой просмотра помощи GIMP, внешними веб-браузерами и движками HTML, а "
+"также человеческими глазами."
#. tumbleweed/git/git-credential-gnome-keyring/summary
#. leap/git/git-credential-gnome-keyring/summary
@@ -2975,6 +2982,8 @@
"annotation, and does not show project history. It does however supply menu "
"actions to start a gitk session from within git-gui."
msgstr ""
+"Графический интерфейс пользователя для Git основанный на Tcl/Tk. git-gui "
+"фокусируется на разрешении пользователям изменять репозиторий созданием "
#. tumbleweed/git-merge-changelog/summary
#. leap/git-merge-changelog/summary
@@ -3144,7 +3153,7 @@
#. tumbleweed/gkrellm/summary
#. leap/gkrellm/summary
msgid "Manages Multiple Stacked Monitors"
-msgstr ""
+msgstr "Управление несколькими мониторами в стеке"
#. tumbleweed/gkrellm/description
#. leap/gkrellm/description
@@ -3188,7 +3197,7 @@
#. tumbleweed/gkrellm-cpufreq/summary
#. leap/gkrellm-cpufreq/summary
msgid "Gkrellm plugin - CPU Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин Gkrellm — Частота процессора"
#. tumbleweed/gkrellm-cpufreq/description
#. leap/gkrellm-cpufreq/description
@@ -3705,7 +3714,7 @@
#. tumbleweed/glproto/glproto-devel/summary
#. leap/glproto/glproto-devel/summary
msgid "The X11 Protocol: OpenGL extension"
-msgstr ""
+msgstr "Протокол X11: расширение OpenGL"
#. tumbleweed/glproto/glproto-devel/description
#. leap/glproto/glproto-devel/description
@@ -3780,7 +3789,7 @@
#. leap/glucat/glucat-devel/summary
#. leap/glucat/python-glucat/summary
msgid "Library of C++ templates implementing universal Clifford algebras"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека шаблонов C ++, реализующих универсальные алгебры Клиффорда"
#. tumbleweed/glucat/glucat-devel/description
#. leap/glucat/glucat-devel/description
@@ -3872,7 +3881,7 @@
#. leap/glyr/libglyr1/summary
#. leap/glyr/libglyr1-32bit/summary
msgid "Searcheninge for Musicrelated Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Поисковая система для метаданных, относящихся к музыке"
#. tumbleweed/glyr/glyr-devel/description
#. leap/glyr/glyr-devel/description
@@ -3986,7 +3995,7 @@
#. tumbleweed/gmp-ecm/summary
#. leap/gmp-ecm/summary
msgid "Elliptic Curve Method for Integer Factorization"
-msgstr ""
+msgstr "Метод эллиптических кривых для целочисленной факторизации"
#. tumbleweed/gmp-ecm/description
#. leap/gmp-ecm/description
@@ -4108,7 +4117,7 @@
#. tumbleweed/gnote/summary
#. leap/gnote/summary
msgid "A Port of Tomboy to C++"
-msgstr ""
+msgstr "Порт Tomboy на C++"
#. tumbleweed/gnote/description
#. leap/gnote/description
@@ -4132,7 +4141,7 @@
#. tumbleweed/gnu-netcat/summary
#. leap/gnu-netcat/summary
msgid "GNU variant of universal network utility"
-msgstr ""
+msgstr "GNU-вариант универсальной сетевой утилиты"
#. tumbleweed/gnu-netcat/description
#. leap/gnu-netcat/description
@@ -4175,7 +4184,7 @@
#. tumbleweed/gnubg/summary
#. leap/gnubg/summary
msgid "Plays and analyzes backgammon games and matches on a world class level"
-msgstr ""
+msgstr "Играет и анализирует игры в нарды и матчи на уровне мирового класса"
#. tumbleweed/gnubg/description
#. leap/gnubg/description
@@ -4191,7 +4200,7 @@
#. tumbleweed/gnubg/gnubg-databases/summary
#. leap/gnubg/gnubg-databases/summary
msgid "Bearoff databases for gnubg"
-msgstr ""
+msgstr "Базы данных отхода для gnubg"
#. tumbleweed/gnubg/gnubg-databases/description
#. leap/gnubg/gnubg-databases/description
@@ -4214,7 +4223,7 @@
#. tumbleweed/gnubg/gnubg-sounds/summary
#. leap/gnubg/gnubg-sounds/summary
msgid "Sounds for gnubg"
-msgstr ""
+msgstr "Звуки для gnubg"
#. tumbleweed/gnubg/gnubg-sounds/description
#. leap/gnubg/gnubg-sounds/description
@@ -4224,7 +4233,7 @@
#. tumbleweed/gnucap/summary
#. leap/gnucap/summary
msgid "Gnu Circuit Analysis Package"
-msgstr ""
+msgstr "GNU-пакет анализа схем"
#. tumbleweed/gnucap/description
#. leap/gnucap/description
@@ -4288,7 +4297,7 @@
#. tumbleweed/gnugk/summary
#. leap/gnugk/summary
msgid "OpenH323 Gatekeeper--The GNU Gatekeeper"
-msgstr ""
+msgstr "Контроллер зоны H.323 — Вариант GNU"
#. tumbleweed/gnugk/description
#. leap/gnugk/description
@@ -4394,7 +4403,7 @@
#. tumbleweed/gnuradio/gnuradio-examples/summary
#. leap/gnuradio/gnuradio-examples/summary
msgid "GNU Radio examples"
-msgstr ""
+msgstr "Примеры GNU Radio"
#. tumbleweed/gnuradio/gnuradio-examples/description
#. leap/gnuradio/gnuradio-examples/description
@@ -4411,7 +4420,7 @@
#. tumbleweed/gnuradio/gnuradio-examples-wxgui/summary
#. leap/gnuradio/gnuradio-examples-wxgui/summary
msgid "GNU Radio wxgui examples"
-msgstr ""
+msgstr "Примеры wxgui для GNU Radio"
#. tumbleweed/gnuradio/gnuradio-examples-wxgui/description
#. leap/gnuradio/gnuradio-examples-wxgui/description
@@ -4426,8 +4435,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/gnuradio/gnuradio-wxgui/summary
-#. tumbleweed/gnuradio/libgnuradio-3_7_9-0_0_0/summary
-#. tumbleweed/gnuradio/libvolk1_2_3/summary
+#. tumbleweed/gnuradio/libgnuradio-3_7_10-0_0_0/summary
+#. tumbleweed/gnuradio/libvolk1_3/summary
#. leap/gnuradio/gnuradio-wxgui/summary
#. leap/gnuradio/libgnuradio-3_7_8-0_0_0/summary
#. leap/gnuradio/libvolk1_0_2/summary
@@ -4449,7 +4458,7 @@
#. tumbleweed/gnuserv/summary
#. leap/gnuserv/summary
msgid "Server and Clients for Emacs"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер и клиент для Emacs"
#. tumbleweed/gnuserv/description
#. leap/gnuserv/description
@@ -4509,7 +4518,7 @@
#. tumbleweed/go/summary
#. leap/go/summary
msgid "A compiled, garbage-collected, concurrent programming language"
-msgstr ""
+msgstr "Компилируемый многопоточный язык программирования со сборкой мусора"
#. tumbleweed/go/description
#. leap/go/description
@@ -4533,7 +4542,7 @@
#. tumbleweed/go-for-it/summary
msgid "A stylish to-do list with built-in productivity timer"
-msgstr ""
+msgstr "Стильный список дел со встроенным таймером производительности"
#. tumbleweed/go-for-it/description
msgid ""
@@ -4545,7 +4554,7 @@
#. tumbleweed/gob2/summary
#. leap/gob2/summary
msgid "Simple Preprocessor to Write GObject objects"
-msgstr ""
+msgstr "Простой препроцессор для записи объектов GObject"
#. tumbleweed/gob2/description
#. leap/gob2/description
@@ -4558,7 +4567,7 @@
#. tumbleweed/gobby/summary
#. leap/gobby/summary
msgid "Gobby collaborative editor (Infinote protocol)"
-msgstr ""
+msgstr "Редактор для совместной работы Gobby (протокол Infinote)"
#. tumbleweed/gobby/description
#. leap/gobby/description
@@ -4601,6 +4610,7 @@
#. leap/gocr/gocr-gui/summary
msgid "Optical Character Recognition Program - Basic Graphical Interface"
msgstr ""
+"Программа оптического распознавания символов — Базовый графический интерфейс"
#. tumbleweed/gocr/gocr-gui/description
#. leap/gocr/gocr-gui/description
@@ -4636,7 +4646,7 @@
#. tumbleweed/goldendict/summary
#. leap/goldendict/summary
msgid "Dictionary Lookup Program"
-msgstr ""
+msgstr "Программа просмотра словарей"
#. tumbleweed/goldendict/description
#. leap/goldendict/description
@@ -4658,7 +4668,7 @@
#. tumbleweed/gom/gom-devel/summary
#. leap/gom/gom-devel/summary
msgid "GObject Data Mapper -- Development Files"
-msgstr ""
+msgstr "Отображение данных GObject — Файлы разработки"
#. tumbleweed/gom/gom-devel/description
#. leap/gom/gom-devel/description
@@ -4706,7 +4716,7 @@
#. tumbleweed/gource/summary
#. leap/gource/summary
msgid "Software version control visualization tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент визуализации управления версиями программного обеспечения"
#. tumbleweed/gource/description
#. leap/gource/description
@@ -4851,12 +4861,12 @@
"A perfect hash function is simply: a hash function and a data structure that "
"allows recognition of a key word in a set of words using exactly one probe "
"into the data structure."
-msgstr ""
+msgstr "\"Идеальная\""
#. tumbleweed/gperftools/summary
#. leap/gperftools/summary
msgid "Performance Tools for C++"
-msgstr ""
+msgstr "Инструменты производительности для C ++"
#. tumbleweed/gperftools/description
#. leap/gperftools/description
@@ -5005,7 +5015,7 @@
#. tumbleweed/gphotofs/summary
#. leap/gphotofs/summary
msgid "User Level File System for gphoto-Based Cameras"
-msgstr ""
+msgstr "Файловая система уровня пользователя для камер на основе gphoto"
#. tumbleweed/gphotofs/description
#. leap/gphotofs/description
@@ -5017,7 +5027,7 @@
#. tumbleweed/gpick/summary
#. leap/gpick/summary
msgid "Advanced color picker writen in GTK+"
-msgstr ""
+msgstr "Расширенный инструмент выбора цвета, написанный на GTK+"
#. tumbleweed/gpick/description
#. leap/gpick/description
@@ -5072,6 +5082,8 @@
msgid ""
"Converts GPS waypoint, route and track data from one format type to another"
msgstr ""
+"Преобразование путевых точек GPS, маршрутов и данных слежения из одного типа "
+"формата в другой"
#. tumbleweed/gpsbabel/description
msgid ""
@@ -5119,7 +5131,7 @@
#. tumbleweed/gpsd/gpsd-clients/summary
#. leap/gpsd/gpsd-clients/summary
msgid "Clients for gpsd with an X interface"
-msgstr ""
+msgstr "Клиенты для gpsd с интерфейсом X"
#. tumbleweed/gpsd/gpsd-clients/description
#. leap/gpsd/gpsd-clients/description
@@ -5171,7 +5183,7 @@
#. tumbleweed/gptfdisk/gptfdisk-fixparts/summary
#. leap/gptfdisk/gptfdisk-fixparts/summary
msgid "A tool for repairing certain types of damage to MBR disks"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент для исправления некоторых видов повреждений MBR-дисков"
#. tumbleweed/gptfdisk/gptfdisk-fixparts/description
#. leap/gptfdisk/gptfdisk-fixparts/description
@@ -5210,7 +5222,7 @@
#. tumbleweed/grabpng/summary
#. leap/grabpng/summary
msgid "Sprite position adjuster for PNG files"
-msgstr ""
+msgstr "Регулятор положения спрайтов для PNG-файлов"
#. tumbleweed/grabpng/description
#. leap/grabpng/description
@@ -5245,7 +5257,7 @@
#. tumbleweed/gramofile/summary
#. leap/gramofile/summary
msgid "Digitize Audio Records"
-msgstr ""
+msgstr "Оцифровка аудиозаписей"
#. tumbleweed/gramofile/description
#. leap/gramofile/description
@@ -5368,6 +5380,8 @@
#. leap/graphite2/summary
msgid "Font rendering capabilities for complex non-Roman writing systems"
msgstr ""
+"Возможности для работы со шрифтами для сложных нероманских систем "
+"письменности"
#. tumbleweed/graphite2/description
#. tumbleweed/graphite2/libgraphite2-3/description
@@ -5545,7 +5559,7 @@
#. tumbleweed/graphviz-smyrna/summary
#. leap/graphviz-smyrna/summary
msgid "Glut based graph viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Программа просмотра графов на основе glut"
#. tumbleweed/graphviz-plugins/graphviz-tcl/summary
#. leap/graphviz-plugins/graphviz-tcl/summary
@@ -5578,7 +5592,7 @@
#. tumbleweed/grfcodec/summary
#. leap/grfcodec/summary
msgid "A suite of programs to modify Transport Tycoon Deluxe's GRF files"
-msgstr ""
+msgstr "Набор программ для изменения GRF-файлов Transport Tycoon Deluxe"
#. tumbleweed/grfcodec/description
#. leap/grfcodec/description
@@ -5763,7 +5777,7 @@
#. tumbleweed/gromacs/summary
#. leap/gromacs/summary
msgid "Molecular Dynamics Package"
-msgstr ""
+msgstr "Пакет молекулярной динамики"
#. tumbleweed/gromacs/description
#. leap/gromacs/description
@@ -5780,7 +5794,7 @@
#. leap/gromacs/gromacs-devel/summary
#. leap/gromacs/gromacs-openmpi/summary
msgid "Molecular dynamics package"
-msgstr ""
+msgstr "Пакет молекулярной динамики"
#. tumbleweed/gromacs/gromacs-devel/description
#. leap/gromacs/gromacs-devel/description
@@ -5809,7 +5823,7 @@
#. tumbleweed/gromit/summary
#. leap/gromit/summary
msgid "Tool to make annotations on the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент создания аннотаций на экране"
#. tumbleweed/gromit/description
#. leap/gromit/description
@@ -6061,8 +6075,8 @@
"This package contains the runtime development programs, include headers and "
"development library symlinks for libgsoap."
msgstr ""
-"Этот пакет содержит программы для разработки среды выполнения, заголовочные"
-" файлы и символические ссылки на библиотеки разработчика для libgsoap."
+"Этот пакет содержит программы для разработки среды выполнения, заголовочные "
+"файлы и символические ссылки на библиотеки разработчика для libgsoap."
#. tumbleweed/gsound/summary
#. leap/gsound/summary
@@ -6235,14 +6249,14 @@
"features many useful function which ease the work of translators of po files "
"imminently."
msgstr ""
-"gtranslator — это удобный редактор po-файлов с кучей дополнительных"
-" свистелок. В его состав входит множество функций, существенно упрощающих"
-" жизнь переводчиков."
+"gtranslator — это удобный редактор po-файлов с кучей дополнительных "
+"свистелок. В его состав входит множество функций, существенно упрощающих "
+"жизнь переводчиков."
#. tumbleweed/gts/summary
#. leap/gts/summary
msgid "GNU Triangulated Surface Library (GTS)"
-msgstr ""
+msgstr "GNU-библиотека триангулированных поверхностей (GTS)"
#. tumbleweed/gts/description
#. leap/gts/description
@@ -6284,7 +6298,7 @@
#. tumbleweed/gtypist/summary
#. leap/gtypist/summary
msgid "Universal typing tutor"
-msgstr ""
+msgstr "Универсальный клавиатурный тренажер"
#. tumbleweed/gtypist/description
#. leap/gtypist/description
@@ -6461,7 +6475,7 @@
#. tumbleweed/gup/summary
#. leap/gup/summary
msgid "Group Update Program for INN and C-News"
-msgstr ""
+msgstr "Программа обновления групп для INN и C-News"
#. tumbleweed/gup/description
#. leap/gup/description
@@ -6547,7 +6561,7 @@
#. tumbleweed/gurlchecker/summary
#. tumbleweed/gurlchecker/gurlchecker-doc/summary
msgid "Checking Utility for Web Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Утилита проверки веб-страниц"
#. tumbleweed/gurlchecker/description
#. tumbleweed/gurlchecker/gurlchecker-doc/description
@@ -6789,7 +6803,7 @@
#. tumbleweed/gzrt/summary
#. leap/gzrt/summary
msgid "Recover data from a corrupted gzip file"
-msgstr ""
+msgstr "Восстановление данных из поврежденного gzip-файла"
#. tumbleweed/gzrt/description
#. leap/gzrt/description
@@ -7100,8 +7114,8 @@
"-fsanitize=address option of the GNU Compiler Collection (GCC)."
msgstr ""
"Библиотека времени выполнения, необходимая для запуска программ, "
-"скомпилированных с опцией -fsanitize=address коллекции компиляторов GNU "
-"(GNU Compiler Collection, GCC)."
+"скомпилированных с опцией -fsanitize=address коллекции компиляторов GNU (GNU "
+"Compiler Collection, GCC)."
#. tumbleweed/gcc6/libatomic1/summary
#. tumbleweed/gcc5/libatomic1-gcc5/summary
@@ -7134,7 +7148,7 @@
#. leap/gcc5/libcilkrts5-32bit/summary
#. leap/gcc5/libcilkrts5/summary
msgid "The GNU Compiler Cilk+ Runtime Library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека времени выполнения Cilk+ компилятора GNU"
#. tumbleweed/gcc6/libcilkrts5/description
#. tumbleweed/gcc5/libcilkrts5-gcc5/description
@@ -7147,8 +7161,8 @@
"-fcilkplus option of the GNU Compiler Collection (GCC)."
msgstr ""
"Библиотека времени выполнения, необходимая для запуска программ, "
-"скомпилированных с опцией -fcilkplus коллекции компиляторов GNU "
-"(GNU Compiler Collection, GCC)."
+"скомпилированных с опцией -fcilkplus коллекции компиляторов GNU (GNU "
+"Compiler Collection, GCC)."
#. tumbleweed/gmp-ecm/libecm0/summary
#. leap/gmp-ecm/libecm0/summary
@@ -7465,7 +7479,7 @@
#. tumbleweed/geda-gaf/libgeda-devel/summary
#. leap/geda-gaf/libgeda-devel/summary
msgid "Basic Library that is Used by Several gEDA Programs"
-msgstr ""
+msgstr "Базовая библиотека, которая используется несколькими программами gEDA"
#. tumbleweed/geda-gaf/libgeda-devel/description
#. tumbleweed/geda-gaf/libgeda42/description
@@ -7483,7 +7497,7 @@
#. tumbleweed/geda-gaf/libgeda42/summary
#. leap/geda-gaf/libgeda42/summary
msgid "Basic Library that is used by several gEDA programs"
-msgstr ""
+msgstr "Базовая библиотека, которая используется несколькими программами gEDA"
#. tumbleweed/geoclue/libgeoclue-devel/summary
#. leap/geoclue/libgeoclue-devel/summary
@@ -7585,7 +7599,7 @@
#. tumbleweed/gf2x/libgf2x1/summary
#. leap/gf2x/libgf2x1/summary
msgid "Library for multiplication over the GF(2) field"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека для умножения над полем GF(2)"
#. tumbleweed/gf2x/libgf2x1/description
#. leap/gf2x/libgf2x1/description
@@ -7626,7 +7640,7 @@
#. leap/gfbgraph/libgfbgraph-0_2-0/summary
#. leap/gfbgraph/typelib-1_0-GFBGraph-0_2/summary
msgid "Access the Facebook Graph API"
-msgstr ""
+msgstr "Доступ к API Facebook Graph"
#. tumbleweed/gfbgraph/libgfbgraph-0_2-0/description
#. tumbleweed/gfbgraph/typelib-1_0-GFBGraph-0_2/description
@@ -7638,7 +7652,7 @@
#. tumbleweed/glusterfs/libgfchangelog0/summary
#. leap/glusterfs/libgfchangelog0/summary
msgid "GlusterFS volume changelog translator library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека трансляции журнала изменений тома GlusterFS"
#. tumbleweed/glusterfs/libgfchangelog0/description
#. leap/glusterfs/libgfchangelog0/description
@@ -7706,7 +7720,7 @@
#. tumbleweed/giblib/libgiblib1/summary
#. leap/giblib/libgiblib1/summary
msgid "A simple library which wraps imlib2"
-msgstr ""
+msgstr "Простая библиотека-обёртка для imlib2"
#. tumbleweed/giblib/libgiblib1/description
#. leap/giblib/libgiblib1/description
@@ -7959,7 +7973,7 @@
#. tumbleweed/gle/libgle-devel/summary
#. leap/gle/libgle-devel/summary
msgid "Development files for the GLE tubing and extrusion library"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки GLE Tubing and Extrusion"
#. tumbleweed/gle/libgle-devel/description
#. tumbleweed/gle/libgle3/description
@@ -7977,7 +7991,7 @@
#. tumbleweed/gle/libgle3/summary
#. leap/gle/libgle3/summary
msgid "The GLE Tubing and Extrusion Library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека GLE Tubing and Extrusion"
#. tumbleweed/glib2/libglib-2_0-0/summary
#. tumbleweed/glib2/libglib-2_0-0-32bit/summary
@@ -8108,7 +8122,7 @@
"This package contains C++ bindings C++ bindings for the GNU MP Library."
msgstr ""
-#. tumbleweed/gnuradio/libgnuradio-3_7_9-0_0_0/description
+#. tumbleweed/gnuradio/libgnuradio-3_7_10-0_0_0/description
#. leap/gnuradio/libgnuradio-3_7_8-0_0_0/description
msgid ""
"GNU Radio is a collection of software that when combined with minimal "
@@ -8143,8 +8157,8 @@
"gnutls."
msgstr ""
"Проект GnuTLS нацелен на разработку библиотеки, предоставляющей слой "
-"безопасности поверх надёжного транспортного уровня. Этот пакет содержит часть"
-" gnutls «DANE»."
+"безопасности поверх надёжного транспортного уровня. Этот пакет содержит "
+"часть gnutls «DANE»."
#. tumbleweed/gnutls/libgnutls-devel/summary
#. tumbleweed/gnutls/libgnutls-openssl-devel/summary
@@ -8240,7 +8254,7 @@
#. tumbleweed/gom/libgom-1_0-0/summary
#. leap/gom/libgom-1_0-0/summary
msgid "GObject Data Mapper"
-msgstr ""
+msgstr "Отображение данных GObject"
#. tumbleweed/gom/libgom-1_0-0/description
#. leap/gom/libgom-1_0-0/description
@@ -8441,6 +8455,8 @@
msgid ""
"Framework for browsing and searching media content -- Playlist Helper Library"
msgstr ""
+"Платформа для поиска и просмотра мультимедиа — Библиотека помощника списков "
+"воспроизведения"
#. tumbleweed/gsl/libgsl19/description
#. leap/gsl/description
@@ -8476,7 +8492,7 @@
#. tumbleweed/gammu/libgsmsd7/summary
#. leap/gammu/libgsmsd7/summary
msgid "SMS daemon helper library"
-msgstr ""
+msgstr "Вспомогательная библиотека демона SMS"
#. tumbleweed/gammu/libgsmsd7/description
#. leap/gammu/libgsmsd7/description
@@ -8864,7 +8880,7 @@
#. leap/gypsy/libgypsy0/summary
#. leap/gypsy/libgypsy0-32bit/summary
msgid "GPS multiplexing daemon - Library"
-msgstr ""
+msgstr "Демон мультиплексирования GPS — Библиотека"
#. tumbleweed/gcc6/libitm1/summary
#. tumbleweed/gcc5/libitm1-gcc5/summary
@@ -9050,7 +9066,7 @@
#. tumbleweed/gperftools/libtcmalloc4/summary
#. leap/gperftools/libtcmalloc4/summary
msgid "Thread-caching malloc library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека malloc с кэшированием потоков"
#. tumbleweed/gperftools/libtcmalloc4/description
#. leap/gperftools/libtcmalloc4/description
@@ -9065,7 +9081,7 @@
#. leap/gcc5/libubsan0-32bit/summary
#. leap/gcc5/libubsan0/summary
msgid "The GNU Compiler Undefined Sanitizer Runtime Library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека времени выполнения Undefined Sanitizer компилятора GNU"
#. tumbleweed/gcc6/libubsan0/description
#. tumbleweed/gcc5/libubsan0-gcc5/description
@@ -9078,7 +9094,7 @@
"-fsanitize=undefined option of the GNU Compiler Collection (GCC)."
msgstr ""
-#. tumbleweed/gnuradio/libvolk1_2_3/description
+#. tumbleweed/gnuradio/libvolk1_3/description
#. leap/gnuradio/libvolk1_0_2/description
msgid ""
"GNU Radio is a collection of software that when combined with minimal "
@@ -9093,7 +9109,7 @@
#. tumbleweed/guitarix/lv2-guitarix/summary
#. leap/guitarix/lv2-guitarix/summary
msgid "Guitarix - LV2 plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Guitarix — модули LV2"
#. tumbleweed/guitarix/lv2-guitarix/description
#. leap/guitarix/lv2-guitarix/description
@@ -9596,7 +9612,7 @@
#. tumbleweed/geoclue2/typelib-1_0-Geoclue-2_0/summary
msgid "GeoLocation Framework --GObject Introspection"
-msgstr ""
+msgstr "Платформа геолокации — Самоанализ GObject"
#. tumbleweed/geocode-glib/typelib-1_0-GeocodeGlib-1_0/summary
#. leap/geocode-glib/typelib-1_0-GeocodeGlib-1_0/summary
@@ -9653,7 +9669,7 @@
#. tumbleweed/gom/typelib-1_0-Gom-1_0/summary
#. leap/gom/typelib-1_0-Gom-1_0/summary
msgid "GObject Data Mapper -- Introspection bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Отображение данных GObject — Привязки самоанализа"
#. tumbleweed/gom/typelib-1_0-Gom-1_0/description
#. leap/gom/typelib-1_0-Gom-1_0/description
@@ -9789,7 +9805,7 @@
#. tumbleweed/GeoIP/GeoIP-data/summary
#. leap/GeoIP/GeoIP-data/summary
msgid "Free GeoLite country-data for GeoIP"
-msgstr ""
+msgstr "Свободные данные о странах GeoLite для GeoIP"
#. tumbleweed/GeoIP/GeoIP-data/description
#. leap/GeoIP/GeoIP-data/description
@@ -9809,7 +9825,7 @@
#. tumbleweed/gajim/summary
#. leap/gajim/summary
msgid "Full-featured XMPP client written in Python and Gtk2"
-msgstr ""
+msgstr "Полнофункциональный клиент XMPP, написанный на Python и Gtk2"
#. tumbleweed/gajim/description
#. leap/gajim/description
@@ -9985,7 +10001,7 @@
#. tumbleweed/gcdemu/summary
msgid "GTK+ application for controlling CDEmu daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение GTK+ для управления демоном CDEmu"
#. tumbleweed/gcdemu/description
msgid ""
@@ -10639,7 +10655,7 @@
#. tumbleweed/gdouros-maya-fonts/summary
#. leap/gdouros-maya-fonts/summary
msgid "Font with Basic Maya Glyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифт с основными глифами майя"
#. tumbleweed/gdouros-maya-fonts/description
#. leap/gdouros-maya-fonts/description
@@ -11214,6 +11230,7 @@
#. leap/ghostscript-cjk/summary
msgid "Tools for Using CJK TrueType Fonts and CID-Keyed Fonts with Ghostscript"
msgstr ""
+"Инструменты для использования шрифтов CJK TrueType и CID-Keyed с Ghostscript"
#. tumbleweed/ghostscript-cjk/description
#. leap/ghostscript-cjk/description
@@ -11786,7 +11803,7 @@
#. tumbleweed/git-cola/summary
msgid "Sleek and powerful git GUI"
-msgstr ""
+msgstr "Изящный и мощный GUI для git"
#. tumbleweed/git-cola/description
msgid ""
@@ -12056,7 +12073,7 @@
#. tumbleweed/gmusicbrowser/summary
#. leap/gmusicbrowser/summary
msgid "Gtk2 jukebox for large music collections"
-msgstr ""
+msgstr "Проигрыватель-автомат Gtk2 для больших музыкальных коллекций"
#. tumbleweed/gmusicbrowser/description
#. leap/gmusicbrowser/description
@@ -12160,7 +12177,7 @@
#. tumbleweed/gns3-net-converter/summary
#. leap/gns3-converter/summary
msgid "Convert old ini-style GNS3 topologies"
-msgstr ""
+msgstr "Конвертер старых топологий GNS3 в стиле ini-файлов"
#. tumbleweed/gns3-net-converter/description
#. leap/gns3-converter/description
@@ -12529,6 +12546,8 @@
#. leap/gonvert/summary
msgid "Conversion utility that allows conversion between many units"
msgstr ""
+"Утилита преобразования, которая позволяет преобразование между многими "
+"единицами"
#. tumbleweed/gonvert/description
#. leap/gonvert/description
@@ -12630,7 +12649,7 @@
#. tumbleweed/gpg-offline/summary
#. leap/gpg-offline/summary
msgid "Trusted GPG Offline Keyring Manipulation Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Доверенный инструмент оффлайновой манипуляции связками ключей GPG"
#. tumbleweed/gpg-offline/description
#. leap/gpg-offline/description
@@ -13029,7 +13048,7 @@
#. leap/gufw/summary
#. leap/ufw/summary
msgid "Uncomplicated Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Несложный брандмауэр"
#. tumbleweed/gufw/description
#. leap/gufw/description
@@ -13150,7 +13169,7 @@
#. tumbleweed/gyp/summary
#. leap/gyp/summary
msgid "Generate Your Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Создавать свои проекты"
#. tumbleweed/gyp/description
#. leap/gyp/description
@@ -13165,6 +13184,8 @@
#. leap/geda-gaf/libgeda42-data/summary
msgid "Data for basic Library that is used by several gEDA programs"
msgstr ""
+"Данные для базовой библиотекаи которая используется несколькими программами "
+"gEDA"
#. tumbleweed/goocanvas1/libgoocanvas3-lang/summary
#. leap/goocanvas1/libgoocanvas3-lang/summary
@@ -13191,7 +13212,7 @@
#. tumbleweed/gconf2-branding-SLES/novell-sound-theme/summary
#. leap/gconf2-branding-SLES/novell-sound-theme/summary
msgid "Novell Sound Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Тема звуков Novell"
#. tumbleweed/gconf2-branding-SLES/novell-sound-theme/description
#. leap/gconf2-branding-SLES/novell-sound-theme/description
@@ -13201,7 +13222,7 @@
#. tumbleweed/gaupol/python3-aeidon/summary
#. leap/gaupol/python3-aeidon/summary
msgid "Package for reading, writing and manipulating text-based subtitle files"
-msgstr ""
+msgstr "Пакет для чтения, записи и управления файлами текстовых субтитров"
#. tumbleweed/gaupol/python3-aeidon/description
#. leap/gaupol/python3-aeidon/description
@@ -13259,7 +13280,7 @@
#. tumbleweed/gcc5/liblsan0-gcc5/summary
#. leap/gcc5/liblsan0/summary
msgid "The GNU Compiler Leak Sanitizer Runtime Library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека времени выполнения Leak Sanitizer компилятора GNU"
#. tumbleweed/gcc6/liblsan0/description
#. tumbleweed/gcc5/liblsan0-gcc5/description
@@ -13297,7 +13318,7 @@
#. leap/gcimagebundle/summary
msgid "Google Compute Engine disk image creator"
-msgstr ""
+msgstr "Создатель образа диска Google Compute Engine"
#. leap/gcimagebundle/description
msgid ""
@@ -13319,7 +13340,7 @@
#. leap/gcompris/summary
msgid "J'ai compris / I Have Understood"
-msgstr ""
+msgstr "J'ai compris / Я понял"
#. leap/gcompris/description
msgid ""
@@ -13385,7 +13406,7 @@
#. leap/geoclue/geoclue-gypsy/summary
msgid "Modular Geoinformation Service - GPS (gypsy) backend"
-msgstr ""
+msgstr "Модульная служба геоинформации — Фоновый механизм GSM (gypsy)"
#. leap/geoclue/geoclue-gypsy/description
msgid ""
@@ -13399,7 +13420,7 @@
#. leap/geos/summary
msgid "Geometry Engine - Open Source"
-msgstr ""
+msgstr "Геометрический движок с открытым исходным кодом"
#. leap/ghostscript/description
msgid ""
@@ -13423,6 +13444,24 @@
"For information how to use Ghostscript see /usr/share/ghostscript/9.15/doc/"
"Use.htm"
msgstr ""
+"Ghostscript — пакет программ, предоставляющий:\n"
+"\n"
+"Интерпретатор языка PostScript, с возможностью преобразования файлов на "
+"языке PostScript во множество растровых форматов, отображения их на дисплее "
+"и печати их на принтерах, не имеющих встроенной поддержки PostScript.\n"
+"\n"
+"Интерпретатор файлов формата Portable Document Format (PDF), с такими же "
+"возможностями.\n"
+"\n"
+"Возможность преобразования файлов PostScript в PDF (с некоторыми "
+"ограничениями) и обратно.\n"
+"\n"
+"Набор процедур языка C (библиотеку Ghostscript), реализующий графику и "
+"возможности фильтрации (сжатие/распаковка/преобразование данных), являющиеся "
+"примитивными операциями в языке PostScript и PDF.\n"
+"\n"
+"Для информации об использовании Ghostscript см. /usr/share/ghostscript/9.15/"
+"doc/Use.htm"
#. leap/gimp/gimp-help-browser/description
msgid "This package contains the help browser for the GIMP."
@@ -13448,7 +13487,7 @@
#. leap/greenbone-security-assistant/summary
msgid "The Greenbone Security Assistant"
-msgstr ""
+msgstr "Помощник безопасности Greenbone"
#. leap/greenbone-security-assistant/description
msgid ""
@@ -13587,4 +13626,3 @@
"GstRTSP — это библиотека RTSP-сервера, использующая фреймворк GStreamer.\n"
"\n"
"Этот пакет предоставляет привязки самоанализа GObject для GstRTSP."
-
Modified: trunk/packages/ru/po/ghc.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/ghc.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/ghc.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,8 +12,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-09 01:07+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -90,15 +90,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-ConfigFile/ghc-ConfigFile-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell ConfigFile library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fixed"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ConfigFile"
#. tumbleweed/ghc-ConfigFile/ghc-ConfigFile-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell ConfigFile library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fixed."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ConfigFile."
#. tumbleweed/ghc-DAV/summary
msgid "RFC 4918 WebDAV support"
@@ -115,14 +113,12 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-DAV/ghc-DAV-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell DAV library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell RSA"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell DAV"
#. tumbleweed/ghc-DAV/ghc-DAV-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell DAV library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell RSA."
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell DAV."
#. tumbleweed/ghc-GLURaw/summary
#. tumbleweed/ghc-OpenGLRaw/summary
@@ -272,14 +268,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-IfElse/ghc-IfElse-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell IfElse library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell IfElse"
#. tumbleweed/ghc-IfElse/ghc-IfElse-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell IfElse library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell IfElse."
#. tumbleweed/ghc-JuicyPixels/summary
msgid ""
@@ -306,9 +301,8 @@
"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell JuicyPixels."
#. tumbleweed/ghc-MissingH/summary
-#, fuzzy
msgid "Large utility library"
-msgstr "Инструментальная библиотека PCI"
+msgstr "Большая прикладная библиотека"
#. tumbleweed/ghc-MissingH/description
msgid ""
@@ -318,15 +312,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-MissingH/ghc-MissingH-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell MissingH library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell aeson"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell MissingH"
#. tumbleweed/ghc-MissingH/ghc-MissingH-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell MissingH library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell aeson."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell MissingH."
#. tumbleweed/ghc-MonadRandom/summary
#. leap/ghc-MonadRandom/summary
@@ -460,12 +452,13 @@
#. tumbleweed/ghc-QuickCheck/ghc-QuickCheck-devel/summary
#. leap/ghc-QuickCheck/ghc-QuickCheck-devel/summary
msgid "Haskell QuickCheck library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell QuickCheck"
#. tumbleweed/ghc-QuickCheck/ghc-QuickCheck-devel/description
#. leap/ghc-QuickCheck/ghc-QuickCheck-devel/description
msgid "This package provides the Haskell QuickCheck library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell QuickCheck."
#. tumbleweed/ghc-RSA/summary
msgid "Implementation of RSA, using the padding schemes of PKCS#1 v2.1"
@@ -507,12 +500,12 @@
#. tumbleweed/ghc-SHA/ghc-SHA-devel/summary
#. leap/ghc-SHA/ghc-SHA-devel/summary
msgid "Haskell SHA library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell SHA"
#. tumbleweed/ghc-SHA/ghc-SHA-devel/description
#. leap/ghc-SHA/ghc-SHA-devel/description
msgid "This package provides the Haskell SHA library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell SHA."
#. tumbleweed/ghc-SafeSemaphore/summary
msgid "Much safer replacement for QSemN, QSem, and SampleVar"
@@ -527,16 +520,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-SafeSemaphore/ghc-SafeSemaphore-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell SafeSemaphore library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell shakespeare"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell SafeSemaphore"
#. tumbleweed/ghc-SafeSemaphore/ghc-SafeSemaphore-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell SafeSemaphore library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell shakespeare."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
+"SafeSemaphore."
#. tumbleweed/ghc-Spock/summary
msgid "Another Haskell web framework for rapid development"
@@ -566,12 +558,32 @@
#. tumbleweed/ghc-Spock/ghc-Spock-devel/summary
msgid "Haskell Spock library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell Spock"
#. tumbleweed/ghc-Spock/ghc-Spock-devel/description
msgid "This package provides the Haskell Spock library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell Spock."
+#. tumbleweed/ghc-Spock-worker/summary
+msgid "Background workers for Spock"
+msgstr ""
+
+#. tumbleweed/ghc-Spock-worker/description
+msgid "Adds a background-job queue to Spock."
+msgstr ""
+
+#. tumbleweed/ghc-Spock-worker/ghc-Spock-worker-devel/summary
+msgid "Haskell Spock-worker library development files"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell Spock-worker"
+
+#. tumbleweed/ghc-Spock-worker/ghc-Spock-worker-devel/description
+msgid ""
+"This package provides the Haskell Spock-worker library development files."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell Spock-"
+"worker."
+
#. tumbleweed/ghc-StateVar/summary
#. leap/ghc-StateVar/summary
msgid "State variables"
@@ -587,12 +599,13 @@
#. tumbleweed/ghc-StateVar/ghc-StateVar-devel/summary
#. leap/ghc-StateVar/ghc-StateVar-devel/summary
msgid "Haskell StateVar library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell StateVar"
#. tumbleweed/ghc-StateVar/ghc-StateVar-devel/description
#. leap/ghc-StateVar/ghc-StateVar-devel/description
msgid "This package provides the Haskell StateVar library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell StateVar."
#. tumbleweed/ghc-X11/summary
#. leap/ghc-X11/summary
@@ -611,12 +624,12 @@
#. tumbleweed/ghc-X11/ghc-X11-devel/summary
#. leap/ghc-X11/ghc-X11-devel/summary
msgid "Haskell X11 library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell X11"
#. tumbleweed/ghc-X11/ghc-X11-devel/description
#. leap/ghc-X11/ghc-X11-devel/description
msgid "This package provides the Haskell X11 library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell X11."
#. tumbleweed/ghc-X11-xft/summary
#. leap/ghc-X11-xft/summary
@@ -633,12 +646,13 @@
#. tumbleweed/ghc-X11-xft/ghc-X11-xft-devel/summary
#. leap/ghc-X11-xft/ghc-X11-xft-devel/summary
msgid "Haskell X11-xft library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell X11-xft"
#. tumbleweed/ghc-X11-xft/ghc-X11-xft-devel/description
#. leap/ghc-X11-xft/ghc-X11-xft-devel/description
msgid "This package provides the Haskell X11-xft library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell X11-xft."
#. tumbleweed/ghc-adjunctions/summary
msgid "Adjunctions and representable functors"
@@ -650,12 +664,13 @@
#. tumbleweed/ghc-adjunctions/ghc-adjunctions-devel/summary
msgid "Haskell adjunctions library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell adjunctions"
#. tumbleweed/ghc-adjunctions/ghc-adjunctions-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell adjunctions library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell adjunctions."
#. tumbleweed/ghc-aeson/summary
#. leap/ghc-aeson/summary
@@ -826,7 +841,7 @@
#. tumbleweed/ghc-appar/ghc-appar-devel/summary
msgid "Haskell appar library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell appar"
#. tumbleweed/ghc-appar/ghc-appar-devel/description
msgid "This package provides the Haskell appar library development files."
@@ -846,14 +861,13 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-array-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-array-devel/summary
msgid "Haskell array library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки массивов для Haskell"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell array"
#. tumbleweed/ghc/ghc-array-devel/description
#. leap/ghc/ghc-array-devel/description
msgid "This package provides the Haskell array library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки массивов для "
-"Haskell."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell array."
#. tumbleweed/ghc-asn1-encoding/summary
#. leap/ghc-asn1-encoding/summary
@@ -906,12 +920,12 @@
#. tumbleweed/ghc-asn1-types/summary
#. leap/ghc-asn1-types/summary
msgid "ASN.1 types"
-msgstr ""
+msgstr "Типы ASN.1"
#. tumbleweed/ghc-asn1-types/description
#. leap/ghc-asn1-types/description
msgid "ASN.1 standard types."
-msgstr ""
+msgstr "Стандартные типы ASN.1."
#. tumbleweed/ghc-asn1-types/ghc-asn1-types-devel/summary
#. leap/ghc-asn1-types/ghc-asn1-types-devel/summary
@@ -981,28 +995,27 @@
"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell attoparsec."
#. tumbleweed/ghc-authenticate/summary
-#, fuzzy
msgid "Authentication methods for Haskell web applications"
-msgstr "Голландский перевод приложений Calligra"
+msgstr "Методы аутентификации для веб-приложений Haskell"
#. tumbleweed/ghc-authenticate/description
msgid ""
"API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/"
"authenticate>."
msgstr ""
+"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage."
+"org/package/authenticate>."
#. tumbleweed/ghc-authenticate/ghc-authenticate-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell authenticate library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell authenticate-oauth"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell authenticate"
#. tumbleweed/ghc-authenticate/ghc-authenticate-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell authenticate library development files."
msgstr ""
"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
-"authenticate-oauth."
+"authenticate."
#. tumbleweed/ghc-authenticate-oauth/summary
msgid "Library to authenticate with OAuth for Haskell web applications"
@@ -1013,6 +1026,8 @@
"API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/"
"authenticate-oauth>."
msgstr ""
+"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage."
+"org/package/authenticate-oauth>."
#. tumbleweed/ghc-authenticate-oauth/ghc-authenticate-oauth-devel/summary
msgid "Haskell authenticate-oauth library development files"
@@ -1037,6 +1052,8 @@
"API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/"
"auto-update>."
msgstr ""
+"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage."
+"org/package/auto-update>."
#. tumbleweed/ghc-auto-update/ghc-auto-update-devel/summary
#. leap/ghc-auto-update/ghc-auto-update-devel/summary
@@ -1051,9 +1068,8 @@
"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell auto-update."
#. tumbleweed/ghc-aws/summary
-#, fuzzy
msgid "Amazon Web Services (AWS) for Haskell"
-msgstr "Библиотека веб-сервисов Amazon"
+msgstr "Веб-сервисы Amazon (AWS) для Haskell"
#. tumbleweed/ghc-aws/description
msgid ""
@@ -1066,14 +1082,12 @@
"blob/master/README.md>."
#. tumbleweed/ghc-aws/ghc-aws-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell aws library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell aws"
#. tumbleweed/ghc-aws/ghc-aws-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell aws library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base."
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell aws."
#. tumbleweed/ghc/ghc-base/summary
#. leap/ghc/ghc-base/summary
@@ -1252,9 +1266,8 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-base64-bytestring/description
-#, fuzzy
msgid "Fast base64 encoding and decoding for ByteStrings."
-msgstr "Для кодирования и декодирования MIME-сообщений."
+msgstr "Быстрое кодирование и декодирование base64 для ByteStrings."
#. tumbleweed/ghc-base64-bytestring/ghc-base64-bytestring-devel/summary
#. leap/ghc-base64-bytestring/ghc-base64-bytestring-devel/summary
@@ -1262,18 +1275,16 @@
msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base64-bytestring"
#. tumbleweed/ghc-base64-bytestring/ghc-base64-bytestring-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell base64-bytestring library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base16-"
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base64-"
"bytestring."
#. tumbleweed/ghc-bencode/summary
-#, fuzzy
msgid "Parser and printer for bencoded data"
-msgstr "Библиотека анализатора и компилятора WBXML"
+msgstr "Анализ и вывод данных bencode"
#. tumbleweed/ghc-bencode/description
msgid ""
@@ -1285,15 +1296,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-bencode/ghc-bencode-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell bencode library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell byteorder"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell bencode"
#. tumbleweed/ghc-bencode/ghc-bencode-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell bencode library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell byteorder."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell bencode."
#. tumbleweed/ghc-bifunctors/summary
#. leap/ghc-bifunctors/summary
@@ -1382,12 +1391,11 @@
msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-builder"
#. tumbleweed/ghc-blaze-builder/ghc-blaze-builder-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell blaze-builder library development files."
msgstr ""
"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-"
-"markup."
+"builder."
#. tumbleweed/ghc-blaze-html/summary
#. leap/ghc-blaze-html/summary
@@ -1409,11 +1417,9 @@
msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-html"
#. tumbleweed/ghc-blaze-html/ghc-blaze-html-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell blaze-html library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-"
-"markup."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-html."
#. tumbleweed/ghc-blaze-markup/summary
#. leap/ghc-blaze-markup/summary
@@ -1442,25 +1448,22 @@
"markup."
#. tumbleweed/ghc-bloomfilter/summary
-#, fuzzy
msgid "Pure and impure Bloom Filter implementations"
-msgstr "Реализация WPA supplicant"
+msgstr "Чистая и не очень реализации Bloom Filter"
#. tumbleweed/ghc-bloomfilter/description
msgid "Pure and impure Bloom Filter implementations."
-msgstr ""
+msgstr "Чистая и не очень реализации Bloom Filter."
#. tumbleweed/ghc-bloomfilter/ghc-bloomfilter-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell bloomfilter library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pointed"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell bloomfilter"
#. tumbleweed/ghc-bloomfilter/ghc-bloomfilter-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell bloomfilter library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pointed."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell bloomfilter."
#. tumbleweed/ghc-bootstrap/summary
#. leap/ghc-bootstrap/summary
@@ -1584,17 +1587,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-bytestring-builder/ghc-bytestring-builder-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell bytestring-builder library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring-builder"
#. tumbleweed/ghc-bytestring-builder/ghc-bytestring-builder-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell bytestring-builder library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring-"
+"builder."
#. tumbleweed/ghc/ghc-bytestring-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-bytestring-devel/summary
@@ -1738,12 +1740,12 @@
#. tumbleweed/ghc-cgi/ghc-cgi-devel/summary
#. leap/ghc-cgi/ghc-cgi-devel/summary
msgid "Haskell cgi library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cgi"
#. tumbleweed/ghc-cgi/ghc-cgi-devel/description
#. leap/ghc-cgi/ghc-cgi-devel/description
msgid "This package provides the Haskell cgi library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cgi."
#. tumbleweed/ghc-charset/summary
msgid "Fast unicode character sets based on complemented PATRICIA tries"
@@ -1806,11 +1808,12 @@
#. tumbleweed/ghc-cipher-aes/ghc-cipher-aes-devel/summary
msgid "Haskell cipher-aes library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cipher-aes"
#. tumbleweed/ghc-cipher-aes/ghc-cipher-aes-devel/description
msgid "This package provides the Haskell cipher-aes library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cipher-aes."
#. tumbleweed/ghc-cipher-des/summary
msgid "DES and 3DES primitives"
@@ -1822,11 +1825,12 @@
#. tumbleweed/ghc-cipher-des/ghc-cipher-des-devel/summary
msgid "Haskell cipher-des library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cipher-des"
#. tumbleweed/ghc-cipher-des/ghc-cipher-des-devel/description
msgid "This package provides the Haskell cipher-des library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cipher-des."
#. tumbleweed/ghc-cipher-rc4/summary
msgid "Fast RC4 cipher implementation"
@@ -1838,11 +1842,12 @@
#. tumbleweed/ghc-cipher-rc4/ghc-cipher-rc4-devel/summary
msgid "Haskell cipher-rc4 library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cipher-rc4"
#. tumbleweed/ghc-cipher-rc4/ghc-cipher-rc4-devel/description
msgid "This package provides the Haskell cipher-rc4 library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cipher-rc4."
#. tumbleweed/ghc-clientsession/summary
msgid "Securely store session data in a client-side cookie"
@@ -1855,16 +1860,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-clientsession/ghc-clientsession-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell clientsession library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell aeson"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell clientsession"
#. tumbleweed/ghc-clientsession/ghc-clientsession-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell clientsession library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell aeson."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
+"clientsession."
#. tumbleweed/ghc-clock/summary
#. leap/ghc-clock/summary
@@ -1920,12 +1924,13 @@
#. tumbleweed/ghc-clock/ghc-clock-devel/summary
#. leap/ghc-clock/ghc-clock-devel/summary
msgid "Haskell clock library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell clock"
#. tumbleweed/ghc-clock/ghc-clock-devel/description
#. leap/ghc-clock/ghc-clock-devel/description
msgid "This package provides the Haskell clock library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell clock."
#. tumbleweed/ghc-cmark/summary
#. leap/ghc-cmark/summary
@@ -1937,18 +1942,19 @@
"This package provides Haskell bindings for <https://github.com/jgm/cmark "
"libcmark>, the reference parser for <http://commonmark.org CommonMark>, a "
"fully specified variant of Markdown. It includes sources for libcmark "
-"(0.25.2) and does not require prior installation of the C library."
+"(0.26.0) and does not require prior installation of the C library."
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-cmark/ghc-cmark-devel/summary
#. leap/ghc-cmark/ghc-cmark-devel/summary
msgid "Haskell cmark library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cmark"
#. tumbleweed/ghc-cmark/ghc-cmark-devel/description
#. leap/ghc-cmark/ghc-cmark-devel/description
msgid "This package provides the Haskell cmark library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cmark."
#. tumbleweed/ghc-cmdargs/summary
#. leap/ghc-cmdargs/summary
@@ -1981,12 +1987,13 @@
#. tumbleweed/ghc-cmdargs/ghc-cmdargs-devel/summary
#. leap/ghc-cmdargs/ghc-cmdargs-devel/summary
msgid "Haskell cmdargs library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cmdargs"
#. tumbleweed/ghc-cmdargs/ghc-cmdargs-devel/description
#. leap/ghc-cmdargs/ghc-cmdargs-devel/description
msgid "This package provides the Haskell cmdargs library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cmdargs."
#. tumbleweed/ghc-colour/summary
msgid "A model for human colour/color perception"
@@ -2000,14 +2007,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-colour/ghc-colour-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell colour library development files"
-msgstr "Библиотека для манипулирования пикселями — Файлы разработки"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell colour"
#. tumbleweed/ghc-colour/ghc-colour-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell colour library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell Glob."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell colour."
#. tumbleweed/ghc-comonad/summary
#. leap/ghc-comonad/summary
@@ -2022,12 +2028,13 @@
#. tumbleweed/ghc-comonad/ghc-comonad-devel/summary
#. leap/ghc-comonad/ghc-comonad-devel/summary
msgid "Haskell comonad library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell comonad"
#. tumbleweed/ghc-comonad/ghc-comonad-devel/description
#. leap/ghc-comonad/ghc-comonad-devel/description
msgid "This package provides the Haskell comonad library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell comonad."
#. tumbleweed/ghc/ghc-compiler/summary
#. leap/ghc/ghc-compiler/summary
@@ -2060,17 +2067,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-concurrent-output/ghc-concurrent-output-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell concurrent-output library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell conduit"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell concurrent-output"
#. tumbleweed/ghc-concurrent-output/ghc-concurrent-output-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell concurrent-output library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell conduit."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell concurrent-"
+"output."
#. tumbleweed/ghc-conduit/summary
#. leap/ghc-conduit/summary
@@ -2138,12 +2144,14 @@
#. tumbleweed/ghc-conduit-extra/ghc-conduit-extra-devel/summary
msgid "Haskell conduit-extra library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell conduit-extra"
#. tumbleweed/ghc-conduit-extra/ghc-conduit-extra-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell conduit-extra library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell conduit-"
+"extra."
#. tumbleweed/ghc-connection/summary
#. leap/ghc-connection/summary
@@ -2164,12 +2172,13 @@
#. tumbleweed/ghc-connection/ghc-connection-devel/summary
#. leap/ghc-connection/ghc-connection-devel/summary
msgid "Haskell connection library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell connection"
#. tumbleweed/ghc-connection/ghc-connection-devel/description
#. leap/ghc-connection/ghc-connection-devel/description
msgid "This package provides the Haskell connection library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell connection."
#. tumbleweed/ghc-constraints/summary
msgid "Constraint manipulation"
@@ -2185,12 +2194,13 @@
#. tumbleweed/ghc-constraints/ghc-constraints-devel/summary
msgid "Haskell constraints library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell constraints"
#. tumbleweed/ghc-constraints/ghc-constraints-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell constraints library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell constraints."
#. tumbleweed/ghc/ghc-containers/summary
#. leap/ghc/ghc-containers/summary
@@ -2200,17 +2210,18 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-containers/description
#. leap/ghc/ghc-containers/description
msgid "This package provides the Haskell containers library."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell containers."
#. tumbleweed/ghc/ghc-containers-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-containers-devel/summary
msgid "Haskell containers library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell containers"
#. tumbleweed/ghc/ghc-containers-devel/description
#. leap/ghc/ghc-containers-devel/description
msgid "This package provides the Haskell containers library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell containers."
#. tumbleweed/ghc-contravariant/summary
#. leap/ghc-contravariant/summary
@@ -2225,13 +2236,15 @@
#. tumbleweed/ghc-contravariant/ghc-contravariant-devel/summary
#. leap/ghc-contravariant/ghc-contravariant-devel/summary
msgid "Haskell contravariant library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell contravariant"
#. tumbleweed/ghc-contravariant/ghc-contravariant-devel/description
#. leap/ghc-contravariant/ghc-contravariant-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell contravariant library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
+"contravariant."
#. tumbleweed/ghc-cookie/summary
#. leap/ghc-cookie/summary
@@ -2247,12 +2260,13 @@
#. tumbleweed/ghc-cookie/ghc-cookie-devel/summary
#. leap/ghc-cookie/ghc-cookie-devel/summary
msgid "Haskell cookie library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cookie"
#. tumbleweed/ghc-cookie/ghc-cookie-devel/description
#. leap/ghc-cookie/ghc-cookie-devel/description
msgid "This package provides the Haskell cookie library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cookie."
#. tumbleweed/ghc-cprng-aes/summary
msgid "Crypto Pseudo Random Number Generator using AES in counter mode"
@@ -2277,15 +2291,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-cprng-aes/ghc-cprng-aes-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell cprng-aes library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell parsers"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cprng-aes"
#. tumbleweed/ghc-cprng-aes/ghc-cprng-aes-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell cprng-aes library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell parsers."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cprng-aes."
#. tumbleweed/ghc-crypto-api/summary
msgid "A generic interface for cryptographic operations"
@@ -2321,13 +2333,15 @@
#. tumbleweed/ghc-crypto-cipher-types/ghc-crypto-cipher-types-devel/summary
msgid "Haskell crypto-cipher-types library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-cipher-types"
#. tumbleweed/ghc-crypto-cipher-types/ghc-crypto-cipher-types-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell crypto-cipher-types library development "
"files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-"
+"cipher-types."
#. tumbleweed/ghc-crypto-numbers/summary
msgid "Cryptographic numbers: functions and algorithms"
@@ -2339,12 +2353,14 @@
#. tumbleweed/ghc-crypto-numbers/ghc-crypto-numbers-devel/summary
msgid "Haskell crypto-numbers library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-numbers"
#. tumbleweed/ghc-crypto-numbers/ghc-crypto-numbers-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell crypto-numbers library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-"
+"numbers."
#. tumbleweed/ghc-crypto-pubkey/summary
msgid "Public Key cryptography"
@@ -2361,12 +2377,14 @@
#. tumbleweed/ghc-crypto-pubkey/ghc-crypto-pubkey-devel/summary
msgid "Haskell crypto-pubkey library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-pubkey"
#. tumbleweed/ghc-crypto-pubkey/ghc-crypto-pubkey-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell crypto-pubkey library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-"
+"pubkey."
#. tumbleweed/ghc-crypto-pubkey-types/summary
msgid "Generic cryptography Public keys algorithm types"
@@ -2379,13 +2397,15 @@
#. tumbleweed/ghc-crypto-pubkey-types/ghc-crypto-pubkey-types-devel/summary
msgid "Haskell crypto-pubkey-types library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-pubkey-types"
#. tumbleweed/ghc-crypto-pubkey-types/ghc-crypto-pubkey-types-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell crypto-pubkey-types library development "
"files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-"
+"pubkey-types."
#. tumbleweed/ghc-crypto-random/summary
msgid "Simple cryptographic random related types"
@@ -2397,12 +2417,14 @@
#. tumbleweed/ghc-crypto-random/ghc-crypto-random-devel/summary
msgid "Haskell crypto-random library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-random"
#. tumbleweed/ghc-crypto-random/ghc-crypto-random-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell crypto-random library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-"
+"random."
#. tumbleweed/ghc-cryptohash/summary
msgid "Collection of crypto hashes, fast, pure and practical"
@@ -2461,11 +2483,12 @@
#. tumbleweed/ghc-cryptohash/ghc-cryptohash-devel/summary
msgid "Haskell cryptohash library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cryptohash"
#. tumbleweed/ghc-cryptohash/ghc-cryptohash-devel/description
msgid "This package provides the Haskell cryptohash library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cryptohash."
#. tumbleweed/ghc-cryptohash-sha256/summary
msgid "Fast, pure and practical SHA-256 implementation"
@@ -2493,17 +2516,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-cryptohash-sha256/ghc-cryptohash-sha256-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell cryptohash-sha256 library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-api"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cryptohash-sha256"
#. tumbleweed/ghc-cryptohash-sha256/ghc-cryptohash-sha256-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell cryptohash-sha256 library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-api."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cryptohash-"
+"sha256."
#. tumbleweed/ghc-cryptonite/summary
#. leap/ghc-cryptonite/summary
@@ -2541,33 +2563,30 @@
#. tumbleweed/ghc-cryptonite/ghc-cryptonite-devel/summary
#. leap/ghc-cryptonite/ghc-cryptonite-devel/summary
msgid "Haskell cryptonite library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cryptonite"
#. tumbleweed/ghc-cryptonite/ghc-cryptonite-devel/description
#. leap/ghc-cryptonite/ghc-cryptonite-devel/description
msgid "This package provides the Haskell cryptonite library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cryptonite."
#. tumbleweed/ghc-css-text/summary
-#, fuzzy
msgid "CSS parser and renderer"
-msgstr "Движок анализа и обработки SQL"
+msgstr "Анализатор и рендерер CSS"
#. tumbleweed/ghc-css-text/description
-#, fuzzy
msgid "CSS parser and renderer."
-msgstr "Движок анализа и обработки SQL"
+msgstr "Анализатор и рендерер CSS."
#. tumbleweed/ghc-css-text/ghc-css-text-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell css-text library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell charset"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell css-text"
#. tumbleweed/ghc-css-text/ghc-css-text-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell css-text library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell charset."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell css-text."
#. tumbleweed/ghc-data-default/summary
#. tumbleweed/ghc-data-default-class/summary
@@ -2586,7 +2605,7 @@
#. tumbleweed/ghc-data-default-class/ghc-data-default-class-devel/summary
#. leap/ghc-data-default-class/ghc-data-default-class-devel/summary
msgid "Haskell data-default-class library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell data-default-class"
#. tumbleweed/ghc-data-default-class/ghc-data-default-class-devel/description
#. leap/ghc-data-default-class/ghc-data-default-class-devel/description
@@ -2594,17 +2613,21 @@
"This package provides the Haskell data-default-class library development "
"files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-"
+"default-class."
#. tumbleweed/ghc-data-default/ghc-data-default-devel/summary
#. leap/ghc-data-default/ghc-data-default-devel/summary
msgid "Haskell data-default library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell data-default"
#. tumbleweed/ghc-data-default/ghc-data-default-devel/description
#. leap/ghc-data-default/ghc-data-default-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell data-default library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-"
+"default."
#. tumbleweed/ghc-data-default-instances-base/summary
#. leap/ghc-data-default-instances-base/summary
@@ -2619,7 +2642,7 @@
#. tumbleweed/ghc-data-default-instances-base/ghc-data-default-instances-base-devel/summary
#. leap/ghc-data-default-instances-base/ghc-data-default-instances-base-devel/summary
msgid "Haskell data-default-instances-base library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell data-default-instances-base"
#. tumbleweed/ghc-data-default-instances-base/ghc-data-default-instances-base-devel/description
#. leap/ghc-data-default-instances-base/ghc-data-default-instances-base-devel/description
@@ -2627,6 +2650,8 @@
"This package provides the Haskell data-default-instances-base library "
"development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-"
+"default-instances-base."
#. tumbleweed/ghc-data-default-instances-containers/summary
#. leap/ghc-data-default-instances-containers/summary
@@ -2642,6 +2667,7 @@
#. leap/ghc-data-default-instances-containers/ghc-data-default-instances-containers-devel/summary
msgid "Haskell data-default-instances-containers library development files"
msgstr ""
+"Файлы разработки для библиотеки Haskell data-default-instances-containers"
#. tumbleweed/ghc-data-default-instances-containers/ghc-data-default-instances-containers-devel/description
#. leap/ghc-data-default-instances-containers/ghc-data-default-instances-containers-devel/description
@@ -2649,6 +2675,8 @@
"This package provides the Haskell data-default-instances-containers library "
"development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-"
+"default-instances-base-containers."
#. tumbleweed/ghc-data-default-instances-dlist/summary
#. leap/ghc-data-default-instances-dlist/summary
@@ -2663,7 +2691,7 @@
#. tumbleweed/ghc-data-default-instances-dlist/ghc-data-default-instances-dlist-devel/summary
#. leap/ghc-data-default-instances-dlist/ghc-data-default-instances-dlist-devel/summary
msgid "Haskell data-default-instances-dlist library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell data-default-instances-dlist"
#. tumbleweed/ghc-data-default-instances-dlist/ghc-data-default-instances-dlist-devel/description
#. leap/ghc-data-default-instances-dlist/ghc-data-default-instances-dlist-devel/description
@@ -2671,6 +2699,8 @@
"This package provides the Haskell data-default-instances-dlist library "
"development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-"
+"default-instances-dlist."
#. tumbleweed/ghc-data-default-instances-old-locale/summary
#. leap/ghc-data-default-instances-old-locale/summary
@@ -2686,6 +2716,7 @@
#. leap/ghc-data-default-instances-old-locale/ghc-data-default-instances-old-locale-devel/summary
msgid "Haskell data-default-instances-old-locale library development files"
msgstr ""
+"Файлы разработки для библиотеки Haskell data-default-instances-old-locale"
#. tumbleweed/ghc-data-default-instances-old-locale/ghc-data-default-instances-old-locale-devel/description
#. leap/ghc-data-default-instances-old-locale/ghc-data-default-instances-old-locale-devel/description
@@ -2693,6 +2724,8 @@
"This package provides the Haskell data-default-instances-old-locale library "
"development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-"
+"default-instances-old-locale."
#. tumbleweed/ghc-data-ordlist/summary
msgid "Set and bag operations on ordered lists"
@@ -2704,15 +2737,15 @@
msgstr "Этот пакет предоставляет набор классов для совершения запросов HTTP."
#. tumbleweed/ghc-data-ordlist/ghc-data-ordlist-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell data-ordlist library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tar"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell data-ordlist"
#. tumbleweed/ghc-data-ordlist/ghc-data-ordlist-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell data-ordlist library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tar."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-"
+"ordlist."
#. tumbleweed/ghc-dbus/summary
#. leap/ghc-dbus/summary
@@ -2757,12 +2790,12 @@
#. tumbleweed/ghc-dbus/ghc-dbus-devel/summary
#. leap/ghc-dbus/ghc-dbus-devel/summary
msgid "Haskell dbus library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell dbus"
#. tumbleweed/ghc-dbus/ghc-dbus-devel/description
#. leap/ghc-dbus/ghc-dbus-devel/description
msgid "This package provides the Haskell dbus library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell dbus."
#. tumbleweed/ghc/ghc-deepseq/summary
#. leap/ghc/ghc-deepseq/summary
@@ -2777,12 +2810,13 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-deepseq-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-deepseq-devel/summary
msgid "Haskell deepseq library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell deepseq"
#. tumbleweed/ghc/ghc-deepseq-devel/description
#. leap/ghc/ghc-deepseq-devel/description
msgid "This package provides the Haskell deepseq library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell deepseq."
#. tumbleweed/ghc-deepseq-generics/summary
#. leap/ghc-deepseq-generics/summary
@@ -2814,13 +2848,15 @@
#. tumbleweed/ghc-deepseq-generics/ghc-deepseq-generics-devel/summary
#. leap/ghc-deepseq-generics/ghc-deepseq-generics-devel/summary
msgid "Haskell deepseq-generics library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell deepseq-generics"
#. tumbleweed/ghc-deepseq-generics/ghc-deepseq-generics-devel/description
#. leap/ghc-deepseq-generics/ghc-deepseq-generics-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell deepseq-generics library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell deepseq-"
+"generics."
#. tumbleweed/ghc-digest/summary
msgid "Various cryptographic hashes for bytestrings; CRC32 and Adler32 for now"
@@ -2838,13 +2874,12 @@
#. tumbleweed/ghc-digest/ghc-digest-devel/summary
#. leap/ghc-digest/ghc-digest-devel/summary
msgid "Haskell digest library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell digest"
#. tumbleweed/ghc-digest/ghc-digest-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell digest library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ignore."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell digest."
#. tumbleweed/ghc/ghc-directory/summary
#. leap/ghc/ghc-directory/summary
@@ -2854,22 +2889,22 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-directory/description
#. leap/ghc/ghc-directory/description
msgid "This package provides the Haskell directory library."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell directory."
#. tumbleweed/ghc/ghc-directory-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-directory-devel/summary
msgid "Haskell directory library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell directory"
#. tumbleweed/ghc/ghc-directory-devel/description
#. leap/ghc/ghc-directory-devel/description
msgid "This package provides the Haskell directory library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell directory."
#. tumbleweed/ghc-disk-free-space/summary
-#, fuzzy
msgid "Retrieve information about disk space usage"
-msgstr "Получение сведений о классе и его структуре"
+msgstr "Получение сведений об использовании дискового пространства"
#. tumbleweed/ghc-disk-free-space/description
msgid ""
@@ -2879,16 +2914,15 @@
"дискового пространства."
#. tumbleweed/ghc-disk-free-space/ghc-disk-free-space-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell disk-free-space library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell shakespeare"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell disk-free-space"
#. tumbleweed/ghc-disk-free-space/ghc-disk-free-space-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell disk-free-space library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell shakespeare."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell disk-free-"
+"space."
#. tumbleweed/ghc-distributive/summary
#. leap/ghc-distributive/summary
@@ -2903,13 +2937,15 @@
#. tumbleweed/ghc-distributive/ghc-distributive-devel/summary
#. leap/ghc-distributive/ghc-distributive-devel/summary
msgid "Haskell distributive library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell distributive"
#. tumbleweed/ghc-distributive/ghc-distributive-devel/description
#. leap/ghc-distributive/ghc-distributive-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell distributive library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
+"distributive."
#. tumbleweed/ghc-djinn-ghc/summary
#. leap/ghc-djinn-ghc/summary
@@ -2927,12 +2963,13 @@
#. tumbleweed/ghc-djinn-ghc/ghc-djinn-ghc-devel/summary
#. leap/ghc-djinn-ghc/ghc-djinn-ghc-devel/summary
msgid "Haskell djinn-ghc library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell djinn-ghc"
#. tumbleweed/ghc-djinn-ghc/ghc-djinn-ghc-devel/description
#. leap/ghc-djinn-ghc/ghc-djinn-ghc-devel/description
msgid "This package provides the Haskell djinn-ghc library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell djinn-ghc."
#. tumbleweed/ghc-djinn-lib/summary
#. leap/ghc-djinn-lib/summary
@@ -2950,12 +2987,13 @@
#. tumbleweed/ghc-djinn-lib/ghc-djinn-lib-devel/summary
#. leap/ghc-djinn-lib/ghc-djinn-lib-devel/summary
msgid "Haskell djinn-lib library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell djinn-lib"
#. tumbleweed/ghc-djinn-lib/ghc-djinn-lib-devel/description
#. leap/ghc-djinn-lib/ghc-djinn-lib-devel/description
msgid "This package provides the Haskell djinn-lib library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell djinn-lib."
#. tumbleweed/ghc-dlist/summary
#. leap/ghc-dlist/summary
@@ -2973,12 +3011,13 @@
#. tumbleweed/ghc-dlist/ghc-dlist-devel/summary
#. leap/ghc-dlist/ghc-dlist-devel/summary
msgid "Haskell dlist library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell dlist"
#. tumbleweed/ghc-dlist/ghc-dlist-devel/description
#. leap/ghc-dlist/ghc-dlist-devel/description
msgid "This package provides the Haskell dlist library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell dlist."
#. tumbleweed/ghc-dlist-instances/summary
msgid "Difference lists instances"
@@ -3002,9 +3041,8 @@
"instances."
#. tumbleweed/ghc-dns/summary
-#, fuzzy
msgid "DNS library in Haskell"
-msgstr "Динамически подключаемые библиотеки BIND"
+msgstr "Библиотека DNS для Haskell"
#. tumbleweed/ghc-dns/description
msgid ""
@@ -3013,14 +3051,12 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-dns/ghc-dns-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell dns library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell keys"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell dns"
#. tumbleweed/ghc-dns/ghc-dns-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell dns library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell keys."
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell dns."
#. tumbleweed/ghc-easy-file/summary
#. leap/ghc-easy-file/summary
@@ -3035,17 +3071,17 @@
#. tumbleweed/ghc-easy-file/ghc-easy-file-devel/summary
#. leap/ghc-easy-file/ghc-easy-file-devel/summary
msgid "Haskell easy-file library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell easy-file"
#. tumbleweed/ghc-easy-file/ghc-easy-file-devel/description
#. leap/ghc-easy-file/ghc-easy-file-devel/description
msgid "This package provides the Haskell easy-file library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell easy-file."
#. tumbleweed/ghc-ed25519/summary
-#, fuzzy
msgid "Ed25519 cryptographic signatures"
-msgstr "Qt криптографическая архитектура 2."
+msgstr "Криптографические подписи Ed25519"
#. tumbleweed/ghc-ed25519/description
msgid ""
@@ -3056,15 +3092,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-ed25519/ghc-ed25519-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell ed25519 library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fixed"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ed25519"
#. tumbleweed/ghc-ed25519/ghc-ed25519-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell ed25519 library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fixed."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ed25519."
#. tumbleweed/ghc-edit-distance/summary
msgid "Levenshtein and restricted Damerau-Levenshtein edit distances"
@@ -3100,12 +3134,13 @@
#. tumbleweed/ghc-either/ghc-either-devel/summary
#. leap/ghc-either/ghc-either-devel/summary
msgid "Haskell either library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell either"
#. tumbleweed/ghc-either/ghc-either-devel/description
#. leap/ghc-either/ghc-either-devel/description
msgid "This package provides the Haskell either library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell either."
#. tumbleweed/ghc-email-validate/summary
msgid "Validating an email address string against RFC 5322"
@@ -3141,16 +3176,15 @@
#. tumbleweed/ghc-enclosed-exceptions/ghc-enclosed-exceptions-devel/summary
#. leap/ghc-enclosed-exceptions/ghc-enclosed-exceptions-devel/summary
msgid "Haskell enclosed-exceptions library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell enclosed-exceptions"
#. tumbleweed/ghc-enclosed-exceptions/ghc-enclosed-exceptions-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell enclosed-exceptions library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
-"unexceptionalio."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell enclosed-"
+"exceptions."
#. tumbleweed/ghc-entropy/summary
msgid "A platform independent entropy source"
@@ -3231,15 +3265,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-esqueleto/ghc-esqueleto-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell esqueleto library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell aeson"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell esqueleto"
#. tumbleweed/ghc-esqueleto/ghc-esqueleto-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell esqueleto library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell aeson."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell esqueleto."
#. tumbleweed/ghc-exceptions/summary
msgid "Extensible optionally-pure exceptions"
@@ -3250,14 +3282,14 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-exceptions/ghc-exceptions-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell exceptions library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell unexceptionalio"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell exceptions"
#. tumbleweed/ghc-exceptions/ghc-exceptions-devel/description
#. leap/ghc-exceptions/ghc-exceptions-devel/description
msgid "This package provides the Haskell exceptions library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell exceptions."
#. tumbleweed/ghc-extensible-exceptions/summary
#. leap/ghc-extensible-exceptions/summary
@@ -3275,16 +3307,15 @@
#. tumbleweed/ghc-extensible-exceptions/ghc-extensible-exceptions-devel/summary
#. leap/ghc-extensible-exceptions/ghc-extensible-exceptions-devel/summary
msgid "Haskell extensible-exceptions library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell extensible-exceptions"
#. tumbleweed/ghc-extensible-exceptions/ghc-extensible-exceptions-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell extensible-exceptions library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
-"unexceptionalio."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell extensible-"
+"exceptions."
#. tumbleweed/ghc-extra/summary
#. leap/ghc-extra/summary
@@ -3308,12 +3339,13 @@
#. tumbleweed/ghc-extra/ghc-extra-devel/summary
#. leap/ghc-extra/ghc-extra-devel/summary
msgid "Haskell extra library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell extra"
#. tumbleweed/ghc-extra/ghc-extra-devel/description
#. leap/ghc-extra/ghc-extra-devel/description
msgid "This package provides the Haskell extra library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell extra."
#. tumbleweed/ghc-fail/summary
msgid "Forward-compatible MonadFail class"
@@ -3332,14 +3364,12 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-fail/ghc-fail-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell fail library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell half"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fail"
#. tumbleweed/ghc-fail/ghc-fail-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell fail library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell half."
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fail."
#. tumbleweed/ghc-fast-logger/summary
#. leap/ghc-fast-logger/summary
@@ -3354,13 +3384,14 @@
#. tumbleweed/ghc-fast-logger/ghc-fast-logger-devel/summary
#. leap/ghc-fast-logger/ghc-fast-logger-devel/summary
msgid "Haskell fast-logger library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fast-logger"
#. tumbleweed/ghc-fast-logger/ghc-fast-logger-devel/description
#. leap/ghc-fast-logger/ghc-fast-logger-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell fast-logger library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fast-logger."
#. tumbleweed/ghc-fclabels/summary
#. leap/ghc-fclabels/summary
@@ -3416,17 +3447,17 @@
#. tumbleweed/ghc-fclabels/ghc-fclabels-devel/summary
#. leap/ghc-fclabels/ghc-fclabels-devel/summary
msgid "Haskell fclabels library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fclabels"
#. tumbleweed/ghc-fclabels/ghc-fclabels-devel/description
#. leap/ghc-fclabels/ghc-fclabels-devel/description
msgid "This package provides the Haskell fclabels library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fclabels."
#. tumbleweed/ghc-fdo-notify/summary
-#, fuzzy
msgid "Desktop Notifications client"
-msgstr "Модуль уведомлений рабочего стола для collectd"
+msgstr "Клиент уведомлений рабочего стола"
#. tumbleweed/ghc-fdo-notify/description
msgid ""
@@ -3436,15 +3467,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-fdo-notify/ghc-fdo-notify-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell fdo-notify library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fsnotify"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fdo-notify"
#. tumbleweed/ghc-fdo-notify/ghc-fdo-notify-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell fdo-notify library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fsnotify."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fdo-notify."
#. tumbleweed/ghc-feed/summary
msgid "Interfacing with RSS (v 0.9x, 2.x, 1.0) + Atom feeds"
@@ -3464,15 +3493,12 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-feed/ghc-feed-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell feed library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fixed"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell feed"
#. tumbleweed/ghc-feed/ghc-feed-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell feed library development files."
-msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fixed."
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell feed."
#. tumbleweed/ghc-fgl/summary
#. leap/ghc-fgl/summary
@@ -3490,12 +3516,12 @@
#. tumbleweed/ghc-fgl/ghc-fgl-devel/summary
#. leap/ghc-fgl/ghc-fgl-devel/summary
msgid "Haskell fgl library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fgl"
#. tumbleweed/ghc-fgl/ghc-fgl-devel/description
#. leap/ghc-fgl/ghc-fgl-devel/description
msgid "This package provides the Haskell fgl library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fgl."
#. tumbleweed/ghc-file-embed/summary
msgid "Use Template Haskell to embed file contents directly"
@@ -3550,12 +3576,13 @@
#. tumbleweed/ghc-filemanip/ghc-filemanip-devel/summary
#. leap/ghc-filemanip/ghc-filemanip-devel/summary
msgid "Haskell filemanip library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell filemanip"
#. tumbleweed/ghc-filemanip/ghc-filemanip-devel/description
#. leap/ghc-filemanip/ghc-filemanip-devel/description
msgid "This package provides the Haskell filemanip library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell filemanip."
#. tumbleweed/ghc/ghc-filepath/summary
#. leap/ghc/ghc-filepath/summary
@@ -3565,17 +3592,18 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-filepath/description
#. leap/ghc/ghc-filepath/description
msgid "This package provides the Haskell filepath library."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell filepath."
#. tumbleweed/ghc/ghc-filepath-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-filepath-devel/summary
msgid "Haskell filepath library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell filepath"
#. tumbleweed/ghc/ghc-filepath-devel/description
#. leap/ghc/ghc-filepath-devel/description
msgid "This package provides the Haskell filepath library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell filepath."
#. tumbleweed/ghc-fingertree/summary
msgid "Generic finger-tree structure, with example instances"
@@ -3596,15 +3624,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-fingertree/ghc-fingertree-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell fingertree library development files"
-msgstr "Файлы разработки библиотеки времени выполнения bzip2"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fingertree"
#. tumbleweed/ghc-fingertree/ghc-fingertree-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell fingertree library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fingertree."
#. tumbleweed/ghc-fixed/summary
msgid "Signed 15.16 precision fixed point arithmetic"
@@ -3645,11 +3671,12 @@
#. tumbleweed/ghc-focus/ghc-focus-devel/summary
msgid "Haskell focus library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell focus"
#. tumbleweed/ghc-focus/ghc-focus-devel/description
msgid "This package provides the Haskell focus library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell focus."
#. tumbleweed/ghc-foldl/summary
msgid "Composable, streaming, and efficient left folds"
@@ -3664,15 +3691,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-foldl/ghc-foldl-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell foldl library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fixed"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell foldl"
#. tumbleweed/ghc-foldl/ghc-foldl-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell foldl library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fixed."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell foldl."
#. tumbleweed/ghc-free/summary
#. leap/ghc-free/summary
@@ -3705,12 +3730,12 @@
#. tumbleweed/ghc-free/ghc-free-devel/summary
#. leap/ghc-free/ghc-free-devel/summary
msgid "Haskell free library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell free"
#. tumbleweed/ghc-free/ghc-free-devel/description
#. leap/ghc-free/ghc-free-devel/description
msgid "This package provides the Haskell free library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell free."
#. tumbleweed/ghc-fsnotify/summary
msgid "Cross platform library for file change notification"
@@ -3750,17 +3775,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-generic-deriving/ghc-generic-deriving-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell generic-deriving library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell generics-sop"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell generic-deriving"
#. tumbleweed/ghc-generic-deriving/ghc-generic-deriving-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell generic-deriving library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell generics-"
-"sop."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell generic-"
+"deriving."
#. tumbleweed/ghc-generics-sop/summary
msgid "Generic Programming using True Sums of Products"
@@ -3864,6 +3887,7 @@
#. leap/ghc-ghc-paths/ghc-ghc-paths-devel/description
msgid "This package provides the Haskell ghc-paths library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ghc-paths."
#. tumbleweed/ghc-ghc-syb-utils/summary
#. leap/ghc-ghc-syb-utils/summary
@@ -3878,13 +3902,15 @@
#. tumbleweed/ghc-ghc-syb-utils/ghc-ghc-syb-utils-devel/summary
#. leap/ghc-ghc-syb-utils/ghc-ghc-syb-utils-devel/summary
msgid "Haskell ghc-syb-utils library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ghc-syb-utils"
#. tumbleweed/ghc-ghc-syb-utils/ghc-ghc-syb-utils-devel/description
#. leap/ghc-ghc-syb-utils/ghc-ghc-syb-utils-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell ghc-syb-utils library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ghc-syb-"
+"utils."
#. tumbleweed/ghc-gio/summary
msgid "Binding to GIO"
@@ -3902,11 +3928,11 @@
#. tumbleweed/ghc-gio/ghc-gio-devel/summary
msgid "Haskell gio library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell gio"
#. tumbleweed/ghc-gio/ghc-gio-devel/description
msgid "This package provides the Haskell gio library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell gio."
#. tumbleweed/ghc-gitrev/summary
msgid "Compile git revision info into Haskell projects"
@@ -3943,11 +3969,11 @@
#. tumbleweed/ghc-glib/ghc-glib-devel/summary
msgid "Haskell glib library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell glib"
#. tumbleweed/ghc-glib/ghc-glib-devel/description
msgid "This package provides the Haskell glib library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell glib."
#. tumbleweed/ghc-gnuidn/summary
msgid "Bindings for GNU IDN"
@@ -3958,14 +3984,13 @@
msgstr "Привязки для GNU IDN."
#. tumbleweed/ghc-gnuidn/ghc-gnuidn-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell gnuidn library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell uuid"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell gnuidn"
#. tumbleweed/ghc-gnuidn/ghc-gnuidn-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell gnuidn library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell uuid."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell gnuidn."
#. tumbleweed/ghc-gnutls/summary
msgid "Bindings for GNU libgnutls"
@@ -3981,15 +4006,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-gnutls/ghc-gnutls-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell gnutls library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell conduit"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell gnutls"
#. tumbleweed/ghc-gnutls/ghc-gnutls-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell gnutls library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell conduit."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell gnutls."
#. tumbleweed/ghc-graph-core/summary
msgid "Fast, memory efficient and persistent graph implementation"
@@ -4003,11 +4026,12 @@
#. tumbleweed/ghc-graph-core/ghc-graph-core-devel/summary
msgid "Haskell graph-core library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell graph-core"
#. tumbleweed/ghc-graph-core/ghc-graph-core-devel/description
msgid "This package provides the Haskell graph-core library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell graph-core."
#. tumbleweed/ghc-graphviz/summary
msgid "Bindings to Graphviz for graph visualisation"
@@ -4043,14 +4067,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-graphviz/ghc-graphviz-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell graphviz library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ghc"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell graphviz"
#. tumbleweed/ghc-graphviz/ghc-graphviz-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell graphviz library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ghc."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell graphviz."
#. tumbleweed/ghc-gsasl/summary
msgid "Bindings for GNU libgsasl"
@@ -4061,14 +4084,13 @@
msgstr "Привязки для GNU libgsasl."
#. tumbleweed/ghc-gsasl/ghc-gsasl-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell gsasl library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell gsasl"
#. tumbleweed/ghc-gsasl/ghc-gsasl-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell gsasl library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell gsasl."
#. tumbleweed/ghc-gtk3/summary
msgid "Binding to the Gtk+ 3 graphical user interface library"
@@ -4083,11 +4105,11 @@
#. tumbleweed/ghc-gtk3/ghc-gtk3-devel/summary
msgid "Haskell gtk3 library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell gtk3"
#. tumbleweed/ghc-gtk3/ghc-gtk3-devel/description
msgid "This package provides the Haskell gtk3 library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell gtk3."
#. tumbleweed/ghc-hackage-db/summary
msgid "Access Hackage's package database via Data.Map"
@@ -4114,20 +4136,17 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-hackage-db/ghc-hackage-db-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell hackage-db library development files"
-msgstr "Библиотека сканирования KDE — Файлы разработки"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hackage-db"
#. tumbleweed/ghc-hackage-db/ghc-hackage-db-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell hackage-db library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hackage-db."
#. tumbleweed/ghc-hackage-security/summary
-#, fuzzy
msgid "Hackage security library"
-msgstr "Библиотека общей безопасности samba"
+msgstr "Библиотека hackage security"
#. tumbleweed/ghc-hackage-security/description
msgid ""
@@ -4149,16 +4168,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-hackage-security/ghc-hackage-security-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell hackage-security library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell shakespeare"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hackage-security"
#. tumbleweed/ghc-hackage-security/ghc-hackage-security-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell hackage-security library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell shakespeare."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hackage-"
+"security."
#. tumbleweed/ghc-haddock-library/summary
#. leap/ghc-haddock-library/summary
@@ -4178,13 +4196,15 @@
#. tumbleweed/ghc-haddock-library/ghc-haddock-library-devel/summary
#. leap/ghc-haddock-library/ghc-haddock-library-devel/summary
msgid "Haskell haddock-library library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell haddock-library"
#. tumbleweed/ghc-haddock-library/ghc-haddock-library-devel/description
#. leap/ghc-haddock-library/ghc-haddock-library-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell haddock-library library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell haddock-"
+"library."
#. tumbleweed/ghc-half/summary
msgid "Half-precision floating-point"
@@ -4219,12 +4239,13 @@
#. tumbleweed/ghc-hashable/ghc-hashable-devel/summary
#. leap/ghc-hashable/ghc-hashable-devel/summary
msgid "Haskell hashable library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hashable"
#. tumbleweed/ghc-hashable/ghc-hashable-devel/description
#. leap/ghc-hashable/ghc-hashable-devel/description
msgid "This package provides the Haskell hashable library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hashable."
#. tumbleweed/ghc-hashtables/summary
msgid "Mutable hash tables in the ST monad"
@@ -4310,11 +4331,12 @@
#. tumbleweed/ghc-hashtables/ghc-hashtables-devel/summary
msgid "Haskell hashtables library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hashtables"
#. tumbleweed/ghc-hashtables/ghc-hashtables-devel/description
msgid "This package provides the Haskell hashtables library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hashtables."
#. tumbleweed/ghc/ghc-haskeline/summary
#. leap/ghc/ghc-haskeline/summary
@@ -4324,17 +4346,18 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-haskeline/description
#. leap/ghc/ghc-haskeline/description
msgid "This package provides the Haskell haskeline library."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell haskeline."
#. tumbleweed/ghc/ghc-haskeline-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-haskeline-devel/summary
msgid "Haskell haskeline library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell haskeline"
#. tumbleweed/ghc/ghc-haskeline-devel/description
#. leap/ghc/ghc-haskeline-devel/description
msgid "This package provides the Haskell haskeline library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell haskeline."
#. tumbleweed/ghc-haskell-src/summary
#. leap/ghc-haskell-src/summary
@@ -4353,13 +4376,14 @@
#. tumbleweed/ghc-haskell-src/ghc-haskell-src-devel/summary
#. leap/ghc-haskell-src/ghc-haskell-src-devel/summary
msgid "Haskell haskell-src library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell haskell-src"
#. tumbleweed/ghc-haskell-src/ghc-haskell-src-devel/description
#. leap/ghc-haskell-src/ghc-haskell-src-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell haskell-src library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell haskell-src."
#. tumbleweed/ghc-haskell-src-exts/summary
#. leap/ghc-haskell-src-exts/summary
@@ -4395,13 +4419,15 @@
#. tumbleweed/ghc-haskell-src-exts/ghc-haskell-src-exts-devel/summary
#. leap/ghc-haskell-src-exts/ghc-haskell-src-exts-devel/summary
msgid "Haskell haskell-src-exts library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell haskell-src-exts"
#. tumbleweed/ghc-haskell-src-exts/ghc-haskell-src-exts-devel/description
#. leap/ghc-haskell-src-exts/ghc-haskell-src-exts-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell haskell-src-exts library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell haskell-src-"
+"exts."
#. tumbleweed/ghc-hastache/summary
msgid "Haskell implementation of Mustache templates"
@@ -4438,11 +4464,11 @@
#. tumbleweed/ghc-hex/ghc-hex-devel/summary
msgid "Haskell hex library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hex"
#. tumbleweed/ghc-hex/ghc-hex-devel/description
msgid "This package provides the Haskell hex library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hex."
#. tumbleweed/ghc-hgettext/summary
msgid "Bindings to libintl.h (gettext, bindtextdomain)"
@@ -4454,11 +4480,12 @@
#. tumbleweed/ghc-hgettext/ghc-hgettext-devel/summary
msgid "Haskell hgettext library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hgettext"
#. tumbleweed/ghc-hgettext/ghc-hgettext-devel/description
msgid "This package provides the Haskell hgettext library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hgettext."
#. tumbleweed/ghc-hinotify/summary
#. leap/ghc-hinotify/summary
@@ -4475,12 +4502,13 @@
#. tumbleweed/ghc-hinotify/ghc-hinotify-devel/summary
#. leap/ghc-hinotify/ghc-hinotify-devel/summary
msgid "Haskell hinotify library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hinotify"
#. tumbleweed/ghc-hinotify/ghc-hinotify-devel/description
#. leap/ghc-hinotify/ghc-hinotify-devel/description
msgid "This package provides the Haskell hinotify library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hinotify."
#. tumbleweed/ghc-hit/summary
msgid "Git operations in haskell"
@@ -4499,15 +4527,12 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-hit/ghc-hit-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell hit library development files"
-msgstr "Файлы разработки библиотеки времени выполнения bzip2"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hit"
#. tumbleweed/ghc-hit/ghc-hit-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell hit library development files."
-msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола."
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hit."
#. tumbleweed/ghc-hjsmin/summary
msgid "Haskell implementation of a javascript minifier"
@@ -4520,15 +4545,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-hjsmin/ghc-hjsmin-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell hjsmin library development files"
-msgstr "Файлы разработки библиотеки времени выполнения bzip2"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hjsmin"
#. tumbleweed/ghc-hjsmin/ghc-hjsmin-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell hjsmin library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hjsmin."
#. tumbleweed/ghc/ghc-hoopl/summary
#. leap/ghc/ghc-hoopl/summary
@@ -4538,17 +4561,18 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-hoopl/description
#. leap/ghc/ghc-hoopl/description
msgid "This package provides the Haskell hoopl library."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell hoopl."
#. tumbleweed/ghc/ghc-hoopl-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-hoopl-devel/summary
msgid "Haskell hoopl library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hoopl"
#. tumbleweed/ghc/ghc-hoopl-devel/description
#. leap/ghc/ghc-hoopl-devel/description
msgid "This package provides the Haskell hoopl library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hoopl."
#. tumbleweed/ghc-hostname/summary
msgid ""
@@ -4563,15 +4587,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-hostname/ghc-hostname-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell hostname library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hastache"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hostname"
#. tumbleweed/ghc-hostname/ghc-hostname-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell hostname library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hastache."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hostname."
#. tumbleweed/ghc-hourglass/summary
#. leap/ghc-hourglass/summary
@@ -4592,12 +4614,13 @@
#. tumbleweed/ghc-hourglass/ghc-hourglass-devel/summary
#. leap/ghc-hourglass/ghc-hourglass-devel/summary
msgid "Haskell hourglass library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hourglass"
#. tumbleweed/ghc-hourglass/ghc-hourglass-devel/description
#. leap/ghc-hourglass/ghc-hourglass-devel/description
msgid "This package provides the Haskell hourglass library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hourglass."
#. tumbleweed/ghc/ghc-hpc/summary
#. leap/ghc/ghc-hpc/summary
@@ -4636,11 +4659,12 @@
#. tumbleweed/ghc-hslogger/ghc-hslogger-devel/summary
msgid "Haskell hslogger library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hslogger"
#. tumbleweed/ghc-hslogger/ghc-hslogger-devel/description
msgid "This package provides the Haskell hslogger library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hslogger."
#. tumbleweed/ghc-hslua/summary
#. leap/ghc-hslua/summary
@@ -4661,12 +4685,13 @@
#. tumbleweed/ghc-hslua/ghc-hslua-devel/summary
#. leap/ghc-hslua/ghc-hslua-devel/summary
msgid "Haskell hslua library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hslua"
#. tumbleweed/ghc-hslua/ghc-hslua-devel/description
#. leap/ghc-hslua/ghc-hslua-devel/description
msgid "This package provides the Haskell hslua library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hslua."
#. tumbleweed/ghc-html/summary
#. leap/ghc-html/summary
@@ -4682,12 +4707,12 @@
#. tumbleweed/ghc-html/ghc-html-devel/summary
#. leap/ghc-html/ghc-html-devel/summary
msgid "Haskell html library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell html"
#. tumbleweed/ghc-html/ghc-html-devel/description
#. leap/ghc-html/ghc-html-devel/description
msgid "This package provides the Haskell html library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell html."
#. tumbleweed/ghc-http-api-data/summary
msgid ""
@@ -4726,13 +4751,14 @@
#. tumbleweed/ghc-http-client/ghc-http-client-devel/summary
#. leap/ghc-http-client/ghc-http-client-devel/summary
msgid "Haskell http-client library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell http-client"
#. tumbleweed/ghc-http-client/ghc-http-client-devel/description
#. leap/ghc-http-client/ghc-http-client-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell http-client library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell http-client."
#. tumbleweed/ghc-http-client-tls/summary
#. leap/ghc-http-client-tls/summary
@@ -4749,13 +4775,15 @@
#. tumbleweed/ghc-http-client-tls/ghc-http-client-tls-devel/summary
#. leap/ghc-http-client-tls/ghc-http-client-tls-devel/summary
msgid "Haskell http-client-tls library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell http-client-tls"
#. tumbleweed/ghc-http-client-tls/ghc-http-client-tls-devel/description
#. leap/ghc-http-client-tls/ghc-http-client-tls-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell http-client-tls library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell http-client-"
+"tls."
#. tumbleweed/ghc-http-conduit/summary
msgid "HTTP client package with conduit interface and HTTPS support"
@@ -4769,12 +4797,14 @@
#. tumbleweed/ghc-http-conduit/ghc-http-conduit-devel/summary
msgid "Haskell http-conduit library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell http-conduit"
#. tumbleweed/ghc-http-conduit/ghc-http-conduit-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell http-conduit library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell http-"
+"conduit."
#. tumbleweed/ghc-http-date/summary
msgid "HTTP Date parser/formatter"
@@ -4786,11 +4816,12 @@
#. tumbleweed/ghc-http-date/ghc-http-date-devel/summary
msgid "Haskell http-date library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell http-date"
#. tumbleweed/ghc-http-date/ghc-http-date-devel/description
msgid "This package provides the Haskell http-date library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell http-date."
#. tumbleweed/ghc-http-types/summary
#. leap/ghc-http-types/summary
@@ -4804,12 +4835,13 @@
#. tumbleweed/ghc-http-types/ghc-http-types-devel/summary
#. leap/ghc-http-types/ghc-http-types-devel/summary
msgid "Haskell http-types library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell http-types"
#. tumbleweed/ghc-http-types/ghc-http-types-devel/description
#. leap/ghc-http-types/ghc-http-types-devel/description
msgid "This package provides the Haskell http-types library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell http-types."
#. tumbleweed/ghc-http2/summary
msgid "HTTP/2.0 library including frames and HPACK"
@@ -4840,11 +4872,12 @@
#. tumbleweed/ghc-hvect/ghc-hvect-devel/summary
msgid "Haskell hvect library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hvect"
#. tumbleweed/ghc-hvect/ghc-hvect-devel/description
msgid "This package provides the Haskell hvect library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hvect."
#. tumbleweed/ghc-idna/summary
msgid "Implements IDNA (RFC 3490)"
@@ -4857,11 +4890,11 @@
#. tumbleweed/ghc-idna/ghc-idna-devel/summary
msgid "Haskell idna library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell idna"
#. tumbleweed/ghc-idna/ghc-idna-devel/description
msgid "This package provides the Haskell idna library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell idna."
#. tumbleweed/ghc-ieee754/summary
msgid "Utilities for dealing with IEEE floating point numbers"
@@ -4915,12 +4948,13 @@
#. tumbleweed/ghc-io-choice/ghc-io-choice-devel/summary
#. leap/ghc-io-choice/ghc-io-choice-devel/summary
msgid "Haskell io-choice library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell io-choice"
#. tumbleweed/ghc-io-choice/ghc-io-choice-devel/description
#. leap/ghc-io-choice/ghc-io-choice-devel/description
msgid "This package provides the Haskell io-choice library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell io-choice."
#. tumbleweed/ghc-iproute/summary
msgid "IP Routing Table"
@@ -4935,11 +4969,12 @@
#. tumbleweed/ghc-iproute/ghc-iproute-devel/summary
msgid "Haskell iproute library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell iproute"
#. tumbleweed/ghc-iproute/ghc-iproute-devel/description
msgid "This package provides the Haskell iproute library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell iproute."
#. tumbleweed/ghc-js-flot/summary
msgid "Obtain minified flot code"
@@ -4956,11 +4991,12 @@
#. tumbleweed/ghc-js-flot/ghc-js-flot-devel/summary
msgid "Haskell js-flot library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell js-flot"
#. tumbleweed/ghc-js-flot/ghc-js-flot-devel/description
msgid "This package provides the Haskell js-flot library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell js-flot."
#. tumbleweed/ghc-js-jquery/summary
msgid "Obtain minified jQuery code"
@@ -4977,11 +5013,12 @@
#. tumbleweed/ghc-js-jquery/ghc-js-jquery-devel/summary
msgid "Haskell js-jquery library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell js-jquery"
#. tumbleweed/ghc-js-jquery/ghc-js-jquery-devel/description
msgid "This package provides the Haskell js-jquery library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell js-jquery."
#. tumbleweed/ghc-json/summary
msgid "Support for serialising Haskell to and from JSON"
@@ -5000,11 +5037,11 @@
#. tumbleweed/ghc-json/ghc-json-devel/summary
msgid "Haskell json library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell json"
#. tumbleweed/ghc-json/ghc-json-devel/description
msgid "This package provides the Haskell json library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell json."
#. tumbleweed/ghc-kan-extensions/summary
msgid ""
@@ -5020,12 +5057,14 @@
#. tumbleweed/ghc-kan-extensions/ghc-kan-extensions-devel/summary
msgid "Haskell kan-extensions library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell kan-extensions"
#. tumbleweed/ghc-kan-extensions/ghc-kan-extensions-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell kan-extensions library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell kan-"
+"extensions."
#. tumbleweed/ghc-keys/summary
msgid "Keyed functors and containers"
@@ -5056,16 +5095,16 @@
#. tumbleweed/ghc-language-c/ghc-language-c-devel/summary
msgid "Haskell language-c library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell language-c"
#. tumbleweed/ghc-language-c/ghc-language-c-devel/description
msgid "This package provides the Haskell language-c library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell language-c."
#. tumbleweed/ghc-language-javascript/summary
-#, fuzzy
msgid "Parser for JavaScript"
-msgstr "Шрифт для ханьского письма"
+msgstr "Анализатор для JavaScript"
#. tumbleweed/ghc-language-javascript/description
msgid ""
@@ -5077,18 +5116,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-language-javascript/ghc-language-javascript-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell language-javascript library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-markup"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell language-javascript"
#. tumbleweed/ghc-language-javascript/ghc-language-javascript-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell language-javascript library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-"
-"markup."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell language-"
+"javascript."
#. tumbleweed/ghc-lens/summary
msgid "Lenses, Folds and Traversals"
@@ -5192,19 +5229,20 @@
#. tumbleweed/ghc-lens-aeson/ghc-lens-aeson-devel/summary
msgid "Haskell lens-aeson library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell lens-aeson"
#. tumbleweed/ghc-lens-aeson/ghc-lens-aeson-devel/description
msgid "This package provides the Haskell lens-aeson library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell lens-aeson."
#. tumbleweed/ghc-lens/ghc-lens-devel/summary
msgid "Haskell lens library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell lens"
#. tumbleweed/ghc-lens/ghc-lens-devel/description
msgid "This package provides the Haskell lens library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell lens."
#. tumbleweed/ghc/ghc-libraries/summary
#. leap/ghc/ghc-libraries/summary
@@ -5231,12 +5269,13 @@
#. tumbleweed/ghc-libxml-sax/ghc-libxml-sax-devel/summary
#. leap/ghc-libxml-sax/ghc-libxml-sax-devel/summary
msgid "Haskell libxml-sax library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell libxml-sax"
#. tumbleweed/ghc-libxml-sax/ghc-libxml-sax-devel/description
#. leap/ghc-libxml-sax/ghc-libxml-sax-devel/description
msgid "This package provides the Haskell libxml-sax library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell libxml-sax."
#. tumbleweed/ghc-lifted-async/summary
msgid "Run lifted IO operations asynchronously and wait for their results"
@@ -5250,12 +5289,14 @@
#. tumbleweed/ghc-lifted-async/ghc-lifted-async-devel/summary
msgid "Haskell lifted-async library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell lifted-async"
#. tumbleweed/ghc-lifted-async/ghc-lifted-async-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell lifted-async library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell lifted-"
+"async."
#. tumbleweed/ghc-lifted-base/summary
#. leap/ghc-lifted-base/summary
@@ -5279,13 +5320,14 @@
#. tumbleweed/ghc-lifted-base/ghc-lifted-base-devel/summary
#. leap/ghc-lifted-base/ghc-lifted-base-devel/summary
msgid "Haskell lifted-base library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell lifted-base"
#. tumbleweed/ghc-lifted-base/ghc-lifted-base-devel/description
#. leap/ghc-lifted-base/ghc-lifted-base-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell lifted-base library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell lifted-base."
#. tumbleweed/ghc-list-t/summary
msgid "ListT done right"
@@ -5299,11 +5341,12 @@
#. tumbleweed/ghc-list-t/ghc-list-t-devel/summary
msgid "Haskell list-t library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell list-t"
#. tumbleweed/ghc-list-t/ghc-list-t-devel/description
msgid "This package provides the Haskell list-t library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell list-t."
#. tumbleweed/ghc-loch-th/summary
msgid ""
@@ -5320,11 +5363,12 @@
#. tumbleweed/ghc-loch-th/ghc-loch-th-devel/summary
msgid "Haskell loch-th library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell loch-th"
#. tumbleweed/ghc-loch-th/ghc-loch-th-devel/description
msgid "This package provides the Haskell loch-th library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell loch-th."
#. tumbleweed/ghc-lrucache/summary
msgid "A simple, pure LRU cache"
@@ -5341,16 +5385,16 @@
#. tumbleweed/ghc-lrucache/ghc-lrucache-devel/summary
msgid "Haskell lrucache library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell lrucache"
#. tumbleweed/ghc-lrucache/ghc-lrucache-devel/description
msgid "This package provides the Haskell lrucache library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell lrucache."
#. tumbleweed/ghc-magic/summary
-#, fuzzy
msgid "Interface to C file/magic library"
-msgstr "Интерфейс к графической библиотеке Gd"
+msgstr "Интерфейс к библиотеке C file/magic"
#. tumbleweed/ghc-magic/description
msgid ""
@@ -5360,14 +5404,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-magic/ghc-magic-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell magic library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ghc"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell magic"
#. tumbleweed/ghc-magic/ghc-magic-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell magic library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ghc."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell magic."
#. tumbleweed/ghc-managed/summary
msgid "A monad for managed values"
@@ -5393,15 +5436,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-managed/ghc-managed-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell managed library development files"
-msgstr "Библиотека для манипулирования пикселями — Файлы разработки"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell managed"
#. tumbleweed/ghc-managed/ghc-managed-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell managed library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell managed."
#. tumbleweed/ghc-memory/summary
msgid "Memory and related abstraction stuff"
@@ -5428,12 +5469,13 @@
#. tumbleweed/ghc-memory/ghc-memory-devel/summary
#. leap/ghc-memory/ghc-memory-devel/summary
msgid "Haskell memory library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell memory"
#. tumbleweed/ghc-memory/ghc-memory-devel/description
#. leap/ghc-memory/ghc-memory-devel/description
msgid "This package provides the Haskell memory library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell memory."
#. tumbleweed/ghc-microlens/summary
msgid ""
@@ -5502,20 +5544,17 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-microlens/ghc-microlens-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell microlens library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cairo"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell microlens"
#. tumbleweed/ghc-microlens/ghc-microlens-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell microlens library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cairo."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell microlens."
#. tumbleweed/ghc-mime-mail/summary
-#, fuzzy
msgid "Compose MIME email messages"
-msgstr "Инструменты для обработки сообщений MIME"
+msgstr "Написание email-сообщений MIME"
#. tumbleweed/ghc-mime-mail/description
msgid ""
@@ -5524,15 +5563,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-mime-mail/ghc-mime-mail-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell mime-mail library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cereal"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mime-mail"
#. tumbleweed/ghc-mime-mail/ghc-mime-mail-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell mime-mail library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cereal."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mime-mail."
#. tumbleweed/ghc-mime-types/summary
#. leap/ghc-mime-types/summary
@@ -5544,16 +5581,19 @@
"API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/"
"mime-types>."
msgstr ""
+"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage."
+"org/package/mime-types>."
#. tumbleweed/ghc-mime-types/ghc-mime-types-devel/summary
#. leap/ghc-mime-types/ghc-mime-types-devel/summary
msgid "Haskell mime-types library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mime-types"
#. tumbleweed/ghc-mime-types/ghc-mime-types-devel/description
#. leap/ghc-mime-types/ghc-mime-types-devel/description
msgid "This package provides the Haskell mime-types library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mime-types."
#. tumbleweed/ghc-mmap/summary
#. leap/ghc-mmap/summary
@@ -5572,12 +5612,12 @@
#. tumbleweed/ghc-mmap/ghc-mmap-devel/summary
#. leap/ghc-mmap/ghc-mmap-devel/summary
msgid "Haskell mmap library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mmap"
#. tumbleweed/ghc-mmap/ghc-mmap-devel/description
#. leap/ghc-mmap/ghc-mmap-devel/description
msgid "This package provides the Haskell mmap library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mmap."
#. tumbleweed/ghc-mmorph/summary
#. leap/ghc-mmorph/summary
@@ -5594,12 +5634,13 @@
#. tumbleweed/ghc-mmorph/ghc-mmorph-devel/summary
#. leap/ghc-mmorph/ghc-mmorph-devel/summary
msgid "Haskell mmorph library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mmorph"
#. tumbleweed/ghc-mmorph/ghc-mmorph-devel/description
#. leap/ghc-mmorph/ghc-mmorph-devel/description
msgid "This package provides the Haskell mmorph library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mmorph."
#. tumbleweed/ghc-mod/summary
msgid "Happy Haskell Programming"
@@ -5646,13 +5687,15 @@
#. tumbleweed/ghc-monad-control/ghc-monad-control-devel/summary
#. leap/ghc-monad-control/ghc-monad-control-devel/summary
msgid "Haskell monad-control library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell monad-control"
#. tumbleweed/ghc-monad-control/ghc-monad-control-devel/description
#. leap/ghc-monad-control/ghc-monad-control-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell monad-control library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell monad-"
+"control."
#. tumbleweed/ghc-monad-journal/summary
#. leap/ghc-monad-journal/summary
@@ -5671,13 +5714,15 @@
#. tumbleweed/ghc-monad-journal/ghc-monad-journal-devel/summary
#. leap/ghc-monad-journal/ghc-monad-journal-devel/summary
msgid "Haskell monad-journal library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell monad-journal"
#. tumbleweed/ghc-monad-journal/ghc-monad-journal-devel/description
#. leap/ghc-monad-journal/ghc-monad-journal-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell monad-journal library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell monad-"
+"journal."
#. tumbleweed/ghc-monad-logger/summary
msgid "A class of monads which can log messages"
@@ -5734,16 +5779,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-monad-unlift/ghc-monad-unlift-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell monad-unlift library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell conduit"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell monad-unlift"
#. tumbleweed/ghc-monad-unlift/ghc-monad-unlift-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell monad-unlift library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell conduit."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell monad-"
+"unlift."
#. tumbleweed/ghc-monads-tf/summary
msgid "Monad classes, using type families"
@@ -5761,15 +5805,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-monads-tf/ghc-monads-tf-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell monads-tf library development files"
-msgstr "Библиотека для манипулирования пикселями — Файлы разработки"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell monads-tf"
#. tumbleweed/ghc-monads-tf/ghc-monads-tf-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell monads-tf library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell monads-tf."
#. tumbleweed/ghc-mono-traversable/summary
msgid ""
@@ -5807,16 +5849,14 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-mountpoints/ghc-mountpoints-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell mountpoints library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pointed"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mountpoints"
#. tumbleweed/ghc-mountpoints/ghc-mountpoints-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell mountpoints library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pointed."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mountpoints."
#. tumbleweed/ghc-mtl/summary
#. leap/ghc-mtl/summary
@@ -5855,25 +5895,23 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-mtl-compat/ghc-mtl-compat-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell mtl-compat library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base-compat"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mtl-compat"
#. tumbleweed/ghc-mtl-compat/ghc-mtl-compat-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell mtl-compat library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base-compat."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mtl-compat."
#. tumbleweed/ghc-mtl/ghc-mtl-devel/summary
#. leap/ghc-mtl/ghc-mtl-devel/summary
msgid "Haskell mtl library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mtl"
#. tumbleweed/ghc-mtl/ghc-mtl-devel/description
#. leap/ghc-mtl/ghc-mtl-devel/description
msgid "This package provides the Haskell mtl library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mtl."
#. tumbleweed/ghc-multipart/summary
#. leap/ghc-multipart/summary
@@ -5888,17 +5926,17 @@
#. tumbleweed/ghc-multipart/ghc-multipart-devel/summary
#. leap/ghc-multipart/ghc-multipart-devel/summary
msgid "Haskell multipart library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell multipart"
#. tumbleweed/ghc-multipart/ghc-multipart-devel/description
#. leap/ghc-multipart/ghc-multipart-devel/description
msgid "This package provides the Haskell multipart library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell multipart."
#. tumbleweed/ghc-mutable-containers/summary
-#, fuzzy
msgid "Abstactions and concrete implementations of mutable containers"
-msgstr "Более быстрая и правильная реализация API Package::Stash"
+msgstr "Абстракции и конкретные реализации mutable-контейнеров"
#. tumbleweed/ghc-mutable-containers/description
msgid ""
@@ -5906,17 +5944,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-mutable-containers/ghc-mutable-containers-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell mutable-containers library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell vector-instances"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mutable-containers"
#. tumbleweed/ghc-mutable-containers/ghc-mutable-containers-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell mutable-containers library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell stm-chans."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mutable-"
+"containers."
#. tumbleweed/ghc-mwc-random/summary
msgid "Fast, high quality pseudo random number generation"
@@ -5939,11 +5976,12 @@
#. tumbleweed/ghc-mwc-random/ghc-mwc-random-devel/summary
msgid "Haskell mwc-random library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mwc-random"
#. tumbleweed/ghc-mwc-random/ghc-mwc-random-devel/description
msgid "This package provides the Haskell mwc-random library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mwc-random."
#. tumbleweed/ghc-nats/summary
msgid "Natural numbers"
@@ -5954,14 +5992,12 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-nats/ghc-nats-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell nats library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell nats"
#. tumbleweed/ghc-nats/ghc-nats-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell nats library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base."
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell nats."
#. tumbleweed/ghc-network/summary
#. leap/ghc-network/summary
@@ -5988,12 +6024,13 @@
#. tumbleweed/ghc-network/ghc-network-devel/summary
#. leap/ghc-network/ghc-network-devel/summary
msgid "Haskell network library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell network"
#. tumbleweed/ghc-network/ghc-network-devel/description
#. leap/ghc-network/ghc-network-devel/description
msgid "This package provides the Haskell network library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell network."
#. tumbleweed/ghc-network-info/summary
#. leap/ghc-network-info/summary
@@ -6015,18 +6052,19 @@
#. tumbleweed/ghc-network-info/ghc-network-info-devel/summary
#. leap/ghc-network-info/ghc-network-info-devel/summary
msgid "Haskell network-info library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell network-info"
#. tumbleweed/ghc-network-info/ghc-network-info-devel/description
#. leap/ghc-network-info/ghc-network-info-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell network-info library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell network-"
+"info."
#. tumbleweed/ghc-network-multicast/summary
-#, fuzzy
msgid "Simple multicast library"
-msgstr "Библиотека утилит FFmpeg"
+msgstr "Простая библиотека широковещательной рассылки"
#. tumbleweed/ghc-network-multicast/description
msgid ""
@@ -6035,40 +6073,36 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-network-multicast/ghc-network-multicast-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell network-multicast library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell errors"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell network-multicast"
#. tumbleweed/ghc-network-multicast/ghc-network-multicast-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell network-multicast library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell errors."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell network-"
+"multicast."
#. tumbleweed/ghc-network-protocol-xmpp/summary
-#, fuzzy
msgid "Client library for the XMPP protocol"
-msgstr "Расширенная библиотека для протокола osip2."
+msgstr "Клиентская библиотека для протокола XMPP"
#. tumbleweed/ghc-network-protocol-xmpp/description
-#, fuzzy
msgid "Client library for the XMPP protocol."
-msgstr "Расширенная библиотека для протокола osip2."
+msgstr "Клиентская библиотека для протокола XMPP."
#. tumbleweed/ghc-network-protocol-xmpp/ghc-network-protocol-xmpp-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell network-protocol-xmpp library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell entropy"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell network-multicast"
#. tumbleweed/ghc-network-protocol-xmpp/ghc-network-protocol-xmpp-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell network-protocol-xmpp library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell entropy."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell network-"
+"protocol-xmpp."
#. tumbleweed/ghc-network-uri/summary
#. leap/ghc-network-uri/summary
@@ -6095,13 +6129,14 @@
#. tumbleweed/ghc-network-uri/ghc-network-uri-devel/summary
#. leap/ghc-network-uri/ghc-network-uri-devel/summary
msgid "Haskell network-uri library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell network-uri"
#. tumbleweed/ghc-network-uri/ghc-network-uri-devel/description
#. leap/ghc-network-uri/ghc-network-uri-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell network-uri library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell network-uri."
#. tumbleweed/ghc-newtype/summary
msgid "A typeclass and set of functions for working with newtypes"
@@ -6116,11 +6151,12 @@
#. tumbleweed/ghc-newtype/ghc-newtype-devel/summary
msgid "Haskell newtype library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell newtype"
#. tumbleweed/ghc-newtype/ghc-newtype-devel/description
msgid "This package provides the Haskell newtype library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell newtype."
#. tumbleweed/ghc-nonce/summary
#, fuzzy
@@ -6140,15 +6176,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-nonce/ghc-nonce-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell nonce library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ignore"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell nonce"
#. tumbleweed/ghc-nonce/ghc-nonce-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell nonce library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ignore."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell nonce."
#. tumbleweed/ghc-old-locale/summary
#. leap/ghc-old-locale/summary
@@ -6165,12 +6199,13 @@
#. tumbleweed/ghc-old-locale/ghc-old-locale-devel/summary
#. leap/ghc-old-locale/ghc-old-locale-devel/summary
msgid "Haskell old-locale library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell old-locale"
#. tumbleweed/ghc-old-locale/ghc-old-locale-devel/description
#. leap/ghc-old-locale/ghc-old-locale-devel/description
msgid "This package provides the Haskell old-locale library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell old-locale."
#. tumbleweed/ghc-old-time/summary
#. leap/ghc-old-time/summary
@@ -6189,12 +6224,13 @@
#. tumbleweed/ghc-old-time/ghc-old-time-devel/summary
#. leap/ghc-old-time/ghc-old-time-devel/summary
msgid "Haskell old-time library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell old-time"
#. tumbleweed/ghc-old-time/ghc-old-time-devel/description
#. leap/ghc-old-time/ghc-old-time-devel/description
msgid "This package provides the Haskell old-time library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell old-time."
#. tumbleweed/ghc-open-browser/summary
msgid "Open a web browser from Haskell"
@@ -6207,21 +6243,19 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-open-browser/ghc-open-browser-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell open-browser library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell parsers"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell open-browser"
#. tumbleweed/ghc-open-browser/ghc-open-browser-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell open-browser library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell parsers."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell open-"
+"browser."
#. tumbleweed/ghc-optional-args/summary
-#, fuzzy
msgid "Optional function arguments"
-msgstr "Необязательные задачи junit для ant"
+msgstr "Необязательные аргументы для функций"
#. tumbleweed/ghc-optional-args/description
msgid ""
@@ -6231,15 +6265,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-optional-args/ghc-optional-args-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell optional-args library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tar"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell optional-args"
#. tumbleweed/ghc-optional-args/ghc-optional-args-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell optional-args library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tar."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell optional-"
+"args."
#. tumbleweed/ghc-optparse-applicative/summary
msgid "Utilities and combinators for parsing command line options"
@@ -6350,13 +6384,15 @@
#. tumbleweed/ghc-pandoc-types/ghc-pandoc-types-devel/summary
#. leap/ghc-pandoc-types/ghc-pandoc-types-devel/summary
msgid "Haskell pandoc-types library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pandoc-types"
#. tumbleweed/ghc-pandoc-types/ghc-pandoc-types-devel/description
#. leap/ghc-pandoc-types/ghc-pandoc-types-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell pandoc-types library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pandoc-"
+"types."
#. tumbleweed/ghc-pango/summary
msgid "Binding to the Pango text rendering engine"
@@ -6372,11 +6408,12 @@
#. tumbleweed/ghc-pango/ghc-pango-devel/summary
msgid "Haskell pango library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pango"
#. tumbleweed/ghc-pango/ghc-pango-devel/description
msgid "This package provides the Haskell pango library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pango."
#. tumbleweed/ghc-parallel/summary
#. leap/ghc-parallel/summary
@@ -6391,12 +6428,13 @@
#. tumbleweed/ghc-parallel/ghc-parallel-devel/summary
#. leap/ghc-parallel/ghc-parallel-devel/summary
msgid "Haskell parallel library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell parallel"
#. tumbleweed/ghc-parallel/ghc-parallel-devel/description
#. leap/ghc-parallel/ghc-parallel-devel/description
msgid "This package provides the Haskell parallel library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell parallel."
#. tumbleweed/ghc-parsec/summary
#. leap/ghc-parsec/summary
@@ -6415,12 +6453,13 @@
#. tumbleweed/ghc-parsec/ghc-parsec-devel/summary
#. leap/ghc-parsec/ghc-parsec-devel/summary
msgid "Haskell parsec library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell parsec"
#. tumbleweed/ghc-parsec/ghc-parsec-devel/description
#. leap/ghc-parsec/ghc-parsec-devel/description
msgid "This package provides the Haskell parsec library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell parsec."
#. tumbleweed/ghc-parsers/summary
msgid "Parsing combinators"
@@ -6447,14 +6486,12 @@
"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell parsers."
#. tumbleweed/ghc-path/summary
-#, fuzzy
msgid "Support for well-typed paths"
-msgstr "Поддержка IRC для Telepathy"
+msgstr "Поддержка путей"
#. tumbleweed/ghc-path/description
-#, fuzzy
msgid "Support for will-typed paths."
-msgstr "Поддержка индийских письменностей"
+msgstr "Поддержка путей."
#. tumbleweed/ghc-path/ghc-path-devel/summary
msgid "Haskell path library development files"
@@ -6473,14 +6510,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-path-io/ghc-path-io-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell path-io library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell path"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell path-io"
#. tumbleweed/ghc-path-io/ghc-path-io-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell path-io library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell path."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell path-io."
#. tumbleweed/ghc-path-pieces/summary
msgid "Components of paths"
@@ -6494,12 +6530,13 @@
#. tumbleweed/ghc-path-pieces/ghc-path-pieces-devel/summary
msgid "Haskell path-pieces library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell path-pieces"
#. tumbleweed/ghc-path-pieces/ghc-path-pieces-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell path-pieces library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell path-pieces."
#. tumbleweed/ghc-patience/summary
msgid "Patience diff and longest increasing subsequence"
@@ -6521,15 +6558,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-patience/ghc-patience-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell patience library development files"
-msgstr "Библиотека для манипулирования пикселями — Файлы разработки"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell patience"
#. tumbleweed/ghc-patience/ghc-patience-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell patience library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell patience."
#. tumbleweed/ghc-pcap/summary
msgid "A system-independent interface for user-level packet capture"
@@ -6541,11 +6576,11 @@
#. tumbleweed/ghc-pcap/ghc-pcap-devel/summary
msgid "Haskell pcap library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pcap"
#. tumbleweed/ghc-pcap/ghc-pcap-devel/description
msgid "This package provides the Haskell pcap library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pcap."
#. tumbleweed/ghc-pcre-heavy/summary
msgid "A regexp library on top of pcre-light you can actually use"
@@ -6570,12 +6605,10 @@
"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pcre-heavy."
#. tumbleweed/ghc-pcre-light/summary
-#, fuzzy
msgid "Portable regex library for Perl 5 compatible regular expressions"
-msgstr "Библиотека регулярных выражений, совместимых с Perl"
+msgstr "Переносимая библиотека регулярных выражений, совместимых с Perl 5"
#. tumbleweed/ghc-pcre-light/description
-#, fuzzy
msgid ""
"A small, efficient and portable regex library for Perl 5 compatible regular "
"expressions\n"
@@ -6586,22 +6619,25 @@
"If installation fails reporting that you are missing the prce C library, try "
"installing the 'libpcre3-dev' package (linux). ."
msgstr ""
+"Небольшая, эффективная и переносимая библиотека регулярных выражений, "
+"совместимых с Perl 5.\n"
+"\n"
"Библиотека PCRE является набором функций, которые реализуют поиск по шаблону "
"на основе регулярных выражений, использующих те же синтаксис и семантику, "
"что и Perl 5.\n"
"\n"
-"pcrecpp предоставляет API на C++ для движка PCRE."
+"Если установка завершится с ошибкой из-за отсутствия библиотеки prce C, "
+"попробуйте установить пакет 'libpcre3-dev' (linux)."
#. tumbleweed/ghc-pcre-light/ghc-pcre-light-devel/summary
#. leap/ghc-pcre-light/ghc-pcre-light-devel/summary
msgid "Haskell pcre-light library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pcre-light"
#. tumbleweed/ghc-pcre-light/ghc-pcre-light-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell pcre-light library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pcre-heavy."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pcre-light."
#. tumbleweed/ghc-pem/summary
#. leap/ghc-pem/summary
@@ -6615,12 +6651,12 @@
#. tumbleweed/ghc-pem/ghc-pem-devel/summary
#. leap/ghc-pem/ghc-pem-devel/summary
msgid "Haskell pem library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pem"
#. tumbleweed/ghc-pem/ghc-pem-devel/description
#. leap/ghc-pem/ghc-pem-devel/description
msgid "This package provides the Haskell pem library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pem."
#. tumbleweed/ghc-persistent/summary
msgid "Type-safe, multi-backend data serialization"
@@ -6724,12 +6760,13 @@
#. tumbleweed/ghc-pipes/ghc-pipes-devel/summary
#. leap/ghc-pipes/ghc-pipes-devel/summary
msgid "Haskell pipes library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pipes"
#. tumbleweed/ghc-pipes/ghc-pipes-devel/description
#. leap/ghc-pipes/ghc-pipes-devel/description
msgid "This package provides the Haskell pipes library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pipes."
#. tumbleweed/ghc-placeholders/summary
msgid "Placeholders for use while developing Haskell code"
@@ -6748,12 +6785,14 @@
#. tumbleweed/ghc-placeholders/ghc-placeholders-devel/summary
msgid "Haskell placeholders library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell placeholders"
#. tumbleweed/ghc-placeholders/ghc-placeholders-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell placeholders library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
+"placeholders."
#. tumbleweed/ghc-pointed/summary
msgid "Pointed and copointed data"
@@ -6790,12 +6829,13 @@
#. tumbleweed/ghc-polyparse/ghc-polyparse-devel/summary
#. leap/ghc-polyparse/ghc-polyparse-devel/summary
msgid "Haskell polyparse library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell polyparse"
#. tumbleweed/ghc-polyparse/ghc-polyparse-devel/description
#. leap/ghc-polyparse/ghc-polyparse-devel/description
msgid "This package provides the Haskell polyparse library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell polyparse."
#. tumbleweed/ghc-prelude-extras/summary
msgid "Higher order versions of Prelude classes"
@@ -6813,13 +6853,15 @@
#. tumbleweed/ghc-prelude-extras/ghc-prelude-extras-devel/summary
#. leap/ghc-prelude-extras/ghc-prelude-extras-devel/summary
msgid "Haskell prelude-extras library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell prelude-extras"
#. tumbleweed/ghc-prelude-extras/ghc-prelude-extras-devel/description
#. leap/ghc-prelude-extras/ghc-prelude-extras-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell prelude-extras library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell prelude-"
+"extras."
#. tumbleweed/ghc/ghc-pretty/summary
#. leap/ghc/ghc-pretty/summary
@@ -6834,12 +6876,13 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-pretty-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-pretty-devel/summary
msgid "Haskell pretty library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pretty"
#. tumbleweed/ghc/ghc-pretty-devel/description
#. leap/ghc/ghc-pretty-devel/description
msgid "This package provides the Haskell pretty library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pretty."
#. tumbleweed/ghc-primitive/summary
#. leap/ghc-primitive/summary
@@ -6854,12 +6897,13 @@
#. tumbleweed/ghc-primitive/ghc-primitive-devel/summary
#. leap/ghc-primitive/ghc-primitive-devel/summary
msgid "Haskell primitive library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell primitive"
#. tumbleweed/ghc-primitive/ghc-primitive-devel/description
#. leap/ghc-primitive/ghc-primitive-devel/description
msgid "This package provides the Haskell primitive library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell primitive."
#. tumbleweed/ghc/ghc-process/summary
#. leap/ghc/ghc-process/summary
@@ -6869,17 +6913,18 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-process/description
#. leap/ghc/ghc-process/description
msgid "This package provides the Haskell process library."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell process."
#. tumbleweed/ghc/ghc-process-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-process-devel/summary
msgid "Haskell process library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell process"
#. tumbleweed/ghc/ghc-process-devel/description
#. leap/ghc/ghc-process-devel/description
msgid "This package provides the Haskell process library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell process."
#. tumbleweed/ghc-profunctors/summary
#. leap/ghc-profunctors/summary
@@ -6893,13 +6938,14 @@
#. tumbleweed/ghc-profunctors/ghc-profunctors-devel/summary
#. leap/ghc-profunctors/ghc-profunctors-devel/summary
msgid "Haskell profunctors library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell profunctors"
#. tumbleweed/ghc-profunctors/ghc-profunctors-devel/description
#. leap/ghc-profunctors/ghc-profunctors-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell profunctors library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell profunctors."
#. tumbleweed/ghc-project-template/summary
msgid "Specify Haskell project templates and generate files"
@@ -6971,11 +7017,12 @@
#. tumbleweed/ghc-psqueues/ghc-psqueues-devel/summary
msgid "Haskell psqueues library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell psqueues"
#. tumbleweed/ghc-psqueues/ghc-psqueues-devel/description
msgid "This package provides the Haskell psqueues library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell psqueues."
#. tumbleweed/ghc-publicsuffixlist/summary
msgid "Is a given string a domain suffix?"
@@ -6987,12 +7034,14 @@
#. tumbleweed/ghc-publicsuffixlist/ghc-publicsuffixlist-devel/summary
msgid "Haskell publicsuffixlist library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell publicsuffixlist"
#. tumbleweed/ghc-publicsuffixlist/ghc-publicsuffixlist-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell publicsuffixlist library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
+"publicsuffixlist."
#. tumbleweed/ghc-punycode/summary
#. leap/ghc-punycode/summary
@@ -7011,12 +7060,13 @@
#. tumbleweed/ghc-punycode/ghc-punycode-devel/summary
#. leap/ghc-punycode/ghc-punycode-devel/summary
msgid "Haskell punycode library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell punycode"
#. tumbleweed/ghc-punycode/ghc-punycode-devel/description
#. leap/ghc-punycode/ghc-punycode-devel/description
msgid "This package provides the Haskell punycode library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell punycode."
#. tumbleweed/ghc-pureMD5/summary
msgid "A Haskell-only implementation of the MD5 digest (hash) algorithm"
@@ -7052,12 +7102,13 @@
#. tumbleweed/ghc-random/ghc-random-devel/summary
#. leap/ghc-random/ghc-random-devel/summary
msgid "Haskell random library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell random"
#. tumbleweed/ghc-random/ghc-random-devel/description
#. leap/ghc-random/ghc-random-devel/description
msgid "This package provides the Haskell random library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell random."
#. tumbleweed/ghc-raw-strings-qq/summary
msgid "Raw string literals for Haskell"
@@ -7075,16 +7126,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-raw-strings-qq/ghc-raw-strings-qq-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell raw-strings-qq library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell raw-strings-qq"
#. tumbleweed/ghc-raw-strings-qq/ghc-raw-strings-qq-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell raw-strings-qq library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell raw-strings-"
+"qq."
#. tumbleweed/ghc-recursion-schemes/summary
msgid "Generalized bananas, lenses and barbed wire"
@@ -7095,18 +7145,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-recursion-schemes/ghc-recursion-schemes-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell recursion-schemes library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell vector-instances"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell recursion-schemes"
#. tumbleweed/ghc-recursion-schemes/ghc-recursion-schemes-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell recursion-schemes library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell vector-"
-"instances."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell recursion-"
+"schemes."
#. tumbleweed/ghc-reducers/summary
msgid "Semigroups, specialized containers and a general map/reduce framework"
@@ -7117,15 +7165,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-reducers/ghc-reducers-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell reducers library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell parsers"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell reducers"
#. tumbleweed/ghc-reducers/ghc-reducers-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell reducers library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell parsers."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell reducers."
#. tumbleweed/ghc-refact/summary
msgid "Specify refactorings to perform with apply-refact"
@@ -7140,11 +7186,12 @@
#. tumbleweed/ghc-refact/ghc-refact-devel/summary
msgid "Haskell refact library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell refact"
#. tumbleweed/ghc-refact/ghc-refact-devel/description
msgid "This package provides the Haskell refact library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell refact."
#. tumbleweed/ghc-reflection/summary
msgid ""
@@ -7170,11 +7217,12 @@
#. tumbleweed/ghc-reflection/ghc-reflection-devel/summary
msgid "Haskell reflection library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell reflection"
#. tumbleweed/ghc-reflection/ghc-reflection-devel/description
msgid "This package provides the Haskell reflection library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell reflection."
#. tumbleweed/ghc-regex-applicative/summary
msgid "Regex-based parsing with applicative interface"
@@ -7187,17 +7235,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-regex-applicative/ghc-regex-applicative-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell regex-applicative library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell optparse-applicative"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-applicative"
#. tumbleweed/ghc-regex-applicative/ghc-regex-applicative-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell regex-applicative library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell optparse-"
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-"
"applicative."
#. tumbleweed/ghc-regex-applicative-text/summary
@@ -7209,18 +7255,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-regex-applicative-text/ghc-regex-applicative-text-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell regex-applicative-text library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell optparse-applicative"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-applicative"
#. tumbleweed/ghc-regex-applicative-text/ghc-regex-applicative-text-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell regex-applicative-text library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell optparse-"
-"applicative."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-"
+"applicative-text."
#. tumbleweed/ghc-regex-base/summary
#. tumbleweed/ghc-regex-compat/summary
@@ -7243,12 +7287,13 @@
#. tumbleweed/ghc-regex-base/ghc-regex-base-devel/summary
#. leap/ghc-regex-base/ghc-regex-base-devel/summary
msgid "Haskell regex-base library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-base"
#. tumbleweed/ghc-regex-base/ghc-regex-base-devel/description
#. leap/ghc-regex-base/ghc-regex-base-devel/description
msgid "This package provides the Haskell regex-base library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-base."
#. tumbleweed/ghc-regex-compat/description
#. leap/ghc-regex-compat/description
@@ -7258,13 +7303,15 @@
#. tumbleweed/ghc-regex-compat/ghc-regex-compat-devel/summary
#. leap/ghc-regex-compat/ghc-regex-compat-devel/summary
msgid "Haskell regex-compat library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-compat"
#. tumbleweed/ghc-regex-compat/ghc-regex-compat-devel/description
#. leap/ghc-regex-compat/ghc-regex-compat-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell regex-compat library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-"
+"compat."
#. tumbleweed/ghc-regex-compat-tdfa/summary
msgid "Unicode Support version of Text.Regex, using regex-tdfa"
@@ -7281,17 +7328,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-regex-compat-tdfa/ghc-regex-compat-tdfa-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell regex-compat-tdfa library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base-compat"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-compat-tdfa"
#. tumbleweed/ghc-regex-compat-tdfa/ghc-regex-compat-tdfa-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell regex-compat-tdfa library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base-compat."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-"
+"compat-tdfa."
#. tumbleweed/ghc-regex-pcre-builtin/description
#. leap/ghc-regex-pcre-builtin/description
@@ -7303,7 +7349,7 @@
#. tumbleweed/ghc-regex-pcre-builtin/ghc-regex-pcre-builtin-devel/summary
#. leap/ghc-regex-pcre-builtin/ghc-regex-pcre-builtin-devel/summary
msgid "Haskell regex-pcre-builtin library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-pcre-builtin"
#. tumbleweed/ghc-regex-pcre-builtin/ghc-regex-pcre-builtin-devel/description
#. leap/ghc-regex-pcre-builtin/ghc-regex-pcre-builtin-devel/description
@@ -7311,6 +7357,8 @@
"This package provides the Haskell regex-pcre-builtin library development "
"files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-pcre-"
+"builtin."
#. tumbleweed/ghc-regex-posix/description
#. leap/ghc-regex-posix/description
@@ -7320,13 +7368,14 @@
#. tumbleweed/ghc-regex-posix/ghc-regex-posix-devel/summary
#. leap/ghc-regex-posix/ghc-regex-posix-devel/summary
msgid "Haskell regex-posix library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-posix"
#. tumbleweed/ghc-regex-posix/ghc-regex-posix-devel/description
#. leap/ghc-regex-posix/ghc-regex-posix-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell regex-posix library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-posix."
#. tumbleweed/ghc-regex-tdfa/description
msgid "A new all Haskell \"tagged\" DFA regex engine, inspired by libtre."
@@ -7334,11 +7383,12 @@
#. tumbleweed/ghc-regex-tdfa/ghc-regex-tdfa-devel/summary
msgid "Haskell regex-tdfa library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-tdfa"
#. tumbleweed/ghc-regex-tdfa/ghc-regex-tdfa-devel/description
msgid "This package provides the Haskell regex-tdfa library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-tdfa."
#. tumbleweed/ghc-regex-tdfa-rc/description
msgid ""
@@ -7347,16 +7397,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-regex-tdfa-rc/ghc-regex-tdfa-rc-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell regex-tdfa-rc library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell retry"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-tdfa-rc"
#. tumbleweed/ghc-regex-tdfa-rc/ghc-regex-tdfa-rc-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell regex-tdfa-rc library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell retry."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-tdfa-"
+"rc."
#. tumbleweed/ghc-reroute/summary
msgid "Abstract implementation of typed and untyped web routing"
@@ -7370,11 +7419,12 @@
#. tumbleweed/ghc-reroute/ghc-reroute-devel/summary
msgid "Haskell reroute library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell reroute"
#. tumbleweed/ghc-reroute/ghc-reroute-devel/description
msgid "This package provides the Haskell reroute library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell reroute."
#. tumbleweed/ghc-resource-pool/summary
msgid "A high-performance striped resource pooling implementation"
@@ -7388,12 +7438,14 @@
#. tumbleweed/ghc-resource-pool/ghc-resource-pool-devel/summary
msgid "Haskell resource-pool library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell resource-pool"
#. tumbleweed/ghc-resource-pool/ghc-resource-pool-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell resource-pool library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell resource-"
+"pool."
#. tumbleweed/ghc-resourcet/summary
#. leap/ghc-resourcet/summary
@@ -7409,12 +7461,13 @@
#. tumbleweed/ghc-resourcet/ghc-resourcet-devel/summary
#. leap/ghc-resourcet/ghc-resourcet-devel/summary
msgid "Haskell resourcet library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell resourcet"
#. tumbleweed/ghc-resourcet/ghc-resourcet-devel/description
#. leap/ghc-resourcet/ghc-resourcet-devel/description
msgid "This package provides the Haskell resourcet library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell resourcet."
#. tumbleweed/ghc-retry/summary
msgid "Retry combinators for monadic actions that may fail"
@@ -7468,12 +7521,13 @@
#. tumbleweed/ghc-rfc5051/ghc-rfc5051-devel/summary
#. leap/ghc-rfc5051/ghc-rfc5051-devel/summary
msgid "Haskell rfc5051 library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell rfc5051"
#. tumbleweed/ghc-rfc5051/ghc-rfc5051-devel/description
#. leap/ghc-rfc5051/ghc-rfc5051-devel/description
msgid "This package provides the Haskell rfc5051 library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell rfc5051."
#. tumbleweed/ghc-safe/summary
msgid "Library of safe (exception free) functions"
@@ -7510,32 +7564,28 @@
#. tumbleweed/ghc-safe/ghc-safe-devel/summary
msgid "Haskell safe library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell safe"
#. tumbleweed/ghc-safe/ghc-safe-devel/description
msgid "This package provides the Haskell safe library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell safe."
#. tumbleweed/ghc-sandi/summary
-#, fuzzy
msgid "Data encoding library"
-msgstr "Библиотека кодировки шрифтов X11"
+msgstr "Библиотека кодирования данных"
#. tumbleweed/ghc-sandi/description
-#, fuzzy
msgid "Reasonably fast data encoding library."
-msgstr "Библиотека кодировки шрифтов X11"
+msgstr "Довольно быстрая библиотека кодирования данных."
#. tumbleweed/ghc-sandi/ghc-sandi-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell sandi library development files"
-msgstr "Библиотека для манипулирования пикселями — Файлы разработки"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell sandi"
#. tumbleweed/ghc-sandi/ghc-sandi-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell sandi library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell sandi."
#. tumbleweed/ghc-scientific/summary
#. leap/ghc-scientific/summary
@@ -7577,13 +7627,12 @@
#. tumbleweed/ghc-scientific/ghc-scientific-devel/summary
#. leap/ghc-scientific/ghc-scientific-devel/summary
msgid "Haskell scientific library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell scientific"
#. tumbleweed/ghc-scientific/ghc-scientific-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell scientific library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell silently."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell scientific."
#. tumbleweed/ghc-scotty/summary
msgid "Haskell web framework inspired by Ruby's Sinatra, using WAI and Warp"
@@ -7624,11 +7673,12 @@
#. tumbleweed/ghc-scotty/ghc-scotty-devel/summary
msgid "Haskell scotty library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell scotty"
#. tumbleweed/ghc-scotty/ghc-scotty-devel/description
msgid "This package provides the Haskell scotty library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell scotty."
#. tumbleweed/ghc-securemem/summary
#. leap/ghc-securemem/summary
@@ -7645,12 +7695,13 @@
#. tumbleweed/ghc-securemem/ghc-securemem-devel/summary
#. leap/ghc-securemem/ghc-securemem-devel/summary
msgid "Haskell securemem library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell securemem"
#. tumbleweed/ghc-securemem/ghc-securemem-devel/description
#. leap/ghc-securemem/ghc-securemem-devel/description
msgid "This package provides the Haskell securemem library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell securemem."
#. tumbleweed/ghc-semigroupoids/summary
#. leap/ghc-semigroupoids/summary
@@ -7703,13 +7754,15 @@
#. tumbleweed/ghc-semigroupoids/ghc-semigroupoids-devel/summary
#. leap/ghc-semigroupoids/ghc-semigroupoids-devel/summary
msgid "Haskell semigroupoids library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell semigroupoids"
#. tumbleweed/ghc-semigroupoids/ghc-semigroupoids-devel/description
#. leap/ghc-semigroupoids/ghc-semigroupoids-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell semigroupoids library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
+"semigroupoids."
#. tumbleweed/ghc-semigroups/summary
#. leap/ghc-semigroups/summary
@@ -7729,12 +7782,13 @@
#. tumbleweed/ghc-semigroups/ghc-semigroups-devel/summary
#. leap/ghc-semigroups/ghc-semigroups-devel/summary
msgid "Haskell semigroups library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell semigroups"
#. tumbleweed/ghc-semigroups/ghc-semigroups-devel/description
#. leap/ghc-semigroups/ghc-semigroups-devel/description
msgid "This package provides the Haskell semigroups library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell semigroups."
#. tumbleweed/ghc-setenv/summary
msgid "A cross-platform library for setting environment variables"
@@ -7755,15 +7809,13 @@
"сборке с «base >= 4.7»."
#. tumbleweed/ghc-setenv/ghc-setenv-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell setenv library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell gitrev"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell setenv"
#. tumbleweed/ghc-setenv/ghc-setenv-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell setenv library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell gitrev."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell setenv."
#. tumbleweed/ghc-setlocale/summary
msgid "Haskell bindings to setlocale"
@@ -7775,11 +7827,12 @@
#. tumbleweed/ghc-setlocale/ghc-setlocale-devel/summary
msgid "Haskell setlocale library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell setlocale"
#. tumbleweed/ghc-setlocale/ghc-setlocale-devel/description
msgid "This package provides the Haskell setlocale library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell setlocale."
#. tumbleweed/ghc-shakespeare/summary
msgid "A toolkit for making compile-time interpolated templates"
@@ -7843,11 +7896,12 @@
#. tumbleweed/ghc-shelly/ghc-shelly-devel/summary
msgid "Haskell shelly library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell shelly"
#. tumbleweed/ghc-shelly/ghc-shelly-devel/description
msgid "This package provides the Haskell shelly library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell shelly."
#. tumbleweed/ghc-silently/summary
msgid "Prevent or capture writing to stdout and other handles"
@@ -7878,12 +7932,14 @@
#. tumbleweed/ghc-simple-sendfile/ghc-simple-sendfile-devel/summary
msgid "Haskell simple-sendfile library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell simple-sendfile"
#. tumbleweed/ghc-simple-sendfile/ghc-simple-sendfile-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell simple-sendfile library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell simple-"
+"sendfile."
#. tumbleweed/ghc-skein/summary
msgid ""
@@ -7911,15 +7967,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-skein/ghc-skein-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell skein library development files"
-msgstr "Библиотека сканирования KDE — Файлы разработки"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell skein"
#. tumbleweed/ghc-skein/ghc-skein-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell skein library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell skein."
#. tumbleweed/ghc-socks/summary
#. leap/ghc-socks/summary
@@ -7927,19 +7981,19 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-socks/description
-#, fuzzy
msgid "Socks proxy (version 5) implementation."
-msgstr "Реализация MIT Kerberos5--Библиотеки"
+msgstr "Реализация Socks-прокси (версия 5)."
#. tumbleweed/ghc-socks/ghc-socks-devel/summary
#. leap/ghc-socks/ghc-socks-devel/summary
msgid "Haskell socks library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell socks"
#. tumbleweed/ghc-socks/ghc-socks-devel/description
#. leap/ghc-socks/ghc-socks-devel/description
msgid "This package provides the Haskell socks library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell socks."
#. tumbleweed/ghc-split/summary
#. leap/ghc-split/summary
@@ -7970,12 +8024,13 @@
#. tumbleweed/ghc-split/ghc-split-devel/summary
#. leap/ghc-split/ghc-split-devel/summary
msgid "Haskell split library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell split"
#. tumbleweed/ghc-split/ghc-split-devel/description
#. leap/ghc-split/ghc-split-devel/description
msgid "This package provides the Haskell split library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell split."
#. tumbleweed/ghc-stm/summary
#. leap/ghc-stm/summary
@@ -8022,22 +8077,24 @@
#. tumbleweed/ghc-stm-containers/ghc-stm-containers-devel/summary
msgid "Haskell stm-containers library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell stm-containers"
#. tumbleweed/ghc-stm-containers/ghc-stm-containers-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell stm-containers library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell stm-"
+"containers."
#. tumbleweed/ghc-stm/ghc-stm-devel/summary
#. leap/ghc-stm/ghc-stm-devel/summary
msgid "Haskell stm library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell stm"
#. tumbleweed/ghc-stm/ghc-stm-devel/description
#. leap/ghc-stm/ghc-stm-devel/description
msgid "This package provides the Haskell stm library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell stm."
#. tumbleweed/ghc-streaming-commons/summary
#. leap/ghc-streaming-commons/summary
@@ -8054,7 +8111,7 @@
#. tumbleweed/ghc-streaming-commons/ghc-streaming-commons-devel/summary
#. leap/ghc-streaming-commons/ghc-streaming-commons-devel/summary
msgid "Haskell streaming-commons library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell streaming-commons"
#. tumbleweed/ghc-streaming-commons/ghc-streaming-commons-devel/description
#. leap/ghc-streaming-commons/ghc-streaming-commons-devel/description
@@ -8062,6 +8119,8 @@
"This package provides the Haskell streaming-commons library development "
"files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell streaming-"
+"commons."
#. tumbleweed/ghc-string-conversions/summary
msgid "Simplifies dealing with different types for strings"
@@ -8114,11 +8173,12 @@
#. tumbleweed/ghc-stringprep/ghc-stringprep-devel/summary
msgid "Haskell stringprep library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell stringprep"
#. tumbleweed/ghc-stringprep/ghc-stringprep-devel/description
msgid "This package provides the Haskell stringprep library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell stringprep."
#. tumbleweed/ghc-stringsearch/summary
#. leap/ghc-stringsearch/summary
@@ -8139,13 +8199,15 @@
#. tumbleweed/ghc-stringsearch/ghc-stringsearch-devel/summary
#. leap/ghc-stringsearch/ghc-stringsearch-devel/summary
msgid "Haskell stringsearch library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell stringsearch"
#. tumbleweed/ghc-stringsearch/ghc-stringsearch-devel/description
#. leap/ghc-stringsearch/ghc-stringsearch-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell stringsearch library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
+"stringsearch."
#. tumbleweed/ghc-syb/summary
#. leap/ghc-syb/summary
@@ -8164,12 +8226,12 @@
#. tumbleweed/ghc-syb/ghc-syb-devel/summary
#. leap/ghc-syb/ghc-syb-devel/summary
msgid "Haskell syb library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell syb"
#. tumbleweed/ghc-syb/ghc-syb-devel/description
#. leap/ghc-syb/ghc-syb-devel/description
msgid "This package provides the Haskell syb library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell syb."
#. tumbleweed/ghc-system-fileio/summary
msgid "Consistent filesystem interaction across GHC versions (deprecated)"
@@ -8182,12 +8244,14 @@
#. tumbleweed/ghc-system-fileio/ghc-system-fileio-devel/summary
msgid "Haskell system-fileio library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell system-fileio"
#. tumbleweed/ghc-system-fileio/ghc-system-fileio-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell system-fileio library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell system-"
+"fileio."
#. tumbleweed/ghc-system-filepath/summary
#. leap/ghc-system-filepath/summary
@@ -8198,13 +8262,15 @@
#. tumbleweed/ghc-system-filepath/ghc-system-filepath-devel/summary
#. leap/ghc-system-filepath/ghc-system-filepath-devel/summary
msgid "Haskell system-filepath library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell system-filepath"
#. tumbleweed/ghc-system-filepath/ghc-system-filepath-devel/description
#. leap/ghc-system-filepath/ghc-system-filepath-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell system-filepath library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell system-"
+"filepath."
#. tumbleweed/ghc-tagged/summary
#. leap/ghc-tagged/summary
@@ -8219,12 +8285,13 @@
#. tumbleweed/ghc-tagged/ghc-tagged-devel/summary
#. leap/ghc-tagged/ghc-tagged-devel/summary
msgid "Haskell tagged library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tagged"
#. tumbleweed/ghc-tagged/ghc-tagged-devel/description
#. leap/ghc-tagged/ghc-tagged-devel/description
msgid "This package provides the Haskell tagged library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tagged."
#. tumbleweed/ghc-tagsoup/summary
#. leap/ghc-tagsoup/summary
@@ -8248,12 +8315,13 @@
#. tumbleweed/ghc-tagsoup/ghc-tagsoup-devel/summary
#. leap/ghc-tagsoup/ghc-tagsoup-devel/summary
msgid "Haskell tagsoup library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tagsoup"
#. tumbleweed/ghc-tagsoup/ghc-tagsoup-devel/description
#. leap/ghc-tagsoup/ghc-tagsoup-devel/description
msgid "This package provides the Haskell tagsoup library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tagsoup."
#. tumbleweed/ghc-tagstream-conduit/summary
msgid "Streamlined html tag parser"
@@ -8268,17 +8336,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-tagstream-conduit/ghc-tagstream-conduit-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell tagstream-conduit library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell conduit"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tagstream-conduit"
#. tumbleweed/ghc-tagstream-conduit/ghc-tagstream-conduit-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell tagstream-conduit library development "
"files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell conduit."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tagstream-"
+"conduit."
#. tumbleweed/ghc-tar/summary
msgid "Reading, writing and manipulating \".tar\" archive files"
@@ -8307,9 +8374,8 @@
msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tar."
#. tumbleweed/ghc-tasty/summary
-#, fuzzy
msgid "Modern and extensible testing framework"
-msgstr "Инфраструктура для регрессионного тестирования"
+msgstr "Современная и расширяемая инфраструктура для тестирования"
#. tumbleweed/ghc-tasty/description
msgid ""
@@ -8320,15 +8386,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-tasty/ghc-tasty-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell tasty library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell async"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tasty"
#. tumbleweed/ghc-tasty/ghc-tasty-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell tasty library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell async."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tasty."
#. tumbleweed/ghc-tasty-hunit/summary
msgid "HUnit support for the Tasty test framework"
@@ -8339,16 +8403,14 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-tasty-hunit/ghc-tasty-hunit-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell tasty-hunit library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell async"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tasty-hunit"
#. tumbleweed/ghc-tasty-hunit/ghc-tasty-hunit-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell tasty-hunit library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell async."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tasty-hunit."
#. tumbleweed/ghc-tasty-quickcheck/summary
msgid "QuickCheck support for the Tasty test framework"
@@ -8359,16 +8421,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-tasty-quickcheck/ghc-tasty-quickcheck-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell tasty-quickcheck library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hastache"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tasty-quickcheck"
#. tumbleweed/ghc-tasty-quickcheck/ghc-tasty-quickcheck-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell tasty-quickcheck library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hastache."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tasty-"
+"quickcheck."
#. tumbleweed/ghc-tasty-rerun/summary
msgid ""
@@ -8424,16 +8485,14 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-tasty-rerun/ghc-tasty-rerun-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell tasty-rerun library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell async"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tasty-rerun"
#. tumbleweed/ghc-tasty-rerun/ghc-tasty-rerun-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell tasty-rerun library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell async."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tasty-rerun."
#. tumbleweed/ghc/ghc-template-haskell/summary
#. leap/ghc/ghc-template-haskell/summary
@@ -8443,18 +8502,20 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-template-haskell/description
#. leap/ghc/ghc-template-haskell/description
msgid "This package provides the Haskell template-haskell library."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell template-haskell."
#. tumbleweed/ghc/ghc-template-haskell-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-template-haskell-devel/summary
msgid "Haskell template-haskell library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell template-haskell"
#. tumbleweed/ghc/ghc-template-haskell-devel/description
#. leap/ghc/ghc-template-haskell-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell template-haskell library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell template-"
+"haskell."
#. tumbleweed/ghc-temporary/summary
msgid ""
@@ -8477,12 +8538,12 @@
#. tumbleweed/ghc-temporary/ghc-temporary-devel/summary
#. leap/ghc-temporary/ghc-temporary-devel/summary
msgid "Haskell temporary library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell temporary"
#. tumbleweed/ghc-temporary/ghc-temporary-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell temporary library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tar."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell temporary."
#. tumbleweed/ghc-terminal-size/summary
msgid "Get terminal window height and width"
@@ -8493,16 +8554,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-terminal-size/ghc-terminal-size-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell terminal-size library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell stringable"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell terminal-size"
#. tumbleweed/ghc-terminal-size/ghc-terminal-size-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell terminal-size library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell stringable."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell terminal-"
+"size."
#. tumbleweed/ghc/ghc-terminfo/summary
#. leap/ghc/ghc-terminfo/summary
@@ -8512,17 +8572,18 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-terminfo/description
#. leap/ghc/ghc-terminfo/description
msgid "This package provides the Haskell terminfo library."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell terminfo."
#. tumbleweed/ghc/ghc-terminfo-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-terminfo-devel/summary
msgid "Haskell terminfo library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell terminfo"
#. tumbleweed/ghc/ghc-terminfo-devel/description
#. leap/ghc/ghc-terminfo-devel/description
msgid "This package provides the Haskell terminfo library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell terminfo."
#. tumbleweed/ghc-text/summary
#. leap/ghc-text/summary
@@ -8582,12 +8643,12 @@
#. tumbleweed/ghc-text/ghc-text-devel/summary
#. leap/ghc-text/ghc-text-devel/summary
msgid "Haskell text library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell text"
#. tumbleweed/ghc-text/ghc-text-devel/description
#. leap/ghc-text/ghc-text-devel/description
msgid "This package provides the Haskell text library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell text."
#. tumbleweed/ghc-text-icu/summary
msgid "Bindings to the ICU library"
@@ -8624,11 +8685,12 @@
#. tumbleweed/ghc-text-icu/ghc-text-icu-devel/summary
msgid "Haskell text-icu library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell text-icu"
#. tumbleweed/ghc-text-icu/ghc-text-icu-devel/description
msgid "This package provides the Haskell text-icu library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell text-icu."
#. tumbleweed/ghc-tf-random/summary
#. leap/ghc-tf-random/summary
@@ -8674,12 +8736,13 @@
#. tumbleweed/ghc-tf-random/ghc-tf-random-devel/summary
#. leap/ghc-tf-random/ghc-tf-random-devel/summary
msgid "Haskell tf-random library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tf-random"
#. tumbleweed/ghc-tf-random/ghc-tf-random-devel/description
#. leap/ghc-tf-random/ghc-tf-random-devel/description
msgid "This package provides the Haskell tf-random library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tf-random."
#. tumbleweed/ghc/ghc-time/summary
#. leap/ghc/ghc-time/summary
@@ -8689,17 +8752,17 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-time/description
#. leap/ghc/ghc-time/description
msgid "This package provides the Haskell time library."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell time."
#. tumbleweed/ghc/ghc-time-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-time-devel/summary
msgid "Haskell time library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell time"
#. tumbleweed/ghc/ghc-time-devel/description
#. leap/ghc/ghc-time-devel/description
msgid "This package provides the Haskell time library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell time."
#. tumbleweed/ghc-time-locale-compat/summary
msgid "Compatibility of TimeLocale between old-locale and time-1.5"
@@ -8765,12 +8828,12 @@
#. tumbleweed/ghc-tls/ghc-tls-devel/summary
#. leap/ghc-tls/ghc-tls-devel/summary
msgid "Haskell tls library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tls"
#. tumbleweed/ghc-tls/ghc-tls-devel/description
#. leap/ghc-tls/ghc-tls-devel/description
msgid "This package provides the Haskell tls library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tls."
#. tumbleweed/ghc-torrent/summary
msgid "BitTorrent file parser and generater"
@@ -8781,15 +8844,13 @@
msgstr "Анализатор и генератор файлов BitTorrent."
#. tumbleweed/ghc-torrent/ghc-torrent-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell torrent library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell retry"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell torrent"
#. tumbleweed/ghc-torrent/ghc-torrent-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell torrent library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell retry."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell torrent."
#. tumbleweed/ghc/ghc-transformers/summary
#. leap/ghc/ghc-transformers/summary
@@ -8799,7 +8860,7 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-transformers/description
#. leap/ghc/ghc-transformers/description
msgid "This package provides the Haskell transformers library."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell transformers."
#. tumbleweed/ghc-transformers-base/summary
#. leap/ghc-transformers-base/summary
@@ -8815,7 +8876,7 @@
#. tumbleweed/ghc-transformers-base/ghc-transformers-base-devel/summary
#. leap/ghc-transformers-base/ghc-transformers-base-devel/summary
msgid "Haskell transformers-base library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell transformers-base"
#. tumbleweed/ghc-transformers-base/ghc-transformers-base-devel/description
#. leap/ghc-transformers-base/ghc-transformers-base-devel/description
@@ -8823,6 +8884,8 @@
"This package provides the Haskell transformers-base library development "
"files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
+"transformers-base."
#. tumbleweed/ghc-transformers-compat/summary
msgid ""
@@ -8847,7 +8910,7 @@
#. tumbleweed/ghc-transformers-compat/ghc-transformers-compat-devel/summary
#. leap/ghc-transformers-compat/ghc-transformers-compat-devel/summary
msgid "Haskell transformers-compat library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell transformers-compat"
#. tumbleweed/ghc-transformers-compat/ghc-transformers-compat-devel/description
#. leap/ghc-transformers-compat/ghc-transformers-compat-devel/description
@@ -8855,17 +8918,21 @@
"This package provides the Haskell transformers-compat library development "
"files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
+"transformers-compat."
#. tumbleweed/ghc/ghc-transformers-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-transformers-devel/summary
msgid "Haskell transformers library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell transformers"
#. tumbleweed/ghc/ghc-transformers-devel/description
#. leap/ghc/ghc-transformers-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell transformers library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell "
+"transformers."
#. tumbleweed/ghc-turtle/summary
msgid "Shell programming, Haskell-style"
@@ -8905,14 +8972,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-turtle/ghc-turtle-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell turtle library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tar"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell turtle"
#. tumbleweed/ghc-turtle/ghc-turtle-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell turtle library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tar."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell turtle."
#. tumbleweed/ghc-unbounded-delays/summary
msgid "Unbounded thread delays and timeouts"
@@ -8926,17 +8992,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-unbounded-delays/ghc-unbounded-delays-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell unbounded-delays library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell chunked-data"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell unbounded-delays"
#. tumbleweed/ghc-unbounded-delays/ghc-unbounded-delays-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell unbounded-delays library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell chunked-"
-"data."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell unbounded-"
+"delays."
#. tumbleweed/ghc-unexceptionalio/summary
msgid "IO without any non-error, synchronous exceptions"
@@ -9006,12 +9070,13 @@
#. tumbleweed/ghc-uniplate/ghc-uniplate-devel/summary
#. leap/ghc-uniplate/ghc-uniplate-devel/summary
msgid "Haskell uniplate library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell uniplate"
#. tumbleweed/ghc-uniplate/ghc-uniplate-devel/description
#. leap/ghc-uniplate/ghc-uniplate-devel/description
msgid "This package provides the Haskell uniplate library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell uniplate."
#. tumbleweed/ghc/ghc-unix/summary
#. leap/ghc/ghc-unix/summary
@@ -9039,23 +9104,24 @@
#. tumbleweed/ghc-unix-compat/ghc-unix-compat-devel/summary
#. leap/ghc-unix-compat/ghc-unix-compat-devel/summary
msgid "Haskell unix-compat library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell unix-compat"
#. tumbleweed/ghc-unix-compat/ghc-unix-compat-devel/description
#. leap/ghc-unix-compat/ghc-unix-compat-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell unix-compat library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell unix-compat."
#. tumbleweed/ghc/ghc-unix-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-unix-devel/summary
msgid "Haskell unix library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell unix"
#. tumbleweed/ghc/ghc-unix-devel/description
#. leap/ghc/ghc-unix-devel/description
msgid "This package provides the Haskell unix library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell unix."
#. tumbleweed/ghc-unix-time/summary
#. leap/ghc-unix-time/summary
@@ -9070,12 +9136,13 @@
#. tumbleweed/ghc-unix-time/ghc-unix-time-devel/summary
#. leap/ghc-unix-time/ghc-unix-time-devel/summary
msgid "Haskell unix-time library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell unix-time"
#. tumbleweed/ghc-unix-time/ghc-unix-time-devel/description
#. leap/ghc-unix-time/ghc-unix-time-devel/description
msgid "This package provides the Haskell unix-time library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell unix-time."
#. tumbleweed/ghc-unordered-containers/summary
#. leap/ghc-unordered-containers/summary
@@ -9096,7 +9163,7 @@
#. tumbleweed/ghc-unordered-containers/ghc-unordered-containers-devel/summary
#. leap/ghc-unordered-containers/ghc-unordered-containers-devel/summary
msgid "Haskell unordered-containers library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell unordered-containers"
#. tumbleweed/ghc-unordered-containers/ghc-unordered-containers-devel/description
#. leap/ghc-unordered-containers/ghc-unordered-containers-devel/description
@@ -9104,6 +9171,8 @@
"This package provides the Haskell unordered-containers library development "
"files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell unordered-"
+"containers."
#. tumbleweed/ghc-utf8-string/summary
#. leap/ghc-utf8-string/summary
@@ -9121,14 +9190,13 @@
#. tumbleweed/ghc-utf8-string/ghc-utf8-string-devel/summary
#. leap/ghc-utf8-string/ghc-utf8-string-devel/summary
msgid "Haskell utf8-string library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell utf8-string"
#. tumbleweed/ghc-utf8-string/ghc-utf8-string-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell utf8-string library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell utf8-string."
#. tumbleweed/ghc-uuid/summary
msgid ""
@@ -9190,12 +9258,13 @@
#. tumbleweed/ghc-vault/ghc-vault-devel/summary
#. leap/ghc-vault/ghc-vault-devel/summary
msgid "Haskell vault library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell vault"
#. tumbleweed/ghc-vault/ghc-vault-devel/description
#. leap/ghc-vault/ghc-vault-devel/description
msgid "This package provides the Haskell vault library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell vault."
#. tumbleweed/ghc-vector/summary
#. leap/ghc-vector/summary
@@ -9286,12 +9355,13 @@
#. tumbleweed/ghc-vector/ghc-vector-devel/summary
#. leap/ghc-vector/ghc-vector-devel/summary
msgid "Haskell vector library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell vector"
#. tumbleweed/ghc-vector/ghc-vector-devel/description
#. leap/ghc-vector/ghc-vector-devel/description
msgid "This package provides the Haskell vector library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell vector."
#. tumbleweed/ghc-vector-instances/summary
msgid "Orphan Instances for 'Data.Vector'"
@@ -9327,12 +9397,12 @@
#. tumbleweed/ghc-void/ghc-void-devel/summary
#. leap/ghc-void/ghc-void-devel/summary
msgid "Haskell void library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell void"
#. tumbleweed/ghc-void/ghc-void-devel/description
#. leap/ghc-void/ghc-void-devel/description
msgid "This package provides the Haskell void library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell void."
#. tumbleweed/ghc-wai/summary
#. leap/ghc-wai/summary
@@ -9345,39 +9415,41 @@
"API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/"
"wai>."
msgstr ""
+"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage."
+"org/package/wai>."
#. tumbleweed/ghc-wai-app-static/summary
-#, fuzzy
msgid "WAI application for static serving"
-msgstr "Приложение для создания презентаций"
+msgstr "Приложение WAI для выдачи статического контента"
#. tumbleweed/ghc-wai-app-static/description
msgid ""
"API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/"
"wai-app-static>."
msgstr ""
+"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage."
+"org/package/wai-app-static>."
#. tumbleweed/ghc-wai-app-static/ghc-wai-app-static-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell wai-app-static library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hastache"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell wai-app-static"
#. tumbleweed/ghc-wai-app-static/ghc-wai-app-static-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell wai-app-static library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell appar."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell wai-app-"
+"static."
#. tumbleweed/ghc-wai/ghc-wai-devel/summary
#. leap/ghc-wai/ghc-wai-devel/summary
msgid "Haskell wai library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell wai"
#. tumbleweed/ghc-wai/ghc-wai-devel/description
#. leap/ghc-wai/ghc-wai-devel/description
msgid "This package provides the Haskell wai library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell wai."
#. tumbleweed/ghc-wai-extra/summary
msgid "Provides some basic WAI handlers and middleware"
@@ -9449,11 +9521,12 @@
#. tumbleweed/ghc-wai-extra/ghc-wai-extra-devel/summary
msgid "Haskell wai-extra library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell wai-extra"
#. tumbleweed/ghc-wai-extra/ghc-wai-extra-devel/description
msgid "This package provides the Haskell wai-extra library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell wai-extra."
#. tumbleweed/ghc-wai-logger/summary
#. leap/ghc-wai-logger/summary
@@ -9468,12 +9541,13 @@
#. tumbleweed/ghc-wai-logger/ghc-wai-logger-devel/summary
#. leap/ghc-wai-logger/ghc-wai-logger-devel/summary
msgid "Haskell wai-logger library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell wai-logger"
#. tumbleweed/ghc-wai-logger/ghc-wai-logger-devel/description
#. leap/ghc-wai-logger/ghc-wai-logger-devel/description
msgid "This package provides the Haskell wai-logger library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell wai-logger."
#. tumbleweed/ghc-warp/summary
msgid "A fast, light-weight web server for WAI applications"
@@ -9488,11 +9562,11 @@
#. tumbleweed/ghc-warp/ghc-warp-devel/summary
msgid "Haskell warp library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell warp"
#. tumbleweed/ghc-warp/ghc-warp-devel/description
msgid "This package provides the Haskell warp library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell warp."
#. tumbleweed/ghc-warp-tls/summary
msgid "HTTP over TLS support for Warp via the TLS package"
@@ -9505,36 +9579,32 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-warp-tls/ghc-warp-tls-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell warp-tls library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tar"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell warp-tls"
#. tumbleweed/ghc-warp-tls/ghc-warp-tls-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell warp-tls library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tar."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell warp-tls."
#. tumbleweed/ghc-wl-pprint-text/summary
-#, fuzzy
msgid "A Wadler/Leijen Pretty Printer for Text values"
-msgstr "Красивая печать значений из Go"
+msgstr "Красивая печать текстовых значений Wadler/Leijen"
#. tumbleweed/ghc-wl-pprint-text/description
msgid "A clone of wl-pprint for use with the text library."
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-wl-pprint-text/ghc-wl-pprint-text-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell wl-pprint-text library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ansi-wl-pprint"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell wl-pprint-text"
#. tumbleweed/ghc-wl-pprint-text/ghc-wl-pprint-text-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell wl-pprint-text library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ansi-wl-"
-"pprint."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell wl-pprint-"
+"text."
#. tumbleweed/ghc-word8/summary
#. leap/ghc-word8/summary
@@ -9549,12 +9619,13 @@
#. tumbleweed/ghc-word8/ghc-word8-devel/summary
#. leap/ghc-word8/ghc-word8-devel/summary
msgid "Haskell word8 library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell word8"
#. tumbleweed/ghc-word8/ghc-word8-devel/description
#. leap/ghc-word8/ghc-word8-devel/description
msgid "This package provides the Haskell word8 library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell word8."
#. tumbleweed/ghc-wreq/summary
msgid "An easy-to-use HTTP client library"
@@ -9590,11 +9661,11 @@
#. tumbleweed/ghc-wreq/ghc-wreq-devel/summary
msgid "Haskell wreq library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell wreq"
#. tumbleweed/ghc-wreq/ghc-wreq-devel/description
msgid "This package provides the Haskell wreq library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell wreq."
#. tumbleweed/ghc-x509/summary
#. leap/ghc-x509/summary
@@ -9609,12 +9680,12 @@
#. tumbleweed/ghc-x509/ghc-x509-devel/summary
#. leap/ghc-x509/ghc-x509-devel/summary
msgid "Haskell x509 library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell x509"
#. tumbleweed/ghc-x509/ghc-x509-devel/description
#. leap/ghc-x509/ghc-x509-devel/description
msgid "This package provides the Haskell x509 library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell x509."
#. tumbleweed/ghc-x509-store/summary
#. leap/ghc-x509-store/summary
@@ -9631,12 +9702,13 @@
#. tumbleweed/ghc-x509-store/ghc-x509-store-devel/summary
#. leap/ghc-x509-store/ghc-x509-store-devel/summary
msgid "Haskell x509-store library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell x509-store"
#. tumbleweed/ghc-x509-store/ghc-x509-store-devel/description
#. leap/ghc-x509-store/ghc-x509-store-devel/description
msgid "This package provides the Haskell x509-store library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell x509-store."
#. tumbleweed/ghc-x509-system/summary
#. leap/ghc-x509-system/summary
@@ -9651,13 +9723,14 @@
#. tumbleweed/ghc-x509-system/ghc-x509-system-devel/summary
#. leap/ghc-x509-system/ghc-x509-system-devel/summary
msgid "Haskell x509-system library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell x509-system"
#. tumbleweed/ghc-x509-system/ghc-x509-system-devel/description
#. leap/ghc-x509-system/ghc-x509-system-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell x509-system library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell x509-system."
#. tumbleweed/ghc-x509-validation/summary
#. leap/ghc-x509-validation/summary
@@ -9672,13 +9745,15 @@
#. tumbleweed/ghc-x509-validation/ghc-x509-validation-devel/summary
#. leap/ghc-x509-validation/ghc-x509-validation-devel/summary
msgid "Haskell x509-validation library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell x509-validation"
#. tumbleweed/ghc-x509-validation/ghc-x509-validation-devel/description
#. leap/ghc-x509-validation/ghc-x509-validation-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell x509-validation library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell x509-"
+"validation."
#. tumbleweed/ghc/ghc-xhtml/summary
#. leap/ghc/ghc-xhtml/summary
@@ -9688,27 +9763,27 @@
#. tumbleweed/ghc/ghc-xhtml/description
#. leap/ghc/ghc-xhtml/description
msgid "This package provides the Haskell xhtml library."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell xhtml."
#. tumbleweed/ghc/ghc-xhtml-devel/summary
#. leap/ghc/ghc-xhtml-devel/summary
msgid "Haskell xhtml library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xhtml"
#. tumbleweed/ghc/ghc-xhtml-devel/description
#. leap/ghc/ghc-xhtml-devel/description
msgid "This package provides the Haskell xhtml library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xhtml."
#. tumbleweed/ghc-xml/summary
#. leap/ghc-xml/summary
msgid "A simple XML library"
-msgstr ""
+msgstr "Простая библиотека XML"
#. tumbleweed/ghc-xml/description
-#, fuzzy
msgid "A simple XML library."
-msgstr "Библиотека сканирования KDE"
+msgstr "Простая библиотека XML."
#. tumbleweed/ghc-xml-conduit/summary
msgid "Pure-Haskell utilities for dealing with XML with the conduit package"
@@ -9722,23 +9797,22 @@
#. tumbleweed/ghc-xml-conduit/ghc-xml-conduit-devel/summary
msgid "Haskell xml-conduit library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xml-conduit"
#. tumbleweed/ghc-xml-conduit/ghc-xml-conduit-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell xml-conduit library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xml-conduit."
#. tumbleweed/ghc-xml/ghc-xml-devel/summary
#. leap/ghc-xml/ghc-xml-devel/summary
msgid "Haskell xml library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xml"
#. tumbleweed/ghc-xml/ghc-xml-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell xml library development files."
-msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола."
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xml."
#. tumbleweed/ghc-xml-hamlet/summary
msgid "Hamlet-style quasiquoter for XML content"
@@ -9749,14 +9823,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-xml-hamlet/ghc-xml-hamlet-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell xml-hamlet library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell half"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xml-hamlet"
#. tumbleweed/ghc-xml-hamlet/ghc-xml-hamlet-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell xml-hamlet library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell half."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xml-hamlet."
#. tumbleweed/ghc-xml-types/summary
#. leap/ghc-xml-types/summary
@@ -9764,19 +9837,19 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-xml-types/description
-#, fuzzy
msgid "Basic types for representing XML."
-msgstr "Утилиты для Управления Файлами Рабочего Стола"
+msgstr "Основные типы представления XML."
#. tumbleweed/ghc-xml-types/ghc-xml-types-devel/summary
#. leap/ghc-xml-types/ghc-xml-types-devel/summary
msgid "Haskell xml-types library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xml-types"
#. tumbleweed/ghc-xml-types/ghc-xml-types-devel/description
#. leap/ghc-xml-types/ghc-xml-types-devel/description
msgid "This package provides the Haskell xml-types library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xml-types."
#. tumbleweed/ghc-xmonad-contrib/summary
#. leap/ghc-xmonad-contrib/summary
@@ -9803,13 +9876,15 @@
#. tumbleweed/ghc-xmonad-contrib/ghc-xmonad-contrib-devel/summary
#. leap/ghc-xmonad-contrib/ghc-xmonad-contrib-devel/summary
msgid "Haskell xmonad-contrib library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xmonad-contrib"
#. tumbleweed/ghc-xmonad-contrib/ghc-xmonad-contrib-devel/description
#. leap/ghc-xmonad-contrib/ghc-xmonad-contrib-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell xmonad-contrib library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xmonad-"
+"contrib."
#. tumbleweed/ghc-xss-sanitize/summary
msgid "Sanitize untrusted HTML to prevent XSS attacks"
@@ -9823,16 +9898,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-xss-sanitize/ghc-xss-sanitize-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell xss-sanitize library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell case-insensitive"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xss-sanitize"
#. tumbleweed/ghc-xss-sanitize/ghc-xss-sanitize-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell xss-sanitize library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xss-"
+"sanitize."
#. tumbleweed/ghc-yaml/summary
#. leap/ghc-yaml/summary
@@ -9844,64 +9918,64 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-yaml/ghc-yaml-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell yaml library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell half"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yaml"
#. tumbleweed/ghc-yaml/ghc-yaml-devel/description
#. leap/ghc-yaml/ghc-yaml-devel/description
msgid "This package provides the Haskell yaml library development files."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yaml."
#. tumbleweed/ghc-yesod/summary
#. tumbleweed/ghc-yesod-core/summary
-#, fuzzy
msgid "Creation of type-safe, RESTful web applications"
-msgstr "Документация комплекта офисных приложений Calligra."
+msgstr "Создание типобезопасных веб-приложений RESTful."
#. tumbleweed/ghc-yesod/description
msgid ""
"API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/"
"yesod>."
msgstr ""
+"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage."
+"org/package/yesod>."
#. tumbleweed/ghc-yesod-auth/summary
-#, fuzzy
msgid "Authentication for Yesod"
-msgstr "Инфраструктура авторизации SASL"
+msgstr "Аутентификация для Yesod"
#. tumbleweed/ghc-yesod-auth/description
msgid ""
"API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/"
"yesod-auth>."
msgstr ""
+"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage."
+"org/package/yesod-auth>."
#. tumbleweed/ghc-yesod-auth/ghc-yesod-auth-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell yesod-auth library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell path"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-auth"
#. tumbleweed/ghc-yesod-auth/ghc-yesod-auth-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell yesod-auth library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell path."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-auth."
#. tumbleweed/ghc-yesod-core/description
msgid ""
"API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/"
"yesod-core>."
msgstr ""
+"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage."
+"org/package/yesod-core>."
#. tumbleweed/ghc-yesod-core/ghc-yesod-core-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell yesod-core library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell byteorder"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-core"
#. tumbleweed/ghc-yesod-core/ghc-yesod-core-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell yesod-core library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell byteorder."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-core."
#. tumbleweed/ghc-yesod-default/summary
msgid ""
@@ -9916,32 +9990,28 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-yesod-default/ghc-yesod-default-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell yesod-default library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cereal"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-default"
#. tumbleweed/ghc-yesod-default/ghc-yesod-default-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell yesod-default library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cereal."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-"
+"default."
#. tumbleweed/ghc-yesod/ghc-yesod-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell yesod library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell aeson"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod"
#. tumbleweed/ghc-yesod/ghc-yesod-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell yesod library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell aeson."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod."
#. tumbleweed/ghc-yesod-form/summary
-#, fuzzy
msgid "Form handling support for Yesod Web Framework"
-msgstr "Клиент Scribe для фреймворка Horde"
+msgstr "Поддержка обработки форм для веб-фреймворка Yesod"
#. tumbleweed/ghc-yesod-form/description
msgid ""
@@ -9952,15 +10022,13 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-yesod-form/ghc-yesod-form-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell yesod-form library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell byteorder"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-form"
#. tumbleweed/ghc-yesod-form/ghc-yesod-form-devel/description
-#, fuzzy
msgid "This package provides the Haskell yesod-form library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell byteorder."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-form."
#. tumbleweed/ghc-yesod-persistent/summary
msgid "Some helpers for using Persistent from Yesod"
@@ -9971,42 +10039,42 @@
"API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/"
"yesod-persistent>."
msgstr ""
+"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage."
+"org/package/yesod-persistent>."
#. tumbleweed/ghc-yesod-persistent/ghc-yesod-persistent-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell yesod-persistent library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell persistent"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-persistent"
#. tumbleweed/ghc-yesod-persistent/ghc-yesod-persistent-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell yesod-persistent library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell persistent."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-"
+"persistent."
#. tumbleweed/ghc-yesod-static/summary
-#, fuzzy
msgid "Static file serving subsite for Yesod Web Framework"
-msgstr "Клиент Scribe для фреймворка Horde"
+msgstr "Подсайт выдачи статических файлов для веб-фреймворка Yesod"
#. tumbleweed/ghc-yesod-static/description
msgid ""
"API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/"
"yesod-static>."
msgstr ""
+"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage."
+"org/package/yesod-static>."
#. tumbleweed/ghc-yesod-static/ghc-yesod-static-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Haskell yesod-static library development files"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell edit-distance"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-static"
#. tumbleweed/ghc-yesod-static/ghc-yesod-static-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell yesod-static library development files."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell edit-"
-"distance."
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-"
+"static."
#. tumbleweed/ghc-zip-archive/summary
#. leap/ghc-zip-archive/summary
@@ -10024,13 +10092,13 @@
#. tumbleweed/ghc-zip-archive/ghc-zip-archive-devel/summary
#. leap/ghc-zip-archive/ghc-zip-archive-devel/summary
msgid "Haskell zip-archive library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell zip-archive"
#. tumbleweed/ghc-zip-archive/ghc-zip-archive-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package provides the Haskell zip-archive library development files."
-msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell path."
+msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell zip-archive."
#. tumbleweed/ghc-zlib/summary
msgid "Compression and decompression in the gzip and zlib formats"
@@ -10053,18 +10121,19 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/ghc-zlib-bindings/description
-#, fuzzy
msgid "Low-level bindings to the zlib package."
-msgstr "Файлы разработки для пакета libksi"
+msgstr "Низкоуровневые привязки к пакету zlib"
#. tumbleweed/ghc-zlib-bindings/ghc-zlib-bindings-devel/summary
msgid "Haskell zlib-bindings library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell zlib-bindings"
#. tumbleweed/ghc-zlib-bindings/ghc-zlib-bindings-devel/description
msgid ""
"This package provides the Haskell zlib-bindings library development files."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell zlib-"
+"bindings."
#. tumbleweed/ghc-zlib/ghc-zlib-devel/summary
#. leap/ghc-zlib/ghc-zlib-devel/summary
@@ -10078,7 +10147,7 @@
#. tumbleweed/ghc-rpm-macros/summary
#. leap/ghc-rpm-macros/summary
msgid "RPM Macros for building packages for GHC"
-msgstr ""
+msgstr "Макрос RPM для сборки пакетов для GHC"
#. tumbleweed/ghc-rpm-macros/description
#. leap/ghc-rpm-macros/description
@@ -10220,6 +10289,8 @@
msgid ""
"Fast base64 encoding and decoding for ByteStrings library development files."
msgstr ""
+"Файлы разработки для библиотеки быстрого кодирования и декодирования base64 "
+"для ByteStrings."
#. leap/ghc-bifunctors/description
msgid "The bifunctors package"
@@ -10391,7 +10462,7 @@
#. leap/ghc-exceptions/ghc-exceptions-devel/summary
msgid "Haskell ghc-exceptions library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ghc-exceptions"
#. leap/ghc-fclabels/description
msgid ""
@@ -10663,7 +10734,7 @@
#. leap/ghc-yaml/ghc-yaml-devel/summary
msgid "Haskell ghc-yaml library development files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ghc-yaml"
#. leap/ghc-zlib/summary
msgid "Haskell gzip and zlib formats library"
Modified: trunk/packages/ru/po/gnome.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/gnome.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/gnome.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -70,6 +70,7 @@
#. tumbleweed/gnome-blog/summary
msgid "A GNOME Panel Applet for Posting to bloggerAPI-Compatible Blogs"
msgstr ""
+"Апплет панели GNOME для отправки записей в блоги, совместимые с bloggerAPI"
#. tumbleweed/gnome-blog/description
msgid ""
@@ -126,12 +127,13 @@
#. tumbleweed/gnome-documents/gnome-books/description
#. leap/gnome-documents/gnome-books/description
msgid "Books is an electronic Book reader or GNOME."
-msgstr ""
+msgstr "Книги — программа GNOME для чтения электронных книг."
#. tumbleweed/gnome-boxes/summary
#. leap/gnome-boxes/summary
msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
msgstr ""
+"Простое приложение GNOME 3 для доступа к удалённым или виртуальным системам"
#. tumbleweed/gnome-boxes/description
#. leap/gnome-boxes/description
@@ -155,7 +157,7 @@
#. tumbleweed/gnome-builder/summary
#. leap/gnome-builder/summary
msgid "GNOME Builder - IDE"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Builder — Интегрированная среда разработки"
#. tumbleweed/gnome-builder/description
#. leap/gnome-builder/description
@@ -218,7 +220,7 @@
#. tumbleweed/gnome-builder/gnome-builder-plugin-gnome-code-assistance/summary
msgid "Gnome-code-assistance plugin for gnome-builder"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин gnome-code-assistance для gnome-builder"
#. tumbleweed/gnome-builder/gnome-builder-plugin-gnome-code-assistance/description
#, fuzzy
@@ -238,7 +240,7 @@
#. tumbleweed/gnome-builder/gnome-builder-plugin-jedi/summary
msgid "Jedi plugin for python3 code completion in gnome-builder"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин jedi для завершения кода Python3 в gnome-builder"
#. tumbleweed/gnome-builder/gnome-builder-plugin-jedi/description
msgid ""
@@ -379,7 +381,7 @@
#. tumbleweed/gnome-code-assistance/summary
#. leap/gnome-code-assistance/summary
msgid "Code Assistance Service for Code Editors"
-msgstr ""
+msgstr "Служба поддержки кода для редакторов кода"
#. tumbleweed/gnome-code-assistance/description
#. leap/gnome-code-assistance/description
@@ -560,7 +562,7 @@
#. tumbleweed/gnome-directory-thumbnailer/summary
#. leap/gnome-directory-thumbnailer/summary
msgid "Directory Thumbnailer"
-msgstr ""
+msgstr "Утилита создания миниатюр для каталогов"
#. tumbleweed/gnome-directory-thumbnailer/description
#. leap/gnome-directory-thumbnailer/description
@@ -619,6 +621,13 @@
"\n"
"This package contains various plugins for GNOME Do."
msgstr ""
+"GNOME Do позволяет найти большинство объектов, присутствующих в окружении "
+"рабочего стола GNOME (приложения, контакты Evolution, закладки Firefox, "
+"файлы, исполнителей и альбомы в Rhythmbox, контакты в Pidgin) и исполнить "
+"для них соответствующие команды (выполнить, открыть, отправить Email, чат, "
+"воспроизвести и т.п.).\n"
+"\n"
+"Этот пакет содержит различные плагины для GNOME Do."
#. tumbleweed/gnome-documents/summary
#. leap/gnome-documents/summary
@@ -641,10 +650,12 @@
"This package provides runtime information shared between GNOME Documents and "
"GNOME Books."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет информацию времени выполнения, общую для приложений "
+"«Документы» и «Книги» GNOME."
#. tumbleweed/gnome-dvb-daemon/summary
msgid "Daemon to use DVB devices"
-msgstr ""
+msgstr "Демон для использования DVB-устройств"
#. tumbleweed/gnome-dvb-daemon/description
msgid ""
@@ -658,7 +669,7 @@
#. leap/gnome-epub-thumbnailer/summary
#. leap/gnome-epub-thumbnailer/description
msgid "Thumbnailer for EPub books"
-msgstr ""
+msgstr "Утилита создания миниатюр для книг EPub"
#. tumbleweed/gnome-font-viewer/summary
#. leap/gnome-font-viewer/summary
@@ -687,7 +698,7 @@
#. tumbleweed/gnome-initial-setup/summary
#. leap/gnome-initial-setup/summary
msgid "GNOME Initial Setup Assistant"
-msgstr ""
+msgstr "Помощник начальной настройки GNOME"
#. tumbleweed/gnome-initial-setup/description
#. leap/gnome-initial-setup/description
@@ -804,10 +815,13 @@
"store confidential information such as passwords, notes or network services "
"user information."
msgstr ""
+"Если работает служба gnome-keyring-daemon, вы можете использовать этот "
+"пакет, чтобы получать и сохранять конфиденциальную информацию, такую как "
+"пароли, заметки или сетевые настройки пользователя."
#. tumbleweed/gnome-keysign/summary
msgid "GNOME OpenGPG key signing helper"
-msgstr ""
+msgstr "Вспомогательная утилита подписи ключей OpenGPG для GNOME"
#. tumbleweed/gnome-keysign/description
msgid ""
@@ -1231,7 +1245,7 @@
#. leap/gnome-session/gnome-session-wayland/description
msgid ""
"This package contains the definition of the default GNOME session on Wayland."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет содержит определение сеанса GNOME по умолчанию для Wayland."
#. tumbleweed/gnome-settings-daemon/summary
#. leap/gnome-settings-daemon/summary
@@ -1443,6 +1457,8 @@
"This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search "
"results from GNOME Calculator."
msgstr ""
+"Этот пакет содержит модуль поиска, позволяющий оболочке GNOME получать "
+"результаты поиска из Калькулятора GNOME."
#. tumbleweed/gnome-calendar/gnome-shell-search-provider-gnome-calendar/summary
#, fuzzy
@@ -1489,6 +1505,8 @@
"This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search "
"results from GNOME Clocks."
msgstr ""
+"Этот пакет содержит модуль поиска, позволяющий оболочке GNOME получать "
+"результаты поиска из Часов GNOME."
#. tumbleweed/gnome-photos/gnome-shell-search-provider-gnome-photos/summary
#. leap/gnome-photos/gnome-shell-search-provider-gnome-photos/summary
@@ -1515,6 +1533,8 @@
"This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search "
"results from GNOME Terminal."
msgstr ""
+"Этот пакет содержит модуль поиска, позволяющий оболочке GNOME получать "
+"результаты поиска из Терминала GNOME."
#. tumbleweed/gnome-software/summary
#. leap/gnome-software/summary
@@ -1525,6 +1545,7 @@
#. leap/gnome-software/description
msgid "AppStore like management of Applications for your GNOME Desktop."
msgstr ""
+"Управление приложениями как в AppStore для вашего рабочего стола GNOME."
#. tumbleweed/gnome-subtitles/summary
#. leap/gnome-subtitles/summary
@@ -1888,7 +1909,7 @@
#. tumbleweed/gnome-dvb-daemon/python-gnome-dvb-daemon/summary
msgid "Daemon to use DVB devices -- Python Library"
-msgstr ""
+msgstr "Демон для использования DVB-устройств — Библиотека Python"
#. tumbleweed/gnome-dvb-daemon/python-gnome-dvb-daemon/description
msgid ""
@@ -1934,7 +1955,7 @@
#. tumbleweed/gnome-keysign/python-monkeysign/summary
msgid "OpenPGP key exchange for humans"
-msgstr ""
+msgstr "Обмен ключами OpenPGP для людей"
#. tumbleweed/gnome-keysign/python-monkeysign/description
msgid ""
@@ -1985,7 +2006,7 @@
#. tumbleweed/gnome-phone-manager/telepathy-phoney/summary
#. leap/gnome-phone-manager/telepathy-phoney/summary
msgid "Telepathy connection manager for GNOME Phone Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Диспетчер соединений Telepathy для менеджера телефона GNOME"
#. tumbleweed/gnome-phone-manager/telepathy-phoney/description
#. leap/gnome-phone-manager/telepathy-phoney/description
@@ -1994,7 +2015,7 @@
#. tumbleweed/gnome-dvb-daemon/totem-plugin-gnome-dvb-daemon/summary
msgid "Daemon to use DVB devices -- Totem Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Демон для использования DVB-устройств — Плагин Totem"
#. tumbleweed/gnome-dvb-daemon/totem-plugin-gnome-dvb-daemon/description
msgid ""
@@ -2496,7 +2517,7 @@
#. tumbleweed/gnome-getting-started-docs/summary
#. leap/gnome-getting-started-docs/summary
msgid "Getting started with GNOME - Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Начало работы с GNOME — Документация"
#. tumbleweed/gnome-getting-started-docs/description
#. leap/gnome-getting-started-docs/description
@@ -2939,6 +2960,11 @@
"This package provides the extensions required to switch to gnome-shell "
"classic and also installs the required session files."
msgstr ""
+"Это расширение оболочки GNOME добавляет пункт выключения питания в меню "
+"статуса и предоставляет возможность ждущего режима.\n"
+"\n"
+"Этот пакет предоставляет расширения, необходимые для переключения к "
+"классической оболочке GNOME, а также устанавливает необходимые файлы сеанса."
#. tumbleweed/gnome-shell-extensions/gnome-shell-extensions-common/summary
#. leap/gnome-shell-extensions/gnome-shell-extensions-common/summary
@@ -2974,7 +3000,7 @@
#. tumbleweed/gnome-weather/gnome-shell-search-provider-gnome-weather/summary
#. leap/gnome-weather/gnome-shell-search-provider-gnome-weather/summary
msgid "GNOME Weather -- Search Provider for GNOME Shell"
-msgstr ""
+msgstr "Погода GNOME — Модуль поиска для оболочки GNOME"
#. tumbleweed/gnome-weather/gnome-shell-search-provider-gnome-weather/description
#. leap/gnome-weather/gnome-shell-search-provider-gnome-weather/description
@@ -2982,6 +3008,8 @@
"This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search "
"results from GNOME Weather."
msgstr ""
+"Этот пакет содержит модуль поиска, включающий в оболочке GNOME результаты "
+"поиска из Фотографий GNOME."
#. tumbleweed/gnome-software/gnome-software-lang/summary
#. leap/gnome-software/gnome-software-lang/summary
@@ -3002,7 +3030,7 @@
#. tumbleweed/gnome-sound-recorder/description
#. leap/gnome-sound-recorder/description
msgid "A simple, modern sound recorder."
-msgstr ""
+msgstr "Простой, современный диктофон."
#. tumbleweed/gnome-sound-recorder/gnome-sound-recorder-lang/summary
#. leap/gnome-sound-recorder/gnome-sound-recorder-lang/summary
@@ -3084,6 +3112,7 @@
msgid ""
"GNOME themes, including Ximian Industrial and selected background images."
msgstr ""
+"Темы GNOME, включая индустриальную от Ximian и избранные фоновые изображения."
#. tumbleweed/gnome-themes-standard/gnome-themes-accessibility/summary
#. tumbleweed/gnome-themes-standard/gnome-themes-accessibility-gtk2/summary
@@ -3235,7 +3264,7 @@
#. tumbleweed/gnome-weather/summary
#. leap/gnome-weather/summary
msgid "Weather App for GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение «Погода» для GNOME"
#. tumbleweed/gnome-weather/description
#. leap/gnome-weather/description
@@ -3246,6 +3275,11 @@
"* show radar maps\n"
"* notify on hazardous weather conditions"
msgstr ""
+"Погодное приложение GNOME 3, которое показывает:\n"
+"* текущую погоду\n"
+"* прогнозы\n"
+"* карты погоды\n"
+"* уведомления об опасных погодных условиях"
#. tumbleweed/gnome-weather/gnome-weather-lang/summary
#. leap/gnome-weather/gnome-weather-lang/summary
@@ -3332,6 +3366,13 @@
"enough that you will play them again and again. Of course we can't be held "
"responsible for the time and productivity lost while playing them."
msgstr ""
+"Игры GNOME — это коллекция простых, но увлекательных игр для проекта "
+"рабочего окружения GNOME. В коллекцию входит много популярных игр следующих "
+"жанров: карточные игры, логические игры и аркады. Они представляют из себя "
+"игры, в которые можно сесть и поиграть около пяти минут. И они достаточно "
+"увлекательные, чтобы вы играли в них снова и снова. Конечно, мы не можем "
+"нести ответственности за потраченное время и невыполненную работу из-за игры "
+"в них."
#. leap/gnome-games/gnome-games-recommended/summary
msgid "Recommended Games for GNOME"
@@ -3360,7 +3401,7 @@
#. leap/gnome-clocks/gnome-shell-search-provider-gnome-clocks/summary
msgid "GNOME Clocksl -- Search Provider for GNOME Shell"
-msgstr ""
+msgstr "Часы GNOME — Модуль поиска для оболочки GNOME"
#. leap/gnome-shell/gnome-shell-wayland/summary
msgid "GNOME Shell -- Wayland session"
@@ -3370,6 +3411,7 @@
msgid ""
"This package contains the definition of the default GNOME Shell on Wayland."
msgstr ""
+"Этот пакет содержит определение оболочки GNOME по умолчанию для Wayland."
#. leap/gnome-system-log/summary
#, fuzzy
Modified: trunk/packages/ru/po/golang.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/golang.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/golang.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 18:10+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. tumbleweed/golang-bitbucket-taruti-bigendian/summary
msgid "Binary parsing/printing for Go"
-msgstr ""
+msgstr "Двоичный анализ/печать для Go"
#. tumbleweed/golang-bitbucket-taruti-bigendian/description
msgid "Binary parsing and printing for the Go programming language."
@@ -65,7 +65,7 @@
#. tumbleweed/golang-github-bmizerany-assert/summary
msgid "Asserts to Go testing"
-msgstr ""
+msgstr "Проверки для тестирования Go"
#. tumbleweed/golang-github-bmizerany-assert/description
msgid "Assertions for Go tests."
@@ -95,7 +95,7 @@
#. tumbleweed/golang-github-dchest-authcookie/summary
msgid "Creation and verification of signed authentication cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Создание и проверка подписанных куки для аутентификации"
#. tumbleweed/golang-github-dchest-authcookie/description
msgid ""
@@ -135,7 +135,7 @@
#. tumbleweed/golang-github-fitstar-falcore/summary
msgid "Falcore is a filter pipiline based HTTP server library"
-msgstr ""
+msgstr "Falcore — библиотека HTTP-сервера на основе канала фильтров"
#. tumbleweed/golang-github-fitstar-falcore/description
msgid ""
@@ -159,7 +159,7 @@
#. tumbleweed/golang-github-golang-glog/summary
#. leap/golang-github-golang-glog/summary
msgid "Leveled execution logs for Go"
-msgstr ""
+msgstr "Многоуровневые журналы выполнения для Go"
#. tumbleweed/golang-github-golang-glog/description
#. leap/golang-github-golang-glog/description
@@ -213,8 +213,8 @@
msgid ""
"This package provides source codes for package golang-github-gorilla-context."
msgstr ""
-"Этот пакет предоставляет исходный код для пакета"
-" golang-github-gorilla-context."
+"Этот пакет предоставляет исходный код для пакета golang-github-gorilla-"
+"context."
#. tumbleweed/golang-github-gorilla-websocket/summary
msgid "A WebSocket implementation for Go"
@@ -254,7 +254,7 @@
#. tumbleweed/golang-github-hoisie-mustache/summary
msgid "The mustache template language in Go"
-msgstr ""
+msgstr "Язык шаблонов mustache в Go"
#. tumbleweed/golang-github-hoisie-mustache/description
msgid ""
@@ -277,7 +277,7 @@
#. tumbleweed/golang-github-hoisie-web/summary
msgid "A simple framework to write webapps in Go"
-msgstr ""
+msgstr "Простая инфраструктура для написания веб-приложений в Go"
#. tumbleweed/golang-github-hoisie-web/description
msgid ""
@@ -297,7 +297,7 @@
#. tumbleweed/golang-github-jpoirier-cpu/summary
msgid "A Go package that reports processor topology"
-msgstr ""
+msgstr "Пакет Go, сообщающий топологию процессора"
#. tumbleweed/golang-github-jpoirier-cpu/description
msgid ""
@@ -336,7 +336,7 @@
#. tumbleweed/golang-github-kr-pty/summary
msgid "A Go package for using unix pseudo-terminals"
-msgstr ""
+msgstr "Пакет Go для использования псевдо-терминалов Unix"
#. tumbleweed/golang-github-kr-pty/description
msgid "Pty is a Go package for using unix pseudo-terminals."
@@ -388,6 +388,7 @@
#. tumbleweed/golang-github-petar-gollrb/summary
msgid "Left-Leaning Red-Black balanced binary search tree"
msgstr ""
+"Красно-чёрное самобалансирующееся двоичное дерево поиска с левым уклоном"
#. tumbleweed/golang-github-petar-gollrb/description
msgid ""
@@ -432,7 +433,7 @@
#. tumbleweed/golang-github-russross-blackfriday/summary
#. leap/golang-github-russross-blackfriday/summary
msgid "Markdown processor implemented in Go"
-msgstr ""
+msgstr "Процессор Markdown, реализованный в Go"
#. tumbleweed/golang-github-russross-blackfriday/description
#. leap/golang-github-russross-blackfriday/description
@@ -489,7 +490,7 @@
#. tumbleweed/golang-google-golangorg-appengine/summary
#. leap/golang-google-golangorg-appengine/summary
msgid "Go App Engine for Managed VMs"
-msgstr ""
+msgstr "Go App Engine для управляемых виртуальных машин"
#. tumbleweed/golang-google-golangorg-appengine/description
#. leap/golang-google-golangorg-appengine/description
@@ -515,7 +516,7 @@
#. tumbleweed/golang-google-golangorg-cloud/summary
#. leap/golang-google-golangorg-cloud/summary
msgid "Go packages for Google Cloud Platform services"
-msgstr ""
+msgstr "Пакеты Go для служб Google Cloud Platform"
#. tumbleweed/golang-google-golangorg-cloud/description
#. leap/golang-google-golangorg-cloud/description
@@ -541,7 +542,7 @@
#. tumbleweed/golang-googlecode-couch-go/summary
msgid "Simple CouchDB API for Google Go"
-msgstr ""
+msgstr "Простой API CouchDB для Google Go"
#. tumbleweed/golang-googlecode-couch-go/description
msgid ""
@@ -561,7 +562,7 @@
#. tumbleweed/golang-googlecode-freetype-go/summary
msgid "A port of the Freetype font engine to the Go programming language"
-msgstr ""
+msgstr "Порт движка шрифтов Freetype на язык программирования Go"
#. tumbleweed/golang-googlecode-freetype-go/description
msgid ""
@@ -571,7 +572,7 @@
#. tumbleweed/golang-googlecode-go-gb/summary
msgid "Another tool to build go projects"
-msgstr ""
+msgstr "Еще один инструмент для создания проектов Go"
#. tumbleweed/golang-googlecode-go-gb/description
msgid ""
@@ -599,7 +600,7 @@
#. tumbleweed/golang-googlecode-gosqlite/summary
msgid "Trivial SQLite binding for Go"
-msgstr ""
+msgstr "Банальная привязка SQLite для Go"
#. tumbleweed/golang-googlecode-gosqlite/description
msgid "SQLite binding for the Go progamming language."
@@ -617,7 +618,7 @@
#. tumbleweed/golang-googlecode-log4go/summary
msgid "A replacement logging package for Go language"
-msgstr ""
+msgstr "Замена пакета протоколирования для языка Go"
#. tumbleweed/golang-googlecode-log4go/description
msgid ""
@@ -651,7 +652,7 @@
#. tumbleweed/golang-googlecode-mango-doc/summary
#. leap/go-mango-doc/summary
msgid "Automatically create man pages from Go packages"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматическое создание man-страниц из пакетов Go"
#. tumbleweed/golang-googlecode-mango-doc/description
#. leap/go-mango-doc/description
@@ -718,7 +719,7 @@
#. tumbleweed/golang-org-x-image/summary
msgid "Go supplementary image libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительные библиотеки изображений для Go"
#. tumbleweed/golang-org-x-image/description
msgid "This repository holds supplementary Go image libraries."
@@ -758,7 +759,7 @@
#. tumbleweed/golang-org-x-oauth2/summary
#. leap/golang-org-x-oauth2/summary
msgid "OAuth 2.0 for Go clients"
-msgstr ""
+msgstr "OAuth 2.0 для клиентов Go"
#. tumbleweed/golang-org-x-oauth2/description
#. leap/golang-org-x-oauth2/description
@@ -777,7 +778,7 @@
#. tumbleweed/golang-org-x-sys/summary
msgid "Go packages for low-level interaction with the operating system"
-msgstr ""
+msgstr "Пакеты Go для низкоуровневого взаимодействия с операционной системой"
#. tumbleweed/golang-org-x-sys/description
msgid ""
@@ -796,7 +797,7 @@
#. tumbleweed/golang-org-x-text/summary
#. leap/golang-org-x-text/summary
msgid "Go text processing support"
-msgstr ""
+msgstr "Поддержка обработки текста для Go"
#. tumbleweed/golang-org-x-text/description
#. leap/golang-org-x-text/description
@@ -840,7 +841,7 @@
#. tumbleweed/golang-packaging/summary
#. leap/golang-packaging/summary
msgid "A toolchain to help packaging golang"
-msgstr ""
+msgstr "Набор инструментов для создания пакетов языка Go"
#. tumbleweed/golang-packaging/description
#. leap/golang-packaging/description
@@ -893,4 +894,3 @@
msgstr ""
"Этот пакет предоставляет исходный код для пакета golang-github-shurcool-"
"sanitized_anchor_name."
-
Modified: trunk/packages/ru/po/gstreamer.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/gstreamer.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/gstreamer.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 18:45+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -20,8 +20,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. tumbleweed/gconf2/gconf2-devel/summary
@@ -506,9 +506,9 @@
"This package contains all necessary include files and libraries needed to "
"compile and link applications that use gstreamer-0_10-plugins-base."
msgstr ""
-"Этот пакет содержит все необходимые подключаемые файлы и библиотеки,"
-" необходимые для компиляции и связывания приложений, использующих"
-" gstreamer-0_10-plugins-base."
+"Этот пакет содержит все необходимые подключаемые файлы и библиотеки, "
+"необходимые для компиляции и связывания приложений, использующих "
+"gstreamer-0_10-plugins-base."
#. tumbleweed/gstreamer-0_10-plugins-base/gstreamer-0_10-plugins-base-doc/summary
#. leap/gstreamer-0_10-plugins-base/gstreamer-0_10-plugins-base-doc/summary
@@ -695,9 +695,9 @@
"This package contains all necessary include files and libraries needed to "
"compile and link applications that use gstreamer-plugins-base."
msgstr ""
-"Этот пакет содержит все необходимые подключаемые файлы и библиотеки,"
-" необходимые для компиляции и связывания приложений, использующих"
-" gstreamer-plugins-base."
+"Этот пакет содержит все необходимые подключаемые файлы и библиотеки, "
+"необходимые для компиляции и связывания приложений, использующих gstreamer-"
+"plugins-base."
#. tumbleweed/gstreamer-plugins-base/gstreamer-plugins-base-doc/summary
#. leap/gstreamer-plugins-base/gstreamer-plugins-base-doc/summary
@@ -820,7 +820,7 @@
#. tumbleweed/gstreamer-validate/summary
msgid "Validate GStreamer Pipelines"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка каналов GStreamer"
#. tumbleweed/gstreamer-validate/description
msgid ""
@@ -839,7 +839,7 @@
#. tumbleweed/gstreamer-validate/gstreamer-validate-devel/summary
msgid "Validate GStreamer Pipelines -- Developer's files"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка каналов GStreamer — Файлы разработчика"
#. tumbleweed/gstreamer-validate/gstreamer-validate-devel/description
#. tumbleweed/gstreamer-validate/libgstvalidate-1_0-0/description
@@ -880,7 +880,7 @@
#. tumbleweed/gstreamer-validate/libgstvalidate-1_0-0/summary
msgid "Validate GStreamer Pipelines -- System Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка каналов GStreamer — Системные билиотеки"
#. tumbleweed/gstreamer-plugins-bad/libgstwayland-1_0-0/summary
#. tumbleweed/gstreamer-plugins-bad/libgstwayland-1_0-0-32bit/summary
@@ -888,8 +888,8 @@
#. leap/gstreamer-plugins-bad/libgstwayland-1_0-0-32bit/summary
msgid "GStreamer Streaming-Media Framework Plug-Ins - Wayland backend"
msgstr ""
-"Плагины для GStreamer, инфраструктуры для обработки медиапотоков — Плагин"
-" Wayland"
+"Плагины для GStreamer, инфраструктуры для обработки медиапотоков — Плагин "
+"Wayland"
#. tumbleweed/gstreamer-0_10/typelib-1_0-Gst-0_10/summary
#. tumbleweed/gstreamer/typelib-1_0-Gst-1_0/summary
@@ -998,7 +998,7 @@
#. tumbleweed/gstreamer-validate/typelib-1_0-GstValidate-1_0/summary
msgid "Validate GStreamer Pipelines -- GObject Introspection bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка каналов GStreamer — Привязки самоанализа GObject"
#. tumbleweed/gstreamer-0_10/gstreamer-0_10-lang/summary
#. leap/gstreamer-0_10/gstreamer-0_10-lang/summary
@@ -1123,8 +1123,8 @@
"This package contains code that eventualy will be move to gstreamer and "
"right now is needed to build all other buzztard-modules."
msgstr ""
-"Этот пакет содержит код, который когда-нибудь будет включён в состав"
-" gstreamer, а сейчас нужен для сборки всех других buzztard-modules."
+"Этот пакет содержит код, который когда-нибудь будет включён в состав "
+"gstreamer, а сейчас нужен для сборки всех других buzztard-modules."
#. leap/gstreamer-0_10-plugins-buzztard/libgstbuzztard-devel/summary
msgid "Development files for libgstbuzztard"
@@ -1153,4 +1153,3 @@
#. leap/gstreamer-plugins-vaapi/libgstvaapi-x11-1_4-1/summary
msgid "Gstreamer X11 VA-API plugins"
msgstr "Модули VA-API X11 для GStreamer"
-
Modified: trunk/packages/ru/po/gtk.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/gtk.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/gtk.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -94,6 +94,14 @@
"This package provides a catalog for Glade, to allow the use the "
"GtkSourceView widget in Glade."
msgstr ""
+"GtkSourceView представляет собой текстовый виджет, который расширяет "
+"GtkTextView, стандартный текстовый виджет GTK+.\n"
+"\n"
+"Он улучшает GtkTextView путем внедрения подсветки синтаксиса и других "
+"функций, характерных для редакторов исходного кода.\n"
+"\n"
+"Этот пакет предоставляет каталог для Glade, что позволяет использовать "
+"виджет GtkSourceView в Glade."
#. tumbleweed/gtk-sharp2/glade-sharp2/summary
#. leap/gtk-sharp2/glade-sharp2/summary
@@ -260,7 +268,7 @@
#. tumbleweed/gtk-vnc/gtk-vnc-tools/summary
#. leap/gtk-vnc/gtk-vnc-tools/summary
msgid "VNC Tools based on gtk-vnc"
-msgstr ""
+msgstr "Интсрументы VNC, основанные на gtk-vnc"
#. tumbleweed/gtk-vnc/gtk-vnc-tools/description
#. leap/gtk-vnc/gtk-vnc-tools/description
@@ -310,7 +318,7 @@
#. tumbleweed/gtk2-engine-aurora/summary
#. leap/gtk2-engine-aurora/summary
msgid "Another GTK2 engine theme"
-msgstr ""
+msgstr "Ещё один движок тем для GTK2"
#. tumbleweed/gtk2-engine-aurora/description
#. leap/gtk2-engine-aurora/description
@@ -1059,7 +1067,7 @@
#. tumbleweed/gtkparasite/summary
#. leap/gtkparasite/summary
msgid "GTK+ debugging tool similar to Firebug"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент отладки GTK+, похожий на Firebug"
#. tumbleweed/gtkparasite/description
#. leap/gtkparasite/description
@@ -1076,7 +1084,7 @@
#. tumbleweed/gtkpod/summary
#. leap/gtkpod/summary
msgid "A platform independent GUI for the Apple® iPod®"
-msgstr ""
+msgstr "Платформонезависимый GUI для Apple® iPod®"
#. tumbleweed/gtkpod/description
#. leap/gtkpod/description
@@ -1201,7 +1209,7 @@
#. tumbleweed/gtkspell/gtkspell-devel/summary
#. leap/gtkspell/gtkspell-devel/summary
msgid "Static libraries and header files from gtkspell"
-msgstr ""
+msgstr "Статические библиотеки и файлы заголовков из gtkspell"
#. tumbleweed/gtkspell/gtkspell-devel/description
#. leap/gtkspell/gtkspell-devel/description
@@ -1243,7 +1251,7 @@
#. tumbleweed/gtkwave/summary
#. leap/gtkwave/summary
msgid "Waveform viewer for Ditital Signals"
-msgstr ""
+msgstr "Программа просмотра формы сигнала для цифровых сигналов"
#. tumbleweed/gtkwave/description
#. leap/gtkwave/description
@@ -1256,7 +1264,7 @@
#. tumbleweed/gtkpod/libatomicparsley0/summary
#. leap/gtkpod/libatomicparsley0/summary
msgid "Atomic parsley in gtkpod"
-msgstr ""
+msgstr "Atomic parsley в gtkpod"
#. tumbleweed/gtkpod/libatomicparsley0/description
#. leap/gtkpod/libatomicparsley0/description
@@ -1373,7 +1381,7 @@
#. tumbleweed/gtkpod/libgtkpod1/summary
#. leap/gtkpod/libgtkpod1/summary
msgid "A platform independent GUI for the Apple® iPod® - System Library"
-msgstr ""
+msgstr "Платформонезависимый GUI для Apple® iPod® — Системная библиотека"
#. tumbleweed/gtkpod/libgtkpod1/description
#. leap/gtkpod/libgtkpod1/description
@@ -1431,7 +1439,7 @@
#. leap/gtk-sharp3/libmono-profiler-gui-thread-check0/summary
#. leap/gtk-sharp3/libmono-profiler-gui-thread-check0-devel/summary
msgid "Profiler for gtk-sharp3"
-msgstr ""
+msgstr "Профайлер для gtk-sharp3"
#. tumbleweed/gtk-sharp3/libmono-profiler-gui-thread-check0/description
#. tumbleweed/gtk-sharp3/libmono-profiler-gui-thread-check0-devel/description
@@ -1987,7 +1995,7 @@
#. tumbleweed/gtkwave/gtkwave-examples/summary
#. leap/gtkwave/gtkwave-examples/summary
msgid "Examples for GTKWave"
-msgstr ""
+msgstr "Примеры для GTKWave"
#. tumbleweed/gtkwave/gtkwave-examples/description
#. leap/gtkwave/gtkwave-examples/description
@@ -2002,7 +2010,7 @@
#. tumbleweed/gtk2-metatheme-sonar/metatheme-sonar-common/summary
#. leap/gtk2-metatheme-sonar/metatheme-sonar-common/summary
msgid "GTK+ and Metacity Sonar Theme -- Common Files"
-msgstr ""
+msgstr "Тема GTK+ и Metacity Sonar — Общие файлы"
#. tumbleweed/gtk2-metatheme-nimbus/nimbus-icon-theme/summary
#. leap/gtk2-metatheme-nimbus/nimbus-icon-theme/summary
Modified: trunk/packages/ru/po/h.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/h.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/h.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@
#. tumbleweed/Herwig++/Herwig++-devel/summary
#. tumbleweed/Herwig++/libHerWig++/summary
msgid "A particle physics event generator, written in C++"
-msgstr ""
+msgstr "Генератор событий физики элементарных частиц, написанный на C ++"
#. tumbleweed/Herwig++/Herwig++-devel/description
msgid ""
Modified: trunk/packages/ru/po/i.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/i.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/i.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -33,6 +33,7 @@
#. leap/IccXML/description
msgid "Tools to read convert ICC profiles to and from XML files"
msgstr ""
+"Инструменты для чтения и преобразования профилей ICC в XML-файлы и обратно"
#. tumbleweed/ImageMagick/description
#. tumbleweed/ImageMagick/ImageMagick-devel/description
@@ -1802,6 +1803,11 @@
"The utility support USB and UART as serial link."
msgstr ""
+#. tumbleweed/incidenceeditor/description
+#, fuzzy
+msgid "This package contains the incidenceeditor library."
+msgstr "Этот пакет содержит библиотеку KDE для игр."
+
#. tumbleweed/incidenceeditor/incidenceeditor-devel/summary
#, fuzzy
msgid "Development package for incidenceeditor"
Modified: trunk/packages/ru/po/k.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/k.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/k.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -102,6 +102,7 @@
#. tumbleweed/kaccounts-integration/description
#. tumbleweed/kaccounts-integration/libkaccounts1/description
#. tumbleweed/kaccounts-integration/kaccounts-integration-32bit/description
+#. tumbleweed/kaccounts-integration/libkaccounts1-32bit/description
#. leap/kaccounts-integration/description
msgid ""
"Small system to administer web accounts for the sites and services across "
@@ -173,6 +174,18 @@
"Kactivities предоставляет API для использования и взаимодействия с "
"менеджером комнат Plasma. Импортируемые модули QML."
+#. tumbleweed/kactivities5/kactivities5-tools/summary
+#, fuzzy
+msgid "Command-line tools for Plasma Activity management"
+msgstr ""
+"Менеджер программного обеспечения для командной строки, использующий libzypp"
+
+#. tumbleweed/kactivities5/kactivities5-tools/description
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides command-line tools to manipulate Plasma Activities."
+msgstr "Этот пакет содержит файлы для разработчиков libkgeomap."
+
#. tumbleweed/kactivitymanagerd/description
#. tumbleweed/kactivities5/libKF5Activities5/description
#. tumbleweed/kactivities-stats/libKF5ActivitiesStats1/description
@@ -1357,8 +1370,8 @@
msgid ""
"The standard kernel for both uniprocessor and multiprocessor systems.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-default/kernel-default-base/summary
@@ -1373,8 +1386,8 @@
"\n"
"This package contains only the base modules, required in all installs.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-default/kernel-default-devel/summary
@@ -1395,8 +1408,8 @@
"This package contains files necessary for building kernel modules (and "
"kernel module packages) against the default flavor of the kernel.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-obs-build/summary
@@ -1441,8 +1454,8 @@
"This package is needed for compiling kernel module packages with proper "
"package dependencies.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kexec-tools/summary
@@ -4173,6 +4186,21 @@
"Файлы разработки и заголовки, нужные для сборки программ, использующих "
"libsmokekde"
+#. tumbleweed/kstars/summary
+#. leap/kstars/summary
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Настольный планетарий"
+
+#. tumbleweed/kstars/description
+#. leap/kstars/description
+msgid ""
+"KStars is a Desktop Planetarium for KDE. It provides an accurate graphical "
+"simulation of the night sky, from any location on Earth, at any date and "
+"time."
+msgstr ""
+"KStars — это настольный планетарий KDE. Он предоставляет точную графическую "
+"симуляцию ночного неба из любой точки Земли за любые дату и время."
+
#. tumbleweed/ksudoku/summary
#. leap/ksudoku/summary
msgid "Generate and Solve Sudoku puzzles in 2D or 3D"
@@ -5613,6 +5641,7 @@
msgstr "Библиотека поддержки простого клиента XML-RPC."
#. tumbleweed/kaccounts-integration/libkaccounts1/summary
+#. tumbleweed/kaccounts-integration/libkaccounts1-32bit/summary
#, fuzzy
msgid "KDE Accounts Providers - System Library"
msgstr "Учётные записи KDE"
@@ -5992,8 +6021,8 @@
"This kernel has several debug facilities enabled that hurt performance. Only "
"use this kernel when investigating problems.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-debug/kernel-debug-base/summary
@@ -6008,8 +6037,8 @@
"\n"
"This package contains only the base modules, required in all installs.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-debug/kernel-debug-devel/description
@@ -6017,8 +6046,8 @@
"This package contains files necessary for building kernel modules (and "
"kernel module packages) against the debug flavor of the kernel.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-pae/summary
@@ -6036,8 +6065,8 @@
"executable. Therefore, the PAE kernel should be used on any systems that "
"support it, regardless of the amount of main memory.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-pae/kernel-pae-base/summary
@@ -6057,8 +6086,8 @@
"\n"
"This package contains only the base modules, required in all installs.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-pae/kernel-pae-devel/description
@@ -6066,8 +6095,8 @@
"This package contains files necessary for building kernel modules (and "
"kernel module packages) against the pae flavor of the kernel.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-vanilla/summary
@@ -6079,8 +6108,8 @@
msgid ""
"The standard kernel - without any SUSE patches\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-vanilla/kernel-vanilla-devel/description
@@ -6088,8 +6117,8 @@
"This package contains files necessary for building kernel modules (and "
"kernel module packages) against the vanilla flavor of the kernel.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kcm-fcitx/fcitx-config-kde4-icons/summary
@@ -6214,8 +6243,8 @@
"Kernel-level headers and Makefiles required for development of external "
"kernel modules.\n"
"\n"
-"Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+"Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-docs/summary
@@ -6227,8 +6256,8 @@
msgid ""
"These are the man pages (section 9) built from the current kernel sources.\n"
"\n"
-"Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+"Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-docs/kernel-docs-html/summary
@@ -6241,8 +6270,8 @@
msgid ""
"These are HTML documents built from the current kernel sources.\n"
"\n"
-"Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+"Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-docs/kernel-docs-pdf/summary
@@ -6255,8 +6284,8 @@
msgid ""
"These are PDF documents built from the current kernel sources.\n"
"\n"
-"Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+"Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-firmware/summary
@@ -6283,8 +6312,8 @@
"This package provides the rpm macros and templates for Kernel Module "
"Pakcages\n"
"\n"
-"Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+"Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-source/summary
@@ -6296,8 +6325,8 @@
msgid ""
"Linux kernel sources with many fixes and improvements.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/kernel-source/kernel-source-vanilla/summary
@@ -6308,8 +6337,8 @@
msgid ""
"Vanilla Linux kernel sources with minor build fixes.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: "
-"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable"
+" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: "
+"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable"
msgstr ""
#. tumbleweed/ketchup/summary
@@ -7855,19 +7884,6 @@
msgstr ""
"Это подключаемый модуль KScan, осуществляющий сканирование через libksane"
-#. leap/kstars/summary
-msgid "Desktop Planetarium"
-msgstr "Настольный планетарий"
-
-#. leap/kstars/description
-msgid ""
-"KStars is a Desktop Planetarium for KDE. It provides an accurate graphical "
-"simulation of the night sky, from any location on Earth, at any date and "
-"time."
-msgstr ""
-"KStars — это настольный планетарий KDE. Он предоставляет точную графическую "
-"симуляцию ночного неба из любой точки Земли за любые дату и время."
-
#. leap/ktux/summary
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Хранитель экрана Tux"
Modified: trunk/packages/ru/po/kde.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/kde.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/kde.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 18:03+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -20,42 +20,10 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-contact/description
-#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-contact-devel/description
-#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-mime-devel/description
-#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-notes-devel/description
-#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-socialutils/description
-#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-socialutils-devel/description
-#. tumbleweed/kdepimlibs/kio-pimlibs/description
-#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiContact5/description
-#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiMime5/description
-#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiNotes5/description
-#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiSocialUtils5/description
-#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-devel/description
-#. tumbleweed/libkgapi/libkgapi-devel/description
-#. leap/kdepimlibs/akonadi-contact/description
-#. leap/kdepimlibs/akonadi-contact-devel/description
-#. leap/kdepimlibs/akonadi-devel/description
-#. leap/kdepimlibs/akonadi-mime-devel/description
-#. leap/kdepimlibs/akonadi-notes-devel/description
-#. leap/kdepimlibs/akonadi-socialutils/description
-#. leap/kdepimlibs/akonadi-socialutils-devel/description
-#. leap/kdepimlibs/akonadi5/description
-#. leap/kdepimlibs/kio-pimlibs/description
-#. leap/kdepimlibs/libKF5AkonadiMime5/description
-#. leap/kdepimlibs/libKF5AkonadiNotes5/description
-#. leap/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-devel/description
-msgid ""
-"This package contains all necessary include files and libraries needed to "
-"develop KDE PIM applications."
-msgstr ""
-"Этот пакет содержит все заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для "
-"разработки приложений KDE PIM."
-
#. tumbleweed/kdepim/akonadi_resources/summary
#. leap/kdepim4/akonadi/summary
#. leap/kdepim/akonadi_resources/summary
@@ -97,7 +65,7 @@
#. tumbleweed/kdebase3/fileshareset/summary
msgid "Set and list fileshares"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка и перечисление общих файловых ресурсов"
#. tumbleweed/kdebase3/fileshareset/description
msgid ""
@@ -225,17 +193,6 @@
msgid "This package suggests the packages, built from the kdesdk module."
msgstr "Этот пакет предлагает пакеты, собранные из модуля kdesdk"
-#. tumbleweed/kde-mplayer-thumbnailer/summary
-#. leap/kde-mplayer-thumbnailer/summary
-msgid "MPlayer based thumbnailer"
-msgstr "Программа просмотра иконок на основе MPlayer"
-
-#. tumbleweed/kde-mplayer-thumbnailer/description
-#. leap/kde-mplayer-thumbnailer/description
-msgid "A MPlayer-based thumbnailer from the kdemultimedia repo."
-msgstr ""
-"Утилита создания миниатюр на базе MPlayer из репозитория kdemultimedia."
-
#. tumbleweed/kde-odf-thumbnail/summary
msgid "ODF thumbnailer for KDE"
msgstr "Утилита создания миниатюр ODF для KDE"
@@ -252,8 +209,8 @@
"предварительного просмотра файлов ODF (OpenDocument Format) в виде "
"миниатюр.\n"
"\n"
-"Если у вас установлен calligra-extras-dolphin, вам не нужен этот пакет."
-" calligra предоставляет собственную утилиту создания миниатюр ODF"
+"Если у вас установлен calligra-extras-dolphin, вам не нужен этот пакет. "
+"calligra предоставляет собственную утилиту создания миниатюр ODF"
#. tumbleweed/kde-print-manager/summary
#. leap/kde-print-manager/summary
@@ -345,7 +302,7 @@
#. tumbleweed/kdewebdev3/kde3-kommander-runtime/description
msgid "Runtime parts to execute Kommander based applications and dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "Части среды выполнения для диалогов и приложений на основе Kommander."
#. tumbleweed/kde3-krecord/summary
msgid "A Sound Recorder"
@@ -435,7 +392,7 @@
#. tumbleweed/kdeaccessibility3/summary
msgid "Tools for Handicapped People to Use the GUI"
-msgstr ""
+msgstr "Инструменты для инвалидов, чтобы использовать GUI"
#. tumbleweed/kdeaccessibility3/description
msgid ""
@@ -475,7 +432,7 @@
#. tumbleweed/kdeaddons3/kdeaddons3-kicker/summary
msgid "KDE kicker applets"
-msgstr ""
+msgstr "Апплеты панели KDE"
#. tumbleweed/kdeaddons3/kdeaddons3-kicker/description
msgid ""
@@ -485,7 +442,7 @@
#. tumbleweed/kdeaddons3/kdeaddons3-konqueror/summary
msgid "Konqueror Related Add-Ons"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнения, относящиеся к Konqueror"
#. tumbleweed/kdeaddons3/kdeaddons3-konqueror/description
msgid ""
@@ -597,7 +554,7 @@
#. tumbleweed/kdebase3/kdebase3-apps/summary
msgid "Major Applications KDE3 Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Главные приложения рабочего стола KDE3"
#. tumbleweed/kdebase3/kdebase3-apps/description
msgid ""
@@ -696,10 +653,12 @@
"This package contains runtime dependencies of KDE3 applications like KIO-"
"slaves."
msgstr ""
+"Этот пакет содержит зависимости времени выполнения для приложений KDE3 типа "
+"KIO-slaves."
#. tumbleweed/kdebase3/kdebase3-samba/summary
msgid "KDE Base package: Windows Connection Module"
-msgstr ""
+msgstr "Базовый пакет KDE: Модуль связи с Windows"
#. tumbleweed/kdebase3/kdebase3-samba/description
msgid ""
@@ -955,6 +914,8 @@
"KDeclarative provides integration of QML and KDE workspaces. Development "
"files."
msgstr ""
+"KDeclarative обеспечивает интеграцию QML и рабочих пространств KDE. Файлы "
+"разработки."
#. tumbleweed/kdeclarative/kdeclarative-tools/summary
#. leap/kdeclarative/kdeclarative-tools/summary
@@ -1070,7 +1031,7 @@
#. tumbleweed/kdegames3/kdegames3-card/description
msgid "Card games for KDE. Poker and Skat."
-msgstr ""
+msgstr "Карточные игры для KDE. Покер и скат."
#. tumbleweed/kdegames3/kdegames3-devel/summary
msgid "Games for KDE: Build Environment"
@@ -1097,7 +1058,7 @@
#. tumbleweed/kdegraphics-thumbnailers/summary
#. leap/kdegraphics-thumbnailers/summary
msgid "Graphics file thumbnail generators"
-msgstr ""
+msgstr "Генераторы миниатюр графических файлов"
#. tumbleweed/kdegraphics-thumbnailers/description
#. leap/kdegraphics-thumbnailers/description
@@ -1105,6 +1066,8 @@
"This package allows KDE applications to show thumbnails and previews of "
"graphics files."
msgstr ""
+"Этот пакет позволяет приложениям KDE показывать миниатюры и предпросмотр "
+"графических файлов."
#. tumbleweed/kdegraphics3/summary
msgid "Base Libraries for KDE Graphics Applications"
@@ -1182,7 +1145,7 @@
#. tumbleweed/kdegraphics3/kdegraphics3-kamera/summary
msgid "KDE digital camera application"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение KDE для цифровых камер"
#. tumbleweed/kdegraphics3/kdegraphics3-kamera/description
msgid ""
@@ -1247,6 +1210,10 @@
"\n"
"This package is absolutely necessary for using KDE."
msgstr ""
+"Этот пакет содержит kdelibs, один из базовых пакетов KDE. В нем находятся "
+"необходимые библиотеки для рабочего стола KDE.\n"
+"\n"
+"Этот пакет абсолютно необходим для использования KDE."
#. tumbleweed/kdelibs3/kdelibs3-arts/summary
#. tumbleweed/kdelibs3/kdelibs3-arts-32bit/summary
@@ -1258,6 +1225,8 @@
msgid ""
"This package contains bindings and gui elements for using aRts sound daemon."
msgstr ""
+"Этот пакет содержит привязки и элементы GUI для использования звукового "
+"демона aRts."
#. tumbleweed/kdelibs3/kdelibs3-default-style/summary
#. tumbleweed/kdelibs3/kdelibs3-default-style-32bit/summary
@@ -1427,7 +1396,7 @@
#. tumbleweed/kdemultimedia3/kdemultimedia3-jukebox/summary
msgid "KDE Jukebox for MP3 and Ogg Vorbis Files"
-msgstr ""
+msgstr "Проигрыватель KDE для файлов MP3 и Ogg Vorbis"
#. tumbleweed/kdemultimedia3/kdemultimedia3-jukebox/description
msgid ""
@@ -1459,7 +1428,7 @@
#. tumbleweed/kdemultimedia3/kdemultimedia3-sound/summary
msgid "KDE sound applications and plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Звуковые приложения KDE и плагины"
#. tumbleweed/kdemultimedia3/kdemultimedia3-sound/description
msgid ""
@@ -1515,7 +1484,7 @@
#. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-IRC/description
msgid "IRC chat application ksirc."
-msgstr ""
+msgstr "Приложение ksirc для общения через IRC."
#. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-InstantMessenger/summary
msgid "Chat applications for KDE"
@@ -1531,7 +1500,7 @@
#. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-devel/summary
msgid "Build environment from kdenetwork"
-msgstr ""
+msgstr "Среда сборки для kdenetwork"
#. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-devel/description
msgid ""
@@ -1543,7 +1512,7 @@
#. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-dialup/summary
msgid "KPPP Modem Dialing Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент модемной связи KPPP"
#. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-dialup/description
msgid ""
@@ -1581,7 +1550,7 @@
#. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-news/summary
msgid "News-related KDE application"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение KDE для новостей"
#. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-news/description
msgid ""
@@ -1591,7 +1560,7 @@
#. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-query/summary
msgid "Clients for Internet Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Клиенты для баз данных Интернет"
#. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-query/description
msgid ""
@@ -1601,7 +1570,7 @@
#. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-vnc/summary
msgid "Exporting of VNC and Connecting of VNC/RDP Sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Экспорт из VNC и связь с сеансами VNC/RDP"
#. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-vnc/description
msgid ""
@@ -1678,8 +1647,8 @@
"addons for kdepim apps (as kmail addons/ kmail theme/ kaddressbook addons "
"etc)"
msgstr ""
-"Дополнения для приложений KDEPIM (дополнения kmail/ темы оформления kmail/"
-" дополнения kaddressbook и т.д.)"
+"Дополнения для приложений KDEPIM (дополнения kmail/ темы оформления kmail/ "
+"дополнения kaddressbook и т.д.)"
#. tumbleweed/kdepim-apps-libs/description
msgid "This package contains mail related libraries"
@@ -1777,27 +1746,6 @@
msgid "This package contains tools for address and date organisation."
msgstr "Этот пакет содержит утилиты для организации адресов и дат."
-#. tumbleweed/kdepimlibs4/summary
-#. tumbleweed/kholidays/summary
-#. tumbleweed/kholidays/libKF5Holidays5/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4/summary
-#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-32bit/summary
-#. leap/kdepimlibs4/summary
-#. leap/kholidays/summary
-#. leap/kdepim/libkdepim/summary
-#. leap/kdepim4/libkdepim4/summary
-#. leap/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-32bit/summary
-#. leap/kdepimlibs4/libkdepimlibs4/summary
-msgid "KDE PIM Libraries"
-msgstr "Библиотеки KDE PIM"
-
-#. tumbleweed/kdepimlibs4/description
-#. leap/kdepimlibs4/description
-#. leap/kdepim/libkdepim/description
-#. leap/kdepim4/libkdepim4/description
-msgid "This package contains the basic packages for KDE PIM applications."
-msgstr "Этот пакет содержит базовые пакеты для приложений KDE PIM."
-
#. tumbleweed/kdesdk-thumbnailers/summary
#. leap/kdesdk-thumbnailers/summary
msgid "Translation file thumbnail generators"
@@ -1830,7 +1778,7 @@
#. tumbleweed/kdesdk3/kdesdk3-kdecvs/summary
msgid "KBugBuster"
-msgstr ""
+msgstr "KBugBuster"
#. tumbleweed/kdesdk3/kdesdk3-kdecvs/description
msgid ""
@@ -1880,7 +1828,7 @@
#. leap/kdesignerplugin/summary
#. leap/kdesignerplugin/kdesignerplugin-devel/summary
msgid "Integrating KDE frameworks widgets with Qt Designer"
-msgstr ""
+msgstr "Интеграция виджетов инфраструктуры KDE с дизайнером Qt"
#. tumbleweed/kdesignerplugin/description
#. leap/kdesignerplugin/description
@@ -1910,6 +1858,7 @@
#. leap/kdesu/libKF5Su5/summary
msgid "User interface for running shell commands with root privileges"
msgstr ""
+"Пользовательский интерфейс для запуска команд оболочки с привилегиями root"
#. tumbleweed/kdesu/kdesu-devel/description
#. tumbleweed/kdesu/kdesu-devel-32bit/description
@@ -1999,7 +1948,7 @@
#. tumbleweed/kdeutils3/kdeutils3-laptop/summary
msgid "KDE utility programs for laptop users"
-msgstr ""
+msgstr "Утилиты KDE для пользователей ноутбуков"
#. tumbleweed/kdeutils3/kdeutils3-laptop/description
msgid ""
@@ -2273,7 +2222,7 @@
#. tumbleweed/kde-dev-utils/kmtrace/summary
msgid "Memory Allocation Debugging Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструменты отладки распределения памяти"
#. tumbleweed/kde-dev-utils/kmtrace/description
msgid ""
@@ -5150,6 +5099,15 @@
msgstr ""
"Этот пакет содержит файловый менеджер, используемый по умолчанию в KDE 4."
+#. leap/kde-mplayer-thumbnailer/summary
+msgid "MPlayer based thumbnailer"
+msgstr "Программа просмотра иконок на основе MPlayer"
+
+#. leap/kde-mplayer-thumbnailer/description
+msgid "A MPlayer-based thumbnailer from the kdemultimedia repo."
+msgstr ""
+"Утилита создания миниатюр на базе MPlayer из репозитория kdemultimedia."
+
#. leap/kde-user-manager/summary
msgid "A simple system settings module to manage the users of your system"
msgstr "Простой модуль для управления пользователями вашей системы"
@@ -5280,3 +5238,15 @@
"Этот апплет отображает содержимое папки или модуля KIO на рабочем столе или "
"на панели"
+#~ msgid ""
+#~ "This package contains all necessary include files and libraries needed to "
+#~ "develop KDE PIM applications."
+#~ msgstr ""
+#~ "Этот пакет содержит все заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для "
+#~ "разработки приложений KDE PIM."
+
+#~ msgid "KDE PIM Libraries"
+#~ msgstr "Библиотеки KDE PIM"
+
+#~ msgid "This package contains the basic packages for KDE PIM applications."
+#~ msgstr "Этот пакет содержит базовые пакеты для приложений KDE PIM."
Modified: trunk/packages/ru/po/l.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/l.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/l.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -32,6 +32,8 @@
#. leap/LHAPDF/python-LHAPDF/summary
msgid "A library for unified and easy to use interface to modern PDF sets"
msgstr ""
+"Библиотека для единого и простого в использовании интерфейса к современным "
+"наборам PDF"
#. tumbleweed/LHAPDF/LHAPDF-devel/description
#. leap/LHAPDF/LHAPDF-devel/description
@@ -55,7 +57,7 @@
#. leap/LiE/summary
#. leap/LiE/LiE-doc/summary
msgid "A Computer algebra package for Lie group computations"
-msgstr ""
+msgstr "Пакет компьютерной алгебры для вычислений групп Ли"
#. tumbleweed/LiE/description
#. leap/LiE/description
@@ -965,6 +967,16 @@
msgid "EFL and python based pdf reader."
msgstr ""
+#. tumbleweed/lemonbar/summary
+msgid "An X11 bar"
+msgstr ""
+
+#. tumbleweed/lemonbar/description
+msgid ""
+"lemonbar is a bar entirely based on XCB. It provides full UTF-8 support, "
+"basic formatting, RandR and Xinerama support and EWMH compliance."
+msgstr ""
+
#. tumbleweed/lensfun/lensfun-devel/summary
#. leap/lensfun/lensfun-devel/summary
msgid "Header and library definition files for lensfun"
@@ -6128,7 +6140,7 @@
#. leap/LibVNCServer/linuxvnc/summary
msgid "A sample VNC server which exports /dev/vcsaN over RFB"
-msgstr ""
+msgstr "Демонстрационный сервер VNC, который экспортирует /dev/vcsaN через RFB"
#. leap/LibVNCServer/linuxvnc/description
msgid ""
Modified: trunk/packages/ru/po/leechcraft.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/leechcraft.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/leechcraft.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -25,7 +25,6 @@
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. tumbleweed/leechcraft/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/summary
#. leap/leechcraft/summary
msgid "Modular Internet Client"
msgstr ""
@@ -47,7 +46,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-advancednotifications/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-advancednotifications/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-advancednotifications/summary
msgid "LeechCraft Notifications framework Module"
msgstr ""
@@ -60,13 +58,11 @@
msgstr "Этот пакет предоставляет набор настроек по умолчанию для LXDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-aggregator/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-aggregator/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-aggregator/summary
msgid "LeechCraft RSS/Atom Aggregator Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-aggregator/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-aggregator/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-aggregator/description
msgid ""
"This package provides a RSS/Atom feed reader plugin for LeechCraft.\n"
@@ -110,7 +106,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-anhero/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-anhero/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-anhero/summary
msgid "LeechCraft Crash handler Module"
msgstr ""
@@ -135,7 +130,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-azoth/summary
#, fuzzy
msgid "LeechCraft Instant messenger Module"
@@ -158,7 +152,6 @@
msgstr "Клиент BitTorrent для KDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-abbrev/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-abbrev/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-abbrev/description
msgid ""
"This package provides abbreviations via commands like /abbrev, /unabbrev "
@@ -184,7 +177,6 @@
msgstr "Клиент BitTorrent для KDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-adiumstyles/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-adiumstyles/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-adiumstyles/description
#, fuzzy
msgid ""
@@ -281,7 +273,6 @@
msgstr "Оконный менеджер KDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-herbicide/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-herbicide/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-herbicide/description
#, fuzzy
msgid "This package provides a basic antispam plugin for LeechCraft Azoth."
@@ -328,7 +319,6 @@
msgstr "Сетевой монитор TCP/IP"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-keeso/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-keeso/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-keeso/description
#, fuzzy
msgid "This package provides a text transform plugin for LeechCraft Azoth."
@@ -351,7 +341,6 @@
msgstr "Оконный менеджер KDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-metacontacts/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-metacontacts/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-metacontacts/description
#, fuzzy
msgid ""
@@ -381,7 +370,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-mucommands/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-mucommands/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-mucommands/description
msgid ""
"This package provides some common conference-oriented commands like /vcard, /"
@@ -389,7 +377,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-murm/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-murm/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-murm/summary
msgid "LeechCraft Azoth - VKontakte Module"
msgstr ""
@@ -430,7 +417,6 @@
msgstr "Клиент мгновенных сообщений"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-rosenthal/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-rosenthal/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-rosenthal/description
msgid ""
"This package provides a spell checker plugin for LeechCraft Azoth.\n"
@@ -444,7 +430,6 @@
msgstr "Прокси менеджера сеансов X"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-shx/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-shx/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-shx/description
#, fuzzy
msgid ""
@@ -499,13 +484,11 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-woodpecker/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-woodpecker/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-woodpecker/summary
msgid "LeechCraft Twitter Client Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-woodpecker/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-woodpecker/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-woodpecker/description
#, fuzzy
msgid "This package provides a Twitter Client plugin for LeechCraft."
@@ -544,7 +527,6 @@
"Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера сеансов Xfce."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-bittorrent/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-bittorrent/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-bittorrent/summary
#, fuzzy
msgid "LeechCraft BitTorrent client Module"
@@ -583,7 +565,6 @@
msgstr "Клиент BitTorrent для KDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-deathnote/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-deathnote/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-blasq-deathnote/description
msgid ""
"This package provides a LiveJournal FotoBilder image storage client "
@@ -596,7 +577,6 @@
msgstr "Клиент BitTorrent для KDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-rappor/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-rappor/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-blasq-rappor/description
msgid ""
"This package provides a VKontakte image storage client subplugin for "
@@ -609,7 +589,6 @@
msgstr "Клиент BitTorrent для KDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-spegnersi/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-spegnersi/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-blasq-spegnersi/description
#, fuzzy
msgid ""
@@ -623,7 +602,6 @@
msgstr "Клиент BitTorrent для KDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-vangog/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-vangog/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-blasq-vangog/description
#, fuzzy
msgid ""
@@ -632,7 +610,6 @@
msgstr "Этот пакет предоставляет расширение Brasero для Nautilus."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blogique/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blogique/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-blogique/summary
msgid "LeechCraft Blogging client Module"
msgstr ""
@@ -649,7 +626,6 @@
msgstr "Клиент BitTorrent для KDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blogique-hestia/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blogique-hestia/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-blogique-hestia/description
#, fuzzy
msgid ""
@@ -677,7 +653,6 @@
msgstr "Этот пакет предоставляет интерфейс C++ для Cairo."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-cpuload/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-cpuload/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-cpuload/summary
msgid "LeechCraft CPU Usage Monitoring Module"
msgstr ""
@@ -690,7 +665,6 @@
msgstr "Этот пакет предоставляет API для работы с данными iCalendar."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-cstp/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-cstp/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-cstp/summary
msgid "LeechCraft HTTP Module"
msgstr ""
@@ -705,26 +679,22 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dbusmanager/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dbusmanager/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-dbusmanager/summary
msgid "LeechCraft D-Bus Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dbusmanager/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dbusmanager/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-dbusmanager/description
#, fuzzy
msgid "This package provides a D-Bus implementation plugin for LeechCraft."
msgstr "Этот пакет содержит документацию для skanlite."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-deadlyrics/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-deadlyrics/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-deadlyrics/summary
msgid "LeechCraft Lyrics finder Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-deadlyrics/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-deadlyrics/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-deadlyrics/description
msgid ""
"This package provides a lyrics finder plugin for LeechCraft.\n"
@@ -734,7 +704,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-devel/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-devel/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-devel/summary
#, fuzzy
msgid "LeechCraft Development Files"
@@ -748,21 +717,18 @@
msgstr "Этот пакет содержит файлы для разработки модулей LADSPA."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-devmon/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-devmon/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-devmon/summary
#, fuzzy
msgid "LeechCraft Device Monitor Module"
msgstr "Общий модуль конфигурации"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-devmon/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-devmon/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-devmon/description
#, fuzzy
msgid "This package provides a devices monitor plugin for LeechCraft."
msgstr "Этот пакет предоставляет файлы для разработки libfdt"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dolozhee/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dolozhee/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-dolozhee/summary
msgid "LeechCraft Issue reporting Module"
msgstr ""
@@ -774,7 +740,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dumbeep/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dumbeep/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-dumbeep/summary
msgid "LeechCraft DumBeep Module"
msgstr ""
@@ -794,28 +759,24 @@
msgstr "Модуль управления питанием для KDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-eleeminator/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-eleeminator/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-eleeminator/description
#, fuzzy
msgid "This package provides a terminal plugin for Leechcraft."
msgstr "Этот пакет предоставляет подключаемые модули для libfreerdp-1_0."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-fenet/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-fenet/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-fenet/summary
#, fuzzy
msgid "LeechCraft Window Manager Module"
msgstr "Оконный менеджер KDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-fenet/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-fenet/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-fenet/description
#, fuzzy
msgid "This package provides a WM control plugin for Leechcraft."
msgstr "Этот пакет предоставляет подключаемые модули для libfreerdp-1_0."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-gacts/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-gacts/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-gacts/summary
msgid "LeechCraft Global actions Module"
msgstr ""
@@ -829,7 +790,6 @@
"Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера окон xfwm4."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-glance/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-glance/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-glance/summary
msgid "LeechCraft Opened tabs overview Module"
msgstr ""
@@ -842,7 +802,6 @@
msgstr "Этот пакет предоставляет интерфейс C++ для Cairo."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-gmailnotifier/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-gmailnotifier/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-gmailnotifier/summary
msgid "LeechCraft GMail notifier Module"
msgstr ""
@@ -857,13 +816,11 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-harbinger/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-harbinger/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-harbinger/summary
msgid "LeechCraft Collections Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-harbinger/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-harbinger/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-harbinger/description
#, fuzzy
msgid "This package provides a collections manager plugin for LeechCraft."
@@ -872,7 +829,6 @@
"good."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-historyholder/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-historyholder/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-historyholder/summary
msgid "LeechCraft History Module"
msgstr ""
@@ -885,13 +841,11 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-hotstreams/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-hotstreams/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-hotstreams/summary
msgid "LeechCraft Radio streams Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-hotstreams/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-hotstreams/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-hotstreams/description
#, fuzzy
msgid "This package provides a radio streams provider plugin for LeechCraft."
@@ -909,31 +863,26 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-imgaste/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-imgaste/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-imgaste/summary
msgid "LeechCraft Image Paster Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-imgaste/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-imgaste/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-imgaste/description
msgid "This module provides a simple image paster plugin from LeechCraft."
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-intermutko/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-intermutko/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-intermutko/summary
msgid "LeechCraft HTTP Accept-Language header Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-intermutko/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-intermutko/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-intermutko/description
msgid "This module provides a HTTP Accept-Language header configurator."
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-kbswitch/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-kbswitch/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-kbswitch/summary
msgid "LeechCraft keyboard switcher Module"
msgstr ""
@@ -943,7 +892,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-kinotify/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-kinotify/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-kinotify/summary
msgid "LeechCraft Kinetic notifications Module"
msgstr ""
@@ -972,13 +920,11 @@
"Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера окон xfwm4."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-krigstask/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-krigstask/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-krigstask/summary
msgid "LeechCraft Applications Switcher Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-krigstask/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-krigstask/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-krigstask/description
#, fuzzy
msgid ""
@@ -986,7 +932,6 @@
msgstr "Этот пакет предоставляет API для работы с данными iCalendar."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lackman/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lackman/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-lackman/summary
msgid "LeechCraft Package manager Module"
msgstr ""
@@ -1032,7 +977,6 @@
msgstr "Клиент мгновенных сообщений"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-laughty/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-laughty/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-laughty/description
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1040,13 +984,11 @@
msgstr "Этот пакет предоставляет набор настроек по умолчанию для LXDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-launchy/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-launchy/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-launchy/summary
msgid "LeechCraft Launcher Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-launchy/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-launchy/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-launchy/description
msgid ""
"This package provides a third-party application launcher plugin for "
@@ -1055,8 +997,6 @@
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lemon/summary
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-networkmonitor/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lemon/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-networkmonitor/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-networkmonitor/summary
#, fuzzy
msgid "LeechCraft Network Monitor Module"
@@ -1068,7 +1008,6 @@
msgstr "Этот пакет содержит документацию разработчика для tumbler."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lhtr/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lhtr/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-lhtr/summary
msgid "LeechCraft HTML WYSIWYG editor Module"
msgstr ""
@@ -1099,7 +1038,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-lmp/summary
msgid "LeechCraft Media player Module"
msgstr ""
@@ -1114,7 +1052,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-brainslugz/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-brainslugz/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-lmp-brainslugz/summary
msgid "LeechCraft Collection Checker Module"
msgstr ""
@@ -1165,7 +1102,6 @@
"Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера окон xfwm4."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-httstream/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-httstream/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-lmp-httstream/summary
msgid "LeechCraft Music Streamer Module"
msgstr ""
@@ -1178,7 +1114,6 @@
msgstr "Этот пакет предоставляет интерфейс C++ для Cairo."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-mp3tunes/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-mp3tunes/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-lmp-mp3tunes/summary
msgid "LeechCraft mp3tunes.com Module"
msgstr ""
@@ -1192,7 +1127,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-mtpsync/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-mtpsync/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-lmp-mtpsync/summary
msgid "LeechCraft MtpSync Module"
msgstr ""
@@ -1214,13 +1148,11 @@
"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-mellonetray/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-mellonetray/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-mellonetray/summary
msgid "LeechCraft Tray Area Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-mellonetray/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-mellonetray/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-mellonetray/description
msgid ""
"This package provides a tray area quark for third-party apps for LeechCraft "
@@ -1228,7 +1160,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-monocle/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-monocle/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-monocle/summary
msgid "LeechCraft Document viewer Module"
msgstr ""
@@ -1300,14 +1231,12 @@
msgstr "Клиент BitTorrent для KDE"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-musiczombie/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-musiczombie/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-musiczombie/description
#, fuzzy
msgid "This package provides a MusicBrainz.org client plugin for LeechCraft."
msgstr "Этот пакет предоставляет расширение Brasero для Nautilus."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-netstoremanager/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-netstoremanager/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-netstoremanager/summary
msgid "LeechCraft Network file storages Module"
msgstr ""
@@ -1325,13 +1254,11 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-netstoremanager-googledrive/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-netstoremanager-googledrive/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-netstoremanager-googledrive/summary
msgid "LeechCraft Google Drive storage Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-netstoremanager-googledrive/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-netstoremanager-googledrive/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-netstoremanager-googledrive/description
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1342,7 +1269,6 @@
"стола Xfce."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-networkmonitor/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-networkmonitor/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-networkmonitor/description
msgid ""
"This package provides a network monitor plugin for LeechCraft.\n"
@@ -1352,7 +1278,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-newlife/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-newlife/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-newlife/summary
msgid "LeechCraft Importer Module"
msgstr ""
@@ -1370,7 +1295,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-ooronee/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-ooronee/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-ooronee/summary
msgid "LeechCraft Text and Images Handler Module"
msgstr ""
@@ -1385,7 +1309,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-otlozhu/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-otlozhu/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-otlozhu/summary
msgid "LeechCraft ToDo manager Module"
msgstr ""
@@ -1421,7 +1344,6 @@
msgstr "Этот пакет предоставляет подключаемые модули для libfreerdp-1_0."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-popishu/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-popishu/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-popishu/summary
msgid "LeechCraft Text editor Module"
msgstr ""
@@ -1438,7 +1360,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-poshuku/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-poshuku/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-poshuku/summary
msgid "LeechCraft Web Browser Module"
msgstr ""
@@ -1458,7 +1379,6 @@
msgstr "Сетевой монитор TCP/IP"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-poshuku-autosearch/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-poshuku-autosearch/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-poshuku-autosearch/description
#, fuzzy
msgid "This package provides an autosearch plugin for LeechCraft Poshuku."
@@ -1607,13 +1527,11 @@
"Этот пакет предоставляет интерфейс gvfs, который поддерживает iPod / iPhone."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-qrosp/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-qrosp/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-qrosp/summary
msgid "LeechCraft Qross Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-qrosp/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-qrosp/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-qrosp/description
#, fuzzy
msgid "This package contains a scripting support plugin for Leechcraft."
@@ -1625,7 +1543,6 @@
msgstr "Общий модуль конфигурации"
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-rosenthal/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-rosenthal/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-rosenthal/description
msgid ""
"This package provides a spell checker plugin for LeechCraft.\n"
@@ -1634,7 +1551,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-sb2/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-sb2/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-sb2/summary
msgid "LeechCraft SideBar2 Module"
msgstr ""
@@ -1649,7 +1565,6 @@
"Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера окон xfwm4."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-scroblibre/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-scroblibre/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-scroblibre/summary
msgid "LeechCraft Submissions Protocol Scrobble Module"
msgstr ""
@@ -1670,7 +1585,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-secman/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-secman/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-secman/summary
msgid "LeechCraft Security manager Module"
msgstr ""
@@ -1684,7 +1598,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-secman-simplestorage/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-secman-simplestorage/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-secman-simplestorage/summary
msgid "LeechCraft Simple storage Module"
msgstr ""
@@ -1697,7 +1610,6 @@
msgstr "Этот пакет содержит документацию для skanlite."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-seekthru/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-seekthru/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-seekthru/summary
msgid "LeechCraft OpenSearch Module"
msgstr ""
@@ -1715,7 +1627,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-summary/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-summary/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-summary/summary
msgid "LeechCraft Summary info Module"
msgstr ""
@@ -1749,7 +1660,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tabsessionmanager/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tabsessionmanager/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-tabsessionmanager/summary
#, fuzzy
msgid "LeechCraft Tab Session Manager Module"
@@ -1763,7 +1673,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tabslist/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tabslist/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-tabslist/summary
msgid "LeechCraft TabsList Module"
msgstr ""
@@ -1775,13 +1684,11 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-textogroose/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-textogroose/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-textogroose/summary
msgid "LeechCraft Script-Based Lyrics Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-textogroose/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-textogroose/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-textogroose/description
msgid ""
"This package provides a lyrics finder plugin for LeechCraft.\n"
@@ -1791,26 +1698,22 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-touchstreams/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-touchstreams/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-touchstreams/summary
msgid "LeechCraft VK.com Streaming Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-touchstreams/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-touchstreams/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-touchstreams/description
#, fuzzy
msgid "This package provides a VK.com music streaming plugin for Leechcraft."
msgstr "Этот пакет предоставляет различные потоковые фильтры."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tpi/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tpi/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-tpi/summary
msgid "LeechCraft Task Progress Indicator Module"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tpi/description
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tpi/description
#. leap/leechcraft/leechcraft-tpi/description
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1818,7 +1721,6 @@
msgstr "Этот пакет предоставляет набор классов для совершения запросов HTTP."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-vgrabber/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-vgrabber/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-vgrabber/summary
msgid "LeechCraft Vkontakte grabber Module"
msgstr ""
@@ -1831,7 +1733,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-vrooby/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-vrooby/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-vrooby/summary
msgid "LeechCraft Removable storage devices Manager"
msgstr ""
@@ -1868,7 +1769,6 @@
"Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера окон xfwm4."
#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-xtazy/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-xtazy/summary
#. leap/leechcraft/leechcraft-xtazy/summary
msgid "LeechCraft Current user tune Module"
msgstr ""
@@ -1894,7 +1794,6 @@
"Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера окон xfwm4."
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-db0_6_75_1/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-db0_6_75_1/summary
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-db0_6_75/summary
msgid "Database utility library for LeechCraft"
msgstr ""
@@ -1909,7 +1808,6 @@
"данных."
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-gui0_6_75_1/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-gui0_6_75_1/summary
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-gui0_6_75_1/summary
#, fuzzy
msgid "GUI utility library for LeechCraft"
@@ -1922,7 +1820,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-models0_6_75_1/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-models0_6_75_1/summary
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-models0_6_75/summary
#, fuzzy
msgid "MVC utility library for LeechCraft"
@@ -1935,7 +1832,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-network0_6_75_1/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-network0_6_75_1/summary
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-network0_6_75_1/summary
#, fuzzy
msgid "Network utility library for LeechCraft"
@@ -1947,7 +1843,6 @@
msgstr "Маленькая библиотека, предоставляющая объект буфера."
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-qml0_6_75_2/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-qml0_6_75_2/summary
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-qml0_6_75_2/summary
#, fuzzy
msgid "QML utility library for LeechCraft"
@@ -1971,7 +1866,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-sll0_6_75_1/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-sll0_6_75_1/summary
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-sll0_6_75/summary
#, fuzzy
msgid "Standard LeechCraft Library"
@@ -1984,19 +1878,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-svcauth0_6_75/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-svcauth0_6_75/summary
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-svcauth0_6_75/summary
msgid "Authenticators library for LeechCraft"
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-svcauth0_6_75/description
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-svcauth0_6_75/description
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-svcauth0_6_75/description
msgid "A library providing authenticators for various services like VKontakte."
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-sys0_6_75_1/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-sys0_6_75_1/summary
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-sys0_6_75_1/summary
#, fuzzy
msgid "System utility library for LeechCraft"
@@ -2031,27 +1922,23 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-x11-0_6_75/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-x11-0_6_75/summary
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-x11-0_6_75/summary
#, fuzzy
msgid "X11 utility library for LeechCraft"
msgstr "Инструментальная библиотека для AppArmor"
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-x11-0_6_75/description
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-x11-0_6_75/description
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-x11-0_6_75/description
msgid "A library providing X11 wrappers for LeechCraft."
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xdg0_6_75/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xdg0_6_75/summary
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-xdg0_6_75/summary
#, fuzzy
msgid "XDG utility library for LeechCraft"
msgstr "Инструментальная библиотека для AppArmor"
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xdg0_6_75/description
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xdg0_6_75/description
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-xdg0_6_75/description
msgid ""
"A library providing XDG parsers and other support methods and classes for "
@@ -2059,7 +1946,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xpc0_6_75_2/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xpc0_6_75_2/summary
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-xpc0_6_75_2/summary
msgid "Cross-plugin communication utility library for LeechCraft"
msgstr ""
@@ -2071,7 +1957,6 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xsd0_6_75/summary
-#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xsd0_6_75/summary
#. leap/leechcraft/libleechcraft-util-xsd0_6_75/summary
#, fuzzy
msgid "XSD utility library for LeechCraft"
Modified: trunk/packages/ru/po/lib.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/lib.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/lib.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -959,14 +959,12 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/libkeduvocdocument/libKEduVocDocument5/summary
-#. tumbleweed/libkdeedu4/libkeduvocdocument4/summary
#. leap/libkeduvocdocument/libKEduVocDocument5/summary
#. leap/libkdeedu4/libkeduvocdocument4/summary
msgid "Library for KDE Education Applications"
msgstr "Библиотека для образовательных приложений KDE"
#. tumbleweed/libkeduvocdocument/libKEduVocDocument5/description
-#. tumbleweed/libkdeedu4/libkeduvocdocument4/description
#. leap/libkeduvocdocument/libKEduVocDocument5/description
#. leap/libkdeedu4/libkeduvocdocument4/description
msgid ""
@@ -4004,11 +4002,13 @@
msgstr "Файлы заголовков и библиотеки для программ, использующих libbs2b."
#. tumbleweed/libbs2b/libbs2b0/summary
+#. tumbleweed/libbs2b/libbs2b0-32bit/summary
#. leap/libbs2b/libbs2b0/summary
msgid "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP library"
msgstr ""
#. tumbleweed/libbs2b/libbs2b0/description
+#. tumbleweed/libbs2b/libbs2b0-32bit/description
#. leap/libbs2b/libbs2b0/description
msgid ""
"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is "
@@ -9098,6 +9098,29 @@
"Библиотека на основе GObject, предоставляющая часто используемые структуры "
"данных."
+#. tumbleweed/libgepub/libgepub-devel/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "KDE scan library - Development Files"
+msgid "Epub Documents library -- Development files"
+msgstr "Библиотека сканирования KDE — Файлы разработки"
+
+#. tumbleweed/libgepub/libgepub-devel/description
+#. tumbleweed/libgepub/libgepub0/description
+#. tumbleweed/libgepub/typelib-1_0-Gepub-0_3/description
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "libgxps is a GObject based library for handling and rendering XPS "
+#| "documents."
+msgid "A GObject based library for handling and rendering epub documents."
+msgstr ""
+"libgxps — это основанная на GObject библиотека для обработки и рендеринга "
+"документов XPS."
+
+#. tumbleweed/libgepub/libgepub0/summary
+#, fuzzy
+msgid "Epub Documents library -- Shared library"
+msgstr "Библиотека Qt 5 WebSockets - импортируемые модули QML"
+
#. tumbleweed/libgexiv2/libgexiv2-2/summary
#. tumbleweed/libgexiv2/python-gexiv2/summary
#. tumbleweed/libgexiv2/python3-gexiv2/summary
@@ -11770,22 +11793,6 @@
msgid "Plugin based library to create window decorations."
msgstr "Библиотека на основе модулей для создания оформлений окон."
-#. tumbleweed/libkdeedu4/libkdeedu4-devel/summary
-#. tumbleweed/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/summary
-#. leap/libkdeedu4/libkdeedu4-devel/summary
-#. leap/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/summary
-msgid "Library for KDE Education Applications: Build Environment"
-msgstr "Библиотека для образовательных приложений KDE: Среда сборки"
-
-#. tumbleweed/libkdeedu4/libkdeedu4-devel/description
-#. tumbleweed/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/description
-#. leap/libkdeedu4/libkdeedu4-devel/description
-#. leap/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/description
-msgid ""
-"This package contains all necessary files and libraries needed to develop "
-"KDE education applications."
-msgstr ""
-
#. tumbleweed/libkdegames/summary
#. tumbleweed/libkdegames4/summary
#. tumbleweed/libkmahjongg/summary
@@ -11879,6 +11886,20 @@
"translation, Xen mappings and more."
msgstr ""
+#. tumbleweed/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/summary
+#. leap/libkdeedu4/libkdeedu4-devel/summary
+#. leap/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/summary
+msgid "Library for KDE Education Applications: Build Environment"
+msgstr "Библиотека для образовательных приложений KDE: Среда сборки"
+
+#. tumbleweed/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/description
+#. leap/libkdeedu4/libkdeedu4-devel/description
+#. leap/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/description
+msgid ""
+"This package contains all necessary files and libraries needed to develop "
+"KDE education applications."
+msgstr ""
+
#. tumbleweed/libkipi/libkipi-data/summary
#, fuzzy
msgid "KDE Image Plug-In Interface - data files"
@@ -13054,14 +13075,14 @@
msgid "Development headers and libraries for Marble."
msgstr "Файлы заголовков и библиотеки для Marble."
-#. tumbleweed/marble/libmarblewidget-qt5-24/summary
+#. tumbleweed/marble/libmarblewidget-qt5-25/summary
#. tumbleweed/libmarblewidget/libmarblewidget22/summary
#. leap/marble/libmarblewidget-qt5-22/summary
#. leap/libmarblewidget/libmarblewidget22/summary
msgid "Generic map viewer: Shared Library"
msgstr "Общая программа просмотра карт: Разделяемая библиотека"
-#. tumbleweed/marble/libmarblewidget-qt5-24/description
+#. tumbleweed/marble/libmarblewidget-qt5-25/description
#. tumbleweed/libmarblewidget/libmarblewidget22/description
#. leap/marble/libmarblewidget-qt5-22/description
#. leap/libmarblewidget/libmarblewidget22/description
@@ -17225,6 +17246,7 @@
#. tumbleweed/libqca2/summary
#. tumbleweed/libqca2/libqca2-devel/summary
#. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-cyrus-sasl/summary
+#. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-gcrypt/summary
#. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-nss/summary
#. tumbleweed/libqca-qt5/libqca-qt5-32bit/summary
#. tumbleweed/libqca-qt5/libqca-qt5-devel-32bit/summary
@@ -17247,6 +17269,7 @@
#. tumbleweed/libqca-qt5/libqca-qt5-plugins/description
#. tumbleweed/libqca2/description
#. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-cyrus-sasl/description
+#. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-gcrypt/description
#. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-nss/description
#. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-pkcs11/description
#. tumbleweed/libqca-qt5/libqca-qt5-32bit/description
@@ -22058,6 +22081,18 @@
"technologies."
msgstr ""
+#. tumbleweed/libvirt/libvirt-admin/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "Default configuration files for the libvirtd daemon"
+msgid "Set of tools to control libvirt daemon"
+msgstr "Файлы конфигурации по умолчанию для демона libvirtd"
+
+#. tumbleweed/libvirt/libvirt-admin/description
+#, fuzzy
+#| msgid "Client side library and utilities of the libvirt library"
+msgid "The client side utilities to control the libvirt daemon."
+msgstr "Клиентская библиотека и утилиты для библиотеки libvirt"
+
#. tumbleweed/libvirt-cim/summary
#. leap/libvirt-cim/summary
msgid "CMPI-based CIM provider implementing DMTF SVPC model"
@@ -22073,19 +22108,15 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/libvirt/libvirt-client/summary
-#. tumbleweed/libvirt/libvirt-client-32bit/summary
-#. leap/libvirt/libvirt-client/summary
-#. leap/libvirt/libvirt-client-32bit/summary
-msgid "Client side library and utilities of the libvirt library"
+#, fuzzy
+#| msgid "Client side library and utilities of the libvirt library"
+msgid "Client side utilities of the libvirt library"
msgstr "Клиентская библиотека и утилиты для библиотеки libvirt"
#. tumbleweed/libvirt/libvirt-client/description
-#. tumbleweed/libvirt/libvirt-client-32bit/description
-#. leap/libvirt/libvirt-client/description
-#. leap/libvirt/libvirt-client-32bit/description
msgid ""
-"Shared libraries and client binaries needed to access to the virtualization "
-"capabilities of recent versions of Linux (and other OSes)."
+"The client binaries needed to access the virtualization capabilities of "
+"recent versions of Linux (and other OSes)."
msgstr ""
#. tumbleweed/libvirt/libvirt-daemon/summary
@@ -22359,6 +22390,17 @@
msgid "GLib and GObject mapping of libvirt - Development files"
msgstr "Отображение libvirt для GLib и GObject — привязки GI"
+#. tumbleweed/libvirt/libvirt-libs/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "Chewing libraries"
+msgid "Client side libraries"
+msgstr "Библиотеки Chewing"
+
+#. tumbleweed/libvirt/libvirt-libs/description
+#, fuzzy
+msgid "Shared libraries for accessing the libvirt daemon."
+msgstr "Общие библиотеки для fcitx"
+
#. tumbleweed/libvirt/libvirt-lock-sanlock/summary
#. leap/libvirt/libvirt-lock-sanlock/summary
msgid "Sanlock lock manager plugin for QEMU driver"
@@ -26592,6 +26634,12 @@
"Libgee — это библиотека коллекций, предоставляющая интерфейсы и классы на "
"основе GObject для часто используемых структур данных."
+#. tumbleweed/libgepub/typelib-1_0-Gepub-0_3/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "GNOME Document Viewer -- Introspection bindings"
+msgid "Epub Documents library -- Introspection bindings"
+msgstr "Просмотр документов GNOME — Привязки самоанализа"
+
#. tumbleweed/libgit2-glib/typelib-1_0-Ggit-1_0/summary
#. leap/libgit2-glib/typelib-1_0-Ggit-1_0/summary
msgid "Glib wrapper library around libgit2 -- Object introspection"
@@ -30256,6 +30304,18 @@
"decoding."
msgstr ""
+#. leap/libvirt/libvirt-client/summary
+#. leap/libvirt/libvirt-client-32bit/summary
+msgid "Client side library and utilities of the libvirt library"
+msgstr "Клиентская библиотека и утилиты для библиотеки libvirt"
+
+#. leap/libvirt/libvirt-client/description
+#. leap/libvirt/libvirt-client-32bit/description
+msgid ""
+"Shared libraries and client binaries needed to access to the virtualization "
+"capabilities of recent versions of Linux (and other OSes)."
+msgstr ""
+
#. leap/libvirt/libvirt-login-shell/summary
msgid "Login shell for connecting users to an LXC container"
msgstr ""
Modified: trunk/packages/ru/po/m.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/m.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/m.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@
#. tumbleweed/Mesa-demo/summary
#. leap/Mesa-demo/summary
msgid "Mesa demo programs for the OpenGL stack"
-msgstr ""
+msgstr "Демонстрационные программы Mesa для стека OpenGL"
#. tumbleweed/Mesa-demo/description
#. leap/Mesa-demo/description
@@ -390,7 +390,7 @@
#. tumbleweed/Mesa/Mesa-libOpenCL/summary
#. tumbleweed/Mesa/Mesa-libOpenCL-32bit/summary
msgid "Mesa OpenCL implementation"
-msgstr ""
+msgstr "Реализация OpenCL для Mesa"
#. tumbleweed/Mesa/Mesa-libOpenCL/description
#. tumbleweed/Mesa/Mesa-libOpenCL-32bit/description
@@ -500,6 +500,16 @@
"API (через DBus), чтобы общаться со всеми видами модемов (проводные, GSM, "
"CDMA)."
+#. tumbleweed/ModemManager/ModemManager-bash-completion/summary
+#, fuzzy
+msgid "Bash completion for nmcli"
+msgstr "Завершения Bash для Gromacs"
+
+#. tumbleweed/ModemManager/ModemManager-bash-completion/description
+#, fuzzy
+msgid "This package contain de bash completion command for nmcli tools."
+msgstr "Этот пакет содержит документацию для bibtool."
+
#. tumbleweed/ModemManager/ModemManager-devel/summary
#. leap/ModemManager/ModemManager-devel/summary
msgid "DBus interface for modem handling -- Development Files"
@@ -508,7 +518,7 @@
#. tumbleweed/Modules/summary
#. leap/Modules/summary
msgid "Environment Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Модули среды"
#. tumbleweed/Modules/description
#. leap/Modules/description
@@ -564,7 +574,7 @@
#. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-buildsymbols/summary
#. leap/MozillaFirefox/MozillaFirefox-buildsymbols/summary
msgid "Breakpad buildsymbols for Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Символы Breakpad для сборки Firefox"
#. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-buildsymbols/description
#. tumbleweed/MozillaThunderbird/MozillaThunderbird-buildsymbols/description
@@ -667,7 +677,7 @@
#. tumbleweed/MyODBC-unixODBC/summary
#. leap/MyODBC-unixODBC/summary
msgid "ODBC Interface for Communication with MySQL Compiled with UnixODBC"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейс ODBC для связи с MySQL, скомпилированный с UnixODBC"
#. tumbleweed/MyODBC-unixODBC/description
#. leap/MyODBC-unixODBC/description
@@ -2293,6 +2303,11 @@
msgid "The development package for the mailcommon libraries"
msgstr "Пакет разработки для библиотеки libmm-qt"
+#. tumbleweed/mailimporter/description
+#, fuzzy
+msgid "This package contains the mailimporter library."
+msgstr "Этот пакет содержит библиотеку KDE для игр."
+
#. tumbleweed/mailimporter/mailimporter-devel/summary
#, fuzzy
msgid "Development package for mailimporter"
Modified: trunk/packages/ru/po/n.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/n.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/n.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@
#. tumbleweed/NetworkManager-gnome/NetworkManager-connection-editor/summary
msgid "GUI to configure connections for NetworkManager"
-msgstr ""
+msgstr "GUI для для настройки подключений в NetworkManager"
#. tumbleweed/NetworkManager-gnome/NetworkManager-connection-editor/description
msgid ""
@@ -3969,6 +3969,18 @@
"F4) and automatically follows the currently active directory in Nemo."
msgstr ""
+#. tumbleweed/neovim/neovim-lang/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "Languages for package eom"
+msgid "Languages for package neovim"
+msgstr "Переводы для пакета eom"
+
+#. tumbleweed/neovim/neovim-lang/description
+#, fuzzy
+#| msgid "Provides translations to the package eom"
+msgid "Provides translations to the package neovim"
+msgstr "Предоставляет переводы для пакета eom"
+
#. tumbleweed/nested/summary
#. leap/nested/summary
msgid "Specialized editor for structured documents"
Modified: trunk/packages/ru/po/o.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/o.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/o.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -31,6 +31,8 @@
msgid ""
"Complete Color Management Solution Geared Towards Motion Picture Production"
msgstr ""
+"Комплексное решение управления цветом, направленное на производство "
+"кинофильмов"
#. tumbleweed/OpenColorIO/description
#. tumbleweed/OpenColorIO/libOpenColorIO1/description
@@ -5338,6 +5340,8 @@
#. leap/OpenLP/summary
msgid "Open source Church presentation and lyrics projection application"
msgstr ""
+"Приложение с открытым исходным кодом для церковных презентаций и отображения "
+"текстов"
#. tumbleweed/OpenLP/description
#. leap/OpenLP/description
@@ -5381,6 +5385,7 @@
#. leap/OpenPrintingPPDs/OpenPrintingPPDs-ghostscript/summary
msgid "PPD files from OpenPrinting.org which use Ghostscript built-in drivers"
msgstr ""
+"Файлы PPD из OpenPrinting.org, использующие встроенные драйверы Ghostscript"
#. tumbleweed/OpenPrintingPPDs/OpenPrintingPPDs-ghostscript/description
#. leap/OpenPrintingPPDs/OpenPrintingPPDs-ghostscript/description
Modified: trunk/packages/ru/po/p.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/p.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/p.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -9111,7 +9111,7 @@
#. tumbleweed/PlotDigitizer/summary
#. leap/PlotDigitizer/summary
msgid "Ditigize scanned plots of functional data"
-msgstr ""
+msgstr "Оцифровка сканированных участков функциональных данных"
#. tumbleweed/presage/libpresage-doc/summary
#. leap/presage/libpresage-doc/summary
Modified: trunk/packages/ru/po/perl.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/perl.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/perl.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -6490,13 +6490,12 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/perl-CPAN-Meta/description
-#. leap/perl-CPAN-Meta/description
msgid ""
"Software distributions released to the CPAN include a _META.json_ or, for "
"older distributions, _META.yml_, which describes the distribution, its "
"contents, and the requirements for building and installing the distribution. "
-"The data structure stored in the _META.json_ file is described in the CPAN::"
-"Meta::Spec manpage.\n"
+"The data structure stored in the _META.json_ file is described in CPAN::"
+"Meta::Spec.\n"
"\n"
"CPAN::Meta provides a simple class to represent this distribution metadata "
"(or _distmeta_), along with some helpful methods for interrogating that "
@@ -23908,6 +23907,22 @@
"'$Business::ISBN::country_data{_source}'."
msgstr ""
+#. leap/perl-CPAN-Meta/description
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a _META.json_ or, for "
+"older distributions, _META.yml_, which describes the distribution, its "
+"contents, and the requirements for building and installing the distribution. "
+"The data structure stored in the _META.json_ file is described in the CPAN::"
+"Meta::Spec manpage.\n"
+"\n"
+"CPAN::Meta provides a simple class to represent this distribution metadata "
+"(or _distmeta_), along with some helpful methods for interrogating that "
+"data.\n"
+"\n"
+"The documentation below is only for the methods of the CPAN::Meta object. "
+"For information on the meaning of individual fields, consult the spec."
+msgstr ""
+
#. leap/perl-CPAN-Meta-Requirements/description
msgid ""
"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version constraints like "
Modified: trunk/packages/ru/po/python.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/python.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/python.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -402,10 +402,12 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/python-GeoIP/summary
+#. tumbleweed/python3-GeoIP/summary
msgid "Python bindings for the GeoIP geographical lookup libraries"
msgstr "Привязки к Python для библиотек поиска местоположения GeoIP"
#. tumbleweed/python-GeoIP/description
+#. tumbleweed/python3-GeoIP/description
msgid ""
"This package contains the Python bindings for the GeoIP API, allowing IP to "
"location lookups to country, city and organisation level within Python code."
@@ -4477,7 +4479,7 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/python3-veusz/description
-#. tumbleweed/python3-veusz/veusz3/description
+#. tumbleweed/python3-veusz/veusz/description
#. leap/python-veusz/description
#. leap/python3-veusz/description
#. leap/python-veusz/veusz/description
@@ -4509,7 +4511,7 @@
"compiler to allow the C extension to be compiled."
msgstr ""
-#. tumbleweed/python3-veusz/veusz3/summary
+#. tumbleweed/python3-veusz/veusz/summary
#. leap/python-veusz/veusz/summary
#. leap/python3-veusz/veusz3/summary
msgid "GUI scientific plotting package"
@@ -12098,23 +12100,31 @@
#. tumbleweed/python-puppetboard/description
msgid ""
"Puppetboard is a web interface to PuppetDB aiming to replace the reporting "
-"functionality of Puppet Dashboard.\n"
-"\n"
-"Puppetboard relies on the pypuppetdb library to fetch data from PuppetDB and "
-"is built with the help of the Flask microframework.\n"
-"\n"
-"More information: https://github.com/nedap/puppetboard"
+"functionality of Puppet Dashboard. Puppetboard relies on the pypuppetdb "
+"library to fetch data from PuppetDB and is built with the help of the Flask "
+"microframework."
msgstr ""
-#. tumbleweed/python-puppetboard/python-puppetboard-wsgi/summary
-msgid "mod_wsqi support for puppetboard"
+#. tumbleweed/python-puppetboard/python-puppetboard-apache/summary
+msgid "apache + mod_wsgi support for puppetboard"
msgstr ""
-#. tumbleweed/python-puppetboard/python-puppetboard-wsgi/description
+#. tumbleweed/python-puppetboard/python-puppetboard-apache/description
msgid ""
"This package provides support for running puppetboard under Apache + mod_wsgi"
msgstr ""
+#. tumbleweed/python-puppetboard/python-puppetboard-uwsgi/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "XML support for castor"
+msgid "uwsgi support for puppetboard"
+msgstr "Поддержка XML для castor"
+
+#. tumbleweed/python-puppetboard/python-puppetboard-uwsgi/description
+#, fuzzy
+msgid "This package provides support for running puppetboard under uwsgi"
+msgstr "Этот пакет содержит документацию для skanlite."
+
#. tumbleweed/python-pushy/summary
#. leap/python-pushy/summary
msgid ""
Modified: trunk/packages/ru/po/q.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/q.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/q.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@
#. tumbleweed/QMPlay2/summary
#. leap/QMPlay2/summary
msgid "A Qt based media player, streamer and downloader"
-msgstr ""
+msgstr "Медиа-плеер, стример и загрузчик на основе Qt"
#. tumbleweed/QMPlay2/description
#. leap/QMPlay2/description
@@ -78,7 +78,7 @@
#. tumbleweed/QtDMM/summary
#. leap/QtDMM/summary
msgid "DMM Readout Software Including a Configurable Recorder"
-msgstr ""
+msgstr "Программа для считывания показаний DMM с настраиваемой записью"
#. tumbleweed/QtDMM/description
#. leap/QtDMM/description
@@ -96,7 +96,7 @@
#. tumbleweed/QCSXCAD/libQCSXCAD0/summary
msgid "Qt-GUI for CSXCAD library"
-msgstr ""
+msgstr "GUI на Qt для библиотеки CSXCAD"
#. tumbleweed/QCSXCAD/libQCSXCAD0/description
msgid "Qt-GUI for CSXCAD library."
Modified: trunk/packages/ru/po/r.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/r.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/r.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@
#. tumbleweed/R-base/summary
#. leap/R-base/summary
msgid "R - statistics package (S-Plus like)"
-msgstr ""
+msgstr "R — пакет статистики (похожий на S-Plus)"
#. tumbleweed/R-base/description
#. leap/R-base/description
@@ -400,7 +400,7 @@
#. tumbleweed/Rivet/libRivet/summary
#. tumbleweed/Rivet/python-Rivet/summary
msgid "A toolkit for validation of Monte Carlo event generators"
-msgstr ""
+msgstr "Инструментарий для проверки генераторов событий методом Монте-Карло"
#. tumbleweed/Rivet/Rivet-devel/description
msgid ""
@@ -2763,16 +2763,6 @@
"take a break now and then."
msgstr ""
-#. tumbleweed/rsibreak/rsibreak-doc/summary
-#. leap/rsibreak/rsibreak-doc/summary
-msgid "Documentation for rsibreak"
-msgstr "Документация по rsibreak"
-
-#. tumbleweed/rsibreak/rsibreak-doc/description
-#. leap/rsibreak/rsibreak-doc/description
-msgid "This package provides documentation for rsibreak"
-msgstr "Этот пакет предоставляет документацию по rsibreak"
-
#. tumbleweed/rss-glx/summary
msgid "Really Slick Screensavers Port to GLX"
msgstr ""
@@ -3275,6 +3265,48 @@
"suitable for serial use."
msgstr ""
+#. tumbleweed/rustc-1_9/rust-1_9-gdb/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "Glib integration for DBus"
+msgid "Gdb integration for rust binaries"
+msgstr "Интеграция glib с DBus"
+
+#. tumbleweed/rustc-1_9/rust-1_9-gdb/description
+msgid "Pretty printers and a wrapper script for invoking gdb on rust binaries"
+msgstr ""
+
+#. tumbleweed/rustc-1_9/summary
+#, fuzzy
+msgid "Systems programming language that runs blazingly fast"
+msgstr "Язык программирования Tcl"
+
+#. tumbleweed/rustc-1_9/description
+msgid ""
+"Rust is a systems programming language focused on three goals: safety, "
+"speed, and concurrency. It maintains these goals without having a garbage "
+"collector, making it a useful language for a number of use cases other "
+"languages aren’t good at: embedding in other languages, programs with "
+"specific space and time requirements, and writing low-level code, like "
+"device drivers and operating systems. It improves on current languages "
+"targeting this space by having a number of compile-time safety checks that "
+"produce no runtime overhead, while eliminating all data races. Rust also "
+"aims to achieve ‘zero-cost abstractions’ even though some of these "
+"abstractions feel like those of a high-level language. Even then, Rust still "
+"allows precise control like a low-level language would."
+msgstr ""
+
+#. tumbleweed/rustc-1_9/rustc-1_9-doc/summary
+#, fuzzy
+#| msgid "Qt documentation"
+msgid "Rust documentation"
+msgstr "Документация по Qt"
+
+#. tumbleweed/rustc-1_9/rustc-1_9-doc/description
+#, fuzzy
+#| msgid "Documentation for the hping"
+msgid "Documentation for the Rust language."
+msgstr "Документация по hping"
+
#. tumbleweed/rustc-stage0/summary
msgid "A systems programming language (bootstrap binaries)"
msgstr ""
@@ -3485,7 +3517,7 @@
#. tumbleweed/RemoteBox/summary
#. leap/RemoteBox/summary
msgid "A VirtualBox client with remote management"
-msgstr ""
+msgstr "Клиент VirtualBox с удалённым управлением"
#. tumbleweed/RemoteBox/description
#. leap/RemoteBox/description
@@ -4385,6 +4417,14 @@
"authentication. SSH should be used for secure communication."
msgstr ""
+#. leap/rsibreak/rsibreak-doc/summary
+msgid "Documentation for rsibreak"
+msgstr "Документация по rsibreak"
+
+#. leap/rsibreak/rsibreak-doc/description
+msgid "This package provides documentation for rsibreak"
+msgstr "Этот пакет предоставляет документацию по rsibreak"
+
#. leap/rrdtool/ruby-rrdtool/summary
#, fuzzy
msgid "Ruby bindings for rrdtool"
Modified: trunk/packages/ru/po/s.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/s.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/s.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -28,6 +28,8 @@
#. tumbleweed/SHERPA-MC/libSHERPA-MC0/summary
msgid "MC event generator for Simulation of High-Energy Reactions of PArticles"
msgstr ""
+"Генератор событий методом Монте-Карло для моделирование высокоэнергетических "
+"реакций частиц"
#. tumbleweed/SHERPA-MC/SHERPA-MC-devel/description
msgid ""
@@ -54,7 +56,7 @@
#. tumbleweed/ShellCheck/summary
msgid "Shell script analysis tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент анализа сценариев оболочки"
#. tumbleweed/ShellCheck/description
msgid ""
@@ -360,7 +362,7 @@
#. tumbleweed/SDL2_image/libSDL2_image-2_0-0/summary
#. tumbleweed/SDL2_image/libSDL2_image-2_0-0-32bit/summary
msgid "Simple DirectMedia Layer 2 – Image Loading Library"
-msgstr ""
+msgstr "Simple DirectMedia Layer 2 — Библиотека загрузки изображений"
#. tumbleweed/SDL2_image/libSDL2_image-2_0-0/description
#. tumbleweed/SDL2_image/libSDL2_image-devel/description
@@ -788,8 +790,6 @@
#. tumbleweed/swift-im/libSwiften4/description
#. tumbleweed/swift-im/swiften-devel/description
-#. tumbleweed/swift-im/libSwiften4/description
-#. tumbleweed/swift-im/swiften-devel/description
msgid ""
"Swiften is a robust, high-quality, standards-compliant, cross-platform, and "
"performant C++ library for implementing XMPP applications."
@@ -8448,6 +8448,20 @@
"useful for debugging problems with serial ports or modems."
msgstr ""
+#. tumbleweed/stellarium/summary
+#. leap/stellarium/summary
+#, fuzzy
+msgid "Astronomical Sky Simulator"
+msgstr "Графический симулятор сети"
+
+#. tumbleweed/stellarium/description
+#. leap/stellarium/description
+msgid ""
+"Stellarium is a free software available for Windows, Linux/Unix and MacOSX. "
+"It renders 3D photo-realistic skies in real time.. With stellarium, you "
+"really see what you can see with your eyes, binoculars or a small telescope."
+msgstr ""
+
#. tumbleweed/step/summary
#. leap/step/summary
msgid "An interactive physics simulator"
@@ -9592,6 +9606,16 @@
"country information."
msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки liborigin."
+#. tumbleweed/syslog-ng/syslog-ng-java/summary
+#, fuzzy
+msgid "Java destination support for syslog-ng"
+msgstr "Поддержка завершения Bash для systemd"
+
+#. tumbleweed/syslog-ng/syslog-ng-java/description
+#, fuzzy
+msgid "This package provides java destination support for syslog-ng."
+msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки liborigin."
+
#. tumbleweed/syslog-ng/syslog-ng-python/summary
#. leap/syslog-ng/syslog-ng-python/summary
#, fuzzy
@@ -9930,7 +9954,7 @@
#. tumbleweed/Supybot/summary
#. leap/Supybot/summary
msgid "IRC Bot"
-msgstr ""
+msgstr "IRC-бот"
#. tumbleweed/Supybot/description
#. leap/Supybot/description
@@ -14043,18 +14067,6 @@
"discover and use SCSI devices via the SCSI RDMA Protocol over InfiniBand."
msgstr ""
-#. leap/stellarium/summary
-#, fuzzy
-msgid "Astronomical Sky Simulator"
-msgstr "Графический симулятор сети"
-
-#. leap/stellarium/description
-msgid ""
-"Stellarium is a free software available for Windows, Linux/Unix and MacOSX. "
-"It renders 3D photo-realistic skies in real time.. With stellarium, you "
-"really see what you can see with your eyes, binoculars or a small telescope."
-msgstr ""
-
#. leap/strigi/summary
#, fuzzy
msgid "Lightweight and fast desktop search engine"
Modified: trunk/packages/ru/po/t.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/t.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/t.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -28,6 +28,7 @@
#. tumbleweed/ThePEG/libThePEG18/summary
msgid "Toolkit providing a common platform for event generators in C++"
msgstr ""
+"Инструментарий, обеспечивающий общую платформу для генераторов событий в C ++"
#. tumbleweed/ThePEG/ThePEG-devel/description
msgid ""
@@ -1294,19 +1295,21 @@
msgstr "Этот пакет содержит привязки к Python для библиотеки Tevent."
#. tumbleweed/thrift/python-thrift/summary
-msgid "Python bindings for the Apache Thrift RPC system"
-msgstr "Привязки к Python для системы Apache Thrift RPC"
+#. leap/thrift/python-thrift/summary
+#, fuzzy
+msgid "Thrift python library"
+msgstr "Библиотека Git для Python"
#. tumbleweed/thrift/python-thrift/description
+#. leap/thrift/python-thrift/description
msgid ""
-"Thrift Python Software Library\n"
+"Thrift python library\n"
"\n"
-"Thrift is provided as a set of Python packages. The top level package is "
-"thrift, and there are subpackages for the protocol, transport, and server "
-"code. Each package contains modules using standard Thrift naming conventions "
-"(i.e. TProtocol, TTransport) and implementations in corresponding modules (i."
-"e. TSocket). There is also a subpackage reflection, which contains the "
-"generated code for the reflection structures."
+"Thrift is a software framework for scalable cross-language services "
+"development. It combines a powerful software stack with a code generation "
+"engine to build services that work efficiently and seamlessly between C++, "
+"Java, C#, Python, Ruby, Perl, PHP, Objective C/Cocoa, Smalltalk, Erlang, "
+"Objective Caml, and Haskell."
msgstr ""
#. tumbleweed/tre/python-tre/summary
@@ -3479,7 +3482,6 @@
msgstr "Инструмент управления принтером"
#. tumbleweed/tpm-tools/description
-#. tumbleweed/tpm2.0-tools/description
msgid ""
"Trusted Computing is a set of specifications published by the Trusted "
"Computing Group (TCG). The Trusted Platform Module (TPM) is the hardware "
@@ -3552,6 +3554,14 @@
msgid "Trusted Platform Module (TPM) 2.0 administration tools"
msgstr "Инструмент управления принтером"
+#. tumbleweed/tpm2.0-tools/description
+msgid ""
+"Trusted Computing is a set of specifications published by the Trusted "
+"Computing Group (TCG). The Trusted Platform Module (TPM) is the hardware "
+"component for Trusted Computing. The tpm2.0-tools package provides tools for "
+"enablement and configuration of the TPM 2.0 and associated interfaces."
+msgstr ""
+
#. tumbleweed/trace-cmd/summary
#. leap/trace-cmd/summary
#, fuzzy
@@ -5747,6 +5757,19 @@
"This package contains modules for pc systems."
msgstr ""
+#. tumbleweed/tryton/summary
+#, fuzzy
+msgid "The client of the Tryton application platform"
+msgstr "Документация в формате javadoc для Apache Tomcat."
+
+#. tumbleweed/tryton/description
+msgid ""
+"The client of the Tryton application platform. A three-tiers high-level "
+"general purpose application platform written in Python and use Postgresql as "
+"database engine. It is the core base of an Open Source ERP. It provides "
+"modularity, scalability and security."
+msgstr ""
+
#. tumbleweed/tuladha-jejeg-fonts/summary
#. leap/tuladha-jejeg-fonts/summary
msgid "Javanese Font"
@@ -6253,24 +6276,6 @@
"derived from openjdk8 source code."
msgstr ""
-#. tumbleweed/thrift/python-thrift/summary
-#. leap/thrift/python-thrift/summary
-#, fuzzy
-msgid "Thrift python library"
-msgstr "Библиотека Git для Python"
-
-#. tumbleweed/thrift/python-thrift/description
-#. leap/thrift/python-thrift/description
-msgid ""
-"Thrift python library\n"
-"\n"
-"Thrift is a software framework for scalable cross-language services "
-"development. It combines a powerful software stack with a code generation "
-"engine to build services that work efficiently and seamlessly between C++, "
-"Java, C#, Python, Ruby, Perl, PHP, Objective C/Cocoa, Smalltalk, Erlang, "
-"Objective Caml, and Haskell."
-msgstr ""
-
#. leap/tidy/tidy-doc/summary
msgid "Documentation for tidy and libtidy-0_99-0"
msgstr "Документация по tidy и libtidy-0_99-0"
@@ -6770,3 +6775,6 @@
"Twinkle is a SIP-based soft phone for making telephone calls over IP "
"networks."
msgstr ""
+
+#~ msgid "Python bindings for the Apache Thrift RPC system"
+#~ msgstr "Привязки к Python для системы Apache Thrift RPC"
Modified: trunk/packages/ru/po/v.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/v.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/v.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -87,7 +87,7 @@
#. leap/VirtualGL/VirtualGL-32bit/summary
#. leap/VirtualGL/VirtualGL-devel/summary
msgid "A toolkit for displaying OpenGL applications to thin clients"
-msgstr ""
+msgstr "Инструментарий для отображения приложений OpenGL для тонких клиентов"
#. tumbleweed/VirtualGL/description
#. tumbleweed/VirtualGL/VirtualGL-devel/description
@@ -688,6 +688,17 @@
msgid "This package contains Python bindings for VIPS library."
msgstr "Этот пакет содержит привязки к Python для библиотеки VIPS."
+#. tumbleweed/virtualbox/python-virtualbox/summary
+#. leap/virtualbox/python-virtualbox/summary
+msgid "Python bindings for virtualbox"
+msgstr "Привязки к Python для virtualbox"
+
+#. tumbleweed/virtualbox/python-virtualbox/description
+#. leap/virtualbox/python-virtualbox/description
+msgid "Python XPCOM bindings to virtualbox. Used e.g. by vboxgtk package."
+msgstr ""
+"Привязки Python XPCOM к virtualbox. Используются, например, пакетом vboxgtk."
+
#. tumbleweed/vte2/python-vte/summary
#. leap/vte2/python-vte/summary
msgid "Terminal Emulator Library -- Python Bindings"
@@ -1673,6 +1684,100 @@
"compiling from source."
msgstr ""
+#. tumbleweed/virtualbox/summary
+#. leap/virtualbox/summary
+msgid "VirtualBox is an Emulator"
+msgstr "VirtualBox — эмулятор"
+
+#. tumbleweed/virtualbox/description
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/description
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-pae/description
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/description
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-host-kmp-pae/description
+#. leap/virtualbox/description
+#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/description
+#. leap/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/description
+msgid ""
+"VirtualBox is an extremely feature rich, high performance product for "
+"enterprise customers, it is also the only professional solution that is "
+"freely available as Open Source Software under the terms of the GNU Public "
+"License (GPL)."
+msgstr ""
+"VirtualBox — чрезвычайно многофункциональный, высокопроизводительный продукт "
+"для корпоративных клиентов, а также единственное профессиональное решение, "
+"свободно доступное в виде ПО с открытым исходным кодом в соответствии с "
+"условиями лицензии GNU Public License (GPL)."
+
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-devel/summary
+#. leap/virtualbox/virtualbox-devel/summary
+#, fuzzy
+msgid "Devel files for virtualbox"
+msgstr "Файлы разработки для taglib"
+
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-devel/description
+#. leap/virtualbox/virtualbox-devel/description
+#, fuzzy
+msgid "Development file for virtualbox"
+msgstr "Файлы разработки для taglib"
+
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/summary
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-pae/summary
+#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/summary
+msgid "Guest kernel modules for VirtualBox"
+msgstr "Гостевые модули ядра для VirtualBox"
+
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-tools/summary
+#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-tools/summary
+msgid "VirtualBox guest tools"
+msgstr "Гостевые инструменты VirtualBox"
+
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-tools/description
+#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-tools/description
+msgid "VirtualBox guest addition tools."
+msgstr "Инструменты гостевых дополнений VirtualBox"
+
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-x11/summary
+#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-x11/summary
+msgid "VirtualBox X11 drivers for mouse and video"
+msgstr "Драйверы мыши и звука X11 для VirtualBox"
+
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-x11/description
+#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-x11/description
+msgid ""
+"VirtualBox This package contains X11 guest utilities and X11 guest mouse and "
+"video drivers"
+msgstr ""
+"Этот пакет содержит гостевые утилиты X11 и гостевые драйверы X11 для мыши и "
+"видео."
+
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/summary
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-host-kmp-pae/summary
+#. leap/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/summary
+msgid "Host kernel module for VirtualBox"
+msgstr "Хостовой модуль ядра для VirtualBox"
+
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-qt/summary
+#. leap/virtualbox/virtualbox-qt/summary
+msgid "Qt GUI part for virtualbox"
+msgstr "Qt-часть GUI для VirtualBox"
+
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-qt/description
+#. leap/virtualbox/virtualbox-qt/description
+msgid "Qt GUI part for virtualbox."
+msgstr ""
+
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-websrv/summary
+#. leap/virtualbox/virtualbox-websrv/summary
+#, fuzzy
+msgid "WebService GUI part for virtualbox"
+msgstr "Qt-часть GUI для VirtualBox"
+
+#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-websrv/description
+#. leap/virtualbox/virtualbox-websrv/description
+#, fuzzy
+msgid "websrv GUI part for virtualbox."
+msgstr "Qt-часть GUI для VirtualBox"
+
#. tumbleweed/virtuoso/virtuoso-drivers/summary
#. leap/virtuoso/virtuoso-drivers/summary
msgid "Virtuoso ODBC Driver"
@@ -3471,17 +3576,6 @@
"for visualizing logs."
msgstr ""
-#. tumbleweed/virtualbox/python-virtualbox/summary
-#. leap/virtualbox/python-virtualbox/summary
-msgid "Python bindings for virtualbox"
-msgstr "Привязки к Python для virtualbox"
-
-#. tumbleweed/virtualbox/python-virtualbox/description
-#. leap/virtualbox/python-virtualbox/description
-msgid "Python XPCOM bindings to virtualbox. Used e.g. by vboxgtk package."
-msgstr ""
-"Привязки Python XPCOM к virtualbox. Используются, например, пакетом vboxgtk."
-
#. tumbleweed/virt-v2v/summary
#. leap/virt-v2v/summary
msgid "Convert a virtual machine to run on KVM"
@@ -3495,96 +3589,6 @@
"of guest operating systems from libvirt-managed hosts and VMware ESX."
msgstr ""
-#. tumbleweed/virtualbox/summary
-#. leap/virtualbox/summary
-msgid "VirtualBox is an Emulator"
-msgstr "VirtualBox — эмулятор"
-
-#. tumbleweed/virtualbox/description
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/description
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/description
-#. leap/virtualbox/description
-#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/description
-#. leap/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/description
-msgid ""
-"VirtualBox is an extremely feature rich, high performance product for "
-"enterprise customers, it is also the only professional solution that is "
-"freely available as Open Source Software under the terms of the GNU Public "
-"License (GPL)."
-msgstr ""
-"VirtualBox — чрезвычайно многофункциональный, высокопроизводительный продукт "
-"для корпоративных клиентов, а также единственное профессиональное решение, "
-"свободно доступное в виде ПО с открытым исходным кодом в соответствии с "
-"условиями лицензии GNU Public License (GPL)."
-
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-devel/summary
-#. leap/virtualbox/virtualbox-devel/summary
-#, fuzzy
-msgid "Devel files for virtualbox"
-msgstr "Файлы разработки для taglib"
-
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-devel/description
-#. leap/virtualbox/virtualbox-devel/description
-#, fuzzy
-msgid "Development file for virtualbox"
-msgstr "Файлы разработки для taglib"
-
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/summary
-#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/summary
-msgid "Guest kernel modules for VirtualBox"
-msgstr "Гостевые модули ядра для VirtualBox"
-
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-tools/summary
-#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-tools/summary
-msgid "VirtualBox guest tools"
-msgstr "Гостевые инструменты VirtualBox"
-
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-tools/description
-#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-tools/description
-msgid "VirtualBox guest addition tools."
-msgstr "Инструменты гостевых дополнений VirtualBox"
-
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-x11/summary
-#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-x11/summary
-msgid "VirtualBox X11 drivers for mouse and video"
-msgstr "Драйверы мыши и звука X11 для VirtualBox"
-
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-x11/description
-#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-x11/description
-msgid ""
-"VirtualBox This package contains X11 guest utilities and X11 guest mouse and "
-"video drivers"
-msgstr ""
-"Этот пакет содержит гостевые утилиты X11 и гостевые драйверы X11 для мыши и "
-"видео."
-
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/summary
-#. leap/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/summary
-msgid "Host kernel module for VirtualBox"
-msgstr "Хостовой модуль ядра для VirtualBox"
-
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-qt/summary
-#. leap/virtualbox/virtualbox-qt/summary
-msgid "Qt GUI part for virtualbox"
-msgstr "Qt-часть GUI для VirtualBox"
-
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-qt/description
-#. leap/virtualbox/virtualbox-qt/description
-msgid "Qt GUI part for virtualbox."
-msgstr ""
-
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-websrv/summary
-#. leap/virtualbox/virtualbox-websrv/summary
-#, fuzzy
-msgid "WebService GUI part for virtualbox"
-msgstr "Qt-часть GUI для VirtualBox"
-
-#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-websrv/description
-#. leap/virtualbox/virtualbox-websrv/description
-#, fuzzy
-msgid "websrv GUI part for virtualbox."
-msgstr "Qt-часть GUI для VirtualBox"
-
#. leap/vim-plugins/vim-plugin-ag/summary
msgid "Run the ag (the_silver_search) search tool from Vim"
msgstr ""
Modified: trunk/packages/ru/po/w.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/w.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/w.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -1687,7 +1687,7 @@
#. tumbleweed/WALinuxAgent/summary
msgid "The Microsoft Azure Linux Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Агент Linux для Microsoft Azure"
#. tumbleweed/WALinuxAgent/description
msgid ""
@@ -2324,7 +2324,7 @@
#. leap/WALinuxAgent/summary
msgid "The Windows Azure Linux Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Агент Linux для Windows Azure"
#. leap/WALinuxAgent/description
msgid ""
Modified: trunk/packages/ru/po/xfce4.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/xfce4.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/xfce4.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@
#. leap/xfce4-power-manager/lxpanel-plugin-power-manager/summary
msgid ""
"LXPanel Plugin for Monitoring Batteries and Changing the Display Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин LXPanel для мониторинга батарей и изменения яркости экрана"
#. tumbleweed/xfce4-power-manager/lxpanel-plugin-power-manager/description
#. leap/xfce4-power-manager/lxpanel-plugin-power-manager/description
@@ -352,7 +352,7 @@
#. tumbleweed/xfce4-panel-plugin-netspeed/summary
#. leap/xfce4-panel-plugin-netspeed/summary
msgid "Xfce4 Netspeed Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин скорости сети Xfce4"
#. tumbleweed/xfce4-panel-plugin-netspeed/description
#. leap/xfce4-panel-plugin-netspeed/description
@@ -534,7 +534,7 @@
#. tumbleweed/xfce4-panel-plugin-whiskermenu/summary
#. leap/xfce4-panel-plugin-whiskermenu/summary
msgid "Alternate Xfce Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Альтернативное меню Xfce"
#. tumbleweed/xfce4-panel-plugin-whiskermenu/description
#. leap/xfce4-panel-plugin-whiskermenu/description
@@ -660,7 +660,7 @@
#. tumbleweed/xfce4-volumed/summary
#. leap/xfce4-volumed/summary
msgid "Daemon Providing Support for Sound Volume Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Демон, обеспечивающий поддержку клавиш регулировки громкости звука"
#. tumbleweed/xfce4-volumed/description
#. leap/xfce4-volumed/description
@@ -821,7 +821,7 @@
#. tumbleweed/xfce4-branding-openSUSE/xfce4-panel-branding-openSUSE/description
#. leap/xfce4-branding-openSUSE/xfce4-panel-branding-openSUSE/description
msgid "This package provides the openSUSE look and feel for the Xfce Panel."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет оформление в стиле openSUSE для панели Xfce."
#. tumbleweed/xfce4-panel/xfce4-panel-branding-upstream/summary
#. leap/xfce4-panel/xfce4-panel-branding-upstream/summary
@@ -1105,11 +1105,13 @@
msgid ""
"This package provides the openSUSE look and feel for the Xfce Power Manager."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет оформление в стиле openSUSE для менеджера "
+"электропитания Xfce."
#. tumbleweed/xfce4-power-manager/xfce4-power-manager-branding-upstream/summary
#. leap/xfce4-power-manager/xfce4-power-manager-branding-upstream/summary
msgid "Upstream Branding of xfce4-power-manager"
-msgstr ""
+msgstr "Оригинальное оформление для xfce4-power-manager"
#. tumbleweed/xfce4-power-manager/xfce4-power-manager-lang/summary
#. leap/xfce4-power-manager/xfce4-power-manager-lang/summary
@@ -1142,6 +1144,8 @@
"This package provides the openSUSE look and feel for the Xfce Session "
"Manager."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет оформление в стиле openSUSE для менеджера сеансов "
+"Xfce."
#. tumbleweed/xfce4-session/xfce4-session-branding-upstream/summary
#. leap/xfce4-session/xfce4-session-branding-upstream/summary
@@ -1174,7 +1178,7 @@
#. tumbleweed/xfce4-branding-openSUSE/xfce4-settings-branding-openSUSE/description
#. leap/xfce4-branding-openSUSE/xfce4-settings-branding-openSUSE/description
msgid "This package provides the openSUSE look and feel for Xfce."
-msgstr ""
+msgstr "Этот пакет предоставляет оформление в стиле openSUSE для Xfce."
#. tumbleweed/xfce4-settings/xfce4-settings-branding-upstream/summary
#. tumbleweed/xfdesktop/xfdesktop-branding-upstream/summary
@@ -1239,6 +1243,8 @@
"This package provides the openSUSE look and feel for the Xfce Desktop "
"Manager."
msgstr ""
+"Этот пакет предоставляет оформление в стиле openSUSE для менеджера рабочего "
+"стола Xfce."
#. tumbleweed/xfce4-branding-openSUSE/xfwm4-branding-openSUSE/summary
#. leap/xfce4-branding-openSUSE/xfwm4-branding-openSUSE/summary
Modified: trunk/packages/ru/po/y.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/y.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/y.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,8 +12,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-02 20:12+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -31,6 +31,8 @@
"A small set of data analysis classes for MC event generator validation "
"analyses"
msgstr ""
+"Небольшой набор классов анализа данных для проверки генератора событий "
+"методом Монте-Карло"
#. tumbleweed/YODA/YODA-devel/description
#. tumbleweed/YODA/libYODA/description
@@ -44,9 +46,8 @@
#. tumbleweed/yaml-cpp/libyaml-cpp0_5/summary
#. leap/yaml-cpp/libyaml-cpp0_5/summary
-#, fuzzy
msgid "YAML parser and emitter in C++"
-msgstr "Библиотека анализатора и компилятора WBXML"
+msgstr "Анализатор и эмиттер YAML на C++"
#. tumbleweed/yaml-cpp/libyaml-cpp0_5/description
#. leap/yaml-cpp/libyaml-cpp0_5/description
@@ -55,11 +56,9 @@
#. tumbleweed/yara/libyara-devel/summary
#. leap/yara/libyara-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Development files to support the yara malware identification tool"
msgstr ""
-"Файлы разработки для библиотеки представления клавиатуры в пользовательском "
-"интерфейсе X11"
+"Файлы разработки для поддержки инструмента обнаружения вредоносного ПО YARA"
#. tumbleweed/yara/libyara-devel/description
#. tumbleweed/yara/libyara3/description
@@ -80,7 +79,7 @@
#. tumbleweed/yara/libyara3/summary
#. leap/yara/libyara3/summary
msgid "Library to support the yara malware identification tool"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека для поддержки инструмента обнаружения вредоносного ПО YARA"
#. tumbleweed/yaz/libyaz-devel/summary
#. tumbleweed/yaz/libyaz5/summary
@@ -162,18 +161,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/yubico-piv-tool/libykcs11-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Development files for Yubikey NEO PKCS#11 applet library"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки popt"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки апплетов Yubikey NEO PKCS#11"
#. tumbleweed/yubico-piv-tool/libykcs11-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package contains the header file needed to develop applications that "
"use Yubikey NEO PKCS#11 applet library."
msgstr ""
-"Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков и библиотеки, "
-"необходимые для разработки приложений, использующих aspell."
+"Этот пакет содержит заголовочный файл, необходимый для разработки "
+"приложений, использующих библиотеку апплетов Yubikey NEO PKCS#11."
#. tumbleweed/ykpers/libykpers-1-1/summary
#. tumbleweed/ykpers/libykpers-devel/summary
@@ -200,19 +197,17 @@
#. tumbleweed/yubico-piv-tool/libykpiv-devel/summary
#. leap/yubico-piv-tool/libykpiv-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Development files for Yubikey NEO PIV applet library"
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки popt"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки апплетов Yubikey NEO PIV"
#. tumbleweed/yubico-piv-tool/libykpiv-devel/description
#. leap/yubico-piv-tool/libykpiv-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package contains the header file needed to develop applications that "
"use Yubikey NEO PIV applet library."
msgstr ""
-"Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков и библиотеки, "
-"необходимые для разработки приложений, использующих aspell."
+"Этот пакет содержит заголовочный файл, необходимый для разработки "
+"приложений, использующих библиотеку апплетов Yubikey NEO PIV."
#. tumbleweed/yubico-piv-tool/libykpiv1/summary
#. leap/yubico-piv-tool/libykpiv1/summary
@@ -253,9 +248,8 @@
#. tumbleweed/yafc/summary
#. leap/yafc/summary
-#, fuzzy
msgid "Yet Another FTP Client"
-msgstr "Улучшенный клиент FTP"
+msgstr "Ещё один клиент FTP"
#. tumbleweed/yafc/description
#. leap/yafc/description
@@ -290,15 +284,13 @@
#. tumbleweed/yaml-cpp/yaml-cpp-devel/summary
#. leap/yaml-cpp/yaml-cpp-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Development files for yaml-cpp"
-msgstr "Файлы разработки для lua"
+msgstr "Файлы разработки для yaml-cpp"
#. tumbleweed/yaml-cpp/yaml-cpp-devel/description
#. leap/yaml-cpp/yaml-cpp-devel/description
-#, fuzzy
msgid "Development files for yaml-cpp library."
-msgstr "Файлы разработки для библиотеки clucene"
+msgstr "Файлы разработки для библиотеки yaml-cpp."
#. tumbleweed/yara/summary
#. leap/yara/summary
@@ -340,18 +332,16 @@
#. tumbleweed/yasm/yasm-devel/summary
#. leap/yasm/yasm-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "YASM development package"
-msgstr "Фиктивный пакет для разработки"
+msgstr "Пакет для разработки YASM"
#. tumbleweed/yasm/yasm-devel/description
#. leap/yasm/yasm-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package includes everything needed to develop programs that use libyasm."
msgstr ""
-"Этот пакет содержит заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для "
-"разработки программ, использующих библиотеку OpenJPEG."
+"Этот пакет содержит всё необходимое для разработки программ, использующих "
+"libyasm."
#. tumbleweed/yate/summary
msgid "Yet Another Telephony Engine"
@@ -367,23 +357,20 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/yate/yate-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Development package for Yate"
-msgstr "Пакет разработки для jack"
+msgstr "Пакет разработки для Yate"
#. tumbleweed/yate/yate-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"This package contains all necessary include files and libraries needed to "
"compile and develop applications that use Yate."
msgstr ""
"Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков и библиотеки, "
-"необходимые для компиляции и связывания приложений, использующих libbonoboui."
+"необходимые для компиляции и разработки приложений, использующих Yate."
#. tumbleweed/yate/yate-qt4/summary
-#, fuzzy
-msgid "Qt-4 client package for Yate"
-msgstr "Пакет разработки для jack"
+msgid "Qt4 client package for Yate"
+msgstr "Клиент на Qt4 для Yate"
#. tumbleweed/yate/yate-qt4/description
msgid ""
@@ -392,16 +379,16 @@
msgstr ""
#. tumbleweed/yate/yate-scripts/summary
-#, fuzzy
msgid "External scripting package for Yate"
-msgstr "Инструмент для поиска информации о пакетах"
+msgstr "Пакет внешних скриптов для Yate"
#. tumbleweed/yate/yate-scripts/description
-#, fuzzy
msgid ""
"The yate-scripts package includes libraries for using external scripts with "
"Yate."
-msgstr "Этот пакет содержит библиотеки для использования кодека SBC."
+msgstr ""
+"Пакет yate-scripts содержит библиотеки для использования внешних скриптов в "
+"Yate."
#. tumbleweed/yaz/summary
#. leap/yaz/summary
@@ -434,13 +421,11 @@
#. tumbleweed/yelp/yelp-devel/summary
#. leap/yelp/yelp-devel/summary
-#, fuzzy
msgid "Help Browser for the GNOME Desktop -- Development Files"
-msgstr "Обозреватель справки для рабочего стола GNOME — Библиотека"
+msgstr "Обозреватель справки для рабочего стола GNOME — Файлы для разработки"
#. tumbleweed/yelp/yelp-devel/description
#. leap/yelp/yelp-devel/description
-#, fuzzy
msgid ""
"Yelp is the help viewer in GNOME (it's what happens when you press F1). With "
"gnome-doc-utils, Yelp serves as a DocBook viewer, a man page viewer and an "
@@ -452,7 +437,7 @@
"С gnome-doc-utils, Yelp может использоваться как просмоторщик DocBook, "
"просмотрщик man page и просмоторщик info page.\n"
"\n"
-"Этот пакет предоставляет общие системные библиотеки Yelp."
+"Этот пакет предоставляет файлы для разработки Yelp."
#. tumbleweed/ykpers/description
#. leap/ykpers/description
@@ -547,9 +532,8 @@
#. tumbleweed/yubico-piv-tool/summary
#. leap/yubico-piv-tool/summary
-#, fuzzy
msgid "Yubico YubiKey NEO CCID Manager"
-msgstr "Менеджер мобильного телефона"
+msgstr "Менеджер CCID Yubico YubiKey NEO"
#. tumbleweed/yubico-piv-tool/description
#. leap/yubico-piv-tool/description
@@ -600,7 +584,7 @@
#. tumbleweed/yum/summary
#. leap/yum/summary
msgid "RPM installer/updater"
-msgstr ""
+msgstr "Программа установки/обновления RPM"
#. tumbleweed/yum/description
#. leap/yum/description
@@ -629,9 +613,8 @@
#. tumbleweed/yuyo-gtk-theme/gtk2-metatheme-yuyo/summary
#. leap/yuyo-gtk-theme/gtk2-metatheme-yuyo/summary
-#, fuzzy
msgid "Yuyo Gtk Theme -- GTK+ 2 Support"
-msgstr "Тема для GNOME Адвайта — Поддержка GTK+ 2"
+msgstr "Тема Gtk Yuyo — Поддержка GTK+ 2"
#. tumbleweed/yuyo-gtk-theme/gtk2-metatheme-yuyo/description
#. tumbleweed/yuyo-gtk-theme/gtk3-metatheme-yuyo/description
@@ -645,15 +628,13 @@
#. tumbleweed/yuyo-gtk-theme/gtk3-metatheme-yuyo/summary
#. leap/yuyo-gtk-theme/gtk3-metatheme-yuyo/summary
-#, fuzzy
msgid "Yuyo Gtk Theme -- GTK+ 3 Support"
-msgstr "Тема для GNOME Адвайта — Поддержка GTK+ 3"
+msgstr "Тема Gtk Yuyo — Поддержка GTK+ 3"
#. tumbleweed/yuyo-gtk-theme/metatheme-yuyo-common/summary
#. leap/yuyo-gtk-theme/metatheme-yuyo-common/summary
-#, fuzzy
msgid "Yuyo Gtk Theme -- Common Files"
-msgstr "Тема для GNOME Адвайта — Общие файлы"
+msgstr "Тема GTK Yuyo — Общие файлы"
#. tumbleweed/yakuake/yakuake-lang/summary
#. leap/yakuake/yakuake-lang/summary
@@ -717,16 +698,16 @@
"справки Yelp."
#. tumbleweed/youtube-dl/summary
-#. leap/youtube-dl/summary
-msgid "A tool for downloading from Youtube"
+msgid "A tool for downloading from video sites for offline watching"
msgstr ""
#. tumbleweed/youtube-dl/description
-#. leap/youtube-dl/description
msgid ""
"youtube-dl is a small command-line program to retrieve videos from YouTube."
-"com and a few more sites."
+"com and other video sites for later watching."
msgstr ""
+"youtube-dl — это небольшая программа командной строки для получения видео с "
+"YouTube.com и других сйтов для последующего просмотра."
#. tumbleweed/yubikey-neo-manager/summary
msgid "YubiKey NEO CCID Manager GUI"
@@ -740,9 +721,8 @@
#. tumbleweed/yubikey-piv-manager/summary
#. leap/yubikey-piv-manager/summary
-#, fuzzy
msgid "YubiKey PIV Manager GUI"
-msgstr "Менеджер мобильного телефона"
+msgstr "GUI менеджера YubiKey PIV"
#. tumbleweed/yubikey-piv-manager/description
#. leap/yubikey-piv-manager/description
@@ -1005,6 +985,16 @@
"being updated by newer versions."
msgstr ""
+#. leap/youtube-dl/summary
+msgid "A tool for downloading from Youtube"
+msgstr ""
+
+#. leap/youtube-dl/description
+msgid ""
+"youtube-dl is a small command-line program to retrieve videos from YouTube."
+"com and a few more sites."
+msgstr ""
+
#. leap/yafray/summary
msgid "YafRay: Yet Another Free RAYtracer"
msgstr ""
Modified: trunk/packages/ru/po/yast2.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/yast2.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/yast2.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 17:45+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -20,8 +20,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. tumbleweed/yast2/summary
@@ -38,6 +38,14 @@
"Этот пакет содержит скрипты и данные, необходимые для установки SUSE Linux в "
"YaST2"
+#. tumbleweed/yast2-alternatives/summary
+msgid "YaST2 - Manage Update-alternatives switching"
+msgstr ""
+
+#. tumbleweed/yast2-alternatives/description
+msgid "A YaST2 module to manage update alternatives switching"
+msgstr ""
+
#. tumbleweed/yast2-auth-server/summary
#. leap/yast2-auth-server/summary
msgid "YaST2 - Authentication Server Configuration"
@@ -2190,4 +2198,3 @@
msgstr ""
"Этот пакет содержит документацию разработчика по использованию API пакета "
"yast2-users."
-
Modified: trunk/packages/ru/po/z.ru.po
===================================================================
--- trunk/packages/ru/po/z.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224)
+++ trunk/packages/ru/po/z.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru(a)opensuse.org>\n"
@@ -157,7 +157,7 @@
#. tumbleweed/zn_poly/libzn_poly-0_9/summary
#. leap/zn_poly/libzn_poly-0_9/summary
msgid "Library for polynomial arithmetic in Z/nZ[x]"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека для полиномиальной арифметики в Z/nZ[x]"
#. tumbleweed/zn_poly/libzn_poly-0_9/description
#. tumbleweed/zn_poly/zn_poly-devel/description
@@ -284,7 +284,7 @@
#. leap/zziplib/zziplib-devel/summary
#. leap/zziplib/zziplib-devel-32bit/summary
msgid "Free zip compression library with easy to use API"
-msgstr ""
+msgstr "Свободная библиотека сжатия ZIP с простым в использовании API"
#. tumbleweed/zziplib/libzzip-0-13/description
#. tumbleweed/zziplib/libzzip-0-13-32bit/description
@@ -345,7 +345,7 @@
#. tumbleweed/zathura/summary
msgid "A highly customizable document viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Программа просмотра документов с многочисленными настройками"
#. tumbleweed/zathura/description
msgid ""
@@ -408,7 +408,7 @@
#. tumbleweed/zaz/summary
msgid "Puzzle game about arranging balls in triplets"
-msgstr ""
+msgstr "Логическая игра об организации шаров в тройки"
#. tumbleweed/zaz/description
msgid ""
@@ -443,7 +443,7 @@
#. tumbleweed/zdbsp/summary
#. leap/zdbsp/summary
msgid "Nodebuilder for ZDoom"
-msgstr ""
+msgstr "Конструктор узлов для ZDoom"
#. tumbleweed/zdbsp/description
#. leap/zdbsp/description
@@ -455,7 +455,7 @@
#. tumbleweed/zeal/summary
msgid "Offline API documentation browser"
-msgstr ""
+msgstr "Автономная программа просмотра документации по API"
#. tumbleweed/zeal/description
msgid ""
@@ -516,6 +516,7 @@
#. leap/zerofree/summary
msgid "Utility for ext2 filesystems that zeroes out unallocated blocks"
msgstr ""
+"Утилита для файловых систем ext2, которая обнуляет нераспределённые блоки"
#. tumbleweed/zerofree/description
#. leap/zerofree/description
@@ -567,7 +568,7 @@
#. tumbleweed/zhu3d/summary
#. leap/zhu3d/summary
msgid "OpenGL-based equation viewer and solver"
-msgstr ""
+msgstr "Программа на основе OpenGL для просмотра и решения уравнений"
#. tumbleweed/zhu3d/description
#. leap/zhu3d/description
@@ -599,7 +600,7 @@
#. tumbleweed/zimg/summary
#. leap/zimg/summary
msgid "Display 2-D data of arbitrary format"
-msgstr ""
+msgstr "Отображение двумерных данных произвольного формата"
#. tumbleweed/zimg/description
#. leap/zimg/description
@@ -714,7 +715,7 @@
#. tumbleweed/znc/summary
#. leap/znc/summary
msgid "Advanced IRC Bouncer"
-msgstr ""
+msgstr "Продвинутый баунсер IRC"
#. tumbleweed/znc/description
#. leap/znc/description
@@ -813,6 +814,7 @@
#. leap/zpaq/summary
msgid "A journaling, incremental, deduplicating archiver for Windows and Linux"
msgstr ""
+"Инкрементный архиватор с журналированием и дедупликацией для Windows и Linux"
#. tumbleweed/zpaq/description
#. leap/zpaq/description
@@ -851,7 +853,7 @@
#. tumbleweed/zsh/zsh-htmldoc/summary
#. leap/zsh/zsh-htmldoc/summary
msgid "Zsh shell manual in html format"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция по оболочке zsh в формате HTML"
#. tumbleweed/zsh/zsh-htmldoc/description
#. leap/zsh/zsh-htmldoc/description
@@ -870,7 +872,7 @@
#. leap/zsync/summary
#. leap/zsync/zsync-devel/summary
msgid "Client-side Implementation of the Rsync Algorithm over HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "Клиентская реализация алгоритма Rsync через HTTP"
#. tumbleweed/zsync/description
#. tumbleweed/zsync/zsync-devel/description
@@ -904,7 +906,7 @@
#. tumbleweed/zvbi/summary
#. leap/zvbi/summary
msgid "Linux \"VBI proxy\""
-msgstr ""
+msgstr "«VBI-прокси» для Linux"
#. tumbleweed/zvbi/description
#. leap/zvbi/description
@@ -1067,6 +1069,7 @@
#. leap/zeroinstall-injector/summary
msgid "Decentralised cross-distribution software installation"
msgstr ""
+"Децентрализованная установка программного обеспечения между дистрибутивами"
#. tumbleweed/zeroinstall-injector/description
#. leap/zeroinstall-injector/description
@@ -1193,7 +1196,7 @@
#. leap/ziptool/summary
msgid "Tool for the Iomega ZIP and JAZ drives"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент для дисков Iomega ZIP и JAZ"
#. leap/ziptool/description
msgid ""
1
0