On 2010/08/20, at 05:15, Kayo Hamid wrote:
Agora que o bixo pega para a gente, eis o que precisamos criar então para os dois primeiros links:
=== Informações ===
http://en.o.o/Portal:11.3 -> http://pt.o.o/Portal:11.3 http://en.o.o/Portal:11.3/Intro -> http://pt.o.o/Portal:11.3/Intro http://en.o.o/Portal:11.3/Features -> http://pt.o.o/Portal:11.3/Funcionalidades http://en.o.o/Portal:11.3/Topics -> http://pt.o.o/Portal:11.3/Tópicos http://en.o.o/Portal:Distribution/Releases -> http://pt.o.o/Portal:Distribuição/Lançamentos http://en.o.o/Portal:Distribution/Applications -> http://pt.o.o/Portal:Distribuição/Aplicações http://en.o.o/Portal:Distribution/News -> http://pt.o.o/Portal:Distribuição/Novidades
Caso não conheçam, podem ver em http://en.opensuse.org/Special:PopularPages as páginas mais visualizadas pelos utilizadores na wiki. Essas na minha opinião são as que deviam dar prioridade. Recomendo ainda ler este meu email enviado o ano passado sobre como colaborar na wiki http://lists.opensuse.org/opensuse-pt/2009-06/msg00001.html . Gostaria de reforçar/destacar um ponto que vos poderá escapar mas que é de extrema importância e utilidade: quando traduzirem uma página da wiki inglesa mantenham o mesmo nome (em inglês) da página como link. Por exemplo, a página http://pt.opensuse.org/Communicate é um link para a página http://pt.opensuse.org/Comunicar. Isto é importante e de extrema utilidade porque uma pessoa que esteja a ler a página inglesa (http://en.opensuse.org/Communicate) e queira ler em português pode simplesmente mudar de "en" para "pt" no URL (sim, eu sei, também pode clicar no link no lado esquerdo em "In other languages"). Até depois para organização interna dos contribuidores da wiki dará jeito. Tentem ser o mais idênticos possíveis no modo de organização como a wiki EN. Recomenda-se que se leia também http://news.opensuse.org/2010/07/05/a-new-hope/
QUESTÃO 01: Vamos usar acentos? O Raul se contorce quando vê assuntos e eu entendo o que ele fala, não tem acentos em URL, a regra é clara.
Acho melhor não, porque depois os links podem sofrer alterações devido a codificações de texto. Bom trabalho! Cumprimentos, Carlos Gonçalves-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org