Hi Heimo, On 8 Jan 2002 at 0:05, Heimo Ponnath wrote:
Hi David, Am Montag, 7. Januar 2002 22:32 schrieb David Haller:
List-Unsubscribe... Möglicherweise sollte das noch etwas erklärt werden, weil es ja in einer fremden Sprache da steht.
Also List heißt ins deutsche übersetzt Liste - gemeint ist damit eine Mail-Liste wie diese hier.
Unsubscribe ist das Gegenteil von subscribe. Übersetzt am einfachsten durch das früher auch hierzulande gebräuchliche Wort subskribieren = unterschreiben (sub = lateinisch für unter etwas, scribere = lateinisch für schreiben). Und weil Un die Verneinung des dazugehörigen Wortes ist, mußt Du jetzt nicht unten unterschreiben. Und was ist das Gegenteil von unten: Oben! Du mußt also jetzt oben unterschreiben. Jetzt wirst Du Dich fragen, wo denn oben? Ganz
Nö, ich frage mich jetzt wieso das dann nicht unscribe heisst, sondern statt dessen unsubscribe. Also übersetzt ungefähr sowas wie 'un'unter'schreiben', dann könnte man doch besser direkt oberschreiben oder so sagen, nein.. besser noch unterunschreiben. Das wäre aber Unsinn, weil, wenn ich ja unschreibe, ist es doch ganz egal ob ich das oben oder unten mache. Wobei mir auch nicht ganz klar ist was unschreiben sein sollte. Also je länger ich drüber nachdenke... furchtbar kompliziert das alles ist. mit freundlichen Grüßen Jörg Zimmermann ------------------------------------------- .xsiteing agentur für netzkommunikation 42117 wuppertal - friedrich-ebert-str. 141b tel: 0202/3097070 - fax: 0202/3097072