msgid "" "<p><b>With New Software:</b> This default setting\n" "updates the existing software and installs all new features and benefits of\n" "the new <tt>%1</tt> version. The selection is based on the former predefined\n" "software selection.</p>\n" msgstr "" "<p><b>Med nyt software:</b> Denne standardindstilling\n" "opdaterer eksisterende software og installerer alle nye funktioner og fordele\n" "ved den nye <tt>%1</tt> version. Udvælgelsen baseres på det tidligere\n" "prædefinerede softwareudvalg.</p>\n" msgid "The installed product is not compatible with the product on the installation media." msgstr "Det installerede produkt er ikke kompatibelt med produktet på installationsmediet." msgid "Unknown product" msgstr "Ukendt produkt" msgid "" "Updating system to another version (%1 -> %2) is not supported on the running system.<br>\n" "Please, boot from the installation media and use a normal upgrade\n" "or disable installation sources of products with different versions." msgstr "" "Opdatering af systemet til en anden version (%1 -> %2) er ikke supporteret på det kørende system.<br>\n" "Boot venligst fra installationsmediet og brug normal opgradering\n" "eller deaktivér installationskilder til produkter med andet versionsnummer." msgid "Warning: Updating from '%1' to '%2', products do not exactly match." msgstr "Advarsel: Opdatering fra '%1' til '%2', produkter stemmer ikke overens." msgid "Delete unmaintained packages" msgstr "Slet ikke-vedligeholdte pakker" msgid "Only update installed packages" msgstr "Opdatér kun installerede pakker" msgid "Update based on patterns" msgstr "Opdatér baseret på mønstre" msgid "Update based on selection \"%1\"" msgstr "Opdatér baseret på udvalg \"%1\"" msgid "" "<p><b><big>Update Options</big></b>\n" "Here you can choose how your system is going to be updated.\n" "Whether only installed packages should be updated or also new ones should be installed\n" "(the default selection) and whether unmaintained packages should be deleted.</p>" msgstr "" "<p><b><big>Opdateringsvalgmuligheder</big></b>\n" "Her kan du vælge hvordan dit system skal opdateres.\n" "Hvorvidt kun installerede pakker skal opdateres eller om også nye pakker skal installeres\n" "(standardudvalget) og hvorvidt ikke-vedligeholdte pakker skal slettes.</p>" msgid "File System Check Failed" msgstr "Tjek af filsystem fejlede" msgid "&Skip Mounting" msgstr "&Spring montering over" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org