Dne Út 17. listopadu 2009 00:01:42 Rastislav Krupanský napsal(a):
2009/11/16 Vojtěch Zeisek
: Hi, it is still only in English... Well, should we translate also the part "Participate and join the community!..."? Will it be updated? Is it possible to translate the page http://software.opensuse.org/112/en? If yes, how? Best regards? Vojtěch
http://software.opensuse.org is translated via software-opensuse-org.cs.po in lcn
Thank You. Done, I hope it will be updated ASAP. :-) Original: <h2>Participate and join the community!</h2> <p>Whether you're an experienced Linux developer or an end user just getting started with Linux, there are many ways for you to participate in the openSUSE project. Join a <a href="http://forums.opensuse.org/">forum</a> to get help or help others with openSUSE, find and <a href="http://en.opensuse.org/Submitting_Bug_Reports">report bugs</a>, review the <a href="http://en.opensuse.org/Documentation">documentation</a>, send your <a href="http://en.opensuse.org/Wishlists">wish list</a> for new packages and features, create and submit <a href="http://en.opensuse.org/Communicate/Mailinglists#Development_Lists">patches</a>, or find other creative ways to contribute. Whatever you do, take a few minutes to discuss openSUSE with other users and become an active member of the openSUSE communities. <a href="http://en.opensuse.org/How_to_Participate">Would you like to know more?</a></p> Czech translation: <h2>Podílejte se a připjte se ke komunitě!</h2> <p>Ať už jste zkušený linuxový vývojář nebo koncový uživatel začínající s Linuxem, je tu mnoho cest jak se podílet na projektu openSUSE. Připojte se k <a href="http://forums.opensuse.org/">fóru</a> (anglicky, <a href="http://forum.opensuse.cz/">česky</a>), abyste dostali pomoc nebo pomohli jiným uživatelům, hledejte a <a href="http://en.opensuse.org/Submitting_Bug_Reports">hlaste chyby</a>, seznamte se s <a href="http://cs.opensuse.org/Documentation">dokumentací</a> (<a href="http://en.opensuse.org/Documentation">originál</a>), pošlete nám svá <a href="http://en.opensuse.org/Wishlists">přání</a> na nové balíčky a vlastnosti, vytvořte a pošlete nám <a href="http://en.opensuse.org/Communicate/Mailinglists#Development_Lists">opravy</a> nebo zvolte jinou kreativní cestu jak přispět (překlady, grafika, ...). Cokoliv budete dělat, zabere to pár minut diskuze s jinými uživateli a stát se aktivním členem komunity openSUSE. <a href="http://cs.opensuse.org/How_to_Participate">Chcete vědět víc?</a> (<a href="http://en.opensuse.org/How_to_Participate">originál</a>)</p> When You will update it, You might do both in once, right? :-) Have a nice day! -- Vojtěch Zeisek http://www.natur.cuni.cz/~zeisek/cs Jabber: vojta.sc@njs.netlab.cz ICQ: 273-557-509 Skype: vojta.sc