Actually, the software translated in lcn should also be the part of
distribution (or web infrastructure). While it is in some other OBS
repo there is no single reason for inclusion of its translations in
our trunk. While there are no technical obstacles for Manu to get svn
access and push his *.pot files in respective directory, I believe
there should be some organizational limitations on this.
For sure Karl will shed some more light on this, but personally I
would recommend to use some 3rd party translation service, like
Transifex or Weblate.
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe(a)opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner(a)opensuse.org