Hola, Sí, sí... un OT en la lista de traducción, se acabó la paz :-P Acabo de leer una reflexión en un blog que me parece interesante y como en cierta forma está relacionado con esta lista, lo envío, a ver qué os parece: *** No traduzcas gratis para Twitter o cualquier otra empresa http://enekoknorr.com/no-traduzcas-gratis-para-twitter/ *** Mi mentalidad es más BSD ("eres libre de ser libre... o no") que GPL ("tienes que ser libre... porque sí") así que no estoy de acuerdo con el autor. Traducir para una empresa puede tener beneficios indirectos para los traductores y directos para los usuarios, sea Twitter o sea Microsoft. ¿Qué opináis? :-) Saludos, -- Camaleón -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org