Mailinglist Archive: opensuse-translation (94 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] Managing SUSE translations in unified way
  • From: Tomáš Chvátal <tchvatal@xxxxxxx>
  • Date: Wed, 10 Apr 2013 10:24:44 +0200
  • Message-id: <341419918.h4ClZJvcRr@bugaboo>
Dne St 10. dubna 2013 10:13:40, Karl Eichwalder napsal(a):
Tomáš Chvátal <tchvatal@xxxxxxx> writes:
I will wall through the po list tomorow and write a list of those that
should be moved here and will do pull requests when I get the read-only
on svn for a bit from admins.

This drives me a tad nervous now. Where do you want to set an SVN
server read-only? It's a no-op to set any directory of
https://svn.opensuse.org/svn/opensuse-i18n to 'ro'. At least, not now.
We first want to see and become familiar with the new set of tools,
before we consider a switch.

I need it read-only for a while to move away the files that are not sle branch
relevant anyway, so the po files are in the correct place. Then it will be
switched back to RW. So something like few hours work and handfull of po files
disappearing to the respective devel git trees.

After this the svn will be writable and I need to find out wether it will be
possible with your tools to use git directly or not. Also wrt the partial svn
checkouts you don't loose that as weblate allows you to download only po file
you desire to work on, or just some set of po files that are from some common
criteria if you don't want to keep the git tree on your local machine.

In theory the final git migration of the main translations repo is not such a
hard requirement because we could use git-svn (I have to ask Michal if it is
possible) but in such case there will be some parts of translations stored in
git (even now they are) and some in svn, and we could actually have everything
under github and be done with it so there is just one way how to access the
stuff.

Cheers

Tom
< Previous Next >