Mailinglist Archive: opensuse-translation (117 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] Fwd: Re: [opensuse-marketing] openSUSE Homepage
  • From: Vojtěch Zeisek <vojta.sc@xxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 16 Nov 2009 21:30:20 +0100
  • Message-id: <200911162130.20544.vojta.sc@xxxxxxxxx>
Hi, it is still only in English... Well, should we translate also the part
"Participate and join the community!..."? Will it be updated? Is it possible
to translate the page http://software.opensuse.org/112/en? If yes, how?
Best regards?
Vojtěch

Dne Pá 13. listopadu 2009 13:14:40 Andrea Turrini napsal(a):
Here is italian translation:

<h2>openSUSE 11.2 è stata rilasciata!</h2>
<p>openSUSE 11.2 è <a
href="http://news.opensuse.org/2009/11/12/opensuse-11-2-released/";>finalmen
te disponibile!</a> Il progetto openSUSE ha il piacere di annunciare il
rilascio di openSUSE 11.2. openSUSE 11.2 include le nuove versioni di
GNOME, KDE, OpenOffice.org, Firefox, del kernel Linux, e moltissimi altri
aggiornamenti e miglioramenti. In 11.2 troverai oltre 1000
applicazioni desktop open source. openSUSE include anche un insieme
completo di programmi server e una ricca selezione di strumenti di
sviluppo open source. <a href="http://software.opensuse.org/";>Scaricala
ora!</a></p> <p>Puoi anche aiutare <a
href="http://digg.com/d319pa7";>mettendo l'annuncio della 11.2 su
digg</a> e <a href="http://twitter.com/opensuse";>diffondendo la notizia
su Twitter</a>!</p> <hr />

Andrea

PS: I have already replaced http://software.opensuse.org/112/en with
http://software.opensuse.org
--
Vojtěch Zeisek
http://www.natur.cuni.cz/~zeisek/cs
Jabber: vojta.sc@xxxxxxxxxxxxx
ICQ: 273-557-509
Skype: vojta.sc
< Previous Next >