18 Jan
2008
18 Jan
'08
05:52
Ганьков Андрей пишет:
Предлагаю договорится о единообразном переводе one-click-install и добавить в наш глоссарий, предполагаю что правильный перевод "Установка в один щелчок", но как то не красиво звучит.
Может так: "Установка одним щелчком" или "Установка одним нажатием" -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-ru+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-ru+help@opensuse.org