On 05/21/2017 08:06 AM, Anton Aylward wrote:
And, Oh it gets worse! here in Canada we now have "bilingual keyboards' to accommodate the French. The left hand shift key has been shrunk and there are a couple of extra keys with labels that are not found on US keyboards. Well, OK, but in actuality if I visit RadioShack/Tandy/Source or BestBuy or even Sears here in Toronto, the heart of Anglophone Canada, the laptops on sale are French Canadian not bilingual.
When I bought my ThinkPad, I refused to buy a computer that didn't have the standard U.S. keyboard. I use that and then apply the International English to it. I suspect the only thing that bilingual keyboard is useful for is frustrating both English and French users. Incidentally, in the late 90s, when I was at IBM. I had to test both English and French systems, and I might find myself using either with a keyboard for the other language! ;-) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-factory+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-factory+owner@opensuse.org