Mailinglist Archive: opensuse-es (625 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-es] Re: OT: Apple se retira del mercado de servidores
  • From: Juan Erbes <jerbes@xxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 11 Nov 2010 13:05:07 -0300
  • Message-id: <AANLkTi=Z_k2n7GererCTitmLShaJx6ACR7iQFXU-KYbQ@xxxxxxxxxxxxxx>
El día 11 de noviembre de 2010 12:19, C. L. Martinez
<carlopmart@xxxxxxxxx> escribió:
2010/11/11 Camaleón <noelamac@xxxxxxxxx>:
El Thu, 11 Nov 2010 09:55:21 +0100, C. L. Martinez escribió:

2010/11/11 Juan Erbes:

Ni siquiera respondiste si soporta mas hardware que el de Linux, porque
si lo hubieses respondido correctamente, deberías haber reconocido que
el kernel Mac OS X, no le llega a los talones al de Linux.

Encima no lees. Carlos E.R. te respondió ya que Mac OS X corre en
hardware propietario. Cosa que es cierta,

(...)

¿Hardware propietario? ¿Seguro...? Yo creo que no.

Que Apple sea cerrado no quiere decir que su plataforma lo sea >:-)

Saludos,

--

¿Estás segura? Intenta comprar los componentes de un Mac Pro por
separado en una tienda y verás el resultado. Que Apple se haya pasado
a Intel no significa que "cualquier morrallila comprada en PC-City"
vaya a funcionar ... Por no hablar de firmware y Trusted Computing que
llevan integrado ...


Veo que no solamente pateas en contra de Linux, sino también contra el
software libre.
O realmente no sabes lo que significa e implica "Trusted Computing"???

La verdad, es que lo queo yo he leido sobre el "Trusted Computing", no
es nada positivo:

http://es.wikipedia.org/wiki/Trusted_Computing
Introducción

Básicamente la idea se promociona, como su nombre indica, como un
sistema que permite confiar en él para que todo sea más fiable. No
obstante, si bien eso podría ser cierto desde el punto de vista del
fabricante de software o de contenidos, resulta completamente inverso
desde el punto de vista del usuario del ordenador.

Esto se debe a que el sistema realiza un control de las actividades
del usuario, impidiendo cualquier posibilidad de que haga algo que no
le hayan permitido explícitamente las compañías. Por ejemplo, para
evitar que se haga una copia de un vídeo de alta resolución que la
compañía vendedora haya prohibido en la gestión de derechos digitales,
el sistema impedirá que se reproduzca con esa calidad, o incluso por
completo (según lo especificado por el vendedor del contenido) si, por
ejemplo, existiera una salida no certificada y controlada por dicho
sistema.

Como se puede imaginar, esto desata la discusión de ¿a quién obedece
—debe obedecer— la computadora?. Evidentemente, un usuario normal no
desea comprar un equipo que va a hacer las funciones de policía hacia
él, vigilando todas sus acciones, y penalizando además el rendimiento
y el coste del sistema.
[editar] Computación confiable y el software libre

Otro tema a mencionar es el software libre. Evidentemente, un sistema
cuya finalidad es el control absoluto del usuario, la implementación
de restricciones y, como origen y final, el aumento de beneficios de
diversas compañías (especialmente las de contenidos) entra en
conflicto con la idea de software libre. De hecho, en el plan original
parece haber la intención de dar un golpe al software libre
(actualmente haciendo bastante competencia a grandes compañías como
Microsoft) para "librarse" de él.

Algunas versiones de la computación confiable requerirán que el
sistema operativo esté específicamente autorizado por una compañía
particular. Los sistemas operativos libres no podrán ser instalados.
Además, requerirán que cada programa sea específicamente autorizado
por el desarrollador del sistema operativo. No podrá ejecutar
aplicaciones libres en tales sistemas.

Otro asunto es que, según las leyes de cada país, si usted averigua
cómo deshacerse de las restricciones y usar el sistema a su antojo y
se lo comunica a alguien, eso podría constituir un delito. Frente a
ello, fundaciones como la Electronic Frontier Foundation y la Free
Software Foundation han levantado la voz y se oponen de múltiples
formas a la restricción de derechos de los usuarios.

Mas info:
http://gnuwin.epfl.ch/articles/en/trustedcomp/trustedcomputing.html

Salu2
--
Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a:
opensuse-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
Para obtener el resto de direcciones-comando, mande
un mensaje a:
opensuse-es+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
Follow Ups