Camaleón escribió:
El 20/10/07, csalinux escribió:
Eso le trataba yo de hacer entender a nuestra amiga valenciana, cosa que creo que no he podido.
No has podido por una sencilla razón. Te estás olvidando de las personas que no saben inglés, usuarios de SuSE que no entienden el significado de "software" pero sí de "programa" o "aplicación".
Ya por eso en el Corte Inglés, en Continente pone Software... no tienen ganas de vender.
Le ponía un ejemplo a Camaleón de la palabra widget que traducía como mini-aplicación. Si crees eso pos bueno. Yo creo que no es ni eficiente ni real. ¿Decimos bastón de mando o joystick? En fin, pilarín.
Hay términos que son más complejos de traducir, como "widget", en efecto. Pero dejarlo en "widget" porque es más cómodo no me parece una buena idea. Hay un montón de alternativas válidas, como por ejemplo, mantener el término original y entre paréntésis acalarar qué es (sal a la calle y pregunta a la gente si sabe qué es un widget).
¿Decimos switch o repartidor intercambiador o interruptor, joystick o bastón de mando, etc, etc., etc.?
Me he animado a buscar en internet términos que "no se usan" como software, switch, router y joystick. En conocidas páginas de tiendas como: A) El corte inglés B) Carrefour C) Pc Box D) App informática E) Alternate F) Batch PC Software: http://www.elcorteingles.es/tiendas_e/cda/Informatica/Eci/Home/0%2C4265%2CEC... http://www.tecnologia.carrefour.es/electronic.asp?Query=ProductPage&ProdTypeId=13 http://www.pcbox.com/catalogo/catalogo/default.asp?lan=es&cnt=es&familia=29 http://www.appinformatica.com/software.htm http://www.alternate.es/html/highlights.html?treeName=SOFTWARE&Level1=&hgid=62&tgid=66 https://www.batch-pc.com/batchpc/tienda/index_softjuegos.asp Switch: http://www.pcbox.com/catalogo/catalogo/default.asp?lan=es&cnt=es&familia=56 http://www.appinformatica.com/hubs-switch.htm http://www.alternate.es/html/searchCategories.html http://www.elcorteingles.es/informatica/secciones/guiafacil/buscadorinf.asp?... http://www.tecnologia.carrefour.es/searchresults.asp?Query=ProductPage&ProdTypeId=4&WhichForm=frmSearchHomePage https://www.batch-pc.com/batchpc/tienda/articulos05.asp?tipo_ir=3&cod_ref=swit Router: http://www.tecnologia.carrefour.es/searchresults.asp?Query=ProductPage&ProdTypeId=4&WhichForm=frmSearchHomePage http://www.elcorteingles.es/informatica/secciones/guiafacil/buscadorinf.asp?... http://www.pcbox.com/catalogo/busqueda/default.asp?lan=es&cnt=es&codigo=&busquedapor=2&clave=router&preciomayor=&preciomenor=&orden=1&familia= http://www.appinformatica.com/routers.htm http://www.alternate.es/html/product/summary/search.html?searchCriteria=router&cat1=017&cat2=350&cat3=000 https://www.batch-pc.com/batchpc/tienda/articulos05.asp?tipo_ir=3&cod_ref=router Joystick: http://www.elcorteingles.es/informatica/secciones/buscador/buscador.asp?comi... http://www.tecnologia.carrefour.es/searchresults.asp?Query=ProductPage&ProdTypeId=4&WhichForm=frmSearchHomePage http://www.pcbox.com/catalogo/busqueda/default.asp?lan=es&cnt=es&codigo=&busquedapor=2&clave=joystick&preciomayor=&preciomenor=&orden=1&familia= http://www.appinformatica.com/joysticks.htm http://www.alternate.es/html/searchCategories.html https://www.batch-pc.com/batchpc/tienda/articulos05.asp?tipo_ir=3&cod_ref=joystick
Decimos (o podemos decir) "conmutador" perfectamente.
Podemos observar que la gente o no dice conmutador, ni enrutador, ni joystick, ni software o es que la gente de el corte inglés, carrefour, pc box, alternate, app informática y batch-pc es estúpida y no quiere vender porque si buscamos los términos en castellano no salen.
Saludos,
No tienes razón Camaleón, pero si insistes en que sí, pues como se dice en mi pueblo: "La burra pa ti". :) -- Saludos. César Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado. (Proverbio hindú) --------------------------------------------------------------------- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org