20 Oct
2007
20 Oct
'07
15:30
El Sábado, 20 de Octubre de 2007 16:17:47 alfredodelaiti@netscape.net escribió:
saber, por ejemplo -y como comentaba en un mensaje de hace unos días- si el uso del "tuteo" es correcto a la hora de traducción.
Creo, y es una cuestión de gusto, cuando se escribe un informe, documentación, libros educativos o de enseñanza no utilizar el tuteo, sino hacerlo de manera más formal.
Yo soy de esa misma opinión. Miquel. --------------------------------------------------------------------- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org