-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2007-05-03 a las 22:36 -0300, Juan Erbes escribió:
Bueno, pensé que solo se trataba de traducir....
Si fuera sólo eso... es bastante pesadito eso de traducir programas, para que encima nos desaparezcan las herramientas que lo facilitan, y el kbabel, a pesar de sus problemas gordos, es la mejor que hay.
Pero ya hay un sustituto para el kbabel, y es el kaider:
http://websvn.kde.org/trunk/playground/devtools/kaider/
http://code.google.com/soc/kde/appinfo.html?csaid=85B77CD7BD8B30B1
¡Menos mal! No como te habrás enterado, pero eso tiene buena pinta - aunque la declaraciónde intenciones sea muy similar a la del KBabel. A ver si me entero mañana de por donde van, alfa, beta, o que. En la nota esa de code.google no dice cual es el home. Buff... el TO DO dice: atm, it only has basic navigation and editing functionality and is not ready for any use. (tested only on russian .po files form kde, doesnt update header on saving) y eso era en febrero. Demasiado verde. :-( No me gusta esto... dejan de mantener un programa, y empiezan otro desde cero. ¿Porqué? ¿Que rayos le ha pasado al KBabel? Aparte de que le descubrí un agujero de memoria que se me tragó dos gigas en minutos, de que era más lento que el caballo del malo en la traducción automática y busquedas en diccionario, de que... - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux) Comment: Made with pgp4pine 1.76 iD8DBQFGOpjPtTMYHG2NR9URAlWqAJ4xvW3/VkUIfxob6hAdTWO0Ao8IsgCgj2Lb 4N9ho5mOGq4aWJCAsatnypI= =OykT -----END PGP SIGNATURE-----