Author: keichwa
Date: Mon Aug 13 15:48:46 2007
New Revision: 40226
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast?rev=40226&view=rev
Log:
update or remerge .po files
Modified:
trunk/slide-show/SuSELinux/po/bg.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/cs.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/da.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/de.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/el.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/en.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/en_GB.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/es.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/et.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/fi.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/fr.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/hr.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/hu.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/it.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/ja.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/km.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/lt.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/nb.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/nl.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/pl.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/pt.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/pt_BR.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/ru.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/sl.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/sv.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/uk.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/zh_CN.po
trunk/slide-show/SuSELinux/po/zh_TW.po
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/bg.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/bg.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/bg.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/bg.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Borislav Mitev \n"
"Language-Team: Bulgarian \n"
@@ -51,7 +51,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -151,7 +151,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -297,7 +297,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/cs.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/cs.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/cs.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/cs.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-23 09:08+0200\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova \n"
"Language-Team: cs_CZ \n"
@@ -50,7 +50,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -149,7 +149,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -292,7 +292,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/da.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/da.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/da.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/da.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -4,15 +4,15 @@
#
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#
-# Martin Schlander , 2006.
+# Martin Schlander , 2006, 2007.
# Jan Madsen , 2006.
# Martin Moeller , 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-20 17:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 21:27+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,24 +25,12 @@
msgstr "Diasfremvisning"
#: slideshow.xml:18(title)
-#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSEâ¢"
-msgstr "Velkommen til openSUSE"
+msgstr "Velkommen til openSUSEâ¢"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or "
-"to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-"need in openSUSE 10.3."
-msgstr ""
-"Uanset om du bruger din computer til at kommunikere med venner, familie "
-"eller kollegaer, håndtere og nyde dine billeder og din musik, surfe på "
-"internettet efter de seneste nyheder eller informationer, skrive en rapport "
-"eller lave budget, have din private hjemmeside liggende eller lave dit eget "
-"hjemmenetværk, vil du finde alt hvad du behøver i openSUSE 10.2."
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3."
+msgstr "Uanset om du bruger din computer til at kommunikere med venner, familie eller kolleger, håndtere og nyde dine billeder og din musik, surfe på internettet efter de seneste nyheder eller informationer, skrive en rapport eller lave budget, have din private hjemmeside liggende eller lave dit eget hjemmenetværk, vil du finde alt hvad du behøver i openSUSE 10.3."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
@@ -50,358 +38,124 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
-msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
-"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
-"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
-"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
-"distribution at its host site: www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"Denne distribution er udviklet af openSUSE.org-projektet. openSUSE-projektet "
-"- sponsoreret af Novell - er en fælles indsats mellem Novell og SUSE-"
-"samfundet for at levere verdens mest brugervenlige open source "
-"computerplatform. Projektet som ligger på opensuse.org, er kendetegnet ved "
-"en åben og gennemskuelig udviklingsproces, enkle måder at deltage på, "
-"omfattende udviklingsværktøjer og let adgang til pakker og udgivelser for "
-"alle. Besøg www.opensuse.org for at se hvordan du kan tilslutte dig openSUSE-"
-"fællesskabet."
+msgid "Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a community effort to deliver the world's most usable open source computing platform. Many individuals are involved in packaging software, testing programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE distribution at its host site: www.opensuse.org"
+msgstr "Skabt af openSUSE.org-projektet og sponsoreret af Novell, er openSUSE er en fællesskabsindsats for at levere verdens mest brugbare open source computerplatform. Mange enkeltpersoner er involveret i at pakke software, teste programmer, skrive dokumentation og også at oversætte komponenter til openSUSE-distributionen på dens hjemmeside: www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr ""
+msgid "Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "Besøg www.opensuse.org for at lære hvordan du kan blive en del af openSUSE-fællesskabet."
#: slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
-msgstr ""
+msgstr "openSUSE på mange sprog"
#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
-"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
-"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "openSUSE-distributionen er tilgængelig på mange forskellige sprog. Lokalisering af openSUSE software udføres af hårdtarbejdende sproghold drevet af brugere fra fællesskabet. Tak til alle bidragsydere. Find lokaliseringsportalen på: http://i18n.opensuse.org/ ."
#: slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Tilslut og kommunikér"
#: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides "
-"a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even "
-"includes the newest Internet-based phone technology."
-msgstr ""
-"openSUSE 10.2 leverer et komplet sæt af værktøjer til at surfe på "
-"internettet og håndtering af e-mail og indeholder endda den nyeste internet-"
-"baserede teknologi til telefoni."
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even includes the newest Internet-based phone technology."
+msgstr "Du kan kommunikere mere effektivt med openSUSE 10.3 fordi den leverer et komplet sæt af værktøjer til at surfe på internettet og håndtering af e-mail - og indeholder endda den nyeste internet-baserede teknologi til telefoni."
#: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone "
-"of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of "
-"browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia "
-"Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
-msgstr ""
-"Webbrowseren Firefox er markedets bedste browser. Den kan prale af et "
-"komplet sæt af funktioner til browsing, inklusive Java, Adobe Reader, "
-"RealPlayer og Macromedia Flash plugins, plus lynhurtig performance."
+msgid "With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
+msgstr "Med openSUSE-distributionen får du Mozilla Firefox webbrowseren - en af markedets bedste browsers. Firefox kan prale af et komplet sæt af funktioner til browsing, inklusive Java, Adobe Reader, RealPlayer og Macromedia Flash plugins, plus lynhurtig ydelse."
#: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete "
-"e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail "
-"accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice "
-"over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to "
-"the Internet all over the world."
-msgstr ""
-"Novell Evolution og Kontact er begge komplette programmer, som du kan "
-"anvende til at håndtere alle dine e-mail-konti og kontaktpersoner. openSUSE "
-"indeholder også Linphone og Twinkle, som er internetbaserede (VoIP) "
-"løsninger, der sætter dig i stand til at ringe til personer over hele "
-"verden, som er tilsluttet internettet."
+msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to the Internet all over the world."
+msgstr "Novell Evolution og Kontact er også inkluderet i openSUSE. Disse komplette e-mail- og kontakthåndteringsprogrammer hjælper dig med at organisere og vedligeholde dine e-mail-konti. openSUSE-distributionen kommer også med førende IP-telefoni-løsninger (VoIP), som lader dig kommunikere med personer med internetadgang overalt i verden."
#: slideshow.xml:78(title)
-#, fuzzy
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Skab, se og lyt"
#: slideshow.xml:79(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
-"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
-"files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit "
-"digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr ""
-"Download sange fra internettet. Rip CDer for at oprette dit eget tilpassede "
-"musikbibliotek. Lyt til din spilleliste online. Brænd CDer eller DVDer. Du "
-"kan endda kopiere dine filer til en iPod eller en lignende enhed og tage din "
-"musik med dig overalt. Håndtér og redigér digitale billeder med kraftfulde "
-"programmer til billedredigering. Det er let med openSUSE."
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr "Download sange fra internettet. Rip CDer for at oprette dit eget tilpassede musikbibliotek. Lyt til din spilleliste online. Brænd CDer eller DVDer. Kopiér dine filer til en iPod eller mp3-afspiller og tag din musik med overalt. Håndtér og redigér digitale billeder med kraftfulde programmer til billedredigering. Det er alt sammen let med openSUSE."
#: slideshow.xml:89(title)
-#, fuzzy
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
-msgstr "Dokumenter, regneark, med mere"
+msgstr "Dokumenter, regneark og mere"
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
-msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
-"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
-"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
-"can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux "
-"productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, "
-"papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"openSUSE 10.2 kommer med den nyeste version af den førende kontorsuite til "
-"Linux, OpenOffice.org 2.0. OpenOffice.org indeholder tekstbehandling, "
-"regneark, HTML-redigering, præsentationsprogram og database. Den kan også "
-"læse og skrive filer som du kan anvende med populær ikke-Linux "
-"kontorsoftware. Det er det perfekte valg til rapporter, opgaver, "
-"hjemmebudgetter og simple grafikopgaver."
+msgid "The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "openSUSE 10.3 kommer med den nyeste version af den førende kontorpakke til Linux, OpenOffice.org. Den indeholder tekstbehandling, regneark, HTML-redigering, præsentationsdesigner og databasehåndtering. Den kan også læse og skrive adskillige filformater så du kan skifte frem og tilbage mellem openSUSE og populær ikke-Linux kontorsoftware. OpenOffice.org er det perfekte valg til rapporter, opgaver, hjemmebudgetter, simple grafikopgaver og mere."
#: slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Grafik, grafik, grafik"
#: slideshow.xml:104(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the "
-"powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring "
-"utility."
-msgstr ""
-"Med værktøjerne i openSUSE kan du skabe og redigere så godt som al slags "
-"grafik. Til avanceret billedbehandling og grafik anvendes GIMP. Et komplet "
-"værktøj til at redigere, sammensætte og udvikle billeder. GIMP har "
-"funktioner nok til at tilfredsstille den mest krævende kunstner."
+msgid "With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring utility."
+msgstr "Med værktøjerne i openSUSE kan du skabe og redigere så godt som al slags grafik. Til avanceret billedbehandling og grafik anvendes kraftfulde værktøjer såsom GIMP, et komplet værktøj til retouchering, komponering og skabelse af billeder."
#: slideshow.xml:110(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"Prøv Inkscape til vektorgrafik, en alsidig grafikløsning, gennemført med "
-"understøttelse for transparente lag, bitmap tracing, tekststier og meget "
-"mere."
+msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "Til vektorgrafik indeholder openSUSE Inkscape. Denne alsidige grafikløsning giver understøttelse af transparente lag, bitmap tracing, tekststier og meget mere."
#: slideshow.xml:118(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Med computeren undervejs"
#: slideshow.xml:120(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. "
-"Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager "
-"from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
-"Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest "
-"innovations in power management from openSUSE increase your mobility and "
-"give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr "openSUSE-distributionen inkluderer de mest avancerede mobilitetsfunktioner. Skift helt enkelt mellem trådløse og trådede netværk med NetworkManager i openSUSE. Forbind til mobile enheder såsom mobiltelefoner og PDA'er via Bluetooth eller brug infrarøde porte til at synkronisere dine data. De nyeste innovationer indenfor strømstyring fra openSUSE øger din mobilitet og giver dig frihed til at tage dit arbejde med dig hvor du end færdes."
#: slideshow.xml:132(title)
-#, fuzzy
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Hold dit system sikkert og opdateret"
#: slideshow.xml:134(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your "
-"operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"Hvis dit system er forbundet til internettet, hjælper SUSE Firewall til at "
-"sikre dit system og dine data mod ubudne gæster fra internettet. Med den "
-"aktiveret får du enorm beskyttelse, og det tager kun et øjeblik at "
-"konfigurere den til dine behov. openSUSE indeholder også AppArmor, det mest "
-"effektive og letanvendelige system til sikring af Linuxprogrammer "
-"tilrådighed i dag. Den beskytter proaktivt operativsystemet og programmer "
-"mod ydre og indre trusler."
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "Hjælp med at sikre dit system og dine data mod ubudne gæster fra internettet med SUSE Firewall. Denne sikkerhedsforanstaltning er aktiveret som standard og let at konfigurere. Men du kan gøre endnu mere for at sikre dit system med openSUSE fordi den også inkluderer AppArmor, det mest effektive og lette at bruge applikation-sikkerhedssystem til Linux i dag. AppArmor beskytter proaktivt operativsystemet og programmer mod interne eller eksterne farer."
#: slideshow.xml:142(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
-"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
-"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
-"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
-"automatically informed of the availability of important security updates, so "
-"you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"openSUSE indholder også et særligt system til sikkerhedsopdateringer. "
-"Efterhånden som sikkerhedsrettelser udvikles til Linuxkernen og de "
-"inkluderede pakker i openSUSE, stiller vi disse til rådighed via en særlig "
-"opdateringsserver. For at sikre at de seneste sikkerhedsrettelser er "
-"installeret på dit system bør du vælge at foretage en online opdatering ved "
-"afslutningen af denne installationsprocedure. Fremover vil "
-"opdateringssystemet holde dig informeret om tilgængelige vigtige "
-"sikkerhedsopdateringer så du kan installere dem når det passer dig."
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "Udover SUSE Firewall og AppArmor, inkluderer openSUSE også et særligt sikkerhedsopdateringssystem. For at sikre at de seneste sikkerhedsrettelser er installeret på dit system, kan du vælge at udføre en online opdatering ved afslutningen af installationsprocessen. I fremtiden vil du automatisk blive informeret om tilgængeligheden af vigtige sikkerhedsopdateringer så du kan installere dem når det er belejligt."
#: slideshow.xml:153(title)
-#, fuzzy
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr "Kraftfulde værktøjer til hjemmenetværk og programudvikling"
+msgstr "Virtualiseringsteknologi og værktøjer til applikationsudvikling"
#: slideshow.xml:155(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing "
-"virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for "
-"network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For "
-"application development, openSUSE comes with a complete set of runtime "
-"environments plus extensive application development tools, including "
-"KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr ""
-"openSUSE indeholder værktøjer til deling af filer og printere (Samba), "
-"webhosting (Apache) og virtualisering (Xen). Til udvikling af programmer "
-"kommer openSUSE med et komplet sæt af runtime-miljøer plus omfattende "
-"værktøjer til udvikling af programmer, inklusive KDevelop, Eclipse, og Mono. "
-"Det betyder at hvis du kan forestille dig det, kan du sandsynligvis også "
-"udvikle det med openSUSE. PÃ¥ openSUSE.org, kan du slutte dig til tusinder af "
-"andre openSUSE-brugere for at samarbejde og skabe kraftfulde nye pakker som "
-"du kan bruge."
+msgid "Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr "Inkluderet i openSUSE er Xen Hypervisor - det bedst ydende virtualiseringssoftware der findes. Derudover leverer openSUSE værktøjer til fil- og printdeling (Samba), webhosting (Apache). Til applikationsudvikling kommer openSUSE med et komplet sæt af runtime-miljøer plus talrige værktøjer til applikationsudvikling, inklusiv KDevelop, Eclipse og Mono."
#: slideshow.xml:162(para)
-msgid ""
-"You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share "
-"new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful "
-"openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
+msgid "You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgstr "Du kan bygge næsten alt med openSUSE. Det er let at skabe og dele nye pakker til flere forskellige Linux-distributioner ved at bruge den unikke og kraftfulde openSUSE Build Service. Tilslut dig openSUSE.org for at samarbejde."
#: slideshow.xml:170(title)
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "Find ud af mere"
#: slideshow.xml:171(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
-"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
-"Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF "
-"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+msgstr "openSUSE-distributionen leverer omfattende dokumentation til openSUSE-specifikke såvel som generelle Linux-relaterede spørgsmål. Hjælpecentret er tilgængeligt via menuen. Manualer er også tilgængelige i PDF-format og kan downloades og udskrives (http://en.opensuse.org/Documentation)."
#: slideshow.xml:180(para)
#, fuzzy
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
-"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
-"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
-"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
-"org"
-msgstr ""
-"Endnu mere dokumentation er til rådighed på openSUSE-wikien på http://en."
-"opensuse.org/. Under Documentation findes links til al mulig nyttig "
-"information skabt og vedligeholdt af openSUSE-brugere. Find også links til "
-"den dokumentation som findes på Novells hjemmeside. For hjælp til specifikke "
-"problemer med openSUSE, se Supportdatabasen."
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "Endnu mere information er til rådighed på openSUSE-wikien på http://en.opensuse.org/. Under 'Documentation' findes links til al mulig nyttig information skabt og vedligeholdt af andre openSUSE-brugere. Find også links til den dokumentation som findes på Novells officielle hjemmeside. For hjælp til specifikke problemer med openSUSE, se Supportdatabasen på www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:193(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell og Linux"
#: slideshow.xml:194(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
-"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
-"needs of businesses large and small."
-msgstr ""
-"Novell tager din oplevelse med Linux alvorligt. Udover openSUSE leverer "
-"Novell også en spændende portefølje af produkter designet til at imødekomme "
-"virksomeders behov, store som små."
+msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "Novell tager din oplevelse med Linux alvorligt. Udover openSUSE leverer Novell også en spændende portefølje af produkter designet til at imødekomme virksomeders behov, store som små."
#: slideshow.xml:199(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
-"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
-"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
-"Novell, visit www.novell.com/linux"
-msgstr ""
-"Novells Linuxprodukter til erhvervslivet omfatter SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop og Novell Open Enterprise Server. "
-"Vores erhvervsprodukter leveres med garanti om syv års vedligeholdelse, "
-"valgfri supportydelser og et unikt Linux skadesløsholdelsesprogram."
+msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux"
+msgstr "Novells Linuxprodukter til erhvervslivet omfatter SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop og Novell Open Enterprise Server. Vores erhvervsprodukter leveres med garanti om syv års vedligeholdelse, valgfri supportydelser. For mere information om Linux til erhvervslivet fra Novell besøg www.novell.com/linux"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Martin Schlander , 2006, 2006.Martin Møller , 2005, 2006.Ib Larsen , 2006, 2006.Jan Madsen , 2006, 2006."
-
-#~ msgid "The Latest Desktop Innovations"
-#~ msgstr "De seneste nyskabelser på desktoppen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop "
-#~ "environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical "
-#~ "environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary "
-#~ "functionality, and outstanding graphical design with the technological "
-#~ "superiority of the Linux operating system."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE tilbyder dig valget mellem de mest brugbare grafiske "
-#~ "skrivebordsmiljøer. Vælg mellem de nyeste versioner af grafiske "
-#~ "skrivebordsmiljøer til Linux - KDE 3.5 og GNOME 2.16 - begge kombinerer "
-#~ "de brugervenlighed, tidssvarende funktionalitet og enestående grafisk "
-#~ "design med Linux-operativsystemets tekniske overlegenhed."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It "
-#~ "includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and "
-#~ "wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and "
-#~ "PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize "
-#~ "with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no "
-#~ "problem. Finally, new power management features give you the option to "
-#~ "\"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend "
-#~ "allow you to turn off and restart the system faster, but when you do "
-#~ "restart, you are exactly where you were when you stopped."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hvis du kører Linux på en bærbar, vil du blive glad for at du valgte "
-#~ "openSUSE. Den indeholder de mest avancerede funktioner til bærbare. Skift "
-#~ "mellem trådløse og kablede netværk med NetworkManager, forbind til "
-#~ "mobiltelefoner og håndholdte computere som understøtter Bluetooth, og "
-#~ "brug endda infrarøde porte til at synkronisere med mobiltelefoner eller "
-#~ "PalmOS-enheder. Naturligvis er USB-hukommelseskort intet problem. "
-#~ "Endvidere giver nye strømstyringsfunktioner dig mulighed for at "
-#~ "\"suspendere\" din session og gemme den til disk eller RAM. Ikke alene "
-#~ "giver dette mulighed for at lukke og genstarte systemet hurtigere, men "
-#~ "når du genstarter er du præcis hvor du var da du stoppede."
-
-#~ msgid "Learn More with Documentation"
-#~ msgstr "Lær mere med dokumentationen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The "
-#~ "SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp "
-#~ "command, provides one-stop access to all the help included with your "
-#~ "system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info "
-#~ "pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can "
-#~ "download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse."
-#~ "org/Documentation."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE indeholder både SUSE-specifik og generel Linux-dokumentation. "
-#~ "SUSE Hjælpecenter som er tilgængeligt fra hovedmenuen eller med "
-#~ "kommandoen susehelp, tilbyder enkel adgang til al hjælp inkluderet på "
-#~ "systemet. Brug det f.eks. til at læse SUSE-manualerne, man-sider og info-"
-#~ "sider. Hvis du vil udskrive din egen kopi a manualerne kan du downloade "
-#~ "en PDF-version. Find URLer til PDFerne på http://en.opensuse.org/"
-#~ "Documentation."
+msgstr "Martin Schlander , 2006, 2006.Martin Møller , 2005, 2006.Ib Larsen , 2006, 2006.Jan Madsen , 2006, 2006."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/de.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/de.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/de.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/de.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -1,409 +1,151 @@
+# translation of slideshow.de.po to Deutsch
+# Michael Skiba , 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: slideshow\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-10 16:56+0000\n"
-"Last-Translator: Novell Language \n"
-"Language-Team: Novell Language \n"
+"Project-Id-Version: slideshow.de\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-13 13:17+0200\n"
+"Last-Translator: Michael Skiba \n"
+"Language-Team: Deutsch \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: slideshow.xml:15(title)
msgid "Slide Show"
msgstr "Diashow"
#: slideshow.xml:18(title)
-#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSEâ¢"
-msgstr "Willkommen bei openSUSE"
+msgstr "Willkommen bei openSUSEâ¢"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or "
-"to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-"need in openSUSE 10.3."
-msgstr ""
-"Egal, ob Sie Ihren Computer verwenden, um mit Freunden, Verwandten oder "
-"Kollegen zu kommunizieren, Ihre Fotos und Musikdateien zu speichern und "
-"anzusehen bzw. abzuspielen, im Internet nach aktuellen Meldungen oder "
-"Informationen zu suchen, Berichte zu schreiben, Budgets zu berechnen oder "
-"eine persönliche Website zu erstellen - in openSUSE 10.2 finden Sie alles, "
-"was Sie dazu brauchen."
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3."
+msgstr "Egal, ob Sie Ihren Computer verwenden, um mit Freunden, Verwandten oder Kollegen zu kommunizieren, Ihre Fotos und Musikdateien zu speichern und anzusehen bzw. abzuspielen, im Internet nach aktuellen Meldungen oder Informationen zu suchen, Berichte zu schreiben, Budgets zu berechnen oder eine persönliche Website zu erstellen - in openSUSE 10.3 finden Sie alles, was Sie dazu brauchen."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
-"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
-"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
-"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
-"distribution at its host site: www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"Diese Distribution wurde vom openSUSE.org-Projekt erstellt. Das von Novell "
-"finanzierte openSUSE-Projekt ist eine gemeinsame Anstrengung einer "
-"Community, die am häufigsten verwendete Open Source-Computerplattform "
-"bereitzustellen: die openSUSE-Distribution. Das unter opensuse.org "
-"verfügbare Projekt bietet transparente Entwicklungsprozesse, einfache "
-"Teilnahmemodelle, umfangreiche Entwicklungswerkzeuge und leichten Zugriff "
-"auf Builds und Versionen für alle Benutzer. Unter opensuse.org erfahren Sie, "
-"wie Sie Mitglied der openSUSE-Community werden können."
+msgid "Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a community effort to deliver the world's most usable open source computing platform. Many individuals are involved in packaging software, testing programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE distribution at its host site: www.opensuse.org"
+msgstr "Diese Distribution wurde vom openSUSE.org-Projekt erstellt. Das von Novell finanzierte openSUSE-Projekt ist eine gemeinsame Anstrengung einer Community, die best verwendbarste Open Source-Computerplattform bereitzustellen: die openSUSE-Distribution. Unter www.opensuse.org verfügbar, sind viele verschiedene Personen darin verwickelt Software Pakete zu schnüren, Software zu testen, Dokumentationen zu schreiben und Komponenten zu lokalisieren."
#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr ""
+msgid "Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "Besuchen Sie www.opensuse.org um zu erfahren wie Sie der openSUSE Community beitreten können."
#: slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
-msgstr ""
+msgstr "openSUSE in vielen Sprachen"
#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
-"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
-"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "Die openSUSE Distribution ist in vielen verschiedenen Sprachen verfügbar. Die Lokalisierung für openSuSE spezifische Software wird von Ãbersetzer Teams aus der Community erledigt. Vielen dank an alle die sich aktiv daran beteiligt haben! Besuchen Sie doch auch mal das Lokalisierungsportal auf http://i18n.opensuse.org/ ."
#: slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Verbindung und Kommunikation"
#: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides "
-"a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even "
-"includes the newest Internet-based phone technology."
-msgstr ""
-"openSUSE 10.2 bietet einen umfassenden Werkzeugsatz für Webbrowsing, E-Mail-"
-"Verwaltung und selbst modernste Internet-basierte Telefontechnologie."
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even includes the newest Internet-based phone technology."
+msgstr "Mit openSUSE können Sie nun noch effektiver kommunizieren, denn openSUSE 10.3 bietet einen umfassenden Sammlung an Software für Webbrowsing, E-Mail-Verwaltung und selbst modernste Internet-basierte Telefontechnologie."
#: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone "
-"of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of "
-"browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia "
-"Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
-msgstr ""
-"Der Webbrowser Firefox ist der beste momentan auf dem Markt verfügbare "
-"Browser. Er verfügt über zahlreiche Browserfunktionen, darunter Java, Adobe "
-"Reader, RealPlayer und Macromedia Flash-Plugins und bietet eine sehr "
-"schnelle Leistung."
+msgid "With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
+msgstr "Mit der openSUSE Distribution kommt der Mozilla Firefox Webbrowser â Einer der besten momentan auf dem Markt verfügbaren Browser. Er verfügt über zahlreiche Browserfunktionen, darunter Java, Adobe Reader, RealPlayer und Macromedia Flash-Plugins und bietet eine sehr schnelle Leistung."
#: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete "
-"e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail "
-"accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice "
-"over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to "
-"the Internet all over the world."
-msgstr ""
-"Novell Evolution und Kontact sind umfassende Programme zur E-Mail- und "
-"Kontaktverwaltung, mit denen Sie all Ihre E-Mail-Konten verwalten können. "
-"Darüber hinaus enthält openSUSE Linphone und Twinkle, Internet-basierte "
-"(VoIP-)Lösungen, über die Sie weltweit mit anderen Internetbenutzern "
-"telefonieren können."
+msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to the Internet all over the world."
+msgstr "Auch in openSUSE enthalten sind Novell Evolution und Kontact. Diese umfangreichen E-Mail- und Kontaktverwaltungs-Software hilft ihnen bei der Organisation und Verwaltung ihrer E-Mail Konten. Darüber hinaus enthält openSUSE Internet-basierte VoIP-Lösungen der neusten Generation, über die Sie weltweit mit anderen Internetbenutzern telefonieren können."
#: slideshow.xml:78(title)
-#, fuzzy
msgid "Create, View and Listen"
-msgstr "Erstellen, Anzeigen und Abspielen"
+msgstr "Erstellen, Anzeigen und Anhören"
#: slideshow.xml:79(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
-"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
-"files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit "
-"digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr ""
-"Sie können Audiodateien aus dem Internet herunterladen. Sie können CDs "
-"rippen, um Ihre eigene Musikbibliothek zu erstellen. Spielen Sie Ihre "
-"Playlist online ab. Brennen Sie CDs oder DVDs. Es besteht sogar die "
-"Möglichkeit, die Dateien auf einen iPod oder ein ähnliches Gerät zu kopieren "
-"und überallhin mitzunehmen. Verwalten Sie Ihre digitalen Fotos mit "
-"leistungsstarken Grafikprogrammen. Das alles ist mit openSUSE ein "
-"Kinderspiel."
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr "Laden Sie Musik aus dem Internet. Rippen Sie ihre CDs um ihre eigene Musikbibliothek zu erstellen. Hören Sie ihre Musik online an. Brennen Sie CDs oder DVDs. Kopieren Sie ihre Dateien auf einen iPod oder einen anderen Musikplayer und nehmen Sie ihre Musik überall hin mit. Verwalten und Bearbeiten Sie ihre Digitalen Bilder mit leistungsstarken Grafikeditoren. Das alles ist mit openSUSE ein Kinderspiel."
#: slideshow.xml:89(title)
-#, fuzzy
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
-msgstr "Dokumente, Tabellenkalkulationen und vieles mehr"
+msgstr "Dokumente, Tabellenkalkulationen und mehr"
#: slideshow.xml:91(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
-"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
-"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
-"can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux "
-"productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, "
-"papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"Im Lieferumfang von openSUSE 10.2 ist die neueste Version der führenden "
-"Produktivitätssuite von Linux, OpenOffice.org 2.0, enthalten. Openoffice.org "
-"enthält ein Textverarbeitungsprogramm, eine Tabellenkalkulationsanwendung, "
-"einen HTML-Editor, ein Programm zur Erstellung von Präsentationen und eine "
-"Datenbankanwendung. Hiermit können auch Dateien gelesen und gespeichert "
-"werden, die Sie mit gängigen Nicht-Linux-Produktivitätsprogrammen verwenden "
-"können. Es ist optimal für die Erstellung von Berichten, Dokumenten, "
-"privaten Budgets und einfachen Grafiken geeignet."
+msgid "The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "Im Lieferumfang von openSUSE 10.3 ist die neueste Version der führenden Office Suit von Linux, OpenOffice.org 2.0, enthalten. Openoffice.org enthält ein Textverarbeitungsprogramm, eine Tabellenkalkulationsanwendung, einen HTML-Editor, ein Programm zur Erstellung von Präsentationen und eine Datenbankanwendung. Hiermit können auch Dateien gelesen und gespeichert werden, die Sie mit gängigen Nicht-Linux-Officeprogrammen verwenden können. Es ist optimal für das erstellen von Berichten, Dokumenten, privaten Finanzkalkulationen und einfachen Grafiken geeignet."
#: slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Grafiken, Grafiken, Grafiken"
#: slideshow.xml:104(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the "
-"powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring "
-"utility."
-msgstr ""
-"Mit den Werkzeugen von openSUSE lassen sich nahezu alle Arten von Grafiken "
-"erstellen und bearbeiten. Verwenden Sie für erweiterte Funktionen zur "
-"Bildbearbeitung und Grafikerstellung GIMP, ein umfassendes Werkzeug zum "
-"Erstellen und Retuschieren von Bildern. Die Funktionen von GIMP sind selbst "
-"für anspruchsvollste Künstler ausreichend."
+msgid "With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring utility."
+msgstr "Mit den Werkzeugen von openSUSE lassen sich nahezu alle Arten von Grafiken erstellen und bearbeiten. Verwenden Sie für anspruchsvolle Bildbearbeitung und Grafikerstellung The GIMP, ein umfassendes Werkzeug zum Erstellen und Retuschieren von Bildern."
#: slideshow.xml:110(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"Vektorgrafiken können Sie mit Inkscape versuchen, einer praktischen "
-"Grafiklösung mit Unterstützung für transparente Schichten, Bitmap-"
-"Verfolgung, Textpfade und vieles mehr."
+msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "Vektorgrafiken können Sie mit Inkscape erstellen, einer praktischen Grafiklösung mit Unterstützung für transparente Schichten, Bitmap-Verfolgung, Textpfade und vieles mehr."
#: slideshow.xml:118(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Computernutzung unterwegs"
#: slideshow.xml:120(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. "
-"Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager "
-"from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
-"Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest "
-"innovations in power management from openSUSE increase your mobility and "
-"give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr "OpenSUSE beinhaltet die fortgeschrittensten Funktionen in Sachen Mobilität. Wechsel Sie zwischen drahtlosen und verdrahteten Netzwerken mit NetworkManager. Nehmen Sie die Verbinden mit Mobilen Geräten wie Handys und PDAs via Bluetooth auf. Benutzen Sie Infrarot Schnitstellen um ihre Daten zu synchronisieren. Neuste Innovationen in der Energie Verwaltung erhöhen ihre Mobilität und geben ihnen die Freiheit ihre Arbeit überall dorthin mitzunehmen, wo Sie es wollen."
#: slideshow.xml:132(title)
-#, fuzzy
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Halten Sie Ihr System sicher und auf dem neuesten Stand"
#: slideshow.xml:134(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your "
-"operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"Wenn Ihr System mit dem Internet verbunden ist, können Sie sich darauf "
-"verlassen, dass die SUSE Firewall Ihr System und Ihre Daten vor Zugriffen "
-"aus dem Internet schützt. Wenn Sie die Firewall stets aktivieren, erhalten "
-"Sie einen umfassenden Schutz. Die Konfiguration dauert nur wenige "
-"Augenblicke. openSUSE enthält auÃerdem AppArmor, das effektivste und "
-"bedienungsfreundlichste Sicherheitssystem für Linux-Anwendungen, das heute "
-"verfügbar ist. Damit werden Betriebssystem und Anwendungen proaktiv gegen "
-"externe und interne Bedrohungen geschützt."
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "Die SUSE Firewall hilft ihnen beim Schutz ihres Systems vor Eindringlingen aus dem Internet. Sie ist standardmäÃig aktiviert und leicht zu konfigurieren. OpenSUSE beinhaltet auÃerdem AppAmor, das effektivste und bedienungsfreundlichste Sicherheitssystem für Linux-Anwendungen, das heute verfügbar ist. Damit werden Betriebssystem und Anwendungen proaktiv gegen externe und interne Bedrohungen geschützt."
#: slideshow.xml:142(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
-"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
-"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
-"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
-"automatically informed of the availability of important security updates, so "
-"you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"openSUSE beinhaltet auÃerdem ein spezielles Aktualisierungssystem für "
-"Sicherheitspatches. Sobald Sicherheitspatches für den Linux-Kernel und die "
-"in openSUSE enthaltenen Pakete erstellt wurden, stellen wir sie Ihnen auf "
-"einem speziellen Aktualisierungsserver zur Verfügung. Um sicherzustellen, "
-"dass die neuesten Sicherheitspatches auf Ihrem System installiert werden, "
-"führen Sie am Ende des Installationsvorgangs eine Online-Aktualisierung aus. "
-"In Zukunft erhalten Sie über das Aktualisierungssystem immer die neuesten "
-"Informationen zur Verfügbarkeit wichtiger Sicherheitsaktualisierungen, damit "
-"Sie sie nach Bedarf installieren können."
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "openSUSE beinhaltet auÃerdem ein spezielles Aktualisierungssystem für Sicherheitspatches. Sobald Sicherheitspatches für den Linux-Kernel und die in openSUSE enthaltenen Pakete erstellt wurden, stellen wir sie Ihnen auf einem speziellen Aktualisierungsserver zur Verfügung. Um sicherzustellen, dass die neuesten Sicherheitspatches auf Ihrem System installiert werden, führen Sie am Ende des Installationsvorgangs eine Online-Aktualisierung durch. In Zukunft erhalten Sie über das Aktualisierungssystem immer die neuesten Informationen zur Verfügbarkeit wichtiger Sicherheitsaktualisierungen, damit Sie sie nach Bedarf installieren können."
#: slideshow.xml:153(title)
-#, fuzzy
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr ""
-"Leistungsstarke Werkzeuge für private Netzwerke und Anwendungsentwicklung"
+msgstr "Virtualisierungs Technologie und Anwendungs Entwicklungswerkzeuge"
#: slideshow.xml:155(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing "
-"virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for "
-"network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For "
-"application development, openSUSE comes with a complete set of runtime "
-"environments plus extensive application development tools, including "
-"KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr ""
-"openSUSE bietet Werkzeuge für die Dateifreigabe und das Drucken in "
-"Netzwerken (Samba), für Webhosting (Apache) und für die Virtualisierung "
-"(Xen). openSUSE enthält einen vollständigen Satz an Runtime-Umgebungen und "
-"umfassende Werkzeuge zur Anwendungsentwicklung, darunter KDevelop, Eclipse "
-"und Mono. Damit können Sie mit openSUSE praktisch alles entwickeln, was Sie "
-"sich vorstellen können. Unter openSUSE.org können Sie sich mit Tausenden "
-"anderen openSUSE-Benutzern austauschen und zusammen mit Ihnen an der "
-"Erstellung leistungsstarker neuer Pakete für openSUSE arbeiten."
+msgid "Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr "OpenSuSE beinhaltet die höchst performante Virtualisierungssoftware, den XEN Hypervisor. Zusätzlich enthält openSUSE Werkzeuge für Datei- und Druck-Freigabe im Netzwerk(Samba) und eine Webserver Lösungen(Apache). Für die Softwareentwicklung kommt openSUSE mit einem ganzen Set an Laufzeit Umgebungen und umfassenden Entwicklungswerkzeugen, z.B. KDevelop, Eclipse und Mono. Fast alles kann unter openSUSE entwickelt erwerden."
#: slideshow.xml:162(para)
-msgid ""
-"You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share "
-"new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful "
-"openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
+msgid "You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgstr "Treten Sie openSUSE.org und wirken Sie aktiv an openSUSE mit. Erstellen und teilen Sie neue Pakete für mehrere Linux Distributionen, mit dem einzigartigen und leistungsstarken openSUSE Build Service."
#: slideshow.xml:170(title)
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "Erfahren Sie mehr"
#: slideshow.xml:171(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
-"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
-"Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF "
-"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+msgstr "OpenSUSE stellt eine ausführliche Dokumentation zu SUSE-Spezifischen und allgemeinen Linux Fragen zur Verfügung. Das SUSE Hilfezentrum ist über das Startmenü erreichbar. Anleitungen sind ebenfalls im PDF-Format erhältlich und können runtergeladen und ausgedruckt werden (http://de.opensuse.org/Documentation)."
#: slideshow.xml:180(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
-"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
-"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
-"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
-"org"
-msgstr ""
-"Noch mehr Dokumentation finden Sie in der openSUSE-Wikipedia unter http://en."
-"opensuse.org/. Unter Dokumentation finden Sie Links zu allen möglichen "
-"nützlichen Artikeln, die von anderen openSUSE-Benutzern verfasst und "
-"gepflegt werden. Sie finden dort auch Links zu der auf der Novell-Website "
-"bereitgestellten Dokumentation. Hilfe zu speziellen Problemen mit openSUSE "
-"erhalten Sie in unserer Support-Datenbank."
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "Noch mehr Dokumentation finden Sie im openSUSE-Wiki unter http://de.opensuse.org/. Unter Dokumentation finden Sie Links zu allen möglichen nützlichen Artikeln, die von anderen openSUSE-Benutzern verfasst und gepflegt werden. Sie finden dort auch Links zu der auf der Novell-Website bereitgestellten Dokumentation. Hilfe zu speziellen Problemen mit openSUSE erhalten Sie in unserer Support-Datenbank."
#: slideshow.xml:193(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell und Linux"
#: slideshow.xml:194(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
-"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
-"needs of businesses large and small."
-msgstr ""
-"Novell ist es wichtig, dass Sie erfolgreich mit Linux arbeiten. Neben "
-"openSUSE bietet Novell eine interessante Produktsuite an, die speziell auf "
-"die Bedürfnisse groÃer und kleiner Unternehmen zugeschnitten ist."
+msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "Novell ist es wichtig, dass Sie erfolgreich mit Linux arbeiten. Neben openSUSE bietet Novell eine interessante Produktsuite an, die speziell auf die Bedürfnisse groÃer und kleiner Unternehmen zugeschnitten ist."
#: slideshow.xml:199(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
-"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
-"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
-"Novell, visit www.novell.com/linux"
-msgstr ""
-"Die Linux-Produkte von Novell für Unternehmen beinhalten SUSE Linux "
-"Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop und Novell Open Enterprise "
-"Server. Für unsere Unternehmensprodukte übernehmen wir eine Wartungsgarantie "
-"von sieben Jahren. Darüber hinaus stehen optionale Supportprogramme und ein "
-"spezielles Programm für die gewerblichen Schutzrechte für Linux zur "
-"Verfügung."
+msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux"
+msgstr "Die Linux-Produkte von Novell für Unternehmen beinhalten SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop und Novell Open Enterprise Server. Für unsere Unternehmensprodukte übernehmen wir eine Wartungsgarantie von sieben Jahren. Darüber hinaus stehen optionale Supportprogramme und ein spezielles Programm für die gewerblichen Schutzrechte für Linux zur Verfügung. Besuchen Sie doch http://www.novell.com/de-de//linux/ für weitere Informationen."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Ãbersetzer-Credits"
-#~ msgid "The Latest Desktop Innovations"
-#~ msgstr "Die neuesten Desktop-Innovationen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop "
-#~ "environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical "
-#~ "environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary "
-#~ "functionality, and outstanding graphical design with the technological "
-#~ "superiority of the Linux operating system."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE stellt Ihnen eine Reihe von äuÃerst benutzerfreundlichen "
-#~ "grafischen Desktop-Umgebungen zur Verfügung. Wählen Sie zwischen neuesten "
-#~ "grafischen Umgebungen von Linux - GNOME 2.12 und KDE 3.5 - aus, die beide "
-#~ "Benutzerfreundlichkeit, moderne Funktionen und herausragendes grafisches "
-#~ "Design mit der technologischen Ãberlegenheit des Betriebssystems Linux "
-#~ "verbinden."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It "
-#~ "includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and "
-#~ "wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and "
-#~ "PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize "
-#~ "with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no "
-#~ "problem. Finally, new power management features give you the option to "
-#~ "\"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend "
-#~ "allow you to turn off and restart the system faster, but when you do "
-#~ "restart, you are exactly where you were when you stopped."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wenn Sie Linux auf einem Notebook ausführen, werden Sie die Vorteile von "
-#~ "openSUSE zu schätzen lernen. Das Betriebssystem ist mit modernsten "
-#~ "Funktionen für Ihre Mobilität ausgestattet. Mit unserem neuen "
-#~ "NetworkManger können Sie zwischen kabellosen und verkabelten Netzwerken "
-#~ "wechseln, Sie können Verbindungen mit Mobiltelefonen und PDAs herstellen, "
-#~ "die Bluetooth unterstützen, und Infrarotanschlüsse für die "
-#~ "Synchronisierung mit Handys oder PalmOS-Geräten nutzen. "
-#~ "Selbstverständlich können auch USB-Memory-Sticks problemlos verwendet "
-#~ "werden. Dank der neuen Power-Management-Funktionen haben Sie die "
-#~ "Möglichkeit, Ihre Sitzung anzuhalten und sie auf Festplatte oder im RAM "
-#~ "zu speichern. Mit Suspend können Sie das System schneller herunterfahren "
-#~ "und neu starten und nach dem Neustart wird exakt der Status angezeigt, "
-#~ "bei dem Sie die letzte Sitzung unterbrochen haben."
-
-#~ msgid "Learn More with Documentation"
-#~ msgstr "Mehr erfahren Sie in der Dokumentation"
-
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The "
-#~ "SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp "
-#~ "command, provides one-stop access to all the help included with your "
-#~ "system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info "
-#~ "pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can "
-#~ "download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse."
-#~ "org/Documentation."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE beinhaltet sowohl SUSE-spezifische als auch allgemeine Linux-"
-#~ "Dokumentation. Die SUSE-Hilfe, die Sie über das Hauptmenü oder mit dem "
-#~ "Befehl susehelp aufrufen, bietet schnellen Zugriff auf alle "
-#~ "Hilfedokumente Ihres Systems. Rufen Sie damit zum Beispiel die SUSE-"
-#~ "Handbücher, die man-Seiten oder die Infoseiten auf. Sie können die "
-#~ "Handbücher auch als PDF-Versionen herunterladen und ausdrucken. Die URLs "
-#~ "der PDF-Dateien finden Sie unter http://en.opensuse.org/Documentation."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/el.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/el.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/el.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/el.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -10,8 +10,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow.el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-28 21:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-06 10:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-05 12:40+0300\n"
"Last-Translator: Kostas Boukouvalas \n"
"Language-Team: Greek \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,390 +24,129 @@
msgstr "ΠαÏοÏ
ÏίαÏη"
#: slideshow.xml:18(title)
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to openSUSEâ¢"
+msgid "Welcome to openSUSE"
msgstr "ÎαλÏÏήλθαÏε ÏÏο openSUSE"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or "
-"to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-"need in openSUSE 10.3."
-msgstr ""
-"ÎίÏε θÎλεÏε να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε Ïον Ï
ÏολογιÏÏή ÏÎ±Ï Î³Î¹Î± να εÏικοινÏνήÏεÏε με "
-"ÏίλοÏ
Ï, ÏÏ
Î³Î³ÎµÎ½ÎµÎ¯Ï Î® ÏÏ
νεÏγάÏεÏ, είÏε να διαÏειÏιÏÏείÏε και να αÏολαÏÏεÏε ÏÎ¹Ï "
-"ÏÏÏογÏαÏÎ¯ÎµÏ ÎºÎ±Î¹ Ïη μοÏ
Ïική ÏαÏ, να ÏεÏÏάÏεÏε ÏÏο διαδίκÏÏ
ο για Ïα ÏελεÏ
Ïαία "
-"νÎα και ÏληÏοÏοÏίεÏ, να γÏάÏεÏε Îνα λογαÏιαÏÎ¼Ï Î® μια αναÏοÏά, να ÏÏήÏεÏε Îνα "
-"δικÏÏ
Î±ÎºÏ ÏÏÏο ή Îνα Î¿Î¹ÎºÎ¹Î±ÎºÏ Î´Î¯ÎºÏÏ
ο, θα βÏείÏε ÏÏι ÏÏειάζεÏÏε για Ïλα αÏ
Ïά "
-"ÏÏο openSUSE 10.2."
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives, or colleagues, manage and enjoy your pictures and music, browse the Internet for the latest news or information, write a report or budget, or host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3"
+msgstr "ÎίÏε θÎλεÏε να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε Ïον Ï
ÏολογιÏÏή ÏÎ±Ï Î³Î¹Î± να εÏικοινÏνήÏεÏε με ÏίλοÏ
Ï, ÏÏ
Î³Î³ÎµÎ½ÎµÎ¯Ï Î® ÏÏ
νεÏγάÏεÏ, είÏε να διαÏειÏιÏÏείÏε και να αÏολαÏÏεÏε ÏÎ¹Ï ÏÏÏογÏαÏÎ¯ÎµÏ ÎºÎ±Î¹ Ïη μοÏ
Ïική ÏαÏ, να ÏλοηγηθείÏε ÏÏο διαδίκÏÏ
ο για Ïα ÏελεÏ
Ïαία νÎα και ÏληÏοÏοÏίεÏ, να γÏάÏεÏε Îνα λογαÏιαÏÎ¼Ï Î® μια αναÏοÏά, να ÏÏήÏεÏε Îνα δικÏÏ
Î±ÎºÏ ÏÏÏο ή Îνα Î¿Î¹ÎºÎ¹Î±ÎºÏ Î´Î¯ÎºÏÏ
ο, θα βÏείÏε ÏÏι ÏÏειάζεÏÏε για Ïλα αÏ
Ïά ÏÏο openSUSE 10.3"
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
-"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
-"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
-"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
-"distribution at its host site: www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"ÎÏ
Ïή η διανομή ÎÏει δημιοÏ
Ïγηθεί αÏÏ Ïο ÎÏγο openSUSE.org. Το ÎÏγο openSUSE, "
-"Ïο οÏοίο Ï
ÏοÏÏηÏίζεÏαι αÏÏ Ïη Novell, είναι μια ÏÏ
λλογική ÏÏοÏÏάθεια να "
-"δημιοÏ
ÏγήÏει Ïην Ïιο εÏÏÏηÏη Ï
ÏολογιÏÏική ÏλαÏÏÏÏμα open source, Ïη διανομή "
-"openSUSE. Το ÎÏγο, Ïο οÏοίο ÏιλοξενείÏαι ÏÏο δικÏÏ
Î±ÎºÏ ÏÏÏο opensuse.org, "
-"είναι μια διαÏÎ±Î½Î®Ï Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÎ±Ïία ανάÏÏÏ
ξηÏ, με αÏλά μονÏÎλα ÏÏ
μμεÏοÏήÏ, "
-"εÏεκÏάÏιμα εÏγαλεία ανάÏÏÏ
Î¾Î·Ï ÎºÎ±Î¹ εÏκολη ÏÏÏÏβαÏη ÏÏα builds και ÏÎ¹Ï "
-"εκδÏÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïον οÏοιονδήÏοÏε. ÎÏιÏκεÏÏείÏε Ïο www.opensuse.org και μάθεÏε "
-"ÏÏÏ Î¼ÏοÏείÏε να ÏÏ
μμεÏάÏÏεÏε ÏÏην κοινÏÏηÏα openSUSE."
-
-#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr ""
-
-#: slideshow.xml:44(title)
-msgid "openSUSE in Many Languages"
-msgstr ""
+msgid "This distribution is created by the openSUSE.org project. The openSUSE project, sponsored by Novell, is a collaborative community effort to deliver the world's most usable open source computing platform, the openSUSE distribution. Hosted at opensuse.org, the project features a transparent development process, simple participation models, extensive development tools, and easy access to builds and releases for everyone. Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "ÎÏ
Ïή η διανομή ÎÏει δημιοÏ
Ïγηθεί αÏÏ Ïο ÎÏγο openSUSE.org. Το ÎÏγο openSUSE, Ïο οÏοίο Ï
ÏοÏÏηÏίζεÏαι αÏÏ Ïη Novell, είναι μια ÏÏ
λλογική ÏÏοÏÏάθεια να δημιοÏ
ÏγήÏει Ïην Ïιο εÏÏÏηÏη Ï
ÏολογιÏÏική ÏλαÏÏÏÏμα open source, Ïη διανομή openSUSE. Το ÎÏγο, Ïο οÏοίο ÏιλοξενείÏαι ÏÏο δικÏÏ
Î±ÎºÏ ÏÏÏο opensuse.org, είναι μια διαÏÎ±Î½Î®Ï Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÎ±Ïία ανάÏÏÏ
ξηÏ, με αÏλά μονÏÎλα ÏÏ
μμεÏοÏήÏ, εÏεκÏάÏιμα εÏγαλεία ανάÏÏÏ
Î¾Î·Ï ÎºÎ±Î¹ εÏκολη ÏÏÏÏβαÏη ÏÏα builds και ÏÎ¹Ï ÎµÎºÎ´ÏÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïον οÏοιονδήÏοÏε. ÎÏιÏκεÏÏείÏε Ïο www.opensuse.org και μάθεÏε ÏÏÏ Î¼ÏοÏείÏε να ÏÏ
μμεÏάÏÏεÏε ÏÏην κοινÏÏηÏα openSUSE."
-#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
-"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
-"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
-
-#: slideshow.xml:55(title)
+#: slideshow.xml:43(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "ΣÏ
νδεθείÏε και ÎÏικοινÏνήÏÏε"
-#: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides "
-"a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even "
-"includes the newest Internet-based phone technology."
-msgstr ""
-"Το openSUSE 10.2 ÏÎ±Ï ÏαÏÎÏει Îνα ÏλήÏÎµÏ ÏακÎÏο εÏγαλείÏν για Web browsing "
-"και διαÏείÏιÏη e-mail και ÏεÏιλαμβάνει ακÏμα και Ïην ÏελεÏ
Ïαία ÏεÏνολογία "
-"ÏηλεÏÏνικÏν ÏÏ
νδιαλÎξεÏν μÎÏÏ Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÏÏοÏ
."
+#: slideshow.xml:45(para)
+msgid "openSUSE 10.3 provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management and even includes the newest Internet-based phone technology."
+msgstr "Το openSUSE 10.3 ÏÎ±Ï ÏαÏÎÏει Îνα ÏλήÏÎµÏ ÏακÎÏο εÏγαλείÏν για ÏλοήγηÏη δικÏÏοÏ
και διαÏείÏιÏη e-mail και ÏεÏιλαμβάνει ακÏμα και Ïην ÏελεÏ
Ïαία ÏεÏνολογία ÏηλεÏÏνικÏν ÏÏ
νδιαλÎξεÏν μÎÏÏ Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÏÏοÏ
."
+
+#: slideshow.xml:49(para)
+msgid "The Firefox Web browser is the best Web browser in the market. It boasts a complete set of browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer, and Macromedia Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
+msgstr "Î Web browser Firefox είναι ο καλÏÏεÏÎ¿Ï Web browser ÏÏην αγοÏά. ΠεÏιλαμβάνει Îνα ÏλήÏÎµÏ ÏÎµÏ Î±ÏÏ ÏαÏακÏηÏιÏÏικά, Java, Adobe Reader, Real Player, Macromedia Flash plug-ins καθÏÏ ÎºÎ±Î¹ Ï
ÏεÏ-ÏαÏÏÏαÏη αÏÏδοÏη."
+
+#: slideshow.xml:54(para)
+msgid "Novell Evolution and Kontact are complete e-mail and contact managers that you can use to manage all your mail accounts. openSUSE also includes Linphone and Twinkle, Internet-based (VoIP) solutions that let you call people connected to the Internet all over the world."
+msgstr "Το Novell Evolution και Ïο Kontact είναι ÏλήÏÎµÎ¹Ï Î±ÏζÎνÏÎµÏ Î´Î¹Î±ÏείÏιÏÎ·Ï e-mail και εÏαÏÏν ÏοÏ
μÏοÏείÏε να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε για να διαÏειÏιÏÏείÏε ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï Î»Î¿Î³Î±ÏιαÏμοÏÏ e-mail ÏοÏ
ÎÏεÏε. Το openSUSE ÏεÏιλαμβάνει εÏίÏÎ·Ï Ïο Linphone και Ïο Twinkle, δÏ
ο βαÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏÏο διαδίκÏÏ
ο (VoIP) λÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να καλÎÏεÏε άλλοÏ
Ï Î±Î½Î¸ÏÏÏοÏ
Ï ÏÏ
νδεμÎνοÏ
Ï ÏÏο διαδίκÏÏ
ο αλλά και Ïε Ïλο Ïον κÏÏμο."
-#: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone "
-"of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of "
-"browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia "
-"Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
-msgstr ""
-"Î Web browser Firefox είναι ο καλÏÏεÏÎ¿Ï Web browser ÏÏην αγοÏά. ΠεÏιλαμβάνει "
-"Îνα ÏλήÏÎµÏ ÏÎµÏ Î±ÏÏ ÏαÏακÏηÏιÏÏικά, Java, Adobe Reader, Real Player, "
-"Macromedia Flash plug-ins καθÏÏ ÎºÎ±Î¹ Ï
ÏεÏ-ÏαÏÏÏαÏη αÏÏδοÏη."
-
-#: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete "
-"e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail "
-"accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice "
-"over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to "
-"the Internet all over the world."
-msgstr ""
-"Το Novell Evolution και Ïο Kontact είναι ÏλήÏÎµÎ¹Ï Î±ÏζÎνÏÎµÏ Î´Î¹Î±ÏείÏιÏÎ·Ï e-mail "
-"και εÏαÏÏν ÏοÏ
μÏοÏείÏε να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε για να διαÏειÏιÏÏείÏε ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï "
-"λογαÏιαÏμοÏÏ e-mail ÏοÏ
ÎÏεÏε. Το openSUSE ÏεÏιλαμβάνει εÏίÏÎ·Ï Ïο Linphone "
-"και Ïο Twinkle, δÏ
ο βαÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏÏο διαδίκÏÏ
ο (VoIP) λÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει "
-"να καλÎÏεÏε άλλοÏ
Ï Î±Î½Î¸ÏÏÏοÏ
Ï ÏÏ
νδεμÎνοÏ
Ï ÏÏο διαδίκÏÏ
ο αλλά και Ïε Ïλο Ïον "
-"κÏÏμο."
-
-#: slideshow.xml:78(title)
-#, fuzzy
-msgid "Create, View and Listen"
+#: slideshow.xml:62(title)
+msgid "Create, View, and Listen"
msgstr "ÎημιοÏ
ÏγήÏÏε, ÎείÏε και ÎκοÏÏÏε"
-#: slideshow.xml:79(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
-"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
-"files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit "
-"digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr ""
-"ÎήÏη μελÏδιÏν αÏÏ Ïο ÎιαδίκÏÏ
ο. ÎÏοκÏδικοÏοιήÏÏε CD για να δημιοÏ
ÏγήÏεÏε Ïην "
-"ÏÏοÏÏÏική ÏÎ±Ï Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎ· με μοÏ
Ïική. ÎκοÏÏÏε Ïην λίÏÏα ÏÎ±Ï Î¬Î¼ÎµÏα, ÎγγÏάÏÏε "
-"Îνα CD ή DVD. ÎκÏμα μÏοÏείÏε να ανÏιγÏάÏεÏε Ïα αÏÏεία ÏÎ±Ï Ïε Îνα iPod ή "
-"ανÏίÏÏοιÏη ÏÏ
ÏκεÏ
ή για να ÏαίÏνεÏε Ïη μοÏ
Ïική ÏÎ±Ï ÏανÏοÏ. ÎιαÏειÏιÏÏείÏε και "
-"εÏεξεÏγαÏÏείÏε ÏηÏιακÎÏ ÏÏÏογÏαÏÎ¯ÎµÏ Î¼Îµ ÏοÏ
Ï ÏανίÏÏÏ
ÏοÏ
Ï Î³ÏαÏικοÏÏ "
-"εÏεξεÏγαÏÏÎÏ. Îίναι ÏÎ¿Î»Ï ÎµÏκολο με Ïο openSuSE."
-
-#: slideshow.xml:89(title)
-#, fuzzy
-msgid "Documents, Spreadsheets and More"
+#: slideshow.xml:63(para)
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn a CD or DVD. Even copy your files to an iPod or similar device to take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It is easy with openSUSE."
+msgstr "ÎήÏη μελÏδιÏν αÏÏ Ïο ÎιαδίκÏÏ
ο. ÎÏοκÏδικοÏοιήÏÏε CD για να δημιοÏ
ÏγήÏεÏε Ïην ÏÏοÏÏÏική ÏÎ±Ï Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎ· με μοÏ
Ïική. ÎκοÏÏÏε Ïην λίÏÏα ÏÎ±Ï Î¬Î¼ÎµÏα, ÎγγÏάÏÏε Îνα CD ή DVD. ÎκÏμα μÏοÏείÏε να ανÏιγÏάÏεÏε Ïα αÏÏεία ÏÎ±Ï Ïε Îνα iPod ή ανÏίÏÏοιÏη ÏÏ
ÏκεÏ
ή για να ÏαίÏνεÏε Ïη μοÏ
Ïική ÏÎ±Ï ÏανÏοÏ. ÎιαÏειÏιÏÏείÏε και εÏεξεÏγαÏÏείÏε ÏηÏιακÎÏ ÏÏÏογÏαÏÎ¯ÎµÏ Î¼Îµ ÏοÏ
Ï ÏανίÏÏÏ
ÏοÏ
Ï Î³ÏαÏικοÏÏ ÎµÏεξεÏγαÏÏÎÏ. Îίναι ÏÎ¿Î»Ï ÎµÏκολο με Ïο openSuSE."
+
+#: slideshow.xml:72(title)
+msgid "Documents, Spreadsheets, and More"
msgstr "Îείμενα, ΦÏλλα ÎÏγαÏÎ¯Î±Ï ÎºÎ±Î¹ ΠεÏιÏÏÏÏεÏα"
-#: slideshow.xml:91(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
-"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
-"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
-"can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux "
-"productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, "
-"papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"Το openSUSE 10.2 ÎÏÏεÏαι με Ïην ÏελεÏ
Ïαία ÎκδοÏη ÏÎ·Ï Î·Î³ÎÏÎ¹Î´Î±Ï ÏοÏ
ίÏÎ±Ï "
-"ÏαÏαγÏγικÏÏηÏÎ±Ï ÏÏο Linux, Ïο OpenOffice.org 2.0. Το Openoffice.org "
-"ÏεÏιλαμβάνει Îνα εÏεξεÏγαÏÏή κειμÎνοÏ
, ÏÏλλο εÏγαÏίαÏ, HTML editor, "
-"ÏÏεδιαÏÏή ÏαÏοÏ
ÏιάÏεÏν και βάÏη δεδομÎνÏν. ÎÏοÏεί εÏίÏÎ·Ï Î½Î± διαβάÏει και να "
-"εγγÏάÏει αÏÏεία ÏοÏ
μÏοÏοÏν να ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν και αÏÏ Î¬Î»Î»ÎµÏ non-Linux "
-"εÏαÏμογÎÏ Î³ÏαÏείοÏ
. Îίναι Ïο ÏÎλειο εÏγαλείο για αναÏοÏÎÏ, ÎγγÏαÏα, "
-"οικιακοÏÏ Î»Î¿Î³Î±ÏιαÏμοÏÏ ÎºÎ±Î¹ αÏλά γÏαÏικά."
+#: slideshow.xml:74(para)
+msgid "openSUSE 10.3 comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org 2.0. Openoffice.org includes a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database. It also reads and writes files you can use with popular non-Linux productivity software. It is the perfect choice for reports, papers, home budgets, and simple graphics."
+msgstr "Το openSUSE 10.3 ÎÏÏεÏαι με Ïην ÏελεÏ
Ïαία ÎκδοÏη ÏÎ·Ï Î·Î³ÎÏÎ¹Î´Î±Ï ÏοÏ
ίÏÎ±Ï ÏαÏαγÏγικÏÏηÏÎ±Ï ÏÏο Linux, Ïο OpenOffice.org 2.0. Το Openoffice.org ÏεÏιλαμβάνει Îνα εÏεξεÏγαÏÏή κειμÎνοÏ
, ÏÏλλο εÏγαÏίαÏ, HTML editor, ÏÏεδιαÏÏή ÏαÏοÏ
ÏιάÏεÏν και βάÏη δεδομÎνÏν. ÎÏοÏεί εÏίÏÎ·Ï Î½Î± διαβάÏει και να εγγÏάÏει αÏÏεία ÏοÏ
μÏοÏοÏν να ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν και αÏÏ Î¬Î»Î»ÎµÏ non-Linux εÏαÏμογÎÏ Î³ÏαÏείοÏ
. Îίναι Ïο ÏÎλειο εÏγαλείο για αναÏοÏÎÏ, ÎγγÏαÏα, οικιακοÏÏ Î»Î¿Î³Î±ÏιαÏμοÏÏ ÎºÎ±Î¹ αÏλά γÏαÏικά."
-#: slideshow.xml:102(title)
+#: slideshow.xml:84(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "ÎÏαÏικά, ÎÏαÏικά, ÎÏαÏικά"
-#: slideshow.xml:104(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the "
-"powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring "
-"utility."
-msgstr ""
-"Îε Ïα εÏγαλεία ÏοÏ
openSUSE, μÏοÏείÏε να δημιοÏ
ÏγήÏεÏε ή να εÏεξεÏγαÏÏείÏε "
-"οÏοιοÏ
δήÏοÏε είδοÏ
Ï Î³ÏαÏικά. Îια ÏÏοÏÏÏημÎνη εÏεξεÏγαÏία εικÏÎ½Î±Ï ÎºÎ±Î¹ "
-"δημιοÏ
Ïγία γÏαÏικÏν, ÏÏηÏιμοÏοιήÏÏε Ïο GIMP, Îνα ÏλήÏÎµÏ ÎµÏγαλείο image "
-"retouching, ÏÏνθεÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï ÎµÎ¹ÎºÏναÏ. Το GIMP ÎÏει αÏκεÏά εÏγαλεία "
-"ÏοÏ
θα ικανοÏοιήÏοÏ
ν και Ïον Ïιο αÏαιÏηÏÎ¹ÎºÏ ÎºÎ±Î»Î»Î¹ÏÎÏνη."
+#: slideshow.xml:85(para)
+msgid "With the tools in openSUSE, you can create or edit practically any kind of graphics. For advanced image manipulation and graphics creation, use the GIMP, a complete image retouching, composition, and authoring tool. GIMP has enough features to satisfy the most exacting artist."
+msgstr "Îε Ïα εÏγαλεία ÏοÏ
openSUSE, μÏοÏείÏε να δημιοÏ
ÏγήÏεÏε ή να εÏεξεÏγαÏÏείÏε οÏοιοÏ
δήÏοÏε είδοÏ
Ï Î³ÏαÏικά. Îια ÏÏοÏÏÏημÎνη εÏεξεÏγαÏία εικÏÎ½Î±Ï ÎºÎ±Î¹ δημιοÏ
Ïγία γÏαÏικÏν, ÏÏηÏιμοÏοιήÏÏε Ïο GIMP, Îνα ÏλήÏÎµÏ ÎµÏγαλείο image retouching, ÏÏνθεÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï ÎµÎ¹ÎºÏναÏ. Το GIMP ÎÏει αÏκεÏά εÏγαλεία ÏοÏ
θα ικανοÏοιήÏοÏ
ν και Ïον Ïιο αÏαιÏηÏÎ¹ÎºÏ ÎºÎ±Î»Î»Î¹ÏÎÏνη."
-#: slideshow.xml:110(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"Îια διανÏ
ÏμαÏικά γÏαÏικά, δοκιμάÏÏε Ïο Inkscape, μια ÏεÏÏ
ÏημÎνη ÏλήÏη λÏÏη "
-"με Ï
ÏοÏÏήÏιξη διαÏανÏν layers, bitmap tracing, text paths και Ïολλά "
-"ÏεÏιÏÏÏÏεÏα."
+#: slideshow.xml:91(para)
+msgid "For vector graphics, try Inkscape, a versatile graphics solution complete with support for transparent layers, bitmap tracing, text paths, and much more."
+msgstr "Îια διανÏ
ÏμαÏικά γÏαÏικά, δοκιμάÏÏε Ïο Inkscape, μια ÏεÏÏ
ÏημÎνη ÏλήÏη λÏÏη με Ï
ÏοÏÏήÏιξη διαÏανÏν layers, bitmap tracing, text paths και Ïολλά ÏεÏιÏÏÏÏεÏα."
+
+#: slideshow.xml:98(title)
+msgid "The Latest Desktop Innovations"
+msgstr "Îι ΤελεÏ
ÏÎ±Î¯ÎµÏ ÎαινοÏÎ¿Î¼Î¯ÎµÏ ÎÏιÏÎ¬Î½ÎµÎ¹Î±Ï ÎÏγαÏίαÏ"
+
+#: slideshow.xml:99(para)
+msgid "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary functionality, and outstanding graphical design with the technological superiority of the Linux operating system."
+msgstr "Το openSUSE ÏÎ±Ï ÏαÏÎÏει εÏίÏÎ·Ï Î¼Îµ εÏιλογή ÏÏν Ïιο εÏÏÏηÏÏÏν ÏÏ
ÏÏημάÏÏν εÏιÏÎ¬Î½ÎµÎ¹Î±Ï ÎµÏγαÏίαÏ. ÎÏιλÎξÏε ανάμεÏα ÏÏα Ïιο ενημεÏÏμÎνα γÏαÏικά ÏεÏιβάλλονÏα -- Ïο KDE και Ïο GNOME -- με Ïο καθÎνα να ÏÏ
νδÏ
άζει Ïην εÏ
ÏÏηÏÏία, Ïη λειÏοÏ
ÏγικÏÏηÏα, Ïο καÏαÏληκÏÎ¹ÎºÏ Î³ÏαÏÎ¹ÎºÏ design με Ïην ÏεÏνική ανÏÏεÏÏÏηÏα ÏοÏ
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Linux."
-#: slideshow.xml:118(title)
+#: slideshow.xml:108(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Computing ΣÏον ÎÏÏμο"
-#: slideshow.xml:120(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. "
-"Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager "
-"from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
-"Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest "
-"innovations in power management from openSUSE increase your mobility and "
-"give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
+#: slideshow.xml:110(para)
+msgid "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no problem. Finally, new power management features give you the option to \"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend allow you to turn off and restart the system faster, but when you do restart, you are exactly where you were when you stopped."
+msgstr "Îαν ÏÏÎÏεÏε Ïο Linux Ïε ÏοÏηÏÏ Ï
ÏολογιÏÏή είμαÏÏε Ï
ÏεÏήÏανοι ÏοÏ
εÏιλÎξαÏε Ïο openSUSE. ΠεÏιλαμβάνει Ïα Ïιο ÏÏοÏÏÏημÎνα ÏαÏακÏηÏιÏÏικά ÏοÏηÏÏÏηÏαÏ. Îναλλαγή ανάμεÏα ÏÏα αÏÏÏμαÏα και Ïα ενÏÏÏμαÏα δίκÏÏ
α με Ïον NetworkManager, ÏÏνδεÏη με κινηÏά ÏηλÎÏÏνα και PDAs Ïα οÏοία Ï
ÏοÏÏηÏίζοÏ
ν Bluetooth ακÏμα και Ï
ÏÎÏÏ
θÏÎµÏ Î¸ÏÏÎµÏ Î³Î¹Î± Ïο ÏÏ
γÏÏονιÏÎ¼Ï Î¼Îµ κινηÏά ÏηλÎÏÏνα και ÏÏ
ÏκεÏ
ÎÏ PalmOS. ΦÏ
Ïικά Ïα USB memory sticks δεν είναι καν ÏÏÏβλημα. ΤÎλοÏ, Ïα νεά ÏαÏακÏηÏιÏÏικά ÏÏη διαÏείÏιÏη ενÎÏÎ³ÎµÎ¹Î±Ï ÏÎ±Ï Î´Î¯Î½Î¿Ï
ν Ïη δÏ
ναÏÏÏηÏα να κάνεÏε \"suspend\" Ïη ÏÏ
νεδÏία ÏαÏ, ÏÏζονÏÎ±Ï Ïη ÏÏο δίÏκο ή ÏÏη RAM. ÎÏ
ÏÏ ÏÏι μÏνο ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει Ïο suspend αλλά ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να ξεκινήÏεÏε ή να εÏανεκκινήÏεÏε Ïο ÏÏÏÏημα ÏÎ±Ï Ïιο γÏήγοÏα, ÏÏÏε ÏÏαν εÏανÎλθεÏε να βÏείÏε Ïα ÏÏογÏάμμαÏα ÏÏÏÏ Ïα αÏήÏαÏε ÏελεÏ
Ïαία ÏοÏά."
-#: slideshow.xml:132(title)
-#, fuzzy
-msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
+#: slideshow.xml:123(title)
+msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
msgstr "ÎιαÏηÏείÏÏε Το ΣÏÏÏημα Î£Î±Ï ÎνήμεÏο και ÎÏÏαλÎÏ"
-#: slideshow.xml:134(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your "
-"operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"Îαν Ïο ÏÏÏÏημα ÏÎ±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÏÏ
νδεμÎνο με Ïο ÎιαδίκÏÏ
ο, Ïο SUSE Firewall ÏÎ±Ï "
-"βοηθά να αÏÏαλίÏεÏε Ïο ÏÏÏÏημα και Ïα δεδομÎνα ÏÎ±Ï Î±ÏÏ Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÏÏ
ακοÏÏ "
-"ειÏβολείÏ. Îαν Ïο ενεÏγοÏοιήÏεÏε ÏÎ±Ï ÏαÏÎÏει ÏεÏάÏÏια ÏÏοÏÏαÏία και η "
-"ÏÏθμιÏη ÏοÏ
ÏαίÏνει ελάÏιÏÏα λεÏÏά. Το openSUSE ÏεÏιλαμβάνει εÏίÏÎ·Ï Ïο "
-"AppArmor, Ïην Ïιο αÏοÏελεÏμαÏική και εÏκολη ÏÏη ÏÏήÏη Linux εÏαÏμογή για "
-"αÏÏάλεια ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÏήμεÏα. Î ÏοÏÏαÏεÏει Ïο ÏÏÏÏημα και Ïα ÏÏογÏάμμαÏα ÏÎ±Ï "
-"αÏÏ ÎµÎ¾ÏÏεÏικÎÏ Î® εÏÏÏεÏικÎÏ Î±ÏειλÎÏ."
-
-#: slideshow.xml:142(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
-"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
-"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
-"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
-"automatically informed of the availability of important security updates, so "
-"you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"Το opneSUSE εμÏεÏιÎÏει εÏίÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ Îνα ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÏ ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏμÎνο εÏÏίÏαμα αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï "
-"ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ. ÎαθÏÏ Ïα εÏÏιÏάμαÏα αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï
ÏγοÏνÏαι για Ïον ÏÏ
Ïήνα "
-"ÏοÏ
Linux και Ïα ÏακÎÏα αÏ
Ïά ÏεÏιλαμβάνονÏαι ÏÏο openSUSE, Ïα κάνοÏ
με "
-"διαθÎÏιμα Ïε εÏÎ¬Ï Î¼ÎÏÏ ÎµÎ½ÏÏ ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Î´Î¹Î±ÎºÎ¿Î¼Î¹ÏÏή ενημÎÏÏÏηÏ. Îια να "
-"βεβαιÏθείÏε ÏÏι Ïα ÏελεÏ
Ïαία εÏÏιÏάμαÏα αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ εγκαÏεÏÏημÎνα ÏÏο "
-"ÏÏÏÏημά ÏαÏ, εÏιλÎξÏε Ïην άμμεÏη ενημÎÏÏÏη ÏÏο ÏÎÎ»Î¿Ï ÏÎ·Ï Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÎ±ÏÎ¯Î±Ï "
-"εγκαÏάÏÏαÏηÏ. ΣÏο μÎλλον, Ïο ÏÏÏÏημα ενημÎÏÏÏÎ·Ï ÏÎ±Ï ÎºÏαÏά ενημεÏÏμÎνοÏ
Ï Î³Î¹Î± "
-"Ïην διαθεÏιμÏÏηÏα ÏημανÏικÏν ενημεÏÏÏεÏν αÏÏαλείαÏ, και μÏοÏείÏε να Ïα "
-"εγκαÏαÏÏήÏεÏε με άνεÏη."
-
-#: slideshow.xml:153(title)
-#, fuzzy
-msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr "ÎÏÏÏ
Ïή Îικιακή ÎικÏÏÏÏη και ÎÏγαλεία ÎνάÏÏÏ
Î¾Î·Ï ÎÏαÏμογÏν"
+#: slideshow.xml:124(para)
+msgid "If your system is connected to the Internet, SUSE Firewall helps secure your system and data from Internet intruders. Leaving it activated gives you enormous protection and configuring it to your needs takes only a moment. openSUSE also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. It proactively protects the operating system and applications from external or internal threats."
+msgstr "Îαν Ïο ÏÏÏÏημα ÏÎ±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÏÏ
νδεμÎνο με Ïο ÎιαδίκÏÏ
ο, Ïο SUSE Firewall ÏÎ±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î¬ να αÏÏαλίÏεÏε Ïο ÏÏÏÏημα και Ïα δεδομÎνα ÏÎ±Ï Î±ÏÏ Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÏÏ
ακοÏÏ ÎµÎ¹ÏβολείÏ. Îαν Ïο ενεÏγοÏοιήÏεÏε ÏÎ±Ï ÏαÏÎÏει ÏεÏάÏÏια ÏÏοÏÏαÏία και η ÏÏθμιÏη ÏοÏ
ÏαίÏνει ελάÏιÏÏα λεÏÏά. Το openSUSE ÏεÏιλαμβάνει εÏίÏÎ·Ï Ïο AppArmor, Ïην Ïιο αÏοÏελεÏμαÏική και εÏκολη ÏÏη ÏÏήÏη Linux εÏαÏμογή για αÏÏάλεια ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÏήμεÏα. Î ÏοÏÏαÏεÏει Ïο ÏÏÏÏημα και Ïα ÏÏογÏάμμαÏα ÏÎ±Ï Î±ÏÏ ÎµÎ¾ÏÏεÏικÎÏ Î® εÏÏÏεÏικÎÏ Î±ÏειλÎÏ."
+
+#: slideshow.xml:132(para)
+msgid "openSUSE also includes a special security patch update system. As security patches are created for the Linux kernel and packages included in openSUSE, we make those available to you on a special update server. To ensure that the latest security patches are installed on your system, choose to perform an online update at the end of this installation procedure. In the future, the update system keeps you informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "Το openSUSE εμÏεÏιÎÏει εÏίÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ Îνα ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÏ ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏμÎνο εÏίÏαμμα αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ. ÎαθÏÏ Ïα εÏιÏάμμαÏα αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï
ÏγοÏνÏαι για Ïον ÏÏ
Ïήνα ÏοÏ
Linux και Ïα ÏακÎÏα αÏ
Ïά ÏεÏιλαμβάνονÏαι ÏÏο openSUSE, Ïα κάνοÏ
με διαθÎÏιμα Ïε εÏÎ¬Ï Î¼ÎÏÏ ÎµÎ½ÏÏ ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Î´Î¹Î±ÎºÎ¿Î¼Î¹ÏÏή ενημÎÏÏÏηÏ. Îια να βεβαιÏθείÏε ÏÏι Ïα ÏελεÏ
Ïαία εÏιÏάμμαÏα αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ εγκαÏεÏÏημÎνα ÏÏο ÏÏÏÏημά ÏαÏ, εÏιλÎξÏε Ïην άμεÏη ενημÎÏÏÏη ÏÏο ÏÎÎ»Î¿Ï ÏÎ·Ï Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÎ±ÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏηÏ. ΣÏο μÎλλον, Ïο ÏÏÏÏημα ενημÎÏÏÏÎ·Ï ÏÎ±Ï ÎºÏαÏά ενημεÏÏμÎνοÏ
Ï Î³Î¹Î± Ïην διαθεÏιμÏÏηÏα ÏημανÏικÏν ενημεÏÏÏεÏν αÏÏαλείαÏ, και μÏοÏείÏε να Ïα εγκαÏαÏÏήÏεÏε με άνεÏη."
-#: slideshow.xml:155(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing "
-"virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for "
-"network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For "
-"application development, openSUSE comes with a complete set of runtime "
-"environments plus extensive application development tools, including "
-"KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr ""
-"Tο openSUSE ÏεÏιλαμβάνει εÏγαλεία για διακÏÏ
Î±ÎºÏ Î¼Î¿Î¯ÏαÏμα αÏÏείÏν και "
-"εκÏÏ
ÏÏÏεÏν (Samba), Web hosting (Apache), και virtualization (Xen). Îια "
-"ανάÏÏÏ
ξη εÏαÏμογÏν, Ïο openSUSE ÎÏÏεÏαι με Îνα ÏλήÏÎµÏ ÏακÎÏο αÏÏ "
-"ÏεÏιβάλλονÏα εÏγαÏÎ¯Î±Ï ÎºÎ±Î¹ εÏεκÏάÏιμα εÏγαλεία ανάÏÏÏ
Î¾Î·Ï Î»Î¿Î³Î¹ÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏÏÏ Ïο "
-"KDevelop, Ïο Eclipse και Ïο Mono. ÎÏ
ÏÏ Ïημαίνει ÏÏι εαν μÏοÏείÏε να "
-"ÏανÏαÏÏείÏε κάÏι μÏοÏείÏε να Ïο δημιοÏ
ÏγήÏεÏε με Ïο openSUSE. ΣÏο openSUSE."
-"org, θα βÏείÏε ÏÎ¹Î»Î¹Î¬Î´ÎµÏ Î¬Î»Î»Î¿Ï
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ openSUSE για να ÏÏ
νεÏγαÏÏείÏε και να "
-"δηημιοÏ
ÏγήÏεÏε ιÏÏÏ
Ïά νÎα ÏακÎÏα ÏοÏ
μÏοÏοÏν να ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν αÏγÏÏεÏα."
-
-#: slideshow.xml:162(para)
-msgid ""
-"You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share "
-"new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful "
-"openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
+#: slideshow.xml:145(title)
+msgid "Powerful Home Networking and Application Development Tools"
+msgstr "ÎÏÏÏ
Ïή Îικιακή ÎικÏÏÏÏη και ÎÏγαλεία ÎνάÏÏÏ
Î¾Î·Ï ÎÏαÏμογÏν"
-#: slideshow.xml:170(title)
-msgid "Learn More"
-msgstr ""
+#: slideshow.xml:147(para)
+msgid "openSUSE includes tools for network file sharing and printing (Samba), Web hosting (Apache), and virtualization (Xen). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse, and Mono. That means that if you can imagine it, you can probably build it with openSUSE. At openSUSE.org, you can join with thousands of other openSUSE users to collaborate and create powerful new packages that you can use."
+msgstr "Tο openSUSE ÏεÏιλαμβάνει εÏγαλεία για διακÏÏ
Î±ÎºÏ Î¼Î¿Î¯ÏαÏμα αÏÏείÏν και εκÏÏ
ÏÏÏεÏν (Samba), Web hosting (Apache), και virtualization (Xen). Îια ανάÏÏÏ
ξη εÏαÏμογÏν, Ïο openSUSE ÎÏÏεÏαι με Îνα ÏλήÏÎµÏ ÏακÎÏο αÏÏ ÏεÏιβάλλονÏα εÏγαÏÎ¯Î±Ï ÎºÎ±Î¹ εÏεκÏάÏιμα εÏγαλεία ανάÏÏÏ
Î¾Î·Ï Î»Î¿Î³Î¹ÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏÏÏ Ïο KDevelop, Ïο Eclipse και Ïο Mono. ÎÏ
ÏÏ Ïημαίνει ÏÏι εαν μÏοÏείÏε να ÏανÏαÏÏείÏε κάÏι μÏοÏείÏε να Ïο δημιοÏ
ÏγήÏεÏε με Ïο openSUSE. ΣÏο openSUSE.org, θα βÏείÏε ÏÎ¹Î»Î¹Î¬Î´ÎµÏ Î¬Î»Î»Î¿Ï
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ openSUSE για να ÏÏ
νεÏγαÏÏείÏε και να δημιοÏ
ÏγήÏεÏε ιÏÏÏ
Ïά νÎα ÏακÎÏα ÏοÏ
μÏοÏοÏν να ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν αÏγÏÏεÏα."
+
+#: slideshow.xml:159(title)
+msgid "Learn More with Documentation"
+msgstr "ÎάθεÏε ΠεÏιÏÏÏÏεÏα με Ïην ΤεκμηÏίÏÏη"
+
+#: slideshow.xml:160(para)
+msgid "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp command, provides one-stop access to all the help included with your system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse.org/Documentation."
+msgstr "Το openSUSE ÏεÏιλαμβάνει και Ïην ÏÏ
γκεκÏιμÎνη για SUSE και Ïη γενική για Ïο Linux ÏεκμηÏίÏÏη. ΣÏο ÎÎνÏÏο ÎÎ¿Î®Î¸ÎµÎ¹Î±Ï SUSE, Ï
ÏάÏÏει διαθÎÏιμη ÏÏο κενÏÏÎ¹ÎºÏ Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î® αÏÏ Ïην ενÏολή susehlep, ÏοÏ
ÏαÏÎÏει άμεÏη ÏÏÏÏβαÏη Ïε Ïλη Ïη βοήθεια ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ. Îια ÏαÏάδειγμα, μÏοÏείÏε να Ïη ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε για να διαβάÏεÏε Ïα εγÏειÏίδια SUSE, ÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ man και info pages. Îαν θÎλεÏε να εκÏÏ
ÏÏÏεÏε Ïη δική ÏÎ±Ï ÎκδοÏη εγÏειÏιδίÏν, μÏοÏείÏε να καÏεβάÏεÏε Ïο αÏÏείο PDF. ÎÏοÏείÏε να βÏείÏε Ïο καÏάλληλο URL για Ïα PDF ÏÏη Ïελίδα http://en.opensuse.org/Documentation."
#: slideshow.xml:171(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
-"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
-"Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF "
-"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr ""
-
-#: slideshow.xml:180(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
-"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
-"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
-"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
-"org"
-msgstr ""
-"ΠεÏιÏÏÏÏεÏη ÏεκμηÏίÏÏη είναι διαθÎÏιμη ÏÏο openSUSE wiki ÏÏο http://en."
-"opensuse.org/. ΣÏην ΤεκμηÏίÏÏη μÏοÏείÏε να βÏείÏε ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï Ïε Ïλα Ïα είδη "
-"ÏÏήÏιμÏν ÏληÏοÏοÏιÏν ÏοÏ
δημιοÏ
ÏγοÏνÏαι και ÏÏ
νÏηÏοÏνÏαι αÏÏ ÏÏήÏÏÎµÏ "
-"openSUSE. ÎÏοÏείÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± βÏείÏε ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÏεκμηÏίÏÏÎ·Ï ÏÏο Web site ÏÎ·Ï "
-"Novell. Îια βοήθεια ÏÎ¬Î½Ï Ïε ÏÏ
γκεκÏιμÎνα ÏÏοβλήμαÏα με Ïο openSUSE, ελÎγξÏε "
-"Ïην ÎάÏη ÎεδομÎνÏν Î¥ÏοÏÏήÏιξηÏ."
+msgid "Even more documentation is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. In Documentation, find links to all sorts of useful information created and maintained by other openSUSE users. Also find links to the documentation available on the Novell Web site. For help with specific problems with openSUSE, check out the Support Database."
+msgstr "ΠεÏιÏÏÏÏεÏη ÏεκμηÏίÏÏη είναι διαθÎÏιμη ÏÏο openSUSE wiki ÏÏο http://en.opensuse.org/. ΣÏην ΤεκμηÏίÏÏη μÏοÏείÏε να βÏείÏε ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï Ïε Ïλα Ïα είδη ÏÏήÏιμÏν ÏληÏοÏοÏιÏν ÏοÏ
δημιοÏ
ÏγοÏνÏαι και ÏÏ
νÏηÏοÏνÏαι αÏÏ ÏÏήÏÏÎµÏ openSUSE. ÎÏοÏείÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± βÏείÏε ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÏεκμηÏίÏÏÎ·Ï ÏÏο Web site ÏÎ·Ï Novell. Îια βοήθεια ÏÎ¬Î½Ï Ïε ÏÏ
γκεκÏιμÎνα ÏÏοβλήμαÏα με Ïο openSUSE, ελÎγξÏε Ïην ÎάÏη ÎεδομÎνÏν Î¥ÏοÏÏήÏιξηÏ."
-#: slideshow.xml:193(title)
+#: slideshow.xml:184(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell και Linux"
-#: slideshow.xml:194(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
-"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
-"needs of businesses large and small."
-msgstr ""
-"Î Novell δεÏμεÏεÏαι για Ïην εÏιÏÏ
Ïία ÏοÏ
Linux. Î ÎÏα αÏÏ Ïο openSUSE, η "
-"Novell ÏαÏÎÏει μια εξαιÏεÏική ÏοÏ
ίÏα ÏÏοÏÏνÏÏν ÏÏεδιαÏμÎνα για να αÏανÏοÏν "
-"ÏÏÎ¹Ï Î±Î½Î¬Î³ÎºÎµÏ ÏÏν μεγάλÏν ή μικÏÏν εÏιÏειÏήÏεÏν."
-
-#: slideshow.xml:199(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
-"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
-"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
-"Novell, visit www.novell.com/linux"
-msgstr ""
-"Τα εÏιÏειÏημαÏικά ÏÏοÏÏνÏα ÏÎ·Ï Novell, ÏεÏιλαμβάνοÏ
ν Ïο SUSE Linux "
-"Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop και Novell Open Enterprise "
-"Server. Τα εÏιÏειÏημαÏικά ÏÏοÏÏνÏα ÏαÏαδίδονÏαι με εγγÏηÏη ÏÏ
νÏήÏηÏÎ·Ï ÎµÏÏά "
-"εÏÏν, ÏÏοαιÏεÏική Ï
ÏοÏÏήÏιξη για ÏÏογÏάμμαÏα και Î¼Î¿Î½Î±Î´Î¹ÎºÏ ÏÏÏγÏαμμα "
-"αÏοζημίÏÏÎ·Ï Î³Î¹Î± Ïο Linux."
+#: slideshow.xml:185(para)
+msgid "Novell is committed to your success with Linux. Besides openSUSE, Novell delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "Î Novell δεÏμεÏεÏαι για Ïην εÏιÏÏ
Ïία ÏοÏ
Linux. Î ÎÏα αÏÏ Ïο openSUSE, η Novell ÏαÏÎÏει μια εξαιÏεÏική ÏοÏ
ίÏα ÏÏοÏÏνÏÏν ÏÏεδιαÏμÎνα για να αÏανÏοÏν ÏÏÎ¹Ï Î±Î½Î¬Î³ÎºÎµÏ ÏÏν μεγάλÏν ή μικÏÏν εÏιÏειÏήÏεÏν."
+
+#: slideshow.xml:190(para)
+msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop, and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven year maintenance guarantee, optional support programs, and a unique Linux indemnification program."
+msgstr "Τα εÏιÏειÏημαÏικά ÏÏοÏÏνÏα ÏÎ·Ï Novell, ÏεÏιλαμβάνοÏ
ν Ïο SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop και Novell Open Enterprise Server. Τα εÏιÏειÏημαÏικά ÏÏοÏÏνÏα ÏαÏαδίδονÏαι με εγγÏηÏη ÏÏ
νÏήÏηÏÎ·Ï ÎµÏÏά εÏÏν, ÏÏοαιÏεÏική Ï
ÏοÏÏήÏιξη για ÏÏογÏάμμαÏα και Î¼Î¿Î½Î±Î´Î¹ÎºÏ ÏÏÏγÏαμμα αÏοζημίÏÏÎ·Ï Î³Î¹Î± Ïο Linux."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr "ÎÏÏÏÎ±Ï ÎÏοÏ
κοÏ
Î²Î¬Î»Î±Ï quantis@hellug.gr, 2006"
-
-#~ msgid "The Latest Desktop Innovations"
-#~ msgstr "Îι ΤελεÏ
ÏÎ±Î¯ÎµÏ ÎαινοÏÎ¿Î¼Î¯ÎµÏ ÎÏιÏÎ¬Î½ÎµÎ¹Î±Ï ÎÏγαÏίαÏ"
+msgstr ""
+"ÎιαννακÏÏοÏ
Î»Î¿Ï ÎαÏÎ¯Î»Î·Ï billg@billg.gr, 2007"
+"ÎÏοÏ
κοÏ
Î²Î¬Î»Î±Ï ÎÏÏÏÎ±Ï quantis@hellug.gr, 2007"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop "
-#~ "environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical "
-#~ "environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary "
-#~ "functionality, and outstanding graphical design with the technological "
-#~ "superiority of the Linux operating system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Το openSUSE ÏÎ±Ï ÏαÏÎÏει εÏίÏÎ·Ï Î¼Îµ εÏιλογή ÏÏν Ïιο εÏÏÏηÏÏÏν ÏÏ
ÏÏημάÏÏν "
-#~ "εÏιÏÎ¬Î½ÎµÎ¹Î±Ï ÎµÏγαÏίαÏ. ÎÏιλÎξÏε ανάμεÏα ÏÏα Ïιο ενημεÏÏμÎνα γÏαÏικά "
-#~ "ÏεÏιβάλλονÏα -- Ïο KDE 3.5 και Ïο GNOME 2.16 -- με Ïο καθÎνα να ÏÏ
νδÏ
άζει "
-#~ "Ïην εÏ
ÏÏηÏÏία, Ïη λειÏοÏ
ÏγικÏÏηÏα, Ïο καÏαÏληκÏÎ¹ÎºÏ Î³ÏαÏÎ¹ÎºÏ design με Ïην "
-#~ "ÏεÏνική ανÏÏεÏÏÏηÏα ÏοÏ
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Linux."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It "
-#~ "includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and "
-#~ "wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and "
-#~ "PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize "
-#~ "with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no "
-#~ "problem. Finally, new power management features give you the option to "
-#~ "\"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend "
-#~ "allow you to turn off and restart the system faster, but when you do "
-#~ "restart, you are exactly where you were when you stopped."
-#~ msgstr ""
-#~ "Îαν ÏÏÎÏεÏε Ïο Linux Ïε ÏοÏηÏÏ Ï
ÏολογιÏÏή είμαÏÏε Ï
ÏεÏήÏανοι ÏοÏ
"
-#~ "εÏιλÎξαÏε Ïο openSUSE. ΠεÏιλαμβάνει Ïα Ïιο ÏÏοÏÏÏημÎνα ÏαÏακÏηÏιÏÏικά "
-#~ "ÏοÏηÏÏÏηÏαÏ. Îναλλαγή ανάμεÏα ÏÏα αÏÏÏμαÏα και Ïα ενÏÏÏμαÏα δίκÏÏ
α με Ïον "
-#~ "NetworkManager, ÏÏνδεÏη με κινηÏά ÏηλÎÏÏνα και PDAs Ïα οÏοία Ï
ÏοÏÏηÏίζοÏ
ν "
-#~ "Bluetooth ακÏμα και Ï
ÏÎÏÏ
θÏÎµÏ Î¸ÏÏÎµÏ Î³Î¹Î± Ïο ÏÏ
γÏÏονιÏÎ¼Ï Î¼Îµ κινηÏά ÏηλÎÏÏνα "
-#~ "και ÏÏ
ÏκεÏ
ÎÏ PalmOS. ΦÏ
Ïικά Ïα USB memory sticks δεν είναι καν ÏÏÏβλημα. "
-#~ "ΤÎλοÏ, Ïα νεά ÏαÏακÏηÏιÏÏικά ÏÏη διαÏείÏιÏη ενÎÏÎ³ÎµÎ¹Î±Ï ÏÎ±Ï Î´Î¯Î½Î¿Ï
ν Ïη "
-#~ "δÏ
ναÏÏÏηÏα να κάνεÏε \"suspend\" Ïη ÏÏ
νεδÏία ÏαÏ, ÏÏζονÏÎ±Ï Ïη ÏÏο δίÏκο ή "
-#~ "ÏÏη RAM. ÎÏ
ÏÏ ÏÏι μÏνο ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει Ïο suspend αλλά ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να "
-#~ "ξεκινήÏεÏε ή να εÏανεκκινήÏεÏε Ïο ÏÏÏÏημα ÏÎ±Ï Ïιο γÏήγοÏα, ÏÏÏε ÏÏαν "
-#~ "εÏανÎλθεÏε να βÏείÏε Ïα ÏÏογÏάμμαÏα ÏÏÏÏ Ïα αÏήÏαÏε ÏελεÏ
Ïαία ÏοÏά."
-
-#~ msgid "Learn More with Documentation"
-#~ msgstr "ÎάθεÏε ΠεÏιÏÏÏÏεÏα με Ïην ΤεκμηÏίÏÏη"
-
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The "
-#~ "SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp "
-#~ "command, provides one-stop access to all the help included with your "
-#~ "system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info "
-#~ "pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can "
-#~ "download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse."
-#~ "org/Documentation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Το openSUSE ÏεÏιλαμβάνει και Ïην ÏÏ
γκεκÏιμÎνη για SUSE και Ïη γενική για "
-#~ "Ïο Linux ÏεκμηÏίÏÏη. ΣÏο ÎÎνÏÏο ÎÎ¿Î®Î¸ÎµÎ¹Î±Ï SUSE, Ï
ÏάÏÏει διαθÎÏιμη ÏÏο "
-#~ "κενÏÏÎ¹ÎºÏ Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î® αÏÏ Ïην ενÏολή susehlep, ÏοÏ
ÏαÏÎÏει άμεÏη ÏÏÏÏβαÏη Ïε "
-#~ "Ïλη Ïη βοήθεια ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ. Îια ÏαÏάδειγμα, μÏοÏείÏε να Ïη "
-#~ "ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε για να διαβάÏεÏε Ïα εγÏειÏίδια SUSE, ÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ man και info "
-#~ "pages. Îαν θÎλεÏε να εκÏÏ
ÏÏÏεÏε Ïη δική ÏÎ±Ï ÎκδοÏη εγÏειÏιδίÏν, μÏοÏείÏε "
-#~ "να καÏεβάÏεÏε Ïο αÏÏείο PDF. ÎÏοÏείÏε να βÏείÏε Ïο καÏάλληλο URL για Ïα "
-#~ "PDF ÏÏη Ïελίδα http://en.opensuse.org/Documentation."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/en.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/en.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/en.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/en.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 10:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -37,13 +37,13 @@
#: slideshow.xml:32(para)
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
"distribution at its host site: www.opensuse.org"
msgstr ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -133,7 +133,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -141,7 +141,7 @@
"productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, "
"papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -280,14 +280,14 @@
#: slideshow.xml:180(para)
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
"org"
msgstr ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/en_GB.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/en_GB.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/en_GB.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/en_GB.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 18:02+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Weber \n"
"Language-Team: \n"
@@ -50,7 +50,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -148,7 +148,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -291,7 +291,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/es.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/es.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/es.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/es.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:07\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
@@ -44,7 +44,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -147,7 +147,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -297,7 +297,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/et.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/et.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/et.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/et.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow.et\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-28 12:02+0300\n"
"Last-Translator: Ain Vagula \n"
"Language-Team: Estonian \n"
@@ -41,7 +41,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -113,7 +113,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -216,7 +216,7 @@
#: slideshow.xml:180(para)
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/fi.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/fi.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/fi.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/fi.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-24 23:23+0300\n"
"Last-Translator: Jyri Palokangas \n"
"Language-Team: Suomi \n"
@@ -50,7 +50,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -150,7 +150,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -298,7 +298,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/fr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/fr.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/fr.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/fr.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 11:57\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
@@ -43,7 +43,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -146,7 +146,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -298,7 +298,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/hr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/hr.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/hr.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/hr.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow.hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 12:38+0000\n"
"Last-Translator: KreÅ¡imir JoziÄ \n"
"Language-Team: Croatian \n"
@@ -51,7 +51,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -149,7 +149,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -292,7 +292,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/hu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/hu.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/hu.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/hu.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -8,401 +8,152 @@
# Kalman Kemenczy , 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: slideshow\n"
+"Project-Id-Version: slideshow.hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-14 10:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Kalman Kemenczy \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: slideshow.xml:15(title)
msgid "Slide Show"
msgstr "Bemutató"
#: slideshow.xml:18(title)
-#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSEâ¢"
-msgstr "Ãdvözli Ãnt az openSUSE!"
+msgstr "Ãdvözli Ãnt az openSUSEâ¢!"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or "
-"to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-"need in openSUSE 10.3."
-msgstr ""
-"Függetlenül attól, hogy mire is használja számÃtógépét, kommunikál "
-"barátaival, rokonaival és munkatársaival, rendezgeti és szerkeszti képeit és "
-"zenéit, barangol az interneten a legfrissebb hÃrek vagy érdekes információk "
-"nyomában, beszámolót vagy jelentést készÃt, saját weboldalt szerkeszt, vagy "
-"saját otthoni hálózatot épÃt, mindent megtalál az openSUSE 10.2-ben."
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3."
+msgstr "Függetlenül attól, hogy mire is használja számÃtógépét, kommunikál barátaival, rokonaival és munkatársaival, rendezgeti és szerkeszti képeit és zenéit, barangol az interneten a legfrissebb hÃrek vagy érdekes információk nyomában, beszámolót vagy jelentést készÃt, saját weboldalt szerkeszt, vagy saját otthoni hálózatot épÃt, mindent megtalál az openSUSE 10.3-ban."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
-"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
-"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
-"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
-"distribution at its host site: www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"Ez a disztribúció az openSUSE projekt keretein belül készült. A Novell által "
-"támogatott openSUSE projekt egy olyan közösségi összefogás, amelynek célja a "
-"világ legjobban használható, nyÃlt forráskódú platformjának fejlesztése. Az "
-"opensuse.org cÃmen található projekt egy mindenki számára áttekinthetÅ "
-"fejlesztési folyamat keretében működik, amelyhez könnyedén csatlakozhat "
-"bárki, a fejlesztÅeszközök széles palettáját kÃnálja, valamint mindenki "
-"számára egyszerű hozzáférést biztosÃt az elkészült változatokhoz és "
-"kiadásokhoz. Ha többet szeretne megtudni arról, hogyan csatlakozhat az "
-"openSUSE közösséghez, kérjük, látogassa meg a hu.opensuse.org cÃmen "
-"található weboldalt."
+msgid "Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a community effort to deliver the world's most usable open source computing platform. Many individuals are involved in packaging software, testing programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE distribution at its host site: www.opensuse.org"
+msgstr "A közösségi összefogással működŠés a Novell által támogatott openSUSE projekt célja a világ legjobban használható, nyÃlt forráskódú platformjának elkészÃtése. Számtalan közösségi tag csomagokat készÃt, programokat tesztel, dokumentációt Ãr vagy komponenseket honosÃt az openSUSE disztribúció számára, amelynek központi oldala a www.opensuse.org."
#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr ""
+msgid "Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "Ha többet szeretne megtudni arról, hogyan csatlakozhat az openSUSE közösséghez, kérjük, látogassa meg a hu.opensuse.org cÃmen található weboldalt."
#: slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Többnyelvű openSUSE"
#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
-"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
-"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "Az openSUSE számos nyelven elérhetÅ, honosÃtását közösségi nyelvi csoportok végzik. Köszönettel tartozunk minden közreműködÅ munkájának. A lokalizációs portál a http://i18n.opensuse.org cÃmen található."
#: slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Kapcsolódjon és kommunikáljon!"
#: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides "
-"a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even "
-"includes the newest Internet-based phone technology."
-msgstr ""
-"Az openSUSE 10.2 tartalmazza a webböngészéshez és a levelezéshez szükséges "
-"összes komponenst, valamint a legújabb internetes telefontechnológiát is."
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even includes the newest Internet-based phone technology."
+msgstr "Az openSUSE 10.3 tartalmazza a webböngészéshez és a levelezéshez szükséges összes komponenst, valamint a legújabb internetes telefontechnológiát is."
#: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone "
-"of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of "
-"browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia "
-"Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
-msgstr ""
-"A Firefox alighanem a piac legjobb webböngészÅje. Mindent tud, amit egy "
-"böngészÅnek tudnia kell, együtt érkeznek vele a Java-, a RealPlayer- és a "
-"Macromedia Flash-bÅvÃtÅmodulok... a teljesÃtménye pedig lenyűgözÅ."
+msgid "With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
+msgstr "Az openSUSE disztribúció része a piac alighanem legjobb webböngészÅje a Firefox. Mindent tud, amit egy böngészÅnek tudnia kell és tartalmazza a Java-, az Adobe Reader, a RealPlayer és a Macromedia Flash bÅvÃtményeket, a teljesÃtménye pedig lenyűgözÅ."
#: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete "
-"e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail "
-"accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice "
-"over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to "
-"the Internet all over the world."
-msgstr ""
-"A Novell Evolution és a Kontact teljes körű levelezŠés kapcsolatkezelŠ"
-"rendszerek, amely megkönnyÃti a levelezéssel kapcsolatos teendÅket. Az "
-"openSUSE tartalmazza továbbá a Linphone és Twinkle nevű, internet alapú "
-"(VoIP) telefonmegoldásokat is, amelyek segÃtségével a világ bármely részén "
-"az internetre csatlakozó embereket lehet felhÃvni."
+msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to the Internet all over the world."
+msgstr "Ugyancsak részei a disztribúciónak a Novell Evolution és a Kontact teljes körű levelezŠés kapcsolatkezelÅ rendszerek, amelyek megkönnyÃtik a levelezéssel kapcsolatos teendÅket. Az openSUSE tartalmazza továbbá az internet alapú (VoIP) telefonmegoldásokat is, amelyek segÃtségével a világ bármely részén az internetre csatlakozó embereket lehet felhÃvni."
#: slideshow.xml:78(title)
-#, fuzzy
msgid "Create, View and Listen"
-msgstr "Alkotás, hallgatás és megtekintés"
+msgstr "Alkotás, megtekintés és zenehallgatás"
#: slideshow.xml:79(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
-"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
-"files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit "
-"digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr ""
-"Töltsön le zenéket az internetrÅl vagy készÃtsen másolatot a CD lemezein "
-"szereplÅ dalokról egy saját zenekönyvtár kialakÃtásához. Hallgathatja a "
-"számokat online, Ãrhat belÅlük CD-t és DVD-t, vagy éppen átmásolhatja a "
-"hanganyagokat iPod vagy más MP3-lejátszójára, hogy elvihesse Åket bárhová. A "
-"digitális képek szerkesztését nagyszerű grafikus programok segÃtik. Mindez "
-"pofonegyszerű az openSUSE használatával."
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr "Letölthet zenéket az internetrÅl vagy másolatot készÃthet a CD lemezein szereplÅ dalokról saját zenekönyvtár kialakÃtásához. Hallgathatja a számokat online, Ãrhat belÅlük CD-t és DVD-t, vagy átmásolhatja a hanganyagokat iPod vagy más MP3-lejátszójára, hogy magával vihesse Åket bárhová. A digitális képek szerkesztését nagyszerű grafikus programok segÃtik. Mindezek pofonegyszerűek az openSUSE használatával."
#: slideshow.xml:89(title)
-#, fuzzy
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
-msgstr "Dokumentumok, táblázatok... és amit csak akar!"
+msgstr "Szöveges dokumentumok, táblázatok és még sok minden más"
#: slideshow.xml:91(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
-"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
-"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
-"can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux "
-"productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, "
-"papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"Az openSUSE 10.2 a legnépszerűbb linuxos irodai csomag, az OpenOffice.org "
-"legfrissebb, 2.0-s változatát tartalmazza. A csomag teljes körű "
-"szövegszerkesztÅt, táblázatkezelÅt, HTML-szerkesztÅt, bemutatókészÃtÅt és "
-"adatbázis-kezelÅt tartalmaz. Támogatja a más operációs rendszereken népszerű "
-"dokumentumformátumokat. Tökéletes eszköz jelentések, dolgozatok, beszámolók, "
-"otthoni költségvetések és különféle egyszerű grafikonok elkészÃtésére."
+msgid "The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "Az openSUSE 10.3 tartalmazza a legnépszerűbb linuxos irodai csomag, az OpenOffice.org legfrissebb változatát. A csomag teljes körű szövegszerkesztÅt, táblázatkezelÅt, HTML-szerkesztÅt, bemutatókészÃtÅt és adatbázis-kezelÅt tartalmaz. Támogatja a más operációs rendszereken népszerű dokumentumformátumokat. Tökéletes eszköz jelentések, dolgozatok, beszámolók, otthoni költségvetések és különféle egyszerű grafikonok elkészÃtésére."
#: slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Grafikák, grafikák és... grafikák!"
#: slideshow.xml:104(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the "
-"powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring "
-"utility."
-msgstr ""
-"Az openSUSE eszközeivel gyakorlatilag bármilyen tÃpusú rajz és grafika "
-"elkészÃthetŠés módosÃtható. Kifinomult képkezeléshez a GIMP fotóretusáló, "
-"képszerkesztŠés -rajzoló program széleskörű funkcionalitást biztosÃt, amely "
-"a legigényesebb művészek igényeit is kielégÃtik."
+msgid "With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring utility."
+msgstr "Az openSUSE eszközeivel gyakorlatilag bármilyen tÃpusú rajz és grafika elkészÃthetŠés módosÃtható. Kifinomult képkezeléshez a GIMP fotóretusáló, képszerkesztŠés -rajzoló program széleskörű funkcionalitást biztosÃt, amely a legigényesebb művészek igényeit is kielégÃtik."
#: slideshow.xml:110(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"Vektorgrafikákhoz az Inkscape-et ajánljuk: ez a sokoldalú megoldás képes "
-"átlátszó rétegek kezelésére, bittérképes képek vektorizálására, szövegek "
-"adott görbére Ãrására, és még sok-sok minden másra."
+msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "Vektorgrafikákhoz az openSUSE az Inkscape-et tartalmazza. Ez a sokoldalú megoldás képes átlátszó rétegek kezelésére, bittérképes képek vektorizálására, szövegek adott görbére Ãrására, és még sok-sok minden másra."
#: slideshow.xml:118(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "SzámÃtástechnika útközben"
#: slideshow.xml:120(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. "
-"Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager "
-"from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
-"Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest "
-"innovations in power management from openSUSE increase your mobility and "
-"give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr "Az openSUSE a legfejlettebb mobil technológiákat tartalmazza. A NetworkManager segÃtségével könnyedén válthat vezetékes és vezeték nélküli hálózatok között. Csatlakoztathatja mobil telefonját, PDA-ját vagy egyéb mobil eszközét, szinkronizálhatja adatait infra porton keresztül. Bármerre is jár, élvezheti az energiagazdálkodással kapcsolatos legújabb fejlesztések eredményeit."
#: slideshow.xml:132(title)
-#, fuzzy
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Biztonságos és naprakész rendszer"
#: slideshow.xml:134(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your "
-"operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"Amennyiben számÃtógépe az internetre csatlakozik, a SUSE tűzfal segÃtségével "
-"megóvhatja adatait és rendszerét a külsŠtámadásoktól. Ha bekapcsolva "
-"hagyja, akkor erÅs védelmet nyújt és a szükséges beállÃtások csak néhány "
-"pillanatot vesznek igénybe. Az openSUSE része az AppArmor is, amely a ma "
-"elérhetŠegyik leghatékonyabb és legkönnyebben használható biztonsági "
-"rendszer. MegelÅzÅ jellegű védelme biztonságot nyújt a rendszert és az "
-"alkalmazásokat érŠbelsŠés külsŠtámadásokkal szemben."
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "Az alapértelmezésként bekapcsolt és könnyen beállÃtható SUSE Firewall segÃt biztonságossá tenni rendszerét és megvédeni adatait az internetrÅl érkezÅ támadásoktól. Az openSUSE része az AppArmor is, amely a ma elérhetÅ egyik leghatékonyabb és legkönnyebben használható biztonsági rendszer. MegelÅzÅ jellegű védelme biztonságot nyújt a rendszert és az alkalmazásokat veszélyeztetÅ belsŠés külsÅ támadásokkal szemben."
#: slideshow.xml:142(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
-"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
-"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
-"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
-"automatically informed of the availability of important security updates, so "
-"you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"Az openSUSE tartalmaz egy egyedi biztonsági frissÃtési rendszert is. Ahogy "
-"folyamatosan készülnek a biztonsági javÃtások a Linux kernelhez és az "
-"openSUSE csomagjaihoz, ezek elérhetÅvé válnak egy speciális frissÃtési "
-"kiszolgálón. Annak érdekében, hogy az Ãn rendszerén is telepÃtve legyenek a "
-"legfrissebb biztonsági javÃtások, használja az online frissÃtés funkciót a "
-"telepÃtés befejeztével. A jövÅben pedig a zen-updater tájékoztatja a fontos "
-"biztonsági frissÃtések megjelenésérÅl, Ãgy a legmegfelelÅbb idÅpontban "
-"telepÃtheti azokat."
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "A SUSE Firewall és az AppArmor kiegészÃtéseként az openSUSE tartalmaz egy egyedi biztonsági frissÃtési rendszert is. Annak érdekében, hogy az Ãn rendszerén is telepÃtve legyenek a legfrissebb biztonsági javÃtások, a telepÃtés befejeztével állÃtsa be az online frissÃtést. A jövÅben pedig a rendszer tájékoztatja a fontos biztonsági frissÃtések megjelenésérÅl, Ãgy a legmegfelelÅbb idÅpontban telepÃtheti azokat."
#: slideshow.xml:153(title)
-#, fuzzy
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr "NagyteljesÃtményű otthoni hálózati és alkalmazásfejlesztÅ eszközök"
+msgstr "Virtualizációs technológia és alkalmazásfejlesztŠeszközök"
#: slideshow.xml:155(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing "
-"virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for "
-"network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For "
-"application development, openSUSE comes with a complete set of runtime "
-"environments plus extensive application development tools, including "
-"KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr ""
-"Az openSUSE tartalmaz hálózati fájl- és nyomtatómegosztási eszközöket "
-"(Samba), webkiszolgálót (Apache), és virtualizációs eszközt is (XEN). "
-"Alkalmazások fejlesztéséhez az openSUSE többféle futtatókörnyezetet "
-"biztosÃt, valamint alkalmazásfejlesztÅ eszközök széles választékát "
-"(KDevelop, Eclipse és Mono) nyújtja a fejlesztÅknek. Ez azt jelenti, hogy ha "
-"elképzel valamit, amit meg szeretne valósÃtani, akkor azt valószÃnűleg el is "
-"tudja készÃteni az openSUSE segÃtségével. Az opensuse.org weboldalon pedig "
-"openSUSE felhasználók ezreivel léphet kapcsolatba, hogy közös fejlesztés "
-"eredményeképpen az openSUSE alatt használható új csomagok szülessenek."
+msgid "Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr "Az openSUSE tartalmazza a legnagyobb teljesÃtményű virtualizációs szoftvert, a XEN hypervisort. Ezen felül az openSUSE tartalmaz hálózati fájl- és nyomtatómegosztási eszközöket (Samba), webkiszolgálót (Apache), és virtualizációs eszközt is (XEN). Alkalmazások fejlesztéséhez az openSUSE többféle futtatókörnyezetet biztosÃt, valamint alkalmazásfejlesztÅ eszközök széles választékát (KDevelop, Eclipse és Mono) nyújtja a fejlesztÅknek. Majdnem minden megoldható az openSUSE segÃtségével."
#: slideshow.xml:162(para)
-msgid ""
-"You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share "
-"new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful "
-"openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
+msgid "You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgstr "Szinte bármit fejleszthet az openSUSE segÃtségével. Könnyedén készÃthet és publikálhat új csomagokat a legkülönbözÅbb Linux disztribúciókhoz a nagy teljesÃtményű openSUSE Build Service szolgáltatásainak segÃtségével. Csatlakozzon Ãn is az openSUSE.org közösségéhez."
#: slideshow.xml:170(title)
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "Ha többre kiváncsi..."
#: slideshow.xml:171(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
-"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
-"Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF "
-"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+msgstr "Az openSUSE disztribúció számtalan SUSE vonatkozású és általános Linux dokumentációt biztosÃt. A SUSE SegÃtségnyújtó rendszer a fÅmenübÅl érhetÅ el. A dokumentációk pedig online és PDF formátumban is megtalálhatóak a http://hu.opensuse.org/Dokumentáció oldalon."
#: slideshow.xml:180(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
-"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
-"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
-"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
-"org"
-msgstr ""
-"További dokumentumok érhetÅk el az openSUSE wikiben a http://hu.opensuse.org "
-"oldalon, amelyeket az openSUSE felhasználók közösen készÃtettek. Innen "
-"további linkek mutatnak a Novell weboldalán található hivatalos "
-"dokumentációira. Az openSUSE disztribúcióval kapcsolatos problémák "
-"megoldásáért pedig használja a Technikai adatbázist."
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "További információ az openSUSE wikiben található a http://hu.opensuse.org/ oldalon, amelyeket az openSUSE felhasználók közösen készÃtettek. Innen további hivatkozások mutatnak a Novell weboldalán található hivatalos dokumentációkra. Az openSUSE disztribúcióval kapcsolatos problémák megoldásáért pedig használja a Technikai adatbázist a http://www.opensuse.org oldalon."
#: slideshow.xml:193(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "A Novell és a Linux"
#: slideshow.xml:194(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
-"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
-"needs of businesses large and small."
-msgstr ""
-"A Novell bÃzik abban, hogy Ãn sikeres lesz a Linuxszal. Az openSUSE mellett "
-"a Novell számos termékkel rendelkezik, amelyeket az üzleti élet szereplÅi "
-"számára terveztek, legyenek kisvállalkozások vagy nagyvállalatok."
+msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "A Novell bÃzik abban, hogy Ãn sikeres lesz a Linuxszal. Az openSUSE mellett a Novell számos termékkel rendelkezik, amelyeket az üzleti élet szereplÅi számára terveztek, legyenek kisvállalkozások vagy nagyvállalatok."
#: slideshow.xml:199(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
-"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
-"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
-"Novell, visit www.novell.com/linux"
-msgstr ""
-"A SUSE Enterprise Linux terméksor része a SUSE Linux Enterprise Server, a "
-"Novell Open Enterprise Server és a SUSE Linux Enterprise Desktop. Vállalati "
-"termékeink hétéves karbantartási garanciát tartalmaznak és igény szerint "
-"támogatási programok vásárolhatók hozzá, valamint egyedi módon, a Novell "
-"linuxos kártalanÃtási programot is biztosÃt."
+msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux"
+msgstr "A SUSE Enterprise Linux terméksor része a SUSE Linux Enterprise Server, a Novell Open Enterprise Server és a SUSE Linux Enterprise Desktop. Vállalati termékeink hétéves karbantartási garanciát tartalmaznak és igény szerint támogatási programok vásárolhatók hozzá. A Novell által forgalmazott nagyvállalati Linux-megoldásokkal kapcsolatban látogassa meg a http://www.novell.com/linux weboldalt."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Szabolcs Varga , Kéménczy Kálmán "
-
-#~ msgid "The Latest Desktop Innovations"
-#~ msgstr "Az asztali környezetek legfrissebb újdonságai"
+msgstr "Kéménczy Kálmán "
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop "
-#~ "environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical "
-#~ "environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary "
-#~ "functionality, and outstanding graphical design with the technological "
-#~ "superiority of the Linux operating system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Az openSUSE használatakor szabadon választhat a linuxos grafikus "
-#~ "környezetek legújabb verzióiból (GNOME 2.16 és KDE 3.5). MindkettŠ"
-#~ "egyszerű használatot, a legmodernebb funkciókat és kiemelkedŠgrafikus "
-#~ "külsÅt kÃnál a Linux operációs rendszer technológiai felsÅbbrendűsége "
-#~ "mellé."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It "
-#~ "includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and "
-#~ "wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and "
-#~ "PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize "
-#~ "with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no "
-#~ "problem. Finally, new power management features give you the option to "
-#~ "\"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend "
-#~ "allow you to turn off and restart the system faster, but when you do "
-#~ "restart, you are exactly where you were when you stopped."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha noteszgépen Linuxot használ, akkor örülni fog, hogy az openSUSE "
-#~ "mellett döntött, hiszen a legmodernebb mobil funkciókat kÃnálja. Szabadon "
-#~ "válthat vezetékes és vezeték nélküli hálózatok között, csatlakoztathatja "
-#~ "bluetooth-os mobiltelefonját és PDA-ját, sÅt, ha akarja, "
-#~ "szinkronizálhatja mobiltelefonját vagy PalmOS-eszközét az infravörös "
-#~ "porton keresztül. Természetesen egy USB-meghajtó sem jelenthet problémát. "
-#~ "Az új energiagazdálkodási funkciók pedig lehetÅvé teszik a gép "
-#~ "\"felfüggesztését\", vagy akár lemezre mentését - amelytÅl nemcsak "
-#~ "gyorsabban kapcsolható ki és be a gép, hanem pontosan ugyanott "
-#~ "folytatható a munka, ahol abbahagyta."
-
-#~ msgid "Learn More with Documentation"
-#~ msgstr "Tanuljon a dokumentációkból"
-
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The "
-#~ "SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp "
-#~ "command, provides one-stop access to all the help included with your "
-#~ "system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info "
-#~ "pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can "
-#~ "download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse."
-#~ "org/Documentation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Az openSUSE egyaránt tartalmaz SUSE-specifikus és általános Linux "
-#~ "dokumentációkat. A SUSE SegÃtségnyújtó rendszer, amely elérhetÅ mind a "
-#~ "fÅmenün, mind a susehelp parancson keresztül, karnyújtásnyi közelségbe "
-#~ "hozza a rendszeren található összes súgót, a SUSE kézikönyveket, a man és "
-#~ "info oldalakat."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/it.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/it.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/it.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/it.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -4,9 +4,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-09 11:58\n"
-"Last-Translator: Novell Language \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-10 14:56+0100\n"
+"Last-Translator: Alberto Passalacqua \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,327 +17,132 @@
msgstr "Presentazione"
#: slideshow.xml:18(title)
-#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSEâ¢"
-msgstr "openSUSE"
+msgstr "Benvenuti in openSUSEâ¢"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or "
-"to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-"need in openSUSE 10.3."
-msgstr ""
-"Gli utenti che utilizzano il computer per comunicare con parenti, amici e "
-"colleghi, gestire e riprodurre immagini e brani musicali, leggere le ultime "
-"notizie o altre informazini in Internet, compilare un rapporto o un budget "
-"oppure ospitare un sito Web personale o una rete nell'abitazione troveranno "
-"tutti gli strumenti necessari per eseguire queste operazioni in openSUSE "
-"10.2."
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3."
+msgstr "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives, or colleagues, manage and enjoy your pictures and music, browse the Internet for the latest news or information, write a report or budget, or host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3"
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
-"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
-"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
-"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
-"distribution at its host site: www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"Questa distribuzione è stata creata dal progetto openSUSE.org, sponsorizzato "
-"da Novell. A questo progetto collabora una comunità di volontari con lo "
-"scopo comune di distribuire la piattaforma per computer più flessibile del "
-"mondo: la distribuzione openSUSE. Il progetto, disponibile sul sito opensuse."
-"org, è caratterizzato da un processo di sviluppo trasparente, da strumenti "
-"di sviluppo completi e da un facile accesso a build e release. Per "
-"informazioni su come diventare membro della comunità openSUSE, visitare il "
-"sito Web all'indirizzo: www.opensuse.org."
+msgid "Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a community effort to deliver the world's most usable open source computing platform. Many individuals are involved in packaging software, testing programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE distribution at its host site: www.opensuse.org"
+msgstr "Creata dal progetto openSUSE.org e sponsorizzata da Novell, openSUSE rappresenta uno sforzo comune di fornire la piattaforma informatica open source più utilizzabile al mondo. Molte persone sono coinvolte nella preparazione di pacchetti software, nella verifica dei programmi, nella scrittura della documentazione e nella localizzazione dei componenti per la distribuzione openSUSE presso il sito: www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr ""
+msgid "Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "Visita www.opensuse.org per sapere come si può aderire alla comunità openSUSE."
#: slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
-msgstr ""
+msgstr "openSUSE in molte lingue"
#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
-"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
-"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "La distribuzione openSUSE è disponibile in molte lingue. La localizzazione di openSUSE avviene grazie all'impegno dei nostri team linguistici guidati dalla comunità . Grazie a tutti coloro che hanno contribuito. Visita il portale delle localizzazioni presso http://i18n.opensuse.org/"
#: slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Connessione e comunicazione"
#: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides "
-"a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even "
-"includes the newest Internet-based phone technology."
-msgstr ""
-"openSUSE 10.2 fornisce un set completo di strumenti per l'esplorazione Web e "
-"la gestione dei messaggi e-mail e include l'ultima tecnologia di telefonia "
-"Internet."
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even includes the newest Internet-based phone technology."
+msgstr "Potete comunicare in modo più efficace con openSUSE 10.3 perché avete a disposizione un insieme completo di strumenti per la navigazione sul web e la gestione della posta elettronica, oltre alle più recenti tecnologie di telefonia via Internet."
#: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone "
-"of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of "
-"browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia "
-"Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
-msgstr ""
-"Il browser Web Firefox rappresenta il miglior browser Web attualmente "
-"disponibile. Include una serie completa di funzionalità browser, tra cui i "
-"plug-in Java, Adobe Reader, RealPlayer e Macromedia Flash e prestazioni "
-"estremamente veloci ."
+msgid "With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
+msgstr "Con la distribuzione openSUSE, avrete a disposizione il browser web Mozilla Firefox, uno dei migliori browser sul mercato. Firefox si integra in un insieme completo di funzionalità di navigazione, quali Java, Adobe Reader, RealPlayer e Macromedia Flash, che si uniscono a prestazioni eccezionali."
#: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete "
-"e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail "
-"accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice "
-"over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to "
-"the Internet all over the world."
-msgstr ""
-"Novell Evolution e Kontact rappresentano programmi completi per la gestione "
-"di messaggi e-mail e contatti che è possibile utilizzare per gestire tutti "
-"gli account di posta elettronica disponibili. openSUSE include inoltre le "
-"soluzioni di telefonia Internet (VoIP) Linphone e Twinkle che consentono di "
-"telefonare alle persone di tutto il mondo connesse a Internet."
+msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to the Internet all over the world."
+msgstr "Novell Evolution e Kontact sono anche inclusi in openSUSE. Queste suite complete per la gestione della posta elettronica e dei contatti vi aiuteranno ad organizzare e gestire i vostri account di posta elettronica. La distribuzione openSUSE è fornita con le soluzioni allo stato dell'arte per il Voice over IP (VoIP), che vi consentiranno di comunicare con le persone connesse alla rete in tutto il mondo."
#: slideshow.xml:78(title)
-#, fuzzy
msgid "Create, View and Listen"
-msgstr "Creazione, visualizzazione e ascolto"
+msgstr "Create, visualizzate e ascontate"
#: slideshow.xml:79(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
-"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
-"files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit "
-"digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr ""
-"Con openSUSE è possibile scaricare brani musicali da Internet, duplicare CD "
-"per creare compilation musicali personalizzate e ascoltarle online, "
-"masterizzare CD o DVD, copiare i file in un iPod o un dispositivo simile per "
-"ascoltare musica ovunque e gestire e modificare immagini digitali."
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr "Scaricate brani musicali dalla rete. Importate i vostri CD per creare la vostra libreria musicale personalizzata. Ascoltate le vostre liste di riproduzione online. Masterizzate CD o DVD. Copiate i vostri file su un iPod o su un lettore mp3 e portate la vostra musica ovunque. Gestite ed modificate le vostre immagini digitali con potenti editor grafici. E' tutto facile con openSUSE."
#: slideshow.xml:89(title)
-#, fuzzy
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "Documenti, fogli di calcolo e altro ancora"
#: slideshow.xml:91(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
-"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
-"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
-"can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux "
-"productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, "
-"papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"openSUSE 10.2 include l'ultima versione della suite di soluzioni per la "
-"produttività Linux: OpenOffice.org 2.0. Openoffice.org è dotato di un "
-"elaboratore testi, di un'applicazione per fogli di calcolo, di un editor "
-"HTML, di uno strumento per la creazione di presentazioni e di un database. "
-"Supporta inoltre la lettura e la scrittura di file utilizzabili in popolari "
-"soluzioni per la produttività non Linux. Questa suite rappresenta la "
-"soluzione ideale per la gestione di rapporti, documenti, budget familiari e "
-"semplice grafica."
+msgid "The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "openSUSE 10.3 è fornita completa dell'ultima versione della suite di produttività Linux, OpenOffice.org, che fornisce funzionalità di word processor, foglio di calcolo, editor HTML, creazione di presentazioni e gestione dei database. E' inoltre in grado di leggere e scrivere molteplici formati di file, così che voi possiate passare facilmente da openSUSE ad altre applicazioni di produttività non Linux. OpenOffice.org è la scelta perfetta per relazioni, articoli, bugdet domestici, semplice grafica e altro ancora."
#: slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Grafica, grafica, grafica"
#: slideshow.xml:104(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the "
-"powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring "
-"utility."
-msgstr ""
-"Gli strumenti di openSUSE consentono di creare o modificare praticamente "
-"qualsiasi contenuto grafico. Per la modifica avanzata delle immagini e la "
-"creazione di grafica è possibile utilizzare GIMP, uno strumento completo per "
-"il ritocco, la composizione e l'authoring delle immagini. GIMP include "
-"numerose funzioni per soddisfare gli artisti più esigenti."
+msgid "With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring utility."
+msgstr "Con gli strumenti di openSUSE, potete creare o modificare quasi tutti i tipi di formato grafico. Per la gestione avanzata e la creazione di immagini, potete usare il potente GIMP, una suite completa per il ritocco, la composizione e la creazione di immagini."
#: slideshow.xml:110(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"Per la grafica vettoriale è disponibile Inkscape, una soluzione di grafica "
-"versatile che supporta livelli trasparenti, tracciatura bitmap, percorsi di "
-"testo e altro ancora."
+msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "Per la grafica vettoriale, openSUSE fornisce Inkscape. Questa versatile soluzione grafica supporta i livelli trasparenti, il tracciamento delle bitmap, i percorsi di testo e molto altro."
#: slideshow.xml:118(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Computing in viaggio"
#: slideshow.xml:120(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. "
-"Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager "
-"from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
-"Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest "
-"innovations in power management from openSUSE increase your mobility and "
-"give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr "La distribuzione openSUSE include le più avanzate funzionalità per il computing mobile. Passate facilmente da reti senza fili a reti cablate usando NetworkManager fornito con openSUSE. Connettetevi con i dispositivi mobili come i telefoni cellulari e i PDA tramite Bluetooth o usando la porta a raggi infrarossi per sincronizzare i vostri dati. Le più recenti innovazioni nella gestione dell'alimentazione introdotte in openSUSE aumentano la vostra mobilità e vi danno la libertà di lavorare ovunque vogliate."
#: slideshow.xml:132(title)
-#, fuzzy
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
-msgstr "Mantenere il sistema protetto e aggiornato"
+msgstr "Sistema sempre protetto e aggiornato"
#: slideshow.xml:134(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your "
-"operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"Se il computer è connesso a Internet, è possibile utilizzare SUSE Firewall "
-"per proteggerne i dati da eventuali intrusi via Internet. Ã consigliabile "
-"lasciare questa funzione sempre attivata per usufruire della massima "
-"protezione. Per personalizzare la configurazione sono sufficienti pochi "
-"istanti. openSUSE include inoltre AppArmor, la soluzione per la protezione "
-"delle applicazioni Linux più efficiente e intuitiva attualmente disponibile "
-"che protegge in maniera proattiva il sistema operativo e le applicazioni da "
-"minacce interne ed esterne."
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "Proteggete il vostro sistema e i vostri dati dagli attacchi provenienti da Internet con SUSE Firewall. Questo dispositivo di sicurezza si attiva automaticamente ed è facile da configurare. E' inoltre possibile proteggere ulteriormente il vostro sistema con openSUSE, perché è fornito AppArmor, il sistema di sicurezza delle applicazioni più efficace e facile da usare attualmente disponibile. AppArmor protegge attivamente il vostro sistema e le vostre applicazioni da minacce interne o esterne."
#: slideshow.xml:142(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
-"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
-"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
-"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
-"automatically informed of the availability of important security updates, so "
-"you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"openSUSE include un speciale sistema di aggiornamento con patch di "
-"sicurezza. Le patch di sicurezza appena create per il kernel Linux e i nuovi "
-"pacchetti inclusi in openSUSE vengono pubblicati su uno speciale server per "
-"gli aggiornamenti. Per assicurarsi che nel sistema in uso siano installate "
-"le ultime patch di sicurezza, scegliere di eseguire un 'aggiornamento online "
-"alla fine della procedura di installazione. In futuro sarà il sistema di "
-"aggiornamento a informare gli utenti sulla disponibilità di importanti "
-"aggiornamenti di sicurezza che è possibile installare nel momento desiderato."
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "Oltre a SUSE Firewall e AppArmor, openSUSE include uno speciale sistema per gli aggiornamenti di sicurezza. Per essere certi che gli ultimi aggiornamenti di sicurezza siano installati sul vostro sistema, è possibile scegliere di effettuare un aggiornamento online al termine della procedura di installazione. In futuro, sarete automaticamente informati della disponibilità di importanti aggiornamenti di sicurezza, così che possiate installarle a seconda delle vostre esigenze."
#: slideshow.xml:153(title)
-#, fuzzy
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr ""
-"Avanzati strumenti di sviluppo delle applicazioni e di connessione alla rete "
-"domestica"
+msgstr "Tecnologie di virtualizzazione e strumenti di sviluppo delle applicazioni"
#: slideshow.xml:155(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing "
-"virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for "
-"network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For "
-"application development, openSUSE comes with a complete set of runtime "
-"environments plus extensive application development tools, including "
-"KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr ""
-"openSUSE include uno strumento per la stampa e la condivisione dei file in "
-"rete (Samba), l'hosting Web (Apache) e la virtualizzazione (Xen). Contiene "
-"inoltre un set completo di ambienti runtime e numerosi strumenti per lo "
-"sviluppo di applicazioni, tra cui KDevelop, Eclipse e Mono. openSUSE è lo "
-"strumento che consente di trasformare le idee in realtà . Sul sito Web di "
-"openSUSE.org è possibile incontrare migliaia di altri utenti openSUSE con "
-"cui collaborare per creare nuovi pacchetti."
+msgid "Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr "OpenSUSE include Xen hypervisro, il software di virtualizzazione con le migliori prestazioni oggi disponibile. In aggiunta, openSUSE fornisce strumenti per la condivisione di file e stampanti in rete (samba) e di hosting web (Apache). Per lo sviluppo delle applicazioni, openSUSE è dotata di un insieme completo di ambienti runtime e di una vasta gamma di strumenti di sviluppo di applicazioni, tra cui KDevelop, Eclipse e Mono."
#: slideshow.xml:162(para)
-msgid ""
-"You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share "
-"new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful "
-"openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
+msgid "You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgstr "Potete creare quasi ogni cosa vogliate con openSUSE. E' facile creare e condividere pacchetti per varie distribuzioni Linux utilizzando l'unico e potente openSUSE Build Service. Unitevi ad openSUSE.org per collaborare."
#: slideshow.xml:170(title)
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "Per saperne di più"
#: slideshow.xml:171(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
-"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
-"Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF "
-"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+msgstr "La distribuzione openSUSE fornisce un'estesa documentazione per domande specifiche relative a openSUSE e a Linux. Il centro di aiuto è accessibile tramite il menu principale. I manuali sono anche disponibili in formato PDF e possono essere scaricati e stampati (http://it.opensuse.org/Documentation)."
#: slideshow.xml:180(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
-"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
-"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
-"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
-"org"
-msgstr ""
-"Ulteriore documentazione è disponibile sul wiki di openSUSE all'indirizzo: "
-"http://en.opensuse.org/. In questa documentazione sono disponibili tutte le "
-"informazioni utili create e gestite da altri utenti openSUSE. Include "
-"inoltre collegamenti ad altri documenti disponibili sul sito Web di Novell. "
-"Per assistenza in merito a problemi specifici con openSUSE, controllare il "
-"database di assistenza."
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "Ulteriore documentazione è disponibile sul wiki di openSUSE all'indirizzo: http://it.opensuse.org/. In questa documentazione sono disponibili tutte le informazioni utili create e gestite da altri utenti openSUSE. Potete inoltre trovare collegamenti ad altri documenti disponibili sul sito Web ufficiale di Novell. Per assistenza in merito a problemi specifici con openSUSE, controllare il database del supporto presso www.opensuse.org."
#: slideshow.xml:193(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell e Linux"
#: slideshow.xml:194(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
-"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
-"needs of businesses large and small."
-msgstr ""
-"Per usufruire al massimo dell'ambiente Linux, Novell offre una straordinaria "
-"suite di prodotti, oltre e openSUSE, progettata per soddisfare le esigenze "
-"di aziende grandi e piccole."
+msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "Novell si impegna a far sì che la vostra esperienza con Linux abbia successo. Oltre ad openSUSE, Novell fornisce una ricca suite di prodotti progettati per incontrare le esigenze delle imprese di grandi e piccole dimensioni."
#: slideshow.xml:199(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
-"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
-"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
-"Novell, visit www.novell.com/linux"
-msgstr ""
-"I prodotti Linux per le aziende rilasciati da Novell includono SUSE Linux "
-"Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop e Novell Open Enterprise "
-"Server. I nostri prodotti aziendali vengono distribuiti con una garanzia di "
-"manutenzione sette anni, programmi di assistenza facoltativi e un esclusivo "
-"programma di indennizzo Linux."
+msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux"
+msgstr "I prodotti Linux per le aziende rilasciati da Novell comprendono SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop e Novell Open Enterprise Server. I nostri prodotti aziendali sono distribuiti con una garanzia di manutenzione di sette anni e con programmi di supporto opzionali. Per ulteriori informazioni sul Linux per le aziende da Novell, visitate www.novell.com/linux"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
@@ -355,64 +160,18 @@
" * tutti i revisori del TP\n"
" * Ettore Perazzoli, perso, ma mai dimenticato"
+#~ msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
+#~ msgstr "Mantenere il sistema protetto e aggiornato"
#~ msgid "The Latest Desktop Innovations"
#~ msgstr "Ultime innovazioni Desktop"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop "
-#~ "environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical "
-#~ "environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary "
-#~ "functionality, and outstanding graphical design with the technological "
-#~ "superiority of the Linux operating system."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE include una vasta scelta dei più utilizzabili ambienti grafici "
-#~ "desktop, tra cui le ultime versioni GNOME 2.16 e KDE 3.5 per Linux, "
-#~ "ciascuna delle quali combina facilità d'uso, funzionalità innovative e "
-#~ "disegno grafico avanzato con la superiorità tecnologica del sistema "
-#~ "operativo Linux."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It "
-#~ "includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and "
-#~ "wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and "
-#~ "PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize "
-#~ "with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no "
-#~ "problem. Finally, new power management features give you the option to "
-#~ "\"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend "
-#~ "allow you to turn off and restart the system faster, but when you do "
-#~ "restart, you are exactly where you were when you stopped."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE è particolarmente indicato agli utenti che eseguono Linux in un "
-#~ "computer portatile poiché include le più avanzate soluzioni mobile, ad "
-#~ "esempio NetworkManager che consente di passare velocemente da reti "
-#~ "wireless a reti cablate e viceversa, di connettersi ai telefoni cellulari "
-#~ "e ai dispositivi PDA che supportano la tecnologia Bluetooth e persino di "
-#~ "utilizzare porte a infrarossi per effettuare la sincronizzazione con "
-#~ "telefoni cellulari o dispositivi PalmOS. Ã possibile utilizzare le memory "
-#~ "stick senza problemi grazie alle efficienti funzioni di risparmio "
-#~ "energetico che consentono di \"sospendere\" la sessione salvandola sul "
-#~ "disco o sulla memoria RAM. Questa funzionalità di sospensione consente di "
-#~ "spegnere e riavviare il computer più velocemente, visualizzando, dopo il "
-#~ "riavvio, il punto esatto di interruzione."
-
+#~ msgid "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary functionality, and outstanding graphical design with the technological superiority of the Linux operating system."
+#~ msgstr "openSUSE include una vasta scelta dei più utilizzabili ambienti grafici desktop, tra cui le ultime versioni GNOME 2.16 e KDE 3.5 per Linux, ciascuna delle quali combina facilità d'uso, funzionalità innovative e disegno grafico avanzato con la superiorità tecnologica del sistema operativo Linux."
+#~ msgid "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no problem. Finally, new power management features give you the option to \"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend allow you to turn off and restart the system faster, but when you do restart, you are exactly where you were when you stopped."
+#~ msgstr "openSUSE è particolarmente indicato agli utenti che eseguono Linux in un computer portatile poiché include le più avanzate soluzioni mobile, ad esempio NetworkManager che consente di passare velocemente da reti wireless a reti cablate e viceversa, di connettersi ai telefoni cellulari e ai dispositivi PDA che supportano la tecnologia Bluetooth e persino di utilizzare porte a infrarossi per effettuare la sincronizzazione con telefoni cellulari o dispositivi PalmOS. à possibile utilizzare le memory stick senza problemi grazie alle efficienti funzioni di risparmio energetico che consentono di \"sospendere\" la sessione salvandola sul disco o sulla memoria RAM. Questa funzionalità di sospensione consente di spegnere e riavviare il computer più velocemente, visualizzando, dopo il riavvio, il punto esatto di interruzione."
#~ msgid "Learn More with Documentation"
#~ msgstr "Ulteriori informazioni con la documentazione"
+#~ msgid "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp command, provides one-stop access to all the help included with your system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse.org/Documentation."
+#~ msgstr "openSUSE include la documentazione generale su Linux e specifica su SUSE. l'Help Center SUSE, disponibile dal menu principale o con il comando susehelp, consente di accedere in maniera dettagliata a tutte le Guide presenti nel sistema. à possibile utilizzare questa funzionalità , ad esempio per leggere i manuali SUSE, le pagine di manuale e quelle informative. Per stampare una copia dei manuali, scaricare una versione PDF. Gli URL del materiale PDF sono disponibili sul sito Web all'indirizzo: http://en.opensuse.org/Documentation."
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The "
-#~ "SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp "
-#~ "command, provides one-stop access to all the help included with your "
-#~ "system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info "
-#~ "pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can "
-#~ "download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse."
-#~ "org/Documentation."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE include la documentazione generale su Linux e specifica su SUSE. "
-#~ "l'Help Center SUSE, disponibile dal menu principale o con il comando "
-#~ "susehelp, consente di accedere in maniera dettagliata a tutte le Guide "
-#~ "presenti nel sistema. à possibile utilizzare questa funzionalità , ad "
-#~ "esempio per leggere i manuali SUSE, le pagine di manuale e quelle "
-#~ "informative. Per stampare una copia dei manuali, scaricare una versione "
-#~ "PDF. Gli URL del materiale PDF sono disponibili sul sito Web "
-#~ "all'indirizzo: http://en.opensuse.org/Documentation."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/ja.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/ja.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/ja.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/ja.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 11:59\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
@@ -43,7 +43,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -144,7 +144,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -289,7 +289,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/km.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/km.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/km.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/km.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -1,25 +1,19 @@
-# translation of slideshow.po to Khmer
-# translation of slideshow.km.po to
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
-#
+# translation of slideshow.km.po to Khmer
# Poch Sokun , 2006.
# Auk Piseth , 2006, 2007.
-# Khoem Sokhem , 2006.
+# Khoem Sokhem , 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: slideshow\n"
+"Project-Id-Version: slideshow.km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-25 10:13+0700\n"
-"Last-Translator: Auk Piseth \n"
-"Language-Team: Khmer \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-13 11:35+0700\n"
+"Last-Translator: Khoem Sokhem \n"
+"Language-Team: Khmer \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: 1\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: slideshow.xml:15(title)
@@ -27,362 +21,135 @@
msgstr "áá¶áâáááá
á¶ááâáááá¶á"
#: slideshow.xml:18(title)
-#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSEâ¢"
msgstr "áá¼áâáááá¶ááááâáá¶áâááâáá¶ááâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or "
-"to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-"need in openSUSE 10.3."
-msgstr ""
-"áá·áâáá¶á¢áááâáááá¾âáá»ááááá¼áááâááááâá¢áááââááááá¶ááâáá¶ááááâáá¶áá½áâáá·áááááááá· âáá¶áá·ááááá¶á á¬â áááá»áâáá¶ááá¶á áááá¾âááááá¶áááááááâ"
-"áááá áá·áâáá¸ááá¶áâáá¶áá½áâáá¼ááá¶á áá·áâ ááááááḠááááá¶ááâáá»áááâáááááá¶áâáááá¸âáááá»áâáá
áá¾âá¢áá¸áááºáá·á ááááá¶ááâáááááâááá¶ááá¶ááá "
-"á¬âáááááááááâááá·áᶠá¬âááááá¶ááâáááá ááâáááááâááááá¶áâáááá¶áááááá½á á¬âááááá¶áâáá
áááá áá¶ááá¢ááâáááâááºâáá»áááâááâáá¶áâáá
áááá»áâá¢á¼áá¹áâ"
-"ááá¼ááḠá¡á .ᢠáá¶ááá¢áá á"
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3."
+msgstr "áá¶áá¾âá¢áááâáááá¾âáá»ááááá¼áááâááááâá¢áááâáá¾áááá¸âáá¶ááááâáá¶âáá½áâáá·áááááááá· áá¶á
ááá¶áá· á¬âáá áá¶áḠáá¾áááá¸ââááááááááá áá·áâáá¸ááá¶áâáá¶âáá½áâááááááḠáá·áâáá¼ááá¶á áá»áááâá¢áá¸áááºáá·áâááááá¶ááâáááááá¶áâáááá¸áâáááá»áâ áááááâááá¶ááá¶ááá á¬âááááááâááá·áᶠáááá ááâáááááâááááá¶áâáááá¶ááâáááá½á á¬âáá·á
áá
áá¶áâáá¶áᶠá¢ááâáá¹áâááâá¢ááá¸áâáá¶ááá¢ááâáá¶áâáááá¢áááâáááá¼áâáá¶áâáá
âáááá»áâá¢á¼áá¹áâááá¼ááḠá¡á .á£Â á"
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
-"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
-"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
-"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
-"distribution at its host site: www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"áá¶áâá
ááâá
á¶áâááá áááá¼ááá¶áâááááá¾áâá¡á¾áâáááâáááááá openSUSE.org á ááááááá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âááºâáááá¼ááá¶ááá½áâá§áááááááâ"
-"ááá áá¼ááá áááâáá¶âáá·á
áá
âáááá¹áâáááááâáááá¶ááâááááâáá ááááâáá¾áááá¸âááááá¼áâáááá·áá¶âáá¶ááááá¶âáá¼áâáá¾áâá
áá âáááâá¢á¶á
âáááá¾âáá¶áâ"
-"áá¶á
ááá¾áâáááá»áááááâáá·ááááá ááºâáá¶áâá
ááá
á¶áâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸Â á áááâáá¶áâáááá ááâáá
áá¾ opensuse.org ááááááâáá¶áâáááááâ"
-"ááááááâáá·áááâáá¼áâáááá¾áâáá¶áâáá¶áâá¢áá·ááááááâáá¶áâáááᶠááá¼áááâá
á¼áâáá½áâááá¶áâáá¶áááá á§áááááâá¢áá·ááááááâááá¶áâáá¼áááá¼áá¶á áá·áâ"
-"áá¶áá
á¼áâáááá¾ááá¶áâááá¶áâáá¶áâáááá½áâáááá»ááá¶áâáááá¶ááᶠáá·áâáá¶áâá
áááááá¶áâááááá¶ááâá¢áááâáá¶ááâáááá¶Â á áá¼áâá
á¼áâáááááá¶â www."
-"opensuse.org áá¾áááá¸âáá·áááá¶ââá¢ááá¸âááááâá
á¼áâáá½áâáá ááááâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸Â á"
+msgid "Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a community effort to deliver the world's most usable open source computing platform. Many individuals are involved in packaging software, testing programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE distribution at its host site: www.opensuse.org"
+msgstr "áá¶áâááááá¾ááááâááááááâá¢á¼áá¹áááá¼ááḠáá·áâáá¶áâáá¶ááááâáááâáá¼ááá á¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âááºâáá¶âáá·á
áá
âáááá¹ááááááâááááâáá ááááâáá¾áááá¸âáááááâáááá·áá¶âáááá¶âáááááá·áá¸âáááááâáá¼áá
áá âááâáá¶áâáááááááááááá»áâááááá¶ááâáá·ááâááá á ááá»áááâáááá¶áááâáááá¼áâáá¶áâáá¶áááááááâáá
âáááá»áâáá¶áâááá
ááâáááááá·áḠáá¶áâáá¶áááááâáááááá·áḠáá¶áâáááááâá¯ááá¶á áá·áâááááááâááá¶ááá¶áâááááá¶ááâáá¶áâá
áááááá¶áâááááâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáá
â á www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr ""
+msgid "Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "á
á¼áâáááááᶠwww.opensuse.org áá¾áááá¸âáá·áááá¶âá¢ááá¸âááááâá
á¼ááá½áâáá ááááâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸Â á"
#: slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
-msgstr ""
+msgstr "á¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáá¶áâá
ááá¾áâáá¶áá¶"
#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
-"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
-"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "áá¶áâá
ááâáááá¶áâááááâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáá¶áâáá¶áá¶âáá¶âá
ááá¾áâ á áá¶áâááááááâááááá¶ááâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáá¾áá¡á¾áâáá¶ááááâáá·á
áá
áááá¹ááááááââááááâáá½áâáá¾á áááá»áâáá¶áá¶âáááâáá¶áâáá¹ááá¶áâáááâáá áááá á áá¼áâá¢ááá»áâá
ááááâáá¶áâá
á¼áâáá½áâááááâá¢ááá á áááááááâááááááááá¶áâááááá¶áâááâáá¶áâááááááâáá
 á http://i18n.opensuse.org/"
#: slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
-msgstr "ááááá¶áá áá·áâáá¶ááááâáááá¶"
+msgstr "ááááá¶áá áá·áâáááá¶áááááá"
#: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides "
-"a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even "
-"includes the newest Internet-based phone technology."
-msgstr ""
-"á¢á¼áá¹áâááá¼ááḠá¡á .ᢠáááááâáá¼ááááá»áâá§áááááâáá½áááááááâááááá¶ááâáá¶áâáá»áááâááááá¶á áá·áâáááááááááâá¢áá¸ááá á á¾áâáá·áâáááá¹áâááâ"
-"ááá»ááááááá âáááâáá¶ááâáá¶áâáá½áâáááá
á¼áâáá¼áâáá
áá
áááá·áááá¶âáá¼ááááááâáááá¸âáááá»á áááâááá¢ááâáá¾âááááááááâá¢áá¸áááºáá·á á"
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even includes the newest Internet-based phone technology."
+msgstr "á¢áááâá¢á¶á
âáá¶ááááâá²ááâáá¶ááâááâáá¶áâááááá·áááá·áá¶áâááááááâáá¶âáá½áâá¢á¼áá¹áâááá¼ááḠá¡á .ᣠáá¸áááááâáá¶âáááááâáááá»áâá§áááááâááááááâááááá¶ááâáá¶áâáá»áááâááááá¶á áá·áâáá¶áâáááááááááâá¢áá¸áááâáá¶âáá½áâáááá
á¼áâáá
áá
áááá·áááá¶âáá¼ááááááâáááâáá¶áâáá¼ááááá¶áâáá¾âá¢áá¸áááºáá·á á"
#: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone "
-"of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of "
-"browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia "
-"Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
-msgstr ""
-"áááááá·áá¸âáá»áááâááááá¶á Firefox ááºâáá¶âáááááá·áá¸âáá»áááâááááá¶áâááâááá¢âáááá»ááá¾âáá¸âáááá¶áâáááá»ááá·ááâááá á áá¶âáá¶áâááâáá¼áâ"
-"ááááááâáá·áááâáá¶á
ááá¾áâáá¼á
áá¶âáááááá·áá¸âáááá½áâáá¶áâáááá»á Java, Adobe Reader, RealPlayer áá·á "
-"Macromedia Flash ááááâáá¶áá½áâáá¹áâáááá¿áâáá¿áâáá¼á
âáááááâáááááá á"
+msgid "With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
+msgstr "áá¶âáá½áâáá¹áâáá¶áâá
ááâáááá¶áâá¢á¼áá¹áááá¼ááḠá¢áááâááá½áâáá¶ááááááá·áá¸âáá»ááá Mozilla Firefox ááºâáá¶âáááááá·áá¸âáá»áááâááááá¶áâááâááá¢áááá»áâáá
âáá¾âáá¸áááá¶á á Firefox áá¶ááááá»áââáááááááá·áááâááááâáááááá·áá¸âáá»ááá áá½ááá¶ááááááá·áá¸âáááá½á Java, Adobe Reader, RealPlayer áá·á Macromedia Flash áá½áâáá¹áâááááááá¶áâááâáá·ááá á"
#: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete "
-"e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail "
-"accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice "
-"over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to "
-"the Internet all over the world."
-msgstr ""
-"Evolution áá·á Kontact ááááâáá¼ááá ááºâáá¶âáááááá·áá¸âáááááááááâá¢áá¸ááá áá·áâáááá¶ááááááâááâáá¶áâá¢á¶áá»áá¶á áááâá¢áááâá¢á¶á
â"
-"áááá¾âáá¾áááá¸âáááááááááâáááá¸âáááá»áááâááááâá¢áááâáááááâááááááâáá¶ááá¢áá á á¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âááâáá½ááááá
á¼áâááâáááâáá¼á Linphone áá·á "
-"Twinkle áááâáá¶âááááááááá¶áâááá¢ááâáá¾âá¢áá¸áááºáá·á (VoIP) áááâá¢áá»áááá¶áââá²ááâá¢áááâáá¼ááááááâáá
âáá¶ááâááá»áááâáá¶ááá¢ááâáá
âáá¾â"
-"áá·áááááâááá¶áâáá¶âáá¶áâáá¶áâááááá¶ááâá¢áá¸áááºáá·á á"
+msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to the Internet all over the world."
+msgstr "áá¼ááá Evolution áá·áâ Kontact ááâáá¶áâáá½áâáááá
á¼áâáá¶âáá½áâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸ááá á áááááá·áá¸âáááááááááâáááá¶áááááá áá·áâá¢áá¸áááâáááááá áááâáá½áâá¢áááâá²ááâáááá
áâ áá·áâáááá¶áâáááá¸âá¢áá¸áááâáá¶ááâá¢áá á áá¶áâá
ááâáááá¶áâááááâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âááâáá½ááá¶áâááááááááá¶á Voice over IP (VoIP) áááâá¢áá»áááá¶áâá²ááâá¢áááâáá¶áâáááá¶ááááááâáá¶âáá½áâá¢áá¸áááºáá·áâáá¼áá¶ááâáá·ááâááá á"
#: slideshow.xml:78(title)
-#, fuzzy
msgid "Create, View and Listen"
-msgstr "ááááá¾á áá¾á áá·áâáááá¶áá"
+msgstr "ááááá¾á áá¾á áá·áâáááá¶á"
#: slideshow.xml:79(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
-"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
-"files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit "
-"digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr ""
-"áá¶áâááâááá
áááááâáá¸âá¢áá¸áááºâáá·á á á
áááá ááá¸áḠáá¾áááá¸âááááá¾áâááááá¶áááâááááááá¸âáááâáá¶áâáááá¼áâáá¶áâááááâááááâá¢ááá á áááá¶ááâ"
-"ááááá¸âá
á¶ááâááááá¢áááâáá
áá¾âááááá¶á á áá»á ááá¸áḠá¬âáá¸áá¸áá¸Â á ááá¢á¶á
âá
ááááâá¯ááá¶áâááááâá¢áááâáá
áá¶áá iPod á¬âá§áááááâáááâ"
-"ááááááâáááá¶âáá¾áááá¸âááá½áâááâááááááá¸âááááâá¢áááâáá¸âááááááâáá¶áá½á á áááááâáááá áá·áâááâááááá½áâáá¼ááá¶ááá¸áá¸áááááâáááá¾âáááááá·áá¸â"
-"áá·ááááâáá¼ááá¶áâáááá¶áâá¢áá»áá¶á á áá¶âááºâáá¶áâáááá½áâáá¶áá½áâáá¹áâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸Â á"
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr "áá¶áâááâááá
áááááâáá¸âá¢áá¸áááºâáá·á á á
áááá ááá¸áḠáá¾áááá¸âááááá¾áâááááá¶áááâááááááá¸âáááá¶ááâáááá½áââááááâá¢ááá á áááá¶ááâááááá¸âá
á¶ááâááááá¢áááâáá
áá¾âááááá¶á á áá»á ááá¸áḠá¬âáá¸áá¸áá¸Â á ááá¢á¶á
âá
ááááâá¯ááá¶áâááááâá¢áááâáá
áá¶áá iPod á¬âáááááá·áá¸âá
á¶áá mp3 ááâááááááá¸âááááâá¢áááâáá¸âááááááâáá¶áá½á á áááááâáááá áá·áâááâááááá½áâáá¼ááá¶ááá¸áá¸áááááâáááá¾âáááááá·áá¸âáá·ááááâáááá¶á ááá·áâáááá¶áâá¢áá»áá¶á á áá¶âááºâáá¶áâáááá½áâáá¶áá½áâáá¹áâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸Â á"
#: slideshow.xml:89(title)
-#, fuzzy
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "á¯ááá¶á ááááá
âááááḠáá·áâá¢ááá¸áâáá¶âá
ááá¾áâááá"
#: slideshow.xml:91(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
-"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
-"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
-"can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux "
-"productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, "
-"papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"á¢á¼áá¹áâááá¼ááḠá¡á .ᢠáá¶áâáá¶áááâáá¼áâááááâááá¶áâááááááâá
á»ááááááâááâáááá»áâááááâáá»áâááá·áááâáá¸áá»á
âáááâáá¶áâáá»áâáá áááâáẠ"
-"OpenOffice.org 2.0 á Openoffice.org áá¶áâáá½áâáááá
á¼áâáá¼á áááááá·áá¸âáá¶áâá¢ááááá ááááá
âááááḠáááááá·áá¸â"
-"áá·áááá HTML áááááá·áá¸âáá
áá¶âáá¶áâáááá
á¶ááâáááá¶á áá·áâáá¼ááááá¶áâáá·áááááá á áá¶âááâá¢á¶á áá·áâáááááâá¯ááá¶áâáááâá¢áááâá¢á¶á
â"
-"áááá¾âáá¶áá½áâáá¹áâáááááá·áá¸âáááâáá·áâáááâáá¶âááá·áááâááááâáá¸áá»á
ââááâáááâáá·áá á áá¶âáá¶âááááá¾áâááâááááá¾âááááá»áââááááá¶ááâááá¶ááá¶ááá "
-"ááááá¶áá ááá·áá¶áá
ââáááá»áâáááá áá·áâáááá¶á ááá·áâááâáá¶áááá á"
+msgid "The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "ááááááâá¢á¼áá¹áââááá¼ááḠá¡á .ᣠáááá¶ááááâáá¶áá½áâáá¼áâááááâá
á»ááááááâáááá»áâááááâáá»áááááá·áá¸âááááââáá¸áá»á
âáááâáá¶ááá»áâááâáẠOpenOffice.org á Openoffice.org áá½ááá¶áâáááááá·áá¸âáá¶áâá¢ááááá áááááá·áá¸âááááá
âááááḠáááááá·áá¸âáá·áááá HTML áááááá·áá¸âáá
áá¶âáá¶áâáááá á¶á áá·áâáááááá·áá¸âáááááááááââáá¼ááááá¶áâáá·áááááá á áá¶âááá¢á¶á
âááááá áá·áâá¢á¶áââáááááâááááááâá¯ááá¶áâáá¶âá
ááá¾áâ áá¼á
ááááâá¢áááâá¢á¶á
âáááá¶áááá¸âáá
âáá»á áá
âáááááâáá¶áâááá¶áâáá¶áâááá¶áâá¢á¼áá¹áâááá¼ááḠáá·áâáá»áâáááááá·áá¸âáááâááááá·ááâáááâáá·ááááâáá¶âááááâáá¸áá»á
 á OpenOffice.org ááºâáá¶âááááá¾áâááâááá¢âáááá»áâááááá¶ááâáá¶áâáááá¾âááá¶ááá¶ááá áá·á
áá
áá¶ááááááá áááááâááá·áá¶âáááá
á¶áâáááá½áá¶á áááá¶á ááá·áâáááááᶠáá·áâá¢á¶á
âáááá¾âá¢ááá¸áâáá¶áâáá½áâá
ááá½áâááá á"
#: slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "áááá¶á ááá·á áááá¶á ááá·á áááá¶á ááá·á"
#: slideshow.xml:104(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the "
-"powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring "
-"utility."
-msgstr ""
-"áá¶áá½áâáá¹áâá§áááááâáá
âáááá»áâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸â á¢áááâá¢á¶á
âááááá¾á á¬âááááááá½áâáááá¶á ááá·áâáááááâáááááá á ááááá¶ááâáá¶áâáááá
áâáá¼ááá¶á "
-"áá·áâáá¶áâááááá¾áâáááá¶á ááá·áâááááá·áâááááá á¢áááâá¢á¶á
âáááá¾ GIMP áááâáá¶âáááááá·áá¸âááááá¶ááâááááááââáá¼ááá áá¶ááááá áá·áâáá·ááááâ"
-"áá¼ááá¶á á GIMP áá¶áâááááááâáá·áááâááááááááá¶áá áá¾áááá¸âáááááâááá
áááá¸âáááá¼ááá¶áâááááâáá·á
á·áááááâáá¶áá¶Â á"
+msgid "With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring utility."
+msgstr "áá¶áá½áâáá¹áâá§áááááâáá
âáááá»áâá¢á¼áá¹áâááá¼ááḠá¢áááâá¢á¶á
âááááá¾á á¬âááááááá½áâáááá¾áâááâáááááâááááááâáááá¶á ááá·áâáá¶á á á
ááááâáá¶áâááááá¾áâáááá¶á ááá·á áá·áâáá¶áâáá¶áâáá¼ááá¶áâááááá·áâááááá ááºâáááá¾âáááááá·áá¸âáááâáá¶áâá¢á¶áá»áá¶á áá¼á
áᶠGIMP áááâáá¶ââáááááá·áá¸âáááá»á ááá áá·áâááááá¾áâáá¼ááá¶á á"
#: slideshow.xml:110(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"ááááá¶ááâáááá¶á ááá·áâáááâáá¶áâááááááâáá¶âááá·á
áááâáá·á á¢áááâá¢á¶á
âáá¶áááááâáááá¾ Inkscape áááâáá¶âáááááá·áá¸âáá½áâáááâá¢á¶á
âáááá¾â"
-"áá¶ááá¶áâááááâáááâááá¶áâáá¶ááá¢ááâáá¶áá½áâáá¹áâáááá¶á ááá·á á áá¶âáá¶ááááâááááááâááááá¶ááâáááá¶, áá¶áâáá¼ááá¶á, áááá¼áâá¢ááááá áá·áâ"
-"á¢ááá¸áâáá¶âá
ááá¾áâááá á"
+msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "ááááá¶ááâáááá¶á ááá·áâáááâáá¶áâááááááâááá·á
ááá á¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáá½áâáááá
á¼áâáá¼áâáááááá·áḠInkscape á ááááááááá¶ááááá¶á ááá·áâáááâá¢á¶á
âáááá¶áááááá¼áâáá¶á áááááâáá¼áâáá¶áâáá¶ááááâááááá¶ááâááááá¶ááâáááᶠáá¶ááá¶áâáá¼ááá¶áâáá¼á
á áááá¼áâá¢ááááá áá·áâá¢ááá¸áâáá¶á
ááá¾áâááá á"
#: slideshow.xml:118(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "áááá¾áá»ááááá¼áááâáááááâáá¸áááááá áá·áâáááááâááááááá¶"
#: slideshow.xml:120(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. "
-"Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager "
-"from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
-"Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest "
-"innovations in power management from openSUSE increase your mobility and "
-"give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr "áá¶áâá
áááááá¶áâááááâá¢á¼áá¹áâááá¼ááḠáá½áâáá¶áâááááááâáá·áááâá
áááâááááá·áâááááá á áááá¼áâáá·á
áá
áááá¹ááááááâááá¶áâááááá¶áâá¥ááááá áá·áâáá¶áâááááâáááâáááá¾ NetworkManager áááâáá¶áááâáá¸âá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸Â á ááááá¶ááâáá¶âáá½áâá§áááááâá
áááâáá¼á
áᶠáá¼ááááááâá
ááá áá·á PDAs áá¶ááááâááááá¼áá¼á á¬âáááá¾âá
áááâá¢áá¸áá ááááá¶áááá áá¾áááá¸âáááá¾âáááá¶áááááâáá·ááááááâááááâá¢ááá á áá¶áâááááááâááâáááá¸âáááá»áâáá
âáááá»áâáá¶áâáááááááááâáá¶áááâáááâáá¶áááâáá¸âá¢á¼áá¹áâááá¼ááḠááááá¾áâáá¶áâá
áááâááááâá¢ááá áá·áâáááááâá²ááâá¢áááâáá¼áâáááá¸áá¶áâáá¾áááá¸âááâáá¶ááá¶ááá
áá¶âáá½áâá¢áááâ á"
#: slideshow.xml:132(title)
-#, fuzzy
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "ááááááááâááááâá¢áááâáá¹áâáá¶ááâááâáá¶áâáá»ááááá·áá¶á áá·áâáá¶áááááá"
#: slideshow.xml:134(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your "
-"operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"áá¾ââáá¶áâááááá¶ááâááááááááâááááâá¢áááâáá
âáá¶ááâá¢áá¸áááºáá·á á¢áááâáá¹áâáá¸ááá¶áâáá¶áá½áâáá¹áâááááá¶áááááá¾áâááááâááá¼ááḠáááâá¢á¶á
âáá½áâáá¶ááá¶áâ"
-"áááááááá áá·áâáá·ááááááâááááâá¢áááâá²ááâá
áááá»áâáá¸âáá¶áâáááá¶ááá¶áâáá¶áâáááâá¢áá¸áááºáá·á á áá¶áâáá»áâá²ááâáá¶âáá
âáááááâáá¹áâáááááâá²ááâá¢áááâ"
-"áá¼áâááá¶ááâáá¶ááá¶áâááâá¢ááá
á¶áááâáá½á á á¾áâá¢áááâááâá¢á¶á
âáááááâá²ááâáá¶âáááááâááâáá
âáááâáá¶áááá¶ááâáá¶âáá½áâááâáá¶áâááá á á¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âááâ"
-"áá½ááááá
á¼áâááâáááâáá¼á AppArmor áááâáá¶âááááááááâáá»ááááá·áá¶áâááááá¶ááâáááááá·áá¸âááááâáá¸áá»á
âááâáá¶ááááá½áâáááá¾ áá·áâáá¶áâ"
-"á¢á¶áá»áá¶áâáá½á áááâá¢á¶á
âáá½áâáá¶ááá¶áâááááááááâááááá·ááááá·áá¶á áá·áâáááááá·áá¸âááááááâáá¸âáá¶áâáá¶ááááá á¶áâáá¸âá¢áááâáá¶áâáááá
á¬âááâ"
-"áá¶áâáááá»á á"
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "ááááá¶ááâáááá¾áâááá¼ááḠáá½áâáá¶áâáá¶áâáá»ááááá·áá¶áâáááááááá áá·áâáá·ááááááâááááâá¢áááâáá¸ââá¢áááâáááá¶áâáá¶áâá¢áá¸áááºáá·á á áá¶âáááá¼ááá¶áâáááá¾âá²ááâáááááâáá¶âáááá¶ááá¾á áá·áâáá¶ááááá½áâáááá»áâáá¶áâáááááâáá
áá¶âáááááááá á ááá»ááááâá¢áááâá¢á¶á
âáááá¾âá¢ááá¸âáá¶âá
ááá¾áâáá¾áááá¸âáá¶ááá¶áâááááááááâááááâá¢áááâáá¶âáá½áâá¢á¼áá¹áââááá¼ááḠáá¸áááááâáá¶âááâáá½áâáááá
á¼áâáá¼á AppArmor áááâáá¶áâááááá·áááá·áá¶áâáááá»á áá·áâáá¶ááááá½áâáááá¾ââ á¶âááááááááâáá»ááááá·áá¶áââáááááá·áá¸âááááâáá¸áá»â áááâá¢á¶á
âáááá¶áâáááá»áâáááâáá
áá
á»áááááá áAppArmor áá¶ááá¶áâááááááááâáâááááá·ááááá·áá¶á áá·áâáááááá·áá¸âáá¸âá¢áá¸áááºáá·á áá·áâáááááááá¡á¶áâáááááá·áá¸âáá¶áâáááá
 áá"
#: slideshow.xml:142(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
-"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
-"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
-"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
-"automatically informed of the availability of important security updates, so "
-"you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"á¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âááâáá¶áâáá½ááááá
á¼áâááâáááâáá¼áâááááááááâáá·áááâáá½á áááâáááááâáá¼áâááááâáá»ááááá·áá¶áâáá¾áááá¸âáááá¾âá²ááâáá¶ááááááâáá¶âááá¶á á "
-"ááááâáá»ááááá·áá¶áâáááá¼áâáá¶áâááááá¾áâá¡á¾áâááááá¶ááâááºáááâáá¸áá»á
áá·áâáááá
ááâáááâáá¶áâáá½ááááá
á¼áâáááá»áââá¢á¼áá¹áâááá¼ááḠáááâáá¾áââáááá¾á²ááâ"
-"áá½ááá¶âáá¶áááááá¶ááá¢áááâáá
áá¾âááá¶ááá¸áâááááá¾âáá¶ááá¶ááâááááâáá¶âáá·ááá á áá¾áááá¸âáááá¾âá²ááâáááá¶ááâáᶠááááâáá»ááááá·áá¶áâ"
-"á
á»ááááááâáááá»áâáááá¼áâáá¶áâááá¡á¾áâáááá»áâááááááááâááááâá¢ááá áá¼áâáááá¾áâááááá¾áâáá¾áááá¸âá¢áá»ááááâáá¶áâáááá¾âá²ááâáá¶ááááááâáá¾âááááá¶á "
-"áá
âá
á»áâáááá
ááâááâáááááâááá¡á¾áâááá á áá
âáááâá¢áá¶áá ááááááááâáá¶áâáá¶ááâááááââáá¹áâáááááâáááá¹áâáááâá¢áááâáá¶ááâáááâáááâáá¶áâ"
-"áá¶áâáááá¾âá²ááâáá»ááááá·áá¶áâáá¶ááááááâáááá¶ááá áá¼á
ááááâá¢áááâá¢á¶á
âááá¡á¾áâáá½áâáá¶âáá¶áâáá¶áâáá½á á"
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "ááááááâáá¾âááááá¶ááâáááá¾áâááááâááá¼ááḠáá·á AppArmor á¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âááâáá½áâáááá
á¼áâáá¼áâááááâáá»ááááá·áá¶áâáá·áááâáááâáááá¾âá²ááâááááááááâááááâá¢áááâáá¶áááááá á áá¾áááá¸âáááá¶áááá¶âááááâáá»ááááá·áá¶áâáááá¸áááá»áâáááá¼áâáá¶áâááá¡á¾áâáá
âáááá»áâááááááááâááááâá¢ááá á¢áááâá¢á¶á
âáááá¾áâáá¾áááá¸âáááá á¶áâáá¶áâáá¶ááááááâáá¾âááááá¶áâáá
âáá¶áâá
á»áâáááá¾áâáá¶áâááá¡á¾áâááá á áá
âáááâá¢áá¶áá á¢áááâáá¹áâáááá¼áâáá¶áâáá¼áâáááá¹áâáááâáááááâáááááááá·âáá¼áâáá¶áâáá¶ááááááâáá»ááááá·áá¶áâááâáááá¶ááâáááâáá¶á áá¼á
ááááâá¢áááâá¢á¶á
âááá¡á¾áâáá½ááá¶âáá¶áâááá¶áâáá¶ááááá½á á"
#: slideshow.xml:153(title)
-#, fuzzy
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr "á§áááááâááááá¶ááâááááá¶áâáá
âáááá áá·áâááááá¶ááâáá¶áâá¢áá·ááááááâááâá¢ááá
á¶ááá"
+msgstr "áá
áá
áááááâáááááâáááá¾ áá·áâá§áááááâá¢áá·ááááâáááááá·áá¸"
#: slideshow.xml:155(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing "
-"virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for "
-"network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For "
-"application development, openSUSE comes with a complete set of runtime "
-"environments plus extensive application development tools, including "
-"KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr ""
-"á¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáá½áâáááá
á¼áâáá¼áâá§áááááâááááá¶ááâáá¶áá
ááâááááá áá·áâáá¶áâááááá»áááâá¯ááá¶áâááááá¶á (Samba), áá¶áâáááá ááâ"
-"ááááá¶á (Apache) áá·á virtualization (Xen) á á
ááááâáá¶áá¢áá·ááááááâáááááá·áḠááºá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáá¶áááâáá¶áá½áâáá¼áâ"
-"áááá»áââááááâááá·áááá¶áâáááâááá áááááá¶ááâá§áááááâá¢áá·ááááááâáááááá·áá¸âááá¶áâáá¼áááá¼áá¶á áááâáá½áâáá¶á KDevelop, Eclipse, "
-"áá·á Mono á áá¶áâáááâáᶠááááá·áâáá¾âá¢áááâá¢á¶á
âááááá·áâáᶠáááâá¢áááâáááá ááâáá¶âá¢á¶á
âáááá¶ááá¶âáá¶âáá¶áââáá¶áá½áâáá¹áâá¢á¼áá¹áâ"
-"ááá¼ááá¸Â á áá
openSUSE.org á¢áááâá¢á¶á
âá
á¼áâáá½áâáá¶áá½ááá¹áâá¢ááááááá¾âá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáá¶ááâáá¶áááá¶áá áá¾áááá¸âáá áá¶á áá·áâááááá¾áâ"
-"áááá
ááâáááá¸âáááá¶áâá¢áá»áá¶áâáááâá¢áááâá¢á¶á
âáááá¾âáá¶á á"
+msgid "Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr "á¢á¼áá¹áâááá¼ááḠáá½ááááá
á¼áâáá¼áâáááááá·áá¸âáá·áááá·áâáááâáá¶áâááááááá¶áâáááááâáááá»á ááºâáááááá·áá¸âáááá½ááá·áá·áááâááá¶ááá¸áâáá·áááá·á XEN á áá¾áâáá¸ááá á¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáááááâáá¼áâá§áááááâááááá¶ááâáá¶áâá
áááááááâá¯ááá¶áâáá¶áâááááá¶á áá¶áâááááá»ááá (Samba) áá·áâáá¶áâáááá ááâááááá¶á (Apache) á á
ááááâáá¶áâá¢áá·ááááááâáááááá·áḠá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáá¶áâáááá¶ááâááâáá¶áá½áâáá¼áâáááá»áâááá·áááá¶áâááááááá¶âáááâáááááá áá¼áâáááá
á¼áâáá¹áâá§áááááâá¢áá·ááááááâáááááá·áá¸âááâááâáá¼áá¶á áá½áâáá¶á KDevelop, Eclipse, áá·á Mono á áááá¾áâááâáááááá¢ááá¸áâáá¶ááá¢ááâááºâá¢á¶á
âáááá¼áâáá¶áâáááá¶ááá¶âáááâáááá¾âá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸Â á"
#: slideshow.xml:162(para)
-msgid ""
-"You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share "
-"new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful "
-"openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
+msgid "You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgstr "á¢áááâá¢á¶á
âáááá¶ááá¶âáááá¾áâááâáááááâá¢ááá¸áá¶ááá¢ááâáá¶âáá½áâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸Â á áá¶âáá¶ááááá½áâááááá¾á áá·áâá
áááááááâáááá
ááâáááá¸âááááá¶ááâáá¶áâá
ááâáááá¶áááááâáá¸áá»á
âáá¶âá
ááá¾á áááâáááá¾âáááá¶áááá¶ááá¶âááááâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âááâáá¶áâá¢á¶áá»áá¶á á á
á¼ááá½áâáá¶âáá½á openSUSE.org áá¾áááá¸âáá ááááá·ááááá·áá¶á á"
#: slideshow.xml:170(title)
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "áá·áááá¶âáááááá"
#: slideshow.xml:171(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
-"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
-"Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF "
-"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+msgstr "âáá¶áâá
ááââáááá¶áâáá¼áâá¢á¼áá¹áââááá¼ááá¸âáááááâáá¼áâá¯ááá¶áââááâááâááááá¶ááâá¢á¼áá¹áââááá¼ááá¸âáá¶áááá¶ááâ áá¼á
âáá¹áâáááá½áâáááâáá¶ááááâáá¹áâáá¸áá»á
âáá¼áá
âááá á áááááááááâáááá½áâááºâá¢á¶á
âá
á¼áâáááá¾ááá¶áâáá¶áâáá¶áâáááâáááºáá»áâáá á ááááá
âááâáá¶âááááááááá¶á PDF ááâáá¶áâááâááá á á¾áâá¢á¶á
âáá¶áâáá áá·áâáááâáá»áááâáá¶áâáááâáááâáá (http://en.opensuse.org/Documentation) á"
#: slideshow.xml:180(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
-"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
-"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
-"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
-"org"
-msgstr ""
-"á¯ááá¶áâááááááâ á¢á¶á
âáááá¶áâáá
áááá»áâáá¸áá¸âá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸ââáááâáá¶ááá
áááá»á http://en.opensuse.org/ á áá
âáááá»áâ"
-"á¯ááá¶á áááááááâáááâáá
áá¶ááááááááâáááááá¶áâáááâáá¶áâááááááááâáá¶ááá¢ááâáááâáá¶áâááááá¾á áá·áâáááá¶áâáááâá¢áááâáááá¾âá¢á¼áá¹áâ"
-"ááá¼ááá¸âáááááááá á áááááâáááááááâáá¼áâáááâáá
âáá¶ááâá¯ááá¶áâáááâáá¶áâáá
âáááááâááááá¶áâááááâáá¼ááá á á
ááááâáááá½áâááááá¶áâ"
-"áááá á¶áá¶áááá¶ááâáá¶áá½áâáá¹áâá¢á¼áá¹áâááá¼ááḠáá¼áâáá·áá·áááâáá¼áâáááá¶áâáá·ááááááâáá¶áâáá¶áááá á"
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "áááááá¶áâááááááâááºâá¢á¶á
âáááá¶áâáá
âáááá»áâáá·áá¸âá¢á¼áá¹áâááá¼ááḠáá
http://en.opensuse.org/Â á áá
âáááá»áâá¯ááá¶á áááááááâáááâáá
áá¶ááâáááááá¶áââáá¶áâááááááááâáááá¸áâáá¶ááá¢ááâáááâáá¶áâááááá¾áâ áá·áâáááá¶áâáááâá¢ááááááá¾âá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáááááááá á áááááááâáááááâáá¼áâáááâáá
áá¶ááâá¯ááá¶áâáááâáá¶áâáá
áá¾âáááááâááááá¶áâááááâáá¼ááá á á
ááááâáááá½áâáááâáá¶áâáááá á¶âáá¶áááá¶ááâáá¶áá½áâáá¹áâá¢á¼áá¹áâááá¼ááḠáá¼áâáá·áá·áááâáá¾áâáá¼ááááá¶áâáá·ááááááâáá¶áâáá¶áááá á"
#: slideshow.xml:193(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "áá¼ááá áá·áâáá¸áá»á
"
#: slideshow.xml:194(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
-"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
-"needs of businesses large and small."
-msgstr ""
-"áá¼áááâ ááºâáááá¼ááá¶áâáá¶ááâáááá
á¼áâáááâááááááââáá¶âáá½áâáá¹áâá¢áááâáááâáááá¾âáá¸áá»á
âááááâá¢áááâ á áááá
áá¸âá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸â ááºáá¼áááâááááá¼áâáá»áâ"
-"ááá·áááâáááâáá½áâá²ááâáááá¶ááááá¢á¾áâ áááâáááá¼ááá¶áâáá
áá¶âá¡á¾áâáá¾áááá¸ââáááááâááááá¼ááá¶áâááá âáá¶áá·áááááááâáááá¶áâáá¼á
áá·áâáá á"
+msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "áá¼áááâ ááºâáááá¼ááá¶áâáá¶ááâáááá
á¼áâáááâááááááââáá¶âáá½áâáá¹áâá¢áááâáááâáááá¾âáá¸áá»á
âááááâá¢áááâ á áááá
áá¸âá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸â ááºáá¼áááâááááá¼áâáá»áâáááááá·áá¸âáááââáá½áâá²ááâáááá¶ááááá¢á¾áâ áááâáááá¼ááá¶áâáá
áá¶âá¡á¾áâáá¾áááá¸ââáááááâááááá¼ááá¶áâáááááââáá¶áá·áááááááâáááá¶áâáá¼á
áá·áâáá á"
#: slideshow.xml:199(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
-"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
-"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
-"Novell, visit www.novell.com/linux"
-msgstr ""
-"ááá·áááâáá¸áá»á
âáá áááá¶áââáááâáá¶áâáá¸âáá¼ááá áááâáá½áâáááá
á¼áâáá¼á ááá¶ááá¸áâááááá¾âáá áááá¶áâááááâááá¼ááá¸âáá¸áá»á
âáááááá»âáá áááá¶áâááááâááá¼ááá¸â"
-"áá¸áá»á
áá·áâááá¶ááá¸áâááááá¾âáá áááá¶áâáá¾áâá
áá âááááâáá¼ááá á ááá·áááâáá áááá¶áââááááâáá¾áâááºâáááá¼ááá¶áâááááá¼áâáá
âáá¶áá½áââáá¹áâáá¶áâ"
-"áá¶áá¶âáá½ááá»áâáááááá ᧠áááá¶á ááááâáá·áá¸âáááâáá¶ááááâááááá
á
á·ááá áá·áâáááááá·áá¸âáá¶áá¶âááááá¶ááâáá¸áá»á
âáááâáá¶áâááâáá½áâááá á"
+msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux"
+msgstr "ááá·áááâáá¸áá»á
âáá áááá¶áââáááâáá¶áâáá¸âáá¼ááá áááâáá½áâáááá
á¼áâáá¼á ááá¶ááá¸áâááááá¾âáá áááá¶áâááááâááá¼ááá¸âáá¸áá»á
âáááááá»âáá áááá¶áâááááâááá¼ááá¸âáá¸áá»á
áá·áâááá¶ááá¸áâááááá¾âáá áááá¶áâáá¾áâá
áá âááááâáá¼ááá á ááá·áááâáá áááá¶áââááááâáá¾áâááºâáááá¼ááá¶áâááááá¼áâáá
âáá¶áá½áââáá¹áâáá¶áâáá¶áá¶âáá½ááá»áâáááááá ᧠áááá¶á ááááâáá·áá¸âáááâáá¶ááááâááááá
á
á·ááá áá·áâáááááá·áá¸âáá¶áá¶âááááá¶ááâáá¸áá»á
âáááâáá¶áâááâáá½áâááá á"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"áá¹á áá»ááá , 2006, 2007 ááá»á
áá»áááá , 2006, 2007 á¢áá ááááá , 2006, 2007 á¢áá áá·áá·ááá "
-", 2006, 2007"
-
-#~ msgid "The Latest Desktop Innovations"
-#~ msgstr "áááááááááâáááááá»âá
á»ááááááâáááá»á"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop "
-#~ "environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical "
-#~ "environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary "
-#~ "functionality, and outstanding graphical design with the technological "
-#~ "superiority of the Linux operating system."
-#~ msgstr ""
-#~ "á¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáááááâá²ááâá¢áááâáá¼áâááááá¾áâááá·áááá¶áâáááááá»âáááá¶á ááá·áâáááâáá¶áâáááá½áâáááá¾âáá¶áá¸âáááá»á á á¢áááâá¢á¶á
âáááá¾áâáá¸âááá·áááá¶áâ"
-#~ "áááá¶á ááá·áâááááâáá¸áá»á
âáááâáá¶ááâááááâáááá»á áá¼á
áá¶--GNOME á¢.á¡á¦ áá·á KDE á£.á¥-- áááâáá¸áá½áâáâááºâáá»áááâááâ"
-#~ "áá¶ááááá½áâáááá¾ áá¶áâáá»ááá¶áâáááá á¶ááâáááá ááâáááᶠáá·áâáá¶áâáá¶áâáá
áá¶âáááá¶á ááá·áâáá¶âáááá¼ áá¶áá½ááá¹áâáá
áá
ááâáá·áááá¶âááâ"
-#~ "áá·áááááááâááááááááâááááá·ááááá·áá¶áâáá¸áá»á
 á"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It "
-#~ "includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and "
-#~ "wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and "
-#~ "PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize "
-#~ "with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no "
-#~ "problem. Finally, new power management features give you the option to "
-#~ "\"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend "
-#~ "allow you to turn off and restart the system faster, but when you do "
-#~ "restart, you are exactly where you were when you stopped."
-#~ msgstr ""
-#~ "áá¾âá¢áááâáááá¾âáá¸áá»á
âáá
âáá¾âáá»ááááá¼áááâáá½áâáá á¢áááâáá¹áâáá¸ááá¶áâáá¶âáá¸âáááá»á áááâá¢áááâáá¶áâáááá¾áâááâá¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸Â á áá¶âáá¶áâ"
-#~ "áá½ááááá
á¼áâáá¼áâááááááâáá·áááâááºáá¶áâá
áááâááááá·áâáááááâáááá»á á á¢áááâá¢á¶á
âáááá¶áááááá¼áâá
á»áâá¡á¾áâáá¸âááááá¶áâá¥áâááááâáá
âáá¶áâ"
-#~ "áááá áááâáááá¾âáááááá·áá¸âáááááááááâááááá¶áâááááâáá½áâáá¾á á¢áááâááâá¢á¶á
âááááá¶ááâáá¶áá½áâáá¼ááááááâá
ááá áá·á PDA áá¶áá¶âáááâ"
-#~ "áá¶ááááâááááá¼áá¼á á á¾áâá¢áááâáááâáá¶ááâá¢á¶á
âáááá¾âá
ááá infrared áá¾áááá¸âáááá¾âáááá¶áááááâáá¶áá½áâáá¼ááááááâáá á¬âá§ááááá "
-#~ "PalmOS áááááá á áá¸âá¯âáááááâááá· USB áá·áâááâáá¹áâááâáááá¶áâáááá á¶âáá
âááá á áá
âáá¶áâááááááâáá·áááâáá½áâáááâáááá»áâ"
-#~ "áá¶áâáááááááááâáá¶ááá áááâáááááâá²ááâá¢áááâáá¼áâááááá¾á \"ááá¢á¶á\" ááááâááááâá¢ááá áááâááááá¶áá»áâáá¶âáá
âáá¶ááâáá¶á á¬â"
-#~ "ááá·Â á áá¶áâááá¢á¶áâáá·áâáááá¹áâááâá¢áá»áááá¶áâá²ááâá¢áááâáá·á áá·áâá
á¶áááááá¾áâááááááááâááááâá¢áááâáá¶ááâááâáá¿áâááá»áááááâáá ááá»ááááâ"
-#~ "áá
âáááâá¢áááâá
á¶áááááá¾áâá¡á¾áâáá·á á¢áááâáá¹áâáááá·áâáá
âááááááâááááâáá¼á
âáááâáááâá¢áááâáá¶áâááá á"
-
-#~ msgid "Learn More with Documentation"
-#~ msgstr "áá·áááá¶âááááááâáá¶áá½áâáá¹áâá§ááááá"
-
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The "
-#~ "SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp "
-#~ "command, provides one-stop access to all the help included with your "
-#~ "system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info "
-#~ "pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can "
-#~ "download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse."
-#~ "org/Documentation."
-#~ msgstr ""
-#~ "á¢á¼áá¹áâááá¼ááá¸âáá½áâáááá
á¼áâáá¶ááá¯ááá¶áâáá¶ááâáá¶ááâááááâááá¼ááḠáá·áâá¯ááá¶áâááááâáá¸áá»á
âáá¼áá
 á áááááááááâáááá½áâááááâááá¼ááá¸âá¢á¶á
âááâáá¶áâ"
-#~ "áá
áá¾âáááºáá»áâáá á¬âáááâáááá¾âáá¶áááâááááᶠsusehelp áááâáá¶áâáááááâáá¶áâá
á¼áâáááá¾áâáá¶áâáá·áâáááâááâáá
áá¶ááâáááá½áâáá¶ááâ"
-#~ "á¢ááâáááâáá¶áâáá½áâáááá
á¼áâáá¶áá½áâáá¹áâááááááááâááááâá¢ááá á á§áá¶á ááááá¼á
áᶠáááá¾âáá¶âáá¾áááá¸âá¢á¶áâááááá
ââááâááááâááá¼ááá¸âáááááâ "
-#~ "man áá·áâááááá info á ááááá·áâáá¾á¢áááâá
ááâááááá»áááâá
ááá¶ááâá
ááááâááááá
âááâááááá¢ááá á¢áááâá¢á¶á
âáá¶áâááâáááá "
-#~ "PDF á ááááááá URL ááááá¶áá PDF áá
http://en.opensuse.org/Documentation á"
+msgstr "áá¹á áá»ááá , 2006, 2007 ááá»á
áá»áááá , 2006, 2007 á¢áá ááááá , 2006, 2007 á¢áá áá·áá·ááá , 2006, 2007"
+
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/lt.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/lt.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/lt.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/lt.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow.lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 14:28+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Å tikonas \n"
"Language-Team: Lietuvių \n"
@@ -47,7 +47,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -131,7 +131,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -245,7 +245,7 @@
#: slideshow.xml:180(para)
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/nb.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/nb.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/nb.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/nb.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -1,5 +1,7 @@
+# translation of slideshow.nb.po to
+# Olav Pettershagen , 2006, 2007.
+# Rune Nordbøe Skillingstad , 2007.
# translation of slideshow.po to
-# Olav Pettershagen , 2006.
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
@@ -7,8 +9,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-03 23:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-11 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,376 +23,135 @@
msgstr "Presentasjon"
#: slideshow.xml:18(title)
-#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSEâ¢"
-msgstr "Velkommen til openSUSE"
+msgstr "Velkommen til openSUSEâ¢"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or "
-"to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-"need in openSUSE 10.3."
-msgstr ""
-"Enten du bruker datamaskinen til å kommunisere med venner, familie og "
-"kolleger, til bilder og musikk, til å lete etter nyheter og informasjon på "
-"nettet, til å skrive rapporter eller sette opp et budsjett eller til å "
-"administrere en hjemmeside eller et hjemmenettverk, finner du alt du trenger "
-"i openSUSE 10.2."
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3."
+msgstr "Enten du bruker datamaskinen til å kommunisere med venner, familie og kolleger, til bilder og musikk, til å lete etter nyheter og informasjon på nettet, til å skrive rapporter eller sette opp et budsjett eller til å administrere en hjemmeside eller et hjemmenettverk, finner du alt du trenger i openSUSE 10.3."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
-"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
-"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
-"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
-"distribution at its host site: www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"SUSE Linux er utviklet av openSUSE.org-prosjektet. openSUSE-prosjektet, som "
-"støttes av Novell, er et samarbeidsprosjekt der målet er å levere verdens "
-"mest effektive dataplattform basert på åpen kildekode, openSUSE-"
-"distribusjonen. Med utgangspunkt i nettstedet opensuse.org tilbyr prosjektet "
-"en gjennomsiktig utviklingsprosess, enkle modeller for deltagelse, avanserte "
-"utviklingsverktøy og enkel tilgang til utviklingsversjoner og "
-"sluttprodukter. Besøk opensuse.org for å finne ut hvordan du kan bli med i "
-"openSUSE-fellesskapet."
+msgid "Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a community effort to deliver the world's most usable open source computing platform. Many individuals are involved in packaging software, testing programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE distribution at its host site: www.opensuse.org"
+msgstr "openSUSE-prosjektet er støttet av Novell. openSUSE er et samarbeidsprosjekt, der målet er å levere verdens mest effektive dataplattform basert på åpen kildekode. Mange mennesker er involvert i å pakke programvare, teste programmer, skrive dokumentasjon og oversette komponenter for openSUSE-distribusjonen med utgangspunkt i nettstedet www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr ""
+msgid "Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "Besøk www.opensuse.org for å se hvordan du kan bli med i openSUSE-fellesskapet."
#: slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
-msgstr ""
+msgstr "openSUSE på mange språk"
#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
-"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
-"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "openSUSE er tilgjengelig på mange språk. Oversetting av openSUSE-programvare utføres av hardtarbeidende, frivillige oversetterlag. Takk til alle våre bidragsytere. Oversettelsesportalen finner du på http://i18n.opensuse.org/"
#: slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Grenseløs kommunikasjon"
#: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides "
-"a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even "
-"includes the newest Internet-based phone technology."
-msgstr ""
-"openSUSE 10.2 har et komplett verktøysett for internett og e-post, og "
-"inneholder til og med de nyeste teknologiene for internettbasert telefoni."
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even includes the newest Internet-based phone technology."
+msgstr "Du kan kommunisere mer effektivt med openSUSE 10.3 fordi det har et komplett verktøysett for internett og e-post, og inneholder til og med de nyeste teknologiene for internettbasert telefoni."
#: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone "
-"of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of "
-"browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia "
-"Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
-msgstr ""
-"Firefox er den raskest voksende nettleseren på markedet. Den har et komplett "
-"sett med funksjoner, blant annet programtillegg for Java, PDF-visning, "
-"RealPlayer og Macromedia Flash samt lynrask gjengivelse av nettsider."
+msgid "With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
+msgstr "Med openSUSE-distribusjonen, får du Mozilla Firefox, en av de beste nettleserne på markedet. Den har et komplett sett med funksjoner, blant annet programtillegg for Java, Adobe Reader, RealPlayer og Macromedia Flash samt lynrask gjengivelse av nettsider."
#: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete "
-"e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail "
-"accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice "
-"over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to "
-"the Internet all over the world."
-msgstr ""
-"Novell Evolution og Kontact er komplette løsninger for e-post og "
-"kontaktadministrasjon som holder orden på alle dine e-postkontoer. opanSUSE "
-"kommer også med Linphone og Twinkle, IP-telefoniløsninger som lar deg ringe "
-"opp mennesker som er koblet til Internett hvor som helst i verden."
+msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to the Internet all over the world."
+msgstr "openSUSE inneholder også Novell Evolution og Kontact. Dette er komplette løsninger for e-post og kontaktadministrasjon som holder orden på alle dine e-postkontoer. openSUSE kommer også med de nyeste IP-telefoniløsningene, slik at du kan ringe opp mennesker som er koblet til Internett hvor som helst i verden."
#: slideshow.xml:78(title)
-#, fuzzy
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Grenseløs multimedia"
#: slideshow.xml:79(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
-"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
-"files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit "
-"digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr ""
-"Last ned musikk fra Internett. Kopier favorittmusikken fra CD til din egen "
-"skreddersydde musikksamling. Lytt til låtene på spillelisten online. Brenn "
-"en CD eller DVD. Du kan til og med kopiere filene til en iPod eller andre "
-"mediespillere for å ta med deg musikken hvor som helst. Administrer og "
-"rediger digitale bilder med effektive grafiske verktøy. Med openSUSE er det "
-"enkelt."
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr "Last ned musikk fra Internett. Kopier favorittmusikken fra CD til din egen skreddersydde musikksamling. Lytt til låtene på spillelisten online. Brenn en CD eller DVD. Du kan til og med kopiere filene til en iPod eller andre mediespillere for å ta med deg musikken hvor som helst. Administrer og rediger digitale bilder med effektive grafiske verktøy. Med openSUSE er det enkelt."
#: slideshow.xml:89(title)
-#, fuzzy
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "Dokumenter, regneark og mye mer"
#: slideshow.xml:91(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
-"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
-"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
-"can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux "
-"productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, "
-"papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"openSUSE 10.2 kommer med den nyeste versjonen av den ledende kontorpakken "
-"for Linux, OpenOffice.org 2.0. Openoffice.org har effektive programmer for "
-"blant annet tekstbehandling, regneark, HTML-redigering, presentasjoner og "
-"database. Du kan også lese og lagre filer i formater som er populære på "
-"andre plattformer enn Linux. OpenOffice.org er det perfekte valget for "
-"rapporter, dokumenter, budsjetter og enkel grafikk."
+msgid "The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "openSUSE 10.3 kommer med den nyeste versjonen av den ledende kontorpakken for Linux, OpenOffice.org. Openoffice.org har effektive programmer for blant annet tekstbehandling, regneark, HTML-redigering, presentasjoner og database. Du kan også lese og lagre filer i formater som er populære på andre plattformer enn Linux, slik at du kan bruke andre kontorpakker parallelt med OpenOffice.org. OpenOffice.org er det perfekte valget for rapporter, dokumenter, budsjetter og enkel grafikk."
#: slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Grafikk, grafikk og enda mer grafikk"
#: slideshow.xml:104(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the "
-"powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring "
-"utility."
-msgstr ""
-"Med verktøyene i openSUSE kan du lage og redigere praktisk talt alle typer "
-"grafikk. For bildebehandling og kreativ grafikk er GIMP et komplett verktøy "
-"for fotoretusjering, bilderedigering og annet kreativt grafisk arbeid. "
-"Funksjonene i GIMP tilfredsstiller de mest avanserte bildebehandlingsbehov."
+msgid "With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring utility."
+msgstr "Med verktøyene i openSUSE kan du lage og redigere praktisk talt alle typer grafikk. For bildebehandling og kreativ grafikk er GIMP ett av flere effektive verktøy for fotoretusjering, bilderedigering og annet kreativt grafisk arbeid."
#: slideshow.xml:110(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"For vektorgrafikk bør du prøve Inkscape, et allsidig grafisk verktøy som "
-"støtter transparente lag, bitmap, grafisk tekst og mye mer."
+msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "For vektorgrafikk tilbyr openSUSE Inkscape. Et allsidig grafisk verktøy som støtter transparente lag, punktgrafikk, grafisk tekst og mye mer."
#: slideshow.xml:118(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Mobil databehandling"
#: slideshow.xml:120(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. "
-"Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager "
-"from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
-"Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest "
-"innovations in power management from openSUSE increase your mobility and "
-"give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr "openSUSE har svært avanserte funksjoner for mobil databehandling. Bytt mellom trådløst nettverk og kabelnettverk med NetworkManager. Kommuniser med mobile enheter som mobiltelefoner og PDAer via Bluetooth. Bruk infrarøde porter for å synkronisere data. Avanserte strømstyringsfunksjoner fra openSUSE gjør deg enda mer mobil og en økt frihet til å ta med det ditt arbeid hvor enn du går."
#: slideshow.xml:132(title)
-#, fuzzy
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
-msgstr "Et sikkert og oppdatert system"
+msgstr "Hold systemet sikkert og oppdatert"
#: slideshow.xml:134(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your "
-"operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"Når du er koblet til Internett, bidrar brannmuren i SUSE Linux til å "
-"beskytte systemet og innholdet på datamaskinen mot innbrudd utenfra. "
-"Brannmuren gir effektiv beskyttelse når den er aktivert, og det tar bare et "
-"øyeblikk å skreddersy den for spesielle behov. openSUSE kommer også med "
-"AppArmor, den mest effektive og brukervennlige sikkerhetsløsningen som "
-"finnes for Linux i dag. AppArmor beskytter både operativsystem og "
-"programvare mot eksterne og interne sikkerhetstrusler."
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "Brannmuren i SUSE Linux bidrar til å beskytte systemet og innholdet på datamaskinen mot innbrudd utenfra. Den er aktivert som standard og er enkel å sette opp. openSUSE kommer også med AppArmor, den mest effektive og brukervennlige sikkerhetsløsningen på programnivå som finnes for Linux i dag. AppArmor beskytter både operativsystem og programvare mot eksterne og interne sikkerhetstrusler."
#: slideshow.xml:142(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
-"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
-"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
-"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
-"automatically informed of the availability of important security updates, so "
-"you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"openSUSE har også et spesielt system for sikkerhetsoppdateringer. "
-"Sikkerhetsoppdateringer som kommer ut for Linux-kjernen og "
-"programvarepakkene i openSUSE, vil alltid være tilgjengelige fra en spesiell "
-"oppgraderingsserver. For å sikre at de siste sikkerhetsoppdateringene er "
-"installert på systemet ditt, bør du velge å utføre en online-oppdatering på "
-"slutten av installasjonsprosessen. Senere vil oppdateringsverktøyet holde "
-"deg informert om viktige sikkerhetsoppdateringer, slik at du kan installere "
-"dem når du vil."
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "I tillegg til SUSE Firewall og AppArmor har openSUSE også et spesielt system for sikkerhetsoppdateringer. For å sikre at de siste sikkerhetsoppdateringene er installert på systemet ditt, bør du utføre en online-oppdatering på slutten av installasjonsprosessen. Senere vil du bli informert om viktige sikkerhetsoppdateringer, slik at du kan installere dem når du vil."
#: slideshow.xml:153(title)
-#, fuzzy
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr "Effektive verktøy for hjemmenettverk og programvareutvikling"
+msgstr "Avansert virtualiseringsteknologi og verktøy for programvareutvikling"
#: slideshow.xml:155(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing "
-"virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for "
-"network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For "
-"application development, openSUSE comes with a complete set of runtime "
-"environments plus extensive application development tools, including "
-"KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr ""
-"openSUSE har verktøy for deling av filer og skrivere via nettverket (Samba), "
-"webserveradministrasjon (Apache) og virtuelle maskiner (Xen). openSUSE har "
-"et komplett utvalg av kjøremiljøer samt en lang rekke verktøy for "
-"programvareutvikling, blant annet KDevelop, Eclipse og Mono. Hvis du har en "
-"idé, kan du sannsynligvis gjennomføre den med openSUSE. På openSUSE.org kan "
-"du i samarbeid med tusenvis av andre openSUSE-brukere utvikle og forbedre "
-"effektiv programvare."
+msgid "Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr "openSUSE kommer med XEN hypervisor, den mest effektive virtualiseringsprogramvaren på markedet. openSUSE har også verktøy for fildeling på nettverket, utskrift (Samba) og webtjenere (Apache). For programutvikling har openSUSE et komplett sett kjøremiljøer samt en lang rekke utviklingsverktøy, blant annet KDevelop, Eclipse og Mono."
#: slideshow.xml:162(para)
-msgid ""
-"You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share "
-"new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful "
-"openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
+msgid "You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgstr "Du kan bygge nesten hva som helst med openSUSE. Det er enkelt å lage og dele nye pakker for flere Linux-distribusjoner med openSUSE Build Service. Bli med i openSUSE.org-fellesskapet for å gi ditt bidrag."
#: slideshow.xml:170(title)
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "Mer informasjon"
#: slideshow.xml:171(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
-"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
-"Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF "
-"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+msgstr "openSUSE tilbyr omfattende dokumentasjon i forbindelse med openSUSE-spesifikke og generelle Linux-relaterte spørsmål. Hjelpesenteret er tilgjengelig via hovedmenyen. Du kan også laste ned og skrive ut dokumentasjon i PDF-format (http://en.opensuse.org/Documentation)."
#: slideshow.xml:180(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
-"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
-"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
-"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
-"org"
-msgstr ""
-"Du finner enda mer dokumantasjon på openSUSE wiki på http://en.opensuse."
-"org/. Under Documentation finner du lenker til en mengde nyttig informasjon "
-"som er lagt inn og vedlikeholdes av andre openSUSE-brukere. Det er også "
-"lenker til tilgjengelig dokumentasjon på Novells nettsider. Hvis du trenger "
-"hjelp med spesifikke openSUSE-problemer, kan du søke i Support Database."
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "Du finner enda mer dokumentasjon på openSUSE wiki på http://en.opensuse.org/. Under «Documentation» finner du lenker til en mengde nyttig informasjon som er lagt inn og vedlikeholdes av andre openSUSE-brukere. Det er også lenker til tilgjengelig dokumentasjon på Novells nettsider. Hvis du trenger hjelp med spesifikke openSUSE-problemer, kan du søke i Support Database på www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:193(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell og Linux"
#: slideshow.xml:194(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
-"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
-"needs of businesses large and small."
-msgstr ""
-"Novell ønsker å gi deg en god Linux-opplevelse. I tillegg til openSUSE har "
-"Novell en spennende produktportefølje, som er utformet for å oppfylle "
-"behovene i store og små bedrifter."
+msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "Novell ønsker å gi deg en god Linux-opplevelse. I tillegg til openSUSE har Novell en spennende produktportefølje, som er utformet for å oppfylle behovene i store og små bedrifter."
#: slideshow.xml:199(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
-"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
-"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
-"Novell, visit www.novell.com/linux"
-msgstr ""
-"Novells Enterprise LINUX-produkter består blant annet av SUSE Linux "
-"Enterprise Server, Novell Open Enterprise Server og SUSE Linux Enterprise "
-"Desktop. Våre bedriftsprodukter leveres med fem års vedlikeholdsgaranti, "
-"tilleggsavtaler for brukerstøtte og en unik ansvarsfrihetsavtale i "
-"forbindelse med Linux-teknologi."
+msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux"
+msgstr "Novells LINUX-produkter for bedriftsmarkedet består blant annet av SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprose Desktop og Novell Open Enterprise Server. Våre bedriftsprodukter leveres med sju års vedlikeholdsgaranti og mulige tilleggsavtaler for brukerstøtte. Besøk www.novell.com/linux for mer informasjon om Linux-bedriftsproduktene fra Novell"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr "Oversettelse: Olav Pettershagen"
-
-#~ msgid "The Latest Desktop Innovations"
-#~ msgstr "Den nyeste skrivebordsteknologien"
+msgstr "Oversettelse: Olav Pettershagen, Sveinung Marvik, Rune Nordbøe Skillingstad"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop "
-#~ "environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical "
-#~ "environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary "
-#~ "functionality, and outstanding graphical design with the technological "
-#~ "superiority of the Linux operating system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Med openSUSE kan du velge mellom de mest brukervennlige grafiske "
-#~ "skrivebordsmiljøene. Velg mellom de nyeste versjonene av de mest "
-#~ "effektive skrivebordsmiljøene for Linux -- GNOME 2.16 og KDE 3.5. Begge "
-#~ "kombinerer brukervennlighet, avansert funksjonalitetet og lekker grafikk "
-#~ "med den avanserte teknologien i Linux-operativsystemet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It "
-#~ "includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and "
-#~ "wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and "
-#~ "PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize "
-#~ "with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no "
-#~ "problem. Finally, new power management features give you the option to "
-#~ "\"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend "
-#~ "allow you to turn off and restart the system faster, but when you do "
-#~ "restart, you are exactly where you were when you stopped."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hvis du kjører Linux på en bærbar datamaskin, er openSUSE et perfekt "
-#~ "valg. Systemet har de mest avanserte mobile funksjonene. Bytt mellom "
-#~ "trådløse nettverk og kabelnettverk med NetworkManager, og kommuniser med "
-#~ "mobiltelefoner og PDA-er via Bluetooth eller med mobiltelefoner og PalmOS-"
-#~ "enheter via den infrarøde porten. USB-minnepinner er selvsagt heller ikke "
-#~ "noe problem. Nye strømstyringsfunksjoner gir deg dessuten mulighet til "
-#~ "diskdvale eller RAM-dvale. Dvalefunksjonene betyr ikke bare at du kan slå "
-#~ "av og starte systemet raskere, men også at du kan fortsette nøyaktig der "
-#~ "du slapp når du starter maskinen igjen."
-
-#~ msgid "Learn More with Documentation"
-#~ msgstr "Les mer i dokumentasjonen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The "
-#~ "SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp "
-#~ "command, provides one-stop access to all the help included with your "
-#~ "system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info "
-#~ "pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can "
-#~ "download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse."
-#~ "org/Documentation."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE har både SUSE-spesifikk og genell Linux-dokumentasjon. SUSE "
-#~ "hjelpesenter, som er tilgjengelig fra hovedmenyen eller med kommandoen "
-#~ "susehelp, gir direkte tilgang til alle hjelpefunksjonene i systemet. Du "
-#~ "kan for eksempel lese SUSE-manualer, manualsider og info-sider. Hvis du "
-#~ "vil skrive ut ditt eget eksemplar av manualene, kan du laste ned en PDF-"
-#~ "versjon. Du finner manualene på http://en.opensuse.org/Documentation."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/nl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/nl.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/nl.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/nl.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 02:17+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries \n"
"Language-Team: \n"
@@ -51,7 +51,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -151,7 +151,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -300,7 +300,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/pl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/pl.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/pl.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/pl.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 22:17+0100\n"
"Last-Translator: wadim dziedzic \n"
"Language-Team: \n"
@@ -49,7 +49,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -149,7 +149,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -292,7 +292,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/pt.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/pt.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/pt.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/pt.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -1,13 +1,14 @@
-# translation of slideshow.pt.po to pt
-# Antonio Cardoso Martins , 2006, 2007.
+# translation of slideshow.po to Portuguese
+# Antonio Cardoso Martins , 2006, 2007.
+# Carlos Gonçalves , 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: slideshow.pt\n"
+"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-01 20:53+0100\n"
-"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins \n"
-"Language-Team: pt \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-10 18:09+0100\n"
+"Last-Translator: Carlos Gonçalves \n"
+"Language-Team: Portuguese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,408 +19,135 @@
msgstr "Apresentação"
#: slideshow.xml:18(title)
-#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSEâ¢"
-msgstr "Bem-vindo ao openSUSE"
+msgstr "Bem-vindo ao openSUSEâ¢"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or "
-"to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-"need in openSUSE 10.3."
-msgstr ""
-"Se utiliza o seu computador para comunicar com os amigos, parentes ou "
-"colegas, gere e diverte-se com as suas músicas e fotografias, navega na "
-"Internet para saber as últimas informações ou notÃcias, escreve relatórios "
-"ou orçamentos, alberga um sÃtio Web pessoal ou uma rede doméstica, "
-"certamente que encontrará tudo o que necessita no openSUSE 10.2."
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3."
+msgstr "Se utiliza o seu computador para comunicar com amigos, parentes ou colegas, para gerir e divertir-se com as suas músicas e fotografias, navegar na Internet para saber as últimas informações ou notÃcias, escrever relatórios ou orçamentos, albergar um sÃtio Web pessoal ou uma rede doméstica, certamente que encontrará tudo o que necessita no openSUSE 10.3."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
-"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
-"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
-"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
-"distribution at its host site: www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"Esta distribuição é criada pelo projecto openSUSE.org. O projecto openSUSE, "
-"patrocinado pela Novell, é um esforço colaborativo da comunidade para "
-"concretizar a plataforma de computação de software aberto mais utilizada no "
-"mundo, a distribuição openSUSE. Albergada em opensuse.org, o projecto é "
-"caracterizado por um processo de desenvolvimento transparente, modelos "
-"simples de participação, ferramentas extensivas de desenvolvimento, e acesso "
-"fácil e generalizado aos lançamentos. Visite o sÃtio www.opensuse.org para "
-"saber como se pode unir à comunidade openSUSE."
+msgid "Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a community effort to deliver the world's most usable open source computing platform. Many individuals are involved in packaging software, testing programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE distribution at its host site: www.opensuse.org"
+msgstr "Criado pelo projecto openSUSE.org e patrocionado pela Novell, o openSUSE é um esforço colaborativo da comunidade para concretizar a plataforma de computação de software aberto mais utilizada no mundo. Muitas pessoas estão envolvidas na criação de pacotes de software, nos testes de programas, na escrita de documentação e também nos componentes de localização para a distribuição openSUSE no seu sÃtio: www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr ""
+msgid "Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "Visite www.opensuse.org para saber como se pode juntar à comunidade openSUSE."
#: slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
-msgstr ""
+msgstr "O openSUSE em Diversos Idiomas"
#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
-"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
-"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "A distribuição openSUSE está disponÃvel em diversos idiomas. A localização de software especÃfico do openSUSE é feita pelo grande esforço das nossas equipas de idiomas da comunidade. O nosso obrigado a todos os contribuidores. Encontre o portal de localização em http://i18n.opensuse.org/"
#: slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Ligue-se e Comunique"
#: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides "
-"a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even "
-"includes the newest Internet-based phone technology."
-msgstr ""
-"O openSUSE 10.2 fornece um conjunto completo de ferramentas para a navegação "
-"Web, gestão de correio electrónico, e até inclui a mais nova tecnologia de "
-"telefonia por Internet."
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even includes the newest Internet-based phone technology."
+msgstr "Poderá comunicar mais eficazmente com o openSUSE 10.3 pois este fornece um conjunto completo de ferramentas para navegação Web e gestão de correio electrónicoâeste até inclui as mais recentes tenocologias de telefonia por Internet."
#: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone "
-"of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of "
-"browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia "
-"Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
-msgstr ""
-"O navegador de Web Firefox é o melhor navegador Web do mercado. Este inclui "
-"um conjunto completo de funcionalidades, que incluem Java, Adobe Reader, "
-"RealPlaye e plug-ins de Macromedia Flash, para além de um desempenho "
-"alucinante."
+msgid "With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
+msgstr "Com a distribuição openSUSE, poderá obter o navegador de Web Mozilla Firefoxâum dos melhores navegadores Web do mercado. O Firefox inclui um conjunto completo de funcionalidades de navegação, que incluem Java, Adobe Reader, RealPlayer e plug-ins de Macromedia Flash, para além de um desempenho alucinante."
#: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete "
-"e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail "
-"accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice "
-"over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to "
-"the Internet all over the world."
-msgstr ""
-"O Novell Evolution e o Kontact são gestores completos de correio electrónico "
-"e contactos, para gerir todas as suas contas de correio. O openSUSE também "
-"inclui o Linphone e o Twinkle, que são soluções de voz-sobre-IP (VoIP) "
-"baseadas em Internet, e que lhe permitem telefonar a pessoas ligadas à "
-"Internet em qualquer ponto do mundo."
+msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to the Internet all over the world."
+msgstr "Também incluido no openSUSE está o Novell Evolution e o Kontact. Estes gestores de correio electrónico ajudam-o a organizar e a manter todas as suas contas de correio. A distribuição openSUSE trás ainda soluções 'Voice over IP' (VoIP) em estado-de-arte que lhe permitem comunicar com pessoas ligadas à Internet em todo o mundo."
#: slideshow.xml:78(title)
-#, fuzzy
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Criar, Ver e Escutar"
#: slideshow.xml:79(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
-"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
-"files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit "
-"digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr ""
-"Descarregue músicas da Internet. 'Ripe' CDs para criar a sua própria "
-"biblioteca personalizada de música. Escute a sua playlist online. Grave um "
-"CD ou DVD. Até mesmo copie os seus ficheiros para um iPod ou dispositivo "
-"similar, para poder levar a sua música para qualquer lugar. Faça a gestão e "
-"edite imagens digitais, com editores gráficos muito poderosos. à fácil com o "
-"openSUSE."
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr "Descarregue músicas da Internet. Extraia CDs para criar a sua própria biblioteca personalizada de músicas. Escute a sua lista de músicas online. Grave CDs ou DVDs. Copie os seus ficheiros para um iPod ou leitor mp3 e leve a sua música para qualquer lugar. Faça a gestão e edite fotografias digitais com editores gráficos poderosos. à tudo fácil com o openSUSE."
#: slideshow.xml:89(title)
-#, fuzzy
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
-msgstr "Documentos, Folhas de Cálculo, e Muito Mais"
+msgstr "Documentos, Folhas de Cálculo e Mais"
#: slideshow.xml:91(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
-"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
-"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
-"can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux "
-"productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, "
-"papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"O openSUSE 10.2 vem completo com a última versão da suite Linux de "
-"produtividade, o OpenOffice.org 2.0. O OpenOffice.org inclui um processador "
-"de texto, uma aplicação de folha de cálculo, um editor de HTML, um "
-"desenhador de apresentações e uma base de dados. Ele também lê e escreve "
-"ficheiros que podem ser utilizados com outro software popular de "
-"produtividade não-Linux. à a escolha perfeita para relatórios, artigos, "
-"contas domésticas, e gráficos simples."
+msgid "The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "A distribuição openSUSE 10.3 vem completa com a última versão da suite Linux de produtividade, o OpenOffice.org. O OpenOffice.org inclui um processador de texto, uma aplicação de folha de cálculo, um editor de HTML, um desenhador de apresentações e um gestor de base de dados. Também lê e escreve multiplas extensões de ficheiros que podem ser utilizados entre o openSUSE e outro software popular de produtividade não-Linux. O OpenOffice.org é a escolha perfeita para relatórios, artigos, contas domésticas, gráficos simples e muito mais."
#: slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Gráficos, Gráficos, Gráficos"
#: slideshow.xml:104(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the "
-"powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring "
-"utility."
-msgstr ""
-"Com as ferramentas do openSUSE, pode criar ou editar praticamente qualquer "
-"tipo de gráficos. Para uma manipulação avançada de imagens utilize o Gimp, "
-"uma ferramenta completa de retoque de fotografias, composição e autoria de "
-"imagens. O GIMP tem funcionalidades suficientes para satisfazer o artista "
-"gráfico mais exigente."
+msgid "With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring utility."
+msgstr "Com as ferramentas no openSUSE, pode criar ou editar praticamente qualquer tipo de gráficos. Para uma manipulação avançada de imagens e criação de gráficos, utilize a poderosa ferramenta GIMP, um utilitário completo de retoque de fotografias, composição e autoria de imagens."
#: slideshow.xml:110(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"Para gráficos vectoriais, tente utilizar o Inkscape, uma solução versátil "
-"para gráficos, com suporte completo para camadas transparentes, traçados "
-"bitmap, caminhos de textos, e muito mais."
+msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "Para gráficos vectoriais, o openSUSE inclui o Inkscape. Esta solução versátil para gráficos oferece suporte para camadas transparentes, traçados bitmap, caminhos de textos, e muito mais."
#: slideshow.xml:118(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Computação Móvel"
#: slideshow.xml:120(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. "
-"Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager "
-"from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
-"Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest "
-"innovations in power management from openSUSE increase your mobility and "
-"give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr "A distribuição openSUSE inclui as mais avançadas funcionalidades de mobilidade. Alterne entre redes sem fios e redes normais utilizando o NetworkManager do openSUSE. Ligue-se a dispositivos móveis tais como telemóveis e PDAs via Bluethooth ou use as portas de infravermelhos para sincronizar os seus dados. As recentes inovações no gestor de alimentação aumentam a sua mobilidade e dão-lhe liberdade para trabalhar onde quer que vá."
#: slideshow.xml:132(title)
-#, fuzzy
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Mantenha o Seu Sistema Seguro e Actualizado"
#: slideshow.xml:134(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your "
-"operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"Se o seu sistema se encontra ligado à Internet, provavelmente ficará "
-"satisfeito por saber que a Firewall SUSE Linux ajuda a garantir a segurança "
-"do seu sistema e dos seus dados, contra intrusos na Internet. Deixando a "
-"Firewall activada, proporciona-lhe uma enorme protecção, e configurá-la para "
-"as suas necessidades, apenas demorará um momento. O openSUSE inclui também o "
-"AppArmor, a aplicação de segurança Linux mais eficaz e fácil de utilizar "
-"actualmente disponÃvel, protegendo proactivamente o sistema e aplicações de "
-"ameaças internas ou externas."
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "Ajude a segurança do seu sistema e dados contra intrusos na Internet com a Firewall SUSE. Este dispositivo de segurança vem activado por omissão e é fácil de configurar. Mas ainda pode fazer mais para proteger o seu sistema com o openSUSE porque este também inclui o AppAmor, a aplicação de segurança Linux mais eficaz e fácil de utilizar actualmente disponÃvel. O AppArmor protege proactivamente o sistema operativo e as aplicações de ameças internas ou externas."
#: slideshow.xml:142(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
-"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
-"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
-"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
-"automatically informed of the availability of important security updates, so "
-"you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"O openSUSE inclui também um sistema de actualizações de segurança. Conforme "
-"são criadas novas correcções de segurança para o kernel Linux, e mais "
-"pacotes são incluÃdos no openSUSE, tornamo-los disponÃveis através de um "
-"servidor especial de actualizações. Para garantir que as últimas correcções "
-"de segurança se encontram instaladas no seu sistema, escolha a opção de "
-"instalação que permite realizar uma actualização no fim deste procedimento "
-"de instalação. No futuro, o sistema de actualizações mantêm-no informado "
-"acerca da disponibilidade de novas actualizações de segurança, por forma a "
-"que possa instalá-las em conformidade com a sua conveniência."
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "Para além da Firewall SUSE e do AppArmor, o openSUSE inclui também um sistema de actualizações de correcções de segurança especial. Para garantir que as últimas correcções de segurança se encontram instaladas no seu sistema, pode escolher a opção que permite realizar uma actualização online no final deste procedimento de instalação. No futuro, o sistema de actualizações mantêm-no informado acerca da disponibilidade de novas actualizações de segurança importantes, por forma a que possa instalá-las em conformidade com a sua conveniência."
#: slideshow.xml:153(title)
-#, fuzzy
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr ""
-"Ferramentas Potentes para Redes Domésticas e Desenvolvimento de Aplicações"
+msgstr "Tecnologia de Virtualização e Ferramentas de Desenvolvimento de Aplicações"
#: slideshow.xml:155(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing "
-"virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for "
-"network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For "
-"application development, openSUSE comes with a complete set of runtime "
-"environments plus extensive application development tools, including "
-"KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr ""
-"O openSUSE inclui ferramentas para partilha e impressão de ficheiros "
-"(Samba), albergar páginas Web (Apache), e virtualização (Xen). Para o "
-"desenvolvimento de aplicações, o openSUSE vem com um conjunto completo de "
-"ambientes de execução, para além de várias ferramentas de desenvolvimento "
-"aplicacional, incluindo o KDevelop, Eclipse e Mono. Isto significa que, "
-"aquilo que imaginar, provavelmente pode desenvolver com o openSUSE. Em "
-"openSUSE.org, poderá unir-se a milhares de outros utilizadores openSUSE com "
-"o objectivo de colaborar e criar novos e potentes pacotes de software que "
-"pode utilizar."
+msgid "Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr "Incluido no openSUSE vem o Xen hypervisorâo software de virtualização com melhor desempenho disponÃvel. Para além disso, o openSUSE oferece ferramentas de partilha de ficheiros em rede, impressão (Samba) e alojamento Web (Apache). Para o desenvolvimento de aplicações, o openSUSE vem com um conjunto completo de ambientes de execução, para além de várias ferramentas de desenvolvimento de aplicações, incluindo o KDevelop, Eclipse e Mono."
#: slideshow.xml:162(para)
-msgid ""
-"You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share "
-"new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful "
-"openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
+msgid "You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgstr "Pode construir praticamente tudo com o openSUSE. à facil de criar e partilhar novos pacotes para multiplas distribuições Linux utilizando o único e poderoso Serviço de Compilação openSUSE."
#: slideshow.xml:170(title)
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "Saber Mais"
#: slideshow.xml:171(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
-"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
-"Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF "
-"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+msgstr "A distribuição openSUSE disponibiliza documentação extensiva para questões especÃficas do openSUSE assim como questões relacionadas com o Linux. O Centro de Ajuda está acessÃvel no menu principal. Manuais estão também disponÃveis em formato PDF e podem ser descarregados e imprimidos (http://en.opensuse.org/Documentation)."
#: slideshow.xml:180(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
-"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
-"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
-"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
-"org"
-msgstr ""
-"Ainda mais documentação está disponÃvel no wiki openSUSE em http://en."
-"opensuse.org/. Em Documentação, encontre ligações para todo o tipo de "
-"informações úteis, criadas e mantidas por outros utilizadores openSUSE. "
-"Encontre também ligações para a documentação disponÃvel no sÃtio Web da "
-"Novell. Para ajuda com probelmas especÃficos de openSUSE, visite a Base de "
-"Dados de Suporte."
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "Ainda mais documentação está disponÃvel no wiki openSUSE em http://en.opensuse.org/. Em \"Documentação\", encontra ligações para informações úteis, criadas e mantidas por outros utilizadores openSUSE. Encontre também ligações para a documentação disponÃvel no sÃtio Web oficial da Novell. Para ajuda de problemas especÃficos de openSUSE, visite a Base de Dados de Suporte em www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:193(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell e Linux"
#: slideshow.xml:194(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
-"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
-"needs of businesses large and small."
-msgstr ""
-"A Novell está comprometida no seu sucesso com o Linux. Além do openSUSE, a "
-"Novell entrega uma excitante gama de produtos desenhados para ir de encontro "
-"Ã s necessidades empresariais, sejam grandes ou pequenas."
+msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "A Novell está comprometida no seu sucesso com o Linux. Além do openSUSE, a Novell também entrega uma excitante gama de produtos desenhados para ir de encontro às necessidades empresariais, sejam grandes ou pequenas."
#: slideshow.xml:199(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
-"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
-"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
-"Novell, visit www.novell.com/linux"
-msgstr ""
-"Os produtos Linux Enterprise da Novell incluem o SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop, e Novell Open Enterprise Server. Os "
-"nossos produtos empresariais são entregues com uma garantia de suporte de "
-"sete anos, programas opcionais de suporte, e um programa único de "
-"indemnizações Linux."
+msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux"
+msgstr "Os produtos Linux Enterprise da Novell incluem o SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop, e Novell Open Enterprise Server. Os nossos produtos empresariais são entregues com uma garantia de suporte de sete anos e programas de suporte opcionai. Para mais informação sobre Linux empresarial da Novell, visite www.novell.com/linux"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"António Cardoso Martins , 2004, 2006ElÃsio André "
-"Martins Catana , 2004, 2006Rui Malheiro "
-", 2004, 2006"
-
-#~ msgid "The Latest Desktop Innovations"
-#~ msgstr "As Ãltimas Inovações de Ambiente de Trabalho"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop "
-#~ "environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical "
-#~ "environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary "
-#~ "functionality, and outstanding graphical design with the technological "
-#~ "superiority of the Linux operating system."
-#~ msgstr ""
-#~ "O openSUSE fornece-lhe uma escolha dos ambientes de trabalho gráficos "
-#~ "mais utilizados. Escolha entre o mais actualizado ambiente gráfico Linux "
-#~ "--GNOME 2.16 e KDE 3.5-- cada um combinando facilidade de utilização, com "
-#~ "funcionalidades contemporâneas, e um design gráfico com a superioridade "
-#~ "técnica do sistema operativo Linux."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It "
-#~ "includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and "
-#~ "wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and "
-#~ "PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize "
-#~ "with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no "
-#~ "problem. Finally, new power management features give you the option to "
-#~ "\"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend "
-#~ "allow you to turn off and restart the system faster, but when you do "
-#~ "restart, you are exactly where you were when you stopped."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se corre Linux num portátil, ficará satisfeito por ter escolhido o "
-#~ "openSUSE. Este inclui as mais avançadas funcionalidades de mobilidade. "
-#~ "Mude de rede wireless para rede com fios, ligue-se com telemóveis e PDA's "
-#~ "com suporte Bluetooth, ou até mesmo sincronize dados com telemóveis ou "
-#~ "dispositivos PalmOS através de portos de infra-vermelhos. à claro, as "
-#~ "Pen's de memória USB não são um problema. Finalmente, as novas "
-#~ "funcionalidades de gestão de consumo de energia dão-lhe a possibilidade "
-#~ "de \"suspender\" a sua sessão, gravando os dados em disco ou RAM. "
-#~ "Suspender não só lhe permite desligar e reiniciar o sistema de uma forma "
-#~ "mais rápida, como também memoriza a posição onde se encontrava antes de "
-#~ "parar de trabalhar."
-
-#~ msgid "Learn More with Documentation"
-#~ msgstr "Aprenda mais com a Documentação"
-
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The "
-#~ "SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp "
-#~ "command, provides one-stop access to all the help included with your "
-#~ "system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info "
-#~ "pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can "
-#~ "download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse."
-#~ "org/Documentation."
-#~ msgstr ""
-#~ "O openSUSE inclui tanto documentação especÃfica para SUSE como geral de "
-#~ "Linux. O SUSE Help Center, disponÃvel a partir do menu principal ou com o "
-#~ "comando susehelp, fornece um ponto de paragem obrigatório para ajuda em "
-#~ "qualquer tema associado ao seu sistema. Por exemplo, utilize-o para ler "
-#~ "os manuais SUSE, páginas de man, e páginas info. Se pretende uma cópia "
-#~ "impressa, pode descarregar uma versão PDF. Encontre o URL para os PDFs em "
-#~ "http://en.opensuse.org/Documentation."
-
-#~ msgid "Remember to Register Your Software"
-#~ msgstr "Não se Esqueça de Registar o Seu Software"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When you complete the installation process, you have a chance to register "
-#~ "this software at Novell. It only takes few seconds and is worth it. When "
-#~ "you are registered, you receive early notification of important software "
-#~ "updates."
-#~ msgstr ""
-#~ "Quando completar o processo de instalação, terá a oportunidade de "
-#~ "registar este software na Novell. Apenas lhe irá tomar alguns segundos, e "
-#~ "vale a pena. Quando estiver registado, receberá notificações antecipadas "
-#~ "de actualizações importantes de software."
+msgstr "António Cardoso Martins , 2004, 2006ElÃsio André Martins Catana , 2004, 2006Rui Malheiro , 2004, 2006"
+
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/pt_BR.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/pt_BR.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/pt_BR.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/pt_BR.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 11:59\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
@@ -43,7 +43,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -144,7 +144,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -293,7 +293,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/ru.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/ru.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/ru.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/ru.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -1,407 +1,160 @@
# translation of slideshow.ru.po to Russian
+# translation of slideshow.po to
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
#
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#
-# Aleksey Osipov , 2006.
+# Aleksey Osipov , 2006, 2007.
+# Nikolay Derkach , 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow.ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-03 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-11 12:22+0400\n"
"Last-Translator: Aleksey Osipov \n"
-"Language-Team: Russian \n"
+"Language-Team: Russian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: slideshow.xml:15(title)
msgid "Slide Show"
-msgstr "Слайд ÑоÑ"
+msgstr "Слайд-ÑоÑ"
#: slideshow.xml:18(title)
-#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSEâ¢"
-msgstr "ÐобÑо пожаловаÑÑ Ð² openSUSE"
+msgstr "ÐобÑо пожаловаÑÑ Ð² openSUSEâ¢"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or "
-"to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-"need in openSUSE 10.3."
-msgstr ""
-"ÐÑли Ð²Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑе Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ Ð´ÑÑзÑÑми или коллегами, или "
-"ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐºÑиÑми ÑоÑогÑаÑий и мÑзÑки, пÑÑеÑеÑÑвÑеÑе в ÐнÑеÑнеÑе в "
-"поиÑкаÑ
поÑледниÑ
новоÑÑей или ÑазлиÑной инÑоÑмаÑии, ÑоÑÑовлÑеÑе оÑÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ "
-"бÑджеÑ, или пÑедоÑÑавлÑеÑе ÑÑлÑги Ñ
оÑÑа пеÑÑоналÑной ÐÑб ÑÑÑаниÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ "
-"домаÑней ÑеÑи, Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе вÑе ÑÑо вам нÑжно в openSUSE 10.2."
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3."
+msgstr "ÐÑполÑзÑеÑе ли Ð²Ñ Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ Ð´ÑÑзÑÑми, ÑодÑÑвенниками или коллегами, Ð´Ð»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐºÑиÑми ÑоÑогÑаÑий и мÑзÑки, пÑÑеÑеÑÑвÑеÑе в инÑеÑнеÑе в поиÑкаÑ
поÑледниÑ
новоÑÑей или инÑоÑмаÑии, ÑоÑÑавлÑеÑе оÑÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑинанÑовÑÑ ÑмеÑÑ, ÑодеÑжиÑе лиÑнÑй веб-ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¸Ð»Ð¸ домаÑнÑÑ ÑеÑÑ, Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе вÑе, ÑÑо вам нÑжно в openSUSE 10.3."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
-"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
-"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
-"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
-"distribution at its host site: www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"ÐÑÐ¾Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑив Ñоздан пÑоекÑом openSUSE.org ÐÑоек openSUSE, ÑпонÑиÑÑемÑй "
-"компанией Novell, ÑÑо оÑкÑÑÑое ÑообÑеÑÑво пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ð½Ð°Ð¸Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ иÑполÑзÑемÑÑ "
-"в миÑе плаÑÑоÑÐ¼Ñ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм кодом, диÑÑÑибÑÑив openSUSE. РаÑположеннÑй по "
-"адÑеÑÑ opensuse.org, оÑобенноÑÑÑÑ Ð¿ÑоекÑа ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿ÑозÑаÑноÑÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑа "
-"ÑазÑабоÑки, пÑоÑÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ ÑÑаÑÑиÑ, ÑлÑÑÑеннÑе инÑÑÑÑменÑÑ ÑазÑабоÑки, и "
-"легкий доÑÑÑп к ÑазÑабоÑкам и веÑÑиÑм Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
. ÐоÑÑоинÑÑво пÑоекÑа openSUSE "
-"ÑÑо Ñоздание веÑÑии Linux коÑоÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзована лÑдÑми везде в иÑ
"
-"пÑоÑеÑÑионалÑной деÑÑелÑноÑÑи. ÐоÑеÑиÑе www.opensuse.org ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ ÐºÐ°Ðº Ð²Ñ "
-"можеÑе пÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº ÑообÑеÑÑÐ²Ñ openSUSE."
+msgid "Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a community effort to deliver the world's most usable open source computing platform. Many individuals are involved in packaging software, testing programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE distribution at its host site: www.opensuse.org"
+msgstr "СозданÑй пÑоекÑом openSUSE и ÑпонÑиÑÑемÑй Novell, openSUSE ÑÑо ÑообÑеÑÑво по ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¸Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñдобной в миÑе плаÑÑоÑÐ¼Ñ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм кодом. РпÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð²Ð¾Ð²Ð»ÐµÑено множеÑÑво лÑдей, ÑÑаÑÑвÑÑÑиÑ
в Ñпаковке пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ, ÑеÑÑиÑовании пÑогÑамм, напиÑании докÑменÑаÑии и пеÑеводе на Ñвой Ñодной ÑзÑк диÑÑÑибÑÑива openSUSE. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑа наÑ
одиÑÑÑ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr ""
+msgid "Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "ÐоÑеÑиÑе www.opensuse.org, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ, как можно пÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº ÑообÑеÑÑÐ²Ñ openSUSE."
#: slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
-msgstr ""
+msgstr "openSUSE на многиÑ
ÑзÑкаÑ
"
#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
-"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
-"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "ÐиÑÑÑибÑÑив openSUSE пеÑеведен на многие ÑзÑки. ÐеÑевод пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ openSUSE оÑÑÑеÑÑвлÑеÑÑÑ ÑÑилиÑми наÑиÑ
ÑÑÑдолÑбивÑÑ
ÑзÑковÑÑ
команд ÑообÑеÑÑва. СпаÑибо вÑем, кÑо Ð²Ð½ÐµÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´. ÐоÑÑал пеÑеводÑиков наÑ
одиÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ http://i18n.opensuse.org/"
#: slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
-msgstr "СвÑÐ·Ñ Ð¸ ÐбÑение"
+msgstr "СвÑÐ·Ñ Ð¸ обÑение"
#: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides "
-"a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even "
-"includes the newest Internet-based phone technology."
-msgstr ""
-"SUSE Linux 10.1 пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñй Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑедÑÑв Ð´Ð»Ñ ÐÑб бÑаÑзинга и "
-"ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑой, а Ñакже вклÑÑÐ°ÐµÑ ÑовÑеменнÑе ÑеÑ
нологии ÐнÑеÑнеÑ-"
-"ÑелеÑонии."
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even includes the newest Internet-based phone technology."
+msgstr "C openSUSE 10.3 Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе обÑаÑÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ ÑÑÑекÑивно, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑив пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñй Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑедÑÑв Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑа веб и ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑлекÑÑонной поÑÑойâон даже вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ¹Ñие ÑеÑ
нологии инÑеÑнеÑ-ÑелеÑонии."
#: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone "
-"of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of "
-"browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia "
-"Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
-msgstr ""
-"ÐÑб бÑаÑÐ·ÐµÑ Firefox ÑÑо наилÑÑÑий ÐÑб бÑаÑÐ·ÐµÑ Ð½Ð° ÑÑнке. Ðн пÑедÑÑавлÑÐµÑ "
-"полнÑй Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¾ÑобенноÑÑей бÑаÑзеÑа, вклÑÑÐ°Ñ Java, Adobe Reader, RealPlayer, "
-"и Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ñ Macromedia Flash, плÑÑ Ð²ÑÑокое бÑÑÑÑодейÑÑвие."
+msgid "With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
+msgstr "С диÑÑÑибÑÑивом openSUSE Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаеÑе веб-бÑаÑÐ·ÐµÑ Mozilla Firefoxâодин из лÑÑÑиÑ
веб-бÑаÑзеÑов на ÑÑнке. Firefox Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñ
ваÑÑаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñй набоÑом ÑÑнкÑионалÑноÑÑи бÑаÑзеÑа, вклÑÑÐ°Ñ Java, Adobe Reader, RealPlayer, и подклÑÑаемÑми модÑлÑми Macromedia Flash, а кÑоме Ñого молниеноÑнÑм бÑÑÑÑодейÑÑвием."
#: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete "
-"e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail "
-"accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice "
-"over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to "
-"the Internet all over the world."
-msgstr ""
-"Novell Evolution и Kontact ÑÑо поÑÑовÑй и пеÑÑоналÑнÑй Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ ÐºÐ¾ÑоÑÑй "
-"можно иÑполÑзоÑваÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñими поÑÑовÑми адÑеÑами. openSUSE Ñакже "
-"вклÑÑÐ°ÐµÑ Linphone и Twinkle, (VoIP) ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑе позволÑÑ Ð²Ð°Ð¼ позвониÑÑ "
-"лÑдÑм подÑоединеннÑм к ÐнÑеÑнеÑÑ Ð¿Ð¾ вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ."
+msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to the Internet all over the world."
+msgstr "Novell Evolution и Kontact Ñакже вклÑÑÐµÐ½Ñ Ð² openSUSE. ÐÑи поÑÑовÑе и пеÑÑоналÑнÑе менеджеÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð²Ð°Ð¼ пÑиводиÑÑ Ð² поÑÑдок и ÑодеÑжаÑÑ Ð²Ð°Ñи ÑÑеÑнÑе запиÑи ÑлекÑÑонной поÑÑÑ. ÐиÑÑÑибÑÑив openSUSE Ñакже вклÑÑÐ°ÐµÑ ÑовÑеменнÑе VoIP-ÑеÑениÑ, коÑоÑÑе позволÑÑ Ð²Ð°Ð¼ обÑаÑÑÑÑ Ñ Ð»ÑдÑми по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ, коÑоÑÑе подклÑÑÐµÐ½Ñ Ðº инÑеÑнеÑÑ."
#: slideshow.xml:78(title)
-#, fuzzy
msgid "Create, View and Listen"
-msgstr "Создавай, ÑмоÑÑи и ÑлÑÑай"
+msgstr "СоздавайÑе, ÑмоÑÑиÑе и ÑлÑÑайÑе"
#: slideshow.xml:79(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
-"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
-"files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit "
-"digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr ""
-"ÐагÑÑзиÑе дополниÑелÑнÑе наÑÑÑойки из ÐнÑеÑнеÑа. ÐапиÑÑвайÑе мÑзÑÐºÑ Ñ CD, "
-"ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑоздаÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¼ÑзÑкалÑнÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑекÑ. СлÑÑайÑе мÑзÑÐºÑ Ð² ÐнÐайне. "
-"ÐапиÑÑвайÑе CD или DVD. ÐапиÑиÑе ваÑи ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² iPod или подобное ÑÑÑÑойÑÑво "
-"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð·ÑÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð² доÑогÑ. УпÑавлÑйÑе и ÑедакÑиÑÑйÑе ваÑи ÑиÑÑовÑе "
-"ÑоÑогÑаÑии Ñ Ð¼Ð¾ÑнÑми гÑаÑиÑеÑкими ÑедакÑоÑами. ÐÑе ÑÑо легко ÑделаÑÑ Ñ "
-"openSUSE."
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr "ÐагÑÑжайÑе мелодии из инÑеÑнеÑа. ÐопиÑÑйÑе мÑзÑÐºÑ Ñ CD, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑоздаÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑобÑÑвеннÑÑ Ð¼ÑзÑкалÑнÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑекÑ. ÐÑоÑлÑÑивайÑе Ð²Ð°Ñ ÑпиÑок воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑеÑи. ÐапиÑÑвайÑе CD или DVD. ÐопиÑÑйÑе ваÑи ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð½Ð° iPod или пÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ mp3, возÑмиÑе мÑзÑÐºÑ Ð² доÑогÑ. УпÑавлÑйÑе и ÑедакÑиÑÑйÑе ваÑи ÑиÑÑовÑе ÑоÑогÑаÑии Ñ Ð¼Ð¾ÑнÑми гÑаÑиÑеÑкими ÑедакÑоÑами. ÐÑе ÑÑо легко ÑделаÑÑ Ñ openSUSE."
#: slideshow.xml:89(title)
-#, fuzzy
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
-msgstr "ÐокÑменÑÑ, ÐлекÑÑоннÑе ÑаблиÑÑ, и Ðногое дÑÑгое"
+msgstr "ÐокÑменÑÑ, ÑлекÑÑоннÑе ÑаблиÑÑ Ð¸ многое дÑÑгое"
#: slideshow.xml:91(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
-"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
-"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
-"can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux "
-"productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, "
-"papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"openSUSE 10.2 поÑÑавлÑеÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ñледней веÑÑией лидиÑÑеÑей ÑÑиÑой Linux "
-"пÑодÑкÑа, OpenOffice.org 2.0. Openoffice.org вклÑÑÐ°ÐµÑ ÑекÑÑовÑй ÑедакÑоÑ, "
-"ÑлекÑÑоннÑе ÑаблиÑÑ, HTML ÑедакÑоÑ, Ð´Ð¸Ð·Ð°Ð¹Ð½ÐµÑ Ð¿ÑезенÑаÑий, и Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
. Ðн "
-"Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑиÑаÑÑ Ð¸ запиÑÑваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² ÑоÑмаÑе попÑлÑÑнÑÑ
не-Linux пÑогÑамм. ÐÑо "
-"ÑовеÑÑеннÑй вÑÐ±Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ñ Ð¾ÑÑеÑами, бÑмагами, домаÑнего бÑджеÑа и "
-"пÑоÑÑой гÑаÑики."
+msgid "The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "ÐиÑÑÑибÑÑив openSUSE 10.3 Ð¸Ð´ÐµÑ Ñ Ð¿Ð¾Ñледней веÑÑией ведÑÑего оÑиÑного пакеÑа Ð´Ð»Ñ Linux, OpenOffice.org. Ðн вклÑÑÐ°ÐµÑ ÑекÑÑовÑй пÑоÑеÑÑоÑ, пÑиложение Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ñ ÑлекÑÑоннÑми ÑаблиÑами, ÑедакÑÐ¾Ñ HTML, Ð´Ð¸Ð·Ð°Ð¹Ð½ÐµÑ Ð¿ÑезенÑаÑий и ÑÑедÑÑво ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸ даннÑÑ
. Ðн Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ ÑиÑаÑÑ Ð¸ запиÑÑваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² ÑазлиÑнÑÑ
ÑоÑмаÑаÑ
, Ñак ÑÑо Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе легко пеÑедаваÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ openSUSE и попÑлÑÑнÑми пÑогÑаммами не из Linux. OpenOffice.org - ÑÑо ÑовеÑÑеннÑй вÑÐ±Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ñ Ð¾ÑÑеÑами, докладами, домаÑним бÑджеÑом и пÑоÑÑой гÑаÑикой и многим дÑÑгим."
#: slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "ÐÑаÑика, ÐÑаÑика, ÐÑаÑика"
#: slideshow.xml:104(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the "
-"powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring "
-"utility."
-msgstr ""
-"С инÑÑÑÑменÑами в openSUSE, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑоздаваÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑедакÑиÑоваÑÑ "
-"пÑакÑиÑеÑки лÑбой Ñип гÑаÑики. ÐÐ»Ñ Ð¿ÑодвинÑÑой обÑабоÑки и ÑабоÑе Ñ "
-"гÑаÑикой, иÑполÑзÑйÑе GIMP, инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½Ð¾Ð²ÐºÐ¸, дизайна и ÑиÑованиÑ. GIMP "
-"Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑно оÑобенноÑÑей ÑÑо ÑдовлеÑвоÑиÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑинÑÑво поÑÑебноÑÑей."
+msgid "With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring utility."
+msgstr "С инÑÑÑÑменÑами в openSUSE Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑоздаваÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑедакÑиÑоваÑÑ Ð¿ÑакÑиÑеÑки лÑбой Ñип гÑаÑики. ÐÐ»Ñ Ð¿ÑодвинÑÑой ÑабоÑÑ Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑажениÑми и Ñозданием гÑаÑики иÑполÑзÑйÑе моÑнÑй инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ GIMP, ÑÑилиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑабоÑки гÑаÑики, компоновки, дизайна."
#: slideshow.xml:110(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"ÐÐ»Ñ ÑабоÑÑ Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑной гÑаÑикой, попÑобÑйÑе Inkscape, ÑдаÑное гÑаÑиÑеÑкое "
-"ÑеÑение Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой пÑозÑаÑнÑÑ
Ñлоев, обÑабоÑкой ÑаÑÑÑов, ÑекÑÑа, и многое "
-"дÑÑгое."
+msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "ÐÐ»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑной гÑаÑики в openSUSE вклÑÑен Inkscape. ÐÑо ÑнивеÑÑалÑное гÑаÑиÑеÑкое ÑеÑение поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑозÑаÑнÑе Ñлои, обÑабоÑÐºÑ ÑаÑÑÑов и ÑекÑÑовÑÑ
доÑожек, а Ñакже многое дÑÑгое."
#: slideshow.xml:118(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "РабоÑа в доÑоге"
#: slideshow.xml:120(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. "
-"Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager "
-"from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
-"Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest "
-"innovations in power management from openSUSE increase your mobility and "
-"give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr "ÐиÑÑÑибÑÑив openSUSE вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð°Ð¸Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ пÑодвинÑÑÑе оÑобенноÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»Ñного полÑзоваÑелÑ. ÐеÑеклÑÑайÑеÑÑ Ð±ÐµÐ· ÑÑилий Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð±ÐµÑпÑоводнÑми и пÑоводнÑми ÑеÑÑми, иÑполÑзÑÑ NetworkManager. ÐодклÑÑайÑе ÑеÑез Bluetooth или инÑÑакÑаÑнÑе поÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÑнÑе ÑÑÑÑойÑÑва, Ñакие как мобилÑнÑе ÑелеÑÐ¾Ð½Ñ Ð¸ ÐÐÐ, Ð´Ð»Ñ ÑинÑ
ÑонизаÑии ваÑиÑ
даннÑÑ
. ÐоÑледние Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑпÑавлении ÑлекÑÑопиÑанием в openSUSE повÑÑаÑÑ Ð²Ð°ÑÑ Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÑноÑÑÑ Ð¸ даÑÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð·ÑÑÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑабоÑÑ, кÑда Ð±Ñ Ð²Ñ Ð½Ð¸ еÑ
али."
#: slideshow.xml:132(title)
-#, fuzzy
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "ÐеÑжи ÑÐ²Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°ÑиÑенной и обновленной"
#: slideshow.xml:134(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your "
-"operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"ÐÑли ваÑа ÑиÑÑема подклÑÑена к ÐнÑеÑнеÑÑ, ÐÑандмаÑÑÑ SUSE заÑиÑÐ¸Ñ Ð²Ð°Ñи "
-"даннÑе и ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð·Ð»Ð¾ÑмÑÑленников. ÐклÑÑае его, Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаеÑе "
-"пÑекÑаÑнÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ, а его конÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ Ð²Ñего лиÑÑ Ð¼Ð³Ð¾Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ðµ. "
-"openSUSE Ñакже вклÑÑÐ°ÐµÑ AppArmor, наиболее ÑÑÑекÑивное и легко в "
-"иÑполÑзовании Linux ÑиÑÑема безопаÑноÑÑи пÑиложений коÑоÑое доÑÑÑпно "
-"ÑегоднÑ. Ðно заÑиÑÐ¸Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð½ÐµÑниÑ
или "
-"внÑÑÑенниÑ
аÑак."
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "ÐомогиÑе обезопаÑиÑÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ даннÑе Ð¾Ñ Ð·Ð»Ð¾ÑмÑÑленником в инÑеÑнеÑе пÑи помоÑи SUSE Firewall. ÐÑо ÑÑÑÑойÑÑво безопаÑноÑÑи акÑивиÑовано по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ легко в наÑÑÑойке. Ðо Ñ openSUSE Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑделаÑÑ ÐµÑе болÑÑе Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°ÑиÑиÑÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑиÑÑемÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑив вклÑÑÐ°ÐµÑ Ñакже AppArmor, наиболее ÑÑÑекÑивнÑÑ Ð¸ пÑоÑÑÑÑ Ð² иÑполÑзовании ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи пÑиложений Linux, доÑÑÑпнÑÑ ÑегоднÑ. AppArmor ÑвеÑенно заÑиÑÐ°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð½ÐµÑниÑ
или внÑÑÑенниÑ
аÑак."
#: slideshow.xml:142(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
-"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
-"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
-"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
-"automatically informed of the availability of important security updates, so "
-"you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"openSUSE Ñакже вклÑÑÐ°ÐµÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи. Ðак ÑолÑко "
-"иÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑдÑа Linux и пакеÑов вклÑÑаÑÑÑÑ Ð² openSUSE, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе "
-"полÑÑиÑÑ Ðº ним доÑÑÑп на ÑпеÑиалÑном ÑеÑвеÑе обновлений. ЧÑÐ¾Ð±Ñ "
-"ÑдоÑÑовеÑиÑÑÑÑ, ÑÑо поÑледние Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ваÑей "
-"ÑиÑÑеме, запÑÑÑиÑе он-лайновое обновление в конÑе ÑÑÑановки. РбÑдÑÑем, "
-"ÑиÑÑема Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¸Ð½ÑоÑмиÑоваÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð¾ поÑвлении важнÑÑ
обновлений "
-"безопаÑноÑÑи, Ñак Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑÑÑановиÑÑ Ð¸Ñ
по ваÑÐµÐ¼Ñ ÑÑмоÑÑениÑ."
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "Рдополнение к SUSE Firewall и AppArmor openSUSE Ñакже вклÑÑÐ°ÐµÑ ÑпеÑиалÑнÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹ безопаÑноÑÑи. ÐÐ»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑбедиÑÑÑÑ, ÑÑо поÑледние иÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ваÑей ÑиÑÑеме, запÑÑÑиÑе обновление по ÑеÑи в конÑе пÑоÑедÑÑÑ ÑÑÑановки. РбÑдÑÑем, Ð²Ð°Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки извеÑаÑÑ Ð¾ налиÑии важнÑÑ
обновлениÑÑ
безопаÑноÑÑи, Ñак Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑÑÑанавливаÑÑ Ð¸Ñ
по ваÑÐµÐ¼Ñ ÑÑмоÑÑениÑ."
#: slideshow.xml:153(title)
-#, fuzzy
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr "ÐоÑнÑе ÑеÑевÑе инÑÑÑÑменÑÑ Ð¸ инÑÑÑÑменÑÑ ÑазÑабоÑки пÑиложений"
+msgstr "ТеÑ
Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð²Ð¸ÑÑÑализаÑии и инÑÑÑÑменÑÑ ÑазÑабоÑки пÑиложений"
#: slideshow.xml:155(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing "
-"virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for "
-"network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For "
-"application development, openSUSE comes with a complete set of runtime "
-"environments plus extensive application development tools, including "
-"KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr ""
-"openSUSE вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñей ÑабоÑÑ Ð² ÑеÑи Ñ Ñайлами и пÑинÑеÑами "
-"(Samba), ÐÑб Ñ
оÑÑинга (Apache), и виÑÑÑализаÑии (Xen). ÐÐ»Ñ ÑазÑабоÑÑиков "
-"пÑиложений, openSUSE Ð¸Ð´ÐµÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñм набоÑом ÑÑед ÑазÑабоÑки плÑÑ "
-"дополниÑелÑнÑми инÑÑÑÑменÑами ÑазÑабоÑок пÑиложений, вклÑÑÐ°Ñ KDevelop, "
-"Eclipse, и Mono. ÐÑо ознаÑÐ°ÐµÑ ÑÑо, еÑли Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе пÑедÑÑавиÑÑ ÑÑо, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе "
-"ÑабоÑаÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ в openSUSE. Ðа ÑайÑе openSUSE.org, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе пÑиÑоединиÑÑÑÑ "
-"к ÑÑÑаÑам дÑÑгиÑ
полÑзоваÑелей openSUSE и бÑÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ в ÑообÑеÑÑве и "
-"ÑоздаваÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑÑе Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ Ñдобное и моÑное пÑогÑаммнÑе пакеÑÑ, коÑоÑÑе Ð²Ñ "
-"ÑможеÑе иÑполÑзоваÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑÑе Ñ openSUSE."
+msgid "Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr "ÐипеÑÐ²Ð¸Ð·Ð¾Ñ Xen вклÑÑен в openSUSEâÑÑо пÑогÑаммное обеÑпеÑение виÑÑÑализаÑии Ñ Ñамой вÑÑокой пÑоизводиÑелÑноÑÑÑÑ. ÐополниÑелÑно, openSUSE пÑедоÑÑавлÑÐµÑ ÑÑедÑÑва Ð´Ð»Ñ ÑовмеÑÑного иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñайлов и пÑинÑеÑов по ÑеÑи (Samba) и веб-Ñ
оÑÑинга (Apache). ÐÐ»Ñ ÑазÑабоÑки пÑиложений openSUSE Ð¸Ð´ÐµÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñм набоÑом ÑÑед вÑполнениÑ, плÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑми инÑÑÑÑменÑами ÑазÑабоÑки пÑиложений, вклÑÑÐ°Ñ KDevelop, Eclipse и Mono."
#: slideshow.xml:162(para)
-msgid ""
-"You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share "
-"new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful "
-"openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
+msgid "You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgstr "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑобÑаÑÑ Ð¿ÑакÑиÑеÑки вÑе, ÑÑо Ñгодно Ñ openSUSE. ÐÑо пÑоÑÑо ÑоздаваÑÑ Ð¸ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе пакеÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑазлиÑнÑÑ
диÑÑÑибÑÑивов Linux, иÑполÑзÑÑ ÑникалÑнÑÑ Ð¸ моÑнÑÑ Ð¡Ð»ÑÐ¶Ð±Ñ ÑбоÑки openSUSE, пÑиÑоединиÑеÑÑ Ðº openSUSE.org Ð´Ð»Ñ ÑоÑÑÑдниÑеÑÑва."
#: slideshow.xml:170(title)
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "УзнайÑе болÑÑе"
#: slideshow.xml:171(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
-"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
-"Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF "
-"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+msgstr "ÐиÑÑÑибÑÑив openSUSE пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¾Ð±ÑиÑнÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ ÐºÐ°Ðº по ÑпеÑиÑиÑнÑм Ð´Ð»Ñ openSUSE вопÑоÑам, Ñак и по обÑим, ÑвÑзаннÑм Ñ Linux. ЦенÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñи SUSE доÑÑÑпен ÑеÑез оÑновное менÑ. Ð ÑководÑÑва в ÑоÑмаÑе PDF можно загÑÑзиÑÑ Ð¸ ÑаÑпеÑаÑаÑÑ (http://en.opensuse.org/Documentation)."
#: slideshow.xml:180(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
-"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
-"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
-"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
-"org"
-msgstr ""
-"Ðолее подÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпна в openSUSE wiki http://en.opensuse."
-"org/. Ð Documentation, Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе множеÑÑво ÑÑÑлок к ÑазлиÑной полезной "
-"инÑоÑмаÑии Ñозданной и поддеÑживаемой дÑÑгими полÑзоваÑелÑми openSUSE. Также "
-"Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе ÑÑÑлки к докÑменÑаÑии доÑÑÑпной на ÑайÑе Novell. ÐÐ»Ñ ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"ÑпеÑиÑиÑеÑкиÑ
пÑоблем Ñ openSUSE, ÑмоÑÑеÑе ÐÐ°Ð·Ñ ÐаннÑÑ
поддеÑжки."
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "Ðолее подÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпна в вики openSUSE по адÑеÑÑ http://en.opensuse.org/. Ð Ñазделе âÐокÑменÑаÑиÑâ Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе множеÑÑво ÑÑÑлок на ÑазлиÑнÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ, ÑозданнÑÑ Ð¸ поддеÑживаемÑÑ Ð´ÑÑгими полÑзоваÑелÑми openSUSE. Также Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе ÑÑÑлки на докÑменÑаÑиÑ, доÑÑÑпнÑÑ Ð½Ð° оÑиÑиалÑном веб-ÑайÑе Novell. ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñи в ÑеÑении ÑпеÑиÑиÑеÑкиÑ
пÑоблем openSUSE, поÑмоÑÑиÑе ÐÐ°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
поддеÑжки на www.opensuse.org."
#: slideshow.xml:193(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell и Linux"
#: slideshow.xml:194(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
-"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
-"needs of businesses large and small."
-msgstr ""
-"Novell пÑедназнаÑен Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего ÑÑпеÑ
а Ñ Linux. ÐÑоме openSUSE, Novell "
-"пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð·Ð°Ñ
ваÑÑваÑÑие набоÑÑ Ð¿ÑодÑкÑов пÑедназнаÑеннÑÑ
Ð´Ð»Ñ "
-"ÑдовлеÑвоÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебноÑÑей болÑÑого и малого бизнеÑа."
+msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "Novell пÑедназнаÑен Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего ÑÑпеÑ
а Ñ Linux. Рдополнение к openSUSE, Novell пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð·Ð°Ñ
ваÑÑваÑÑий Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¿ÑодÑкÑов, пÑедназнаÑеннÑÑ
Ð´Ð»Ñ ÑдовлеÑвоÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебноÑÑей болÑÑого и малого бизнеÑа."
#: slideshow.xml:199(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
-"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
-"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
-"Novell, visit www.novell.com/linux"
-msgstr ""
-"Ðинейка пÑодÑкÑов Novell Enterprise Linux вклÑÑÐ°ÐµÑ SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop, и Novell Open Enterprise Server. ÐаÑи "
-"Eterprise пÑодÑкÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑавлÑÑÑÑÑ Ñ Ð³Ð°ÑанÑиÑованной пÑÑилеÑней поддеÑжкой, Ñ "
-"дополниÑелÑнÑми пÑогÑаммами поддеÑжки, и ÑникалÑнÑми пÑогÑаммами компенÑаÑии "
-"Linux."
+msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux"
+msgstr "ÐÑодÑкÑÑ Linux Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑедпÑиÑÑий Ð¾Ñ Novell вклÑÑÐ°ÐµÑ SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop и Novell Open Enterprise Server. ÐаÑи пÑодÑкÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑедпÑиÑÑий поÑÑавлÑÑÑÑÑ Ñ Ð³Ð°ÑанÑиÑованнÑм ÑемилеÑним обÑлÑживанием и Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑми пÑогÑаммами поддеÑжки. ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑной инÑоÑмаÑии о Linux Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑедпÑиÑÑий Ð¾Ñ Novell поÑеÑиÑе www.novell.com/linux"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr "ÐлекÑей ÐÑипов , 2005, 2006."
-
-#~ msgid "The Latest Desktop Innovations"
-#~ msgstr "ÐоÑледние внедÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑабоÑего ÑÑола"
+msgstr "ÐлекÑей ÐÑипов , 2005, 2007.Ðиколай ÐеÑÐºÐ°Ñ , 2005, 2007."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop "
-#~ "environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical "
-#~ "environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary "
-#~ "functionality, and outstanding graphical design with the technological "
-#~ "superiority of the Linux operating system."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ вÑÐ±Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð¸Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ ÑдобнÑÑ
гÑаÑиÑеÑкиÑ
ÑабоÑиÑ
"
-#~ "ÑÑед. ÐÑбеÑиÑе из наиболее ÑовÑеменнÑÑ
Linux гÑаÑиÑеÑкиÑ
ÑÑед--GNOME 2.16 "
-#~ "и KDE 3.5--ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð· коÑоÑÑÑ
ÑовмеÑÐ°ÐµÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзованиÑ, "
-#~ "ÑлÑÑÑаÑовÑеменнÑÑ ÑÑнкÑионалÑноÑÑÑ, и пÑекÑаÑнÑй гÑаÑиÑеÑкий дизайн Ñ "
-#~ "ÑеÑ
нологиÑеÑкими пÑеимÑÑеÑÑвамиопеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑем Linux."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It "
-#~ "includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and "
-#~ "wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and "
-#~ "PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize "
-#~ "with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no "
-#~ "problem. Finally, new power management features give you the option to "
-#~ "\"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend "
-#~ "allow you to turn off and restart the system faster, but when you do "
-#~ "restart, you are exactly where you were when you stopped."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑли Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкаеÑе Linux на лапÑопе, Ð¼Ñ Ð±Ñдем ÑадÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð²ÑбÑали "
-#~ "openSUSE. Ðн вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð°Ð¸Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ пÑодвинÑÑÑе мобилÑнÑе ÑÑнкÑии. "
-#~ "ÐеÑеклÑÑение Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÑоводнÑми и пÑоводнÑми ÑеÑÑми пÑи помоÑи наÑего "
-#~ "NetworkManager, Ñоединение Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÑнÑми ÑелеÑонами и PDA коÑоÑÑе "
-#~ "поддеÑживаÑÑ Bluetooth, а Ñакже иÑполÑзование инÑÑакÑаÑнÑÑ
поÑÑов Ð´Ð»Ñ "
-#~ "ÑинÑ
ÑонизаÑии Ñ ÑоÑовÑми ÑелеÑонами или PalmOS ÑÑÑÑойÑÑвами. ÐонеÑно, "
-#~ "каÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑи USB не ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¿Ñоблемой. РконеÑно же, Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑобенноÑÑей "
-#~ "ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¸Ñанием даÑÑ Ð²Ð°Ð¼ возможноÑÑÑ \"пÑиоÑÑановиÑÑ\" Ð²Ð°Ñ ÑеанÑ, "
-#~ "ÑоÑ
ÑаниÑÑ ÐµÐ³Ð¾ на диÑк или в RAM. ÐÑиоÑÑановка не ÑолÑко позволÑÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ "
-#~ "вÑклÑÑиÑÑ Ð¸ пеÑезапÑÑÑиÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¶Ðµ, но поÑле запÑÑка Ð²Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÐµÑеÑÑ Ð² "
-#~ "ÑиÑÑеме Ñам, где Ð²Ñ Ð¾ÑÑановилиÑÑ."
-
-#~ msgid "Learn More with Documentation"
-#~ msgstr "ÐзÑйÑай болÑÑе пÑи помоÑи докÑменÑаÑии"
-
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The "
-#~ "SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp "
-#~ "command, provides one-stop access to all the help included with your "
-#~ "system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info "
-#~ "pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can "
-#~ "download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse."
-#~ "org/Documentation."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE вклÑÑÐ°ÐµÑ ÐºÐ°Ðº ÑпеÑиалÑнÑÑ SUSE Ñак и обÑÑÑ Linux докÑменÑаÑиÑ. "
-#~ "ЦенÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñи SUSE, доÑÑÑпнÑй из главного Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пÑи помоÑи ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ "
-#~ "susehelp, пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð±ÑÑÑÑÑй доÑÑÑп ко вÑем ÑпÑавкам ваÑей ÑиÑÑемÑ. "
-#~ "ÐÐ»Ñ Ð¿ÑимеÑа, иÑполÑзÑйÑе его Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ SUSE докÑменÑаÑии, man ÑÑÑаниÑ, и "
-#~ "info ÑÑÑаниÑ. ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе ÑаÑпеÑаÑаÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ ÑÑководÑÑв, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе "
-#~ "ÑкаÑаÑÑ PDF веÑÑиÑ. ÐайдиÑе URL Ð´Ð»Ñ PDF докÑменÑов по даÑеÑÑ http://en."
-#~ "opensuse.org/Documentation."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/sl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/sl.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/sl.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/sl.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n"
"Last-Translator: Janez Krek \n"
"Language-Team: SlovenÅ¡Äina \n"
@@ -50,7 +50,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -150,7 +150,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -293,7 +293,7 @@
#: slideshow.xml:180(para)
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/sv.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/sv.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/sv.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/sv.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-13 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella \n"
"Language-Team: Swedish \n"
@@ -43,7 +43,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -115,7 +115,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -219,7 +219,7 @@
#: slideshow.xml:180(para)
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/uk.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/uk.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/uk.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/uk.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -4,407 +4,155 @@
#
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#
-# Ivan Petrouchtchak , 2006.
+# Ivan Petrouchtchak , 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-23 18:38-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-11 23:13-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: slideshow.xml:15(title)
msgid "Slide Show"
msgstr "Ðоказ ÑлайдÑв"
#: slideshow.xml:18(title)
-#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSEâ¢"
-msgstr "ÐаÑкаво пÑоÑимо до openSUSE"
+msgstr "ÐаÑкаво пÑоÑимо до openSUSEâ¢"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or "
-"to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-"need in openSUSE 10.3."
-msgstr ""
-"ЯкÑо ви викоÑиÑÑовÑÑÑе ÑвÑй комп'ÑÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²'ÑÐ·ÐºÑ Ð· дÑÑзÑми, ÑÑдними або "
-"колегами, Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±ÐµÑÑганнÑ, ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа пеÑеглÑÐ´Ñ ÑоÑогÑаÑÑй, ÑлÑÑ
Ð°Ð½Ð½Ñ "
-"мÑзики, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²ÑгаÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÐнÑеÑнеÑÑ Ð² поÑÑкаÑ
оÑÑаннÑÑ
новин Ñа ÑнÑоÑмаÑÑÑ, "
-"Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑджеÑÑ, Ð´Ð»Ñ ÑозмÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÑоналÑного "
-"вебÑайÑÑ Ð°Ð±Ð¾ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑнÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶Ñ -- ви знайдеÑе вÑе поÑÑÑбне в SUSE Linux "
-"10.2."
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3."
+msgstr "ЯкÑо ви викоÑиÑÑовÑÑÑе ÑвÑй комп'ÑÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²'ÑÐ·ÐºÑ Ð· дÑÑзÑми, ÑÑдними або колегами, Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±ÐµÑÑганнÑ, ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа пеÑеглÑÐ´Ñ ÑоÑогÑаÑÑй, ÑлÑÑ
Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñзики, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²ÑгаÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÐнÑеÑнеÑÑ Ð² поÑÑкаÑ
оÑÑаннÑÑ
новин Ñа ÑнÑоÑмаÑÑÑ, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑджеÑÑ, Ð´Ð»Ñ ÑозмÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÑоналÑного веб-ÑайÑÑ Ð°Ð±Ð¾ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑнÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶Ñ -- ви знайдеÑе вÑе поÑÑÑбне в openSUSE 10.3."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
-"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
-"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
-"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
-"distribution at its host site: www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"Цей диÑÑÑибÑÑив ÑÑвоÑено пÑоекÑом openSUSE.org. ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ openSUSE, Ñкий "
-"ÑпонÑоÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑ Novell, Ñе Ð½Ð°Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпÑлÑноÑи ÑÑвоÑиÑи найзÑÑÑнÑÑÑ Ð² "
-"ÑвÑÑÑ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑÐ¼Ñ Ð· вÑдкÑиÑим кодом -- диÑÑÑибÑÑив openSUSE. Цей пÑоекÑ, Ñкий "
-"мÑÑÑиÑÑÑÑ Ð½Ð° opensuse.org, Ð¼Ð°Ñ Ð²ÑдкÑиÑий пÑоÑÐµÑ ÑозÑобки, пÑоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ "
-"пÑийнÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð² ÑозÑобÑÑ, ÑÑзноманÑÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ñоби ÑозÑобки Ñа легкий доÑÑÑп "
-"Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÑ
до пÑомÑжниÑ
Ñа оÑÑаÑоÑниÑ
випÑÑкÑв пÑодÑкÑÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, "
-"вÑдвÑдайÑе www.opensuse.org, Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ñк ви можеÑе пÑиÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ "
-"ÑпÑлÑноÑи openSUSE."
+msgid "Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a community effort to deliver the world's most usable open source computing platform. Many individuals are involved in packaging software, testing programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE distribution at its host site: www.opensuse.org"
+msgstr "Цей диÑÑÑибÑÑив ÑÑвоÑено пÑоекÑом openSUSE.org. ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ openSUSE, Ñо ÑпонÑоÑÑÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑÑ Novell, Ñе Ð½Ð°Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпÑлÑноÑи ÑÑвоÑиÑи найзÑÑÑнÑÑÑ Ð² ÑвÑÑÑ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑÐ¼Ñ Ð· вÑдкÑиÑим кодом. ÐагаÑо лÑдей, Ñо займаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑваннÑм пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, ÑеÑÑÑваннÑм пÑогÑам, напиÑаннÑм докÑменÑаÑÑÑ Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑзаÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½ÑÑв диÑÑÑибÑÑива openSUSE, ÑоблÑÑÑ Ñе на: www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr ""
+msgid "Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "ÐÑдвÑдайÑе www.opensuse.org, Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ñк ви можеÑе пÑиÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ ÑпÑлÑноÑи openSUSE."
#: slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
-msgstr ""
+msgstr "openSUSE на багаÑÑоÑ
моваÑ
"
#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
-"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
-"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "ÐиÑÑÑибÑÑив openSUSE пеÑекладено на багаÑо мов. ÐокалÑзаÑÑÑ Ð¿ÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ openSUSE можлива завдÑки зÑÑиллÑм мовниÑ
команд. ÐÑкÑÑмо вÑÑм за ÑÑ
нÑй внеÑок. ÐоÑÑал локалÑзаÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑÑ Ð½Ð°: http://i18n.opensuse.org/"
#: slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Ð'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· ÐнÑеÑнеÑом Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÑнÑкаÑÑÑ"
#: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides "
-"a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even "
-"includes the newest Internet-based phone technology."
-msgstr ""
-"openSUSE 10.2 Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ набÑÑ Ð·Ð°ÑобÑв Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²ÑгаÑÑÑ Ð¢ÐµÐ½ÐµÑ, коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
-"кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑ, Ñа вклÑÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð²ÑÑÑ ÑелеÑÐ¾Ð½Ð½Ñ ÑеÑ
нологÑÑ "
-"зв'ÑÐ·ÐºÑ ÑеÑез ÐнÑеÑнеÑ."
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even includes the newest Internet-based phone technology."
+msgstr "Ðи зможеÑе бÑлÑÑ ÐµÑекÑивно вживаÑи комÑнÑкаÑÑÑ, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо openSUSE 10.3 Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ набÑÑ Ð·Ð°ÑобÑв Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²ÑгаÑÑÑ Ð¢ÐµÐ½ÐµÑ, коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑ, Ñа вклÑÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð²ÑÑÑ ÑелеÑÐ¾Ð½Ð½Ñ ÑеÑ
нологÑÑ Ð·Ð²'ÑÐ·ÐºÑ ÑеÑез ÐнÑеÑнеÑ."
#: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone "
-"of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of "
-"browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia "
-"Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
-msgstr ""
-"ÐавÑгаÑÐ¾Ñ Ð¢ÐµÐ½ÐµÑ Firefox -- Ñе найкÑаÑий навÑгаÑоÑ, Ñкий Ñ ÑÑÐ¾Ð³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° ÑинкÑ. "
-"ÐÑн Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ набÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑей навÑгаÑÑÑ ÐнÑеÑнеÑÑ, вклÑÑно з вÑÑлками "
-"Java, Adobe Reader, RealPlayer Ñ Macromedia Flash, а кÑÑм Ñого вÑн "
-"видÑлÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð·Ð²Ð¸ÑÐ°Ð¹Ð½Ð¾Ñ ÑвидкодÑÑÑ."
+msgid "With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
+msgstr "ÐиÑÑÑибÑÑив openSUSE мÑÑÑиÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑгаÑÐ¾Ñ Ð¢ÐµÐ½ÐµÑ Firefox -- Ñе найкÑаÑий навÑгаÑоÑ, Ñкий Ñ ÑÑÐ¾Ð³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð° ÑинкÑ. ÐÑн Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ набÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑей навÑгаÑÑÑ ÐнÑеÑнеÑÑ, вклÑÑно з вÑÑлками Java, Adobe Reader, RealPlayer Ñ Macromedia Flash, а кÑÑм Ñого вÑн видÑлÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð·Ð²Ð¸ÑÐ°Ð¹Ð½Ð¾Ñ ÑвидкодÑÑÑ."
#: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete "
-"e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail "
-"accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice "
-"over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to "
-"the Internet all over the world."
-msgstr ""
-"Novell Evolution Ñ Kontact -- Ñе повноÑÑнкÑÑоналÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑи конÑакÑÑв Ñ "
-"елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ можеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи Ð´Ð»Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑма ваÑими "
-"поÑÑовими ÑаÑ
Ñнками. openSUSE Ñакож вклÑÑÐ°Ñ Linphone Ñ Twinkle, ÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ "
-"(VoIP) ÑелеÑонного зв'ÑÐ·ÐºÑ ÑеÑез ÐнÑеÑнеÑ, ÑÐºÑ Ð´Ð°ÑÑÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð·Ð²Ð¾Ð½Ð¸Ñи лÑдÑм "
-"(ÑÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑÑ Ð·'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· ÐнÑеÑнеÑом) бÑдÑ-де Ñ ÑвÑÑÑ."
+msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to the Internet all over the world."
+msgstr "Також, openSUSE мÑÑÑиÑÑ Novell Evolution Ñ Kontact -- Ñе повноÑÑнкÑÑоналÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑи конÑакÑÑв Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ можеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи Ð´Ð»Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑма ваÑими поÑÑовими ÑаÑ
Ñнками. openSUSE Ñакож вклÑÑÐ°Ñ Linphone Ñ Twinkle, ÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ (VoIP) ÑелеÑонного зв'ÑÐ·ÐºÑ ÑеÑез ÐнÑеÑнеÑ, ÑÐºÑ Ð´Ð°ÑÑÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð·Ð²Ð¾Ð½Ð¸Ñи лÑдÑм (ÑÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑÑ Ð·'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· ÐнÑеÑнеÑом) бÑдÑ-де Ñ ÑвÑÑÑ."
#: slideshow.xml:78(title)
-#, fuzzy
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "ТвоÑÑÑÑ, пеÑеглÑдайÑе Ñ ÑлÑÑ
айÑе"
#: slideshow.xml:79(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
-"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
-"files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit "
-"digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr ""
-"ÐванÑажÑйÑе мÑÐ·Ð¸ÐºÑ Ð· ÐнÑеÑнеÑÑ. ÐидиÑайÑе мÑÐ·Ð¸ÐºÑ Ð· компакÑ-диÑкÑв, Ñоб "
-"ÑÑвоÑиÑи ваÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑÐ½Ñ Ð¼ÑзиÑÐ½Ñ Ð±ÑблÑоÑекÑ. СлÑÑ
айÑе Ð²Ð°Ñ ÑпиÑок композиÑÑй "
-"ÑеÑез меÑежÑ. ÐапиÑÑйÑе на ÐРабо DVD. ÐавÑÑÑ, можеÑе копÑÑваÑи ваÑÑ Ñайли "
-"на iPod або подÑÐ±Ð½Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑ, Ñоб бÑаÑи ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¼ÑÐ·Ð¸ÐºÑ Ð· ÑобоÑ. ÐÑганÑзовÑйÑе Ñ "
-"ÑедагÑйÑе ÑÐ²Ð¾Ñ ÑиÑÑÐ¾Ð²Ñ ÑоÑогÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑжниÑ
ÑедакÑоÑÑв гÑаÑÑки. "
-"Це дÑже легко ÑобиÑи в openSUSE."
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr "ÐванÑажÑйÑе мÑÐ·Ð¸ÐºÑ Ð· ÐнÑеÑнеÑÑ. ÐидиÑайÑе мÑÐ·Ð¸ÐºÑ Ð· компакÑ-диÑкÑв, Ñоб ÑÑвоÑиÑи ваÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑÐ½Ñ Ð¼ÑзиÑÐ½Ñ Ð±ÑблÑоÑекÑ. СлÑÑ
айÑе Ð²Ð°Ñ ÑпиÑок композиÑÑй ÑеÑез меÑежÑ. ÐапиÑÑйÑе на ÐРабо DVD. ÐопÑÑйÑе ваÑÑ Ñайли на iPod або mp3-пÑогÑаваÑ, Ñоб бÑаÑи ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¼ÑÐ·Ð¸ÐºÑ Ð· ÑобоÑ. ÐÑганÑзовÑйÑе Ñ ÑедагÑйÑе ÑÐ²Ð¾Ñ ÑиÑÑÐ¾Ð²Ñ ÑоÑогÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑжниÑ
ÑедакÑоÑÑв гÑаÑÑки. ÐÑе Ñе дÑже легко ÑобиÑи в openSUSE."
#: slideshow.xml:89(title)
-#, fuzzy
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
-msgstr "ÐокÑменÑи, елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ ÑаблиÑÑ Ñа багаÑо ÑнÑого"
+msgstr "ÐокÑменÑи, елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ ÑаблиÑÑ Ñа ÑнÑе"
#: slideshow.xml:91(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
-"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
-"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
-"can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux "
-"productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, "
-"papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"openSUSE 10.2 мÑÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ набÑÑ Ð¾ÑÑаннÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð¿ÑовÑдного оÑÑÑного "
-"пакеÑÑ Ð´Ð»Ñ Linux -- OpenOffice.org 2.0. Openoffice.org вклÑÑÐ°Ñ ÑекÑÑовий "
-"пÑоÑеÑоÑ, пÑогÑÐ°Ð¼Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑонниÑ
ÑаблиÑÑ, ÑедакÑÐ¾Ñ HTML, Ð´Ð¸Ð·Ð°Ð¹Ð½ÐµÑ Ð¿ÑезенÑаÑÑй "
-"Ñа Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
. Це пеÑÑий оÑÑÑний пакеÑ, Ñкий ÑÑлком пÑдÑÑимÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð²ÑÑÑ "
-"ÑÑандаÑÑи ÑоÑмаÑÑ Open Document. ÐÑн Ñакож ÑиÑÐ°Ñ Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑÑ Ñайли, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° "
-"викоÑиÑÑовÑваÑи в ÑнÑиÑ
попÑлÑÑниÑ
(не-лÑнÑкÑовиÑ
) оÑÑÑниÑ
пÑогÑамаÑ
. Це "
-"ÑÑдовий вибÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑÑÑв, ÑÑзноманÑÑниÑ
докÑменÑÑв, домаÑнÑÑ
"
-"бÑджеÑÑв Ñа пÑоÑÑÐ¾Ñ Ð³ÑаÑÑки."
+msgid "The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "openSUSE 10.3 мÑÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ набÑÑ Ð¾ÑÑаннÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð¿ÑовÑдного оÑÑÑного пакеÑÑ Ð´Ð»Ñ Linux -- OpenOffice.org. Openoffice.org вклÑÑÐ°Ñ ÑекÑÑовий пÑоÑеÑоÑ, пÑогÑÐ°Ð¼Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑонниÑ
ÑаблиÑÑ, ÑедакÑÐ¾Ñ HTML, Ð´Ð¸Ð·Ð°Ð¹Ð½ÐµÑ Ð¿ÑезенÑаÑÑй Ñа Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
. Це пеÑÑий оÑÑÑний пакеÑ, Ñкий ÑÑлком пÑдÑÑимÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð²ÑÑÑ ÑÑандаÑÑи ÑоÑмаÑÑ Open Document. ÐÑн Ñакож ÑиÑÐ°Ñ Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑÑ Ñайли, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° викоÑиÑÑовÑваÑи в ÑнÑиÑ
попÑлÑÑниÑ
(не-лÑнÑкÑовиÑ
) оÑÑÑниÑ
пÑогÑамаÑ
. Це ÑÑдовий вибÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑÑÑв, ÑÑзноманÑÑниÑ
докÑменÑÑв, домаÑнÑÑ
бÑджеÑÑв Ñа пÑоÑÑÐ¾Ñ Ð³ÑаÑÑки."
#: slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "ÐÑаÑÑка, гÑаÑÑка, гÑаÑÑка"
#: slideshow.xml:104(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the "
-"powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring "
-"utility."
-msgstr ""
-"Ðа Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑам в openSUSE можна ÑÑвоÑÑваÑи або ÑедагÑваÑи пÑакÑиÑно "
-"вÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸ гÑаÑÑки. ÐÐ»Ñ ÑкладниÑ
манÑпÑлÑÑÑй з зобÑаженнÑми Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ "
-"гÑаÑÑки вживайÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ñ GIMP, Ñка Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾ÑÑнкÑÑоналÑним заÑобом Ð´Ð»Ñ "
-"ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑоÑогÑаÑÑй, ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÑÑ Ð·Ð¾Ð±ÑаженÑ. GIMP Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑÑаÑнÑо "
-"можливоÑÑей, Ñоб задоволÑниÑи найвибагливÑÑого Ñ
Ñдожника."
+msgid "With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring utility."
+msgstr "Ðа Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑам в openSUSE можна ÑÑвоÑÑваÑи або ÑедагÑваÑи пÑакÑиÑно вÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸ гÑаÑÑки. ÐÐ»Ñ ÑкладниÑ
манÑпÑлÑÑÑй з зобÑаженнÑми Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð³ÑаÑÑки вживайÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ñ GIMP, Ñка Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾ÑÑнкÑÑоналÑним заÑобом Ð´Ð»Ñ ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑоÑогÑаÑÑй, ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÑÑ Ð·Ð¾Ð±ÑаженÑ."
#: slideshow.xml:110(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"ÐÐ»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑÐ½Ð¾Ñ Ð³ÑаÑÑки ÑпÑобÑйÑе Inkscape -- ÑÑзнобÑÑне Ñ Ð³Ð½ÑÑке ÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ "
-"гÑаÑÑки з пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ ÑаÑÑв пÑозоÑоÑÑÑ, ÑÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑаÑÑÑÑв, ÑекÑÑовиÑ
ÑлÑÑ
Ñв "
-"Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°Ñо, багаÑо ÑнÑого."
+msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "ÐÐ»Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑÐ½Ð¾Ñ Ð³ÑаÑÑки openSUSE мÑÑÑиÑÑ Inkscape -- ÑÑзнобÑÑне Ñ Ð³Ð½ÑÑке ÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑаÑÑки з пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ ÑаÑÑв пÑозоÑоÑÑÑ, ÑÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑаÑÑÑÑв, ÑекÑÑовиÑ
ÑлÑÑ
Ñв Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°Ñо, багаÑо ÑнÑого."
#: slideshow.xml:118(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "ÐоÑÑаÑÐ¸Ð²Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿'ÑÑеÑи"
#: slideshow.xml:120(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. "
-"Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager "
-"from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
-"Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest "
-"innovations in power management from openSUSE increase your mobility and "
-"give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgid "The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
msgstr ""
#: slideshow.xml:132(title)
-#, fuzzy
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "ÐÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ° ваÑÐ¾Ñ ÑиÑÑеми"
#: slideshow.xml:134(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your "
-"operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"ЯкÑо ваÑа ÑиÑÑема з'Ñднана з ÐнÑеÑнеÑом, Ñо SUSE Firewall Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ "
-"заÑ
иÑÑиÑи ваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ Ð²Ñд пÑÐ¾Ð½Ð¸ÐºÐ½ÐµÐ½Ñ Ð· ÐнÑеÑнеÑÑ. ÐалиÑивÑи ÑÑ "
-"акÑивованоÑ, ви знаÑно пÑдвиÑиÑе Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÑ Ð²Ð°ÑÐ¾Ñ ÑиÑÑеми, а налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ "
-"ÑаÑÑÐ²Ð¾Ð»Ñ Ñакож не займе багаÑо ÑаÑÑ. openSUSE Ñакож вклÑÑÐ°Ñ AppArmor -- "
-"найеÑекÑивнÑÑÑ Ñ Ð¿ÑоÑÑÑ Ð² коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ¸ пÑогÑам Ð´Ð»Ñ Linux, "
-"Ñка запобÑгливо заÑ
иÑÐ°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñа пÑогÑами вÑд зовнÑÑнÑÑ
Ñ "
-"внÑÑÑÑÑнÑÑ
небезпек."
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "ЯкÑо ваÑа ÑиÑÑема з'Ñднана з ÐнÑеÑнеÑом, Ñо SUSE Firewall Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
иÑÑиÑи ваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ Ð²Ñд пÑÐ¾Ð½Ð¸ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· ÐнÑеÑнеÑÑ. ÐалиÑивÑи ÑÑ Ð°ÐºÑивованоÑ, ви знаÑно пÑдвиÑиÑе Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÑ Ð²Ð°ÑÐ¾Ñ ÑиÑÑеми, а налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑаÑÑÐ²Ð¾Ð»Ñ Ñакож не займе багаÑо ÑаÑÑ. AppArmor запобÑгливо заÑ
иÑÐ°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñа пÑогÑами вÑд зовнÑÑнÑÑ
Ñ Ð²Ð½ÑÑÑÑÑнÑÑ
небезпек."
#: slideshow.xml:142(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
-"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
-"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
-"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
-"automatically informed of the availability of important security updates, so "
-"you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"openSUSE Ñакож Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ ÑпеÑÑалÑÐ½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ð°Ñками безпеки. ЯкÑо "
-"ÑÑвоÑÑÑÑÑÑÑ Ð»Ð°Ñки безпеки Ð´Ð»Ñ ÑдÑа Linux або пакÑнкÑв, ÑÐºÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑено в "
-"openSUSE, ми надаÑмо ÑÑ Ð»Ð°Ñки на ÑпеÑÑалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑеÑвеÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ. Щоб вÑÑ "
-"найновÑÑÑ Ð»Ð°Ñки безпеки бÑли вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ñ Ð²Ð°ÑÑй ÑиÑÑемÑ, вкажÑÑÑ, Ñоб "
-"виконаÑи меÑежне Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑикÑнÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑ Ð²ÑÑановленнÑ. РмайбÑÑнÑомÑ, "
-"ÑиÑÑема Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ñде повÑдомлÑÑи Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñо наÑвнÑÑÑÑ Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¸Ñ
Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ "
-"безпеки, Ñоб ви змогли ÑÑ
вÑÑановиÑи, коли вам бÑде зÑÑÑно."
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "ÐкÑÑм SUSE Firewall Ñ AppArmor, openSUSE Ñакож Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ ÑпеÑÑалÑÐ½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ð°Ñками безпеки. ЯкÑо ÑÑвоÑÑÑÑÑÑÑ Ð»Ð°Ñки безпеки Ð´Ð»Ñ ÑдÑа Linux або пакÑнкÑв, ÑÐºÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑено в openSUSE, ми надаÑмо ÑÑ Ð»Ð°Ñки на ÑпеÑÑалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑеÑвеÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ. Щоб вÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð²ÑÑÑ Ð»Ð°Ñки безпеки бÑли вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ñ Ð²Ð°ÑÑй ÑиÑÑемÑ, вкажÑÑÑ, Ñоб виконаÑи меÑежне Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑикÑнÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑ Ð²ÑÑановленнÑ. РмайбÑÑнÑомÑ, ÑиÑÑема Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ñде повÑдомлÑÑи Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñо наÑвнÑÑÑÑ Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¸Ñ
Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ¸, Ñоб ви змогли ÑÑ
вÑÑановиÑи, коли вам бÑде зÑÑÑно."
#: slideshow.xml:153(title)
-#, fuzzy
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr "ÐоÑÑÐ¶Ð½Ñ Ð·Ð°Ñоби домаÑнÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶Ñ Ñа ÑозÑобки пÑогÑам"
+msgstr "ТеÑ
нологÑÑ Ð²ÑÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ñа заÑоби ÑозÑобки пÑогÑам"
#: slideshow.xml:155(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing "
-"virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for "
-"network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For "
-"application development, openSUSE comes with a complete set of runtime "
-"environments plus extensive application development tools, including "
-"KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgid "Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
msgstr ""
-"openSUSE мÑÑÑиÑÑ Ð·Ð°Ñоби Ð´Ð»Ñ ÑпÑлÑного коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñайлами Ñ Ð¿ÑинÑеÑами "
-"ÑеÑез меÑÐµÐ¶Ñ (Samba), ÑозмÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÐµÐ±ÑайÑÑв (Apache) Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑзаÑÑÑ (Xen). "
-"ÐÐ»Ñ ÑозÑобки пÑогÑам openSUSE Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ набÑÑ ÑеÑÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑам, "
-"а кÑÑм Ñого багаÑо заÑобÑв ÑозÑобки пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Ñ ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑиÑлÑ, "
-"KDevelop, Eclipse Ñ Mono. Це ознаÑаÑ, Ñо, ÑкÑо ви ÑоÑÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑÑвиÑи, Ñо "
-"ÑÑлком ймовÑÑно, Ñо ви зможеÑе Ñе вÑÑлиÑи в жиÑÑÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ openSUSE. Ðа "
-"openSUSE.org ви маÑÑе Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¿ÑиÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ ÑиÑÑÑ ÑнÑиÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв "
-"openSUSE, ÑпÑвпÑаÑÑваÑи з ними Ñ ÑÑвоÑÑваÑи поÑÑÐ¶Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнки Ð´Ð»Ñ "
-"коÑиÑÑÑваннÑ."
#: slideshow.xml:162(para)
-msgid ""
-"You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share "
-"new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful "
-"openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgid "You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
msgstr ""
#: slideshow.xml:170(title)
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑзнайÑеÑÑ Ð±ÑлÑÑе"
#: slideshow.xml:171(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
-"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
-"Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF "
-"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
msgstr ""
#: slideshow.xml:180(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
-"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
-"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
-"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
-"org"
-msgstr ""
-"ÐÑлÑÑе докÑменÑаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи на openSUSE wiki - http://en.opensuse.org/. "
-"РдокÑменÑаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ÑÑзноманÑÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÐ½Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ, "
-"ÑÐºÑ ÑÑвоÑили Ñ Ð¿ÑдÑÑимÑÑÑÑ ÑнÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑ openSUSE. Також можна знайÑи "
-"поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ докÑменÑаÑÑÑ Ð½Ð°ÑÐ²Ð½Ð¾Ñ Ð½Ð° вебÑайÑÑ Novell. ÐÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð²Ñдки Ñодо "
-"певниÑ
пÑоблем в openSUSE заглÑнÑÑе в Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
ÑеÑ
пÑдÑÑимки."
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "ÐокÑменÑаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи на openSUSE wiki - http://en.opensuse.org/. РдокÑменÑаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ÑÑзноманÑÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÐ½Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ, ÑÐºÑ ÑÑвоÑили Ñ Ð¿ÑдÑÑимÑÑÑÑ ÑнÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑ openSUSE. Також можна знайÑи поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ докÑменÑаÑÑÑ Ð½Ð°ÑÐ²Ð½Ð¾Ñ Ð½Ð° вебÑайÑÑ Novell. ÐÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð²Ñдки Ñодо певниÑ
пÑоблем в openSUSE заглÑнÑÑе в Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
ÑеÑ
пÑдÑÑимки на www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:193(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell Ñ Linux"
#: slideshow.xml:194(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
-"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
-"needs of businesses large and small."
-msgstr ""
-"Novell Ð¼Ð°Ñ ÑвеÑдий намÑÑ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑиÑи вам ÑÑпÑÑ
з викоÑиÑÑаннÑм Linux. ÐÑÑм "
-"openSUSE, Novell випÑÑÐºÐ°Ñ ÑÑдовий ÑÑд пÑодÑкÑÑв, ÑÐºÑ Ð¿ÑизнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ "
-"Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑеб пÑдпÑиÑмÑÑв великиÑ
Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¸Ñ
."
+msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "Novell Ð¼Ð°Ñ ÑвеÑдий намÑÑ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑиÑи вам ÑÑпÑÑ
з викоÑиÑÑаннÑм Linux. ÐÑÑм openSUSE, Novell випÑÑÐºÐ°Ñ ÑÑдовий ÑÑд пÑодÑкÑÑв, ÑÐºÑ Ð¿ÑизнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑеб великиÑ
Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¸Ñ
пÑдпÑиÑмÑÑв."
#: slideshow.xml:199(para)
#, fuzzy
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
-"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
-"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
-"Novell, visit www.novell.com/linux"
-msgstr ""
-"ÐлаÑÑоÑма SUSE Linux Enterprise ÑкладаÑÑÑÑÑ Ð· двоÑ
компоненÑÑв: ÑеÑвеÑа Ñ "
-"ÑÑÑлÑниÑÑ. ÐÑодÑкÑи Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñй вклÑÑаÑÑÑ Ð³Ð°ÑанÑÑÑ Ð¿ÑдÑÑимки на ÑÑм ÑокÑв, "
-"Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ ÑеÑ
пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ñ ÑнÑкалÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ ÑндемнÑÑÑкаÑÑÑ Linux."
+msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux"
+msgstr "ÐлаÑÑоÑма SUSE Linux Enterprise ÑкладаÑÑÑÑÑ Ð· двоÑ
компоненÑÑв: ÑеÑвеÑа Ñ ÑÑÑлÑниÑÑ. ÐÑодÑкÑи Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñй вклÑÑаÑÑÑ Ð³Ð°ÑанÑÑÑ Ð¿ÑдÑÑимки на ÑÑм ÑокÑв, Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ ÑеÑ
пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ñ ÑнÑкалÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ ÑндемнÑÑÑкаÑÑÑ Linux."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Ðван ÐеÑÑÑÑак "
-#~ msgid "The Latest Desktop Innovations"
-#~ msgstr "ÐайÑÑÑаÑнÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÐ³Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÑлÑниÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop "
-#~ "environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical "
-#~ "environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary "
-#~ "functionality, and outstanding graphical design with the technological "
-#~ "superiority of the Linux operating system."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¼ вибÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð·ÑÑÑнÑÑиÑ
Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑаÑÑÑниÑ
"
-#~ "ÑÑÑлÑниÑниÑ
ÑеÑедовиÑ. ÐожеÑе вибÑаÑи Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð· найновÑÑиÑ
гÑаÑÑÑниÑ
"
-#~ "ÑеÑÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Linux -- KDE 3.5 або GNOME 2.16 -- в ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð· ÑкиÑ
"
-#~ "поÑднано зÑÑÑнÑÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваннÑ, ÑÑÑаÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñний гÑаÑÑÑний "
-#~ "дизайн з ÑеÑ
нологÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÑконалÑÑÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми Linux."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It "
-#~ "includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and "
-#~ "wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and "
-#~ "PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize "
-#~ "with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no "
-#~ "problem. Finally, new power management features give you the option to "
-#~ "\"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend "
-#~ "allow you to turn off and restart the system faster, but when you do "
-#~ "restart, you are exactly where you were when you stopped."
-#~ msgstr ""
-#~ "ЯкÑо ви викоÑиÑÑовÑÑÑе Linux на лепÑопÑ, Ñо добÑе Ñо ви вибÑали openSUSE. "
-#~ "ÐÑн Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð±ÑлÑÑ ÑиÑÐ¾ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð±ÑлÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ. Ðожна пеÑемикаÑи з "
-#~ "бездÑоÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð° дÑоÑÐ¾Ð²Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÐеÑежного ÐенеджеÑа, "
-#~ "з'ÑднÑваÑиÑÑ Ð· мобÑлÑними ÑелеÑонами Ñ ÐºÐ¸ÑенÑковими пÑиÑÑÑоÑми, ÑÐºÑ "
-#~ "пÑдÑÑимÑÑÑÑ Bluetooth, Ñ, навÑÑÑ, можна вживаÑи ÑнÑÑаÑеÑÐ²Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи Ð´Ð»Ñ "
-#~ "ÑинÑ
ÑонÑзаÑÑÑ Ð· мобÑлÑними ÑелеÑонами або пÑиÑÑÑоÑми PalmOS. ÐвиÑайно, "
-#~ "бÑÑÑки пам'ÑÑÑ Ð· USB Ñакож не пÑоблема. ÐаÑеÑÑÑ, Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ "
-#~ "кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñм даÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑевеÑÑи Ð²Ð°Ñ ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð² \"Ñежим ÑнÑ\", "
-#~ "збеÑегÑи ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° диÑк або Ñ RAM. Режим ÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð½Ðµ ÑÑлÑки ÑвидÑе "
-#~ "вимикаÑи Ñ Ð¿ÐµÑезапÑÑкаÑи ваÑÑ ÑиÑÑемÑ, але й, коли ви пеÑезапÑÑÑили ÑÑ, "
-#~ "Ñо ви бÑдеÑе ÑоÑно Ñам, де ви ÑÑ Ð¿ÐµÑед Ñим залиÑили."
-
-#~ msgid "Learn More with Documentation"
-#~ msgstr "ÐÑйзнайÑеÑÑ Ð±ÑлÑÑе з докÑменÑаÑÑÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The "
-#~ "SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp "
-#~ "command, provides one-stop access to all the help included with your "
-#~ "system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info "
-#~ "pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can "
-#~ "download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse."
-#~ "org/Documentation."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE вклÑÑÐ°Ñ Ñ ÑпеÑиÑÑÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ SUSE, Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑÐ½Ñ "
-#~ "докÑменÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑеми Linux. ЦенÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ñдки SUSE, Ñкий доÑÑÑпний з "
-#~ "головного Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð±Ð¾ ÑеÑез ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ susehelp, Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ доÑÑÑп до вÑÑÑÑ "
-#~ "докÑменÑаÑÑÑ, ÑÐºÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑено Ñ Ð²Ð°ÑÑ ÑиÑÑемÑ. ÐапÑиклад, ним можна "
-#~ "коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ ÑнÑÑÑÑкÑÑй SUSE, ÑÑоÑÑнок man Ñа ÑÑоÑÑнок "
-#~ "info. ЯкÑо ви Ñ
оÑеÑе надÑÑкÑваÑи ÑнÑÑÑÑкÑÑÑ, Ñо Ð´Ð»Ñ ÑÑого можна "
-#~ "званÑажиÑи ÑÑ
PDF-веÑÑÑÑ. ÐнайÑи адÑеÑÑ URL Ð´Ð»Ñ ÑайлÑв PDF можна на "
-#~ "http://en.opensuse.org/Documentation."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/zh_CN.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/zh_CN.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/zh_CN.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/zh_CN.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 12:00\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
@@ -41,7 +41,7 @@
#: slideshow.xml:32(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
+"Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
@@ -134,7 +134,7 @@
#: slideshow.xml:91(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
+"The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the "
"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
@@ -266,7 +266,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
+"opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information "
"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
Modified: trunk/slide-show/SuSELinux/po/zh_TW.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/yast/trunk/slide-show/SuSELinux/po/zh_TW.po?rev=40226&r1=40225&r2=40226&view=diff
==============================================================================
--- trunk/slide-show/SuSELinux/po/zh_TW.po (original)
+++ trunk/slide-show/SuSELinux/po/zh_TW.po Mon Aug 13 15:48:46 2007
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 09:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-10 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 12:00\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
@@ -14,296 +14,135 @@
#: slideshow.xml:15(title)
msgid "Slide Show"
-msgstr "æå½±ç(&W)"
+msgstr "æå½±çä»ç´¹"
#: slideshow.xml:18(title)
-#, fuzzy
msgid "Welcome to openSUSEâ¢"
msgstr "æ¡è¿ä½¿ç¨ openSUSE"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or "
-"to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-"need in openSUSE 10.3."
-msgstr ""
-"ç¡è«æ¨ä½¿ç¨æ¨çé»è
¦èæåã親ææåäºéè¨ï¼ç®¡çå享ç¨åçåé³æ¨ï¼ç覽網é網路"
-"ä¸ææ°æ°èæè³è¨ï¼æ°å¯«å ±åæ編寫é ç®ï¼æè¨ç®¡å人網ç«æ主網路ï¼æ¨å¯ä»¥å¨ "
-"openSUSE 10.2 ä¸æ¾å°æ¨æéçæ¯ä»¶äºã"
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, relatives or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or information; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 10.3."
+msgstr "ç¡è«æ¨è¦ç¨é»è
¦åä»éº¼ï¼åæ¯èæåã親ææåäºé£çµ¡ï¼äº«åå管çæ¨çé³æ¨ååçï¼ç覽網路ä¸ææ°æ¶æ¯æè³è¨ï¼æ°å¯«å ±åæ編寫é ç®ï¼çè³ç®¡çå人網ç«ä¸»æ©æ家åºç¶²è·¯ï¼openSUSE 10.3 é½è½æ»¿è¶³æ¨çéæ±ã"
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Created by the openSUSE.org project and sponsored by Novell, openSUSE is a "
-"community effort to deliver the world's most usable open source computing "
-"platform. Many individuals are involved in packaging software, testing "
-"programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE "
-"distribution at its host site: www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"æ¤åæ£æ¯ç± openSUSE.org å°æ¡æ建ç«ãopenSUSE.org å°æ¡çºç± Novell è´å©çååé"
-"è¨å·¥å
·ï¼å¯ç¨ä¾å³éä¸çæå¤äººä½¿ç¨çéæ¾åå§æªè¨ç®å¹³å°ï¼ä¹å°±æ¯ openSUSE åæ£ã"
-"æ¤å°æ¡åæ¾å¨ opensuse.org ä¸ï¼å
¶åè½å
æ¬æä¾çµ¦æ¯å人éæéç¼ç¨åºãç°¡å®åè模"
-"åã延伸éç¼å·¥å
·åç°¡æåå建置åæ ¸ç¼åè½ãè«é 訪 www.opensuse.org ä¾çæ¨è¦å¦"
-"ä½å å
¥ openSUSE 社群ã"
+msgid "Created by the openSUSE project and sponsored by Novell, openSUSE is a community effort to deliver the world's most usable open source computing platform. Many individuals are involved in packaging software, testing programs, writing documentation and localizing components for the openSUSE distribution at its host site: www.opensuse.org"
+msgstr "ç± openSUSE.org å°æ¡å»ºç«ï¼Novell æè´å©ï¼openSUSE èç±ç¤¾ç¾¤çåªåï¼å°ä¸çä¸æ好ç¨çéæ¾åå§ç¢¼å¹³å°åç»çµ¦å¤§å®¶ã許å¤å人é½åèäºçº openSUSE å
è£è»é«ã測試ç¨å¼ãæ°å¯«æ件以åå°éäºé¨ä»½æ¬ååçå·¥ä½ãæåç網ç«å¨ï¼ www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr ""
+msgid "Visit www.opensuse.org to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "è«é 訪 www.opensuse.org å å
¥æçº openSUSE 社群çä¸ä»½åã"
#: slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
-msgstr ""
+msgstr "å種èªè¨ç openSUSE"
#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
-"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
-"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "openSUSE æä¾äºå種èªè¨ççæ¬ãopenSUSE è»é«çæ¬ååå·¥ç¨ï¼æ¯ç±æåè¾è¦å·¥ä½ç社群èªè¨åéå®æãæåè¦å°ææçå¥ç»è
表示ææ¿ãæ¬ååå·¥ç¨çå
¥å£ç¶²ç«å¨ï¼http://i18n.opensuse.org/"
#: slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
-msgstr "é£ç·èæºé"
+msgstr "é£ç¹«èæºé"
#: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides "
-"a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even "
-"includes the newest Internet-based phone technology."
-msgstr ""
-"openSUSE 10.2 æä¾å®æ´ç網é ç覽åé»åéµä»¶ç®¡çå·¥å
·ï¼çè³å
æ¬ææ°ç網é網路é»"
-"話æè¡ã"
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 10.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail managementâit even includes the newest Internet-based phone technology."
+msgstr "ä½¿ç¨ openSUSE 10.3 æ¨å¯ä»¥æ´ææçé²è¡æºéèé£ç¹«ï¼ä»æä¾äºå®æ´çå·¥å
·çµè®æ¨è½é²è¡ç¶²é ç覽åé»åéµä»¶ç®¡çï¼çè³å
å«ææ°ç網路é»è©±æè¡ã"
#: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone "
-"of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of "
-"browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia "
-"Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
-msgstr ""
-"Firefox 網é ç覽å¨æ¯å¸é¢ä¸æ好ç網é ç覽å¨ãå®ææå®æ´çç覽å¨åè½ (å
æ¬ "
-"JavaãAdobe ReaderãRealPlayer è Macromedia Flash å¤æç¨å¼)ï¼èä¸å·è¡æè½å¿«"
-"å¦éé»ã"
+msgid "With the openSUSE distribution, you get the Mozilla Firefox Web browserâone of the best Web browsers on the market. Firefox boasts a complete set of browser features, including Java, Adobe Reader, RealPlayer and Macromedia Flash plug-ins, plus lightning-fast performance."
+msgstr "ä½¿ç¨ openSUSEï¼æ¨æææ Mozilla Firefox 網é çè¦½å¨ - å¸é¢ä¸æ好ç網é ç覽å¨ãå®æå¼ä»¥çºå²çæ¯ï¼ææå®æ´çç覽å¨åè½(å
æ¬ JavaãAdobe ReaderãRealPlayer è Macromedia Flash å¤æç¨å¼)å ä¸å¿«å¦éé»çå·è¡æè½ã"
#: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete "
-"e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail "
-"accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice "
-"over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to "
-"the Internet all over the world."
-msgstr ""
-"Novell Evolution å Kontact æä¾å®æ´çé»åéµä»¶åè¯çµ¡äººç®¡çåè½ï¼æ¨å¯ä½¿ç¨éäº"
-"åè½ç®¡çæ¨ææçéµä»¶å¸³æ¶ãopenSUSE ä¹å
æ¬ Linphone å TwinkleãInternet-"
-"based (VoIP) 解決æ¹æ¡ï¼å¯è®æ¨åå
¨ä¸çè網é網路é£ç·ç人é話ã"
+msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to the Internet all over the world."
+msgstr "openSUSE ä¹å
å«äº Novell Evolution å Kontactãéäºå®æ´çé»åéµä»¶åè¯çµ¡äººç®¡çç¨å¼ï¼å¯ä»¥å¹«å©æ¨çµç¹ç®¡çæ¨ææçéµä»¶å¸³æ¶ãopenSUSE ä¹å
å«ææ°ç IP è²è¨ (VoIP) 解決æ¹æ¡ï¼å¯è®æ¨åå
¨ä¸çé£ä¸ç¶²é網路ç人é話ã"
#: slideshow.xml:78(title)
-#, fuzzy
msgid "Create, View and Listen"
-msgstr "åµä½ã檢è¦èèè½"
+msgstr "åµä½ãè§è³èèè½"
#: slideshow.xml:79(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
-"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
-"files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit "
-"digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr ""
-"å¾ç¶²é網路ä¸è¼é³æ¨ãæ·å CD 以建ç«æ¨èªå·±èªè¨çé³æ¨åº«ãç·ä¸èè½æ¨çææ¾æ¸
å®ã"
-"çé CD æ DVDï¼çè³è¤è£½æ¨çæªæ¡è³ iPod æé¡ä¼¼çè£ç½®ï¼å°é³æ¨é¨èº«æ帶ã使ç¨å"
-"è½å¼·å¤§çåç編輯å¨ä¾ç®¡ç並編輯æ¸ä½åçãopenSUSE ç使ç¨æ¹å¼å¾ç°¡å®ã"
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or mp3 player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr "å¾ç¶²é網路ä¸è¼é³æ¨ãæ·å CD 建ç«æ¨èªå·±çé³æ¨åº«ãç·ä¸èè½æ¨çææ¾æ¸
å®ãçé CD æ DVDãè¤è£½æªæ¡å° iPod æ mp3 è£ç½®ä¸ï¼å¸¶èæ¨çé³æ¨å°ä»»ä½å°æ¹ã編輯è管çæ¨çæ¸ä½ç
§çãä½¿ç¨ openSUSE éäºäºé½å¾å®¹æéæã"
#: slideshow.xml:89(title)
-#, fuzzy
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "æ件ã試ç®è¡¨åå
¶ä»"
#: slideshow.xml:91(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The openSUSE 10.3 project comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
-"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and "
-"database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you "
-"can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux "
-"productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, "
-"papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"openSUSE 10.2 åè½å®æ´ï¼å
æ¬å
é² Linux ç¢è½å¥ä»¶çææ°ç - OpenOffice.org "
-"2.0ãOpenoffice.org å
æ¬ææ¸èçå¨ã試ç®è¡¨æç¨ç¨å¼ãHTML 編輯å¨ãç°¡å ±è¨è¨åè³"
-"æ庫ãå®è®æ¨å¯éé常ç¨çé Linux ç¢è½è»é«è®åå寫å
¥æªæ¡ãå°æ¼è£½ä½å ±åãæ件ã"
-"家åºé ç®åç°¡å®åå½¢èè¨ï¼éæ¯é常好çé¸æã"
+msgid "The openSUSE 10.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer and database manager. It also reads and writes multiple file extensions so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "openSUSE 10.3 å
å«äºå®æ´æå
é²çæ°ç Linux 辦å
¬å®¤å¥è£è»é« - OpenOffice.orgãå®å
å«äºææ¸èçç¨å¼ã試ç®è¡¨ãHTML 編輯å¨ãç°¡å ±è¨è¨åè³æ庫管çãå®å¯ä»¥è®å¯«å¤ç¨®çæªæ¡æ ¼å¼ï¼æ以æ¨è½å¤ å¾è¼æçå¨ openSUSE åå
¶ä»é-Linux 系統çå¥è£è»é«éè½æãOpenOffice.org å°æ¼å ±åãææ¸ã家åºé ç®ãç°¡æåå½¢èçåå
¶ä»æ¹é¢é½æ¯æ¨æä½³çé¸æã"
#: slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "åå½¢ãåå½¢ãåå½¢"
#: slideshow.xml:104(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the "
-"powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring "
-"utility."
-msgstr ""
-"éé openSUSE ä¸çå·¥å
·ï¼æ¨å¯ä»¥å¯¦é建ç«æ編輯任ä½é¡åçåå½¢ãå¦éé²éçå½±åæ"
-"æ§å建ç«åå½¢åè½ï¼å¯ä½¿ç¨ GIMPï¼éæ¯ä¸åå®æ´çå½±å修飾ã製ä½åç¢çå·¥å
·ãGIMP "
-"æè¶³å¤ çåè½ä¾æ»¿è¶³è¬ç©¶çèè¡å®¶ä¹éæ±ã"
+msgid "With the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use the powerful GIMP tool, a complete image retouching, composition and authoring utility."
+msgstr "éé openSUSE ä¸çå·¥å
·ï¼æ¨å¯ä»¥å»ºç«æ編輯任ä½é¡åçåå½¢ãå°æ¼é²éçå½±åææ§å建ç«åå½¢ï¼å¯ä½¿ç¨ GIMP éåè¶
å¼·çå·¥å
·ï¼ä»æ¯ä¸åå®æ´çå½±å修飾ãèçååµä½å·¥å
·ã"
#: slideshow.xml:110(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"å°æ¼åéåå½¢ï¼å¯ä»¥è©¦è©¦ Inkscapeï¼éåå¤ç¨éçå形解決æ¹æ¡æ¯æ´å®åçéæå層ã"
-"é»é£åæ繪ãæåè·¯å¾è許許å¤å¤å
¶ä»åè½ã"
+msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape. This versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "å°æ¼åéåå½¢ï¼openSUSE æä¾äº Inkscapeãéåå¤åè½çå形解決æ¹æ¡æ¯æ´å®åçéæå層ãé»é£åæ繪ãæåè·¯å¾è許許å¤å¤å
¶ä»çåè½ã"
#: slideshow.xml:118(title)
msgid "Computing On-the-Go"
-msgstr "移åå¼çé»è
¦åè½"
+msgstr "æ´»åæ©åçé»è
¦åè½"
#: slideshow.xml:120(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. "
-"Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager "
-"from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
-"Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest "
-"innovations in power management from openSUSE increase your mobility and "
-"give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution includes the most advanced mobility features. Switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth or use infrared ports to synchronize your data. The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr "openSUSE å
å«äºæå
é²çæ©ååè½ãä½¿ç¨ openSUSE æä¾ç網路管çå¡å¨æç·èç¡ç·ç¶²è·¯éç¡ççåæã使ç¨èè½æè¡æç´
å¤ç·å åæ¨çè¡åé»è©±æ PDA é²è¡è³æåæ¥ãopenSUSE åµæ°å
é²é»æºç®¡çæè¡æææ¨çæ©ååï¼è®æ¨ææé¨èå·¥ä½çèªç±ã"
#: slideshow.xml:132(title)
-#, fuzzy
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
-msgstr "è®æ¨ç系統ä¿æå®å
¨èææ°çæ
"
+msgstr "ä¿ææ¨ç系統ææ°åå®å
¨"
#: slideshow.xml:134(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your "
-"operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"å¦ææ¨ç系統é£æ¥è³ç¶²é網路ï¼SUSE é²ç«çæåå©æ¨ä¿è·ç³»çµ±åè³æçå®å
¨ï¼ä½¿å
¶ä¸æ"
-"éåå
¥ä¾µè
éé網é網路å
¥ä¾µãåç¨æ¤åè½å¯æä¾çµ¦æ¨å¤§éçé²è·ï¼èæ ¹ææ¨çéè¦ä¾"
-"è¨å®ä¸éè±è²»å¤ªå¤çæéãopenSUSE ä¹å
æ¬ AppArmorï¼éæ¯ä»æ¥æææã容ææä½ç "
-"Linux æç¨ç¨å¼å®å
¨ç³»çµ±ãå®æ主åä¿è·ä½æ¥ç³»çµ±åæç¨ç¨å¼ä¸åå¤é¨æå
§é¨çå¨è
ã"
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "SUSE é²ç«ç幫å©æ¨å®è·ç³»çµ±èè³æå
æ¼ä¾èªç¶²é網路çå
¥ä¾µãéåå®å
¨è£ç½®æ¯é è¨ååçï¼èä¸é常容æè¨å®ãä½æ¯æ¨éå¯ä»¥æ´é²ä¸æ¥çä¿è·æ¨ç系統ï¼openSUSE å
å«äº AppArmorï¼éæ¯ä»å¤©æææä¸æç¨ç Linux æç¨ç¨å¼å®å
¨ç³»çµ±ãAppArmor å¯ä»¥é å
ä¿è·æ¨ç系統èæç¨ç¨å¼å
æ¼å
§å¨æå¤å¨çå¨è
ã"
#: slideshow.xml:142(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
-"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
-"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
-"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
-"automatically informed of the availability of important security updates, so "
-"you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"openSUSE ä¹å
æ¬ç¹æ®çå®å
¨æ§ä¿®è£æ´æ°ç³»çµ±ãç±æ¼ openSUSE ä¸ç Linux æ ¸å¿åå¥ä»¶"
-"åæ建ç«å®å
¨æ§ä¿®è£ç¨å¼ï¼å æ¤æåæå¨ç¹æ®çæ´æ°ä¼ºæå¨ä¸æä¾çµ¦æ¨éäºä¿®è£ç¨å¼ã"
-"çºç¢ºä¿å®è£å¨æ¨ç³»çµ±ä¸çæ¯ææ°çå®å
¨æ§ä¿®è£ç¨å¼ï¼è«å¨æ¤å®è£ç¨åºçµææå·è¡ç·ä¸æ´"
-"æ°ãæªä¾ï¼ç¶ææä¾éè¦çå®å
¨æ§æ´æ°æï¼æ´æ°ç³»çµ±ä¾¿æéç¥æ¨ï¼è®æ¨å¨æ¹ä¾¿æå®è£æ´"
-"æ°ã"
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "é¤äº SUSE é²ç«çå AppArmorï¼openSUSE ä¹å
æ¬äºç¹æ®çå®å
¨æ§ä¿®æ£æ´æ°ç³»çµ±ãçºç¢ºä¿ææ°çå®å
¨æ§ä¿®è£ç¨å¼è¢«å®è£å¨æ¨ç系統ï¼æ¨å¯ä»¥é¸æå¨æ¤å®è£ç¨åºçæå¾å·è¡ç·ä¸æ´æ°ãå°ä¾è¥æé大çå®å
¨æ§æ´æ°ï¼ç³»çµ±ä¹å°èªåæéæ¨ï¼æ¨å¯ä»¥å¨æ¨æ¹ä¾¿çæåå®è£éäºæ´æ°ã"
#: slideshow.xml:153(title)
-#, fuzzy
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr "åè½å¼·å¤§ç家ç¨ç¶²è·¯èæç¨ç¨å¼éç¼å·¥å
·"
+msgstr "èæ¬æè¡èæç¨ç¨å¼éç¼å·¥å
·"
#: slideshow.xml:155(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing "
-"virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for "
-"network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For "
-"application development, openSUSE comes with a complete set of runtime "
-"environments plus extensive application development tools, including "
-"KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr ""
-"openSUSE æä¾ç¶²è·¯æªæ¡å享ååå° (Samba)ã網é è¨ç®¡ (Apache) åè¦è¦ºå (Xen) å·¥"
-"å
·ãéå°éç¼æç¨ç¨å¼ï¼openSUSE æä¾å®æ´ç Runtime ç°å¢ä»¥å大éçæç¨ç¨å¼éç¼"
-"å·¥å
·ï¼å
æ¬ KDevelopãEclipse å Monoãé表示å¦ææ¨å¯ä»¥æ³åæéçæç¨ç¨å¼ï¼æ¨"
-"å¹¾ä¹å¯ä½¿ç¨ openSUSE éç¼å®æãå¨ openSUSE.org ä¸ï¼æ¨å¯ä»¥èæ¸ååå
¶ä» "
-"openSUSE 使ç¨è
ä¸èµ·åä½ä¸¦å»ºç«æ¨å¯ä½¿ç¨ç強大æ°å¥ä»¶ã"
+msgid "Included with openSUSE is the Xen hypervisorâthe highest performing virtualization software available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing, printing (Samba) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr "openSUSE é
åäº Xen è¶
管çå·¥å
· - ç®åæé«æè½çèæ¬æ©å¨è»é«ãå¦å¤ï¼openSUSE ä¹æä¾äºç¶²è·¯æªæ¡å享ãåå° (Samba) 以å網ç«ç®¡ç (Apache) å·¥å
·ãå¨æç¨ç¨å¼éç¼æ¹é¢ï¼openSUSE ææå®æ´çå·è¡ç°å¢å ä¸æ´å
çæç¨ç¨å¼éç¼å·¥å
·ï¼å
æ¬ KDevelopãEclipse å Monoã"
#: slideshow.xml:162(para)
-msgid ""
-"You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share "
-"new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful "
-"openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
+msgid "You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgstr "æ¨å¹¾ä¹å¯ä»¥å¨ openSUSE ä¸å»ºæ§æææ±è¥¿ã使ç¨å¯ä¸ä¸å¼·åç openSUSE Build Serviceï¼æ¨å¯ä»¥è¼æç建æ§èå享é©ç¨æ¼è¨±å¤ Linux ç¼è¡çæ¬çæ°å¥ä»¶ãè«å å
¥ openSUSE.org å
±ååä½ã"
#: slideshow.xml:170(title)
msgid "Learn More"
-msgstr ""
+msgstr "äºè§£æ´å¤"
#: slideshow.xml:171(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
-"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
-"Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF "
-"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr ""
+msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu . Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+msgstr "openSUSE æä¾äºæ´å
çæ件ï¼å
å«äºéæ¼ openSUSE 以åä¸è¬ Linux ç¸éçåé¡ãæ±å©ä¸å¿å¯ä»¥ç±ä¸»é¸å®é²å
¥ãæåä¹æä¾äº PDF ççæ¬ä¾æ¨ä¸è¼ååå° (http://en.opensuse.org/Documentation)ã"
#: slideshow.xml:180(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under âDocumentation,â discover links to useful information "
-"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
-"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
-"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse."
-"org"
-msgstr ""
-"å¨ http://en.opensuse.org/ ç openSUSE wiki æä¾ææ´å¤èªªææ件ãå¨èªªææ件"
-"ä¸ï¼æä¾ææç±å
¶ä» openSUSE 使ç¨è
建ç«åç¶è·çæç¨è³è¨ä¹é£çµãæ¤å¤ï¼å¨ "
-"Novell 網ç«ä¸ä¹æä¾æ說ææ件çé£çµãå¦é openSUSE ç¹å®åé¡ç說æï¼è«åé±æ¯æ´"
-"è³æ庫ã"
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under âDocumentationâ, discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "æ¨çè³å¯ä»¥å¨ http://en.opensuse.org ç openSUSE ç¶åºç¾ç§ä¸ç²å¾æ´å¤çè³è¨ãå¨ãæ件ãä¸ï¼æ¨æç¼ç¾ç±å
¶ä» openSUSE 使ç¨è
æ°å¯«èç¶è·çæç¨è³è¨é£çµãæ¨ä¹å¯ä»¥æ¾å° Novell å®æ¹ç¶²ç«ææä¾çæ件é£çµãéæ¼ openSUSE çåé¡ï¼æ¨éå¯ä»¥å¾ www.opensuse.org çæ¯æ´è³æ庫åå¾æ´å¤å¹«å©ã"
#: slideshow.xml:193(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell è Linux"
#: slideshow.xml:194(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
-"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
-"needs of businesses large and small."
-msgstr ""
-"Novell ä¸æ·åªåï¼è®æ¨è½æåçä½¿ç¨ Linuxãé¤äº openSUSE ä¹å¤ï¼Novell éæä¾å°"
-"çºæ»¿è¶³ä¸å°åä¼æ¥éæ±èè¨å®çå¥è£ç¢åã"
+msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "Novell ç¨ Linux 幫å©æ¨å¯¦ç¾æåçé¡æãé¤äº openSUSE ä¹å¤ï¼Novell éæä¾å°çºæ»¿è¶³ä¸å°åä¼æ¥éæ±èè¨å®çå¥è£ç¢åã"
#: slideshow.xml:199(para)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
-"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
-"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
-"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
-"Novell, visit www.novell.com/linux"
-msgstr ""
-"Novell çä¼æ¥ç´ Linux ç¢åå
æ¬ SUSE Linux Enterprise ServerãSUSE Linux "
-"Enterprise Desktop å Novell Open Enterprise Serverãæåçä¼æ¥ç´ç¢åæä¾ 7 "
-"å¹´çç¶è·ä¿èãé¸è³¼çæ¯æ´ç¨å¼ï¼ä»¥åç¨ä¸ç¡äºç Linux è³ åè¨åã"
+msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux"
+msgstr "Novell çä¼æ¥ç´ Linux ç¢åå
æ¬ SUSE Linux Enterprise ServerãSUSE Linux Enterprise Desktop å Novell Open Enterprise Serverãæåçä¼æ¥ç´ç¢åæä¾ 7 å¹´çç¶è·ä¿è以åé¸è³¼çæ¯æ´ç¨å¼ãéæ¼ Novell çä¼æ¥ç´ Linux ç¢åçæ´å¤è³è¨ï¼è«é 訪 www.novell.com/linuxã"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
@@ -315,55 +154,23 @@
"\n"
"Chao-Hsiung Liao , 2003, 05\n"
"Craig Jeffares , 2004\n"
-"Joe Man , 2001"
+"Joe Man , 2001\n"
+"Ray Chen ,2007"
+
+#~ msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
+#~ msgstr "è®æ¨ç系統ä¿æå®å
¨èææ°çæ
"
#~ msgid "The Latest Desktop Innovations"
#~ msgstr "ææ°çæ¡é¢åµæ°"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop "
-#~ "environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical "
-#~ "environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary "
-#~ "functionality, and outstanding graphical design with the technological "
-#~ "superiority of the Linux operating system."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE è®æ¨å¯é¸ææ實ç¨çåå½¢æ¡é¢ç°å¢ãæ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨ Linux ä½æ¥ç³»çµ±ææä¾ç"
-#~ "åªè¯æè¡ï¼å¾ææ°ç Linux åå½¢ç°å¢ --GNOME 2.16 å KDE 3.5-- ä¸å·è¡å®¹ææä½"
-#~ "åè½ççµåãç¾ä»£åçåè½ãååºçåå½¢è¨è¨ã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It "
-#~ "includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and "
-#~ "wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and "
-#~ "PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize "
-#~ "with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no "
-#~ "problem. Finally, new power management features give you the option to "
-#~ "\"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend "
-#~ "allow you to turn off and restart the system faster, but when you do "
-#~ "restart, you are exactly where you were when you stopped."
-#~ msgstr ""
-#~ "å¦ææ¨æ¯å¨çè¨åé»è
¦ä¸å·è¡ Linuxï¼æ¨æå¾é«èæ使ç¨çæ¯ openSUSEãå®å
æ¬äº"
-#~ "æå
é²çè¡ååè½ãæ¨å¯ä½¿ç¨ NetworkManager å¨ç¡ç·ç¶²è·¯åæç·ç¶²è·¯éåæï¼èæ¯"
-#~ "æ´èè½åè½çè¡åé»è©±å PDA é£æ¥ï¼ä½¿ç¨ç´
å¤ç·é£æ¥å èè¡åé»è©±æ PalmOS è£ç½®"
-#~ "åæ¥åãç¶ç¶ï¼USB è¨æ¶é«æ¶æ¶ççµæ¯æ²åé¡çãæå¾ï¼æ°çé»æºç®¡çåè½å¯è®æ¨é¸"
-#~ "æ \"æ«å\" æ¨çå·¥ä½é段ï¼å²åå·¥ä½é段è³ç£ç¢æ RAMãæ«åä¸åªå¯è®æ¨æ´å¿«éå°"
-#~ "éæåéæ°åå系統ï¼ç¶æ¨éæ°ååæï¼éå¯è®æ¨ç¢ºå¯¦åå°æ¨å
ååæ¢çå°æ¹ã"
+#~ msgid "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary functionality, and outstanding graphical design with the technological superiority of the Linux operating system."
+#~ msgstr "openSUSE è®æ¨å¯é¸ææ實ç¨çåå½¢æ¡é¢ç°å¢ãæ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨ Linux ä½æ¥ç³»çµ±ææä¾çåªè¯æè¡ï¼å¾ææ°ç Linux åå½¢ç°å¢ --GNOME 2.16 å KDE 3.5-- ä¸å·è¡å®¹ææä½åè½ççµåãç¾ä»£åçåè½ãååºçåå½¢è¨è¨ã"
+
+#~ msgid "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no problem. Finally, new power management features give you the option to \"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend allow you to turn off and restart the system faster, but when you do restart, you are exactly where you were when you stopped."
+#~ msgstr "å¦ææ¨æ¯å¨çè¨åé»è
¦ä¸å·è¡ Linuxï¼æ¨æå¾é«èæ使ç¨çæ¯ openSUSEãå®å
æ¬äºæå
é²çè¡ååè½ãæ¨å¯ä½¿ç¨ NetworkManager å¨ç¡ç·ç¶²è·¯åæç·ç¶²è·¯éåæï¼èæ¯æ´èè½åè½çè¡åé»è©±å PDA é£æ¥ï¼ä½¿ç¨ç´
å¤ç·é£æ¥å èè¡åé»è©±æ PalmOS è£ç½®åæ¥åãç¶ç¶ï¼USB è¨æ¶é«æ¶æ¶ççµæ¯æ²åé¡çãæå¾ï¼æ°çé»æºç®¡çåè½å¯è®æ¨é¸æ \"æ«å\" æ¨çå·¥ä½é段ï¼å²åå·¥ä½é段è³ç£ç¢æ RAMãæ«åä¸åªå¯è®æ¨æ´å¿«éå°éæåéæ°åå系統ï¼ç¶æ¨éæ°ååæï¼éå¯è®æ¨ç¢ºå¯¦åå°æ¨å
ååæ¢çå°æ¹ã"
#~ msgid "Learn More with Documentation"
#~ msgstr "éé說ææ件深å
¥ç解"
-#~ msgid ""
-#~ "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The "
-#~ "SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp "
-#~ "command, provides one-stop access to all the help included with your "
-#~ "system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info "
-#~ "pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can "
-#~ "download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse."
-#~ "org/Documentation."
-#~ msgstr ""
-#~ "openSUSE å
å«å°å±¬ SUSE ç說ææ件åä¸è¬ç Linux 說ææ件ãSUSE æ±å©ä¸å¿ä½"
-#~ "æ¼ä¸»åè½è¡¨ä¸ï¼ä¹å¯éé susehelp å½ä»¤ååï¼æ¤ä¸å¿åªè¦ä¸åæ¥é©å³å¯ååæ¨ç³»çµ±"
-#~ "ææä¾çææ說æãä¾å¦ï¼ä½¿ç¨æ¤ä¸å¿å¯è®å SUSE æåã主è¦ç¶²é åè³è¨ç¶²é ãå¦"
-#~ "ææ¨è¦åå°æåï¼æ¨å¯ä»¥ä¸è¼ PDF çãéäº PDF ç URL çº http://en.opensuse."
-#~ "org/Documentationã"
+#~ msgid "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp command, provides one-stop access to all the help included with your system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse.org/Documentation."
+#~ msgstr "openSUSE å
å«å°å±¬ SUSE ç說ææ件åä¸è¬ç Linux 說ææ件ãSUSE æ±å©ä¸å¿ä½æ¼ä¸»åè½è¡¨ä¸ï¼ä¹å¯éé susehelp å½ä»¤ååï¼æ¤ä¸å¿åªè¦ä¸åæ¥é©å³å¯ååæ¨ç³»çµ±ææä¾çææ說æãä¾å¦ï¼ä½¿ç¨æ¤ä¸å¿å¯è®å SUSE æåã主è¦ç¶²é åè³è¨ç¶²é ãå¦ææ¨è¦åå°æåï¼æ¨å¯ä»¥ä¸è¼ PDF çãéäº PDF ç URL çº http://en.opensuse.org/Documentationã"
--
To unsubscribe, e-mail: yast-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: yast-commit+help@opensuse.org