I would love to contribute on the XFCE translations. But in other
distros with the same version of XFCE there is full spanish support.
Why?
Also in openSUSE 13.1, for example, the menu entrie "File Manager" is
obviously in English, but when i try to edit with Alacarte the fields
are correctly filled in spanish ("Gestor de archivos").
And other questions. Is "menulibre" going to replace Alacarte in
future openSUSE releases?
Thanks!
2014-10-01 5:06 GMT-03:00 Guido Berhoerster
Hi,
* Ezequiel Pássaro
[2014-09-30 21:16]: In my 13.1 default installation the XFCE Settings Manager options and Applications Menu entries are in 'spanglish' and i don't know why. Any ideas?
yes, it just means that at the time of the release of xfce4-settings 4.10.1 the Spanish translation was incomplete and if there is no translation for a string the untranslated string in English is displayed, hence the mix.
Is planned some fix for the next release?
That entirely depends on the Xfce project which is a volunteer effort and depends on volunteers keeping the translation in their language up-to-date with the software. openSUSE 13.2 will ship the same xfce4-settings release so there won't be any changes, if you want the next Xfce release to have better translations you should consider joining the Spanish translation team and help to make sure translations are complete and up-to-date before Xfce 4.12 is released. Xfce upstream uses transifex to manage translations and it is fairly easy to contribute, see http://docs.xfce.org/contribute/translate/start on how to do so. -- Guido Berhoerster -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-xfce+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-xfce+owner@opensuse.org
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-xfce+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-xfce+owner@opensuse.org