[opensuse-ru] Terminology Issue
Hello all, По-моему, я несколько дал маху в локализации управления пакетами... Выношу на обсуждение: "delta RPM" = "разностный пакет RPM" или "пакет RPM с разностью" (скорее первый вариант). Текущая версия: "пакет RPM с различиями". Предлагаемый вариант более алгебраизированный и предусматривает возможность "арифметических действий" с пакетами (последовательное применение разностных пакетов даст эффект применения суммарного разностного пакета). -- Всего наилучшего, Игорь Кондрашкин mailto:poseidos@mail.ru Петербургское бюро переводов --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ru+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-ru+help@opensuse.org
Первый вариант несомненно лучше. 28.07.07, KIA<poseidos@mail.ru> написал(а):
Hello all,
По-моему, я несколько дал маху в локализации управления пакетами...
Выношу на обсуждение: "delta RPM" = "разностный пакет RPM" или "пакет RPM с разностью" (скорее первый вариант). Текущая версия: "пакет RPM с различиями". Предлагаемый вариант более алгебраизированный и предусматривает возможность "арифметических действий" с пакетами (последовательное применение разностных пакетов даст эффект применения суммарного разностного пакета).
-- Всего наилучшего, Игорь Кондрашкин mailto:poseidos@mail.ru Петербургское бюро переводов
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ru+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-ru+help@opensuse.org
-- С уважением Дмитриев Павел Александрович
participants (2)
-
Dmitriev Pavel
-
KIA