Dnia środa, 12 maja 2010 o 23:26:43 Piotrek Juźwiak napisał(a):
On Wednesday 12 of May 2010 23:16:21 Krzysztof P. Janusz wrote:
hahah, "kontener panelu"
Dnia 12-05-2010 o 20:35:46 Krzysztof Żelechowski
napisał(a):
Dnia wtorek, 11 maja 2010 o 22:23:59 Mariusz Fik napisał(a):
Cały string wygląda tak: "A containment for a panel"
Ogranicznik dla tablicy rozdzielczej? -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pl+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pl+help@opensuse.org
Po angielsku to jeszcze jakoś brzmi ale polskie propozycje tłumaczenia to już jakieś potworki językowe które strach spotkać w nocy :)
Dokładnie. Po kiego wała wogóle wymyślają takie nazwy... zresztą podobnie jak plazmoidy, widżety i inne gadżety ;) -- Pozdrawiam / Best regards, Mariusz Fik, openSUSE Community Member