1- diriger vers l'anglais ne fonctionnera que si les pages en questions sont compréhensibles pour un non anglophone 2- Quand à l'historique : a mon sens il est dommage de supprimer du travail déjà effectué qui peut servir à ceux qui sont possesseurs d'OS plus anciens, tout dépend aussi de la place disponible. Mais si l'historique n'est pas conservé ce serait bien de le préciser, s'il l'est de faire une partie dédiée ( ? ) 3- pour maintenir de grosses quantités de doc en français il faudrait des équipes dédiées, sans cela la question ne se pose pas (quand aux pages "techniques") Fabrice Rémy Marquis a écrit :
Bonjour,
J'ai besoin d'un avis concernant certains points du wiki francophone.
1/ La base de donnée matérielle ( fr.opensuse.org/HCL ) contient la liste des machines et périphériques qui sont compatibles avec opensuse. Cette liste est non à jour (les changements sont très fréquents), et donc difficilement maintenables... La meilleure chose pour n'importe quel utilisateur (qu'il soit avancé ou débutant) est de regarder dans la base principale en anglais.
Je propose donc de supprimer ces pages et directement les lier aux pages anglophones, après inclusion éventuelles des données qui n'existeraient pas dans les pages anglaises. Par ailleurs, il est à noter que le système "wiki" pour une telle base n'est simplement pas adapté (difficulté d'ajouter des entrées, surtout pour les personnes qui ne sont pas habituées à la syntaxe mediawiki). Le problème est connu dans la communauté et il est probable qu'un nouveau système soit mis en place dans les mois à venir.
2/ Que faire des pages obsolètes ? Par exemple, la page "Utiliser Rug" ( http://fr.opensuse.org/Using_rug ) n'est plus d'actualité. Le nouveau gestionnaire Zypper remplace Rug pour toutes les versions openSUSE encore en cours (10.2 et supérieures). Zypper remplace également Rug pour les systèmes profesionnels SLE (dès la version 10 SP2, la version SP1 étant maintenant obsolète également). Sauf avis contraire et motivé, je propose de supprimer purement et simplement ces pages.
3/ De façon générale, je propose de rediriger toute la documentation plus "technique", plutôt dédiée aux développeurs qu'a l'utilisateur, vers les pages anglophones. Cette documentation couvre généralement des sujets qui varient beaucoup au fil du temps, qui n'est que rarement à jour sur les pages anglophones (comme toute bonne documentation du développeur chevronné :) ). Egalement, tout ce qui couvre le développement informatique se fait.. en anglais, je vois donc mal l'intérêt de traduire ces pages, surtour étant donnée les moyens humains plutôt limités des contributeurs francophones. A mon sens, le wiki francophone doit recouvrir les besoins de l'utilisateur, et non celui du développeur (ex. de pages : la doc concernant les spécificités d'OCI, le backend de libzypp, les méta données, etc.).
Merci de donner vos avis éclairés :)
Cordiales salutations,
R. N�����r��y隊Z)z{.�����칻�&ޢ���������v+b�v�r��jwlzf���^�ˬy����i�����org=
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-fr+help@opensuse.org