On 07-Dec-99 Bernd Brodesser wrote:
PS: ich sehe ein Problem bei SuSE-Kernels: die per Default deutsche Sprache im Setup. Ich habe mal versucht, hier was zu machen, zum Glück fand ich den Schalter, es auf englisch zurückzuschalten und fand mich prompt wieder zurecht. Andersherum dürften die Leute, die mit einem deutschen Kernelsetup "angefixt" wurden später große Probleme bekommen, wenn sie mal nicht einen SuSE-Kernel konfigurieren möchten. Deutschsprachiges Kernelsetup ist nur auf den ersten Blick ein Vorteil.
Hallo Raphael,
wieso denn das?
Weil die meisten schlecht übersetzten Fachbegriffe viel unverständlicher sind als die englischen Originalbegriffe. Und weil man letztere wenigstens nachschlagen kann, während erstere häufig nicht nur unzutreffend sind, sondern auch noch nicht dokumentiert.
Was ist, wenn man englisch nicht so gut beherscht wie Du? Ich kann doch nicht stundenlang mit einem dictonary vor einer Hilfe sitzen um herauszufinden, was sie bedeutet. Ja, ich weiß mein englisch ist sehr schlecht.
Das hat damit nichts zu tun. Was bringt dir ein deutscher Text, wenn Du ihn im
Falle des Unverständnisses nichtmal anhand entsprechender Fachwörterbücher
verifizieren kannst? In der EDV sind nunmal die meisten Dokumentationen und
Beschreibungen englisch, außerdem praktisch ausnahmslos alle Fachbegriffe.
Diese /kann/ man nachschlagen, wenn man sie nicht kennt. Versuchte
Eindeutschungen leider nicht, weil sie auch sonst keiner (außer dem Übersetzer)
kennt.
Der Aufwand, der durch solche schlechten Übersetzungen entsteht (und ich habe
noch nicht eine einzige wirklich gute gesehen), ist viel größer als der Aufwand,
sich mit einem Wörterbuch durch die Texte durchzuhangeln. Erst Recht, wenn man
den Lerneffekt berücksichtigt, durch den Du unschätzbare Fortschritte in deinen
Englischkenntnissen machst :-)
--
Erhard Schwenk