UPDATE-DESKTOP-FILES-APPS.DA.PO -------------------------------------------------------------- #: /usr/share/applications/gbrainy.desktop msgctxt "Comment(gbrainy.desktop)" msgid "A brain teaser game for fun and keep your brain trained" -msgstr "" +msgstr "Et hjerneudfordrende spil for sjov og for at holde dine hjerne i træning" #: /usr/share/applications/wesnoth.desktop msgctxt "Comment(wesnoth.desktop)" msgid "A fantasy turn-based strategy game" -msgstr "" +msgstr "Et turbaseret fantasy strategispil" #: /usr/share/applications/calculator.desktop msgctxt "Comment(calculator.desktop)" msgid "A fox-toolkit based calculator" -msgstr "" +msgstr "Lommeregner baseret på fox-toolkit" #: /usr/share/applications/gpomme.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(gpomme.desktop)" msgid "A graphical client for pommed" -msgstr "En grafisk brugerflade til skak" +msgstr "En grafisk klient til pommed" #: /usr/share/applications/gpomme-c.desktop msgctxt "Comment(gpomme-c.desktop)" msgid "A graphical client for pommed (configuration GUI)" -msgstr "" +msgstr "En grafisk klient til pommed (konfigurations-gui)" #: /usr/share/applications/wesnoth_editor.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(wesnoth_editor.desktop)" msgid "A map editor for Battle for Wesnoth maps" -msgstr "The Battle for Wesnoth" +msgstr "Kortredigering til Battle for Wesnoth-kort" #: /usr/share/applications/decibel-audio-player.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(decibel-audio-player.desktop)" msgid "A simple audio player" -msgstr "Lydafspiller" +msgstr "Simpel lydafspiller" #: /usr/share/applications/aranym.desktop msgctxt "Name(aranym.desktop)" msgid "ARAnyM" -msgstr "" +msgstr "ARAnyM" #: /usr/share/applications/accerciser.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(accerciser.desktop)" msgid "Accerciser" -msgstr "Arkivbehandler" +msgstr "Accerciser" #: /usr/share/applications/accerciser.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(accerciser.desktop)" msgid "Accesibility Debugger" -msgstr "Tilgængelighed" +msgstr "Fejlsøgning vedrørende tilgængelighed" #: /usr/share/applications/pk-application.desktop msgctxt "Name(pk-application.desktop)" msgid "Add/Remove Software" -msgstr "" +msgstr "Tilføj/fjern software" #: /usr/share/applications/pk-application.desktop msgctxt "GenericName(pk-application.desktop)" msgid "Add/Remove Software" -msgstr "" +msgstr "Tilføj/fjern software" #: /usr/share/applications/adie.desktop msgctxt "Name(adie.desktop)" msgid "Adie" -msgstr "" +msgstr "Adie" #: /usr/share/applications/bluetooth-analyzer.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(bluetooth-analyzer.desktop)" msgid "Analyze Bluetooth traces" -msgstr "Parrede Bluetooth-enheder" +msgstr "Analysér Bluetooth-spor" #: /usr/share/applications/wammu.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(wammu.desktop)" msgid "Application for mobile phones - frontend for Gammu" -msgstr "Program til mobiltelefoner - grænseflade til gammu" +msgstr "Program til mobiltelefoner - brugerflade til gammu" #: /usr/share/applications/decibel-audio-player.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(decibel-audio-player.desktop)" msgid "Audio Player" msgstr "Lydafspiller" #: /usr/share/applications/polkit-gnome-authorization.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(polkit-gnome-authorization.desktop)" msgid "Authorizations" -msgstr "Attraktion" +msgstr "Tilladelser" #: /usr/share/applications/banshee-1.desktop msgctxt "Name(banshee-1.desktop)" msgid "Banshee 1.0 Preview" -msgstr "" +msgstr "Smugkig på Banshee 1.0" #: /usr/share/applications/wesnoth.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(wesnoth.desktop)" msgid "Battle for Wesnoth" -msgstr "The Battle for Wesnoth" +msgstr "Battle for Wesnoth" #: /usr/share/applications/wesnoth_editor.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(wesnoth_editor.desktop)" msgid "Battle for Wesnoth Map Editor" -msgstr "Editor til The Batle for Wesnoth" +msgstr "Kortredigering til Battle for Wesnoth" #: /usr/share/applications/bluetooth-properties.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(bluetooth-properties.desktop)" msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: /usr/share/applications/bluetooth-analyzer.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(bluetooth-analyzer.desktop)" msgid "Bluetooth Analyzer" -msgstr "Bluetooth-server" +msgstr "Bluetooth-analysering" #: /usr/share/applications/gnome-obex-server.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(gnome-obex-server.desktop)" msgid "Bluetooth File Sharing" -msgstr "BlueTooth fildeling" +msgstr "Bluetooth fildeling" #: /usr/share/applications/brasero.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(brasero.desktop)" msgid "Brasero" -msgstr "Blaster" +msgstr "Brasero" #: /usr/share/applications/brasero.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(brasero.desktop)" msgid "Burn Image" -msgstr "BMP-billede" +msgstr "Brænd imagefil" #: /usr/share/applications/calculator.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(calculator.desktop)" msgid "Calculator" msgstr "Regnemaskine" #: /usr/share/applications/calculator.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(calculator.desktop)" msgid "Calculator" msgstr "Regnemaskine" #: /usr/share/applications/pavumeter-record.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(pavumeter-record.desktop)" msgid "Capture Volume Meter" -msgstr "Lydstyrkemåler" +msgstr "Indfang lydstyrkemåler" #: /usr/share/applications/pk-prefs.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(pk-prefs.desktop)" msgid "Change software update preferences" -msgstr "Sæt dine touchpad-indstillinger" +msgstr "Ændr indstillinger for softwareopdatering" #: /usr/share/applications/pk-application.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(pk-application.desktop)" msgid "Change the software installed on the system" -msgstr "Installér nuværende konfiguration til dit system" +msgstr "Ændr software installeret på systemet" #: /usr/share/applications/cheese.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(cheese.desktop)" msgid "Cheese" -msgstr "Kinesisk" +msgstr "Cheese" #: /usr/share/applications/chmsee.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(chmsee.desktop)" msgid "Chmsee" -msgstr "Kinesisk" +msgstr "Chmsee" #: /usr/share/applications/simple-ccsm.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(simple-ccsm.desktop)" msgid "Configure Compiz with CompizConfig" msgstr "Konfigurér Compiz med CompizConfig" #: /usr/share/applications/beagle-settings.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(beagle-settings.desktop)" msgid "Configure Desktop Search" -msgstr "Konfigurér desktopdeling" +msgstr "Konfigurér skrivebordssøgning" #: /usr/share/applications/quicksynergy.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(quicksynergy.desktop)" msgid "Configure Sharing of Mouse and Keyboard" -msgstr "Konfigurér lydkort" +msgstr "Konfigurér deling af mus og tastatur" #: /usr/share/applications/polkit-gnome-authorization.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(polkit-gnome-authorization.desktop)" msgid "Configure authorizations" -msgstr "Konfigurér filassociationer" +msgstr "Konfigurér tilladelser" #: /usr/share/applications/lobster-configurator.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(lobster-configurator.desktop)" msgid "Configure network connections" -msgstr "Konfigurér netværksopsætning" +msgstr "Konfigurér netværksforbindelser" #: /usr/share/applications/conglomerate.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(conglomerate.desktop)" msgid "Conglomerate" -msgstr "Conglomerate XML Editor" +msgstr "Conglomerate" #: /usr/share/applications/glade-3.desktop msgctxt "Comment(glade-3.desktop)" msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications" -msgstr "" +msgstr "Opret eller åbn brugerfladedesigns til GTK+-programmer" #: /usr/share/applications/dfeet.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(dfeet.desktop)" msgid "D-Bus Debugger" -msgstr "Fejlretter" +msgstr "D-Bus fejlsøgning" #: /usr/share/applications/dfeet.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(dfeet.desktop)" msgid "D-Feet D-Bus Debugger" -msgstr "Fejlsøger med datavisning" +msgstr "D-Feet D-Bus fejlsøgning" #: /usr/share/applications/database-properties-3.0.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(database-properties-3.0.desktop)" msgid "Database Access Properties" msgstr "Egenskaber for databaseadgang " #: /usr/share/applications/mergeant.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(mergeant.desktop)" msgid "Database Administration" msgstr "Databaseadministration" #: /usr/share/applications/dfeet.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(dfeet.desktop)" msgid "Debug D-Bus applications" -msgstr "Standardprogrammer" +msgstr "Fejlsøgning af D-Bus-programmer" #: /usr/share/applications/decibel-audio-player.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(decibel-audio-player.desktop)" msgid "Decibel Audio Player" -msgstr "Lydafspiller" +msgstr "Decibel lydafspiller" #: /usr/share/applications/monodevelop.desktop msgctxt "Comment(monodevelop.desktop)" msgid "Develop software using Mono tools" -msgstr "" +msgstr "Softwareudvikling med Mono-værktøjer" #: /usr/share/applications/brasero.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(brasero.desktop)" msgid "Disc Burning Application" -msgstr "Et KDE oversættelsesprogram" +msgstr "Brænderprogram" #: /usr/share/applications/xgps.desktop msgctxt "Comment(xgps.desktop)" msgid "Display GPS information from a gpsd daemon" -msgstr "" +msgstr "Vis GPS-information fra en gpsd-dæmon" #: /usr/share/applications/xgpsspeed.desktop msgctxt "Comment(xgpsspeed.desktop)" msgid "Display GPS speed from a gpsd daemon" -msgstr "" +msgstr "Vis GPS-hastighed fra en gpsd-dæmon" #: /usr/share/applications/gnome-do.desktop msgctxt "Comment(gnome-do.desktop)" msgid "Do things quickly with objects in your GNOME desktop enviornment" -msgstr "" +msgstr "Gør ting hurtigt med objekter i dit GNOME-skrivebordsmiljø" #: /usr/share/applications/gwget.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(gwget.desktop)" msgid "Download Manager" msgstr "Downloadhåndtering" #: /usr/share/applications/filezilla.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(filezilla.desktop)" msgid "Download and upload files via ftp, sftp and ftps" -msgstr "Hent og send filer med flere filoverførselsprotokoller" +msgstr "Download og upload filer via ftp, sftp og ftps" #: /usr/share/applications/gwget.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(gwget.desktop)" msgid "Download files from the Internet" msgstr "Download filer fra internettet" #: /usr/share/applications/pk-repo.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(pk-repo.desktop)" msgid "Enable or disable software sources" -msgstr "Aktivér eller deaktivér fildeling" +msgstr "Aktivér eller deaktivér softwarekilder" #: /usr/share/applications/filezilla.desktop msgctxt "GenericName(filezilla.desktop)" msgid "FTP and SFTP client" -msgstr "" +msgstr "FTP- og SFTP-klient" #: /usr/share/applications/pathfinder.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(pathfinder.desktop)" msgid "File Manager" msgstr "Filhåndtering" #: /usr/share/applications/filezilla.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(filezilla.desktop)" msgid "FileZilla" -msgstr "Fil" +msgstr "FileZilla" #: /usr/share/applications/xstroke.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(xstroke.desktop)" msgid "Fullscreen Gesture Recognition" msgstr "Fuldskærms gestusgenkendelse" #: /usr/share/applications/database-properties-3.0.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(database-properties-3.0.desktop)" msgid "GNOME Database Access Properties" -msgstr "Egenskaber for databaseadgang " +msgstr "Egenskaber for adgang til GNOME database" #: /usr/share/applications/gnome-do.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(gnome-do.desktop)" msgid "GNOME Do" -msgstr "GNOME" +msgstr "GNOME Do" #: /usr/share/applications/gnome-obex-server.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(gnome-obex-server.desktop)" msgid "GNOME Obex Server" -msgstr "Bluetooth Obex-server" +msgstr "GNOME Obex-server" #: /usr/share/applications/gnome-phone-manager.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(gnome-phone-manager.desktop)" msgid "GNOME Phone Manager" -msgstr "Telefonadministration" +msgstr "GNOME telefonadministration" #: /usr/share/applications/gpsdrive.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(gpsdrive.desktop)" msgid "GPS Navigation" msgstr "GPS-navigation" #: /usr/share/applications/xgps.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(xgps.desktop)" msgid "GPS information" -msgstr "ICS-information" +msgstr "GPS-information" #: /usr/share/applications/xgpsspeed.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(xgpsspeed.desktop)" msgid "GPS speedometer" -msgstr "Musehastighedsmåler" +msgstr "GPS-speedometer" #: /usr/share/applications/quicksynergy.desktop msgctxt "Comment(quicksynergy.desktop)" msgid "GUI for configuring of Synergy2" -msgstr "" +msgstr "GUI til konfiguration af Synergy2" #: /usr/share/applications/gbrainy.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(gbrainy.desktop)" msgid "Game" msgstr "Spil" #: /usr/share/applications/qlandkarte.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(qlandkarte.desktop)" msgid "Garmin GPS MapApplication" -msgstr "Terminalprogrammer" +msgstr "Garmin GPS kortprogram" #: /usr/share/applications/accerciser.desktop msgctxt "Comment(accerciser.desktop)" msgid "Give your application an accessibility workout" -msgstr "" +msgstr "Give dit program tilgængelighedsmotion" #: /usr/share/applications/glade-3.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(glade-3.desktop)" msgid "Glade Interface Designer" -msgstr "Brugerfladedesigner" +msgstr "Glade brugerfladedesigner" #: /usr/share/applications/gwget.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(gwget.desktop)" msgid "Gwget Download Manager" -msgstr "Downloadhåndtering" +msgstr "Gwget downloadhåndtering" #: /usr/share/applications/chmsee.desktop msgctxt "Comment(chmsee.desktop)" msgid "HTML Help(CHM) viewer" -msgstr "" +msgstr "HTML-hjælpfremviser (CHM)" #: /usr/share/applications/banshee.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(banshee.desktop)" msgid "Helix Banshee" msgstr "Helix Banshee" #: /usr/share/applications/moneyplex.desktop msgctxt "Comment(moneyplex.desktop)" msgid "Homebanking Software" -msgstr "" +msgstr "Netbank-software" #: /usr/share/applications/vpnlogin.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(vpnlogin.desktop)" msgid "IPSec VPN Client" -msgstr "SVN-klient" +msgstr "IPSec VPN-klient" #: /usr/share/applications/ristretto.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(ristretto.desktop)" msgid "Image Viewer" msgstr "Billedfremviser" #: /usr/share/applications/novell-addon-manager.desktop msgctxt "Comment(novell-addon-manager.desktop)" msgid "Install and remove add-on packages" -msgstr "" +msgstr "Installér og fjern tillægspakker" #: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(yast2-metapackage-handler.desktop)" msgid "Install packages without manually adding repositories" -msgstr "Installér pakker fra diverse kilder" +msgstr "Installér uden manuelt at tilføje softwarekilder" #: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler-ymu.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(yast2-metapackage-handler-ymu.desktop)" msgid "Install packages without manually adding repositories" -msgstr "Installér pakker fra diverse kilder" +msgstr "Installér uden manuelt at tilføje softwarekilder" #: /usr/share/applications/pk-install-file.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(pk-install-file.desktop)" msgid "Install selected software on the system" -msgstr "Installér nuværende konfiguration til dit system" +msgstr "Installér udvalgt software på systemet" #: /usr/share/applications/monodevelop.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(monodevelop.desktop)" msgid "Integrated Development Environment" msgstr "Integreret udviklingsmiljø (IDE)" #: /usr/share/applications/kseg.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(kseg.desktop)" msgid "Interactive Euclidean Geometry" -msgstr "Interaktiv geometri" +msgstr "Interaktiv euklidisk geometri" #: /usr/share/applications/istanbul.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(istanbul.desktop)" msgid "Istanbul" -msgstr "Installér" +msgstr "Istanbul" #: /usr/share/applications/dmlangsel.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(dmlangsel.desktop)" msgid "Language" msgstr "Sprog" #: /usr/share/applications/dmlangsel.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(dmlangsel.desktop)" msgid "Language" msgstr "Sprog" #: /usr/share/applications/xgnokii.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(xgnokii.desktop)" msgid "Manage your mobile phone" -msgstr "Send og modtag tekstbeskeder fra din mobiltelefon" +msgstr "Administration af din mobiltelefon" #: /usr/share/applications/wesnoth_editor.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(wesnoth_editor.desktop)" msgid "Map Editor" -msgstr "XML-redigering" +msgstr "Kortredigering" #: /usr/share/applications/banshee-1.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(banshee-1.desktop)" msgid "Media Player" msgstr "Medieafspiller" #: /usr/share/applications/mergeant.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(mergeant.desktop)" msgid "Mergeant Database Administration" msgstr "Administration af Mergeant-database" #: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(yast2-metapackage-handler.desktop)" msgid "Meta Package Handler" -msgstr "Pakkehåndtering" +msgstr "Metapakkehåndtering" #: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler-ymu.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(yast2-metapackage-handler-ymu.desktop)" msgid "Meta Package Handler" -msgstr "Pakkehåndtering" +msgstr "Metapakkehåndtering" #: /usr/share/applications/wammu.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(wammu.desktop)" msgid "Mobile Phone Manager" msgstr "Håndtering af mobiltelefoner" #: /usr/share/applications/xgnokii.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(xgnokii.desktop)" msgid "Mobile Phone Suite" -msgstr "Mobiltelefoner" +msgstr "Mobiltelefonpakke" #: /usr/share/applications/pavumeter-record.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(pavumeter-record.desktop)" msgid "Monitor the input volume" -msgstr "Overvåg afspilningslydstyrken" +msgstr "Overvåg input-lydstyrken" #: /usr/share/applications/pavumeter.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(pavumeter.desktop)" msgid "Monitor the output volume" -msgstr "Overvåg afspilningslydstyrken" +msgstr "Overvåg output-lydstyrken" #: /usr/share/applications/monodevelop.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(monodevelop.desktop)" msgid "Mono Development Environment" -msgstr "Webudviklingsmiljø" +msgstr "Mono udviklingsmiljø" #: /usr/share/applications/netbeans-6.0.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(netbeans-6.0.desktop)" msgid "Netbeans" msgstr "Netbeans" #: /usr/share/applications/netbeans-6.0.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(netbeans-6.0.desktop)" msgid "Netbeans IDE v6.0" -msgstr "Netbeans IDE v5.0" +msgstr "Netbeans IDE v6.0" #: /usr/share/applications/lobster-configurator.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(lobster-configurator.desktop)" msgid "Network" msgstr "Netværk" #: /usr/share/applications/lobster-configurator.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(lobster-configurator.desktop)" msgid "Network" msgstr "Netværk" #: /usr/share/applications/novell-addon-manager.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(novell-addon-manager.desktop)" msgid "Novell Add-on Manager" -msgstr "Samlingshåndtering" +msgstr "Novell tillægshåndtering" #: /usr/share/applications/CASAManager.desktop msgctxt "Comment(CASAManager.desktop)" msgid "Novell CASA Management Console v1.6" -msgstr "" +msgstr "Novell CASA administrationskonsol v1.6" #: /usr/share/applications/CASAManager.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(CASAManager.desktop)" msgid "Novell CASA Manager" -msgstr "Samlingshåndtering" +msgstr "Novell CASA-administration" #: /usr/share/applications/CASAManager.desktop msgctxt "GenericName(CASAManager.desktop)" msgid "Novell Common Authenication Services Adapter (CASA)" -msgstr "" +msgstr "Novell Common Authenication Services Adapter (CASA)" #: /usr/share/applications/vpnlogin.desktop msgctxt "Comment(vpnlogin.desktop)" msgid "Novell VPN Client for Linux" -msgstr "" +msgstr "Novell VPN-klient til Linux" #: /usr/share/applications/brasero.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(brasero.desktop)" msgid "Open project" -msgstr "OpenSUSE-projektet" +msgstr "Åbn projekt" #: /usr/share/applications/pk-install-file.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(pk-install-file.desktop)" msgid "Package Installer" -msgstr "Pakkehåndtering" +msgstr "Pakkeinstallation" #: /usr/share/applications/pk-install-file.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(pk-install-file.desktop)" msgid "Package Installer" -msgstr "Pakkehåndtering" +msgstr "Pakkeinstallation" #: /usr/share/applications/pathfinder.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(pathfinder.desktop)" msgid "PathFinder" -msgstr "Partitionering" +msgstr "PathFinder" #: /usr/share/applications/gnome-phone-manager.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(gnome-phone-manager.desktop)" msgid "Phone Manager" msgstr "Telefonadministration" #: /usr/share/applications/banshee-1.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(banshee-1.desktop)" msgid "Play and organize music" msgstr "Afspil og organisér musik" #: /usr/share/applications/pavumeter.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(pavumeter.desktop)" msgid "Playback Volume Meter" -msgstr "Lydstyrkemåler" +msgstr "Lydstyrkemåler til afspilning" #: /usr/share/applications/netbeans-6.0.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(netbeans-6.0.desktop)" msgid "Powerful Java IDE from SUN" msgstr "Kraftfuldt Java-IDE fra SUN" #: /usr/share/applications/openproj.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(openproj.desktop)" msgid "Project Management" msgstr "Projektstyring" #: /usr/share/applications/pavumeter-record.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(pavumeter-record.desktop)" msgid "PulseAudio Volume Meter (Capture)" -msgstr "PulseAudio lydstyrkemåling" +msgstr "PulseAudio lydstyrkemåling (optagelse)" #: /usr/share/applications/pavumeter.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(pavumeter.desktop)" msgid "PulseAudio Volume Meter (Playback)" -msgstr "PulseAudio lydstyrkemåling" +msgstr "PulseAudio lydstyrkemåling (afspilning)" #: /usr/share/applications/qgit.desktop msgctxt "Name(qgit.desktop)" msgid "QGit" -msgstr "" +msgstr "QGit" #: /usr/share/applications/qgit.desktop msgctxt "GenericName(qgit.desktop)" msgid "QGit" -msgstr "" +msgstr "QGit" #: /usr/share/applications/qlandkarte.desktop msgctxt "Name(qlandkarte.desktop)" msgid "QLandkarte" -msgstr "" +msgstr "QLandkarte" #: /usr/share/applications/qlandkarte.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(qlandkarte.desktop)" msgid "Qt4 Garmin Navigation Application" -msgstr "Et KDE oversættelsesprogram" +msgstr "Qt4 Garmin navigationsprogram" #: /usr/share/applications/quicksynergy.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(quicksynergy.desktop)" msgid "QuickSynergy" -msgstr "Hurtigstarter" +msgstr "QuickSynergy" #: /usr/share/applications/boot-mode-ui.desktop msgctxt "Comment(boot-mode-ui.desktop)" msgid "Reboot into update mode" -msgstr "" +msgstr "Genstart til opdateringstilstand" #: /usr/share/applications/gnome-phone-manager.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(gnome-phone-manager.desktop)" msgid "Receive and send text messages from your mobile phone" msgstr "Send og modtag tekstbeskeder fra din mobiltelefon" #: /usr/share/applications/ristretto.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(ristretto.desktop)" msgid "Ristretto Image Viewer" -msgstr "KView billedfremviser" +msgstr "Ristretto billedfremviser" #: /usr/share/applications/dmlangsel.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(dmlangsel.desktop)" msgid "Select the language used by applications" -msgstr "Kontrollér stil og skrifttyper anvendt af GTK-programmer" +msgstr "Vælg sprog anvendt af programmer" #: /usr/share/applications/swfdec-player.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(swfdec-player.desktop)" msgid "Shockwave Flash Player" -msgstr "Shockwave Flash Media" +msgstr "Shockwave Flash Player" #: /usr/share/applications/pk-transaction-viewer.desktop msgctxt "Comment(pk-transaction-viewer.desktop)" msgid "Show details for software transactions" -msgstr "" +msgstr "Vis detaljer for softwaretransaktioner" #: /usr/share/applications/simple-ccsm.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(simple-ccsm.desktop)" msgid "Simple CompizConfig Settings Manager" -msgstr "CompizConfig konfigurationshåndtering" +msgstr "Simpel CompizConfig konfigurationshåndtering" #: /usr/share/applications/pk-repo.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(pk-repo.desktop)" msgid "Software Sources" msgstr "Softwarekilder" #: /usr/share/applications/pk-repo.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(pk-repo.desktop)" msgid "Software Sources" msgstr "Softwarekilder" #: /usr/share/applications/pk-transaction-viewer.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(pk-transaction-viewer.desktop)" msgid "Software Transaction Viewer" -msgstr "Dokumentationsfremviser" +msgstr "Fremviser til softwaretransaktioner" #: /usr/share/applications/pk-transaction-viewer.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(pk-transaction-viewer.desktop)" msgid "Software Transaction Viewer" -msgstr "Dokumentationsfremviser" +msgstr "Fremviser til softwaretransaktioner" #: /usr/share/applications/pk-update-viewer.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(pk-update-viewer.desktop)" msgid "Software Update Viewer" -msgstr "PostScript-fremviser" +msgstr "Fremviser til softwareopdatering" #: /usr/share/applications/pk-prefs.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(pk-prefs.desktop)" msgid "Software Updates" -msgstr "Softwarekilder" +msgstr "Softwareopdatering" #: /usr/share/applications/pk-prefs.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(pk-prefs.desktop)" msgid "Software Updates" -msgstr "Softwarekilder" +msgstr "Softwareopdatering" #: /usr/share/applications/paprefs.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(paprefs.desktop)" msgid "Sound Server Preferences" msgstr "Lydserverindstillinger" #: /usr/share/applications/wesnoth.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(wesnoth.desktop)" msgid "Strategy Game" msgstr "Strategispil" #: /usr/share/applications/adie.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(adie.desktop)" msgid "Text Editor" msgstr "Teksteditor" #: /usr/share/applications/trophy.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(trophy.desktop)" msgid "Trophy" msgstr "Trophy" #: /usr/share/applications/boot-mode-ui.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(boot-mode-ui.desktop)" msgid "Update Mode" -msgstr "Opdatér profiler" +msgstr "Opdateringstilstand" #: /usr/share/applications/boot-mode-ui.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(boot-mode-ui.desktop)" msgid "Update Mode" -msgstr "Opdatér profiler" +msgstr "Opdateringstilstand" #: /usr/share/applications/pk-update-viewer.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(pk-update-viewer.desktop)" msgid "Update System" -msgstr "Moderne system" +msgstr "Opdatér system" #: /usr/share/applications/pk-update-viewer.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(pk-update-viewer.desktop)" msgid "Update software installed on the system" -msgstr "Installér nuværende konfiguration til dit system" +msgstr "Opdatér software installeret på systemet" #: /usr/share/applications/glade-3.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(glade-3.desktop)" msgid "User Interface Designer" msgstr "Brugerfladedesigner" #: /usr/share/applications/vpnlogin.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(vpnlogin.desktop)" msgid "VPN Login" -msgstr "Nyt logind" +msgstr "VPN-login" #: /usr/share/applications/aranym.desktop msgctxt "Comment(aranym.desktop)" msgid "Virtual Machine for running Atari 32-bit operating systems and applications" -msgstr "" +msgstr "Virtuel maskine til at køre Atari 32-bit styresystemer og programmer" #: /usr/share/applications/virtualbox-ose.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(virtualbox-ose.desktop)" msgid "VirtualBox OSE" msgstr "VirtualBox OSE" #: /usr/share/applications/virtualbox-ose.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(virtualbox-ose.desktop)" msgid "VirtualBox OSE is an Emulator" msgstr "VirtualBox OSE er en emulator" #: /usr/share/applications/bme.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(bme.desktop)" msgid "Web Bookmarks" -msgstr "Bogmærker" +msgstr "Web-bogmærker" #: /usr/share/applications/cheese.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(cheese.desktop)" msgid "Webcam application" -msgstr "Java webstart-program" +msgstr "Webcam-program" #: /usr/share/applications/cheese.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(cheese.desktop)" msgid "Webcam application" -msgstr "Java webstart-program" +msgstr "Webcam-program" #: /usr/share/applications/brasero.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(brasero.desktop)" msgid "Write and copy CD / DVD" -msgstr "Brænd CD og DVD" +msgstr "Brænd og kopiér CD / DVD" #: /usr/share/applications/xchat-gnome.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(xchat-gnome.desktop)" msgid "XChat-GNOME" -msgstr "XChat-GNOME IRC samtale" +msgstr "XChat-GNOME" #: /usr/share/applications/ristretto.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(ristretto.desktop)" msgid "Xfce Image viewer" -msgstr "Billedfremviser" +msgstr "Billedfremviser til Xfce" #: /usr/share/applications/xgnokii.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(xgnokii.desktop)" msgid "Xgnokii" msgstr "Xgnokii" #: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(yast2-metapackage-handler.desktop)" msgid "YaST Meta Package Handler" -msgstr "Yast metapakke" +msgstr "YaST metapakkehåndtering" #: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler-ymu.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(yast2-metapackage-handler-ymu.desktop)" msgid "YaST Meta Package Handler" -msgstr "Yast metapakke" +msgstr "YaST metapakkehåndtering" #: /usr/share/applications/gthumb.desktop msgctxt "Name(gthumb.desktop)" msgid "gThumb" -msgstr "" +msgstr "gThumb" #: /usr/share/applications/gbrainy.desktop msgctxt "Name(gbrainy.desktop)" msgid "gbrainy" -msgstr "" +msgstr "gbrainy" #: /usr/share/applications/qgit.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(qgit.desktop)" msgid "git repository browser" -msgstr "Gennemse streammappe" +msgstr "Gennemsøg git-depot" #: /usr/share/applications/moneyplex.desktop msgctxt "Name(moneyplex.desktop)" msgid "moneyplex" -msgstr "" +msgstr "moneyplex" #: /usr/share/applications/openproj.desktop msgctxt "Name(openproj.desktop)" msgid "openproj" -msgstr "" +msgstr "openproj" #: /usr/share/applications/gpomme.desktop msgctxt "Name(gpomme.desktop)" msgid "pommed GTK client" -msgstr "" +msgstr "pommed GTK-klient" #: /usr/share/applications/gpomme-c.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(gpomme-c.desktop)" msgid "pommed GTK client configuration GUI" -msgstr "Konfiguration af KDE tegnebog" +msgstr "Konfigurations-gui til pommed GTK-klient" #: /usr/share/applications/swfdec-player.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(swfdec-player.desktop)" msgid "swfdec Player" -msgstr "Musikafspiller" +msgstr "swfdec-afspiller" #: /usr/share/applications/xgps.desktop msgctxt "Name(xgps.desktop)" msgid "xgps" -msgstr "" +msgstr "xgps" #: /usr/share/applications/xgpsspeed.desktop msgctxt "Name(xgpsspeed.desktop)" msgid "xgpsspeed" -msgstr "" +msgstr "xgpsspeed" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org