Så har jeg taget alle filer med <20 fuzzy+untranslated. UPDATE.DA.PO ------------------------ #. TRANSLATORS: proposal error, %1 is the version of installed system #. %2 is the version being installed #: src/clients/update_proposal.ycp:480 -#, fuzzy, ycp-format +#, ycp-format msgid "" "Updating system to another version (%1 -> %2) is not supported on the running system.<br>\n" "Please, boot from the installation media and use a normal upgrade\n" "or disable software repositories of products with different versions." msgstr "" -"Opdatering af systemet til en anden version (%1 -> %2) er ikke supporteret på det kørende system.<br>\n" +"Opdatering af systemet til en anden version (%1 -> %2) er ikke understøttet på det kørende system.<br>\n" "Boot venligst fra installationsmediet og brug normal opgradering\n" "eller deaktivér softwarekilder til produkter med andet versionsnummer." #. TRANSLATORS: proposal dialog help #: src/clients/update_proposal.ycp:564 -#, fuzzy msgid "" "<p><b><big>Update Options</big></b>\n" "Here you can choose how your system is going to be updated.\n" "Choose whether only installed packages should be updated or also new ones should be installed\n" "(the default selection), and whether unmaintained packages should be deleted." msgstr "" "<p><b><big>Opdateringsvalgmuligheder</big></b>\n" "Her kan du vælge hvordan dit system skal opdateres.\n" "Hvorvidt kun installerede pakker skal opdateres eller om også nye pakker skal installeres\n" -"(standardudvalget) og hvorvidt ikke-vedligeholdte pakker skal slettes.</p>" +"(standardudvalget) og hvorvidt ikke-vedligeholdte pakker skal slettes." #. popup question (continue/cancel dialog) #. %1 is a device name such as /dev/hda5 #: src/modules/RootPart.ycp:426 -#, fuzzy, ycp-format +#, ycp-format msgid "" "The file system check of device %1 has failed.\n" "\n" "Would you like to continue in the mounting the device?" msgstr "" "Tjek af filsystemet på enheden %1 fejlede.\n" "\n" "Vil du fortsætte med at montere enheden?" #: src/modules/RootPart.ycp:927 -#, fuzzy, ycp-format +#, ycp-format msgid "" "Your /boot partition is too small (%1 MB).\n" "We recommend a size not less than %2 MB. It might happen, that the\n" "new Kernel does not fit, so it would be safer to either enlarge that partition\n" "or not to use the /boot partition at all.\n" "\n" "Would you like to continue updating the current system?" msgstr "" "Din /boot-partition er for lille (%1 MB).\n" "Anbefalet størrelse er ikke under %2 MB. Det kan forekomme at\n" "den nye kerne ikke kan være der. Det ville være mere sikkert at forstørre den \n" "partition eller ikke at bruge en /boot-partition overhovedet.\n" "\n" "Vil du fortsætte med at opdatere det nuværende system?" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org