UPDATE-DESKTOP-FILES-APPS.DA.PO --------------------------------------------------------------
#: /usr/share/applications/gbrainy.desktop msgctxt "Comment(gbrainy.desktop)" msgid "A brain teaser game for fun and keep your brain trained" -msgstr "" +msgstr "Et hjerneudfordrende spil for sjov og for at holde dine hjerne i træning" ...for at holde 'din' hjerne......
#: /usr/share/applications/polkit-gnome-authorization.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(polkit-gnome-authorization.desktop)" msgid "Authorizations" -msgstr "Attraktion" +msgstr "Tilladelser"
#: /usr/share/applications/banshee-1.desktop msgctxt "Name(banshee-1.desktop)" msgid "Banshee 1.0 Preview" -msgstr "" +msgstr "Smugkig på Banshee 1.0"
#: /usr/share/applications/wesnoth.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(wesnoth.desktop)" msgid "Battle for Wesnoth" -msgstr "The Battle for Wesnoth" +msgstr "Battle for Wesnoth"
#: /usr/share/applications/wesnoth_editor.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(wesnoth_editor.desktop)" msgid "Battle for Wesnoth Map Editor" -msgstr "Editor til The Batle for Wesnoth" +msgstr "Kortredigering til Battle for Wesnoth"
#: /usr/share/applications/bluetooth-properties.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(bluetooth-properties.desktop)" msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth"
#: /usr/share/applications/bluetooth-analyzer.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(bluetooth-analyzer.desktop)" msgid "Bluetooth Analyzer" -msgstr "Bluetooth-server" +msgstr "Bluetooth-analysering"
#: /usr/share/applications/gnome-obex-server.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(gnome-obex-server.desktop)" msgid "Bluetooth File Sharing" -msgstr "BlueTooth fildeling" +msgstr "Bluetooth fildeling"
#: /usr/share/applications/brasero.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(brasero.desktop)" msgid "Brasero" -msgstr "Blaster" +msgstr "Brasero"
#: /usr/share/applications/brasero.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(brasero.desktop)" msgid "Burn Image" -msgstr "BMP-billede" +msgstr "Brænd imagefil"
#: /usr/share/applications/calculator.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(calculator.desktop)" msgid "Calculator" msgstr "Regnemaskine"
#: /usr/share/applications/calculator.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(calculator.desktop)" msgid "Calculator" msgstr "Regnemaskine"
Man kunne også kalde den 'kalkulator' ??
#: /usr/share/applications/pk-prefs.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(pk-prefs.desktop)" msgid "Change software update preferences" -msgstr "Sæt dine touchpad-indstillinger" +msgstr "Ændr indstillinger for softwareopdatering" Ændr 'præferencer' for soft..............
#: /usr/share/applications/glade-3.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(glade-3.desktop)" msgid "Glade Interface Designer" -msgstr "Brugerfladedesigner" +msgstr "Glade brugerfladedesigner" Her ville jeg nok skrive 'Brugerfladedesigneren Glade', da folk jo ellers tror, der er tale om nogle glade designere :)
#: /usr/share/applications/dmlangsel.desktop -#, fuzzy msgctxt "Comment(dmlangsel.desktop)" msgid "Select the language used by applications"
-msgstr "Kontrollér stil og skrifttyper anvendt af GTK-programmer"
+msgstr "Vælg sprog anvendt af programmer" Vælg 'sproget' anvendt....
#: /usr/share/applications/pk-prefs.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(pk-prefs.desktop)" msgid "Software Updates" -msgstr "Softwarekilder" +msgstr "Softwareopdatering"
#: /usr/share/applications/pk-prefs.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(pk-prefs.desktop)" msgid "Software Updates" -msgstr "Softwarekilder" +msgstr "Softwareopdatering" Flertal - 'Softwareopdateringer'
#: /usr/share/applications/paprefs.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(paprefs.desktop)" msgid "Sound Server Preferences" msgstr "Lydserverindstillinger"
Lydserver'præferencer' --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org