-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On 06/09/15 21:57, Carlos E. R. wrote:
On 2015-09-05 11:50, Javier Llorente wrote:
On 05/09/15 03:21, Carlos E. R. wrote:
On 2015-09-04 21:59, Javier Llorente wrote:
Hello,
The Spanish translation team has decided* to split the translations into two variants:
¡FALSE!
We have not decided such a thing.
:-/
We (all the active translators) have voted, haven't we? Please don't use caps and be a bit more verbose next time.
I'm angry, so I use CAPS.
Gabriel and me are the coordinators, so you should have contacted us to do the official request. WE should have been the ones to announce a decision.
Thanks for being more verbose. But still, there's no reason to shout :P No one said anything in several weeks. Cheers, - -- Javier Llorente -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2 iEYEARECAAYFAlXtROYACgkQdV3zWWOPFxRc8QCePV7YWsy0Q/RKdtnd94YOjSTu IiQAoItMtaRUYtGE6wRproC2RxjAeeHR =Cckb -----END PGP SIGNATURE----- -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org