04.06.2011 15:43, Ганьков Андрей пишет:
Очень не нравится перевод портала http://en.opensuse.org/Portal:Distribution как http://ru.opensuse.org/Portal:Распространение
Мне кажется это название для портала, не рассказывает о его смысле. Может портал лучше назвать "Дистрибутив"? По материалам портала это название для него больше подходит. При чем в других статьях ссылки на этот портал идут в контексте "Стабильная версия" в противовес ссылок на портал Factory.
Что скажите?
Я думаю, что кроме "Дистрибутив" нет других вариантов. Я плохо знаю английский, но мне кажется, что Distribution это существительное "Дистрибутив", а Distribute это глагол "распространять". -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-ru+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-ru+help@opensuse.org