Hola. El lunes, 23 de abril de 2018 20:07:50 (CEST) Carlos E. R. escribió:
On 2018-04-23 19:20, jcsl wrote:
Por ejemplo, hace falta
ya un criterio para fijar qué tipo de comillas vamos a usar porque ahora mismo se mezclan todos los tipos. Y además podemos ir anotando pares palabra- traducción para añadirlas al glosario de la wiki.
Hay un criterio definido, tomé notas una vez. A ver si las encuentro...
No, si yo ya sé que el orden de preferencia es angulares, dobles y simples. Lo que digo es que nos pongamos de acuerdo nosotros en las traducciones. Ahora mismo encuentras de todo tipo en Weblate, incluso mezcladas en un mismo archivo. A mí mismo se me va la pinza a veces y mezclo porque veo unas y uso las mismas.
PodrÃa ser que en un fichero determinado tengáis que seguir un criterio, y en otro fichero otro criterio.
Se diferencia entre comillas de abrir y de cerrar, lo cual necesita usar una fuente que las soporte: por ejemplo, en correos electrónicos a veces hay problemas con esto y hay que usar las comillas indiferentes (" o ').
Lo que hay en Weblate creo que todo es para mostrarse en interfaces gráficas. Incluso la codificación para la terminal es UTF-8 desde hace mucho, así que supongo que podemos usar cualquiera. Ahora mismo no puedo recordar ningún texto en Weblate donde no se hubiera podido usar un tipo u otro de comillas indistintamente. En cualquier caso, los tres tipos están disponibles incluso en ASCII extendido. Las que no están en esa tabla son las tipográficas (esas que tienen curvatura y se usan en los libros de texto).
Ah, espera, que estamos hablando de la wiki... entonces eso no os aplica.
No, yo me refiero a Weblate. En la wiki sí que se pueden usar las que se quieran seguro. Un saludo. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-es+owner@opensuse.org