El 2009-10-03 a las 20:53 +0200, Lluis Martínez escribió:
On Saturday 03 October 2009 20:36:39 Camaleón wrote:
Hola,
No quiero cambiar nada sin antes preguntar.
"Physical Extent Size" yo creo que es "Tamaño de extensión física" aunque lo veo traducido como "Tamaño físico extendido".
¿Qué os parece?
Las palabras son distintas, pero el significado parece el mismo.
¿Entonces cómo traduces "PE" (Physical Extent)? ¿Extendido físico, físico extendido...? >:-) "Extended" sí es "extendido", pero "extent"... Buscando en Google lo veo definido como "extensión física" pero de LVM estoy pez, por eso pregunto :-/ http://www.google.com/search?hl=en&q=tama%C3%B1o+de+extension+f%C3%ADsica&aq=f&oq=&aqi= Saludos, -- Camaleón -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org