Hallo zusammen, die Diskussion kam schon öfter auf und ich habe mich bei meinen zahlreichen openSUSE Installationen immer gefragt, ob "Repositorys" die richtige Schreibweise ist. Hierzu habe ich im Oxford Dictionary nachgeschlagen dem ich für British (!) English vertraue und wir den "Advanced Learners" im Abitur zur Verfügung hatten: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/repository?q=r... Für amerikanisches Englisch hatten wir im Studium (International Business Studies) den "Webster" (damals noch in Buchform) verwendet: https://www.merriam-webster.com/dictionary/repository In beiden Wörterbüchern steht explizit, dass der Plural "repositories" ist. In diesem Sinne: Was tun? Kollegiale Grüße, Maik www.linuxandlanguages.com -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-de+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-de+owner@opensuse.org