Author: vertaal Date: 2015-09-14 18:08:02 +0200 (Mon, 14 Sep 2015) New Revision: 92705 Modified: trunk/yast/ca/po/geo-cluster.ca.po Log: geo-cluster.ca.po: done (Dmedina) Committed with Vertaal on behalf of Dmedina Modified: trunk/yast/ca/po/geo-cluster.ca.po =================================================================== --- trunk/yast/ca/po/geo-cluster.ca.po 2015-09-14 15:47:48 UTC (rev 92704) +++ trunk/yast/ca/po/geo-cluster.ca.po 2015-09-14 16:08:02 UTC (rev 92705) @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-30 10:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-14 18:07+0100\n" "Last-Translator: David Medina <opensusecatala@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.11\n" #. Command line help text for the Xgeo-cluster module #: src/clients/geo-cluster.rb:54 @@ -140,12 +140,12 @@ #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:106 msgid "Authentification" -msgstr "" +msgstr "Autentificació" #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:108 #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:156 msgid "Ca&ncel" -msgstr "" +msgstr "Ca&ncel·la" #. return `cancel or a string #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:109 @@ -157,31 +157,41 @@ #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:122 msgid "Enable Security Auth" -msgstr "" +msgstr "Habilita l'autentificació de seguretat" #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:128 msgid "Authentification file" -msgstr "" +msgstr "Fitxer d'autentificació" #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:132 -msgid "A relative path will be saved in /etc/booth, or using absolute path directly." +msgid "" +"A relative path will be saved in /etc/booth, or using absolute path directly." msgstr "" +"Un camí relatiu es desarà a /etc/booth o s'usarà un camí absolut directament." #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:137 -msgid "For a newly created geo cluster, push the button below to generate /etc/booth/<key>." +msgid "" +"For a newly created geo cluster, push the button below to generate /etc/" +"booth/<key>." msgstr "" +"Per a un geo clúster de nova creació, premeu el botó de sota per generar /" +"etc/booth/<clau>." #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:142 -msgid "To join a existing geo cluster, please copy /etc/booth/<key> from other node manually." +msgid "" +"To join a existing geo cluster, please copy /etc/booth/<key> from other node " +"manually." msgstr "" +"Per afegir-se a un geo clúster existent; si us plau, copieu /etc/booth/" +"<clau> des d'un altre node manualment." #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:146 msgid "Generate Authentification Key File" -msgstr "" +msgstr "Genera el fitxer de clau d'autentificació" #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:154 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Bàsic" #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:178 #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:255 @@ -312,11 +322,11 @@ #. Still fall to :basic or :ok #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:733 msgid "Failed to create authentification file " -msgstr "" +msgstr "Ha fallat la creació del fitxer d'autentificació" #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:736 msgid "Succeed to created authentification file " -msgstr "" +msgstr "El fitxer d'autentificació s'ha creat correctament." #. GeoCluster choose configure dialog caption #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:795 @@ -331,7 +341,7 @@ #: src/include/geo-cluster/wizards.rb:47 msgid "Authentification Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuració de l'autentificació" #. Initialization dialog contents #: src/include/geo-cluster/wizards.rb:143 @@ -360,10 +370,8 @@ msgid "Initializing Geo Cluster Configuration" msgstr "Iniciant la configuració de Geo Clúster" -#. #-#-#-#-# geo-cluster.rxgettext.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. TODO FIXME Names of real stages #. We do not set help text here, because it was set outside -#. #-#-#-#-# geo-cluster.xgettext.pot #-#-#-#-# #. Progress stage 2/3 #: src/modules/GeoCluster.rb:297 src/modules/GeoCluster2.pm:143 msgid "Read the previous settings" @@ -373,7 +381,6 @@ msgid "Read SuSEFirewall Settings" msgstr "Llegeix els paràmetres de SuSEFirewall" -#. #-#-#-#-# geo-cluster.xgettext.pot #-#-#-#-# #. Progress step 2/3 #: src/modules/GeoCluster.rb:299 src/modules/GeoCluster2.pm:150 msgid "Reading the previous settings..." @@ -410,7 +417,6 @@ msgid "Writing the SuSEFirewall settings" msgstr "Escrivint els paràmatres de SuSEFirewall" -#. #-#-#-#-# geo-cluster.rxgettext.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. Error message #: src/modules/GeoCluster.rb:390 src/modules/GeoCluster2.pm:242 msgid "Cannot write settings."