If you need anything in Portuguese I don't mind helping. That sounds good. Actual we have an Translator for Portugese. But our idea is to create an second Team of Translators. If one Translator haven't enough Time to Translation, so another have the Chance to
Hello Alexandre, first of all, i would like to thank you very much for your Answer. Wher are you found our announcment for helping? Geeko wants you! or our Jobs Page? On Dienstag 17 März 2009 16:26:48 Alexandre Jesus wrote: translate. For Portuguese is an Translator present called "Elchevive". He is also on this List. @Elchevive: Can you write with Alexandre, to clear all open Questions? -- Sincereley yours Sascha Manns openSUSE Marketing Team openSUSE Build Service Web: http://saschamanns.gulli.to Project-Blog: http://lizards.opensuse.org/author/saigkill Private-Blog: http://saschasbacktrace.blogspot.com -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-marketing+help@opensuse.org