I have had enough. I had XP installed when I bought my computer, and both Japanese and Chinese IME worked out of the box. I wanted to give Suse a chance, though, so I bought and installed it. Of course, the packages I would need for CJK support was not included on any of the half a dozen discs shipped with the quite expensive 9.1 pro (surprise!). I was told
Since I don't know who is responsible, I don't blame anyone in particular. I just know that I bought version 9.1 (with the added designation "professional" of an OS supposedly developed by the company "With the largest dedicated Linux research and development team, [delivering] enterprise-ready software and services that harness the innovation, speed-to-market and independence" (if I hadn't suffered so much from their enterprise-ready software, this would make me laugh out loud) and I was hoping to be able to type in a language understood by every fourth person on earth. After endless nights of searching and downloading, I still can't. Not only doesn't Chinese or Japanese work out of the box, it's also next-to-impossible to get it to work. It seems obvious that a certain amount of incompetence has to be involved. Why on earth couldn't it be integrated into the OS? Installing the files you mention seems easy enough, but launching it and getting it to work in emacs is probably more like Chinese torture. I have tried to get canna to work before, and then all the files were present from the start, but that didn't prevent the installation from taking more than a week. Is there a description anywhere listing the steps that need to be taken? Typically, Linux instructions say something like "install the fonts in the proper directoy and tell TeX where to find them. Then compile the whole package. Most of the libraries are included in the gzip file." That is grand if you already knew how to do it, in which case the instructions are unnecessarry, otherwise it's plain idiotic. Gustaf ------- Ursprungligt brev ------- Från: jsc@rock-tnsc.com Datum: Wed, 13 Oct 2004 17:49:33 +0800 Gustaf, I can well understand your frustration. Sometimes it doesn't matter what you do the damn thing just doesn't seem to work. Not having easy access to an internet connection makes your problems at least twice as hard to overcome. I have scim and Chinese input working, fortunately for me it was an easy process to install. In the past (12 months or so ago) I had many problems with it including some of the dependency issues you mentioned. It is not unreasonable to expect SuSE 9.1 to have a working CJK IM setup. However it has to be pointed out that at the time SuSE 9.1 came out, only about 6 months ago, scim was still very immature. IM in general under Linux was very ad hoc. I wasn't happy at all with scim's performance. Over the course of the last 6 months scim has improved a lot and for the first time in years I don't feel that using Chinese in Linux is second rate to Windows. IM has been a part of Linux and OSS in general that has been very underdeveloped the last few years, however if you are new to Linux you are lucky because we are on the dawn of m17n maturing into a real great useable system. Just do a search for IIIMF on the web and see what is near the end of the pipeline. To get scim working I installed the following downloaded from Mike's directory: Component Version scim 1.0.0-0.1 scim-chinese 0.4.1-0.1 scim-tables-zh 0.4.3-0.1 skim 0.9.7-1.1 (Skim is a KDE version of the gtk scim frontend). I installed all the above through yast on a patched 9.1 system (all patches installed through yast online update). I have not independently upgraded any gnome or gtk packages. I do have the latest KDE installed. I would suggest removing all the scim files you have from the system and starting again with your SuSE discs in hand using Yast and installing the above files. As I said at the beginning I feel your paign, but I want to point out that Mike Fabian is responsible for all the CJK support (and other language support as well) at SuSE and that this is a mammoth task which he works very hard at. I'm sure you didn't intentionally call Mike incompetent and were letting off some steam...you get my point. Best of luck. Jethro Cramp On Wednesday 13 October 2004 17:16, Gustaf Kugelberg Jönsson wrote: that
I needed to find and install SCIM, which I tried. I downloaded
scim scim-chinese scim-tables-additional scim-tables-ja scim-tables-zh scim-uim scim-m17n
but ofcourse, this wasn't enough. While trying to install scim, I was told that
m17n-lib
was needed, so I searched for that on google and downloaded it too. This couldnt be installed without
libotf m17n-lib
so I had to find and download these too. At some point, I was also forced to find and install
wordcut
Finally, when trying to install all this in the correct order, I was told that some of these files demanded an earlier version of scim than I had installed, but since they where all downloaded from Mike's page, it should be OK, and in any case, there was nothing I could do. After this, yast asked me to install about a dozen of other applications like gnome and whatnot, but by then I had seen through the fraud. I might add that I dont have internet at home so each download required a trip to university with a bunch of floppys. Also, installing files from floppy in the new yast is quite a nuisance, it used to be quite reasonable once upon a time.
I have spent around 20 hours trying to get this crap to work, and it still doesn't, and then I haven't even started trying to get it to work in conjunctionwith an editor. I suppose it is all just a fraud, you are promised lots of funcionality, but in the end, you will never get it to work, so it's quite possible that it wasn't there in the first place. Seeing this is so, I won't ask you to help me install this, I will just switch to Windows and hope they won't hire any Suse staff to do their programming.
Does anyone not think that this is ridiculous? How can anyone be so incredibly incompetent?
Has anyone actually got scim to work?
-- To unsubscribe, e-mail: m17n-unsubscribe@suse.com For additional commands, e-mail: m17n-help@suse.com
Gustaf, On Wednesday 13 October 2004 18:21, Gustaf Kugelberg J�nsson wrote: <snip>
Not only doesn't Chinese or Japanese work out of the box, it's also next-to-impossible to get it to work. It seems obvious that a certain amount of incompetence has to be involved.
SuSE is not responsible for developing all the different IMs that exist for inputting different languages. As I said in my first post, multi-lingual support in linux has for most of its history been very fragmented, poorly documented and functionally incomplete when compared to Windows systems. Is this good? No. But is this SuSE's responsibility? No.
Why on earth couldn't it be integrated into the OS? <laugh>. What does that mean? No. stop, let's not get into that discussion.
Installing the files you mention seems easy enough, but launching it and getting it to work in emacs is probably more like Chinese torture. I have tried to get canna to work before, and then all the files were present from the start, but that didn't prevent the installation from taking more than a week.
I don't claim that what worked for me will work for you. I was trying to offer you some encouragement and describe a method that has worked in a situation that is similar to yours. Now you mention emacs. Does scim only not work in emacs, or does it not work in any app? I don't use emacs so In order to test scim + emacs for you I just installed it from the dvd. It didn't work (which didn't surprise me). I then installed xemacs and gave it a spin. I was happy to find that I could enter Chinese without any problems (at least I tested “哎哟!我在EMACS可以输入中文"). Can you use xemaces instead of emacs?
Is there a description anywhere listing the steps that need to be taken? Typically, Linux instructions say something like "install the fonts in the proper directoy and tell TeX where to find them. Then compile the whole package. Most of the libraries are included in the gzip file." That is grand if you already knew how to do it, in which case the instructions are unnecessarry, otherwise it's plain idiotic.
Do you have a .xim file in your home directory? What does it say? Have you read Mike's CJK document? Jethro
Jethro Cramp wrote:
As I said in my first post, multi-lingual support in linux has for most of its history been very fragmented, poorly documented and functionally incomplete when compared to Windows systems. Is this good? No. But is this SuSE's responsibility? No.
New versions of MS Windows and MS Office use Unicode for everything and map other encodings or "code pages" to Unicode. Multi-lingual support on Linux might get a little easier if Linux distributions installed UTF-8 based (i.e. Unicode based) locales by default, - and if default installations of Linux included all the libraries and so on necessary for supporting non-Latin & complex scripts - and put them in the right places. SuSE, RedHat and so on *can* decide what they include on their CD's or DVD's and what gets included in a default installation. If emacs doesn't work with non-Latin scripts and xemacs does then perhaps only xemacs should be included in a default or minimal install - even if there might be howls of complaint from some quarters. - Chris
Christopher Fynn <cfynn@gmx.net> さんは書きました:
Multi-lingual support on Linux might get a little easier if Linux distributions installed UTF-8 based (i.e. Unicode based) locales by default,
UTF-8 is the default for all languages on SuSE Linux 9.1.
- and if default installations of Linux included all the libraries and so on necessary for supporting non-Latin & complex scripts - and put them in the right places.
Japanese and Chinese input both work out of the box on a default installation of SuSE Linux 9.1.
SuSE, RedHat and so on *can* decide what they include on their CD's or DVD's and what gets included in a default installation. If emacs doesn't work with non-Latin scripts and xemacs does then perhaps only xemacs should be included in a default or minimal install - even if there might be howls of complaint from some quarters.
Actually Gnu Emacs is currently somewhat better for non-ASCII. Personally I am using XEmacs because I am very used to XEmacs and I hope that the XEmacs developers can catch up. But currently Gnu Emacs has advantages if you want to use for example UTF-8. -- Mike FABIAN <mfabian@suse.de> http://www.suse.de/~mfabian 睡眠不足はいい仕事の敵だ。
Mike FABIAN wrote:
Christopher Fynn <cfynn@gmx.net> さんは書きました:
Multi-lingual support on Linux might get a little easier if Linux distributions installed UTF-8 based (i.e. Unicode based) locales by default,
UTF-8 is the default for all languages on SuSE Linux 9.1.
Great.
- and if default installations of Linux included all the libraries and so on necessary for supporting non-Latin & complex scripts - and put them in the right places.
Japanese and Chinese input both work out of the box on a default installation of SuSE Linux 9.1.
What about Indic scripts (Devanagari, Tamil, Bangla, etc.)?
SuSE, RedHat and so on *can* decide what they include on their CD's or DVD's and what gets included in a default installation. If emacs doesn't work with non-Latin scripts and xemacs does then perhaps only xemacs should be included in a default or minimal install - even if there might be howls of complaint from some quarters.
Actually Gnu Emacs is currently somewhat better for non-ASCII.
Personally I am using XEmacs because I am very used to XEmacs and I hope that the XEmacs developers can catch up. But currently Gnu Emacs has advantages if you want to use for example UTF-8.
OK - Chris
Christopher Fynn <cfynn@gmx.net> さんは書きました:
What about Indic scripts (Devanagari, Tamil, Bangla, etc.)?
Jamil Ahmed has started with Bangla translations of YaST2, i.e. on SuSE Linux 9.2 you can select Bangla/Bengali as the installation language. The translation is not complete yet, but technically it appears to work. Tamil appears to work as well, there is a package with Tamil fonts in SuSE 9.2. But nobody contributed translations yet. For other Indic scripts there is nothing available currently. I want to add more of course, if time permits. For translations we depend on user contributions. -- Mike FABIAN <mfabian@suse.de> http://www.suse.de/~mfabian 睡眠不足はいい仕事の敵だ。
Jethro Cramp <jsc@rock-tnsc.com> さんは書きました:
I don't use emacs so In order to test scim + emacs for you I just installed it from the dvd. It didn't work (which didn't surprise me).
Emacs works with scim for me. What problem did you encounter? -- Mike FABIAN <mfabian@suse.de> http://www.suse.de/~mfabian 睡眠不足はいい仕事の敵だ。
participants (4)
-
Christopher Fynn
-
Gustaf Kugelberg J�nsson
-
Jethro Cramp
-
Mike FABIAN