commit kupdateapplet for openSUSE:Factory
Hello community, here is the log from the commit of package kupdateapplet for openSUSE:Factory checked in at Mon Nov 2 18:07:29 CET 2009. -------- --- KDE/kupdateapplet/kupdateapplet.changes 2009-09-29 12:30:51.000000000 +0200 +++ /mounts/work_src_done/STABLE/kupdateapplet/kupdateapplet.changes 2009-11-02 13:48:39.000000000 +0100 @@ -1,0 +2,12 @@ +Mon Nov 2 13:46:59 CET 2009 - tgoettlicher@suse.de + +- fixed polkit dependency +- V 0.9.4 + +------------------------------------------------------------------- +Tue Oct 27 13:56:42 CET 2009 - tgoettlicher@suse.de + +- updated translations +- V 0.9.3 + +------------------------------------------------------------------- calling whatdependson for head-i586 Old: ---- kupdateapplet-0.9.2.tar.bz2 New: ---- kupdateapplet-0.9.4.tar.bz2 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kupdateapplet.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.bF5pq3/_old 2009-11-02 18:06:59.000000000 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.bF5pq3/_new 2009-11-02 18:06:59.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ # -# spec file for package kupdateapplet (Version 0.9.2) +# spec file for package kupdateapplet (Version 0.9.4) # # Copyright (c) 2009 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany. # @@ -23,12 +23,12 @@ License: GPL Group: System/Management Summary: openSUSE System Updater Applet (KDE4) -Version: 0.9.2 +Version: 0.9.4 Release: 1 Url: http://en.opensuse.org/KDE_Updater_Applet BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build Source0: %{name}-%{version}.tar.bz2 -Requires: kupdateapplet-plugin = 0.9.2 +Requires: kupdateapplet-plugin = 0.9.4 Requires: oxygen-icon-theme Requires: PolicyKit-kde Recommends: smolt @@ -103,10 +103,11 @@ Group: System/Management Summary: packagekit plugin for KDE updater applet Requires: PackageKit >= 0.5.1 -Provides: kupdateapplet-plugin = 0.9.2 +Provides: kupdateapplet-plugin = 0.9.4 Provides: kde4-kupdateapplet-packagekit = 0.9.0 Obsoletes: kde4-kupdateapplet-packagekit <= 0.8.42 -Recommends: PolicyKit-kde +Recommends: polkit-gnome +#Recommends: PolicyKit-kde (see: bnc# 551648) %description packagekit PackageKit plugin for KDE updater applet for OpenSUSE @@ -122,7 +123,7 @@ Group: System/Management Summary: zypp plugin for KDE updater applet Requires: zypper >= 0.12.11 -Provides: kupdateapplet-plugin = 0.9.2 +Provides: kupdateapplet-plugin = 0.9.4 Provides: kde4-kupdateapplet-zypp = 0.9.0 Obsoletes: kde4-kupdateapplet-zypp <= 0.8.42 ++++++ kupdateapplet-0.9.2.tar.bz2 -> kupdateapplet-0.9.4.tar.bz2 ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/VERSION.cmake new/kupdateapplet-0.9.4/VERSION.cmake --- old/kupdateapplet-0.9.2/VERSION.cmake 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/VERSION.cmake 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,3 @@ SET(VERSION_MAJOR "0") SET(VERSION_MINOR "9") -SET(VERSION_PATCH "2") +SET(VERSION_PATCH "4") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/kupdateapplet.spec.in new/kupdateapplet-0.9.4/kupdateapplet.spec.in --- old/kupdateapplet-0.9.2/kupdateapplet.spec.in 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/kupdateapplet.spec.in 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -59,7 +59,7 @@ %makeinstall cd .. -%suse_update_desktop_file -N "Online update applet" kupdateapplet +%suse_update_desktop_file -N "Online Update Applet" kupdateapplet %suse_update_desktop_file kupdateapplet-autostart %kde_post_install %find_lang kupdateapplet @@ -101,7 +101,8 @@ Provides: kupdateapplet-plugin = @VERSION@ Provides: kde4-kupdateapplet-packagekit = 0.9.0 Obsoletes: kde4-kupdateapplet-packagekit <= 0.8.42 -Recommends: PolicyKit-kde +Recommends: polkit-gnome +#Recommends: PolicyKit-kde (see: bnc# 551648) %description packagekit PackageKit plugin for KDE updater applet for OpenSUSE diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/package/kupdateapplet.changes new/kupdateapplet-0.9.4/package/kupdateapplet.changes --- old/kupdateapplet-0.9.2/package/kupdateapplet.changes 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/package/kupdateapplet.changes 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -1,4 +1,16 @@ ------------------------------------------------------------------- +Mon Nov 2 13:46:59 CET 2009 - tgoettlicher@suse.de + +- fixed polkit dependency +- V 0.9.4 + +------------------------------------------------------------------- +Tue Oct 27 13:56:42 CET 2009 - tgoettlicher@suse.de + +- updated translations +- V 0.9.3 + +------------------------------------------------------------------- Tue Sep 29 11:59:10 CEST 2009 - tgoettlicher@suse.de - removed check for update repos from packagekit backend diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/po/da.po new/kupdateapplet-0.9.4/po/da.po --- old/kupdateapplet-0.9.2/po/da.po 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/po/da.po 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuseupdater\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-17 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-09 12:31+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Language-Team: Danish <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -36,23 +36,14 @@ msgstr "Licensaftale for %1" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:742 -#| msgid "" -#| "Reboot your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Reboot your system as soon as possible." msgstr "Genstart dit system, så snart det er muligt." #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:744 -#| msgid "" -#| "Relogin into your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Relogin into your system as soon as possible." msgstr "Log ind på dit system på ny, så snart det er muligt." #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:746 -#| msgid "" -#| "Restart this application as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Restart this application as soon as possible." msgstr "Genstart dette program, så snart det er muligt." @@ -266,7 +257,6 @@ msgstr "<b>Ny hardware er blevet tilsluttet.</b>" #: ../src/simpleview.cpp:256 -#| msgid "Do you want install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgid "Do you want to install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgstr "Vil du installere drivere, der kræves af følgende hardware?<br>\"%1\"" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/po/de.po new/kupdateapplet-0.9.4/po/de.po --- old/kupdateapplet-0.9.2/po/de.po 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/po/de.po 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kupdateapplet.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-17 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-18 20:12+0200\n" "Last-Translator: Hermann-Josef Beckers <hj.beckers@onlinehome.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/po/hu.po new/kupdateapplet-0.9.4/po/hu.po --- old/kupdateapplet-0.9.2/po/hu.po 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/po/hu.po 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kupdateapplet.hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-17 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-09 06:49+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian <>\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/po/it.po new/kupdateapplet-0.9.4/po/it.po --- old/kupdateapplet-0.9.2/po/it.po 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/po/it.po 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kupdateapplet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-17 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-02 16:58+0200\n" "Last-Translator: Andrea Florio <andrea@opensuse.org>\n" "Language-Team: italiano <translations@opensuse.org>\n" @@ -34,23 +34,14 @@ msgstr "Licenza di %1" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:742 -#| msgid "" -#| "Reboot your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Reboot your system as soon as possible." msgstr "Riavviare il sistema il più presto possibile." #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:744 -#| msgid "" -#| "Relogin into your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Relogin into your system as soon as possible." msgstr "Riaccedete nel vostro sistema il più presto possibile." #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:746 -#| msgid "" -#| "Restart this application as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Restart this application as soon as possible." msgstr "Riavviate questa applicazione il più presto possibile." @@ -264,7 +255,6 @@ msgstr "<b>Nuovo hardware è stato collegato.</b>" #: ../src/simpleview.cpp:256 -#| msgid "Do you want install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgid "Do you want to install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgstr "Vuoi installare i drivers necessari per il seguente hardware?<br>\"%1\"" @@ -527,4 +517,3 @@ #: ../src/logics.cpp:1001 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" - diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/po/km.po new/kupdateapplet-0.9.4/po/km.po --- old/kupdateapplet-0.9.2/po/km.po 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/po/km.po 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kupdateapplet.km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-17 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-30 11:28+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -30,23 +30,14 @@ msgstr "អាជ្ញាបណ្ណរបស់ %1" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:742 -#| msgid "" -#| "Reboot your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Reboot your system as soon as possible." msgstr "ចាប់ផ្ដើមប្រព័ន្ធរបស់អ្នកឡើងវិញឲ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើបាន ។" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:744 -#| msgid "" -#| "Relogin into your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Relogin into your system as soon as possible." msgstr "ចូលក្នុងប្រព័ន្ធរបស់អ្នកម្ដងទៀតឲ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើបាន ។" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:746 -#| msgid "" -#| "Restart this application as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Restart this application as soon as possible." msgstr "ចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីនេះឡើងវិញឲ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើបាន ។" @@ -259,7 +250,6 @@ msgstr "<b>ផ្នែករឹងថ្មីត្រូវបានភ្ជាប់ ។</b>" #: ../src/simpleview.cpp:256 -#| msgid "Do you want install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgid "Do you want to install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgstr "តើអ្នកចង់ដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជាដែលចាំបាច់សម្រាប់ផ្នែករឹងដូចខាងក្រោមឬ ?<br>\"%1\"" @@ -519,4 +509,3 @@ #: ../src/logics.cpp:1001 msgid "Settings" msgstr "ការកំណត់" - diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/po/lt.po new/kupdateapplet-0.9.4/po/lt.po --- old/kupdateapplet-0.9.2/po/lt.po 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/po/lt.po 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -1,27 +1,28 @@ -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2006. +# translation of kupdateapplet.po to Lietuvių # +# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2006. +# Mindaugas Baranauskas <embar@super.lt>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: opensuseupdater.lt\n" +"Project-Id-Version: kupdateapplet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:52+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian <i18n@suse.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-14 22:39+0300\n" +"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <embar@super.lt>\n" +"Language-Team: Lietuvių\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:650 -#, fuzzy msgid "Repository Signature Required" -msgstr "Reikalingas perkrovimas: " +msgstr "Reikia saugyklos parašo" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:651 -#, fuzzy msgid "Do you want to accept this repository signature?" -msgstr "Ar norite dabar išjungti sistemą?" +msgstr "Ar norite priimti saugyklos parašą?" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:701 #: ../src/zypp/zyppupdater.cpp:423 ../src/zypp/zyppupdater.cpp:451 @@ -30,15 +31,15 @@ #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:742 msgid "Reboot your system as soon as possible." -msgstr "" +msgstr "Kaip galima greičiau perkraukite kompiuterį." #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:744 msgid "Relogin into your system as soon as possible." -msgstr "" +msgstr "Kaip galima greičiau baikite sesiją ir vėl prisijunkite iš naujo." #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:746 msgid "Restart this application as soon as possible." -msgstr "" +msgstr "Kaip galima greičiau iš naujo paleiskite programą." #: ../src/packagekit/qpackagekitconnector.cpp:321 #: ../src/packagekit/qpackagekitconnector.cpp:444 @@ -46,7 +47,7 @@ #: ../src/packagekit/qpackagekitconnector.cpp:570 #: ../src/packagekit/qpackagekitconnector.cpp:602 msgid "User is not permitted: " -msgstr "" +msgstr "Vartotojui neleidžiama: " #: ../src/packagekit/pklicensedialog.cpp:28 ../src/zypp/licensedialog.cpp:27 msgid "Accept" @@ -58,140 +59,131 @@ #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:21 #: ../src/rc.cpp:2 -#, fuzzy msgid "Check for updates every:" -msgstr "Tikrinti ar yra atnaujinimų kas" +msgstr "Tikrinti, ar yra atnaujinimų kas:" #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:31 #: ../src/rc.cpp:4 msgid " Hours" -msgstr "" +msgstr " valandas" #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:48 #: ../src/rc.cpp:6 -#, fuzzy msgid "Show recurring notification when updates are available every:" -msgstr "Nėra atnaujinimų." +msgstr "Rodyti pasikartojančius pranešimus, kai galimi atnaujinimai, kas:" #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:58 #: ../src/rc.cpp:8 msgid " Minutes" -msgstr " Minutės" +msgstr " minutes" #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:75 #: ../src/rc.cpp:10 msgid "Backend:" -msgstr "" +msgstr "Galinė sąsaja:" #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:111 #: ../src/rc.cpp:12 msgid "Automa&tically start updater on login" -msgstr "&Automatiškai paleisti atnaujintoją prisiregistravus" +msgstr "&Automatiškai paleisti atnaujinimo programą prisijungus" #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:118 #: ../src/rc.cpp:14 msgid "Show available upgrades when backend provides them (for experts only)" -msgstr "" +msgstr "Rodyti galimus atnaujinimus tada, kai galinė sąsaja juos pateikia (tik patyrusiems)" #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:126 #: ../src/rc.cpp:16 -#, fuzzy msgid "Show notifications" -msgstr "Pranešimai" +msgstr "Rodyti pranešimus" #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:134 #: ../src/rc.cpp:18 msgid "Always show detailed view" -msgstr "" +msgstr "Visuomet rodyti išplėstą rodinį" #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:142 #: ../src/rc.cpp:20 msgid "Animated icon on check" -msgstr "" +msgstr "Animuotas ženkliukas tikrinimo metu" #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:150 #. i18n: ectx: label, entry (SkipCheckOnBattery), group (General) #: ../src/rc.cpp:22 ../src/rc.cpp:54 msgid "Check for updates only when the system is connected to charger" -msgstr "" +msgstr "Tikrinti, ar yra atnaujinimų, tik tuomet, kai sistemą prijungta krautis prie elektros tinklo" #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:157 #. i18n: ectx: label, entry (SkipCheckSystemBusy), group (General) #: ../src/rc.cpp:24 ../src/rc.cpp:52 msgid "Check for updates only when the system is under low load" -msgstr "" +msgstr "Tikrinti, ar yra atnaujinimų, tik tuomet, kai sistema mažai apkrauta" #. i18n: file: ../src/configwidgetui.ui:164 #. i18n: ectx: label, entry (DriverSearch), group (General) #: ../src/rc.cpp:26 ../src/rc.cpp:56 msgid "Search for drivers when new hardware is attached" -msgstr "" +msgstr "Ieškoti tvarkyklių, kai prijungiama nauja įranga" #. i18n: ectx: label, entry (Interval), group (General) #: ../src/rc.cpp:28 msgid "How often to check for updates." -msgstr "Kaip dažnai tikrinti atnaujinimus." +msgstr "Kaip dažnai tikrinti, ar yra atnaujinimų." #. i18n: ectx: label, entry (WarnInterval), group (General) #: ../src/rc.cpp:30 -#, fuzzy msgid "How often show recurring warning when updates are available." -msgstr "Nėra atnaujinimų." +msgstr "Kaip dažnai rodyti įspėjančius pranešimus apie galimus atnaujinimus" #. i18n: ectx: label, entry (Autostart), group (General) #: ../src/rc.cpp:32 msgid "Automatically start the applet on login" -msgstr "Prisiregistravus automatiškai paleisti programą" +msgstr "Atomatiškai paleisti programą prisijungiant" #. i18n: ectx: label, entry (BackendPlugin), group (General) #: ../src/rc.cpp:34 -#, fuzzy msgid "The backend for connecting to package database." -msgstr "Mygtuko naudojamo parodyti išsiųstus duomenis fono spalva." +msgstr "Galinė sąsaja prisijungimui prie paketų duomenų bazės." #. i18n: ectx: label, entry (ShowPackages), group (General) #: ../src/rc.cpp:36 -#, fuzzy msgid "Show available upgrades (for experts only)." -msgstr "Parodyti prieinamus atnaujinimus" +msgstr "Parodyti galimus atnaujinimus (tik patyrusiems)." #. i18n: ectx: label, entry (ShowNotifications), group (General) #: ../src/rc.cpp:38 -#, fuzzy msgid "Show notifications." -msgstr "Pranešimai" +msgstr "Rodyti pranešimus." #. i18n: ectx: label, entry (NoSimpleView), group (General) #: ../src/rc.cpp:40 msgid "Always show detailed view." -msgstr "" +msgstr "Visuomet rodyti išplėstą rodinį." #. i18n: ectx: label, entry (CheckingAnimation), group (General) #: ../src/rc.cpp:42 msgid "Show animated tray icon on check." -msgstr "" +msgstr "Tikrinimo metu rodyti animuotą ženkliuką." #. i18n: ectx: label, entry (LastCheckTime), group (General) #: ../src/rc.cpp:44 -#, fuzzy msgid "Last check for updates." -msgstr "Kaip dažnai tikrinti atnaujinimus." +msgstr "Paskutinis atnaujinimų tikrinimas." #. i18n: ectx: label, entry (LastDistroUpgradeCheckTime), group (General) #: ../src/rc.cpp:46 -#, fuzzy msgid "Last check for distro updates." -msgstr "Kaip dažnai tikrinti atnaujinimus." +msgstr "Paskutinis tikrinimas apie distribucijos atnaujinimus." #. i18n: ectx: label, entry (State), group (General) #: ../src/rc.cpp:48 msgid "Last applet state." -msgstr "" +msgstr "Paskiausia programos būsena." #. i18n: ectx: label, entry (MaxSystemLoad), group (General) #: ../src/rc.cpp:50 msgid "System's maximum load when checking for updates" -msgstr "" +msgstr "Didžiausia sistemos apkrova, kai dar galima tikrinti, ar yra atnaujinimų" #. i18n: ectx: label, entry (ShowSystemProfilePopup), group (General) #: ../src/rc.cpp:58 @@ -241,7 +233,7 @@ #: ../src/simpleview.cpp:86 msgid "Ignore" -msgstr "Ignoruoti" +msgstr "Nepaisyti" #: ../src/simpleview.cpp:87 #, fuzzy @@ -416,7 +408,7 @@ #: ../src/mainwindow.cpp:181 ../src/mainwindow.cpp:285 msgid "Upgrades" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinimai" #: ../src/mainwindow.cpp:198 #, fuzzy @@ -519,7 +511,7 @@ #: ../src/trayicon.cpp:92 msgid "Checking for updates..." -msgstr "Tikrinama atnaujinimų..." +msgstr "Tikrinama, ar yra atnaujinimų..." #: ../src/trayicon.cpp:97 msgid "Error:\n" @@ -530,14 +522,12 @@ msgstr "Nėra prieinamų atnaujinimų" #: ../src/trayicon.cpp:106 ../src/trayicon.cpp:111 ../src/trayicon.cpp:127 -#, fuzzy msgid "New software updates are available." -msgstr "Nėra atnaujinimų." +msgstr "Yra naujų programinės įrangos atnaujinimų." #: ../src/trayicon.cpp:121 ../src/trayicon.cpp:138 -#, fuzzy msgid "Unable to check whether updates are available." -msgstr "Nėra atnaujinimų." +msgstr "Neįmanoma patikrinti, ar yra atnaujinimų." #: ../src/trayicon.cpp:134 msgid "Updating..." @@ -545,343 +535,5 @@ #: ../src/logics.cpp:1001 msgid "Settings" -msgstr "Nustatymai" - -#, fuzzy -#~ msgid "Start now" -#~ msgstr "Paleisti Windows" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure Updater" -#~ msgstr "Konfigūruoti skenerį?" - -#, fuzzy -#~ msgid "There are no configuration options for this plugin." -#~ msgstr "Pakeisti %s konfigūracios failai:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to check online for updates?" -#~ msgstr "Kaip dažnai tikrinti atnaujinimus." - -#~ msgid "<b>Updating ...<b>" -#~ msgstr "<b>Atnaujinama...</b>" - -# dialog title for nfs installation -#, fuzzy -#~ msgid "Install latest updates" -#~ msgstr "Paleisti diegimą ar atnaujinimą" - -#, fuzzy -#~ msgid "Finish installation" -#~ msgstr "Užbaigiamas diegimas..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to install latest updates?" -#~ msgstr "Ar norite dabar išjungti sistemą?" - -#, fuzzy -#~ msgid "<b>Finish installation?</b>" -#~ msgstr "Užbaigiamas diegimas..." - -#~ msgid "Add Server" -#~ msgstr "Pridėti serverį" - -#~ msgid "Remove Server" -#~ msgstr "Pašalinti serverį" - -#~ msgid "Services/Catalogs" -#~ msgstr "Paslaugos/katalogai" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fetching service list..." -#~ msgstr "_Atnaujinamos paslaugos..." - -#~ msgid "Adding server.." -#~ msgstr "Pridedamas serveris..." - -#, fuzzy -#~ msgid "You need to specify a name and URL to add a server" -#~ msgstr "jums reikia nurodyti resursų tipus, pavadinimus ir versijas" - -#~ msgid "Invalid server: " -#~ msgstr "Netinkamas serveris: " - -#~ msgid "Service Removed" -#~ msgstr "Paslaugos pašalinta" - -#~ msgid "Add/Remove Servers" -#~ msgstr "Pridti/Pašalinti serverius" - -#, fuzzy -#~ msgid "Advanced Options" -#~ msgstr "vnc parinktys" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection Options" -#~ msgstr "Ryšio detalės" - -#~ msgid "ZMD TCP Support: " -#~ msgstr "ZMD TCP palaikymas: " - -#, fuzzy -#~ msgid "On" -#~ msgstr "Omanas" - -#~ msgid "Off" -#~ msgstr "Išjungta" - -#, fuzzy -#~ msgid "Security Options" -#~ msgstr "Saugumo atnaujinimai" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Taip" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Ne" - -#, fuzzy -#~ msgid "Security Level: " -#~ msgstr "saugumo lygis" - -#, fuzzy -#~ msgid "Proxy Options" -#~ msgstr "Įkrovos parametrai" - -#~ msgid "Proxy Server:" -#~ msgstr "Proksi serveris:" - -#~ msgid "User Name:" -#~ msgstr "Vartotojo vardas:" - -# password dialog title -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Slaptažodis:" - -# button label for other/more options -#~ msgid "Other Options" -#~ msgstr "Kiti parametrai" - -#~ msgid "ZMD Logging Level: " -#~ msgstr "ZMD registravimo lygis: " - -#~ msgid "Abort Upgrade" -#~ msgstr "Nutraukti atnaujinimą" - -#~ msgid "Installing Packages..." -#~ msgstr "Diegiami paketai..." - -#~ msgid "The following packages will be installed:\n" -#~ msgstr "Šie pakeitai bus įdiegti:\n" - -#~ msgid "The following packages will be updated:\n" -#~ msgstr "Šie pakeitai bus atnaujinti:\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "The following packages must also be removed:\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Šie paketai taip pat privalo būti pašalinti:\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Transaction Summary" -#~ msgstr "Atlikimas nepavykęs:" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Packages Are Downloading..." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Paketai atsiunčiami..." - -#~ msgid "Packages Are Downloading..." -#~ msgstr "Paketai atsiunčiami..." - -#~ msgid "Done" -#~ msgstr "Atlikta" - -#~ msgid "Download failed: " -#~ msgstr "Atsiuntimas nutrūko: " - -#~ msgid "Packages Are Being Installed..." -#~ msgstr "Diegiami paketai..." - -#~ msgid " Done." -#~ msgstr " Atlikta." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sorry, we couldn't resolve the dependencies for this update:\n" -#~ msgstr "nepavyksta išspręsti priklausomybių" - -#~ msgid "Upgrade Failed: " -#~ msgstr "Naujinimas nepavyko: " - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Atlikta!" - -#~ msgid "Resolving Dependencies..." -#~ msgstr "Sprendžiamos priklausomybės..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Hold Back Package" -#~ msgstr "Rasti paketai" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Atnaujinti" - -#~ msgid "Patch" -#~ msgstr "Pataisa" - -#~ msgid "Description: " -#~ msgstr "Aprašas:" - -#~ msgid "Patch Category: " -#~ msgstr "Pataisos kategorija: " - -#, fuzzy -#~ msgid "<b>Upgrading to version:</b> " -#~ msgstr "<b>USB versija:</b>" - -#~ msgid "<b>Reboot Required</b>" -#~ msgstr "<b>Reikalingas perkrovimas</b>" - -#~ msgid "<b>ZMD Restart Required</b>" -#~ msgstr "<b>Reikalingas ZMD perkrovimas</b>" - -#~ msgid "Please enter server name below" -#~ msgstr "Prašome žemiau įvesti serverio pavadinimą" - -#~ msgid "Please enter server URL below" -#~ msgstr "Prašome žemiau įvesti serverio URL" - -#~ msgid "Server Type" -#~ msgstr "Serverio tipas" - -#~ msgid "NU Server" -#~ msgstr "NU serveris" - -#~ msgid "RCE Server" -#~ msgstr "RCE serveris" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unauthorized access" -#~ msgstr "Neautorizuota" - -#~ msgid "URL Invalid" -#~ msgstr "Netinkamas URL" - -#~ msgid "Server Error" -#~ msgstr "Serverio klaida" - -#~ msgid "Service unavailable" -#~ msgstr "Paslauga naprieinama" - -#, fuzzy -#~ msgid "Finish installation?" -#~ msgstr "Užbaigiamas diegimas..." - -# dialog title for ftp installation -#, fuzzy -#~ msgid "Finish Installation" -#~ msgstr "FTP diegimas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to load plugin. ErrNoServiceFound" -#~ msgstr "Neįmanoma pridėti paslaugos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to load plugin. ErrNoComponent" -#~ msgstr "Nepavyksta išnagrinėti Url komponentų" - -#~ msgid "Details..." -#~ msgstr "Detalės..." - -#, fuzzy -#~ msgid "1 Patch available" -#~ msgstr "yra atnaujinimų" - -#, fuzzy -#~ msgid "%1 Patches available" -#~ msgstr " Atnaujinimai prieinami" - -#, fuzzy -#~ msgid "1 Package available" -#~ msgstr "yra atnaujinimų" - -#, fuzzy -#~ msgid "%1 Packages available" -#~ msgstr "(%1 prieinamas)" - -#, fuzzy -#~ msgid "%1 Patches and 1 Package available" -#~ msgstr "Nėra atnaujinimų." - -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Uždaryti" - -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Forma1" - -#, fuzzy -#~ msgid " Minutes when updates are available" -#~ msgstr "Nėra atnaujinimų." - -#~ msgid "Alt+T" -#~ msgstr "Alt+T" - -#~ msgid "Alt+U" -#~ msgstr "Alt+U" - -#, fuzzy -#~ msgid "Details ..." -#~ msgstr "_Detalės" - -#~ msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>" -#~ msgstr "<b>Prieinami atnaujinimai:</b><br> Šie programinės įrangos atnaujinimai ir pataisos prideda naujų galimybių ir ištaiso klaidas.<br>" - -#, fuzzy -#~ msgid "The following are software patches to fix bugs." -#~ msgstr "Šie resursai yra pakeisti" - -#, fuzzy -#~ msgid "Size" -#~ msgstr "Dydis: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "<b>For experts only!</b><br>The following are software upgrades to add features." -#~ msgstr "<b>Prieinami atnaujinimai:</b><br> Šie programinės įrangos atnaujinimai ir pataisos prideda naujų galimybių ir ištaiso klaidas.<br>" - -#~ msgid "Security" -#~ msgstr "Apsauga" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Bendra" - -#~ msgid " Update Available" -#~ msgstr " Atnaujinimai prieinami" - -#~ msgid " Important Update Available" -#~ msgstr "Yra svarbus atnaujinimas" - -#~ msgid " Important Updates Available" -#~ msgstr "Yra svarbių atnaujinimų" - -#~ msgid "" -#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n" -#~ "Your names" -#~ msgstr "Andrius Štikonas" - -#~ msgid "" -#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -#~ "Your emails" -#~ msgstr "stikonas@gmail.com" - -#~ msgid "Get Updates Via" -#~ msgstr "Gauti atnaujinimus per" - -#~ msgid "Novell ZENWorks" -#~ msgstr "Novell ZENWorks" +msgstr "Nuostatos" -#~ msgid "Width of the main window." -#~ msgstr "Pagrindinio lango plotis" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/po/nb.po new/kupdateapplet-0.9.4/po/nb.po --- old/kupdateapplet-0.9.2/po/nb.po 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/po/nb.po 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kupdateapplet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-17 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-14 14:58+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -36,23 +36,14 @@ msgstr "Lisens for %1" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:742 -#| msgid "" -#| "Reboot your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Reboot your system as soon as possible." msgstr "Start maskinen på nytt så snart som mulig." #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:744 -#| msgid "" -#| "Relogin into your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Relogin into your system as soon as possible." msgstr "Logg ut og inn igjen så snart som mulig." #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:746 -#| msgid "" -#| "Restart this application as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Restart this application as soon as possible." msgstr "Start dette programmet på nytt så snart som mulig." @@ -266,7 +257,6 @@ msgstr "<b>Ny maskinvare er tilkoblet.</b>" #: ../src/simpleview.cpp:256 -#| msgid "Do you want install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgid "Do you want to install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgstr "Vil du installere nødvendige drivere for følgende maskinvare?<br>«%1»" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/po/pa.po new/kupdateapplet-0.9.4/po/pa.po --- old/kupdateapplet-0.9.2/po/pa.po 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/po/pa.po 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kupdateapplet.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-26 13:03+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-17 18:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-10 21:29+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:650 @@ -35,23 +35,14 @@ msgstr "%1 ਦਾ ਲਾਈਸੈਂਸ" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:742 -#| msgid "" -#| "Reboot your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Reboot your system as soon as possible." msgstr "ਜਿੰਨਾ ਵੀ ਛੇਤੀ ਹੋ ਸਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:744 -#| msgid "" -#| "Relogin into your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Relogin into your system as soon as possible." msgstr "ਜਿੰਨਾ ਵੀ ਛੇਤੀ ਹੋ ਸਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮੁੜ-ਲਾਗਇਨ ਕਰੋ।" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:746 -#| msgid "" -#| "Restart this application as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Restart this application as soon as possible." msgstr "ਜਿੰਨਾ ਵੀ ਛੇਤੀ ਹੋਵੇ ਇਹ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਮੁੜ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ।" @@ -265,10 +256,8 @@ msgstr "<b>ਨਵਾਂ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।</b>" #: ../src/simpleview.cpp:256 -#, fuzzy -#| msgid "Do you want install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgid "Do you want to install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" -msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਲਈ ਡਰਾਇਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?<br>\"%1\"" +msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਲਈ ਲੋੜੀਦੇ ਡਰਾਇਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?<br>\"%1\"" #: ../src/simpleview.cpp:262 msgid "<b>No Updates Available</b>" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/po/pl.po new/kupdateapplet-0.9.4/po/pl.po --- old/kupdateapplet-0.9.2/po/pl.po 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/po/pl.po 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kupdateapplet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-17 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-25 18:54+0100\n" "Last-Translator: Karol Sikora <karol@elektrrrus.pl>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/po/uk.po new/kupdateapplet-0.9.4/po/uk.po --- old/kupdateapplet-0.9.2/po/uk.po 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/po/uk.po 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: kupdateapplet.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-14 21:25-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-03 16:38-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -326,7 +326,7 @@ #: ../src/simpleview.cpp:387 ../src/simpleview.cpp:403 msgid "The system is busy. Another check will start soon." -msgstr "Систему зайнято. Іншу перевірку буде запущено за деякий час." +msgstr "Система зайнята. Іншу перевірку буде запущено за деякий час." #: ../src/simpleview.cpp:395 ../src/simpleview.cpp:411 msgid "The system is on battery. Please connect a power supply." @@ -527,3 +527,4 @@ #: ../src/logics.cpp:1001 msgid "Settings" msgstr "Параметри" + diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/po/wa.po new/kupdateapplet-0.9.4/po/wa.po --- old/kupdateapplet-0.9.2/po/wa.po 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/po/wa.po 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuseupdater.wa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-24 18:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-17 18:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-18 19:00+0200\n" "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,23 +34,14 @@ msgstr "Licince di %1" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:742 -#| msgid "" -#| "Reboot your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Reboot your system as soon as possible." msgstr "Renondez vosse sistinme ttossu rade ki possibe." #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:744 -#| msgid "" -#| "Relogin into your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Relogin into your system as soon as possible." msgstr "Relodjîz vs dins vosse sistinme ttossu rade ki possibe." #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:746 -#| msgid "" -#| "Restart this application as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Restart this application as soon as possible." msgstr "Renondez c' programe ttossu rade ki possibe." @@ -264,7 +255,6 @@ msgstr "<b>On novea éndjin a stî tchôkî.</b>" #: ../src/simpleview.cpp:256 -#| msgid "Do you want install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgid "Do you want to install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgstr "Voloz vs astaler les mineus k' ons a dandjî po l' éndjolreye shuvante?<br>« %1 »" @@ -417,7 +407,7 @@ #: ../src/notification.cpp:77 ../src/notification.cpp:88 #: ../src/notification.cpp:97 msgid "more ..." -msgstr "co des ôtes..." +msgstr "pus..." #: ../src/notification.cpp:62 msgid "An error occured" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kupdateapplet-0.9.2/po/zh_TW.po new/kupdateapplet-0.9.4/po/zh_TW.po --- old/kupdateapplet-0.9.2/po/zh_TW.po 2009-09-29 12:30:35.000000000 +0200 +++ new/kupdateapplet-0.9.4/po/zh_TW.po 2009-11-02 13:48:20.000000000 +0100 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kupdateapplet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-17 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:29+0800\n" "Last-Translator: Ray Chen <swyear@gmail.com>\n" "Language-Team: <zh@li.org>\n" @@ -34,23 +34,14 @@ msgstr "%1 的授權" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:742 -#| msgid "" -#| "Reboot your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Reboot your system as soon as possible." msgstr "請儘快重新啟動您的系統。" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:744 -#| msgid "" -#| "Relogin into your system as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Relogin into your system as soon as possible." msgstr "請儘快重新登入您的系統。" #: ../src/packagekit/packagekit_updater.cpp:746 -#| msgid "" -#| "Restart this application as soon as possible.\n" -#| "%1" msgid "Restart this application as soon as possible." msgstr "請儘快重新啟動此應用程式。" @@ -263,7 +254,6 @@ msgstr "<b>有新的硬體已被連結。</b>" #: ../src/simpleview.cpp:256 -#| msgid "Do you want install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgid "Do you want to install drivers needed for the following hardware?<br>\"%1\"" msgstr "您想要安裝下列硬體所需要的驅動程式嗎?<br>\"%1\"" @@ -521,4 +511,3 @@ #: ../src/logics.cpp:1001 msgid "Settings" msgstr "設定" - ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Remember to have fun... -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org
participants (1)
-
root@Hilbert.suse.de