Hello community,
here is the log from the commit of package evolution-webcal for openSUSE:Factory
checked in at Fri Feb 6 22:42:28 CET 2009.
--------
--- GNOME/evolution-webcal/evolution-webcal.changes 2008-12-06 08:03:29.000000000 +0100
+++ evolution-webcal/evolution-webcal.changes 2009-01-12 23:26:01.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Mon Jan 12 15:25:27 EST 2009 - mauro@suse.de
+
+- Translations update.
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ evolution-webcal.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.b26432/_old 2009-02-06 22:39:56.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.b26432/_new 2009-02-06 22:39:56.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
#
# spec file for package evolution-webcal (Version 2.24.0)
#
-# Copyright (c) 2008 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2009 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
#
# All modifications and additions to the file contributed by third parties
# remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -29,7 +29,7 @@
License: GPL v2 or later; Other uncritical OpenSource License; X11/MIT
Group: Productivity/Office/Organizers
Version: 2.24.0
-Release: 2
+Release: 6
Summary: Evolution Webcal
Source: http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/evolution-webcal/1.0/evolution-webcal-%{version}.tar.bz2
Source1: %{name}-po.tar.gz
@@ -79,9 +79,11 @@
%files lang -f %{name}.lang
%changelog
+* Mon Jan 12 2009 mauro@suse.de
+- Translations update.
* Sat Dec 06 2008 mauro@suse.de
- Updated trasnlations.
-* Wed Sep 24 2008 maw@suse.de
+* Tue Sep 23 2008 maw@suse.de
- Update to version 2.24.0:
+ Cosmetic version bump.
* Tue Mar 04 2008 maw@suse.de
++++++ evolution-webcal-po.tar.gz ++++++
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/po/cs.po new/po/cs.po
--- old/po/cs.po 2008-12-05 22:08:14.000000000 +0100
+++ new/po/cs.po 2008-12-19 17:16:10.000000000 +0100
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of evolution-webcal.po to cs_CZ
+# translation of evolution-webcal.po to
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Klara Cihlarova , 2008.
+# Marek Stopka , 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-22 16:40-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-01 10:10+0100\n"
-"Last-Translator: Klara Cihlarova \n"
-"Language-Team: cs_CZ \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-18 00:03+0100\n"
+"Last-Translator: Marek Stopka \n"
+"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,7 +19,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:1
-#, fuzzy
+
msgid "How to handle webcal URLs"
msgstr "Jak obsluhovat URL webcal"
@@ -43,48 +44,48 @@
msgid ""
"There was an error parsing the calendar, \"%s\". Please verify that it is a "
"valid calendar, and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Během zpracovávání kalendáře \"%s\" nastala chyba. Prosím ověřte, že se jedná o bezchybný kalendář a zkuste to znovu."
#: ../src/evolution-webcal-main.c:59
msgid "Error Parsing Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při zpracovávání kalendáře"
#: ../src/evolution-webcal-main.c:127
#, c-format
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
-msgstr ""
+msgstr "Přístup ke kalendáři \"%s\" byl zamítnut."
#: ../src/evolution-webcal-main.c:132
#, c-format
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
-msgstr ""
+msgstr "Kalednář \"%s\" nebyl na serveru nalezen."
#: ../src/evolution-webcal-main.c:137
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Během načítání \"%s\" nastala vnitřní chyba serveru."
#: ../src/evolution-webcal-main.c:142
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Během načítání kalendáře \"%s\" nastala chyba."
#: ../src/evolution-webcal-main.c:147
msgid "Error Loading Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při načítání kalendáře"
#: ../src/evolution-webcal-main.c:178
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "URI \"%s\" je neplatná."
#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
msgid "Invalid URI Specified"
-msgstr ""
+msgstr "Byla zadána neplatná URI"
#: ../src/evolution-webcal-main.c:227
msgid "No URI Specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nebyla zadána URI"
#: ../src/evolution-webcal-main.c:228
msgid ""
@@ -95,30 +96,30 @@
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:271
#, c-format
msgid "No events or tasks were found in the calendar \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "V kalendáři \"%s\" nebyla nalezena událost, nebo úloha."
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:274
msgid "<b>No Tasks or Events Found</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nebyla nalezena úloha, nebo událost</b>"
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:330
#, c-format
msgid ""
"You are already subscribed to the calendar \"%s\". Please subscribe to "
"another calendar."
-msgstr ""
+msgstr "Již jste přihlášen ke kalendáři \"%s\". Prosím přihlaště se k dalšímu kalendáři."
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:333
msgid "<b>Already Subscribed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>JIž přihlášené</b>"
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:358
msgid "Subscribe to Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Přihlásit se k ke kalendáři"
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:403
msgid "_Subscribe"
-msgstr ""
+msgstr "_Přihlásit"
#. Description
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:442
@@ -128,7 +129,7 @@
#. Refresh entry label
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:460
msgid "_Refresh Every:"
-msgstr ""
+msgstr "_Obnovit každých:"
#. Color picker label
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:466
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/po/de.po new/po/de.po
--- old/po/de.po 2008-12-05 22:06:17.000000000 +0100
+++ new/po/de.po 2009-01-08 18:55:18.000000000 +0100
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-25 20:24-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-04 10:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-11 01:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-08 15:19\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,48 +42,48 @@
msgid "Error Parsing Calendar"
msgstr "Fehler bei Syntaxanalyse eines Kalenders"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:126
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
#, c-format
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
msgstr "Der Zugriff auf den Kalender \"%s\" wurde verweigert."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
#, c-format
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
msgstr "Der Kalender \"%s\" wurde nicht auf dem Server gefunden."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
msgstr "Beim Versuch, \"%s\" zu laden, ist ein interner Serverfehler aufgetreten."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
msgstr "Beim Laden von \"%s\" ist ein Fehler aufgetreten."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:151
msgid "Error Loading Calendar"
msgstr "Fehler beim Laden des Kalenders"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:175
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
msgstr "Die URI \"%s\" ist ungültig."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:176
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:181
msgid "Invalid URI Specified"
msgstr "Ungültige URI angegeben"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:224
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
msgid "No URI Specified"
msgstr "Keine URI angegeben"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:225
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:230
msgid "No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to, as an argument on the command line."
msgstr "Sie haben die zu ladende URI nicht angegeben. Sie müssen die URI des zu abonnierenden Kalenders als Befehlszeilenargument übergeben."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:247
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:252
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
msgstr "- Evolution webcal: URI-Behandlungsroutine"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/po/es.po new/po/es.po
--- old/po/es.po 2008-12-05 22:08:22.000000000 +0100
+++ new/po/es.po 2009-01-08 18:58:14.000000000 +0100
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-25 20:24-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-03 09:42\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-11 01:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-06 09:41\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,48 +42,48 @@
msgid "Error Parsing Calendar"
msgstr "Error al analizar el calendario"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:126
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
#, c-format
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
msgstr "El acceso al calendario %s está prohibido."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
#, c-format
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
msgstr "No se ha encontrado el calendario %s en el servidor."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
msgstr "Se ha producido un error interno del servidor al intentar cargar %s."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
msgstr "Se ha producido un error al cargar el calendario %s."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:151
msgid "Error Loading Calendar"
msgstr "Error al cargar el calendario"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:175
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
msgstr "La URI %s no es válida."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:176
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:181
msgid "Invalid URI Specified"
msgstr "Ha especificado una URI no válida"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:224
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
msgid "No URI Specified"
msgstr "No se ha especificado ninguna URI"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:225
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:230
msgid "No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to, as an argument on the command line."
msgstr "No se ha especificado ninguna URI para cargar. Es obligatorio pasar la URI del calendario al que suscribirse como un argumento en la línea de comandos."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:247
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:252
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
msgstr "- Evolution webcal: gestor de URI"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/po/fr.po new/po/fr.po
--- old/po/fr.po 2008-12-05 22:08:26.000000000 +0100
+++ new/po/fr.po 2009-01-08 18:58:35.000000000 +0100
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-25 20:24-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-02 15:53\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-11 01:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:47\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,48 +42,48 @@
msgid "Error Parsing Calendar"
msgstr "Erreur d'analyse du calendrier"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:126
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
#, c-format
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
msgstr "L'accès au calendrier \"%s\" est interdit."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
#, c-format
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
msgstr "Le calendrier \"%s\" n'a pas été trouvé sur le serveur."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
msgstr "Une erreur interne au serveur s'est produite lors du chargement de \"%s\"."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
msgstr "Une erreur s'est produite lors du chargement du calendrier, \"%s\"."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:151
msgid "Error Loading Calendar"
msgstr "Erreur de chargement du calendrier"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:175
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
msgstr "L'URI \"%s\" n'est pas valide."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:176
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:181
msgid "Invalid URI Specified"
msgstr "URI fourni non valide"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:224
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
msgid "No URI Specified"
msgstr "Aucun URI fourni"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:225
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:230
msgid "No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to, as an argument on the command line."
msgstr "Aucun URI à charger n'a été spécifié. Vous devez fournir l'URI du calendrier auquel s'abonner comme argument à la ligne de commande."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:247
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:252
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
msgstr "- Evolution Webcal : gestionnaire d'URI"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/po/hu.po new/po/hu.po
--- old/po/hu.po 2008-12-05 22:08:45.000000000 +0100
+++ new/po/hu.po 2009-01-08 18:59:16.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal.hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-11 01:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-22 17:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-30 14:39+0100\n"
"Last-Translator: Kalman Kemenczy \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/po/it.po new/po/it.po
--- old/po/it.po 2008-12-05 22:08:50.000000000 +0100
+++ new/po/it.po 2009-01-12 19:58:18.000000000 +0100
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-25 20:24-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-04 17:48\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-11 01:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-08 18:41\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,48 +42,48 @@
msgid "Error Parsing Calendar"
msgstr "Errore nell'analisi sintattica del calendario"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:126
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
#, c-format
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
msgstr "L'accesso al calendario «%s» è negato."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
#, c-format
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
msgstr "Il calendario «%s» non è stato trovato sul server."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
msgstr "Si è verificato un errore interno del server durante il tentativo di caricare «%s»."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
msgstr "Si è verificato un errore nel caricare il calendario «%s»."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:151
msgid "Error Loading Calendar"
msgstr "Errore nel caricare il calendario"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:175
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
msgstr "L'URI «%s» non è valido."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:176
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:181
msgid "Invalid URI Specified"
msgstr "Specificato URI non valido"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:224
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
msgid "No URI Specified"
msgstr "Nessun URI specificato"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:225
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:230
msgid "No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to, as an argument on the command line."
msgstr "Non è stato specificato alcun URI da caricare. Per poter sottoscrivere un calendario, è necessario passare l'URI del calendario come argomento della riga di comando"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:247
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:252
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
msgstr "- Evolution webcal: Gestore URI"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/po/ja.po new/po/ja.po
--- old/po/ja.po 2008-12-05 22:07:54.000000000 +0100
+++ new/po/ja.po 2009-01-08 18:55:59.000000000 +0100
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-25 20:24-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-03 10:48\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-11 01:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-05 14:06\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,48 +42,48 @@
msgid "Error Parsing Calendar"
msgstr "カレンダの解析エラー"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:126
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
#, c-format
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
msgstr "カレンダ \"%s\" へのアクセスは禁止されています。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
#, c-format
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
msgstr "カレンダ \"%s\" がサーバにありません。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
msgstr "\"%s\" を読み込む際にサーバの内部エラーが発生しました。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
msgstr "カレンダ \"%s\" を読み込む際にエラーが発生しました。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:151
msgid "Error Loading Calendar"
msgstr "カレンダの読み込みエラー"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:175
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
msgstr "URI \"%s\" が無効です。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:176
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:181
msgid "Invalid URI Specified"
msgstr "指定した URI が無効です"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:224
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
msgid "No URI Specified"
msgstr "URI が指定されていません"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:225
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:230
msgid "No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to, as an argument on the command line."
msgstr "読み込む URI が指定されていません。カレンダの URI を購読する先に、コマンドラインの一引数として、引き渡して下さい。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:247
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:252
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
msgstr "- Evolution webcal: URIハンドラ"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/po/pt_BR.po new/po/pt_BR.po
--- old/po/pt_BR.po 2008-12-05 22:08:18.000000000 +0100
+++ new/po/pt_BR.po 2009-01-08 18:57:49.000000000 +0100
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-25 20:24-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-04 13:53\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-11 01:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-05 15:10\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,48 +42,48 @@
msgid "Error Parsing Calendar"
msgstr "Erro ao Analisar Calendário"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:126
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
#, c-format
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
msgstr "O acesso ao calendário \"%s\" é proibido."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
#, c-format
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
msgstr "O calendário \"%s\" não foi encontrado no servidor."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
msgstr "Houve um erro interno do servidor ao tentar carregar \"%s\"."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
msgstr "Houve um erro ao carregar o calendário \"%s\"."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:151
msgid "Error Loading Calendar"
msgstr "Erro ao Carregar Calendário"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:175
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
msgstr "O URI \"%s\" é inválido."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:176
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:181
msgid "Invalid URI Specified"
msgstr "URI Especificado Inválido"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:224
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
msgid "No URI Specified"
msgstr "Nenhum URI Especificado"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:225
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:230
msgid "No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to, as an argument on the command line."
msgstr "Não foi especificado um URI para carregar. Você precisa fornecer o URI do calendário para inscrição como um argumento na linha de comando."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:247
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:252
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
msgstr "- webcal do Evolution: Sub-rotina de URI"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/po/zh_CN.po new/po/zh_CN.po
--- old/po/zh_CN.po 2008-12-05 22:08:06.000000000 +0100
+++ new/po/zh_CN.po 2009-01-08 18:56:37.000000000 +0100
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-25 20:24-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-04 14:59\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-11 01:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-05 08:04\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,48 +42,48 @@
msgid "Error Parsing Calendar"
msgstr "分析日历时出错"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:126
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
#, c-format
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
msgstr "对日历“%s”的访问被禁止。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
#, c-format
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
msgstr "在服务器上未找到日历“%s”。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
msgstr "试图装载“%s”时发生内部服务器错误。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
msgstr "装载日历“%s”时出错。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:151
msgid "Error Loading Calendar"
msgstr "装载日历时出错"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:175
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
msgstr "URI“%s”无效。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:176
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:181
msgid "Invalid URI Specified"
msgstr "指定了无效的 URI"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:224
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
msgid "No URI Specified"
msgstr "未指定 URI"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:225
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:230
msgid "No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to, as an argument on the command line."
msgstr "未指定要装载的 URI。您需要将要预订的日历的 URI 在命令行作为自变量传递。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:247
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:252
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
msgstr "- Evolution webcal:URI 处理程序"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/po/zh_TW.po new/po/zh_TW.po
--- old/po/zh_TW.po 2008-12-05 22:08:00.000000000 +0100
+++ new/po/zh_TW.po 2009-01-08 18:56:20.000000000 +0100
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-25 20:24-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-05 09:02\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-11 01:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-06 10:47\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,48 +42,48 @@
msgid "Error Parsing Calendar"
msgstr "解譯日程表內容時出現錯誤"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:126
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
#, c-format
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
msgstr "存取日程表“%s”被拒。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
#, c-format
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
msgstr "伺服器中找不到日程表“%s”。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
msgstr "當嘗試載入日程表“%s”時出現內部伺服器錯誤。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
msgstr "載入日程表“%s”時發生錯誤。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:151
msgid "Error Loading Calendar"
msgstr "載入日程表時發生錯誤"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:175
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
msgstr "URI“%s”無效。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:176
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:181
msgid "Invalid URI Specified"
msgstr "指定了無效的 URI"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:224
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
msgid "No URI Specified"
msgstr "未指定 URI"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:225
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:230
msgid "No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to, as an argument on the command line."
msgstr "未指定 URI。您必須在指令後的參數中指定打算訂閱的日程表的 URI。"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:247
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:252
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
msgstr "- Evolution webcal:URI 處理器"
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org