openSUSE Commits
Threads by month
- ----- 2024 -----
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2010 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2009 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2008 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2007 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2006 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
July 2024
- 1 participants
- 1521 discussions
Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package plasma5support6 for openSUSE:Factory checked in at 2024-07-04 16:20:53
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5support6 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5support6.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma5support6"
Thu Jul 4 16:20:53 2024 rev:8 rq:1185012 version:6.1.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5support6/plasma5support6.changes 2024-06-27 15:59:44.278726382 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5support6.new.2080/plasma5support6.changes 2024-07-04 16:21:34.479786263 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul 2 17:34:19 UTC 2024 - Fabian Vogt <fabian(a)ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.1.2:
+ * New bugfix release
+ * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.1.2
+- Changes since 6.1.1:
+ * update version for new release
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
plasma5support-6.1.1.tar.xz
plasma5support-6.1.1.tar.xz.sig
New:
----
plasma5support-6.1.2.tar.xz
plasma5support-6.1.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ plasma5support6.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.qhzKMU/_old 2024-07-04 16:21:35.531824684 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.qhzKMU/_new 2024-07-04 16:21:35.531824684 +0200
@@ -26,7 +26,7 @@
%bcond_without released
# Note: despite being in the plasma namespace upstream, the build system follows the frameworks conventions
Name: plasma5support6
-Version: 6.1.1
+Version: 6.1.2
Release: 0
Summary: KF6 Porting aid
License: LGPL-2.0-or-later
++++++ plasma5support-6.1.1.tar.xz -> plasma5support-6.1.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma5support-6.1.1/CMakeLists.txt new/plasma5support-6.1.2/CMakeLists.txt
--- old/plasma5support-6.1.1/CMakeLists.txt 2024-06-25 17:42:37.000000000 +0200
+++ new/plasma5support-6.1.2/CMakeLists.txt 2024-07-02 11:15:38.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,8 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
-set(PROJECT_VERSION "6.1.1")
+set(PROJECT_VERSION "6.1.2")
project(Plasma5Support VERSION ${PROJECT_VERSION})
-set(PROJECT_DEP_VERSION "6.1.1")
+set(PROJECT_DEP_VERSION "6.1.2")
set(QT_MIN_VERSION "6.6.0")
set(KF6_MIN_VERSION "6.2.0")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma5support-6.1.1/src/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.json new/plasma5support-6.1.2/src/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.json
--- old/plasma5support-6.1.1/src/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.json 2024-06-25 17:42:37.000000000 +0200
+++ new/plasma5support-6.1.2/src/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.json 2024-07-02 11:15:38.000000000 +0200
@@ -4,41 +4,9 @@
{
"Email": "wilderkde(a)gmail.com",
"Name": "Jacopo De Simoi",
- "Name[ar]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[bg]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[ca@valencia]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[ca]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[cs]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[de]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[en_GB]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[eo]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[es]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[eu]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[fi]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[fr]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[gl]": "Jacopo De Simoi",
"Name[he]": "ג׳קופו די סימוי",
- "Name[hu]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[ia]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[is]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[it]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[ka]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[ko]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[lt]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[lv]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[nl]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[nn]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[pl]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[ro]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[ru]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[sl]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[sv]": "Jacopo De Simoi",
"Name[ta]": "ஜாக்கோப்போ டீ சிமோயி",
- "Name[tr]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[uk]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[x-test]": "xxJacopo De Simoixx",
- "Name[zh_CN]": "Jacopo De Simoi",
- "Name[zh_TW]": "Jacopo De Simoi"
+ "Name[x-test]": "xxJacopo De Simoixx"
}
],
"Category": "",
@@ -49,7 +17,6 @@
"Description[ca]": "Notificacions passives de dispositius per a l'usuari.",
"Description[cs]": "Pasivní upozornění zařízení pro uživatele.",
"Description[de]": "Passive Geräte-Benachrichtigungen für den Anwender.",
- "Description[en_GB]": "Passive device notifications for the user.",
"Description[eo]": "Pasivaj aparat-atentigoj por la uzanto.",
"Description[es]": "Notificaciones pasivas de dispositivos para el usuario.",
"Description[eu]": "Erabiltzailearentzako gailu-jakinarazpen pasiboak.",
@@ -86,7 +53,6 @@
"Name[ca]": "Notificacions dels dispositius",
"Name[cs]": "Upozornění zařízení",
"Name[de]": "Geräte-Benachrichtigungen",
- "Name[en_GB]": "Device Notifications",
"Name[eo]": "Aparat-Atentigoj",
"Name[es]": "Notificaciones de dispositivos",
"Name[eu]": "Gailuaren jakinarazpenak",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma5support-6.1.1/src/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.json new/plasma5support-6.1.2/src/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.json
--- old/plasma5support-6.1.1/src/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.json 2024-06-25 17:42:37.000000000 +0200
+++ new/plasma5support-6.1.2/src/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.json 2024-07-02 11:15:38.000000000 +0200
@@ -5,40 +5,10 @@
"Email": "aseigo(a)kde.org",
"Name": "Aaron Seigo",
"Name[ar]": "آرون سيغو",
- "Name[bg]": "Aaron Seigo",
- "Name[ca@valencia]": "Aaron Seigo",
- "Name[ca]": "Aaron Seigo",
- "Name[cs]": "Aaron Seigo",
- "Name[de]": "Aaron Seigo",
- "Name[en_GB]": "Aaron Seigo",
- "Name[eo]": "Aaron Seigo",
- "Name[es]": "Aaron Seigo",
- "Name[eu]": "Aaron Seigo",
- "Name[fi]": "Aaron Seigo",
- "Name[fr]": "Aaron Seigo",
- "Name[gl]": "Aaron Seigo",
"Name[he]": "אהרון סייגו",
- "Name[hu]": "Aaron Seigo",
- "Name[ia]": "Aaron Seigo",
- "Name[is]": "Aaron Seigo",
- "Name[it]": "Aaron Seigo",
"Name[ka]": "აარონ სეიგო",
- "Name[ko]": "Aaron Seigo",
- "Name[lt]": "Aaron Seigo",
- "Name[lv]": "Aaron Seigo",
- "Name[nl]": "Aaron Seigo",
- "Name[nn]": "Aaron Seigo",
- "Name[pl]": "Aaron Seigo",
- "Name[ro]": "Aaron Seigo",
- "Name[ru]": "Aaron Seigo",
- "Name[sl]": "Aaron Seigo",
- "Name[sv]": "Aaron Seigo",
"Name[ta]": "ஆரோன் சீகோ",
- "Name[tr]": "Aaron Seigo",
- "Name[uk]": "Aaron Seigo",
- "Name[x-test]": "xxAaron Seigoxx",
- "Name[zh_CN]": "Aaron Seigo",
- "Name[zh_TW]": "Aaron Seigo"
+ "Name[x-test]": "xxAaron Seigoxx"
}
],
"Category": "Accessibility",
@@ -49,7 +19,6 @@
"Description[ca]": "Modificador de l'estat del teclat i dels botons del ratolí",
"Description[cs]": "Stavy modifikátorů klávesnice a tlačítek myši",
"Description[de]": "Status von Modifizierer- und Maustasten",
- "Description[en_GB]": "Keyboard modifier and mouse buttons states",
"Description[eo]": "Klavarmodifilaj kaj musbutonaj statoj",
"Description[es]": "Estados de los modificadores del teclado y de los botones del ratón",
"Description[eu]": "Teklatu aldatzailea eta sagu-botoien egoera",
@@ -88,7 +57,6 @@
"Name[ca]": "Estat del teclat i ratolí",
"Name[cs]": "Stav klávesnice a myši",
"Name[de]": "Status von Tastatur und Maus",
- "Name[en_GB]": "Keyboard and Mouse State",
"Name[eo]": "Stato de Klavaro kaj Muso",
"Name[es]": "Estado del teclado y del ratón",
"Name[eu]": "Teklatuaren eta saguaren egoera",
1
0
Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package milou6 for openSUSE:Factory checked in at 2024-07-04 16:20:51
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/milou6 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.milou6.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "milou6"
Thu Jul 4 16:20:51 2024 rev:8 rq:1185008 version:6.1.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/milou6/milou6.changes 2024-06-27 15:59:38.986532450 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.milou6.new.2080/milou6.changes 2024-07-04 16:21:27.947547705 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul 2 17:34:17 UTC 2024 - Fabian Vogt <fabian(a)ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.1.2:
+ * New bugfix release
+ * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.1.2
+- Changes since 6.1.1:
+ * update version for new release
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
milou-6.1.1.tar.xz
milou-6.1.1.tar.xz.sig
New:
----
milou-6.1.2.tar.xz
milou-6.1.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ milou6.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.lKMndg/_old 2024-07-04 16:21:28.635572831 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.lKMndg/_new 2024-07-04 16:21:28.635572831 +0200
@@ -26,7 +26,7 @@
%{!?_plasma6_version: %define _plasma6_version %(echo %{_plasma6_bugfix} | awk -F. '{print $1"."$2}')}
%bcond_without released
Name: milou6
-Version: 6.1.1
+Version: 6.1.2
Release: 0
Summary: Dedicated search application built on top of Baloo
License: GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later
++++++ milou-6.1.1.tar.xz -> milou-6.1.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/milou-6.1.1/CMakeLists.txt new/milou-6.1.2/CMakeLists.txt
--- old/milou-6.1.1/CMakeLists.txt 2024-06-25 17:40:22.000000000 +0200
+++ new/milou-6.1.2/CMakeLists.txt 2024-07-02 11:13:23.000000000 +0200
@@ -1,10 +1,10 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
project(Milou)
-set(PROJECT_VERSION "6.1.1")
+set(PROJECT_VERSION "6.1.2")
set(PROJECT_VERSION_MAJOR 6)
-set(PROJECT_DEP_VERSION "6.1.1")
+set(PROJECT_DEP_VERSION "6.1.2")
set(QT_MIN_VERSION "6.6.0")
set(KF6_MIN_VERSION "6.2.0")
set(KDE_COMPILERSETTINGS_LEVEL "5.82")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/milou-6.1.1/plasmoid/package/metadata.json new/milou-6.1.2/plasmoid/package/metadata.json
--- old/milou-6.1.1/plasmoid/package/metadata.json 2024-06-25 17:40:22.000000000 +0200
+++ new/milou-6.1.2/plasmoid/package/metadata.json 2024-07-02 11:13:23.000000000 +0200
@@ -6,44 +6,12 @@
"Email": "me(a)vhanda.in",
"Name": "Vishesh Handa",
"Name[ar]": "فيشيش هاندا",
- "Name[ast]": "Vishesh Handa",
- "Name[bg]": "Vishesh Handa",
- "Name[ca@valencia]": "Vishesh Handa",
- "Name[ca]": "Vishesh Handa",
- "Name[cs]": "Vishesh Handa",
- "Name[de]": "Vishesh Handa",
- "Name[en_GB]": "Vishesh Handa",
- "Name[eo]": "Vishesh Handa",
- "Name[es]": "Vishesh Handa",
- "Name[eu]": "Vishesh Handa",
- "Name[fi]": "Vishesh Handa",
- "Name[fr]": "Vishesh Handa",
- "Name[gl]": "Vishesh Handa",
"Name[he]": "וישש הנדה",
"Name[hi]": "विशेष हांडा",
- "Name[hu]": "Vishesh Handa",
- "Name[ia]": "Vishesh Handa",
- "Name[it]": "Vishesh Handa",
- "Name[ja]": "Vishesh Handa",
- "Name[ka]": "Vishesh Handa",
- "Name[ko]": "Vishesh Handa",
- "Name[lt]": "Vishesh Handa",
- "Name[lv]": "Vishesh Handa",
- "Name[nl]": "Vishesh Handa",
- "Name[nn]": "Vishesh Handa",
- "Name[pl]": "Vishesh Handa",
- "Name[pt_BR]": "Vishesh Handa",
- "Name[ru]": "Vishesh Handa",
"Name[sa]": "विषेश् हण्डा",
- "Name[sk]": "Vishesh Handa",
- "Name[sl]": "Vishesh Handa",
- "Name[sv]": "Vishesh Handa",
"Name[ta]": "விஷேஷ் ஹண்டா",
"Name[tr]": "Vişeş Handa",
- "Name[uk]": "Vishesh Handa",
- "Name[x-test]": "xxVishesh Handaxx",
- "Name[zh_CN]": "Vishesh Handa",
- "Name[zh_TW]": "Vishesh Handa"
+ "Name[x-test]": "xxVishesh Handaxx"
}
],
"Category": "Utilities",
@@ -55,7 +23,6 @@
"Description[ca]": "Cerca i llança",
"Description[cs]": "Hledat a spustit",
"Description[de]": "Suchen und ausführen",
- "Description[en_GB]": "Search and Launch",
"Description[eo]": "Serĉi kaj Lanĉi",
"Description[es]": "Buscar y lanzar",
"Description[eu]": "Bilatu eta abiarazi",
@@ -101,7 +68,6 @@
"Name[da]": "Søg",
"Name[de]": "Suche",
"Name[el]": "Αναζήτηση",
- "Name[en_GB]": "Search",
"Name[eo]": "Serĉi",
"Name[es]": "Buscar",
"Name[et]": "Otsing",
@@ -113,7 +79,6 @@
"Name[hi]": "खोजें",
"Name[hu]": "Keresés",
"Name[ia]": "Cerca",
- "Name[id]": "Search",
"Name[it]": "Ricerca",
"Name[ja]": "検索",
"Name[ka]": "ძებნა",
1
0
Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package libkscreen6 for openSUSE:Factory checked in at 2024-07-04 16:20:47
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libkscreen6 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.libkscreen6.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "libkscreen6"
Thu Jul 4 16:20:47 2024 rev:8 rq:1185005 version:6.1.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/libkscreen6/libkscreen6.changes 2024-06-27 15:59:30.446219494 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.libkscreen6.new.2080/libkscreen6.changes 2024-07-04 16:21:14.751065768 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul 2 17:34:15 UTC 2024 - Fabian Vogt <fabian(a)ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.1.2:
+ * New bugfix release
+ * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.1.2
+- Changes since 6.1.1:
+ * update version for new release
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
libkscreen-6.1.1.tar.xz
libkscreen-6.1.1.tar.xz.sig
New:
----
libkscreen-6.1.2.tar.xz
libkscreen-6.1.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ libkscreen6.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.smZE5V/_old 2024-07-04 16:21:15.523093963 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.smZE5V/_new 2024-07-04 16:21:15.527094109 +0200
@@ -23,7 +23,7 @@
%define rname libkscreen
%define sover 8
Name: libkscreen6
-Version: 6.1.1
+Version: 6.1.2
Release: 0
# Full Plasma 6 version (e.g. 6.0.0)
%{!?_plasma6_bugfix: %define _plasma6_bugfix %{version}}
++++++ libkscreen-6.1.1.tar.xz -> libkscreen-6.1.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libkscreen-6.1.1/CMakeLists.txt new/libkscreen-6.1.2/CMakeLists.txt
--- old/libkscreen-6.1.1/CMakeLists.txt 2024-06-25 17:40:15.000000000 +0200
+++ new/libkscreen-6.1.2/CMakeLists.txt 2024-07-02 11:13:16.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
project(libkscreen)
-set(PROJECT_VERSION "6.1.1")
+set(PROJECT_VERSION "6.1.2")
set(QT_MIN_VERSION "6.6.0")
set(KF6_MIN_VERSION "6.2.0")
1
0
Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package kwin6 for openSUSE:Factory checked in at 2024-07-04 16:20:43
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kwin6 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwin6.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kwin6"
Thu Jul 4 16:20:43 2024 rev:10 rq:1185002 version:6.1.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kwin6/kwin6.changes 2024-06-29 15:16:45.738773247 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwin6.new.2080/kwin6.changes 2024-07-04 16:21:04.794702160 +0200
@@ -1,0 +2,17 @@
+Tue Jul 2 17:33:33 UTC 2024 - Fabian Vogt <fabian(a)ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.1.2:
+ * New bugfix release
+ * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.1.2
+- Changes since 6.1.1.2:
+ * Don't assert on null output
+ * quicktiling: Reset layout when last quicktile ceases to exist (kde#465937)
+ * wayland: Bump default max buffer size to 1 MiB
+ * plugins/qpa: set deprecated functions option correctly
+ * plugins/kdecoration: Fix MenuButton not accepting button press events (kde#488993)
+ * plugins/colorcorrection: simplify the effect, merge the shader files and support color management
+ * opengl: Reset OpenGlContext::currentContext() if it's destroyed (kde#488830)
+ * window: adhere to window rules in checkWorkspacePosition (kde#489117)
+ * plugins/hidecursor: show the cursor on tablet events (kde#489009)
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kwin-6.1.1.2.tar.xz
kwin-6.1.1.2.tar.xz.sig
New:
----
kwin-6.1.2.tar.xz
kwin-6.1.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kwin6.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.kYvPWa/_old 2024-07-04 16:21:05.834740143 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.kYvPWa/_new 2024-07-04 16:21:05.834740143 +0200
@@ -29,15 +29,14 @@
%{!?_plasma6_version: %define _plasma6_version %(echo %{_plasma6_bugfix} | awk -F. '{print $1"."$2}')}
%bcond_without released
Name: kwin6
-Version: 6.1.1.2
-%global _plasma6_bugfix 6.1.1
+Version: 6.1.2
Release: 0
Summary: KDE Window Manager
License: GPL-2.0-or-later AND GPL-3.0-or-later
URL: https://www.kde.org
-Source: https://download.kde.org/stable/plasma/6.1.1/%{rname}-%{version}.tar.xz
+Source: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/%{rname}-%{version}.tar.xz
%if %{with released}
-Source1: https://download.kde.org/stable/plasma/6.1.1/%{rname}-%{version}.tar.xz.sig
+Source1: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/%{rname}-%{version}.tar.x…
Source2: plasma.keyring
%endif
BuildRequires: fdupes
++++++ kwin-6.1.1.2.tar.xz -> kwin-6.1.2.tar.xz ++++++
/work/SRC/openSUSE:Factory/kwin6/kwin-6.1.1.2.tar.xz /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwin6.new.2080/kwin-6.1.2.tar.xz differ: char 27, line 1
1
0
Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package kscreenlocker6 for openSUSE:Factory checked in at 2024-07-04 16:20:35
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kscreenlocker6 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kscreenlocker6.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kscreenlocker6"
Thu Jul 4 16:20:35 2024 rev:8 rq:1184997 version:6.1.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kscreenlocker6/kscreenlocker6.changes 2024-06-27 15:59:12.329555618 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kscreenlocker6.new.2080/kscreenlocker6.changes 2024-07-04 16:20:48.182095465 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul 2 17:34:08 UTC 2024 - Fabian Vogt <fabian(a)ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.1.2:
+ * New bugfix release
+ * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.1.2
+- Changes since 6.1.1:
+ * update version for new release
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kscreenlocker-6.1.1.tar.xz
kscreenlocker-6.1.1.tar.xz.sig
New:
----
kscreenlocker-6.1.2.tar.xz
kscreenlocker-6.1.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kscreenlocker6.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.gSBJpn/_old 2024-07-04 16:20:48.858120153 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.gSBJpn/_new 2024-07-04 16:20:48.862120300 +0200
@@ -26,7 +26,7 @@
# Latest ABI-stable Plasma (e.g. 6.0 in KF6, but 6.0.80 in KUF)
%{!?_plasma6_version: %define _plasma6_version %(echo %{_plasma6_bugfix} | awk -F. '{print $1"."$2}')}
Name: kscreenlocker6
-Version: 6.1.1
+Version: 6.1.2
Release: 0
Summary: Library and components for secure lock screen architecture
License: GPL-2.0-or-later
++++++ kscreenlocker-6.1.1.tar.xz -> kscreenlocker-6.1.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/CMakeLists.txt new/kscreenlocker-6.1.2/CMakeLists.txt
--- old/kscreenlocker-6.1.1/CMakeLists.txt 2024-06-25 17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/CMakeLists.txt 2024-07-02 11:12:52.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
project(kscreenlocker)
set(CMAKE_C_STANDARD 99)
-set(PROJECT_VERSION "6.1.1")
+set(PROJECT_VERSION "6.1.2")
set(PROJECT_VERSION_MAJOR 6)
set(QT_MIN_VERSION "6.6.0")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/kcm/kcm_screenlocker.json new/kscreenlocker-6.1.2/kcm/kcm_screenlocker.json
--- old/kscreenlocker-6.1.1/kcm/kcm_screenlocker.json 2024-06-25 17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/kcm/kcm_screenlocker.json 2024-07-02 11:12:52.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,6 @@
"Description[cs]": "Nastavit uzamykání obrazovky",
"Description[da]": "Indstil skærmlås",
"Description[de]": "Bildschirmsperre einrichten",
- "Description[en_GB]": "Configure screen locking",
"Description[eo]": "Agordi ekranŝlosadon",
"Description[es]": "Configurar el bloqueo de pantalla",
"Description[eu]": "Konfiguratu pantaila giltzatzea",
@@ -58,7 +57,6 @@
"Name[da]": "Skærmlås",
"Name[de]": "Bildschirmsperre",
"Name[el]": "Κλείδωμα οθόνης",
- "Name[en_GB]": "Screen Locking",
"Name[eo]": "Ekranŝlosado",
"Name[es]": "Bloqueo de pantalla",
"Name[et]": "Ekraani lukustamine",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/fi/kscreenlocker.po new/kscreenlocker-6.1.2/po/fi/kscreenlocker.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/fi/kscreenlocker.po 2024-06-25 17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/fi/kscreenlocker.po 2024-07-02 11:12:52.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Tommi Nieminen <translator(a)legisign.org>, 2012, 2017, 2018, 2020, 2021, 2022, 2023.
-# Lasse Liehu <lasse.liehu(a)gmail.com>, 2014, 2015.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2024 Lasse Liehu <lasse.liehu(a)gmail.com>
#
# KDE Finnish translation sprint participants:
msgid ""
@@ -9,15 +9,15 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-14 22:02+0200\n"
-"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator(a)legisign.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-29 12:35+0300\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu(a)iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:27+0000\n"
#: abstractlocker.cpp:43
@@ -69,7 +69,7 @@
"Siirry virtuaalipäätteeseen (esim. Ctrl+Alt+F%1), kirjaudu ja\n"
"suorita komento:\n"
"\n"
-"logictl unlock-session %2\n"
+"loginctl unlock-session %2\n"
"\n"
"Kirjaudu sitten ulos painamalla Ctrl+D ja vaihda takaisin käynnissä\n"
"olevaan istuntoon (Ctrl+Alt+F%3).\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/fr/kscreenlocker_greet.po new/kscreenlocker-6.1.2/po/fr/kscreenlocker_greet.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/fr/kscreenlocker_greet.po 2024-06-25 17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/fr/kscreenlocker_greet.po 2024-07-02 11:12:52.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Joëlle Cornavin <jcorn(a)free.fr>, 2012, 2013.
-# Xavier Besnard <xavier.besnard(a)kde.org>, 2013, 2014.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2014, 2024 Xavier Besnard <xavier.besnard(a)kde.org>
# Maxime Corteel <mcorteel(a)gmail.com>, 2015, 2016.
# Vincent Pinon <vpinon(a)kde.org>, 2016.
# Xavier Besnard <xavier.besnard(a)kde.org>, 2023.
@@ -14,12 +14,12 @@
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-francophone(a)kde.org>\n"
+"Language-Team: French <French <kde-francophone(a)kde.org>>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/is/kcm_screenlocker.po new/kscreenlocker-6.1.2/po/is/kcm_screenlocker.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/is/kcm_screenlocker.po 2024-06-25 17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/is/kcm_screenlocker.po 2024-07-02 11:12:52.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kscreenlocker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-06 12:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-27 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Gummi <gudmundure(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#: ui/Appearance.qml:22
#, kde-format
@@ -184,13 +184,11 @@
msgstr "30 mínútur"
#: ui/main.qml:38 ui/main.qml:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "To add a custom value, not in the predefined list"
-#| msgid "Custom"
+#, kde-format
msgctxt ""
"@option:combobox Choose a custom value outside the list of preset values"
msgid "Custom…"
-msgstr "Sérsniðið"
+msgstr "Sérsniðið…"
#: ui/main.qml:43
#, kde-format
@@ -202,7 +200,7 @@
#, kde-format
msgctxt "Password not required"
msgid "Never require password"
-msgstr ""
+msgstr "Aldrei krefjast lykilorðs"
#: ui/main.qml:45
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/ru/kcm_screenlocker.po new/kscreenlocker-6.1.2/po/ru/kcm_screenlocker.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/ru/kcm_screenlocker.po 2024-06-25 17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/ru/kcm_screenlocker.po 2024-07-02 11:12:52.000000000 +0200
@@ -1,15 +1,16 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Alexander Potashev <aspotashev(a)gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2018.
# SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2024 Alexander Yavorsky <kekcuha(a)gmail.com>
+# Alexander Potashev <aspotashev(a)gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2018.
# Olesya Gerasimenko <translation-team(a)basealt.ru>, 2022.
+# Alexander Yavorsky <kekcuha(a)gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-06 09:21+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-25 12:49+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian(a)lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
@@ -18,7 +19,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.08.3\n"
#: ui/Appearance.qml:22
#, kde-format
@@ -214,13 +215,11 @@
msgstr "30 минут"
#: ui/main.qml:38 ui/main.qml:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "To add a custom value, not in the predefined list"
-#| msgid "Custom"
+#, kde-format
msgctxt ""
"@option:combobox Choose a custom value outside the list of preset values"
msgid "Custom…"
-msgstr "Другой"
+msgstr "Другой…"
#: ui/main.qml:43
#, kde-format
@@ -232,7 +231,7 @@
#, kde-format
msgctxt "Password not required"
msgid "Never require password"
-msgstr ""
+msgstr "Никогда не запрашивать пароль"
# "Требовать пароль через: [...]" --aspotashev
#: ui/main.qml:45
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/sk/kcm_screenlocker.po new/kscreenlocker-6.1.2/po/sk/kcm_screenlocker.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/sk/kcm_screenlocker.po 2024-06-25 17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/sk/kcm_screenlocker.po 2024-07-02 11:12:52.000000000 +0200
@@ -1,20 +1,20 @@
# translation of screenlocker_kcm.po to Slovak
# Roman Paholík <wizzardsk(a)gmail.com>, 2014, 2015, 2016.
# Mthw <jari_45(a)hotmail.com>, 2018.
-# Matej Mrenica <matejm98mthw(a)gmail.com>, 2019, 2020.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2024 Matej Mrenica <matejm98mthw(a)gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: screenlocker_kcm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-07 14:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-30 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.07.90\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ui/Appearance.qml:22
@@ -29,227 +29,195 @@
msgstr "Typ tapety:"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 second"
-#| msgid_plural "%1 seconds"
+#, kde-format
msgctxt "The unit of the time input field"
msgid "millisecond"
msgid_plural "milliseconds"
-msgstr[0] "%1 sekundy"
-msgstr[1] "%1 sekúnd"
-msgstr[2] "%1 sekúnd"
+msgstr[0] "milisekunda"
+msgstr[1] "milisekúnd"
+msgstr[2] "milisekundy"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:132
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 second"
-#| msgid_plural "%1 seconds"
+#, kde-format
msgctxt "The unit of the time input field"
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
-msgstr[0] "%1 sekundy"
-msgstr[1] "%1 sekúnd"
-msgstr[2] "%1 sekúnd"
+msgstr[0] "sekunda"
+msgstr[1] "sekundy"
+msgstr[2] "sekúnd"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
msgctxt "The unit of the time input field"
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "%1 minúte"
-msgstr[1] "%1 minútach"
-msgstr[2] "%1 minútach"
+msgstr[0] "minúta"
+msgstr[1] "minúty"
+msgstr[2] "minút"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:136
#, kde-format
msgctxt "The unit of the time input field"
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "hodina"
+msgstr[1] "hodiny"
+msgstr[2] "hodín"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:138
#, kde-format
msgctxt "The unit of the time input field"
msgid "day"
msgid_plural "days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "deň"
+msgstr[1] "dni"
+msgstr[2] "dní"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:140
#, kde-format
msgctxt "The unit of the time input field"
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "týždeň"
+msgstr[1] "týždne"
+msgstr[2] "týždňov"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:142
#, kde-format
msgctxt "The unit of the time input field"
msgid "month"
msgid_plural "months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "mesiac"
+msgstr[1] "mesiace"
+msgstr[2] "mesiacov"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:144
#, kde-format
msgctxt "The unit of the time input field"
msgid "year"
msgid_plural "years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "rok"
+msgstr[1] "roky"
+msgstr[2] "rokov"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 second"
-#| msgid_plural "%1 seconds"
+#, kde-format
msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
msgid "milliseconds"
-msgstr "%1 sekundy"
+msgstr "milisekundy"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 second"
-#| msgid_plural "%1 seconds"
+#, kde-format
msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
msgid "seconds"
-msgstr "%1 sekundy"
+msgstr "sekundy"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
msgid "minutes"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "minúty"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:177
#, kde-format
msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "hodiny"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:179
#, kde-format
msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "dni"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:181
#, kde-format
msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
msgid "weeks"
-msgstr ""
+msgstr "týždne"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:183
#, kde-format
msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
msgid "months"
-msgstr ""
+msgstr "mesiace"
#: ui/DurationPromptDialog.qml:185
#, kde-format
msgctxt "@text:radiobutton Unit of the time input field"
msgid "years"
-msgstr ""
+msgstr "roky"
#: ui/main.qml:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title"
-#| msgid "Appearance"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Configure Appearance…"
-msgstr "Vzhľad"
+msgstr "Nastaviť vzhľad..."
#: ui/main.qml:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Never"
+#, kde-format
msgctxt "Screen will not lock automatically"
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
#: ui/main.qml:32 ui/main.qml:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
msgid "1 minute"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "1 minúta"
#: ui/main.qml:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
msgid "2 minutes"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "2 minúty"
#: ui/main.qml:34 ui/main.qml:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
msgid "5 minutes"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "5 minút"
#: ui/main.qml:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
msgid "10 minutes"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "10 minút"
#: ui/main.qml:36 ui/main.qml:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
msgid "15 minutes"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "15 minút"
#: ui/main.qml:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 minute"
-#| msgid_plural "%1 minutes"
+#, kde-format
msgid "30 minutes"
-msgstr "%1 minúte"
+msgstr "30 minút"
#: ui/main.qml:38 ui/main.qml:50
#, kde-format
msgctxt ""
"@option:combobox Choose a custom value outside the list of preset values"
msgid "Custom…"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastné…"
#: ui/main.qml:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Re&quire password after locking:"
+#, kde-format
msgctxt "The grace period is disabled"
msgid "Require password immediately"
-msgstr "Vyžadovať heslo po zamknutí:"
+msgstr "Vyžadovať heslo okamžite"
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgctxt "Password not required"
msgid "Never require password"
-msgstr ""
+msgstr "Nikdy nevyžadovať heslo"
#: ui/main.qml:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 second"
-#| msgid_plural "%1 seconds"
+#, kde-format
msgid "5 seconds"
-msgstr "%1 sekundy"
+msgstr "5 sekúnd"
#: ui/main.qml:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 second"
-#| msgid_plural "%1 seconds"
+#, kde-format
msgid "30 seconds"
-msgstr "%1 sekundy"
+msgstr "30 sekúnd"
#: ui/main.qml:60
#, kde-format
@@ -265,18 +233,16 @@
msgstr[2] "%1 minútach"
#: ui/main.qml:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check"
-#| msgid "After waking from sleep"
+#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Lock after waking from sleep"
-msgstr "Po prebudení zo spánku"
+msgstr "Uzamknúť po prebudení zo spánku"
#: ui/main.qml:127
#, kde-format
msgctxt "First part of sentence \"Delay before password required: X minutes\""
msgid "Delay before password required:"
-msgstr ""
+msgstr "Oneskorenie pred vyžadovaním hesla:"
#: ui/main.qml:188 ui/main.qml:397
#, kde-format
@@ -292,11 +258,10 @@
msgstr "Klávesová skratka:"
#: ui/main.qml:287 ui/main.qml:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom Background:"
+#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Custom Duration"
-msgstr "Vlastné pozadie:"
+msgstr "Vlastné trvanie"
#, fuzzy
#~| msgctxt "@action:button"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/sk/kscreenlocker.po new/kscreenlocker-6.1.2/po/sk/kscreenlocker.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/sk/kscreenlocker.po 2024-06-25 17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/sk/kscreenlocker.po 2024-07-02 11:12:52.000000000 +0200
@@ -1,34 +1,30 @@
# translation of kscreenlocker.po to Slovak
# Roman Paholík <wizzardsk(a)gmail.com>, 2012, 2014, 2015, 2016, 2017, 2022.
# Mthw <jari_45(a)hotmail.com>, 2018.
-# Matej Mrenica <matejm98mthw(a)gmail.com>, 2020, 2021.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2024 Matej Mrenica <matejm98mthw(a)gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kscreenlocker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-09 19:23+0200\n"
-"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak <kde-sk(a)linux.sk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-30 11:22+0200\n"
+"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: abstractlocker.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The screen locker is broken and unlocking is not possible anymore.\n"
-#| "In order to unlock it either ConsoleKit or LoginD is needed, none of\n"
-#| "which could be found on your system."
+#, kde-format
msgid ""
"The screen locker is broken and unlocking is not possible anymore.\n"
"In order to unlock it either ConsoleKit or LoginD is needed, neither\n"
"of which could be found on your system."
msgstr ""
-"Zamykanie obrazovky je poškodené a odomknutie nie je možné.\n"
+"iZamykanie obrazovky je poškodené a odomknutie nie je možné.\n"
"Na odomknutie potrebujete buď ConsoleKit alebo LoginD,\n"
"žiadny z nich nie je nainštalovaný."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-6.1.1/po/tr/kscreenlocker_greet.po new/kscreenlocker-6.1.2/po/tr/kscreenlocker_greet.po
--- old/kscreenlocker-6.1.1/po/tr/kscreenlocker_greet.po 2024-06-25 17:39:50.000000000 +0200
+++ new/kscreenlocker-6.1.2/po/tr/kscreenlocker_greet.po 2024-07-02 11:12:52.000000000 +0200
@@ -2,13 +2,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Volkan Gezer <volkangezer(a)gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2017.
-# Emir SARI <emir_sari(a)icloud.com>, 2023.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Emir SARI <emir_sari(a)icloud.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-18 22:31+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-29 13:25+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari(a)icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr(a)kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n"
#: main.cpp:128
#, kde-format
@@ -36,7 +36,7 @@
#: main.cpp:139
#, kde-format
msgid "Lock immediately, ignoring any grace time etc."
-msgstr "Erteleme süresini yok sayarak hemen kilitle."
+msgstr "Erteleme süresini yok sayarak hemen kilitleyin."
#: main.cpp:141
#, kde-format
@@ -46,14 +46,14 @@
#: main.cpp:144
#, kde-format
msgid "Don't show any lock user interface."
-msgstr "Kilit kullanıcı arayüzü gösterme."
+msgstr "Bir kilit kullanıcı arayüzü göstermeyin."
#: main.cpp:145
#, kde-format
msgid "Default to the switch user UI."
-msgstr "Kullanıcı arayüzü değiştirme olarak öntanımlı kıl."
+msgstr "Kullanıcı arayüzü değiştirme olarak öntanımlı kılın."
#: main.cpp:147
#, kde-format
msgid "File descriptor for connecting to ksld."
-msgstr "Ksld bağlantısı için dosya tanımlayıcı."
+msgstr "Ksld bağlantısı için dosya tanımlayıcısı."
1
0
Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package kpipewire6 for openSUSE:Factory checked in at 2024-07-04 16:20:33
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kpipewire6 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kpipewire6.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kpipewire6"
Thu Jul 4 16:20:33 2024 rev:8 rq:1184994 version:6.1.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kpipewire6/kpipewire6.changes 2024-06-27 15:59:06.261333249 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kpipewire6.new.2080/kpipewire6.changes 2024-07-04 16:20:44.905975821 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul 2 17:34:03 UTC 2024 - Fabian Vogt <fabian(a)ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.1.2:
+ * New bugfix release
+ * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.1.2
+- Changes since 6.1.1:
+ * update version for new release
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kpipewire-6.1.1.tar.xz
kpipewire-6.1.1.tar.xz.sig
New:
----
kpipewire-6.1.2.tar.xz
kpipewire-6.1.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kpipewire6.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.v9RDgv/_old 2024-07-04 16:20:45.513998026 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.v9RDgv/_new 2024-07-04 16:20:45.517998172 +0200
@@ -27,7 +27,7 @@
%{!?_plasma6_version: %define _plasma6_version %(echo %{_plasma6_bugfix} | awk -F. '{print $1"."$2}')}
%bcond_without released
Name: kpipewire6
-Version: 6.1.1
+Version: 6.1.2
Release: 0
Summary: PipeWire integration for KDE Plasma
License: LGPL-2.0-only AND LGPL-3.0-only
++++++ kpipewire-6.1.1.tar.xz -> kpipewire-6.1.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpipewire-6.1.1/CMakeLists.txt new/kpipewire-6.1.2/CMakeLists.txt
--- old/kpipewire-6.1.1/CMakeLists.txt 2024-06-25 17:39:45.000000000 +0200
+++ new/kpipewire-6.1.2/CMakeLists.txt 2024-07-02 11:12:47.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
-project(KPipewire VERSION "6.1.1")
+project(KPipewire VERSION "6.1.2")
set(KF6_MIN_VERSION "6.2.0")
find_package(ECM ${KF6_MIN_VERSION} REQUIRED NO_MODULE)
1
0
Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package kglobalacceld6 for openSUSE:Factory checked in at 2024-07-04 16:20:29
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kglobalacceld6 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kglobalacceld6.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kglobalacceld6"
Thu Jul 4 16:20:29 2024 rev:8 rq:1184991 version:6.1.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kglobalacceld6/kglobalacceld6.changes 2024-06-27 15:58:56.112961366 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kglobalacceld6.new.2080/kglobalacceld6.changes 2024-07-04 16:20:39.729786785 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul 2 17:34:01 UTC 2024 - Fabian Vogt <fabian(a)ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.1.2:
+ * New bugfix release
+ * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.1.2
+- Changes since 6.1.1:
+ * update version for new release
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kglobalacceld-6.1.1.tar.xz
kglobalacceld-6.1.1.tar.xz.sig
New:
----
kglobalacceld-6.1.2.tar.xz
kglobalacceld-6.1.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kglobalacceld6.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.n7vC2y/_old 2024-07-04 16:20:40.321808406 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.n7vC2y/_new 2024-07-04 16:20:40.321808406 +0200
@@ -26,7 +26,7 @@
# Latest ABI-stable Plasma (e.g. 6.0 in KF6, but 6.0.80 in KUF)
%{!?_plasma6_version: %define _plasma6_version %(echo %{_plasma6_bugfix} | awk -F. '{print $1"."$2}')}
Name: kglobalacceld6
-Version: 6.1.1
+Version: 6.1.2
Release: 0
Summary: Global keyboard shortcut daemon
License: LGPL-2.0-or-later
++++++ kglobalacceld-6.1.1.tar.xz -> kglobalacceld-6.1.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kglobalacceld-6.1.1/CMakeLists.txt new/kglobalacceld-6.1.2/CMakeLists.txt
--- old/kglobalacceld-6.1.1/CMakeLists.txt 2024-06-25 17:39:39.000000000 +0200
+++ new/kglobalacceld-6.1.2/CMakeLists.txt 2024-07-02 11:12:41.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
project(kglobalacceld)
-set(PROJECT_VERSION "6.1.1")
+set(PROJECT_VERSION "6.1.2")
set(PROJECT_VERSION_MAJOR 6)
set(QT_MIN_VERSION "6.6.0")
1
0
Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package kgamma6 for openSUSE:Factory checked in at 2024-07-04 16:20:28
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kgamma6 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kgamma6.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kgamma6"
Thu Jul 4 16:20:28 2024 rev:8 rq:1184990 version:6.1.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kgamma6/kgamma6.changes 2024-06-27 15:58:54.128888661 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kgamma6.new.2080/kgamma6.changes 2024-07-04 16:20:38.509742230 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul 2 17:34:01 UTC 2024 - Fabian Vogt <fabian(a)ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.1.2:
+ * New bugfix release
+ * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.1.2
+- Changes since 6.1.1:
+ * update version for new release
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kgamma-6.1.1.tar.xz
kgamma-6.1.1.tar.xz.sig
New:
----
kgamma-6.1.2.tar.xz
kgamma-6.1.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kgamma6.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.NULrBN/_old 2024-07-04 16:20:39.077762974 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.NULrBN/_new 2024-07-04 16:20:39.077762974 +0200
@@ -23,7 +23,7 @@
%bcond_without released
Name: kgamma6
-Version: 6.1.1
+Version: 6.1.2
Release: 0
Summary: Display gamma configuration
License: GPL-2.0-or-later
++++++ kgamma-6.1.1.tar.xz -> kgamma-6.1.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kgamma-6.1.1/CMakeLists.txt new/kgamma-6.1.2/CMakeLists.txt
--- old/kgamma-6.1.1/CMakeLists.txt 2024-06-25 17:39:37.000000000 +0200
+++ new/kgamma-6.1.2/CMakeLists.txt 2024-07-02 11:12:39.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
project(kgamma)
-set(PROJECT_VERSION "6.1.1")
+set(PROJECT_VERSION "6.1.2")
set(QT_MIN_VERSION "6.6.0")
set(KF6_MIN_VERSION "6.2.0")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kgamma-6.1.1/kcmkgamma/kcm_kgamma.json new/kgamma-6.1.2/kcmkgamma/kcm_kgamma.json
--- old/kgamma-6.1.1/kcmkgamma/kcm_kgamma.json 2024-06-25 17:39:37.000000000 +0200
+++ new/kgamma-6.1.2/kcmkgamma/kcm_kgamma.json 2024-07-02 11:12:39.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,6 @@
"Description[ca]": "Una eina de calibratge per al monitor",
"Description[cs]": "Nástroj pro kalibraci monitoru",
"Description[de]": "Kalibrierungswerkzeug für Monitore",
- "Description[en_GB]": "A monitor calibration tool",
"Description[eo]": "Ekrana kalibrilo",
"Description[es]": "Herramienta de calibración del monitor",
"Description[eu]": "Monitoreak kalibratzeko tresna bat",
@@ -45,66 +44,36 @@
"Name[az]": "Qamma",
"Name[be]": "Гама",
"Name[bg]": "Гама",
- "Name[br]": "Gamma",
"Name[bs]": "Gama",
- "Name[ca@valencia]": "Gamma",
- "Name[ca]": "Gamma",
"Name[cs]": "Gama",
"Name[cy]": "Gama",
- "Name[da]": "Gamma",
- "Name[de]": "Gamma",
"Name[el]": "Γάμμα",
- "Name[en_GB]": "Gamma",
- "Name[eo]": "Gamma",
- "Name[es]": "Gamma",
- "Name[et]": "Gamma",
- "Name[eu]": "Gamma",
"Name[fa]": "گاما",
- "Name[fi]": "Gamma",
- "Name[fr]": "Gamma",
"Name[ga]": "Gáma",
- "Name[gl]": "Gamma",
"Name[he]": "גאמה",
"Name[hi]": "गामा",
"Name[hne]": "गामा",
"Name[hr]": "Gama",
"Name[hu]": "Gamma-korrekció",
- "Name[ia]": "Gamma",
- "Name[id]": "Gamma",
"Name[is]": "Litróf (gamma)",
- "Name[it]": "Gamma",
"Name[ja]": "ガンマ",
"Name[ka]": "გამა",
"Name[kk]": "Гамма",
"Name[km]": "ហ្គាម៉ា",
- "Name[ko]": "Gamma",
- "Name[ku]": "Gamma",
- "Name[lt]": "Gamma",
- "Name[lv]": "Gamma",
"Name[mr]": "गामा",
- "Name[ms]": "Gamma",
- "Name[nb]": "Gamma",
- "Name[nds]": "Gamma",
"Name[ne]": "गामा",
- "Name[nl]": "Gamma",
- "Name[nn]": "Gamma",
"Name[oc]": "Gammà",
"Name[pa]": "ਗ਼ਾਮਾ",
- "Name[pl]": "Gamma",
"Name[pt]": "'Gama'",
"Name[pt_BR]": "Gama",
- "Name[ro]": "Gamma",
"Name[ru]": "Цветовая коррекция",
"Name[sa]": "इवर्ण (Gamma)",
- "Name[se]": "Gamma",
"Name[si]": "ගැමා",
- "Name[sk]": "Gamma",
"Name[sl]": "Gama",
"Name[sr@ijekavian]": "Гама",
"Name[sr@ijekavianlatin]": "Gama",
"Name[sr@latin]": "Gama",
"Name[sr]": "Гама",
- "Name[sv]": "Gamma",
"Name[ta]": "காமா",
"Name[tg]": "Дараҷаи якдигарӣ",
"Name[th]": "แกมมา",
@@ -112,13 +81,10 @@
"Name[ug]": "گامما",
"Name[uk]": "Гама",
"Name[uz@cyrillic]": "Гамма",
- "Name[uz]": "Gamma",
- "Name[vi]": "Gamma",
"Name[x-test]": "xxGammaxx",
"Name[xh]": "Unobumba wesithathu konoobumba besiGrike",
"Name[zh_CN]": "伽玛值",
- "Name[zh_HK]": "伽馬(Gamma)",
- "Name[zh_TW]": "Gamma"
+ "Name[zh_HK]": "伽馬(Gamma)"
},
"X-DocPath": "kcontrol/kgamma/index.html",
"X-KDE-Init-Phase": "1",
1
0
Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package kdecoration6 for openSUSE:Factory checked in at 2024-07-04 16:20:27
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kdecoration6 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdecoration6.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kdecoration6"
Thu Jul 4 16:20:27 2024 rev:8 rq:1184988 version:6.1.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kdecoration6/kdecoration6.changes 2024-06-27 15:58:47.044629061 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdecoration6.new.2080/kdecoration6.changes 2024-07-04 16:20:37.421702494 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul 2 17:33:58 UTC 2024 - Fabian Vogt <fabian(a)ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.1.2:
+ * New bugfix release
+ * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.1.2
+- Changes since 6.1.1:
+ * update version for new release
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kdecoration-6.1.1.tar.xz
kdecoration-6.1.1.tar.xz.sig
New:
----
kdecoration-6.1.2.tar.xz
kdecoration-6.1.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kdecoration6.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.fLUfam/_old 2024-07-04 16:20:37.993723384 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.fLUfam/_new 2024-07-04 16:20:37.997723531 +0200
@@ -25,7 +25,7 @@
%global private_sover 11
%bcond_without released
Name: kdecoration6
-Version: 6.1.1
+Version: 6.1.2
Release: 0
Summary: KDE's window decorations library
License: GPL-2.0-or-later
++++++ kdecoration-6.1.1.tar.xz -> kdecoration-6.1.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdecoration-6.1.1/CMakeLists.txt new/kdecoration-6.1.2/CMakeLists.txt
--- old/kdecoration-6.1.1/CMakeLists.txt 2024-06-25 17:39:32.000000000 +0200
+++ new/kdecoration-6.1.2/CMakeLists.txt 2024-07-02 11:12:34.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
project(decoration-api)
-set(PROJECT_VERSION "6.1.1")
+set(PROJECT_VERSION "6.1.2")
set(PROJECT_VERSION_MAJOR 6)
set(QT_MIN_VERSION "6.6.0")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdecoration-6.1.1/po/ta/kdecoration.po new/kdecoration-6.1.2/po/ta/kdecoration.po
--- old/kdecoration-6.1.1/po/ta/kdecoration.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kdecoration-6.1.2/po/ta/kdecoration.po 2024-07-02 11:12:34.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,93 @@
+# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the kdecoration package.
+#
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Kishore G <kishore96(a)gmail.com>
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdecoration\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-10 00:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-30 12:37+0530\n"
+"Last-Translator: Kishore G <kishore96(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
+
+#: decorationbutton.cpp:303
+#, kde-format
+msgid "More actions for this window"
+msgstr "இச்சாளரத்திற்கான கூடுதல் செயல்கள்"
+
+#: decorationbutton.cpp:305
+#, kde-format
+msgid "Application menu"
+msgstr "செயலி பட்டி"
+
+#: decorationbutton.cpp:308
+#, kde-format
+msgid "On one desktop"
+msgstr "ஒரு பணிமேடையில்"
+
+#: decorationbutton.cpp:310
+#, kde-format
+msgid "On all desktops"
+msgstr "அனைத்து பணிமேடைகளிலும்"
+
+#: decorationbutton.cpp:312
+#, kde-format
+msgid "Minimize"
+msgstr "ஒதுக்கு"
+
+#: decorationbutton.cpp:315
+#, kde-format
+msgid "Restore"
+msgstr "மீட்டெடு"
+
+#: decorationbutton.cpp:317
+#, kde-format
+msgid "Maximize"
+msgstr "அதிகபட்ச பெரிதாக்கு"
+
+#: decorationbutton.cpp:319
+#, kde-format
+msgid "Close"
+msgstr "மூடு"
+
+#: decorationbutton.cpp:321
+#, kde-format
+msgid "Context help"
+msgstr "சூழலை பொறுத்த உதவி"
+
+#: decorationbutton.cpp:324
+#, kde-format
+msgid "Unshade"
+msgstr "நிழல்நீக்கு"
+
+#: decorationbutton.cpp:326
+#, kde-format
+msgid "Shade"
+msgstr "நிழலிடு"
+
+#: decorationbutton.cpp:329
+#, kde-format
+msgid "Don't keep below other windows"
+msgstr "மற்ற சாளரங்களுக்கு கீழே வைக்க வேண்டாம்"
+
+#: decorationbutton.cpp:331
+#, kde-format
+msgid "Keep below other windows"
+msgstr "மற்ற சாளரங்களுக்கு கீழே வை"
+
+#: decorationbutton.cpp:334
+#, kde-format
+msgid "Don't keep above other windows"
+msgstr "மற்ற சாளரங்களுக்கு மேலே வைக்க வேண்டாம்"
+
+#: decorationbutton.cpp:336
+#, kde-format
+msgid "Keep above other windows"
+msgstr "மற்ற சாளரங்களுக்கு மேலே வை"
1
0
Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package kde-cli-tools6 for openSUSE:Factory checked in at 2024-07-04 16:20:25
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-cli-tools6 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-cli-tools6.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kde-cli-tools6"
Thu Jul 4 16:20:25 2024 rev:8 rq:1184986 version:6.1.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-cli-tools6/kde-cli-tools6.changes 2024-06-27 15:58:40.752398484 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-cli-tools6.new.2080/kde-cli-tools6.changes 2024-07-04 16:20:31.941502355 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul 2 17:33:57 UTC 2024 - Fabian Vogt <fabian(a)ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.1.2:
+ * New bugfix release
+ * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.1.2
+- Changes since 6.1.1:
+ * update version for new release
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kde-cli-tools-6.1.1.tar.xz
kde-cli-tools-6.1.1.tar.xz.sig
New:
----
kde-cli-tools-6.1.2.tar.xz
kde-cli-tools-6.1.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kde-cli-tools6.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.ZwTYcf/_old 2024-07-04 16:20:33.565561668 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.ZwTYcf/_new 2024-07-04 16:20:33.569561813 +0200
@@ -22,7 +22,7 @@
%bcond_without released
%define rname kde-cli-tools
Name: kde-cli-tools6
-Version: 6.1.1
+Version: 6.1.2
Release: 0
Summary: Additional CLI tools for KDE applications
License: GPL-2.0-or-later
++++++ kde-cli-tools-6.1.1.tar.xz -> kde-cli-tools-6.1.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-6.1.1/CMakeLists.txt new/kde-cli-tools-6.1.2/CMakeLists.txt
--- old/kde-cli-tools-6.1.1/CMakeLists.txt 2024-06-25 17:39:28.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-6.1.2/CMakeLists.txt 2024-07-02 11:12:30.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
project(KDE-CLI-Tools)
-set(PROJECT_VERSION "6.1.1")
+set(PROJECT_VERSION "6.1.2")
set(QT_MIN_VERSION "6.6.0")
set(KF6_MIN_VERSION "6.2.0")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-6.1.1/keditfiletype/kcm_filetypes.json new/kde-cli-tools-6.1.2/keditfiletype/kcm_filetypes.json
--- old/kde-cli-tools-6.1.1/keditfiletype/kcm_filetypes.json 2024-06-25 17:39:28.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-6.1.2/keditfiletype/kcm_filetypes.json 2024-07-02 11:12:30.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,6 @@
"Description[cs]": "Nastavení asociací souborů",
"Description[de]": "Dateizuordnungen einrichten",
"Description[el]": "Διαμόρφωση των συσχετίσεων των αρχείων",
- "Description[en_GB]": "Configure file associations",
"Description[eo]": "Agordi dosierasociojn",
"Description[es]": "Configurar las asociaciones de archivos",
"Description[eu]": "Konfiguratu fitxategi-elkartzeak",
@@ -20,6 +19,7 @@
"Description[he]": "הגדרת שיוכי קבצים",
"Description[hu]": "A fájltársítások beállítása",
"Description[ia]": "Configura associationes de file",
+ "Description[is]": "Grunnstilla skráavensl",
"Description[it]": "Configura le associazioni dei file",
"Description[ka]": "ფაილების ასოციაციების მორგება",
"Description[ko]": "파일 연결 설정",
@@ -60,7 +60,6 @@
"Name[da]": "Filtilknytninger",
"Name[de]": "Dateizuordnungen",
"Name[el]": "Συσχετίσεις αρχείων",
- "Name[en_GB]": "File Associations",
"Name[eo]": "Dosierasocioj",
"Name[es]": "Asociaciones de archivos",
"Name[et]": "Failide seosed",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-6.1.1/keditfiletype/org.kde.keditfiletype.desktop new/kde-cli-tools-6.1.2/keditfiletype/org.kde.keditfiletype.desktop
--- old/kde-cli-tools-6.1.1/keditfiletype/org.kde.keditfiletype.desktop 2024-06-25 17:39:28.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-6.1.2/keditfiletype/org.kde.keditfiletype.desktop 2024-07-02 11:12:30.000000000 +0200
@@ -18,6 +18,7 @@
Name[he]=עורך סוגי קבצים
Name[hu]=Fájltípusszerkesztő
Name[ia]=Editor de typo de file
+Name[is]=Ritill fyrir skrárgerðir
Name[it]=Editor dei tipi di file
Name[ka]=ფაილის ტიპის რედაქტორი
Name[ko]=파일 형식 편집기
@@ -61,6 +62,7 @@
GenericName[hu]=Fájltípusszerkesztő
GenericName[ia]=Editor de typo de file
GenericName[id]=Pengedit Tipe File
+GenericName[is]=Ritill fyrir skrárgerðir
GenericName[it]=Editor dei tipi di file
GenericName[ka]=ფაილის ტიპის რედაქტორი
GenericName[ko]=파일 형식 편집기
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-6.1.1/plasma-open-settings/org.kde.plasma.settings.open.desktop new/kde-cli-tools-6.1.2/plasma-open-settings/org.kde.plasma.settings.open.desktop
--- old/kde-cli-tools-6.1.1/plasma-open-settings/org.kde.plasma.settings.open.desktop 2024-06-25 17:39:28.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-6.1.2/plasma-open-settings/org.kde.plasma.settings.open.desktop 2024-07-02 11:12:30.000000000 +0200
@@ -22,6 +22,7 @@
Name[hsb]=Systemowe nastajenja wočinić
Name[hu]=Rendszerbeállítások megnyitása
Name[ia]=Aperi Preferentias de Systema
+Name[is]=Opna kerfisstillingar
Name[it]=Apri le impostazioni di sistema
Name[ka]=სისტემის პარამეტრების ფანჯრის გახსნა
Name[ko]=시스템 설정 열기
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-6.1.1/po/is/kcm_filetypes.po new/kde-cli-tools-6.1.2/po/is/kcm_filetypes.po
--- old/kde-cli-tools-6.1.1/po/is/kcm_filetypes.po 2024-06-25 17:39:28.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-6.1.2/po/is/kcm_filetypes.po 2024-07-02 11:12:30.000000000 +0200
@@ -5,19 +5,20 @@
# Logi Ragnarsson <logir(a)logi.org>, 2000.
# Arnar Leosson <leosson(a)frisurf.no>, 2005.
# Sveinn í Felli <sveinki(a)nett.is>, 2008, 2009, 2011, 2015, 2024.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Gummi <gudmundure(a)gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-30 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-16 14:03+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1(a)fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-27 15:32+0000\n"
+"Last-Translator: Gummi <gudmundure(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
"\n"
@@ -26,12 +27,12 @@
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Richard Allen, Smári P. McCarthy"
+msgstr "Richard Allen, Smári P. McCarthy, Guðmundur Erlingsson"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "ra(a)ra.is, spm(a)vlug.eyjar.is"
+msgstr "ra(a)ra.is, spm(a)vlug.eyjar.is, gudmundure(a)gmail.com"
#: filegroupdetails.cpp:22
#, kde-format
@@ -41,12 +42,12 @@
#: filegroupdetails.cpp:26 filetypedetails.cpp:134
#, kde-format
msgid "Show file in embedded viewer"
-msgstr "Birta skrána í þessu forriti"
+msgstr "Birta skrá í innbyggðum skoðara"
#: filegroupdetails.cpp:27 filetypedetails.cpp:135
#, kde-format
msgid "Show file in separate viewer"
-msgstr "Birta skrána í öðru forriti"
+msgstr "Birta skrá í öðru forriti"
#: filegroupdetails.cpp:36
#, kde-format
@@ -58,10 +59,10 @@
"configuration. Dolphin shows files always in a separate viewer"
msgstr ""
"Hér getur þú stillt hvað Konqueror skráastjórinn gerir þegar þú smellir á "
-"skrá sem tilheyrir þessum hóp. Konqueror getur birt skrána með innbyggðu "
-"forriti eða ræst upp annað forrit til þess að meðhöndla skrána. Þú getur "
-"breytt þessum stillingum fyrir sérstakar skráartegundir í 'Íforrit' "
-"flipanum. Dolphin sýnir þessar skrár alltaf í sérskoðara."
+"skrá sem tilheyrir þessum hópi. Konqueror getur birt skrána í innbyggðum "
+"skoðara eða opnað hana í öðru forriti. Þú getur breytt þessum stillingum "
+"fyrir tilteknar skrárgerðir í flipanum 'Innfelling' í grunnstillingum fyrir "
+"skrárgerðir. Dolphin opnar skrár alltaf í aðskildu forriti."
#: filetypedetails.cpp:61
#, kde-format
@@ -69,8 +70,8 @@
"This button displays the icon associated with the selected file type. Click "
"on it to choose a different icon."
msgstr ""
-"Þessi takki sýnir táknmyndina sem er tengd þessari skráartegund. Smelltu á "
-"hann til að velja aðra táknmynd."
+"Þessi hnappur sýnir táknið sem er tengt þessari skrárgerð. Smelltu á hann "
+"til að velja annað tákn."
#: filetypedetails.cpp:67
#, kde-format
@@ -85,9 +86,9 @@
"file type 'text/plain'; all files ending in '.txt' are recognized as plain "
"text files."
msgstr ""
-"Hér eru skráðar síur sem greina skrár af þessari tegund. Til dæmis er sían *."
-"txt tengd skráategundinni 'text/plain'. Það merkir að allar skrár sem enda á "
-"'.txt' eru taldar vera venjulegar textaskrár."
+"Í þessum reit er listi yfir síur sem hægt er að nota til að merkja skrár af "
+"tiltekinni gerð. Sían *.txt er t.d. tengd skrárgerðinni 'text/plain' og "
+"allar skrár sem enda á '.txt' teljast vera hreinar textaskrár."
#: filetypedetails.cpp:87 filetypesview.cpp:86 kservicelistwidget.cpp:106
#, kde-format
@@ -97,7 +98,7 @@
#: filetypedetails.cpp:92
#, kde-format
msgid "Add a new pattern for the selected file type."
-msgstr "Skilgreina nýja síu fyrir þessa skráategund."
+msgstr "Skilgreina nýja síu fyrir þessa skrárgerð."
#: filetypedetails.cpp:94 kservicelistwidget.cpp:120
#, kde-format
@@ -121,7 +122,7 @@
"'HTML Page'). This description will be used by applications like Konqueror "
"to display directory content."
msgstr ""
-"Hér getur þú gefið stutta lýsingu á skráartegundinni. (dæmi: 'HTML skjal'). "
+"Hér getur þú gefið stutta lýsingu á skrárgerðinni. (dæmi: 'HTML-skjal'). "
"Forrit eins og Konqueror nota þessa lýsingu til að merkja skrár."
#: filetypedetails.cpp:129
@@ -133,7 +134,7 @@
#, kde-format
msgid "Ask whether to save to disk instead (only for Konqueror browser)"
msgstr ""
-"Spyrja hvort vista skuli á disk í staðinn (aðeins fyrir Konqueror skoðarann)"
+"Spyrja hvort vista eigi á diski í staðinn (aðeins fyrir Konqueror skoðarann)"
#: filetypedetails.cpp:154
#, kde-format
@@ -146,11 +147,11 @@
"file type is image/png. Dolphin always shows files in a separate viewer."
msgstr ""
"Hér getur þú stillt hvað Konqueror skráastjórinn gerir þegar þú smellir á "
-"skrá af þessari tegund. Konqueror getur birt skrána í innbyggðum birti eða "
-"ræst upp annað forrit til þess. Ef þú stillir á 'Nota stillingar hóps' mun "
-"Konqueror hegða sér eftir því sem stillingar þess hóps segja. T.d. 'image' "
-"ef núverandi skrá er af gerðinni image/png. Dolphin sýnir skrár alltaf í "
-"sérskoðara."
+"skrá af þessari gerð. Konqueror getur birt skrána í innbyggðum skoðara eða "
+"opnað hana í öðru forriti. Ef þetta er stillt á 'Nota stillingar hóps' mun "
+"Konqueror hegða sér í samræmi við stillingar þess hóps. T.d. 'image' ef "
+"núverandi skrá er af gerðinni image/png. Dolphin opnarskrár alltaf í "
+"aðskildu forriti."
#: filetypedetails.cpp:167
#, kde-format
@@ -170,12 +171,12 @@
#: filetypedetails.cpp:209
#, kde-format
msgid "Extension:"
-msgstr "Ending:"
+msgstr "Skráarending:"
#: filetypedetails.cpp:327
#, kde-format
msgid "File type %1"
-msgstr "Skráartegund %1"
+msgstr "Skrárgerð %1"
#: filetypedetails.cpp:335
#, kde-format
@@ -185,7 +186,7 @@
#: filetypesview.cpp:57
#, kde-format
msgid "Search for file type or filename pattern..."
-msgstr "Leita að skrárgerð eða skráarheitismynstri..."
+msgstr "Leita að skrárgerð eða skráarheitissíu..."
#: filetypesview.cpp:63
#, kde-format
@@ -194,14 +195,14 @@
"pattern will appear in the list. Alternatively, enter a part of a file type "
"name as it appears in the list."
msgstr ""
-"Sláðu inn hluta skráarheitamynsturs, og einungis skráategundir sem passa "
-"verða sýndar í listanum. Eins er hægt að setja inn gerð skráa með svipuðum "
-"hætti."
+"Sláðu inn hluta skrárheitissíu og einungis þær skrárgerðir sem eiga við "
+"birtast í listanum. Þú getur líka slegið inn hluta af heiti skrárgerðar eins "
+"og hún birtist í listanum."
#: filetypesview.cpp:71 multiapplydialog.cpp:27
#, kde-format
msgid "Known Types"
-msgstr "Þekkt skráarform"
+msgstr "Þekktar skrárgerðir"
#: filetypesview.cpp:77
#, kde-format
@@ -211,15 +212,15 @@
"collapse it. Select a file type (e.g. text/html for HTML files) to view/edit "
"the information for that file type using the controls on the right."
msgstr ""
-"Hér er skráartegundunum sem kerfið þekkir raðað í tré. Smelltu á '+' til að "
-"sjá innihald flokks og '-' til að fella hann saman. Veldu skráartegund (s.s. "
-"text/html fyrir HTML skjöl) til að sjá og ef til vill breyta stillingum "
-"fyrir þá skráartegund hér til hægri."
+"Hér sérðu stigveldislista yfir skrárgerðir sem kerfið þekkir. Smelltu á '+' "
+"til að sjá innihald flokks og '-' til að fella hann saman. Veldu skrárgerð "
+"(t.d. text/html fyrir HTML-skjöl) til að skoða og ef til vill breyta "
+"upplýsingum um þá skrárgerð með því að nota stýringarnar til hægri."
#: filetypesview.cpp:91
#, kde-format
msgid "Click here to add a new file type."
-msgstr "Smelltu hér til að skilgreina nýja tegund skráa."
+msgstr "Smelltu hér til að skilgreina nýja gerð skráa."
#: filetypesview.cpp:93 filetypesview.cpp:389
#, kde-format
@@ -229,7 +230,7 @@
#: filetypesview.cpp:119
#, kde-format
msgid "Select a file type by name or by extension"
-msgstr "Veldu skráartegund eftir heiti eða endingu"
+msgstr "Veldu skrárgerð eftir heiti eða endingu"
#: filetypesview.cpp:382
#, kde-format
@@ -240,7 +241,7 @@
#, kde-format
msgid "Revert this file type to its initial system-wide definition"
msgstr ""
-"Breyta þessari skráartegund aftur til sinnar upphaflegu kerfislægu "
+"Breyta þessari skrárgerð aftur til sinnar upphaflegu kerfislægu "
"skilgreiningar"
#: filetypesview.cpp:385
@@ -252,9 +253,9 @@
"minimize the chances of them being used (but the file type determination "
"from file contents can still end up using them)."
msgstr ""
-"Smelltu hér til að breyta þessari skráartegund aftur til sinnar upphaflegu "
-"kerfislægu skilgreiningar, sem afturkallar þar með allar breytingar sem hafa "
-"verið gerðar. Athugaðu að kerfislægum skráategundum er ekki hægt að eyða. "
+"Smelltu hér til að breyta þessari skrárgerð aftur til sinnar upphaflegu "
+"kerfislægu skilgreiningar sem afturkallar þar með allar breytingar sem hafa "
+"verið gerðar. Athugaðu að kerfislægum skrárgerðum er ekki hægt að eyða. "
"Hinsvegar er hægt að breyta hvaða mynstri þær fylgja, gera þær þannig minna "
"líklegar til að vera notaðar (en skilgreining sem falin er í innihaldi "
"þeirra getur eftir sem áður gert það að verkum að þær verði notaðar sem "
@@ -263,7 +264,7 @@
#: filetypesview.cpp:390
#, kde-format
msgid "Delete this file type definition completely"
-msgstr "Eyða endanlega skilgreiningu fyrir þessa skráategund"
+msgstr "Eyða endanlega skilgreiningu fyrir þessa skrárgerð"
#: filetypesview.cpp:392
#, kde-format
@@ -274,24 +275,24 @@
"of them being used (but the file type determination from file contents can "
"still end up using them)."
msgstr ""
-"Smelltu hér til að eyða skilgreiningu þessarar skráartegundar endanlega. "
-"Þetta er aðeins hægt fyrir skilgreiningar sem notandi hefur búið til. "
-"Athugaðu að kerfislægum skráategundum er ekki hægt að eyða. Hinsvegar er "
-"hægt að breyta hvaða mynstri þær fylgja, gera þær þannig minna líklegar til "
-"að vera notaðar (en skilgreining sem falin er í innihaldi þeirra getur eftir "
-"sem áður gert það að verkum að þær verði notaðar sem slíkar)."
+"Smelltu hér til að eyða skilgreiningu þessarar skrárgerðar endanlega. Þetta "
+"er aðeins hægt fyrir skilgreiningar sem notandi hefur búið til. Athugaðu að "
+"kerfislægum skrárgerðum er ekki hægt að eyða. Hinsvegar er hægt að breyta "
+"hvaða mynstri þær fylgja, gera þær þannig minna líklegar til að vera notaðar "
+"(en skilgreining sem falin er í innihaldi þeirra getur eftir sem áður gert "
+"það að verkum að þær verði notaðar sem slíkar)."
#: keditfiletype.cpp:114
#, kde-format
msgid "File Type Editor"
-msgstr "Ritill fyrir skráategundir"
+msgstr "Ritill fyrir skrárgerðir"
#: keditfiletype.cpp:116
#, kde-format
msgid ""
"KDE file type editor - simplified version for editing a single file type"
msgstr ""
-"KDE Skráartegundarbreytir - einfölduð útgáfa til að sýsla með skráartegundir"
+"KDE skrárgerðarbreytir - einfölduð útgáfa til að breyta stökum skrárgerðum"
#: keditfiletype.cpp:118
#, kde-format
@@ -311,12 +312,12 @@
#: keditfiletype.cpp:126
#, kde-format
msgid "Makes the dialog transient for the window specified by winid"
-msgstr "Gerir gluggann gegnsæan fyrir gluggann sem winid skilgreinir"
+msgstr "Gerir gluggann gegnsæjan fyrir gluggann sem winid skilgreinir"
#: keditfiletype.cpp:128
#, kde-format
msgid "File type to edit (e.g. text/html)"
-msgstr "Skráartegund sem á að breyta (t.d. text/html)"
+msgstr "Skrárgerð sem á að breyta (t.d. text/html)"
#: keditfiletype.cpp:159
#, kde-format
@@ -326,12 +327,12 @@
#: keditfiletype.cpp:182
#, kde-format
msgid "Edit File Type %1"
-msgstr "Breyta skráartegund: %1"
+msgstr "Breyta skrárgerð: %1"
#: keditfiletype.cpp:184
#, kde-format
msgid "Create New File Type %1"
-msgstr "Búa til nýja skráartegund %1"
+msgstr "Búa til nýja skrárgerð %1"
#: kservicelistwidget.cpp:47
#, kde-format
@@ -357,10 +358,10 @@
"then the list is ordered by priority with the uppermost item taking "
"precedence over the others."
msgstr ""
-"Hér er listi af forritum sem eru tengd skrám af þessari tegund. Þessi listi "
-"birtist í valmyndunum í Konqueror þegar þú velur \"Opna með...\".Ef fleiri "
-"en eitt forrit er tengt þessari skráargerð er listinn forgangsraðaður þannig "
-"að það efsta hefur forgang yfir hin."
+"Hér er listi yfir forrit sem eru tengd skrám af völdu skrárgerðinni. Þessi "
+"listi birtist í samhengisvalmyndum í Konqueror þegar þú velur \"Opna með..."
+"\".Ef fleiri en eitt forrit er tengt þessari skrárgerð er listinn "
+"forgangsraðaður þannig að það efsta hefur forgang yfir hin."
#: kservicelistwidget.cpp:69
#, kde-format
@@ -371,11 +372,10 @@
"type, then the list is ordered by priority with the uppermost item taking "
"precedence over the others."
msgstr ""
-"Hér eru þjónusturnar sem eru tengdar skrám af þessari tegund. Forrit eins og "
-"Konqueror leyfa notandanum að velja forrit úr þessum lista þegar t.d. valið "
-"er \"Forskoða með...\" í samhengisupplýsingum. Þegar fleiri en eitt forrit "
-"er tengt aðgerðum með viðkomandi skráargerð, þá er listinn er "
-"forgangsraðaður þannig að efsta færslan er tekin fram yfir aðrar."
+"Hér er listi yfir þjónustur sem eru tengdar skrám af völdu skrárgerðinni. "
+"Þessi listi birtist í samhengisvalmyndum í Konqueror þegar þú velur \"Opna "
+"með...\".Ef fleiri en ein þjónusta er tengd þessari skrárgerð er listinn "
+"forgangsraðaður þannig að sú efsta hefur forgang yfir hinar."
#: kservicelistwidget.cpp:81
#, kde-format
@@ -390,9 +390,10 @@
"only affects the selected application if the file type is\n"
"associated with more than one application."
msgstr ""
-"Hækkar forgang þessa forrits, sem jafngildir því að færa það ofar á \n"
-"listann. Þetta hefur einungis áhrif á forgang forritsins með tilliti \n"
-"til þessarar skráategundar."
+"Hækkar forgang forritsins sem er valið\n"
+"sem færir það ofar á listann. Ath.: Þetta hefur\n"
+"einungis áhrif á forgang valda forritsins ef skrárgerðin\n"
+"er tengd við fleiri en eitt forrit."
#: kservicelistwidget.cpp:91
#, kde-format
@@ -416,9 +417,10 @@
"only affects the selected application if the file type is\n"
"associated with more than one application."
msgstr ""
-"Lækkar forgang þessa forrits, sem jafngildir því að færa það neðar á \n"
-"listann. Þetta hefur einungis áhrif á forgang forritsins með tilliti \n"
-"til þessarar skráategundar."
+"Lækkar forgang forritsins sem er valið\n"
+"sem færir það neðar á listann. Ath.: Þetta hefur\n"
+"einungis áhrif á forgang valda forritsins ef skrárgerðin\n"
+"er tengd við fleiri en eitt forrit."
#: kservicelistwidget.cpp:103
#, kde-format
@@ -426,13 +428,13 @@
"Assigns a lower priority to the selected\n"
"service, moving it down in the list."
msgstr ""
-"Lækkar forgang þessa forrits, sem jafngildir því að \n"
-"færa það neðar á listann."
+"Lækkar forgang þjónustunnar og færir\n"
+"hana neðar á listann."
#: kservicelistwidget.cpp:111
#, kde-format
msgid "Add a new application for this file type."
-msgstr "Tengir nýtt forrit við þessa skráartegund."
+msgstr "Tengir nýtt forrit við þessa skrárgerð."
#: kservicelistwidget.cpp:113
#, kde-format
@@ -442,34 +444,34 @@
#: kservicelistwidget.cpp:118
#, kde-format
msgid "Edit command line of the selected application."
-msgstr "Breyta skipanalínu forritsins."
+msgstr "Breyta skipanalínu forritsins sem er valið."
#: kservicelistwidget.cpp:125
#, kde-format
msgid "Remove the selected application from the list."
-msgstr "Fjarlægir forritið úr listanum."
+msgstr "Fjarlægir valda forritið af listanum."
#: kservicelistwidget.cpp:127 multiapplydialog.cpp:19
#, kde-format
msgid "Apply To..."
-msgstr "Beita á..."
+msgstr "Nota á..."
#: kservicelistwidget.cpp:132
#, kde-format
msgid "Apply the current preference order to other file types."
-msgstr ""
+msgstr "Nota núverandi forgangsröðun á aðrar skrárgerðir."
#: kservicelistwidget.cpp:155
#, kde-format
msgctxt "No applications associated with this file type"
msgid "None"
-msgstr "Engin"
+msgstr "Ekkert"
#: kservicelistwidget.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "No components associated with this file type"
msgid "None"
-msgstr "Ekkert"
+msgstr "Enginn"
#: kserviceselectdlg.cpp:26
#, kde-format
@@ -484,7 +486,7 @@
#: newtypedlg.cpp:25
#, kde-format
msgid "Create New File Type"
-msgstr "Smelltu hér til að skilgreina nýja tegund skráa"
+msgstr "Búa til nýja skrárgerð "
#: newtypedlg.cpp:30
#, kde-format
@@ -494,12 +496,12 @@
#: newtypedlg.cpp:39
#, kde-format
msgid "Select the category under which the new file type should be added."
-msgstr "Veldu flokkin sem þú vilt setja þessa skráategund í."
+msgstr "Veldu flokkinn sem þú vilt að þessi skrárgerð tilheyri."
#: newtypedlg.cpp:44
#, kde-format
msgid "Type name:"
-msgstr "Heiti tegundar:"
+msgstr "Heiti gerðar:"
#: newtypedlg.cpp:50
#, kde-format
@@ -508,9 +510,8 @@
"category and you type 'custom' here, the file type 'image/custom' will be "
"created."
msgstr ""
-"Sláðu inn nafn á skráargerð. Til dæmis, ef þú valdir 'myndir' sem flokk og "
-"þú skrifar síðan 'sérstakar' hér, þá verður gerðin 'myndir/sérstakar' búin "
-"til."
+"Sláðu inn heitið á skrárgerðinni. Ef þú valdir t.d. 'mynd' sem flokk og "
+"skrifar síðan 'sérsnið' hér verður gerðin 'mynd/sérsnið' búin til."
#~ msgid ""
#~ "<p><h1>File Associations</h1> This module allows you to choose which "
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-6.1.1/po/is/kioclient.po new/kde-cli-tools-6.1.2/po/is/kioclient.po
--- old/kde-cli-tools-6.1.1/po/is/kioclient.po 2024-06-25 17:39:28.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-6.1.2/po/is/kioclient.po 2024-07-02 11:12:30.000000000 +0200
@@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sveinn í Felli <sveinki(a)nett.is>, 2009, 2011, 2013.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Gummi <gudmundure(a)gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kioclient\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 20:48+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki(a)nett.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <kde-isl(a)molar.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-27 15:57+0000\n"
+"Last-Translator: Gummi <gudmundure(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
"\n"
@@ -23,12 +24,12 @@
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Guðmundur Erlingsson"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "gudmundure(a)gmail.com"
#: kioclient.cpp:55
#, kde-format
@@ -37,22 +38,18 @@
"Syntax:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Notkun:\n"
+"Málskipan:\n"
#: kioclient.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| " kioclient openProperties 'url'\n"
-#| " # Opens a properties menu\n"
-#| "\n"
+#, kde-format
msgctxt "The argument is the command \"kioclient openProperties\""
msgid ""
" %1 'url'\n"
" # Opens a properties dialog of 'url'\n"
"\n"
msgstr ""
-" kioclient openProperties 'url'\n"
-" # Opnar valmynd fyrir eiginleika\n"
+" %1 'url'\n"
+" # Opnar eiginleikaglugga fyrir 'url'\n"
"\n"
#: kioclient.cpp:64
@@ -67,6 +64,13 @@
" # 'url' can be the URL of a document, a *.desktop file,\n"
" # or an executable.\n"
msgstr ""
+" %1 'url' ['mimetype']\n"
+" # Reynir að opna skjalið sem 'url' bendir á í forritinu sem er "
+"tengt\n"
+" # því í KDE. Þú mátt sleppa 'mimetype'.\n"
+" # Ef svo er verður mime-gerðin ákvörðuð sjálfkrafa.\n"
+" # 'url' getur verið slóð á skrá, *.desktop-skrá,\n"
+" # eða keyrsluskrá.\n"
#: kioclient.cpp:75
#, kde-format
@@ -79,6 +83,12 @@
" # The short version 'kioclient mv' is also available.\n"
"\n"
msgstr ""
+" %1 'src' 'dest'\n"
+" # Færir slóðina 'src' til 'dest'.\n"
+" # 'src' getur verið listi yfir slóðir.\n"
+" # 'dest' getur verið \"trash:/\" til að færa skrár í ruslið.\n"
+" # Stutta útgáfan 'kioclient mv' er einnig í boði.\n"
+"\n"
#: kioclient.cpp:85
#, kde-format
@@ -90,6 +100,12 @@
" # a URL will be requested.\n"
"\n"
msgstr ""
+" %1 ['src']\n"
+" # Afritar slóðina 'src' á stað sem notandi tilgreinir.\n"
+" # 'src' getur verið listi yfir slóðir, ef það er ekki til "
+"staðar\n"
+" # verður beðið um slóð.\n"
+"\n"
#: kioclient.cpp:94
#, kde-format
@@ -101,37 +117,34 @@
" # The short version 'kioclient cp' is also available.\n"
"\n"
msgstr ""
+" %1 'src' 'dest'\n"
+" # Afritar slóðina 'src' til 'dest'.\n"
+" # 'src' getur verið listi yfir slóðir.\n"
+" # Stutta útgáfan 'kioclient cp' er einnig í boði.\n"
+"\n"
#: kioclient.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| " kioclient ls 'url'\n"
-#| " # Lists the contents of the directory 'url' to stdout\n"
-#| "\n"
+#, kde-format
msgctxt "The argument is the command \"kioclient cat\""
msgid ""
" %1 'url'\n"
" # Prints the contents of the file 'url' to the standard output\n"
"\n"
msgstr ""
-" kioclient ls 'url'\n"
-" # Skrifar lista með innihaldi möppunnar 'url' í stdout\n"
+" %1 'url'\n"
+" # Prentar lista yfir efni skrárinnar 'url' í staðlað úttak\n"
"\n"
#: kioclient.cpp:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| " kioclient ls 'url'\n"
-#| " # Lists the contents of the directory 'url' to stdout\n"
-#| "\n"
+#, kde-format
msgctxt "The argument is the command \"kioclient ls\""
msgid ""
" %1 'url'\n"
" # Lists the contents of the directory 'url' to stdout\n"
"\n"
msgstr ""
-" kioclient ls 'url'\n"
-" # Skrifar lista með innihaldi möppunnar 'url' í stdout\n"
+" %1 'url'\n"
+" # Sendir lista yfir efni möppunar 'url' til stdout\n"
"\n"
#: kioclient.cpp:117
@@ -144,81 +157,67 @@
" # The short version 'kioclient rm' is also available.\n"
"\n"
msgstr ""
+" %1 'url'\n"
+" # Fjarlægir slóðina\n"
+" # 'url' getur verið listi yfir slóðir.\n"
+" # Stutta útgáfan 'kioclient rm' er einnig í boði.\n"
+"\n"
#: kioclient.cpp:126
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| " kioclient cat 'url'\n"
-#| " # Writes out the contents of 'url' to stdout\n"
-#| "\n"
+#, kde-format
msgctxt "The argument is the command \"kioclient stat\""
msgid ""
" %1 'url'\n"
" # Shows all of the available information for 'url'\n"
"\n"
msgstr ""
-" kioclient cat 'url'\n"
-" # Skrifar út innihald 'url' í stdout\n"
+" %1 'url'\n"
+" # Sýnir allar tiltækar upplýsingar fyrir 'url'\n"
"\n"
#: kioclient.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| " kioclient openProperties 'url'\n"
-#| " # Opens a properties menu\n"
-#| "\n"
+#, kde-format
msgctxt "The argument is the command \"kioclient appmenu\""
msgid ""
" %1\n"
" # Opens a basic application launcher\n"
"\n"
msgstr ""
-" kioclient openProperties 'url'\n"
-" # Opnar valmynd fyrir eiginleika\n"
+" %1\n"
+" # Opnar einfaldan forritaræsi\n"
"\n"
#: kioclient.cpp:139
#, kde-format
msgid "*** Examples:\n"
-msgstr ""
+msgstr "*** Dæmi:\n"
#: kioclient.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| " kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n"
-#| " // Opens the file with netscape\n"
-#| "\n"
+#, kde-format
msgid ""
" kioclient exec file:/home/weis/data/test.html\n"
" // Opens the file with the default application associated\n"
" // with this MimeType\n"
"\n"
msgstr ""
-" kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n"
-" // Opnar skrána með netscape\n"
+" kioclient exec file:/home/weis/data/test.html\n"
+" // Opnar skrána með sjálfgefnu forriti sem tengt er\n"
+" // við þessa MIME-gerð\n"
"\n"
#: kioclient.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| " kioclient exec ftp://localhost/\n"
-#| " // Opens new window with URL\n"
-#| "\n"
+#, kde-format
msgid ""
" kioclient exec ftp://localhost/\n"
" // Opens URL with the default handler for ftp:// scheme\n"
"\n"
msgstr ""
" kioclient exec ftp://localhost/\n"
-" // Opnýjan glugga með slóð (URL)\n"
+" // Opnar slóð með sjálfgefnum meðhöndlara fyrir ftp:// scheme\n"
"\n"
#: kioclient.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| " kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n"
-#| " // Starts emacs\n"
-#| "\n"
+#, kde-format
msgid ""
" kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n"
" // Starts emacs\n"
@@ -229,11 +228,7 @@
"\n"
#: kioclient.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| " kioclient exec .\n"
-#| " // Opens the current directory. Very convenient.\n"
-#| "\n"
+#, kde-format
msgid ""
" kioclient exec .\n"
" // Opens the current directory in the default\n"
@@ -241,7 +236,8 @@
"\n"
msgstr ""
" kioclient exec .\n"
-" // Opnar núverandi möppu. Mjög handhægt.\n"
+" // Opnar núverandi möppu í sjálfgefnum\n"
+" // skráastjóra. Mjög þægilegt.\n"
"\n"
#: kioclient.cpp:172
@@ -252,12 +248,12 @@
#: kioclient.cpp:173
#, kde-format
msgid "Command-line tool for network-transparent operations"
-msgstr "Skipanalínutól fyrir gegnsæar netvinnsluaðgerðir"
+msgstr "Skipanalínuverkfæri fyrir gegnsæjar netvinnsluaðgerðir"
#: kioclient.cpp:180
#, kde-format
msgid "Use message boxes and other native notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Nota skilaboðaglugga og aðrar innbyggðar tilkynningar"
#: kioclient.cpp:183
#, kde-format
@@ -265,37 +261,38 @@
"Non-interactive use: no message boxes. If you don't want a graphical "
"connection, use --platform offscreen"
msgstr ""
+"Ógagnvirk notkun: engir skilaboðagluggar. Ef þú vilt ekki nota tengingu við "
+"myndviðmót skaltu nota --platform utan skjás"
#: kioclient.cpp:187
#, kde-format
msgid "Overwrite destination if it exists (for copy and move)"
-msgstr "Skrifa yfir ýttak ef það fyrirfinnst (við afritun eða flutning)"
+msgstr "Skrifa yfir viðtökustað ef hann er til (fyrir afritun eða flutning)"
#: kioclient.cpp:191
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "URL or URLs"
+#, kde-format
msgid "file or URL"
-msgstr "Slóð eða slóðir"
+msgstr "skrá eða slóð"
#: kioclient.cpp:191 kioclient.cpp:193 kioclient.cpp:196 kioclient.cpp:201
#, kde-format
msgid "urls..."
-msgstr ""
+msgstr "slóðir..."
#: kioclient.cpp:193 kioclient.cpp:196
#, kde-format
msgid "Source URL or URLs"
-msgstr "Upprunaslóð eða slóðir"
+msgstr "Upprunaslóð eða -slóðir"
#: kioclient.cpp:194 kioclient.cpp:197
#, kde-format
msgid "Destination URL"
-msgstr "Úttaksnetfang (URL):"
+msgstr "Viðtökuslóð"
#: kioclient.cpp:194 kioclient.cpp:197
#, kde-format
msgid "url"
-msgstr ""
+msgstr "slóð"
#: kioclient.cpp:199
#, kde-format
@@ -310,7 +307,7 @@
#: kioclient.cpp:200
#, kde-format
msgid "command"
-msgstr ""
+msgstr "skipun"
#: kioclient.cpp:201
#, kde-format
@@ -318,36 +315,33 @@
msgstr "Viðföng fyrir skipun"
#: kioclient.cpp:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n"
+#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "%1: Syntax error, not enough arguments\n"
-msgstr "Samhengisvilla: of fá viðföng\n"
+msgstr "%1: Málskipanarvilla, of fá viðföng\n"
#: kioclient.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Syntax Error: Too many arguments\n"
+#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "%1: Syntax error, too many arguments\n"
-msgstr "Samhengisvilla: of mörg viðföng\n"
+msgstr "%1: Málskipanarvilla, of mörg viðföng\n"
#: kioclient.cpp:435
#, kde-format
msgid "Destination where to download the files"
-msgstr ""
+msgstr "Viðtökustaður fyrir sóttar skrár"
#: kioclient.cpp:477
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
+#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "%1: Syntax error, unknown command '%2'\n"
-msgstr "Samhengisvilla: Óþekkt skipun '%1'\n"
+msgstr "%1: Málskipunarvilla, óþekkt skipun '%2'\n"
#: kioclient.cpp:493
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "%1: %2\n"
-msgstr ""
+msgstr "%1: %2\n"
#, fuzzy
#~| msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-6.1.1/po/is/kmimetypefinder.po new/kde-cli-tools-6.1.2/po/is/kmimetypefinder.po
--- old/kde-cli-tools-6.1.1/po/is/kmimetypefinder.po 2024-06-25 17:39:28.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-6.1.2/po/is/kmimetypefinder.po 2024-07-02 11:12:30.000000000 +0200
@@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sveinn í Felli <sveinki(a)nett.is>, 2008, 2009.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Gummi <gudmundure(a)gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmimetypefinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-18 02:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-22 08:55+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki(a)nett.is>\n"
-"Language-Team: icelandic <kde-isl(a)molar.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-27 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: Gummi <gudmundure(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
"\n"
@@ -23,44 +24,38 @@
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Guðmundur Erlingsson"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "gudmundure(a)gmail.com"
#: kmimetypefinder.cpp:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "MimeType Finder"
+#, kde-format
msgid "MIME Type Finder"
-msgstr "MIME-gerðar leitari"
+msgstr "MIME-gerðarleitari"
#: kmimetypefinder.cpp:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gives the mimetype for a given file"
+#, kde-format
msgid "Gives the MIME type for a given file"
-msgstr "Finnur MIME-gerð fyrir viðkomandi skrá"
+msgstr "Finnur MIME-gerð fyrir tilgreinda skrá"
#: kmimetypefinder.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Use only the file content for determining the mimetype."
+#, kde-format
msgid "Use only the file content for determining the MIME type."
-msgstr "Einungis nota innihald skráar til að ákvarða skráartegund."
+msgstr "Nota einungis efni skráar til að ákvarða MIME-gerð."
#: kmimetypefinder.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Whether use the file name only for determining the mimetype. Not used if -"
-#| "c is specified."
+#, kde-format
msgid ""
"Whether use the file name only for determining the MIME type. Not used if -c "
"is specified."
msgstr ""
-"Hvort einungis eigi að nota heiti skráar til að ákvarða skráartegund. Er "
-"ekki notað ef -c er tilgreint."
+"Hvort einungis eigi að nota skrárheiti til að ákvarða MIME-gerðina. Ekki "
+"notað ef -c er tilgreint."
#: kmimetypefinder.cpp:36
#, kde-format
msgid "The filename to test. '-' to read from stdin."
-msgstr "Nafn skráar til að prófa. '-' til að lesa úr stdin."
+msgstr "Skrárheiti til að prófa. '-' til að lesa úr stdin."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-6.1.1/po/is/kstart.po new/kde-cli-tools-6.1.2/po/is/kstart.po
--- old/kde-cli-tools-6.1.1/po/is/kstart.po 2024-06-25 17:39:28.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-6.1.2/po/is/kstart.po 2024-07-02 11:12:30.000000000 +0200
@@ -7,19 +7,20 @@
# Logi Ragnarsson <logi(a)logi.org>, 2003.
# Arnar Leosson <leosson(a)frisurf.no>, 2005.
# Sveinn í Felli <sveinki(a)nett.is>, 2009.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Gummi <gudmundure(a)gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-17 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-20 11:21+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki(a)nett.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <kde-isl(a)molar.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-27 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: Gummi <gudmundure(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
"\n"
@@ -27,12 +28,12 @@
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Richard Allen"
+msgstr "Richard Allen, Guðmundur Erlingsson"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "ra(a)ra.is"
+msgstr "ra(a)ra.is, gudmundure(a)gmail.com"
#: kstart.cpp:77
#, kde-format
@@ -42,7 +43,7 @@
#: kstart.cpp:79
#, kde-format
msgid "Utility to launch applications"
-msgstr ""
+msgstr "Verkfæri til að keyra forrit"
#: kstart.cpp:81
#, kde-format
@@ -67,28 +68,24 @@
#: kstart.cpp:90
#, kde-format
msgid "Command to execute"
-msgstr "Skipun að framkvæma"
+msgstr "Skipun sem á að keyra"
#: kstart.cpp:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Alternative to <command>: desktop file to start. D-Bus service will be "
-#| "printed to stdout"
+#, kde-format
msgid "Alternative to <command>: desktop file name to start, e.g. org.kde.kate"
msgstr ""
-"Valmöguleiki á móti <command>: desktop skrá sem sæst er. D-Bus þjónustan "
-"verður send á stdout"
+"Valkostur í stað <command>: heiti skjáborðsskrár sem á að ræsa, t.d. org.kde."
+"kate"
#: kstart.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Optional URL to pass <desktopfile>, when using --service"
+#, kde-format
msgid "Optional URL to pass to the application when using --application"
-msgstr "Möguleg slóð til að gefa <desktopfile>, þegar notað er --service"
+msgstr "Valkvæm slóð sem send er til forritsins þegar --application er notað"
#: kstart.cpp:107
#, kde-format
msgid "No command specified"
-msgstr "Engin skipun gefin"
+msgstr "Engin skipun tilgreind"
#, fuzzy
#~| msgid ""
1
0