openSUSE Commits
Threads by month
- ----- 2024 -----
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2010 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2009 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2008 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2007 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2006 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
April 2018
- 1 participants
- 1679 discussions
Hello community,
here is the log from the commit of package kajongg for openSUSE:Factory checked in at 2018-04-27 16:02:03
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kajongg (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kajongg.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kajongg"
Fri Apr 27 16:02:03 2018 rev:72 rq:598995 version:18.04.0
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kajongg/kajongg.changes 2018-03-22 11:59:46.741158025 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kajongg.new/kajongg.changes 2018-04-27 16:02:05.886192621 +0200
@@ -1,0 +2,20 @@
+Wed Apr 18 07:48:43 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.04.0
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.0.php
+- Changes since 18.03.90:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Apr 06 07:08:52 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.03.90
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.03.90.php
+- Changes since 17.12.3:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kajongg-17.12.3.tar.xz
New:
----
kajongg-18.04.0.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kajongg.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.v0lMgW/_old 2018-04-27 16:02:06.470171191 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.v0lMgW/_new 2018-04-27 16:02:06.474171044 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
%bcond_without lang
Name: kajongg
-Version: 17.12.3
+Version: 18.04.0
Release: 0
%define kf5_version 5.26.0
# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
++++++ kajongg-17.12.3.tar.xz -> kajongg-18.04.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kajongg-17.12.3/org.kde.kajongg.appdata.xml new/kajongg-18.04.0/org.kde.kajongg.appdata.xml
--- old/kajongg-17.12.3/org.kde.kajongg.appdata.xml 2017-11-11 03:09:55.000000000 +0100
+++ new/kajongg-18.04.0/org.kde.kajongg.appdata.xml 2018-03-13 03:22:29.000000000 +0100
@@ -78,7 +78,7 @@
</p>
<p xml:lang="bs">Kajongg je drevna kineska igra na ploči za 4 igrača. Kajongg se može koristiti na dva različita načina: Igranje ručne igre u kojoj igrate kao i uvijek i koristiti Kajongg za izračunavanje rezultata i za knjigovodstvo. Ili možete koristiti Kajongg igrati protiv bilo koje kombinacije drugih ljudskih igrača ili računarskih igrača.</p>
<p xml:lang="ca">El Kajongg és l'antic joc de tauler xinès per 4 jugadors. El Kajongg es pot usar de dues maneres diferents: Puntuant un joc manual a on jugueu com sempre i useu el Kajongg pel càlcul de les puntuacions i l'enregistrament. O podeu usar el Kajongg per jugar contra qualsevol combinació d'altres jugadors humans o ordinadors.</p>
- <p xml:lang="ca-valencia">El Kajongg és l'antic joc de tauler xinés per 4 jugadors. El Kajongg es pot usar de dues maneres diferents: Puntuant un joc manual a on jugueu com sempre i useu el Kajongg pel càlcul de les puntuacions i l'gravació . O podeu usar el Kajongg per jugar contra qualsevol combinació d'altres jugadors humans o ordinadors.</p>
+ <p xml:lang="ca-valencia">El Kajongg és l'antic joc de tauler xinés per 4 jugadors. El Kajongg es pot usar de dues maneres diferents: Puntuant un joc manual a on jugueu com sempre i useu el Kajongg pel càlcul de les puntuacions i l'enregistrament. O podeu usar el Kajongg per jugar contra qualsevol combinació d'altres jugadors humans o ordinadors.</p>
<p xml:lang="de">Kajongg ist ein altes chinesisches Brettspiel für 4 Spieler. Es kann auf zwei Arten verwendet werden: Erstens ein manuelles Spiel bewerten, wo Sie wie immer spielen und Kajongg für die Berechnung der Punkte und für die Abrechnung verwenden. Zweitens mit Kajongg spielen: gegen eine beliebige Kombination von anderen Personen und Rechnerspielern.</p>
<p xml:lang="en-GB">Kajongg is the ancient Chinese board game for 4 players. Kajongg can be used in two different ways: Scoring a manual game where you play as always and use Kajongg for the computation of scores and for bookkeeping. Or you can use Kajongg to play against any combination of other human players or computer players.</p>
<p xml:lang="es">Kajongg es un antiguo juego de tablero chino para 4 jugadores. Kajongg puede jugarse de dos maneras distintas: jugar de forma manual y usar Kajongg para los cómputos de la puntuación y las cuentas. O puede usar Kajongg para jugar contra cualquier combinación de jugadores humanos o máquinas.</p>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kajongg-17.12.3/po/ca/kajongg.po new/kajongg-18.04.0/po/ca/kajongg.po
--- old/kajongg-17.12.3/po/ca/kajongg.po 2018-03-06 01:18:49.000000000 +0100
+++ new/kajongg-18.04.0/po/ca/kajongg.po 2018-04-13 02:08:36.000000000 +0200
@@ -1,9 +1,9 @@
# Translation of kajongg.po to Catalan
-# Copyright (C) 2010-2017 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2010-2018 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
-# Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
+# Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
# Manuel Tortosa Moreno <manutortosa(a)chakra-project.org>, 2010, 2011.
# Antoni Bella Pérez <antonibella5(a)yahoo.com>, 2014, 2016, 2017.
msgid ""
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: kajongg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wolfgang(a)rohdewald.de\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-25 05:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-25 14:12+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -1109,7 +1109,7 @@
#: src/predefined.py:89
msgid "If that happens, East gets a limit score and the winds rotate"
-msgstr "Si això succeeix, l'est obté una limitació de punts i el vent rota"
+msgstr "Si això succeeix, l'est obté una limitació de punts i el vent gira"
#: src/predefined.py:94
msgid ""
@@ -2318,3 +2318,293 @@
msgid "Your client has version %1 but you need %2 for this server"
msgstr ""
"El vostre client té la versió %1 però necessiteu %2 per aquest servidor"
+
+#~ msgid "(C) 2008-2016 Wolfgang Rohdewald"
+#~ msgstr "(C) 2008-2016 Wolfgang Rohdewald"
+
+#~ msgid "Wolfgang Rohdewald"
+#~ msgstr "Wolfgang Rohdewald"
+
+#~ msgid ""
+#~ "cannot find any background in the following directories, is libkmahjongg "
+#~ "installed?"
+#~ msgstr ""
+#~ "no s'ha pogut trobar cap fons als següents directoris, està instal·lat "
+#~ "libkmahjongg?"
+
+#~ msgid "cannot find background %1, using default"
+#~ msgstr "no s'ha pogut trobar el fons %1, s'està usant el predeterminat"
+
+#~ msgid "unknown background"
+#~ msgstr "fons desconegut"
+
+#~ msgid "&Configure Toolbars"
+#~ msgstr "&Configura les barres d'eines"
+
+#~ msgctxt "@action:inmen"
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "A&juda"
+
+#~ msgctxt "@action:inmen"
+#~ msgid "Switch Application &Language"
+#~ msgstr "Canvia &l'idioma de l'aplicació"
+
+#~ msgctxt "running under version"
+#~ msgid ", "
+#~ msgstr ", "
+
+#~ msgid "unknown tileset"
+#~ msgstr "conjunt de fitxers desconegut"
+
+#~ msgid "Do not use KDE bindings. Intended only for testing"
+#~ msgstr ""
+#~ "No utilitza les vinculacions del KDE. Està pensat només per a proves"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Force using Qt5. Currently Qt4 is used by default on Linux and Qt5 on "
+#~ "Windows"
+#~ msgstr ""
+#~ "Força l'ús de les Qt5. Actualment, s'utilitzen les Qt4 per defecte al "
+#~ "Linux i les Qt5 al Windows."
+
+#~ msgid "do not use KDE bindings. Only for testing"
+#~ msgstr "no utilitza les vinculacions del KDE. Només per a proves"
+
+#~ msgid "Force using Qt5. Currently Qt4 is used by default"
+#~ msgstr "Força l'ús de les Qt5. Actualment, s'utilitzen les Qt4 per defecte."
+
+#~ msgctxt "@action:inmenu"
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Ajuda"
+
+#~ msgctxt "running under version"
+#~ msgid "Under %s"
+#~ msgstr "Sota %s"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Copia"
+
+#~ msgctxt "Kajongg ruleset comparer"
+#~ msgid "Compare"
+#~ msgstr "Compara"
+
+#~ msgid "start the server using Python 3. Meant only for testing."
+#~ msgstr ""
+#~ "inicia el servidor usant el Python 3. Està pensat només per a proves."
+
+#~ msgid ""
+#~ "All tiles concealed of same color: Values 1-1-1-2-3-4-5-6-7-8-9-9-9 and "
+#~ "another tile 2..8 of the same color"
+#~ msgstr ""
+#~ "Totes les fitxes ocultes del mateix color: valors "
+#~ "1-1-1-2-3-4-5-6-7-8-9-9-9 més una altra fitxa 2..8 del mateix color"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "kajongg:keyboard commands for moving tiles to the players with wind ESWN "
+#~ "or to the central tile selector (X)"
+#~ msgid "ESWNX"
+#~ msgstr "ESONX"
+
+#~ msgid "DNS lookup failed, address not found"
+#~ msgstr "Ha fallat la consulta del DNS, no s'ha trobat l'adreça"
+
+#~ msgctxt "Player"
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nom"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot save this. Possibly the name already exists. <br><br>Message from "
+#~ "database:<br><br><message>%1</message>"
+#~ msgstr ""
+#~ "No es pot desar això. Possiblement el nom ja existeix. <br><br>Missatge "
+#~ "de la base de dades:<br><br><message>%1</message>"
+
+#~ msgctxt "@action:inmenu"
+#~ msgid "&Show Scoring Editor"
+#~ msgstr "Mo&stra l'editor de puntuació"
+
+#~ msgctxt "@action:intoolbar"
+#~ msgid "&Scoring"
+#~ msgstr "&Puntuació"
+
+#~ msgctxt "kajongg @info:tooltip"
+#~ msgid "Show or hide the scoring editor for a manual game."
+#~ msgstr "Mostra o oculta l'editor de puntuació per a un joc manual."
+
+#~ msgid "All Greens"
+#~ msgstr "Tots els verds"
+
+#~ msgid "{meldName}"
+#~ msgstr "{meldName}"
+
+#~ msgid "{meldType} of Own Wind ({value})"
+#~ msgstr "{meldType} del vent propi ({value})"
+
+#~ msgid "{meldType} of Round Wind ({value})"
+#~ msgstr "{meldType} del vent dominant ({value})"
+
+#~ msgctxt "kajongg"
+#~ msgid "east"
+#~ msgstr "est"
+
+#~ msgctxt "kajongg"
+#~ msgid "west"
+#~ msgstr "oest"
+
+#~ msgctxt "kajongg"
+#~ msgid "own wind"
+#~ msgstr "vent propi"
+
+#~ msgctxt "kajongg"
+#~ msgid "round wind"
+#~ msgstr "vent de la ronda"
+
+#~ msgid "Ruleset: %1"
+#~ msgstr "Joc de regles: %1"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The game can begin. Are you ready to play now?\n"
+#~ "If you answer with NO, you will be removed from table %1."
+#~ msgstr ""
+#~ "La partida pot començar: esteu preparat per jugar ara?\n"
+#~ "si contesteu NO, sereu eliminat de la taula %1."
+
+#~ msgid "Aborted creating a user account"
+#~ msgstr "S'ha cancel·lat la creació del compte d'usuari"
+
+#~ msgid "Calling"
+#~ msgstr "Crida"
+
+#~ msgid "The game is over!"
+#~ msgstr "S'ha acabat la partida!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You cannot specify hand/discard with --game when starting with --nogui"
+#~ msgstr ""
+#~ "No podeu especificar «hand/discard» amb --game en iniciar amb --nogui"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot save your ruleset changes.<br>You probably introduced a duplicate "
+#~ "name. <br><br >Message from database:<br><br><message>%1</message>"
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'han pogut desar els canvis al joc de regles.<br>Probablement heu "
+#~ "introduït un nom duplicat. <br><br >Missatge de la base de dades:"
+#~ "<br><br><message>%1</message>"
+
+#~ msgctxt "Kajongg ruleset comparer"
+#~ msgid "C&ompare"
+#~ msgstr "C&ompara"
+
+#~ msgid "play like a robot using ruleset"
+#~ msgstr "juga com un robot usant un joc de regles"
+
+#~ msgid "ruleset \"%1\" not found"
+#~ msgstr "no s'ha trobat el joc de regles «%1»"
+
+#~ msgctxt "kajongg"
+#~ msgid "ROBOT 1"
+#~ msgstr "ROBOT 1"
+
+#~ msgctxt "kajongg"
+#~ msgid "ROBOT 2"
+#~ msgstr "ROBOT 2"
+
+#~ msgctxt "kajongg"
+#~ msgid "ROBOT 3"
+#~ msgstr "ROBOT 3"
+
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "&Surt"
+
+#~ msgctxt "kajongg"
+#~ msgid "%1 base points"
+#~ msgstr "%1 punts de base"
+
+#~ msgctxt "kajongg"
+#~ msgid "%1 doubles"
+#~ msgstr "%1 dobles"
+
+#~ msgctxt "kajongg"
+#~ msgid "%1 limits"
+#~ msgstr "%1 límits"
+
+#~ msgid "Computed scoring for %1:"
+#~ msgstr "Puntuació calculada per %1:"
+
+#~ msgid "Total for %1: %2 base points, %3 doubles, %4 points"
+#~ msgstr "Total per %1: %2 punts de base, %3 dobles, %4 punts"
+
+#~ msgid "Flower 2"
+#~ msgstr "Flor 2"
+
+#~ msgid "Flower 3"
+#~ msgstr "Flor 3"
+
+#~ msgid "Flower 4"
+#~ msgstr "Flor 4"
+
+#~ msgid "Season 2"
+#~ msgstr "Estació 2"
+
+#~ msgid "Season 3"
+#~ msgstr "Estació 3"
+
+#~ msgid "Season 4"
+#~ msgstr "Estació 4"
+
+#~ msgctxt "kajongg"
+#~ msgid "%1 points"
+#~ msgstr "%1 punts"
+
+#~ msgid "Penalties are applied manually by the user"
+#~ msgstr "Les penalitzacions s'apliquen manualment per l'usuari"
+
+#~ msgid "All Terminals"
+#~ msgstr "Tots els terminals"
+
+#~ msgctxt "Ruleset.copyRule:%1 is empty or space plus number"
+#~ msgid "Copy%1 of %2"
+#~ msgstr "Còpia%1 de %2"
+
+#~ msgctxt "penalty dialog, appears behind paying player combobox"
+#~ msgid "pays %1"
+#~ msgstr "paga %1"
+
+#~ msgctxt "penalty dialog, appears behind profiting player combobox"
+#~ msgid "gets %1"
+#~ msgstr "agafa %1"
+
+#~ msgctxt "Rulesetselector"
+#~ msgid "Score"
+#~ msgstr "Puntuació"
+
+#~ msgctxt "Rulesetselector"
+#~ msgid "Unit"
+#~ msgstr "Unitat"
+
+#~ msgctxt "Rulesetselector"
+#~ msgid "Definition"
+#~ msgstr "Definició"
+
+#~ msgid "Login aborted"
+#~ msgstr "S'ha interromput l'inici de sessió"
+
+#~ msgid "calling kajongg server on UNIX socket %1"
+#~ msgstr "s'està cridant al servidor kajongg al sòcol UNIX %1"
+
+#~ msgid "calling kajongg server on %1:<numid>%2</numid>"
+#~ msgstr "s'està cridant el servidor kajongg a %1:<numid>%2</numid>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "You cannot say %1"
+#~ msgid "You may say Pung for %1"
+#~ msgstr "No podeu dir %1"
+
+#~ msgid "show traffic with game server"
+#~ msgstr "mostra el trànsit amb el servidor del joc"
+
+#~ msgid "show database SQL commands"
+#~ msgstr "mostra les ordres SQL de la base de dades"
+
+#~ msgid "the server will show network messages"
+#~ msgstr "el servidor mostrarà els missatges de la xarxa"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kajongg-17.12.3/po/ca(a)valencia/kajongg.po new/kajongg-18.04.0/po/ca(a)valencia/kajongg.po
--- old/kajongg-17.12.3/po/ca(a)valencia/kajongg.po 2018-03-06 01:18:49.000000000 +0100
+++ new/kajongg-18.04.0/po/ca(a)valencia/kajongg.po 2018-04-13 02:08:36.000000000 +0200
@@ -1,9 +1,9 @@
# Translation of kajongg.po to Catalan (Valencian)
-# Copyright (C) 2010-2017 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2010-2018 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
-# Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
+# Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
# Manuel Tortosa Moreno <manutortosa(a)chakra-project.org>, 2010, 2011.
# Antoni Bella Pérez <antonibella5(a)yahoo.com>, 2014, 2016, 2017.
msgid ""
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: kajongg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wolfgang(a)rohdewald.de\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-25 05:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-25 14:12+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@@ -61,8 +61,8 @@
"This is the classical Mah Jongg for four players. If you are looking for Mah "
"Jongg solitaire please use the application kmahjongg."
msgstr ""
-"Este és el clàssic Mah Jongg per a quatre jugadors. Si esteu cercant el Mah "
-"Jongg solitari, useu l'aplicació kmahjongg."
+"Aquest és el clàssic Mah Jongg per a quatre jugadors. Si esteu cercant el "
+"Mah Jongg solitari, useu l'aplicació kmahjongg."
#: src/about.py:50
msgid "Original author"
@@ -401,7 +401,7 @@
#: src/kdestub.py:944
msgid "Please choose the language which should be used for this application:"
-msgstr "Seleccioneu l'idioma que s'ha d'usar en esta aplicació:"
+msgstr "Seleccioneu l'idioma que s'ha d'usar en aquesta aplicació:"
#: src/kdestub.py:963
msgid "Add Fallback Language"
@@ -424,15 +424,15 @@
"This is the main application language which will be used first, before any "
"other languages."
msgstr ""
-"Este és l'idioma principal de l'aplicació, el qual s'usarà primer abans que "
-"qualsevol altre."
+"Aquest és l'idioma principal de l'aplicació, el qual s'usarà primer abans "
+"que qualsevol altre."
#: src/kdestub.py:987
msgid ""
"This is the language which will be used if any previous languages do not "
"contain a proper translation."
msgstr ""
-"Este és l'idioma que s'usarà si cap dels idiomes previs no tenen una "
+"Aquest és l'idioma que s'usarà si cap dels idiomes previs no tenen una "
"traducció apropiada."
#: src/kdestub.py:1111
@@ -830,7 +830,7 @@
#: src/message.py:375
msgid "discarding %1 and declaring Original Call makes this hand unwinnable"
msgstr ""
-"en descartar %1 i declarar la crida original fa que esta mà no es puga "
+"en descartar %1 i declarar la crida original fa que aquesta mà no es puga "
"guanyar"
#: src/message.py:380
@@ -913,7 +913,7 @@
#: src/message.py:834
msgid "You cannot or do not want to claim this tile"
-msgstr "No podeu o no voleu reclamar esta fitxa"
+msgstr "No podeu o no voleu reclamar aquesta fitxa"
#: src/mjresource.py:90
msgid ""
@@ -987,7 +987,7 @@
#: src/playerlist.py:149
msgid "This player cannot be deleted. There are games associated with %1."
-msgstr "Este jugador no es pot eliminar. Hi ha jocs associats amb %1."
+msgstr "Aquest jugador no es pot eliminar. Hi ha jocs associats amb %1."
#: src/predefined.py:38
msgid "Classical Chinese standard"
@@ -1069,8 +1069,8 @@
"win, the discarder pays the winner for all"
msgstr ""
"En algunes situacions, descartar una fitxa que té una alta possibilitat "
-"d'ajudar algú a guanyar es declara com a perillós, i si esta fitxa realment "
-"fa que algú guanyi, qui descarta paga al guanyador per tot"
+"d'ajudar algú a guanyar es declara com a perillós, i si aquesta fitxa "
+"realment fa que algú guanyi, qui descarta paga al guanyador per tot"
#: src/predefined.py:77
msgid "Twofold Fortune"
@@ -1109,7 +1109,7 @@
#: src/predefined.py:89
msgid "If that happens, East gets a limit score and the winds rotate"
-msgstr "Si això succeeix, l'est obté una limitació de punts i el vent rota"
+msgstr "Si això succeeix, l'est obté una limitació de punts i el vent gira"
#: src/predefined.py:94
msgid ""
@@ -1367,8 +1367,8 @@
"A concealed hand in one color 1112345678999 plus last tile of this suit "
"(from wall or discarded)"
msgstr ""
-"Una mà oculta en un color 1112345678999 més l'última fitxa d'esta suit (de "
-"la paret o descartada)"
+"Una mà oculta en un color 1112345678999 més l'última fitxa d'aquesta suit "
+"(de la paret o descartada)"
#: src/predefined.py:239
msgid "Thirteen Orphans"
@@ -1380,7 +1380,7 @@
"with one of them"
msgstr ""
"13 fitxes úniques: tots els dracs, els vents, 1, 9 i la 14a fitxa construint "
-"una parella amb una d'estes."
+"una parella amb una d'aquestes."
#: src/predefined.py:244
msgid "Pung/Kong of Dragons"
@@ -1840,7 +1840,7 @@
#: src/scene.py:379 src/scene.py:515
msgid "Do you really want to abort this game?"
-msgstr "Esteu segur que voleu interrompre esta partida?"
+msgstr "Esteu segur que voleu interrompre aquesta partida?"
#: src/scoring.py:53
msgid "Swap Seats"
@@ -1960,7 +1960,7 @@
#: src/scoringdialog.py:811
msgid "Scoring for this Hand"
-msgstr "Puntuació per a esta mà"
+msgstr "Puntuació per a aquesta mà"
#: src/scoringdialog.py:823
msgctxt "kajongg"
@@ -1987,7 +1987,7 @@
#: src/scoringdialog.py:836
msgid "&Save Hand"
-msgstr "Al&ça la mà"
+msgstr "Guar&da la mà"
#: src/scoringdialog.py:858
msgid "&Last Tile:"
@@ -2034,7 +2034,7 @@
#: src/servertable.py:168
msgid "You already joined this table"
-msgstr "Ja vos heu unit a esta taula"
+msgstr "Ja vos heu unit a aquesta taula"
#: src/servertable.py:170
msgid "All seats are already taken"
@@ -2065,7 +2065,7 @@
#: src/servertable.py:290
msgid "Only the initiator %1 can start this game, you are %2"
-msgstr "Només l'iniciador %1 pot iniciar este joc, vós sou %2"
+msgstr "Només l'iniciador %1 pot iniciar aquest joc, vós sou %2"
#: src/servertable.py:660
msgid "Game <numid>%1</numid> is over!"
@@ -2087,7 +2087,7 @@
#: src/servertable.py:780
msgid "%1 claiming MahJongg: This is not a winning hand: %2"
-msgstr "%1 reclama MahJongg: esta no és una mà guanyadora: %2"
+msgstr "%1 reclama MahJongg: aquesta no és una mà guanyadora: %2"
#: src/sound.py:68
msgid "No voices will be heard because the program %1 is missing"
@@ -2157,7 +2157,7 @@
#: src/tables.py:219
msgid "Compare the rules of this table with my own rulesets"
-msgstr "Compara les regles d'esta taula amb els meus jocs de regles "
+msgstr "Compara les regles d'aquesta taula amb els meus jocs de regles "
#: src/tables.py:221
msgid "&Chat"
@@ -2199,11 +2199,11 @@
#: src/tables.py:354
msgid "Chat with others on this table"
-msgstr "Xat amb altres d'esta taula"
+msgstr "Xat amb altres d'aquesta taula"
#: src/tables.py:357
msgid "For chatting with others on this table, please first take a seat"
-msgstr "Per xatejar amb altres d'esta taula, primer preneu un seient"
+msgstr "Per xatejar amb altres d'aquesta taula, primer preneu un seient"
#: src/tile.py:205
msgctxt "kajongg"
@@ -2312,8 +2312,9 @@
"Your client has a version older than 4.9.0 but you need %1 for this server"
msgstr ""
"El vostre client té una versió més antiga que 4.9.0 però necessiteu %1 per "
-"este servidor"
+"aquest servidor"
#: src/user.py:105
msgid "Your client has version %1 but you need %2 for this server"
-msgstr "El vostre client té la versió %1 però necessiteu %2 per este servidor"
+msgstr ""
+"El vostre client té la versió %1 però necessiteu %2 per aquest servidor"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kajongg-17.12.3/po/gl/kajongg.po new/kajongg-18.04.0/po/gl/kajongg.po
--- old/kajongg-17.12.3/po/gl/kajongg.po 2018-03-06 01:18:49.000000000 +0100
+++ new/kajongg-18.04.0/po/gl/kajongg.po 2018-04-13 02:08:36.000000000 +0200
@@ -552,7 +552,7 @@
#: src/login.py:628
msgid "Address for server %1 cannot be found"
-msgstr "Non é posíbel atopar o enderezo do servidor %1."
+msgstr "Non se pode atopar o enderezo do servidor %1."
#: src/login.py:631
msgid "Login to server %1 failed: You have no network connection"
@@ -920,12 +920,12 @@
msgid ""
"cannot find any %1 in the following directories, is libkmahjongg installed?"
msgstr ""
-"non é posíbel atopar ningún %1 nos directorios seguintes; está instalada "
+"non se pode atopar ningún %1 nos directorios seguintes; está instalada "
"libkmahjongg?"
#: src/mjresource.py:114
msgid "cannot find %1, using default"
-msgstr "non é posíbel atopar %1; emprégase o predefinido"
+msgstr "non se pode atopar %1; emprégase o predefinido"
#: src/mjresource.py:124
msgid "unknown name"
@@ -2090,7 +2090,7 @@
#: src/sound.py:367
msgid "cannot write <filename>%1</filename>: %2"
-msgstr "non é posíbel escribir <filename>%1</filename>: %2"
+msgstr "non se pode escribir <filename>%1</filename>: %2"
#: src/sound.py:370
msgid "The voice files have changed, their checksum has changed."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kajongg-17.12.3/po/zh_CN/kajongg.po new/kajongg-18.04.0/po/zh_CN/kajongg.po
--- old/kajongg-17.12.3/po/zh_CN/kajongg.po 2018-03-06 01:18:50.000000000 +0100
+++ new/kajongg-18.04.0/po/zh_CN/kajongg.po 2018-04-13 02:08:36.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wolfgang(a)rohdewald.de\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-25 05:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-28 02:28-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-05 09:41-0400\n"
"Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebrave(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package k3b for openSUSE:Factory checked in at 2018-04-27 16:01:59
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/k3b (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.k3b.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "k3b"
Fri Apr 27 16:01:59 2018 rev:86 rq:598991 version:18.04.0
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/k3b/k3b.changes 2018-03-22 11:59:44.613234328 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.k3b.new/k3b.changes 2018-04-27 16:02:00.910375219 +0200
@@ -1,0 +2,30 @@
+Wed Apr 18 07:48:42 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.04.0
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.0.php
+- Changes since 18.03.90:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Apr 06 07:08:51 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.03.90
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.03.90.php
+- Changes since 17.12.3:
+ * Add Foreground color for DiskInfoView's infokey and infovalue. (kde#389428)
+ * Change default save path to $HOME/Videos or fallback $HOME instead of /tmp or /var/tmp (kde#385367)
+ * Workaround for parsing mkisofs progress when perStr is not digit (kde#384750)
+ * Fix potential null passed to a callee that requires a non-null argument. (kde#387298)
+ * Fix Memory-leak issue detected by clang analyzer long time ago
+ * Workaround for fixing segfault. (kde#386983)
+ * Update fuzzer testcase for QFile and QString.
+ * Use Address and Undefined Behaviour Sanitizer to debug.
+ * Fix unnecessary spaces at the end of files names during audio cd extraction. (kde#387087)
+ * Add UpdateLater event for ViewColumnAdjuster. (kde#387054)
+ * Add 10px for WelcomeWidget's infoText width. (kde#387020)
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
k3b-17.12.3.tar.xz
New:
----
k3b-18.04.0.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ k3b.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.XwF2LA/_old 2018-04-27 16:02:01.706346009 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.XwF2LA/_new 2018-04-27 16:02:01.706346009 +0200
@@ -23,7 +23,7 @@
%bcond_without mad
Name: k3b
-Version: 17.12.3
+Version: 18.04.0
Release: 0
Summary: CD/DVD/Blu-ray Burning Application for KDE
License: GPL-2.0-or-later
++++++ k3b-17.12.3.tar.xz -> k3b-18.04.0.tar.xz ++++++
/work/SRC/openSUSE:Factory/k3b/k3b-17.12.3.tar.xz /work/SRC/openSUSE:Factory/.k3b.new/k3b-18.04.0.tar.xz differ: char 26, line 1
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package juk for openSUSE:Factory checked in at 2018-04-27 16:01:57
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/juk (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.juk.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "juk"
Fri Apr 27 16:01:57 2018 rev:74 rq:598990 version:18.04.0
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/juk/juk.changes 2018-03-22 11:59:41.385350074 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.juk.new/juk.changes 2018-04-27 16:01:59.202437895 +0200
@@ -1,0 +2,20 @@
+Wed Apr 18 07:48:40 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.04.0
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.0.php
+- Changes since 18.03.90:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Apr 06 07:08:49 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.03.90
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.03.90.php
+- Changes since 17.12.3:
+ * Too many changes to list here
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
juk-17.12.3.tar.xz
New:
----
juk-18.04.0.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ juk.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.Zw34WR/_old 2018-04-27 16:02:00.034407364 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.Zw34WR/_new 2018-04-27 16:02:00.034407364 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
%{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')}
Name: juk
-Version: 17.12.3
+Version: 18.04.0
Release: 0
Summary: Jukebox
License: GPL-2.0+
++++++ juk-17.12.3.tar.xz -> juk-18.04.0.tar.xz ++++++
++++ 30963 lines of diff (skipped)
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package grantlee-editor for openSUSE:Factory checked in at 2018-04-27 16:01:55
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/grantlee-editor (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.grantlee-editor.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "grantlee-editor"
Fri Apr 27 16:01:55 2018 rev:17 rq:598986 version:18.04.0
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/grantlee-editor/grantlee-editor.changes 2018-03-22 11:59:38.273461662 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.grantlee-editor.new/grantlee-editor.changes 2018-04-27 16:01:57.126514076 +0200
@@ -1,0 +2,25 @@
+Wed Apr 18 07:48:39 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.04.0
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.0.php
+- Changes since 18.03.90:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Apr 06 07:08:47 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.03.90
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.03.90.php
+- Changes since 17.12.3:
+ * Const'ify
+ * Signal when we can'y find definition
+ * Remove SLOTS keyword
+ * Use QLatin1String
+ * Reorder variable
+ * Assign parent directly
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
grantlee-editor-17.12.3.tar.xz
New:
----
grantlee-editor-18.04.0.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ grantlee-editor.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.0M3TYv/_old 2018-04-27 16:01:58.114477821 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.0M3TYv/_new 2018-04-27 16:01:58.118477674 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
%bcond_without lang
Name: grantlee-editor
-Version: 17.12.3
+Version: 18.04.0
Release: 0
%define kf5_version 5.26.0
# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
++++++ grantlee-editor-17.12.3.tar.xz -> grantlee-editor-18.04.0.tar.xz ++++++
++++ 11246 lines of diff (skipped)
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package granatier for openSUSE:Factory checked in at 2018-04-27 16:01:53
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/granatier (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.granatier.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "granatier"
Fri Apr 27 16:01:53 2018 rev:72 rq:598985 version:18.04.0
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/granatier/granatier.changes 2018-03-22 11:59:36.361530220 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.granatier.new/granatier.changes 2018-04-27 16:01:53.886632972 +0200
@@ -1,0 +2,20 @@
+Wed Apr 18 07:48:39 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.04.0
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.0.php
+- Changes since 18.03.90:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Apr 06 07:08:46 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.03.90
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.03.90.php
+- Changes since 17.12.3:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
granatier-17.12.3.tar.xz
New:
----
granatier-18.04.0.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ granatier.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.WRYA1t/_old 2018-04-27 16:01:54.758600972 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.WRYA1t/_new 2018-04-27 16:01:54.762600826 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
%bcond_without lang
Name: granatier
-Version: 17.12.3
+Version: 18.04.0
Release: 0
%define kf5_version 5.26.0
# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
++++++ granatier-17.12.3.tar.xz -> granatier-18.04.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/granatier-17.12.3/arenas/clover.desktop new/granatier-18.04.0/arenas/clover.desktop
--- old/granatier-17.12.3/arenas/clover.desktop 2017-10-22 15:16:09.000000000 +0200
+++ new/granatier-18.04.0/arenas/clover.desktop 2018-03-13 05:18:35.000000000 +0100
@@ -42,7 +42,7 @@
Description=The four-leaf clover is an uncommon variation of the common, three-leaved clover. According to tradition, such leaves bring good luck to their finders, especially if found accidentally. According to legend, each leaf represents something: the first is for hope, the second is for faith, the third is for love, and the fourth is for luck.
Description[bs]=Djetelina sa četiri lista je neuobičajena pojava, pošto djetelina obično ima tri lista. Po pričama, ovakva djetelina donosi sreću onome ko je pronađe, posebno ako slučajno nabasa na nju. Priče dalje kažu da svaki list predstavlja nešto: prvi nadu, drugi veru, treći ljubav, a četvrti sreću.
Description[ca]=El trèvol de quatre fulles és una variació poc comuna del trèvol normal de tres fulles. Segons la tradició, aquestes fulles, porten bona sort als que els troben, especialment si es troben accidentalment. Segons la llegenda, cada fulla representa una cosa: la primera és per a l'esperança, la segona és per la fe, la tercera és per a l'amor, i la quarta és per a la sort.
-Description[ca@valencia]=El trèvol de quatre fulles és una variació poc comuna del trèvol normal de tres fulles. Segons la tradició, estes fulles, porten bona sort als que els troben, especialment si es troben accidentalment. Segons la llegenda, cada fulla representa una cosa: la primera és per a l'esperança, la segona és per la fe, la tercera és per a l'amor, i la quarta és per a la sort.
+Description[ca@valencia]=El trèvol de quatre fulles és una variació poc comuna del trèvol normal de tres fulles. Segons la tradició, aquestes fulles, porten bona sort als que els troben, especialment si es troben accidentalment. Segons la llegenda, cada fulla representa una cosa: la primera és per a l'esperança, la segona és per la fe, la tercera és per a l'amor, i la quarta és per a la sort.
Description[da]=Et firkløver er en sjælden variant af det almindelige trekløver. Ifølge traditionen bringer firkløveret lykke til den der finder dem, især hvis det findes ved et tilfælde. I henhold til myten repræsenterer hvert blad noget: Det første står for håb, det andet for tro, det tredje er kærlighed og det fjerde er held.
Description[de]=Das vierblättrige Kleeblatt ist eine seltene Variation des gewöhnlichen dreiblättrigen Kleeblatts. Nach Überlieferungen sollen solche Kleeblätter den Personen, die sie finden, Glück bringen – besonders, wenn sie zufällig gefunden werden. Laut einer Legende steht jedes Blatt für etwas: Das erste für Hoffnung, das zweite für Glaube, das dritte für Liebe und das vierte für Glück.
Description[el]=Το τετράφυλλο τριφύλλι είναι μια ασυνήθιστη παραλλαγή του κοινού τριφυλλιού. Σύμφωνα με την παράδοση, τέτοια φύλλα φέρνουν καλοτυχία σε εκείνους που τα ανακαλύπτουν, ειδικά αν τα βρουν από σύμπτωση. Σύμφωνα με το θρύλο, κάθε φύλλο αναπαριστά κάτι: το πρώτο την ελπίδα, το δεύτερο την πίστη, το τρίτο την αγάπη και το τέταρτο την τύχη.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/granatier-17.12.3/players/player1.desktop new/granatier-18.04.0/players/player1.desktop
--- old/granatier-17.12.3/players/player1.desktop 2017-10-22 15:16:09.000000000 +0200
+++ new/granatier-18.04.0/players/player1.desktop 2018-03-13 05:18:35.000000000 +0100
@@ -48,7 +48,7 @@
Description=This is Player 1
Description[bs]=Ovo je igrač 1
Description[ca]=Aquest és el jugador 1
-Description[ca@valencia]=Este és el jugador 1
+Description[ca@valencia]=Aquest és el jugador 1
Description[cs]=Toto je hráč 1
Description[da]=Dette er spiller 1
Description[de]=Das ist Spieler 1.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/granatier-17.12.3/players/player2.desktop new/granatier-18.04.0/players/player2.desktop
--- old/granatier-17.12.3/players/player2.desktop 2017-10-22 15:16:09.000000000 +0200
+++ new/granatier-18.04.0/players/player2.desktop 2018-03-13 05:18:35.000000000 +0100
@@ -47,7 +47,7 @@
Description=This is Player 2
Description[bs]=Ovo je igrač 2
Description[ca]=Aquest és el jugador 2
-Description[ca@valencia]=Este és el jugador 2
+Description[ca@valencia]=Aquest és el jugador 2
Description[cs]=Toto je hráč 2
Description[da]=Dette er spiller 2
Description[de]=Das ist Spieler 2.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/granatier-17.12.3/players/player3.desktop new/granatier-18.04.0/players/player3.desktop
--- old/granatier-17.12.3/players/player3.desktop 2017-10-22 15:16:09.000000000 +0200
+++ new/granatier-18.04.0/players/player3.desktop 2018-03-13 05:18:35.000000000 +0100
@@ -46,7 +46,7 @@
Description=This is Player 3
Description[bs]=Ovo je igrač 3
Description[ca]=Aquest és el jugador 3
-Description[ca@valencia]=Este és el jugador 3
+Description[ca@valencia]=Aquest és el jugador 3
Description[cs]=Toto je hráč 3
Description[da]=Dette er spiller 3
Description[de]=Das ist Spieler 3.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/granatier-17.12.3/players/player4.desktop new/granatier-18.04.0/players/player4.desktop
--- old/granatier-17.12.3/players/player4.desktop 2017-10-22 15:16:09.000000000 +0200
+++ new/granatier-18.04.0/players/player4.desktop 2018-03-13 05:18:35.000000000 +0100
@@ -46,7 +46,7 @@
Description=This is Player 4
Description[bs]=Ovo je igrač 4
Description[ca]=Aquest és el jugador 4
-Description[ca@valencia]=Este és el jugador 4
+Description[ca@valencia]=Aquest és el jugador 4
Description[cs]=Toto je hráč 4
Description[da]=Dette er spiller 4
Description[de]=Das ist Spieler 4.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/granatier-17.12.3/players/player5.desktop new/granatier-18.04.0/players/player5.desktop
--- old/granatier-17.12.3/players/player5.desktop 2017-10-22 15:16:09.000000000 +0200
+++ new/granatier-18.04.0/players/player5.desktop 2018-03-13 05:18:35.000000000 +0100
@@ -46,7 +46,7 @@
Description=This is Player 5
Description[bs]=Ovo je igrač 5
Description[ca]=Aquest és el jugador 5
-Description[ca@valencia]=Este és el jugador 5
+Description[ca@valencia]=Aquest és el jugador 5
Description[cs]=Toto je hráč 5
Description[da]=Dette er spiller 5
Description[de]=Das ist Spieler 5.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/granatier-17.12.3/po/ca/granatier.po new/granatier-18.04.0/po/ca/granatier.po
--- old/granatier-17.12.3/po/ca/granatier.po 2018-03-06 01:18:45.000000000 +0100
+++ new/granatier-18.04.0/po/ca/granatier.po 2018-04-13 02:08:32.000000000 +0200
@@ -398,3 +398,42 @@
msgctxt "To quit Granatier"
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
+
+#~ msgctxt "@title:window config dialog"
+#~ msgid "Select player"
+#~ msgstr "Selecció de jugador"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "&Get New Arenas..."
+#~ msgid "Get New Themes..."
+#~ msgstr "&Obtén camps de batalla nous..."
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Vista prèvia"
+
+#~ msgid "Arena Details"
+#~ msgstr "Detalls del camp de batalla"
+
+#~ msgid "Contact:"
+#~ msgstr "Contacte:"
+
+#~ msgid "Description:"
+#~ msgstr "Descripció:"
+
+#~ msgid "Author:"
+#~ msgstr "Autor:"
+
+#~ msgid "Player Details"
+#~ msgstr "Detalls del jugador"
+
+#~ msgid "Shortcuts"
+#~ msgstr "Dreceres"
+
+#~ msgid "Move Left"
+#~ msgstr "Mou a l'esquerra"
+
+#~ msgid "Move Up"
+#~ msgstr "Mou amunt"
+
+#~ msgid "Move Down"
+#~ msgstr "Mou a baix"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/granatier-17.12.3/po/ca(a)valencia/granatier.po new/granatier-18.04.0/po/ca(a)valencia/granatier.po
--- old/granatier-17.12.3/po/ca(a)valencia/granatier.po 2018-03-06 01:18:45.000000000 +0100
+++ new/granatier-18.04.0/po/ca(a)valencia/granatier.po 2018-04-13 02:08:32.000000000 +0200
@@ -203,7 +203,7 @@
#: config/granatier.kcfg:56
#, kde-format
msgid "This is a dummy setting for player setup."
-msgstr "Este és un arranjament fictici per a la configuració del jugador."
+msgstr "Aquest és un arranjament fictici per a la configuració del jugador."
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAllTiles), group (General)
#. i18n: ectx: label, entry (BlastTime1), group (General)
@@ -398,3 +398,42 @@
msgctxt "To quit Granatier"
msgid "Quit"
msgstr "Ix"
+
+#~ msgctxt "@title:window config dialog"
+#~ msgid "Select player"
+#~ msgstr "Selecció de jugador"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "&Get New Arenas..."
+#~ msgid "Get New Themes..."
+#~ msgstr "&Obtén camps de batalla nous..."
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Vista prèvia"
+
+#~ msgid "Arena Details"
+#~ msgstr "Detalls del camp de batalla"
+
+#~ msgid "Contact:"
+#~ msgstr "Contacte:"
+
+#~ msgid "Description:"
+#~ msgstr "Descripció:"
+
+#~ msgid "Author:"
+#~ msgstr "Autor:"
+
+#~ msgid "Player Details"
+#~ msgstr "Detalls del jugador"
+
+#~ msgid "Shortcuts"
+#~ msgstr "Dreceres"
+
+#~ msgid "Move Left"
+#~ msgstr "Mou a l'esquerra"
+
+#~ msgid "Move Up"
+#~ msgstr "Mou amunt"
+
+#~ msgid "Move Down"
+#~ msgstr "Mou a baix"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/granatier-17.12.3/po/zh_CN/granatier.po new/granatier-18.04.0/po/zh_CN/granatier.po
--- old/granatier-17.12.3/po/zh_CN/granatier.po 2018-03-06 01:18:45.000000000 +0100
+++ new/granatier-18.04.0/po/zh_CN/granatier.po 2018-04-13 02:08:33.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-28 02:28-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-05 09:40-0400\n"
"Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebrave(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package filelight for openSUSE:Factory checked in at 2018-04-27 16:01:51
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/filelight (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.filelight.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "filelight"
Fri Apr 27 16:01:51 2018 rev:83 rq:598984 version:18.04.0
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/filelight/filelight.changes 2018-03-22 11:59:33.949616708 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.filelight.new/filelight.changes 2018-04-27 16:01:52.854670842 +0200
@@ -1,0 +2,21 @@
+Wed Apr 18 07:48:38 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.04.0
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.0.php
+- Changes since 18.03.90:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Apr 06 07:08:46 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.03.90
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.03.90.php
+- Changes since 17.12.3:
+ * Remove not necessary Qt subdirectory
+ * substantially refine the path x-platform path displaying
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
filelight-17.12.3.tar.xz
New:
----
filelight-18.04.0.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ filelight.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.LSx49v/_old 2018-04-27 16:01:53.434649558 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.LSx49v/_new 2018-04-27 16:01:53.438649411 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
%bcond_without lang
Name: filelight
-Version: 17.12.3
+Version: 18.04.0
Release: 0
%define kf5_version 5.26.0
# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
++++++ filelight-17.12.3.tar.xz -> filelight-18.04.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/CMakeLists.txt new/filelight-18.04.0/CMakeLists.txt
--- old/filelight-17.12.3/CMakeLists.txt 2018-03-06 01:15:42.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/CMakeLists.txt 2018-04-13 02:06:43.000000000 +0200
@@ -23,9 +23,9 @@
cmake_minimum_required (VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR)
# KDE Application Version, managed by release script
-set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "17")
-set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "12")
-set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "3")
+set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "18")
+set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "04")
+set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "0")
set(KDE_APPLICATIONS_VERSION "${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}")
set(PROJECT_VERSION ${KDE_APPLICATIONS_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/misc/org.kde.filelight.appdata.xml new/filelight-18.04.0/misc/org.kde.filelight.appdata.xml
--- old/filelight-17.12.3/misc/org.kde.filelight.appdata.xml 2018-03-01 23:55:55.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/misc/org.kde.filelight.appdata.xml 2018-04-09 22:42:05.000000000 +0200
@@ -4,6 +4,7 @@
<metadata_license>FSFAP</metadata_license>
<project_license>GPL-2.0+</project_license>
<name>Filelight</name>
+ <name xml:lang="ast">Filelight</name>
<name xml:lang="ca">Filelight</name>
<name xml:lang="ca-valencia">Filelight</name>
<name xml:lang="cs">Filelight</name>
@@ -14,15 +15,17 @@
<name xml:lang="es">Filelight</name>
<name xml:lang="fi">Filelight</name>
<name xml:lang="fr">Filelight</name>
+ <name xml:lang="gl">Filelight</name>
+ <name xml:lang="ia">Filelight</name>
<name xml:lang="it">Filelight</name>
<name xml:lang="ko">Filelight</name>
<name xml:lang="nl">Filelight</name>
<name xml:lang="nn">Filelight</name>
<name xml:lang="pl">Filelight</name>
<name xml:lang="pt">Filelight</name>
- <name xml:lang="pt-BR">Filelight</name>
<name xml:lang="ru">Filelight</name>
<name xml:lang="sk">Filelight</name>
+ <name xml:lang="sl">Filelight</name>
<name xml:lang="sr">Фајлајт</name>
<name xml:lang="sr-Latn">Filelight</name>
<name xml:lang="sr-ijekavian">Фајлајт</name>
@@ -41,13 +44,14 @@
<summary xml:lang="es">Filelight crea un mapa interactivo de segmentos de anillos concéntricos que ayuda a visualizar el uso del disco en su equipo</summary>
<summary xml:lang="fi">Filelight luo vuorovaikutteisen samakeskisten lohkojen kaavion, joka auttaa hahmottaa tietokoneen levytilan käyttöä.</summary>
<summary xml:lang="fr">Filelight crée une carte interactive en segments d'anneaux concentriques qui aide à visualiser l'utilisation de l'espace disque sur votre ordinateur</summary>
+ <summary xml:lang="gl">Filelight crea un mapa interactivo de aneis concéntricos segmentados que axuda a visualizar o uso do disco no computador.</summary>
<summary xml:lang="it">Filelight crea una mappa interattiva di anelli segmentati concentrici che aiuta a visualizzare l'uso del disco nel tuo computer.</summary>
<summary xml:lang="ko">Filelight는 컴퓨터 디스크 사용량을 인터랙티브 동심원 그래프로 시각화하는 프로그램입니다</summary>
<summary xml:lang="nl">Filelight maakt een interactieve grafiek van concentrische gesegmenteerde ringen die helpen om schijfgebruik op uw computer te visualiseren</summary>
<summary xml:lang="nn">Filelight viser diskbruken på maskina som konsentriske kakestykke som du kan samhandla med</summary>
<summary xml:lang="pl">Filelight tworzy interaktywną mapę współśrodkowych, dzielonych pierścieni, co ma na celu zobrazowanie wykorzystania przestrzeni dyskowej na twoim komputerze</summary>
<summary xml:lang="pt">O Filelight cria um mapa interactivo com anéis concêntricos segmentados que o ajuda a visualizar a utilização do disco no seu computador</summary>
- <summary xml:lang="sk">Filelight vytvorí interaktívnu mapu koncentrických segmentových prstencov, ktoré pomôžu vizualizovať využitie disku vo vašom počítači</summary>
+ <summary xml:lang="sl">Filelight ustvari interaktivni zemljevid koncentričnih krožnih izsekov, ki pomagajo prikazati porabo diska na vašem računalniku</summary>
<summary xml:lang="sr">Фајлајт прави интерактивну карту концентричних подеоних прстенова за визуелизацију искоришћења диска на рачунару.</summary>
<summary xml:lang="sr-Latn">Filelight pravi interaktivnu kartu koncentričnih podeonih prstenova za vizuelizaciju iskorišćenja diska na računaru.</summary>
<summary xml:lang="sr-ijekavian">Фајлајт прави интерактивну карту концентричних подеоних прстенова за визуелизацију искоришћења диска на рачунару.</summary>
@@ -68,13 +72,14 @@
<p xml:lang="es">Filelight es una aplicación para visualizar el uso del disco de su equipo</p>
<p xml:lang="fi">Filelight on sovellus tietokoneen levynkäytön hahmottamiseksi</p>
<p xml:lang="fr">Filelight est une application pour visualiser l'utilisation de l'espace disque sur votre ordinateur</p>
+ <p xml:lang="gl">Filelight é un aplicativo para visualizar o uso de disco no computador.</p>
<p xml:lang="it">Filelight è un'applicazione per visualizzare l'uso del disco nel tuo computer</p>
<p xml:lang="ko">Flielight는 컴퓨터 디스크 사용량을 시각화하는 프로그램입니다</p>
<p xml:lang="nl">Filelight is een toepassing om het schijfgebruik op uw computer te visualiseren</p>
<p xml:lang="nn">Filelight er eit program for å visualisera diskbruken på datamaskina di</p>
<p xml:lang="pl">Filelight jest apikacją do zobrazowania wykorzystania przestrzeni dyskowej na twoim komputerze</p>
<p xml:lang="pt">O Filelight é uma aplicação para visualizar a utilização do disco no seu computador</p>
- <p xml:lang="sk">Filelight je aplikácia na vizualizáciu využitia disku vo vašom počítači</p>
+ <p xml:lang="sl">Filelight je program za vidno predstavitev porabe diska na vašem računalniku</p>
<p xml:lang="sr">Фајлајт је програм за визуелизовање искоришћења диска на рачунару.</p>
<p xml:lang="sr-Latn">Filelight je program za vizuelizovanje iskorišćenja diska na računaru.</p>
<p xml:lang="sr-ijekavian">Фајлајт је програм за визуелизовање искоришћења диска на рачунару.</p>
@@ -93,15 +98,17 @@
<p xml:lang="es">Funciones:</p>
<p xml:lang="fi">Ominaisuudet:</p>
<p xml:lang="fr">Fonctionnalités :</p>
+ <p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p>
+ <p xml:lang="ia">Characteristicas:</p>
<p xml:lang="it">Funzionalità:</p>
<p xml:lang="ko">기능:</p>
<p xml:lang="nl">Kenmerken:</p>
<p xml:lang="nn">Funksjonar:</p>
<p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
<p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p>
- <p xml:lang="pt-BR">Recursos:</p>
<p xml:lang="ru">Возможности:</p>
<p xml:lang="sk">Funkcie:</p>
+ <p xml:lang="sl">Zmožnosti:</p>
<p xml:lang="sr">Могућности:</p>
<p xml:lang="sr-Latn">Mogućnosti:</p>
<p xml:lang="sr-ijekavian">Могућности:</p>
@@ -121,13 +128,14 @@
<li xml:lang="es">Explora discos locales, remotos y extraíbles</li>
<li xml:lang="fi">Tutkii paikalliset, etä- ja siirrettävät levyt</li>
<li xml:lang="fr">Parcourt les disques locaux, distants ou amovibles</li>
+ <li xml:lang="gl">Examinar discos locais, remotos e retirábeis.</li>
<li xml:lang="it">Analizza dischi locali, remoti e rimovibili</li>
<li xml:lang="ko">로컬, 원격, 이동식 디스크 검사</li>
<li xml:lang="nl">Lokale, op afstand of verwijderbare schijven scannen</li>
<li xml:lang="nn">Søk gjennom lokale diskar, nettverksdiskar og flyttbare lagringsmedium</li>
<li xml:lang="pl">Przeszukiwanie lokalnych, zdalnych, wymiennych dysków</li>
<li xml:lang="pt">Sondar discos locais, remotos ou removíveis</li>
- <li xml:lang="sk">Prehľadať miestne, vzdialené alebo vymeniteľné disky</li>
+ <li xml:lang="sl">Preiščite krajevne, oddaljene ali odstranljive diske</li>
<li xml:lang="sr">Скенирање локалних, удаљених и уклоњивих дискова.</li>
<li xml:lang="sr-Latn">Skeniranje lokalnih, udaljenih i uklonjivih diskova.</li>
<li xml:lang="sr-ijekavian">Скенирање локалних, удаљених и уклоњивих дискова.</li>
@@ -146,13 +154,14 @@
<li xml:lang="es">Esquemas de color que se pueden configurar</li>
<li xml:lang="fi">Mukautettavat värimallit</li>
<li xml:lang="fr">Schémas de couleurs configurable</li>
+ <li xml:lang="gl">Esquema de cores configurábel.</li>
<li xml:lang="it">Schemi di colori configurabili</li>
<li xml:lang="ko">색 배열 설정</li>
<li xml:lang="nl">Te configureren kleurenschema's</li>
<li xml:lang="nn">Støtte for ulike fargeoppsett</li>
<li xml:lang="pl">Zestawy barwne do ustawienia</li>
<li xml:lang="pt">Esquemas de cores configuráveis</li>
- <li xml:lang="sk">Nastaviteľné farebné schémy</li>
+ <li xml:lang="sl">Nastavljive barvne sheme</li>
<li xml:lang="sr">Подесиве шеме боја.</li>
<li xml:lang="sr-Latn">Podesive šeme boja.</li>
<li xml:lang="sr-ijekavian">Подесиве шеме боја.</li>
@@ -170,13 +179,14 @@
<li xml:lang="es">Navegación a través del sistema de archivos mediante clics del ratón</li>
<li xml:lang="fi">Tiedostojärjestelmän navigointi hiirellä</li>
<li xml:lang="fr">Navigation dans le système de fichiers par clic de souris</li>
+ <li xml:lang="gl">Navegación polo sistema de ficheiros mediante clics do rato.</li>
<li xml:lang="it">Navigazione del file system a clic di mouse</li>
<li xml:lang="ko">마우스 클릭으로 파일 시스템 탐색</li>
<li xml:lang="nl">Navigatie door bestandssysteem met muisklikken</li>
<li xml:lang="nn">Navigering av filsystemet med museklikk</li>
<li xml:lang="pl">Poruszanie się po systemie plików poprzez mysz</li>
<li xml:lang="pt">Navegação pelo sistema de ficheiros com o rato</li>
- <li xml:lang="sk">Navigácia súborového systému kliknutím myšou</li>
+ <li xml:lang="sl">Krmarjenje po datotečnem sistemu z miško</li>
<li xml:lang="sr">Кретање кроз фајл систем кликтањем миша.</li>
<li xml:lang="sr-Latn">Kretanje kroz fajl sistem kliktanjem miša.</li>
<li xml:lang="sr-ijekavian">Кретање кроз фајл систем кликтањем миша.</li>
@@ -194,13 +204,14 @@
<li xml:lang="es">Información sobre archivos y directorios al situar el cursor del ratón sobre ellos</li>
<li xml:lang="fi">Näyttää tiedostojen ja kansioiden tiedot hiiren leijuessa niiden yllä</li>
<li xml:lang="fr">Informations sur les fichiers et les dossiers lors du survol</li>
+ <li xml:lang="gl">Información sobre os ficheiros e directorios ao cubrilos.</li>
<li xml:lang="it">Informazioni su file e cartelle al passaggio del mouse</li>
<li xml:lang="ko">지나다닐 때 파일과 디렉터리 정보 표시</li>
<li xml:lang="nl">Informatie over bestanden en mappen met er boven zweven</li>
<li xml:lang="nn">Informasjon om filer og mapper når ein held peikaren over dei</li>
<li xml:lang="pl">Dane o plikach i katalogach po najechaniu myszą</li>
<li xml:lang="pt">Informação sobre os ficheiros e pastas à passagem</li>
- <li xml:lang="sk">Informácia o súboroch a adresároch pri prechode</li>
+ <li xml:lang="sl">Podrobnosti o datotekah in mapah ob prehodu miške</li>
<li xml:lang="sr">Подаци о фајловима и фасциклама на лебдење.</li>
<li xml:lang="sr-Latn">Podaci o fajlovima i fasciklama na lebdenje.</li>
<li xml:lang="sr-ijekavian">Подаци о фајловима и фасциклама на лебдење.</li>
@@ -218,13 +229,14 @@
<li xml:lang="es">Los archivos y los directorios se pueden copiar o eliminar directamente desde el menú de contexto</li>
<li xml:lang="fi">Tiedostoja ja kansioita voi kopioida ja poistaa suoraan kontekstivalikosta</li>
<li xml:lang="fr">Les fichiers et dossiers peuvent être copiés ou supprimés directement depuis le menu contextuel</li>
+ <li xml:lang="gl">Os ficheiros e directorios poden copiarse e retirarse directamente desde o menú de contexto.</li>
<li xml:lang="it">I file e le cartelle possono essere copiati o rimossi direttamente dal menu contestuale</li>
<li xml:lang="ko">컨텍스트 메뉴에서 파일과 디렉터리 직접 복사 및 삭제</li>
<li xml:lang="nl">Bestanden en mappen kunnen gekopieerd of verwijderd worden direct vanuit het contextmenu</li>
<li xml:lang="nn">Filer og mapper kan kopierast eller flyttast direkte frå høgreklikkmenyen</li>
<li xml:lang="pl">Pliki i katalogi można kopiować lub usuwać bezpośrednio z menu podręcznego</li>
<li xml:lang="pt">Poderá copiar ou remover directamente os ficheiros e pastas directamente a partir do menu de contexto</li>
- <li xml:lang="sk">Súbory a adresáre sa dajú kopírovať alebo odstrániť priamo cez kontextovú ponuku</li>
+ <li xml:lang="sl">Datoteke in mape lahko kopirate ali odstranite neposredno preko vsebinskega menija</li>
<li xml:lang="sr">Фајлови и фасцикле могу да се копирају и уклањају непосредно из контекстног менија.</li>
<li xml:lang="sr-Latn">Fajlovi i fascikle mogu da se kopiraju i uklanjaju neposredno iz kontekstnog menija.</li>
<li xml:lang="sr-ijekavian">Фајлови и фасцикле могу да се копирају и уклањају непосредно из контекстног менија.</li>
@@ -242,13 +254,14 @@
<li xml:lang="es">Integración en Konqueror y en Krusader</li>
<li xml:lang="fi">Integrointi Konqueroriin ja Krusaderiin</li>
<li xml:lang="fr">Intégration dans Konqueror et Krusader</li>
+ <li xml:lang="gl">Integración con Konqueror e Krusader.</li>
<li xml:lang="it">Integrazione in Konqueror e in Krusader</li>
<li xml:lang="ko">Konqueror 및 Krusader 통합</li>
<li xml:lang="nl">Integratie in Konqueror en Krusader</li>
<li xml:lang="nn">Integrert med filhandsamarane Konqueror og Krusader</li>
<li xml:lang="pl">Integracja z Konqueror i Krusaderem</li>
<li xml:lang="pt">Integração com o Konqueror e o Krusader</li>
- <li xml:lang="sk">Integácia do Konquerora a Krusadera</li>
+ <li xml:lang="sl">Vključitev v Konqueror in Krusader</li>
<li xml:lang="sr">Уклапање у К‑освајач и Крусејдер.</li>
<li xml:lang="sr-Latn">Uklapanje u K‑osvajač i Krusader.</li>
<li xml:lang="sr-ijekavian">Уклапање у К‑освајач и Крусејдер.</li>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/ast/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/ast/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/ast/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/ast/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-06 03:36+0100\n"
"Last-Translator: enolp <enolp(a)softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores(a)softastur.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/bg/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/bg/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/bg/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/bg/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-15 21:34+0300\n"
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen(a)lindeas.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict(a)fsa-bg.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/bs/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/bs/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/bs/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/bs/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:14+0000\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic(a)smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs(a)li.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/ca/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/ca/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/ca/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/ca/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-17 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
@@ -575,3 +575,54 @@
msgctxt "Percent used disk space on the partition"
msgid "<b>%1: %2</b><br/>%3% Used"
msgstr "<b>%1: %2</b><br/>%3% utilitzat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to locate the Filelight Part.\n"
+#~ "Please make sure Filelight was correctly installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha pogut localitzar la Part del Filelight.\n"
+#~ "Comproveu que el Filelight estigui instal·lat correctament."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to load the Filelight Part.\n"
+#~ "Please make sure Filelight was correctly installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha pogut carregar la Part del Filelight.\n"
+#~ "Comproveu que el Filelight estigui instal·lat correctament."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to create Filelight part widget.\n"
+#~ "Please ensure that Filelight is correctly installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha pogut crear l'estri de la part del Filelight.\n"
+#~ "Comproveu que el Filelight estigui instal·lat correctament."
+
+#~ msgid "Displays file usage in an easy to understand way."
+#~ msgstr "Mostra l'ús dels fitxers d'una manera fàcil d'entendre."
+
+#~ msgid ""
+#~ "(c) 2002-2004 Max Howell\n"
+#~ "(c) 2008-2014 Martin T. Sandsmark"
+#~ msgstr ""
+#~ "(c) 2002-2004 Max Howell\n"
+#~ "(c) 2008-2014 Martin T. Sandsmark"
+
+#~ msgid "Configure Filelight..."
+#~ msgstr "Configura el Filelight..."
+
+#~ msgctxt "Path in the file system to scan"
+#~ msgid "+[path]"
+#~ msgstr "+[camí]"
+
+#~ msgid "Scan 'path'"
+#~ msgstr "Explora el «camí»"
+
+#~ msgid "Unable to create part widget."
+#~ msgstr "No s'ha pogut crear l'estri de la part."
+
+#~ msgid "Filelight"
+#~ msgstr "Filelight"
+
+#~ msgctxt "&Up: /home/mxcl"
+#~ msgid "%1: %2"
+#~ msgstr "%1: %2"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/ca(a)valencia/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/ca(a)valencia/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/ca(a)valencia/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/ca(a)valencia/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-17 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@
#: src/dialog.ui:45
#, kde-format
msgid "Do ¬ scan these folders:"
-msgstr "&No exploris estes carpetes:"
+msgstr "&No exploris aquestes carpetes:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeButton)
#: src/dialog.ui:85
@@ -98,8 +98,8 @@
"Prevents scanning of filesystems that are not on this computer, e.g. NFS or "
"Samba mounts."
msgstr ""
-"Evita l'exploració de sistemes de fitxers que no estan en este ordinador, p. "
-"ex. muntatges per NFS o Samba."
+"Evita l'exploració de sistemes de fitxers que no estan en aquest ordinador, "
+"p. ex. muntatges per NFS o Samba."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontScanRemoteMounts)
#: src/dialog.ui:174
@@ -187,8 +187,8 @@
"segment\"."
msgstr ""
"Alguns fitxers són massa petits perquè es representin en el mapa de fitxers. "
-"Seleccionant esta opció fa visibles estos fitxers barrejant-los tots en un "
-"únic «multisegment»."
+"Seleccionant aquesta opció fa visibles aquests fitxers barrejant-los tots en "
+"un únic «multisegment»."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSmallFiles)
#: src/dialog.ui:304
@@ -398,7 +398,7 @@
"You do not have access rights to this location."
msgstr ""
"No es pot entrar a: %1\n"
-"No teniu drets d'accés a esta ubicació."
+"No teniu drets d'accés a aquesta ubicació."
#: src/mainWindow.cpp:408
#, kde-format
@@ -550,7 +550,7 @@
#: src/settingsDialog.cpp:180
#, kde-format
msgid "That folder is already set to be excluded from scans."
-msgstr "Ja s'ha indicat que esta carpeta s'exclogui de les exploracions."
+msgstr "Ja s'ha indicat que aquesta carpeta s'exclogui de les exploracions."
#: src/summaryWidget.cpp:112
#, kde-format
@@ -575,3 +575,54 @@
msgctxt "Percent used disk space on the partition"
msgid "<b>%1: %2</b><br/>%3% Used"
msgstr "<b>%1: %2</b><br/>%3% utilitzat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to locate the Filelight Part.\n"
+#~ "Please make sure Filelight was correctly installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha pogut localitzar la Part del Filelight.\n"
+#~ "Comproveu que el Filelight estigui instal·lat correctament."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to load the Filelight Part.\n"
+#~ "Please make sure Filelight was correctly installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha pogut carregar la Part del Filelight.\n"
+#~ "Comproveu que el Filelight estigui instal·lat correctament."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to create Filelight part widget.\n"
+#~ "Please ensure that Filelight is correctly installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha pogut crear l'estri de la part del Filelight.\n"
+#~ "Comproveu que el Filelight estigui instal·lat correctament."
+
+#~ msgid "Displays file usage in an easy to understand way."
+#~ msgstr "Mostra l'ús dels fitxers d'una manera fàcil d'entendre."
+
+#~ msgid ""
+#~ "(c) 2002-2004 Max Howell\n"
+#~ "(c) 2008-2014 Martin T. Sandsmark"
+#~ msgstr ""
+#~ "(c) 2002-2004 Max Howell\n"
+#~ "(c) 2008-2014 Martin T. Sandsmark"
+
+#~ msgid "Configure Filelight..."
+#~ msgstr "Configura el Filelight..."
+
+#~ msgctxt "Path in the file system to scan"
+#~ msgid "+[path]"
+#~ msgstr "+[camí]"
+
+#~ msgid "Scan 'path'"
+#~ msgstr "Explora el «camí»"
+
+#~ msgid "Unable to create part widget."
+#~ msgstr "No s'ha pogut crear l'estri de la part."
+
+#~ msgid "Filelight"
+#~ msgstr "Filelight"
+
+#~ msgctxt "&Up: /home/mxcl"
+#~ msgid "%1: %2"
+#~ msgstr "%1: %2"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/cs/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/cs/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/cs/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/cs/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-12 12:35+0100\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit(a)pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/da/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/da/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/da/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/da/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-06 15:30+0200\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/de/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/de/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/de/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/de/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-25 22:28+0100\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck(a)hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/el/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/el/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/el/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/el/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-06 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Petros Vidalis <pvidalis(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/en_GB/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/en_GB/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/en_GB/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/en_GB/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-31 20:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-29 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_GB(a)kde.org>\n"
"Language: en_GB\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/eo/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/eo/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/eo/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/eo/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:06+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel(a)esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/es/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/es/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/es/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/es/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-25 23:21+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra(a)eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/et/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/et/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/et/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/et/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et(a)linux.ee>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/eu/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/eu/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/eu/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/eu/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 10:40+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba(a)euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/fi/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/fi/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/fi/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/fi/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-11 18:22+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator(a)legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/fr/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/fr/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/fr/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/fr/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-21 09:22+0100\n"
"Last-Translator: Vincent Pinon <vpinon(a)kde.org>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/ga/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/ga/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/ga/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/ga/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-19 07:06-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux(a)lists.sourceforge.net>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/gl/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/gl/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/gl/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/gl/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-21 11:40+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian(a)chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -397,7 +397,7 @@
"Unable to enter: %1\n"
"You do not have access rights to this location."
msgstr ""
-"Non foi posíbel entrar: %1\n"
+"Non se pode entrar: %1\n"
"Non ten permiso de acceso a este lugar."
#: src/mainWindow.cpp:408
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/hu/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/hu/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/hu/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/hu/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-11 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses(a)kubuntu.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/ia/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/ia/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/ia/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/ia/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-17 22:47+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora(a)tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-it(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/it/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/it/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/it/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/it/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-19 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo(a)email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/ja/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/ja/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/ja/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/ja/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-21 00:35-0700\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi(a)kde.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/kk/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/kk/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/kk/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/kk/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 03:35+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(a)computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/ko/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/ko/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/ko/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/ko/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 23:26+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde(a)peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde(a)peremen.name>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/lt/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/lt/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/lt/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/lt/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-29 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: lt <kde-i18n-lt(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/mr/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/mr/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/mr/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/mr/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 14:32+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan(a)kompkin.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/nb/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/nb/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/nb/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/nb/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 20:23+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst(a)skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb(a)lister.ping.uio.no>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/nds/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/nds/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/nds/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/nds/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern(a)web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/nl/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/nl/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/nl/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/nl/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-17 23:43+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf(a)kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/nn/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/nn/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/nn/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/nn/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-13 20:29+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl(a)huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn(a)lister.ping.uio.no>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/pa/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/pa/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/pa/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/pa/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-27 08:49+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users(a)lists.sf.net>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/pl/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/pl/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/pl/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/pl/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-29 07:42+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/pt/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/pt/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/pt/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/pt/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:55+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/pt_BR/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/pt_BR/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/pt_BR/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/pt_BR/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-21 10:30-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/ro/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/ro/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/ro/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/ro/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-27 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu(a)ase.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/ru/docs/filelight/index.docbook new/filelight-18.04.0/po/ru/docs/filelight/index.docbook
--- old/filelight-17.12.3/po/ru/docs/filelight/index.docbook 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/ru/docs/filelight/index.docbook 2018-04-13 02:06:43.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,615 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
+ <!ENTITY filelight "<application
+>Filelight</application
+>">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
+><!-- change language only here -->
+]>
+
+<book id="filelight" lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+ <title
+>Руководство пользователя &filelight;</title>
+ <authorgroup>
+ <author
+><firstname
+>Max</firstname
+> <surname
+>Howell</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>max.howell(a)methylblue.com</email
+></address
+></affiliation>
+ </author>
+ <author
+><firstname
+>Martin</firstname
+> <surname
+>Sandsmark</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>martin.sandsmark(a)kde.org</email
+></address
+></affiliation>
+ </author>
+ <othercredit role="translator"
+><firstname
+>Олеся</firstname
+><surname
+>Герасименко</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>gammaray(a)basealt.ru</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Перевод на русский язык</contrib
+></othercredit
+> <othercredit role="reviewer"
+><firstname
+>Александр</firstname
+><surname
+>Яворский</surname
+><contrib
+>Рецензирование</contrib
+></othercredit
+>
+ </authorgroup>
+ <copyright
+><year
+>2006</year
+><holder
+>Max Howell</holder
+></copyright>
+ <copyright
+><year
+>2009</year
+><holder
+>Martin Sandsmark</holder
+></copyright>
+ <!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
+ <legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+ <date
+>2015-08-04</date>
+ <releaseinfo
+>&filelight; 1.21 (Приложения KDE 15.08)</releaseinfo>
+ <abstract
+><para
+>Программа &filelight; наглядно отображает использование дискового пространства, представляя его в виде интерактивной карты из концентрических колец, разделённых на сегменты.</para
+></abstract>
+ <!-- These may be used by search engines -->
+ <keywordset>
+ <keyword
+>KDE</keyword>
+ <keyword
+>Filelight</keyword>
+ <keyword
+>du</keyword>
+ <keyword
+>использование дискового пространства</keyword>
+ </keywordset>
+</bookinfo>
+
+
+<chapter id="introduction">
+ <title
+>Введение</title>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Снимок экрана окна приложения &filelight; версии 1.20</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject
+><imagedata fileref="radial_map.png" format="PNG"/></imageobject>
+ <textobject
+><phrase
+>Снимок экрана</phrase
+></textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ <para
+>Программа &filelight; наглядно отображает использование дискового пространства, представляя файловую систему в виде концентрических колец, разделённых на сегменты. Такое представление позволяет выявить расположения, занимающие значительные объёмы дискового пространства и проверить их содержимое при помощи диспетчера файлов &dolphin; или браузера &konqueror;.</para>
+</chapter>
+
+
+<chapter id="configuring">
+<title
+>Настройка параметров &filelight;</title>
+
+<para
+>Диалоговое окно настройки параметров &filelight; вызывается выбором соответствующего пункта в меню: <menuchoice
+><guimenu
+>Настройка</guimenu
+><guimenuitem
+>Настроить Filelight…</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Окно настройки содержит две вкладки: <guilabel
+>Сканирование</guilabel
+> и <guilabel
+>Внешний вид</guilabel
+>. Описание параметров, расположенных на этих вкладках, приведено далее.</para>
+
+<sect1 id="scanning">
+<title
+>Сканирование</title>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Снимок экрана диалогового окна настройки, вкладка «Сканирование»</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject
+><imagedata fileref="config_scan.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject
+><phrase
+>Снимок экрана</phrase
+></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Вкладка <guilabel
+>Сканирование</guilabel
+> содержит параметры сканирования папок. Параметр <guilabel
+> Не сканировать следующие папки</guilabel
+> используется для исключения определённых папок из процесса сканирования. Он позволяет исключить папки, разрешение на чтение которых отсутствует у пользователя, или папки виртуальной файловой системы, например «/proc». Чтобы добавить папку в список, нажмите кнопку <guibutton
+>Добавить...</guibutton
+> и в открывшемся диалоговом окне выберите нужную папку. Чтобы удалить папку, выберите её в списке и нажмите кнопку <guibutton
+>Удалить</guibutton
+>.</para>
+<para
+>Параметр <guilabel
+>Разрешить выход за рамки файловой системы при сканировании</guilabel
+> включает в процесс сканирования папки из других файловых систем. Например, если запускается сканирование корневой папки <filename class="directory"
+>/</filename
+> и флажок не отмечен, содержимое каталога <filename class="directory"
+>/mnt</filename
+> не сканируется. При сканировании сетевых файловых систем, таких как NFS или Samba, возможна передача значительного объёма данных по сети. Для исключения этих систем из процесса сканирования отметьте флажок <guilabel
+>Исключить удалённые файловые системы</guilabel
+>. Следующий параметр, <guilabel
+>Исключить съёмные диски</guilabel
+>, запрещает программе &filelight; сканировать съёмные диски (например, &CD-ROM;).</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="appearance">
+<title
+>Внешний вид</title>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Снимок экрана диалогового окна настройки, вкладка «Внешний вид»</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject
+><imagedata fileref="config_appear.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject
+><phrase
+>Снимок экрана</phrase
+></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Вкладка <guilabel
+>Внешний вид</guilabel
+> служит для настройки внешнего вида программы &filelight;.</para>
+<para
+>Группа параметров <guilabel
+>Цвета</guilabel
+> служит для выбора цветовой схемы программы &filelight;. Доступны следующие цветовые схемы: <guilabel
+>Радуга</guilabel
+>, <guilabel
+>Системные цвета</guilabel
+> и <guilabel
+>Контрастные цвета</guilabel
+>. Чтобы снизить нагрузку на зрение, используйте ползунок <guilabel
+>Контраст</guilabel
+> для регулировки контрастности сегментов колец.</para>
+<para
+>Параметр <guilabel
+>Сглаживать изображение</guilabel
+> служит для включения сглаживания в области просмотра &filelight;. При отмеченном флажке сегменты колец выглядят гораздо более чёткими.</para>
+<para
+>Параметр <guilabel
+>Использовать шрифты разных размеров</guilabel
+> полезен при наличии файлов или папок с длинными названиями: при его использовании размер шрифта изменяется таким образом, чтобы названия помещались в область просмотра. При отмеченном флажке доступно поле <guilabel
+>Минимальный размер шрифта</guilabel
+>, которое позволяет задать наименьший размер шрифта, который может быть использован. </para>
+<para
+>Параметр <guilabel
+>Показывать маленькие файлы</guilabel
+> по умолчанию не используется: файлы небольшого размера визуально перегружают окно &filelight;. При необходимости просмотра файлов небольшого размера в окне &filelight; следует отметить данный флажок. Небольшие файлы объединяются в единый <quote
+>мультисегмент</quote
+>.</para>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+
+<chapter id="using">
+<title
+>Работа с &filelight;</title>
+
+<sect1 id="starting">
+<title
+>Запуск &filelight;</title>
+<para
+>Запуск программы &filelight; выполняется из меню запуска приложений или из командной строки.</para>
+
+<sect2 id="starting-from-the-menu">
+<title
+>Запуск из меню запуска приложений</title>
+<para
+>Откройте меню запуска приложений и выберите раздел <guimenu
+>Служебные</guimenu
+>, затем выберите <guimenuitem
+>&filelight;</guimenuitem
+>. </para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="starting-from-the-command-line">
+<title
+>Запуск из командной строки</title>
+<para
+>Для запуска &filelight; введите имя программы в командной строке. Если указать имя папки, как в следующем примере, программа выполнит сканирование этой папки. </para>
+<informalexample>
+<screen
+><prompt
+>%</prompt
+><userinput
+><command
+>filelight</command
+> <option
+><replaceable
+>/home</replaceable
+></option
+></userinput
+>
+</screen>
+</informalexample>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="scanning-folders">
+<title
+>Сканирование папок</title>
+<para
+>После сканирования папки её содержимое отображается в виде файловой карты. Чтобы выполнить сканирование папки, воспользуйтесь меню сканирования или введите &URL; прямо в строку адреса. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="exploring-filemaps">
+<title
+>Просмотр файловых карт</title>
+<para
+>По завершении сканирования папки появляется файловая карта этой папки. Файловая карта — это последовательность разбитых на сегменты колец, которые расширяются от центра. Сегменты ярких цветов соответствуют папкам, сегменты серого цвета — файлам. Размер сегмента пропорционален объёму дискового пространства, который он занимает. Сегменты могут быть вложенными. Например, папка <filename class="directory"
+>/home/mxcl</filename
+> вложена в сегмент, представляющий папку <filename class="directory"
+>/home</filename
+>. Сегменты подписаны. Кроме того, при наведении указателя мыши на какой-либо сегмент отобразятся более подробные сведения о нём и соответствующих вложенных сегментах. </para>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Снимок экрана основного окна приложения — файловая карта</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject
+><imagedata fileref="radial_map_context_menu.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject
+><phrase
+>Снимок экрана</phrase
+></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>Контекстное меню сегмента позволяет открывать папки в установленном по умолчанию диспетчере файлов или эмуляторе терминала &konsole;. Щелчок средней кнопкой мыши открывает файлы по типам MIME: например, файлы изображений открываются в программе <application
+>Gwenview</application
+>. Щелчок правой кнопкой мыши по сегменту вызывает контекстное меню просканированной папки, в котором доступны действия копирования пути к папке в буфер обмена или удаления этой папки или файла. Щелчок левой кнопки мыши помещает сегмент в центр карты. </para>
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+
+<chapter id="commands">
+<title
+>Справка по меню и командам</title>
+
+<variablelist>
+<title
+>Меню «Сканирование»</title>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Сканирование</guimenu
+> <guimenuitem
+>Сканировать папку</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Открывает диалог выбора папки для сканирования.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keysym
+>Home</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Сканирование</guimenu
+> <guimenuitem
+>Сканировать домашнюю папку</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Запускает сканирование домашней папки пользователя.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Сканирование</guimenu
+> <guimenuitem
+>Сканировать корневую папку</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Запускает сканирование корневой папки.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>F5</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Сканирование</guimenu
+> <guimenuitem
+>Обновить</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Запускает повторное сканирование текущей рабочей папки. Можно воспользоваться этой функцией, если в файловой системе произошли изменения.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> &Esc; </shortcut
+> <guimenu
+>Сканирование</guimenu
+> <guimenuitem
+>Остановить</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Останавливает текущее сканирование.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Сканирование</guimenu
+> <guimenuitem
+>Выход</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Завершает работу &filelight;.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+ <title
+>Меню «Вид»</title>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>+</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Вид</guimenu
+> <guimenuitem
+>Увеличить</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Увеличивает масштаб файловой карты.</action
+></para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>-</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Вид</guimenu
+> <guimenuitem
+>Уменьшить</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Уменьшает масштаб файловой карты.</action
+></para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<title
+>Меню «Переход»</title>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>Up</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Переход</guimenu
+> <guimenuitem
+>Вверх</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Выполняет переход в родительскую папку (на один уровень выше в файловой системе).</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Переход</guimenu
+> <guimenuitem
+>Назад</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Выполняет переход в папку, предшествующую текущей в истории просмотра папок файловой системы.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Переход</guimenu
+> <guimenuitem
+>Вперёд</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Выполняет переход в папку, следующую за текущей в истории просмотра папок файловой системы.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+<para
+>Кроме того, в программе &filelight; присутствуют стандартные меню &kde;: <guimenu
+>Настройка</guimenu
+> и <guimenu
+>Справка</guimenu
+>. Дополнительные сведения доступны в разделе справки «Основы &kde;» (подразделы <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-settings"
+>Меню «Настройка»</ulink
+> и <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
+>Меню «Справка»</ulink
+>). </para>
+</chapter>
+
+
+<chapter id="credits">
+ <title
+>Авторские права и лицензия</title>
+ <sect1 id="kapp">
+ <title
+>&filelight;</title>
+ <para
+>Авторские права на программу: © Max B. Howell <email
+>max.howell(a)methylblue.com</email
+>, 2006</para>
+ <para
+>Авторские права на программу: © Martin Sandsmark <email
+>martin.sandsmark(a)kde.org</email
+>, 2008—2013</para>
+&underGPL; </sect1>
+ <sect1 id="Documentation">
+ <title
+>Документация</title>
+ <para
+>Авторские права на документацию: © Max B. Howell <email
+>max.howell(a)methylblue.com</email
+>, 2003</para>
+ <para
+>Авторские права на документацию: © Martin Sandsmark <email
+>martin.sandsmark(a)kde.org</email
+>, 2009</para>
+ <para
+>Олеся Герасименко<email
+>gammaray(a)basealt.ru</email
+></para
+>
+&underFDL; </sect1>
+</chapter>
+
+&documentation.index;
+
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+-->
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/ru/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/ru/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/ru/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/ru/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-06 15:30+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian(a)lists.kde.ru>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/sk/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/sk/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/sk/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/sk/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-18 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk(a)linux.sk>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/sl/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/sl/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/sl/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/sl/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-13 16:56+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm(a)ubuntu.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo(a)lugos.si>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/sr/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/sr/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/sr/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/sr/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-28 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic(a)gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/sv/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/sv/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/sv/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/sv/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-17 17:57+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall(a)bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/tr/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/tr/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/tr/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/tr/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeutils-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 15:02+0000\n"
"Last-Translator: Kaan <kaanozdincer(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/ug/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/ug/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/ug/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/ug/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ(a)yahoogroups.com>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/uk/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/uk/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/uk/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/uk/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-17 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor(a)ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/zh_CN/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/zh_CN/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/zh_CN/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/zh_CN/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -8,8 +8,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-28 02:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-05 09:42-0400\n"
"Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebrave(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/po/zh_TW/filelight.po new/filelight-18.04.0/po/zh_TW/filelight.po
--- old/filelight-17.12.3/po/zh_TW/filelight.po 2018-03-06 01:15:41.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/po/zh_TW/filelight.po 2018-04-13 02:06:42.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-08 05:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-12 21:38+0800\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/src/Config.h new/filelight-18.04.0/src/Config.h
--- old/filelight-17.12.3/src/Config.h 2018-03-01 23:55:55.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/src/Config.h 2018-04-09 22:42:05.000000000 +0200
@@ -22,7 +22,7 @@
#ifndef Config_H
#define Config_H
-#include <QtCore/QStringList>
+#include <QStringList>
class KConfig;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/src/localLister.h new/filelight-18.04.0/src/localLister.h
--- old/filelight-17.12.3/src/localLister.h 2018-03-01 23:55:55.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/src/localLister.h 2018-04-09 22:42:05.000000000 +0200
@@ -22,8 +22,8 @@
#ifndef LOCALLISTER_H
#define LOCALLISTER_H
-#include <QtCore/QByteArray>
-#include <QtCore/QThread>
+#include <QByteArray>
+#include <QThread>
class Folder;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-17.12.3/src/radialMap/map.h new/filelight-18.04.0/src/radialMap/map.h
--- old/filelight-17.12.3/src/radialMap/map.h 2018-03-01 23:55:55.000000000 +0100
+++ new/filelight-18.04.0/src/radialMap/map.h 2018-04-09 22:42:05.000000000 +0200
@@ -26,9 +26,9 @@
#include <KColorScheme>
-#include <QtGui/QPixmap>
-#include <QtCore/QRect>
-#include <QtCore/QString>
+#include <QPixmap>
+#include <QRect>
+#include <QString>
namespace RadialMap {
class Segment;
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package ffmpegthumbs for openSUSE:Factory checked in at 2018-04-27 16:01:47
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ffmpegthumbs (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ffmpegthumbs.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ffmpegthumbs"
Fri Apr 27 16:01:47 2018 rev:35 rq:598983 version:18.04.0
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ffmpegthumbs/ffmpegthumbs.changes 2018-03-22 11:59:30.261748949 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ffmpegthumbs.new/ffmpegthumbs.changes 2018-04-27 16:01:50.786746730 +0200
@@ -1,0 +2,20 @@
+Wed Apr 18 07:48:38 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.04.0
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.0.php
+- Changes since 18.03.90:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Apr 06 07:08:46 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.03.90
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.03.90.php
+- Changes since 17.12.3:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
ffmpegthumbs-17.12.3.tar.xz
New:
----
ffmpegthumbs-18.04.0.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ ffmpegthumbs.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.NEUGpc/_old 2018-04-27 16:01:51.378725006 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.NEUGpc/_new 2018-04-27 16:01:51.382724858 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
Name: ffmpegthumbs
-Version: 17.12.3
+Version: 18.04.0
Release: 0
%define kf5_version 5.26.0
# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
++++++ ffmpegthumbs-17.12.3.tar.xz -> ffmpegthumbs-18.04.0.tar.xz ++++++
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package dolphin-plugins for openSUSE:Factory checked in at 2018-04-27 16:01:46
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/dolphin-plugins (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.dolphin-plugins.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "dolphin-plugins"
Fri Apr 27 16:01:46 2018 rev:57 rq:598980 version:18.04.0
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/dolphin-plugins/dolphin-plugins.changes 2018-03-22 11:59:29.025793270 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.dolphin-plugins.new/dolphin-plugins.changes 2018-04-27 16:01:46.634899093 +0200
@@ -1,0 +2,22 @@
+Wed Apr 18 07:48:37 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.04.0
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.0.php
+- Changes since 18.03.90:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Apr 06 07:08:45 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.03.90
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.03.90.php
+- Changes since 17.12.3:
+ * [git plugin] Add merge action
+ * [git plugin] Add log action
+ * Add .arcconfig
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
dolphin-plugins-17.12.3.tar.xz
New:
----
dolphin-plugins-18.04.0.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ dolphin-plugins.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.6TynJb/_old 2018-04-27 16:01:47.186878837 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.6TynJb/_new 2018-04-27 16:01:47.190878690 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
%bcond_without lang
Name: dolphin-plugins
-Version: 17.12.3
+Version: 18.04.0
Release: 0
%define kf5_version 5.26.0
# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
++++++ dolphin-plugins-17.12.3.tar.xz -> dolphin-plugins-18.04.0.tar.xz ++++++
++++ 11152 lines of diff (skipped)
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package cervisia for openSUSE:Factory checked in at 2018-04-27 16:01:42
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/cervisia (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.cervisia.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "cervisia"
Fri Apr 27 16:01:42 2018 rev:62 rq:598978 version:18.04.0
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/cervisia/cervisia.changes 2018-03-22 11:59:27.097862403 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.cervisia.new/cervisia.changes 2018-04-27 16:01:45.278948854 +0200
@@ -1,0 +2,20 @@
+Wed Apr 18 07:48:36 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.04.0
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.0.php
+- Changes since 18.03.90:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Apr 06 07:08:44 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.03.90
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.03.90.php
+- Changes since 17.12.3:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
cervisia-17.12.3.tar.xz
New:
----
cervisia-18.04.0.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ cervisia.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.DSshll/_old 2018-04-27 16:01:45.834928451 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.DSshll/_new 2018-04-27 16:01:45.838928304 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
%bcond_without lang
Name: cervisia
-Version: 17.12.3
+Version: 18.04.0
Release: 0
%define kf5_version 5.26.0
# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
++++++ cervisia-17.12.3.tar.xz -> cervisia-18.04.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.12.3/po/ca/cervisia.po new/cervisia-18.04.0/po/ca/cervisia.po
--- old/cervisia-17.12.3/po/ca/cervisia.po 2018-03-06 01:23:12.000000000 +0100
+++ new/cervisia-18.04.0/po/ca/cervisia.po 2018-04-13 02:11:00.000000000 +0200
@@ -2141,3 +2141,21 @@
#, kde-format
msgid "Commit"
msgstr "Publica"
+
+#~ msgid "&Overwrite"
+#~ msgstr "S&obreescriu"
+
+#~ msgid "Invokes the KDE help system with the Cervisia documentation"
+#~ msgstr "Invoca el sistema d'ajuda de KDE amb la documentació sobre Cervisia"
+
+#~ msgid "Opens the bug report dialog"
+#~ msgstr "Obre el diàleg d'informe d'errors"
+
+#~ msgid "Displays the version number and copyright information"
+#~ msgstr "Mostra el número de versió i la informació de copyright"
+
+#~ msgid "Displays the information about KDE and its version number"
+#~ msgstr "Mostra la informació a sobre del KDE i el seu nombre de versió"
+
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Elimina"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.12.3/po/ca/docs/cervisia/index.docbook new/cervisia-18.04.0/po/ca/docs/cervisia/index.docbook
--- old/cervisia-17.12.3/po/ca/docs/cervisia/index.docbook 2018-03-06 01:23:13.000000000 +0100
+++ new/cervisia-18.04.0/po/ca/docs/cervisia/index.docbook 2018-04-13 02:11:02.000000000 +0200
@@ -2336,7 +2336,7 @@
>Publicacions</guibutton
>. Si voleu ser notificat de qualsevol esdeveniment relacionat amb els fitxers marcats, marqueu la casella <guibutton
>Tot</guibutton
->. L'ordre usat en acceptar el diàleg és </para>
+>. La línia d'ordres usada en acceptar el diàleg és </para>
<para>
<screen
@@ -2451,7 +2451,7 @@
><guimenuitem
>Edita fitxers</guimenuitem
></menuchoice
-> es perdrà. Més exactament, el &cervisia; usa l'ordre </para>
+> es perdrà. Més exactament, el &cervisia; usa la línia d'ordres </para>
<para>
<screen
@@ -2611,7 +2611,7 @@
></term>
<listitem
><para
->Aquí podeu establir el nom (o camí) a l'ordre del client <command
+>Aquí podeu establir el nom (o camí) a la línia d'ordres del client <command
>cvs</command
>. Per omissió, el &cervisia; utilitza l'executable &CVS; trobat a la vostra <envar
>$PATH</envar
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.12.3/po/ca(a)valencia/cervisia.po new/cervisia-18.04.0/po/ca(a)valencia/cervisia.po
--- old/cervisia-17.12.3/po/ca(a)valencia/cervisia.po 2018-03-06 01:23:12.000000000 +0100
+++ new/cervisia-18.04.0/po/ca(a)valencia/cervisia.po 2018-04-13 02:11:01.000000000 +0200
@@ -98,12 +98,12 @@
#: addrepositorydialog.cpp:70
#, kde-format
msgid "Use remote &shell (only for :ext: repositories):"
-msgstr "U&sa l'intèrpret d'ordes remot (tan sols per a repositoris :ext:):"
+msgstr "U&sa l'intèrpret d'ordres remot (tan sols per a repositoris :ext:):"
#: addrepositorydialog.cpp:79
#, kde-format
msgid "Invoke this program on the server side:"
-msgstr "Invoca este programa de la banda del servidor:"
+msgstr "Invoca aquest programa de la banda del servidor:"
#: addrepositorydialog.cpp:89
#, kde-format
@@ -138,17 +138,17 @@
#: annotatedialog.cpp:50
#, kde-format
msgid "Find Prev"
-msgstr "Busca anterior"
+msgstr "Cerca anterior"
#: annotatedialog.cpp:55
#, kde-format
msgid "Find Next"
-msgstr "Busca següent"
+msgstr "Cerca següent"
#: annotatedialog.cpp:65
#, kde-format
msgid "Search"
-msgstr "Busca"
+msgstr "Cerca"
#: annotatedialog.cpp:120
#, kde-format
@@ -176,8 +176,8 @@
"This KPart is non-functional, because the cvs D-Bus service could not be "
"started."
msgstr ""
-"Esta KPart no és funcional, atès que no s'ha pogut iniciar el servei D-Bus "
-"del cvs."
+"Aquesta KPart no és funcional, atés que no s'ha pogut iniciar el servei D-"
+"Bus del cvs."
#: cervisiapart.cpp:199
#, kde-format
@@ -861,12 +861,12 @@
#: cervisiapart.cpp:1592
#, kde-format
msgid "The revision looks invalid."
-msgstr "La revisió no pareix vàlida."
+msgstr "La revisió no sembla vàlida."
#: cervisiapart.cpp:1599
#, kde-format
msgid "This is the first revision of the branch."
-msgstr "Esta és la primera revisió de la branca."
+msgstr "Aquesta és la primera revisió de la branca."
#: cervisiapart.cpp:1725
#, kde-format
@@ -895,7 +895,7 @@
"If you did not intend to use Cervisia, you can switch view modes within "
"Konqueror."
msgstr ""
-"Esta no és una carpeta de CVS.\n"
+"Aquesta no és una carpeta de CVS.\n"
"Si no teniu la intenció d'usar el Cervisia, podeu canviar el mode de vista "
"amb el Konqueror."
@@ -1424,7 +1424,7 @@
#: logdialog.cpp:91
#, kde-format
msgid "Search:"
-msgstr "Busca:"
+msgstr "Cerca:"
#: logdialog.cpp:104
#, kde-format
@@ -1496,13 +1496,13 @@
"This revision is used when you click Annotate.\n"
"It is also used as the first item of a Diff operation."
msgstr ""
-"Esta revisió s'empra quan feu clic a Anota.\n"
+"Aquesta revisió s'empra quan feu clic a Anota.\n"
"També s'usa com a primer element d'una operació de Diff."
#: logdialog.cpp:218
#, kde-format
msgid "This revision is used as the second item of a Diff operation."
-msgstr "Esta revisió s'empra com a segon element d'una operació de Diff."
+msgstr "Aquesta revisió s'empra com a segon element d'una operació de Diff."
#: logdialog.cpp:231
#, kde-format
@@ -1799,7 +1799,7 @@
#: repositorydialog.cpp:356
#, kde-format
msgid "This repository is already known."
-msgstr "Este repositori ja és conegut."
+msgstr "Aquest repositori ja és conegut."
#: repositorydialog.cpp:450
#, kde-format
@@ -1888,7 +1888,7 @@
"start a File->Status command automatically"
msgstr ""
"En obrir una carpeta local des d'un repositori &remot,\n"
-"executa automàticament l'orde «Fitxer -> Estat»"
+"executa automàticament l'ordre «Fitxer -> Estat»"
#: settingsdialog.cpp:311
#, kde-format
@@ -1897,7 +1897,7 @@
"start a File->Status command automatically"
msgstr ""
"En obrir una carpeta local des d'un repositori &local,\n"
-"executa automàticament l'orde «Fitxer -> Estat»"
+"executa automàticament l'ordre «Fitxer -> Estat»"
#: settingsdialog.cpp:328
#, kde-format
@@ -2016,7 +2016,7 @@
#: tagdialog.cpp:101
#, kde-format
msgid "Create &branch with this tag"
-msgstr "Crea una &branca amb esta etiqueta"
+msgstr "Crea una &branca amb aquesta etiqueta"
#: tagdialog.cpp:105
#, kde-format
@@ -2141,3 +2141,21 @@
#, kde-format
msgid "Commit"
msgstr "Publica"
+
+#~ msgid "&Overwrite"
+#~ msgstr "S&obreescriu"
+
+#~ msgid "Invokes the KDE help system with the Cervisia documentation"
+#~ msgstr "Invoca el sistema d'ajuda de KDE amb la documentació sobre Cervisia"
+
+#~ msgid "Opens the bug report dialog"
+#~ msgstr "Obre el diàleg d'informe d'errors"
+
+#~ msgid "Displays the version number and copyright information"
+#~ msgstr "Mostra el número de versió i la informació de copyright"
+
+#~ msgid "Displays the information about KDE and its version number"
+#~ msgstr "Mostra la informació a sobre del KDE i el seu nombre de versió"
+
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Elimina"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.12.3/po/ca(a)valencia/cvsservice.po new/cervisia-18.04.0/po/ca(a)valencia/cvsservice.po
--- old/cervisia-17.12.3/po/ca(a)valencia/cvsservice.po 2018-03-06 01:23:12.000000000 +0100
+++ new/cervisia-18.04.0/po/ca(a)valencia/cvsservice.po 2018-04-13 02:11:00.000000000 +0200
@@ -72,7 +72,7 @@
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
"function!"
msgstr ""
-"Haureu d'indicar una còpia local del directori abans de poder usar esta "
+"Haureu d'indicar una còpia local del directori abans de poder usar aquesta "
"funció!"
#: cvsservice.cpp:973
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.12.3/po/en_GB/cervisia.po new/cervisia-18.04.0/po/en_GB/cervisia.po
--- old/cervisia-17.12.3/po/en_GB/cervisia.po 2018-03-06 01:23:12.000000000 +0100
+++ new/cervisia-18.04.0/po/en_GB/cervisia.po 2018-04-13 02:11:01.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: cervisia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 02:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-29 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: en_GB\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.12.3/po/gl/cervisia.po new/cervisia-18.04.0/po/gl/cervisia.po
--- old/cervisia-17.12.3/po/gl/cervisia.po 2018-03-06 01:23:12.000000000 +0100
+++ new/cervisia-18.04.0/po/gl/cervisia.po 2018-04-13 02:11:01.000000000 +0200
@@ -3,13 +3,13 @@
# mvillarino <mvillarino(a)users.sourceforge.net>, 2007, 2008, 2009.
# Marce Villarino <mvillarino(a)gmail.com>, 2009, 2013.
# Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves(a)gmail.com>, 2017.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian(a)chaves.io>, 2017.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian(a)chaves.io>, 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cervisia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 02:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-30 06:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-03 07:15+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian(a)chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -47,7 +47,7 @@
#: addignoremenu.cpp:103
#, kde-format
msgid "Cannot open file '%1' for writing."
-msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro «%1» para escribir nel."
+msgstr "Non se pode abrir o ficheiro «%1» para escribir nel."
#: addremovedialog.cpp:43
#, kde-format
@@ -175,8 +175,8 @@
"This KPart is non-functional, because the cvs D-Bus service could not be "
"started."
msgstr ""
-"Esta KPart non é funcional, porque non foi posíbel iniciar o servizo D-Bus "
-"de CVS."
+"Esta KPart non é funcional, porque non se puido iniciar o servizo D-Bus de "
+"CVS."
#: cervisiapart.cpp:199
#, kde-format
@@ -563,8 +563,8 @@
#, kde-format
msgid "Locks the selected files, so that others cannot modify them"
msgstr ""
-"Bloquea os ficheiros escollidos, para non seren modificábeis por outros "
-"usuarios"
+"Bloquea os ficheiros escollidos, para que outros usuarios non poidan "
+"modificalos"
#: cervisiapart.cpp:501
#, kde-format
@@ -855,7 +855,7 @@
#: resolvedialog.cpp:384
#, kde-format
msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro para escribir nel."
+msgstr "Non se puido abrir o ficheiro para escribir nel."
#: cervisiapart.cpp:1592
#, kde-format
@@ -916,7 +916,7 @@
#: cervisiashell.cpp:60
#, kde-format
msgid "The Cervisia library could not be loaded."
-msgstr "Non foi posíbel cargar a biblioteca de Cervisia."
+msgstr "Non se puido cargar a biblioteca de Cervisia."
#: cervisiashell.cpp:95
#, kde-format
@@ -983,7 +983,7 @@
#: changelogdialog.cpp:93
#, kde-format
msgid "The ChangeLog file could not be written."
-msgstr "Non foi posíbel escribir no ficheiro ChangeLog."
+msgstr "Non se puido escribir no ficheiro ChangeLog."
#: changelogdialog.cpp:113
#, kde-format
@@ -998,7 +998,7 @@
#: changelogdialog.cpp:123
#, kde-format
msgid "The ChangeLog file could not be read."
-msgstr "Non foi posíbel ler o ficheiro ChangeLog."
+msgstr "Non se puido ler o ficheiro ChangeLog."
#: checkoutdialog.cpp:62 checkoutdialog.cpp:378
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.12.3/po/pl/cervisia.po new/cervisia-18.04.0/po/pl/cervisia.po
--- old/cervisia-17.12.3/po/pl/cervisia.po 2018-03-06 01:23:13.000000000 +0100
+++ new/cervisia-18.04.0/po/pl/cervisia.po 2018-04-13 02:11:01.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of cervisia.po to
-# Version: $Revision: 1506126 $
+# Version: $Revision: 1506119 $
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Marta Rybczynska <mrybczynska(a)poczta.onet.pl>, 2002, 2004, 2005.
@@ -14,7 +14,7 @@
"Project-Id-Version: cervisia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 02:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-09 07:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-09 07:42+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: pl\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.12.3/po/pl/cvsservice.po new/cervisia-18.04.0/po/pl/cvsservice.po
--- old/cervisia-17.12.3/po/pl/cvsservice.po 2018-03-06 01:23:13.000000000 +0100
+++ new/cervisia-18.04.0/po/pl/cvsservice.po 2018-04-13 02:11:01.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-09 07:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-09 07:42+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: pl\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.12.3/po/zh_CN/cervisia.po new/cervisia-18.04.0/po/zh_CN/cervisia.po
--- old/cervisia-17.12.3/po/zh_CN/cervisia.po 2018-03-06 01:23:13.000000000 +0100
+++ new/cervisia-18.04.0/po/zh_CN/cervisia.po 2018-04-13 02:11:02.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 02:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-28 02:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-05 09:42-0400\n"
"Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebrave(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.12.3/po/zh_CN/cvsservice.po new/cervisia-18.04.0/po/zh_CN/cvsservice.po
--- old/cervisia-17.12.3/po/zh_CN/cvsservice.po 2018-03-06 01:23:13.000000000 +0100
+++ new/cervisia-18.04.0/po/zh_CN/cvsservice.po 2018-04-13 02:11:02.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-28 02:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-05 09:42-0400\n"
"Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebrave(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package cantor for openSUSE:Factory checked in at 2018-04-27 16:01:41
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/cantor (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.cantor.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "cantor"
Fri Apr 27 16:01:41 2018 rev:101 rq:598977 version:18.04.0
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/cantor/cantor.changes 2018-03-22 11:59:24.485956062 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.cantor.new/cantor.changes 2018-04-27 16:01:41.819075825 +0200
@@ -1,0 +2,21 @@
+Wed Apr 18 07:48:36 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.04.0
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.0.php
+- Changes since 18.03.90:
+ * Fix incorrect regexs for string in backend highlighters
+ * Fixed missing latex typesetting.
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Apr 06 07:08:44 CEST 2018 - lbeltrame(a)kde.org
+
+- Update to 18.03.90
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.03.90.php
+- Changes since 17.12.3:
+ * Too many changes to list here
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
cantor-17.12.3.tar.xz
New:
----
cantor-18.04.0.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ cantor.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.Cx1pnZ/_old 2018-04-27 16:01:42.431053366 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.Cx1pnZ/_new 2018-04-27 16:01:42.431053366 +0200
@@ -18,9 +18,9 @@
%bcond_without lang
-%global libMAJOR 17
+%global libMAJOR 18
Name: cantor
-Version: 17.12.3
+Version: 18.04.0
Release: 0
%define kf5_version 5.26.0
# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
++++++ cantor-17.12.3.tar.xz -> cantor-18.04.0.tar.xz ++++++
++++ 47297 lines of diff (skipped)
1
0