openSUSE Commits
Threads by month
- ----- 2024 -----
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2010 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2009 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2008 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2007 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2006 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
December 2013
- 1 participants
- 1715 discussions
Hello community,
here is the log from the commit of package caribou for openSUSE:Factory checked in at 2013-12-02 09:38:22
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/caribou (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.caribou.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "caribou"
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/caribou/caribou.changes 2013-09-23 14:20:45.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.caribou.new/caribou.changes 2013-12-02 09:38:26.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Nov 19 19:27:05 UTC 2013 - dimstar(a)opensuse.org
+
+- Update to version 0.4.13:
+ + bgo#698746: Accessibility: "slow keys" breaks "screen keyboard"
+ feature.
+ + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
caribou-0.4.12.tar.xz
New:
----
caribou-0.4.13.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ caribou.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.d4Pls3/_old 2013-12-02 09:38:27.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.d4Pls3/_new 2013-12-02 09:38:27.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
Name: caribou
-Version: 0.4.12
+Version: 0.4.13
Release: 0
# FIXME: Stop hiding the .desktop file with %%suse_update_desktop_file -u if launching caribou finally works
Summary: On-screen Keyboard for GNOME
++++++ caribou-0.4.12.tar.xz -> caribou-0.4.13.tar.xz ++++++
++++ 2848 lines of diff (skipped)
++++ retrying with extended exclude list
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/NEWS new/caribou-0.4.13/NEWS
--- old/caribou-0.4.12/NEWS 2013-08-21 16:04:57.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/NEWS 2013-11-18 11:07:57.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,10 @@
=============
+Version 0.4.13
+=============
+- Bug 698746: Accessibility : "slow keys" breaks "screen keyboard" feature
+- Translation updates (Slovak)
+
+=============
Version 0.4.12
=============
- Bug 705720: libcaribou: factor out X dependency
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/compile new/caribou-0.4.13/compile
--- old/caribou-0.4.12/compile 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/caribou-0.4.13/compile 2013-11-18 13:07:01.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,347 @@
+#! /bin/sh
+# Wrapper for compilers which do not understand '-c -o'.
+
+scriptversion=2012-10-14.11; # UTC
+
+# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Written by Tom Tromey <tromey(a)cygnus.com>.
+#
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
+# any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+
+# As a special exception to the GNU General Public License, if you
+# distribute this file as part of a program that contains a
+# configuration script generated by Autoconf, you may include it under
+# the same distribution terms that you use for the rest of that program.
+
+# This file is maintained in Automake, please report
+# bugs to <bug-automake(a)gnu.org> or send patches to
+# <automake-patches(a)gnu.org>.
+
+nl='
+'
+
+# We need space, tab and new line, in precisely that order. Quoting is
+# there to prevent tools from complaining about whitespace usage.
+IFS=" "" $nl"
+
+file_conv=
+
+# func_file_conv build_file lazy
+# Convert a $build file to $host form and store it in $file
+# Currently only supports Windows hosts. If the determined conversion
+# type is listed in (the comma separated) LAZY, no conversion will
+# take place.
+func_file_conv ()
+{
+ file=$1
+ case $file in
+ / | /[!/]*) # absolute file, and not a UNC file
+ if test -z "$file_conv"; then
+ # lazily determine how to convert abs files
+ case `uname -s` in
+ MINGW*)
+ file_conv=mingw
+ ;;
+ CYGWIN*)
+ file_conv=cygwin
+ ;;
+ *)
+ file_conv=wine
+ ;;
+ esac
+ fi
+ case $file_conv/,$2, in
+ *,$file_conv,*)
+ ;;
+ mingw/*)
+ file=`cmd //C echo "$file " | sed -e 's/"\(.*\) " *$/\1/'`
+ ;;
+ cygwin/*)
+ file=`cygpath -m "$file" || echo "$file"`
+ ;;
+ wine/*)
+ file=`winepath -w "$file" || echo "$file"`
+ ;;
+ esac
+ ;;
+ esac
+}
+
+# func_cl_dashL linkdir
+# Make cl look for libraries in LINKDIR
+func_cl_dashL ()
+{
+ func_file_conv "$1"
+ if test -z "$lib_path"; then
+ lib_path=$file
+ else
+ lib_path="$lib_path;$file"
+ fi
+ linker_opts="$linker_opts -LIBPATH:$file"
+}
+
+# func_cl_dashl library
+# Do a library search-path lookup for cl
+func_cl_dashl ()
+{
+ lib=$1
+ found=no
+ save_IFS=$IFS
+ IFS=';'
+ for dir in $lib_path $LIB
+ do
+ IFS=$save_IFS
+ if $shared && test -f "$dir/$lib.dll.lib"; then
+ found=yes
+ lib=$dir/$lib.dll.lib
+ break
+ fi
+ if test -f "$dir/$lib.lib"; then
+ found=yes
+ lib=$dir/$lib.lib
+ break
+ fi
+ if test -f "$dir/lib$lib.a"; then
+ found=yes
+ lib=$dir/lib$lib.a
+ break
+ fi
+ done
+ IFS=$save_IFS
+
+ if test "$found" != yes; then
+ lib=$lib.lib
+ fi
+}
+
+# func_cl_wrapper cl arg...
+# Adjust compile command to suit cl
+func_cl_wrapper ()
+{
+ # Assume a capable shell
+ lib_path=
+ shared=:
+ linker_opts=
+ for arg
+ do
+ if test -n "$eat"; then
+ eat=
+ else
+ case $1 in
+ -o)
+ # configure might choose to run compile as 'compile cc -o foo foo.c'.
+ eat=1
+ case $2 in
+ *.o | *.[oO][bB][jJ])
+ func_file_conv "$2"
+ set x "$@" -Fo"$file"
+ shift
+ ;;
+ *)
+ func_file_conv "$2"
+ set x "$@" -Fe"$file"
+ shift
+ ;;
+ esac
+ ;;
+ -I)
+ eat=1
+ func_file_conv "$2" mingw
+ set x "$@" -I"$file"
+ shift
+ ;;
+ -I*)
+ func_file_conv "${1#-I}" mingw
+ set x "$@" -I"$file"
+ shift
+ ;;
+ -l)
+ eat=1
+ func_cl_dashl "$2"
+ set x "$@" "$lib"
+ shift
+ ;;
+ -l*)
+ func_cl_dashl "${1#-l}"
+ set x "$@" "$lib"
+ shift
+ ;;
+ -L)
+ eat=1
+ func_cl_dashL "$2"
+ ;;
+ -L*)
+ func_cl_dashL "${1#-L}"
+ ;;
+ -static)
+ shared=false
+ ;;
+ -Wl,*)
+ arg=${1#-Wl,}
+ save_ifs="$IFS"; IFS=','
+ for flag in $arg; do
+ IFS="$save_ifs"
+ linker_opts="$linker_opts $flag"
+ done
+ IFS="$save_ifs"
+ ;;
+ -Xlinker)
+ eat=1
+ linker_opts="$linker_opts $2"
+ ;;
+ -*)
+ set x "$@" "$1"
+ shift
+ ;;
+ *.cc | *.CC | *.cxx | *.CXX | *.[cC]++)
+ func_file_conv "$1"
+ set x "$@" -Tp"$file"
+ shift
+ ;;
+ *.c | *.cpp | *.CPP | *.lib | *.LIB | *.Lib | *.OBJ | *.obj | *.[oO])
+ func_file_conv "$1" mingw
+ set x "$@" "$file"
+ shift
+ ;;
+ *)
+ set x "$@" "$1"
+ shift
+ ;;
+ esac
+ fi
+ shift
+ done
+ if test -n "$linker_opts"; then
+ linker_opts="-link$linker_opts"
+ fi
+ exec "$@" $linker_opts
+ exit 1
+}
+
+eat=
+
+case $1 in
+ '')
+ echo "$0: No command. Try '$0 --help' for more information." 1>&2
+ exit 1;
+ ;;
+ -h | --h*)
+ cat <<\EOF
+Usage: compile [--help] [--version] PROGRAM [ARGS]
+
+Wrapper for compilers which do not understand '-c -o'.
+Remove '-o dest.o' from ARGS, run PROGRAM with the remaining
+arguments, and rename the output as expected.
+
+If you are trying to build a whole package this is not the
+right script to run: please start by reading the file 'INSTALL'.
+
+Report bugs to <bug-automake(a)gnu.org>.
+EOF
+ exit $?
+ ;;
+ -v | --v*)
+ echo "compile $scriptversion"
+ exit $?
+ ;;
+ cl | *[/\\]cl | cl.exe | *[/\\]cl.exe )
+ func_cl_wrapper "$@" # Doesn't return...
+ ;;
+esac
+
+ofile=
+cfile=
+
+for arg
+do
+ if test -n "$eat"; then
+ eat=
+ else
+ case $1 in
+ -o)
+ # configure might choose to run compile as 'compile cc -o foo foo.c'.
+ # So we strip '-o arg' only if arg is an object.
+ eat=1
+ case $2 in
+ *.o | *.obj)
+ ofile=$2
+ ;;
+ *)
+ set x "$@" -o "$2"
+ shift
+ ;;
+ esac
+ ;;
+ *.c)
+ cfile=$1
+ set x "$@" "$1"
+ shift
+ ;;
+ *)
+ set x "$@" "$1"
+ shift
+ ;;
+ esac
+ fi
+ shift
+done
+
+if test -z "$ofile" || test -z "$cfile"; then
+ # If no '-o' option was seen then we might have been invoked from a
+ # pattern rule where we don't need one. That is ok -- this is a
+ # normal compilation that the losing compiler can handle. If no
+ # '.c' file was seen then we are probably linking. That is also
+ # ok.
+ exec "$@"
+fi
+
+# Name of file we expect compiler to create.
+cofile=`echo "$cfile" | sed 's|^.*[\\/]||; s|^[a-zA-Z]:||; s/\.c$/.o/'`
+
+# Create the lock directory.
+# Note: use '[/\\:.-]' here to ensure that we don't use the same name
+# that we are using for the .o file. Also, base the name on the expected
+# object file name, since that is what matters with a parallel build.
+lockdir=`echo "$cofile" | sed -e 's|[/\\:.-]|_|g'`.d
+while true; do
+ if mkdir "$lockdir" >/dev/null 2>&1; then
+ break
+ fi
+ sleep 1
+done
+# FIXME: race condition here if user kills between mkdir and trap.
+trap "rmdir '$lockdir'; exit 1" 1 2 15
+
+# Run the compile.
+"$@"
+ret=$?
+
+if test -f "$cofile"; then
+ test "$cofile" = "$ofile" || mv "$cofile" "$ofile"
+elif test -f "${cofile}bj"; then
+ test "${cofile}bj" = "$ofile" || mv "${cofile}bj" "$ofile"
+fi
+
+rmdir "$lockdir"
+exit $ret
+
+# Local Variables:
+# mode: shell-script
+# sh-indentation: 2
+# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
+# time-stamp-start: "scriptversion="
+# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H"
+# time-stamp-time-zone: "UTC"
+# time-stamp-end: "; # UTC"
+# End:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/configure.ac new/caribou-0.4.13/configure.ac
--- old/caribou-0.4.12/configure.ac 2013-07-29 23:29:03.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/configure.ac 2013-11-18 11:04:48.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
AC_PREREQ([2.63])
AC_INIT([caribou],
- [0.4.12],
+ [0.4.13],
[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=caribou]
[caribou])
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/daemon/daemon.c new/caribou-0.4.13/daemon/daemon.c
--- old/caribou-0.4.12/daemon/daemon.c 2013-08-21 16:07:32.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/daemon/daemon.c 2013-11-18 13:07:35.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* daemon.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* daemon.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from daemon.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/caribou-1.0.vapi new/caribou-0.4.13/libcaribou/caribou-1.0.vapi
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/caribou-1.0.vapi 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/caribou-1.0.vapi 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* caribou-1.0.vapi generated by valac 0.21.1.7-1351, do not modify. */
+/* caribou-1.0.vapi generated by valac 0.22.0.45-383d, do not modify. */
namespace Caribou {
[CCode (cheader_filename = "caribou.h")]
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/caribou-internals-1.0.vapi new/caribou-0.4.13/libcaribou/caribou-internals-1.0.vapi
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/caribou-internals-1.0.vapi 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/caribou-internals-1.0.vapi 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* caribou-internals-1.0.vapi generated by valac 0.21.1.7-1351, do not modify. */
+/* caribou-internals-1.0.vapi generated by valac 0.22.0.45-383d, do not modify. */
namespace Caribou {
[CCode (cheader_filename = "caribou-internals.h")]
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/caribou-internals.h new/caribou-0.4.13/libcaribou/caribou-internals.h
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/caribou-internals.h 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/caribou-internals.h 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* caribou-internals.h generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler, do not modify */
+/* caribou-internals.h generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler, do not modify */
#ifndef __CARIBOU_INTERNALS_H__
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/caribou.h new/caribou-0.4.13/libcaribou/caribou.h
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/caribou.h 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/caribou.h 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* caribou.h generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler, do not modify */
+/* caribou.h generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler, do not modify */
#ifndef __CARIBOU_H__
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/column-model.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/column-model.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/column-model.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/column-model.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* column-model.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* column-model.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from column-model.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/display-adapter.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/display-adapter.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/display-adapter.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/display-adapter.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* display-adapter.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* display-adapter.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from display-adapter.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/group-model.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/group-model.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/group-model.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/group-model.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* group-model.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* group-model.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from group-model.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/ikeyboard-object.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/ikeyboard-object.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/ikeyboard-object.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/ikeyboard-object.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* ikeyboard-object.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* ikeyboard-object.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from ikeyboard-object.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/iscannable-group.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/iscannable-group.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/iscannable-group.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/iscannable-group.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* iscannable-group.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* iscannable-group.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from iscannable-group.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/iscannable-item.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/iscannable-item.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/iscannable-item.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/iscannable-item.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* iscannable-item.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* iscannable-item.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from iscannable-item.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/key-model.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/key-model.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/key-model.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/key-model.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* key-model.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* key-model.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from key-model.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/keyboard-model.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/keyboard-model.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/keyboard-model.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/keyboard-model.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* keyboard-model.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* keyboard-model.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from keyboard-model.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/keyboard-service.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/keyboard-service.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/keyboard-service.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/keyboard-service.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* keyboard-service.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* keyboard-service.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from keyboard-service.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/level-model.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/level-model.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/level-model.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/level-model.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* level-model.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* level-model.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from level-model.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/row-model.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/row-model.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/row-model.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/row-model.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* row-model.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* row-model.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from row-model.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/scannable-group.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/scannable-group.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/scannable-group.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/scannable-group.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* scannable-group.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* scannable-group.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from scannable-group.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/scanner.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/scanner.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/scanner.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/scanner.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* scanner.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* scanner.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from scanner.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/xadapter.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/xadapter.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/xadapter.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/xadapter.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* xadapter.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* xadapter.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from xadapter.vala, do not modify */
@@ -139,6 +139,7 @@
enum {
CARIBOU_XADAPTER_DUMMY_PROPERTY
};
+static gboolean caribou_xadapter_set_slowkeys_enabled (CaribouXAdapter* self, gboolean enable);
static GdkFilterReturn caribou_xadapter_x_event_filter (CaribouXAdapter* self, GdkXEvent* xevent, GdkEvent* event);
static CaribouKeyButtonCallback caribou_xadapter_key_button_handler_get_cb (CaribouXAdapterKeyButtonHandler* self, gpointer* result_target);
static void caribou_xadapter_xkl_state_changed (CaribouXAdapter* self, gint type, gint group, gboolean restore);
@@ -186,6 +187,71 @@
static gint _vala_array_length (gpointer array);
+static gboolean caribou_xadapter_set_slowkeys_enabled (CaribouXAdapter* self, gboolean enable) {
+ gboolean result = FALSE;
+ Display* _tmp0_ = NULL;
+ gint _tmp1_ = 0;
+ XkbDescRec* _tmp2_ = NULL;
+ gboolean previous = FALSE;
+ XkbDescRec* _tmp3_ = NULL;
+ XkbControlsRec* _tmp4_ = NULL;
+ guint _tmp5_ = 0U;
+ gint _tmp6_ = 0;
+ gboolean _tmp7_ = FALSE;
+ Display* _tmp20_ = NULL;
+ gint _tmp21_ = 0;
+ gint _tmp22_ = 0;
+ XkbDescRec* _tmp23_ = NULL;
+ g_return_val_if_fail (self != NULL, FALSE);
+ _tmp0_ = self->priv->xdisplay;
+ _tmp1_ = XkbAllControlsMask;
+ _tmp2_ = self->priv->xkbdesc;
+ XkbGetControls (_tmp0_, (guint) _tmp1_, _tmp2_);
+ _tmp3_ = self->priv->xkbdesc;
+ _tmp4_ = _tmp3_->ctrls;
+ _tmp5_ = _tmp4_->enabled_ctrls;
+ _tmp6_ = XkbSlowKeysMask;
+ previous = (_tmp5_ & _tmp6_) != ((guint) 0);
+ _tmp7_ = enable;
+ if (_tmp7_) {
+ XkbDescRec* _tmp8_ = NULL;
+ XkbControlsRec* _tmp9_ = NULL;
+ XkbDescRec* _tmp10_ = NULL;
+ XkbControlsRec* _tmp11_ = NULL;
+ guint _tmp12_ = 0U;
+ gint _tmp13_ = 0;
+ _tmp8_ = self->priv->xkbdesc;
+ _tmp9_ = _tmp8_->ctrls;
+ _tmp10_ = self->priv->xkbdesc;
+ _tmp11_ = _tmp10_->ctrls;
+ _tmp12_ = _tmp11_->enabled_ctrls;
+ _tmp13_ = XkbSlowKeysMask;
+ _tmp11_->enabled_ctrls = _tmp12_ | _tmp13_;
+ } else {
+ XkbDescRec* _tmp14_ = NULL;
+ XkbControlsRec* _tmp15_ = NULL;
+ XkbDescRec* _tmp16_ = NULL;
+ XkbControlsRec* _tmp17_ = NULL;
+ guint _tmp18_ = 0U;
+ gint _tmp19_ = 0;
+ _tmp14_ = self->priv->xkbdesc;
+ _tmp15_ = _tmp14_->ctrls;
+ _tmp16_ = self->priv->xkbdesc;
+ _tmp17_ = _tmp16_->ctrls;
+ _tmp18_ = _tmp17_->enabled_ctrls;
+ _tmp19_ = XkbSlowKeysMask;
+ _tmp17_->enabled_ctrls = _tmp18_ & (~_tmp19_);
+ }
+ _tmp20_ = self->priv->xdisplay;
+ _tmp21_ = XkbSlowKeysMask;
+ _tmp22_ = XkbControlsEnabledMask;
+ _tmp23_ = self->priv->xkbdesc;
+ XkbSetControls (_tmp20_, (guint) (_tmp21_ | _tmp22_), _tmp23_);
+ result = previous;
+ return result;
+}
+
+
static GdkFilterReturn caribou_xadapter_x_event_filter (CaribouXAdapter* self, GdkXEvent* xevent, GdkEvent* event) {
GdkFilterReturn result = 0;
void* pointer = NULL;
@@ -913,9 +979,11 @@
guint _tmp1_ = 0U;
guchar _tmp2_ = '\0';
guint _tmp3_ = 0U;
- Display* _tmp5_ = NULL;
- guchar _tmp6_ = '\0';
- Display* _tmp7_ = NULL;
+ gboolean enabled = FALSE;
+ gboolean _tmp5_ = FALSE;
+ Display* _tmp6_ = NULL;
+ guchar _tmp7_ = '\0';
+ Display* _tmp8_ = NULL;
self = (CaribouXAdapter*) base;
_tmp0_ = keyval;
_tmp2_ = caribou_xadapter_keycode_for_keyval (self, _tmp0_, &_tmp1_);
@@ -927,11 +995,14 @@
_tmp4_ = mask;
caribou_display_adapter_mod_latch ((CaribouDisplayAdapter*) self, _tmp4_);
}
- _tmp5_ = self->priv->xdisplay;
- _tmp6_ = keycode;
- XTestFakeKeyEvent (_tmp5_, (guint) _tmp6_, TRUE, CurrentTime);
- _tmp7_ = self->priv->xdisplay;
- XFlush (_tmp7_);
+ _tmp5_ = caribou_xadapter_set_slowkeys_enabled (self, FALSE);
+ enabled = _tmp5_;
+ _tmp6_ = self->priv->xdisplay;
+ _tmp7_ = keycode;
+ XTestFakeKeyEvent (_tmp6_, (guint) _tmp7_, TRUE, CurrentTime);
+ _tmp8_ = self->priv->xdisplay;
+ XFlush (_tmp8_);
+ caribou_xadapter_set_slowkeys_enabled (self, enabled);
}
@@ -1283,7 +1354,7 @@
if (!_tmp3_) {
guint _tmp4_ = 0U;
_tmp4_ = keyval;
- g_warning ("xadapter.vala:323: No good keycode for %d", (gint) _tmp4_);
+ g_warning ("xadapter.vala:343: No good keycode for %d", (gint) _tmp4_);
return;
}
_tmp5_ = func;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/xadapter.vala new/caribou-0.4.13/libcaribou/xadapter.vala
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/xadapter.vala 2013-08-09 17:52:50.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/xadapter.vala 2013-11-18 11:04:48.000000000 +0100
@@ -72,6 +72,24 @@
Xkb.free_keyboard(this.xkbdesc, Xkb.GBN_AllComponentsMask, true);
}
+ private bool set_slowkeys_enabled (bool enable) {
+ Xkb.get_controls (this.xdisplay, Xkb.AllControlsMask, this.xkbdesc);
+
+ var previous =
+ (this.xkbdesc.ctrls.enabled_ctrls & Xkb.SlowKeysMask) != 0;
+
+ if (enable)
+ this.xkbdesc.ctrls.enabled_ctrls |= Xkb.SlowKeysMask;
+ else
+ this.xkbdesc.ctrls.enabled_ctrls &= ~Xkb.SlowKeysMask;
+
+ Xkb.set_controls (this.xdisplay,
+ Xkb.SlowKeysMask | Xkb.ControlsEnabledMask,
+ this.xkbdesc);
+
+ return previous;
+ }
+
private Gdk.FilterReturn x_event_filter (Gdk.XEvent xevent, Gdk.Event event) {
// After the following commit, Vala changed the definition
// of Gdk.XEvent from struct to class:
@@ -246,8 +264,10 @@
if (mask != 0)
mod_latch (mask);
+ var enabled = set_slowkeys_enabled (false);
XTest.fake_key_event (this.xdisplay, keycode, true, X.CURRENT_TIME);
this.xdisplay.flush ();
+ set_slowkeys_enabled (enabled);
}
public override void keyval_release (uint keyval) {
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/libcaribou/xml-deserializer.c new/caribou-0.4.13/libcaribou/xml-deserializer.c
--- old/caribou-0.4.12/libcaribou/xml-deserializer.c 2013-08-21 16:07:17.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/libcaribou/xml-deserializer.c 2013-11-18 13:07:24.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* xml-deserializer.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* xml-deserializer.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from xml-deserializer.vala, do not modify */
@@ -646,10 +646,10 @@
continue;
}
_tmp11_ = iter;
- _tmp12_ = xmlGetProp (_tmp11_, "name");
+ _tmp12_ = (gchar*) xmlGetProp (_tmp11_, (xmlChar*) "name");
levelname = _tmp12_;
_tmp13_ = iter;
- _tmp14_ = xmlGetProp (_tmp13_, "mode");
+ _tmp14_ = (gchar*) xmlGetProp (_tmp13_, (xmlChar*) "mode");
mode = _tmp14_;
_tmp15_ = mode;
_tmp16_ = caribou_level_model_new (_tmp15_);
@@ -769,7 +769,7 @@
xmlNode* _tmp29_ = NULL;
_tmp25_ = row;
_tmp26_ = i;
- _tmp27_ = xmlGetProp (_tmp26_, "align");
+ _tmp27_ = (gchar*) xmlGetProp (_tmp26_, (xmlChar*) "align");
_tmp28_ = _tmp27_;
_tmp29_ = i;
caribou_xml_deserializer_load_column (_tmp25_, _tmp28_, _tmp29_);
@@ -778,7 +778,7 @@
}
_tmp30_ = row;
_tmp31_ = i2;
- _tmp32_ = xmlGetProp (_tmp31_, "align");
+ _tmp32_ = (gchar*) xmlGetProp (_tmp31_, (xmlChar*) "align");
_tmp33_ = _tmp32_;
_tmp34_ = i2;
caribou_xml_deserializer_load_column (_tmp30_, _tmp33_, _tmp34_);
@@ -888,12 +888,12 @@
_tmp1_ = _tmp0_->name;
_vala_assert (g_strcmp0 (_tmp1_, "key") == 0, "node->name == \"key\"");
_tmp2_ = node;
- _tmp3_ = xmlGetProp (_tmp2_, "name");
+ _tmp3_ = (gchar*) xmlGetProp (_tmp2_, (xmlChar*) "name");
name = _tmp3_;
_tmp4_ = name;
_vala_assert (_tmp4_ != NULL, "name != null");
_tmp5_ = node;
- _tmp6_ = xmlGetProp (_tmp5_, "text");
+ _tmp6_ = (gchar*) xmlGetProp (_tmp5_, (xmlChar*) "text");
text = _tmp6_;
_tmp7_ = name;
_tmp8_ = text;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/m4/intltool.m4 new/caribou-0.4.13/m4/intltool.m4
--- old/caribou-0.4.12/m4/intltool.m4 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/caribou-0.4.13/m4/intltool.m4 2013-11-18 13:06:53.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,237 @@
+## intltool.m4 - Configure intltool for the target system. -*-Shell-script-*-
+## Copyright (C) 2001 Eazel, Inc.
+## Author: Maciej Stachowiak <mjs(a)noisehavoc.org>
+## Kenneth Christiansen <kenneth(a)gnu.org>
+##
+## This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+## it under the terms of the GNU General Public License as published by
+## the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+## (at your option) any later version.
+##
+## This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+## WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+## MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+## General Public License for more details.
+##
+## You should have received a copy of the GNU General Public License
+## along with this program; if not, write to the Free Software
+## Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+##
+## As a special exception to the GNU General Public License, if you
+## distribute this file as part of a program that contains a
+## configuration script generated by Autoconf, you may include it under
+## the same distribution terms that you use for the rest of that program.
+
+dnl IT_PROG_INTLTOOL([MINIMUM-VERSION], [no-xml])
+# serial 42 IT_PROG_INTLTOOL
+AC_DEFUN([IT_PROG_INTLTOOL], [
+AC_PREREQ([2.50])dnl
+AC_REQUIRE([AM_NLS])dnl
+
+case "$am__api_version" in
+ 1.[01234])
+ AC_MSG_ERROR([Automake 1.5 or newer is required to use intltool])
+ ;;
+ *)
+ ;;
+esac
+
+INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo $1 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'`
+INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3`
+INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'`
+if test -n "$1"; then
+ AC_MSG_CHECKING([for intltool >= $1])
+ AC_MSG_RESULT([$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found])
+ test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" ||
+ AC_MSG_ERROR([Your intltool is too old. You need intltool $1 or later.])
+fi
+
+AC_PATH_PROG(INTLTOOL_UPDATE, [intltool-update])
+AC_PATH_PROG(INTLTOOL_MERGE, [intltool-merge])
+AC_PATH_PROG(INTLTOOL_EXTRACT, [intltool-extract])
+if test -z "$INTLTOOL_UPDATE" -o -z "$INTLTOOL_MERGE" -o -z "$INTLTOOL_EXTRACT"; then
+ AC_MSG_ERROR([The intltool scripts were not found. Please install intltool.])
+fi
+
+if test -z "$AM_DEFAULT_VERBOSITY"; then
+ AM_DEFAULT_VERBOSITY=1
+fi
+AC_SUBST([AM_DEFAULT_VERBOSITY])
+
+INTLTOOL_V_MERGE='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(V))'
+INTLTOOL__v_MERGE_='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))'
+INTLTOOL__v_MERGE_0='@echo " ITMRG " [$]@;'
+AC_SUBST(INTLTOOL_V_MERGE)
+AC_SUBST(INTLTOOL__v_MERGE_)
+AC_SUBST(INTLTOOL__v_MERGE_0)
+
+INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS='$(intltool__v_merge_options_$(V))'
+intltool__v_merge_options_='$(intltool__v_merge_options_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))'
+intltool__v_merge_options_0='-q'
+AC_SUBST(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS)
+AC_SUBST(intltool__v_merge_options_)
+AC_SUBST(intltool__v_merge_options_0)
+
+ INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -p $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+if test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge 5000; then
+ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u --no-translations $< [$]@'
+else
+ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)_it_tmp_dir=tmp.intltool.[$][$]RANDOM && mkdir [$][$]_it_tmp_dir && LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u [$][$]_it_tmp_dir $< [$]@ && rmdir [$][$]_it_tmp_dir'
+fi
+ INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+
+_IT_SUBST(INTLTOOL_DESKTOP_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_DIRECTORY_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_KEYS_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_PROP_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_OAF_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_PONG_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_SERVER_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_SHEET_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_UI_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_XAM_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_KBD_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_XML_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_CAVES_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_SCHEMAS_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_THEME_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_SERVICE_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_POLICY_RULE)
+
+# Check the gettext tools to make sure they are GNU
+AC_PATH_PROG(XGETTEXT, xgettext)
+AC_PATH_PROG(MSGMERGE, msgmerge)
+AC_PATH_PROG(MSGFMT, msgfmt)
+AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT)
+if test -z "$XGETTEXT" -o -z "$MSGMERGE" -o -z "$MSGFMT"; then
+ AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools not found; required for intltool])
+fi
+xgversion="`$XGETTEXT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`"
+mmversion="`$MSGMERGE --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`"
+mfversion="`$MSGFMT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`"
+if test -z "$xgversion" -o -z "$mmversion" -o -z "$mfversion"; then
+ AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools not found; required for intltool])
+fi
+
+AC_PATH_PROG(INTLTOOL_PERL, perl)
+if test -z "$INTLTOOL_PERL"; then
+ AC_MSG_ERROR([perl not found])
+fi
+AC_MSG_CHECKING([for perl >= 5.8.1])
+$INTLTOOL_PERL -e "use 5.8.1;" > /dev/null 2>&1
+if test $? -ne 0; then
+ AC_MSG_ERROR([perl 5.8.1 is required for intltool])
+else
+ IT_PERL_VERSION=`$INTLTOOL_PERL -e "printf '%vd', $^V"`
+ AC_MSG_RESULT([$IT_PERL_VERSION])
+fi
+if test "x$2" != "xno-xml"; then
+ AC_MSG_CHECKING([for XML::Parser])
+ if `$INTLTOOL_PERL -e "require XML::Parser" 2>/dev/null`; then
+ AC_MSG_RESULT([ok])
+ else
+ AC_MSG_ERROR([XML::Parser perl module is required for intltool])
+ fi
+fi
+
+# Substitute ALL_LINGUAS so we can use it in po/Makefile
+AC_SUBST(ALL_LINGUAS)
+
+# Set DATADIRNAME correctly if it is not set yet
+# (copied from glib-gettext.m4)
+if test -z "$DATADIRNAME"; then
+ AC_LINK_IFELSE(
+ [AC_LANG_PROGRAM([[]],
+ [[extern int _nl_msg_cat_cntr;
+ return _nl_msg_cat_cntr]])],
+ [DATADIRNAME=share],
+ [case $host in
+ *-*-solaris*)
+ dnl On Solaris, if bind_textdomain_codeset is in libc,
+ dnl GNU format message catalog is always supported,
+ dnl since both are added to the libc all together.
+ dnl Hence, we'd like to go with DATADIRNAME=share
+ dnl in this case.
+ AC_CHECK_FUNC(bind_textdomain_codeset,
+ [DATADIRNAME=share], [DATADIRNAME=lib])
+ ;;
+ *)
+ [DATADIRNAME=lib]
+ ;;
+ esac])
+fi
+AC_SUBST(DATADIRNAME)
+
+IT_PO_SUBDIR([po])
+
+])
+
+
+# IT_PO_SUBDIR(DIRNAME)
+# ---------------------
+# All po subdirs have to be declared with this macro; the subdir "po" is
+# declared by IT_PROG_INTLTOOL.
+#
+AC_DEFUN([IT_PO_SUBDIR],
+[AC_PREREQ([2.53])dnl We use ac_top_srcdir inside AC_CONFIG_COMMANDS.
+dnl
+dnl The following CONFIG_COMMANDS should be executed at the very end
+dnl of config.status.
+AC_CONFIG_COMMANDS_PRE([
+ AC_CONFIG_COMMANDS([$1/stamp-it], [
+ if [ ! grep "^# INTLTOOL_MAKEFILE$" "$1/Makefile.in" > /dev/null ]; then
+ AC_MSG_ERROR([$1/Makefile.in.in was not created by intltoolize.])
+ fi
+ rm -f "$1/stamp-it" "$1/stamp-it.tmp" "$1/POTFILES" "$1/Makefile.tmp"
+ >"$1/stamp-it.tmp"
+ [sed '/^#/d
+ s/^[[].*] *//
+ /^[ ]*$/d
+ '"s|^| $ac_top_srcdir/|" \
+ "$srcdir/$1/POTFILES.in" | sed '$!s/$/ \\/' >"$1/POTFILES"
+ ]
+ [sed '/^POTFILES =/,/[^\\]$/ {
+ /^POTFILES =/!d
+ r $1/POTFILES
+ }
+ ' "$1/Makefile.in" >"$1/Makefile"]
+ rm -f "$1/Makefile.tmp"
+ mv "$1/stamp-it.tmp" "$1/stamp-it"
+ ])
+])dnl
+])
+
+# _IT_SUBST(VARIABLE)
+# -------------------
+# Abstract macro to do either _AM_SUBST_NOTMAKE or AC_SUBST
+#
+AC_DEFUN([_IT_SUBST],
+[
+AC_SUBST([$1])
+m4_ifdef([_AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE([$1])])
+]
+)
+
+# deprecated macros
+AU_ALIAS([AC_PROG_INTLTOOL], [IT_PROG_INTLTOOL])
+# A hint is needed for aclocal from Automake <= 1.9.4:
+# AC_DEFUN([AC_PROG_INTLTOOL], ...)
+
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/m4/libtool.m4 new/caribou-0.4.13/m4/libtool.m4
--- old/caribou-0.4.12/m4/libtool.m4 2013-08-21 16:06:03.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/m4/libtool.m4 2013-11-18 13:06:57.000000000 +0100
@@ -1324,7 +1324,14 @@
LD="${LD-ld} -m elf_i386_fbsd"
;;
x86_64-*linux*)
- LD="${LD-ld} -m elf_i386"
+ case `/usr/bin/file conftest.o` in
+ *x86-64*)
+ LD="${LD-ld} -m elf32_x86_64"
+ ;;
+ *)
+ LD="${LD-ld} -m elf_i386"
+ ;;
+ esac
;;
ppc64-*linux*|powerpc64-*linux*)
LD="${LD-ld} -m elf32ppclinux"
@@ -1688,7 +1695,8 @@
;;
*)
lt_cv_sys_max_cmd_len=`(getconf ARG_MAX) 2> /dev/null`
- if test -n "$lt_cv_sys_max_cmd_len"; then
+ if test -n "$lt_cv_sys_max_cmd_len" && \
+ test undefined != "$lt_cv_sys_max_cmd_len"; then
lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 4`
lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \* 3`
else
@@ -2512,17 +2520,6 @@
esac
;;
-gnu*)
- version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
- need_lib_prefix=no
- need_version=no
- library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}${major} ${libname}${shared_ext}'
- soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major'
- shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
- shlibpath_overrides_runpath=no
- hardcode_into_libs=yes
- ;;
-
haiku*)
version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
need_lib_prefix=no
@@ -2639,7 +2636,7 @@
;;
# This must be glibc/ELF.
-linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
need_lib_prefix=no
need_version=no
@@ -2669,14 +2666,10 @@
# before this can be enabled.
hardcode_into_libs=yes
- # Add ABI-specific directories to the system library path.
- sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib64 /usr/lib64 /lib /usr/lib"
-
# Append ld.so.conf contents to the search path
if test -f /etc/ld.so.conf; then
lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s 2>/dev/null", \[$]2)); skip = 1; } { if (!skip) print \[$]0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;/^[ ]*hwcap[ ]/d;s/[:, ]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;s/"//g;/^$/d' | tr '\n' ' '`
- sys_lib_dlsearch_path_spec="$sys_lib_dlsearch_path_spec $lt_ld_extra"
-
+ sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib $lt_ld_extra"
fi
# We used to test for /lib/ld.so.1 and disable shared libraries on
@@ -2688,6 +2681,18 @@
dynamic_linker='GNU/Linux ld.so'
;;
+netbsdelf*-gnu)
+ version_type=linux
+ need_lib_prefix=no
+ need_version=no
+ library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}$major ${libname}${shared_ext}'
+ soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major'
+ shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
+ shlibpath_overrides_runpath=no
+ hardcode_into_libs=yes
+ dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so'
+ ;;
+
netbsd*)
version_type=sunos
need_lib_prefix=no
@@ -3247,10 +3252,6 @@
fi
;;
-gnu*)
- lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
- ;;
-
haiku*)
lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
;;
@@ -3289,11 +3290,11 @@
;;
# This must be glibc/ELF.
-linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
;;
-netbsd*)
+netbsd* | netbsdelf*-gnu)
if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then
lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|_pic\.a)$'
else
@@ -4041,7 +4042,7 @@
;;
esac
;;
- linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+ linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
case $cc_basename in
KCC*)
# KAI C++ Compiler
@@ -4105,7 +4106,7 @@
;;
esac
;;
- netbsd*)
+ netbsd* | netbsdelf*-gnu)
;;
*qnx* | *nto*)
# QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise
@@ -4340,7 +4341,7 @@
_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared'
;;
- linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+ linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
case $cc_basename in
# old Intel for x86_64 which still supported -KPIC.
ecc*)
@@ -4582,6 +4583,9 @@
;;
esac
;;
+ linux* | k*bsd*-gnu | gnu*)
+ _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no
+ ;;
*)
_LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols'
;;
@@ -4644,6 +4648,9 @@
openbsd*)
with_gnu_ld=no
;;
+ linux* | k*bsd*-gnu | gnu*)
+ _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no
+ ;;
esac
_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes
@@ -4865,7 +4872,7 @@
fi
;;
- netbsd*)
+ netbsd* | netbsdelf*-gnu)
if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then
_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib'
wlarc=
@@ -5042,6 +5049,7 @@
if test "$aix_use_runtimelinking" = yes; then
shared_flag="$shared_flag "'${wl}-G'
fi
+ _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no
else
# not using gcc
if test "$host_cpu" = ia64; then
@@ -5346,7 +5354,7 @@
_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
;;
- netbsd*)
+ netbsd* | netbsdelf*-gnu)
if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then
_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # a.out
else
@@ -6226,9 +6234,6 @@
_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes
;;
- gnu*)
- ;;
-
haiku*)
_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib'
_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
@@ -6390,7 +6395,7 @@
_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=yes
;;
- linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+ linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
case $cc_basename in
KCC*)
# Kuck and Associates, Inc. (KAI) C++ Compiler
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/modules/gtk2/caribou-gtk-module.c new/caribou-0.4.13/modules/gtk2/caribou-gtk-module.c
--- old/caribou-0.4.12/modules/gtk2/caribou-gtk-module.c 2013-08-21 16:07:29.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/modules/gtk2/caribou-gtk-module.c 2013-11-18 13:07:33.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* caribou-gtk-module.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* caribou-gtk-module.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from caribou-gtk-module.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/modules/gtk2/caribou-gtk-module.h new/caribou-0.4.13/modules/gtk2/caribou-gtk-module.h
--- old/caribou-0.4.12/modules/gtk2/caribou-gtk-module.h 2013-08-21 16:07:29.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/modules/gtk2/caribou-gtk-module.h 2013-11-18 13:07:33.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* caribou-gtk-module.h generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler, do not modify */
+/* caribou-gtk-module.h generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler, do not modify */
#ifndef __CARIBOU_GTK_MODULE_H__
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/modules/gtk3/caribou-gtk-module.c new/caribou-0.4.13/modules/gtk3/caribou-gtk-module.c
--- old/caribou-0.4.12/modules/gtk3/caribou-gtk-module.c 2013-08-21 16:07:27.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/modules/gtk3/caribou-gtk-module.c 2013-11-18 13:07:31.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* caribou-gtk-module.c generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler
+/* caribou-gtk-module.c generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler
* generated from caribou-gtk-module.vala, do not modify */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/modules/gtk3/caribou-gtk-module.h new/caribou-0.4.13/modules/gtk3/caribou-gtk-module.h
--- old/caribou-0.4.12/modules/gtk3/caribou-gtk-module.h 2013-08-21 16:07:27.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/modules/gtk3/caribou-gtk-module.h 2013-11-18 13:07:31.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* caribou-gtk-module.h generated by valac 0.21.1.7-1351, the Vala compiler, do not modify */
+/* caribou-gtk-module.h generated by valac 0.22.0.45-383d, the Vala compiler, do not modify */
#ifndef __CARIBOU_GTK_MODULE_H__
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/po/sk.po new/caribou-0.4.13/po/sk.po
--- old/caribou-0.4.12/po/sk.po 2012-10-10 10:09:49.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/po/sk.po 2013-11-18 11:04:48.000000000 +0100
@@ -8,10 +8,11 @@
"Project-Id-Version: caribou\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-09 20:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-14 12:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-21 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Virgl <tomas(a)virgl.net>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list(a)gnome.org>\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -177,35 +178,10 @@
msgid "Button 3"
msgstr "Tlačidlo 3"
-#: ../caribou/__init__.py:2
+#: ../caribou/__init__.py:8
msgid "Caribou"
msgstr "Caribou"
-#: ../caribou/daemon/main.py:34
-#, python-format
-msgid "Error starting %s"
-msgstr "Chyba spúšťania %s"
-
-#: ../caribou/daemon/main.py:45
-#, python-format
-msgid ""
-"In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable "
-"it now?"
-msgstr ""
-"Aby ste mohli používať %s, podpora sprístupnenia musí byť povolená. Chcete ju "
-"teraz povoliť?"
-
-#: ../caribou/daemon/main.py:59
-#, python-format
-msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s."
-msgstr ""
-"Podpora sprístupnenia bola povolená. Na používanie %s sa odhláste a opäť sa "
-"prihláste."
-
-#: ../caribou/daemon/main.py:156
-msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
-msgstr "VAROVANIE - Caribou: neobsluhovateľný upraviteľný widget:"
-
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5
msgid "Antler Preferences"
msgstr "Nastavenia Antler"
@@ -232,6 +208,9 @@
"it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple "
"text, to a fullscale keyboard."
msgstr ""
+"Geometria klávesnice určuje jej tvar a zložitosť. Môže sa pohybovať v "
+"rozsahu od „prirodzenej“, ktorá je dobrá na písanie jednoduchého textu až po "
+"plnohodnotnú klávesnicu."
#. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16
@@ -243,10 +222,12 @@
msgid "Full scale"
msgstr "Plná veľkosť"
+# MČ: pdľa kódu sa zdá, že je to typ klávesnice, prečo sa nazýva scan neviem, ale jej popis je tu: https://git.gnome.org/browse/caribou/tree/data/layouts/scan/us.xml
+# MČ: zdá sa, že ide o mriežku s abecedným usporiadaním kláves.
#. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20
msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Sken"
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22
@@ -278,3 +259,21 @@
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30
msgid "Maximum distance when keyboard is hidden"
msgstr "Maximálna vzdialenosť, ked je klávesnica skrytá"
+
+#~ msgid "Error starting %s"
+#~ msgstr "Chyba spúšťania %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to "
+#~ "enable it now?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aby ste mohli používať %s, podpora sprístupnenia musí byť povolená. "
+#~ "Chcete ju teraz povoliť?"
+
+#~ msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Podpora sprístupnenia bola povolená. Na používanie %s sa odhláste a opäť "
+#~ "sa prihláste."
+
+#~ msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
+#~ msgstr "VAROVANIE - Caribou: neobsluhovateľný upraviteľný widget:"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/caribou-0.4.12/vapi/external-libs.vapi new/caribou-0.4.13/vapi/external-libs.vapi
--- old/caribou-0.4.12/vapi/external-libs.vapi 2013-07-29 23:29:03.000000000 +0200
+++ new/caribou-0.4.13/vapi/external-libs.vapi 2013-11-18 11:04:48.000000000 +0100
@@ -6,6 +6,15 @@
[CCode (cname = "XkbGetKeyboard")]
public Desc get_keyboard (X.Display dpy, uint which, uint device_spec);
+ [CCode (cname = "XkbGetControls")]
+ public X.Status get_controls (X.Display dpy, uint which, Desc xkb);
+
+ [CCode (cname = "XkbSetControls")]
+ public void set_controls (X.Display dpy, uint which, Desc xkb);
+
+ [CCode (cname = "XkbGetMap")]
+ public Desc get_map (X.Display dpy, uint which, uint device_spec);
+
[CCode (cname = "XkbSetMap")]
public void set_map (X.Display dpy, uint which, Desc xkb);
@@ -92,6 +101,7 @@
[Compact]
[CCode (cname = "XkbControlsRec", free_function = "")]
public class Controls {
+ public uint enabled_ctrls;
}
[Compact]
@@ -238,6 +248,8 @@
public int ExtensionDeviceNotifyMask;
[CCode (cname = "XkbAllEventsMask")]
public int AllEventsMask;
+ [CCode (cname = "XkbAllControlsMask")]
+ public int AllControlsMask;
[CCode (cname = "XkbStateNotify")]
public int StateNotify;
@@ -256,4 +268,10 @@
[CCode (cname = "XkbKeyTypesMask")]
public int KeyTypesMask;
+
+ [CCode (cname = "XkbSlowKeysMask")]
+ public int SlowKeysMask;
+
+ [CCode (cname = "XkbControlsEnabledMask")]
+ public int ControlsEnabledMask;
}
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package calligra-l10n for openSUSE:Factory checked in at 2013-12-02 09:38:13
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/calligra-l10n (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.calligra-l10n.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "calligra-l10n"
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/calligra-l10n/calligra-l10n.changes 2013-10-18 13:38:22.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.calligra-l10n.new/calligra-l10n.changes 2013-12-02 09:38:15.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Thu Nov 28 02:37:39 UTC 2013 - hrvoje.senjan(a)gmail.com
+
+- Update to 2.7.5
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
calligra-l10n-bs-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-ca-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-cs-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-da-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-de-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-el-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-es-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-et-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-fi-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-fr-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-gl-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-hu-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-ia-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-it-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-kk-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-nb-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-nds-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-nl-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-pl-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-pt-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-pt_BR-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-ru-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-sk-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-sl-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-sv-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-tr-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-uk-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-zh_CN-2.7.4.tar.xz
calligra-l10n-zh_TW-2.7.4.tar.xz
New:
----
calligra-l10n-bs-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-ca-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-cs-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-da-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-de-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-el-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-es-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-et-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-fi-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-fr-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-gl-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-hu-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-ia-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-it-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-kk-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-nb-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-nds-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-nl-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-pl-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-pt-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-pt_BR-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-ru-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-sk-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-sl-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-sv-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-tr-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-uk-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-zh_CN-2.7.5.tar.xz
calligra-l10n-zh_TW-2.7.5.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ calligra-l10n.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.ekOaJO/_old 2013-12-02 09:38:17.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.ekOaJO/_new 2013-12-02 09:38:17.000000000 +0100
@@ -22,7 +22,7 @@
%define autocorrect_languages de_DE it_IT ru_RU uk_UA
Name: calligra-l10n
-Version: 2.7.4
+Version: 2.7.5
Release: 0
Summary: Translations for Calligra Suite
License: GPL-2.0+
++++++ calligra-l10n-bs-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-bs-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-bs-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-bs-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-bs-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:39:13.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-bs-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:19:31.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi(a)epn.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs(a)li.org>\n"
@@ -989,7 +989,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -1680,12 +1680,12 @@
msgstr "Već postoji stil s imenom '%1'. Molimo izaberite novo ime."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Pasus"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Znak"
@@ -1695,7 +1695,7 @@
msgstr "&Nova"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
@@ -2338,39 +2338,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Pritisnite shift da ne promijenite veličinu ovoga"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Promjenite format ruba"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Isijeci"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Prilagodi širinu kolone:"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Prilagodi visinu reda"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Pritisak dugmeta"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Automatsko ispravljanje"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2381,7 +2381,7 @@
"Zloćudni program može naštetiti vašem računaru.Da li ste sigurni da želite "
"pokrenuti ovaj program?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Otvori link?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-bs-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-bs-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-bs-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:39:13.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-bs-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:19:31.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-24 21:31+0100\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi(a)epn.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs(a)li.org>\n"
@@ -740,7 +740,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -838,7 +838,7 @@
msgstr ""
"Nisam mogao da definišem sortiranje - ime kolone ili alijas \"%1\" ne postoji"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "izraz"
@@ -1510,7 +1510,7 @@
"Nije bilo moguće deinstalirati paket podataka \"%1.\" Vjerovatno niste "
"dovoljno ovlašteni da izbrišete direktorij \"%1\"."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"
@@ -1640,7 +1640,7 @@
msgstr[1] "Pomjeri stranice"
msgstr[2] "Pomjeri stranice"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Podesi"
@@ -1758,7 +1758,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "&Odustani"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -1947,7 +1947,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Uvezi prikaz slajdova"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Uvezi dokument"
@@ -2860,12 +2860,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Ponovi"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Ponovi"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Poništi"
@@ -2881,7 +2881,7 @@
msgstr "&Postavke"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
@@ -3169,12 +3169,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Nije bilo moguće upisati RDF metapodatke. Particija puna?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Ne mogu da zapišem „%1“. Nema prostora na disku?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3183,7 +3183,7 @@
"Loše formiran URL\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3191,80 +3191,80 @@
"Pronašao sam automatski snimljenu verziju ovog dokumenta.\n"
"Da li je želite otvoriti?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Datoteka %1 ne postoji."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Nisam uspio da napravim filter priključak."
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Nije u mogućnosti da napravim izlazni dokument"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Datoteka nije pronađena"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Ne mogu napraviti mjesto za čuvanje podataka"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Loš MIME tip"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Greška u ugrađenom dokumentu"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Format nije prepoznat"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Nije implementirano"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Greška u raščlanjivanju"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Dokument je zaštićen šifrom"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Pogrešan format datoteke"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Interna greška"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Nema više memorije"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Prazan filter priključak"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "Pokušaj ućitavanja u pogrešnu vrstu dokumenta"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Ne mogu preuzeti udaljenu datoteku."
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Nepoznata greška"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3275,7 +3275,7 @@
"%2.\n"
"Razlog: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3288,17 +3288,17 @@
"Priključak za filtere nije ispravno registrovan. Ponovo pokrenite Windows. "
"Krita Sketch će se zatvoriti."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Dokument <i>%1</i> se učitava"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "Nisam mogao da nađem %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3307,21 +3307,21 @@
"Greška pri raščlanjivanju u %1 u liniji %2, koloni %3\n"
"Poruka o grešci: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 nije datoteka."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr ""
"Nisam mogao da otvorim datoteku za čitanje (provjerite dozvole čitanja)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Nisam mogao da pročitam početak datoteke."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3330,16 +3330,16 @@
"Greška u raščlanjivanju glavnog dokumenta u liniji %1, koloni %2\n"
"Poruka o grešci: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Nije važeća Calligra datoteka: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Neispravan dokument: nema datoteke „maindoc.xml“."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3348,39 +3348,39 @@
"Dokument <i>%1</i> sadržava nekoliko verzija. Idi na Datoteka->Verzije da se "
"otvaraju stare verzije."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
"</p>"
msgstr "<p>Dokument <b>'%1'</b> je mijenjan.</p><p>Želite li ga snimiti?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Interna greška: saveXML nije implementiran"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "obrada riječi"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "tabelarni proračun"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "prezentacija"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "grafikon"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "crtež"
@@ -3547,7 +3547,7 @@
"dešifriranje dokument se mora snimiti.<p>Želite li sada snimiti dokument?</"
"qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (Nepoznat tip datoteke)"
@@ -3601,7 +3601,7 @@
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Otvori dokument"
@@ -3764,24 +3764,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Teme"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr ""
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Prikaži sidrišta"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Dokeri"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(zaštićeno od pisanja)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Snimi kao %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3790,11 +3794,11 @@
"<qt>Snimanjem kao %1 može doći do djelimičnog gubitka formatiranja.<p>Želite "
"li i dalje da se snimi u ovom formatu?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Potvrdi snimanje"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3803,23 +3807,23 @@
"<qt>Izvoženjem u %1 može doći do djelimičnog gubitka formatiranja.<p>Želite "
"li i dalje da se izveze u ovom formatu?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Potvrdi izvoz"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Izvezi"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Snimi dokument kao"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Izvezi dokument kao"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3827,35 +3831,35 @@
"Dokument sa ovim imenom već postoji.\n"
"Želite li pisati preko njega?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Izvoz u PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Ne mogu izvesti u navedenu datoteku"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Prikaži traku %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Sakrij traku sa alatima %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Dokument - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3863,11 +3867,11 @@
"Izgubit ćete sve napravljene promjene od prošlog snimljenog\n"
"Da li želite nastaviti?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Ikona i tekst:"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Samo ikona"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-bs-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-bs-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-bs-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:39:13.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-bs-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:19:31.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 23:58+0100\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi(a)epn.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs(a)li.org>\n"
@@ -127,12 +127,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -790,7 +790,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Deklarisani broj opisa stilova premalen (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -798,7 +798,7 @@
"Podaci se nisu mogli kompletno učitati jer je maksimalna veličina lista bila "
"prekoračena"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Očekivan cjelobrojni ili broj sa pokretnim zarezom"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-bs-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-bs-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-bs-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:39:13.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-bs-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:19:31.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-12 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi(a)epn.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs(a)li.org>\n"
@@ -850,8 +850,8 @@
"<para>Ne mogu otvoriti datoteku <filename>%1</filename> za čitanje i pisanje."
"</para><para>Želite li otvoriti datoteku samo za čitanje?</para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku"
@@ -4169,10 +4169,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "Navedite ispod lozinku."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "lokalni server baze podataka"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4193,7 +4189,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Otvori"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4202,7 +4198,7 @@
"Nisam mogao da pročitam podatke o vezi iz datoteke prečice <nobr>\"%1\"</"
"nobr>.<br><br>Proverite da li datoteka sadrži ispravan sadržaj."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4210,29 +4206,35 @@
msgstr ""
"Naveli ste neispravan argument (\"%1\") za opciju komandne linije \"type\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Naveli ste neispravan broj porta \"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any import/export database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Nisam mogao da nađem nijedan drajver izvoza/uvoza baze podataka."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Nisam mogao da pokrenem Kexi na ovaj način."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Upotrijebili ste i opciju \"createdb\" i \"dropdb\" pri pokretanju."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Ime projekta nije navedeno."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
"Upotrijebili ste i opciju \"user-mode\" i \"design-mode\" pri pokretanju."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4241,7 +4243,7 @@
"Nisam mogao da uklonim projekat.\n"
"Datoteka \"%1\" ne postoji."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4250,7 +4252,7 @@
"Nisam mogao da otvorim datoteku prečica\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4259,7 +4261,7 @@
"Nisam mogao da otvorim datoteku podataka o vezi\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4271,29 +4273,29 @@
"Te opcije će biti ignorisane jer nisu dostupne prilikom pravljenja ili "
"bacanja projekata."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Projekat \"%1\" je uspješno napravljen."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Projekat \"%1\" je uspješno bačen."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Nisam mogao da otvorim datoteku. Nedostaje ime."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
msgstr ""
"Ne mogu otvoriti datoteku. Datoteka <filename>%1</filename> ne postoji."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4305,16 +4307,16 @@
"<note>Provjerite dozvole datoteke, kao i da li je možda već otvorio i "
"zaključao neki drugi program </note>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Nisam mogao da otvorim projekat.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Datoteka <nobr>\"%1\"</nobr> nije čitljiva.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4322,7 +4324,7 @@
"Provjerite dozvole datoteke, kao i da li je možda već otvorio i zaključao "
"neki drugi program."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4333,15 +4335,15 @@
"\"%2\".\n"
"Želite li da je uvezete kao Kexi-jev projekat?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Otvori spoljašnju datoteku"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Uvezi..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4352,7 +4354,7 @@
"\"%2\", dok ste vi tražili da se koristi drajver \"%3\".\n"
"Želite li da koristite drajver \"%4\"?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4363,7 +4365,7 @@
"datoteci \"%2\".\n"
"Želite li da prebacite projekat na novi format \"%3\" (preporučljivo)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4372,16 +4374,16 @@
"Pretvaranje projektne datoteke \"%1\" u novi format \"%2\" nije uspjelo.\n"
"Format datoteke ostaje neizmijenjen."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Mogući problemi:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Datoteka \"%1\" nije prepoznata kao podržana od strane Kexi-ja."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4390,13 +4392,13 @@
"Drajver baze za ovaj tip datoteke nije pronađen.\n"
"Otkriveni MIME tip: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
msgstr "Ne mogu da učitam listu dostupnih projekata za server baza <b>%1</b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7877,6 +7879,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Pomiče kursor na novi zapis i omogućuje umetanje."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "lokalni server baze podataka"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-bs-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-bs-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-bs-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:39:13.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-bs-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:19:31.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 23:24+0100\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi(a)epn.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs(a)li.org>\n"
@@ -1734,6 +1734,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Napredni izbor boja"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Postavke izbora boja"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1747,11 +1753,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Pomak: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Postavke izbora boja"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1783,9 +1784,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Uvećaj selektore"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "na kretanju miša"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5245,16 +5253,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Za čitanje tog PDF-a neophodna je lozinka"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Opcije uvoza iz PDF-a"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Stranica %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-bs-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-bs-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-bs-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:39:13.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-bs-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:19:31.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 01:22+0000\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs(a)li.org>\n"
@@ -305,27 +305,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Izmijeni vrijednost"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Umetnanje serije"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Popuni odabrano"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Promjena u velika/mala slova"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Umetni ćelije"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Ukloni ćelije"
@@ -3325,17 +3325,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Ne mogu da otvorim ulazni datoteku."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Umećem iz clipboard-a"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Umećem tekstualnu datoteku"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Tekst u kolone"
@@ -18108,52 +18108,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Provjera ćelije %1 neuspjela"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#KRUŽNO!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#ZAVISNOST!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIJELJENJE/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#NEDOSTUPNO"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#IME?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#BROJ!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#PRAZNO!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#RAŠČLANJUJE!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#UPUĆUJE!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VRIJEDNOST!"
++++++ calligra-l10n-ca-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-ca-2.7.5.tar.xz ++++++
Files old/calligra-l10n-ca-2.7.4/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-ca-2.7.5/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/PluginShape.po new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/PluginShape.po
--- old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/PluginShape.po 2013-10-12 11:39:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/PluginShape.po 2013-11-24 18:19:51.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
"POT-Creation-Date: 2013-08-10 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-16 18:54+0200\n"
"Last-Translator: Rafael Carreras\n"
-"Language-Team: Català <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/SpellCheckPlugin.po new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/SpellCheckPlugin.po
--- old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/SpellCheckPlugin.po 2013-10-12 11:39:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/SpellCheckPlugin.po 2013-11-24 18:19:51.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-29 18:11+0100\n"
"Last-Translator: Rafael Carreras <rcarreras(a)caliu.cat>\n"
-"Language-Team: Català <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:39:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:19:51.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
@@ -991,7 +991,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
@@ -1685,12 +1685,12 @@
"Ja hi ha un altre estil amb el nom «%1». Si us plau, trieu-ne un altre."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
@@ -1700,7 +1700,7 @@
msgstr "&Nou"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Esborra"
@@ -2344,39 +2344,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Premeu majúscules per no redimensionar aquest"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Canvia el formatat de les vores"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Retalla"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Ajusta l'amplada de les columnes"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Ajusta l'alçada de les files"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Tecla premuda"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Correcció automàtica"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2387,7 +2387,7 @@
"Els programes maliciosos poden fer malbé el vostre ordinador. Esteu segur "
"que voleu executar aquest programa?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Obro l'enllaç?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:39:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:19:51.000000000 +0100
@@ -10,8 +10,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-24 12:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-23 11:59+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -762,7 +762,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -862,7 +862,7 @@
"No s'ha pogut definir l'ordenació - el nom de columna o àlies «%1» no "
"existeix"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "expr"
@@ -1538,7 +1538,7 @@
"No s'ha pogut desinstal·lar el paquet de scripts. Pot ser que no tingueu "
"prou permisos per eliminar la carpeta «%1»."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Desa"
@@ -1664,7 +1664,7 @@
msgstr[0] "Mou la pàgina"
msgstr[1] "Mou les pàgines"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
@@ -1782,7 +1782,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "C&ancel·la"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Document"
@@ -1969,7 +1969,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Importa la presentació"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Importa document"
@@ -2881,12 +2881,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Refés"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Refés"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
@@ -2902,7 +2902,7 @@
msgstr "Arranjament&s"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
@@ -3192,12 +3192,12 @@
msgstr ""
"No s'han pogut escriure les metadades RDF. Potser la partició és plena?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Error mentre s'escrivia «%1». Potser la partició és plena?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3206,7 +3206,7 @@
"URL erroni\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3214,80 +3214,80 @@
"Existeix un fitxer de desament automàtic per a aquest document.\n"
"Voleu obrir-lo en comptes d'aquest?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "El fitxer %1 no existeix."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "No s'ha pogut crear el connector de filtre"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "No s'ha pogut carregar el document de sortida"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "No s'ha pogut crear l'emmagatzematge"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Tipus MIME erroni"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Error al document encastat"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Format no reconegut"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Sense implementar"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Error d'anàlisi"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "El document està protegit per contrasenya"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Format de fitxer no vàlid"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Error intern"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Sense memòria"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Connector de filtre buit"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "S'ha intentat carregar dins la classe de document incorrecta"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Ha fallat en baixar el fitxer remot"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3298,7 +3298,7 @@
"%2.\n"
"Raó: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3311,17 +3311,17 @@
"Els connectors de filtre no s'han registrat adequadament. Si us plau, "
"reinicieu el Windows. El Krita Sketch ara es tancarà."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "S'ha carregat el document <i>%1</i>"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "No s'ha pogut trobar %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3330,22 +3330,22 @@
"Error d'anàlisi a %1, a la línia %2, columna %3\n"
"Missatge d'error: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 no és un fitxer."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir el fitxer per llegir-lo (comproveu els permisos de "
"lectura)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "No s'ha pogut llegir l'inici del fitxer."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3354,16 +3354,16 @@
"Error llegint el fitxer a la línia %1, columna %2\n"
"Missatge d'error: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "No és un fitxer Calligra vàlid: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Document no vàlid, no existeix el fitxer «maindoc.xml»."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3372,12 +3372,12 @@
"El document <i>%1</i> conté moltes versions. Aneu a Fitxer->Versions per a "
"obrir una versió anterior."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Sense títol"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3385,27 +3385,27 @@
msgstr ""
"<p>El document <b>«%1»</b> ha estat modificat.</p><p>Voleu desar-lo?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Error intern: saveXML no està implementat"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "un processador de textos"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "un full de càlcul"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "una presentació"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "un diagrama"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "un dibuix"
@@ -3571,7 +3571,7 @@
"<qt>El document s'ha modificat des que es va obrir. Per completar el "
"desencriptatge, cal desar el document.<p>Voleu desar ara el document?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (tipus de fitxer desconegut)"
@@ -3625,7 +3625,7 @@
msgid "No"
msgstr "No"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Obre document"
@@ -3787,24 +3787,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Temes"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Mode de pantalla completa"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Mostra els amarradors"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Amarradors"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(protegit contra escriptura)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Desa com a %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3813,11 +3817,11 @@
"<qt>Desar com a %1 pot resultar en pèrdua de format.<p> Esteu segur de voler "
"desar en aquest format?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Confirmació del desat"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3826,23 +3830,23 @@
"<qt>Exportar com a %1 pot resultar en pèrdua de format.<p> Esteu segur de "
"voler exportar a aquest format?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Confirmació d'exportació"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Desa el document com a"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Exporta el document com a"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3850,35 +3854,35 @@
"Ja existeix un document amb aquest nom\n"
"Voleu sobreescriure'l?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exporta a PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "No s'ha pogut exportar al fitxer especificat"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Mostra la barra d'eines %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Oculta la barra d'eines %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Document - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3886,11 +3890,11 @@
"Es perdran tots els canvis fets des de l'últim cop que vau desar.\n"
"Esteu segur de voler continuar?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Icona i text"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Només icona"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:39:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:19:51.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligrafilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-01 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
@@ -133,12 +133,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -806,7 +806,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "El número declarat d'estils de farciment és massa petit (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -814,7 +814,7 @@
"Les dades no s'han pogut carregar completament perquè s'ha superat la mida "
"màxima del full."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "S'esperava un nombre enter o de coma flotant"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/desktop_calligra.po new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/desktop_calligra.po
--- old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/desktop_calligra.po 2013-10-12 11:39:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/desktop_calligra.po 2013-11-24 18:19:51.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_calligra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-10 05:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 12:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -71,13 +71,13 @@
#: extras/okularodpgenerator/libokularGenerator_odp.desktop:37
msgctxt "Comment"
msgid "Odp for okular"
-msgstr "ODP per a l'okular"
+msgstr "ODP per a l'Okular"
#: extras/okularodpgenerator/okularApplication_odp.desktop:4
#: extras/okularodpgenerator/okularOdp.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "okular"
-msgstr "okular"
+msgstr "Okular"
#: extras/okularodpgenerator/okularApplication_odp.desktop:44
msgctxt "GenericName"
@@ -7344,7 +7344,7 @@
#: krita/data/krita_plugin.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "GUI functionality for Krita"
-msgstr "Funcionalitat d'interfície d'usuari per al Krita"
+msgstr "Funcionalitat d'IGU per al Krita"
#: krita/data/krita_tool.desktop:4
msgctxt "Comment"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:39:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:19:51.000000000 +0100
@@ -8,8 +8,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-23 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -861,8 +861,8 @@
"<para>No s'ha pogut obrir el fitxer <filename>%1</filename> per lectura i "
"escriptura.</para><para> Voleu obrir el fitxer com a només lectura?</para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "No es pot obrir el fitxer"
@@ -4186,10 +4186,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "A sota, introduïu la contrasenya."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "servidor de bases de dades local"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4210,7 +4206,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Obre"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4219,7 +4215,7 @@
"No s'ha pogut llegir la informació del fitxer de drecera de connexió <nobr> "
"«%1»</nobr>. <br> <br>Comprova que el fitxer té continguts vàlids."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4228,28 +4224,34 @@
"Heu especificat un argument no vàlid («%1») per a l'opció de línia d'ordres "
"«type»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Heu especificat un número de port no vàlid «%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr ""
+"No s'ha pogut obrir la base de dades. No s'ha indicat cap controlador de "
+"base de dades."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "No es pot iniciar l'aplicació Kexi d'aquesta manera."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Heu fet servir les opcions d'arrencada «createdb» i «dropdb»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "No s'ha assignat cap nom de projecte."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr "Heu fet servir les opcions d'arrencada «user-mode» i «design-mode»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4258,7 +4260,7 @@
"No s'ha pogut eliminar el projecte.\n"
"El fitxer «%1» no existeix."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4267,7 +4269,7 @@
"No s'ha pogut obrir la drecera\n"
"«%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4276,7 +4278,7 @@
"No s'ha pogut obrir el fitxer de dades de connexió\n"
"«%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4288,29 +4290,29 @@
"Aquestes opcions s'ignoraran perquè no estan disponibles quan es creen o se "
"suprimeixen projectes."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "El projecte «%1» s'ha creat amb èxit."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "El projecte «%1» s'ha suprimit amb èxit."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "No es pot obrir el fitxer. No s'ha trobat el nom del fitxer."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir el fitxer. El fitxer <filename>%1</filename> no existeix."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4322,16 +4324,16 @@
"<note>Comproveu els permisos dels fitxers i si ja està obert i bloquejat per "
"una altra aplicació.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>No s'ha pogut obrir el projecte.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>El fitxer <nobr>«%1»</nobr> no és llegible.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4339,7 +4341,7 @@
"Comprova els permisos dels fitxers i si encara són oberts i bloquejats per "
"una altra aplicació."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4350,15 +4352,15 @@
"«%2».\n"
"Voleu importar-lo com a projecte de Kexi?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Obre fitxer extern"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importa..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4369,7 +4371,7 @@
"dades «%2», però heu demanat d'usar el controlador de bases de dades «%3».\n"
"Voleu fer servir el controlador de bases de dades «%4»?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4380,7 +4382,7 @@
"(«%1») al fitxer de projecte «%2».\n"
"Voleu convertir el projecte al format nou «%3»? (recomanat)"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4389,16 +4391,16 @@
"La conversió del fitxer de projecte «%1» al format nou «%2» ha fallat.\n"
"El format de fitxer queda sense canvis."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Possibles problemes:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "El fitxer «%1» no ha estat reconegut per Kexi com un fitxer acceptat."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4408,7 +4410,7 @@
"fitxer.\n"
"S'ha detectat el tipus MIME: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4416,7 +4418,7 @@
"No s'ha pogut carregar la llista de projectes disponibles per al servidor de "
"bases de dades <b>%1</b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7921,6 +7923,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Mou el cursor a un registre nou i permet inserir-hi."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "servidor de bases de dades local"
+
#, fuzzy
#~| msgctxt "(qtundo-format)"
#~| msgid "Move multiple widgets"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:39:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:19:51.000000000 +0100
@@ -9,8 +9,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 12:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-24 10:48+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -1750,6 +1750,13 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Selector de color avançat"
+# msgid "Similar Selection"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Arranjaments del selector de color"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1763,12 +1770,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Desplaçament: "
-# msgid "Similar Selection"
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Arranjaments del selector de color"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1801,10 +1802,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "selectors de zoom"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr "en prémer el botó del mig del ratolí"
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
-msgstr "sobre el ratolí."
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
+msgstr "sota el ratolí"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:91
@@ -5300,16 +5307,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Es requereix una contrasenya per a llegir aquest PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Opcions d'importació del PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Pàgina %1"
@@ -9561,7 +9568,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemoveWorkspaces)
#: ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:26 ui/kis_paintop_box.cc:237
msgid "Workspaces"
-msgstr "Espai de treball"
+msgstr "Espais de treball"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:55
@@ -10583,7 +10590,7 @@
#: ui/kis_composite_ops_model.cc:33
msgid "Favorites"
-msgstr "Favorits"
+msgstr "Preferits"
#: ui/kis_control_frame.cpp:79 ui/kis_control_frame.cpp:80
msgid "Fill Patterns"
@@ -10762,11 +10769,11 @@
#: ui/kis_mask_manager.cc:165
msgid "New filter mask"
-msgstr "Nova màscara de filtre"
+msgstr "Màscara de filtre nova"
#: ui/kis_mask_manager.cc:177
msgid "New Filter Mask"
-msgstr "Nova màscara de filtre"
+msgstr "Màscara de filtre nova"
#: ui/kis_mask_manager.cc:198
msgid "Mask to Selection"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/okularGenerator_odp.po new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/okularGenerator_odp.po
--- old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/okularGenerator_odp.po 2013-10-12 11:39:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/okularGenerator_odp.po 2013-11-24 18:19:51.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-21 15:24+0100\n"
"Last-Translator: Rafael Carreras <rcarreras(a)caliu.cat>\n"
-"Language-Team: Català <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/planlibs.po new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/planlibs.po
--- old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/planlibs.po 2013-10-12 11:39:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/planlibs.po 2013-11-24 18:19:51.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: planlibs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 12:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -5375,7 +5375,7 @@
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_next)
#: ui/reports/reportnavigator.ui:149
msgid "Go to next page"
-msgstr "Vés a la següent pàgina"
+msgstr "Vés a la pàgina següent "
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_last)
#: ui/reports/reportnavigator.ui:171
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-ca-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:39:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:19:51.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sheets\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
@@ -322,29 +322,29 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Canvia el valor"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Insereix una sèrie"
# msgid "Formula Selection"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Omple la selecció"
# msgid "Change Text"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Canvia la caixa"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Insereix cel·les"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Elimina les cel·les"
@@ -3359,17 +3359,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'entrada."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "S'està inserint des del porta-retalls"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "S'està inserint el fitxer de text"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Text a columnes"
@@ -18379,52 +18379,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Ha fallat la validació per a la cel·la %1"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#CERCLE!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#DEPENDÈNCIA!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/D"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NOM?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NÚM!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#BUIT!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#ANALITZA!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALOR!"
++++++ calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:39:35.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:20:13.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
@@ -991,7 +991,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
@@ -1684,12 +1684,12 @@
msgstr "Ja hi ha un altre estil amb el nom «%1». Per favor, trieu-ne un altre."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Paràgraf"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
@@ -1699,7 +1699,7 @@
msgstr "&Nou"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Esborra"
@@ -2343,39 +2343,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Premeu majúscules per no redimensionar este"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Canvia el formatat de les vores"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Retalla"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Ajusta l'amplada de les columnes"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Ajusta l'alçada de les files"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Tecla premuda"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Correcció automàtica"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2386,7 +2386,7 @@
"Els programes maliciosos poden fer malbé el vostre ordinador. Esteu segur "
"que voleu executar este programa?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Obro l'enllaç?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:39:35.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:20:13.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-24 12:43+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
@@ -761,7 +761,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -861,7 +861,7 @@
"No s'ha pogut definir l'ordenació - el nom de columna o àlies «%1» no "
"existeix"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "expr"
@@ -1537,7 +1537,7 @@
"No s'ha pogut desinstal·lar el paquet de scripts. Pot ser que no tingueu "
"prou permisos per eliminar la carpeta «%1»."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Guarda"
@@ -1663,7 +1663,7 @@
msgstr[0] "Mou la pàgina"
msgstr[1] "Mou les pàgines"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
@@ -1781,7 +1781,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "C&ancel·la"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Document"
@@ -1968,7 +1968,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Importa la presentació"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Importa document"
@@ -2880,12 +2880,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Refés"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Refés"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
@@ -2901,7 +2901,7 @@
msgstr "Arranjament&s"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
@@ -3191,12 +3191,12 @@
msgstr ""
"No s'han pogut escriure les metadades RDF. Potser la partició és plena?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Error mentre s'escrivia «%1». Potser la partició és plena?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3205,7 +3205,7 @@
"URL erroni\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3213,80 +3213,80 @@
"Existeix un fitxer de guardat automàtic per a este document.\n"
"Voleu obrir-lo en comptes d'este?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "El fitxer %1 no existeix."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "No s'ha pogut crear el connector de filtre"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "No s'ha pogut carregar el document d'eixida"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "No s'ha pogut crear l'emmagatzematge"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Tipus MIME erroni"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Error al document encastat"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Format no reconegut"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Sense implementar"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Error d'anàlisi"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "El document està protegit per contrasenya"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Format de fitxer no vàlid"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Error intern"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Sense memòria"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Connector de filtre buit"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "S'ha intentat carregar dins la classe de document incorrecta"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Ha fallat en baixar el fitxer remot"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3297,7 +3297,7 @@
"%2.\n"
"Raó: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3310,17 +3310,17 @@
"Els connectors de filtre no s'han registrat adequadament. Per favor, "
"reinicieu el Windows. El Krita Sketch ara es tancarà."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "S'ha carregat el document <i>%1</i>"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "No s'ha pogut trobar %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3329,22 +3329,22 @@
"Error d'anàlisi a %1, a la línia %2, columna %3\n"
"Missatge d'error: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 no és un fitxer."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir el fitxer per llegir-lo (comproveu els permisos de "
"lectura)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "No s'ha pogut llegir l'inici del fitxer."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3353,16 +3353,16 @@
"Error llegint el fitxer a la línia %1, columna %2\n"
"Missatge d'error: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "No és un fitxer Calligra vàlid: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Document no vàlid, no existeix el fitxer «maindoc.xml»."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3371,12 +3371,12 @@
"El document <i>%1</i> conté moltes versions. Aneu a Fitxer->Versions per a "
"obrir una versió anterior."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Sense títol"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3384,27 +3384,27 @@
msgstr ""
"<p>El document <b>«%1»</b> ha estat modificat.</p><p>Voleu guardar-lo?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Error intern: saveXML no està implementat"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "un processador de textos"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "un full de càlcul"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "una presentació"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "un diagrama"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "un dibuix"
@@ -3571,7 +3571,7 @@
"desencriptatge, cal guardar el document.<p>Voleu guardar ara el document?</"
"qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (tipus de fitxer desconegut)"
@@ -3625,7 +3625,7 @@
msgid "No"
msgstr "No"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Obri document"
@@ -3787,24 +3787,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Temes"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr ""
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Mostra els amarradors"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Amarradors"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(protegit contra escriptura)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Guarda com a %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3813,11 +3817,11 @@
"<qt>Guardar com a %1 pot resultar en pèrdua de format.<p> Esteu segur de "
"voler guardar en este format?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Confirmació del guardat"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3826,23 +3830,23 @@
"<qt>Exportar com a %1 pot resultar en pèrdua de format.<p> Esteu segur de "
"voler exportar a este format?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Confirmació d'exportació"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Guarda el document com a"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Exporta el document com a"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3850,35 +3854,35 @@
"Ja existeix un document amb este nom\n"
"Voleu sobreescriure'l?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exporta a PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "No s'ha pogut exportar al fitxer especificat"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Mostra la barra d'eines %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Oculta la barra d'eines %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Document - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3886,11 +3890,11 @@
"Es perdran tots els canvis fets des de l'últim cop que vau guardar.\n"
"Esteu segur de voler continuar?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Icona i text"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Només icona"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:39:35.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:20:13.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligrafilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-01 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
@@ -133,12 +133,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -805,7 +805,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "El número declarat d'estils de farciment és massa petit (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -813,7 +813,7 @@
"Les dades no s'han pogut carregar completament perquè s'ha superat la mida "
"màxima del full."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "S'esperava un nombre enter o de coma flotant"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:39:35.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:20:13.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-01 12:25+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
@@ -860,8 +860,8 @@
"<para>No s'ha pogut obrir el fitxer <filename>%1</filename> per lectura i "
"escriptura.</para><para> Voleu obrir el fitxer com a només lectura?</para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "No es pot obrir el fitxer"
@@ -4185,10 +4185,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "A sota, introduïu la contrasenya."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "servidor de bases de dades local"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4209,7 +4205,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Obri"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4218,7 +4214,7 @@
"No s'ha pogut llegir la informació del fitxer de drecera de connexió <nobr> "
"«%1»</nobr>. <br> <br>Comprova que el fitxer té continguts vàlids."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4227,28 +4223,36 @@
"Heu especificat un argument no vàlid («%1») per a l'opció de línia d'ordes "
"«type»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Heu especificat un número de port no vàlid «%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any import/export database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr ""
+"No s'ha pogut trobar cap controlador d'importació/exportació de bases de "
+"dades."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "No es pot iniciar l'aplicació Kexi d'esta manera."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Heu fet servir les opcions d'arrencada «createdb» i «dropdb»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "No s'ha assignat cap nom de projecte."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr "Heu fet servir les opcions d'arrencada «user-mode» i «design-mode»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4257,7 +4261,7 @@
"No s'ha pogut eliminar el projecte.\n"
"El fitxer «%1» no existeix."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4266,7 +4270,7 @@
"No s'ha pogut obrir la drecera\n"
"«%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4275,7 +4279,7 @@
"No s'ha pogut obrir el fitxer de dades de connexió\n"
"«%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4287,29 +4291,29 @@
"Estes opcions s'ignoraran perquè no estan disponibles quan es creen o se "
"suprimeixen projectes."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "El projecte «%1» s'ha creat amb èxit."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "El projecte «%1» s'ha suprimit amb èxit."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "No es pot obrir el fitxer. No s'ha trobat el nom del fitxer."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir el fitxer. El fitxer <filename>%1</filename> no existeix."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4321,16 +4325,16 @@
"<note>Comproveu els permisos dels fitxers i si ja està obert i bloquejat per "
"una altra aplicació.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>No s'ha pogut obrir el projecte.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>El fitxer <nobr>«%1»</nobr> no és llegible.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4338,7 +4342,7 @@
"Comprova els permisos dels fitxers i si encara són oberts i bloquejats per "
"una altra aplicació."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4349,15 +4353,15 @@
"«%2».\n"
"Voleu importar-lo com a projecte de Kexi?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Obri fitxer extern"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importa..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4368,7 +4372,7 @@
"dades «%2», però heu demanat d'usar el controlador de bases de dades «%3».\n"
"Voleu fer servir el controlador de bases de dades «%4»?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4379,7 +4383,7 @@
"(«%1») al fitxer de projecte «%2».\n"
"Voleu convertir el projecte al format nou «%3»? (recomanat)"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4388,16 +4392,16 @@
"La conversió del fitxer de projecte «%1» al format nou «%2» ha fallat.\n"
"El format de fitxer queda sense canvis."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Possibles problemes:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "El fitxer «%1» no ha estat reconegut per Kexi com un fitxer acceptat."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4406,7 +4410,7 @@
"No s'ha trobat el controlador de bases de dades per a este tipus de fitxer.\n"
"S'ha detectat el tipus MIME: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4414,7 +4418,7 @@
"No s'ha pogut carregar la llista de projectes disponibles per al servidor de "
"bases de dades <b>%1</b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7918,6 +7922,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Mou el cursor a un registre nou i permet inserir-hi."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "servidor de bases de dades local"
+
#, fuzzy
#~| msgctxt "(qtundo-format)"
#~| msgid "Move multiple widgets"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:39:35.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ca(a)valencia-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:20:13.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-01 12:34+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca(a)kde.org>\n"
@@ -1749,6 +1749,13 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Selector de color avançat"
+# msgid "Similar Selection"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Arranjaments del selector de color"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1762,12 +1769,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Desplaçament: "
-# msgid "Similar Selection"
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Arranjaments del selector de color"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1800,9 +1801,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "selectors de zoom"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "sobre el ratolí."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5299,16 +5307,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Es requereix una contrasenya per a llegir este PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Opcions d'importació del PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Pàgina %1"
++++++ calligra-l10n-cs-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-cs-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-cs-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-cs-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-cs-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:39:52.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-cs-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:20:31.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-17 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit(a)pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -983,7 +983,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Vložit"
@@ -1668,12 +1668,12 @@
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavec"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Znak"
@@ -1683,7 +1683,7 @@
msgstr "&Nový"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@@ -2316,39 +2316,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr ""
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Změnit formátování okraje"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Upravit šířku sloupce"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr ""
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Stisk klávesy"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Automatická oprava"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2356,7 +2356,7 @@
"this program?"
msgstr ""
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Otevřít odkaz?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-cs-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-cs-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-cs-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:39:52.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-cs-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:20:31.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 11:29+0200\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit(a)pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -734,7 +734,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -829,7 +829,7 @@
msgid "Could not define sorting - column name or alias \"%1\" does not exist"
msgstr ""
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "výr"
@@ -1494,7 +1494,7 @@
"permissions to delete the folder \"%1\"."
msgstr ""
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
@@ -1622,7 +1622,7 @@
msgstr[1] "Posunout stránky"
msgstr[2] "Posunout stránky"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Nastavit"
@@ -1740,7 +1740,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "Z&rušit"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -1929,7 +1929,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Importovat prezentaci"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Importovat dokument"
@@ -2837,12 +2837,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Znovu"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Znovu"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Zpět"
@@ -2858,7 +2858,7 @@
msgstr "Na&stavení"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Soubor"
@@ -3142,12 +3142,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Chyba při pokusu o zápis do '%1'; není disk plný?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3156,7 +3156,7 @@
"Chybné URL\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3164,80 +3164,80 @@
"Existuje automaticky uložená kopie tohoto dokumentu.\n"
"Přejete si raději otevřít tuto?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Soubor %1 neexistuje."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Nelze vytvořit modul filtru"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Nelze vytvořit výstupní dokument"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Soubor nenalezen"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Nelze vytvořit úložiště"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Chybný MIME typ"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Chyba ve vloženém dokumentu"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Neznámý formát"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Neimplementováno"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Chyba v analýze"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Dokument je chráněn heslem"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Neplatný format souboru"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Vnitřní chyba"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Nedostatek paměti"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3248,7 +3248,7 @@
"%2\n"
"Důvod: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3257,17 +3257,17 @@
"Krita Sketch will now close."
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Dokument <i>%1</i> načten"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "Nelze najít %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3276,20 +3276,20 @@
"Chyba při analýze souboru %1; řádek %2, sloupec %3\n"
"Chybová zpráva: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 není souborem."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Nelze otevřít soubor pro čtení (zkontrolujte oprávnění)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Nelze přečíst začátek souboru."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3298,55 +3298,55 @@
"Chyba při analýze souboru; řádek %1, sloupec %2\n"
"Chybová zpráva: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Není platný soubor Calligra: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Neplatný dokument: chybějící soubor 'maindoc.xml'."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
"an old version."
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Nepojmenovaný"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
"</p>"
msgstr "<p>Dokument <b>'%1'</b> byl změněn.</p><p>Přejete si jej uložit?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Interní chyba: uložení XML není implementováno"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "text"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "sešit"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "prezentace"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "graf"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "kresba"
@@ -3508,7 +3508,7 @@
"document now?</qt>"
msgstr ""
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (neznámý typ souboru)"
@@ -3559,7 +3559,7 @@
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Otevřít dokument"
@@ -3722,24 +3722,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "Mo&tivy"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr ""
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Zobrazit doky"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Doky"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(ochrana proti zápisu)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Uložit jako %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3748,11 +3752,11 @@
"<qt>Uložení do \"%1\" můžete ztratit některé formátování. <p>Opravdu si "
"přejete uložit v tomto formátu?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Potvrdit uložení"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3761,23 +3765,23 @@
"<qt>Exportováním do \"%1\" můžete ztratit některé formátování. <p>Opravdu si "
"přejete exportovat dokument do tohoto formátu?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Potvrdit export"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Exportovat"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Uložit dokument jako"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Exportovat dokument jako"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3785,45 +3789,45 @@
"Dokument s tímto názvem již existuje.\n"
"Přejete si jej přepsat?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exportovat do PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr ""
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Ukázat lištu %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Skrýt lištu %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Dokument - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Ikona a text"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-cs-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-cs-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-cs-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:39:52.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-cs-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:20:31.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-23 11:01+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit(a)pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -130,12 +130,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -792,7 +792,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr ""
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -800,7 +800,7 @@
"Data nemohla být kompletně načtena protože byla překročena maximální "
"velikost sešitu."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Očekáváno celé nebo reálné číslo."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-cs-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-cs-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-cs-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:39:52.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-cs-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:20:31.000000000 +0100
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-10 16:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit(a)pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -391,6 +391,8 @@
"Start project in Design Mode, regardless \n"
"of the project settings."
msgstr ""
+"Otevřít projekt v Návrhářském režimu bez\n"
+"ohledu na nastavení projektu."
#: core/kexicmdlineargs.h:90
msgid ""
@@ -524,6 +526,10 @@
"Ignored if a shortcut filename\n"
"is provided."
msgstr ""
+"Číslo portu serveru použitého pro\n"
+"připojení k databázovému projektu.\n"
+"Ignorováno pokud je poskytnut název\n"
+"souboru zástupce."
#: core/kexicmdlineargs.h:169
msgid ""
@@ -532,6 +538,10 @@
"project. Ignored if a shortcut filename\n"
"is provided."
msgstr ""
+"Název souboru socketu serveru\n"
+"připojení k databázovému projektu.\n"
+"Ignorováno pokud je poskytnut název\n"
+"souboru zástupce."
#: core/kexicmdlineargs.h:174
msgid ""
@@ -539,6 +549,9 @@
"and connect directly. Available when\n"
"opening .kexic or .kexis shortcut files."
msgstr ""
+"Přeskočit dialogové okno připojení\n"
+"a připojit se přímo. Lze použít při\n"
+"otevírání zástupců .kexic nebo .kexis."
#: core/kexicmdlineargs.h:179
msgid ""
@@ -555,6 +568,10 @@
"or name of a Kexi database\n"
"project on a server to open."
msgstr ""
+"Název databázového projektu Kexi,\n"
+"Název souboru zástupce Kexi\n"
+"nebo název databázového projektu\n"
+"Kexi na serveru, jenž se má být otevřen."
#: core/kexiguimsghandler.cpp:122 core/kexitextmsghandler.cpp:78
#: migration/importtablewizard.cpp:351
@@ -776,8 +793,8 @@
"para><para>Do you want to open the file as read only?</para>"
msgstr ""
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Nelze otevřít soubor"
@@ -1427,7 +1444,7 @@
#: formeditor/factories/containerfactory.cpp:584
msgid "A simple container to group widgets by rows"
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduchý kontejner pro seskupování widgetů do řádků"
#: formeditor/factories/containerfactory.cpp:590
msgid "Column Layout"
@@ -1442,7 +1459,7 @@
#: formeditor/factories/containerfactory.cpp:593
msgid "A simple container to group widgets by columns"
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduchý kontejner pro seskupování widgetů do sloupců"
#: formeditor/factories/containerfactory.cpp:601
#: plugins/forms/kexidbfactory.cpp:100
@@ -2160,7 +2177,7 @@
#: formeditor/form.cpp:468
msgid "Mid Frame Width"
-msgstr ""
+msgstr "Šířka středního rámce"
#: formeditor/form.cpp:469
msgid "Frame Shape"
@@ -2727,7 +2744,7 @@
#: kexidb/drivers/xbase/xbaseexport.cpp:333 migration/keximigrate.cpp:445
#, kde-format
msgid "Could not copy table \"%1\" to destination database."
-msgstr ""
+msgstr "Nelze zkopírovat tabulku \"%1\" do cílové databáze."
#: kexidb/drivers/xbase/xbaseexport.cpp:349
#, kde-format
@@ -2814,7 +2831,7 @@
#: main/kexifinddialog.cpp:258
msgid "The search item was not found"
-msgstr ""
+msgstr "Hledaná položka nebyla nalezena"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#: main/kexifinddialog.ui:19
@@ -2942,7 +2959,7 @@
#: main/KexiMainWindow.cpp:473
msgid "Downloads example databases from the Internet."
-msgstr ""
+msgstr "Stáhne příklady databází z Internetu."
#: main/KexiMainWindow.cpp:480
msgid "Welcome"
@@ -3049,17 +3066,19 @@
#: main/KexiMainWindow.cpp:567
msgid "&Compact Database..."
-msgstr ""
+msgstr "Z&hustit databázi..."
#: main/KexiMainWindow.cpp:568
msgid "Compact the current database project"
-msgstr ""
+msgstr "Zhustit aktuální databázový projekt"
#: main/KexiMainWindow.cpp:570
msgid ""
"Compacts the current database project, so it will take less space and work "
"faster."
msgstr ""
+"Zhustí aktuální databázový projekt aby zabíral méně místa a pracoval "
+"rychleji."
#: main/KexiMainWindow.cpp:580
msgctxt "Import->Table Data From File..."
@@ -3089,11 +3108,11 @@
#: main/KexiMainWindow.cpp:606
msgid "Print data from the active table or query"
-msgstr ""
+msgstr "Vytisknout data z aktivní tabulky nebo dotazu"
#: main/KexiMainWindow.cpp:607
msgid "Prints data from the active table or query."
-msgstr ""
+msgstr "Vytiskne data z aktivní tabulky nebo dotazu."
#: main/KexiMainWindow.cpp:613
msgid "Show print preview for the active table or query"
@@ -4047,10 +4066,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "lokální databázový server"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4071,42 +4086,48 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Otevřít"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
"\"%1\"</nobr>.<br><br>Check whether the file has valid contents."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
"option."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Zadali jste špatné číslo portu \"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any import/export database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Nelze najít žádný databázový ovladač pro import/export."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Tímto způsobem nelze aplikaci Kexi spustit."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Nebylo zadáno jméno projektu."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4115,21 +4136,21 @@
"Nelze odstranit projekt.\n"
"Soubor \"%1\" neexistuje."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
"\"%1\"."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
"\"%1\"."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4137,28 +4158,28 @@
"or dropping projects."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Projekt \"%1\" úspěšně vytvořen."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Soubor nelze otevřít. Chybí název souboru."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
msgstr "Soubor nelze otevřít. Soubor <filename>%1</filename> neexistuje."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4169,16 +4190,16 @@
"Nelze otevřít soubor <filename>%1</filename> pro čtení. <note>Zkontrolujte "
"oprávnění k souboru a zda není otevřena uzamčen v jiné aplikaci.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Nelze otevřít projekt.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Soubor <nobr>\"%1\"</nobr> nelze číst.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4186,7 +4207,7 @@
"Zkontrolujte oprávnění k souboru a zda již není otevřen a uzamčen jiným "
"programem."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4197,15 +4218,15 @@
"\"%2\".\n"
"Přejete si importovat soubor jako projekt Kexi?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Otevřít externí soubor"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importovat..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4213,7 +4234,7 @@
"Do you want to use \"%4\" database driver?"
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4221,7 +4242,7 @@
"Do you want to convert the project to a new \"%3\" format (recommended)?"
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4230,16 +4251,16 @@
"Chyba při převodu souboru projektu \"%1\" na nový formát \"%2\".\n"
"Formát souboru zůstane nezměněn."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Možné problémy:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Soubor \"%1\" není rozpoznán jako podporovaný Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4248,13 +4269,13 @@
"Pro tento typ souboru nebyl nalezen databázový ovladač.\n"
"Detekován MIME typ: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
msgstr "Z databázového serveru <b>%1</b> nelze načíst dostupné projekty."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-cs-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-cs-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-cs-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:39:52.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-cs-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:20:31.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 14:05+0200\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit(a)pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -1731,6 +1731,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Pokročilá paleta barev"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Nastavení palety barev"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1744,11 +1750,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Posun: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Nastavení palety barev"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1780,9 +1781,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Výběr přiblížení"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "při přejetí myší"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5211,16 +5219,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr ""
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Možnosti importu PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Strana %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-cs-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-cs-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-cs-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:39:52.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-cs-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:20:31.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-10 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit(a)pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -309,27 +309,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Změnit hodnotu"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Vložit série"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Vyplnit výběr"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Změnit velikost písmen"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Vložit buňky"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Odstranit buňky"
@@ -3323,17 +3323,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Nelze otevřít vstupní soubor."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Vkládám ze schránky"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Vkládám textový soubor"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Text do sloupců"
@@ -17283,52 +17283,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Ověření pro buňku %1 selhalo"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#CIRCLE!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#DEPEND!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/A"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NAME?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#PARSE!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALUE!"
++++++ calligra-l10n-da-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-da-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-da-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-da-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-da-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:40:18.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-da-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:21:07.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-01 20:37+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -987,7 +987,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Indsæt"
@@ -1682,12 +1682,12 @@
"Der findes allerede en anden stil med navnet \"%1\". Vælg et andet navn."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Afsnit"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Tegn"
@@ -1697,7 +1697,7 @@
msgstr "&Ny"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
@@ -2340,39 +2340,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Tryk Skift for ikke at ændre størrelse på dette"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Skift kantformatering"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Klip"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Justér kolonnebredde"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Justér rækkehøjde"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Tastetryk"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Autokorrektur"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2383,7 +2383,7 @@
"Ondsindede programmer kan skade dit system. Vil du virkelig køre dette "
"program?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Åbn link?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-da-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-da-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-da-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:40:18.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-da-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:21:07.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -753,7 +753,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -852,7 +852,7 @@
"Kunne ikke definere sortering - kolonnenavnet eller -aliasset \"%1\" findes "
"ikke"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "udtr"
@@ -1522,7 +1522,7 @@
"Kunne ikke afinstallere denne script-pakke. Du har måske ikke tilstrækkelige "
"rettigheder til at slette mappen \"%1\"."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Gem"
@@ -1648,7 +1648,7 @@
msgstr[0] "Flyt side"
msgstr[1] "Flyt sider"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Indstil"
@@ -1766,7 +1766,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "&Annullér"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -1953,7 +1953,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Importér diasshow"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Importér dokument"
@@ -2864,12 +2864,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Gendan"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Gendan"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Fortryd"
@@ -2885,7 +2885,7 @@
msgstr "&Indstillinger"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -3171,12 +3171,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Kan ikke skrive RDF-metadata. Er partitionen fuld?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Fejl ved forsøg på at skrive '%1'. Er partitionen fuld?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3185,7 +3185,7 @@
"Misdannet URL\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3193,80 +3193,80 @@
"En automatisk gemt fil eksisterer for dette dokument.\n"
"Vil du åbne den i stedet?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Filen %1 findes ikke."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Kunne ikke oprette filter-plugin"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Kunne ikke oprette output-dokumentet"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Fil ikke fundet"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Kan ikke oprette opbevaring"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Dårlig Mime-type"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Fejl i indlejret dokument"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Format ikke genkendt"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Ikke implementeret"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Tolkningsfejl"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Dokumentet er kodeordsbeskyttet"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Ugyldigt filformat"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Intern fejl"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Ude af hukommelse"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Tomt filter-plugin"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "Prøver at indlæse den forkerte dokumenttype"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Kunne ikke downloade ekstern fil"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3277,7 +3277,7 @@
"%2.\n"
"Årsag: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3290,17 +3290,17 @@
"Filter-plugins er ikke blevet registreret korrekt. Genstart Windows. Krita "
"Sketch vil lukke nu."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Dokumentet <i>%1</i> blev indlæst"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "Kunne ikke finde %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3309,20 +3309,20 @@
"Fortolkningsfejl i %1 på linje %2, kolonne %3\n"
"Fejlbesked: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 er ikke en fil."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Kunne ikke åbne filen til læsning (tjek læsetilladelser)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Kunne ikke læse begyndelsen af filen."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3331,16 +3331,16 @@
"Fortolkningsfejl i hoveddokumentet på linje %1, kolonne %2\n"
"Fejlbesked: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Ikke en gyldig Calligra-fil: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Ugyldigt dokument: ingen fil 'maindoc.xml'."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3349,12 +3349,12 @@
"Dokumentet <i>%1</i> indeholder flere versioner. Gå til til Fil->Versioner "
"for at åbne en gammel version."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Unavngivet"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3362,27 +3362,27 @@
msgstr ""
"<p>Dokumentet <b>'%1'</b> er blevet ændret. </p><p>Vil du gemme det?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Intern fejl: saveXML er ikke implementeret"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "en tekstbehandling"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "et regneark"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "en præsentation"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "et diagram"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "en tegning"
@@ -3548,7 +3548,7 @@
"<qt>Dokumentet er blevet ændret siden det blev åbnet. For at gennemføre "
"krypteringen skal dokumentet gemmes.<p>Vil du gemme dokumentet nu?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (ukendt filtype)"
@@ -3602,7 +3602,7 @@
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Åbn dokument"
@@ -3764,24 +3764,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Temaer"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Fuldskærmstilstand"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Vis dokkere"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Dokkere"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(skrivebeskyttet)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Gem som %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3790,11 +3794,11 @@
"<qt>Gemning som en %1 kan resultere i noget tab af formatering.<p>Vil du "
"stadig gemme i dette format?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Bekræft Gem"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3803,23 +3807,23 @@
"<qt>Eksport som en %1 kan resultere i noget tab af formatering.<p>Vil du "
"stadig eksportere til dette format?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Bekræft Eksport"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Gem dokument som"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Eksportér dokument som"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3827,35 +3831,35 @@
"Et dokument med samme navn findes allerede.\n"
"Vil du overskrive det?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Eksportér til PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Kan ikke eksportere til den angivne fil"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Vis %1-opgavelinje"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Skjul %1-opgavelinje"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Dokument - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3863,11 +3867,11 @@
"Du vil miste alle ændringer siden du sidst gemte\n"
"Vil du fortsætte?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Ikon og tekst"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Kun ikon"
@@ -6158,9 +6162,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Fejl ved at oprette"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Fuldskærmstilstand"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Undvig"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-da-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-da-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-da-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:40:18.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-da-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:21:07.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-14 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -129,12 +129,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -792,7 +792,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Erklæret antal udfyldningsstile er for lille (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -800,7 +800,7 @@
"Data kunne ikke indlæses fuldstændigt da maksimumstørrelsen for arket blev "
"overskredet."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Forventede heltal eller decimaltal"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-da-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-da-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-da-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:40:18.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-da-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:21:07.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-14 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -862,8 +862,8 @@
"<para>Kunne ikke åbne filen <filename>%1</filename> til læsning og skrivning."
"</para><para>Vil du åbne filen som skrivebeskyttet?</para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Kunne ikke åbne filen"
@@ -4180,10 +4180,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "Angiv en adgangskode herunder."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "lokal databaseserver"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4204,7 +4200,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "Å&bn"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4213,7 +4209,7 @@
"Kunne ikke læse forbindelsesinformation fra forbindelsesgenvejsfil <nobr>"
"\"%1\"</nobr>.<br> <br>Kontrollér om filen har gyldigt indhold."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4222,28 +4218,34 @@
"Du har angivet et ugyldigt argument (\"%1\") for kommandolinjeflaget \"type"
"\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Du har angivet et ugyldigt portnummer \"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Kunne ikke finde nogen database-drivere."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Kunne ikke starte programmet Kexi på denne måde."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Du har brugt begge opstarttilvalg \"createdb\" og \"dropdb\""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Nyt projektnavn angivet"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr "Du har brugt både \"user-mode\" og \"design-mode\" opstartstilvalg."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4252,7 +4254,7 @@
"Kunne ikke fjerne projektet.\n"
"Filen \"%1\" findes ikke."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4261,7 +4263,7 @@
"Kunne ikke åbne genvejsfilen\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4270,7 +4272,7 @@
"Kunne ikke åbne forbindelsesdata\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4282,28 +4284,28 @@
"Disse tilvalg ignoreres da de ikke er tilgængelige når projekter oprettes "
"eller droppes."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Det lykkedes at oprette projektet \"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Det lykkedes at droppe projektet \"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Kunne ikke åbne fil. Manglende filnavn."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
msgstr "Kunne ikke åbne filen. Filen <filename>%1</filename> findes ikke."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4315,16 +4317,16 @@
"filens rettigheder og om den allerede er åben eller låst af et andet program."
"</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Kunne ikke åbne projekt.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Filen <nobr>%1</nobr> er ikke læsbar.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4332,7 +4334,7 @@
"Kontrollér filens rettigheder og om den allerede er åben eller låst af et "
"andet program."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4343,15 +4345,15 @@
"\"%2\".\n"
"Vil du importere filen som et Kexi-projekt?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Åbn ekstern fil"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Import..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4362,7 +4364,7 @@
"men du har bedt om at databasedriveren \"%3\" skal bruges.\n"
"Vil du bruge databasedriveren \"%4\"?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4373,7 +4375,7 @@
"\"%2\".\n"
"Vil du konvertere projektet til det nye format \"%3\" (anbefales)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4382,16 +4384,16 @@
"Mislykkedes at konvertere projektfilen \"%1\" til et nyt format \"%2\".\n"
"Filformatet forbliver uforandret."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Mulige problemer:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Filen \"%1\" bliver ikke genkendt som understøttet af Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4400,7 +4402,7 @@
"Databasedriver for denne filtype ikke fundet.\n"
"Detekterede MIME-type: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4408,7 +4410,7 @@
"Kunne ikke indlæse liste med tilgængelige projekter for databaseserveren <b>"
"%1</b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7891,6 +7893,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Flytter markøren til ny post og tillader indsætning."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "lokal databaseserver"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8323,9 +8328,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "KexiDB driver-udgave"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Kunne ikke finde nogen database-drivere."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "Kunne ikke finde database-driveren \"%1\"."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-da-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-da-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-da-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:40:18.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-da-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:21:07.000000000 +0100
@@ -8,8 +8,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-14 19:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-29 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -1739,6 +1739,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Avanceret farvevælger"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Indstillinger for farvevælger"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1752,11 +1758,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Skift: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Indstillinger for farvevælger"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1788,9 +1789,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Zoom ind på vælgere"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "under musen."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5253,16 +5261,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Adgangskode kræves for at læse den PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Importindstillinger for PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Side %1"
@@ -7679,7 +7687,7 @@
#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:183
msgid "smudge length"
-msgstr "udvtæringslængde"
+msgstr "udtværingslængde"
#: plugins/paintops/mypaint/mypaint_brush_resource.cpp:183
msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-da-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-da-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-da-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:40:18.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-da-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:21:07.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-05 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -316,27 +316,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Ændr værdi"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Indsæt serie"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Udfyld markering"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Skift versaltype"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Indsæt celler"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Fjern celler"
@@ -3330,17 +3330,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Kan ikke åbne inddatafil."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Indsætter fra udklipsholder"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Indsætter tekstfil"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Tekst til kolonner"
@@ -18186,52 +18186,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Validering af celle %1 mislykkedes"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#CIRCLE!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#DEPEND!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/A"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NAME?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#PARSE!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALUE!"
++++++ calligra-l10n-de-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-de-2.7.5.tar.xz ++++++
++++ 4770 lines of diff (skipped)
++++++ calligra-l10n-el-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-el-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-el-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-el-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-el-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:40:42.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-el-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:22:13.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-20 22:17+0300\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el(a)kde.org>\n"
@@ -992,7 +992,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Εισαγωγή"
@@ -1687,12 +1687,12 @@
msgstr "Ένα άλλο στιλ με όνομα '%1' ήδη υπάρχει. Επιλέξτε άλλο όνομα."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Παράγραφος"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Χαρακτήρας"
@@ -1702,7 +1702,7 @@
msgstr "&Νέο"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
@@ -2355,39 +2355,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Πιέστε shift για να μη γίνει αλλαγή μεγέθους"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Αλλαγή διαμόρφωσης περιγράμματος"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Αποκοπή"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Προσαρμογή πλάτους στήλης"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Προσαρμογή ύψους γραμμής"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Πίεση πλήκτρου"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Αυτόματη διόρθωση"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2398,7 +2398,7 @@
"Τα κακόβουλα προγράμματα μπορούν να κάνουν ζημιά στον υπολογιστή σας. "
"Επιθυμείτε σίγουρα την εκτέλεση αυτού του προγράμματος;"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Άνοιγμα συνδέσμου;"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-el-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-el-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-el-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:40:42.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-el-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:22:13.000000000 +0100
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el(a)kde.org>\n"
@@ -768,7 +768,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
@@ -866,7 +866,7 @@
msgstr ""
"Αδυναμία ορισμού ταξινόμησης - όνομα στήλης ή ψευδώνυμο \"%1\" δεν υπάρχουν"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "expr"
@@ -1541,7 +1541,7 @@
"Αδυναμία απεγκατάστασης του πακέτου σεναρίου \"%1\". Ίσως δεν έχετε ικανές "
"άδειες για τη διαγραφή του φακέλου \"%1\"."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
@@ -1667,7 +1667,7 @@
msgstr[0] "Μετακίνηση σελίδας"
msgstr[1] "Μετακίνηση σελίδων"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Διαμόρφωση"
@@ -1785,7 +1785,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "&Ακύρωση"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Έγγραφο"
@@ -1973,7 +1973,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Εισαγωγή παρουσίασης διαφανειών"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Εισαγωγή εγγράφου"
@@ -2900,12 +2900,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Επανάληψη"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Επανάληψη"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"
@@ -2921,7 +2921,7 @@
msgstr "Ρ&υθμίσεις"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
@@ -3207,13 +3207,13 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Αδυναμία εγγραφής μεταδεδομένων RDF. Είναι η κατάτμηση πλήρης;"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr ""
"Σφάλμα κατά την προσπάθεια εγγραφής του '%1'. Είναι η κατάτμηση πλήρης;"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3222,7 +3222,7 @@
"Λανθασμένο URL\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3230,80 +3230,80 @@
"Ένα αρχείο αυτόματης αποθήκευσης υπάρχει γι' αυτό το έγγραφο.\n"
"Θέλετε να ανοίξετε αυτό στη θέση του;"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Το αρχείο %1 δεν υπάρχει."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του πρόσθετου για το φιλτράρισμα"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του αρχείου εξόδου"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αποθήκης"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Εσφαλμένος τύπος MIME"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Σφάλμα στο ενσωματωμένο έγγραφο"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Μη αναγνωρίσιμος τύπος"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Σφάλμα ανάλυσης"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Το έγγραφο είναι προστατευμένο με κωδικό πρόσβασης"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Μη έγκυρος τύπος αρχειοθέτησης"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Τέλος μνήμης"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Κενό πρόσθετο φιλτραρίσματος"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "Προσπάθεια φόρτωσης στο λάθος τύπο εγγράφου"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Αποτυχία λήψης απομακρυσμένου αρχείου"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3314,7 +3314,7 @@
"του %2.\n"
"Αιτία: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3327,17 +3327,17 @@
"Τα πρόσθετα φιλτραρίσματος δεν έχουν καταχρηθεί σωστά. Επανεκκινήστε τα "
"Windows. To Krita Sketch τώρα θα κλείσει."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Το έγγραφο <i>%1</i> φορτώθηκε"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης του %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3346,21 +3346,21 @@
"Σφάλμα ανάλυσης %1 στη γραμμή %2, στήλη %3\n"
"Μήνυμα σφάλματος: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "Το %1 δεν είναι ένα αρχείο."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr ""
"Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου για ανάγνωση (ελέγξτε τις άδειες ανάγνωσης)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης της αρχής του αρχείου."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3369,16 +3369,16 @@
"σφάλμα ανάλυσης στο κύριο έγγραφο στη γραμμή %1, στήλη %2\n"
"Μήνυμα σφάλματος: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Μη έγκυρο αρχείο του Calligra: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Μη έγκυρο έγγραφο: δεν υπάρχει αρχείο 'maindoc.xml'."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3387,12 +3387,12 @@
"Το έγγραφο <i>%1</i> περιέχει πολλές εκδόσεις. Πηγαίνετε στο Αρχείο-"
">Εκδόσεις για το άνοιγμα μιας παλιάς έκδοσης."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Χωρίς τίτλο"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3401,27 +3401,27 @@
"<p>Το έγγραφο <b>'%1'</b> έχει τροποποιηθεί.</p><p>Θέλετε να το αποθηκεύσετε;"
"</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα: saveXML δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "μια επεξεργασία κειμένου"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "ένα φύλλο εργασίας"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "μια παρουσίαση"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "ένα γράφημα"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "ένα σχέδιο"
@@ -3588,7 +3588,7 @@
"ολοκλήρωση της αποκρυπτογράφησης, το έγγραφο πρέπει να αποθηκευτεί."
"<p>Επιθυμείτε τώρα την αποθήκευση του εγγράφου;</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (άγνωστος τύπος αρχείου)"
@@ -3643,7 +3643,7 @@
msgid "No"
msgstr "Όχι"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Άνοιγμα εγγράφου"
@@ -3805,24 +3805,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Θέματα"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Λειτουργία πλήρους οθόνης"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Εμφάνιση προσαρτήσεων"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Προσαρτήσεις"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(προστασία εγγραφής)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Αποθήκευση ως %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3831,11 +3835,11 @@
"<qt>Η αποθήκευση ως %1 μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια διαμόρφωσης."
"<p>Επιθυμείτε ακόμη την αποθήκευση σε αυτόν τον τύπο;</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Επιβεβαίωση αποθήκευσης"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3844,23 +3848,23 @@
"<qt>Η εξαγωγή ως %1 μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια διαμόρφωσης.<p>Επιθυμείτε "
"ακόμη την εξαγωγή σε αυτόν τον τύπο;</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Επιβεβαίωση εξαγωγής"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Αποθήκευση εγγράφου ως"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Εξαγωγή εγγράφου ως"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3868,35 +3872,35 @@
"Υπάρχει ήδη ένα έγγραφο με αυτό το όνομα.\n"
"Θέλετε να αντικατασταθεί;"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Εξαγωγή σε PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Αδυναμία εξαγωγής στο ορισμένο αρχείο"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Εμφάνιση γραμμής εργαλείων %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Απόκρυψη της γραμμής εργαλείων %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Έγγραφο - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3904,11 +3908,11 @@
"Θα χαθούν όλες οι τροποποιήσεις που έγιναν μετά την τελευταία αποθήκευση\n"
"Επιθυμείτε τη συνέχεια;"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Εικονίδιο και κείμενο"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Εικονίδιο μόνο"
@@ -6212,9 +6216,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Σφάλμα δημιουργίας"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Λειτουργία πλήρους οθόνης"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Ελιγμός"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-el-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-el-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-el-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:40:42.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-el-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:22:13.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 23:26+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el(a)kde.org>\n"
@@ -132,12 +132,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -815,7 +815,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Δηλώθηκε πολύ μικρός αριθμός για τα στιλ γεμίσματος (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -823,7 +823,7 @@
"Δεν έγινε πλήρης φόρτωση δεδομένων εξαιτίας υπέρβασης στο μέγιστο μέγεθος "
"φύλλου"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Αναμένεται αριθμός ακέραιος ή κινητής υποδιαστολής"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-el-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-el-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-el-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:40:42.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-el-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:22:13.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-20 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el(a)kde.org>\n"
@@ -866,8 +866,8 @@
"και εγγραφή.</para><para>Θέλετε να ανοίξετε το αρχείο για ανάγνωση μόνο;</"
"para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου"
@@ -4216,10 +4216,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "τοπικός εξυπηρετητής βάσης δεδομένων"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
#, fuzzy
@@ -4242,7 +4238,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "Ά&νοιγμα"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4251,7 +4247,7 @@
"Αδυναμία ανάγνωσης πληροφοριών σύνδεσης από το αρχείο συντόμευσης <nobr>"
"\"%1\"</nobr>.<br><br>Ελέγξτε την εγκυρότητα των περιεχομένων του αρχείου."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4260,32 +4256,38 @@
"Καθορίσατε μη έγκυρη παράμετρο (\"%1\") για την επιλογή γραμμής εντολών "
"\"type\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Έχετε καθορίσει μη έγκυρο αριθμό θύρας \"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Αδυναμία εύρεσης οδηγών βάσης δεδομένων."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Αδυναμία εκκίνησης της εφαρμογής Kexi με αυτόν τον τρόπο."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήσατε ταυτόχρονα τις επιλογές εκκίνησης \"createdb\" και \"dropdb"
"\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Δεν καθορίστηκε όνομα έργου."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήσατε ταυτόχρονα τις επιλογές εκκίνησης \"user-mode\" και \"design-"
"mode\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4294,7 +4296,7 @@
"Αδυναμία αφαίρεσης του έργου.\n"
"Το αρχείο \"%1\" δεν υπάρχει."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4303,7 +4305,7 @@
"Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συντόμευσης\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4312,7 +4314,7 @@
"Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου δεδομένων σύνδεσης\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4324,29 +4326,29 @@
"Αυτές οι επιλογές θα αγνοηθούν επειδή δεν είναι διαθέσιμες κατά τη "
"δημιουργία ή απόρριψη έργων."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Το έργο \"%1\" δημιουργήθηκε επιτυχώς."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Το έργο \"%1\" απορρίφθηκε επιτυχώς."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου. Λείπει το όνομα του αρχείου."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
msgstr ""
"Αδυναμία ανοίγματος αρχείου. Το αρχείο <filename>%1</filename> δεν υπάρχει."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4358,16 +4360,16 @@
"<note>Ελέγξτε τα δικαιώματα του αρχείου και αν αυτό είναι ήδη ανοικτό και "
"κλειδωμένο από άλλη εφαρμογή</note>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Αδυναμία ανοίγματος του έργου.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Το αρχείο <nobr>\"%1\"</nobr> δεν είναι αναγνώσιμο.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4375,7 +4377,7 @@
"Ελέγξτε τις άδειες του αρχείου και αν αυτό είναι ήδη ανοικτό και κλειδωμένο "
"από άλλη εφαρμογή."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4386,15 +4388,15 @@
"\"%2\".\n"
"Επιθυμείτε την εισαγωγή του αρχείου ως ένα έργο Kexi;"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Άνοιγμα εξωτερικού αρχείου"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Εισαγωγή..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4405,7 +4407,7 @@
"\"%2\", ενώ εσείς ζητήσατε τη χρήση του οδηγού \"%3\".\n"
"Επιθυμείτε τη χρήση του οδηγού βάσης δεδομένων \"%4\";"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4416,7 +4418,7 @@
"στο αρχείο έργου \"%2\".\n"
"Επιθυμείτε τη μετατροπή του έργου στο νέο τύπο \"%3\" (συνιστάται);"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4425,16 +4427,16 @@
"Αποτυχία μετατροπής του αρχείου έργου \"%1\" στο νέο τύπο \"%2\".\n"
"Ο τύπος αρχειοθέτησης δεν θα τροποποιηθεί."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Πιθανά προβλήματα:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Το αρχείο \"%1\" δεν αναγνωρίζεται ως υποστηριζόμενο από το Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4443,14 +4445,14 @@
"Ο οδηγός βάσης δεδομένων για αυτόν τον τύπο αρχείου δε βρέθηκε.\n"
"Τύπος MIME που ανιχνεύτηκε: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
msgstr ""
"Αδυναμία φόρτωσης της λίστας των διαθέσιμων έργων για τη σύνδεση <b>%1</b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7984,6 +7986,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Μετακινεί το δρομέα σε νέα εγγραφή για την εισαγωγή."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "τοπικός εξυπηρετητής βάσης δεδομένων"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8431,9 +8436,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "Έκδοση οδηγού KexiDB"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Αδυναμία εύρεσης οδηγών βάσης δεδομένων."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "Αδυναμία εύρεσης του οδηγού \"%1\" βάσης δεδομένων."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-el-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-el-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-el-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:40:42.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-el-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:22:13.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-26 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el(a)kde.org>\n"
@@ -1845,6 +1845,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Προχωρημένος επιλογέας χρωμάτων"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις επιλογέα χρωμάτων"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1858,11 +1864,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Μετατόπιση: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις επιλογέα χρωμάτων"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1894,9 +1895,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Επιλογείς ζουμ"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "με το ποντίκι επάνω."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5432,16 +5440,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης απαιτείται για ανάγνωση του pdf"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Επιλογές εισαγωγής PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Σελίδα %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-el-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-el-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-el-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:40:42.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-el-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:22:13.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tables\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-18 13:16+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el(a)kde.org>\n"
@@ -316,27 +316,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Τροποποίηση τιμής"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Εισαγωγή σειράς"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Συμπλήρωση επιλογής"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Τροποποίηση πεζών/κεφαλαίων"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Εισαγωγή κελιών"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Αφαίρεση κελιών"
@@ -3334,17 +3334,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου εισόδου."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Εισαγωγή από πρόχειρο"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου κειμένου"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Κείμενο σε στήλες"
@@ -18517,52 +18517,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Αποτυχία επαλήθευσης για το κελί %1"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#ΚΥΚΛΟΣ!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#ΕΞΑΡΤ!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#ΔΙΑΙΡ/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#Μ/Δ"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#ΟΝΟΜΑ?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#ΑΡΙΘΜ!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#ΚΕΝΟ!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#ΑΝΑΛΥΣ!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#ΑΝΑΦΟΡΑ!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#ΤΙΜΗ!"
++++++ calligra-l10n-es-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-es-2.7.5.tar.xz ++++++
Files old/calligra-l10n-es-2.7.4/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-es-2.7.5/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-es-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-es-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-es-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:41:18.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-es-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:23:14.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-27 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Raul Gonzalez <raulgf83(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es(a)kde.org>\n"
@@ -994,7 +994,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
@@ -1688,12 +1688,12 @@
"Ya existe otro estilo llamado «%1». Por favor escoja un nombre distinto."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
@@ -1703,7 +1703,7 @@
msgstr "&Nuevo"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
@@ -2349,39 +2349,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Presionar la tecla Mayús para no redimensionar esto"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Cambiar el formato del borde"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Insertar el ancho de la columna"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Ajustar la altura de la fila"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Pulsación de tecla"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Corrección automática"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2392,7 +2392,7 @@
"Un programa malicioso puede dañar su equipo. ¿Seguro que desea ejecutar este "
"programa?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "¿Abrir el enlace?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-es-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-es-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-es-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:41:18.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-es-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:23:14.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 15:02+0200\n"
"Last-Translator: Raul Gonzalez <raulgf83(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es(a)kde.org>\n"
@@ -771,7 +771,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -872,7 +872,7 @@
"No se ha podido definir una ordenación - el nombre o alias de columna «%1» "
"no existe"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "expr"
@@ -1551,7 +1551,7 @@
"No fue posible desinstalar el paquete de guiones «%1». Puede que no tenga "
"suficientes permisos para borrar la carpeta «%1»."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
@@ -1677,7 +1677,7 @@
msgstr[0] "Mover la página"
msgstr[1] "Mover las páginas"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
@@ -1795,7 +1795,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "C&ancelar"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Documento"
@@ -1982,7 +1982,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Importar una presentación"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Importar un documento"
@@ -2893,12 +2893,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Rehacer"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Rehacer"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
@@ -2914,7 +2914,7 @@
msgstr "Preferencia&s"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Archivo"
@@ -3202,12 +3202,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "No es posible escribir los metadatos RDF. ¿Partición llena?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Error al intentar escribir «%1». ¿Partición llena?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3216,7 +3216,7 @@
"URL mal formado\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3224,80 +3224,80 @@
"Ya hay un archivo guardado automáticamente para este documento.\n"
"¿Desea abrirlo en su lugar?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "El archivo %1 no existe."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "No se ha podido crear el complemento de filtro"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "No se ha podido crear el documento de salida"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "No se ha encontrado el archivo"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "No se puede crear el almacenamiento"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Tipo MIME incorrecto"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Error en el documento empotrado"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Formato no reconocido"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "No implementado"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Error al analizar"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "El documento está protegido con contraseña"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Formato de archivo no válido"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Error interno"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Sin memoria"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Complemento de filtro vacío"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "Intentando cargar el tipo de documento incorrecto"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "No se ha podido descargar el archivo remoto"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3308,7 +3308,7 @@
"%2.\n"
"Motivo: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3321,17 +3321,17 @@
"Los complementos de filtro no se han registrado correctamente. Por favor, "
"reinicie Windows. Krita Sketch se cerrará ahora."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "El documento <i>%1</i> se ha cargado"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "No fue posible encontrar %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3340,22 +3340,22 @@
"Error de análisis en %1, en la línea %2 y la columna %3.\n"
"Mensaje de error: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 no es un archivo."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr ""
"No fue posible abrir el archivo para lectura (compruebe los permisos de "
"lectura)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "No fue posible leer el principio del archivo."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3364,16 +3364,16 @@
"error al analizar el documento principal en la línea %1, columna %2\n"
"Mensaje de error: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "No es un archivo de Calligra válido: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Documento no válido: no existe el archivo «maindoc.xml»."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3382,12 +3382,12 @@
"El documento <i>%1</i> contiene varias versiones. Vaya a Archivo -> "
"Versiones para abrir una versión antigua."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Sin título"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3395,27 +3395,27 @@
msgstr ""
"<p>El documento <b>«%1»</b> ha sido modificado.</p><p>¿Desea guardarlo?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Error interno; saveXML no implementado"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "un documento de texto"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "una hoja de cálculo"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "una presentación"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "una gráfica"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "un dibujo"
@@ -3582,7 +3582,7 @@
"descifrado, se necesita guardar el documento.<p>¿Desea guardar el documento "
"ahora?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (tipo de archivo desconocido)"
@@ -3637,7 +3637,7 @@
msgid "No"
msgstr "No"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Abrir un documento"
@@ -3799,24 +3799,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Temas"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Modo de pantalla completa"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Mostrar acoplables"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Acoplables"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(protegido contra escritura)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Guardar como %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3825,11 +3829,11 @@
"<qt>Guardar como %1 puede causar cierta pérdida de formato.<p>¿Aún quiere "
"guardar en este formato?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Confirmar el guardado"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3838,23 +3842,23 @@
"<qt>Exportar como %1 puede causar cierta pérdida de formato.<p>¿Aún quiere "
"exportar a este formato?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Confirmar la exportación"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Guardar el documento como"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Exportar el documento como"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3862,35 +3866,35 @@
"Ya existe un documento con ese nombre.\n"
"¿Desea sobrescribirlo?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exportar a PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "No se puede exportar al archivo especificado"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Mostrar la barra de herramientas %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Ocultar la barra de herramientas %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Documento - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3898,11 +3902,11 @@
"Perderá todos los cambios realizados desde la última vez que guardó.\n"
"¿Desea continuar?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Icono y texto"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Solo icono"
@@ -6199,9 +6203,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Error de creación"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Modo de pantalla completa"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Esquivar"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-es-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-es-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-es-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:41:18.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-es-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:23:14.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Raul Gonzalez <raulgf83(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es(a)kde.org>\n"
@@ -136,12 +136,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -810,7 +810,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "El número de estilos de relleno declarado es demasiado pequeño (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -818,7 +818,7 @@
"Los datos podrían no cargarse completamente porque se ha sobrepasado el "
"tamaño máximo de la hoja de estilo."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Se esperaba un número entero o de coma flotante"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-es-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-es-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-es-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:41:18.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-es-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:23:14.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Raul Gonzalez <raulgf83(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es(a)kde.org>\n"
@@ -867,8 +867,8 @@
"<para>No se ha podido abrir <filename>%1</filename> para lectura y escritura."
"</para><para>¿Desea abrir el archivo como de solo lectura?</para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "No se ha podido abrir el archivo"
@@ -4203,10 +4203,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "Indique a continuación una contraseña."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "servidor de bases de datos local"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4227,7 +4223,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4236,7 +4232,7 @@
"No se pudo leer la información de conexión del archivo de acceso rápido "
"<nobr>«%1»</nobr><br><br>Verifique si el archivo tiene contenido válido."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4245,28 +4241,34 @@
"Ha indicado un argumento no válido («%1») para la opción de la línea de "
"órdenes «type»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Ha indicado un número de puerto, «%1», que no es válido."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "No se pudo encontrar ningún controlador de base de datos."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "No se puede iniciar la aplicación Kexi de esta forma."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Ha usado «createdb» y «dropdb» como opciones de inicio."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "No se indicó ningún nombre de proyecto."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr "Ha usado como opciones de inicio «user-mode» y «design-mode»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4275,7 +4277,7 @@
"No se pudo eliminar el proyecto.\n"
"No existe el archivo «%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4284,7 +4286,7 @@
"No se pudo abrir el archivo de acceso rápido\n"
"«%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4293,7 +4295,7 @@
"No se pudo abrir el archivo con los datos de la conexión\n"
"«%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4305,22 +4307,22 @@
"Estas opciones se ignorarán debido a que no están disponibles al crear o "
"eliminar proyectos."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Se ha creado correctamente el proyecto «%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Se ha eliminado correctamente el proyecto «%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "No se ha podido abrir el archivo. Falta el nombre de archivo."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
@@ -4328,7 +4330,7 @@
"No se ha podido abrir el archivo. El archivo <filename>%1</filename> no "
"existe."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4340,16 +4342,16 @@
"<note>Compruebe los permisos del archivo o si ya está abierto y bloqueado "
"por otra aplicación.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>No se pudo abrir el proyecto.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>No se puede leer el archivo <nobr>«%1»</nobr>.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4357,7 +4359,7 @@
"Compruebe los permisos del archivo y si ya está abierto y bloqueado por "
"alguna otra aplicación."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4368,15 +4370,15 @@
"«%2».\n"
"¿Quiere importar el archivo como un proyecto de Kexi?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Abrir un archivo externo"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importar..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4388,7 +4390,7 @@
"datos «%3».\n"
"¿Quiere usar el controlador de base de datos «%4»?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4399,7 +4401,7 @@
"(«%1») en el archivo de proyecto «%2».\n"
"¿Quiere convertir el proyecto al formato nuevo «%3» (se recomienda)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4408,16 +4410,16 @@
"Fallo al convertir el archivo de proyecto «%1» a un formato nuevo «%2».\n"
"El formato del archivo permanece sin cambios."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Posibles problemas:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "El archivo «%1» no se ha reconocido entre los admitidos por Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4427,7 +4429,7 @@
"archivo.\n"
"Tipo MIME detectado: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4435,7 +4437,7 @@
"No se pudo cargar la lista de proyectos disponibles para el servidor de "
"bases de datos <b>%1</b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7953,6 +7955,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Mueve el cursor a un registro nuevo y permite insertar."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "servidor de bases de datos local"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8404,9 +8409,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "Versión del controlador KexiDB"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "No se pudo encontrar ningún controlador de base de datos."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "No se pudo encontrar el controlador «%1» de la base de datos."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-es-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-es-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-es-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:41:18.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-es-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:23:14.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 10:04+0200\n"
"Last-Translator: Raul Gonzalez <raulgf83(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es(a)kde.org>\n"
@@ -1746,6 +1746,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Selector de color avanzado"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Preferencias del selector de color"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1759,11 +1765,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Desvío: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Preferencias del selector de color"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1795,9 +1796,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Selectores de zum"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "cuando el cursor del ratón pase por encima."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5265,16 +5273,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Se precisa una contraseña para leer ese PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Opciones de importación de PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Página %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-es-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-es-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-es-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:41:18.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-es-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:23:14.000000000 +0100
@@ -11,8 +11,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sheets\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 13:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 23:19+0200\n"
"Last-Translator: Raul Gonzalez <raulgf83(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es(a)kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -319,27 +319,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Cambiar el valor"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Insertar series"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Rellenar la selección"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Cambiar mayúsculas/minúsculas"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Insertar celdas"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Eliminar celdas"
@@ -3337,17 +3337,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "No se puede abrir el archivo de entrada."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Insertar desde el portapapeles"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Insertando el archivo de texto"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Texto a columnas"
@@ -17784,7 +17784,7 @@
#: ui/CellToolBase.cpp:564
msgid "Clear all contents and formatting of the current cell"
-msgstr "Limpia el contenido y formato de la celda actual"
+msgstr "Limpia todo el contenido y el formato de la celda actual"
#: ui/CellToolBase.cpp:568
msgid "Contents"
@@ -18402,52 +18402,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Fallo al validar la celda %1"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#CIRCULAR"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#DEPENDENCIA"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/A"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NOMBRE?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULO"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#ANÁLISIS"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALOR"
++++++ calligra-l10n-et-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-et-2.7.5.tar.xz ++++++
Files old/calligra-l10n-et-2.7.4/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-et-2.7.5/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 differ
Files old/calligra-l10n-et-2.7.4/docs/calligra/kexi/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-et-2.7.5/docs/calligra/kexi/index.cache.bz2 differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-et-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-et-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-et-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:41:37.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-et-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:23:28.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:26+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald(a)smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et(a)linux.ee>\n"
@@ -991,7 +991,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Lisa"
@@ -1700,12 +1700,12 @@
msgstr "Stiil nimega \"%1\" on juba olemas. Palun vali mõni muu nimi."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Lõik"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Märk"
@@ -1715,7 +1715,7 @@
msgstr "&Uus"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
@@ -2360,39 +2360,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Vajuta Shift, et suurust mitte muuta"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Muuda piirde vormingut"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Lõika"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Kohanda veeru laiust"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Kohanda rea kõrgust"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Klahvivajutus"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Automaatkorrektsioon"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2403,7 +2403,7 @@
"Kurjade kavatsustega loodud programmid võivad arvutile halba teha. Kas "
"tõesti see programm käivitada?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Kas avada link?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-et-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-et-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-et-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:41:37.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-et-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:23:28.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-19 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald(a)smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et(a)linux.ee>\n"
@@ -744,7 +744,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -839,7 +839,7 @@
msgid "Could not define sorting - column name or alias \"%1\" does not exist"
msgstr "Sortimine ei ole võimalik - veeru nime või aliast \"%1\" ei ole olemas"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "avaldis"
@@ -1514,7 +1514,7 @@
"Skriptipaketi \"%1\" eemaldamine nurjus. Võib-olla ei ole sul piisavalt "
"õigusi, et kustutada kataloogi \"%1\"."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
@@ -1638,7 +1638,7 @@
msgstr[0] "Liiguta lehte"
msgstr[1] "Liiguta lehti"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Seadistamine"
@@ -1756,7 +1756,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "&Loobu"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -1943,7 +1943,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Impordi slaidiseanss"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Dokumendi import"
@@ -2880,12 +2880,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Tee uuesti"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Tee uuesti"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Võta tagasi"
@@ -2901,7 +2901,7 @@
msgstr "&Seadistused"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Fail"
@@ -3187,12 +3187,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "RDF metaandmete kirjutamine nurjus. Ketas täis?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Viga '%1' kirjutamisel. Ketas täis?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3201,7 +3201,7 @@
"Vigane URL\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3209,84 +3209,84 @@
"Sellel failil on olemas automaatselt salvestatud versioon.\n"
"Äkki soovid hoopis selle avada?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Faili %1 ei ole olemas."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
#, fuzzy
#| msgid "Could not create the file for saving"
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Faili loomine salvestamiseks nurjus"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
#, fuzzy
#| msgid "Could not create the file for saving"
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Faili loomine salvestamiseks nurjus"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Faili ei leitud"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Hoidla loomine nurjus"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Halb MIME tüüp"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Viga põimitud dokumendis"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Vorming on tundmatu"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Pole teostatud"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Parsimisviga"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Dokument on parooliga kaitstud"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Vigane failivorming"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Sisemine viga"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Mälu napib"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Tundmatu viga"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3297,7 +3297,7 @@
"avamine nurjus.\n"
"Põhjus: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3306,17 +3306,17 @@
"Krita Sketch will now close."
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Dokument <i>%1</i> on laaditud"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "%1 ei leitud"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3325,20 +3325,20 @@
"Parsimisviga dokumendis %1 reas %2, veerus %3\n"
"Veateade: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 ei ole fail."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Faili ei suudetud avada lugemiseks (kontrolli lugemisõigusi)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Faili algust ei suudetud lugeda."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3347,16 +3347,16 @@
"parsimisviga peadokumendis reas %1, veerus %2\n"
"Veateade: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Ei ole korrektne Calligra fail: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Vigane dokument: fail 'maindoc.xml' puudub"
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3365,12 +3365,12 @@
"Dokument <i>%1</i> sisaldab mitut versiooni. Vana versiooni avamiseks vali "
"Fail->Versioonid."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Nimetu"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3378,27 +3378,27 @@
msgstr ""
"<p>Dokumenti <b>'%1'</b> on muudetud.</p><p>Kas soovid selle salvestada?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Sisemine viga: saveXML ei ole toetatud"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "tekstitöötlus"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "tabelitöötlus"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "esitlus"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "diagramm"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "joonistus"
@@ -3564,7 +3564,7 @@
"<qt>Dokumenti on pärast avamist muudetud. Dokumendi lahtikrüptimise "
"lõpetamiseks tuleb see salvestada.<p>Kas salvestada dokument nüüd?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (tundmatu failitüüp)"
@@ -3618,7 +3618,7 @@
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Dokumendi avamine"
@@ -3780,24 +3780,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Teemad"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Täisekraanirežiim"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Dokkide näitamine"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Dokid"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(kirjutuskaitstud)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Salvesta kui %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3806,11 +3810,11 @@
"<qt>Salvestamisel kui %1 võib vormindus osaliselt kaotsi minna.<p>Kas "
"kindlasti salvestada selles vormingus?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Salvestamise kinnitamine"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3819,23 +3823,23 @@
"<qt>Eksportimisel kui %1 võib vormindus osaliselt kaotsi minna.<p>Kas "
"kindlasti eksportida sellesse vormingusse?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Eksportimise kinnitamine"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Dokumendi salvestamine"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Dokumendi eksport"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3843,35 +3847,35 @@
"Sellise nimega dokument on juba olemas.\n"
"Kas kirjutada see üle?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Ekspordi PDF-ina"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Eksport määratud failina nurjus"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "%1 tööriistariba näitamine"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "%1 tööriistariba peitmine"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Dokument - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3879,13 +3883,13 @@
"Nii kaotad kõik tehtud muudatused.\n"
"Kas tõesti jätkata?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Long Text"
msgid "Icon and Text"
msgstr "Pikk tekst"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr ""
@@ -6193,9 +6197,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Loomise viga"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Täisekraanirežiim"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Helestamine"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-et-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-et-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-et-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:41:37.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-et-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:23:28.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-13 21:04+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald(a)smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et(a)linux.ee>\n"
@@ -128,12 +128,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -793,7 +793,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Täitmise stiilide deklareeritud arv on liiga väike (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -801,7 +801,7 @@
"Andmeid ei saa täielikult laadida, sest töölehe maksimumsuurus on juba "
"saavutatud."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Oodati täis- või murdarvu"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-et-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-et-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-et-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:41:37.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-et-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:23:28.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-13 15:57+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald(a)smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et(a)linux.ee>\n"
@@ -837,8 +837,8 @@
"para><para>Do you want to open the file as read only?</para>"
msgstr ""
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
#, fuzzy
#| msgid "Could not open \"%1\" project file."
msgctxt "@title:window"
@@ -4173,10 +4173,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "kohalik andmebaasi server"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
#, fuzzy
@@ -4199,7 +4195,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Ava"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4208,36 +4204,42 @@
"Ühenduse info lugemine ühenduse viidafailist <nobr>\"%1\"</nobr> nurjus."
"<br><br>Kontrolli, kas faili sisu on korrektne."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
"option."
msgstr "Määrasid vigase argumendi (\"%1\") käsureavõtmele \"type\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Määrasid vigase pordi numbri \"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Ühtegi andmebaasidraiverit ei leitud."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Nii ei saa Kexit küll käivitada."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Kasutasid käivitamiseks nii võtit \"createdb\" kui ka \"dropdb\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Projekti nime pole määratud."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
"Kasutasid käivitamiseks nii võtit \"user-mode\" kui ka \"design-mode\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4246,7 +4248,7 @@
"Projekti ei saa eemaldada.\n"
"Faili \"%1\" ei ole olemas."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4255,7 +4257,7 @@
"Viidafaili \"%1\"\n"
"avamine nurjus."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4264,7 +4266,7 @@
"Ühenduse andmete faili \"%1\"\n"
"avamine nurjus."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4275,24 +4277,24 @@
"Neid võtmeid eiratakse, sest objekte ei olnud projekti luues või sellest "
"loobudes saada."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Projekt \"%1\" edukalt loodud."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Projektist \"%1\" edukalt loobutud."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
#, fuzzy
#| msgid "Could not remove file \"%1\"."
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Faili \"%1\" eemaldamine nurjus."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Could not remove project.\n"
@@ -4303,7 +4305,7 @@
"Projekti ei saa eemaldada.\n"
"Faili \"%1\" ei ole olemas."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Check the file's permissions and whether it is already opened and locked "
@@ -4317,16 +4319,16 @@
"Kontrolli failiõigusi ja seda, ega see pole juba avatud ja lukustatud mõne "
"teise rakenduse poolt."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Projekti avamine nurjus.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Fail <nobr>\"%1\"</nobr> ei ole lugemisõigusega.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4334,7 +4336,7 @@
"Kontrolli failiõigusi ja seda, ega see pole juba avatud ja lukustatud mõne "
"teise rakenduse poolt."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4345,15 +4347,15 @@
"\"%2\".\n"
"Kas soovid faili importida Kexi projektina?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Välise faili avamine"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Impordi..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4364,7 +4366,7 @@
"samas soovisid kasutada \"%3\" andmebaasidraiverit.\n"
"Kas kasutada siis \"%4\" andmebaasidraiverit?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4375,7 +4377,7 @@
"versioon.\n"
"Kas teisendada projekt uude \"%3\" vormingusse (see on soovitatav)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4384,16 +4386,16 @@
"Projektifaili \"%1\" teisendamine uude \"%2\" vormingusse nurjus.\n"
"Failivormingut ei muudeta."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Võimalikud probleemid:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Failil \"%1\" puudub Kexi toetus."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4402,14 +4404,14 @@
"Sellele failitüübile ei leitud andmebaasidraiverit.\n"
"Tuvastati MIME tüüp %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
msgstr ""
"Andmebaasiserveri <b>%1</b> saadaolevate projektide nimekirja avamine nurjus."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7934,6 +7936,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Kursori liigutamine uuele kirjele ja lisamise lubamine."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "kohalik andmebaasi server"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8356,9 +8361,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "Kexi andmebaasidraiveri versioon"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Ühtegi andmebaasidraiverit ei leitud."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "Andmebaasidraiverit \"%1\" ei leitud."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-et-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-et-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-et-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:41:37.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-et-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:23:28.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-14 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald(a)smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et(a)linux.ee>\n"
@@ -1828,6 +1828,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Täiustatud värvivalija"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Värvivalija seadistused"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1841,11 +1847,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Nihe: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Värvivalija seadistused"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1877,9 +1878,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Suurenduse valijad"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "hiire all"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5402,16 +5410,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Selle PDF-i lugemiseks on vajalik parool"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "PDF impordi valikud"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Lehekülg %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-et-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-et-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-et-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:41:37.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-et-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:23:28.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:37+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald(a)smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et(a)linux.ee>\n"
@@ -314,27 +314,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Muuda väärtust"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Lisa jada"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Täida valik"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Muuda tähesuurust"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Lahtrite lisamine"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Lahtrite eemaldamine"
@@ -3328,17 +3328,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Sisendfaili avamine nurjus."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Lisamine lõikepuhvrist"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Tekstifaili lisamine"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Tekst veergudesse"
@@ -18132,52 +18132,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Lahtri %1 valideerimine nurjus"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#RING!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#SÕLTUVUS!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/A"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NIMI?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#PARS!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#VIIDE!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VÄÄRTUS!"
++++++ calligra-l10n-fi-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-fi-2.7.5.tar.xz ++++++
++++ 6815 lines of diff (skipped)
++++++ calligra-l10n-fr-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-fr-2.7.5.tar.xz ++++++
Files old/calligra-l10n-fr-2.7.4/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-fr-2.7.5/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:42:19.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:24:24.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-18 11:53+0200\n"
"Last-Translator: Raphaël Jakse\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -999,7 +999,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"
@@ -1695,12 +1695,12 @@
"Un autre style nommé « %1 » existe déjà. Veuillez choisir un autre nom."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraphe"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "caractère"
@@ -1710,7 +1710,7 @@
msgstr "&Nouveau"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -2359,39 +2359,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Appuyez sur Maj pour ne pas redimensionner ceci"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Changer le format de bordure"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Ajuster la largeur de colonne :"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Ajuster la largeur de la ligne"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Appui d'une touche"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Auto-correction"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2402,7 +2402,7 @@
"Des programmes malicieux peuvent endommager votre ordinateur. Souhaitez vous "
"vraiment démarrer ce programme ?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Ouvrir un lien ?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/braindump.po new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/braindump.po
--- old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/braindump.po 2013-10-12 11:42:19.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/braindump.po 2013-11-24 18:24:24.000000000 +0100
@@ -2,6 +2,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Xavier BESNARD <ktranslator31(a)yahoo.fr>, 2011.
# Sébastien Renard <renard(a)kde.org>, 2011.
+# Vincent PINON <vincent.pinon(a)st.com>, 2013.
#
# xavier, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
@@ -11,7 +12,7 @@
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-10 14:53+0200\n"
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard(a)neuf.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
+"Language-Team: French <kde-francophone(a)kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:42:19.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:24:24.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kplatomodels\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-19 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Durand <durand.d(a)9online.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -780,7 +780,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Texte"
@@ -880,7 +880,7 @@
"Impossible de définir le tri - le nom ou l'alias de colonne « %1 » n'existe "
"pas"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "expr"
@@ -1553,7 +1553,7 @@
"Impossible de désinstaller le paquet de script %1. Vous ne possédez peut-"
"être pas les permissions pour supprimer le dossier « %1 »."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
@@ -1679,7 +1679,7 @@
msgstr[0] "Déplacer la page"
msgstr[1] "Déplacer les tâches"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
@@ -1797,7 +1797,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "&Annuler"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Document"
@@ -1985,7 +1985,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Importer un diaporama"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Importer le document"
@@ -2898,12 +2898,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Refaire"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Refaire"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Défaire "
@@ -2919,7 +2919,7 @@
msgstr "&Paramètres"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Fichier"
@@ -3211,12 +3211,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Impossible d'écrire les métadonnées RDF. Partition pleine ?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Erreur en essayant d'écrire %1. Partition pleine ? "
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3225,7 +3225,7 @@
"URL mal-formée\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3233,80 +3233,80 @@
"Un enregistrement automatique existe déjà pour ce document.\n"
"Voulez--vous l'ouvrir malgré tout ?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Le fichier %1 n'existe pas"
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Impossible de créer le module de filtre"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Impossible de créer le document de sortie"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Impossible de trouver le "
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Impossible de créer un stockage"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Mauvais type MIME"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Impossible de trouver le fichier"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Format non reconnu"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Non installé"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Erreur d'analyse"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Le document est protégé par mot de passe"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Format de fichier non valable"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Erreur interne"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Dépassement de mémoire"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Module de filtre vide"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "Essai de chargement dans le mauvais type de document"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Impossible de charger le fichier distant"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3317,7 +3317,7 @@
"%2.\n"
"Raison : %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3330,17 +3330,17 @@
"Les modules de filtre n'ont pas été correctement enregistrés. Veuillez "
"redémarrer Windows. Krita Sketch va maintenant se fermer."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Document <i>%1</i> chargé"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "Impossible de trouver %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3349,20 +3349,20 @@
"Erreur d'analyse dans %1 à la ligne %2, colonne %3\n"
"Message d'erreur : %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 n'est pas un fichier"
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en lecture (vérifier les permissions)"
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Impossible de lire le début du fichier"
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3371,16 +3371,16 @@
"Erreur d'analyse dans le document principal à la ligne %1, colonne %2\n"
"Message d'erreur : %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Ce n'est pas un fichier Calligra valable : %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Document non valable : pas de fichier « maindoc.xml ». "
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3389,12 +3389,12 @@
"Le document <i>%1</i> contient plusieurs versions. Aller à Fichier / "
"Versions pour ouvrir une ancienne version."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3403,27 +3403,27 @@
"<p>Le document <b> « %1 » </b> a été modifié.</p><p>Voulez--vous "
"l'enregistrer ? </p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Erreur interne : enregistrer en XML n'est pas implémenté"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "un traitement de texte"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "un tableur"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "une présentation"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "un graphique"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "un traceur"
@@ -3590,7 +3590,7 @@
"déchiffrement, le document doit être enregistré. <p>Voulez--vous enregistrer "
"le document maintenant ?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (type de fichier inconnu)"
@@ -3645,7 +3645,7 @@
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Ouvrir le document"
@@ -3807,24 +3807,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Thèmes"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Mode plein écran"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Afficher les panneaux"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Panneaux"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(protégé en écriture)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Enregistrer comme %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3833,11 +3837,11 @@
"<qt>Enregistrer comme %1 peut provoquer des pertes de formatage <p>Voulez-"
"vous encore enregistrer dans ce format ? </qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Confirmer l'enregistrement"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3846,23 +3850,23 @@
"<qt>Exporter comme %1 peut provoquer des pertes de formatage <p>Voulez--vous "
"encore exporter dans ce format ? </qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Confirmer l'exportation"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Enregistrer document comme"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Exporter document comme"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3870,35 +3874,35 @@
"Un document avec ce nom existe déjà.\n"
"Voulez-vous l'écraser ? "
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exporter comme PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Impossible d'exporter vers le fichier précisé"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "afficher la barre d'outils %1 "
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Masquer la barre d'outils %1 "
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Document - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3907,11 +3911,11 @@
"enregistrement\n"
"Voulez--vous continuer ? "
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Icône et texte"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Icône seulement"
@@ -6200,9 +6204,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Erreur de création"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Mode plein écran"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Détour"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/calligraactive.po new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/calligraactive.po
--- old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/calligraactive.po 2013-10-12 11:42:19.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/calligraactive.po 2013-11-24 18:24:24.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,7 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# xavier <ktranslator31(a)yahoo.fr>, 2013.
+# Vincent PINON <vincent.pinon(a)st.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -9,7 +10,7 @@
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-10 10:50+0200\n"
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard(a)neuf.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
+"Language-Team: French <kde-francophone(a)kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:42:19.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:24:24.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-28 12:48+0100\n"
"Last-Translator: xavier <ktranslator31(a)yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -136,12 +136,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -814,7 +814,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Le nombre déclaré de styles de remplissage est trop faible (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -822,7 +822,7 @@
"Les données ne peuvent ps être chargées complètement car la capacité maximum "
"du tableau a été atteinte."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Nombre entier espéré ou nombre à virgule flottante"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/flow.po new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/flow.po
--- old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/flow.po 2013-10-12 11:42:19.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/flow.po 2013-11-24 18:24:24.000000000 +0100
@@ -8,6 +8,7 @@
# Ludovic Grossard <grossard(a)kde.org>, 2003.
# Yann Verley <yann.verley(a)free.fr>, 2004, 2005.
# Matthieu Robin <kde(a)macolu.org>, 2006, 2010.
+# Vincent PINON <vincent.pinon(a)st.com>, 2013.
#
# xavier, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
@@ -17,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-13 22:17+0100\n"
"Last-Translator: xavier <ktranslator31(a)yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
+"Language-Team: French <kde-francophone(a)kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/karbon.po new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/karbon.po
--- old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/karbon.po 2013-10-12 11:42:19.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/karbon.po 2013-11-24 18:24:24.000000000 +0100
@@ -9,6 +9,7 @@
# Matthieu Robin <kde(a)macolu.org>, 2006.
# Geoffray Levasseur <jeff.levasseur(a)free.fr>, 2010, 2011, 2012.
# xavier <xavier.besnard(a)neuf.fr>, 2012, 2013.
+# Vincent PINON <vincent.pinon(a)st.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-28 12:56+0100\n"
"Last-Translator: xavier <ktranslator31(a)yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
+"Language-Team: French <kde-francophone(a)kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:42:19.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:24:24.000000000 +0100
@@ -16,15 +16,16 @@
# Alain Portal <alain.portal(a)free.fr>, 2010.
# xavier <xavier.besnard(a)neuf.fr>, 2012, 2013.
# Sebastien Renard <renard(a)kde.org>, 2013.
+# Vincent PINON <vincent.pinon(a)st.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-12 14:40+0200\n"
-"Last-Translator: xavier <xavier.besnard(a)neuf.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-18 13:00+0100\n"
+"Last-Translator: Vincent PINON <vincent.pinon(a)st.com>\n"
+"Language-Team: French <kde-francophone(a)kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -393,14 +394,14 @@
"file."
msgstr ""
"\n"
-"Indiquer un fichier raccourci de connexion .kexic \n"
-"contenant les données de connexion. \n"
-"Peut être utilisé avec « --createdb » ou « --create-opendb » \n"
+"Indiquer un fichier raccourci de connexion *.kexic\n"
+"contenant les données de connexion.\n"
+"Peut être utilisé avec « --createdb » ou « --create-opendb »\n"
"par commodité au lieu d'utiliser des options comme\n"
-"--user, --host ou --port. \n"
+"--user, --host ou --port.\n"
"Remarque : les options comme --user ou --host sont\n"
"prioritaires par rapport aux paramètres contenus dans\n"
-"le fichier raccourci. "
+"le fichier raccourci."
#: core/kexicmdlineargs.h:79
msgid ""
@@ -632,7 +633,7 @@
msgstr ""
"Ignore la fenêtre de connexion et\n"
"connecte directement. Disponible lors\n"
-"de l'ouverture de raccourcis .kexic ou .kexis."
+"de l'ouverture de raccourcis *.kexic ou *.kexis."
#: core/kexicmdlineargs.h:179
msgid ""
@@ -891,8 +892,8 @@
"écriture.</para><para>Voulez-vous ouvrir le fichier en lecture seule ? </"
"para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
@@ -4245,10 +4246,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "Veuillez fournir un mot de passe ci-dessous."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "serveur local de base de données"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4269,7 +4266,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Ouvrir"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4278,7 +4275,7 @@
"Impossible de lire les informations de connexion du fichier raccourci "
"<nobr>« %1 »</nobr>. <br> <br>Vérifiez que le contenu du fichier est valable."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4287,31 +4284,37 @@
"Vous avez spécifié un argument non valable (« %1 ») pour l'option de la "
"ligne de commande « type »."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Vous avez spécifié un numéro de port « %1 » non valable."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Aucun pilote de base de données disponible."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Impossible de démarrer l'application Kexi de cette manière."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr ""
"Vous avez utilisé les deux options de démarrage « createdb » et « dropdb »."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Aucun nom de projet indiqué."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
"Vous avez utilisé les deux options de démarrage « user-mode » et « design-"
"mode »."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4320,7 +4323,7 @@
"Impossible de supprimer le projet.\n"
"Le fichier « %1 » n'existe pas."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4329,7 +4332,7 @@
"Impossible d'ouvrir le fichier de raccourci\n"
"« %1 »."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4338,7 +4341,7 @@
"Impossible d'ouvrir le fichier des données de connexion\n"
"« %1 »."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4350,22 +4353,22 @@
"Ces options seront ignorées car elles ne sont pas disponibles lors de la "
"création ou de la suppression de projets."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Le projet « %1 » a été créé avec succès."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Le projet « %1 » a été supprimé avec succès."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Impossible de lire. Nom de fichier manquant."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
@@ -4373,7 +4376,7 @@
"Impossible d'ouvrir le fichier. Le fichier <filename>%1</filename> n'existe "
"pas."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4385,16 +4388,16 @@
"Vérifiez les permissions du fichier et s'il n'est pas déjà ouvert et "
"verrouillé par une autre application.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Impossible d'ouvrir le projet.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Le fichier <nobr>« %1 »</nobr> est illisible.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4402,7 +4405,7 @@
"Vérifiez que les permissions du fichier sont correctes et qu'il n'est pas "
"déjà ouvert et verrouillé par une autre application."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4413,15 +4416,15 @@
"« %2 ».\n"
"Voulez-vous importer le fichier en tant que projet Kexi ?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Ouvrir un fichier externe"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importer..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4432,7 +4435,7 @@
"« %2 », alors que vous demandez l'utilisation du pilote « %3 ».\n"
"Voulez-vous utiliser le pilote « %4 » ?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4443,7 +4446,7 @@
"été détecté dans le fichier de projet « %2 ».\n"
"Voulez-vous convertir le projet vers le nouveau format « %3 » (recommandé) ?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4453,16 +4456,16 @@
"« %2 ».\n"
"Le format du fichier restera inchangé."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Problèmes possibles :"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Le fichier « %1 » n'est pas reconnu comme étant géré par Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4471,7 +4474,7 @@
"Impossible de trouver le pilote de base de données pour ce fichier.\n"
"Type MIME détecté : %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4479,7 +4482,7 @@
"Impossible de charger la liste des projets disponibles pour la connexion "
"« %1 »."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -8021,6 +8024,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Déplace le curseur à la nouvelle ligne et autoriser l´insertion."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "serveur local de base de données"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8497,9 +8503,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "Version du pilote KexiDB"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Aucun pilote de base de données disponible."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "Impossible de trouver le pilote de la base de données « %1 »."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:42:19.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:24:24.000000000 +0100
@@ -12,14 +12,15 @@
# Mickael Sibelle <kimael(a)gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Mickaël Sibelle <sibelle(a)progiweb.com>, 2008.
# xavier <ktranslator31(a)yahoo.fr>, 2012, 2013.
+# Arnaud R. <kasai(a)redwolf.fr>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-06 14:17+0200\n"
-"Last-Translator: xavier <xavier.besnard(a)neuf.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-10 22:40+0200\n"
+"Last-Translator: Arnaud R.\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,11 +34,11 @@
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Xavier Besnard, Mickaël Sibelle"
+msgstr "Xavier Besnard, Mickaël Sibelle, Arnaud Reygnaud"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "xavier.besnard(a)neuf.fr, kimael(a)gmail.com"
+msgstr "xavier.besnard(a)neuf.fr, kimael(a)gmail.com, kasai(a)redwolf.fr"
#: benchmarks/kis_floodfill_benchmark.cpp:87
#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:129
@@ -1752,6 +1753,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Outil de sélection de couleur avancé"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Configuration de l'outil de sélection de couleur"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1765,11 +1772,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Décalage :"
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Configuration de l'outil de sélection de couleur"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1801,9 +1803,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Zoomer sur les outils de sélection"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "au passage de la souris"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5273,16 +5282,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Alarme"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Un mot de passe est requis pour lire ce PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Options d'import PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Page %1"
@@ -6750,8 +6759,7 @@
"<p><b>Mode de dessin</b> : deux modes de dessin vous sont proposés par "
"Krita : <i>buildup</i> et <i>wash</i>. Le premier calcule les couleurs au "
"cours du dessin réalisé en une fois, alors que le second rend une couleur "
-"moyenne si vous passez plusieurs fois au même endroit en une fois toujours.</"
-"p></html>"
+"moyenne si vous passez plusieurs fois au même endroit.</p></html>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelText)
#: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtextbrush.ui:17
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/planwork.po new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/planwork.po
--- old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/planwork.po 2013-10-12 11:42:19.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/planwork.po 2013-11-24 18:24:24.000000000 +0100
@@ -5,6 +5,7 @@
# Mickael Sibelle <kimael(a)gmail.com>, 2010.
# Geoffray Levasseur <jeff.levasseur(a)free.fr>, 2011.
# xavier <xavier.besnard(a)neuf.fr>, 2012, 2013.
+# Vincent PINON <vincent.pinon(a)st.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +14,7 @@
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:40+0200\n"
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard(a)neuf.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
+"Language-Team: French <kde-francophone(a)kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-fr-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:42:19.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-fr-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:24:24.000000000 +0100
@@ -13,15 +13,16 @@
# Durand Daniel <daniel(a)durand-amd.net>, 2010.
# Durand Daniel <durand.d(a)9online.fr>, 2010.
# xavier <ktranslator31(a)yahoo.fr>, 2012, 2013.
+# Vincent PINON <vincent.pinon(a)st.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:11+0200\n"
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard(a)neuf.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
+"Language-Team: French <kde-francophone(a)kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -324,27 +325,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Changer la valeur"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Insérer des séries"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Remplir la sélection"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Changer la casse"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Insérer des cellules"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Supprimer des cellules"
@@ -3342,17 +3343,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Insertion du contenu du presse-papier"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Insertion d'un fichier de texte"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Mettre du texte en colonnes"
@@ -18574,52 +18575,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Impossible de valider la cellule %1"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#BOUCLE !"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#DÉPENDANCE !"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV / 0 !"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N / A"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NOM ?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM !"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL !"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#ANALYSE !"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#RÉF !"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALEUR !"
++++++ calligra-l10n-gl-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-gl-2.7.5.tar.xz ++++++
++++ 1724 lines of diff (skipped)
++++++ calligra-l10n-hu-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-hu-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-hu-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-hu-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-hu-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:44:59.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-hu-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:26:22.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu(a)kde.org>\n"
@@ -985,7 +985,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Beszúrás"
@@ -1674,12 +1674,12 @@
msgstr "Már létezik „%1” nevű stílus. Válasszon másik nevet!"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Bekezdés"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
@@ -1689,7 +1689,7 @@
msgstr "Ú&j"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
@@ -2334,39 +2334,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Nyomja le a Shiftet, hogy ne méretezze át ezt"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Szegélyformázás módosítása"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Kivágás"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Oszlopszélesség igazítása"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Sormagasság igazítása"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Táblázat"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Gomb lenyomása"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Automatikus korrekció"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2377,7 +2377,7 @@
"A rosszindulatú programok kár tehetnek a számítógépében. Biztosan futtatni "
"szeretné ezt a programot?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Link megnyitása?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-hu-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-hu-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-hu-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:44:59.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-hu-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:26:22.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: KOffice 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-06 10:40+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu(a)kde.org>\n"
@@ -752,7 +752,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -851,7 +851,7 @@
"Nem határozható meg rendezés - a(z) „%1” oszlopnév vagy másodlagos név nem "
"létezik"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "kif"
@@ -1520,7 +1520,7 @@
"A(z) \"%1\" csomag nem távolítható el. Lehet, hogy nincs jogosultsága a(z) "
"\"%1\" könyvtár törléséhez."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
@@ -1646,7 +1646,7 @@
msgstr[0] "Oldal mozgatása"
msgstr[1] "Oldalak mozgatása"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Beállítás"
@@ -1764,7 +1764,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "Mé&gsem"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Dokumentum"
@@ -1951,7 +1951,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Diavetítés importálása"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Dokumentum importálása"
@@ -2864,12 +2864,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Újra végrehajtás"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Újra végrehajtás"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
@@ -2885,7 +2885,7 @@
msgstr "&Beállítások"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Fájl"
@@ -3172,14 +3172,14 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Az RDF-metaadatok írása sikertelen. Lehet, hogy betelt a partíció?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr ""
"Hiba történt a(z) '%1' fájlba való írás közben. Lehet, hogy betelt a "
"partíció."
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3188,7 +3188,7 @@
"Hibás URL:\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3196,80 +3196,80 @@
"A dokumentumnak létezik egy automatikusan mentett változata.\n"
"Ezt szeretné megnyitni?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Nem létezik %1 nevű fájl."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a szűrő bővítményt"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a kimeneti dokumentumot"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "A fájl nem található"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Nem lehet tárolót létrehozni"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Hibás MIME-típus"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Hiba a beágyazott dokumentumban"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Ismeretlen formátum"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Nem implementált"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Feldolgozási hiba"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "A dokumentum jelszóval védett"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Érvénytelen fájlformátum"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "belső hiba"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Nincs elég memória"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Üres szűrő bővítmény"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "Betöltési kísérlet egy rossz dokumentumfajtába"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Nem sikerült letölteni a távoli fájlt"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3280,7 +3280,7 @@
"%2.\n"
"A hiba oka: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3293,17 +3293,17 @@
"A szűrő bővítmények nem lettek megfelelően regisztrálva. Kérjük indítsa újra "
"a Windowst. A Krita Sketch most bezáródik."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "<i>%1</i> dokumentum betöltve"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "%1 nem található"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3312,22 +3312,22 @@
"Feldolgozási hiba történt (%1): %2. sor, %3. oszlop\n"
"A hibaüzenet: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 nem fájl."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr ""
"A fájlt nem sikerült megnyitni olvasásra (ellenőrizze az olvasási "
"jogosultságot)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Nem sikerült olvasni a fájl elejéről."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3336,16 +3336,16 @@
"feldolgozási hiba történt a fődokumentumban: %1. sor, %2. oszlop\n"
"A hibaüzenet: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Érvénytelen Calligra fájl: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "A dokumentum érvénytelen: hiányzik belőle a „maindoc.xml” nevű fájl."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3354,12 +3354,12 @@
"<i>%1</i> dokumentum több verziót is tartalmaz. A Fájl->Verziók menüpont "
"segítségével nyitható meg régebbi verzió."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Névtelen"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3367,27 +3367,27 @@
msgstr ""
"<p>A(z) <b>'%1'</b> dokumentum megváltozott.</p><p>El szeretné menteni?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Belső hiba: saveXML nem implementált"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "egy szöveg"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "egy munkafüzet"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "egy bemutató"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "egy grafikon"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "egy rajz"
@@ -3553,7 +3553,7 @@
"<qt>A dokumentum a megnyitása óta módosult. A visszafejtés befejezéséhez "
"szükséges a dokumentum mentése.<p>El szeretné most menteni?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (ismeretlen fájltípus)"
@@ -3607,7 +3607,7 @@
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Dokumentum megnyitása"
@@ -3769,24 +3769,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Témák"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Teljesképernyős mód"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Dokkolók megjelenítése"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Dokkolók"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(írásvédett)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Mentés másként - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3795,11 +3799,11 @@
"<qt>Ha a mentés %1 formátumban történik, egyes formázási jellemzők "
"elveszhetnek.<p>Biztosan ebben a formátumban szeretne menteni?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "A mentés megerősítése"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3808,23 +3812,23 @@
"<qt>Ha a mentés %1 formátumban történik, egyes formázási jellemzők "
"elveszhetnek.<p>Biztosan ebben a formátumban szeretne exportálni?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Az exportálás megerősítése"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "A dokumentum mentése másként"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "A dokumentum exportálása mint"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3832,35 +3836,35 @@
"Ilyen nevű dokumentum már létezik.\n"
"Felül szeretné írni?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exportálás PDF-be"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Nem sikerült exportálni a megadott fájlba"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "A(z) %1 eszköztár megjelenítése"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "A(z) %1 eszköztár elrejtése"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Dokumentum - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3868,11 +3872,11 @@
"A módosítások el fognak veszni!\n"
"Biztosan folytatni szeretné?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Ikon és szöveg"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Csak ikon"
@@ -6164,9 +6168,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Létrehozási hiba"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Teljesképernyős mód"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Kitérés"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-hu-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-hu-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-hu-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:44:59.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-hu-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:26:22.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: KOffice 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-12 07:47+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu(a)kde.org>\n"
@@ -129,12 +129,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -794,14 +794,14 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "A kitöltési stílusok száma túl kicsi (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
msgstr ""
"A maximális lapméret elérve, ezért az adatok teljes betöltése nem lehetséges."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Váratlan egész vagy lebegőpontos szám"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-hu-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-hu-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-hu-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:44:59.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-hu-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:26:22.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: KOffice 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu(a)kde.org>\n"
@@ -819,8 +819,8 @@
"<para>Nem sikerült megnyitni a(z) <filename>%1</filename> fájlt olvasásra és "
"írásra.</para><para>Szeretné megnyitni a fájlt csak olvashatóan?</para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "A fájl megnyitása nem sikerült"
@@ -4158,10 +4158,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "Adja meg a jelszót lent."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "helyi adatbázis-kiszolgáló"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
#, fuzzy
@@ -4184,7 +4180,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "Meg&nyitás"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4194,7 +4190,7 @@
"<nobr>„%1”</nobr>.<br><br>Ellenőrizze, hogy a fájlnak érvényes tartalma van-"
"e."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4202,28 +4198,34 @@
msgstr ""
"Érvénytelen értéket adott meg („%1”) a „type” parancssori argumentumhoz."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Érvénytelen portszámot adott meg („%1”)."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Nem található egy adatbázis-meghajtó sem."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Nem sikerült ezen a módon elindítani a Kexi alkalmazást."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Egyszerre használta a „createdb” és a „dropdb” indítási opciót."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Nincs megadva a projektnév."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr "Egyszerre használta a „user-mode” és a „design-mode” indítási opciót."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4232,7 +4234,7 @@
"Nem sikerült eltávolítani a projektet.\n"
"Nem létezik „%1” nevű fájl."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4241,7 +4243,7 @@
"Nem sikerült megnyitni ezt a bejegyzésfájlt:\n"
"„%1”."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4250,7 +4252,7 @@
"Nem sikerült megnyitni ezt a kapcsolati adatfájlt:\n"
"„%1”."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4262,22 +4264,22 @@
"Ezek az opciók figyelmen kívül lesznek hagyva, mert nem érhetők el projektek "
"létrehozásakor vagy eldobásakor."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "A(z) „%1” projekt sikeresen létrejött."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "A(z) „%1” projekt eldobása sikeresen befejeződött."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt. Hiányzó fájlnév."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
@@ -4285,7 +4287,7 @@
"Nem sikerült megnyitni a fájlt. A(z) <filename>%1</filename> fájl nem "
"létezik."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4297,16 +4299,16 @@
"<note>Ellenőrizze a fájl jogosultságait és hogy egy másik alkalmazás nem "
"nyitotta-e már meg és nem zárolta-e.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Nem sikerült megnyitni a projektet.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>A(z) <nobr>„%1”</nobr> fájl nem olvasható.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4314,7 +4316,7 @@
"Ellenőrizze a fájl jogosultságait és hogy egy másik alkalmazás nem nyitotta-"
"e már meg és nem zárolta-e."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4325,15 +4327,15 @@
"„%2”.\n"
"Szeretné a fájlt importálni Kexi projektként?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Külső fájl megnyitása"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importálás…"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4344,7 +4346,7 @@
"„%3” meghajtó használatát kérte.\n"
"Biztosan a(z) „%4” adatbázis-meghajtót szeretné használni?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4355,7 +4357,7 @@
"projektfájlban.\n"
"Át szeretné konvertálni a projektet az új „%3” formátumra (ajánlott)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4364,16 +4366,16 @@
"Nem sikerült átkonvertálni a(z) „%1” projektfájlt az új „%2” formátumra.\n"
"A fájlformátum változatlan marad."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Lehetséges problémák:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "A(z) „%1” fájlt nem támogatja a Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4382,7 +4384,7 @@
"Nem található adatbázis-meghajtó ehhez a fájltípushoz.\n"
"Az észlelt MIME-típus: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4390,7 +4392,7 @@
"Nem sikerült betölteni az elérhető projektek listáját ehhez az adatbázis-"
"kapcsolathoz: <b>%1</b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7886,6 +7888,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Áthelyezi a kurzort az új rekordra, és lehetővé teszi a beszúrást."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "helyi adatbázis-kiszolgáló"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8354,9 +8359,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "A KexiDB-meghajtó verziószáma"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Nem található egy adatbázis-meghajtó sem."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "Nem található a(z) \"%1\" adatbázis-meghajtó."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-hu-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-hu-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-hu-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:44:59.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-hu-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:26:22.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: KOffice 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-06 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu(a)kde.org>\n"
@@ -1797,6 +1797,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Speciális színválasztó"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Színválasztó beállítások"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1810,11 +1816,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Léptetés: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Színválasztó beállítások"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1846,9 +1847,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Nagyítás kiválasztók"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "ha az egér fölötte van."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5292,16 +5300,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "A PDF fájl olvasásához jelszó szükséges"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "PDF importálási beállítások"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "%1. oldal"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-hu-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-hu-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-hu-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:44:59.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-hu-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:26:22.000000000 +0100
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-22 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-25 11:53+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu(a)kde.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -310,27 +310,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "A módosított érték"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Sorozat beszúrása"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Kijelölés kitöltése"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Kis- és nagybetűk változtatása"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Cellák beszúrása"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "A cellák törlése"
@@ -3325,17 +3325,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "A bemeneti fájlt nem sikerült megnyitni."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Beillesztés a vágólapról"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Szövegfájl beszúrása"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Szöveget oszlopokba"
@@ -4610,7 +4610,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, standard)
#: dialogs/PositionWidget.ui:54
msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
+msgstr "Szabványos"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left)
#: dialogs/PositionWidget.ui:61 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:329
@@ -5231,7 +5231,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, additionButton)
#: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:105
msgid "Addition"
-msgstr "Hozzáadás"
+msgstr "Összeadás"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, subtractionButton)
#: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:112
@@ -8713,7 +8713,7 @@
#: functions/financial.xml:424 functions/financial.xml:846
#: functions/financial.xml:995
msgid "Present value (PV)"
-msgstr "Jelenlegi érték (PV)"
+msgstr "Jelenérték (PV)"
#: functions/financial.xml:428
msgid "Future value (FV)"
@@ -8872,7 +8872,7 @@
#: functions/financial.xml:555 functions/financial.xml:1033
#: functions/financial.xml:1158
msgid "Present value"
-msgstr "A jelenlegi érték"
+msgstr "Jelenértékek"
#: functions/financial.xml:567
#, fuzzy, no-c-format
@@ -9781,7 +9781,7 @@
#: functions/information.xml:47
msgid "N(\"7\") returns 0 (because \"7\" is text)"
-msgstr "N(\"7\") rtéke 0 (mert a \"7\" egy szöveg)"
+msgstr "N(\"7\") értéke 0 (mert a \"7\" egy szöveg)"
#: functions/information.xml:55
msgid "Type of information"
@@ -14948,7 +14948,7 @@
"The CLEAN() function removes every non-printable character from the string"
msgstr ""
"A CLEAN() függvény eltávolítja a megadott szövegből a nem nyomtatható "
-"karaktereket."
+"karaktereket"
#: functions/text.xml:625
msgid "CLEAN(text)"
@@ -18106,52 +18106,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "A(z) %1 cella érvényesítése sikertelen"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#CIRCLE!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#DEPEND!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/A"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NAME?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#PARSE!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALUE!"
++++++ calligra-l10n-ia-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-ia-2.7.5.tar.xz ++++++
++++ 4151 lines of diff (skipped)
++++++ calligra-l10n-it-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-it-2.7.5.tar.xz ++++++
Files old/calligra-l10n-it-2.7.4/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-it-2.7.5/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 differ
Files old/calligra-l10n-it-2.7.4/docs/calligra/kexi/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-it-2.7.5/docs/calligra/kexi/index.cache.bz2 differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-it-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-it-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-it-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:46:20.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-it-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:27:21.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-02 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -989,7 +989,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
@@ -1681,12 +1681,12 @@
msgstr "Un altro stile con nome «%1» esiste già. Scegli un nome diverso."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragrafo"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Carattere"
@@ -1696,7 +1696,7 @@
msgstr "&Nuovo"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
@@ -2342,39 +2342,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Premi Maiusc per non ridimensionarlo"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Cambia formato del bordo"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Correggi la larghezza della colonna"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Correggi l'altezza della riga"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Pressione tasto"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Correzione automatica"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2385,7 +2385,7 @@
"Programmi malintenzionati possono danneggiare il tuo computer. Sei sicuro di "
"voler eseguire questo programma?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Aprire il collegamento?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-it-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-it-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-it-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:46:20.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-it-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:27:21.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-25 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128(a)baslug.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it(a)kde.org>\n"
@@ -762,7 +762,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Testo"
@@ -861,7 +861,7 @@
"Impossibile definire l'ordinamento - il nome della colonna o l'alias «%1» "
"non esistono"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "espr"
@@ -1538,7 +1538,7 @@
"Impossibile disinstallare il pacchetto di script «%1». Potresti non avere i "
"permessi necessari per eliminare la cartella «%1»."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@@ -1664,7 +1664,7 @@
msgstr[0] "Sposta la pagina"
msgstr[1] "Sposta le pagine"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
@@ -1782,7 +1782,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "&Annulla"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Documento"
@@ -1969,7 +1969,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Importa presentazione"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Importa documento"
@@ -2881,12 +2881,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Rifai"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Rifai"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
@@ -2902,7 +2902,7 @@
msgstr "Imp&ostazioni"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "File"
@@ -3189,12 +3189,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Impossibile scrivere dati aggiuntivi RDF. Partizione piena?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Errore durante il tentativo di scrittura di «%1». Partizione piena?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3203,7 +3203,7 @@
"URL malformata\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3211,80 +3211,80 @@
"Per questo documento esiste un file di salvataggio automatico.\n"
"Vuoi aprire quest'ultimo anziché il documento?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Il file %1 non esiste."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Impossibile creare l'estensione di filtro"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Impossibile creare il documento di destinazione"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "File non trovato"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Impossibile creare il salvataggio"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Tipo MIME errato"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Errore nel documento incorporato"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Formato non riconosciuto"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Non implementato"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Errore di elaborazione"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Il documento è protetto da password"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Formato file non valido"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Errore interno"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Memoria insufficiente"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Estensione di filtro vuota"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "Tentativo di caricamento nel tipo di documento non corretto"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Impossibile scaricare il file remoto"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3295,7 +3295,7 @@
"%2.\n"
"Motivo: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3308,17 +3308,17 @@
"Le estensioni di filtro non sono state registrate correttamente. Riavvia "
"Windows. Krita Sketch sarà chiuso immediatamente."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Documento <i>%1</i> caricato"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "Impossibile trovare %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3327,21 +3327,21 @@
"Errore di analisi in %1 alla riga %2, colonna %3\n"
"Messaggio di errore: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 non è un file."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr ""
"Impossibile aprire il file in lettura (controlla i permessi di lettura)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Impossibile leggere l'inizio del file."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3350,16 +3350,16 @@
"errore di formato nel documento principale alla riga %1, colonna %2\n"
"Messaggio di errore: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Non è un file valido di Calligra: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Documento non valido: nessun file «maindoc.xml»."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3368,39 +3368,39 @@
"Il documento <i>%1</i> contiene diverse versioni. Vai a File -> Versioni per "
"aprire una vecchia versione."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
"</p>"
msgstr "<p>Il documento <b>%1</b> è stato modificato.</p><p>Vuoi salvarlo?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Errore interno: saveXML non implementato"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "un testo"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "un foglio di calcolo"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "una presentazione"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "un grafico"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "un disegno"
@@ -3567,7 +3567,7 @@
"la decifratura il documento deve essere salvato.<p>Vuoi salvare il documento "
"adesso?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (tipo di file sconosciuto)"
@@ -3622,7 +3622,7 @@
msgid "No"
msgstr "No"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Apri documento"
@@ -3784,24 +3784,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Temi"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Modalità a tutto schermo"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Mostra aree di aggancio"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Aree di aggancio"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(protetto da scrittura)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Salva come %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3811,11 +3815,11 @@
"informazioni di formattazione.<p>Vuoi salvare comunque in questo formato?</"
"qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Conferma salvataggio"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3825,23 +3829,23 @@
"informazioni di formattazione.<p>Vuoi esportare comunque in questo formato?</"
"qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Conferma esportazione"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Salva documento come"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Esporta documento come"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3849,35 +3853,35 @@
"Esiste già un documento con questo nome.\n"
"Vuoi sovrascriverlo?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Avviso"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Esporta come PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Impossibile esportare nel file specificato"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Mostra la barra degli strumenti %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Nascondi la barra degli strumenti %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Documento - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3885,11 +3889,11 @@
"Perderai tutte le modifiche dall'ultimo salvataggio.\n"
"Vuoi continuare?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Icona e testo"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Solo icona"
@@ -6256,9 +6260,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Errore in fase di creazione"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Modalità a tutto schermo"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Schiva"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-it-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-it-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-it-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:46:20.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-it-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:27:21.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-02 11:02+0100\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith(a)member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it(a)kde.org>\n"
@@ -129,12 +129,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -800,7 +800,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Numero dichiarato di stili di riempimento troppo piccolo (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -808,7 +808,7 @@
"Impossibile caricare completamente i dati perché sono state superate le "
"dimensioni massime del foglio."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Atteso numero intero o a virgola mobile"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-it-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-it-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-it-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:46:20.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-it-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:27:21.000000000 +0100
@@ -9,8 +9,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-23 15:38+0100\n"
"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano(a)tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it(a)kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -866,8 +866,8 @@
"<para>Impossibile aprire il file <filename>%1</filename> in lettura e "
"scrittura.</para><para>Vuoi aprire il file in sola lettura?</para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Impossibile aprire il file"
@@ -4198,10 +4198,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "Inserisci una password qui sotto."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "server di banca dati locale"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4222,7 +4218,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Apri"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4231,7 +4227,7 @@
"Impossibile leggere informazioni di connessione dal file di scorciatoia "
"<nobr>«%1»</nobr>.<br><br>Controlla che il file abbia un contenuto valido."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4240,28 +4236,32 @@
"Hai specificato un argomento non valido («%1») per l'opzione da riga di "
"comando «type»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Hai specificato un numero di porta non valido «%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Impossibile aprire la banca dati. Nessun driver è stato specificato."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Impossibile avviare l'applicazione Kexi in questo modo."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Hai usato entrambe le opzioni di avviamento «createdb» e «dropdb»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Nessun nome di progetto specificato."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr "Hai usato entrambe le opzioni di avvio «user-mode» e «design-mode»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4270,7 +4270,7 @@
"Impossibile rimuovere il progetto.\n"
"Il file «%1» non esiste."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4279,7 +4279,7 @@
"Impossibile aprire il file scorciatoia\n"
"«%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4288,7 +4288,7 @@
"Impossibile aprire il file con i dati di connessione\n"
"«%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4300,29 +4300,29 @@
"Queste opzioni saranno ignorate perché non sono disponibili quando si creano "
"o si scartano progetti."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Progetto «%1» creato con successo."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Progetto «%1» buttato con successo."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Impossibile aprire il file. Manca il nome del file."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
msgstr ""
"Impossibile aprire il file. Il file <filename>%1</filename> non esiste."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4334,16 +4334,16 @@
"<note>Controlla i permessi del file e se è già aperto e bloccato da un'altra "
"applicazione.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Impossibile aprire il progetto.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Il file <nobr>«%1»</nobr> non è leggibile.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4351,7 +4351,7 @@
"Controlla i permessi del file e se è già aperto e bloccato da un'altra "
"applicazione."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4362,15 +4362,15 @@
"«%2».\n"
"Vuoi importarlo in un progetto Kexi?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Apri file esterno"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importa..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4382,7 +4382,7 @@
"«%3».\n"
"Vuoi usare il driver di banca dati «%4»?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4393,7 +4393,7 @@
"(«%1») nel file di progetto %2.\n"
"Vuoi convertire il progetto a un nuovo formato «%3» (scelta raccomandata)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4402,16 +4402,16 @@
"Conversione del file di progetto «%1» a un nuovo formato «%2» non riuscita.\n"
"Il formato del file rimane inalterato."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Problemi possibili:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Il file «%1» non è riconosciuto come supportato da Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4420,7 +4420,7 @@
"Non è stato trovato il driver di banca dati per questo tipo di file.\n"
"Rilevato tipo MIME: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4428,7 +4428,7 @@
"Impossibile caricare la lista dei progetti disponibili per il server di "
"banche dati <b>%1</b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7939,6 +7939,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Sposta il cursore in uno nuovo record e abilita l'inserimento."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "server di banca dati locale"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8383,9 +8386,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "Versione del driver KexiDB"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Impossibile trovare un driver per banca dati."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "Impossibile trovare il driver per banca dati «%1»."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-it-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-it-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-it-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:46:20.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-it-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:27:21.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 09:14+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith(a)member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it(a)kde.org>\n"
@@ -1748,6 +1748,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Selettore dei colori avanzato"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Impostazioni del selettore dei colori"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1761,11 +1767,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Spostamento: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Impostazioni del selettore dei colori"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1797,9 +1798,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Selettori d'ingrandimento"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "al passaggio del mouse."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5265,16 +5273,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Per leggere il PDF è necessaria una password"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Opzioni di importazione PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Pagina %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-it-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-it-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-it-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:46:20.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-it-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:27:21.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tables\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-16 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128(a)baslug.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it(a)kde.org>\n"
@@ -314,27 +314,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Cambia valore"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Inserisci serie"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Riempi selezione"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Cambia maiuscole/minuscole"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Inserisci celle"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Rimuovi celle"
@@ -3331,17 +3331,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Non è possibile aprire il file."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Inserimento dagli appunti"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Inserimento file di testo"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Testo in colonne"
@@ -18414,52 +18414,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "La cella %1 non è validabile"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#CIRCOLO VIZIOSO!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#DIPENDENZA!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/D"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NOME?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#VUOTO!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#ANALISI!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#RIF!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALORE!"
++++++ calligra-l10n-kk-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-kk-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:47:21.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:27:53.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 05:26+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(a)computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -1000,7 +1000,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Ендіру"
@@ -1693,12 +1693,12 @@
msgstr "'%1' деп аталған стилі бар екен. Басқаша атаңыз."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Таңба"
@@ -1708,7 +1708,7 @@
msgstr "&Жаңа"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
@@ -2350,39 +2350,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Өлшемін өзгертпеу үшін shift-ті басыңыз"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Шегінің пішімін өзгерту"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Қиып алу"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Бағанның енін шақтау"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Жол биіктігін келтіру"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Кесте"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Пернені басу"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Автотүзету"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2392,7 +2392,7 @@
"Бұл '%1' деген бағдарлама не скрипт сілтемесі.\n"
"Бөтен бағдарлама зиян келтіруі мүмкін. Бағдарлама орындалсын ба?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Сілтеме ашылсын ба?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:47:21.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:27:53.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-24 03:25+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(a)computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -753,7 +753,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Мәтін"
@@ -850,7 +850,7 @@
msgid "Could not define sorting - column name or alias \"%1\" does not exist"
msgstr "Реттеу анықталмады - \"%1\" деген баған не бүркеншік атауы жоқ"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "expr"
@@ -1516,7 +1516,7 @@
"\"%1\" скрипт дестесі орнатудан шығарылмайды. \"%1\" қапшығын өшіру "
"рұқсатыңыз жеткіліксіз болуы мүмкін."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Сақтау"
@@ -1637,7 +1637,7 @@
msgid_plural "Move pages"
msgstr[0] "Бетт(ерд)і жылжыту"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Баптау"
@@ -1755,7 +1755,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "Қ&айту"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Құжат"
@@ -1940,7 +1940,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Слайд-шоуды импорттау"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Құжатты импорттау"
@@ -2849,12 +2849,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Қайтудан айну"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Қайтудан айну"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Амалдан қайту"
@@ -2870,7 +2870,7 @@
msgstr "&Баптау"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -3156,12 +3156,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "RDF метадерегі жазылмады. Дискі бөлімі толы ма?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "'%1' жазу кезіндегі қате. Дискі толы ма?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3170,7 +3170,7 @@
"Жарамсыз URL\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3178,80 +3178,80 @@
"Бұл құжаттың автосақтталған файлы бар.\n"
"Мынаның орнына соны ашып көресіз бе?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "%1 деген файл жоқ."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Сүзгі плагині құрылмады"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Шығыс құжаты құрылмады"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Файл табылмады"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Жинақтау құрылмады"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "MIME түрі дұрыс емес"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Ендірме құжатта қате"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Танылмайтын пішім"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Іске асырылмаған"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Талдау қатесі"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Құжат паролімен қорғалған"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Жарамсыз файл пішімі"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Ішкі қате"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Жад тапшылығы"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Бос сүзгі плагині"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "Жарамсыз құжат түрін жүктеп алу әрекеті"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Қашықтағы файлды жүктеп алу жаңылысы"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Беймәлім қате"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3262,7 +3262,7 @@
"ашылмады.\n"
"Себебі: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3275,17 +3275,17 @@
"Сүзгі плагині дұрыстап тіркелмеген. Windows-ты қайта жүктеңіз. Krita "
"нобайлау құралы жабылады."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "<i>%1</i> құжаты жүктелді"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "%1 табылмады"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3294,20 +3294,20 @@
"%1 дегеннің %2-жолында, %3-бағанында талдау қатесі\n"
"Қате хабарламасы: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 деген файл емес."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Файл оқуға ашылмады (оқу рұқсатын тексеріңіз)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Файлдың басы оқылмады."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3316,16 +3316,16 @@
"Негізгі құжаттың %1-жолында, %2-бағанында талдау қатесі\n"
"Қате хабарламасы: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Дұрыс Calligra файлы емес: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Жарамсыз құжат: 'maindoc.xml' файлы жоқ."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3334,39 +3334,39 @@
"<i>%1</i> құжаттың бірнеше нұсқасы бар. Ескі нұсқасын ашу үшін Файлға өту -> "
"Нұсқалары дегенге барыңыз."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Аталмаған"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
"</p>"
msgstr "<p><b>'%1'</b> құжаты өзгерілген.</p><p>Сақтауды қалайсыз ба?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Ішкі қатесі: saveXML іске асырылмаған"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "мәтінді өңдеу"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "электрондық кесте"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "презентация"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "диаграмма"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "сурет"
@@ -3532,7 +3532,7 @@
"<qt>Құжат ашылғаннан кейін өзгертілген. Шифрын шешуді толығымен аяқтау үшін "
"құжатты сақтау керек.<p>Енді сақталсын ба?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (беймәлім файл түрі)"
@@ -3585,7 +3585,7 @@
msgid "No"
msgstr "Жоқ"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Құжатты ашу"
@@ -3746,24 +3746,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Нақыштар"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Толық экранды режім"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Докерлерін көрсету"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Докерлері"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(жазудан қорғалған)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "%1 деп сақтау"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3772,11 +3776,11 @@
"<qt>%1 деп сақтағанда кейбір пішімдеулер жоғалуға ықтимал.<p>Сонда да осы "
"пішімінде сақтай берейік пе?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Сақтау құпталсын"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3785,23 +3789,23 @@
"<qt>%1 дегенге экспорттау кейбір пішімдеулерін жоғалтуға апаруы мүмкін."
"<p>Сонда да осы пішімінге экспорттала берсін ба?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Экспорттауды құптау"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Экспорт ету"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Құжатты былай сақтау"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Құжатты былай экспорттау"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3809,35 +3813,35 @@
"Былай аталған құжат бар ғой.\n"
"Үстінен жазыла берсін бе?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Ескерту"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "PDF-ке экспорттау..."
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Келтірілген файл экспорттауға келмеді"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "%1 құралдар панелін көрсету"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "%1 құралдар панелін жасыру"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Құжат - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3845,11 +3849,11 @@
"Соңғы сақталғаннан кейінгі жасалған өзгерістерді жоғалтасыз\n"
"Жалғастырасыз ба?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Таңбаша мен мәтін"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Тек таңбаша"
@@ -6131,9 +6135,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Құру қатесі"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Толық экранды режім"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Ақшылдау"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:47:21.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:27:53.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-12 03:22+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(a)computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -133,12 +133,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -792,13 +792,13 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Жарияланған толтыру стильдерінің саны тым аз (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
msgstr "Деректер толық жүктелмеді, себебі - бет өлшемі шегінен асып кетті. "
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Бүтін не жылжымалы үтірлі сан күтілген еді"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:47:21.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:27:53.000000000 +0100
@@ -8,8 +8,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-12 03:24+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-08 01:29+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(a)computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -851,8 +851,8 @@
"<para><filename>%1</filename> файлы оқу мен жазуға ашылмады.</para><para>Тек "
"оқу үшін ашылсын ба?</para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Файл ашылмады"
@@ -3158,7 +3158,7 @@
#: main/KexiMainWindow.cpp:590
msgctxt "Export->Table or Query Data to File..."
msgid "Export Data to &File..."
-msgstr "Деректерді &файлға экпорттау"
+msgstr "Деректерді &файлға экспорттау"
#: main/KexiMainWindow.cpp:592
msgid "Export data from the active table or query to a file"
@@ -4150,10 +4150,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "Паролін төменде келтіріңіз."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "жергілікті деректер қорының сервері"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4174,7 +4170,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Ашу"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4183,39 +4179,45 @@
"<nobr>\"%1\"</nobr> сілтеме жарлық файлдан қосылым мәліметі оқылмайды."
"<br><br>Файл мазмұны дұрыс екенін тексеріңіз."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
"option."
msgstr "Команда жолының \"type\" параметрінің аргументі (\"%1\") дұрыс емес."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Келтірілген порт нөмірі \"%1\" дұрыс емес."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Бір де бір деректер қорының драйвері табылмады."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Kexi қолданбасы жегілмеді."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr ""
"Келтірілген \"createdb\" және \"dropdb\" параметрлері бір-біріне қайшы "
"келеді."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Жобаның атауы келтірілмеген."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
"Келтірілген \"user-mode\" және \"design-mode\" параметрлері бір-біріне қайшы "
"келеді."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4224,7 +4226,7 @@
"Жоба өшірілмеді.\n"
"\"%1\" деген файл жоқ."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4233,7 +4235,7 @@
"\"%1\"\n"
"сілтеме жарлық файлы ашылмайды."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4242,7 +4244,7 @@
"\"%1\"\n"
"қосылым деректер файлы ашылмайды."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4254,28 +4256,28 @@
"Бұл параметрлер еленбей қалады, өйткені ол жобаны құрғанда немесе өшіргенде "
"қол жеткізбейді."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "\"%1\" жобасы сәтті құрылды."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "\"%1\" жобасы сәтті өшірілді."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Файл ашылмады. Атауы келтірілмеген."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
msgstr "Файл ашылмады. <filename>%1</filename> деген файл жоқ."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4286,16 +4288,16 @@
"<filename>%1</filename> файлы оқу үшін ашылмады. <note>Файлдың рұқсатарын "
"тексеріңіз. Немесе ол басқа бағдарламамен ашылып бұғаталғаны мүмкін.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Жоба ашылмайды.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p><nobr>\"%1\"</nobr> деген файл оқылмайды.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4303,7 +4305,7 @@
"Файлдың рұқсаттарың және файл басқа бағдарламамен ашылып бұғатталмағанын "
"тексеріңіз."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4314,15 +4316,15 @@
"\"%2\".\n"
"Файлды Kexi жобасына импорттайсыз ба?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Бөтен файлды ашу"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Импорт..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4333,7 +4335,7 @@
"бірақ \"%3\" деректер қоры драйверін қолдану талап етілген.\n"
"\"%4\" деректер қоры драйверін пайдаланасыз ба?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4344,7 +4346,7 @@
"байқалды.\n"
"Жоба файлды жаңа \"%3\" пішіміне аударып алу жөн. Қалайсыз ба?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4353,16 +4355,16 @@
"\"%1\" жоба файлы жаңа \"%2\" пішіміне аударылмады.\n"
"Файл бұрынғы пішімде қалды."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Мүмкін кедергілері:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Kexi \"%1\" деген файлды танымайды."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4371,7 +4373,7 @@
"Бұл файлдың түрі үшін деректер қоры драйвері табылмады.\n"
"Байқалған MIME түрі: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4379,7 +4381,7 @@
"<b>%1</b> деректер қоры сервері үшін қол жеткізер жобалар тізімін жүктей "
"алмады."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7534,7 +7536,7 @@
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:225
msgid "Export data to clipboard"
-msgstr "Деректерді алмасу буферіне экпорттау"
+msgstr "Деректерді алмасу буферіне экспорттау"
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:226
msgid "Exports data from the currently selected table or query to clipboard."
@@ -7547,7 +7549,7 @@
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:232
msgid "Export data to a file"
-msgstr "Деректерді файлға экпорттау"
+msgstr "Деректерді файлға экспорттау"
#: widget/navigator/KexiProjectNavigator.cpp:233
msgid "Exports data from the currently selected table or query to a file."
@@ -7842,6 +7844,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Меңзерді жаңа жазуға көшіріп ендіруге мүмкіндік береді."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "жергілікті деректер қорының сервері"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8268,9 +8273,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "KexiDB драйверінің нұсқасы"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Бір де бір деректер қорының драйвері табылмады."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "\"%1\" деректер қорының драйвері табылмады."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:47:21.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:27:53.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-22 05:45+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(a)computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -1768,6 +1768,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Жетелеген түс таңдағышы"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Түс таңдағыш баптауы"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1781,11 +1787,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Ығысуы: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Түс таңдағыш баптауы"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1817,9 +1818,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Таңдағыштарды үлкейтуі"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "меңзегенде болсын."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5278,16 +5286,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Ескерту"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Бұл PDF-файлды оқу үшін паролін келтіру керек."
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "PDF импорттау параметрлері"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "%1-бет"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/planlibs.po new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/planlibs.po
--- old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/planlibs.po 2013-10-12 11:47:21.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/planlibs.po 2013-11-24 18:27:53.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kplatoui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-12 03:27+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-08 01:28+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(a)computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: \n"
@@ -5580,7 +5580,7 @@
#: ui/reports/reportview.cpp:497
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Export to file"
-msgstr "Файлға экпорттау"
+msgstr "Файлға экспорттау"
#: ui/reports/reportview.cpp:498
msgctxt "@info:whatsthis"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-kk-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:47:21.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-kk-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:27:53.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-22 06:24+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(a)computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -317,27 +317,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Мәнін өзгерту"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Тізбекті ендру"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Толтыруды таңдау"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Үлкен-кішілігін ауыстыру"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Ұяшықтарды ендіру"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Ұяшықтарды жою"
@@ -3331,17 +3331,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Ендіретін файл ашылмайды."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Алмасу буферінен ендіру"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Мәтін файлды ендіру"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Мәтінді бағандарға"
@@ -18188,52 +18188,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "%1 ұяшығы тексеруден өтпеді"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#ТҰЙЫҚ!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#ТӘУЕЛДІК!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#БӨЛУ/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#А/Ж"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#АТАУ?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#САН!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#НӨЛ!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#ТАЛДАУ!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#СІЛ!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#МӘН!"
++++++ calligra-l10n-nb-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-nb-2.7.5.tar.xz ++++++
++++ 2368 lines of diff (skipped)
++++++ calligra-l10n-nds-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-nds-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nds-2.7.4/CMakeLists.txt new/calligra-l10n-nds-2.7.5/CMakeLists.txt
--- old/calligra-l10n-nds-2.7.4/CMakeLists.txt 2013-10-12 16:35:47.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nds-2.7.5/CMakeLists.txt 2013-11-24 19:17:03.000000000 +0100
@@ -17,4 +17,3 @@
set(CURRENT_LANG nds)
macro_optional_add_subdirectory( messages )
-macro_optional_add_subdirectory( docs )
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nds-2.7.4/docs/CMakeLists.txt new/calligra-l10n-nds-2.7.5/docs/CMakeLists.txt
--- old/calligra-l10n-nds-2.7.4/docs/CMakeLists.txt 2013-10-12 16:35:47.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nds-2.7.5/docs/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1 +0,0 @@
-add_subdirectory( calligra )
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nds-2.7.4/docs/calligra/CMakeLists.txt new/calligra-l10n-nds-2.7.5/docs/calligra/CMakeLists.txt
--- old/calligra-l10n-nds-2.7.4/docs/calligra/CMakeLists.txt 2013-10-12 16:35:47.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nds-2.7.5/docs/calligra/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,2 +0,0 @@
-add_subdirectory( krita )
-add_subdirectory( stage )
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nds-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-nds-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-nds-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:52:37.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nds-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:30:47.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 09:16+0200\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese(a)web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds(a)kde.org>\n"
@@ -1072,7 +1072,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Infögen"
@@ -1828,12 +1828,12 @@
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Afsnitt"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Teken"
@@ -1843,7 +1843,7 @@
msgstr "&Nieg"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Wegdoon"
@@ -2550,41 +2550,41 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr ""
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr ""
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
#, fuzzy
#| msgid "Insert Column Right"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Striep rechterhand infögen"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr ""
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Tastdruck"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Autom. Korrektuur"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2595,7 +2595,7 @@
"Bööshaftig Programmen köönt Dien Reekner schaden. Wullt Du dit Programm "
"redig utföhren?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Link opmaken?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nds-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-nds-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-nds-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:52:37.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nds-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:30:47.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese(a)web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds(a)kde.org>\n"
@@ -791,7 +791,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -902,7 +902,7 @@
msgid "Could not define sorting - column name or alias \"%1\" does not exist"
msgstr ""
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr ""
@@ -1603,7 +1603,7 @@
"Dat Skriptpaket \"%1\" lett sik nich deinstalleren. Villicht hest Du nich "
"noog Verlöven för't Wegdoon vun Orner \"%1\"."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Sekern"
@@ -1729,7 +1729,7 @@
msgstr[0] "Siet verschuven"
msgstr[1] "Sieden verschuven"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Instellen"
@@ -1849,7 +1849,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "&Afbreken"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Dokment"
@@ -2036,7 +2036,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Diaschau importeren"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Dokment importeren"
@@ -3076,12 +3076,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Wedderhalen"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Wedderhalen"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Torüchnehmen"
@@ -3097,7 +3097,7 @@
msgstr "&Instellen"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Datei"
@@ -3397,12 +3397,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "RDF-Metadaten laat sik nich schrieven. Partitschoon full?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Fehler bi't Schrieven vun \"%1\". Partitschoon full?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3411,7 +3411,7 @@
"Leeg URL\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3419,84 +3419,84 @@
"Dat gifft en automaatsche Sekerheitkopie vun dit Dokment.\n"
"Wullt Du ehr ansteed opmaken?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "De Datei \"%1\" gifft dat nich."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
#, fuzzy
#| msgid "Could not create the file for saving"
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Datei för't Sekern lett sik nich opstellen"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
#, fuzzy
#| msgid "Could not create the file for saving"
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Datei för't Sekern lett sik nich opstellen"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Datei lett sik nich finnen"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Spieker lett sik nich opstellen"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Leeg MIME-Typ"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Fehler in'n inbett Dokment"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Formaat nich begäng"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Nich inbuut"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Inleesfehler"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Dokment is passwoortschuult"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Leeg Dateiformaat"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Intern Fehler"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Nich noog Spieker"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Nich begäng Fehler"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3507,7 +3507,7 @@
"lett sik nich opmaken.\n"
"Oorsaak: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3516,17 +3516,17 @@
"Krita Sketch will now close."
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Dokment <i>%1</i> laadt"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "\"%1\" lett sik nich finnen"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3535,20 +3535,20 @@
"Inleesfehler in %1 in Reeg %2, Striep %3\n"
"Fehlermellen: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 is keen Datei."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Datei lett sik nich för't Lesen opmaken (Leesverlöven pröven)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Dateianfang lett sik nich lesen."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3557,16 +3557,16 @@
"Inleesfehler in'n Hööftdokment bi Reeg %1, Striep %2\n"
"Fehlermellen: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "%1 is keen gellen Calligra-Datei"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Leeg Dokment: Keen \"maindoc.xml\"-Datei."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3575,12 +3575,12 @@
"Dokment <i>%1</i> bargt verscheden Verschonen. Gah na \"Datei\" -> "
"\"Verschonen\", wenn Du en ole Verschoon opmaken wullt."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Ahn Titel"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3588,27 +3588,27 @@
msgstr ""
"<p>Dat Dokment <b>\"%1\"</b> wöör ännert.</p><p>Wullt Du dat sekern?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Intern Fehler: Funkschoon \"saveXML\" nich inbuut"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "Textverarbeiden"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "Tabellenutreken"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "Presentatschoon"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "Diagramm"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "Teken"
@@ -3778,7 +3778,7 @@
"<qt>Dat Dokment wöör na't Opmaken ännert. Dormit sik dat Dokment opslöteln "
"lett, mutt dat sekert warrn.<p>Wullt Du dat Dokment nu sekern?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (nich begäng Dateityp)"
@@ -3832,7 +3832,7 @@
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Dokment opmaken"
@@ -3994,24 +3994,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr ""
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Heelschirmbedrief"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Andockers wiesen"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Andockers"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(schrievschuult)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Sekern as %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -4020,11 +4024,11 @@
"<qt>Mit dat Sekern as %1 gaht villicht en poor Formateren verloren.<p>Wullt "
"Du liekers na dit Formaat sekern?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Sekern beglöven"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -4033,23 +4037,23 @@
"<qt>Mit den Export as %1 gaht villicht en poor Formateren verloren.<p>Wullt "
"Du liekers na dit Formaat exporteren?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Exporteren beglöven"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Dokment sekern as"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Dokment exporteren as"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -4057,35 +4061,35 @@
"Dat gifft al en Dokment mit dissen Naam.\n"
"Wullt Du dat överschrieven?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Wohrschoen"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "As PDF exporteren"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr ""
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Warktüüchbalken %1 wiesen"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Warktüüchbalken %1 versteken"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Dokment - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -4093,13 +4097,13 @@
"Di warrt all Ännern na't verleden Sekern wegkamen.\n"
"Wullt Du wiedermaken?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Text"
msgid "Icon and Text"
msgstr "Text"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr ""
@@ -6539,9 +6543,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Opstellfehler"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Heelschirmbedrief"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Afwedeln"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nds-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-nds-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-nds-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:52:37.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nds-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:30:47.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 07:20+0200\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese(a)web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds(a)kde.org>\n"
@@ -130,12 +130,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -805,7 +805,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Verkloort Tall vun Vullmaakstilen to lütt (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -813,7 +813,7 @@
"De Daten laat sik nich heel laden, wiel dat mehr sünd, as dat Blatt dat "
"tolett."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Verwacht Heeltall oder Fleetkommatall"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nds-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-nds-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-nds-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:52:37.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nds-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:30:47.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-21 22:29+0100\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese(a)web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds(a)kde.org>\n"
@@ -845,8 +845,8 @@
"para><para>Do you want to open the file as read only?</para>"
msgstr ""
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
#, fuzzy
#| msgid "Could not open \"%1\" project file."
msgctxt "@title:window"
@@ -4198,10 +4198,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "lokaal Datenbankserver"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
#, fuzzy
@@ -4224,7 +4220,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Opmaken"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4233,7 +4229,7 @@
"Verbinnen-Informatschonen ut Fixtogriepdatei <nobr>\"%1\"</nobr> laat sik "
"nich lesen.<br><br>Prööv, wat de Datei en gellen Inholt bargt."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4242,29 +4238,35 @@
"Du hest en leeg Argument (\"%1\") för den Befehlsreeg-Parameter \"type\" "
"angeven."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Du hest en leeg Koppelsteed-Nummer (\"%1\") angeven."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Datenbankdrievers laat sik nich finnen."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "So lett sik dat Programm Kexi nich starten."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Du hest de Start-Parameters \"createdb\" un \"dropdb\" tosamen bruukt."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Keen Projektnaam angeven."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
"Du hest de Start-Parameters \"user-mode\" un \"design-mode\" tosamen bruukt."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4273,7 +4275,7 @@
"Dat Projekt lett sik nich wegdoon.\n"
"De Datei \"%1\" gifft dat nich."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4282,7 +4284,7 @@
"De Fixtogriepdatei \"%1\"\n"
"lett sik nich opmaken."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4291,7 +4293,7 @@
"De Verbinnendaten-Datei \"%1\"\n"
"lett sik nich opmaken."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You have specified a few database objects to be opened automatically, "
@@ -4309,24 +4311,24 @@
"Disse Optschonen warrt övergahn, wiel se bi't Opstellen oder Wegdoon vun "
"Projekten nich verföögbor sünd."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Projekt \"%1\" opstellt."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Projekt \"%1\" wegdaan."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
#, fuzzy
#| msgid "Could not remove file \"%1\"."
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich wegdoon."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Could not remove project.\n"
@@ -4337,7 +4339,7 @@
"Dat Projekt lett sik nich wegdoon.\n"
"De Datei \"%1\" gifft dat nich."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Check the file's permissions and whether it is already opened and locked "
@@ -4351,16 +4353,16 @@
"Prööv de Datei ehr Verlöven un wat se al vun en anner Programm opmaakt un "
"afslaten is."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Projekt lett sik nich opmaken.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>De Datei <nobr>\"%1\"</nobr> lett sik nich lesen.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4368,7 +4370,7 @@
"Prööv de Datei ehr Verlöven un wat se al vun en anner Programm opmaakt un "
"afslaten is."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4379,15 +4381,15 @@
"\"%2\".\n"
"Wullt Du ehr as en Kexi-Projekt importeren?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Extern Datei opmaken"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importeren..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4398,7 +4400,7 @@
"hest den Datenbankdriever \"%3\" angeven.\n"
"Wullt Du den Datenbankdriever \"%4\" bruken?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4409,7 +4411,7 @@
"\"%2\" funnen.\n"
"Wullt Du de Datei na't niege Formaat \"%3\" ümwanneln (anraadt)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4418,16 +4420,16 @@
"Projektdatei \"%1\" leet sik nich na't niege Formaat \"%2\" ümwanneln.\n"
"Dat Dateiformaat wöör nich ännert."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Mööglich Problemen:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "As dat lett warrt de Datei \"%1\" nich vun Kexi ünnerstütt."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4436,7 +4438,7 @@
"De Datenbankdriever för dissen Dateityp lett sik nich finnen.\n"
"Opdeckt MIME-Typ: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4444,7 +4446,7 @@
"De List mit verföögbor Projekten för den Datenbankserver <b>%1</b> lett sik "
"nich laden."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -8082,6 +8084,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Geiht na den niegen Datensett un lett Infögen to."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "lokaal Datenbankserver"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8514,9 +8519,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "KexiDB-Drieververschoon"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Datenbankdrievers laat sik nich finnen."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "Datenbankdriever \"%1\" lett sik nich finnen."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nds-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-nds-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-nds-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:52:37.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nds-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:30:47.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 08:08+0200\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese(a)web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds(a)kde.org>\n"
@@ -1911,6 +1911,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Verwiedert Klöörköör"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Klöörköör instellen"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1924,11 +1930,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Verschuven: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Klöörköör instellen"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1960,9 +1961,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Gröttköör"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "Bi't Anrögen mit de Muus."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5573,16 +5581,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Worschoen!"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "För't Lesen vun disse PDF-Datei deit en Passwoort noot"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Import-Optschonen för PDF-Dateien"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Siet %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nds-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-nds-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-nds-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:52:37.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nds-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:30:47.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-04 14:04+0200\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese(a)web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds(a)kde.org>\n"
@@ -310,27 +310,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Weert ännern"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Reeg infögen"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Köör vullmaken"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Groot-/Lüttschrieven ännern"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Zellen infögen"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Zellen wegdoon"
@@ -3326,17 +3326,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Ingaavdatei lett sik nich opmaken."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Ut Twischenaflaag infögen"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Textdatei infögen"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Text na Striepen"
@@ -18776,52 +18776,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Överpröven för Zell %1 fehlslaan"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#KRINK!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#AFHÄNGIG!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#n.v."
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NAAM?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#INLESEN!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#BETOG!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#WEERT!"
++++++ calligra-l10n-nl-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-nl-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nl-2.7.4/docs/calligra/CMakeLists.txt new/calligra-l10n-nl-2.7.5/docs/calligra/CMakeLists.txt
--- old/calligra-l10n-nl-2.7.4/docs/calligra/CMakeLists.txt 2013-10-12 16:35:48.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nl-2.7.5/docs/calligra/CMakeLists.txt 2013-11-24 19:17:03.000000000 +0100
@@ -2,4 +2,3 @@
add_subdirectory( kexi )
add_subdirectory( sheets )
add_subdirectory( stage )
-add_subdirectory( thesaurus )
Files old/calligra-l10n-nl-2.7.4/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-nl-2.7.5/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 differ
Files old/calligra-l10n-nl-2.7.4/docs/calligra/kexi/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-nl-2.7.5/docs/calligra/kexi/index.cache.bz2 differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nl-2.7.4/docs/calligra/sheets/advanced.docbook new/calligra-l10n-nl-2.7.5/docs/calligra/sheets/advanced.docbook
--- old/calligra-l10n-nl-2.7.4/docs/calligra/sheets/advanced.docbook 2013-10-12 11:53:11.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nl-2.7.5/docs/calligra/sheets/advanced.docbook 2013-11-24 18:31:13.000000000 +0100
@@ -388,6 +388,15 @@
> ook gebeurt.</para>
</sect1>
+<sect1 id="arrayformulas">
+<title
+>Array-formules</title>
+<para
+>In &sheets; is het mogelijk formules te gebruiken die resulteren in een matrix of een waardenbereik. Gewoonlijk wordt in een cel alleen de eerste waarde weergegeven. Indien u de gehele matrix wilt laten weergeven, gebruikt u hiertoe Ctrl+Alt+Enter bij het bewerken van een formule, deze wordt dan omgezet in een array-formule, waarmee ook de nodige naburige cellen worden gevuld.</para>
+<para
+>Cellen die deel uitmaken van een array-formule kunnen niet bewerkt worden.</para>
+</sect1>
+
<sect1 id="goalseek">
<title
>Doel zoeken</title>
Files old/calligra-l10n-nl-2.7.4/docs/calligra/sheets/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-nl-2.7.5/docs/calligra/sheets/index.cache.bz2 differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nl-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-nl-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-nl-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:53:32.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nl-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:31:23.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-17 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf(a)kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl(a)kde.org>\n"
@@ -990,7 +990,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"
@@ -1685,12 +1685,12 @@
msgstr "Een andere stijl genaamd '%1' bestaat al. Kies een andere naam."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Teken"
@@ -1700,7 +1700,7 @@
msgstr "&Nieuw"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
@@ -2352,39 +2352,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Druk Shift in om dit niet van grootte te wijzigen"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Randformattering wijzigen"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Kolombreedte aanpassen"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Rijhoogte aanpassen"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Toetsaanslag"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Autocorrectie"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2395,7 +2395,7 @@
"Kwaadaardige programma's kunnen schade aan uw computer berokkenen. Weet u "
"zeker dat u dit programma wilt starten?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Koppeling openen?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nl-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-nl-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-nl-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:53:32.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nl-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:31:23.000000000 +0100
@@ -24,7 +24,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-22 12:29+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf(a)kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl(a)kde.org>\n"
@@ -775,7 +775,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -872,7 +872,7 @@
msgid "Could not define sorting - column name or alias \"%1\" does not exist"
msgstr "Kon sortering niet bepalen - kolomnaam of alias \"%1\" bestaat niet"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "expr"
@@ -1543,7 +1543,7 @@
"Kon het scriptpakket \"%1\" niet deïnstalleren. U hebt wellicht onvoldoende "
"rechten om de map \"%1\" te verwijderen."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
@@ -1669,7 +1669,7 @@
msgstr[0] "Pagina verplaatsen"
msgstr[1] "Pagina's verplaatsen"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Configureren"
@@ -1787,7 +1787,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "&Annuleren"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Document"
@@ -1974,7 +1974,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Diavoorstelling importeren"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Document importeren"
@@ -2885,12 +2885,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Opnieuw"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Opnieuw"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"
@@ -2906,7 +2906,7 @@
msgstr "&Instellingen"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Bestand"
@@ -3193,12 +3193,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Opslaan van rdf-metadata mislukt. Is de schijf vol?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Fout tijdens het opslaan van '%1'. Is de schijf vol?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3207,7 +3207,7 @@
"Ongeldig URL-adres\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3215,80 +3215,80 @@
"Er is nog een automatisch opgeslagen bestand voor dit document aanwezig.\n"
"Wilt u dit misschien openen?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Het bestand %1 bestaat niet."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Kon de filter-plug-in niet aanmaken"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Kon het uitvoerdocument niet aanmaken"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Bestand niet gevonden"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Kan opslag niet aanmaken"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Verkeerd MIME-type"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Fout in ingebed document"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Formaat niet herkend"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Niet geïmplementeerd"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Parsefout"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Document is beveiligd met een wachtwoord"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Ongeldig bestandsformaat"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Interne fout"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Geen geheugen beschikbaar"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Leeg filter-plug-in"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "Probeert te laden in het verkeerde soort document"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Downloaden van het bestand is mislukt"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3298,7 +3298,7 @@
"Kon %2 niet openen.\n"
"Reden: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3311,17 +3311,17 @@
"De filter-plug-ins zijn niet juist geregistreerd. Start Windows opnieuw. "
"Krita Sketch zal nu sluiten."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Document <i>%1</i> is geladen"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "%1 is niet gevonden"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3330,20 +3330,20 @@
"Ontleedfout in %1, op regel %2, kolom %3\n"
"Foutmelding: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 is niet een bestand."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Het bestand kon niet worden geopend (controleer de toegangsrechten)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Begin van het bestand kon niet worden gelezen."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3352,16 +3352,16 @@
"Ontleedfout in het hoofddocument op regel %1, kolom %2\n"
"Foutmelding: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Geen geldig Calligra-bestand: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Ongeldig document: geen bestand 'maindoc.xml' aanwezig."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3370,12 +3370,12 @@
"Document <i>%1</i> bevat verschillende versies. Ga naar Bestand->Versies om "
"een oude versie te openen."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Naamloos"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3383,27 +3383,27 @@
msgstr ""
"<p>Het document <b>'%1'</b> is gewijzigd.</p><p>Wilt u het opslaan?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Interne fout: saveXML is niet ingeprogrammeerd"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "een tekstverwerkings-"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "een spreadsheet"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "een presentatie"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "een grafiek"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "een tekening"
@@ -3570,7 +3570,7 @@
"voltooien dient het eerst te worden opgeslagen.<p>Wilt u het document nu "
"opslaan?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (onbekend bestandstype)"
@@ -3625,7 +3625,7 @@
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Document openen"
@@ -3787,24 +3787,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Thema's"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Volledig scherm"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Vastzetters tonen"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Vastzetters"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(schrijfbeveiligd)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Opslaan als %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3813,11 +3817,11 @@
"<qt>Opslaan als een %1 kan resulteren in het verlies van de opmaak. <p>Wilt "
"u werkelijk in dit formaat opslaan?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Opslaan bevestigen"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3826,23 +3830,23 @@
"<qt>Exporteren naar een %1 kan resulteren in enig verlies van de opmaak. "
"<p>Wilt u werkelijk naar dit formaat exporteren?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Export bevestigen"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Document opslaan als"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Document exporteren naar"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3850,35 +3854,35 @@
"Een document met deze naam bestaat reeds.\n"
"Wilt u het overschrijven?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exporteren naar PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Kan niet naar het gespecificeerde bestand exporteren"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Werkbalk %1 tonen"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Werkbalk %1 verbergen"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Document - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3886,11 +3890,11 @@
"Al uw wijzigingen sinds de laatste opslag zullen verloren gaan!\n"
"Wilt u doorgaan?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Pictogram en tekst"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Alleen pictogrammen"
@@ -6188,9 +6192,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Aanmaakfout"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Volledig scherm"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Ontwijken"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nl-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-nl-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-nl-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:53:32.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nl-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:31:23.000000000 +0100
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 21:55+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf(a)kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl(a)kde.org>\n"
@@ -138,12 +138,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -809,7 +809,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Gedeclareerd aantal vulstijlen te klein (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -817,7 +817,7 @@
"De gegevens konden niet volledig worden geladen omdat de maximum grootte van "
"het vel was overschreden."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Geheel getal of drijvende kommagetal verwacht"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nl-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-nl-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-nl-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:53:32.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nl-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:31:23.000000000 +0100
@@ -19,8 +19,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 10:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-23 09:32+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf(a)kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl(a)kde.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -883,8 +883,8 @@
"<para>Kon bestand <filename>%1</filename> niet voor lezen en schrijven "
"openen.</para><para>Wilt u het bestand als alleen-lezen openen?</para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Kon bestand niet openen"
@@ -4214,10 +4214,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "Geef hieronder een wachtwoord op."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "lokale databaseserver"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4238,7 +4234,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Openen"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4248,7 +4244,7 @@
"niet lezen. <br> <br>Controleer of de instellingen in het bestand geldig "
"zijn."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4257,29 +4253,33 @@
"U hebt een ongeldige parameter (\"%1\") opgegeven voor \"type\" "
"commandoregeloptie."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "U hebt een ongeldig poortnummer \"%1\" opgegeven."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Kon database niet openen. Geen databasestuurprogramma gevonden."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Kan Kexi-toepassing op deze manier niet starten."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "U hebt zowel \"createdb\" als \"dropdb\" gebruikt in de opstartopties."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Geen projectnaam opgegeven."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
"U hebt zowel \"user-mode\" als \"design-mode\" gebruikt in de opstartopties."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4288,7 +4288,7 @@
"Kan project niet verwijderen.\n"
"Het bestand \"%1\" bestaat niet."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4297,7 +4297,7 @@
"Het snelkoppelingsbestand \"%1\"\n"
"kan niet worden geopend."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4306,7 +4306,7 @@
"Kan het verbindingsgegevensbestand niet openen\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4318,29 +4318,29 @@
"Deze opties zullen genegeerd worden omdat ze niet beschikbaar zijn tijdens "
"het aanmaken en laten vervallen van projecten."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Project \"%1\" succesvol aangemaakt."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Project \"%1\" succesvol verwijderd."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Kon bestand niet openen. Bestandsnaam ontbreekt."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
msgstr ""
"Kon bestand niet openen. Het bestand <filename>%1</filename> bestaat niet."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4352,16 +4352,16 @@
"de toegangsrechten voor het bestand en of het reeds door een andere "
"toepassing is geopend.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Kan het project niet openen.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Het bestand <nobr>\"%1\"</nobr> kan niet worden gelezen.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4369,7 +4369,7 @@
"Controleer de toegangsrechten voor het bestand en of het reeds door een "
"andere toepassing is geopend."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4380,15 +4380,15 @@
"\"%2\".\n"
"Wilt u het bestand als Kexi-project importeren?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Extern bestand openen"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importeren..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4400,7 +4400,7 @@
"\"%3\" te gebruiken.\n"
"Wilt u database stuurprogramma \"%4\" gebruiken?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4411,7 +4411,7 @@
"\"%2\".\n"
"Wilt u het project naar nieuw formaat \"%3\" converteren (aangeraden)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4420,18 +4420,18 @@
"Het converteren van projectbestand \"%1\" naar het nieuwe formaat \"%2\" is "
"mislukt. Het bestandsformaat blijft onveranderd."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Mogelijke problemen:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr ""
"Het bestand \"%1\" wordt niet herkend als een door Kexi ondersteund "
"bestandstype."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4440,7 +4440,7 @@
"Het databasestuurprogramma voor dit bestandstype is niet gevonden.\n"
"Gedetecteerd MIME-bestandstype: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4448,7 +4448,7 @@
"Het laden van de lijst van beschikbare projecten voor verbinding \"%1\" is "
"mislukt."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -4504,7 +4504,7 @@
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:374
msgid "Create From Template"
-msgstr "Nieuwe aanmaken vanuit een sjabloon"
+msgstr "Vanuit een sjabloon maken"
#: main/startup/KexiStartupDialog.cpp:375
msgid "New Database Project From Template"
@@ -7950,6 +7950,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Plaatst cursor op het nieuwe record en staat invoegen toe."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "lokale databaseserver"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8389,9 +8392,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "Versie KexiDB-stuurprogramma"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Er is geen enkel databasestuurprogramma gevonden."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "Het databasestuurprogramma \"%1\" is niet gevonden."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nl-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-nl-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-nl-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:53:32.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nl-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:31:23.000000000 +0100
@@ -20,8 +20,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-11 21:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-24 12:26+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf(a)kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl(a)kde.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -1761,6 +1761,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Geavanceerde kleurenkiezer"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Instellingen voor kleurenkiezer"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1774,11 +1780,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Verschuiving: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Instellingen voor kleurenkiezer"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1810,10 +1811,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Zoomkiezers"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr "bij indrukken van de middelste muisknop"
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
-msgstr "bij muis er boven."
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
+msgstr "bij muis erboven"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:91
@@ -5284,16 +5291,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Er is een wachtwoord nodig om het pdf-bestand te lezen"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "PDF-importopties"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Pagina %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-nl-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-nl-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-nl-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:53:32.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-nl-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:31:23.000000000 +0100
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Jaap Woldringh <jjhwoldringh(a)kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -327,27 +327,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Andere waarde"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Reeks invoegen"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Selectie opvullen"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Hoofd-/kleine letters wijzigen"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Cellen invoegen"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Cellen verwijderen"
@@ -3351,17 +3351,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Het invoerbestand kan niet worden geopend."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Klembordinhoud invoegen"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Tekstbestand invoegen"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Tekst naar kolommen"
@@ -18668,52 +18668,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Validatie voor cel %1 is mislukt"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#CIRKEL!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#AFHANKELIJK!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DELEN/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/A"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NAAM?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#GETAL!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#INLEZEN!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#WAARDE!"
++++++ calligra-l10n-pl-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-pl-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-pl-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-pl-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-pl-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:55:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-pl-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:32:17.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -992,7 +992,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
@@ -1687,12 +1687,12 @@
msgstr "Inny styl o nazwie '%1' już istnieje. Proszę wybrać inną nazwę."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Akapity"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Znaki"
@@ -1702,7 +1702,7 @@
msgstr "&Nowy"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@@ -2350,39 +2350,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Naciśnij klawisz shift, aby nie zmieniać rozmiaru tego"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Zmień formatowanie obramowania"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Wytnij"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Dostosuj szerokość kolumny"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Dostosuj wysokość kolumny"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Naciśnięcie klawisza"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Samoczynne poprawianie"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2392,7 +2392,7 @@
"Ten odnośnik wskazuje na program lub skrypt '%1'.\n"
"Złośliwe programy mogą uszkodzić Twój komputer. Czy uruchomić ten program?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Otworzyć odnośnik?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-pl-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-pl-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-pl-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:55:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-pl-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:32:17.000000000 +0100
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-09 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Marta Rybczyńska <kde-i18n(a)rybczynska.net>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -757,7 +757,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -855,7 +855,7 @@
msgstr ""
"Nie można zdefiniować sortowania - nie istnieje kolumna lub alias \"%1\""
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "wyr."
@@ -1530,7 +1530,7 @@
"Nie można odinstalować pakietu skryptów \"%1\". Możesz nie mieć "
"wystarczających uprawnień do skasowania katalogu \"%1\"."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
@@ -1660,7 +1660,7 @@
msgstr[1] "Przesuń strony"
msgstr[2] "Przesuń strony"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguruj"
@@ -1778,7 +1778,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "&Anuluj"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -1967,7 +1967,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Importuj pokaz slajdów"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Importuj dokument"
@@ -2896,12 +2896,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Przywróć"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Przywróć"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Cofnij"
@@ -2917,7 +2917,7 @@
msgstr "U&stawienia"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Plik"
@@ -3203,12 +3203,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Nie można zapisać metadanych RDF. Pełna partycja?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Błąd podczas próby zapisania '%1'. Dysk pełny?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3217,7 +3217,7 @@
"Zły format URL\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3225,80 +3225,80 @@
"Istnieje plik autozapisu dla tego dokumentu.\n"
"Czy chcesz go otworzyć?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Plik %1 nie istnieje."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Nie można utworzyć wtyczki filtra"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Nie można utworzyć dokumentu wyjściowego"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Nie znaleziono pliku"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Nie można utworzyć miejsca przechowywania"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Zły typ MIME"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Błąd w osadzonym dokumencie"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Nierozpoznany format"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Niezaimplementowane"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Błąd przetwarzania"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Dokument zabezpieczony hasłem"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Nieprawidłowy format pliku"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Błąd wewnętrzny"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Brak pamięci"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Pusta wtyczka filtra"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "Próba wczytania złego rodzaju dokumentu"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Nieudane pobieranie pliku zdalnego"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany błąd"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3309,7 +3309,7 @@
"%2.\n"
"Powód: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3322,17 +3322,17 @@
"Wtyczki filtra nie zostały poprawnie zarejestrowane. Proszę ponownie "
"uruchomić Okna. Szkic Krity zostanie teraz zamknięty."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Wczytano dokument <i>%1</i>"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "Nie można znaleźć %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3341,20 +3341,20 @@
"Błąd analizy składni w %1 w wierszu %2, kolumna %3\n"
"Komunikat o błędzie: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 nie jest plikiem."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Nie można otworzyć pliku do odczytu (sprawdź uprawnienia do odczytu)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Nie można odczytać początku pliku."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3363,16 +3363,16 @@
"Błąd analizy składni w dokumencie głównym w wierszu %1, kolumna %2\n"
"Komunikat o błędzie: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "To nie jest poprawny plik Calligra: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Niepoprawny dokument: brak pliku 'maindoc.xml'."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3381,12 +3381,12 @@
"Dokument <i>%1</i> zawiera kilka wersji. Idź do Plik->Wersje, aby otworzyć "
"starą wersję."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Bez tytułu"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3395,27 +3395,27 @@
"<p>Dokument <b>'%1'</b> został zmodyfikowany.</p><p>Czy chcesz go zapisać?</"
"p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Błąd wewnętrzny: saveXML nie zaimplementowane"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "przetwarzanie tekstu"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "arkusz kalkulacyjny"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "prezentacja"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "wykres"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "rysunek"
@@ -3581,7 +3581,7 @@
"<qt>Dokument został zmieniony od czasu jego otwarcia. Aby dokończyć "
"odszyfrowywanie, trzeba go zapisać.<p>Czy zapisać teraz dokument?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (nieznany typ pliku)"
@@ -3635,7 +3635,7 @@
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Otwórz dokument"
@@ -3798,24 +3798,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "Mo&tywy"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Tryb pełnoekranowy"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Pokaż dokowania"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Dokowania"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(zabezpieczenie przed zapisem)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Zapisz jako %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3824,11 +3828,11 @@
"<qt>Zapisanie jako %1 może spowodować utratę formatowania.<p>Czy nadal "
"chcesz zapisać w tym formacie?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Potwierdzanie zapisu"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3837,23 +3841,23 @@
"<qt>Eksportowanie do %1 może spowodować utratę formatowania.<p>Czy nadal "
"chcesz eksportować do tego formatu?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Potwierdzanie eksportu"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Zapisz jako..."
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Eksportuj do..."
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3861,35 +3865,35 @@
"Dokument o takiej nazwie już istnieje.\n"
"Czy chcesz go nadpisać?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Eksportuj do PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Nie można wyeksportować do podanego pliku"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Pokaż pasek narzędzi %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Schowaj pasek narzędzi %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Dokument - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3897,11 +3901,11 @@
"Utracisz wszystkie zmiany od ostatniego zapisu\n"
"Czy chcesz kontynuować?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Ikona i tekst"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Tylko ikona"
@@ -6206,9 +6210,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Błąd przy tworzeniu"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Tryb pełnoekranowy"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Rozjaśnij"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-pl-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-pl-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-pl-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:55:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-pl-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:32:17.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -137,12 +137,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -807,7 +807,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Zadeklarowana liczba stylów wypełniania zbyt mała (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -815,7 +815,7 @@
"Nie można wczytać wszystkich danych, maksymalny rozmiar arkusza został "
"przekroczony."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Oczekiwano liczby całkowitej lub zmiennoprzecinkowej"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-pl-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-pl-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-pl-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:55:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-pl-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:32:17.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-22 20:42+0200\n"
"Last-Translator: Marta Rybczyńska <kde-i18n(a)rybczynska.net>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -876,8 +876,8 @@
"<para>Nie można otworzyć pliku <filename>%1</filename> do odczytu i zapisu.</"
"para><para>Czy chcesz otworzyć plik jako tylko do odczytu?</para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Nie można otworzyć pliku"
@@ -4210,10 +4210,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "Podaj hasło poniżej."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "lokalny serwer baz danych"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
#, fuzzy
@@ -4236,7 +4232,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Otwórz"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4245,7 +4241,7 @@
"Nie można odczytać informacji o połączeniu z pliku skrótu <nobr>\"%1\"</"
"nobr>.<br><br>Sprawdź czy plik posiada poprawną zawartość."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4253,43 +4249,49 @@
msgstr ""
"Podałeś niewłaściwy argument (\"%1\") dla opcji \"type\" w linii poleceń."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Podałeś niewłaściwy numer portu \"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Nie można znaleźć żadnych sterowników baz danych."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Nie można uruchomić programu Kexi w ten sposób."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Użyłeś jednocześnie opcji startowych \"createdb\" oraz \"dropdb\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Nie podano nazwy projektu."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
"Użyłeś jednocześnie opcji startowych \"user-mode\" oraz \"design-mode\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
"The file \"%1\" does not exist."
msgstr "Nie można usunąć projektu. Plik \"%1\" nie istnieje."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
"\"%1\"."
msgstr "Nie można otworzyć pliku skrótu \"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4298,7 +4300,7 @@
"Nie można otworzyć pliku z danymi\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4310,28 +4312,28 @@
"Opcje te będą zignorowane, ponieważ nie są dostępne przy tworzeniu lub "
"usuwaniu projektów."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Projekt \"%1\" został utworzony pomyślnie."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Projekt \"%1\" został usunięty pomyślnie."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Nie można otworzyć pliku. Brakuje nazwy pliku."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
msgstr "Nie można otworzyć pliku. Plik <filename>%1</filename> nie istnieje."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4343,16 +4345,16 @@
"prawa dostępu pliku oraz czy nie jest on otwarty i zablokowany przez inny "
"program.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Nie można otworzyć projektu.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Nie można odczytać pliku <nobr>\"%1\"</nobr>.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4360,7 +4362,7 @@
"Sprawdź prawa dostępu pliku oraz czy nie jest on otwarty i zablokowany przez "
"inny program."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4371,15 +4373,15 @@
"\"%2\".\n"
"Czy chcesz wykonać import tego pliku jako projektu Kexi?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Otwórz zewnętrzny plik"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importuj..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4390,7 +4392,7 @@
"danych \"%2\", podczas gdy wybrałeś sterownik \"%3\". Czy chcesz użyć "
"sterownika bazy danych \"%4\"?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4401,7 +4403,7 @@
"danych (\"%1\"). Czy chcesz przetworzyć projekt na nowy format "
"\"%3\" (zalecane)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4410,16 +4412,16 @@
"Nieudane przetworzenie pliku projektu \"%1\" na nowy format \"%2\". Format "
"pliku pozostał niezmieniony."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Możliwe problemy:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Plik \"%1\" nie został rozpoznany jako obsługiwany przez Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4428,7 +4430,7 @@
"Nie znaleziono sterownika bazy danych dla tego typu pliku. Wykryty typ MIME "
"pliku: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4436,7 +4438,7 @@
"Nie można wczytać listy dostępnych projektów dla serwera baz danych <b>%1</"
"b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7953,6 +7955,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Przemieszcza kursor do nowego rekordu i pozwala na wstawianie."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "lokalny serwer baz danych"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8387,9 +8392,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "Wersja sterownika KexiDB"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Nie można znaleźć żadnych sterowników baz danych."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "Nie można znaleźć sterownika baz danych \"%1\"."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-pl-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-pl-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-pl-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:55:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-pl-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:32:17.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-09 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Marta Rybczyńska <kde-i18n(a)rybczynska.net>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -1832,6 +1832,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Zaawansowany wybierak koloru"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Ustawienia wybieraka koloru"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1845,11 +1851,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Shift: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Ustawienia wybieraka koloru"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1881,9 +1882,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Wybieraki przybliżenia"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "przy lewitującym wskaźniku myszy."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5352,16 +5360,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Potrzebne jest hasło do odczytania tego pdfa"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Opcje importu PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Strona %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-pl-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-pl-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-pl-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:55:26.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-pl-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:32:17.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread_prf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -327,27 +327,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Zmień wartość"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Wstaw serię"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Wypełnij zaznaczenie"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Zmień wielkość znaków"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Wstaw komórki"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Usuń komórki"
@@ -3344,17 +3344,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Nie można otworzyć pliku wejściowego."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Wstawianie ze schowka"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Wstawianie pliku tekstowego"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Tekst na kolumny"
@@ -18247,52 +18247,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Nieudane potwierdzenie poprawności komórki %1"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#CIRCLE!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#DEPEND!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/A"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NAME?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#PARSE!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALUE!"
++++++ calligra-l10n-pt-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-pt-2.7.5.tar.xz ++++++
Files old/calligra-l10n-pt-2.7.4/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-pt-2.7.5/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 differ
Files old/calligra-l10n-pt-2.7.4/docs/calligra/kexi/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-pt-2.7.5/docs/calligra/kexi/index.cache.bz2 differ
Files old/calligra-l10n-pt-2.7.4/docs/calligra/stage/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-pt-2.7.5/docs/calligra/stage/index.cache.bz2 differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-pt-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-pt-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-pt-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:55:54.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-pt-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:32:37.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 11:13+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt(a)kde.org>\n"
@@ -991,7 +991,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
@@ -1686,12 +1686,12 @@
msgstr "Já existe outro estilo chamado '%1'. Escolha por favor outro nome."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Parágrafo"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
@@ -1701,7 +1701,7 @@
msgstr "&Novo"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
@@ -2348,39 +2348,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Carregue no Shift para não dimensionar isto"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Mudar a Formatação do Contorno"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Ajustar a Largura da Coluna"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Ajustar a Altura da Linha"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Pressionar de Tecla"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Auto-correcção"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2391,7 +2391,7 @@
"Os programas mal-intencionados podem afectar o seu computador. Tem a certeza "
"que deseja correr este programa?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Abrir a Ligação?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-pt-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-pt-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-pt-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:55:54.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-pt-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:32:37.000000000 +0100
@@ -2,8 +2,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdelibs_colors4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 14:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-24 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais(a)kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt(a)kde.org>\n"
"Language: \n"
@@ -35,7 +35,7 @@
"X-POFile-SpellExtra: Photoshop Sketch NOT NULL EMPTY\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: Update\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: file\n"
-"X-POFile-SpellExtra: CorrespondênciaExacta Nomemarca\n"
+"X-POFile-SpellExtra: CorrespondênciaExacta Nomemarca PushButton\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
@@ -787,7 +787,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -888,7 +888,7 @@
"Não foi possível definir a ordenação - a coluna ou nome alternativo \"%1\" "
"não existe"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "expr"
@@ -1567,7 +1567,7 @@
"Não foi possível desinstalar o pacote de programas \"%1\". Poderá não ter "
"permissões suficientes para remover a pasta \"%1\"."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Gravar"
@@ -1693,7 +1693,7 @@
msgstr[0] "Mover a página"
msgstr[1] "Mover as páginas"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
@@ -1811,7 +1811,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "C&ancelar"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Documento"
@@ -1999,7 +1999,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Importar uma Apresentação"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Importar um Documento"
@@ -2910,12 +2910,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
@@ -2931,7 +2931,7 @@
msgstr "&Configuração"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
@@ -3219,12 +3219,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Não é possível gravar os meta-dados RDF. A partição está cheia?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Erro ao tentar escrever no '%1'. A partição está cheia?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3233,7 +3233,7 @@
"URL inválido\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3241,80 +3241,80 @@
"Já existe um ficheiro auto-gravado para este documento.\n"
"Deseja abri-lo em alternativa?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "O ficheiro %1 não existe."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Não foi possível criar o 'plugin' do filtro"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Não foi possível criar o documento de saída"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "O ficheiro não foi encontrado"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Não é possível criar o armazenamento"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Tipo MIME inválido"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Erro no documento incorporado"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "O formato não é conhecido"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Não implementado"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Erro de processamento"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "O documento está protegido com uma senha"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Formato de ficheiro inválido"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Erro interno"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Sem memória"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "'Plugin' de Filtro Vazio"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "A tentar carregar o tipo de documento errado"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Não foi possível obter o ficheiro remoto"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3325,7 +3325,7 @@
"%2.\n"
"Razão: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3338,17 +3338,17 @@
"Os 'plugins' do filtro não foram registados devidamente. Por favor reinicie "
"o Windows. O Krita Sketch irá fechar agora."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "O documento <i>%1</i> foi carregado"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "Não foi possível encontrar o %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3357,22 +3357,22 @@
"Erro de leitura no %1, na linha %2 e coluna %3\n"
"Mensagem de erro: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 não é um ficheiro."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr ""
"Não foi possível abrir o ficheiro para leitura (verifique as permissões de "
"leitura)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Não foi possível ler o início do ficheiro."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3381,16 +3381,16 @@
"erro de leitura no documento principal na linha %1, coluna %2\n"
"Mensagem de erro: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Não é um ficheiro do Calligra válido: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Documento inválido: não existe o ficheiro 'maindoc.xml'."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3399,39 +3399,39 @@
"O documento <i>%1</i> contém várias versões. Vá a Ficheiro->Versões para "
"abrir uma versão antiga."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Sem Título"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
"</p>"
msgstr "<p>O documento <b>'%1'</b> foi modificado.</p><p>Deseja gravá-lo?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Erro interno: saveXML não implementado"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "um processamento de texto"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "uma folha de cálculo"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "uma apresentação"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "um gráfico"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "um desenho"
@@ -3598,7 +3598,7 @@
"descodificação, o documento tem de ser gravado.<p>Deseja gravar agora o "
"documento?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (tipo de ficheiro desconhecido)"
@@ -3653,7 +3653,7 @@
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Abrir um Documento"
@@ -3815,24 +3815,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Temas"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Modo de Ecrã Completo"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Mostrar as Áreas Acopláveis"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Áreas Acopláveis"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(com protecção de escrita)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Gravar como %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3841,11 +3845,11 @@
"<qt>A gravação como um %1 pode causar algumas perdas de formatação.<p>Deseja "
"à mesma gravar neste formato?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Confirmar a Gravação"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3854,23 +3858,23 @@
"<qt>A exportação como um %1 pode causar algumas perdas de formatação."
"<p>Deseja à mesma exportar para este formato?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Confirmar a Exportação"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Gravar o Documento Como"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Exportar o Documento Como"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3878,35 +3882,35 @@
"Já existe um documento com esse nome.\n"
"Deseja escrever por cima dele?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exportar para PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Não é possível exportar para o ficheiro indicado"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Mostrar a Barra de Ferramentas %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Esconder a Barra de Ferramentas %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Documento - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3914,11 +3918,11 @@
"Irá perder todas as alterações feitas desde a última gravação\n"
"Deseja continuar?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Ícone e Texto"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Apenas o ícone"
@@ -5260,7 +5264,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:256 rdf/KoRdfSemanticTree.cpp:56
msgid "Locations"
-msgstr "Locais"
+msgstr "Localizações"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rdf/KoDocumentRdfEditWidget.ui:279
@@ -5371,7 +5375,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rdf/KoRdfFoaFEditWidget.ui:59
msgid "&Home Page:"
-msgstr "&Página Pessoal:"
+msgstr "Página &Web:"
#: rdf/KoRdfFoaFTreeWidgetItem.cpp:52
msgid "Contact Information"
@@ -6026,11 +6030,11 @@
#: widgets/KoResourceServerProvider.cpp:54
msgid "Foreground to Transparent"
-msgstr "Principal para Transparência"
+msgstr "Principal para Transparente"
#: widgets/KoResourceServerProvider.cpp:64
msgid "Foreground to Background"
-msgstr "Principal para o Fundo"
+msgstr "Principal para Fundo"
#: widgets/KoShadowConfigWidget.cpp:67
msgid "Change the color of the shadow"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-pt-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-pt-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-pt-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:55:54.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-pt-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:32:37.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-27 23:16+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais(a)kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt(a)kde.org>\n"
@@ -134,12 +134,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -809,7 +809,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "O número declarado de estilos de preenchimento é muito pequeno (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -817,7 +817,7 @@
"Os dados não puderam ser carregados por completo, porque foi excedido o "
"tamanho máximo da folha."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Era esperado um número inteiro ou de vírgula flutuante"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-pt-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-pt-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-pt-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:55:54.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-pt-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:32:37.000000000 +0100
@@ -2,8 +2,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-11 15:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-24 00:04+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <zepires(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt(a)kde.org>\n"
"Language: \n"
@@ -92,7 +92,7 @@
#: core/kexiaboutdata.cpp:40
msgid "© 2002-2012, The Kexi Team"
-msgstr "© 2002-2012, A Equipa do Kexi"
+msgstr "© 2002-2013, A Equipa do Kexi"
#: core/kexiaboutdata.cpp:41
msgid ""
@@ -887,8 +887,8 @@
"leitura e escrita.</para><para>Deseja abrir o ficheiro apenas para leitura?</"
"para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Não Foi Possível Abrir o Ficheiro"
@@ -4218,10 +4218,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "Indique uma senha em baixo."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "servidor local de base de dados"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4242,7 +4238,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4251,7 +4247,7 @@
"Não foi possível ler a informação de ligação do ficheiro de atalho <nobr>"
"\"%1\"</nobr>.<br><br>Verifique se o ficheiro tem conteúdo válido."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4260,28 +4256,34 @@
"Indicou um argumento inválido (\"%1\") para a opção de linha de comando "
"\"type\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Indicou um número de porto inválido \"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr ""
+"Não foi possível abrir a base de dados. Não foi indicado o controlador de "
+"bases de dados."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Não foi possível iniciar a aplicação Kexi desta forma."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Utilizou ambas as opções \"createdb\" e \"dropdb\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Não foi indicado um nome de projecto."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr "Escolheu ambas as opções iniciais \"user-mode\" e \"design-mode\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4290,7 +4292,7 @@
"Não foi possível remover o projecto.\n"
"O ficheiro \"%1\" não existe."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4299,7 +4301,7 @@
"Não foi possível abrir o ficheiro de atalho\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4308,7 +4310,7 @@
"Não foi possível abrir o ficheiro da ligação\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4320,22 +4322,22 @@
"Esta opções vão ser ignoradas porque não estão disponíveis ao criar ou "
"remover projectos."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Projecto \"%1\" criado com sucesso."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Projecto \"%1\" apagado com sucesso."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro. Falta o nome do mesmo."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
@@ -4343,7 +4345,7 @@
"Não foi possível aceder ao ficheiro. O ficheiro <filename>%1</filename> não "
"existe."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4355,16 +4357,16 @@
"<note>Verifique por favor as permissões do ficheiro e se está bloqueado por "
"outra aplicação.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Não foi possível abrir o projecto.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>O ficheiro <nobr>\"%1\"</nobr> não está acessível para leitura.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4372,7 +4374,7 @@
"Verifique por favor as permissões do ficheiro e se está bloqueado por outra "
"aplicação."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4383,15 +4385,15 @@
"\"%2\".\n"
"Deseja importar o ficheiro como um projecto do Kexi?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Abrir um Ficheiro Externo"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importar..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4403,7 +4405,7 @@
"o controlador de base de dados \"%3\".\n"
"Deseja utilizar o controlador de base de dados \"%4\"?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4414,7 +4416,7 @@
"dados no ficheiro de projecto \"%2\".\n"
"Deseja converter o projecto para o novo formato \"%3\" (recomendado)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4423,16 +4425,16 @@
"Erro ao converter o ficheiro de projecto \"%1\" para o novo formato \"%2\".\n"
"O formato de ficheiro mantém-se inalterado."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Problemas possíveis:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "O ficheiro \"%1\" não é reconhecido como suportado pelo Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4442,7 +4444,7 @@
"encontrado.\n"
"Tipo MIME detectado: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4450,7 +4452,7 @@
"Não foi possível carregar a lista dos projectos disponíveis na ligação <b>"
"%1</b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7972,111 +7974,3 @@
#: widget/utils/kexirecordnavigator.cpp:516
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Move o cursor para um registo novo e permite a inserção."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Move multiple widgets"
-#~ msgstr "Mover Vários Elementos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving \"%1\" object failed."
-#~ msgstr "A gravação dos dados do objecto falhou."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saving new \"%1\" object failed."
-#~ msgstr "A gravação dos dados do objecto falhou."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Important Information"
-#~ msgstr "Informações do Servidor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter the password."
-#~ msgstr "Por favor indique o nome."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Username: %1"
-#~ msgstr "Utilizador:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> does not exist or is not readable.</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p>O ficheiro <nobr>\"%1\"</nobr> não está acessível para leitura.</p>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Options"
-#~ msgstr "Legenda"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Loading CSV Data from \"%1\"..."
-#~ msgstr "A Carregar os Dados em CSV"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Importing CSV Data"
-#~ msgstr "A Carregar os Dados em CSV"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Export as Text Document"
-#~ msgstr "Exportar o Relatório como Documento de Texto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Export as Spreadsheet"
-#~ msgstr "Exportar o Relatório como Folha de Cálculo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Export as Web Page"
-#~ msgstr "Exportar o Relatório como Página Web"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File actions"
-#~ msgstr "Editar as acções"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open..."
-#~ msgstr "Abrir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save As..."
-#~ msgstr "Gr&avar Como..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Record inserting failed."
-#~ msgstr "A execução da pesquisa foi mal sucedida."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Record changing failed."
-#~ msgstr "A execução da pesquisa foi mal sucedida."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Record deleting failed."
-#~ msgstr "A execução da pesquisa foi mal sucedida."
-
-#~ msgid "Go to first page"
-#~ msgstr "Ir para a primeira página"
-
-#~ msgid "Goes to first page"
-#~ msgstr "Vai para a primeira página"
-
-#~ msgid "Go to previous page"
-#~ msgstr "Ir para a página anterior"
-
-#~ msgid "Goes to previous page"
-#~ msgstr "Vai para a página anterior"
-
-#~ msgid "Go to next page"
-#~ msgstr "Ir para a página seguinte"
-
-#~ msgid "Goes to next page"
-#~ msgstr "Vai para a página seguinte"
-
-#~ msgid "Go to last page"
-#~ msgstr "Ir para a última página"
-
-#~ msgid "Goes to last page"
-#~ msgstr "Vai para a última página"
-
-#~ msgid "Current page number"
-#~ msgstr "Número da página actual"
-
-#~ msgid "Number of pages"
-#~ msgstr "Número de páginas"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-pt-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-pt-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-pt-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:55:54.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-pt-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:32:37.000000000 +0100
@@ -2,8 +2,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-12 10:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-24 12:26+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <zepires(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt(a)kde.org>\n"
"Language: \n"
@@ -1824,6 +1824,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Selector de Cores Avançado"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Configuração da Selecção de Cores"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1837,11 +1843,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Desvio: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Configuração da Selecção de Cores"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1873,10 +1874,15 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Selecção da ampliação"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr "ao carregar no botão do meio do rato"
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
-msgstr "à passagem do rato."
+msgid "on mouse over"
+msgstr "à passagem do rato"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:91
@@ -5337,16 +5343,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "É necessária uma senha para ler esse PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Opções de Importação de PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Página %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-pt-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-pt-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-pt-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:55:54.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-pt-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:32:37.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-11 19:36+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <zepires(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt(a)kde.org>\n"
@@ -458,27 +458,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Mudar o Valor"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Inserir uma Série"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Preencher a Selecção"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Mudar a Capitalização"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Inserir Células"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Remover as Células"
@@ -3475,17 +3475,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Não é possível abrir o ficheiro de entrada."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Inserir a Partir da Área de Transferência"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Inserir o Ficheiro de Texto"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Texto para as Colunas"
@@ -18469,52 +18469,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "A validação da célula %1 falhou"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#CIRCULAR!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#DEPENDÊNCIA!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/D"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NOME?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULO!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#PROCESSAMENTO!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALOR!"
++++++ calligra-l10n-pt_BR-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-pt_BR-2.7.5.tar.xz ++++++
++++ 2147 lines of diff (skipped)
++++++ calligra-l10n-ru-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-ru-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ru-2.7.4/docs/calligra/CMakeLists.txt new/calligra-l10n-ru-2.7.5/docs/calligra/CMakeLists.txt
--- old/calligra-l10n-ru-2.7.4/docs/calligra/CMakeLists.txt 2013-10-12 16:35:48.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ru-2.7.5/docs/calligra/CMakeLists.txt 2013-11-24 19:17:04.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,3 @@
add_subdirectory( calligra )
-add_subdirectory( krita )
add_subdirectory( sheets )
add_subdirectory( stage )
Files old/calligra-l10n-ru-2.7.4/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-ru-2.7.5/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 differ
Files old/calligra-l10n-ru-2.7.4/docs/calligra/sheets/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-ru-2.7.5/docs/calligra/sheets/index.cache.bz2 differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ru-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-ru-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-ru-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:57:00.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ru-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:33:13.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-15 00:32+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Efremov <yur.arh(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian(a)lists.kde.ru>\n"
@@ -1008,7 +1008,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Вставить"
@@ -1775,12 +1775,12 @@
msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Символ"
@@ -1791,7 +1791,7 @@
# https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=253454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Удаление"
@@ -2501,43 +2501,43 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr ""
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr ""
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr ""
"Вырезка\n"
"вырезку"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
#, fuzzy
#| msgid "Fixed column width:"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Фиксированная ширина столбца:"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr ""
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "ввод текста"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Автоисправление"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2547,7 +2547,7 @@
"Эта ссылка указывает на программу или сценарий «%1».\n"
"Вредоносные программы могут повредить ваш компьютер. Запустить эту программу?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Открыть ссылку?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ru-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-ru-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-ru-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:57:00.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ru-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:33:13.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-23 05:37+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian(a)lists.kde.ru>\n"
@@ -804,7 +804,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Текст"
@@ -915,7 +915,7 @@
msgid "Could not define sorting - column name or alias \"%1\" does not exist"
msgstr ""
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr ""
@@ -1701,7 +1701,7 @@
"Не удалось удалить пакет сценария. Убедитесь, что у вас есть права на "
"удаление папки «%1»."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@@ -1886,7 +1886,7 @@
"Перемещение страницы\n"
"перемещение страницы"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
@@ -2006,7 +2006,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "О&тмена"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Документ"
@@ -2217,7 +2217,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Импорт презентации"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Импорт документа"
@@ -3361,12 +3361,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Повторить"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Повторить"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"
@@ -3382,7 +3382,7 @@
msgstr "&Настройка"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -3681,12 +3681,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Не удаётся сохранить метаданные RDF. Возможно, диск переполнен."
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Не удаётся сохранить «%1». Возможно, диск переполнен."
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3695,7 +3695,7 @@
"Неверный адрес\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3703,86 +3703,86 @@
"Существует автосохранение этого документа.\n"
"Открыть автосохранение?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Файл %1 не существует."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
#, fuzzy
#| msgid "Could not create the file for saving"
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Не удалось создать файл для сохранения"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
#, fuzzy
#| msgid "Could not create the file for saving"
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Не удалось создать файл для сохранения"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Файл не найден"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Невозможно сохранить данные"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Неправильный тип MIME"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Ошибка во внедрённом документе"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Недопустимый формат"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Не реализовано"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Ошибка разбора"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Документ защищён паролем"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Неверный формат файла"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Внутренняя ошибка"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Не хватает памяти"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
#, fuzzy
#| msgid "Failed to open scriptfile '%1'"
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Невозможно открыть файл сценария '%1'"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3793,7 +3793,7 @@
"%2.\n"
"Причина: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3802,17 +3802,17 @@
"Krita Sketch will now close."
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Документ <i>%1</i> загружен"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "Не удалось найти %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3821,20 +3821,20 @@
"Ошибка обработки файла %1 в строке %2, позиции %3\n"
"Сообщение об ошибке: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 не является файлом."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Не удалось открыть файл для чтения (проверьте права на чтение)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Не удалось прочитать заголовок файла."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3843,16 +3843,16 @@
"Ошибка обработки данных файла в строке %1, колонке %2\n"
"Сообщение об ошибке: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Неверный формат файла Calligra: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Неверный формат документа: нет файла «maindoc.xml»."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3861,39 +3861,39 @@
"Документ <i>%1</i> содержит несколько версий. Чтобы открыть старую версию "
"перейдите к пункту меню «Файл»->«Версии»."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Безымянный"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
"</p>"
msgstr "<p>Документ <b>%1</b> был изменён.</p><p>Сохранить его?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Внутренняя ошибка: не реализован метод saveXML"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "документ"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "электронная таблица"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "презентация"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "диаграмма"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "рисунок"
@@ -4058,7 +4058,7 @@
"document now?</qt>"
msgstr ""
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (неизвестный тип файла)"
@@ -4105,7 +4105,7 @@
msgid "No"
msgstr "Нет"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Открыть документ"
@@ -4289,24 +4289,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr ""
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Полноэкранный режим"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Показать панели"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Панели"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(защита от записи)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Сохранить как %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -4315,11 +4319,11 @@
"<qt>Сохранение в формате %1 может привести к частичной потере "
"форматирования. <p> Сохранить в этом формате?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Подтверждение сохранения"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -4328,23 +4332,23 @@
"<qt>Экспорт в формат %1 может привести к частичной потере форматирования. "
"<p>Вы хотите экспортировать в этот формат?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Подтверждение экспорта"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Сохранить документ как"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Экспорт в файл"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -4352,35 +4356,35 @@
"Документ с таким названием уже существует\n"
"Хотите перезаписать его?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Экспорт в PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr ""
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Показать панель инструментов %1 "
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Скрыть панель инструментов %1 "
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Документа — %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -4388,13 +4392,13 @@
"Изменения, сделанные со времени последнего сохранения, будут утеряны.\n"
"Продолжить?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Text"
msgid "Icon and Text"
msgstr "Текст"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr ""
@@ -6737,9 +6741,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Во время создания обнаружена ошибка"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Полноэкранный режим"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Осветление"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ru-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-ru-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-ru-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:57:00.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ru-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:33:13.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 22:05+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Efremov <yur.arh(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian(a)lists.kde.ru>\n"
@@ -138,12 +138,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -799,7 +799,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Заявленное количество стилей заливок слишком мало (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -807,7 +807,7 @@
"Не удалось полностью загрузить данные, поскольку был превышен максимальный "
"размер листа."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Ожидаемое целое или с плавающей запятой число"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ru-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-ru-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-ru-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:57:00.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ru-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:33:13.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 03:30+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian(a)lists.kde.ru>\n"
@@ -888,8 +888,8 @@
"para><para>Do you want to open the file as read only?</para>"
msgstr ""
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
#, fuzzy
#| msgid "Could not open \"%1\" project file."
msgctxt "@title:window"
@@ -4530,10 +4530,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "Локальный сервер баз данных"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
#, fuzzy
@@ -4556,7 +4552,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Открыть"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4565,36 +4561,42 @@
"Невозможно получить данные подключения из файла ссылки <nobr>«%1»</nobr>. "
"<br><br>Проверьте содержимое файла ссылки."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
"option."
msgstr "Неверное значение («%1») параметра командной строки «type»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Указан недопустимый номер порта «%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Нет ни одного доступного драйвера баз данных."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Невозможно запустить Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Нельзя использовать ключи «createdb» и «dropdb» одновременно."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Имя проекта не указано."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
"В ключах запуска указаны оба режима работы («user-mode» и «design-mode»)."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4603,14 +4605,14 @@
"Невозможно удалить проект.\n"
"Файл «%1» не существует."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
"\"%1\"."
msgstr "Невозможно открыть файл ссылки «%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4619,7 +4621,7 @@
"Невозможно открыть файл подключения\n"
"«%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You have specified a few database objects to be opened automatically, "
@@ -4636,24 +4638,24 @@
"Это будет проигнорировано, т.к. такие действия недоступны при создании или "
"удалении проектов."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Проект «%1» создан."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Проект «%1» удалён."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
#, fuzzy
#| msgid "Could not remove file \"%1\"."
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Невозможно удалить файл «%1»."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Could not remove project.\n"
@@ -4664,7 +4666,7 @@
"Невозможно удалить проект.\n"
"Файл «%1» не существует."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Check the file's permissions and whether it is already opened and locked "
@@ -4678,16 +4680,16 @@
"Проверьте права доступа и наличие запущенных приложений, которые могут "
"заблокировать этот файл."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Невозможно открыть проект.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Невозможно прочесть файл <nobr>«%1»</nobr>.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4695,7 +4697,7 @@
"Проверьте права доступа и наличие запущенных приложений, которые могут "
"заблокировать этот файл."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4706,15 +4708,15 @@
"«%2».\n"
"Импортировать этот файл в проект Kexi?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Открыть внешний файл"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Импорт..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4724,7 +4726,7 @@
"Файл проекта «%1» совместим с драйвером «%2», но вы выбрали драйвер «%3».\n"
"Использовать «%4»?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4734,7 +4736,7 @@
"В файле проекта «%2» обнаружен устаревший формат данных («%1»).\n"
"Вы хотите преобразовать данные в новый формат «%3» (рекомендуется)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4743,16 +4745,16 @@
"Ошибка преобразования проекта «%1» в новый формат «%2».\n"
"Формат файла остался без изменения."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Возможные проблемы:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Файл «%1» не может быть открыт. Неверный формат."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4761,7 +4763,7 @@
"Драйвер базы данных для файла указанного типа не найден.\n"
"Определён тип MIME: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4769,7 +4771,7 @@
"Невозможно загрузить список доступных проектов для сервера баз данных <b>%1</"
"b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -8612,6 +8614,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Следующая запись"
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "Локальный сервер баз данных"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "You can correct data in this row or use \"Cancel row changes\" function."
@@ -9059,9 +9064,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "Версия драйвера KexiDB"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Нет ни одного доступного драйвера баз данных."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "Невозможно найти драйвер баз данных «%1»."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ru-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-ru-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-ru-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:57:00.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ru-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:33:13.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 10:31+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Efremov <yur.arh(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian(a)lists.kde.ru>\n"
@@ -1973,6 +1973,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Расширенный выбор цвета"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Настройка выбора цвета"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1990,11 +1996,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Смещение:"
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Настройка выбора цвета"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -2026,9 +2027,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Масштабирование"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "При наведении курсора мыши"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5586,16 +5594,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Внимание!"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Для чтения этого документа PDF необходимо ввести пароль"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Параметры импорта из PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Страница %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-ru-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-ru-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-ru-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:57:00.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-ru-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:33:13.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-14 20:48+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Efremov <yur.arh(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian(a)lists.kde.ru>\n"
@@ -342,35 +342,35 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Изменить значение"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
#, fuzzy
#| msgid "Insert Series"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Вставить ряд"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
#, fuzzy
#| msgid "Fill Selection"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Заполнить выделенное"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
#, fuzzy
#| msgid "Change Case"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Изменить регистр"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
#, fuzzy
#| msgid "Insert Cells"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Вставить ячейки"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
#, fuzzy
#| msgid "Remove Cells"
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -3435,21 +3435,21 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Невозможно открыть файл."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
#, fuzzy
#| msgid "Inserting From Clipboard"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Вставка из буфера обмена"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
#, fuzzy
#| msgid "Inserting Text File"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Вставка текстового файла"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
#, fuzzy
#| msgid "Text to Columns"
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -19142,52 +19142,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Ошибка проверки ячейки <i>%1</i>"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#CIRCLE!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#DEPEND!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/A"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NAME?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#PARSE!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALUE!"
++++++ calligra-l10n-sk-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-sk-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sk-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-sk-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-sk-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:58:02.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sk-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:33:43.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-10 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk(a)linux.sk>\n"
@@ -988,7 +988,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Vložiť"
@@ -1679,12 +1679,12 @@
msgstr "Iný štýl pomenovaný '%1' už existuje. Prosím zvoľte iný názov."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavec"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Znak"
@@ -1694,7 +1694,7 @@
msgstr "&Nový"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Vymazať"
@@ -2336,39 +2336,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Stlačte shift na zachovanie veľkosti"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Zmeniť formátovanie okraja"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Vystrihnúť"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Upraviť šírku stĺpca"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Upraviť výšku riadku"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabuľka"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Stlačenie klávesy"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Automatické opravy"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2379,7 +2379,7 @@
"Škodlivé programy môžu poškodiť váš počítač. Určite chcete spustiť tento "
"program?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Otvoriť odkaz?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sk-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-sk-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-sk-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:58:02.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sk-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:33:43.000000000 +0100
@@ -10,8 +10,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-22 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-23 17:10+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk(a)linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -754,7 +754,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -852,7 +852,7 @@
msgstr ""
"Triedenie sa nedá definovať - meno stĺpca alebo alias \"%1\" neexistuje"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "vyraz"
@@ -1523,7 +1523,7 @@
"Skriptový balíček \"%1\" sa nedá odinštalovať. Možno nemáte dostatočné práva "
"na zmazanie priečinku \"%1\"."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
@@ -1653,7 +1653,7 @@
msgstr[1] "Presunúť strany"
msgstr[2] "Presunúť strany"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurovať"
@@ -1771,7 +1771,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "&Zrušiť"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -1960,7 +1960,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Impotovať slideshow"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Importovať dokument"
@@ -2873,12 +2873,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Znovu"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Znovu"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Späť"
@@ -2894,7 +2894,7 @@
msgstr "Nastavenia"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Súbor"
@@ -3180,12 +3180,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Nie je možné zapísať RDF metadáta. Partícia plná?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Chyba počas pokusu zapísať '%1'. Plný disk?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3194,7 +3194,7 @@
"Neplatné URL\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3202,80 +3202,80 @@
"Pre tento dokument existuje automaticky uložený súbor.\n"
"Chcete ho otvoriť namiesto dokumentu?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Súbor %1 neexistuje."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Nemôžem vytvoriť plugin filtra"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Nemôžem vytvoriť výstupný dokument"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Súbor nenájdený"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Nedá sa vytvoriť uskladnenie"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Zlý mime typ"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Chyba vo vloženom dokumente"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Nerozoznaný formát"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Neimplementované"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Chyba analýzy"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Dokument je chránený heslom"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Neznámy formát súboru"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Interná chyba"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Málo pamäte"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Plugin prázdneho filtra"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "Snaha o načítanie do zlého druhu dokumentu"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Zlyhalo stiahnutie vzdialeného súboru"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznáma chyba"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3286,7 +3286,7 @@
"%2.\n"
"Dôvod: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3299,17 +3299,17 @@
"Pluginy filtra nie sú správne zaregistrovaná. Prosím reštartujte Windows. "
"Krita Sketch sa teraz zatvorí."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Dokument <i>%1</i> načítaný"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "Nedá sa nájsť %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3318,20 +3318,20 @@
"Chyba pri spracúvaní %1 na riadku %2, stĺpec %3\n"
"Chybová správa: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 nie je súbor."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor na čítanie (overte prístupové práva)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Nepodarilo sa prečítať začiatok súboru."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3340,16 +3340,16 @@
"chyba pri spracovaní hlavného súboru na riadku %1, stĺpci %2\n"
"Správa: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Neplatný súbor Calligra: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Neplatný dokument: neobsahuje súbor 'maindoc.xml'."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3358,39 +3358,39 @@
"Dokument <i>%1</i> obsahuje niekoľko verzií. Choďte na Súbor -> Verzie na "
"otvorenie starej verzie."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Nepomenovaný"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
"</p>"
msgstr "<p>Dokument <b>'%1'</b> bol zmenený.</p><p>Chcete ho uložiť?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Interná chyba: saveXML neimplementované"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "textový procesor"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "tabuľkový procesor"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "prezentácia"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "graf"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "kresba"
@@ -3556,7 +3556,7 @@
"<qt>Dokument bol zmenený od jeho otvorenia. Na ukončenie šifrovania musí byť "
"dokument uložený.<p>Chcete dokument uložiť teraz?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (Neznámy typ súboru)"
@@ -3610,7 +3610,7 @@
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Otvoriť dokument"
@@ -3773,24 +3773,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Témy"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Režim celej obrazovky"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Ukázať dockery"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Dockery"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(chránené proti zápisu)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Uložiť ako %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3799,11 +3803,11 @@
"<qt>Uloženie ako %1 môže spôsobiť stratu formátovania.<p>Naozaj chcete "
"uložiť súbor v tomto formáte?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Potvrdenie uloženia"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3812,23 +3816,23 @@
"<qt>Export ako %1 môže spôsobiť stratu formátovania.<p>Naozaj chcete uložiť "
"súbor v tomto formáte?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Potvrdenie exportu"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Exportovať"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Uložiť dokument ako"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Exportovať dokument ako"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3836,35 +3840,35 @@
"Dokument s týmto menom už existuje.\n"
"Chcete ho prepísať?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Export do PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Nemôžem exportovať do zadaného súboru"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Zobraziť panel nástrojov %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Skryť panel nástrojov %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Dokument - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3872,11 +3876,11 @@
"Stratíte všetky vaše zmeny od posledného uloženia\n"
"Chcete pokračovať?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Ikona a text"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Iba ikona"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sk-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-sk-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-sk-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:58:02.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sk-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:33:43.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligrafilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk(a)linux.sk>\n"
@@ -128,12 +128,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -792,7 +792,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Zadaný počet štýlov výplne je príliš malý (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -800,7 +800,7 @@
"Dáta sa nemohli načítať celé, pretože bola prekročená maximálna veľkosť "
"listu."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Očakáva sa celé alebo reálne číslo"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sk-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-sk-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-sk-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:58:02.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sk-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:33:43.000000000 +0100
@@ -10,8 +10,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-11 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-23 17:10+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk(a)linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -851,8 +851,8 @@
"<para>Nemôžem otvoriť súbor <filename>%1</filename> na čítanie a zápis. </"
"para><para>Chcete otvoriť súbor iba na čítanie?</para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor"
@@ -4163,10 +4163,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "Sem zadajte heslo."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "lokálny databázový server"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4187,7 +4183,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Otvoriť"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4196,7 +4192,7 @@
"Nie je možné čítať informácie o pripojení zo súboru zástupcu <nobr>\"%1\"</"
"nobr> <br><br>Skontrolujte či súbor obsahuje správne dáta."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4205,30 +4201,34 @@
"Zadali ste nesprávny argument (\"%1\") pre parameter príkazového riadku "
"\"type\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Zadali ste nesprávne číslo portu \"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Nemôžem otvoriť databázu. Nie je určený databázový ovládač."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Kexi sa takto nedá spustiť."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Použili ste oba parametre \"createdb\" a \"dropdb\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Meno projektu nie je zadané."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
"Použili ste oba parametre \"user-mode\" a \"design-mode\" v nastaveniach pre "
"štart."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4237,7 +4237,7 @@
"Nie je možné odstrániť projekt.\n"
"Súbor \"%1\" neexistuje."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4246,7 +4246,7 @@
"Nie je možné otvoriť súbor zástupcu\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4255,7 +4255,7 @@
"Nie je možné otvoriť súbor s dátami pripojenia\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4267,28 +4267,28 @@
"Tieto parametre budú ignorované pretože nie sú dostupné pre vytváranie alebo "
"zahadzovanie projektov."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Projekt \"%1\" úspešne vytvorený."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Projekt \"%1\" úspešne zahodený."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Nemôžem otvoriť súbor. Chýba názov súboru."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
msgstr "Nemôžem otvoriť súbor. Súbor <filename>%1</filename> neexistuje."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4299,22 +4299,22 @@
"Nemôžem otvoriť súbor <filename>%1</filename> na čítanie. <note>Skontrolujte "
"práva súboru a či už nie je otvorený a zamknutý iným programom.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Nie je možné otvoriť projekt.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Súbor <nobr>\"%1\"</nobr> sa nedá čítať.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
msgstr "Skontrolujte práva súboru a či už nie je otvorený iným programom."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4325,15 +4325,15 @@
"\"%2\".\n"
"Chcete ho importovať ako projekt Kexi?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Otvoriť externý súbor"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importovať..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4344,7 +4344,7 @@
"avšak vy ste špecifikovali ovládač \"%3\".\n"
"Chcete použiť ovládač \"%4\"?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4354,7 +4354,7 @@
"V projektovom súbore \"%2\" bol detekovaný databázový formát (\"%1\").\n"
"Chcete skonvertovať projekt na nový formát \"%3\" (odporúčané)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4363,16 +4363,16 @@
"Nepodarilo sa skonvertovať súbor projektu \"%1\" na nový formát \"%2\".\n"
"Formát súboru nezmenený."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Možné problémy:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Súbor \"%1\" nie je rozpoznaný ako súbor podporovaný Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4381,13 +4381,13 @@
"Databázový ovládač pre tento typ súboru nebol nájdený.\n"
"Detekovaný MIME typ: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
msgstr "Nie je možné načítať zoznam projektov pre databázový server <b>%1</b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sk-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-sk-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-sk-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:58:02.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sk-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:33:43.000000000 +0100
@@ -8,8 +8,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-11 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-24 11:26+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk(a)linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -1737,6 +1737,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Pokročilý výber farby"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Nastavenia výberu farieb"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1750,11 +1756,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Shift: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Nastavenia výberu farieb"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1786,10 +1787,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Voliče zoomu"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr "pri stlačení stredného tlačidla myši"
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
-msgstr "po presune myši nad objekt."
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
+msgstr "pri prechode myši"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:91
@@ -5247,16 +5254,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "UUpozornenie"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Na čítanie PDF je potrebné heslo"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Možnosti importu z PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Stránka %1"
@@ -11212,3 +11219,4 @@
#, kde-format
msgid "Workspace %1"
msgstr "Pracovná plocha %1"
+
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sk-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-sk-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-sk-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:58:02.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sk-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:33:43.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sheets\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-12 12:17+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk(a)linux.sk>\n"
@@ -320,27 +320,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Zmeniť hodnotu"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Vložiť série"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Výber výplne"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Zmeniť veľkosť písmen"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Vložiť bunky"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Odstrániť bunky"
@@ -3334,17 +3334,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť vstupný súbor."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Vkladám zo schránky"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Vkladám textový súbor"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Text do stĺpcov"
@@ -18076,52 +18076,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Validácia pre bunku %1 zlyhala"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#CIRCLE!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#DEPEND!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/A"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NAME?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#PARSE!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALUE!"
++++++ calligra-l10n-sl-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-sl-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:58:27.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:33:57.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-27 18:00+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo(a)lugos.si>\n"
@@ -994,7 +994,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
@@ -1702,12 +1702,12 @@
msgstr "Slog z imenom »%1« že obstaja. Prosimo, izberite drugo ime."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavek"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Znak"
@@ -1717,7 +1717,7 @@
msgstr "&Nov"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
@@ -2345,39 +2345,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Pritisnite »Shift« da ne spremenite velikosti tega"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Spremeni oblikovanje obrobe"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Izreži"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Prilagodi širino stolpca"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Prilagodi višino vrstice"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Pritisk na tipko"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Samodejno popravljanje"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2388,7 +2388,7 @@
"Škodljivi programi lahko povzročijo škodo na vašemu računalniku. Ste "
"prepričani da želite pognati ta program?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Odprem povezavo?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 16:26:45.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 19:06:52.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of koffice.po to Slovenian
# Translation of koffice.po to Slovenian
# Copyright (C) 2001,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: calligra.po 1366736 2013-10-12 14:26:40Z berger $
+# $Id: calligra.po 1371061 2013-11-24 18:06:33Z berger $
# $Source$
#
# Marko Samastur <markos(a)elite.org>, 2000.
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-29 21:03+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo(a)lugos.si>\n"
@@ -762,7 +762,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
@@ -859,7 +859,7 @@
msgid "Could not define sorting - column name or alias \"%1\" does not exist"
msgstr ""
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "izraz"
@@ -1559,7 +1559,7 @@
"Ni moč namestiti paketa skriptov. Morda nimate dovoljenja za brisanje "
"imenika »%1«."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
@@ -1701,7 +1701,7 @@
msgstr[2] "Premakni %1 strani"
msgstr[3] "Premakni %1 strani"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Nastavi"
@@ -1820,7 +1820,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "&Prekliči"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -2015,7 +2015,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Uvozi predstavitev"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Uvozi dokument"
@@ -2972,12 +2972,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Znova uveljavi"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Znova uveljavi"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Razveljavi"
@@ -2993,7 +2993,7 @@
msgstr "Na&stavitve"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
@@ -3280,12 +3280,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Ni moč zapisati »%1«. Ali je particija polna?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Napaka pri poskusu zapisovanja »%1«. Je razdelek polna?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3294,7 +3294,7 @@
"Nepravilen URL\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3302,86 +3302,86 @@
"Za ta dokument obstaja samodejno shranjena datoteka.\n"
"Želite raje odpreti to?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Datoteka %1 ne obstaja."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
#, fuzzy
#| msgid "Could not create the file for saving"
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Datoteke ni moč ustvariti za shranjevanje"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
#, fuzzy
#| msgid "Could not create the file for saving"
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Datoteke ni moč ustvariti za shranjevanje"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Datoteka ni najdena"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Ni moč ustvariti shrambe"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Slaba zvrst MIME"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Napaka v vključenem dokumentu"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Format ni prepoznan"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Ni implementirano"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Napaka pri razčlenjevanju"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Dokument je zaščiten z geslom"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Neveljavna vrsta datoteke"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Notranja napaka"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Premalo pomnilnika"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
#, fuzzy
#| msgid "Failed to open scriptfile '%1'"
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Ni bilo moč odpreti skiptne datoteke »%1«"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznana napaka"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3392,7 +3392,7 @@
"%2.\n"
"Razlog: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3401,17 +3401,17 @@
"Krita Sketch will now close."
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Dokument <i>%1</i> je naložen"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "Ni moč najti %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3420,20 +3420,20 @@
"Napaka pri razčlenjevanju %1 v vrstici %2, stolpec %3\n"
"Sporočilo napake: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 ni datoteka."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Ni moč odpreti datoteke za branje (preverite dovoljenja za branje)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Ni moč brati začetka datoteke."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3442,28 +3442,28 @@
"napaka pri razčlenjevanju glavnega dokumenta v vrstici %1, stolpec %2\n"
"Sporočilo napake: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Ni veljavna datoteka Calligra: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Neveljaven dokument: ni datoteke »maindoc.xml«."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
"an old version."
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Brez naslova"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3471,27 +3471,27 @@
msgstr ""
"<p>Dokument <b>»%1«</b> je bil spremenjen.</p> <p>Ali ga želite shraniti?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Notranja napaka: saveXML ni izveden"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "urejevalnik besedila"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "preglednica"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "predstavitev"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "diagram"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "risba"
@@ -3653,7 +3653,7 @@
"document now?</qt>"
msgstr ""
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (neznana vrsta datoteke)"
@@ -3700,7 +3700,7 @@
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Odpri dokument"
@@ -3867,24 +3867,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Teme"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Celozaslonski način"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Pokaži sidrišča"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Sidrišča"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(zaščita pred pisanjem)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Shrani kot %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3893,11 +3897,11 @@
"<qt>Shranjevanje kot %1 lahko povzroči nekaj izgub pri oblikovanju. <p>Bi še "
"vedno radi shranili v tej vrsti?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Potrdi shranjevanje"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3906,23 +3910,23 @@
"<qt>Izvoz kot %1 lahko povzroči nekaj izgub pri oblikovanju. <p>Bi še vedno "
"radi izvozili v tej vrsti?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Potrdi izvoz"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Izvozi"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Dokument shrani kot"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Izvozi dokument kot"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3930,35 +3934,35 @@
"Dokument s tem imenom že obstaja.\n"
"Ga želite nadomestiti?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Izvoz v PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Ni moč izvoziti v podano datoteko"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Prikaži orodjarno %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Skrij orodjarno %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Dokument - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will lose all your changes!\n"
@@ -3968,13 +3972,13 @@
"Do you want to continue?"
msgstr "Izgubili boste vse spremembe! Želite nadaljevati?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Long Text"
msgid "Icon and Text"
msgstr "Dolgo besedilo"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr ""
@@ -6319,9 +6323,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Napaka pri ustvarjanju"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Celozaslonski način"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Ladijsko modra"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 16:26:45.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 19:06:52.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
# translation of kofficefilters.po to Slovenian
# Translation of kofficefilters.po to Slovenian
-# $Id: calligrafilters.po 1366736 2013-10-12 14:26:40Z berger $
+# $Id: calligrafilters.po 1371061 2013-11-24 18:06:33Z berger $
# $Source$
# Gregor Rakar <gregor.rakar(a)kiss.si>, 2004.
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar(a)moj.net>, 2005, 2006, 2007, 2012, 2013.
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-06 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo(a)lugos.si>\n"
@@ -133,12 +133,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -805,13 +805,13 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr ""
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
msgstr ""
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Pričakovano je celo število ali število s plavajočo vejico"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/desktop_calligra.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/desktop_calligra.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/desktop_calligra.po 2013-10-12 16:26:45.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/desktop_calligra.po 2013-11-24 19:06:52.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of desktop_koffice.po to Slovenian
# Translation of desktop_koffice.po to Slovenian
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: desktop_calligra.po 1366736 2013-10-12 14:26:40Z berger $
+# $Id: desktop_calligra.po 1371061 2013-11-24 18:06:33Z berger $
# $Source$
#
# Roman Maurer <roman.maurer(a)amis.net>, 2002.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/flow.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/flow.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/flow.po 2013-10-12 16:26:45.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/flow.po 2013-11-24 19:06:52.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of kivio.po to Slovenian
# Translation of kivio.po to Slovenian
# Copyright (C) 2001,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: flow.po 1366736 2013-10-12 14:26:40Z berger $
+# $Id: flow.po 1371061 2013-11-24 18:06:33Z berger $
# $Source$
#
# Gregor Rakar <gregor.rakar(a)kiss.si>, 2001, 2003, 2004.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/karbon.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/karbon.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/karbon.po 2013-10-12 16:26:45.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/karbon.po 2013-11-24 19:06:52.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of karbon.po to Slovenian
# Translation of karbon.po to Slovenian
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: karbon.po 1366736 2013-10-12 14:26:40Z berger $
+# $Id: karbon.po 1371061 2013-11-24 18:06:33Z berger $
# $Source$
#
# Gregor Rakar <gregor.rakar(a)kiss.si>, 2002, 2003, 2004.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:58:27.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:33:57.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-29 17:14+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo(a)lugos.si>\n"
@@ -857,8 +857,8 @@
"para><para>Do you want to open the file as read only?</para>"
msgstr ""
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
#, fuzzy
#| msgid "Could not open \"%1\" project file."
msgctxt "@title:window"
@@ -4388,10 +4388,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr ""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "krajevni strežnik zbirke podatkov"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
#, fuzzy
@@ -4414,7 +4410,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "&Odpri"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4423,7 +4419,7 @@
"Ni moč prebrati podatkov o povezavi iz datoteke z bližnjico za povezavo "
"<nobr>»%1«</nobr>.<br><br> Preverite veljavnost vsebine datoteke."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4431,29 +4427,35 @@
msgstr ""
"Podali ste neveljaven parameter (»%1«) za možnost »type« v ukazni vrstici."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Podali ste neveljavno številko vrat »%1«."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find any database drivers."
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Ni moč najti nobenih gonilnikov zbirk podatkov."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Na ta način ni moč pognati programa Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Hkrati ste uporabili zagonski možnosti »createdb« in »dropdb«."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Ime projekta ni podano."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
"Uporabili ste obe možnosti za zagon: »končni način« in »način za snovanje«."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4462,7 +4464,7 @@
"Ni moč odstraniti projekta.\n"
"Datoteka »%1« ne obstaja."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4471,7 +4473,7 @@
"Ni moč odpreti datoteke z bližnjico\n"
"»%1«."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4480,7 +4482,7 @@
"Ni moč odpreti podatkovne datoteke s povezavo\n"
"»%1«."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You have specified a few database objects to be opened automatically, "
@@ -4498,24 +4500,24 @@
"Te možnosti bodo spregledane, saj niso na voljo ob ustvarjanju ali opuščanju "
"projektov."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Projekt »%1« je bil uspešno ustvarjen."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Projekt »%1« je bil uspešno ukinjen."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
#, fuzzy
#| msgid "Could not remove file \"%1\"."
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Ni moč pdstraniti datoteke »%1«."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Could not remove project.\n"
@@ -4526,7 +4528,7 @@
"Ni moč odstraniti projekta.\n"
"Datoteka »%1« ne obstaja."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Check the file's permissions and whether it is already opened and locked "
@@ -4540,16 +4542,16 @@
"Preveri dovoljenja za datoteko in ali jo je že odprl in zaklenil kak drug "
"program."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Ni moč odpreti projekta.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Datoteka <nobr>»%1«</nobr> ni berljiva.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4557,7 +4559,7 @@
"Preveri dovoljenja za datoteko in ali jo je že odprl in zaklenil kak drug "
"program."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4568,15 +4570,15 @@
"»%2«.\n"
"Želite datoteko uvoziti v projekt Kexi?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Odpri zunanjo datoteko"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Uvozi ..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4587,7 +4589,7 @@
"podatkovne zbirke »%2«, vi pa ste zahtevali uporabo gonilnika »%3«.\n"
"Želite uporabiti gonilnik za podatkovne zbirke »%4«?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4598,7 +4600,7 @@
"datoteke s podatkovno zbirko.\n"
"Želite pretvoriti projekt v novi format »%3« (priporočeno)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4607,16 +4609,16 @@
"Pretvorba projektne datoteke »%1« v novi format »%2« je spodletela.\n"
"Format datoteke je ostal nespremenjen."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Možne težave:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Datoteka »%1« ni prepoznana kot podrta datoteka."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4625,7 +4627,7 @@
"Gonilnik zbirke podatkov za to vrsto datoteke ni najden.\n"
"Zaznana zvrst MIME: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
@@ -4633,7 +4635,7 @@
"Ni moč naložiti seznama razpoložljivih projektov za strežnik zbirke podatkov "
"<b>%1</b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -8259,6 +8261,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Premakne kazalko na nov zapis in dovoli vstavljanje."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "krajevni strežnik zbirke podatkov"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8650,9 +8655,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "Različica gonilnika KexiDB"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Ni moč najti nobenih gonilnikov zbirk podatkov."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "Ni moč najti gonilnika zbirke podatkov »%1«."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/koconverter.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/koconverter.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/koconverter.po 2013-10-12 16:26:45.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/koconverter.po 2013-11-24 19:06:52.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of koconverter.po to sloveanian
# Translation of koconverter.po to Slovenian
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: koconverter.po 1366736 2013-10-12 14:26:40Z berger $
+# $Id: koconverter.po 1371061 2013-11-24 18:06:33Z berger $
# $Source$
#
# Gregor Rakar <gregor.rakar(a)kiss.si>, 2002, 2004.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:58:27.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:33:57.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 19:34+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm(a)ubuntu.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo(a)lugos.si>\n"
@@ -1770,6 +1770,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Napredni izbirnik barv"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Nastavitve izbirnika barv"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1783,11 +1789,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Zamik:"
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Nastavitve izbirnika barv"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1819,9 +1820,16 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Izbirniki približanja"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr ""
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#, fuzzy
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "ob miški preko predmeta."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5382,16 +5390,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Za branje tega pdf-ja je potrebno geslo"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "Možnosti uvoza PDF"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Stran %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 16:26:45.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 19:06:52.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of kspread.po to Slovenian
# Translation of kspread.po to Slovenian
# Copyright (C) 2001,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: sheets.po 1366736 2013-10-12 14:26:40Z berger $
+# $Id: sheets.po 1371061 2013-11-24 18:06:33Z berger $
# $Source$
#
# Marko Samastur <markos(a)elite.org>, 2000.
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm(a)ubuntu.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo(a)lugos.si>\n"
@@ -317,27 +317,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Spremeni vrednost"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Vstavi zaporedje"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Zapolni izbiro"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Spremeni velikost črk"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Vstavi celice"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Odstrani celice"
@@ -3337,17 +3337,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Ni moč odpreti vhodne datoteke."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Vstavljanje iz odložišča"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Vstavljanje datoteke z besedilom"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Besedilo v stolpce"
@@ -18499,53 +18499,53 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Preverjanje za celico %1 ni uspelo"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#KROŽNO!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#ODVISNOST!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DELJENO/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/V"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#IME?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
#, fuzzy
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "ARS"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr ""
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VREDNOST!"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/stage.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/stage.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/stage.po 2013-10-12 16:26:45.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/stage.po 2013-11-24 19:06:52.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of kpresenter.po to Slovenian
# Translation of kpresenter.po to Slovenian
# Copyright (C) 2001,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: stage.po 1366736 2013-10-12 14:26:40Z berger $
+# $Id: stage.po 1371061 2013-11-24 18:06:33Z berger $
# $Source$
#
# Marko Samastur <markos(a)elite.org>, 1999.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/thesaurus_tool.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/thesaurus_tool.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/thesaurus_tool.po 2013-10-12 16:26:45.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/thesaurus_tool.po 2013-11-24 19:06:52.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of thesaurus_tool.po to Slovenian
# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: thesaurus_tool.po 1366736 2013-10-12 14:26:40Z berger $
+# $Id: thesaurus_tool.po 1371061 2013-11-24 18:06:33Z berger $
# $Source$
#
# Gregor Rakar <gregor.rakar(a)kiss.si>, 2002, 2003, 2004.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/words.po new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/words.po
--- old/calligra-l10n-sl-2.7.4/messages/calligra/words.po 2013-10-12 16:26:45.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sl-2.7.5/messages/calligra/words.po 2013-11-24 19:06:52.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of kword.po to Slovenian
# Translation of kword.po to Slovenian
# Copyright (C) 2001,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: words.po 1366736 2013-10-12 14:26:40Z berger $
+# $Id: words.po 1371061 2013-11-24 18:06:33Z berger $
# $Source$
#
# Marko Samastur <markos(a)elite.org>, 2000.
++++++ calligra-l10n-sv-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-sv-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/CMakeLists.txt new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/CMakeLists.txt
--- old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/CMakeLists.txt 2013-10-12 16:35:49.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/CMakeLists.txt 2013-11-24 19:17:04.000000000 +0100
@@ -2,4 +2,3 @@
add_subdirectory( kexi )
add_subdirectory( sheets )
add_subdirectory( stage )
-add_subdirectory( thesaurus )
Files old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/calligra/index.cache.bz2 differ
Files old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/kexi/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/kexi/index.cache.bz2 differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/sheets/advanced.docbook new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/sheets/advanced.docbook
--- old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/sheets/advanced.docbook 2013-10-12 11:58:52.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/sheets/advanced.docbook 2013-11-24 18:34:38.000000000 +0100
@@ -437,119 +437,6 @@
> för att behålla det ursprungliga värdet. </para>
</sect1>
- <sect1 id="pivottable">
- <title
->Pivot-tabeller</title>
- <para
->&sheets; kan användas för att skapa <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Pivot_table"
->pivot-tabeller</ulink
-> med användning av data i den aktuella tabellen. </para>
- <para
->Funktionen kan utföras genom att alternativet <guimenuitem
->Pivot...</guimenuitem
-> i menyn <guimenu
->Data</guimenu
->. Nedan finns ett exempel på generering av en pivot-tabell. </para>
- <para
->Anta att vi har följande data. </para>
- <para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="pivot1.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
->Ursprunglig tabell</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
- </para>
- <para
->Vi vill skapa en pivot-tabell enligt våra krav. Vi väljer alltså <menuchoice
-><guimenu
->Data</guimenu
-> <guimenuitem
->Pivot...</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
- <para
->Dialogrutan som visas låter oss välja datakälla. Data kan tas från det nuvarande arbetsbladet eller från en extern källa som en databas eller en <abbrev
->ODS</abbrev
->-fil. </para>
- <para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="pivot2.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
->Välja datakällan</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
- </para>
- <para
->Här är dialogrutan som låter användaren anpassa pivot-tabellen. Kolumnrubrikerna i källdata konverteras till etiketter som fungerar som arbetsfält. Etiketterna kan dras och släppas på tre områden (<guilabel
->Rader</guilabel
->, <guilabel
->Kolumner</guilabel
-> eller <guilabel
->Värden</guilabel
->) för att skapa pivot-tabellen. Valen kan återställas med knappen <guibutton
->Återställ drag och släpp</guibutton
->. </para>
- <para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="pivot3.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
->Inställningsdialogrutan för pivot-tabeller</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
- </para>
- <para
->I vårt exempel dras <replaceable
->Namn</replaceable
-> till <guilabel
->Rader</guilabel
->, <replaceable
->Kategori</replaceable
-> till <guilabel
->Kolumner</guilabel
->, <replaceable
->Poäng</replaceable
-> till <guilabel
->Värden</guilabel
->. Användardefinierade funktioner som summa, medelvärde, max, min, antal, etc. kan väljas i listan <guilabel
->Välj alternativ</guilabel
->. </para>
- <para
->Knappen <guibutton
->Lägg till filter</guibutton
-> kan användas för att öppna filterdialogrutan för att filtrera önskad data. Genom att använda rutan kan flera filter baserade på kolumnrubrikerna och deras förhållande definieras (<guimenuitem
->Och</guimenuitem
-> eller <guimenuitem
->Eller</guimenuitem
->). Det ger fullständig frihet att anpassa utdata. </para>
- <para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="pivot4.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
->Filtreringsdialogrutan för pivot-tabeller</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
- </para>
- <para
-><guilabel
->Summera rader</guilabel
-> och <guilabel
->Summera kolumner</guilabel
->: Att markera dessa gör det möjligt att automatiskt summera motsvarande rader eller kolumner i pivot-tabellen. </para>
- </sect1>
-
<sect1 id="worksheets">
<title
>Att använda mer än ett arbetsblad</title>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/sheets/basics.docbook new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/sheets/basics.docbook
--- old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/sheets/basics.docbook 2013-10-12 11:58:52.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/sheets/basics.docbook 2013-11-24 18:34:38.000000000 +0100
@@ -36,11 +36,11 @@
<note
><para
->Liksom övriga &kde;, har &sheets; många inställningsmöjligheter, som kan orsaka problem för läsare som försöker jämföra texten i ett dokument som det här, med vad de ser i den version av &sheets; som kör på deras skrivbord. För att skära bort några av möjligheterna till förvirring, föreslår vi att du väljer de förvalda alternativen på alla sidor i &sheets; inställningsdialogruta när du först börjar använda &sheets; (de erhålls genom att välja <menuchoice
+>Like the rest of &kde;, &sheets; is highly configurable, which can cause problems for readers trying to compare the text in a document such as this with what they see on the version of &sheets; running on their desktop. To cut down on some of the possibilities for confusion, it it suggested that when you first start to use &sheets; you set the default options in all pages of the &sheets; configuration dialog (obtained by selecting <menuchoice
><guimenu
->Inställningar</guimenu
-> <guimenuitem
->Anpassa Tables...</guimenuitem
+>Settings</guimenu
+><guimenuitem
+>Configure Sheets...</guimenuitem
></menuchoice
>). </para
></note>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/sheets/commands.docbook new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/sheets/commands.docbook
--- old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/sheets/commands.docbook 2013-10-12 11:58:52.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/sheets/commands.docbook 2013-11-24 18:34:38.000000000 +0100
@@ -1558,25 +1558,6 @@
></listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Data</guimenu
-> <guimenuitem
->Pivot...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Öppna inställningsdialogrutan för pivot-tabeller</action
->. Se <link linkend="pivottable"
->Pivot-tabeller</link
-> för mer information. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
</variablelist
></para>
</sect1>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/sheets/functions.docbook new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/sheets/functions.docbook
--- old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/sheets/functions.docbook 2013-10-12 11:58:52.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/sheets/functions.docbook 2013-11-24 18:34:38.000000000 +0100
@@ -2509,7 +2509,7 @@
<title
>GETPIVOTDATA</title>
<para
->Hämtar summering från en pivåtabell.</para>
+>Fetches summary data from a pivot table.</para>
<para
><segmentedlist
><segtitle
@@ -2526,7 +2526,7 @@
>Syntax</term>
<listitem
><para
->GETPIVOTDATA(Databas; "Försäljning")</para
+>GETPIVOTDATA(Database; "Sales")</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
@@ -2541,13 +2541,13 @@
>Typ</segtitle>
<seglistitem
><seg
->Intervall som innehåller pivåtabellen</seg
+>Range containing the pivot table</seg
><seg
>Ett område med strängar</seg
></seglistitem>
<seglistitem
><seg
->Namn på fältet som du vill ha summering för</seg
+>Name of the field of which you want the summary data</seg
><seg
>Text</seg
></seglistitem
Files old/calligra-l10n-sv-2.7.4/docs/calligra/sheets/index.cache.bz2 and new/calligra-l10n-sv-2.7.5/docs/calligra/sheets/index.cache.bz2 differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sv-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-sv-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-sv-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 11:59:04.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sv-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:34:50.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 07:35+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall(a)comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -988,7 +988,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
@@ -1682,12 +1682,12 @@
msgstr "En annan stil som heter '%1' finns redan. Välj ett annat namn."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Stycke"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Tecken"
@@ -1697,7 +1697,7 @@
msgstr "&Ny"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
@@ -2341,39 +2341,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Tryck på skift för att inte ändra storlek"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Ändra kantformatering"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Justera kolumnbredd"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Justera radhöjd"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Tangentnedtryckning"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Automatisk korrigering"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2384,7 +2384,7 @@
"Illasinnade program kan skada din dator. Är du säker på att du vill köra "
"programmet?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Öppna länk?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sv-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-sv-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-sv-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 11:59:04.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sv-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:34:50.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-22 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall(a)comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -755,7 +755,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -853,7 +853,7 @@
msgstr ""
"Kunde inte definiera sortering: kolumnnamn eller alias \"%1\" finns inte"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
msgstr "uttryck"
@@ -1523,7 +1523,7 @@
"Kunde inte avinstallera skriptpaketet \"%1\". Du kanske inte har "
"tillräckliga rättigheter för att ta bort katalogen \"%1\"."
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Spara"
@@ -1649,7 +1649,7 @@
msgstr[0] "Flytta sida"
msgstr[1] "Flytta sidor"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Anpassa"
@@ -1767,7 +1767,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "&Avbryt"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -1954,7 +1954,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "Importera bildspel"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Importera dokument"
@@ -2865,12 +2865,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Gör om"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Gör om"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"
@@ -2886,7 +2886,7 @@
msgstr "In&ställningar"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -3172,12 +3172,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "Kunde inte skriva RDF metadata. Är diskpartitionen full?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "Kunde inte skriva '%1'. Är diskpartitionen full?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3186,7 +3186,7 @@
"Felaktig webbadress\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3194,80 +3194,80 @@
"En fil som har sparats automatiskt finns för det här dokumentet.\n"
"Vill du öppna den istället?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Filen %1 finns inte."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Kunde inte skapa filterinsticksprogram"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Kunde inte skapa utdatadokument"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Filen hittades inte"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Kan inte skapa lagring"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Felaktig Mime-typ"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Fel i inbäddat dokument"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Formatet känns inte igen"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Inte implementerat"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Tolkningsfel"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Dokumentet är lösenordsskyddat"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Ogiltigt filformat"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "Internt fel"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Slut på minne"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr "Tomt filterinsticksprogram"
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr "Försöker att läsa in till fel sorts dokument"
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr "Misslyckades ladda ner fjärrfil"
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Okänt fel"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3278,7 +3278,7 @@
"%2.\n"
"Orsak: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3291,17 +3291,17 @@
"Filterinsticksprogrammen har inte registrerats riktigt. Starta om Windows. "
"Krita Sketch stängs nu."
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "Dokumentet <i>%1</i> laddat"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "Kunde inte hitta %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3310,20 +3310,20 @@
"Tolkningsfel i %1 vid rad %2, kolumn %3\n"
"Felmeddelande: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 är inte en fil."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Kunde inte öppna filen för läsning (kontrollera lässkyddet)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Kunde inte läsa början på filen."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3332,16 +3332,16 @@
"Tydningsfel i huvuddokumentet vid rad %1, kolumn %2.\n"
"Felmeddelande: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Inte en giltig Calligra-fil: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Ogiltigt dokument: ingen fil \"maindoc.xml\"."
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3350,12 +3350,12 @@
"Dokumentet <i>%1</i> innehåller flera versioner. Gå till Arkiv -> Versioner "
"för att öppna en gammal version."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Namnlös"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3363,27 +3363,27 @@
msgstr ""
"<p>Dokumentet <b>\"%1\"</b> har blivit ändrat.</p><p>Vill du spara det?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "Internt fel: spara XML inte implementerat"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "en ordbehandling"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "ett kalkylark"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "en presentation"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "ett diagram"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "en ritning"
@@ -3549,7 +3549,7 @@
"<qt>Dokumentet har ändrats sedan det öppnades. För att slutföra avkodningen "
"måste dokumentet sparas.<p>Vill du spara dokumentet nu?</qt>"
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (okänd filtyp)"
@@ -3603,7 +3603,7 @@
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Öppna dokument"
@@ -3765,24 +3765,28 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Teman"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Fullskärmsläge"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
msgid "Show Dockers"
msgstr "Visa paneler"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr "Paneler"
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(skrivskyddad)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Spara som %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3791,11 +3795,11 @@
"<qt>Spara som %1 kan orsaka att formatering går förlorad.<p>Vill du "
"fortfarande spara med formatet?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Bekräfta spara"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
@@ -3804,23 +3808,23 @@
"<qt>Exportera som %1 kan orsaka att formatering går förlorad.<p>Vill du "
"fortfarande exportera till formatet?</qt>"
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Bekräfta export"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Spara dokument som"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Exportera dokument som"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3828,35 +3832,35 @@
"Ett dokument med det här namnet finns redan.\n"
"Vill du skriva över det?"
-#: main/KoMainWindow.cpp:997 main/KoMainWindow.cpp:1493
-#: main/KoMainWindow.cpp:1851
+#: main/KoMainWindow.cpp:1001 main/KoMainWindow.cpp:1497
+#: main/KoMainWindow.cpp:1855
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1410
+#: main/KoMainWindow.cpp:1414
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exportera som PDF"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1530
+#: main/KoMainWindow.cpp:1534
msgid "Cannot export to the specified file"
msgstr "Kan inte exportera till angiven fil"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1739
+#: main/KoMainWindow.cpp:1743
#, kde-format
msgid "Show %1 Toolbar"
msgstr "Visa verktygsrad för %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1741
+#: main/KoMainWindow.cpp:1745
#, kde-format
msgid "Hide %1 Toolbar"
msgstr "Dölj verktygsrad för %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1819
+#: main/KoMainWindow.cpp:1823
#, kde-format
msgid "Document - %1"
msgstr "Dokument - %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:1849
+#: main/KoMainWindow.cpp:1853
msgid ""
"You will lose all changes made since your last save\n"
"Do you want to continue?"
@@ -3864,11 +3868,11 @@
"Du kommer att förlora alla ändringar som gjorts sedan du senast sparade.\n"
"Vill du fortsätta?"
-#: main/KoModeBox.cpp:470
+#: main/KoModeBox.cpp:471
msgid "Icon and Text"
msgstr "Ikon och text"
-#: main/KoModeBox.cpp:471
+#: main/KoModeBox.cpp:472
msgid "Icon only"
msgstr "Enbart ikoner"
@@ -6165,9 +6169,6 @@
#~ msgid "Creation error"
#~ msgstr "Fel vid skapa"
-#~ msgid "Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Fullskärmsläge"
-
#~ msgid "Dodge"
#~ msgstr "Skugga"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sv-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po new/calligra-l10n-sv-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po
--- old/calligra-l10n-sv-2.7.4/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-10-12 11:59:04.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sv-2.7.5/messages/calligra/calligrafilters.po 2013-11-24 18:34:50.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-18 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall(a)comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -128,12 +128,12 @@
#: libmsooxml/MsooXmlDocPropertiesReader.cpp:75
#: libmsooxml/MsooXmlReader.cpp:182 libmsooxml/MsooXmlThemesReader.cpp:363
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:108
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:110
#: sheets/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:134
#: sheets/xlsx/XlsxXmlSharedStringsReader.cpp:113
#: sheets/xlsx/XlsxXmlStylesReader.cpp:457
#: sheets/xlsx/XlsxXmlTableReader.cpp:78
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:301
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:309
#: stage/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:151
#: stage/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:333
#: words/docx/import/DocxXmlCommentsReader.cpp:89
@@ -793,7 +793,7 @@
msgid "Declared number of fill styles too small (%1)"
msgstr "Deklarerat antal fyllnadsstilar för litet (%1)"
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:350
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:358
msgid ""
"The data could not be loaded completely because the maximum size of sheet "
"was exceeded."
@@ -801,7 +801,7 @@
"Data kunde inte läsas in helt och hållet, eftersom bladets maximala storlek "
"överskreds."
-#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1429
+#: sheets/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:1437
msgid "Expected integer or floating point number"
msgstr "Förväntade heltal eller flyttal"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sv-2.7.4/messages/calligra/kexi.po new/calligra-l10n-sv-2.7.5/messages/calligra/kexi.po
--- old/calligra-l10n-sv-2.7.4/messages/calligra/kexi.po 2013-10-12 11:59:04.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sv-2.7.5/messages/calligra/kexi.po 2013-11-24 18:34:50.000000000 +0100
@@ -10,8 +10,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-18 10:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-23 11:51+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall(a)comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -859,8 +859,8 @@
"<para>Kunde inte öppna filen <filename>%1</filename> för läsning och "
"skrivning</para><para>Vill du öppna filen skrivskyddad?</para>"
-#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:788
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:797 main/startup/KexiStartup.cpp:808
+#: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:837
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:846 main/startup/KexiStartup.cpp:857
msgctxt "@title:window"
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Kunde inte öppna filen"
@@ -4175,10 +4175,6 @@
msgid "Supply a password below."
msgstr "Ange ett lösenord nedan."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:177
-msgid "local database server"
-msgstr "lokal databasserver"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domainLabel)
#: main/startup/KexiStartup.cpp:181 widget/KexiPasswordWidget.ui:111
msgid "Database server:"
@@ -4199,7 +4195,7 @@
msgid "&Open"
msgstr "Ö&ppna"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:337
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:341
#, kde-format
msgid ""
"Could not read connection information from connection shortcut file <nobr>"
@@ -4208,7 +4204,7 @@
"Kunde inte läsa anslutningsinformation från anslutningsgenvägsfil <nobr>"
"\"%1\"</nobr>.<br> <br>Kontrollera om filen har giltigt innehåll."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:350
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:360
#, kde-format
msgid ""
"You have specified invalid argument (\"%1\") for \"type\" command-line "
@@ -4217,30 +4213,34 @@
"Du har angivit ett ogiltigt argument (\"%1\") för kommandoradväljaren \"type"
"\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:385
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
#, kde-format
msgid "You have specified invalid port number \"%1\"."
msgstr "Du har angivit ett ogiltigt portnummer \"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:403
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:408
+msgid "Could not open database. No database driver specified."
+msgstr "Kunde inte öppna databas. Ingen databasdrivrutin angiven."
+
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:425
msgid "Could not start Kexi application this way."
msgstr "Kunde inte starta Kexi-programmet på detta sätt."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:407
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:429
msgid "You have used both \"createdb\" and \"dropdb\" startup options."
msgstr "Du har använd både startväljarna \"createdb\" och \"dropdb\""
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:413
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:435
msgid "No project name specified."
msgstr "Inget projektnamn angivet."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:448
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:480
msgid "You have used both \"user-mode\" and \"design-mode\" startup options."
msgstr ""
"Du har både ställt in startalternativet \"användarläge\" och "
"\"konstruktionsläge\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:470
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Could not remove project.\n"
@@ -4249,7 +4249,7 @@
"Kunde inte ta bort projekt.\n"
"Filen \"%1\" finns inte."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:519
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:551
#, kde-format
msgid ""
"Could not open shortcut file\n"
@@ -4258,7 +4258,7 @@
"Kunde inte öppna genvägsfil\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:550
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:582
#, kde-format
msgid ""
"Could not open connection data file\n"
@@ -4267,7 +4267,7 @@
"Kunde inte öppna anslutningsdatafil\n"
"\"%1\"."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:635
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:684
msgid ""
"You have specified a few database objects to be opened automatically, using "
"startup options.\n"
@@ -4279,28 +4279,28 @@
"Väljarna ignoreras eftersom de inte är tillgängliga när projekt skapas eller "
"kopplas bort."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:651
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:700
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" created successfully."
msgstr "Projektet \"%1\" skapades med lyckat resultat."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:660
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:709
#, kde-format
msgid "Project \"%1\" dropped successfully."
msgstr "Projektet \"%1\" kopplades bort med lyckat resultat."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:787
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:836
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. Missing filename."
msgstr "Kunde inte öppna filen. Filnamn saknas."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:794
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:843
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
msgstr "Kunde inte öppna filen. Filen <filename>%1</filename> finns inte."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:804
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:853
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -4312,16 +4312,16 @@
"<note>Kontrollera filens rättigheter och om den redan är öppnad och låst av "
"ett annat program.</note>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:845
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:894
msgid "<p>Could not open project.</p>"
msgstr "<p>Kunde inte öppna projekt.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:846
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:895
#, kde-format
msgid "<p>The file <nobr>\"%1\"</nobr> is not readable.</p>"
msgstr "<p>Filen <nobr>\"%1\"</nobr> är inte läsbar.</p>"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:848
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:897
msgid ""
"Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by "
"another application."
@@ -4329,7 +4329,7 @@
"Kontrollera filens rättigheter och om den redan är öppnad och låst av ett "
"annat program."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:868
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"\"%1\" is an external file of type:\n"
@@ -4340,15 +4340,15 @@
"\"%2\".\n"
"Vill du importera filen som ett Kexi-projekt?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Open External File"
msgstr "Öppna extern fil"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:871
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:920
msgid "Import..."
msgstr "Importera..."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:892
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:941
#, kde-format
msgid ""
"The project file \"%1\" is recognized as compatible with \"%2\" database "
@@ -4359,7 +4359,7 @@
"du har bett att databasdrivrutinen \"%3\" ska användas.\n"
"Vill du använda databasdrivrutinen \"%4\"?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:915
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:964
#, kde-format
msgid ""
"Previous version of database file format (\"%1\") is detected in the \"%2\" "
@@ -4370,7 +4370,7 @@
"projektfilen \"%2\".\n"
"Vill du konvertera projektet till det nya formatet \"%3\" (rekommenderas)?"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:924
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:973
#, kde-format
msgid ""
"Failed to convert project file \"%1\" to a new \"%2\" format.\n"
@@ -4379,16 +4379,16 @@
"Misslyckades konvertera projektfilen \"%1\" till ett nytt format \"%2\".\n"
"Filformatet förblir oförändrat."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:937
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:986
msgid "Possible problems:"
msgstr "Möjliga problem:"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:942
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:991
#, kde-format
msgid "The file \"%1\" is not recognized as being supported by Kexi."
msgstr "Filen \"%1\" känns inte igen som stödd av Kexi."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:945
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:994
#, kde-format
msgid ""
"Database driver for this file type not found.\n"
@@ -4397,14 +4397,14 @@
"Databasdrivrutin för det här filen hittades inte.\n"
"Detekterad MIME-typ: %1"
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:981 main/startup/KexiStartup.cpp:985
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1030 main/startup/KexiStartup.cpp:1034
#, kde-format
msgid ""
"Could not load list of available projects for <b>%1</b> database server."
msgstr ""
"Kunde inte ladda lista med tillgängliga projekt för databasservern <b>%1</b>."
-#: main/startup/KexiStartup.cpp:1022
+#: main/startup/KexiStartup.cpp:1071
#, kde-format
msgid ""
"Failed saving connection data to\n"
@@ -7895,6 +7895,9 @@
msgid "Moves cursor to new record and allows inserting."
msgstr "Flyttar markören till en ny post och tillåter infogning."
+#~ msgid "local database server"
+#~ msgstr "lokal databasserver"
+
#~ msgid ""
#~ "You can correct data in this record or use \"Cancel record changes\" "
#~ "function."
@@ -8329,9 +8332,6 @@
#~ msgid "KexiDB driver version"
#~ msgstr "KexiDB-drivrutinversion"
-#~ msgid "Could not find any database drivers."
-#~ msgstr "Kunde inte hitta några databasdrivrutiner."
-
#~ msgid "Could not find database driver \"%1\"."
#~ msgstr "Kunde inte hitta databasdrivrutinen \"%1\"."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sv-2.7.4/messages/calligra/krita.po new/calligra-l10n-sv-2.7.5/messages/calligra/krita.po
--- old/calligra-l10n-sv-2.7.4/messages/calligra/krita.po 2013-10-12 11:59:04.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sv-2.7.5/messages/calligra/krita.po 2013-11-24 18:34:50.000000000 +0100
@@ -10,8 +10,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 05:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-18 10:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-24 11:53+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall(a)comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -1741,6 +1741,12 @@
msgid "Advanced Color Selector"
msgstr "Avancerad färgväljare"
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:89
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
+msgid "Color Selector Settings"
+msgstr "Inställningar av färgväljare"
+
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:153
#, kde-format
msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6"
@@ -1754,11 +1760,6 @@
msgid "Shift: "
msgstr "Förskjutning: "
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings)
-#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:14
-msgid "Color Selector Settings"
-msgstr "Inställningar av färgväljare"
-
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:24
#: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:615 ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:616
@@ -1790,9 +1791,15 @@
msgid "Zoom selectors"
msgstr "Zoomväljare"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseClick)
+#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:74
+msgid "when pressing mid mousebutton"
+msgstr "när musens mittenknapp trycks ner"
+
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver)
#: plugins/extensions/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84
-msgid "on mouse over."
+#| msgid "on mouse over."
+msgid "on mouse over"
msgstr "när musen hålls över"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom)
@@ -5258,16 +5265,16 @@
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:103
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:104
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:108
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:109
msgid "A password is required to read that pdf"
msgstr "Ett lösenord krävs för att läsa PDF-filen"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:113
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:118
msgid "PDF Import Options"
msgstr "PDF-importalternativ"
-#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:145
+#: plugins/formats/pdf/kis_pdf_import.cpp:150
#, kde-format
msgid "Page %1"
msgstr "Sida %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-sv-2.7.4/messages/calligra/sheets.po new/calligra-l10n-sv-2.7.5/messages/calligra/sheets.po
--- old/calligra-l10n-sv-2.7.4/messages/calligra/sheets.po 2013-10-12 11:59:04.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-sv-2.7.5/messages/calligra/sheets.po 2013-11-24 18:34:50.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-12 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall(a)comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
@@ -314,27 +314,27 @@
msgid "Change Value"
msgstr "Ändra värde"
-#: commands/DataManipulators.cpp:225
+#: commands/DataManipulators.cpp:229
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Series"
msgstr "Infoga en serie"
-#: commands/DataManipulators.cpp:303
+#: commands/DataManipulators.cpp:307
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Fyll markering"
-#: commands/DataManipulators.cpp:344
+#: commands/DataManipulators.cpp:348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Case"
msgstr "Ändra skiftläge"
-#: commands/DataManipulators.cpp:393 commands/DataManipulators.cpp:405
+#: commands/DataManipulators.cpp:397 commands/DataManipulators.cpp:409
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Infoga celler"
-#: commands/DataManipulators.cpp:407
+#: commands/DataManipulators.cpp:411
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Remove Cells"
msgstr "Ta bort celler"
@@ -3330,17 +3330,17 @@
msgid "Cannot open input file."
msgstr "Kan inte öppna indatafilen."
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:176
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:177
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting From Clipboard"
msgstr "Infogar från klippbordet"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:178
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:179
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Inserting Text File"
msgstr "Infogar textfil"
-#: dialogs/CSVDialog.cpp:180
+#: dialogs/CSVDialog.cpp:181
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Text till kolumner"
@@ -18249,52 +18249,52 @@
msgid "Validation for cell %1 failed"
msgstr "Validering av cellen %1 misslyckades"
-#: Value.cpp:603
+#: Value.cpp:605
msgctxt "Error: circular formula dependency"
msgid "#CIRCLE!"
msgstr "#CIRKEL!"
-#: Value.cpp:611
+#: Value.cpp:613
msgctxt "Error: broken cell reference"
msgid "#DEPEND!"
msgstr "#BEROENDE!"
-#: Value.cpp:619
+#: Value.cpp:621
msgctxt "Error: division by zero"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: Value.cpp:627
+#: Value.cpp:629
msgctxt "Error: not available"
msgid "#N/A"
msgstr "#INTE TILLGÄNGLIG"
-#: Value.cpp:635
+#: Value.cpp:637
msgctxt "Error: unknown function name"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NAMN?"
-#: Value.cpp:643
+#: Value.cpp:645
msgctxt "Error: number out of range"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUMMER!"
-#: Value.cpp:651
+#: Value.cpp:653
msgctxt "Error: empty intersecting area"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NOLL!"
-#: Value.cpp:659
+#: Value.cpp:661
msgctxt "Error: formula not parseable"
msgid "#PARSE!"
msgstr "#TOLKA!"
-#: Value.cpp:667
+#: Value.cpp:669
msgctxt "Error: invalid cell/array reference"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#: Value.cpp:675
+#: Value.cpp:677
msgctxt "Error: wrong (number of) function argument(s)"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VÄRDE!"
++++++ calligra-l10n-tr-2.7.4.tar.xz -> calligra-l10n-tr-2.7.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-tr-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po new/calligra-l10n-tr-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po
--- old/calligra-l10n-tr-2.7.4/messages/calligra/TextShape.po 2013-10-12 12:00:08.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-tr-2.7.5/messages/calligra/TextShape.po 2013-11-24 18:35:34.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: TextShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 04:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 15:26+0100\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr(a)kde.org>\n"
@@ -992,7 +992,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonInsert)
#: dialogs/InsertCharacter.cpp:39 dialogs/ManageBookmark.ui:34
-#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2123
+#: ReferencesTool.cpp:125 TextTool.cpp:2135
msgid "Insert"
msgstr "Ekle"
@@ -1702,12 +1702,12 @@
"'%1' isminde farklı bir biçem zaten mevcut. Lütfen farklı bir isim seçin."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2115
+#: dialogs/StyleManager.ui:39 TextTool.cpp:2127
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView)
-#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2113
+#: dialogs/StyleManager.ui:53 TextTool.cpp:2125
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
@@ -1717,7 +1717,7 @@
msgstr "&Yeni"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2448
+#: dialogs/StyleManager.ui:84 TextTool.cpp:2460
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
@@ -2368,39 +2368,39 @@
msgid "Press shift to not resize this"
msgstr "Ölçeklendirmemek için shift'e basın"
-#: TextTool.cpp:908
+#: TextTool.cpp:912
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Border Formatting"
msgstr "Kenar Biçimlendirmesini Değiştir"
-#: TextTool.cpp:1092
+#: TextTool.cpp:1096
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cut"
msgstr "Kes"
-#: TextTool.cpp:1342
+#: TextTool.cpp:1346
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Column Width"
msgstr "Sütun Genişliğini Ayarla"
-#: TextTool.cpp:1385
+#: TextTool.cpp:1389
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Adjust Row Height"
msgstr "Satır Yüksekliğini Ayarla"
-#: TextTool.cpp:2121
+#: TextTool.cpp:2133
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
-#: TextTool.cpp:2443
+#: TextTool.cpp:2455
msgid "Key Press"
msgstr "Basılacak Tuş"
-#: TextTool.cpp:2443 TextTool.cpp:2448
+#: TextTool.cpp:2455 TextTool.cpp:2460
msgid "Autocorrection"
msgstr "Otomatik düzeltme"
-#: TextTool.cpp:2715
+#: TextTool.cpp:2727
#, kde-format
msgid ""
"This link points to the program or script '%1'.\n"
@@ -2411,7 +2411,7 @@
"Kötü niyetli uygulamalar bilgisayarınızı bozabilir. Bu uygulamayı "
"çalıştırmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: TextTool.cpp:2720
+#: TextTool.cpp:2732
msgid "Open Link?"
msgstr "Bağlantı Açılsın mı?"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calligra-l10n-tr-2.7.4/messages/calligra/calligra.po new/calligra-l10n-tr-2.7.5/messages/calligra/calligra.po
--- old/calligra-l10n-tr-2.7.4/messages/calligra/calligra.po 2013-10-12 12:00:08.000000000 +0200
+++ new/calligra-l10n-tr-2.7.5/messages/calligra/calligra.po 2013-11-24 18:35:34.000000000 +0100
@@ -11,8 +11,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-22 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-07 21:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-24 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-15 03:19+0100\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr(a)kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -747,7 +747,7 @@
#: koreport/items/text/KoReportTextPlugin.cpp:34
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:167 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:202
#: kotext/KoTextEditor_undo.cpp:219 kotext/KoTextEditor_undo.cpp:261
-#: main/KoModeBox.cpp:467 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
+#: main/KoModeBox.cpp:468 widgets/KoCsvImportDialog.cpp:217
#: widgets/KoCsvImportDialog.cpp:581
msgid "Text"
msgstr "Metin"
@@ -845,7 +845,7 @@
msgid "Could not define sorting - column name or alias \"%1\" does not exist"
msgstr "Sıralama tanımlanamıyor - \"%1\" isminde bir sütun yok"
-#: db/queryschema.cpp:266
+#: db/queryschema.cpp:267
#, fuzzy
msgctxt "short for 'expression' word, e.g. 'expr' (only latin letters, please)"
msgid "expr"
@@ -1205,7 +1205,7 @@
#: flake/KoConnectionShapeConfigWidget.ui:17
#: main/koDocumentInfoAboutWidget.ui:141
msgid "Type:"
-msgstr "Tip:"
+msgstr "Tür:"
#: flake/KoConnectionShapeFactory.cpp:35
msgid "Tie"
@@ -1525,7 +1525,7 @@
"permissions to delete the folder \"%1\"."
msgstr ""
-#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:652
+#: kokross/KoScriptManager.cpp:301 main/KoMainWindow.cpp:656
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
@@ -1649,7 +1649,7 @@
msgstr[0] "Sayfayı taşı"
msgstr[1] "Sayfaları taşı"
-#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1424
+#: kopageapp/dialogs/KoPAConfigureDialog.cpp:38 main/KoMainWindow.cpp:1428
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"
@@ -1769,7 +1769,7 @@
msgid "C&ancel"
msgstr "İ&ptal"
-#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1811
+#: kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1815
msgid "Document"
msgstr "Belge"
@@ -1956,7 +1956,7 @@
msgid "Import Slideshow"
msgstr "İçeriye Slayt Gösterisi Aktar"
-#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1288
+#: kopageapp/KoPAView.cpp:496 main/KoMainWindow.cpp:1292
msgid "Import Document"
msgstr "Belgeyi Al"
@@ -2899,12 +2899,12 @@
msgid "Redo"
msgstr "Yinele"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1550
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1082 main/KoMainWindow.cpp:1554
#: main/KoUndoStackAction.cpp:46
msgid "Redo"
msgstr "Yinele"
-#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1549
+#: kundo2/kundo2stack.cpp:1101 main/KoMainWindow.cpp:1553
#: main/KoUndoStackAction.cpp:38
msgid "Undo"
msgstr "Geri Al"
@@ -2920,7 +2920,7 @@
msgstr "&Ayarlar"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1418
+#: main/calligra_shell.rc:45 main/KoMainWindow.cpp:1422
msgid "File"
msgstr "Dosya"
@@ -3204,12 +3204,12 @@
msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?"
msgstr "RDF verisi yazılamaz. Disk bölümü dolu olabilir mi?"
-#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1741
+#: main/KoDocument.cpp:634 main/KoDocument.cpp:681 main/KoDocument.cpp:1742
#, kde-format
msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?"
msgstr "'%1' yazılırken hata oluştu. Disk bölümü dolu olabilir mi?"
-#: main/KoDocument.cpp:952
+#: main/KoDocument.cpp:953
#, kde-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -3218,7 +3218,7 @@
"Bozuk URL\n"
"%1"
-#: main/KoDocument.cpp:968
+#: main/KoDocument.cpp:969
msgid ""
"An autosaved file exists for this document.\n"
"Do you want to open it instead?"
@@ -3226,84 +3226,84 @@
"Bu belge için otomatik olarak kaydedilen bir dosya var.\n"
"Diğer bir seçenek olarak bunu açmak ister misiniz?"
-#: main/KoDocument.cpp:1085 main/KoDocument.cpp:1431 main/KoMainWindow.cpp:690
+#: main/KoDocument.cpp:1086 main/KoDocument.cpp:1432 main/KoMainWindow.cpp:694
#, kde-format
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "%1 dosyası bulunamadı."
-#: main/KoDocument.cpp:1226
+#: main/KoDocument.cpp:1227
#, fuzzy
#| msgid "Could not create the file for saving"
msgid "Could not create the filter plugin"
msgstr "Dosya kaydetmek için oluşturulamadı"
-#: main/KoDocument.cpp:1229
+#: main/KoDocument.cpp:1230
#, fuzzy
#| msgid "Could not create the file for saving"
msgid "Could not create the output document"
msgstr "Dosya kaydetmek için oluşturulamadı"
-#: main/KoDocument.cpp:1232
+#: main/KoDocument.cpp:1233
msgid "File not found"
msgstr "Dosya bulunamadı"
-#: main/KoDocument.cpp:1235
+#: main/KoDocument.cpp:1236
msgid "Cannot create storage"
msgstr "Depolama oluşturulamadı"
-#: main/KoDocument.cpp:1238
+#: main/KoDocument.cpp:1239
msgid "Bad MIME type"
msgstr "Kötü MIME tipi"
-#: main/KoDocument.cpp:1241
+#: main/KoDocument.cpp:1242
msgid "Error in embedded document"
msgstr "Gömülü belge içerisinde hata"
-#: main/KoDocument.cpp:1244
+#: main/KoDocument.cpp:1245
msgid "Format not recognized"
msgstr "Biçim tanınamadı"
-#: main/KoDocument.cpp:1247
+#: main/KoDocument.cpp:1248
msgid "Not implemented"
msgstr "Özellik henüz eklenmedi"
-#: main/KoDocument.cpp:1250
+#: main/KoDocument.cpp:1251
msgid "Parsing error"
msgstr "Ayrıştırma hatası"
-#: main/KoDocument.cpp:1253
+#: main/KoDocument.cpp:1254
msgid "Document is password protected"
msgstr "Belge parola korumalı"
-#: main/KoDocument.cpp:1256
+#: main/KoDocument.cpp:1257
msgid "Invalid file format"
msgstr "Geçersiz dosya biçimi"
-#: main/KoDocument.cpp:1263
+#: main/KoDocument.cpp:1264
msgid "Internal error"
msgstr "İç hata"
-#: main/KoDocument.cpp:1266
+#: main/KoDocument.cpp:1267
msgid "Out of memory"
msgstr "Yetersiz bellek"
-#: main/KoDocument.cpp:1269
+#: main/KoDocument.cpp:1270
msgid "Empty Filter Plugin"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1272
+#: main/KoDocument.cpp:1273
msgid "Trying to load into the wrong kind of document"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1275
+#: main/KoDocument.cpp:1276
msgid "Failed to download remote file"
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1282
+#: main/KoDocument.cpp:1283
msgid "Unknown error"
msgstr "Bilinmeyen hata"
-#: main/KoDocument.cpp:1287
+#: main/KoDocument.cpp:1288
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3314,7 +3314,7 @@
"%2.\n"
"Sebep: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1290
+#: main/KoDocument.cpp:1291
#, kde-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -3323,17 +3323,17 @@
"Krita Sketch will now close."
msgstr ""
-#: main/KoDocument.cpp:1349
+#: main/KoDocument.cpp:1350
#, kde-format
msgid "Document <i>%1</i> loaded"
msgstr "<i>%1</i> belgesi yüklendi"
-#: main/KoDocument.cpp:1404 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
+#: main/KoDocument.cpp:1405 odf/KoOdfReadStore.cpp:112
#, kde-format
msgid "Could not find %1"
msgstr "%1 bulunamıyor"
-#: main/KoDocument.cpp:1416
+#: main/KoDocument.cpp:1417
#, kde-format
msgid ""
"Parsing error in %1 at line %2, column %3\n"
@@ -3342,20 +3342,20 @@
"%1 dosyasında %2. satır, %3. sütunda ayrıştırma hatası\n"
"Hata İletisi: %4"
-#: main/KoDocument.cpp:1438
+#: main/KoDocument.cpp:1439
#, kde-format
msgid "%1 is not a file."
msgstr "%1 geçerli bir dosya değil."
-#: main/KoDocument.cpp:1453
+#: main/KoDocument.cpp:1454
msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)."
msgstr "Dosya okumak için açılamadı (okuma izinlerini kontrol edin)."
-#: main/KoDocument.cpp:1464
+#: main/KoDocument.cpp:1465
msgid "Could not read the beginning of the file."
msgstr "Dosyanın başlangıcı okunamadı."
-#: main/KoDocument.cpp:1494
+#: main/KoDocument.cpp:1495
#, kde-format
msgid ""
"parsing error in the main document at line %1, column %2\n"
@@ -3364,16 +3364,16 @@
"Dosyadaki %1. satır, %2. sütunda ayırma hatası\n"
"Hata Mesajı: %3"
-#: main/KoDocument.cpp:1515
+#: main/KoDocument.cpp:1516
#, kde-format
msgid "Not a valid Calligra file: %1"
msgstr "Geçerli bir Calligra dosyası değil: %1"
-#: main/KoDocument.cpp:1596
+#: main/KoDocument.cpp:1597
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Geçersiz belge: 'maindoc.xml' dosyası yok"
-#: main/KoDocument.cpp:1620
+#: main/KoDocument.cpp:1621
#, kde-format
msgid ""
"Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open "
@@ -3382,12 +3382,12 @@
"<i>%1</i> belgesi birkaç sürüm içeriyor. Eski sürümleri açmak için Dosya-> "
"Sürümler menüsüne gidin."
-#: main/KoDocument.cpp:1811 main/KoMainWindow.cpp:1210
+#: main/KoDocument.cpp:1812 main/KoMainWindow.cpp:1214
#: pigment/resources/KoColorSet.cpp:176
msgid "Untitled"
msgstr "Başlıksız"
-#: main/KoDocument.cpp:1814 main/KoMainWindow.cpp:1213
+#: main/KoDocument.cpp:1815 main/KoMainWindow.cpp:1217
#, kde-format
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -3395,27 +3395,27 @@
msgstr ""
"<p><b>'%1'</b> adlı belge değiştirildi.</p><p>Kaydetmek ister misiniz?</p>"
-#: main/KoDocument.cpp:1897
+#: main/KoDocument.cpp:1898
msgid "Internal error: saveXML not implemented"
msgstr "İç hata: saveXML desteklenmiyor"
-#: main/KoDocument.cpp:2051
+#: main/KoDocument.cpp:2052
msgid "a word processing"
msgstr "bir kelime işlemci belgesi"
-#: main/KoDocument.cpp:2052
+#: main/KoDocument.cpp:2053
msgid "a spreadsheet"
msgstr "bir heasp tablosu"
-#: main/KoDocument.cpp:2053
+#: main/KoDocument.cpp:2054
msgid "a presentation"
msgstr "bir sunum"
-#: main/KoDocument.cpp:2054
+#: main/KoDocument.cpp:2055
msgid "a chart"
msgstr "bir çizelge"
-#: main/KoDocument.cpp:2055
+#: main/KoDocument.cpp:2056
msgid "a drawing"
msgstr "bir çizim"
@@ -3575,7 +3575,7 @@
"document now?</qt>"
msgstr ""
-#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:823
+#: main/KoDocumentInfoDlg.cpp:374 main/KoMainWindow.cpp:827
#, kde-format
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "Bilinmeyen dosya türü %1"
@@ -3622,7 +3622,7 @@
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1286
+#: main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoMainWindow.cpp:1290
#: main/KoOpenPane.cpp:358 main/KoOpenPane.cpp:362
msgid "Open Document"
msgstr "Belge Aç"
@@ -3784,60 +3784,64 @@
msgid "&Themes"
msgstr "&Temalar"
-#: main/KoMainWindow.cpp:342
+#: main/KoMainWindow.cpp:341
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Tam Ekran Kipi"
+
+#: main/KoMainWindow.cpp:346
#, fuzzy
#| msgid "Show Rulers"
msgid "Show Dockers"
msgstr "Cetveli Göster"
-#: main/KoMainWindow.cpp:349
+#: main/KoMainWindow.cpp:353
msgid "Dockers"
msgstr ""
-#: main/KoMainWindow.cpp:646
+#: main/KoMainWindow.cpp:650
msgid "(write protected)"
msgstr "(yazma korumalı)"
-#: main/KoMainWindow.cpp:650
+#: main/KoMainWindow.cpp:654
#, kde-format
msgid "Save as %1"
msgstr "Farklı kaydet %1"
-#: main/KoMainWindow.cpp:831
+#: main/KoMainWindow.cpp:835
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Saving as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
"want to save in this format?</qt>"
msgstr ""
-#: main/KoMainWindow.cpp:834
+#: main/KoMainWindow.cpp:838
msgid "Confirm Save"
msgstr "Kaydetmeyi Onayla"
-#: main/KoMainWindow.cpp:843
+#: main/KoMainWindow.cpp:847
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Exporting as a %1 may result in some loss of formatting.<p>Do you still "
"want to export to this format?</qt>"
msgstr ""
-#: main/KoMainWindow.cpp:846
+#: main/KoMainWindow.cpp:850
msgid "Confirm Export"
msgstr "Aktarmayı Onayla"
-#: main/KoMainWindow.cpp:847
+#: main/KoMainWindow.cpp:851
msgid "Export"
msgstr "Aktar"
-#: main/KoMainWindow.cpp:935
+#: main/KoMainWindow.cpp:939
msgid "Save Document As"
msgstr "Farklı Kaydet"
-#: main/KoMainWindow.cpp:937
+#: main/KoMainWindow.cpp:941
msgid "Export Document As"
msgstr "Belgeyi Farklı Aktar"
-#: main/KoMainWindow.cpp:995 main/KoMainWindow.cpp:1491
+#: main/KoMainWindow.cpp:999 main/KoMainWindow.cpp:1495
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -3845,35 +3849,35 @@
"Bu isimde bir belge zaten var.\n"