openSUSE Commits
Threads by month
- ----- 2025 -----
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2010 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2009 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2008 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2007 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2006 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
February 2011
- 1 participants
- 1792 discussions
Hello community,
here is the log from the commit of package xorg-x11-server for openSUSE:Factory
checked in at Sun Feb 27 13:38:08 CET 2011.
--------
--- xorg-x11-server/xorg-x11-server.changes 2011-02-15 11:35:52.000000000 +0100
+++ xorg-x11-server/xorg-x11-server.changes 2011-02-26 11:57:51.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,7 @@
+Sat Feb 26 10:52:15 UTC 2011 - devel(a)navlost.eu
+
+- Added --enable-kdrive-evdev switch to ./configure so that
+ the evdev driver can be used with Xephyr's -keybd and -mouse
+ switches
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ xorg-x11-server.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.UNBXqG/_old 2011-02-27 13:37:46.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.UNBXqG/_new 2011-02-27 13:37:46.000000000 +0100
@@ -32,7 +32,7 @@
%endif
Url: http://xorg.freedesktop.org/
Version: 7.6_%{dirsuffix}
-Release: 17
+Release: 18
License: GPLv2+ ; MIT License (or similar)
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
Group: System/X11/Servers/XF86_4
@@ -277,6 +277,7 @@
--enable-dmx \
--enable-xnest \
--enable-kdrive \
+ --enable-kdrive-evdev \
--enable-xephyr \
--enable-record \
--enable-xcsecurity \
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package kdebase4-workspace for openSUSE:Factory
checked in at Sun Feb 27 13:37:23 CET 2011.
--------
--- KDE/kdebase4-workspace/kdebase4-wallpapers.changes 2011-02-24 16:08:42.000000000 +0100
+++ kdebase4-workspace/kdebase4-wallpapers.changes 2011-02-27 10:18:51.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Sat Feb 26 18:02:50 UTC 2011 - coolo(a)novell.com
+
+- simplify perl update script for blur blacklist (bnc#675388)
+
+-------------------------------------------------------------------
kdebase4-workspace.changes: same change
python-kdebase4.changes: same change
calling whatdependson for head-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kdebase4-wallpapers.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.3GmvzQ/_old 2011-02-27 13:36:50.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.3GmvzQ/_new 2011-02-27 13:36:50.000000000 +0100
@@ -23,7 +23,7 @@
Summary: KDE 4 Wallpapers
Url: http://www.kde.org/
Version: 4.6.0
-Release: 6
+Release: 7
BuildRequires: libdbusmenu-qt-devel
BuildRequires: libkdepimlibs4-devel >= %version
BuildRequires: libqimageblitz-devel
++++++ kdebase4-workspace.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.3GmvzQ/_old 2011-02-27 13:36:50.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.3GmvzQ/_new 2011-02-27 13:36:50.000000000 +0100
@@ -23,7 +23,7 @@
Summary: The KDE Workspace Components
Url: http://www.kde.org/
Version: 4.6.0
-Release: 13
+Release: 14
BuildRequires: audit-devel
BuildRequires: bluez-devel
BuildRequires: ConsoleKit-devel
++++++ python-kdebase4.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.3GmvzQ/_old 2011-02-27 13:36:50.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.3GmvzQ/_new 2011-02-27 13:36:50.000000000 +0100
@@ -27,7 +27,7 @@
Summary: Python bindings for KDE 4 desktop shell
Url: http://www.kde.org/
Version: 4.6.0
-Release: 6
+Release: 7
BuildRequires: NetworkManager-devel bluez-devel libQtWebKit-devel libdbusmenu-qt-devel libkdepimlibs4-devel >= %version libqimageblitz-devel
BuildRequires: libknotificationitem-devel libsmbclient-devel libxklavier-devel python-kde4-devel >= %version
Source0: kdebase-workspace-%version.tar.bz2
++++++ kwin-update-blacklist-11.4.diff ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.3GmvzQ/_old 2011-02-27 13:36:50.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.3GmvzQ/_new 2011-02-27 13:36:50.000000000 +0100
@@ -6,64 +6,48 @@
Add blacklist updater for Blur on Intel 945GM on openSUSE 11.4
-diff --git a/kwin/data/CMakeLists.txt b/kwin/data/CMakeLists.txt
-index ca6ff12..f1f314e 100644
---- a/kwin/data/CMakeLists.txt
-+++ b/kwin/data/CMakeLists.txt
-@@ -38,5 +38,5 @@ install( TARGETS kwin_update_tabbox_settings DESTINATION ${LIB_INSTALL_DIR}/kcon
+Index: kdebase-workspace-4.6.0/kwin/data/CMakeLists.txt
+===================================================================
+--- kdebase-workspace-4.6.0.orig/kwin/data/CMakeLists.txt 2011-01-19 23:05:20.000000000 +0100
++++ kdebase-workspace-4.6.0/kwin/data/CMakeLists.txt 2011-02-26 19:00:17.413355775 +0100
+@@ -38,5 +38,5 @@ install( TARGETS kwin_update_tabbox_sett
install( FILES fsp_workarounds_1.kwinrules DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/kwin/default_rules )
install( FILES pop.wav DESTINATION ${SOUND_INSTALL_DIR} )
install( FILES kwin.upd kwinsticky.upd kwiniconify.upd kwin3_plugin.upd kwin_focus1.upd kwinupdatewindowsettings.upd kwin_focus2.upd kwin_fsp_workarounds_1.upd kwin_on_off.upd kwin_window_shortcuts.upd kwin_update_tabbox_settings.upd kwin_blacklist.upd DESTINATION ${KCONF_UPDATE_INSTALL_DIR} )
-install( PROGRAMS pluginlibFix.pl kwin3_plugin.pl kwin_focus1.sh kwin_focus2.sh on-off_to_true-false.sh kwin_window_shortcuts.sh kwin_blacklist.sh DESTINATION ${KCONF_UPDATE_INSTALL_DIR} )
+install( PROGRAMS pluginlibFix.pl kwin3_plugin.pl kwin_focus1.sh kwin_focus2.sh on-off_to_true-false.sh kwin_window_shortcuts.sh kwin_blacklist.sh kwin_blacklist-opensuse-11.4.pl DESTINATION ${KCONF_UPDATE_INSTALL_DIR} )
-diff --git a/kwin/data/kwin_blacklist-opensuse-11.4.pl b/kwin/data/kwin_blacklist-opensuse-11.4.pl
-new file mode 100755
-index 0000000..28a6e63
---- /dev/null
-+++ b/kwin/data/kwin_blacklist-opensuse-11.4.pl
-@@ -0,0 +1,32 @@
+Index: kdebase-workspace-4.6.0/kwin/data/kwin_blacklist-opensuse-11.4.pl
+===================================================================
+--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
++++ kdebase-workspace-4.6.0/kwin/data/kwin_blacklist-opensuse-11.4.pl 2011-02-26 19:02:28.778969843 +0100
+@@ -0,0 +1,17 @@
+#! /usr/bin/perl
+
+use strict;
+
-+my $currentGroup = "";
-+my $key;
-+my $value;
-+my $i;
-+my $out;
-+my @blacklist;
-+my $found = 0;
-+my $toblacklist = "Mesa DRI Intel(R) 945GM GEM 20100330 DEVELOPMENT x86/MMX/SSE2:-:1.4 Mesa 7.10";
++my $out = "Mesa DRI Intel(R) 945GM GEM 20100330 DEVELOPMENT x86/MMX/SSE2:-:1.4 Mesa 7.10";
+while (<>)
+{
+ chomp;
-+ ($key, $value) = ($_ =~ /([^=]+)=[ \t]*([^\n]+)/);
-+ if ($_ =~ /Intel/)
++ if ($_ =~ m/^Intel=[ \t]*([^\n]+)$/)
+ {
-+ @blacklist = split(/,/, $value);
-+ push(@blacklist, $toblacklist);
-+ $value = join(',', @blacklist);
-+ $found = 1;
++ $out = "$out,$1";
+ }
-+ if (not $found) {
-+ $value = $toblacklist;
-+ }
-+
+}
+
+print("[Blacklist][Blur]\n");
-+print("Intel=$value\n");
++print("Intel=$out\n");
+
-diff --git a/kwin/data/kwin_blacklist.upd b/kwin/data/kwin_blacklist.upd
-index 59bfda6..160ff9e 100644
---- a/kwin/data/kwin_blacklist.upd
-+++ b/kwin/data/kwin_blacklist.upd
+Index: kdebase-workspace-4.6.0/kwin/data/kwin_blacklist.upd
+===================================================================
+--- kdebase-workspace-4.6.0.orig/kwin/data/kwin_blacklist.upd 2011-01-19 23:05:20.000000000 +0100
++++ kdebase-workspace-4.6.0/kwin/data/kwin_blacklist.upd 2011-02-26 19:12:34.456575142 +0100
@@ -1,3 +1,9 @@
Id=Blacklist-4.5
File=kwinrc
Script=kwin_blacklist.sh,sh
-+Id=Blacklist-openSUSE-11.4
++Id=Blacklist-openSUSE-114
+Group=[Blacklist][Blur]
+Options=overwrite
+File=kwinrc
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package taglib for openSUSE:Factory
checked in at Sun Feb 27 13:36:25 CET 2011.
--------
--- KDE/taglib/taglib.changes 2010-04-11 19:08:33.000000000 +0200
+++ taglib/taglib.changes 2011-02-26 20:24:57.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Sat Feb 26 14:24:48 UTC 2011 - toddrme2178(a)gmail.com
+
+- update to version 1.6.3
+ * Fixed definitions of the TAGLIB_WITH_MP4 and TAGLIB_WITH_ASF macros.
+ * Fixed upgrading of ID3v2.3 genre frame with ID3v1 code 0 (Blues).
+ * New method `int String::toInt(bool *ok)` which can return whether the conversion to a number was successful.
+ * Fixed parsing of incorrectly written lengths in ID3v2 (affects mainly compressed frames).
+
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
Old:
----
taglib-1.6.2.tar.bz2
New:
----
taglib-1.6.3.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ taglib.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.rwYNwa/_old 2011-02-27 13:31:47.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.rwYNwa/_new 2011-02-27 13:31:47.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
#
-# spec file for package taglib (Version 1.6.2)
+# spec file for package taglib
#
-# Copyright (c) 2010 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2011 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
#
# All modifications and additions to the file contributed by third parties
# remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -32,7 +32,7 @@
Obsoletes: taglib-64bit
%endif
#
-Version: 1.6.2
+Version: 1.6.3
Release: 1
Source0: %name-%version.tar.bz2
Source1: %name.desktop
++++++ taglib-1.6.2.tar.bz2 -> taglib-1.6.3.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/CMakeLists.txt new/taglib-1.6.3/CMakeLists.txt
--- old/taglib-1.6.2/CMakeLists.txt 2009-10-31 10:23:58.000000000 +0100
+++ new/taglib-1.6.3/CMakeLists.txt 2010-04-12 19:43:03.000000000 +0200
@@ -40,7 +40,7 @@
SET(TAGLIB_LIB_MAJOR_VERSION "1")
SET(TAGLIB_LIB_MINOR_VERSION "6")
-SET(TAGLIB_LIB_PATCH_VERSION "1")
+SET(TAGLIB_LIB_PATCH_VERSION "3")
SET(TAGLIB_LIB_VERSION_STRING "${TAGLIB_LIB_MAJOR_VERSION}.${TAGLIB_LIB_MINOR_VERSION}.${TAGLIB_LIB_PATCH_VERSION}")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/Makefile.am new/taglib-1.6.3/Makefile.am
--- old/taglib-1.6.2/Makefile.am 2010-04-04 17:01:21.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/Makefile.am 2010-04-12 19:43:03.000000000 +0200
@@ -38,7 +38,7 @@
fi; \
cp $(top_srcdir)/admin/Doxyfile.global taglib.doxyfile; \
echo "PROJECT_NAME = TagLib" >> taglib.doxyfile; \
- echo "PROJECT_NUMBER = \"Version 1.6.2\"" >> taglib.doxyfile; \
+ echo "PROJECT_NUMBER = \"Version 1.6.3\"" >> taglib.doxyfile; \
echo "INPUT = $(srcdir)" >> taglib.doxyfile; \
echo "OUTPUT_DIRECTORY = doc/api" >> taglib.doxyfile; \
echo "HTML_OUTPUT = html" >> taglib.doxyfile; \
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/Makefile.in new/taglib-1.6.3/Makefile.in
--- old/taglib-1.6.2/Makefile.in 2010-04-09 11:36:02.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/Makefile.in 2010-04-17 13:29:02.000000000 +0200
@@ -789,7 +789,7 @@
fi; \
cp $(top_srcdir)/admin/Doxyfile.global taglib.doxyfile; \
echo "PROJECT_NAME = TagLib" >> taglib.doxyfile; \
- echo "PROJECT_NUMBER = \"Version 1.6.2\"" >> taglib.doxyfile; \
+ echo "PROJECT_NUMBER = \"Version 1.6.3\"" >> taglib.doxyfile; \
echo "INPUT = $(srcdir)" >> taglib.doxyfile; \
echo "OUTPUT_DIRECTORY = doc/api" >> taglib.doxyfile; \
echo "HTML_OUTPUT = html" >> taglib.doxyfile; \
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/NEWS new/taglib-1.6.3/NEWS
--- old/taglib-1.6.2/NEWS 2010-04-09 11:37:51.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/NEWS 2010-04-17 13:31:35.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,13 @@
+TagLib 1.6.3 (Apr 17, 2010)
+===========================
+
+ * Fixed definitions of the TAGLIB_WITH_MP4 and TAGLIB_WITH_ASF macros.
+ * Fixed upgrading of ID3v2.3 genre frame with ID3v1 code 0 (Blues).
+ * New method `int String::toInt(bool *ok)` which can return whether the
+ conversion to a number was successfull.
+ * Fixed parsing of incorrectly written lengths in ID3v2 (affects mainly
+ compressed frames). (BUG:231075)
+
TagLib 1.6.2 (Apr 9, 2010)
==========================
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/admin/cvs.sh new/taglib-1.6.3/admin/cvs.sh
--- old/taglib-1.6.2/admin/cvs.sh 2008-08-19 21:56:25.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/admin/cvs.sh 2010-04-10 00:51:26.000000000 +0200
@@ -68,7 +68,7 @@
echo "*** KDE requires automake $required_automake_version"
exit 1
;;
- automake*1.6.* | automake*1.7* | automake*1.8* | automake*1.9* | automake*1.10*)
+ automake*1.6.* | automake*1.7* | automake*1.8* | automake*1.9* | automake*1.10* | automake*1.11*)
echo "*** $AUTOMAKE_STRING found."
UNSERMAKE=no
;;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/bindings/c/taglib_c.pc.in new/taglib-1.6.3/bindings/c/taglib_c.pc.in
--- old/taglib-1.6.2/bindings/c/taglib_c.pc.in 2010-04-04 17:01:21.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/bindings/c/taglib_c.pc.in 2010-04-12 19:43:03.000000000 +0200
@@ -6,6 +6,6 @@
Name: TagLib C Bindings
Description: Audio meta-data library (C bindings)
Requires: taglib
-Version: 1.6.2
+Version: 1.6.3
Libs: -L${libdir} -ltag_c
Cflags: -I${includedir}/taglib
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/configure new/taglib-1.6.3/configure
--- old/taglib-1.6.2/configure 2010-04-09 11:36:00.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/configure 2010-04-17 13:28:59.000000000 +0200
@@ -2597,7 +2597,7 @@
# Define the identity of the package.
PACKAGE=taglib
- VERSION=1.6.2
+ VERSION=1.6.3
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/configure.in new/taglib-1.6.3/configure.in
--- old/taglib-1.6.2/configure.in 2010-04-09 11:35:53.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/configure.in 2010-04-17 13:28:53.000000000 +0200
@@ -42,7 +42,7 @@
AC_ARG_PROGRAM
dnl Automake doc recommends to do this only here. (Janos)
-AM_INIT_AUTOMAKE(taglib,1.6.2)
+AM_INIT_AUTOMAKE(taglib,1.6.3)
dnl almost the same like KDE_SET_PEFIX but the path is /usr/local
dnl
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/configure.in.in new/taglib-1.6.3/configure.in.in
--- old/taglib-1.6.2/configure.in.in 2010-04-04 17:01:21.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/configure.in.in 2010-04-12 19:43:03.000000000 +0200
@@ -38,7 +38,7 @@
AC_ARG_PROGRAM
dnl Automake doc recommends to do this only here. (Janos)
-AM_INIT_AUTOMAKE(taglib,1.6.2)
+AM_INIT_AUTOMAKE(taglib,1.6.3)
dnl almost the same like KDE_SET_PEFIX but the path is /usr/local
dnl
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/doc/api-header.html new/taglib-1.6.3/doc/api-header.html
--- old/taglib-1.6.2/doc/api-header.html 2010-04-04 17:01:21.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/doc/api-header.html 2010-04-12 19:43:03.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
<td>
<div id="intro">
<table border="0" height="119" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%">
- <tr><td valign="top"><h1>TagLib 1.6.2 ($title)</h1></td></tr>
+ <tr><td valign="top"><h1>TagLib 1.6.3 ($title)</h1></td></tr>
<tr>
<td valign="bottom">
<div id="links">
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib/Makefile.am new/taglib-1.6.3/taglib/Makefile.am
--- old/taglib-1.6.2/taglib/Makefile.am 2010-04-04 17:31:23.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/taglib/Makefile.am 2010-04-12 20:41:10.000000000 +0200
@@ -47,8 +47,9 @@
# 7:1:6 -- TagLib 1.6
# 8:0:7 -- TagLib 1.6.1
# 9:0:8 -- TagLib 1.6.2
+# 10:0:9 -- TagLib 1.6.3
-libtag_la_LDFLAGS = $(all_libraries) -no-undefined -version-info 9:0:8
+libtag_la_LDFLAGS = $(all_libraries) -no-undefined -version-info 10:0:9
libtag_la_LIBADD = ./mpeg/libmpeg.la ./ogg/libogg.la ./flac/libflac.la ./mpc/libmpc.la \
./ape/libape.la ./toolkit/libtoolkit.la ./wavpack/libwavpack.la \
./trueaudio/libtrueaudio.la ./riff/libriff.la \
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib/Makefile.in new/taglib-1.6.3/taglib/Makefile.in
--- old/taglib-1.6.2/taglib/Makefile.in 2010-04-09 11:36:02.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/taglib/Makefile.in 2010-04-17 13:29:02.000000000 +0200
@@ -306,7 +306,8 @@
# 7:1:6 -- TagLib 1.6
# 8:0:7 -- TagLib 1.6.1
# 9:0:8 -- TagLib 1.6.2
-libtag_la_LDFLAGS = $(all_libraries) -no-undefined -version-info 9:0:8
+# 10:0:9 -- TagLib 1.6.3
+libtag_la_LDFLAGS = $(all_libraries) -no-undefined -version-info 10:0:9
libtag_la_LIBADD = ./mpeg/libmpeg.la ./ogg/libogg.la ./flac/libflac.la ./mpc/libmpc.la \
./ape/libape.la ./toolkit/libtoolkit.la ./wavpack/libwavpack.la \
./trueaudio/libtrueaudio.la ./riff/libriff.la \
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib/mpeg/id3v2/id3v2framefactory.cpp new/taglib-1.6.3/taglib/mpeg/id3v2/id3v2framefactory.cpp
--- old/taglib-1.6.2/taglib/mpeg/id3v2/id3v2framefactory.cpp 2010-04-03 18:58:03.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/taglib/mpeg/id3v2/id3v2framefactory.cpp 2010-04-12 20:27:59.000000000 +0200
@@ -412,10 +412,11 @@
if(s.startsWith("(") && end > 0) {
// "(12)Genre"
String text = s.substr(end + 1);
- int number = s.substr(1, end - 1).toInt();
- if (number > 0 && number <= 255 && !(ID3v1::genre(number) == text))
+ bool ok;
+ int number = s.substr(1, end - 1).toInt(&ok);
+ if(ok && number >= 0 && number <= 255 && !(ID3v1::genre(number) == text))
newfields.append(s.substr(1, end - 1));
- if (!text.isEmpty())
+ if(!text.isEmpty())
newfields.append(text);
}
else {
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib/mpeg/id3v2/id3v2synchdata.cpp new/taglib-1.6.3/taglib/mpeg/id3v2/id3v2synchdata.cpp
--- old/taglib-1.6.2/taglib/mpeg/id3v2/id3v2synchdata.cpp 2009-12-01 13:01:43.000000000 +0100
+++ new/taglib-1.6.3/taglib/mpeg/id3v2/id3v2synchdata.cpp 2010-04-15 22:22:21.000000000 +0200
@@ -46,14 +46,10 @@
}
if(notSynchSafe) {
- /*
- * Invalid data; assume this was created by some buggy software that just
- * put normal integers here rather than syncsafe ones, and try it that
- * way.
- */
- sum = 0;
- for(int i = 0; i <= last; i++)
- sum |= data[i] << ((last - i) * 8);
+ // Invalid data; assume this was created by some buggy software that just
+ // put normal integers here rather than syncsafe ones, and try it that
+ // way.
+ sum = (data.size() > 4) ? data.mid(0, 4).toUInt() : data.toUInt();
}
return sum;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib/mpeg/id3v2/id3v2tag.cpp new/taglib-1.6.3/taglib/mpeg/id3v2/id3v2tag.cpp
--- old/taglib-1.6.2/taglib/mpeg/id3v2/id3v2tag.cpp 2010-03-07 20:03:35.000000000 +0100
+++ new/taglib-1.6.3/taglib/mpeg/id3v2/id3v2tag.cpp 2010-04-12 20:27:59.000000000 +0200
@@ -164,19 +164,10 @@
if((*it).isEmpty())
continue;
- bool isNumber = true;
-
- for(String::ConstIterator charIt = (*it).begin();
- isNumber && charIt != (*it).end();
- ++charIt)
- {
- isNumber = *charIt >= '0' && *charIt <= '9';
- }
-
- if(isNumber) {
- int number = (*it).toInt();
- if(number >= 0 && number <= 255)
- *it = ID3v1::genre(number);
+ bool ok;
+ int number = (*it).toInt(&ok);
+ if(ok && number >= 0 && number <= 255) {
+ *it = ID3v1::genre(number);
}
if(std::find(genres.begin(), genres.end(), *it) == genres.end())
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib/taglib.pro new/taglib-1.6.3/taglib/taglib.pro
--- old/taglib-1.6.2/taglib/taglib.pro 2010-04-04 17:01:21.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/taglib/taglib.pro 2010-04-12 20:32:04.000000000 +0200
@@ -6,10 +6,10 @@
CONFIG += lib_bundle staticlib
CONFIG += x86 x86_64 ppc
CONFIG -= qt
-DEFINES += HAVE_ZLIB=1 NDEBUG WITH_ASF WITH_MP4
+DEFINES += HAVE_ZLIB=1 NDEBUG WITH_ASF WITH_MP4 TAGLIB_NO_CONFIG
LIBS += -lz
TARGET = TagLib
-VERSION = 1.6.2
+VERSION = 1.6.3
DEPENDPATH += . \
ape \
asf \
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib/taglib_export.h new/taglib-1.6.3/taglib/taglib_export.h
--- old/taglib-1.6.2/taglib/taglib_export.h 2010-03-07 20:03:35.000000000 +0100
+++ new/taglib-1.6.3/taglib/taglib_export.h 2010-04-12 20:32:04.000000000 +0200
@@ -38,7 +38,7 @@
#define TAGLIB_EXPORT
#endif
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
+#ifndef TAGLIB_NO_CONFIG
#include "taglib_config.h"
#endif
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib/toolkit/taglib.h new/taglib-1.6.3/taglib/toolkit/taglib.h
--- old/taglib-1.6.2/taglib/toolkit/taglib.h 2009-09-03 20:05:58.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/taglib/toolkit/taglib.h 2010-04-12 19:43:03.000000000 +0200
@@ -28,7 +28,7 @@
#define TAGLIB_MAJOR_VERSION 1
#define TAGLIB_MINOR_VERSION 6
-#define TAGLIB_PATCH_VERSION 0
+#define TAGLIB_PATCH_VERSION 3
#if defined(__GNUC__) && (__GNUC__ > 4 || (__GNUC__ == 4 && __GNUC_MINOR__ > 1))
#define TAGLIB_IGNORE_MISSING_DESTRUCTOR _Pragma("GCC diagnostic ignored \"-Wnon-virtual-dtor\"")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib/toolkit/tstring.cpp new/taglib-1.6.3/taglib/toolkit/tstring.cpp
--- old/taglib-1.6.2/taglib/toolkit/tstring.cpp 2009-04-29 17:57:05.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/taglib/toolkit/tstring.cpp 2010-04-12 20:27:59.000000000 +0200
@@ -432,17 +432,27 @@
int String::toInt() const
{
+ return toInt(0);
+}
+
+int String::toInt(bool *ok) const
+{
int value = 0;
- bool negative = d->data[0] == '-';
- uint i = negative ? 1 : 0;
+ uint size = d->data.size();
+ bool negative = size > 0 && d->data[0] == '-';
+ uint start = negative ? 1 : 0;
+ uint i = start;
- for(; i < d->data.size() && d->data[i] >= '0' && d->data[i] <= '9'; i++)
+ for(; i < size && d->data[i] >= '0' && d->data[i] <= '9'; i++)
value = value * 10 + (d->data[i] - '0');
if(negative)
value = value * -1;
+ if(ok)
+ *ok = (size > start && i == size);
+
return value;
}
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib/toolkit/tstring.h new/taglib-1.6.3/taglib/toolkit/tstring.h
--- old/taglib-1.6.2/taglib/toolkit/tstring.h 2009-07-02 22:54:32.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/taglib/toolkit/tstring.h 2010-04-12 20:53:27.000000000 +0200
@@ -291,10 +291,23 @@
/*!
* Convert the string to an integer.
+ *
+ * Returns the integer if the conversion was successfull or 0 if the
+ * string does not represent a number.
*/
+ // BIC: merge with the method below
int toInt() const;
/*!
+ * Convert the string to an integer.
+ *
+ * If the conversion was successfull, it sets the value of \a *ok to
+ * true and returns the integer. Otherwise it sets \a *ok to false
+ * and the result is undefined.
+ */
+ int toInt(bool *ok) const;
+
+ /*!
* Returns a string with the leading and trailing whitespace stripped.
*/
String stripWhiteSpace() const;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib-config.cmake new/taglib-1.6.3/taglib-config.cmake
--- old/taglib-1.6.2/taglib-config.cmake 2010-04-04 17:01:21.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/taglib-config.cmake 2010-04-12 19:43:03.000000000 +0200
@@ -35,7 +35,7 @@
flags="$flags -I$includedir/taglib"
;;
--version)
- echo 1.6.2
+ echo 1.6.3
;;
--prefix)
echo $prefix
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib-config.in new/taglib-1.6.3/taglib-config.in
--- old/taglib-1.6.2/taglib-config.in 2010-04-04 17:01:21.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/taglib-config.in 2010-04-12 19:43:03.000000000 +0200
@@ -35,7 +35,7 @@
flags="$flags -I$includedir/taglib"
;;
--version)
- echo 1.6.2
+ echo 1.6.3
;;
--prefix)
echo $prefix
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/taglib.pc.in new/taglib-1.6.3/taglib.pc.in
--- old/taglib-1.6.2/taglib.pc.in 2009-09-03 20:05:58.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/taglib.pc.in 2010-04-17 13:31:35.000000000 +0200
@@ -6,6 +6,6 @@
Name: TagLib
Description: Audio meta-data library
Requires:
-Version: 1.6
+Version: 1.6.3
Libs: -L${libdir} -ltag
Cflags: -I${includedir}/taglib
Files old/taglib-1.6.2/tests/data/compressed_id3_frame.mp3 and new/taglib-1.6.3/tests/data/compressed_id3_frame.mp3 differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/tests/test_id3v2.cpp new/taglib-1.6.3/tests/test_id3v2.cpp
--- old/taglib-1.6.2/tests/test_id3v2.cpp 2010-04-03 18:58:03.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/tests/test_id3v2.cpp 2010-04-15 22:22:21.000000000 +0200
@@ -61,6 +61,7 @@
CPPUNIT_TEST(testUpdateGenre24);
CPPUNIT_TEST(testUpdateDate22);
// CPPUNIT_TEST(testUpdateFullDate22); TODO TYE+TDA should be upgraded to TDRC together
+ CPPUNIT_TEST(testCompressedFrameWithBrokenLength);
CPPUNIT_TEST_SUITE_END();
public:
@@ -455,6 +456,19 @@
CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String("2010-04-03"), f.ID3v2Tag()->frameListMap()["TDRC"].front()->toString());
}
+ void testCompressedFrameWithBrokenLength()
+ {
+ MPEG::File f("data/compressed_id3_frame.mp3", false);
+ CPPUNIT_ASSERT(f.ID3v2Tag()->frameListMap().contains("APIC"));
+ ID3v2::AttachedPictureFrame *frame =
+ static_cast<TagLib::ID3v2::AttachedPictureFrame*>(f.ID3v2Tag()->frameListMap()["APIC"].front());
+ CPPUNIT_ASSERT(frame);
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String("image/bmp"), frame->mimeType());
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(ID3v2::AttachedPictureFrame::Other, frame->type());
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String(""), frame->description());
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(TagLib::uint(86414), frame->picture().size());
+ }
+
};
CPPUNIT_TEST_SUITE_REGISTRATION(TestID3v2);
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/tests/test_string.cpp new/taglib-1.6.3/tests/test_string.cpp
--- old/taglib-1.6.2/tests/test_string.cpp 2009-04-29 17:57:05.000000000 +0200
+++ new/taglib-1.6.3/tests/test_string.cpp 2010-04-12 20:27:59.000000000 +0200
@@ -40,6 +40,7 @@
CPPUNIT_TEST(testUTF16DecodeEmptyWithBOM);
CPPUNIT_TEST(testAppendCharDetach);
CPPUNIT_TEST(testAppendStringDetach);
+ CPPUNIT_TEST(testToInt);
CPPUNIT_TEST_SUITE_END();
public:
@@ -165,6 +166,33 @@
CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(3, String("foo.bar").rfind("."));
}
+ void testToInt()
+ {
+ bool ok;
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String("123").toInt(&ok), 123);
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(ok, true);
+
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String("-123").toInt(&ok), -123);
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(ok, true);
+
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String("abc").toInt(&ok), 0);
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(ok, false);
+
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String("1x").toInt(&ok), 1);
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(ok, false);
+
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String("").toInt(&ok), 0);
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(ok, false);
+
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String("-").toInt(&ok), 0);
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(ok, false);
+
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String("123").toInt(), 123);
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String("-123").toInt(), -123);
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String("123aa").toInt(), 123);
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(String("-123aa").toInt(), -123);
+ }
+
};
CPPUNIT_TEST_SUITE_REGISTRATION(TestString);
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/taglib-1.6.2/tests/test_synchdata.cpp new/taglib-1.6.3/tests/test_synchdata.cpp
--- old/taglib-1.6.2/tests/test_synchdata.cpp 2008-02-11 23:50:46.000000000 +0100
+++ new/taglib-1.6.3/tests/test_synchdata.cpp 2010-04-15 22:22:21.000000000 +0200
@@ -34,6 +34,8 @@
CPPUNIT_TEST(test1);
CPPUNIT_TEST(test2);
CPPUNIT_TEST(test3);
+ CPPUNIT_TEST(testToUIntBroken);
+ CPPUNIT_TEST(testToUIntBrokenAndTooLarge);
CPPUNIT_TEST(testDecode1);
CPPUNIT_TEST(testDecode2);
CPPUNIT_TEST_SUITE_END();
@@ -67,6 +69,23 @@
CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(ID3v2::SynchData::fromUInt(129), v);
}
+ void testToUIntBroken()
+ {
+ char data[] = { 0, 0, 0, -1 };
+ char data2[] = { 0, 0, -1, -1 };
+
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(TagLib::uint(255), ID3v2::SynchData::toUInt(ByteVector(data, 4)));
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(TagLib::uint(65535), ID3v2::SynchData::toUInt(ByteVector(data2, 4)));
+ }
+
+ void testToUIntBrokenAndTooLarge()
+ {
+ char data[] = { 0, 0, 0, -1, 0 };
+ ByteVector v(data, 5);
+
+ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(TagLib::uint(255), ID3v2::SynchData::toUInt(v));
+ }
+
void testDecode1()
{
ByteVector a("\xff\x00\x00", 3);
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package bash for openSUSE:Factory
checked in at Sun Feb 27 13:31:35 CET 2011.
--------
--- bash/bash.changes 2011-02-17 11:09:16.000000000 +0100
+++ bash/bash.changes 2011-02-25 18:10:04.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Fri Feb 25 17:08:09 UTC 2011 - werner(a)suse.de
+
+- Add patch bash41-010
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ bash.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.bGrfeh/_old 2011-02-27 13:31:04.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.bGrfeh/_new 2011-02-27 13:31:04.000000000 +0100
@@ -36,7 +36,7 @@
%endif
AutoReqProv: on
Version: 4.1
-Release: 22
+Release: 23
Summary: The GNU Bourne-Again Shell
Url: http://www.gnu.org/software/bash/bash.html
Source0: ftp://ftp.gnu.org/gnu/bash/bash-%{bash_vers}.tar.bz2
@@ -106,7 +106,7 @@
Provides: bash:%{_infodir}/bash.info.gz
PreReq: %install_info_prereq
Version: 4.1
-Release: 18
+Release: 19
AutoReqProv: on
%if %suse_version > 1120
BuildArch: noarch
@@ -142,7 +142,7 @@
Summary: Include Files mandatory for Development of bash loadable builtins
Group: Development/Languages/C and C++
Version: 4.1
-Release: 18
+Release: 19
AutoReqProv: on
%description -n bash-devel
@@ -162,7 +162,7 @@
Summary: Loadable bash builtins
Group: System/Shells
Version: 4.1
-Release: 18
+Release: 19
AutoReqProv: on
%description -n bash-loadables
@@ -231,7 +231,7 @@
Group: System/Libraries
Provides: bash:/%{_lib}/libreadline.so.%{rl_major}
Version: 6.1
-Release: 18
+Release: 19
%if %suse_version > 1020
Recommends: readline-doc = %{version}
%endif
@@ -262,7 +262,7 @@
Group: Development/Libraries/C and C++
Provides: bash:%{_libdir}/libreadline.a
Version: 6.1
-Release: 18
+Release: 19
Requires: libreadline6 = %{version}
Requires: ncurses-devel
%if %suse_version > 1020
@@ -293,7 +293,7 @@
Provides: readline:%{_infodir}/readline.info.gz
PreReq: %install_info_prereq
Version: 6.1
-Release: 18
+Release: 19
AutoReqProv: on
%if %suse_version > 1120
BuildArch: noarch
++++++ bash-4.1-patches.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/bash-4.1-patches/bash41-010 new/bash-4.1-patches/bash41-010
--- old/bash-4.1-patches/bash41-010 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/bash-4.1-patches/bash41-010 2011-02-25 16:27:44.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,68 @@
+ BASH PATCH REPORT
+ =================
+
+Bash-Release: 4.1
+Patch-ID: bash41-010
+
+Bug-Reported-by: Stephane Jourdois <sjourdois(a)gmail.com>
+Bug-Reference-ID: <AANLkTimbh1t2BmCjnCgACpEidArJMBIEtr30Vv3VzHxf(a)mail.gmail.com>
+Bug-Reference-URL: http://lists.gnu.org/archive/html/bug-bash/2010-05/msg00165.html
+
+Bug-Description:
+
+The expansion of the \W prompt string escape sequence incorrectly used
+strcpy to copy overlapping strings. Only memmove works in this case.
+
+Patch (apply with `patch -p0'):
+
+*** ../bash-4.1-patched/parse.y 2009-12-30 12:51:42.000000000 -0500
+--- parse.y 2011-02-24 16:40:48.000000000 -0500
+***************
+*** 5153,5157 ****
+ t = strrchr (t_string, '/');
+ if (t)
+! strcpy (t_string, t + 1);
+ }
+ }
+--- 5153,5157 ----
+ t = strrchr (t_string, '/');
+ if (t)
+! memmove (t_string, t + 1, strlen (t));
+ }
+ }
+*** ../bash-4.1-patched/y.tab.c 2009-12-30 12:52:02.000000000 -0500
+--- y.tab.c 2011-02-24 16:50:27.000000000 -0500
+***************
+*** 7482,7486 ****
+ t = strrchr (t_string, '/');
+ if (t)
+! strcpy (t_string, t + 1);
+ }
+ }
+--- 7482,7486 ----
+ t = strrchr (t_string, '/');
+ if (t)
+! memmove (t_string, t + 1, strlen (t));
+ }
+ }
+***************
+*** 8244,8246 ****
+ }
+ #endif /* HANDLE_MULTIBYTE */
+-
+--- 8244,8245 ----
+*** ../bash-4.1-patched/patchlevel.h 2009-10-01 16:39:22.000000000 -0400
+--- patchlevel.h 2010-01-14 09:38:08.000000000 -0500
+***************
+*** 26,30 ****
+ looks for to find the patch level (for the sccs version string). */
+
+! #define PATCHLEVEL 9
+
+ #endif /* _PATCHLEVEL_H_ */
+--- 26,30 ----
+ looks for to find the patch level (for the sccs version string). */
+
+! #define PATCHLEVEL 10
+
+ #endif /* _PATCHLEVEL_H_ */
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package patterns-openSUSE for openSUSE:11.4
checked in at Sun Feb 27 13:28:37 CET 2011.
--------
--- old-versions/11.4/all/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE.changes 2011-02-14 14:29:16.000000000 +0100
+++ 11.4/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE.changes 2011-02-25 13:59:04.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Fri Feb 25 12:58:41 UTC 2011 - coolo(a)novell.com
+
+394ae9c revert some empty files
+ce02fc4 add dependencies of skype
+b285e13 move skype deps out of default install
+0286502 add depencies of acroread to the DVD
+7cacb80 phonon-backend-xine is unused
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for 11.4-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ patterns-openSUSE.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.xzcovH/_old 2011-02-27 13:26:10.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.xzcovH/_new 2011-02-27 13:26:10.000000000 +0100
@@ -24,7 +24,7 @@
AutoReqProv: on
Summary: Patterns for Installation (full ftp tree)
Version: 11.4
-Release: 2
+Release: 6.<RELEASE2>
Url: http://en.opensuse.org/Patterns
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
Source: patterns-openSUSE-data.tar.bz2
@@ -1599,13 +1599,14 @@
Group: Metapackages
Summary: Meta package for pattern kde4_multimedia
Recommends: amarok
+Recommends: gstreamer-0_10-plugins-good
Recommends: k3b
Recommends: kaffeine
Recommends: kio_audiocd
Recommends: kmix
Recommends: kscd
Recommends: opensuse-codecs-installer
-Recommends: phonon-backend-xine
+Recommends: phonon-backend-gstreamer-0_10
Requires: patterns-openSUSE-kde4_multimedia
Supplements: packageand(patterns-openSUSE-kde4:patterns-openSUSE-multimedia)
++++++ patterns-openSUSE-data.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/patterns-openSUSE-data/data/KDE4-BASIS new/patterns-openSUSE-data/data/KDE4-BASIS
--- old/patterns-openSUSE-data/data/KDE4-BASIS 2011-02-01 12:31:58.000000000 +0100
+++ new/patterns-openSUSE-data/data/KDE4-BASIS 2011-02-25 13:56:15.000000000 +0100
@@ -37,7 +37,6 @@
kio_iso
// bnc#430161
polkit-default-privs
-#if 1
// pulseaudio
pulseaudio
pulseaudio-module-bluetooth
@@ -47,7 +46,6 @@
pulseaudio-module-zeroconf
pulseaudio-utils
alsa-plugins-pulse
-#endif
kdepasswd
kvkbd
// bnc#605509
@@ -67,7 +65,6 @@
kjots
kepas
yakuake
-phonon-backend-gstreamer-0_10
kcron
ksystemlog
-Psg:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/patterns-openSUSE-data/data/KDE4-Multimedia new/patterns-openSUSE-data/data/KDE4-Multimedia
--- old/patterns-openSUSE-data/data/KDE4-Multimedia 2010-10-23 08:04:59.000000000 +0200
+++ new/patterns-openSUSE-data/data/KDE4-Multimedia 2011-02-25 13:56:33.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,8 @@
// software.openSUSE.org/codecs
opensuse-codecs-installer
kaffeine
-phonon-backend-xine
+phonon-backend-gstreamer-0_10
+gstreamer-0_10-plugins-good
-Prc:
+Psg:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/patterns-openSUSE-data/data/NON-OSS-OPT new/patterns-openSUSE-data/data/NON-OSS-OPT
--- old/patterns-openSUSE-data/data/NON-OSS-OPT 2010-10-23 08:04:59.000000000 +0200
+++ new/patterns-openSUSE-data/data/NON-OSS-OPT 2011-02-16 11:01:55.000000000 +0100
@@ -36,4 +36,5 @@
FZMingTiB
// needed for instsys
FZSongTi
+
-Psg:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/patterns-openSUSE-data/data/REST-DVD new/patterns-openSUSE-data/data/REST-DVD
--- old/patterns-openSUSE-data/data/REST-DVD 2010-10-23 08:05:00.000000000 +0200
+++ new/patterns-openSUSE-data/data/REST-DVD 2011-02-25 14:04:06.000000000 +0100
@@ -162,4 +162,157 @@
// bnc#626952
quota-nfs
+
+// dependencies of skype.rpm
+libasound.so.2
+libasound.so.2(ALSA_0.9)
+libasound.so.2(ALSA_0.9.0rc4)
+libc.so.6
+libc.so.6(GLIBC_2.0)
+libc.so.6(GLIBC_2.1)
+libc.so.6(GLIBC_2.1.3)
+libc.so.6(GLIBC_2.2)
+libc.so.6(GLIBC_2.3)
+libc.so.6(GLIBC_2.3.4)
+libc.so.6(GLIBC_2.4)
+libdbus-1.so.3
+libdl.so.2
+libdl.so.2(GLIBC_2.0)
+libdl.so.2(GLIBC_2.1)
+libfontconfig.so.1
+libfreetype.so.6
+libgcc_s.so.1
+libgcc_s.so.1(GCC_3.0)
+libgcc_s.so.1(GLIBC_2.0)
+libglib-2.0.so.0
+libgthread-2.0.so.0
+libICE.so.6
+libm.so.6
+libm.so.6(GLIBC_2.0)
+libpng12.so.0
+libpthread.so.0
+libpthread.so.0(GLIBC_2.0)
+libpthread.so.0(GLIBC_2.1)
+libpthread.so.0(GLIBC_2.2)
+libpthread.so.0(GLIBC_2.3.2)
+libQtCore.so.4
+libQtDBus.so.4
+libQtGui.so.4
+libQtNetwork.so.4
+libQtXml.so.4
+librt.so.1
+libSM.so.6
+libstdc++.so.6
+libstdc++.so.6(CXXABI_1.3)
+libstdc++.so.6(GLIBCXX_3.4)
+libstdc++.so.6(GLIBCXX_3.4.9)
+libX11.so.6
+libXcursor.so.1
+libXext.so.6
+libXfixes.so.3
+libXinerama.so.1
+libXi.so.6
+libXrandr.so.2
+libXrender.so.1
+libXss.so.1
+libXv.so.1
+libz.so.1
+
+// depencies of acroread
+libcrypto.so.0.9.8
+libssl.so.0.9.8
+libcurl.so.4
+libgcc_s.so.1
+libstdc++.so.6
+UTF-16.so
+ISO8859-1.so
+openldap2-client
+coreutils
+/bin/sh
+/bin/sh
+rpmlib(PartialHardlinkSets) <= 4.0.4-1
+rpmlib(PayloadFilesHavePrefix) <= 4.0-1
+rpmlib(CompressedFileNames) <= 3.0.4-1
+/bin/sh
+libACE.so
+libACE.so(VERSION)
+libAGM.so
+libAGM.so(VERSION)
+libAXE8SharedExpat.so
+libAXE8SharedExpat.so(VERSION)
+libAXSLE.so
+libAXSLE.so(VERSION)
+libAdobeXMP.so
+libAdobeXMP.so(VERSION)
+libBIB.so
+libBIB.so(VERSION)
+libBIBUtils.so
+libBIBUtils.so(VERSION)
+libCoolType.so
+libCoolType.so(VERSION)
+libGL.so.1
+libGLU.so.1
+libJP2K.so
+libResAccess.so
+libWRServices.so
+libX11.so.6
+libXext.so.6
+libXt.so.6
+libadobelinguistic.so
+libatk-1.0.so.0
+libc.so.6
+libc.so.6(GLIBC_2.0)
+libc.so.6(GLIBC_2.1)
+libc.so.6(GLIBC_2.1.3)
+libc.so.6(GLIBC_2.2)
+libc.so.6(GLIBC_2.2.4)
+libc.so.6(GLIBC_2.3)
+libc.so.6(GLIBC_2.3.2)
+libcrypto.so.0.9.8
+libdl.so.2
+libdl.so.2(GLIBC_2.0)
+libdl.so.2(GLIBC_2.1)
+libeggtrayicon.so
+libextendscript.so
+libfontconfig.so.1
+libfreetype.so.6
+libgcc_s.so.1
+libgcc_s.so.1(GCC_3.0)
+libgcc_s.so.1(GLIBC_2.0)
+libgdk-x11-2.0.so.0
+libgdk_pixbuf-2.0.so.0
+libgdk_pixbuf_xlib-2.0.so.0
+libglib-2.0.so.0
+libgmodule-2.0.so.0
+libgobject-2.0.so.0
+libgthread-2.0.so.0
+libgtk-x11-2.0.so.0
+libidn.so.11
+libm.so.6
+libm.so.6(GLIBC_2.0)
+libm.so.6(GLIBC_2.1)
+libpango-1.0.so.0
+libpangoft2-1.0.so.0
+libpangox-1.0.so.0
+libpangoxft-1.0.so.0
+libpthread.so.0
+libpthread.so.0(GLIBC_2.0)
+libpthread.so.0(GLIBC_2.1)
+libpthread.so.0(GLIBC_2.1.1)
+libpthread.so.0(GLIBC_2.2)
+libpthread.so.0(GLIBC_2.2.3)
+libpthread.so.0(GLIBC_2.3.2)
+libresolv.so.2
+libresolv.so.2(GLIBC_2.2)
+librt.so.1
+librt.so.1(GLIBC_2.2)
+libsccore.so
+libssl.so.0.9.8
+libstdc++.so.6
+libstdc++.so.6(CXXABI_1.3)
+libstdc++.so.6(CXXABI_1.3.1)
+libstdc++.so.6(GLIBCXX_3.4)
+libstdc++.so.6(GLIBCXX_3.4.5)
+libxml2.so.2
+libz.so.1
-Prc:
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package yast2-trans for openSUSE:11.4
checked in at Sun Feb 27 13:24:42 CET 2011.
--------
--- old-versions/11.4/all/yast2-trans/yast2-trans.changes 2011-02-11 09:39:57.000000000 +0100
+++ 11.4/yast2-trans/yast2-trans.changes 2011-02-25 11:13:33.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Fri Feb 25 11:13:13 CET 2011 - ke(a)suse.de
+
+- Updated languages: de es fi fr gl it km nl pl ro wa pt_BR.
+
+------------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for 11.4-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ yast2-trans.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.z6Zwn4/_old 2011-02-27 13:24:11.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.z6Zwn4/_new 2011-02-27 13:24:11.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
Name: yast2-trans
Version: 2.19.0
-Release: 24
+Release: 31.<RELEASE2>
License: GPLv2+
Group: System/YaST
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
++++++ yast2-trans-de-2.19.0.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-de-2.19.0/po/status.txt new/yast2-trans-de-2.19.0/po/status.txt
--- old/yast2-trans-de-2.19.0/po/status.txt 2011-02-11 08:17:36.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-de-2.19.0/po/status.txt 2011-02-25 10:47:47.000000000 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
-Translated : 20153
-Fuzzy : 108
+Translated : 20157
+Fuzzy : 104
Untranslated : 135
--------------------
All strings : 20396
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-de-2.19.0/po/tv.de.po new/yast2-trans-de-2.19.0/po/tv.de.po
--- old/yast2-trans-de-2.19.0/po/tv.de.po 2011-02-11 08:17:26.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-de-2.19.0/po/tv.de.po 2011-02-25 10:47:37.000000000 +0100
@@ -13,13 +13,14 @@
# Martin Lohner <ml(a)suse.de>, 2000.
# Michael Skiba <trans(a)michael-skiba.de>, 2008, 2009.
# Michael Skiba <transl(a)michael-skiba.de>, 2009.
+# Hermann J. Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tv.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-07 09:00+0200\n"
-"Last-Translator: Michael Skiba <trans(a)michael-skiba.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-08 21:41+0100\n"
+"Last-Translator: Hermann J. Beckers <hj.beckers(a)onlinehome.de>\n"
"Language-Team: German <opensuse-translation-de(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,7 +29,7 @@
"#-#-#-#-# tv.de.po (tv) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# tv.de.po (tv.de) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
#. Item text in the list of card vendors
#: data/tv_dvbcards.ycp:12
@@ -254,12 +255,13 @@
#. error message, %1 is a file name
#: src/Tv.ycp:3166
-#, fuzzy, ycp-format
-#| msgid "Package %1 is not available for installation."
+#, ycp-format
msgid ""
"File %1 is missing,\n"
"check your installation."
-msgstr "Paket %1 ist nicht für die Installation verfügbar."
+msgstr ""
+"Datei %1 fehlt.\n"
+"Überprüfen Sie Ihre Installation."
#. description for ir-kbd-gpio module
#: src/Tv.ycp:3263
@@ -756,24 +758,18 @@
#. unknown/generic card using 'bttv' driver
#: src/misc.ycp:133
-#, fuzzy
-#| msgid "Sound card &driver"
msgid "Unknown card (driver bttv)"
-msgstr "Soundkarten&treiber"
+msgstr "Unbekannte Karte (Treiber bttv)"
#. unknown/generic card using 'cx88xx' driver
#: src/misc.ycp:135
-#, fuzzy
-#| msgid "Sound card &driver"
msgid "Unknown card (driver cx88xx)"
-msgstr "Soundkarten&treiber"
+msgstr "Unbekannte Karte (Treiber cx88xx)"
#. unknown/generic card using 'saa7134' driver
#: src/misc.ycp:137
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown saa7134 card"
msgid "Unknown card (driver saa7134)"
-msgstr "saa7134-Karte unbekannt"
+msgstr "Unbekannte Karte (Treiber saa7134)"
#. error message
#: src/tv.ycp:90
++++++ yast2-trans-es-2.19.0.tar.bz2 ++++++
++++ 1739 lines of diff (skipped)
++++++ yast2-trans-fi-2.19.0.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-fi-2.19.0/po/bootloader.fi.po new/yast2-trans-fi-2.19.0/po/bootloader.fi.po
--- old/yast2-trans-fi-2.19.0/po/bootloader.fi.po 2011-02-11 08:24:05.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-fi-2.19.0/po/bootloader.fi.po 2011-02-25 10:35:49.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
# Joonas Niilola <juippis(a)roskakori.org>, 2006.
# Jyri Palokangas <jmp(a)opensuse.fi>, 2007, 2008.
# Mikko Piippo <piippo(a)opensuse.fi>, 2008.
-# Jyri Palokangas <jyri.palokangas(a)opensuse.org>, 2008, 2009, 2010.
+# Jyri Palokangas <jyri.palokangas(a)opensuse.org>, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Jyri Palokangas <jmp(a)opensuse.org>, 2008, 2010.
# Mikko Piippo <mikko.piippo(a)opensuse.fi>, 2008.
# Jyri palokangas <jyri.palokangas(a)opensuse.org>, 2008.
@@ -23,15 +23,15 @@
"Project-Id-Version: bootloader.fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-13 11:50+0200\n"
-"Last-Translator: Katariina Kemppainen <katariina(a)opensuse.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-12 08:59+0200\n"
+"Last-Translator: Jyri Palokangas <jyri.palokangas(a)opensuse.org>\n"
+"Language-Team: suomi <fi(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. command line error report, %1 is section name
#: src/clients/bootloader.ycp:84 src/clients/bootloader.ycp:129
@@ -236,7 +236,7 @@
#: src/clients/inst_lilo_convert.ycp:144
msgid "LILO is not supported. The recommended option is select convert LILO to GRUB"
-msgstr "LILO ei ole tuettu. Suositeltava vaihtoehto on valita käynnistyslataajaksi GRUP LILOn sijasta."
+msgstr "LILO ei ole tuettu. Suositeltava vaihtoehto on valita käynnistyslataimeksi GRUB LILOn sijasta."
#. tab header
#: src/elilo/dialogs.ycp:40
@@ -2738,77 +2738,3 @@
#: src/zipl/helps.ycp:28
msgid "Default Boot Section/Menu"
msgstr "Oletuskäynnistysosa/valikko"
-
-#~ msgid "<p><b>Menu Description File<b></p>"
-#~ msgstr "<p><b>Valikon kuvaustiedosto<b></p>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You chose to install the boot loader to the floppy.\n"
-#~ "The menu of the boot loader contains an entry to boot from the floppy.\n"
-#~ "Replace it with an entry to boot from the hard disk?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Valitse käynnistyslatain asennus levykkeelle.\n"
-#~ "Käynnistyslataimen valikossa on valinta käynnistää kone levykkeeltä.\n"
-#~ "Korvataanko se valinnalla käynnistää kiintolevyltä?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You chose to install the boot loader to the hard disk.\n"
-#~ "The menu of the boot loader contains an entry to boot from the hard disk.\n"
-#~ "Replace it with an entry to boot from the floppy?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Valitse käynnistyslataimen asennus kiintolevylle.\n"
-#~ "Käynnistyslataimen valikossa on valinta käynnistää kone kiintolevyltä.\n"
-#~ "Korvataanko se valinnalla käynnistää levykkeeltä?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You selected the master boot record of %1. According to the\n"
-#~ "current configuration, %1 is not meant to be the boot disk\n"
-#~ "of your machine.\n"
-#~ "If your machine is configured to boot from %1, the order\n"
-#~ "of the disks in the configuration of the boot loader should\n"
-#~ "be adapted.\n"
-#~ "Adapt it?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Valitsit %1 pääkäynnistyslohkon. Tämän hetkisen\n"
-#~ "määrityksen mukaan, %1 ei ole tarkoitettu tietokoneesi\n"
-#~ "käynnistyslevyksi.\n"
-#~ "Jos tietokoneesi on määritetty käynnistymään %1 käyttämällä,\n"
-#~ "levyjärjestys käynnistyslataimen määrityksestä tulisi\n"
-#~ "ottaa käyttöön.\n"
-#~ "Toimitaanko näin?\n"
-
-#~ msgid "other"
-#~ msgstr "muu"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "kuva"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Kyllä"
-
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Ei"
-
-#~ msgid "Add Saved MBR to Boot Loader Menu"
-#~ msgstr "Lisää tallennettu MBR valikkoon"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you set the password, the boot dialog is displayed\n"
-#~ "only in the text mode. Continue?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jos asetat salasanan, käynnistysvalikko näytetään\n"
-#~ "ainoastaan tekstitilassa. Jatketaanko?\n"
-
-#~ msgid "Use Dedicated Boot Loader Area"
-#~ msgstr "Käytä käynnistyslataimelle varattua tilaa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Using the dedicated boot loader area prevents\n"
-#~ "boot loader files from being moved during\n"
-#~ "automatic disk defragmentation. The movement could prevent the\n"
-#~ "boot loader from loading."
-#~ msgstr ""
-#~ "Käyttämällä käynnistyslataimelle varattua aluetta estetään\n"
-#~ "käynnistyslataimen tiedostojen siirtyminen\n"
-#~ "automaattisen levyneheytyksen aikana. Siirtyminen voi estää käynnistyslatainta\n"
-#~ " toimimasta."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-fi-2.19.0/po/installation.fi.po new/yast2-trans-fi-2.19.0/po/installation.fi.po
--- old/yast2-trans-fi-2.19.0/po/installation.fi.po 2011-02-11 08:24:23.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-fi-2.19.0/po/installation.fi.po 2011-02-25 10:30:51.000000000 +0100
@@ -711,7 +711,7 @@
#. TRANSLATORS: dialog progress message
#: src/clients/inst_initialization.ycp:37
msgid "Preparing the initial system configuration..."
-msgstr "Valmistellaan ensimmäistä järjestelmän määritystä..."
+msgstr "Valmistellaan järjestelmän ensimääritystä..."
#. TRANSLATORS: dialog caption
#: src/clients/inst_initialization.ycp:45 src/clients/inst_mode.ycp:374
@@ -721,7 +721,7 @@
#. Error message
#: src/clients/inst_license.ycp:100
msgid "Internal error: Missing license to show"
-msgstr "Sisäinen virhe: Puuttuva käyttöoikeussopimus"
+msgstr "Sisäinen virhe: Käyttöoikeussopimus puuttuu"
#. frame
#: src/clients/inst_mode.ycp:117
@@ -855,8 +855,8 @@
"Choose one of the\n"
"options to continue."
msgstr ""
-"Valitse yksi valinta\n"
-"jatkaaksesi."
+"Jatka valitsemalla\n"
+"jokin vaihtoehdoista."
#. TRANSLATORS: progress message
#. dialog caption
@@ -884,7 +884,7 @@
#. TRANSLATORS: dialog label
#: src/clients/inst_network_check.ycp:83
msgid "Configure your network card now?"
-msgstr "Määritä verkkokortti nyt?"
+msgstr "Määritetäänkö verkkokortti nyt?"
#. TRANSLATORS: frame label
#: src/clients/inst_network_check.ycp:87
@@ -894,7 +894,7 @@
#. TRANSLATORS: radio button
#: src/clients/inst_network_check.ycp:90
msgid "&Yes, Run the Network Setup"
-msgstr "&Kyllä, suorita verkon asennus"
+msgstr "&Kyllä, asenna verkko"
#. TRANSLATORS: radio button
#: src/clients/inst_network_check.ycp:92
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-fi-2.19.0/po/ldap-client.fi.po new/yast2-trans-fi-2.19.0/po/ldap-client.fi.po
--- old/yast2-trans-fi-2.19.0/po/ldap-client.fi.po 2011-02-11 08:24:36.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-fi-2.19.0/po/ldap-client.fi.po 2011-02-25 10:36:20.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
# Ilkka Pirskanen <ilkka.pirskanen(a)kolumbus.fi>, 2005, 2006.
# Erkka Hakkarainen <erkka.hakkarainen(a)pp.inet.fi>, 2007.
# Jyri Palokangas <jmp(a)opensuse.fi>, 2007, 2008.
-# Jyri Palokangas <jyri.palokangas(a)opensuse.org>, 2008, 2009.
+# Jyri Palokangas <jyri.palokangas(a)opensuse.org>, 2008, 2009, 2011.
# Mikko Piippo <mikko.piippo(a)opensuse.fi>, 2008.
# Harri Miettinen <harri.miettinen(a)opensuse.fi>, 2010.
# Jyri Palokangas <jmp(a)opensuse.org>, 2010.
@@ -21,15 +21,15 @@
"Project-Id-Version: ldap-client.fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-21 16:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-10 21:40+0200\n"
-"Last-Translator: Harri Miettinen <harmie(a)opensuse.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-12 09:01+0200\n"
+"Last-Translator: Jyri Palokangas <jyri.palokangas(a)opensuse.org>\n"
+"Language-Team: suomi <fi(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
# workflow: "3D Beschleunigung aktivieren"
# -ke-
@@ -999,7 +999,7 @@
#: src/ui.ycp:302 yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:308
msgid "Secure Connection"
-msgstr "Turvallinen yhteys"
+msgstr "Salattu yhteys"
#. check box label
#: src/ui.ycp:305 yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:311
@@ -1014,7 +1014,7 @@
#. check box label
#: src/ui.ycp:314
msgid "SSSD O&ffline Authentication"
-msgstr "Yhteydetön käyttäjätunnistus"
+msgstr "&SSSD Yhteydetön käyttäjätunnistus"
#. pushbutton label
#: src/ui.ycp:317 yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:322
@@ -1587,7 +1587,7 @@
#: yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:319
msgid "SSSD Offline Authentication"
-msgstr "Yhteydetön käyttäjätunnistus"
+msgstr "SSSD Yhteydetön käyttäjätunnistus"
#: yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:829
msgid "Use System Security Services Daemon (SSSD)"
@@ -1600,6 +1600,3 @@
#: yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:890
msgid "CA Certificate File"
msgstr "CA-varmennetiedosto"
-
-#~ msgid "Br&owse"
-#~ msgstr "S&elaa"
++++++ yast2-trans-fr-2.19.0.tar.bz2 ++++++
++++ 1776 lines of diff (skipped)
++++++ yast2-trans-gl-2.19.0.tar.bz2 ++++++
++++ 4570 lines of diff (skipped)
++++++ yast2-trans-it-2.19.0.tar.bz2 ++++++
++++ 13807 lines of diff (skipped)
++++++ yast2-trans-km-2.19.0.tar.bz2 ++++++
++++ 8010 lines of diff (skipped)
++++++ yast2-trans-nl-2.19.0.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/CASA.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/CASA.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/CASA.nl.po 2011-02-11 08:55:56.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/CASA.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2006-05-22 10:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:22+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/add-on-creator.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/add-on-creator.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/add-on-creator.nl.po 2011-02-11 08:55:57.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/add-on-creator.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 13:00+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/add-on.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/add-on.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/add-on.nl.po 2011-02-11 08:55:58.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/add-on.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:18+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/audit-laf.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/audit-laf.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/audit-laf.nl.po 2011-02-11 08:55:59.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/audit-laf.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-08 21:37+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/autofs.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/autofs.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/autofs.nl.po 2011-02-11 08:56:00.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/autofs.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:19+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/autoinst.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/autoinst.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/autoinst.nl.po 2011-02-11 08:56:02.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/autoinst.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/backup.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/backup.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/backup.nl.po 2011-02-11 08:56:03.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/backup.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-10 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/base.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/base.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/base.nl.po 2011-02-11 08:56:04.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/base.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 08:27+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/bootloader.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/bootloader.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/bootloader.nl.po 2011-02-11 08:56:05.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/bootloader.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 21:47+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ca-management.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ca-management.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ca-management.nl.po 2011-02-11 08:56:06.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ca-management.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:21+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/casa-ats.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/casa-ats.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/casa-ats.nl.po 2011-02-11 08:56:07.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/casa-ats.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -15,7 +15,7 @@
"POT-Creation-Date: 2008-09-18 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:34+0200\n"
"Last-Translator: A.S. Kerkmeester <ask_murphy(a)bigfoot.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/control-center.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/control-center.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/control-center.nl.po 2011-02-11 08:56:09.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/control-center.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 16:51+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/control.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/control.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/control.nl.po 2011-02-11 08:56:10.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/control.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:23+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/country.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/country.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/country.nl.po 2011-02-11 08:56:11.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/country.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 12:55+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/dhcp-server.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/dhcp-server.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/dhcp-server.nl.po 2011-02-11 08:56:12.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/dhcp-server.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -22,7 +22,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-12 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/dirinstall.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/dirinstall.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/dirinstall.nl.po 2011-02-11 08:56:13.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/dirinstall.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:24+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/dns-server.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/dns-server.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/dns-server.nl.po 2011-02-11 08:56:14.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/dns-server.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:24+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/drbd.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/drbd.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/drbd.nl.po 2011-02-11 08:56:15.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/drbd.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 21:41+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/fingerprint-reader.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/fingerprint-reader.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/fingerprint-reader.nl.po 2011-02-11 08:56:16.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/fingerprint-reader.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:26+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/firewall-services.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/firewall-services.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/firewall-services.nl.po 2011-02-11 08:56:18.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/firewall-services.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:27+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/firewall.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/firewall.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/firewall.nl.po 2011-02-11 08:56:19.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/firewall.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 08:28+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/firstboot.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/firstboot.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/firstboot.nl.po 2011-02-11 08:56:20.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/firstboot.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:27+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ftp-server.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ftp-server.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ftp-server.nl.po 2011-02-11 08:56:21.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ftp-server.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:28+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/gtk.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/gtk.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/gtk.nl.po 2011-02-11 08:56:22.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/gtk.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/heartbeat.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/heartbeat.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/heartbeat.nl.po 2011-02-11 08:56:23.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/heartbeat.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-23 07:58+0300\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/http-server.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/http-server.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/http-server.nl.po 2011-02-11 08:56:24.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/http-server.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/inetd.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/inetd.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/inetd.nl.po 2011-02-11 08:56:25.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/inetd.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -16,7 +16,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-10 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/installation.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/installation.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/installation.nl.po 2011-02-11 08:56:27.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/installation.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 08:28+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/instserver.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/instserver.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/instserver.nl.po 2011-02-11 08:56:28.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/instserver.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-23 22:47+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/irda.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/irda.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/irda.nl.po 2011-02-11 08:56:29.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/irda.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-27 23:40+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iscsi-client.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iscsi-client.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iscsi-client.nl.po 2011-02-11 08:56:30.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iscsi-client.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-08 21:33+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iscsi-server.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iscsi-server.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iscsi-server.nl.po 2011-02-11 08:56:31.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iscsi-server.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/isns.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/isns.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/isns.nl.po 2011-02-11 08:56:32.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/isns.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 13:49+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iso-countries.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iso-countries.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iso-countries.nl.po 2011-02-11 08:56:34.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iso-countries.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2008-04-01 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Arthur & Ettie Kerkmeester <a.s.kerkmeester(a)hccnet.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iso-languages.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iso-languages.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iso-languages.nl.po 2011-02-11 08:56:35.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/iso-languages.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2008-04-01 10:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-27 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kdump.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kdump.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kdump.nl.po 2011-02-11 08:56:36.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kdump.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 16:56+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kerberos-server.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kerberos-server.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kerberos-server.nl.po 2011-02-11 08:56:37.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kerberos-server.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-12 20:37+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kerberos.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kerberos.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kerberos.nl.po 2011-02-11 08:56:38.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kerberos.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 16:56+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kernel-update-tool.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kernel-update-tool.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kernel-update-tool.nl.po 2011-02-11 08:56:39.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/kernel-update-tool.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-11 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/languages_db.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/languages_db.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/languages_db.nl.po 2011-02-11 08:56:40.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/languages_db.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-06 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ldap-client.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ldap-client.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ldap-client.nl.po 2011-02-11 08:56:42.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ldap-client.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2011-01-21 16:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-24 17:32+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ldap-server.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ldap-server.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ldap-server.nl.po 2011-02-11 08:56:43.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ldap-server.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-10 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/linux-user-mgmt.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/linux-user-mgmt.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/linux-user-mgmt.nl.po 2011-02-11 08:56:44.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/linux-user-mgmt.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -15,7 +15,7 @@
"POT-Creation-Date: 2008-09-18 13:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:34+0200\n"
"Last-Translator: A.S. Kerkmeester <ask_murphy(a)bigfoot.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/live-installer.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/live-installer.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/live-installer.nl.po 2011-02-11 08:56:45.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/live-installer.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-23 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/mail.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/mail.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/mail.nl.po 2011-02-11 08:56:46.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/mail.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 12:20+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/mouse.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/mouse.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/mouse.nl.po 2011-02-11 08:56:47.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/mouse.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -16,7 +16,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-19 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/multipath.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/multipath.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/multipath.nl.po 2011-02-11 08:56:48.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/multipath.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-10 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ncurses-pkg.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ncurses-pkg.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ncurses-pkg.nl.po 2011-02-11 08:56:49.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ncurses-pkg.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 12:54+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ncurses.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ncurses.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ncurses.nl.po 2011-02-11 08:56:51.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ncurses.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-28 02:15+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/network.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/network.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/network.nl.po 2011-02-11 08:56:52.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/network.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 14:52+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nfs.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nfs.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nfs.nl.po 2011-02-11 08:56:53.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nfs.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 10:16+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nfs_server.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nfs_server.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nfs_server.nl.po 2011-02-11 08:56:54.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nfs_server.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-13 12:49+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nis.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nis.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nis.nl.po 2011-02-11 08:56:55.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nis.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -16,7 +16,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 21:40+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nis_server.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nis_server.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nis_server.nl.po 2011-02-11 08:56:56.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/nis_server.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-13 12:50+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ntp-client.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ntp-client.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ntp-client.nl.po 2011-02-11 08:56:57.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/ntp-client.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 08:08+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/oneclickinstall.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/oneclickinstall.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/oneclickinstall.nl.po 2011-02-11 08:56:59.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/oneclickinstall.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -15,7 +15,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:34+0200\n"
"Last-Translator: A.S. Kerkmeester <ask_murphy(a)bigfoot.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/online-migration.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/online-migration.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/online-migration.nl.po 2011-02-11 08:57:00.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/online-migration.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 18:20+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/online-update-configuration.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/online-update-configuration.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/online-update-configuration.nl.po 2011-02-11 08:57:01.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/online-update-configuration.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 13:23+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/online-update.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/online-update.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/online-update.nl.po 2011-02-11 08:57:02.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/online-update.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -16,7 +16,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 12:23+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/packager.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/packager.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/packager.nl.po 2011-02-11 08:57:03.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/packager.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -16,7 +16,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/pam.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/pam.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/pam.nl.po 2011-02-11 08:57:04.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/pam.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-22 00:20+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/phone-services.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/phone-services.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/phone-services.nl.po 2011-02-11 08:57:05.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/phone-services.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -16,7 +16,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-19 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/pkg-bindings.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/pkg-bindings.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/pkg-bindings.nl.po 2011-02-11 08:57:06.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/pkg-bindings.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 18:23+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/power-management.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/power-management.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/power-management.nl.po 2011-02-11 08:57:08.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/power-management.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-14 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/printer.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/printer.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/printer.nl.po 2011-02-11 08:57:09.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/printer.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 12:28+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/product-creator.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/product-creator.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/product-creator.nl.po 2011-02-11 08:57:10.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/product-creator.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 21:47+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/profile-manager.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/profile-manager.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/profile-manager.nl.po 2011-02-11 08:57:11.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/profile-manager.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-28 00:54+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/qt-pkg.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/qt-pkg.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/qt-pkg.nl.po 2011-02-11 08:57:12.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/qt-pkg.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 13:37+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/qt.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/qt.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/qt.nl.po 2011-02-11 08:57:13.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/qt.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-07 21:28+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/registration.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/registration.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/registration.nl.po 2011-02-11 08:57:14.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/registration.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-12 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/reipl.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/reipl.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/reipl.nl.po 2011-02-11 08:57:16.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/reipl.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-08 21:38+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/repair.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/repair.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/repair.nl.po 2011-02-11 08:57:17.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/repair.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -14,7 +14,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-06 20:41+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/restore.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/restore.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/restore.nl.po 2011-02-11 08:57:18.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/restore.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/rpm-groups.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/rpm-groups.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/rpm-groups.nl.po 2011-02-11 08:57:19.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/rpm-groups.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-12 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/runlevel.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/runlevel.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/runlevel.nl.po 2011-02-11 08:57:20.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/runlevel.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 23:16+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/s390.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/s390.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/s390.nl.po 2011-02-11 08:57:21.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/s390.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-10 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/samba-client.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/samba-client.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/samba-client.nl.po 2011-02-11 08:57:22.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/samba-client.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 12:36+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/samba-server.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/samba-server.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/samba-server.nl.po 2011-02-11 08:57:24.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/samba-server.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/samba-users.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/samba-users.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/samba-users.nl.po 2011-02-11 08:57:25.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/samba-users.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-29 15:42+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/scanner.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/scanner.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/scanner.nl.po 2011-02-11 08:57:26.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/scanner.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 18:14+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/security.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/security.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/security.nl.po 2011-02-11 08:57:27.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/security.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-10 13:16+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/slepos-installation.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/slepos-installation.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/slepos-installation.nl.po 2011-02-11 08:57:28.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/slepos-installation.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-28 00:55+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/slp-server.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/slp-server.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/slp-server.nl.po 2011-02-11 08:57:29.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/slp-server.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-29 22:34+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/slp.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/slp.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/slp.nl.po 2011-02-11 08:57:30.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/slp.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -16,7 +16,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-08 18:55+0100\n"
"Last-Translator: Arthur & Ettie Kerkmeester <a.s.kerkmeester(a)hccnet.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sound.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sound.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sound.nl.po 2011-02-11 08:57:32.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sound.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 12:28+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/squid.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/squid.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/squid.nl.po 2011-02-11 08:57:33.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/squid.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sshd.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sshd.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sshd.nl.po 2011-02-11 08:57:34.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sshd.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-30 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/storage.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/storage.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/storage.nl.po 2011-02-11 08:57:35.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/storage.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -14,7 +14,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 12:18+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sudo.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sudo.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sudo.nl.po 2011-02-11 08:57:36.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sudo.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-30 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sysconfig.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sysconfig.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sysconfig.nl.po 2011-02-11 08:57:37.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/sysconfig.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-27 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno(a)vertaalt.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/system-profile.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/system-profile.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/system-profile.nl.po 2011-02-11 08:57:38.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/system-profile.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-14 21:22+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/tftp-server.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/tftp-server.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/tftp-server.nl.po 2011-02-11 08:57:39.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/tftp-server.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-28 02:15+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/timezone_db.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/timezone_db.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/timezone_db.nl.po 2011-02-11 08:57:41.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/timezone_db.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -14,7 +14,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-12 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/tune.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/tune.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/tune.nl.po 2011-02-11 08:57:42.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/tune.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-30 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/tv.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/tv.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/tv.nl.po 2011-02-11 08:57:43.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/tv.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-08 19:51+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/update.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/update.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/update.nl.po 2011-02-11 08:57:44.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/update.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-13 13:06+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/users.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/users.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/users.nl.po 2011-02-11 08:57:45.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/users.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 08:25+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/vm.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/vm.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/vm.nl.po 2011-02-11 08:57:46.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/vm.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/wagon.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/wagon.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/wagon.nl.po 2011-02-11 08:57:47.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/wagon.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-08 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/wol.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/wol.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/wol.nl.po 2011-02-11 08:57:49.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/wol.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-19 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno(a)vertaalt.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/x11.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/x11.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/x11.nl.po 2011-02-11 08:57:50.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/x11.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-12 20:40+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/xpram.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/xpram.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/xpram.nl.po 2011-02-11 08:57:51.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/xpram.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-12 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/yast2-apparmor.nl.po new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/yast2-apparmor.nl.po
--- old/yast2-trans-nl-2.19.0/po/yast2-apparmor.nl.po 2011-02-11 08:57:52.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-nl-2.19.0/po/yast2-apparmor.nl.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 12:40+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek(a)opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <yast-nl-l10n(a)lists.sf.kovoks.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <opensuse-nl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++++++ yast2-trans-pl-2.19.0.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/CASA.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/CASA.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/CASA.pl.po 2011-02-11 09:00:01.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/CASA.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. Command line help text for the XCASA module
#: src/CASA.ycp:53
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/add-on-creator.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/add-on-creator.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/add-on-creator.pl.po 2011-02-11 09:00:02.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/add-on-creator.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -7,21 +7,19 @@
"Project-Id-Version: add-on-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-27 17:29+0100\n"
-"Last-Translator: Mariusz Fik <fisiu(a)opensuse.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 14:29+0100\n"
+"Last-Translator: Jakub Derda <j.derda(a)tjgroup.eu>\n"
"Language-Team: Polish <opensuse-pl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. label of content file key
#: src/AddOnCreator.ycp:140
-#, fuzzy
msgid "Content file style"
-msgstr "Styl pliku content"
+msgstr "Styl pliku zawartości"
#. help text for content file CONTENTSTYLE key
#: src/AddOnCreator.ycp:142
@@ -1252,9 +1250,8 @@
#. popup for file selection dialog
#: src/complex.ycp:829
-#, fuzzy
msgid "Choose the Existing Content File"
-msgstr "Wybór istniejącego pliku content"
+msgstr "Wybór istniejącego pliku zawartości"
#. popup for file selection dialog
#: src/complex.ycp:876
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/add-on.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/add-on.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/add-on.pl.po 2011-02-11 09:00:03.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/add-on.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. table cell
#: src/add-on-workflow.ycp:138 src/add-on-workflow.ycp:509
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/audit-laf.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/audit-laf.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/audit-laf.pl.po 2011-02-11 09:00:04.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/audit-laf.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/AuditLaf.ycp:202
msgid "The rules for auditctl are locked"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/autofs.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/autofs.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/autofs.pl.po 2011-02-11 09:00:05.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/autofs.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/Autofs.pm:211
msgid "You must configure LDAP to use the autofs module."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/autoinst.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/autoinst.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/autoinst.pl.po 2011-02-11 09:00:06.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/autoinst.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/backup.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/backup.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/backup.pl.po 2011-02-11 09:00:08.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/backup.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. TRANSLATORS: name of device (the same as in yast2-tune) - the first device
#: src/Backup.ycp:42
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/base.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/base.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/base.pl.po 2011-02-11 09:00:09.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/base.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: data/country.ycp:11 data/country_long.ycp:12
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/bootloader.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/bootloader.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/bootloader.pl.po 2011-02-11 09:00:10.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/bootloader.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ca-management.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ca-management.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ca-management.pl.po 2011-02-11 09:00:11.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ca-management.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/casa-ats.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/casa-ats.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/casa-ats.pl.po 2011-02-11 09:00:12.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/casa-ats.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. CasaAts read dialog caption
#: src/CasaAts.ycp:164
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/control-center.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/control-center.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/control-center.pl.po 2011-02-11 09:00:13.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/control-center.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: src/main_window.cpp:135
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/control.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/control.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/control.pl.po 2011-02-11 09:00:15.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/control.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: control/add-on-template_installation.glade:7
msgid "Add-On Product Installation"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/country.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/country.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/country.pl.po 2011-02-11 09:00:16.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/country.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. keyboard layout
#: keyboard/data/keyboard_raw.ycp:35
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/dhcp-server.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/dhcp-server.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/dhcp-server.pl.po 2011-02-11 09:00:17.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/dhcp-server.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. Dhcp-server read dialog caption
#: src/DhcpServer.pm:1378
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/dirinstall.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/dirinstall.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/dirinstall.pl.po 2011-02-11 09:00:18.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/dirinstall.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/dns-server.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/dns-server.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/dns-server.pl.po 2011-02-11 09:00:19.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/dns-server.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. DNS server read dialog caption
#: src/DnsServer.pm:914
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/drbd.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/drbd.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/drbd.pl.po 2011-02-11 09:00:20.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/drbd.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. DRBD read dialog caption
#: src/Drbd.ycp:60
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/fingerprint-reader.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/fingerprint-reader.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/fingerprint-reader.pl.po 2011-02-11 09:00:21.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/fingerprint-reader.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. error popup: no config of non-existent device
#: src/FingerprintReader.ycp:120
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/firewall-services.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/firewall-services.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/firewall-services.pl.po 2011-02-11 09:00:23.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/firewall-services.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. TRANSLATORS: Name of Service (File name: apache2, RPM: apache2), can be used as check box, item in multiple selection box...
#: library/network/src/yast2-services-translations.ycp:14
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/firewall.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/firewall.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/firewall.pl.po 2011-02-11 09:00:24.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/firewall.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. TRANSLATORS: CommandLine error, %1 is a firewall zone shortcut
#: src/SuSEFirewallCMDLine.ycp:52
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/firstboot.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/firstboot.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/firstboot.pl.po 2011-02-11 09:00:25.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/firstboot.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/Firstboot.ycp:32
msgid "No Text Available"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ftp-server.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ftp-server.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ftp-server.pl.po 2011-02-11 09:00:26.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ftp-server.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/FtpServer.ycp:248
msgid "Welcome message"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/gtk.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/gtk.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/gtk.pl.po 2011-02-11 09:00:27.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/gtk.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -7,13 +7,12 @@
"Project-Id-Version: yast2-gtk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-30 13:59+0100\n"
-"Last-Translator: Piotr Krakowiak <piotr.krakowiak(a)opensuse.biz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 14:28+0100\n"
+"Last-Translator: Jakub Derda <j.derda(a)tjgroup.eu>\n"
"Language-Team: Polish <opensuse-pl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -63,7 +62,7 @@
msgstr ""
"Opcje lini komend dla YaST2 UI (plugin GTK):\n"
"\n"
-"--noborder usuwa obramowanie managera okien dla głównych okien dialogowych\n"
+"--noborder usuwa obramowanie menedżera okien dla głównych okien dialogowych\n"
"--fullscreen otwiera główne okno w trybie pełnoekranowym\n"
"--notheards uruchamia bez dodatkowych wątków dla UI\n"
"--help pokazuje ten tekst pomocy\n"
@@ -157,14 +156,12 @@
msgstr "Usuń"
#: src/YGUtils.cc:641
-#, fuzzy
msgid "Up"
-msgstr "Zainstalowanie nowszej wersji"
+msgstr "W górę"
#: src/YGUtils.cc:642
-#, fuzzy
msgid "Down"
-msgstr "Zainstalowanie starszej wersji"
+msgstr "W dół"
#: src/YGUtils.cc:643
msgid "Enable"
@@ -196,9 +193,8 @@
# a może działanie?
#: src/pkg/YGPackageSelector.cc:94 src/pkg/ygtkpkghistorydialog.cc:506
-#, fuzzy
msgid "Action"
-msgstr "Akcja"
+msgstr "Czynność"
#: src/pkg/YGPackageSelector.cc:96 src/pkg/YGPackageSelector.cc:626
#: src/pkg/ygtkpkgdetailview.cc:1138 src/pkg/ygtkpkghistorydialog.cc:541
@@ -682,7 +678,7 @@
#: src/pkg/ygtkpkglistview.cc:952
msgid "status changed by the dependencies resolver"
-msgstr "satatus został zmieniony przez moduł rozwiązywania zależności"
+msgstr "status został zmieniony przez moduł rozwiązywania zależności"
#: src/pkg/ygtkpkglistview.cc:990 src/pkg/yzypptags.cc:30
msgid "System"
@@ -829,7 +825,7 @@
#. Translators: keep "-debug-_info" untranslated
#: src/pkg/ygtkpkgmenubar.cc:744
msgid "Install All Matching -debug-_sinfo Packages"
-msgstr "Zainstaluj wszystkie pasujące pakiety -debug-_sinfo"
+msgstr "Zainstaluj wszystkie pasujące pakiety -debug-_info"
#. Translators: keep "-debug-_source" untranslated
#: src/pkg/ygtkpkgmenubar.cc:747
@@ -1000,7 +996,7 @@
#: src/pkg/ygtkpkgvestigialdialog.cc:130
msgid "This is not a comprehensive listing of dependencies no longer in use. It is possible we missed some."
-msgstr "To nie jest pełna lista zależności, która nie jest w użyciu. Jest możliwe, że coś pominęliśmy."
+msgstr "Ta lista zależności nieużywanych pakietów nie musi być kompletna. Możliwe, że coś pominęliśmy."
#: src/pkg/ygtkpkgvestigialdialog.cc:133
msgid "Remove All"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/heartbeat.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/heartbeat.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/heartbeat.pl.po 2011-02-11 09:00:28.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/heartbeat.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. Heartbeat read dialog caption
#: src/Heartbeat.ycp:99
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/http-server.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/http-server.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/http-server.pl.po 2011-02-11 09:00:30.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/http-server.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. HttpServer read dialog caption
#: src/HttpServer.ycp:106
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/inetd.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/inetd.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/inetd.pl.po 2011-02-11 09:00:31.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/inetd.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. Inetd read dialog caption
#: src/Inetd.ycp:193
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/installation.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/installation.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/installation.pl.po 2011-02-11 09:00:32.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/installation.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. this is a heading
#: doc/proposal/dummy_proposal.ycp:69
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/instserver.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/instserver.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/instserver.pl.po 2011-02-11 09:00:34.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/instserver.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/Instserver.ycp:259
msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/irda.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/irda.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/irda.pl.po 2011-02-11 09:00:35.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/irda.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. Irda read dialog caption
#: src/Irda.ycp:86
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iscsi-client.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iscsi-client.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iscsi-client.pl.po 2011-02-11 09:00:36.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iscsi-client.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/IscsiClient.ycp:91
#, ycp-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iscsi-server.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iscsi-server.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iscsi-server.pl.po 2011-02-11 09:00:37.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iscsi-server.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/IscsiServer.ycp:133
msgid "Can't continue without installing iscsitarget package"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/isns.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/isns.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/isns.pl.po 2011-02-11 09:00:38.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/isns.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/IsnsServer.ycp:118
#, ycp-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iso-countries.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iso-countries.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iso-countries.pl.po 2011-02-11 09:00:40.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iso-countries.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/ISOCountry.cc:210
msgid "Andorra"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iso-languages.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iso-languages.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iso-languages.pl.po 2011-02-11 09:00:41.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/iso-languages.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/ISOLanguage.cc:134
msgid "Unknown Language: "
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kdump.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kdump.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kdump.pl.po 2011-02-11 09:00:42.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kdump.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/Kdump.ycp:563
msgid "Unsupported architecture, \"crashkernel\" was not added"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kerberos-server.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kerberos-server.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kerberos-server.pl.po 2011-02-11 09:00:43.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kerberos-server.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. translators: error popup before aborting the module
#: src/KerberosServer.pm:577
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kerberos.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kerberos.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kerberos.pl.po 2011-02-11 09:00:44.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kerberos.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. dialog caption
#: src/Kerberos.ycp:433
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kernel-update-tool.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kernel-update-tool.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kernel-update-tool.pl.po 2011-02-11 09:00:46.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/kernel-update-tool.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/clients/kernel-update.ycp:189
msgid "Warning"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/languages_db.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/languages_db.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/languages_db.pl.po 2011-02-11 09:00:47.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/languages_db.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. language name
#: language/data/language_af_ZA.ycp:36
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ldap-client.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ldap-client.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ldap-client.pl.po 2011-02-11 09:00:48.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ldap-client.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -6,13 +6,12 @@
"Project-Id-Version: ldap-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-21 16:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-04 10:26+0100\n"
-"Last-Translator: Paulina Budzoń <paulina.budzon(a)gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 14:27+0100\n"
+"Last-Translator: Jakub Derda <j.derda(a)tjgroup.eu>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. summary item
#: src/Ldap.ycp:503 yast2-ldap-client-2.20.0/src/Ldap.ycp:475
@@ -59,7 +58,7 @@
#. summary
#: src/Ldap.ycp:518 src/Ldap.ycp:553
msgid "System Security Services Daemon (SSSD) Set"
-msgstr ""
+msgstr "Demon bezpieczeństwa usług systemowych (SSSD) jest ustawiony"
#. summary text
#: src/Ldap.ycp:533 yast2-ldap-client-2.20.0/src/Ldap.ycp:504
@@ -938,9 +937,8 @@
#. checkbox label
#: src/ui.ycp:251
-#, fuzzy
msgid "C&reate Home Directory on Login"
-msgstr "Utwórz katalog domowy przy logowaniu"
+msgstr "Utwó&rz katalog domowy przy logowaniu"
#. frame label
#: src/ui.ycp:258 yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:258
@@ -949,9 +947,8 @@
#. radio button label
#: src/ui.ycp:264
-#, fuzzy
msgid "Do &Not Use LDAP"
-msgstr "Nie używaj &LDAP"
+msgstr "&Nie używaj LDAP"
#. radio button label
#: src/ui.ycp:267 yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:267
@@ -998,15 +995,13 @@
#. push button label
#: src/ui.ycp:307
-#, fuzzy
msgid "Do&wnload CA Certificate"
-msgstr "Pobieranie certyfikatu CA"
+msgstr "Po&bieranie certyfikatu CA"
#. check box label
#: src/ui.ycp:314
-#, fuzzy
msgid "SSSD O&ffline Authentication"
-msgstr "Uwierzytelnianie użytkowników"
+msgstr "Uwierzytelnianie o&ffline SSSD"
#. pushbutton label
#: src/ui.ycp:317 yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:322
@@ -1277,28 +1272,26 @@
#. frame label
#: src/ui.ycp:884
msgid "Basic Kerberos Settings"
-msgstr "Podstawowe ustawienia systemu Kerberos"
+msgstr "Podstawowe ustawienia Kerberos"
#. checkbox label
#: src/ui.ycp:886
msgid "&Use Kerberos"
-msgstr "&Używaj systemu Kerberos"
+msgstr "&Używaj Kerberos"
#. textentry label
#: src/ui.ycp:889
-#, fuzzy
msgid "Default Real&m"
-msgstr "Wartość domyślna"
+msgstr "Domyślna do&mena"
#. textentry label
#: src/ui.ycp:891
-#, fuzzy
msgid "&KDC Server Address"
-msgstr "Hasło do serwera &LDAP"
+msgstr "Adres serwera &KDC"
#: src/ui.ycp:900
msgid "Use S&ystem Security Services Daemon (SSSD)"
-msgstr ""
+msgstr "Używaj demona bezpieczeństwa usług s&ystemowych (SSSD)"
#. combobox label
#: src/ui.ycp:906 yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:872
@@ -1311,9 +1304,8 @@
msgstr "Atrybut członków g&rupy"
#: src/ui.ycp:915
-#, fuzzy
msgid "Cer&tificate Directory"
-msgstr "Katalog z certyfikatami"
+msgstr "Katalog cer&tyfikatu"
#. button label
#: src/ui.ycp:921 yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:887
@@ -1321,9 +1313,8 @@
msgstr "Przeg&lądaj"
#: src/ui.ycp:924
-#, fuzzy
msgid "CA Cert&ificate File"
-msgstr "Plik certyfikatu CA"
+msgstr "Plik certyf&ikatu CA"
#. button label
#: src/ui.ycp:930 yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:896
@@ -1584,13 +1575,12 @@
msgstr "Pobieranie certyfikatu CA"
#: yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:319
-#, fuzzy
msgid "SSSD Offline Authentication"
-msgstr "Uwierzytelnianie użytkowników"
+msgstr "Uwierzytelnianie offline SSSD"
#: yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:829
msgid "Use System Security Services Daemon (SSSD)"
-msgstr ""
+msgstr "Używaj demona bezpieczeństwa usług systemowych (SSSD)"
#: yast2-ldap-client-2.20.0/src/ui.ycp:881
msgid "Certificate Directory"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ldap-server.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ldap-server.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ldap-server.pl.po 2011-02-11 09:00:49.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ldap-server.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/linux-user-mgmt.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/linux-user-mgmt.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/linux-user-mgmt.pl.po 2011-02-11 09:00:51.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/linux-user-mgmt.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/EdirUtilsLUM.ycp:207
msgid "Searching for eDirectory trees"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/live-installer.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/live-installer.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/live-installer.pl.po 2011-02-11 09:00:52.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/live-installer.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/inst_live_add_base_repo.ycp:25 src/inst_live_sw_select.ycp:17
msgid "Software Installation"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/mail.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/mail.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/mail.pl.po 2011-02-11 09:00:53.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/mail.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. Translators: popup message part, ends with a newline
#: src/Mail.ycp:267
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/mouse.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/mouse.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/mouse.pl.po 2011-02-11 09:00:54.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/mouse.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: data/mouse_raw.ycp:11
msgid "PS/2 mouse (Aux-port)"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/multipath.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/multipath.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/multipath.pl.po 2011-02-11 09:00:55.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/multipath.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ncurses-pkg.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ncurses-pkg.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ncurses-pkg.pl.po 2011-02-11 09:00:57.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ncurses-pkg.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ncurses.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ncurses.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ncurses.pl.po 2011-02-11 09:00:58.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ncurses.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. label for text field showing the selected dir
#: src/NCAskForDirectory.cc:78 src/NCAskForFile.cc:120
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/network.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/network.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/network.pl.po 2011-02-11 09:00:59.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/network.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nfs.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nfs.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nfs.pl.po 2011-02-11 09:01:00.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nfs.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. error popup message
#: src/Nfs.ycp:343
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nfs_server.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nfs_server.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nfs_server.pl.po 2011-02-11 09:01:01.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nfs_server.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. not fatal - write other dirs.
#: src/NfsServer.ycp:199
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nis.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nis.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nis.pl.po 2011-02-11 09:01:03.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nis.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nis_server.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nis_server.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nis_server.pl.po 2011-02-11 09:01:04.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/nis_server.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. help text 1/1
#: src/NisServer.ycp:205
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ntp-client.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ntp-client.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ntp-client.pl.po 2011-02-11 09:01:05.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/ntp-client.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. NtpClient read dialog caption
#: src/NtpClient.ycp:474
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/oneclickinstall.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/oneclickinstall.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/oneclickinstall.pl.po 2011-02-11 09:01:06.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/oneclickinstall.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/online-migration.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/online-migration.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/online-migration.pl.po 2011-02-11 09:01:07.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/online-migration.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/config/online_migration.glade:122
msgid "Distribution Upgrade Settings"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/online-update-configuration.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/online-update-configuration.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/online-update-configuration.pl.po 2011-02-11 09:01:09.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/online-update-configuration.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/online-update.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/online-update.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/online-update.pl.po 2011-02-11 09:01:11.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/online-update.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/packager.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/packager.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/packager.pl.po 2011-02-11 09:01:13.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/packager.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/pam.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/pam.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/pam.pl.po 2011-02-11 09:01:15.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/pam.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. popup text (%1 is user name, %2 is additional info,
#. like "Now LDAP was enabled")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/phone-services.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/phone-services.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/phone-services.pl.po 2011-02-11 09:01:17.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/phone-services.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. Table header 1/5
#. Table header 1/6
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/pkg-bindings.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/pkg-bindings.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/pkg-bindings.pl.po 2011-02-11 09:01:18.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/pkg-bindings.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/GPGMap.cc:54
msgid "Never"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/power-management.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/power-management.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/power-management.pl.po 2011-02-11 09:01:20.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/power-management.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. PowerManagement read dialog caption
#: src/PowerManagement.ycp:157
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/printer.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/printer.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/printer.pl.po 2011-02-11 09:01:22.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/printer.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/product-creator.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/product-creator.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/product-creator.pl.po 2011-02-11 09:01:23.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/product-creator.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/profile-manager.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/profile-manager.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/profile-manager.pl.po 2011-02-11 09:01:25.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/profile-manager.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. busy popup text
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/qt-pkg.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/qt-pkg.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/qt-pkg.pl.po 2011-02-11 09:01:26.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/qt-pkg.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/YQPackageSelector.cc:302
msgid "&Update Problems"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/qt.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/qt.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/qt.pl.po 2011-02-11 09:01:28.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/qt.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/QY2DiskUsageList.cc:194
msgid "Name"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/registration.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/registration.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/registration.pl.po 2011-02-11 09:01:30.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/registration.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/reipl.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/reipl.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/reipl.pl.po 2011-02-11 09:01:32.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/reipl.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/repair.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/repair.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/repair.pl.po 2011-02-11 09:01:34.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/repair.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. popup text: %1 is tool name ("System Repair" translated)
#: src/OSR.ycp:331
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/restore.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/restore.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/restore.pl.po 2011-02-11 09:01:35.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/restore.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. error message
#: src/Restore.ycp:886 src/ui.ycp:462
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/rpm-groups.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/rpm-groups.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/rpm-groups.pl.po 2011-02-11 09:01:36.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/rpm-groups.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/runlevel.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/runlevel.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/runlevel.pl.po 2011-02-11 09:01:37.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/runlevel.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. progress caption
#: src/RunlevelEd.ycp:185
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/s390.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/s390.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/s390.pl.po 2011-02-11 09:01:39.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/s390.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/samba-client.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/samba-client.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/samba-client.pl.po 2011-02-11 09:01:40.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/samba-client.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/samba-server.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/samba-server.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/samba-server.pl.po 2011-02-11 09:01:42.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/samba-server.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/samba-users.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/samba-users.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/samba-users.pl.po 2011-02-11 09:01:43.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/samba-users.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/scanner.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/scanner.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/scanner.pl.po 2011-02-11 09:01:44.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/scanner.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/security.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/security.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/security.pl.po 2011-02-11 09:01:45.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/security.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/slepos-installation.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/slepos-installation.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/slepos-installation.pl.po 2011-02-11 09:01:46.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/slepos-installation.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. TRANSLATORS: Table item (file type)
#: src/clients/inst_slepos_data_migration.ycp:199
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/slp-server.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/slp-server.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/slp-server.pl.po 2011-02-11 09:01:48.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/slp-server.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/slp.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/slp.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/slp.pl.po 2011-02-11 09:01:49.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/slp.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: src/SLP.ycp:135
msgid "Attributes"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sound.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sound.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sound.pl.po 2011-02-11 09:01:50.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sound.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. database entry
#: sound/src/Joystick.ycp:40
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/squid.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/squid.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/squid.pl.po 2011-02-11 09:01:51.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/squid.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sshd.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sshd.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sshd.pl.po 2011-02-11 09:01:52.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sshd.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/status.txt new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/status.txt
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/status.txt 2011-02-11 09:02:13.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/status.txt 2011-02-25 10:52:20.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
-Translated : 20379
-Fuzzy : 14
-Untranslated : 3
+Translated : 20396
+Fuzzy : 0
+Untranslated : 0
--------------------
All strings : 20396
100 % are translated
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/storage.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/storage.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/storage.pl.po 2011-02-11 09:01:53.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/storage.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sudo.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sudo.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sudo.pl.po 2011-02-11 09:01:55.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sudo.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sysconfig.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sysconfig.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sysconfig.pl.po 2011-02-11 09:01:56.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/sysconfig.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. Translation: Progress bar label
#: src/Sysconfig.ycp:179
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/system-profile.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/system-profile.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/system-profile.pl.po 2011-02-11 09:01:57.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/system-profile.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/tftp-server.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/tftp-server.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/tftp-server.pl.po 2011-02-11 09:01:58.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/tftp-server.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/timezone_db.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/timezone_db.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/timezone_db.pl.po 2011-02-11 09:01:59.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/timezone_db.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/tune.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/tune.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/tune.pl.po 2011-02-11 09:02:00.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/tune.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/tv.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/tv.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/tv.pl.po 2011-02-11 09:02:01.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/tv.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/update.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/update.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/update.pl.po 2011-02-11 09:02:03.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/update.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/users.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/users.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/users.pl.po 2011-02-11 09:02:04.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/users.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/vm.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/vm.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/vm.pl.po 2011-02-11 09:02:05.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/vm.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/wagon.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/wagon.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/wagon.pl.po 2011-02-11 09:02:06.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/wagon.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/wol.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/wol.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/wol.pl.po 2011-02-11 09:02:07.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/wol.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/x11.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/x11.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/x11.pl.po 2011-02-11 09:02:08.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/x11.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. =============================================
#. some packages required are missing
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/xpram.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/xpram.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/xpram.pl.po 2011-02-11 09:02:09.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/xpram.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#. Command line help text for the Xxpram module
#: src/clients/xpram.ycp:85
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/yast2-apparmor.pl.po new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/yast2-apparmor.pl.po
--- old/yast2-trans-pl-2.19.0/po/yast2-apparmor.pl.po 2011-02-11 09:02:11.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pl-2.19.0/po/yast2-apparmor.pl.po 2011-02-25 10:30:59.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
++++++ yast2-trans-pt_BR-2.19.0.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/add-on-creator.pt_BR.po new/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/add-on-creator.pt_BR.po
--- old/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/add-on-creator.pt_BR.po 2011-02-11 09:28:59.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/add-on-creator.pt_BR.po 2011-02-25 10:48:03.000000000 +0100
@@ -2,22 +2,22 @@
# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
# This file is distributed under the same license as the package.
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68(a)gmail.com>, 2008.
-# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>, 2008, 2009.
+# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>, 2008, 2009, 2011.
# Isis Binder <isis.binder(a)gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-05 15:07-0300\n"
-"Last-Translator: Isis Binder <isis.binder(a)gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-16 11:38-0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -786,7 +786,6 @@
#. error message
#: src/add-on-creator.ycp:123
-#, fuzzy
msgid "Path to output directory is missing."
msgstr "O caminho para o diretório de saída está faltando."
@@ -797,25 +796,21 @@
#. error message
#: src/add-on-creator.ycp:378
-#, fuzzy
msgid "Path to directory with packages is missing."
msgstr "O caminho do diretório com pacotes está faltando."
#. error message
#: src/add-on-creator.ycp:389
-#, fuzzy
msgid "Path to content file is missing."
msgstr "O caminho para o arquivo de conteúdo está faltando."
#. error message
#: src/add-on-creator.ycp:406
-#, fuzzy
msgid "Path to existing Add-On is missing."
msgstr "O caminho para o complemento existente está faltando."
#. error message
#: src/add-on-creator.ycp:425
-#, fuzzy
msgid "Path to directory with Add-On is missing."
msgstr "O caminho para o diretório com o complemento está faltando."
@@ -985,7 +980,6 @@
#. command line help text for 'y2update' option
#: src/add-on-creator.ycp:674
-#, fuzzy
msgid "Path to workflow dialogs archive (y2update.tgz)"
msgstr "Caminho para o arquivo de janelas do fluxo de trabalho (y2update.tgz)"
@@ -1877,7 +1871,6 @@
#. help text for expert dialog 1
#: src/helps.ycp:132
-#, fuzzy
msgid "<p>The optional <tt>info.txt</tt> file gives information about the add-on that should be displayed as a pop-up window with an <b>OK</b> button.</p>"
msgstr "<p>O arquivo opcional <tt>info.txt</tt> fornece informações sobre o complemento que deve ser exibido como uma janela instantânea com um botão <b>OK</b>.</p>"
@@ -1979,7 +1972,6 @@
#. popup message
#: src/patterns.ycp:188
-#, fuzzy
msgid ""
"A key with this name already exists.\n"
"Choose a different one."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/audit-laf.pt_BR.po new/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/audit-laf.pt_BR.po
--- old/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/audit-laf.pt_BR.po 2011-02-11 09:29:01.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/audit-laf.pt_BR.po 2011-02-25 10:48:06.000000000 +0100
@@ -13,8 +13,8 @@
"Project-Id-Version: audit-laf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-08 19:33-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-18 15:02-0300\n"
+"Last-Translator: Isis Binder <isis.binder(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,7 +47,7 @@
"You can use the module 'System Log' from group\n"
"'Miscellaneous' in YaST Control Center."
msgstr ""
-"Não foi possível iniciar o daemon audit.\n"
+"Não foi possível iniciar o daemon auditor.\n"
"Por favor, verifique /var/log/messages por erros do auditd.\n"
"Você pode usar o módulo 'Log do sistema' do grupo\n"
"'Diversos' no centro de controle do YaST2."
@@ -55,7 +55,7 @@
#. AuditLaf read dialog caption
#: src/AuditLaf.ycp:397
msgid "Initializing Audit Configuration"
-msgstr "Inicializando a configuração do audit"
+msgstr "Inicializando a configuração do auditor"
#. Progress stage 1/4
#: src/AuditLaf.ycp:408
@@ -90,19 +90,19 @@
#. Report error
#: src/AuditLaf.ycp:437
msgid "Cannot read auditd.conf."
-msgstr "Não foi possível ler auditd.conf"
+msgstr "Não foi possível ler o auditd.conf"
#. Error message
#: src/AuditLaf.ycp:447
msgid "Cannot read audit.rules."
-msgstr "Não foi possível ler audit.rules"
+msgstr "Não foi possível ler o audit.rules"
#: src/AuditLaf.ycp:467
msgid ""
"The audit daemon doesn't run.\n"
"Do you want to start it now?"
msgstr ""
-"O daemon do audit não está executando.\n"
+"O daemon do auditor não está em execução.\n"
"Você deseja iniciá-lo agora?"
#: src/AuditLaf.ycp:471
@@ -113,17 +113,17 @@
"Do you want to start the daemon now?"
msgstr ""
" O módulo do kernel 'apparmor' está carregado.\n"
-"O kernel usa um daemon audit em execução para registrar os eventos\n"
+"O kernel usa um daemon auditor em execução para registrar os eventos\n"
"de auditoria em /var/log/audit/audit.log (padrão). \n"
"Você deseja iniciar o daemon agora?"
#: src/AuditLaf.ycp:476
msgid "Audit daemon not running"
-msgstr "O daemon do audit não está executando"
+msgstr "O daemon do auditor não está em execução"
#: src/AuditLaf.ycp:483
msgid "Cannot start the audit daemon"
-msgstr "Não foi possível iniciar o daemon do audit"
+msgstr "Não foi possível iniciar o daemon do auditor"
#: src/AuditLaf.ycp:484
msgid ""
@@ -134,13 +134,13 @@
msgstr ""
"Pode ser que as regras estejam bloqueadas.\n"
"Continue verificando as regras. Você pode mudar\n"
-"o 'Indicador de habilitado', mas para tornar a mudança\n"
-"ativa, é necessário uma reinicialização."
+"o 'Indicador de habilitado', mas para ativar a mudança,\n"
+"é necessário realizar uma reinicialização."
#. Auditd read dialog caption
#: src/AuditLaf.ycp:545
msgid "Saving Audit Configuration"
-msgstr "Salvando a configuração do audit"
+msgstr "Salvando a configuração do auditor"
#. Progress stage 1/2
#: src/AuditLaf.ycp:557
@@ -172,14 +172,14 @@
"If yes, the new rules will be written to /etc/audit/audit.rules.\n"
"After that you have to reboot the system."
msgstr ""
-"Você quer mudar o 'Indicador de habilitado'?\n"
+"Você deseja mudar o 'Indicador de habilitado'?\n"
"Se sim, as novas regras serão escritas em /etc/audit/audit.rules.\n"
"Depois disso você deve reiniciar o sistema."
#. Error message
#: src/AuditLaf.ycp:603
msgid "Restart of the audit daemon failed"
-msgstr "Falha ao reiniciar o daemon audit."
+msgstr "Falha ao reiniciar o daemon auditor."
#. Error message
#: src/AuditLaf.ycp:612
@@ -203,12 +203,12 @@
#. Initialization dialog caption
#: src/audit-laf.ycp:56 src/wizards.ycp:131 src/wizards.ycp:197
msgid "Configuration of Linux Audit Framework (LAF)"
-msgstr "Configuração do Linux Audit Framework (LAF)"
+msgstr "Configuração do Framework de Auditoria Linux (LAF)"
#. translators: command line help text for show action
#: src/audit-laf.ycp:64
msgid "Show information about audit settings"
-msgstr "Exibir informações sobre as configurações do audit"
+msgstr "Exibir informações sobre as configurações do auditor"
#. translators: command line help text for set action
#: src/audit-laf.ycp:70
@@ -258,7 +258,7 @@
#. translators: command line help text for max_log_file_action option
#: src/audit-laf.ycp:118
msgid "Action if max_log_file is reached"
-msgstr "Ação a ser executada se max_log_file for alcançado"
+msgstr "Ação a ser executada caso max_log_file seja alcançado"
#. translators: command line help text for num_logs option
#: src/audit-laf.ycp:124
@@ -273,42 +273,42 @@
#. translators: command line help text for name_format option
#: src/audit-laf.ycp:135
msgid "Computer name (used if format is set to USER)"
-msgstr "Nome do computador (usado se o formato estiver definido como USER)"
+msgstr "Nome do computador (usado se o formato estiver configurado como USER)"
#. translators: command line help text for space_left option
#: src/audit-laf.ycp:141
msgid "Space left on log partition (in MByte) when system starts to run low"
-msgstr "Espaço livre na partição de log (em MByte) quando o sistema está ficando sem espaço"
+msgstr "Espaço livre na partição de log (em MBytes) quando o sistema estiver ficando sem espaço"
#. translators: command line help text for space_left_action option
#: src/audit-laf.ycp:146
msgid "Action if space_left is reached"
-msgstr "Ação a tomar se space_left for alcançado"
+msgstr "Ação a tomar caso space_left seja alcançado"
#. translators: command line help text for space_left_script option
#: src/audit-laf.ycp:152
msgid "Script to execute (full path name) if space_left is reached"
-msgstr "Script a ser executado (caminho completo) se space_left for alcançado"
+msgstr "Script a ser executado (caminho completo) caso space_left seja alcançado"
#. translators: command line help text for admin_space_left
#: src/audit-laf.ycp:157
msgid "Space left on log partition (in MByte) when system is running low"
-msgstr "Espaço livre na partição de log (em MByte) quando o sistema está sem espaço livre"
+msgstr "Espaço livre na partição de log (em MBytes) quando o sistema estiver sem espaço livre"
#. command line help text for admin_space_left_action option
#: src/audit-laf.ycp:162
msgid "Action if admin_space_left is reached"
-msgstr "Ação a ser executada se admin_space_left for alcançado"
+msgstr "Ação a ser executada caso admin_space_left seja alcançado"
#. translators: command line help text for admin_space_left_script option
#: src/audit-laf.ycp:169
msgid "Script to execute (full path name) if admin_space_left is reached"
-msgstr "Script a ser executado (caminho complet) se admin_space_left for alcançado"
+msgstr "Script a ser executado (caminho completo) caso admin_space_left seja alcançado"
#. command line help text for action_mail_acct option
#: src/audit-laf.ycp:174
msgid "Mail sent to this account (if space_left_action set to EMAIL)"
-msgstr "E-mail enviado para esta conta (se space_left_action estiver definido para EMAIL)"
+msgstr "E-mail enviado para esta conta (se space_left_action estiver configurado como EMAIL)"
#. command line help text for disk_full_action option
#: src/audit-laf.ycp:179
@@ -318,7 +318,7 @@
#. translators: command line help text for admin_space_left_script option
#: src/audit-laf.ycp:185
msgid "Script to execute (full path name) if disk is full"
-msgstr "Script a ser executado (caminho completo) se o disco estiver cheio"
+msgstr "Script a ser executado (caminho completo) caso o disco esteja cheio"
#. command line help text for disk_error_action option
#: src/audit-laf.ycp:190
@@ -333,7 +333,7 @@
#. command line help text for communication control option
#: src/audit-laf.ycp:201
msgid "How to communicate between dispatcher and the audit daemon"
-msgstr "Como deve ser a comunicação entre o despachante e o daemon audit"
+msgstr "Como deve ser a comunicação entre o despachante e o daemon auditor"
#. command line help text for dispatcher option
#: src/audit-laf.ycp:207
@@ -361,8 +361,8 @@
"Setting the format to 'NONE' (default)."
msgstr ""
"O 'Nome definido pelo usuário' NÃO está definido,\n"
-"embora o 'Formato do nome do computador' esteja definido como 'USER'.\n"
-"Definindo o formato para 'NONE' (padrão)."
+"embora o 'Formato do nome do computador' esteja configurado como 'USER'.\n"
+"Configurando o formato para 'NONE' (padrão)."
#: src/complex.ycp:204
msgid "Select the dispatcher program"
@@ -465,7 +465,7 @@
"in the rules file. If not, either enable or disable auditing.\n"
"To check or to change the rules, please go back to rules editor."
msgstr ""
-"A configuração do audit está bloqueada (opção -e 2).\n"
+"A configuração do auditor está bloqueada (opção -e 2).\n"
"Isto significa que as regras estão bloqueadas até a próxima inicialização!\n"
"Se você realmente deseja isso, tenha certeza de que '-e 2' é a última entrada\n"
"no arquivo de regras. Se não, habilite ou desabilite a auditoria.\n"
@@ -599,12 +599,12 @@
#. ComboBox label - select an action which is performed if disk is full
#: src/dialogs.ycp:233
msgid "Disk &Full Action"
-msgstr "Ação quando o &disco estiver cheio"
+msgstr "Ação caso o &disco esteja cheio"
#. ComboBox label - select an action which is performed on error
#: src/dialogs.ycp:241
msgid "Disk &Error Action"
-msgstr "Ação quando ocorrer um &erro no disco"
+msgstr "Ação caso ocorra um &erro no disco"
#. label of a combo box with the possibilitiy to enable/disable auditing or lock the rules
#: src/dialogs.ycp:260
@@ -619,7 +619,7 @@
#. Label - describes what can be done in the editor
#: src/dialogs.ycp:274
msgid "Edit the rules for the audit subsystem here:"
-msgstr "Edite aqui as regras para o subsistema do audit:"
+msgstr "Edite aqui as regras para o subsistema do auditor:"
#. label of a push button (please keep it short)
#: src/dialogs.ycp:280
@@ -647,7 +647,7 @@
"<p><b><big>Initializing Configuration of Linux Audit Framework</big></b><br>\n"
"Please wait...<br></p>\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Inicializando a configuração do Linux Audit Framework</big></b><br>\n"
+"<p><b><big>Inicializando a configuração do Framework de Auditoria Linux</big></b><br>\n"
"Por favor, aguarde...<br></p>\n"
#. Read dialog help 2/2
@@ -689,7 +689,7 @@
"Events may come from the <i>apparmor</i> kernel module, from applications which use <i>libaudit</i> (e.g. PAM) or incidents caused by rules (e.g. file watches).</p>"
msgstr ""
"<p><b><big>Configuração do arquivo de log do auditd</big></b><br>\n"
-"O daemon do audit é o componente do sistema de auditoria Linux responsável por registrar todos os eventos do audit no arquivo de log <i>/var/log/audit/audit.log</i> (padrão).\n"
+"O daemon do auditor é o componente do sistema de auditoria Linux responsável por registrar todos os eventos do auditor no arquivo de log <i>/var/log/audit/audit.log</i> (padrão).\n"
"Eventos podem se originar do módulo do kernel <i>apparmor</i>, de aplicativos que usam <i>libaudit</i> (ex.: PAM) ou incidentes causados por regras.</p>"
#. logfile_settings dialog help 2/8
@@ -717,8 +717,8 @@
"sends it) or <i>NOLOG</i> to discard all audit information instead of writing it on disk (does not affect\n"
"data sent to the dispatcher).</p> "
msgstr ""
-"<p><b>Formato</b>: defina como <i>RAW</i> para registrar todos os dados (armazena os dados\n"
-"no formato utilizado pelo kernel) ou <i>NOLOG</i> para descartar toda informação de auditoria ao invés de escrevê-la em disco\n"
+"<p><b>Formato</b>: configure como <i>RAW</i> para registrar todos os dados (armazena os dados\n"
+"no formato utilizado pelo kernel) ou <i>NOLOG</i> para descartar todas as informações de auditoria ao invés de escrevê-las em disco\n"
" (não afeta os dados enviados ao despachante).</p>"
#. logfile_settings dialog help 5/8
@@ -731,7 +731,7 @@
msgstr ""
"<p><b>Liberar</b>: descreve como os dados são escritos em disco. Se definido como <i>INCREMANTAL</i>, o parâmetro \n"
"<b>Frequência</b> dirá quantos registros serão escritos antes de emitir uma liberação explícita do disco.\n"
-"<i>NONE</i> signfica que nenhum esforço especial é feito para a liberação dos dados, <i>DATA</i> mantém a porção dos dados sincronizada,\n"
+"<i>NONE</i> significa que nenhum esforço especial é feito para a liberação dos dados, <i>DATA</i> mantém a seção dos dados sincronizada,\n"
"<i>SYNC</i>: mantém os dados e os metadados totalmente sincronizados.</p>"
#. logfile_settings dialog help 6/8
@@ -752,7 +752,7 @@
"to ROTATE, but log files are not overwritten.</p>"
msgstr ""
"<p>Se a ação definida for <i>ROTATE</i>, o <b>Número de arquivos de log</b> especifica o número\n"
-"de arquivos a serem mantidos. <i>SYSLOG</i>: significa que o daemon audit escreverá um aviso em /var/log/messages,\n"
+"de arquivos a serem mantidos. <i>SYSLOG</i>: significa que o daemon auditor escreverá um aviso em /var/log/messages,\n"
"<i>SUSPEND</i>: para de escrever os registros em disco, <i>IGNORE</i>: não faz nada, <i>KEEP_LOGS</i>: semelhante\n"
"a ROTATE, mas os arquivos de log não são sobrescritos.</p>"
@@ -764,9 +764,9 @@
"is inserted, <i>HOSTNAME</i>: name returned by the 'gethostname' syscall,\n"
"<i>FQD</i>: fully qualified domain name</p>"
msgstr ""
-"<p><b>Formato do nome do computador</b> descreve como escrever o nome do computador no arquivo de log.\n"
-"Se <i>USER</i> estiver definido, <b>Nome definido pelo usuário</b> é usado. <i>NONE</i> significa que o nome\n"
-"do computador não será inserido, <i>HOSTNAME</i>: insere o nome retornado pela chamada de sistmea 'gethostname',\n"
+"<p>O <b>Formato do nome do computador</b> descreve como escrever o nome do computador no arquivo de log.\n"
+"Se estiver configurado como <i>USER</i>, o <b>Nome definido pelo usuário</b> é usado. <i>NONE</i> significa que o nome\n"
+"do computador não será inserido, <i>HOSTNAME</i>: insere o nome retornado pela chamada de sistema 'gethostname',\n"
"<i>FQD</i>: nome de domínio totalmente qualificado.</p>"
#. dispatcher dialog help 1/5
@@ -777,7 +777,7 @@
"('man auditd.conf').</p>"
msgstr ""
"<p><b><big>Configuração do despachante do auditd</big></b><br>\n"
-"Informações detalhadas sobre a configuração do despachante podem ser obtidas no manual\n"
+"Informações detalhadas sobre a configuração do despachante podem ser obtidas na página de manual\n"
"('man auditd.conf').</p>"
#. dispatcher dialog help 2/5
@@ -786,8 +786,8 @@
"<p><b>Dispatcher</b>: The dispatcher program is started by the audit daemon and\n"
"gets all audit events on stdin.</p>"
msgstr ""
-"<p><b>Despachante</b>: O aplicativo despachante é iniciado pelo daemon audit e\n"
-"recebe todos os eventos do audit na entrada padrão.</p>"
+"<p><b>Despachante</b>: O aplicativo despachante é iniciado pelo daemon auditor e\n"
+"recebe todos os eventos do auditor na entrada padrão.</p>"
#. dispatcher dialog help 3/5
#: src/helps.ycp:101
@@ -798,7 +798,7 @@
"communication.</p>"
msgstr ""
"<p><b>Comunicação</b>: Controla a comunicação entre o daemon e o programa despachante.\n"
-"A opção <i>lossy</i> (com perdas,padrão) significa que os eventos na entrada do despachante são descartados\n"
+"A opção <i>lossy</i> (com perdas, padrão) faz com que os eventos na entrada do despachante sejam descartados\n"
"quando esta fila (buffer de 128k) estiver cheia. Escolha <i>lossless</i> (sem perdas) se você quiser\n"
"uma comunicação sem perdas ou bloqueante.</p>"
@@ -808,7 +808,7 @@
"<p>The dispatcher 'audispd' is an audit event multiplexor.\n"
"For more information see the manual pages ('man audispd' and 'man audispd.conf').</p>"
msgstr ""
-"<p>O despachante 'audispd' é um multiplexador de eventos audit.\n"
+"<p>O despachante 'audispd' é um multiplexador de eventos de auditoria.\n"
"Para mais informações consulte a página do manual ('man audispd' e 'man audispd.conf').</p>"
#. dispatcher dialog help 5/5
@@ -837,8 +837,8 @@
"<p><b>Space Left</b> (in megabytes) tells the audit daemon when to perform an <b>Action</b> because\n"
"the system is starting to run low on space.</p>"
msgstr ""
-"<p><b>Espaço restante</b> (em megabytes) indica ao daemon audit quando executar uma <b>Ação</b> porque\n"
-"o sistema está ficando sem espaço livre.</p>"
+"<p><b>Espaço restante</b> (em megabytes) indica ao daemon auditor quando executar uma <b>Ação</b> caso\n"
+"o sistema esteja ficando sem espaço livre.</p>"
#. disk space dialog help 3/6
#: src/helps.ycp:124
@@ -846,7 +846,7 @@
"<p>The value for <b>Admin Space Left</b> should be lower than above. The system <b>is running\n"
"low</b> on disk space if the value is reached and the specified <b>Action</b> will be performed.</p>"
msgstr ""
-"<p>O valor para <b>Espaço restante do administrador</b> deve ser menor do que o valor acima. O sistema está <b>ficando\n"
+"<p>O valor para <b>Espaço restante do administrador</b> deve ser menor que o valor acima. O sistema está <b>ficando\n"
"sem espaço livre em disco</b> se o valor for atingido e a <b>Ação</b> especificada será realizada.</p>"
#. disk space dialog hep 4/6
@@ -862,8 +862,8 @@
"<p>Se uma ação estiver definida como <i>EMAIL</i>, um e-mail de aviso será enviado para a conta especificada em\n"
"<b>Ação de envio de e-mail</b>.<br>\n"
" <i>SYSLOG</i> significa que o aviso sobre espaço em disco será escrito em /var/log/messages, <i>IGNORE</i>:\n"
-"não faz nada, <i>EXEC</i>: executa o script a partir do <b>Caminho para o script</b>. <i>SUSPEND</i>: parar a escrita\n"
-"dos registros em disco, <i>SINGLE</i>: colocar o sistema no modo monousuário, <i>HALT</i>: desligar\n"
+"não faz nada, <i>EXEC</i>: executa o script a partir do <b>Caminho para o script</b>. <i>SUSPEND</i>: suspende a escrita\n"
+"dos registros em disco, <i>SINGLE</i>: coloca o sistema no modo monousuário, <i>HALT</i>: desliga\n"
"o sistema.</p>"
#. disk space dialog help 5/6
@@ -873,9 +873,9 @@
"a <b>Disk Error Action</b> (performed whenever an error is detected while writing to disk).\n"
"Available actions are the same as above (except for <i>EMAIL</i>).</p>"
msgstr ""
-"<p>Você também pode especificar uma <b>Ação a ser executada quando o disco estiver cheio</b> (o disco já está cheio) e\n"
+"<p>Você também pode especificar uma <b>Ação a ser executada caso o disco esteja cheio</b> (o disco já está cheio) e\n"
"uma <b>Ação em caso de erro em disco</b> (realizada quando um erro é detectado enquanto se escreve em disco).\n"
-"Ações disponíveis são as mesmas exibidas acima, exceto por <i>EMAIL</i>.</p>"
+"As ações disponíveis são as mesmas exibidas acima, exceto por <i>EMAIL</i>.</p>"
#. disk space dialog help 5/6
#: src/helps.ycp:141
@@ -895,14 +895,14 @@
"The selected flag from <b>Set Enabled Flag</b> will be added to the rules.</p>"
msgstr ""
"<p><b><big>Regras para o auditctl</big></b><br>\n"
-"Esta janela oferece a possibilidade de habilitar ou desabilitar a auditoria\n"
-"das chamadas de sistema bem como bloquear a configuração do audit.\n"
-"O indicador selecionado em <b>Estabelecer indicador de habilitado</b> será adicionado às regras.</p>"
+"Este diálogo oferece a possibilidade de habilitar ou desabilitar a auditoria\n"
+"das chamadas de sistema, bem como bloquear a configuração do auditor.\n"
+"O indicador selecionado em <b>Definir indicador de habilitado</b> será adicionado às regras.</p>"
#. rules dialog help 2/6
#: src/helps.ycp:150
msgid "<p><b>Please note:</b><br>Locking the rules means they cannot be changed until next reboot! </p>"
-msgstr "<p><b>Favor observar:</b><br>Bloquear as regras torna impossível modificá-las até a próxima reinicialização!</p>"
+msgstr "<p><b>Favor observar:</b><br>Bloquear as regras torna impossível sua modificação até a próxima reinicialização!</p>"
#. rules dialog help 3/6
#: src/helps.ycp:152
@@ -911,7 +911,7 @@
" applications which use <i>libaudit</i>, e.g. PAM to log to /var/log/audit/audit.log (default).</p> "
msgstr ""
"<p>Habilitar a auditoria sem regras adicionais fará com que \n"
-"os aplicativos que usam <i>libaudit</i>, por exemplo, PAM, registrem em /var/log/audit/audit.log (por padrão).</p>"
+"os aplicativos que usam <i>libaudit</i>, por exemplo, PAM, registrem os eventos em /var/log/audit/audit.log (por padrão).</p>"
#. rules dialog help 4/6
#: src/helps.ycp:155
@@ -920,7 +920,7 @@
"For more information about all options, see 'man auditctl'.</p>"
msgstr ""
"<p>O diálogo também lhe permite editar as regras manualmente, o que é recomendado somente para usuários avançados.<br>\n"
-"Para mais informações sobre todas as opções, veja em 'man auditctl'.</p>"
+"Para mais informações sobre todas as opções, consulte 'man auditctl'.</p>"
#. rules dialog help 5/6
#: src/helps.ycp:158
@@ -944,7 +944,6 @@
"O botão <b>Carregar</b> abre uma janela de seleção de arquivos e você é capaz de carregar\n"
"um arquivo exemplo de regras.</p>"
-# Despachante ou Despachador??
#. Header of tab in tab widget
#: src/wizards.ycp:91
msgid "&Dispatcher"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/autofs.pt_BR.po new/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/autofs.pt_BR.po
--- old/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/autofs.pt_BR.po 2011-02-11 09:29:02.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/autofs.pt_BR.po 2011-02-25 10:48:07.000000000 +0100
@@ -15,7 +15,7 @@
"Project-Id-Version: autofs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-10 21:24-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-18 15:20-0300\n"
"Last-Translator: Isis Binder <isis.binder(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@
#: src/Autofs.pm:224
msgid "Cannot use localhost as the LDAP server for autofs."
-msgstr "O localhost não pode ser um servidor LDAP para autofs."
+msgstr "Não é possível utilizar o localhost como um servidor LDAP para autofs."
#: src/Autofs.pm:240
msgid "Failed to bind to the LDAP server."
@@ -265,9 +265,9 @@
"systems below the mountpoint of the map are to be mounted.\n"
"<br/></p>\n"
msgstr ""
-"<p><b>Mapas do automontador</b><br>\n"
-"Os mapas do automontador são mapas referenciados pelo mapa\n"
-"mestre do automontador. As entradas dos mapas do automontador descrevem como\n"
+"<p><b>Mapas do montador automático</b><br>\n"
+"Os mapas do montador automático são mapas referenciados pelo mapa\n"
+"mestre do montador automático. As entradas dos mapas do montador automático descrevem como\n"
"os sistemas de arquivos abaixo do ponto de montagem do mapa devem ser montados.\n"
"<br></p>\n"
@@ -306,10 +306,10 @@
"</p>"
msgstr ""
"<p><b><big>Localização</big></b><br>\n"
-"A localização especifica onde o sistema de arquivos deve ser montado.\n"
+"A localização especifica a partir de onde o sistema de arquivos deve ser montado.\n"
"Para um volume NFS a notação usual é máquina:caminho.\n"
"Caso o sistema de arquivos a ser montado comece com uma '/' (como entradas\n"
-"locais ou compartilhamento smbfs) é necessário adicionar um ':' como prefixo.\n"
+"locais ou compartilhamentos smbfs) é necessário adicionar um ':' como prefixo.\n"
"</p>"
#. EntryDialog for NFS entry
@@ -321,11 +321,11 @@
"The <b>Options</b> must be valid options of the <b>mount</b>(8) command for NFS file systems.<br/>\n"
"<br/></p>\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Entrada NFS</big></b><br>\n"
-"No caso de entradas NFS o <b>Servidor</b> é o nome DNS ou o endereço IP do servidor NFS.<br>\n"
-"O <b>Caminho</p> é o caminho absoluto do diretório no servidor NFS.<br>\n"
-"As <b>Opções</b> devem ser opções válidas do comando <b>mount</b>(8) para o sistema de arquivos NFS.<br>\n"
-"<br></p>\n"
+"<p><b><big>Entrada NFS</big></b><br/>\n"
+"No caso de entradas NFS o <b>Servidor</b> é o nome DNS ou o endereço IP do servidor NFS.<br/>\n"
+"O <b>Caminho</p> é o caminho absoluto do diretório no servidor NFS.<br/>\n"
+"As <b>Opções</b> devem ser opções válidas do comando <b>mount</b>(8) para o sistema de arquivos NFS.<br/>\n"
+"<br/></p>\n"
#. EntryDialog for SAMBA entry
#: src/helps.ycp:97
@@ -336,11 +336,11 @@
"The <b>Options</b> must be valid options of the <b>mount</b>(8) command for SMB/CIFS file systems.<br>\n"
"<br/></p>\n"
msgstr ""
-"<p><b>Entrada SAMBA</b><br>\n"
-"No caso de entradas SAMBA, o <b>Servidor</b> é o nome DNS ou o endereço IP do servidor SAMBA.<br>\n"
-"O <b>Compartilhamento</p> é o nome do compartilhamento SAMBA a ser montado.<br>\n"
-"As <b>Opções</b> devem ser opções válidas do comando <b>mount</b>(8) para o sistema de arquivos SMB/CIFS.<br>\n"
-"<br></p>\n"
+"<p><b>Entrada SAMBA</b><br/>\n"
+"No caso de entradas SAMBA, o <b>Servidor</b> é o nome DNS ou o endereço IP do servidor SAMBA.<br/>\n"
+"O <b>Compartilhamento</p> é o nome do compartilhamento SAMBA a ser montado.<br/>\n"
+"As <b>Opções</b> devem ser opções válidas do comando <b>mount</b>(8) para o sistema de arquivos SMB/CIFS.<br/>\n"
+"<br/></p>\n"
#. EntryDialog for Other entry
#: src/helps.ycp:105
@@ -351,11 +351,11 @@
"Please consult the <b>autofs</b>(5) manual page for more information.\n"
"<br/></p>\n"
msgstr ""
-"<p><b><big>Outra entrada</big></b><br>\n"
-"As opções são separadas por vírgula, como é de costume no comando <b>mount</b>(8).<br>\n"
+"<p><b><big>Outra entrada</big></b><br/>\n"
+"As opções são separadas por vírgula, como é de costume no comando <b>mount</b>(8).<br/>\n"
"A localização especifica onde o sistema de arquivo deve ser montado.\n"
"Por favor, consulte a página do manual sobre o <b>autofs</b>(5) para maiores informações.\n"
-"<br></p>\n"
+"<br/></p>\n"
#. GetLDAPServer dialog if the ldapserver is localhost
#: src/helps.ycp:112
@@ -367,12 +367,12 @@
"and press <b>Ok</b>.\n"
"<br></p>"
msgstr ""
-"<p><b><big>Aviso</big></b><br>\n"
-"O seu sistema <b>localhost</b> está configurado como um servidor LDAP.\n"
+"<p><b><big>Aviso</big></b><br/>\n"
+"No seu sistema o <b>localhost</b> está configurado como um servidor LDAP.\n"
"Porém, os clientes não podem acessar o <b>localhost</b> e portanto, ele não pode ser um servidor LDAP para autofs.\n"
"Por favor, informe o endereço IP ou nome do DNS para o servidor LDAP adequado para os clientes ou escolha o nome de máquina sugerido do seu servidor\n"
"e pressione <b>Ok</b>.\n"
-"<br></p>"
+"<br/></p>"
#. Initialization dialog contents
#: src/wizards.ycp:88
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/network.pt_BR.po new/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/network.pt_BR.po
--- old/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/network.pt_BR.po 2011-02-11 09:29:55.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/network.pt_BR.po 2011-02-25 10:48:58.000000000 +0100
@@ -8,22 +8,22 @@
# Flavio Arthur Leal Ferreira <flavio-arthur(a)procergs.rs.gov.br>, 2005.
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68(a)gmail.com>, 2008.
# Rafael Reuber <psico.indie(a)gmail.com>, 2008.
-# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>, 2008, 2009, 2010.
+# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Isis Binder <isis.binder(a)gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 10:38-0300\n"
-"Last-Translator: Isis Binder <isis.binder(a)gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-16 11:37-0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-doc(a)lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#. Command line output Headline
#: src/clients/dns.ycp:75
@@ -2275,10 +2275,8 @@
msgstr "Interface &real para VLAN"
#: src/lan/address.ycp:746
-#, fuzzy
-#| msgid "Bond Slaves"
msgid "Bond Slaves and Order"
-msgstr "Escravos vinculados"
+msgstr "Escravos vinculados e ordem"
#: src/lan/address.ycp:748
msgid "Up"
@@ -2361,10 +2359,8 @@
#. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..)
#: src/lan/address.ycp:978
-#, fuzzy
-#| msgid "Any priority"
msgid "Ifplugd priority"
-msgstr "Qualquer prioridade"
+msgstr "Prioridade ifplugd"
#. Device activation main help. The individual parts will be
#. substituted as %1
@@ -2376,6 +2372,11 @@
" then we need a way to decide which interface to take up. Therefore we have to\n"
" set the priority of each interface. </p>\n"
msgstr ""
+"<p><b><big>Prioridade ifplugd</big></b></p> \n"
+"<p>Todas as interfaces configuradas com <b>Ao conectar o cabo</b> e com IFPLUGD_PRIORITY != 0 serão\n"
+"usados mutuamente exclusivos. Se mais de uma dessas interfaces for <b>Ao conectar o cabo</b> \n"
+"então precisamos de uma forma de decidir qual interface usar. Portanto precisamos \n"
+"definir a prioridade de cada interface.</p>\n"
#: src/lan/address.ycp:999
msgid "Firewall is not installed"
@@ -3467,20 +3468,14 @@
"do seu par.</p>\n"
#: src/lan/help.ycp:177
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<p>For <b>Static Address Setup</b> enter the static IP address for your computer (for example: <tt>192.168.100.99</tt>) and\n"
-#| "the network mask (usually <tt>255.255.255.0</tt>). Optionally, you can enter\n"
-#| "a fully qualified hostname for this IP address. The hostname will be written to <tt>/etc/hosts</tt>.</p>\n"
msgid ""
"<p>For <b>Static Address Setup</b> enter the static IP address for your computer (for example: <tt>192.168.100.99</tt>) and\n"
"the network mask (usually <tt>255.255.255.0</tt> or just lenght of prefix <tt>/24</tt>).Optionally, you can enter\n"
"a fully qualified hostname for this IP address. The hostname will be written to <tt>/etc/hosts</tt>.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>Para <b>Configuração de IP Estático</b> informe o endereço IP\n"
-"do seu computador (ex: 192.168.100.99) e a máscara de rede (ex: 255.255.255.0).\n"
-"Opcionalmente, você pode informar o hostname para o endereço\n"
-"IP. Ele será gravado em <i>/etc/hosts</i>.</p>\n"
+"<p>Para a <b>Configuração de IP estático</b> informe o endereço IP estático do seu computador (por ex: <tt>192.168.100.99</tt>)\n"
+"e a máscara de rede (geralmente <tt>255.255.255.0</tt> ou apenas o comprimento do prefixo <tt>/24</tt>). Opcionalmente, você\n"
+"pode informar o nome de máquina para este endereço. Ele será gravado em <tt>/etc/hosts</tt\t\t>.</p>\n"
#. Address dialog help 8/8
#: src/lan/help.ycp:183
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/status.txt new/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/status.txt
--- old/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/status.txt 2011-02-11 09:30:58.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-pt_BR-2.19.0/po/status.txt 2011-02-25 10:50:00.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
-Translated : 20384
-Fuzzy : 11
-Untranslated : 1
+Translated : 20396
+Fuzzy : 0
+Untranslated : 0
--------------------
All strings : 20396
100 % are translated
++++++ yast2-trans-ro-2.19.0.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-ro-2.19.0/po/add-on-creator.ro.po new/yast2-trans-ro-2.19.0/po/add-on-creator.ro.po
--- old/yast2-trans-ro-2.19.0/po/add-on-creator.ro.po 2011-02-11 09:04:25.000000000 +0100
+++ new/yast2-trans-ro-2.19.0/po/add-on-creator.ro.po 2011-02-25 10:30:52.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: OpenSUSE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-25 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 15:58-0700\n"
"Last-Translator: Lucian Oprea <oprea.luci(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <LL(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1669,7 +1669,7 @@
#. radiobutton label
#: src/dialogs.ycp:643
msgid "&No Additional YaST Modules"
-msgstr "Fără module suplime&&ntare YaST"
+msgstr "Fără module suplimentare YaST"
#. radiobutton label
#: src/dialogs.ycp:648
++++++ yast2-trans-wa-2.19.0.tar.bz2 ++++++
++++ 2855 lines of diff (skipped)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package yast2-slide-show for openSUSE:11.4
checked in at Sun Feb 27 13:22:34 CET 2011.
--------
--- old-versions/11.4/all/yast2-slide-show/yast2-slide-show.changes 2011-02-17 14:32:14.000000000 +0100
+++ 11.4/yast2-slide-show/yast2-slide-show.changes 2011-02-25 10:10:25.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Fri Feb 25 10:09:51 CET 2011 - ke(a)suse.de
+
+- Update openSUSE translations.
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for 11.4-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ yast2-slide-show.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.qmRtKW/_old 2011-02-27 13:22:20.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.qmRtKW/_new 2011-02-27 13:22:20.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
Name: yast2-slide-show
Version: 2.19.2
-Release: 4.<RELEASE3>
+Release: 4.<RELEASE4>
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
Source0: yast2-slide-show-2.19.2.tar.bz2
++++++ slideshow-po.tar.gz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/da.po new/po/da.po
--- old/po/da.po 2011-02-14 14:32:59.000000000 +0100
+++ new/po/da.po 2011-02-25 10:03:16.000000000 +0100
@@ -8,20 +8,20 @@
# Jan Madsen <jan.madsen.pt(a)gmail.com>, 2006.
# Martin Moeller <martin(a)martinm-76.dk>, 2006.
# Martin Møller <martin(a)martinm-76.dk>, 2007.
-# Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>, 2008, 2009, 2010.
+# Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>, 2008, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 13:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-01 23:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-18 16:12+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <opensuse-translation(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: slideshow.xml:15(title)
@@ -33,147 +33,344 @@
msgstr "Velkommen til openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.3."
-msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.4."
-msgstr "Uanset, om du bruger din computer til at kommunikere med venner, familie eller kolleger, håndtere og nyde dine billeder og din musik, surfe på internettet efter de seneste nyheder eller informationer, skrive en rapport eller lave budget, have din private hjemmeside liggende eller lave dit eget hjemmenetværk, vil du finde alt hvad du behøver i openSUSE 11.3."
+msgid ""
+"Whether you use your computer to communicate with friends, family, or "
+"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
+"Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to "
+"host a personal Web site or home network, you will find everything you need "
+"in openSUSE 11.4."
+msgstr ""
+"Uanset, om du bruger din computer til at kommunikere med venner, familie "
+"eller kolleger, håndtere og nyde dine billeder og din musik, surfe på "
+"internettet efter de seneste nyheder eller informationer, skrive en rapport "
+"eller lave budget, have din private hjemmeside liggende eller lave dit eget "
+"hjemmenetværk, vil du finde alt hvad du behøver i openSUSE 11.4."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by Novell to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
-msgstr "openSUSE er et community-projekt skabt og sponsoreret af Novell for at levere verdens mest brugervenlige computerplatform. Mange mennesker overalt i verden bidrager til openSUSE-projektet ved at pakke software, teste programmer, skrive dokumentation og at oversætte komponenter til dusinvis af sprog. Alt det arbejde er tilgængeligt gratis i Linux-distributionen openSUSE, som kan hentes på www.opensuse.org."
+msgid ""
+"openSUSE is a community project created and sponsored by Novell to deliver "
+"the world's most user-friendly computing platform. Many people from around "
+"the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing "
+"programs, writing documentation, and translating components into dozens of "
+"languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux "
+"distribution available at www.opensuse.org."
+msgstr ""
+"openSUSE er et community-projekt skabt og sponsoreret af Novell for at levere "
+"verdens mest brugervenlige computerplatform. Mange mennesker overalt i verden "
+"bidrager til openSUSE-projektet ved at pakke software, teste programmer, "
+"skrive dokumentation og at oversætte komponenter til dusinvis af sprog. Alt "
+"det arbejde er tilgængeligt gratis i Linux-distributionen openSUSE, som kan "
+"hentes på www.opensuse.org."
#: slideshow.xml:40(para)
-msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr "Besøg www.opensuse.org/How_to_Participate for at lære hvordan du kan blive en del af openSUSE-fællesskabet."
+msgid ""
+"Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the "
+"openSUSE community."
+msgstr ""
+"Besøg www.opensuse.org/How_to_Participate for at lære hvordan du kan blive en "
+"del af openSUSE-fællesskabet."
#: slideshow.xml:45(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr "openSUSE på mange sprog"
#: slideshow.xml:47(para)
-msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr "openSUSE-distributionen er tilgængelig på mange forskellige sprog. Lokalisering af openSUSE software udføres af hårdtarbejdende sproghold drevet af brugere fra fællesskabet. Tak til alle bidragsydere. Find lokaliseringsportalen på: http://i18n.opensuse.org/ ."
+msgid ""
+"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
+"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, "
+"community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find "
+"the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr ""
+"openSUSE-distributionen er tilgængelig på mange forskellige sprog. "
+"Lokalisering af openSUSE software udføres af hårdtarbejdende sproghold drevet "
+"af brugere fra fællesskabet. Tak til alle bidragsydere. Find "
+"lokaliseringsportalen på: http://i18n.opensuse.org/ ."
#: slideshow.xml:56(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Tilslut og kommunikér"
#: slideshow.xml:58(para)
-#, fuzzy
#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr "Du kan kommunikere mere effektivt med openSUSE 11.3, fordi den leverer et komplet sæt af værktøjer til at surfe på internettet og håndtering af e-mail, og indeholder endda den nyeste teknologi til internet-baseret telefoni (VoIP)."
+msgid ""
+"You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it provides a "
+"complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes "
+"the newest Voice over IP technology."
+msgstr ""
+"Du kan kommunikere mere effektivt med openSUSE 11.4, fordi den leverer et "
+"komplet sæt af værktøjer til at surfe på internettet og håndtering af e-mail, "
+"og indeholder endda den nyeste teknologi til internet-baseret telefoni (VoIP)."
#: slideshow.xml:64(para)
-msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
-msgstr "openSUSE inkluderer Mozilla Firefox, en af verdens bedste webbrowsere. Firefox indeholder alle de funktioner, du behøver for at nyde nettet, inklusiv plugins til Java, Adobe Acrobat Reader og Adobe Flash. Firefox kan også prale af lynhurtig ydelse og et antal forbedringer designet til at beskytte dine personlige oplysninger og undgå phishing-angreb."
+msgid ""
+"openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. "
+"Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, "
+"Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts "
+"lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect "
+"your privacy and prevent phishing attacks."
+msgstr ""
+"openSUSE inkluderer Mozilla Firefox, en af verdens bedste webbrowsere. "
+"Firefox indeholder alle de funktioner, du behøver for at nyde nettet, "
+"inklusiv plugins til Java, Adobe Acrobat Reader og Adobe Flash. Firefox kan "
+"også prale af lynhurtig ydelse og et antal forbedringer designet til at "
+"beskytte dine personlige oplysninger og undgå phishing-angreb."
#: slideshow.xml:71(para)
-msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgstr "Kontact og Novell Evolution - to komplette programmer til e-mail og kontakthåndtering - er er også inkluderet i openSUSE. Til instant messaging indeholder openSUSE IM-klienter som er nemme at bruge og understøtter alle de populære protokoller: AIM, Jabber, Google Talk, MSN, Yahoo!, Groupwise og mange andre."
+msgid ""
+"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-mail "
+"and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features "
+"easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Google "
+"Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
+msgstr ""
+"Kontact og Novell Evolution - to komplette programmer til e-mail og "
+"kontakthåndtering - er er også inkluderet i openSUSE. Til instant messaging "
+"indeholder openSUSE IM-klienter som er nemme at bruge og understøtter alle de "
+"populære protokoller: AIM, Jabber, Google Talk, MSN, Yahoo!, Groupwise og "
+"mange andre."
#: slideshow.xml:80(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Skab, se og lyt"
#: slideshow.xml:81(para)
-msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr "Download sange fra internettet. Rip cd'er for at oprette dit eget tilpassede musikbibliotek. Lyt til din spilleliste online. Brænd cd'er eller dvd'er. Kopiér dine filer til en iPod eller medieafspiller, og tag din musik med overalt. Håndtér og redigér digitale billeder med kraftfulde programmer til billedredigering. Det er alt sammen let med openSUSE."
+msgid ""
+"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music "
+"library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to "
+"an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital "
+"pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr ""
+"Download sange fra internettet. Rip cd'er for at oprette dit eget tilpassede "
+"musikbibliotek. Lyt til din spilleliste online. Brænd cd'er eller dvd'er. "
+"Kopiér dine filer til en iPod eller medieafspiller, og tag din musik med "
+"overalt. Håndtér og redigér digitale billeder med kraftfulde programmer til "
+"billedredigering. Det er alt sammen let med openSUSE."
#: slideshow.xml:91(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "Dokumenter, regneark og mere"
#: slideshow.xml:93(para)
-#, fuzzy
#| msgid "The openSUSE 11.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgid "The openSUSE 11.4 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr "openSUSE 11.3 kommer med den nyeste version af den førende kontorpakke til Linux, OpenOffice.org. Den indeholder tekstbehandling, regneark, HTML-redigering, præsentationsdesigner og databasehåndtering. Den kan også læse og skrive adskillige filformater - inklusiv Microsoft Office-formater - så du kan skifte frem og tilbage mellem openSUSE og populær ikke-Linux kontorsoftware. OpenOffice.org er det perfekte valg til rapporter, hjemmebudgetter, opgaver, simple grafikopgaver og mere."
+msgid ""
+"The openSUSE 11.4 distribution comes complete with the latest version of the "
+"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
+"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and "
+"database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft "
+"Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and "
+"popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice "
+"for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr ""
+"openSUSE 11.4 kommer med den nyeste version af den førende kontorpakke til "
+"Linux, LibreOffice. Den indeholder tekstbehandling, regneark, "
+"HTML-redigering, præsentationsdesigner og databasehåndtering. Den kan også "
+"læse og skrive adskillige filformater - inklusiv Microsoft Office-formater - "
+"så du kan skifte frem og tilbage mellem openSUSE og populær ikke-Linux "
+"kontorsoftware. LibreOffice er det perfekte valg til rapporter, "
+"hjemmebudgetter, opgaver, simple grafikopgaver og mere."
#: slideshow.xml:104(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Grafik, grafik, grafik"
#: slideshow.xml:106(para)
-msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
-msgstr "Med værktøjerne i openSUSE kan du skabe og redigere så godt som al slags grafik. Til avanceret billedbehandling og grafiske kreationer anvendes GIMP, et kraftfuldt værktøj til retouchering, sammensætning og skabelse af billeder."
+msgid ""
+"Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
+"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP "
+"a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
+msgstr ""
+"Med værktøjerne i openSUSE kan du skabe og redigere så godt som al slags "
+"grafik. Til avanceret billedbehandling og grafiske kreationer anvendes GIMP, "
+"et kraftfuldt værktøj til retouchering, sammensætning og skabelse af billeder."
#: slideshow.xml:112(para)
-msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
-msgstr "Til vektorgrafik indeholder openSUSE Inkscape. Denne alsidige grafikløsning giver understøttelse af transparente lag, bitmap tracing, tekststier og meget mere."
+msgid ""
+"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution "
+"delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much "
+"more."
+msgstr ""
+"Til vektorgrafik indeholder openSUSE Inkscape. Denne alsidige grafikløsning "
+"giver understøttelse af transparente lag, bitmap tracing, tekststier og meget "
+"mere."
#: slideshow.xml:120(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Med computeren undervejs"
#: slideshow.xml:122(para)
-msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgstr "openSUSE inkluderer de mest avancerede mobilitetsfunktioner. Skift helt enkelt mellem trådløse og trådede netværk med NetworkManager fra openSUSE. Forbind til mobile enheder såsom mobiltelefoner og PDA'er via Bluetooth eller brug infrarøde porte til at synkronisere dine data."
+msgid ""
+"openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch "
+"effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from "
+"openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
+"Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+msgstr ""
+"openSUSE inkluderer de mest avancerede mobilitetsfunktioner. Skift helt "
+"enkelt mellem trådløse og trådede netværk med NetworkManager fra openSUSE. "
+"Forbind til mobile enheder såsom mobiltelefoner og PDA'er via Bluetooth eller "
+"brug infrarøde porte til at synkronisere dine data."
#: slideshow.xml:128(para)
-msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr "De nyeste innovationer inden for strømstyring fra openSUSE øger din mobilitet, og giver dig frihed til at tage dit arbejde med dig, hvor du end færdes."
+msgid ""
+"The newest innovations in power management from openSUSE increase your "
+"mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr ""
+"De nyeste innovationer inden for strømstyring fra openSUSE øger din "
+"mobilitet, og giver dig frihed til at tage dit arbejde med dig, hvor du end "
+"færdes."
#: slideshow.xml:136(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Hold dit system sikkert og opdateret"
#: slideshow.xml:138(para)
-msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr "Hjælp med at sikre dit system og dine data mod ubudne gæster fra internettet med SUSE Firewall. Denne sikkerhedsforanstaltning er aktiveret som standard og let at konfigurere. Men du kan gøre endnu mere for at sikre dit system med openSUSE fordi distributionen også inkluderer AppArmor, det mest effektive og letanvendelige applikation-sikkerhedssystem til Linux i dag. AppArmor beskytter proaktivt operativsystemet og programmer mod interne eller eksterne farer."
+msgid ""
+"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
+"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
+"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
+"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
+"security system available today. AppArmor proactively protects your operating "
+"system and applications from internal or external threats."
+msgstr ""
+"Hjælp med at sikre dit system og dine data mod ubudne gæster fra internettet "
+"med SUSE Firewall. Denne sikkerhedsforanstaltning er aktiveret som standard "
+"og let at konfigurere. Men du kan gøre endnu mere for at sikre dit system med "
+"openSUSE fordi distributionen også inkluderer AppArmor, det mest effektive og "
+"letanvendelige applikation-sikkerhedssystem til Linux i dag. AppArmor "
+"beskytter proaktivt operativsystemet og programmer mod interne eller eksterne "
+"farer."
#: slideshow.xml:146(para)
-msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
-msgstr "Udover SUSE Firewall og AppArmor, inkluderer openSUSE også et særligt sikkerhedsopdateringssystem. For at sikre at de seneste sikkerhedsrettelser er installeret på dit system, kan du vælge at udføre en online opdatering ved afslutningen af installationsprocessen. I fremtiden vil du automatisk blive informeret om tilgængeligheden af vigtige sikkerhedsopdateringer så du kan installere dem når det er belejligt."
+msgid ""
+"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
+"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
+"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
+"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
+"automatically informed of the availability of important security updates, so "
+"you can install them at your convenience."
+msgstr ""
+"Udover SUSE Firewall og AppArmor, inkluderer openSUSE også et særligt "
+"sikkerhedsopdateringssystem. For at sikre at de seneste sikkerhedsrettelser "
+"er installeret på dit system, kan du vælge at udføre en online opdatering ved "
+"afslutningen af installationsprocessen. I fremtiden vil du automatisk blive "
+"informeret om tilgængeligheden af vigtige sikkerhedsopdateringer så du kan "
+"installere dem når det er belejligt."
#: slideshow.xml:157(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
msgstr "Virtualiseringsteknologi og værktøjer til applikationsudvikling"
#: slideshow.xml:159(para)
-msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr "Xen Hypervisor er inkluderet i openSUSE. Xen er er en af de mest robuste virtualiseringsløsninger der findes. Derudover leverer openSUSE værktøjer til fil- (Samba, NFS osv.) og printdeling (CUPS) og webhosting (Apache). Til applikationsudvikling kommer openSUSE med et komplet sæt af runtime-miljøer plus talrige værktøjer til applikationsudvikling, inklusive KDevelop, Eclipse og Mono."
+msgid ""
+"The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust "
+"solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools "
+"for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting "
+"(Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of "
+"runtime environments plus extensive application development tools, including "
+"KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr ""
+"Xen Hypervisor er inkluderet i openSUSE. Xen er er en af de mest robuste "
+"virtualiseringsløsninger der findes. Derudover leverer openSUSE værktøjer til "
+"fil- (Samba, NFS osv.) og printdeling (CUPS) og webhosting (Apache). Til "
+"applikationsudvikling kommer openSUSE med et komplet sæt af runtime-miljøer "
+"plus talrige værktøjer til applikationsudvikling, inklusive KDevelop, Eclipse "
+"og Mono."
#: slideshow.xml:169(title)
msgid "Learn More"
msgstr "Find ud af mere"
#: slideshow.xml:170(para)
-msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)"
-msgstr "openSUSE-distributionen leverer omfattende dokumentation til openSUSE-specifikke såvel som generelle Linux-relaterede spørgsmål. Hjælpecentret er tilgængeligt via hovedmenuen. Manualer er også tilgængelige i PDF-format og kan downloades og udskrives (http://en.opensuse.org/Documentation)"
+msgid ""
+"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
+"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
+"Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and "
+"can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)"
+msgstr ""
+"openSUSE-distributionen leverer omfattende dokumentation til "
+"openSUSE-specifikke såvel som generelle Linux-relaterede spørgsmål. "
+"Hjælpecentret er tilgængeligt via hovedmenuen. Manualer er også tilgængelige "
+"i PDF-format og kan downloades og udskrives (http://en.opensuse."
+"org/Documentation)."
#: slideshow.xml:180(para)
-msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
-msgstr "Endnu mere information er til rådighed på openSUSE-wikien på http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation\" findes links til nyttig information, skabt og vedligeholdt af andre openSUSE-brugere. Du kan også finde links til den dokumentation, som findes på Novells officielle hjemmeside. For hjælp til specifikke problemer med openSUSE, se Supportdatabasen på www.opensuse.org"
+msgid ""
+"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse."
+"org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information "
+"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
+"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
+"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr ""
+"Endnu mere information er til rådighed på openSUSE-wikien på http://en."
+"opensuse.org/. Under \"Documentation\" findes links til nyttig information, "
+"skabt og vedligeholdt af andre openSUSE-brugere. Du kan også finde links til "
+"den dokumentation, som findes på Novells officielle hjemmeside. For hjælp til "
+"specifikke problemer med openSUSE, se Supportdatabasen på www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:191(para)
-msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
-msgstr "For at få support fra andre openSUSE-brugere, kan du besøge det officielle openSUSE-forum på http://forums.opensuse.org/. Her vil du finde tusindvis af andre openSUSE-brugere, som er ivrige efter at hjælpe dig, med at få så meget som muligt ud af Linux. Hvis du er en erfaren openSUSE-bruger, er forummet et godt sted at møde og hjælpe andre Linux-brugere."
+msgid ""
+"For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at "
+"http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE "
+"users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an "
+"experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, "
+"and help out other Linux users."
+msgstr ""
+"For at få support fra andre openSUSE-brugere, kan du besøge det officielle "
+"openSUSE-forum på http://forums.opensuse.org/. Her vil du finde tusindvis af "
+"andre openSUSE-brugere, som er ivrige efter at hjælpe dig, med at få så meget "
+"som muligt ud af Linux. Hvis du er en erfaren openSUSE-bruger, er forummet et "
+"godt sted at møde og hjælpe andre Linux-brugere."
#: slideshow.xml:200(para)
-msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr "Vil du gøre openSUSE endnu bedre? Du kan bygge næsten alt med openSUSE. Det er let at skabe og dele nye pakker til flere forskellige Linux-distributioner ved at bruge den unikke og kraftfulde openSUSE Build Service. Tilmeld dig på openSUSE.org for at samarbejde."
+msgid ""
+"Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with "
+"openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux "
+"distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join "
+"openSUSE.org to collaborate."
+msgstr ""
+"Vil du gøre openSUSE endnu bedre? Du kan bygge næsten alt med openSUSE. Det "
+"er let at skabe og dele nye pakker til flere forskellige Linux-distributioner "
+"ved at bruge den unikke og kraftfulde openSUSE Build Service. Tilmeld dig på "
+"openSUSE.org for at samarbejde."
#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell og Linux"
#: slideshow.xml:210(para)
-msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
-msgstr "Novell tager din oplevelse med Linux alvorligt. Udover openSUSE leverer Novell også en spændende portefølje af produkter designet til at imødekomme virksomheders behov, store som små."
+msgid ""
+"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
+"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs "
+"of businesses large and small."
+msgstr ""
+"Novell tager din oplevelse med Linux alvorligt. Udover openSUSE leverer "
+"Novell også en spændende portefølje af produkter designet til at imødekomme "
+"virksomheders behov, store som små."
#: slideshow.xml:215(para)
-msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit http://www.novell.com/linux"
-msgstr "Novells Linux-produkter til erhvervslivet omfatter SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop og Novell Open Enterprise Server. Vores erhvervsprodukter leveres med garanti om syv års vedligeholdelse, valgfri supportydelser. For mere information om Linux til erhvervslivet fra Novell besøg http://www.novell.com/linux"
+msgid ""
+"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
+"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
+"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and "
+"optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
+"Novell, visit http://www.novell.com/linux"
+msgstr ""
+"Novells Linux-produkter til erhvervslivet omfatter SUSE Linux Enterprise "
+"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop og Novell Open Enterprise Server. Vores "
+"erhvervsprodukter leveres med garanti om syv års vedligeholdelse, valgfri "
+"supportydelser. For mere information om Linux til erhvervslivet fra Novell "
+"besøg http://www.novell.com/linux"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr "Martin Schlander <suse(a)linuxin.dk>, 2006, 2007.Martin Møller <martin(a)martinm-76.dk>, 2005, 2007.Ib Larsen <i.la(a)tele2adsl.dk>, 2006, 2007.Jan Madsen <jan.madsen.pt(a)gmail.com>, 2006, 2007."
+msgstr ""
+"Martin Schlander <suse(a)linuxin.dk>, 2006, 2007.Martin Møller <"
+"martin(a)martinm-76.dk>, 2005, 2007.Ib Larsen <i.la(a)tele2adsl.dk>, 2006, 2007."
+"Jan Madsen <jan.madsen.pt(a)gmail.com>, 2006, 2007."
#~ msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management - it even includes the newest Voice over IP technology."
#~ msgstr "Du kan kommunikere mere effektivt med openSUSE 11.1, fordi den leverer et komplet sæt af værktøjer til at surfe på internettet og håndtering af e-mail - og indeholder endda den nyeste teknologi til internet-baseret telefoni (VoIP)."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/es.po new/po/es.po
--- old/po/es.po 2011-02-14 14:33:08.000000000 +0100
+++ new/po/es.po 2011-02-25 10:03:16.000000000 +0100
@@ -14,8 +14,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow.es\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 13:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-01 12:04-0600\n"
-"Last-Translator: Alex Rodriguez <alexio44(a)opensuse.org.ni>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-20 14:11-0300\n"
+"Last-Translator: Gabriel <gabriel(a)opensuse.org>\n"
"Language-Team: Spanish <opensuse-translation-es(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,143 +34,349 @@
msgstr "Bienvenido a openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.3."
-msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.4."
-msgstr "Ya sea porque utiliza su equipo para comunicarse con amigos, familiares o compañeros de trabajo; para administrar y disfrutar de sus imágenes y música; para navegar por Internet en busca de las últimas noticias o por diversión; para escribir informes o presupuestos; o para alojar un sitio Web personal o una red doméstica, encontrará todo lo que necesita en openSUSE 11.3."
+msgid ""
+"Whether you use your computer to communicate with friends, family, or "
+"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
+"Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to "
+"host a personal Web site or home network, you will find everything you need "
+"in openSUSE 11.4."
+msgstr ""
+"Ya sea porque utiliza su equipo para comunicarse con amigos, familiares o "
+"compañeros de trabajo; para administrar y disfrutar de sus imágenes y "
+"música; para navegar por Internet en busca de las últimas noticias o por "
+"diversión; para escribir informes o presupuestos; o para alojar un sitio Web "
+"personal o una red doméstica, encontrará todo lo que necesita en openSUSE "
+"11.4."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by Novell to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
-msgstr "openSUSE es un proyecto comunitario creado y patrocinado por Novell para proporcionar al mundo la plataforma informática más amigable que existe. Muchas personas de todo el mundo contribuyen al proyecto openSUSE empaquetando software, probando programas, escribiendo documentación y traduciendo sus componentes a docenas de idiomas. Todo este trabajo está disponible libremente con la distribución openSUSE Linux en su web www.opensuse.org."
+msgid ""
+"openSUSE is a community project created and sponsored by Novell to deliver "
+"the world's most user-friendly computing platform. Many people from around "
+"the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing "
+"programs, writing documentation, and translating components into dozens of "
+"languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux "
+"distribution available at www.opensuse.org."
+msgstr ""
+"openSUSE es un proyecto comunitario creado y patrocinado por Novell para "
+"proporcionar al mundo la plataforma informática más amigable que existe. "
+"Muchas personas de todo el mundo contribuyen al proyecto openSUSE "
+"empaquetando software, probando programas, escribiendo documentación y "
+"traduciendo sus componentes a docenas de idiomas. Todo este trabajo está "
+"disponible libremente con la distribución openSUSE Linux en su web www."
+"opensuse.org."
#: slideshow.xml:40(para)
-msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr "Visite www.opensuse.org/How_to_Participate para saber cómo puede unirse a la comunidad openSUSE."
+msgid ""
+"Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the "
+"openSUSE community."
+msgstr ""
+"Visite www.opensuse.org/How_to_Participate para saber cómo puede unirse a la "
+"comunidad openSUSE."
#: slideshow.xml:45(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr "openSUSE en muchos idiomas"
#: slideshow.xml:47(para)
-msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr "La distribución openSUSE está disponible en muchos idiomas. La traducción del software de openSUSE es posible gracias al abnegado trabajo comunitario llevado a cabo por los equipos de traducción. Puede encontrar el portal de traducción en: http://i18n.opensuse.org/"
+msgid ""
+"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
+"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
+"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
+"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr ""
+"La distribución openSUSE está disponible en muchos idiomas. La traducción "
+"del software de openSUSE es posible gracias al abnegado trabajo comunitario "
+"llevado a cabo por los equipos de traducción. Puede encontrar el portal de "
+"traducción en: http://i18n.opensuse.org/"
#: slideshow.xml:56(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Conectarse y comunicarse"
#: slideshow.xml:58(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr "Puede comunicarse más eficientemente con openSUSE 11.3 ya que proporciona un conjunto completo de herramientas para la navegación web y la administración de correo electrónico — incluso incluye la tecnología más reciente de telefonía basada en Internet."
+msgid ""
+"You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it provides "
+"a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even "
+"includes the newest Voice over IP technology."
+msgstr ""
+"Puede comunicarse más eficientemente con openSUSE 11.4 ya que proporciona un "
+"conjunto completo de herramientas para la navegación web y la administración "
+"de correo electrónico — también incluye la tecnología más reciente de "
+"telefonía basada en Internet."
#: slideshow.xml:64(para)
-msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
-msgstr "openSUSE incluye Mozilla Firefox, uno de los mejores navegadores de Internet del mercado. Firefox incluye todas las características que necesita para disfrutar de la web, incluyendo complementos para Java, Adobe Acrobat Reader, y Adobe Flash. Firefox también se enorgullece de un rendimiento extraordinariamente rápido, y de un número de mejoras diseñadas para proteger su privacidad y prevenir ataques de suplantación de identidad."
+msgid ""
+"openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the "
+"world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, "
+"including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also "
+"boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to "
+"protect your privacy and prevent phishing attacks."
+msgstr ""
+"openSUSE incluye Mozilla Firefox, uno de los mejores navegadores de Internet "
+"del mercado. Firefox incluye todas las características que necesita para "
+"disfrutar de la web, incluyendo complementos para Java, Adobe Acrobat "
+"Reader, y Adobe Flash. Firefox también se enorgullece de un rendimiento "
+"extraordinariamente rápido, y de un número de mejoras diseñadas para "
+"proteger su privacidad y prevenir ataques de suplantación de identidad."
#: slideshow.xml:71(para)
-msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgstr "openSUSE también incluye Novell Evolution y Kontact, dos completas aplicaciones de correo y gestión de contactos. Para mensajería instantánea, openSUSE incluye varios clientes de IM que admiten todos los protocolos de mensajería más populares: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, y muchos más."
+msgid ""
+"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-"
+"mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE "
+"features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: "
+"AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
+msgstr ""
+"openSUSE también incluye Novell Evolution y Kontact, dos completas "
+"aplicaciones de correo y gestión de contactos. Para mensajería instantánea, "
+"openSUSE incluye varios clientes de IM que admiten todos los protocolos de "
+"mensajería más populares: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, "
+"y muchos más."
#: slideshow.xml:80(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Cree, vea y escuche"
#: slideshow.xml:81(para)
-msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr "Descargue canciones de Internet. Extraiga música de sus CD para crear su propia musicoteca personalizada. Escuche sus listas de reproducción en línea. Grabe discos CD o DVD. Copie sus archivos en un iPod o reproductor para llevar su música a todas partes. Gestione y edite imágenes digitales con potentes editores gráficos. Todo es fácil con openSUSE."
+msgid ""
+"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
+"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
+"files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and "
+"edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with "
+"openSUSE."
+msgstr ""
+"Descargue canciones de Internet. Extraiga música de sus CD para crear su "
+"propia musicoteca personalizada. Escuche sus listas de reproducción en "
+"línea. Grabe discos CD o DVD. Copie sus archivos en un iPod o reproductor "
+"para llevar su música a todas partes. Gestione y edite imágenes digitales "
+"con potentes editores gráficos. Todo es fácil con openSUSE."
#: slideshow.xml:91(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "Documentos, hojas de cálculo y más"
#: slideshow.xml:93(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "The openSUSE 11.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgid "The openSUSE 11.4 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr "La distribución openSUSE 11.3 viene completa con la última versión del paquete de productividad líder en Linux: OpenOffice.org. Éste incluye un procesador de texto, una aplicación de hoja de cálculo, un editor HTML, un programa de diseño de presentaciones y un gestor de bases de datos. Lee y escribe en múltiples formatos de archivo — incluyendo formatos de Microsoft Office — de modo que puede ir y volver fácilmente entre paquetes de productividad openSUSE y de otros entornos populares distintos de Linux. OpenOffice.org es la elección perfecta para informes, documentos, presupuestos domésticos, gráficos sencillos y mucho más."
+msgid ""
+"The openSUSE 11.4 distribution comes complete with the latest version of the "
+"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
+"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and "
+"database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft "
+"Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and "
+"popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect "
+"choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr ""
+"La distribución openSUSE 11.4 viene completa con la última versión del "
+"paquete de productividad líder en Linux: LibreOffice.org. Éste incluye un "
+"procesador de texto, una aplicación de hoja de cálculo, un editor HTML, un "
+"programa de diseño de presentaciones y un gestor de bases de datos. Lee y "
+"escribe en múltiples formatos de archivo — incluyendo formatos de Microsoft "
+"Office — de modo que puede ir y volver fácilmente entre paquetes de "
+"productividad openSUSE y de otros entornos populares distintos de Linux. "
+"LibreOffice.org es la elección perfecta para informes, documentos, "
+"presupuestos domésticos, gráficos sencillos y mucho más."
#: slideshow.xml:104(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Gráficos, gráficos, gráficos"
#: slideshow.xml:106(para)
-msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
-msgstr "Usando las herramientas de openSUSE, podrá crear o editar prácticamente cualquier tipo de gráfico. Para la manipulación avanzada de imágenes y la creación gráfica, utilice el potente GIMP, una completa herramienta de retoques, composición y creación de imágenes."
+msgid ""
+"Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
+"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP "
+"a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
+msgstr ""
+"Usando las herramientas de openSUSE, podrá crear o editar prácticamente "
+"cualquier tipo de gráfico. Para la manipulación avanzada de imágenes y la "
+"creación gráfica, utilice el potente GIMP, una completa herramienta de "
+"retoques, composición y creación de imágenes."
#: slideshow.xml:112(para)
-msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
-msgstr "Para trabajar con gráficos vectoriales, openSUSE incluye Inkscape — una versátil solución gráfica que incorpora funciones de capas transparentes, trazado de mapas de bits, cuadros de texto y mucho más."
+msgid ""
+"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics "
+"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
+"and much more."
+msgstr ""
+"Para trabajar con gráficos vectoriales, openSUSE incluye Inkscape — una "
+"versátil solución gráfica que incorpora funciones de capas transparentes, "
+"trazado de mapas de bits, cuadros de texto y mucho más."
#: slideshow.xml:120(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "La informática móvil"
#: slideshow.xml:122(para)
-msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgstr "openSUSE incluye las soluciones de movilidad más avanzadas. Cambie sin esfuerzo entre redes de cable e inalámbricas mediante NetworkManager desde openSUSE. Conecte con dispositivos tales como teléfonos móviles y PDAs a través de Bluetooth, o mediante puertos infrarrojos para sincronizar sus datos."
+msgid ""
+"openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch "
+"effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from "
+"openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
+"Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+msgstr ""
+"openSUSE incluye las soluciones de movilidad más avanzadas. Cambie sin "
+"esfuerzo entre redes de cable e inalámbricas mediante NetworkManager desde "
+"openSUSE. Conecte con dispositivos tales como teléfonos móviles y PDAs a "
+"través de Bluetooth, o mediante puertos infrarrojos para sincronizar sus "
+"datos."
#: slideshow.xml:128(para)
-msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr "Las innovaciones más recientes en gestión de energía de openSUSE aumentarán su movilidad y le proporcionarán la libertad de realizar su trabajo donde quiera que vaya."
+msgid ""
+"The newest innovations in power management from openSUSE increase your "
+"mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr ""
+"Las innovaciones más recientes en gestión de energía de openSUSE aumentarán "
+"su movilidad y le proporcionarán la libertad de realizar su trabajo donde "
+"quiera que vaya."
#: slideshow.xml:136(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Mantenga su equipo seguro y actualizado"
#: slideshow.xml:138(para)
-msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr "Ayude a proteger su sistema y sus datos contra intrusos de Internet con el cortafuegos de SUSE. Este sistema de seguridad está activado por defecto y es fácil de configurar.Y aún puede hacer más para proteger su equipo con openSUSE ya que también incluye AppArmor, la aplicación de seguridad para Linux más efectiva y fácil de utilizar disponible hoy en día. AppArmor protege proactivamente su sistema operativo y sus aplicaciones de amenazas internas o externas."
+msgid ""
+"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
+"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
+"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
+"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
+"security system available today. AppArmor proactively protects your "
+"operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr ""
+"Ayude a proteger su sistema y sus datos contra intrusos de Internet con el "
+"cortafuegos de SUSE. Este sistema de seguridad está activado por defecto y "
+"es fácil de configurar.Y aún puede hacer más para proteger su equipo con "
+"openSUSE ya que también incluye AppArmor, la aplicación de seguridad para "
+"Linux más efectiva y fácil de utilizar disponible hoy en día. AppArmor "
+"protege proactivamente su sistema operativo y sus aplicaciones de amenazas "
+"internas o externas."
#: slideshow.xml:146(para)
-msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
-msgstr "Además de SUSE Firewall y AppArmor, openSUSE también incluye un sistema especial de actualización de revisiones de seguridad. Si desea asegurarse de que los parches de revisión de seguridad más recientes están instalados en su sistema, puede realizar una revisión en línea al término del proceso de instalación. En lo sucesivo, el sistema de actualización de revisiones le mantendrá informado de la disponibilidad de revisiones de seguridad importantes, de modo que podrá instalarlas cuando le sea conveniente."
+msgid ""
+"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
+"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
+"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
+"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
+"automatically informed of the availability of important security updates, so "
+"you can install them at your convenience."
+msgstr ""
+"Además de SUSE Firewall y AppArmor, openSUSE también incluye un sistema "
+"especial de actualización de revisiones de seguridad. Si desea asegurarse de "
+"que los parches de revisión de seguridad más recientes están instalados en "
+"su sistema, puede realizar una revisión en línea al término del proceso de "
+"instalación. En lo sucesivo, el sistema de actualización de revisiones le "
+"mantendrá informado de la disponibilidad de revisiones de seguridad "
+"importantes, de modo que podrá instalarlas cuando le sea conveniente."
# Cer marker
#: slideshow.xml:157(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr "Tecnología de virtualización y herramientas de desarrollo de aplicaciones"
+msgstr ""
+"Tecnología de virtualización y herramientas de desarrollo de aplicaciones"
#: slideshow.xml:159(para)
-msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr "openSUSE incluye el hipervisor Xen. Xen es una de las soluciones de virtualización más robustas que existen. Además, openSUSE incluye herramientas para compartir archivos en red (Samba, NFS, etc), impresión (CUPS) y de alojamiento en web (Apache). Para el desarrollo de aplicaciones, openSUSE incorpora un completo conjunto de entornos de tiempo de ejecución, además de potentes herramientas de desarrollo de aplicaciones, como KDevelop, Eclipse y Mono."
+msgid ""
+"The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust "
+"solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools "
+"for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting "
+"(Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of "
+"runtime environments plus extensive application development tools, including "
+"KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr ""
+"openSUSE incluye el hipervisor Xen. Xen es una de las soluciones de "
+"virtualización más robustas que existen. Además, openSUSE incluye "
+"herramientas para compartir archivos en red (Samba, NFS, etc), impresión "
+"(CUPS) y de alojamiento en web (Apache). Para el desarrollo de aplicaciones, "
+"openSUSE incorpora un completo conjunto de entornos de tiempo de ejecución, "
+"además de potentes herramientas de desarrollo de aplicaciones, como "
+"KDevelop, Eclipse y Mono."
#: slideshow.xml:169(title)
msgid "Learn More"
msgstr "Aprender más"
#: slideshow.xml:170(para)
-msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)"
-msgstr "La distribución openSUSE le proporciona una extensa documentación sobre cuestiones específicas relativas a openSUSE así como sobre otros temas relacionados con Linux en general. El Centro de ayuda está accesible desde el menú principal. Los manuales también están disponibles en PDF y pueden descargarse e imprimirse (http://es.opensuse.org/Documentación)"
+msgid ""
+"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
+"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
+"Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF "
+"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)"
+msgstr ""
+"La distribución openSUSE le proporciona una extensa documentación sobre "
+"cuestiones específicas relativas a openSUSE así como sobre otros temas "
+"relacionados con Linux en general. El Centro de ayuda está accesible desde "
+"el menú principal. Los manuales también están disponibles en PDF y pueden "
+"descargarse e imprimirse (http://es.opensuse.org/Documentación)"
#: slideshow.xml:180(para)
-msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
-msgstr "Hay aún más documentación disponible en la wiki de openSUSE en http://es.opensuse.org/. En la sección \"Documentación\", encontrará enlaces a todo tipo de información creada y mantenida por otros usuarios de openSUSE. También encontrará enlaces a la documentación disponible en el sitio web oficial de Novell. Para obtener ayuda sobre problemas específicos de openSUSE, busque en la base de datos de asistencia en www.opensuse.org"
+msgid ""
+"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
+"opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful "
+"information created and maintained by other openSUSE users. You can also "
+"find links to the documentation available on the official Novell Web site. "
+"For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at "
+"www.opensuse.org"
+msgstr ""
+"Hay aún más documentación disponible en la wiki de openSUSE en http://es."
+"opensuse.org/. En la sección \"Documentación\", encontrará enlaces a todo "
+"tipo de información creada y mantenida por otros usuarios de openSUSE. "
+"También encontrará enlaces a la documentación disponible en el sitio web "
+"oficial de Novell. Para obtener ayuda sobre problemas específicos de "
+"openSUSE, busque en la base de datos de asistencia en www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:191(para)
-msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
-msgstr "Para asistencia técnica de otros usuarios de openSUSE, visite los foros oficiales de openSUSE en http://forums.opensuse.org/. Allí encontrará miles de usuarios de openSUSE deseando ayudarle a sacar todo el partido a Linux. Si es un usuario experimentado de openSUSE, los foros son un magnífico sitio para conocer a otros usuarios, y ayudar a otros usuarios de Linux."
+msgid ""
+"For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at "
+"http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE "
+"users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an "
+"experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, "
+"and help out other Linux users."
+msgstr ""
+"Para asistencia técnica de otros usuarios de openSUSE, visite los foros "
+"oficiales de openSUSE en http://forums.opensuse.org/. Allí encontrará miles "
+"de usuarios de openSUSE deseando ayudarle a sacar todo el partido a Linux. "
+"Si es un usuario experimentado de openSUSE, los foros son un magnífico sitio "
+"para conocer a otros usuarios, y ayudar a otros usuarios de Linux."
#: slideshow.xml:200(para)
-msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr "¿Desea hacer que openSUSE sea aún mejor? Puede construir casi cualquier cosa con openSUSE. Es fácil crear y compartir nuevos paquetes para múltiples distribuciones de Linux utilizando el excepcional y único openSUSE Build-Service. Para colaborar únase a openSUSE.org."
+msgid ""
+"Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with "
+"openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux "
+"distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join "
+"openSUSE.org to collaborate."
+msgstr ""
+"¿Desea hacer que openSUSE sea aún mejor? Puede construir casi cualquier cosa "
+"con openSUSE. Es fácil crear y compartir nuevos paquetes para múltiples "
+"distribuciones de Linux utilizando el excepcional y único openSUSE Build-"
+"Service. Para colaborar únase a openSUSE.org."
#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell y Linux"
#: slideshow.xml:210(para)
-msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
-msgstr "Novell está comprometido con su éxito con Linux. Además de openSUSE, Novell también proporciona un interesante conjunto de productos diseñados para cubrir las necesidades de las empresas grandes y pequeñas."
+msgid ""
+"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
+"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
+"needs of businesses large and small."
+msgstr ""
+"Novell está comprometido con su éxito con Linux. Además de openSUSE, Novell "
+"también proporciona un interesante conjunto de productos diseñados para "
+"cubrir las necesidades de las empresas grandes y pequeñas."
#: slideshow.xml:215(para)
-msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit http://www.novell.com/linux"
-msgstr "La línea de productos Linux de Novell para empresas incluye SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop y Novell Open Enterprise Server. Nuestros productos para empresas se entregan con una garantía de mantenimiento de siete años y distintos programas de asistencia opcionales. Para más información sobre productos de Novell para empresas basados en Linux, visite www.novell.com/linux "
+msgid ""
+"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
+"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
+"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
+"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
+"Novell, visit http://www.novell.com/linux"
+msgstr ""
+"La línea de productos Linux de Novell para empresas incluye SUSE Linux "
+"Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop y Novell Open Enterprise "
+"Server. Nuestros productos para empresas se entregan con una garantía de "
+"mantenimiento de siete años y distintos programas de asistencia opcionales. "
+"Para más información sobre productos de Novell para empresas basados en "
+"Linux, visite www.novell.com/linux "
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: slideshow.xml:0(None)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/fi.po new/po/fi.po
--- old/po/fi.po 2011-02-14 14:33:14.000000000 +0100
+++ new/po/fi.po 2011-02-25 10:03:14.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
# Mikko Piippo <mikko.piippo(a)opensuse.fi>, 2008.
# Jyri Palokangas <jyri.palokangas(a)opensuse.org>, 2008, 2009, 2010.
# Jyri palokangas <jyri.palokangas(a)opensuse.org>, 2008.
-# Harri Miettinen <harmie(a)opensuse.fi>, 2010.
+# Harri Miettinen <harmie(a)opensuse.fi>, 2010, 2011.
# Jyri Palokangas <jmp(a)opensuse.org>, 2010.
# Katariina Kemppainen <katariina07(a)yahoo.se>, 2010.
msgid ""
@@ -21,9 +21,9 @@
"Project-Id-Version: slideshow.fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 13:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-20 10:23+0300\n"
-"Last-Translator: Katariina Kemppainen <katariina07(a)yahoo.se>\n"
-"Language-Team: Finnish <opensuse-fi(a)opensuse.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-20 12:26+0200\n"
+"Last-Translator: Harri Miettinen <harmie(a)opensuse.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,10 +40,9 @@
msgstr "Tervetuloa openSUSE™-käyttöjärjestelmään"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.3."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.4."
-msgstr "Käytätpä tietokonetta viestintään ystävien, sukulaisten tai työtovereiden kanssa, kuvien ja musiikin hallintaan, uusimman tiedon tai uutisten etsintään Internetistä, raporttien ja budjettien laatimiseen tai oman Internet-sivuston tai lähiverkon ylläpitoon, löydät kaiken tarvittavan openSUSEn versiosta 11.3."
+msgstr "Käytätpä tietokonetta viestintään ystävien, sukulaisten tai työtovereiden kanssa, kuvien ja musiikin hallintaan, uusimman tiedon tai uutisten etsintään Internetistä, raporttien ja budjettien laatimiseen tai oman Internet-sivuston tai lähiverkon ylläpitoon, löydät kaiken tarvittavan openSUSEn versiosta 11.4."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
@@ -70,10 +69,9 @@
msgstr "Yhdistä ja pidä yhteyttä"
#: slideshow.xml:58(para)
-#, fuzzy
#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr "openSUSE 11.3 tarjoaa kattavan valikoiman työkaluja Internetin selailuun, sähköpostin hallintaan ja jopa Internet-puheluihin."
+msgstr "openSUSE 11.4 tarjoaa kattavan valikoiman työkaluja Internetin selailuun, sähköpostin hallintaan ja jopa Internet-puheluihin."
#: slideshow.xml:64(para)
msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
@@ -96,10 +94,9 @@
msgstr "Toimistosovellukset"
#: slideshow.xml:93(para)
-#, fuzzy
#| msgid "The openSUSE 11.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.4 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr "Uusi openSUSE 11.3 sisältää tuoreimman version johtavasta OpenOffice.org-toimisto-ohjelmistosta. Se sisältää tekstinkäsittelyohjelman, taulukkolaskennan, verkkosivujen teko-ohjelman, esitysgrafiikka- ja tietokantaohjelmistot. OpenOffice.org on yhteensopiva lukuisien eri ohjelmien tiedostomuotojen kanssa. Se on erinomainen ratkaisu, kun haluat luoda raportteja, kirjeitä, budjetteja, esityksiä tai yksinkertaista grafiikkaa."
+msgstr "Uusi openSUSE 11.4 sisältää tuoreimman version LibreOffice-toimisto-ohjelmistosta. Se sisältää tekstinkäsittelyohjelman, taulukkolaskennan, verkkosivujen teko-ohjelman, esitysgrafiikka- ja tietokantaohjelmistot. LibreOffice on yhteensopiva lukuisien eri ohjelmien tiedostomuotojen kanssa. Se on erinomainen ratkaisu, kun haluat luoda raportteja, kirjeitä, budjetteja, esityksiä tai yksinkertaista grafiikkaa."
#: slideshow.xml:104(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
@@ -181,3 +178,4 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Jyri Palokangas <jmp(a)opensuse.fi>,<br>Janne Ahlskog,<br>Erkka Hakkarainen,<br>Tom Himanen,<br>Jani-Matti Hätinen,<br>Jouni Hätinen,<br>Asko Isonokari,<br>Joonas Niilola <juippis(a)roskakori.org>,<br>Mikko Piippo <mikko.piippo(a)opensuse.fi>, <br>Ilkka Pirskanen <upylkkanen(a)novell.com>,<br>Ulla Pylkkänen,<br>Jami Saarikoski <jami.saarikoski(a)gmail.com>,<br>Janne Tanskanen,<br>Jarno Tukiainen,<br>Ilkka Tuohela,<br>Juho Valkila,"
+
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/pl.po new/po/pl.po
--- old/po/pl.po 2011-02-14 14:34:18.000000000 +0100
+++ new/po/pl.po 2011-02-25 10:03:16.000000000 +0100
@@ -11,8 +11,8 @@
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 13:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-08 21:52+0100\n"
-"Last-Translator: Karol Sikora <elektrrrus(a)gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-20 15:35+0100\n"
+"Last-Translator: Piotr Krakowiak <piotr.krakowiak(a)opensuse.biz>\n"
"Language-Team: Polish <opensuse-pl(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,10 +29,8 @@
msgstr "Witamy w openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.3."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.4."
-msgstr "Niezależnie od tego, czy używasz komputera do kontaktowania się z przyjaciółmi, krewnymi lub kolegami, do kolekcjonowania grafik, słuchania muzyki, przeglądania Internetu w poszukiwaniu bieżących wiadomości lub po prostu dla zabawy, tworzenia dokumentów, udostępniania własnego serwisu WWW albo zarządzania siecią domową - wszystko, czego potrzebujesz, dostępne jest w openSUSE 11.3."
+msgstr "Niezależnie od tego, czy używasz komputera do kontaktowania się z przyjaciółmi, krewnymi lub kolegami, do kolekcjonowania grafik, słuchania muzyki, przeglądania Internetu w poszukiwaniu bieżących wiadomości lub po prostu dla zabawy, tworzenia dokumentów, udostępniania własnego serwisu WWW albo zarządzania siecią domową - wszystko, czego potrzebujesz, dostępne jest w openSUSE 11.4."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
@@ -59,10 +57,8 @@
msgstr "Komunikacja"
#: slideshow.xml:58(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr "Teraz możesz o wiele łatwiej komunikować się, ponieważ openSUSE 11.3 zawiera kompletny zestaw narzędzi do przeglądania Internetu i korzystania z poczty elektronicznej. Dostępne są także najnowsze narzędzia wykorzystujące technologie telefonii internetowej (VoIP)."
+msgstr "Teraz możesz o wiele łatwiej komunikować się, ponieważ openSUSE 11.4 zawiera kompletny zestaw narzędzi do przeglądania Internetu i korzystania z poczty elektronicznej. Dostępne są także najnowsze narzędzia wykorzystujące technologie telefonii internetowej (VoIP)."
#: slideshow.xml:64(para)
msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
@@ -85,10 +81,8 @@
msgstr "Dokumenty, arkusze kalkulacyjne i wiele więcej"
#: slideshow.xml:93(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "The openSUSE 11.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.4 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr "openSUSE 11.3 jest dostarczany z najnowszą wersją najlepszego otwartego pakietu biurowego, OpenOffice.org. Pakiet OpenOffice.org zawiera procesor tekstów, arkusz kalkulacyjny, edytor HTML, narzędzie do tworzenia prezentacji i bazę danych. Pozwala na odczyt i zapis plików w formatach innych popularnych pakietów biurowych. Oznacza to możliwość łatwej wymiany dokumentów pomiędzy innymi systemami, niekoniecznie Linuksowymi. Jest doskonałym narzędziem do tworzenia wszelkiego rodzaju raportów, tekstów, obliczeń i prostych grafik."
+msgstr "openSUSE 11.4 jest dostarczany z najnowszą wersją najlepszego otwartego pakietu biurowego, OpenOffice.org. Pakiet OpenOffice.org zawiera procesor tekstów, arkusz kalkulacyjny, edytor HTML, narzędzie do tworzenia prezentacji i bazę danych. Pozwala na odczyt i zapis plików w formatach innych popularnych pakietów biurowych. Oznacza to możliwość łatwej wymiany dokumentów pomiędzy innymi systemami, niekoniecznie Linuksowymi. Jest doskonałym narzędziem do tworzenia wszelkiego rodzaju raportów, tekstów, obliczeń i prostych grafik."
#: slideshow.xml:104(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/wa.po new/po/wa.po
--- old/po/wa.po 2011-02-17 07:46:38.000000000 +0100
+++ new/po/wa.po 2011-02-25 10:03:16.000000000 +0100
@@ -10,15 +10,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow.wa\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 13:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-16 17:01+0100\n"
-"Last-Translator: Djan Cayron <jean.cayron(a)gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-19 15:02+0100\n"
+"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon <kde-i18n-doc(a)kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: slideshow.xml:15(title)
msgid "Slide Show"
@@ -30,28 +30,63 @@
#: slideshow.xml:20(para)
#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.3."
-msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.4."
-msgstr "Cwè ki ç' ki vs fijhîz avou voste éndjole : houkî vos soçons, les djins d' vosse famile oudonbén les cénk ki vs boutez avou ; relére ou rloukî vos fotos et schoûter vosse muzike ; cachî avå l' daegntoele après les dierinnès noveles ou bén djusse pol plaijhi ; scrire on rapoirt ou on budjet ; ou co bén lodjî li waibe da vosse ou ene rantoele di måjhon, vos trovroz tot ç' ki vs avoz dandjî dins openSUSE 11.4."
+msgid ""
+"Whether you use your computer to communicate with friends, family, or "
+"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
+"Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to "
+"host a personal Web site or home network, you will find everything you need "
+"in openSUSE 11.4."
+msgstr ""
+"Cwè ki ç' ki vs fijhîz avou voste éndjole : houkî vos soçons, les djins d' "
+"vosse famile oudonbén les cénk ki vs boutez avou ; relére ou rloukî vos fotos "
+"et schoûter vosse muzike ; cachî avå l' daegntoele après les dierinnès "
+"noveles ou bén djusse pol plaijhi ; scrire on rapoirt ou on budjet ; ou co "
+"bén lodjî li waibe da vosse ou ene rantoele di måjhon, vos trovroz tot ç' ki "
+"vs avoz dandjî dins openSUSE 11.4."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by Novell to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
-msgstr "openSUSE est on cominåltaire pordjet ahivé eyet sponsorijhî pa Novell po dner al Daegne li pus ahessåve sistinme d' operance libe po copiutrece. Bråmint des djins di tot costé del daegne aidnut l' pordjet openSUSE e fijhant des pacaedjes di programes, e sicrijhant del documintåcion eyet e ratournant les componints dins bråmint des lingaedjes. On pout awè ttafwait cist ovraedje po rén el distribucion openSUSE Linux sol waibe www.opensuse.org."
+msgid ""
+"openSUSE is a community project created and sponsored by Novell to deliver "
+"the world's most user-friendly computing platform. Many people from around "
+"the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing "
+"programs, writing documentation, and translating components into dozens of "
+"languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux "
+"distribution available at www.opensuse.org."
+msgstr ""
+"openSUSE est on cominåltaire pordjet ahivé eyet sponsorijhî pa Novell po dner "
+"al Daegne li pus ahessåve sistinme d' operance libe po copiutrece. Bråmint "
+"des djins di tot costé del daegne aidnut l' pordjet openSUSE e fijhant des "
+"pacaedjes di programes, e sicrijhant del documintåcion eyet e ratournant les "
+"componints dins bråmint des lingaedjes. On pout awè ttafwait cist ovraedje po "
+"rén el distribucion openSUSE Linux sol waibe www.opensuse.org."
#: slideshow.xml:40(para)
-msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr "Vizitez www.opensuse.org/How_to_Participate pos aprinde comint vos ploz intrer dins l' cominålté openSUSE."
+msgid ""
+"Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the "
+"openSUSE community."
+msgstr ""
+"Vizitez www.opensuse.org/How_to_Participate pos aprinde comint vos ploz "
+"intrer dins l' cominålté openSUSE."
#: slideshow.xml:45(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr "openSUSE dins bråmint des lingaedjes"
#: slideshow.xml:47(para)
-msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr "Li distribucion openSUSE est disponibe dins bråmint des lingaedjes. Li locålijhaedje des programes d' openSUSE si fwait gråce a l' efoirt di nos ekipes cominåltaires di ratournaedje ki trîxhèt. Gråce a zels! Trovez l' poite del locålizåcion so: http://i18n.opensuse.org/"
+msgid ""
+"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
+"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, "
+"community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find "
+"the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr ""
+"Li distribucion openSUSE est disponibe dins bråmint des lingaedjes. Li "
+"locålijhaedje des programes d' openSUSE si fwait gråce a l' efoirt di nos "
+"ekipes cominåltaires di ratournaedje ki trîxhèt. Gråce a zels! Trovez l' "
+"poite del locålizåcion so: http://i18n.opensuse.org/"
#: slideshow.xml:56(title)
msgid "Connect and Communicate"
@@ -59,24 +94,60 @@
#: slideshow.xml:58(para)
#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr "Vos savoz mia atôchî les djins avou openSUSE 11.4 ca i dene on djeu complet d' usteyes pol betchtaedje waibe eyet l' manaedjmint des emiles — i gn a minme divins l' dierinne tecnolodjeye di telefone båzé sol daegntoele (VoIP)."
+msgid ""
+"You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it provides a "
+"complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes "
+"the newest Voice over IP technology."
+msgstr ""
+"Vos savoz mia atôchî les djins avou openSUSE 11.4 ca i dene on djeu complet "
+"d' usteyes pol betchtaedje waibe eyet l' manaedjmint des emiles — i gn a "
+"minme divins l' dierinne tecnolodjeye di telefone båzé sol daegntoele (VoIP)."
#: slideshow.xml:64(para)
-msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
-msgstr "Vos avoz dins l' distribucion openSUSE li betchteu waibe Mozilla Firefox, onk des meyeus betchteus waibes del daegne. Firefox a tos les usteyes po naivyî so l' etrernet avou les tchôkes-divins Java, Adobe Acrobat Reader eyet Adobe Flash. Firefox, c' est ossu des performances al roedeu del loumire eyet beacôp des amidraedjes pinsés po waeranti vosse privaceye eyet espaitchî les atakes d' anzinaedje (phishing)."
+msgid ""
+"openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. "
+"Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, "
+"Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts "
+"lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect "
+"your privacy and prevent phishing attacks."
+msgstr ""
+"Vos avoz dins l' distribucion openSUSE li betchteu waibe Mozilla Firefox, onk "
+"des meyeus betchteus waibes del daegne. Firefox a tos les usteyes po naivyî "
+"so l' etrernet avou les tchôkes-divins Java, Adobe Acrobat Reader eyet Adobe "
+"Flash. Firefox, c' est ossu des performances al roedeu del loumire eyet "
+"beacôp des amidraedjes pinsés po waeranti vosse privaceye eyet espaitchî les "
+"atakes d' anzinaedje (phishing)."
#: slideshow.xml:71(para)
-msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgstr "I gn a dvins openSUSE, eto, Novell Evolution eyet Kontact, des programes complets po ls emiles eyet l' manaedjmint do calpin d' adresses. Pol messaedjreye sol moumint, openSUSE a des cliyints MSM åjheys a eployî ki sopoitnut tos les protocoles populaires: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise et co ds ôtes!"
+msgid ""
+"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-mail "
+"and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features "
+"easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Google "
+"Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
+msgstr ""
+"I gn a dvins openSUSE, eto, Novell Evolution eyet Kontact, des programes "
+"complets po ls emiles eyet l' manaedjmint do calpin d' adresses. Pol "
+"messaedjreye sol moumint, openSUSE a des cliyints MSM åjheys a eployî ki "
+"sopoitnut tos les protocoles populaires: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, "
+"Yahoo!, Groupwise et co ds ôtes!"
#: slideshow.xml:80(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Ahivez, voeyoz et schoûtez"
#: slideshow.xml:81(para)
-msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr "Aberwetez del muzike del daegntoele. Eredjistrîz çou ki gn a so vos plakes lazer po ahiver l' livreye di muzike da vosse. Schoûtez vos djivêyes di léjhaedje so fyis. Broûlez vos plakes lazer CD ou DVD. Copyîz vos fitchîs viè on iPod oudonbén on djouweu d' media eyet purdoz avou vos vosse muzike tolminme ewou ç' ki vs vôroz. Manaedjîz eyet aspougnîz vos fotos limerikes avou des pouxhants aspougneus d' imådje. Tot ça est est åjhey avou openSUSE."
+msgid ""
+"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music "
+"library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to "
+"an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital "
+"pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr ""
+"Aberwetez del muzike del daegntoele. Eredjistrîz çou ki gn a so vos plakes "
+"lazer po ahiver l' livreye di muzike da vosse. Schoûtez vos djivêyes di "
+"léjhaedje so fyis. Broûlez vos plakes lazer CD ou DVD. Copyîz vos fitchîs viè "
+"on iPod oudonbén on djouweu d' media eyet purdoz avou vos vosse muzike "
+"tolminme ewou ç' ki vs vôroz. Manaedjîz eyet aspougnîz vos fotos limerikes "
+"avou des pouxhants aspougneus d' imådje. Tot ça est est åjhey avou openSUSE."
#: slideshow.xml:91(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
@@ -84,9 +155,24 @@
#: slideshow.xml:93(para)
#| msgid "The openSUSE 11.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgid "The openSUSE 11.4 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgid ""
+"The openSUSE 11.4 distribution comes complete with the latest version of the "
+"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
+"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and "
+"database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft "
+"Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and "
+"popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice "
+"for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr ""
-"Li distribucion openSUSE 11.4 arive avou tot ddins la k' i gn a l' dierinne modêye do mwaisse shûte di burotike da Linux, OpenOffice.org. I gn a dvins en aspougneu d' tecse, on programe po fé des tåvleas, en aspougneu HTML, en usteye po fé des prezintaedje eyet on manaedjeu d' båze di dnêyes. Ele lét eyet scrît ossu bråmint des cawetes di fitchî —come les cognes Microsoft Office— po k' vos poloxhe rivni en eri eyet passer åjheymint inte openSUSE eyet en ôte populaire programe di burotike nén Linux. OpenOffice.org est l' parfait tchoes po fé des rapoirts, des årtikes, des budjets pol måjhon, des simpes grafikes "
+"Li distribucion openSUSE 11.4 arive avou tot ddins la k' i gn a l' dierinne "
+"modêye do mwaisse shûte di burotike da Linux, Libre Office. I gn a dvins en "
+"aspougneu d' tecse, on programe po fé des tåvleas, en aspougneu HTML, en "
+"usteye po fé des prezintaedje eyet on manaedjeu d' båze di dnêyes. Ele lét "
+"eyet scrît ossu bråmint des cawetes di fitchî —come les cognes Microsoft "
+"Office— po k' vos poloxhe rivni en eri eyet passer åjheymint inte openSUSE "
+"eyet en ôte populaire programe di burotike nén Linux. Libre Office est l' "
+"parfait tchoes po fé des rapoirts, des årtikes, des budjets pol måjhon, des "
+"simpes grafikes "
"et co pus."
#: slideshow.xml:104(title)
@@ -94,76 +180,197 @@
msgstr "Imådjes, imådjes, imådjes"
#: slideshow.xml:106(para)
-msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
-msgstr "Avou ls usteyes k' i gn a dvins openSUSE, vos ploz ahiver eyet aspougnî cåzu totes les sôres d' imådjes. Po l' sipepieus apougnaedje eyet l' ahivaedje d' imådjes , eployîz l' GIMP, ene fele usteye po candjî des imådjes, fé des compôzucions eyet des edvintaedjes."
+msgid ""
+"Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
+"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP "
+"a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
+msgstr ""
+"Avou ls usteyes k' i gn a dvins openSUSE, vos ploz ahiver eyet aspougnî cåzu "
+"totes les sôres d' imådjes. Po l' sipepieus apougnaedje eyet l' ahivaedje d' "
+"imådjes , eployîz l' GIMP, ene fele usteye po candjî des imådjes, fé des "
+"compôzucions eyet des edvintaedjes."
#: slideshow.xml:112(para)
-msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
-msgstr "Po les dessins pa royes, gn a dvins openSUSE Inkscape— ene solucion di dessinaedje ki sait tot fé et ki dene li sopoirt po des transparintès coûtches, do metaedje e royes di bitmaps, des tchimins di tecses et co pus. "
+msgid ""
+"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution "
+"delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much "
+"more."
+msgstr ""
+"Po les dessins pa royes, gn a dvins openSUSE Inkscape— ene solucion di "
+"dessinaedje ki sait tot fé et ki dene li sopoirt po des transparintès "
+"coûtches, do metaedje e royes di bitmaps, des tchimins di tecses et co pus. "
+" "
#: slideshow.xml:120(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Copiutrece presse a-z eployî"
#: slideshow.xml:122(para)
-msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgstr "openSUSE a les ahesses les pus nouves po les agayons axhlåves. Vos ploz passez sins vs sicrandi inte les rantoeles sins ou avou fyis en eployant NetworkManager d' openSUSE. Raloyîz vs avou des axhlåves éndjins come des GSM oudonbén des PDAs pa Bluetooth oudonbén eployîz les pôrts infrarodje po sincronijhî vos dnêyes."
+msgid ""
+"openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch "
+"effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from "
+"openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
+"Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+msgstr ""
+"openSUSE a les ahesses les pus nouves po les agayons axhlåves. Vos ploz "
+"passez sins vs sicrandi inte les rantoeles sins ou avou fyis en eployant "
+"NetworkManager d' openSUSE. Raloyîz vs avou des axhlåves éndjins come des GSM "
+"oudonbén des PDAs pa Bluetooth oudonbén eployîz les pôrts infrarodje po "
+"sincronijhî vos dnêyes."
#: slideshow.xml:128(para)
-msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr "Les pus noûs advintaedjes d' openSUSE e manaedjmint d' enerdjeye fwait crexhe vos possibilités d' axhler eyet vs dene li liberté d' ovrer tolminme ewou ç' ki vs aloxhe."
+msgid ""
+"The newest innovations in power management from openSUSE increase your "
+"mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr ""
+"Les pus noûs advintaedjes d' openSUSE e manaedjmint d' enerdjeye fwait crexhe "
+"vos possibilités d' axhler eyet vs dene li liberté d' ovrer tolminme ewou ç' "
+"ki vs aloxhe."
#: slideshow.xml:136(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Wårdez vosse sistinme e såvrité eyet a djoû"
#: slideshow.xml:138(para)
-msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr "Aidîz l' såvrité d' vosse sistinme eyet d' vos dinêyes des brigands del daegntoele avou l' Côpe feu SUSE. Cist éndjin di såvrité est prémetou en alaedje eyet åjhey a apontyî. Mins vs poloz fé co pus po waeranti vosse sistinme avou openSUSE a cåze k' il a AppArmor, eto, li sistinme di såvrité po Linux li pus adroet et åjhey a eployî k' i gn a ouy. AppArmor waeranti di dvant vosse sistinme d' operance eyet vos programes des dvintrinnès et dfoûtrinnès atakes."
+msgid ""
+"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
+"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
+"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
+"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
+"security system available today. AppArmor proactively protects your operating "
+"system and applications from internal or external threats."
+msgstr ""
+"Aidîz l' såvrité d' vosse sistinme eyet d' vos dinêyes des brigands del "
+"daegntoele avou l' Côpe feu SUSE. Cist éndjin di såvrité est prémetou en "
+"alaedje eyet åjhey a apontyî. Mins vs poloz fé co pus po waeranti vosse "
+"sistinme avou openSUSE a cåze k' il a AppArmor, eto, li sistinme di såvrité "
+"po Linux li pus adroet et åjhey a eployî k' i gn a ouy. AppArmor waeranti di "
+"dvant vosse sistinme d' operance eyet vos programes des dvintrinnès et "
+"dfoûtrinnès atakes."
#: slideshow.xml:146(para)
-msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
-msgstr "Di pus kel Côpe feu SUSE eyet AppArmor, i gn a eto dvins openSUSE on speciå sistinme di metaedje a djoû avou des coridjaedjes. Po esse seur ki les dierins coridjaedjes sistinme sont bén astalés so vosse sistinme, vos ploz tchoezi di fé on metaedje a djoû so fyis al difén d' l' astalaedje. Adonpwis vos seroz otomaticmint advierti cwand gn årè des impôrtants metaedjes a djoû di såvrité. Inla, vos les pôroz astaler cwand vs vôroz."
+msgid ""
+"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
+"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
+"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
+"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
+"automatically informed of the availability of important security updates, so "
+"you can install them at your convenience."
+msgstr ""
+"Di pus kel Côpe feu SUSE eyet AppArmor, i gn a eto dvins openSUSE on speciå "
+"sistinme di metaedje a djoû avou des coridjaedjes. Po esse seur ki les "
+"dierins coridjaedjes sistinme sont bén astalés so vosse sistinme, vos ploz "
+"tchoezi di fé on metaedje a djoû so fyis al difén d' l' astalaedje. Adonpwis "
+"vos seroz otomaticmint advierti cwand gn årè des impôrtants metaedjes a djoû "
+"di såvrité. Inla, vos les pôroz astaler cwand vs vôroz."
#: slideshow.xml:157(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr "Tecnolodjeye di virtouwålizåcion et usteyes di disvelopmint des programes"
+msgstr ""
+"Tecnolodjeye di virtouwålizåcion et usteyes di disvelopmint des programes"
#: slideshow.xml:159(para)
-msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr "Li hipervizeu Xen est dvins openSUSE. Xen est l' programe di virtouwålizåcion li pus stocasse k' i gn åye. Di pus, openSUSE dene des usteyes rantoele pol pårtaedje di fitchîs (Samba, NFS, evnd.), l' imprimaedje (CUPS) eyet l' lodjaedje di waibes (Apache). Pol diswalpaedje des programes, openSUSE a ene chilêye d' evironmints d' enondaedje eyet des completès usteyes pol programaedje di programes come KDevelop, Eclipse eyet Mono."
+msgid ""
+"The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust "
+"solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools "
+"for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting "
+"(Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of "
+"runtime environments plus extensive application development tools, including "
+"KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr ""
+"Li hipervizeu Xen est dvins openSUSE. Xen est l' programe di virtouwålizåcion "
+"li pus stocasse k' i gn åye. Di pus, openSUSE dene des usteyes rantoele pol "
+"pårtaedje di fitchîs (Samba, NFS, evnd.), l' imprimaedje (CUPS) eyet l' "
+"lodjaedje di waibes (Apache). Pol diswalpaedje des programes, openSUSE a ene "
+"chilêye d' evironmints d' enondaedje eyet des completès usteyes pol "
+"programaedje di programes come KDevelop, Eclipse eyet Mono."
#: slideshow.xml:169(title)
msgid "Learn More"
msgstr "Endè saveur di pus"
#: slideshow.xml:170(para)
-msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)"
-msgstr "Li distribucion openSUSE a ene grande documintåcion po des kesse åd fwait d' openSUSE oudonbén åd fwait di Linux. Li Cinte d' aidance est accessibe pal mwaisse dressêye. Les lives d' aidance sont ossu disponibes e PDF, polèt esse aberwetés eyet imprimés (http://en.opensuse.org/Documentation)"
+msgid ""
+"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
+"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
+"Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and "
+"can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)"
+msgstr ""
+"Li distribucion openSUSE a ene grande documintåcion po des kesse åd fwait d' "
+"openSUSE oudonbén åd fwait di Linux. Li Cinte d' aidance est accessibe pal "
+"mwaisse dressêye. Les lives d' aidance sont ossu disponibes e PDF, polèt esse "
+"aberwetés eyet imprimés (http://en.opensuse.org/Documentation)"
#: slideshow.xml:180(para)
-msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
-msgstr "Gn a co dpus d' pondants et djondants sol wiki d' openSUSE so http://fr.opensuse.org/. Divins «Documentation», vos discovroz ds hårdêyes viè des ahessåvès informåcions ahivêyes eyet mintnowes pa ds ôtes uzeus d' openSUSE. Vos ploz ossu trover des loyéns viè l' documintåcion k' i gn a sol oficire waibe di Novell. Po d' l' aidance avou des problinmes sipecifikes a openSUSE, verifyîz sol Båze di dnêye Sopoirt so www.opensuse.org"
+msgid ""
+"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse."
+"org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information "
+"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
+"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
+"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr ""
+"Gn a co dpus d' pondants et djondants sol wiki d' openSUSE so http://fr."
+"opensuse.org/. Divins «Documentation», vos discovroz ds hårdêyes viè des "
+"ahessåvès informåcions ahivêyes eyet mintnowes pa ds ôtes uzeus d' openSUSE. "
+"Vos ploz ossu trover des loyéns viè l' documintåcion k' i gn a sol oficire "
+"waibe di Novell. Po d' l' aidance avou des problinmes sipecifikes a openSUSE, "
+"verifyîz sol Båze di dnêye Sopoirt so www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:191(para)
-msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
-msgstr "Pol sopoirt d' ôtes uzeus d' openSUSE, vizitez les foroms oficires d' openSUSE so http://forums.opensuse.org. Vos trovroz vaila des meyes d' ôtes uzeus d' openSUSE presse a vs aidî a rexhe tot c' ki vs poloz di vosse Linux. Si vs estoz on vî uzeu d' openSUSE, les foroms sont ene grande plaece po rescontrer d' ôtes uzeus eyet aidî d' ôtes uzeus di Linux. Vos ploz ossu viziter l' waibe d' aidance e WALON : http://walotux.walon.org"
+msgid ""
+"For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at "
+"http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE "
+"users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an "
+"experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, "
+"and help out other Linux users."
+msgstr ""
+"Pol sopoirt d' ôtes uzeus d' openSUSE, vizitez les foroms oficires d' "
+"openSUSE so http://forums.opensuse.org. Vos trovroz vaila des meyes d' ôtes "
+"uzeus d' openSUSE presse a vs aidî a rexhe tot c' ki vs poloz di vosse Linux. "
+"Si vs estoz on vî uzeu d' openSUSE, les foroms sont ene grande plaece po "
+"rescontrer d' ôtes uzeus eyet aidî d' ôtes uzeus di Linux. Vos ploz ossu "
+"viziter l' waibe d' aidance e WALON : http://walotux.walon.org"
#: slideshow.xml:200(para)
-msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr "Vos vloz rinde openSUSE co meyeuse. Vos ploz cåzu tot costrure avou openSUSE. Il est åjhey d' ahiver eyet pårtaedjî des noveas pacaedjes po bråmint des distribucions Linux en eployant l' mierseu eyet pouxhant openSUSE Build Service. Djondoz openSUSE.org po-z ovrer avou nos-ôtes."
+msgid ""
+"Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with "
+"openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux "
+"distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join "
+"openSUSE.org to collaborate."
+msgstr ""
+"Vos vloz rinde openSUSE co meyeuse. Vos ploz cåzu tot costrure avou openSUSE. "
+"Il est åjhey d' ahiver eyet pårtaedjî des noveas pacaedjes po bråmint des "
+"distribucions Linux en eployant l' mierseu eyet pouxhant openSUSE Build "
+"Service. Djondoz openSUSE.org po-z ovrer avou nos-ôtes."
#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell eyet Linux"
#: slideshow.xml:210(para)
-msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
-msgstr "Novell vout k' tot våye bén avou Linux por vos-ôtes. Di pus k' openSUSE, Novell eplaide ossu ene zûnante shûte di prodûts apougnîs po rescontrer çou k' ont dandjî les ptites et les grandès societés."
+msgid ""
+"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
+"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs "
+"of businesses large and small."
+msgstr ""
+"Novell vout k' tot våye bén avou Linux por vos-ôtes. Di pus k' openSUSE, "
+"Novell eplaide ossu ene zûnante shûte di prodûts apougnîs po rescontrer çou "
+"k' ont dandjî les ptites et les grandès societés."
#: slideshow.xml:215(para)
-msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit http://www.novell.com/linux"
-msgstr "Dins les prodûts Linux di Novell po les eterprijhes, i gn a SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop eyet Novell Open Enterprise Server. Nos prodûts po ls eterprijhes sont dnés avou ene waeranteye di mintnance di set anêyes eyet des programes di sopoirt al tchuze. Endè saveur di pus so Linux di Novell po les eterprijhes? Vizitez http://www.novell.com/linux"
+msgid ""
+"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
+"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
+"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and "
+"optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
+"Novell, visit http://www.novell.com/linux"
+msgstr ""
+"Dins les prodûts Linux di Novell po les eterprijhes, i gn a SUSE Linux "
+"Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop eyet Novell Open Enterprise "
+"Server. Nos prodûts po ls eterprijhes sont dnés avou ene waeranteye di "
+"mintnance di set anêyes eyet des programes di sopoirt al tchuze. Endè saveur "
+"di pus so Linux di Novell po les eterprijhes? Vizitez http://www.novell."
+"com/linux"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: slideshow.xml:0(None)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package yast2-ncurses for openSUSE:11.4
checked in at Sun Feb 27 13:20:58 CET 2011.
--------
--- old-versions/11.4/all/yast2-ncurses/yast2-ncurses.changes 2011-02-15 14:11:04.000000000 +0100
+++ 11.4/yast2-ncurses/yast2-ncurses.changes 2011-02-24 13:17:52.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,7 @@
+Thu Feb 24 13:10:43 CET 2011 - gs(a)suse.de
+
+- Bug-fix for bnc #673801 (deselecting items in NCTree with multi
+ selection works correctly)
+- V 2.20.7
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for 11.4-i586
Old:
----
yast2-ncurses-2.20.6.tar.bz2
New:
----
yast2-ncurses-2.20.7.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ yast2-ncurses.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.Ek9oyb/_old 2011-02-27 13:20:23.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.Ek9oyb/_new 2011-02-27 13:20:23.000000000 +0100
@@ -19,11 +19,11 @@
Name: yast2-ncurses
-Version: 2.20.6
-Release: 1
+Version: 2.20.7
+Release: 1.<RELEASE2>
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
-Source0: yast2-ncurses-2.20.6.tar.bz2
+Source0: yast2-ncurses-2.20.7.tar.bz2
Prefix: /usr
@@ -56,7 +56,7 @@
component for YaST2.
%prep
-%setup -n yast2-ncurses-2.20.6
+%setup -n yast2-ncurses-2.20.7
%build
%{prefix}/bin/y2tool y2autoconf
@@ -97,4 +97,5 @@
%dir %{prefix}/include/YaST2
%{prefix}/include/YaST2/ncurses/
%doc %{prefix}/share/doc/packages/yast2-ncurses
+
%changelog
++++++ yast2-ncurses-2.20.6.tar.bz2 -> yast2-ncurses-2.20.7.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-ncurses-2.20.6/VERSION new/yast2-ncurses-2.20.7/VERSION
--- old/yast2-ncurses-2.20.6/VERSION 2011-02-15 13:43:42.000000000 +0100
+++ new/yast2-ncurses-2.20.7/VERSION 2011-02-24 13:14:07.000000000 +0100
@@ -1 +1 @@
-2.20.6
+2.20.7
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-ncurses-2.20.6/configure new/yast2-ncurses-2.20.7/configure
--- old/yast2-ncurses-2.20.6/configure 2011-02-15 14:08:04.000000000 +0100
+++ new/yast2-ncurses-2.20.7/configure 2011-02-24 13:16:20.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.65 for yast2-ncurses 2.20.6.
+# Generated by GNU Autoconf 2.65 for yast2-ncurses 2.20.7.
#
# Report bugs to <http://bugs.opensuse.org/>.
#
@@ -701,8 +701,8 @@
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='yast2-ncurses'
PACKAGE_TARNAME='yast2-ncurses'
-PACKAGE_VERSION='2.20.6'
-PACKAGE_STRING='yast2-ncurses 2.20.6'
+PACKAGE_VERSION='2.20.7'
+PACKAGE_STRING='yast2-ncurses 2.20.7'
PACKAGE_BUGREPORT='http://bugs.opensuse.org/'
PACKAGE_URL=''
@@ -1477,7 +1477,7 @@
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures yast2-ncurses 2.20.6 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures yast2-ncurses 2.20.7 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1548,7 +1548,7 @@
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of yast2-ncurses 2.20.6:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of yast2-ncurses 2.20.7:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1660,7 +1660,7 @@
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-yast2-ncurses configure 2.20.6
+yast2-ncurses configure 2.20.7
generated by GNU Autoconf 2.65
Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
@@ -2245,7 +2245,7 @@
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by yast2-ncurses $as_me 2.20.6, which was
+It was created by yast2-ncurses $as_me 2.20.7, which was
generated by GNU Autoconf 2.65. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -3168,7 +3168,7 @@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='yast2-ncurses'
- VERSION='2.20.6'
+ VERSION='2.20.7'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -3290,7 +3290,7 @@
-VERSION="2.20.6"
+VERSION="2.20.7"
RPMNAME="yast2-ncurses"
MAINTAINER="Gabriele Mohr <gs(a)suse.de>"
@@ -16003,7 +16003,7 @@
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by yast2-ncurses $as_me 2.20.6, which was
+This file was extended by yast2-ncurses $as_me 2.20.7, which was
generated by GNU Autoconf 2.65. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -16069,7 +16069,7 @@
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-yast2-ncurses config.status 2.20.6
+yast2-ncurses config.status 2.20.7
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.65,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-ncurses-2.20.6/configure.in new/yast2-ncurses-2.20.7/configure.in
--- old/yast2-ncurses-2.20.6/configure.in 2011-02-15 14:07:57.000000000 +0100
+++ new/yast2-ncurses-2.20.7/configure.in 2011-02-24 13:16:10.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
dnl -- This file is generated by y2autoconf 2.18.11 - DO NOT EDIT! --
dnl (edit configure.in.in instead)
-AC_INIT(yast2-ncurses, 2.20.6, http://bugs.opensuse.org/, yast2-ncurses)
+AC_INIT(yast2-ncurses, 2.20.7, http://bugs.opensuse.org/, yast2-ncurses)
dnl Check for presence of file 'RPMNAME'
AC_CONFIG_SRCDIR([RPMNAME])
@@ -18,7 +18,7 @@
AM_INIT_AUTOMAKE(tar-ustar -Wno-portability)
dnl Important YaST2 variables
-VERSION="2.20.6"
+VERSION="2.20.7"
RPMNAME="yast2-ncurses"
MAINTAINER="Gabriele Mohr <gs(a)suse.de>"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-ncurses-2.20.6/src/NCTree.cc new/yast2-ncurses-2.20.7/src/NCTree.cc
--- old/yast2-ncurses-2.20.6/src/NCTree.cc 2011-02-09 11:06:48.000000000 +0100
+++ new/yast2-ncurses-2.20.7/src/NCTree.cc 2011-02-24 13:06:30.000000000 +0100
@@ -344,7 +344,20 @@
return yitem;
}
+void NCTree::deselectAllItems()
+{
+ if ( multiSel)
+ {
+ YItemCollection selectedItems = YTree::selectedItems();
+
+ for ( YItemConstIterator it = selectedItems.begin(); it != selectedItems.end(); ++it )
+ {
+ selectItem( *it, false );
+ }
+ }
+ YTree::deselectAllItems();
+}
// Set current item (under the cursor) to selected
@@ -352,7 +365,7 @@
{
if ( !myPad() )
return;
-
+
YTreeItem * treeItem = dynamic_cast<YTreeItem *>( item );
YUI_CHECK_PTR( treeItem );
YTreeItem *citem = getCurrentItem();
@@ -372,9 +385,9 @@
}
}
- if ( !selected && ( treeItem == citem ) )
+ if ( !selected )
{
- if ( !multiSel )
+ if ( !multiSel && (treeItem == citem) )
{
YTree::deselectAllItems();
}
@@ -483,7 +496,7 @@
{
if ( !myPad() )
{
- yuiWarning() << "PadWidget not valid" << endl;
+ yuiWarning() << "PadWidget not yet created" << endl;
return;
}
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-ncurses-2.20.6/src/NCTree.h new/yast2-ncurses-2.20.7/src/NCTree.h
--- old/yast2-ncurses-2.20.6/src/NCTree.h 2011-02-08 14:49:35.000000000 +0100
+++ new/yast2-ncurses-2.20.7/src/NCTree.h 2011-02-23 10:34:02.000000000 +0100
@@ -74,6 +74,8 @@
virtual YTreeItem * getCurrentItem() const;
virtual YTreeItem * currentItem();
+
+ virtual void deselectAllItems();
virtual void selectItem( YItem *item, bool selected );
virtual void selectItem( int index );
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package yast2-http-server for openSUSE:11.4
checked in at Sun Feb 27 13:19:36 CET 2011.
--------
--- old-versions/11.4/all/yast2-http-server/yast2-http-server.changes 2010-05-20 10:08:11.000000000 +0200
+++ 11.4/yast2-http-server/yast2-http-server.changes 2011-02-25 14:00:09.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,6 @@
+Fri Feb 25 13:53:54 CET 2011 - jsrain(a)suse.cz
+
+- fixed server flags handling (bnc#656589)
+- 2.20.0
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for 11.4-i586
Old:
----
yast2-http-server-2.19.1.tar.bz2
New:
----
yast2-http-server-2.20.0.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ yast2-http-server.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.oDveRy/_old 2011-02-27 13:19:15.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.oDveRy/_new 2011-02-27 13:19:15.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
#
-# spec file for package yast2-http-server (Version 2.19.1)
+# spec file for package yast2-http-server
#
-# Copyright (c) 2010 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2011 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
#
# All modifications and additions to the file contributed by third parties
# remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -19,11 +19,11 @@
Name: yast2-http-server
-Version: 2.19.1
-Release: 2
+Version: 2.20.0
+Release: 1.<RELEASE2>
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
-Source0: yast2-http-server-2.19.1.tar.bz2
+Source0: yast2-http-server-2.20.0.tar.bz2
Prefix: /usr
@@ -43,7 +43,7 @@
configuration.
%prep
-%setup -n yast2-http-server-2.19.1
+%setup -n yast2-http-server-2.20.0
%build
%{prefix}/bin/y2tool y2autoconf
@@ -82,4 +82,5 @@
/usr/share/YaST2/scrconf/*
/usr/lib/YaST2/servers_non_y2/*
%doc %{prefix}/share/doc/packages/yast2-http-server
+
%changelog
++++++ yast2-http-server-2.19.1.tar.bz2 -> yast2-http-server-2.20.0.tar.bz2 ++++++
++++ 8467 lines of diff (skipped)
++++ retrying with extended exclude list
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/yast2-http-server-2.19.1/Makefile.am new/yast2-http-server-2.20.0/Makefile.am
--- old/yast2-http-server-2.19.1/Makefile.am 2009-04-23 18:37:18.000000000 +0200
+++ new/yast2-http-server-2.20.0/Makefile.am 2011-02-25 13:59:29.000000000 +0100
@@ -32,10 +32,10 @@
# less strict; prefer bzip2
AUTOMAKE_OPTIONS = foreign dist-bzip2 no-dist-gzip
-# where devtools instal m4 snippets
+# where devtools install m4 snippets
# argh, executed literally
#ACLOCAL_AMFLAGS = -I $(Y2DEVTOOLS_PREFIX)/share/aclocal
-ACLOCAL_AMFLAGS = -I `if test -d ./devtools/admin; then echo ./devtools/admin; else pkg-config --print-errors --variable=datadir yast2-devtools; fi`/aclocal
+ACLOCAL_AMFLAGS = -I . -I `if test -d ./devtools/admin; then echo ./devtools/admin; else pkg-config --print-errors --variable=datadir yast2-devtools; fi`/aclocal
Makefile.am.common: $(DEVTOOLS_DIR)/admin/Makefile.am.common
cmp -s $< $@ || cp -f $< $@
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/yast2-http-server-2.19.1/VERSION new/yast2-http-server-2.20.0/VERSION
--- old/yast2-http-server-2.19.1/VERSION 2010-05-14 09:08:38.000000000 +0200
+++ new/yast2-http-server-2.20.0/VERSION 2011-02-25 13:54:36.000000000 +0100
@@ -1 +1 @@
-2.19.1
+2.20.0
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/yast2-http-server-2.19.1/autodocs-ycp.ami new/yast2-http-server-2.20.0/autodocs-ycp.ami
--- old/yast2-http-server-2.19.1/autodocs-ycp.ami 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/yast2-http-server-2.20.0/autodocs-ycp.ami 2011-02-25 13:59:29.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,32 @@
+# -*- makefile -*- Automake include file
+# $Id: autodocs-ycp.ami 57644 2009-06-19 08:38:11Z mvidner $
+
+# Builds source documentation for YCP sources
+# Uses ycpdoc
+# PARAMETERS:
+# AUTODOCS_YCP: Files that the ycp autodocs is built from
+# Optional - the default is $(srcdir)/../../src/*.ycp
+# AUTODOCS_PM: Files that the perl autodocs is built from
+# Optional - the default is $(srcdir)/../../src/*.pm
+# AUTODOCS_SUBDIR: To install the result to $(docdir)/SUBDIR/autodocs
+# Optional - the default is no subdir, $(docdir)/autodocs
+# AUTODOCS_STRIP: Strip it from filenames. The remaining / are replaced by __
+# Optional - the default is $(srcdir)/../../src
+
+htmldir = $(docdir)/$(AUTODOCS_SUBDIR)/autodocs
+
+html_DATA = index.html $(filter-out index.html, $(wildcard *.html))
+CLEANFILES = $(html_DATA) pod2htm*.tmp
+
+AUTODOCS_YCP ?= $(wildcard $(srcdir)/../../src/*.ycp)
+AUTODOCS_PM ?= $(wildcard $(srcdir)/../../src/*.pm)
+AUTODOCS_STRIP ?= $(srcdir)/../../src
+
+index.html: $(AUTODOCS_YCP) $(AUTODOCS_PM)
+#including *.pm, for the index
+ ${YCPDOC} -d. -s$(AUTODOCS_STRIP) $(AUTODOCS_YCP)
+ for i in $(AUTODOCS_PM); do \
+ b=$${i##$(AUTODOCS_STRIP)}; b=$${b#/}; b=$${b//\//__}; b=$${b%.pm}; \
+ pod2html --title=$$b --infile=$$i --outfile=$$b.html; \
+ echo "<a href='$$b.html'>$${b/__/::}</a>" > $$b.mod.html; \
+ done
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/yast2-http-server-2.19.1/configure.in new/yast2-http-server-2.20.0/configure.in
--- old/yast2-http-server-2.19.1/configure.in 2009-04-23 18:37:18.000000000 +0200
+++ new/yast2-http-server-2.20.0/configure.in 2011-02-25 13:59:28.000000000 +0100
@@ -1,9 +1,9 @@
dnl configure.in for yast2-http-server
dnl
-dnl -- This file is generated by y2autoconf 2.17.6 - DO NOT EDIT! --
+dnl -- This file is generated by y2autoconf 2.18.11 - DO NOT EDIT! --
dnl (edit configure.in.in instead)
-AC_INIT(yast2-http-server, 2.18.7, http://bugs.opensuse.org/, yast2-http-server)
+AC_INIT(yast2-http-server, 2.20.0, http://bugs.opensuse.org/, yast2-http-server)
dnl Check for presence of file 'RPMNAME'
AC_CONFIG_SRCDIR([RPMNAME])
@@ -18,7 +18,7 @@
AM_INIT_AUTOMAKE(tar-ustar -Wno-portability)
dnl Important YaST2 variables
-VERSION="2.18.7"
+VERSION="2.20.0"
RPMNAME="yast2-http-server"
MAINTAINER="Michal Zugec <mzugec(a)suse.cz>"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/yast2-http-server-2.19.1/doc/Makefile.am new/yast2-http-server-2.20.0/doc/Makefile.am
--- old/yast2-http-server-2.19.1/doc/Makefile.am 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/yast2-http-server-2.20.0/doc/Makefile.am 2010-08-18 13:48:03.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,12 @@
+#
+# Makefile.am for devtools/devtools/skeletons/config/doc
+#
+
+SUBDIRS = autodocs
+
+htmldir = $(docdir)
+
+doc_DATA =
+html_DATA =
+
+EXTRA_DIST = $(doc_DATA) $(html_DATA)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/yast2-http-server-2.19.1/doc/autodocs/Makefile.am new/yast2-http-server-2.20.0/doc/autodocs/Makefile.am
--- old/yast2-http-server-2.19.1/doc/autodocs/Makefile.am 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/yast2-http-server-2.20.0/doc/autodocs/Makefile.am 2010-08-18 13:48:03.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,3 @@
+# Makefile.am for YCP module .../doc/autodocs
+
+include $(top_srcdir)/autodocs-ycp.ami
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/yast2-http-server-2.19.1/missing new/yast2-http-server-2.20.0/missing
--- old/yast2-http-server-2.19.1/missing 2009-04-23 18:37:25.000000000 +0200
+++ new/yast2-http-server-2.20.0/missing 2011-02-25 13:59:33.000000000 +0100
@@ -1,10 +1,10 @@
#! /bin/sh
# Common stub for a few missing GNU programs while installing.
-scriptversion=2006-05-10.23
+scriptversion=2009-04-28.21; # UTC
-# Copyright (C) 1996, 1997, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006
-# Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996, 1997, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006,
+# 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# Originally by Fran,cois Pinard <pinard(a)iro.umontreal.ca>, 1996.
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@@ -18,9 +18,7 @@
# GNU General Public License for more details.
# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, write to the Free Software
-# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
-# 02110-1301, USA.
+# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
# As a special exception to the GNU General Public License, if you
# distribute this file as part of a program that contains a
@@ -89,6 +87,9 @@
tar try tar, gnutar, gtar, then tar without non-portable flags
yacc create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch]
+Version suffixes to PROGRAM as well as the prefixes \`gnu-', \`gnu', and
+\`g' are ignored when checking the name.
+
Send bug reports to <bug-automake(a)gnu.org>."
exit $?
;;
@@ -106,15 +107,22 @@
esac
+# normalize program name to check for.
+program=`echo "$1" | sed '
+ s/^gnu-//; t
+ s/^gnu//; t
+ s/^g//; t'`
+
# Now exit if we have it, but it failed. Also exit now if we
# don't have it and --version was passed (most likely to detect
-# the program).
+# the program). This is about non-GNU programs, so use $1 not
+# $program.
case $1 in
- lex|yacc)
+ lex*|yacc*)
# Not GNU programs, they don't have --version.
;;
- tar)
+ tar*)
if test -n "$run"; then
echo 1>&2 "ERROR: \`tar' requires --run"
exit 1
@@ -138,7 +146,7 @@
# If it does not exist, or fails to run (possibly an outdated version),
# try to emulate it.
-case $1 in
+case $program in
aclocal*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
@@ -148,7 +156,7 @@
touch aclocal.m4
;;
- autoconf)
+ autoconf*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
you modified \`${configure_ac}'. You might want to install the
@@ -157,7 +165,7 @@
touch configure
;;
- autoheader)
+ autoheader*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
you modified \`acconfig.h' or \`${configure_ac}'. You might want
@@ -187,7 +195,7 @@
while read f; do touch "$f"; done
;;
- autom4te)
+ autom4te*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is needed, but is $msg.
You might have modified some files without having the
@@ -210,7 +218,7 @@
fi
;;
- bison|yacc)
+ bison*|yacc*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' $msg. You should only need it if
you modified a \`.y' file. You may need the \`Bison' package
@@ -240,7 +248,7 @@
fi
;;
- lex|flex)
+ lex*|flex*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
you modified a \`.l' file. You may need the \`Flex' package
@@ -263,7 +271,7 @@
fi
;;
- help2man)
+ help2man*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
you modified a dependency of a manual page. You may need the
@@ -277,11 +285,11 @@
else
test -z "$file" || exec >$file
echo ".ab help2man is required to generate this page"
- exit 1
+ exit $?
fi
;;
- makeinfo)
+ makeinfo*)
echo 1>&2 "\
WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
you modified a \`.texi' or \`.texinfo' file, or any other file
@@ -310,7 +318,7 @@
touch $file
;;
- tar)
+ tar*)
shift
# We have already tried tar in the generic part.
@@ -363,5 +371,6 @@
# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
# time-stamp-start: "scriptversion="
# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H"
-# time-stamp-end: "$"
+# time-stamp-time-zone: "UTC"
+# time-stamp-end: "; # UTC"
# End:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/yast2-http-server-2.19.1/src/YaST/HTTPDData.pm new/yast2-http-server-2.20.0/src/YaST/HTTPDData.pm
--- old/yast2-http-server-2.19.1/src/YaST/HTTPDData.pm 2009-03-05 14:58:04.000000000 +0100
+++ new/yast2-http-server-2.20.0/src/YaST/HTTPDData.pm 2011-02-24 14:57:41.000000000 +0100
@@ -361,8 +361,26 @@
my $use_ssl = 0;
foreach( @{GetModuleList()} ){ $use_ssl = 1 if /^ssl$/ }
- if ($use_ssl == 1) {YaPI::HTTPD->SetServerFlags("SSL");}
- else {YaPI::HTTPD->SetServerFlags("");}
+ my @flags = split(' ', YaPI::HTTPD->GetServerFlags());
+ my $flags_have_ssl = 0;
+ @flags = grep {
+ if ($_ eq "SSL") {
+ if ($use_ssl) {
+ $flags_have_ssl = 1;
+ } else {
+ 0;
+ }
+ } else {
+ 1;
+ }
+ } @flags;
+
+ if ($use_ssl == 1 && $flags_have_ssl == 0) {
+ push @flags, "SSL"
+ }
+
+ YaPI::HTTPD->SetServerFlags(join(" ", @flags));
+
return 1;
}
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package yast2-apparmor for openSUSE:11.4
checked in at Sun Feb 27 13:18:59 CET 2011.
--------
--- old-versions/11.4/all/yast2-apparmor/yast2-apparmor.changes 2010-09-02 15:21:23.000000000 +0200
+++ 11.4/yast2-apparmor/yast2-apparmor.changes 2011-02-24 15:36:39.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,12 @@
+Thu Feb 24 14:31:56 UTC 2011 - lslezak(a)suse.cz
+
+- use perl-macros only in opensSUSE 11.4 (or newer)
+- 2.20.1
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Feb 11 23:29:22 UTC 2011 - opensuse(a)cboltz.de
+
+- add BuildRequires: perl-macros and %{perl_requires} to ensure
+ Notify.pm is in @INC (bnc#670650#c1)
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for 11.4-i586
Old:
----
yast2-apparmor-2.20.0.tar.bz2
New:
----
yast2-apparmor-2.20.1.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ yast2-apparmor.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.TFLuvU/_old 2011-02-27 13:18:31.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.TFLuvU/_new 2011-02-27 13:18:31.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
#
-# spec file for package yast2-apparmor (Version 2.20.0)
+# spec file for package yast2-apparmor
#
-# Copyright (c) 2010 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2011 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
#
# All modifications and additions to the file contributed by third parties
# remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -19,11 +19,11 @@
Name: yast2-apparmor
-Version: 2.20.0
-Release: 1
+Version: 2.20.1
+Release: 1.<RELEASE2>
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
-Source0: yast2-apparmor-2.20.0.tar.bz2
+Source0: yast2-apparmor-2.20.1.tar.bz2
Prefix: /usr
@@ -39,6 +39,12 @@
BuildRequires: yast2 yast2-devtools
+%if 0%{?suse_version} >= 1140
+# openSUSE-11.4 or newer
+BuildRequires: perl-macros
+%{perl_requires}
+%endif
+
%description
Yast2 forms and components for the management of Novell AppArmor
profiles.
@@ -47,7 +53,7 @@
SubDomain.
%prep
-%setup -n yast2-apparmor-2.20.0
+%setup -n yast2-apparmor-2.20.1
%build
%{prefix}/bin/y2tool y2autoconf
@@ -101,4 +107,5 @@
[ -e $REPDIR ] || mkdir -p $REPDIR
[ -e $REPDIR2 ] || mkdir -p $REPDIR2
[ -e $REPDIR3 ] || mkdir -p $REPDIR3
+
%changelog
++++++ yast2-apparmor-2.20.0.tar.bz2 -> yast2-apparmor-2.20.1.tar.bz2 ++++++
++++ 4335 lines of diff (skipped)
++++ retrying with extended exclude list
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/yast2-apparmor-2.20.0/VERSION new/yast2-apparmor-2.20.1/VERSION
--- old/yast2-apparmor-2.20.0/VERSION 2010-09-02 14:56:55.000000000 +0200
+++ new/yast2-apparmor-2.20.1/VERSION 2011-02-24 15:33:33.000000000 +0100
@@ -1 +1 @@
-2.20.0
+2.20.1
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 --exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh old/yast2-apparmor-2.20.0/configure.in new/yast2-apparmor-2.20.1/configure.in
--- old/yast2-apparmor-2.20.0/configure.in 2010-08-31 17:45:26.000000000 +0200
+++ new/yast2-apparmor-2.20.1/configure.in 2011-02-24 15:35:24.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
dnl -- This file is generated by y2autoconf 2.18.11 - DO NOT EDIT! --
dnl (edit configure.in.in instead)
-AC_INIT(yast2-apparmor, 2.19.0, http://bugs.opensuse.org/, yast2-apparmor)
+AC_INIT(yast2-apparmor, 2.20.1, http://bugs.opensuse.org/, yast2-apparmor)
dnl Check for presence of file 'RPMNAME'
AC_CONFIG_SRCDIR([RPMNAME])
@@ -18,7 +18,7 @@
AM_INIT_AUTOMAKE(tar-ustar -Wno-portability)
dnl Important YaST2 variables
-VERSION="2.19.0"
+VERSION="2.20.1"
RPMNAME="yast2-apparmor"
MAINTAINER="Katarina Machalkova <kmachalkova(a)suse.cz>"
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0