openSUSE Commits
Threads by month
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2010 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2009 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2008 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2007 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2006 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
October 2009
- 1 participants
- 750 discussions
Hello community,
here is the log from the commit of package release-notes-openSUSE for openSUSE:Factory
checked in at Fri Oct 30 17:39:43 CET 2009.
--------
--- release-notes-openSUSE/release-notes-openSUSE.changes 2009-10-19 13:42:50.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/release-notes-openSUSE/release-notes-openSUSE.changes 2009-10-29 12:09:12.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,15 @@
+Thu Oct 29 12:08:01 CET 2009 - ke(a)suse.de
+
+- 11.2.4:
+* New entries: Xorg configuration (bnc#483554).
+* Update translations.
+
+-------------------------------------------------------------------
+Wed Oct 28 09:01:03 CET 2009 - ke(a)suse.de
+
+- 11.2.3:
+- New entries: KDE (bnc#549528), boot loader (bnc#549528), system
+ upgrade with zypper (bnc#550417), starting sshd (bnc#520086),
+ Thunderbird (bnc#530765).
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
Old:
----
release-notes-opensuse-11.2.2.tar.bz2
New:
----
release-notes-opensuse-11.2.4.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ release-notes-openSUSE.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.KBi1r2/_old 2009-10-30 17:39:39.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.KBi1r2/_new 2009-10-30 17:39:39.000000000 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package release-notes-openSUSE (Version 11.2.2)
+# spec file for package release-notes-openSUSE (Version 11.2.4)
#
# Copyright (c) 2009 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
#
@@ -28,7 +28,7 @@
Provides: kdebase-SuSE:/usr/share/doc/RELEASE_NOTES.en.html
Provides: release-notes = 10.3.70
Obsoletes: release-notes <= 10.3.70
-Version: 11.2.2
+Version: 11.2.4
Release: 1
Source0: release-notes-opensuse-%{version}.tar.bz2
Source8: %{name}.desktop.in
++++++ release-notes-opensuse-11.2.2.tar.bz2 -> release-notes-opensuse-11.2.4.tar.bz2 ++++++
++++ 11459 lines of diff (skipped)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package yast2-slide-show for openSUSE:Factory
checked in at Fri Oct 30 17:39:11 CET 2009.
--------
--- yast2-slide-show/yast2-slide-show.changes 2009-10-09 09:59:14.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/yast2-slide-show/yast2-slide-show.changes 2009-10-29 11:20:59.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Thu Oct 29 11:19:23 CET 2009 - ke(a)suse.de
+
+- Update translations for openSUSE 11.2 RC2.
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ yast2-slide-show.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.hDsJpV/_old 2009-10-30 17:39:05.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.hDsJpV/_new 2009-10-30 17:39:05.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
Name: yast2-slide-show
Version: 2.18.3
-Release: 3
+Release: 4
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
Source0: yast2-slide-show-%{version}.tar.bz2
Prefix: /usr
++++++ slideshow-po.tar.gz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/cs.po new/po/cs.po
--- old/po/cs.po 2009-09-21 10:20:25.000000000 +0200
+++ new/po/cs.po 2009-10-27 08:14:23.000000000 +0100
@@ -34,7 +34,6 @@
msgstr "Vítejte v systému openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "Ať už používáte počítač ke komunikaci s přáteli, svými blízkými nebo kolegy, ke správě svých fotek, poslouchání hudby, brouzdání po Internetu, mailování, vedení účtů, provozování webových stránek nebo k síťování, vždy vám bude spolehlivým pomocníkem váš openSUSE 11.2."
@@ -63,7 +62,6 @@
msgstr "Připojte se a komunikujte"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "S distribucí openSUSE 11.2 můžete efektivněji komunikovat. Obsahuje totiž úplnou sadu nástrojů pro prohlížení webu, správu e-mailů, a podporuje i nejnovější technologii internetové telefonie."
@@ -88,7 +86,6 @@
msgstr "Dokumenty, tabulky a další"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "Distribuce openSUSE 11.2 obsahuje nejnovější verzi nejlepšího linuxového kancelářského balíku OpenOffice.org. Obsahuje textový, tabulkový a HTML editor, můžete v něm vytvářet prezentace a databáze. Také umí číst a zapisovat soubory v mnoha formátech, takže můžete své dokumenty snadno přenášet mezi openSUSE a oblíbenými kancelářskými balíky na jiných operačních systémech, než je Linux. OpenOffice.org je skvělou volbou pro vytvářeních vašich zpráv, referátů, uspořádání domácích účtů a jednoduché grafiky a dalších dokumentů."
@@ -172,4 +169,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Klára Cihlářová <koty(a)seznam.cz>, 2006 Jakub Friedl <jfriedl(a)suse.cz>, 2006 Jakub Hegenbart <jhegenbart(a)suse.cz>, 2007"
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/da.po new/po/da.po
--- old/po/da.po 2009-09-17 13:10:04.000000000 +0200
+++ new/po/da.po 2009-10-27 08:15:13.000000000 +0100
@@ -32,7 +32,6 @@
msgstr "Velkommen til openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "Uanset, om du bruger din computer til at kommunikere med venner, familie eller kolleger, håndtere og nyde dine billeder og din musik, surfe på internettet efter de seneste nyheder eller informationer, skrive en rapport eller lave budget, have din private hjemmeside liggende eller lave dit eget hjemmenetværk, vil du finde alt hvad du behøver i openSUSE 11.2."
@@ -61,7 +60,6 @@
msgstr "Tilslut og kommunikér"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "Du kan kommunikere mere effektivt med openSUSE 11.2, fordi den leverer et komplet sæt af værktøjer til at surfe på internettet og håndtering af e-mail, og indeholder endda den nyeste teknologi til internet-baseret telefoni (VoIP)."
@@ -86,7 +84,6 @@
msgstr "Dokumenter, regneark og mere"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "openSUSE 11.2 kommer med den nyeste version af den førende kontorpakke til Linux, OpenOffice.org. Den indeholder tekstbehandling, regneark, HTML-redigering, præsentationsdesigner og databasehåndtering. Den kan også læse og skrive adskillige filformater - inklusiv Microsoft Office-formater - så du kan skifte frem og tilbage mellem openSUSE og populær ikke-Linux kontorsoftware. OpenOffice.org er det perfekte valg til rapporter, hjemmebudgetter, opgaver, simple grafikopgaver og mere."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/de.po new/po/de.po
--- old/po/de.po 2009-09-21 10:20:43.000000000 +0200
+++ new/po/de.po 2009-10-23 15:54:20.000000000 +0200
@@ -111,9 +111,9 @@
"openSUSE beinhaltet Mozilla Firefox, einen der besten Web-Browser der Welt. "
"Firefox umfasst alle Funktionen, die Sie brauchen, um das Web zu genießen. "
"Er enthält unter anderem die Erweiterungen Java, Adobe Acrobat Reader und "
-"Adobe Flash. Firefox 3.0 wartet außerdem mit einem blitzschnellen "
-"Seitenaufbau und einer Reihe von Verbesserungen auf, die darauf ausgelegt "
-"sind, Sie und Ihre Privatsphäre zu schützen."
+"Adobe Flash. Firefox wartet außerdem mit einem blitzschnellen Seitenaufbau "
+"und einer Reihe von Verbesserungen auf, die darauf ausgelegt sind, Sie und "
+"Ihre Privatsphäre zu schützen."
#: slideshow.xml:71(para)
msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/fi.po new/po/fi.po
--- old/po/fi.po 2009-09-17 13:10:02.000000000 +0200
+++ new/po/fi.po 2009-10-27 08:17:26.000000000 +0100
@@ -36,7 +36,6 @@
msgstr "Tervetuloa openSUSE™-käyttöjärjestelmään"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "Käytätpä tietokonetta viestintään ystävien, sukulaisten tai työtovereiden kanssa, kuvien ja musiikin hallintaan, uusimman tiedon tai uutisten etsintään Internetistä, raporttien ja budjettien laatimiseen tai oman Internet-sivuston tai lähiverkon ylläpitoon, löydät kaiken tarvittavan openSUSE 11.2:sta."
@@ -65,7 +64,6 @@
msgstr "Yhdistä ja pidä yhteyttä"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "openSUSE 11.2 tarjoaa kattavan valikoiman työkaluja Internetin selailuun, sähköpostin hallintaan ja jopa Internet-puheluihin."
@@ -90,7 +88,6 @@
msgstr "Toimistosovellukset"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "Uusi openSUSE 11.2 sisältää tuoreimman version johtavasta OpenOffice.org-toimisto-ohjelmistosta. Se sisältää tekstinkäsittelyohjelman, taulukkolaskennan, verkkosivujen teko-ohjelman, esitysgrafiikka- ja tietokantaohjelmistot. OpenOffice.org on yhteensopiva lukuisien eri ohjelmien tiedostomuotojen kanssa. Se on erinomainen ratkaisu, kun haluat luoda raportteja, kirjeitä, budjetteja, esityksiä tai yksinkertaista grafiikkaa."
@@ -174,4 +171,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Jyri Palokangas <jmp(a)opensuse.fi>,<br>Janne Ahlskog,<br>Erkka Hakkarainen,<br>Tom Himanen,<br>Jani-Matti Hätinen,<br>Jouni Hätinen,<br>Asko Isonokari,<br>Joonas Niilola <juippis(a)roskakori.org>,<br>Mikko Piippo <mikko.piippo(a)opensuse.fi>, <br>Ilkka Pirskanen <upylkkanen(a)novell.com>,<br>Ulla Pylkkänen,<br>Jami Saarikoski <jami.saarikoski(a)gmail.com>,<br>Janne Tanskanen,<br>Jarno Tukiainen,<br>Ilkka Tuohela,<br>Juho Valkila,"
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/fr.po new/po/fr.po
--- old/po/fr.po 2009-09-16 10:15:57.000000000 +0200
+++ new/po/fr.po 2009-10-27 08:10:59.000000000 +0100
@@ -3,18 +3,18 @@
#
#
# Guillaume GARDET <guillaume.gardet(a)free.fr>, 2008.
-# Fabien Crespel <fabien(a)crespel.net>, 2008.
+# Fabien Crespel <fabien(a)crespel.net>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-16 08:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-17 11:15+0100\n"
-"Last-Translator: Guillaume GARDET <guillaume.gardet(a)free.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-23 10:39+0200\n"
+"Last-Translator: Fabien Crespel <fabien(a)crespel.net>\n"
"Language-Team: French <opensuse-fr(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: slideshow.xml:15(title)
@@ -26,142 +26,352 @@
msgstr "Bienvenue dans openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
-msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
-msgstr "Que vous utilisiez votre ordinateur pour communiquer avec vos amis, votre famille ou vos collègues; pour gérer vos photos ou votre musique; pour surfer sur Internet pour les dernières nouvelles ou pour le fun; pour réaliser un rapport ou un budget; ou encore pour héberger un site Web personnel ou un réseau privé, vous trouverez tout ce dont vous avez besoin dans openSUSE 11.1."
+msgid ""
+"Whether you use your computer to communicate with friends, family, or "
+"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
+"Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to "
+"host a personal Web site or home network, you will find everything you need "
+"in openSUSE 11.2."
+msgstr ""
+"Que vous utilisiez votre ordinateur pour communiquer avec vos amis, votre "
+"famille ou vos collègues ; pour gérer vos photos ou votre musique ; pour "
+"surfer sur Internet à la recherche des dernières actualités ou pour le fun ; "
+"pour réaliser un rapport ou un budget ; ou encore pour héberger un site Web "
+"personnel ou un réseau privé, vous trouverez tout ce dont vous avez besoin "
+"dans openSUSE 11.2."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:32(para)
-msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by Novell to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
-msgstr "openSUSE est un projet communautaire créé et sponsorisé par Novell pour offrir la plateforme informatique la plus conviviale au monde. De nombreuses personnes à travers le monde contribuent au projet openSUSE en créant des paquets logiciels, en testant les programmes, en écrivant de la documentation et en traduisant ses composants dans des dizaines de langues. Tout ce travail est disponible gratuitement dans la distribution Linux openSUSE disponible sur www.opensuse.org."
+msgid ""
+"openSUSE is a community project created and sponsored by Novell to deliver "
+"the world's most user-friendly computing platform. Many people from around "
+"the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing "
+"programs, writing documentation, and translating components into dozens of "
+"languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux "
+"distribution available at www.opensuse.org."
+msgstr ""
+"openSUSE est un projet communautaire créé et sponsorisé par Novell pour "
+"offrir la plateforme informatique la plus conviviale au monde. De nombreuses "
+"personnes à travers le monde contribuent au projet openSUSE en créant des "
+"paquets logiciels, en testant les programmes, en écrivant de la "
+"documentation et en traduisant ses composants dans des dizaines de langues. "
+"Tout ce travail est disponible gratuitement dans la distribution Linux "
+"openSUSE disponible sur www.opensuse.org."
#: slideshow.xml:40(para)
-msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
-msgstr "Visitez http://fr.opensuse.org/Comment_participer pour apprendre comment vous joindre à la communauté openSUSE."
+msgid ""
+"Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the "
+"openSUSE community."
+msgstr ""
+"Visitez http://fr.opensuse.org/Comment_participer pour apprendre comment "
+"vous joindre à la communauté openSUSE."
#: slideshow.xml:45(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr "openSUSE en plusieurs langues"
#: slideshow.xml:47(para)
-msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr "La distribution openSUSE est disponible en plusieurs langues. La localisation des logiciels openSUSE se fait à travers les efforts de notre dur labeur, conduit par les équipes de traduction de la communauté. Merci à tous nos contributeurs. Le portail de localisation est disponible à l'adresse : http://i18n.opensuse.org/"
+msgid ""
+"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
+"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
+"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
+"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr ""
+"La distribution openSUSE est disponible en plusieurs langues. La "
+"localisation des logiciels openSUSE se fait à travers les efforts de notre "
+"dur labeur, conduit par les équipes de traduction de la communauté. Merci à "
+"tous nos contributeurs. Le portail de localisation est disponible à "
+"l'adresse : http://i18n.opensuse.org/"
#: slideshow.xml:56(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Connectez-vous et communiquez"
#: slideshow.xml:58(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr "Vous pouvez communiquer plus efficacement avec openSUSE 11.1 parce qu'elle fournit un ensemble complet d'outils pour la navigation Web et la gestion des e-mails. Elle inclut même la technologie de téléphonie sur IP (VoIP) la plus récente."
+msgid ""
+"You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides "
+"a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even "
+"includes the newest Voice over IP technology."
+msgstr ""
+"Vous pouvez communiquer plus efficacement avec openSUSE 11.2 parce qu'elle "
+"fournit un ensemble complet d'outils pour la navigation Web et la gestion "
+"des e-mails. Elle inclut même la technologie de téléphonie sur IP (VoIP) la "
+"plus récente."
#: slideshow.xml:64(para)
-msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
-msgstr "openSUSE inclut Mozilla Firefox, l'un des meilleurs navigateurs Web du monde. Firefox intègre toutes les fonctionnalités dont vous avez besoin pour apprécier le Web, y compris les plugins Java, Adobe Acrobat Reader et Adobe Flash. Firefox offre également de bonnes performances en terme de rapidité et un nombre d'améliorations conçues pour protéger votre vie privée et prévenir des attaques par hameçonnage (phishing)."
+msgid ""
+"openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the "
+"world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, "
+"including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also "
+"boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to "
+"protect your privacy and prevent phishing attacks."
+msgstr ""
+"openSUSE inclut Mozilla Firefox, l'un des meilleurs navigateurs Web du "
+"monde. Firefox intègre toutes les fonctionnalités dont vous avez besoin pour "
+"apprécier le Web, y compris les plugins Java, Adobe Acrobat Reader et Adobe "
+"Flash. Firefox offre également de bonnes performances en terme de rapidité "
+"et un nombre d'améliorations conçues pour protéger votre vie privée et "
+"prévenir des attaques par hameçonnage (phishing)."
#: slideshow.xml:71(para)
-msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgstr "Aussi inclus dans openSUSE, Novell Evolution et Kontact sont des applications complètes de gestion de contacts et d'e-mails. Pour la messagerie instantanée, openSUSE fournit des clients faciles d'utilisation qui supportent tous les protocoles populaires : AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise et bien d'autres."
+msgid ""
+"Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-"
+"mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE "
+"features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: "
+"AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
+msgstr ""
+"Aussi inclus dans openSUSE, Novell Evolution et Kontact sont des "
+"applications complètes de gestion de contacts et d'e-mails. Pour la "
+"messagerie instantanée, openSUSE fournit des clients faciles d'utilisation "
+"qui supportent tous les protocoles populaires : AIM, Google Talk, Jabber, "
+"MSN, Yahoo!, Groupwise et bien d'autres."
#: slideshow.xml:80(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Créez, regardez et écoutez"
#: slideshow.xml:81(para)
-msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr "Téléchargez des chansons sur Internet. Composez des CD pour créer votre bibliothèque musicale personnalisée. Écoutez votre liste de lecture en ligne. Gravez des CD ou DVD. Copiez vos fichiers sur un iPod ou un appareil du même type pour emporter votre musique partout. Gérez et modifiez vos photos numériques avec de puissants éditeurs graphiques. Tout ceci est facile avec openSUSE."
+msgid ""
+"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
+"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
+"files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and "
+"edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with "
+"openSUSE."
+msgstr ""
+"Téléchargez des chansons sur Internet. Composez des CD pour créer votre "
+"bibliothèque musicale personnalisée. Écoutez votre liste de lecture en "
+"ligne. Gravez des CD ou DVD. Copiez vos fichiers sur un iPod ou un appareil "
+"du même type pour emporter votre musique partout. Gérez et modifiez vos "
+"photos numériques avec de puissants éditeurs graphiques. Tout ceci est "
+"facile avec openSUSE."
#: slideshow.xml:91(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "Documents, feuilles de calcul, etc."
#: slideshow.xml:93(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr "La distribution openSUSE 11.1 est livrée avec la dernière version de la principale suite de productivité Linux : OpenOffice.org. Elle comprend un traitement de texte, un tableur, un éditeur HTML, un concepteur de présentations et un gestionnaire de bases de données. Elle lit et écrit de multiples formats, y compris les formats Microsoft Office, pour vous permettre d'aller et venir facilement entre openSUSE et les logiciels de productivité classiques non-Linux. OpenOffice.org est la solution idéale pour les rapports, dossiers, budgets domestiques, les graphiques simples et bien plus encore."
+msgid ""
+"The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the "
+"leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
+"processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and "
+"database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft "
+"Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and "
+"popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect "
+"choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr ""
+"La distribution openSUSE 11.2 est livrée avec la dernière version de la "
+"principale suite de productivité Linux : OpenOffice.org. Elle comprend un "
+"traitement de texte, un tableur, un éditeur HTML, un concepteur de "
+"présentations et un gestionnaire de bases de données. Elle lit et écrit de "
+"multiples formats, y compris les formats Microsoft Office, pour vous "
+"permettre d'aller et venir facilement entre openSUSE et les logiciels de "
+"productivité classiques non-Linux. OpenOffice.org est la solution idéale "
+"pour les rapports, dossiers, budgets domestiques, les graphiques simples et "
+"bien plus encore."
#: slideshow.xml:104(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Tous les graphiques"
#: slideshow.xml:106(para)
-msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
-msgstr "Grâce aux outils inclus dans openSUSE, vous pouvez créer et modifier pratiquement n'importe quels types de graphiques. Pour une manipulation et une création avancées de vos images, utilisez The GIMP, un outil complet de retouche, de composition et de création d'images."
+msgid ""
+"Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
+"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP "
+"a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
+msgstr ""
+"Grâce aux outils inclus dans openSUSE, vous pouvez créer et modifier "
+"pratiquement n'importe quels types de graphiques. Pour une manipulation et "
+"une création avancées de vos images, utilisez The GIMP, un outil complet de "
+"retouche, de composition et de création d'images."
#: slideshow.xml:112(para)
-msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
-msgstr "Pour les dessins vectoriels, openSUSE inclut Inkscape, une solution graphique polyvalente complète avec prise en charge des couches transparentes, du traçage de bitmaps, des textes sur un chemin et bien plus encore."
+msgid ""
+"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics "
+"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
+"and much more."
+msgstr ""
+"Pour les dessins vectoriels, openSUSE inclut Inkscape, une solution "
+"graphique polyvalente complète avec prise en charge des couches "
+"transparentes, du traçage de bitmaps, des textes sur un chemin et bien plus "
+"encore."
#: slideshow.xml:120(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Informatique mobile"
#: slideshow.xml:122(para)
-msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgstr "openSUSE inclut les fonctionnalités mobiles les plus avancées. Passez facilement d'un réseau filaire à un réseau sans fil (et vice-versa) en utilisant NetworkManager d'openSUSE. Connectez vos appareils portatifs tels que vos téléphones portables et PDA par Bluetooth, ou utilisez les ports infrarouges pour synchroniser vos données."
+msgid ""
+"openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch "
+"effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from "
+"openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
+"Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+msgstr ""
+"openSUSE inclut les fonctionnalités mobiles les plus avancées. Passez "
+"facilement d'un réseau filaire à un réseau sans fil (et vice-versa) en "
+"utilisant NetworkManager d'openSUSE. Connectez vos appareils portatifs tels "
+"que vos téléphones portables et PDA par Bluetooth, ou utilisez les ports "
+"infrarouges pour synchroniser vos données."
#: slideshow.xml:128(para)
-msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr "Les innovations les plus récentes en gestion d'énergie d'openSUSE augmentent votre mobilité et vous donnent la liberté d'enmener votre travail où que vous soyez."
+msgid ""
+"The newest innovations in power management from openSUSE increase your "
+"mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr ""
+"Les innovations les plus récentes en gestion d'énergie d'openSUSE augmentent "
+"votre mobilité et vous donnent la liberté d'enmener votre travail où que "
+"vous soyez."
#: slideshow.xml:136(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Maintenez votre système à jour et sécurisé en permanence"
#: slideshow.xml:138(para)
-msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr "Protégez votre système et vos données contre les intrus sur Internet grâce au pare-feu SUSE. Ce dispositif de sécurité est activé par défaut et est facile à configurer. Pour protéger encore plus votre système, openSUSE comporte également AppArmor, le système de sécurité le plus efficace et le plus facile à utiliser actuellement disponible pour Linux. AppArmor protège de manière proactive le système d'exploitation et les applications contre toute menace, qu'elle soit externe ou interne."
+msgid ""
+"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
+"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
+"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
+"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
+"security system available today. AppArmor proactively protects your "
+"operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr ""
+"Protégez votre système et vos données contre les intrus sur Internet grâce "
+"au pare-feu SUSE. Ce dispositif de sécurité est activé par défaut et est "
+"facile à configurer. Pour protéger encore plus votre système, openSUSE "
+"comporte également AppArmor, le système de sécurité le plus efficace et le "
+"plus facile à utiliser actuellement disponible pour Linux. AppArmor protège "
+"de manière proactive le système d'exploitation et les applications contre "
+"toute menace, qu'elle soit externe ou interne."
#: slideshow.xml:146(para)
-msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
-msgstr "openSUSE comprend également un système de mise à jour des correctifs de sécurité. Pour vous assurer d'installer les correctifs de sécurité les plus récents sur votre système, choisissez d'effectuer une mise à jour en ligne à la fin de cette procédure d'installation. À l'avenir, un système de mise à jour vous tiendra informé de la disponibilité de mises à jour de sécurité importantes, pour que vous puissiez les installer lorsque vous le souhaitez."
+msgid ""
+"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
+"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
+"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
+"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
+"automatically informed of the availability of important security updates, so "
+"you can install them at your convenience."
+msgstr ""
+"openSUSE comprend également un système de mise à jour des correctifs de "
+"sécurité. Pour vous assurer d'installer les correctifs de sécurité les plus "
+"récents sur votre système, choisissez d'effectuer une mise à jour en ligne à "
+"la fin de cette procédure d'installation. À l'avenir, un système de mise à "
+"jour vous tiendra informé de la disponibilité de mises à jour de sécurité "
+"importantes, pour que vous puissiez les installer lorsque vous le souhaitez."
#: slideshow.xml:157(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
msgstr "Outils de virtualisation et de développement d'applications"
#: slideshow.xml:159(para)
-msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
-msgstr "L'Hyperviseur Xen est inclut dans openSUSE. Xen est l'une des solutions les plus robustes disponibles pour la virtualisation. De plus, openSUSE fournit des outils pour le partage de fichiers sur le réseau (Samba, NFS, etc...), l'impression réseau (CUPS), ainsi que l'hébergement Web (Apache). Pour le développement d'applications, openSUSE est livré avec un ensemble complet d'environnements d'exécution ainsi que de nombreux outils de développement d'applications, dont KDevelop, Eclipse et Mono."
+msgid ""
+"The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust "
+"solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools "
+"for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting "
+"(Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of "
+"runtime environments plus extensive application development tools, including "
+"KDevelop, Eclipse and Mono."
+msgstr ""
+"L'Hyperviseur Xen est inclut dans openSUSE. Xen est l'une des solutions les "
+"plus robustes disponibles pour la virtualisation. De plus, openSUSE fournit "
+"des outils pour le partage de fichiers sur le réseau (Samba, NFS, etc...), "
+"l'impression réseau (CUPS), ainsi que l'hébergement Web (Apache). Pour le "
+"développement d'applications, openSUSE est livré avec un ensemble complet "
+"d'environnements d'exécution ainsi que de nombreux outils de développement "
+"d'applications, dont KDevelop, Eclipse et Mono."
#: slideshow.xml:169(title)
msgid "Learn More"
msgstr "En savoir plus"
#: slideshow.xml:170(para)
-msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)"
-msgstr "La distribution openSUSE fournit une ample documentation pour des questions spécifiques à openSUSE ainsi que des questions relatives à Linux en général. Le centre d'aide est accessible via le menu principal. Des manuels sont aussi disponibles au format PDF et peuvent être téléchargés et imprimés (http://fr.opensuse.org/Documentation)"
+msgid ""
+"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
+"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
+"Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF "
+"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)"
+msgstr ""
+"La distribution openSUSE fournit une ample documentation pour des questions "
+"spécifiques à openSUSE ainsi que des questions relatives à Linux en général. "
+"Le centre d'aide est accessible via le menu principal. Des manuels sont "
+"aussi disponibles au format PDF et peuvent être téléchargés et imprimés "
+"(http://fr.opensuse.org/Documentation)"
#: slideshow.xml:180(para)
-msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
-msgstr "Vous trouverez encore plus d'informations sur le Wiki d'openSUSE à l'adresse http://fr.opensuse.org/. Dans la rubrique \"Documentation\", vous trouverez des liens vers des informations intéressantes créées et gérées par d'autres utilisateurs d'openSUSE. Vous trouverez également des liens vers la documentation disponible sur le site Web officiel de Novell. Pour obtenir de l'aide sur des problèmes spécifiques à openSUSE, consultez la base de données de support (SDB) sur www.opensuse.org"
+msgid ""
+"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
+"opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful "
+"information created and maintained by other openSUSE users. You can also "
+"find links to the documentation available on the official Novell Web site. "
+"For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at "
+"www.opensuse.org"
+msgstr ""
+"Vous trouverez encore plus d'informations sur le Wiki d'openSUSE à l'adresse "
+"http://fr.opensuse.org/. Dans la rubrique \"Documentation\", vous trouverez "
+"des liens vers des informations intéressantes créées et gérées par d'autres "
+"utilisateurs d'openSUSE. Vous trouverez également des liens vers la "
+"documentation disponible sur le site Web officiel de Novell. Pour obtenir de "
+"l'aide sur des problèmes spécifiques à openSUSE, consultez la base de "
+"données de support (SDB) sur www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:191(para)
-msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
-msgstr "Pour obtenir de l'aide de la part d'autres utilisateurs d'openSUSE, visitez les forums officiels d'openSUSE (en anglais) sur http://forums.opensuse.org/. Vous y trouverez des milliers d'autres utilisateurs d'openSUSE enthousiastes à l'idée de vous aider à tirer le meilleur parti de Linux. Si vous êtes un utilisateur d'openSUSE expérimenté, les forums sont un endroit idéal pour rencontrer et aider d'autres utilisateurs de Linux."
+msgid ""
+"For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at "
+"http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE "
+"users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an "
+"experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, "
+"and help out other Linux users."
+msgstr ""
+"Pour obtenir de l'aide de la part d'autres utilisateurs d'openSUSE, visitez "
+"les forums officiels d'openSUSE (en anglais) sur http://forums.opensuse."
+"org/. Vous y trouverez des milliers d'autres utilisateurs d'openSUSE "
+"enthousiastes à l'idée de vous aider à tirer le meilleur parti de Linux. Si "
+"vous êtes un utilisateur d'openSUSE expérimenté, les forums sont un endroit "
+"idéal pour rencontrer et aider d'autres utilisateurs de Linux."
#: slideshow.xml:200(para)
-msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
-msgstr "Vous désirez rendre la distribution openSUSE encore meilleure ? Vous pouvez développer pratiquement tout avec openSUSE. Il est facile de créer et de partager de nouveaux paquets pour de multiples distributions Linux en utilisant l'unique et puissant openSUSE Build Service. Rejoignez openSUSE.org pour participer."
+msgid ""
+"Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with "
+"openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux "
+"distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join "
+"openSUSE.org to collaborate."
+msgstr ""
+"Vous désirez rendre la distribution openSUSE encore meilleure ? Vous pouvez "
+"développer pratiquement tout avec openSUSE. Il est facile de créer et de "
+"partager de nouveaux paquets pour de multiples distributions Linux en "
+"utilisant l'unique et puissant openSUSE Build Service. Rejoignez openSUSE."
+"org pour participer."
#: slideshow.xml:209(title)
msgid "Novell and Linux"
msgstr "Novell et Linux"
#: slideshow.xml:210(para)
-msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
-msgstr "Avec Linux, Novell espère contribuer à votre réussite. Outre openSUSE, Novell propose une suite unique de produits conçus pour répondre aux attentes des entreprises de toutes tailles."
+msgid ""
+"Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, "
+"Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the "
+"needs of businesses large and small."
+msgstr ""
+"Avec Linux, Novell espère contribuer à votre réussite. Outre openSUSE, "
+"Novell propose une suite unique de produits conçus pour répondre aux "
+"attentes des entreprises de toutes tailles."
#: slideshow.xml:215(para)
-msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit http://www.novell.com/linux"
-msgstr "Les produits Linux professionnels de Novell comprennent SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop et Novell Open Enterprise Server. Nos produits professionnels sont livrés avec une garantie de maintenance de sept ans et des programmes de prise en charge facultatifs. Pour plus d'information sur les solutions professionnelles Linux de Novell, visitez le site http://www.novell.com/linux"
+msgid ""
+"The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise "
+"Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our "
+"enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee "
+"and optional support programs. For more information on enterprise Linux from "
+"Novell, visit http://www.novell.com/linux"
+msgstr ""
+"Les produits Linux professionnels de Novell comprennent SUSE Linux "
+"Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop et Novell Open Enterprise "
+"Server. Nos produits professionnels sont livrés avec une garantie de "
+"maintenance de sept ans et des programmes de prise en charge facultatifs. "
+"Pour plus d'information sur les solutions professionnelles Linux de Novell, "
+"visitez le site http://www.novell.com/linux"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
@@ -170,11 +380,29 @@
"Guillaume GARDET <guillaume.gardet(a)free.fr>, 2007, 2008.\n"
"Fabien CRESPEL <fabien(a)crespel.net>, 2008."
-#~ msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management - it even includes the newest Voice over IP technology."
-#~ msgstr "Vous pouvez communiquer plus efficacement avec openSUSE 11.1 parce qu'elle fournit un ensemble complet d'outils pour la navigation Web et la gestion des e-mails. Elle inclut également la technologie de téléphonie sur IP (VoIP) la plus récente."
-
-#~ msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to the Internet all over the world."
-#~ msgstr "Novell Evolution et Kontact sont aussi inclus dans openSUSE, ce sont des gestionnaires de messages électroniques et de contacts complets qui permettent de gérer tous vos comptes de messagerie. openSUSE inclut également Linphone et Twinkle, des solutions de voix sur IP (VoIP) qui permettent d'appeler des personnes connectées à Internet partout dans le monde."
+#~ msgid ""
+#~ "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it "
+#~ "provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management - "
+#~ "it even includes the newest Voice over IP technology."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous pouvez communiquer plus efficacement avec openSUSE 11.1 parce "
+#~ "qu'elle fournit un ensemble complet d'outils pour la navigation Web et la "
+#~ "gestion des e-mails. Elle inclut également la technologie de téléphonie "
+#~ "sur IP (VoIP) la plus récente."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These "
+#~ "complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all "
+#~ "your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-"
+#~ "the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with "
+#~ "people connected to the Internet all over the world."
+#~ msgstr ""
+#~ "Novell Evolution et Kontact sont aussi inclus dans openSUSE, ce sont des "
+#~ "gestionnaires de messages électroniques et de contacts complets qui "
+#~ "permettent de gérer tous vos comptes de messagerie. openSUSE inclut "
+#~ "également Linphone et Twinkle, des solutions de voix sur IP (VoIP) qui "
+#~ "permettent d'appeler des personnes connectées à Internet partout dans le "
+#~ "monde."
#~ msgid "Keep Your System Secure and Up-to-Date"
#~ msgstr "Un système sécurisé et à jour en permanence"
@@ -183,14 +411,61 @@
#~ msgstr "Les dernières innovations en terme de bureau"
#, fuzzy
-#~ msgid "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary functionality, and outstanding graphical design with the technological superiority of the Linux operating system."
-#~ msgstr "openSUSE vous propose une sélection des environnements graphiques de bureau les plus pratiques. Choisissez parmi les derniers environnements graphiques Linux (GNOME 2.16 et KDE 3.5), qui allient chacun simplicité d'utilisation, fonctionnalités modernes et conception graphique exceptionnelle grâce à la technologie supérieure du système d'exploitation Linux."
-
-#~ msgid "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no problem. Finally, new power management features give you the option to \"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend allow you to turn off and restart the system faster, but when you do restart, you are exactly where you were when you stopped."
-#~ msgstr "Si vous exécutez Linux sur un ordinateur portable, vous apprécierez d'avoir choisi openSUSE. Il comprend les fonctionnalités de mobilité les plus avancées. Passez de réseaux sans fil à des réseaux câblés grâce à NetworkManager, connectez-vous à des téléphones mobiles et à des assistants numériques personnels qui prennent en charge la technologie Bluetooth, et utilisez des ports infrarouges pour synchroniser les téléphones cellulaires ou des appareils PalmOS. Bien entendu, aucun problème avec les Memory Stick USB. Enfin, de nouvelles fonctionnalités de gestion de l'énergie permettent de \"mettre en veille\" votre session en l'enregistrant sur le disque ou en mémoire. La suspension permet non seulement d'éteindre et de redémarrer votre système plus vite, mais, quand vous redémarrez, vous vous trouvez exactement là où vous vous étiez arrêté."
+#~ msgid ""
+#~ "openSUSE provides you with a choice of the most usable graphical desktop "
+#~ "environments. Choose from the most up-to-date Linux graphical "
+#~ "environments--GNOME and KDE--each combining ease of use, contemporary "
+#~ "functionality, and outstanding graphical design with the technological "
+#~ "superiority of the Linux operating system."
+#~ msgstr ""
+#~ "openSUSE vous propose une sélection des environnements graphiques de "
+#~ "bureau les plus pratiques. Choisissez parmi les derniers environnements "
+#~ "graphiques Linux (GNOME 2.16 et KDE 3.5), qui allient chacun simplicité "
+#~ "d'utilisation, fonctionnalités modernes et conception graphique "
+#~ "exceptionnelle grâce à la technologie supérieure du système "
+#~ "d'exploitation Linux."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you run Linux on a laptop, you will be glad you chose openSUSE. It "
+#~ "includes the most advanced mobility features. Switch between wireless and "
+#~ "wired networks with our NetworkManager, connect with mobile phones and "
+#~ "PDAs that support Bluetooth, and even use infrared ports to synchronize "
+#~ "with cell phones or PalmOS devices. Of course, USB memory sticks are no "
+#~ "problem. Finally, new power management features give you the option to "
+#~ "\"suspend\" your session, saving it to disk or RAM. Not only does suspend "
+#~ "allow you to turn off and restart the system faster, but when you do "
+#~ "restart, you are exactly where you were when you stopped."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous exécutez Linux sur un ordinateur portable, vous apprécierez "
+#~ "d'avoir choisi openSUSE. Il comprend les fonctionnalités de mobilité les "
+#~ "plus avancées. Passez de réseaux sans fil à des réseaux câblés grâce à "
+#~ "NetworkManager, connectez-vous à des téléphones mobiles et à des "
+#~ "assistants numériques personnels qui prennent en charge la technologie "
+#~ "Bluetooth, et utilisez des ports infrarouges pour synchroniser les "
+#~ "téléphones cellulaires ou des appareils PalmOS. Bien entendu, aucun "
+#~ "problème avec les Memory Stick USB. Enfin, de nouvelles fonctionnalités "
+#~ "de gestion de l'énergie permettent de \"mettre en veille\" votre session "
+#~ "en l'enregistrant sur le disque ou en mémoire. La suspension permet non "
+#~ "seulement d'éteindre et de redémarrer votre système plus vite, mais, "
+#~ "quand vous redémarrez, vous vous trouvez exactement là où vous vous étiez "
+#~ "arrêté."
#~ msgid "Learn More with Documentation"
#~ msgstr "En savoir plus grâce à la documentation"
-#~ msgid "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp command, provides one-stop access to all the help included with your system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse.org/Documentation."
-#~ msgstr "openSUSE inclut des documentations Linux générales et des documentations propres à SUSE. Le centre d'aide SUSE, disponible à partir du menu principal ou de la commande susehelp, permet d'accéder directement à toute l'aide incluse dans votre système. Ainsi, utilisez cette aide pour lire les manuels SUSE, les pages de manuel et les pages d'informations. Si vous voulez imprimer les manuels, vous pouvez en télécharger une version PDF à l'adresse http://en.opensuse.org/Documentation."
+#~ msgid ""
+#~ "openSUSE includes both SUSE-specific and general Linux documentation. The "
+#~ "SUSE Help Center, available from the main menu or with the susehelp "
+#~ "command, provides one-stop access to all the help included with your "
+#~ "system. For example, use it to read the SUSE manuals, man pages, and info "
+#~ "pages. If you want to print your own copy of the manuals, you can "
+#~ "download a PDF version. Find the URL for the PDFs at http://en.opensuse."
+#~ "org/Documentation."
+#~ msgstr ""
+#~ "openSUSE inclut des documentations Linux générales et des documentations "
+#~ "propres à SUSE. Le centre d'aide SUSE, disponible à partir du menu "
+#~ "principal ou de la commande susehelp, permet d'accéder directement à "
+#~ "toute l'aide incluse dans votre système. Ainsi, utilisez cette aide pour "
+#~ "lire les manuels SUSE, les pages de manuel et les pages d'informations. "
+#~ "Si vous voulez imprimer les manuels, vous pouvez en télécharger une "
+#~ "version PDF à l'adresse http://en.opensuse.org/Documentation."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/it.po new/po/it.po
--- old/po/it.po 2009-09-17 13:10:06.000000000 +0200
+++ new/po/it.po 2009-10-27 08:21:00.000000000 +0100
@@ -24,7 +24,6 @@
msgstr "Benvenuti in openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "Per comunicare con amici, famiglia o colleghi; per gestire le vostre immagini e la vostra musica e divertivi; per navigare in Internet in cerca delle ultime notizie o di svago; per redigere una relazione o un bilancio; o per ospitare un sito Web personale o una rete casalinga, in openSUSE 11.2 troverai tutti gli strumenti di cui hai bisogno."
@@ -53,7 +52,6 @@
msgstr "Connessione e comunicazione"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "Con openSUSE 11.2 è possibile comunicare in modo più efficace perché hai a disposizione un insieme completo di strumenti per la navigazione sul Web e la gestione della posta elettronica, oltre alle più recenti tecnologie VoIP."
@@ -78,7 +76,6 @@
msgstr "Documenti, fogli di calcolo e altro ancora"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "openSUSE 11.2 è fornita con l'ultima versione della suite di produttività Linux, OpenOffice.org, che fornisce le funzionalità di word processor, foglio di calcolo, editor HTML, creazione di presentazioni e gestione dei database. È in grado di leggere e scrivere molteplici formati di file - inclusi i formati Microsoft Office - così che sia possibile passare facilmente da openSUSE ad altre applicazioni di produttività non Linux. OpenOffice.org è la scelta perfetta per relazioni, articoli, bugdet domestici, semplice grafica e altro ancora."
@@ -181,4 +178,3 @@
" * Marco Ciampa\n"
" * tutti i revisori del TP\n"
" * Ettore Perazzoli, perso, ma mai dimenticato"
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/ja.po new/po/ja.po
--- old/po/ja.po 2009-09-16 12:40:23.000000000 +0200
+++ new/po/ja.po 2009-10-27 08:21:34.000000000 +0100
@@ -24,7 +24,6 @@
msgstr "openSUSE へようこそ"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "友達や家族、同僚との連絡に使用したり、写真や音楽の管理を行なったり。はたまたインターネットを使用して最新のニュースを読んだり、何か面白いことを探したり。それ以外にも報告書や予算計画を書いたり、個人的な Web サイトを立ち上げたり家庭内ネットワークを構築したり。 openSUSE 11.2 ではあなたがやりたいことそれぞれに対応できます。"
@@ -53,7 +52,6 @@
msgstr "接続と通信"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "openSUSE 11.2 を利用することで便利にコミュニケーションを図ることができます。 Web ブラウザや電子メール管理、もちろん IP ネットワーク上の音声通信 (Voice over IP; VoIP) にも対応しています。"
@@ -78,7 +76,6 @@
msgstr "ドキュメント、表計算など"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "openSUSE 11.2 ディストリビューションには業界標準の Linux オフィススイートである OpenOffice.org が含まれています。 これにはワードプロセッサ、表計算、HTML エディタ、プレゼンテーションデザイナ、データベースツールがあります。 もちろん Microsoft Office を含む様々な拡張子のファイルを読み書きすることができますから、openSUSE と Linux 以外のオフィススイートの間で相互のやりとりもできます。 OpenOffice.org はレポートや紙資料の作成、家計簿や簡単なグラフィックの作成などには最適です。"
@@ -168,4 +165,3 @@
"Takuo KITAME <kitame(a)debian.org>\n"
"日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp\n"
"Yasuhiko Kamata <belphegor(a)belbel.or.jp>"
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/km.po new/po/km.po
--- old/po/km.po 2009-09-17 13:10:04.000000000 +0200
+++ new/po/km.po 2009-10-27 08:22:33.000000000 +0100
@@ -24,7 +24,6 @@
msgstr "សូមស្វាគមន៍ការមកកាន់អូផឹនស៊ូស៊ី"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "ថាតើអ្នកប្រើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដើម្បីទាក់ទងជាមួយមិត្តភក្ដិ សាច់ញាតិ ឬសហការី ដើម្បីគ្រប់គ្រង និងរីករាយជាមួយតន្ត្រី និងរូបភាព រុករកអ៊ីនធឺណិតសម្រាប់ព័ត៌មានថ្មីៗបំផុត សរសេររបាយការណ៍ ឬគម្រោងថវិកា បង្ហោះតំបន់បណ្ដាញផ្ទាល់ខ្លួន ឬកិច្ចការសាលា អ្នកនឹងរកអ្វីៗទាំងអស់តាមដែលអ្នកត្រូវការនៅក្នុងអូផឹនស៊ូស៊�
�� ១១.២ ។"
@@ -53,7 +52,6 @@
msgstr "តភ្ជាប់ និងទំនាក់ទំនង"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "អ្នកអាចទាក់ទងឲ្យកាន់តែមានប្រសិទ្ធភាពថែមទៀតជាមួយអូផឹនស៊ូស៊ី ១១.២ ពីព្រោះវាផ្ដល់សំណុំឧបករណ៍ពេញលេញសម្រាប់ការរុករកបណ្ដាញ និងការគ្រប់គ្រងអ៊ីមែល—វារួមបញ្ចូលបច្ចេកវិទ្យា Voice over IP ដ៏ថ្មីបំផុត ។"
@@ -78,7 +76,6 @@
msgstr "ឯកសារ សៀវភៅបញ្ជី និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "អូផឹនស៊ូស៊ី ១១.២ ភ្ជាប់មកជាមួយនូវកំណែចុងក្រោយបំផុតរបស់ឈុតកម្មវិធីរបស់លីនុចដែលនាំមុខគេគឺ OpenOffice.org ។ Openoffice.org រួមមានកម្មវិធីវាយអត្ថបទ កម្មវិធីសៀវភៅបញ្ជី កម្មវិធីនិពន្ធ HTML កម្មវិធីរចនាការបង្ហាញ និងកម្មវិធីគ្រប់គ្រងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ ។ វាក៏អាចសរសេរ និងអានផ្នែកបន្ថែមឯកសារជាច្រើន ដូច្នេះអ្នកអាចផ្លាស់ទីទៅ�
��ុខ ទៅក្រោយបានយ៉ាងងាយរវាងអូផឹនស៊ូស៊ី និងឈុតកម្មវិធីដែលពេញនិយមដែលមិនមែនជារបស់លីនុច ។ OpenOffice.org គឺជាជម្រើសដ៏ល្អបំផុតសម្រាប់ការធ្វើរបាយការណ៍ កិច្ចការផ្សេងៗ គ្រោងថវិកាប្រចាំគ្រួសារ ក្រាហ្វិកធម្មតា និងអាចធ្វើអ្វីៗបានមួយចំនួនទៀត ។"
@@ -162,4 +159,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "ខឹម សុខែម; អេង វណ្ណៈ; អោក ពិសិដ្ឋ "
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/ko.po new/po/ko.po
--- old/po/ko.po 2009-09-17 13:10:04.000000000 +0200
+++ new/po/ko.po 2009-10-27 08:23:10.000000000 +0100
@@ -29,7 +29,6 @@
msgstr "오픈수세™에 오신것을 환영합니다."
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "컴퓨터로 친구, 친척, 동료와 대화하거나 사진과 음악을 보고 들을 수 있을 뿐만 아니라 인터넷으로 최신 뉴스와 정보를 받아보고, 보고서나 예산 서류 작성, 개인 웹사이트 개설 그리고 홈 네트워크! 이 모든 것을 오픈수세 11.2 에서 할 수 있습니다."
@@ -58,7 +57,6 @@
msgstr "연결하고 대화하고"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "효과적인 의사 소통을 위해 오픈수세 11.2에는 웹 브라우징 기능과 전자 우편 프로그램이 들어있고, 인터넷 전화(VoIP-Voice over IP) 같은 최신 기술을 지원 합니다."
@@ -83,7 +81,6 @@
msgstr "문서, 스프레드시트 그리고 여러가지"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "오픈수세 11.2 배포판은 항상 오픈오피스의 최신버전을 유지하여 생산성을 향상 시킵니다. 여기에는 문서 작성기, 스프레드시트 응용 프로그램, HTML 편집기, 프리젠테이션 디자이너, 데이터베이스 관리자가 있습니다. 여러개의 확장자를 읽고 기록하는것을 쉽고 편리하게 할 수 있습니다. 오픈오피스는 보고서, 논문, 가계부, 간단한 그래픽 등 여러기능에 대한 최고의 선택이 될것입니다."
@@ -161,7 +158,7 @@
#: slideshow.xml:215(para)
msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit http://www.novell.com/linux"
-msgstr "노벨(Novell)은 기업 리눅스 제품인 수세 리눅스 엔터프라이즈 서버(SLES), 수세 리눅스 엔터프라이즈 데스크탑(SLED), 노벨 오픈 엔터프라이즈 서버(NOES)를 출시하고 있습니다. 기업 제품은 7년간의 유지 보수와 선택적 지원 프로그램을 제공합니다. 여기에 관한 자세한 내용은 www.novell.com/linux 를 참조하세요."
+msgstr "노벨(Novell)은 기업 리눅스 제품인 수세 리눅스 엔터프라이즈 서버(SLES), 수세 리눅스 엔터프라이즈 데스크톱(SLED), 노벨 오픈 엔터프라이즈 서버(NOES)를 출시하고 있습니다. 기업 제품은 7년간의 유지 보수와 선택적 지원 프로그램을 제공합니다. 여기에 관한 자세한 내용은 www.novell.com/linux 를 참조하세요."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
@@ -171,6 +168,6 @@
#, fuzzy
#~ msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management - it even includes the newest Voice over IP technology."
#~ msgstr "오픈수세 11 에서 보다 효과적으로 의사 소통을 하실 수 있습니다. 웹 브라우징 기능과 이메일 관리가 포함되어 있고, 인터넷 전화(VoIP-Voice over IP) 같은 최신 기술을 지원 합니다."
+
#~ msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact. These complete e-mail and contact managers help you organize and maintain all your e-mail accounts. The openSUSE distribution also comes with state-of-the-art Voice over IP (VoIP) solutions that let you communicate with people connected to the Internet all over the world."
#~ msgstr "오픈수세에는 노벨(Novell) 에볼루션과 콘탁이 포함되어 있습니다. 이 이메일과 연락처 관리자는 귀하가 메일계정을 구성하고 유지 관리하는데 많은 도움을 줄 수 있습니다. 또한 오픈수세에 있는 Voice over IP(VoIP) 솔루션으로 인터넷에 연결되어 있는 모든 사람들과 대화가 가능합니다."
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/lt.po new/po/lt.po
--- old/po/lt.po 2009-10-09 09:35:45.000000000 +0200
+++ new/po/lt.po 2009-10-27 08:23:54.000000000 +0100
@@ -25,7 +25,6 @@
msgstr "Jus sveikina openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "Nesvarbu, ar kompiuterį naudosite bendravimui su draugais, giminėmis ar kolegomis; tvarkysite ir mėgausitės savo nuotraukomis ar muzika; naršysite žiniatinklyje ieškodami paskutinių naujienų ar informacijos; rašysite ataskaitą ar sudarinėsite biudžetą; įkursite nuosavą žiniatinklio svetainę ar namų tinklą; viską ko reikia rasite operacinėje sistemoje openSUSE 11.2."
@@ -54,7 +53,6 @@
msgstr "Prisijunkite ir bendraukite"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "Su openSUSE 11.2 galite bendrauti dar sklandžiau, kadangi ji pateikia pilną rinkinį įrankių, skirtų žiniatinklio naršymui ir el. pašto tvarkymui, ir netgi turi naujausią internetu pagrįstos telefonijos technologiją."
@@ -79,7 +77,6 @@
msgstr "Dokumentai, skaičiuoklės ir ne tik"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "Išbaigta openSUSE 11.2 distribucija pateikiama kartu su OpenOffice.org, Linux rinkinio lyderės, naujausia versija. Ji suteikia tekstų rengimo galimybę, turi skaičiuoklės programą, HTML ir pateikčių rengyklę, bei duomenų bazių tvarkyklę. Ji skaito ir įrašo daugybe formatų – įskaitant Microsoft Office formatus, – taigi galite drąsiai ir lengvai judėti tarp openSUSE ir kitos populiarios ne Linux programinės įrangos. OpenOffice.org yra puikus pasirinkimas dirbant su pranešimais, laikraščiais, namų namų biudžetu, paprasta grafika ir ne tik."
@@ -162,9 +159,4 @@
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Jonas Gocentas, 2001, 2003. "
-"Linas Spraunius, 2003, 2004, 2005. "
-"Andrius Štikonas <stikonas(a)gmail.com>, 2006, 2007. "
-"Mindaugas Baranauskas, 2009."
-
+msgstr "Jonas Gocentas, 2001, 2003. Linas Spraunius, 2003, 2004, 2005. Andrius Štikonas <stikonas(a)gmail.com>, 2006, 2007. Mindaugas Baranauskas, 2009."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/nb.po new/po/nb.po
--- old/po/nb.po 2009-10-05 09:23:44.000000000 +0200
+++ new/po/nb.po 2009-10-27 08:25:03.000000000 +0100
@@ -31,7 +31,6 @@
msgstr "Velkommen til openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "Enten du bruker datamaskinen til å kommunisere med venner, familie og kolleger, til bilder og musikk, til å lete etter nyheter og informasjon på nettet, til å skrive rapporter eller sette opp et budsjett eller til å administrere en hjemmeside eller et hjemmenettverk, finner du alt du trenger i openSUSE 11.2."
@@ -60,7 +59,6 @@
msgstr "Grenseløs kommunikasjon"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "Du kan kommunisere mer effektivt med openSUSE 11.2 fordi systemet har et komplett verktøysett for Internett og e-post, og inneholder til og med de nyeste teknologiene innen IP-telefoni."
@@ -85,7 +83,6 @@
msgstr "Dokumenter, regneark og mye mer"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "openSUSE 11.2 kommer med den nyeste versjonen av den ledende kontorpakken for Linux, OpenOffice.org. Openoffice.org har effektive programmer for blant annet tekstbehandling, regneark, HTML-redigering, presentasjoner og database. Du kan også lese og lagre filer i formater som er populære på andre plattformer enn Linux, også MS Office-formater, slik at du enkelt kan flytte filer mellom ulike programmer og kontorpakker. OpenOffice.org er det perfekte valget for rapporter, dokumenter, budsjetter, enkel grafikk og mye mer."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/nl.po new/po/nl.po
--- old/po/nl.po 2009-09-17 13:10:03.000000000 +0200
+++ new/po/nl.po 2009-10-27 08:25:41.000000000 +0100
@@ -32,7 +32,6 @@
msgstr "Welkom bij openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "Of u nu uw computer gebruikt voor het communiceren met uw vrienden, familie of collega's, het beheren en genieten van uw foto's en muziek, het surfen op internet voor het laatste nieuws of voor de lol, het schrijven van een rapport of budgettering of het hosten van een persoonlijke website of thuis-netwerk, u zult alles wat u nodig hebt vinden in SUSE 11.2."
@@ -61,7 +60,6 @@
msgstr "Verbind en communiceer"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "U kunt effectiever communiceren met openSUSE 11.2 omdat het een complete set programma's levert om te kunnen surfen op het internet, voor e-mailbeheer en bevat zelfs de nieuwste op internet-gebaseerde telefoontechnologie."
@@ -86,7 +84,6 @@
msgstr "Documenten, spreadsheets en meer"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "openSUSE 11.2 wordt geleverd met de nieuwste versie van de leidende Linux-productiviteit-suite, OpenOffice.org. OpenOffice.org bevat een tekstverwerker, rekenblad-programma, HTML-editor, presentatie-ontwerper, vector-tekenprogramma en database. U kunt bovendien verschillende formaten bestanden lezen en schrijven - inclusief die van Microsoft Office - zodat u heen en weer kunt tussen openSUSE en populaire niet-Linux-productiviteit-software. OpenOffice.org is de perfecte keuze voor rapporten, documenten, privé-budgettering, eenvoudige illustraties en meer."
@@ -172,4 +169,3 @@
msgstr ""
"Ruurd Pels <ruurdpels(a)kde.nl>\n"
"Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl>"
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/ro.po new/po/ro.po
--- old/po/ro.po 2009-10-05 09:28:13.000000000 +0200
+++ new/po/ro.po 2009-10-27 08:27:31.000000000 +0100
@@ -23,12 +23,6 @@
msgstr "Bine ați venit la openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid ""
-#| "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or "
-#| "colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-#| "Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or "
-#| "to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-#| "need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "Indiferent dacă utilizați computerul pentru a comunica cu prietenii, familia sau colegii; pentru a gestiona și a vă bucura de fotografii și muzică; pentru a naviga pe Internet pentru cele mai recente știri sau pentru distracție; pentru a scrie un raport sau un buget sau pentru a găzdui un site web personal sau public, veți găsi tot ce aveți nevoie în openSUSE 11.2."
@@ -57,10 +51,6 @@
msgstr "Conectează-te și comunică"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid ""
-#| "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it "
-#| "provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it "
-#| "even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "Aveți posibilitatea de a comunica mai eficient cu openSUSE 11.2, deoarece acesta oferă un set complet de instrumente pentru navigarea web și gestionarea emailurilor — include chiar și cea mai nouă tehnologie Voice over IP."
@@ -85,15 +75,6 @@
msgstr "Documente, tabele de calcul și multe altele"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid ""
-#| "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of "
-#| "the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word "
-#| "processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, "
-#| "and database manager. It reads and writes multiple formats—including "
-#| "Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between "
-#| "openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is "
-#| "the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and "
-#| "more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr ""
@@ -177,4 +158,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Daiana Heinrich <xdaiana(a)yahoo.com>, 2008, Alexandru Romanescu <alex.romanescu(a)gmail.com>, 2008, Andrei Cipu, 2008, Alexandru Szasz, 2008, Alec Stanciu-Lixandru, 2007"
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/ru.po new/po/ru.po
--- old/po/ru.po 2009-09-17 13:10:03.000000000 +0200
+++ new/po/ru.po 2009-10-27 08:28:04.000000000 +0100
@@ -28,7 +28,6 @@
msgstr "Добро пожаловать в openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "Используете ли вы ваш компьютер для связи с друзьями, родственниками или коллегами, для управления коллекциями фотографий и музыки, путешествуете ли в интернете в поисках последних новостей или информации, составляете ли отчёт или финансовую смету, содержите ли личный веб-сайт или домашнюю сеть, вы найдете всё, что вам нужно, в openSUSE 11.2."
@@ -57,7 +56,6 @@
msgstr "Подключайтесь и общайтесь"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "При помощи openSUSE 11.2 вы можете общаться более эффективно, потому что он предоставляет полный набор средств для обзора интернета и управления электронной почтой — он даже включает новейшие технологии VoIP."
@@ -82,7 +80,6 @@
msgstr "Документы, электронные таблицы и многое другое"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "В составе дистрибутива openSUSE 11.2 поставляется последняя версия OpenOffice.org — ведущего офисного пакета для Linux. В него входят текстовый процессор, приложение для работы с электронными таблицами, редактор HTML, конструктор презентаций и средство управления базами данных. Он может читать и записывать файлы в различных форматах, включая форматы Microsoft Office, так что вы можете легко передавать данные между openSUSE и популярными программами не из Linux. OpenOffice.org — это совершенный выбор для работы с отчетами, докладами, домашним бюджетом, простой графи�
�ой и многим другим."
@@ -170,4 +167,3 @@
"Николай Деркач <nderkach(a)gmail.com>, 2007.\n"
"Игорь Кондрашкин <poseidos(a)mail.ru>, 2007.\n"
"Александр Мелентьев <alex239(a)gmail.com>, 2008"
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/sk.po new/po/sk.po
--- old/po/sk.po 2009-09-21 10:23:21.000000000 +0200
+++ new/po/sk.po 2009-10-27 08:28:53.000000000 +0100
@@ -30,7 +30,6 @@
msgstr "Vítame Vás v openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "Či už chcete používať počítač na komunikáciu s priateľmi, príbuznými, alebo spolupracovníkmi; alebo si vytvoriť albumy hudby a fotiek, počúvať hudbu, prezerať si webové stránky Internetu, kde nájdete najčerstvejšie správy a informácie; či napísať výročnú správu, alebo navrhnúť rozpočet; poskytovať osobné webové stránky a rozchodiť domácu sieť: v openSUSE 11.2 nájdete všetko potrebné pre zrealizovanie týchto vecí na vašom počítači."
@@ -59,7 +58,6 @@
msgstr "Pripojte sa a komunikujte"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "S openSUSE 11.2 môžete komunikovať efektívnejšie, pretože poskytuje kompletnú sadu nástrojov na prehľadávanie webových stránok, správu e-mailov a technológiu VOIP - telefonovanie cez Internet."
@@ -84,7 +82,6 @@
msgstr "Dokumenty, tabuľky, prezentácie, atď."
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "Distribúcia openSUSE 11.2 prichádza opäť s najnovšou verziou linuxovej sady kancelárskych aplikácií - OpenOffice.org. Obsahuje program na spracovanie textov, tabuľkový procesor, editor HTML stránok, dizajnéra prezentácií a správcu databáz. Umožňuje pracovať s rozličnými súborovými formátmi, vrátane toho od firmy Microsoft, takže môžete bez námahy prenášať súbory medzi OpenOffice.org a tým rozšíreným nelinuxovým kancelárskym balíkom. OpenOffice.org je skvelou voľbou pre tvorbu referátov, zápisov, domáceho rozpočtu, jednoduchej grafiky a ďalších vecí."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/uk.po new/po/uk.po
--- old/po/uk.po 2009-09-21 10:24:03.000000000 +0200
+++ new/po/uk.po 2009-10-27 08:32:15.000000000 +0100
@@ -30,7 +30,6 @@
msgstr "Ласкаво просимо до openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "Якщо ви використовуєте свій комп'ютер для зв'язку з друзями, рідними або колегами, для зберігання, редагування та перегляду фотографій, прослуховування музики, для навігації Інтернетом в пошуках останніх новин та інформації, для написання звіту або складання бюджету, для розміщення персонального веб-сайту або для домашньої мережі — ви знайдете все потрібне в openSUSE 11.2."
@@ -59,7 +58,6 @@
msgstr "З'єднання з Інтернетом і комунікація"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "Ви зможете обмінюватися інформацією ефективніше, тому що openSUSE 11.2 надає повний набір засобів для навігації Тенетами і керування електронною поштою — у ньому є, навіть, найновіша телефонна технологія зв'язку через Інтернет."
@@ -84,7 +82,6 @@
msgstr "Документи, електронні таблиці та інше"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "openSUSE 11.2 містить повний набір останньої версії провідного офісного пакету для Linux — OpenOffice.org. Openoffice.org включає текстовий процесор, програму електронних таблиць, редактор HTML, дизайнер презентацій та програму керування базами даних. Він також читає і записує файли у багатьох форматах (зокрема, Microsoft Office), отже, ви можете здійснювати обіг документів між openSUSE та іншими популярними (не-лінуксових) офісними програмами . Це чудовий вибір для створення звітів, різноманітних документів, домашніх бюджетів, простої графіки та інших речей."
@@ -168,4 +165,3 @@
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Іван Петрущак <ivanpetrouchtchak(a)yahoo.com>"
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/wa.po new/po/wa.po
--- old/po/wa.po 2009-09-16 10:21:06.000000000 +0200
+++ new/po/wa.po 2009-10-27 08:33:01.000000000 +0100
@@ -3,20 +3,20 @@
# Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH.
#
# Pablo Saratxaga <pablo(a)walon.org>, 2001, 2004.
-# Jean Cayron <jean.cayron(a)gmail.com>, 2007, 2008.
+# Jean Cayron <jean.cayron(a)gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
# Jean Cayron <jean.cayron(a)tele2allin.be>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slideshow.wa\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-16 08:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-14 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa(a)walon.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
#: slideshow.xml:15(title)
msgid "Slide Show"
@@ -27,10 +27,8 @@
msgstr "Bénvnowe so openSUSE™"
#: slideshow.xml:20(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
-msgstr "Cwè ki ç' ki vs fijhîz avou voste éndjole: houkî vos soçons, les djins d' vosse famile oudonbén les cénk ki vs boutez avou; arindjî ou rloukî vos fotos et schoûter vosse muzike, cachî avå l' daegntoele après les dierinnès noveles ou pol plaijhi; sicrire on rapoirt ou on budjet; ou co bén lodjî li waibe da vosse ou ene rantoele di måjhon, vos trovroz tot ç' ki vs avoz dandjî dins openSUSE 11.1."
+msgstr "Cwè ki ç' ki vs fijhîz avou voste éndjole: houkî vos soçons, les djins d' vosse famile oudonbén les cénk ki vs boutez avou; arindjî ou rloukî vos fotos et schoûter vosse muzike, cachî avå l' daegntoele après les dierinnès noveles ou pol plaijhi; sicrire on rapoirt ou on budjet; ou co bén lodjî li waibe da vosse ou ene rantoele di måjhon, vos trovroz tot ç' ki vs avoz dandjî dins openSUSE 11.2."
#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
@@ -57,10 +55,8 @@
msgstr "Raloyîz vs et atôtchîz vos soçons"
#: slideshow.xml:58(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr "Vos ploz mia atôtchî avou openSUSE 11.1 ca i dene on djeu complet d' usteyes pol betchtaedje waibe eyet l' manaedjmint des emiles — i gn a minme divins l' pus nouve tecnolodjeye di telefone båzé sol daegntoele (VoIP)."
+msgstr "Vos ploz mia atôtchî avou openSUSE 11.2 ca i dene on djeu complet d' usteyes pol betchtaedje waibe eyet l' manaedjmint des emiles — i gn a minme divins l' pus nouve tecnolodjeye di telefone båzé sol daegntoele (VoIP)."
#: slideshow.xml:64(para)
msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
@@ -83,10 +79,8 @@
msgstr "Documints, tåvleas et co pus"
#: slideshow.xml:93(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr "Li distribucion openSUSE 11.1 arive complete avou l' dierinne modêye do mwaisse shûte di burotike da Linux, OpenOffice.org. I gn a dvins en aspougneu d' tecse, on programe po fé des tåvleas, en aspougneu HTML, en usteye po fé des prezintaedje eyet on manaedjeu d' båze di dnêyes. Ele lét eyet scrît ossu bråmint des cawetes di fitchî —come les cognes Microsoft Office— po k' vos poloxhe rivni en eri eyet passer åjheymint inte openSUSE eyet en ôte populaire programe di burotike nén Linux. OpenOffice.org est l' parfait tchoes po fé des rapoirts, des årtikes, des budjets pol måjhon, des simpes grafikes et co pus."
+msgstr "Li distribucion openSUSE 11.2 arive complete avou l' dierinne modêye do mwaisse shûte di burotike da Linux, OpenOffice.org. I gn a dvins en aspougneu d' tecse, on programe po fé des tåvleas, en aspougneu HTML, en usteye po fé des prezintaedje eyet on manaedjeu d' båze di dnêyes. Ele lét eyet scrît ossu bråmint des cawetes di fitchî —come les cognes Microsoft Office— po k' vos poloxhe rivni en eri eyet passer åjheymint inte openSUSE eyet en ôte populaire programe di burotike nén Linux. OpenOffice.org est l' parfait tchoes po fé des rapoirts, des årtikes, des budjets pol måjhon, des simpes grafikes et co pus."
#: slideshow.xml:104(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/zh_TW.po new/po/zh_TW.po
--- old/po/zh_TW.po 2009-09-21 10:24:47.000000000 +0200
+++ new/po/zh_TW.po 2009-10-27 08:35:43.000000000 +0100
@@ -24,7 +24,6 @@
msgstr "歡迎使用 openSUSE"
#: slideshow.xml:20(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.2."
msgstr "無論您要用電腦做什麼,像是與朋友、親戚或同事連絡,享受及管理您的音樂和圖片,瀏覽網路上最新消息或享樂,撰寫報告或編寫預算,甚至管理個人網站主機或家庭網路,openSUSE 11.2 都能滿足您的需求。"
@@ -53,7 +52,6 @@
msgstr "連繫與溝通"
#: slideshow.xml:58(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.2 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "使用 openSUSE 11.2 您可以更有效的進行溝通與連繫,他提供了完整的工具組讓您能進行網頁瀏覽和電子郵件管理,甚至包含最新的網路 IP 電話技術。"
@@ -78,7 +76,6 @@
msgstr "文件、試算表及其他"
#: slideshow.xml:93(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 11.2 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgstr "openSUSE 11.2 包含了完整最先進的新版 Linux 生產力套裝軟體, OpenOffice.org。它包含了文書處理程式、試算表、HTML 編輯器、簡報設計和資料庫管理。它可以讀寫多種的檔案格式—包含Microsoft Office 格式—所以您能夠很輕易的在 openSUSE 和其他非-Linux 系統的生產力套裝軟體間轉換。OpenOffice.org 對於報告、文書、家庭預算、簡易圖形處理及其他方面都是您的最完美選擇。"
@@ -170,4 +167,3 @@
"Craig Jeffares <cjeffares(a)novell.com>, 2004\n"
"Joe Man <trmetal(a)yahoo.com.hk>, 2001\n"
"Ray Chen <swyear(a)gmail.com>,2007"
-
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
30 Oct '09
Hello community,
here is the log from the commit of package xorg-x11-driver-video-unichrome for openSUSE:Factory
checked in at Fri Oct 30 17:39:04 CET 2009.
--------
--- xorg-x11-driver-video-unichrome/xorg-x11-driver-video-unichrome.changes 2009-10-18 23:19:21.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/xorg-x11-driver-video-unichrome/xorg-x11-driver-video-unichrome.changes 2009-10-30 12:50:13.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,18 @@
+Fri Oct 30 12:04:52 CET 2009 - sndirsch(a)suse.de
+
+- update to git commit 4ce10d4 (2009-10-20)
+ * adds chip support for VX800 (VT1122)
+ * removes chip support for non-existing CN750/CN800 (VT3225)
+ * support for MSI K9VGM-V (VT3108)
+ * support for MSI P4M890M (VT3343)
+ * support for Foxconn P4M9007MB (VT3371)
+ * support for Asus M2V-MX SE (VT3230)
+ * support for Quanta IL1 (VT1122)
+ * support for MSI Fuzzy CN700 (VT3344)
+- obsoletes sles10.diff
+- commit-18bcba7.diff (reverse applied)
+ * revert openchrome wrapper
+- removed no longer existing "--enable-experimental" configure
+ option
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
Old:
----
sles10.diff
xf86-video-unichrome-5d542c6.tar.bz2
New:
----
commit-18bcba7.diff
xf86-video-unichrome-4ce10d4.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ xorg-x11-driver-video-unichrome.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.IGqIRF/_old 2009-10-30 17:38:55.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.IGqIRF/_new 2009-10-30 17:38:55.000000000 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package xorg-x11-driver-video-unichrome (Version 20090829)
+# spec file for package xorg-x11-driver-video-unichrome (Version 20091020)
#
# Copyright (c) 2009 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
#
@@ -55,18 +55,19 @@
#Supplements: modalias(pci:v00001106d00003230sv*sd*bc*sc*i*)
#Supplements: modalias(pci:v00001106d00003343sv*sd*bc*sc*i*)
#Supplements: modalias(pci:v00001106d00003371sv*sd*bc*sc*i*)
+#Supplements: modalias(pci:v00001106d00001122sv*sd*bc*sc*i*)
%endif
AutoReqProv: on
-Version: 20090829
-Release: 2
+Version: 20091020
+Release: 1
Summary: The Unichrome Project
PreReq: coreutils
Requires: xorg-x11-server
Provides: xorg-x11-driver-video:%{_libdir}/xorg/modules/drivers/unichrome_drv.so
-Source: xf86-video-unichrome-5d542c6.tar.bz2
+Source: xf86-video-unichrome-4ce10d4.tar.bz2
Source1: pci_ids
-Patch0: sles10.diff
Patch1: mandriva2007.diff
+Patch2: commit-18bcba7.diff
ExclusiveArch: %ix86 ia64 ppc ppc64 x86_64
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
@@ -86,17 +87,17 @@
%prep
%setup -n xf86-video-unichrome
-%if 0%{?suse_version} < 1020
-%patch0
-%endif
%if 0%{?mandriva_version} > 2006
%patch1
%endif
+%if 0%{?suse_version}
+%patch2 -p1 -R
+%endif
%build
%if 0%{?suse_version} > 1010 || 0%{?fedora_version} >= 6 || 0%{?mandriva_version} > 2006
autoreconf -fi
-%configure --enable-experimental CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS -fno-strict-aliasing"
+%configure CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS -fno-strict-aliasing"
make
%else
xmkmf -a
++++++ commit-18bcba7.diff ++++++
commit 18bcba718d6ffa845a63617fe9be83388e37b2bb
Author: Luc Verhaegen <libv(a)skynet.be>
Date: Mon Oct 12 17:09:58 2009 +0200
Wrapper: Add openchrome.
Xorg autoloads openchrome, but the infrastructure is there to
easily beat bigotry.
diff --git a/wrapper/Makefile.am b/wrapper/Makefile.am
index 71cbe62..66b08ac 100644
--- a/wrapper/Makefile.am
+++ b/wrapper/Makefile.am
@@ -24,7 +24,27 @@ VIA_MAN_SUBSTS = \
via.$(DRIVER_MAN_SUFFIX): wrapper.man
$(SED) $(VIA_MAN_SUBSTS) < wrapper.man > $@
+#
+# Secondly; openchrome.
+#
+# driver.
+openchrome_drv_la_LTLIBRARIES = openchrome_drv.la
+openchrome_drv_la_LDFLAGS = -module -avoid-version
+openchrome_drv_ladir = @moduledir@/drivers
+openchrome_drv_la_SOURCES = wrapper.c
+openchrome_drv_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) -D WRAP_NAME=\"openchrome\" -D WRAP_REPLACE\(name\)=NAME_CAT\(openchrome,name\)
+# manpage.
+OPENCHROME_MAN_SUBSTS = \
+ -e 's|__xservername__|Xorg|g' \
+ -e 's|__drivermansuffix__|$(DRIVER_MAN_SUFFIX)|g' \
+ -e 's|__vendorversion__|0\.0\.0|g' \
+ -e 's|__wrappernamebig__|OPENCHROME|g' \
+ -e 's|__wrappernamesmall__|openchrome|g'
+
+openchrome.$(DRIVER_MAN_SUFFIX): wrapper.man
+ $(SED) $(OPENCHROME_MAN_SUBSTS) < wrapper.man > $@
+
# manpage general
-driverman_DATA = via.$(DRIVER_MAN_SUFFIX)
+driverman_DATA = via.$(DRIVER_MAN_SUFFIX) openchrome.$(DRIVER_MAN_SUFFIX)
CLEANFILES = $(driverman_DATA)
++++++ pci_ids ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.IGqIRF/_old 2009-10-30 17:38:55.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.IGqIRF/_new 2009-10-30 17:38:55.000000000 +0100
@@ -7,3 +7,4 @@
0x1106#0x3230#VT3230: K8M890
0x1106#0x3343#VT3343: P4M890
0x1106#0x3371#VT3371: P4M900
+0x1106#0x1122#VT1122: VX800
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package yast2-live-installer for openSUSE:Factory
checked in at Fri Oct 30 17:38:50 CET 2009.
--------
--- yast2-live-installer/yast2-live-installer.changes 2009-09-09 15:39:51.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/yast2-live-installer/yast2-live-installer.changes 2009-10-30 13:55:38.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,6 @@
+Fri Oct 30 13:46:38 CET 2009 - jsrain(a)suse.cz
+
+- call correct_live_for_reboot script before reboot (bnc#550874)
+- 2.18.8
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
Old:
----
yast2-live-installer-2.18.7.tar.bz2
New:
----
yast2-live-installer-2.18.8.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ yast2-live-installer.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.5RVB5T/_old 2009-10-30 17:38:13.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.5RVB5T/_new 2009-10-30 17:38:13.000000000 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package yast2-live-installer (Version 2.18.7)
+# spec file for package yast2-live-installer (Version 2.18.8)
#
# Copyright (c) 2009 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
#
@@ -19,10 +19,10 @@
Name: yast2-live-installer
-Version: 2.18.7
+Version: 2.18.8
Release: 1
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
-Source0: yast2-live-installer-2.18.7.tar.bz2
+Source0: yast2-live-installer-2.18.8.tar.bz2
Prefix: /usr
Group: System/YaST
License: GPL v2 or later
@@ -42,7 +42,7 @@
hard disk of the computer.
%prep
-%setup -n yast2-live-installer-2.18.7
+%setup -n yast2-live-installer-2.18.8
%build
%{prefix}/bin/y2tool y2autoconf
++++++ yast2-live-installer-2.18.7.tar.bz2 -> yast2-live-installer-2.18.8.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-live-installer-2.18.7/VERSION new/yast2-live-installer-2.18.8/VERSION
--- old/yast2-live-installer-2.18.7/VERSION 2009-09-09 14:54:40.000000000 +0200
+++ new/yast2-live-installer-2.18.8/VERSION 2009-10-30 13:52:37.000000000 +0100
@@ -1 +1 @@
-2.18.7
+2.18.8
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-live-installer-2.18.7/configure new/yast2-live-installer-2.18.8/configure
--- old/yast2-live-installer-2.18.7/configure 2009-09-09 15:05:27.000000000 +0200
+++ new/yast2-live-installer-2.18.8/configure 2009-10-30 13:53:15.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.63 for yast2-live-installer 2.18.7.
+# Generated by GNU Autoconf 2.63 for yast2-live-installer 2.18.8.
#
# Report bugs to <http://bugs.opensuse.org/>.
#
@@ -596,8 +596,8 @@
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='yast2-live-installer'
PACKAGE_TARNAME='yast2-live-installer'
-PACKAGE_VERSION='2.18.7'
-PACKAGE_STRING='yast2-live-installer 2.18.7'
+PACKAGE_VERSION='2.18.8'
+PACKAGE_STRING='yast2-live-installer 2.18.8'
PACKAGE_BUGREPORT='http://bugs.opensuse.org/'
ac_unique_file="RPMNAME"
@@ -1276,7 +1276,7 @@
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures yast2-live-installer 2.18.7 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures yast2-live-installer 2.18.8 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1348,7 +1348,7 @@
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of yast2-live-installer 2.18.7:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of yast2-live-installer 2.18.8:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1428,7 +1428,7 @@
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-yast2-live-installer configure 2.18.7
+yast2-live-installer configure 2.18.8
generated by GNU Autoconf 2.63
Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001,
@@ -1442,7 +1442,7 @@
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by yast2-live-installer $as_me 2.18.7, which was
+It was created by yast2-live-installer $as_me 2.18.8, which was
generated by GNU Autoconf 2.63. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -2289,7 +2289,7 @@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='yast2-live-installer'
- VERSION='2.18.7'
+ VERSION='2.18.8'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -2513,7 +2513,7 @@
-VERSION="2.18.7"
+VERSION="2.18.8"
RPMNAME="yast2-live-installer"
MAINTAINER="Jiri Srain <jsrain(a)suse.cz>"
@@ -3547,7 +3547,7 @@
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by yast2-live-installer $as_me 2.18.7, which was
+This file was extended by yast2-live-installer $as_me 2.18.8, which was
generated by GNU Autoconf 2.63. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -3597,7 +3597,7 @@
_ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_version="\\
-yast2-live-installer config.status 2.18.7
+yast2-live-installer config.status 2.18.8
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.63,
with options \\"`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-live-installer-2.18.7/configure.in new/yast2-live-installer-2.18.8/configure.in
--- old/yast2-live-installer-2.18.7/configure.in 2009-09-09 15:05:24.000000000 +0200
+++ new/yast2-live-installer-2.18.8/configure.in 2009-10-30 13:53:10.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
dnl -- This file is generated by y2autoconf 2.18.10 - DO NOT EDIT! --
dnl (edit configure.in.in instead)
-AC_INIT(yast2-live-installer, 2.18.7, http://bugs.opensuse.org/, yast2-live-installer)
+AC_INIT(yast2-live-installer, 2.18.8, http://bugs.opensuse.org/, yast2-live-installer)
dnl Check for presence of file 'RPMNAME'
AC_CONFIG_SRCDIR([RPMNAME])
@@ -18,7 +18,7 @@
AM_INIT_AUTOMAKE(tar-ustar -Wno-portability)
dnl Important YaST2 variables
-VERSION="2.18.7"
+VERSION="2.18.8"
RPMNAME="yast2-live-installer"
MAINTAINER="Jiri Srain <jsrain(a)suse.cz>"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-live-installer-2.18.7/live-installer.pot new/yast2-live-installer-2.18.8/live-installer.pot
--- old/yast2-live-installer-2.18.7/live-installer.pot 2009-08-06 09:24:38.000000000 +0200
+++ new/yast2-live-installer-2.18.8/live-installer.pot 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,229 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-06 09:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: src/inst_live_add_base_repo.ycp:25 src/inst_live_sw_select.ycp:16
-msgid "Software Installation"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_doit.ycp:77 src/inst_live_doit.ycp:78
-#, ycp-format
-msgid "Copying %1..."
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_doit.ycp:130 src/inst_live_doit.ycp:131
-msgid "Evaluating filesystems to copy..."
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_doit.ycp:133 src/inst_live_doit.ycp:134
-msgid "Copying root filesystem..."
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_doit.ycp:135
-msgid "Copying live image..."
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_prepareprogress.ycp:41
-msgid "Preparing disks..."
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_prepareprogress.ycp:47
-msgid "Copying Image..."
-msgstr ""
-
-#. dialog caption
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:22 src/inst_live_simple_proposal.ycp:155
-msgid "Installation settings"
-msgstr ""
-
-#. label
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:24
-msgid "Analyzing the system..."
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:84
-#, ycp-format
-msgid "Use %1%% of disk %2 for Linux"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:88
-#, ycp-format
-msgid "Do not use disk %1"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:92
-msgid "Partitioning"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:109
-msgid "System start-up"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:111
-msgid "Ask whether to boot Linux or existing system"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:112
-msgid "Boot only Linux"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:113
-#, ycp-format
-msgid "System start time-out: %1 seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:119
-msgid "Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:126
-msgid "Time Zone"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:136
-msgid "Change Installation Settings"
-msgstr ""
-
-#. help text 1/3
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:141
-msgid ""
-"<p>\n"
-"Use <b>Accept</b> to perform a new installation with the values displayed.</p>"
-msgstr ""
-
-#. help text 2/3
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:144
-msgid ""
-"<p>\n"
-"To change the values click the respective headline\n"
-"or select <b>Change Installation Settings</b></p>"
-msgstr ""
-
-#. help text 3/3
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:148
-msgid ""
-"<p>\n"
-"Your hard disk has not been modified, you can still safely abort.\n"
-"</p>"
-msgstr ""
-
-#. help text 1/1
-#: src/inst_live_welcome.ycp:14
-msgid ""
-"<p>Welcome to the &product; installation.\n"
-"Press <b>Next</p> to run the installation wizard.</p>"
-msgstr ""
-
-#. dialog caption, %1 is product name (typically openSUSE)
-#: src/inst_live_welcome.ycp:19
-#, ycp-format
-msgid "Welcome to %1 installation"
-msgstr ""
-
-#. wellcome label, %1 is product name
-#: src/inst_live_welcome.ycp:21
-#, ycp-format
-msgid ""
-"Your %1 will be installed quickly\n"
-"and easily in a few steps.\n"
-"You will only have to answer some questions."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: error message - the module does not provide command line interface
-#: src/live-installer.ycp:27
-msgid "There is no user interface available for this module."
-msgstr ""
-
-#. pop-up, %1 is memory size, currently hardcoded "1 GB"
-#: src/live-installer.ycp:40
-#, ycp-format
-msgid ""
-"Your computer has less than %1 of memory. This may not be\n"
-"sufficient for the live installation, especially when installing\n"
-"while running other applications.\n"
-"Before continuing, finish all running applications."
-msgstr ""
-
-#. continue/cancel pop-up
-#: src/live-installer.ycp:79
-msgid ""
-"YaST detected a mounted removable media. YaST cannot install\n"
-"the system on media which is mounted.\n"
-"To install the system on these media, unmount them first."
-msgstr ""
-
-#. continue-cancel popup
-#: src/live-installer.ycp:107
-msgid ""
-"openSUSE installer detected DMRAID array.\n"
-"It is not supported by the openSUSE live installer.\n"
-"Continuing the installation may cause data loss."
-msgstr ""
-
-#. popup dialog, text followed by 'Reboot Now' and 'Reboot Later' buttons
-#: src/live-installer.ycp:153
-msgid ""
-"The computer needs to be rebooted without the Live CD in the\n"
-"drive to finish the installation. Either YaST can reboot\n"
-"now or you can reboot any time later.\n"
-"\n"
-"Note that if the Live CD is not ejected, you can either eject\n"
-"it after the Live system shuts down or select \"Hard Disk\"\n"
-"in the boot menu of the Live CD."
-msgstr ""
-
-#. push button
-#: src/live-installer.ycp:161
-msgid "Reboot &Now"
-msgstr ""
-
-#: src/live-installer.ycp:161
-msgid "Reboot &Later"
-msgstr ""
-
-#. error report
-#: src/live-installer.ycp:176
-msgid ""
-"Failed to restart the computer.\n"
-"Reboot it manually. You may even need to push the\n"
-"'Reset' button to restart it."
-msgstr ""
-
-#. progress step title
-#: src/live_copy_files_finish.ycp:51
-msgid "Copying files to installed system..."
-msgstr ""
-
-#. progress step title
-#: src/live_runme_at_boot_finish.ycp:45
-msgid "Writing YaST Configuration..."
-msgstr ""
-
-#. progress step title
-#: src/live_save_config_finish.ycp:50
-msgid "Saving language..."
-msgstr ""
-
-#. progress step title
-#: src/live_save_config_finish.ycp:55
-msgid "Saving keyboard configuration..."
-msgstr ""
-
-#. progress step title
-#: src/live_save_config_finish.ycp:64
-msgid "Saving time zone..."
-msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-live-installer-2.18.7/src/live_save_config_finish.ycp new/yast2-live-installer-2.18.8/src/live_save_config_finish.ycp
--- old/yast2-live-installer-2.18.7/src/live_save_config_finish.ycp 2009-08-10 11:14:27.000000000 +0200
+++ new/yast2-live-installer-2.18.8/src/live_save_config_finish.ycp 2009-10-30 13:52:37.000000000 +0100
@@ -21,6 +21,7 @@
import "Keyboard";
import "Installation";
import "Language";
+import "FileUtils";
any ret = nil;
string func = "";
@@ -60,6 +61,23 @@
Progress::Title (_("Saving time zone..."));
Timezone::Save();
+ // bnc#550874
+ // Call a script if it exists
+ string scriptname = "/usr/bin/correct_live_for_reboot";
+ if (FileUtils::Exists (scriptname)) {
+ y2milestone ("Calling %1 returned %2",
+ scriptname,
+ SCR::Execute (.target.bash_output, scriptname)
+ );
+ y2milestone ("Removing %1 returned %2",
+ scriptname,
+ SCR::Execute (.target.bash_output, sformat ("/bin/rm %1", scriptname))
+ );
+ } else {
+ y2milestone ("Script %1 doesn't exist, skipping...", scriptname);
+ }
+
+
}
else
{
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-live-installer-2.18.7/yast2-live-installer-2.18.7/live-installer.pot new/yast2-live-installer-2.18.8/yast2-live-installer-2.18.7/live-installer.pot
--- old/yast2-live-installer-2.18.7/yast2-live-installer-2.18.7/live-installer.pot 2009-08-06 09:24:38.000000000 +0200
+++ new/yast2-live-installer-2.18.8/yast2-live-installer-2.18.7/live-installer.pot 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,229 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-06 09:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: src/inst_live_add_base_repo.ycp:25 src/inst_live_sw_select.ycp:16
-msgid "Software Installation"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_doit.ycp:77 src/inst_live_doit.ycp:78
-#, ycp-format
-msgid "Copying %1..."
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_doit.ycp:130 src/inst_live_doit.ycp:131
-msgid "Evaluating filesystems to copy..."
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_doit.ycp:133 src/inst_live_doit.ycp:134
-msgid "Copying root filesystem..."
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_doit.ycp:135
-msgid "Copying live image..."
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_prepareprogress.ycp:41
-msgid "Preparing disks..."
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_prepareprogress.ycp:47
-msgid "Copying Image..."
-msgstr ""
-
-#. dialog caption
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:22 src/inst_live_simple_proposal.ycp:155
-msgid "Installation settings"
-msgstr ""
-
-#. label
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:24
-msgid "Analyzing the system..."
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:84
-#, ycp-format
-msgid "Use %1%% of disk %2 for Linux"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:88
-#, ycp-format
-msgid "Do not use disk %1"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:92
-msgid "Partitioning"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:109
-msgid "System start-up"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:111
-msgid "Ask whether to boot Linux or existing system"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:112
-msgid "Boot only Linux"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:113
-#, ycp-format
-msgid "System start time-out: %1 seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:119
-msgid "Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:126
-msgid "Time Zone"
-msgstr ""
-
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:136
-msgid "Change Installation Settings"
-msgstr ""
-
-#. help text 1/3
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:141
-msgid ""
-"<p>\n"
-"Use <b>Accept</b> to perform a new installation with the values displayed.</p>"
-msgstr ""
-
-#. help text 2/3
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:144
-msgid ""
-"<p>\n"
-"To change the values click the respective headline\n"
-"or select <b>Change Installation Settings</b></p>"
-msgstr ""
-
-#. help text 3/3
-#: src/inst_live_simple_proposal.ycp:148
-msgid ""
-"<p>\n"
-"Your hard disk has not been modified, you can still safely abort.\n"
-"</p>"
-msgstr ""
-
-#. help text 1/1
-#: src/inst_live_welcome.ycp:14
-msgid ""
-"<p>Welcome to the &product; installation.\n"
-"Press <b>Next</p> to run the installation wizard.</p>"
-msgstr ""
-
-#. dialog caption, %1 is product name (typically openSUSE)
-#: src/inst_live_welcome.ycp:19
-#, ycp-format
-msgid "Welcome to %1 installation"
-msgstr ""
-
-#. wellcome label, %1 is product name
-#: src/inst_live_welcome.ycp:21
-#, ycp-format
-msgid ""
-"Your %1 will be installed quickly\n"
-"and easily in a few steps.\n"
-"You will only have to answer some questions."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: error message - the module does not provide command line interface
-#: src/live-installer.ycp:27
-msgid "There is no user interface available for this module."
-msgstr ""
-
-#. pop-up, %1 is memory size, currently hardcoded "1 GB"
-#: src/live-installer.ycp:40
-#, ycp-format
-msgid ""
-"Your computer has less than %1 of memory. This may not be\n"
-"sufficient for the live installation, especially when installing\n"
-"while running other applications.\n"
-"Before continuing, finish all running applications."
-msgstr ""
-
-#. continue/cancel pop-up
-#: src/live-installer.ycp:79
-msgid ""
-"YaST detected a mounted removable media. YaST cannot install\n"
-"the system on media which is mounted.\n"
-"To install the system on these media, unmount them first."
-msgstr ""
-
-#. continue-cancel popup
-#: src/live-installer.ycp:107
-msgid ""
-"openSUSE installer detected DMRAID array.\n"
-"It is not supported by the openSUSE live installer.\n"
-"Continuing the installation may cause data loss."
-msgstr ""
-
-#. popup dialog, text followed by 'Reboot Now' and 'Reboot Later' buttons
-#: src/live-installer.ycp:153
-msgid ""
-"The computer needs to be rebooted without the Live CD in the\n"
-"drive to finish the installation. Either YaST can reboot\n"
-"now or you can reboot any time later.\n"
-"\n"
-"Note that if the Live CD is not ejected, you can either eject\n"
-"it after the Live system shuts down or select \"Hard Disk\"\n"
-"in the boot menu of the Live CD."
-msgstr ""
-
-#. push button
-#: src/live-installer.ycp:161
-msgid "Reboot &Now"
-msgstr ""
-
-#: src/live-installer.ycp:161
-msgid "Reboot &Later"
-msgstr ""
-
-#. error report
-#: src/live-installer.ycp:176
-msgid ""
-"Failed to restart the computer.\n"
-"Reboot it manually. You may even need to push the\n"
-"'Reset' button to restart it."
-msgstr ""
-
-#. progress step title
-#: src/live_copy_files_finish.ycp:51
-msgid "Copying files to installed system..."
-msgstr ""
-
-#. progress step title
-#: src/live_runme_at_boot_finish.ycp:45
-msgid "Writing YaST Configuration..."
-msgstr ""
-
-#. progress step title
-#: src/live_save_config_finish.ycp:50
-msgid "Saving language..."
-msgstr ""
-
-#. progress step title
-#: src/live_save_config_finish.ycp:55
-msgid "Saving keyboard configuration..."
-msgstr ""
-
-#. progress step title
-#: src/live_save_config_finish.ycp:64
-msgid "Saving time zone..."
-msgstr ""
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package translation-update for openSUSE:Factory
checked in at Fri Oct 30 17:37:43 CET 2009.
--------
--- translation-update/translation-update.changes 2009-03-16 15:20:28.000000000 +0100
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/translation-update/translation-update.changes 2009-10-20 09:34:52.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,5 @@
+Tue Oct 20 09:33:43 CEST 2009 - ke(a)suse.de
+
+- Increase version number.
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ translation-update.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.y8UPXQ/_old 2009-10-30 17:37:29.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.y8UPXQ/_new 2009-10-30 17:37:29.000000000 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package translation-update (Version 11.1)
+# spec file for package translation-update (Version 11.2)
#
# Copyright (c) 2009 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
#
@@ -20,7 +20,7 @@
Name: translation-update
BuildRequires: gettext
-Version: 11.1
+Version: 11.2
Release: 1
License: GPL v2 or later
Group: System/Base
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package patterns-openSUSE for openSUSE:Factory
checked in at Fri Oct 30 17:37:39 CET 2009.
--------
--- patterns-openSUSE/patterns-openSUSE.changes 2009-10-23 21:46:34.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/patterns-openSUSE/patterns-openSUSE.changes 2009-10-30 16:27:14.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,6 @@
+Fri Oct 30 08:41:55 UTC 2009 - coolo(a)novell.com
+
+1383d75 no longer recommend xgl pattern for kde - it requires gnome (bnc#550875)
+34c4417 move samba out of livecd patterns
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ patterns-openSUSE.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.4z7Iql/_old 2009-10-30 17:37:26.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.4z7Iql/_new 2009-10-30 17:37:26.000000000 +0100
@@ -25,7 +25,7 @@
AutoReqProv: on
Summary: Patterns for Installation (full ftp tree)
Version: 11.2
-Release: 19
+Release: 20
Url: http://en.opensuse.org/Patterns
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
Source: patterns-openSUSE-data.tar.bz2
@@ -1051,6 +1051,7 @@
Recommends: NetworkManager
Recommends: NetworkManager-gnome
Recommends: PolicyKit-gnome
+Recommends: aria2
Recommends: at-spi
Recommends: avahi
Recommends: awesfx
@@ -1125,6 +1126,7 @@
Recommends: pidgin
Recommends: pinentry-gtk2
Recommends: polkit-default-privs
+Recommends: preload
Recommends: pulseaudio-esound-compat
Recommends: pulseaudio-module-bluetooth
Recommends: pulseaudio-module-gconf
@@ -1135,9 +1137,6 @@
Recommends: python-gnome
Recommends: python-gtk
Recommends: samba
-%ifarch ix86
-Recommends: samba
-%endif
Recommends: shared-mime-info
Recommends: startup-notification
Recommends: susehelp
@@ -1172,14 +1171,13 @@
License: GPL v2 or later
Group: Metapackages
Summary: Meta package for pattern gnome_basis_opt
-Recommends: aria2
Recommends: beagle-index
Recommends: desktop-data-openSUSE-extra-gnome
Recommends: gutenprint
Recommends: hplip
Recommends: java-1_6_0-openjdk-plugin
Recommends: latex2html-pngicons
-Recommends: preload
+Recommends: samba
Recommends: sensors
Requires: patterns-openSUSE-basesystem
Requires: patterns-openSUSE-x11
@@ -1430,7 +1428,6 @@
Recommends: patterns-openSUSE-multimedia
Recommends: patterns-openSUSE-non_oss
Recommends: patterns-openSUSE-office
-Recommends: patterns-openSUSE-xgl
Requires: patterns-openSUSE-kde4
Requires: patterns-openSUSE-kde4_basis
@@ -1456,6 +1453,7 @@
Recommends: NetworkManager-kde4
Recommends: PolicyKit-kde
Recommends: akregator
+Recommends: aria2
Recommends: avahi
Recommends: desktop-data-openSUSE
Recommends: droid-fonts
@@ -1484,9 +1482,9 @@
Recommends: plasmoid-quickaccess
Recommends: polkit-default-privs
Recommends: polkit-gnome
+Recommends: preload
Recommends: qtcurve-gtk2
Recommends: qtcurve-kde4
-Recommends: samba
Recommends: xdg-user-dirs
Recommends: yakuake
Recommends: yast2-control-center-qt
@@ -1685,7 +1683,14 @@
License: GPL v2 or later
Group: Metapackages
Summary: Meta package for pattern kde4_utilities_opt
+Recommends: gutenprint
+Recommends: hplip
+Recommends: java-1_6_0-openjdk-plugin
Recommends: konqueror-plugins
+Recommends: samba
+%ifarch x86_64
+Recommends: nspluginwrapper
+%endif
%description kde4_utilities_opt
This package is installed if a pattern is selected to have a working update path
++++++ patterns-openSUSE-data.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/patterns-openSUSE-data/data/COMMON-DESKTOP new/patterns-openSUSE-data/data/COMMON-DESKTOP
--- old/patterns-openSUSE-data/data/COMMON-DESKTOP 2009-10-06 10:41:54.000000000 +0200
+++ new/patterns-openSUSE-data/data/COMMON-DESKTOP 2009-10-30 09:37:47.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,8 @@
avahi
// bnc#508120
xdg-user-dirs
-// give net shares
-samba
+// metalink downloader
+aria2
+preload
-Prc:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/patterns-openSUSE-data/data/COMMON-DESKTOP-OPT new/patterns-openSUSE-data/data/COMMON-DESKTOP-OPT
--- old/patterns-openSUSE-data/data/COMMON-DESKTOP-OPT 2009-09-08 16:15:30.000000000 +0200
+++ new/patterns-openSUSE-data/data/COMMON-DESKTOP-OPT 2009-10-30 09:37:42.000000000 +0100
@@ -8,8 +8,7 @@
#if !defined(__i386__)
nspluginwrapper
#endif
-// metalink downloader
-aria2
-preload
+// give net shares
+samba
-Prc:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/patterns-openSUSE-data/data/REST-DVD new/patterns-openSUSE-data/data/REST-DVD
--- old/patterns-openSUSE-data/data/REST-DVD 2009-10-21 14:50:59.000000000 +0200
+++ new/patterns-openSUSE-data/data/REST-DVD 2009-10-30 09:59:47.000000000 +0100
@@ -159,4 +159,7 @@
// needed by yast (bnc#527549)
kinternet
+
+// meanwhile plugin (bnc#549711)
+libpurple-meanwhile
-Prc:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/patterns-openSUSE-data/data/X11 new/patterns-openSUSE-data/data/X11
--- old/patterns-openSUSE-data/data/X11 2009-10-02 20:06:35.000000000 +0200
+++ new/patterns-openSUSE-data/data/X11 2009-10-30 13:50:09.000000000 +0100
@@ -76,4 +76,5 @@
#pragma online
desktop-data-openSUSE-extra
xorg-x11-driver-video-radeonhd
+xorg-x11-driver-video-unichrome
-Psg:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde4/recommends new/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde4/recommends
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde4/recommends 2009-04-21 14:54:44.000000000 +0200
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde4/recommends 2009-10-30 08:39:26.000000000 +0100
@@ -5,4 +5,3 @@
imaging
games
non_oss
-xgl
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde4_utilities_opt/sel new/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde4_utilities_opt/sel
--- old/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde4_utilities_opt/sel 2009-04-21 14:54:44.000000000 +0200
+++ new/patterns-openSUSE-data/toinstall/kde4_utilities_opt/sel 2009-10-30 09:40:47.000000000 +0100
@@ -1 +1,2 @@
KDE4-UTILITIES-OPT
+COMMON-DESKTOP-OPT
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package perl-HTML-Parser for openSUSE:Factory
checked in at Fri Oct 30 17:35:56 CET 2009.
--------
--- perl-HTML-Parser/perl-HTML-Parser.changes 2009-08-27 14:39:29.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/perl-HTML-Parser/perl-HTML-Parser.changes 2009-10-29 13:49:26.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Thu Oct 29 13:48:31 CET 2009 - anicka(a)suse.cz
+
+- fixed CVE-2009-3627 (bnc#550076)
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
New:
----
perl-HTML-Parser-3.61-entity.diff
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ perl-HTML-Parser.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.fDtJqv/_old 2009-10-30 17:35:31.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.fDtJqv/_new 2009-10-30 17:35:31.000000000 +0100
@@ -22,11 +22,12 @@
%define cpan_name %( echo %{name} | %{__sed} -e 's,perl-,,' )
Summary: HTML parser class
Version: 3.61
-Release: 1
+Release: 2
License: Artistic License ..
Group: Development/Libraries/Perl
Url: http://search.org/dist/HTML-Parser
Source: %{cpan_name}-%{version}.tar.bz2
+Patch: %{name}-%{version}-entity.diff
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
BuildRequires: perl
BuildRequires: perl-macros
@@ -66,6 +67,7 @@
© 1999-2000 Michael A. Chase. All rights reserved.
%prep
%setup -q -n %{cpan_name}-%{version}
+%patch -p1
%build
CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" perl Makefile.PL
++++++ perl-HTML-Parser-3.61-entity.diff ++++++
commit b9aae1e43eb2c8e989510187cff0ba3e996f9a4c
Author: Gisle Aas <gisle(a)aas.no>
Date: Thu Oct 22 21:45:54 2009 +0200
decode_entities confused by trailing incomplete entity
Mark Martinec reported crashed when running SpamAssassin, given a
particular HTML junk mail to parse. The problem was caused by
HTML::Parsers decode_entities function confusing itself when it
encountered strings with incomplete entities at the end of the string.
diff --git a/t/entities.t b/t/entities.t
index 7f6a29a..e96501c 100644
--- a/t/entities.t
+++ b/t/entities.t
@@ -1,6 +1,6 @@
use HTML::Entities qw(decode_entities encode_entities encode_entities_numeric);
-use Test::More tests => 12;
+use Test::More tests => 13;
$a = "Våre norske tegn bør æres";
@@ -71,6 +71,8 @@ is(decode_entities("abc&def&ghi&abc;&def;"), "abc&def&ghi&abc;&def;");
is(decode_entities("'"), "'");
is(encode_entities("'", "'"), "'");
+is(decode_entities("Attention Homeοωnөrs...1ѕt Tімe Eνөг"),
+ "Attention Home\x{3BF}\x{3C9}n\x{4E9}rs...1\x{455}t T\x{456}\x{43C}e E\x{3BD}\x{4E9}\x{433}");
__END__
# Quoted from rfc1866.txt
diff --git a/util.c b/util.c
index 28fec78..6f56a2b 100644
--- a/util.c
+++ b/util.c
@@ -94,14 +94,14 @@ decode_entities(pTHX_ SV* sv, HV* entity2char, bool expand_prefix)
ent_start = s;
repl = 0;
- if (*s == '#') {
+ if (s < end && *s == '#') {
UV num = 0;
UV prev = 0;
int ok = 0;
s++;
- if (*s == 'x' || *s == 'X') {
+ if (s < end && (*s == 'x' || *s == 'X')) {
s++;
- while (*s) {
+ while (s < end) {
char *tmp = strchr(PL_hexdigit, *s);
if (!tmp)
break;
@@ -117,7 +117,7 @@ decode_entities(pTHX_ SV* sv, HV* entity2char, bool expand_prefix)
}
}
else {
- while (isDIGIT(*s)) {
+ while (s < end && isDIGIT(*s)) {
num = num * 10 + (*s - '0');
if (prev && num < prev) {
/* overflow */
@@ -180,7 +180,7 @@ decode_entities(pTHX_ SV* sv, HV* entity2char, bool expand_prefix)
}
else {
char *ent_name = s;
- while (isALNUM(*s))
+ while (s < end && isALNUM(*s))
s++;
if (ent_name != s && entity2char) {
SV** svp;
@@ -216,7 +216,7 @@ decode_entities(pTHX_ SV* sv, HV* entity2char, bool expand_prefix)
if (repl) {
char *repl_allocated = 0;
- if (*s == ';')
+ if (s < end && *s == ';')
s++;
t--; /* '&' already copied, undo it */
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package package-translations for openSUSE:Factory
checked in at Fri Oct 30 17:35:07 CET 2009.
--------
--- package-translations/package-translations.changes 2009-10-26 16:56:25.000000000 +0100
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/package-translations/package-translations.changes 2009-10-28 10:28:28.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Wed Oct 28 09:28:12 UTC 2009 - coolo(a)novell.com
+
+- require perl-gettext
+
+-------------------------------------------------------------------
+Wed Oct 28 08:28:02 UTC 2009 - coolo(a)novell.com
+
+- fix build
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ package-translations.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.OH2eL1/_old 2009-10-30 17:35:04.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.OH2eL1/_new 2009-10-30 17:35:04.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
Name: package-translations
Version: 1.0
-Release: 1
+Release: 2
Summary: Summary and Descriptions Translations
License: BSD 3-clause (or similar)
Group: System/GUI/Other
@@ -30,6 +30,7 @@
Source1: translate_packages.pl
Source99: PREPARE_PACKAGE
BuildArch: noarch
+Requires: perl-gettext
%description
This package provides translations for our packages. You don't want to install this
@@ -43,7 +44,7 @@
%install
mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/usr/share/locale/en_US/LC_MESSAGES
cp -a mo/* $RPM_BUILD_ROOT/usr/share/locale/en_US/LC_MESSAGES
-install -D -m 755 %{SOURCE1} /usr/bin/translate_packages.pl
+install -D -m 755 %{SOURCE1} $RPM_BUILD_ROOT/usr/bin/translate_packages.pl
%files
%defattr(-,root,root)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package expat for openSUSE:Factory
checked in at Fri Oct 30 17:29:05 CET 2009.
--------
--- expat/expat.changes 2009-04-05 15:46:07.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/expat/expat.changes 2009-10-29 14:22:00.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Thu Oct 29 14:22:47 CET 2009 - prusnak(a)suse.cz
+
+- fix DoS (CVE-2009-2625.patch) [bnc#550664]
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
New:
----
expat-CVE-2009-2625.patch
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ expat.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.T4lrGl/_old 2009-10-30 17:28:39.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.T4lrGl/_new 2009-10-30 17:28:39.000000000 +0100
@@ -20,9 +20,9 @@
Name: expat
Version: 2.0.1
-Release: 90
+Release: 91
Group: Development/Libraries/C and C++
-License: X11/MIT
+License: MIT License (or similar)
Url: http://expat.sourceforge.net/
# bug437293
%ifarch ppc64
@@ -32,6 +32,7 @@
Summary: XML Parser Toolkit
Source0: %{name}-%{version}.tar.bz2
Source1: %{name}faq.html
+Patch0: %{name}-CVE-2009-2625.patch
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
BuildRequires: gcc-c++
@@ -65,7 +66,7 @@
James Clark <jjc(a)jclark.com>
%package -n libexpat1
-License: MOZILLA PUBLIC LICENSE (MPL/NPL)
+License: MPL ..
Summary: XML Parser Toolkit
Group: Development/Libraries/C and C++
# bug437293
@@ -104,7 +105,7 @@
James Clark <jjc(a)jclark.com>
%package -n libexpat-devel
-License: MOZILLA PUBLIC LICENSE (MPL/NPL)
+License: MPL ..
Summary: XML Parser Toolkit
Group: Development/Libraries/C and C++
Requires: libexpat1 = %{version} glibc-devel
@@ -140,6 +141,7 @@
%prep
%setup -q
+%patch0
cp %{S:1} .
rm -f examples/*.dsp
++++++ expat-CVE-2009-2625.patch ++++++
http://expat.cvs.sourceforge.net/viewvc/expat/expat/lib/xmltok_impl.c?r1=1.…
--- lib/xmltok_impl.c
+++ lib/xmltok_impl.c
@@ -1744,7 +1744,7 @@
const char *end,
POSITION *pos)
{
- while (ptr != end) {
+ while (ptr < end) {
switch (BYTE_TYPE(enc, ptr)) {
#define LEAD_CASE(n) \
case BT_LEAD ## n: \
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Hello community,
here is the log from the commit of package mysql for openSUSE:Factory
checked in at Fri Oct 30 17:00:56 CET 2009.
--------
--- mysql/mysql.changes 2009-10-16 11:33:36.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/mysql/mysql.changes 2009-10-30 09:35:34.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Thu Oct 29 14:11:09 CET 2009 - mhrusecky(a)suse.cz
+
+- adding /var/lib/mysql/mysql.sock symlink for compatibility with
+ applications for older versions
+- using kill instead of killproc as killproc matches by default all
+ running MySQL instances (even KDE ones)
+- checking for log consistency in rc script instead of post of spec
+ as it makes more sense
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
Old:
----
minmem
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ mysql.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.L883uY/_old 2009-10-30 17:00:32.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.L883uY/_new 2009-10-30 17:00:32.000000000 +0100
@@ -27,7 +27,7 @@
Name: mysql
Summary: A True Multiuser, Multithreaded SQL Database Server
Version: 5.1.36
-Release: 6
+Release: 7
License: GPL v2 only
Group: Productivity/Databases/Servers
Url: http://www.mysql.com
@@ -114,7 +114,7 @@
%endif
# required by rcmysql
Requires: mysql-client = %{version} perl-base
-Obsoletes: mysql-Max <= %{version}
+Obsoletes: mysql-Max < %{version}
Provides: mysql-Max = %{version}
%description
@@ -594,27 +594,10 @@
for i in /var/lib/mysql/{.protected,.tmp}; do
( [ -d "$i" ] && rmdir "$i" ) || :
done
-SRCLOGS=""
-DESTLOG="/var/log/mysql/mysqld.log"
-test_src() {
- if test -f "$1"; then
- SRCLOGS="$SRCLOGS $1"
- fi
-}
-test_src /var/lib/mysql/mysqld.log
-test_src /var/log/mysqld.log
-test_src "$DESTLOG"
-if [ "0`echo $SRCLOGS | wc -w`" -gt 1 ]; then
- echo "Log files inconsistency, please merge following files manually:"
- echo $SRCLOGS | sed 's|[[:blank:]]\+|\n|' | sed 's|^|\t|'
-else
- if [ "$SRCLOGS" ]; then
- [ $SRCLOGS = "$DESTLOG" ] || mv $SRCLOGS "$DESTLOG"
- fi
-fi
# start mysql again if it should run
-if [ "`ls /etc/rc.d/rc*.d/S*mysql`" ] || [ -d /var/run/mysql/restart ]; then
+if [ "`ls /etc/rc.d/rc*.d/S*mysql 2> /dev/null`" ] || [ -d /var/run/mysql/restart ]; then
[ -x /usr/sbin/rcmysql ] && /usr/sbin/rcmysql start
+ rmdir /var/run/mysql/restart || :
fi
#-------------------------------------------------------------------------------
++++++ rc.mysql-multi ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.L883uY/_old 2009-10-30 17:00:33.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.L883uY/_new 2009-10-30 17:00:33.000000000 +0100
@@ -17,6 +17,7 @@
# Required-Stop: $network $remote_fs
# Default-Start: 2 3 5
# Default-Stop:
+# Short-Description: Start the MySQL database server
# Description: Start the MySQL database server
### END INIT INFO
@@ -143,7 +144,7 @@
}
# Check if we want to run multiple instances.
-[[ "`cat /etc/my.cnf | sed -n -e 's|#.*||' -e 's|\[mysqld[0-9]\+\]|yes|p'`" ]] && MYSQLD_MULTI=yes
+[[ "`cat /etc/my.cnf | sed -n 's|^[[:blank:]]*\[mysqld[0-9]\+\]|yes|p'`" ]] && MYSQLD_MULTI=yes
# This was old way how to specify this, left for backward compatibility.
[[ -f /etc/sysconfig/mysql ]] && . /etc/sysconfig/mysql
@@ -335,6 +336,24 @@
echo >> "$log_upgrade"
echo "Will update MySQL now, if you encounter any problems, please read following file:" | tee -a "$log_upgrade"
echo " /usr/share/doc/packages/mysql/README.SuSE" | tee -a "$log_upgrade"
+ # Check logs for inconsistencies
+ SRCLOGS=""
+ ALL_SRCLOGS=""
+ for i in "$log_error" /var/lib/mysql/mysqld.log \
+ /var/log/mysqld.log ; do
+ if test -f "$i"; then
+ SRCLOGS="$i"
+ ALL_SRCLOGS="${ALL_SRCLOGS} ${i}"
+ fi
+ done
+ if [ "${ALL_SRCLOGS}" \!= " ${SRCLOGS}" ]; then
+ echo "Log files inconsistency, please merge following files manually:"
+ echo $ALL_SRCLOGS | sed 's|[[:blank:]]\+|\n|' | sed 's|^|\t|'
+ else
+ if [ "$SRCLOGS" ]; then
+ [ "$SRCLOGS" = "$log_error" ] || mv "$SRCLOGS" "$log_error"
+ fi
+ fi
check_obsolete >> "$log_upgrade"
# instead of running mysqld --bootstrap, which wouldn't allow
# us to run mysql_upgrade, we start a full-featured server with
@@ -380,9 +399,9 @@
--socket="$protected/mysql.sock" | tee -a "$log_upgrade"
[ "$PIPESTATUS" -ne 0 ] && {
rc_failed; rc_status -v;
- killproc -p "$protected/mysqld.pid" -TERM "$MYSQLD"
+ kill -TERM "`cat $protected/mysqld.pid`"
rc_exit; }
- killproc -p "$protected/mysqld.pid" -TERM "$MYSQLD"
+ kill -TERM "`cat $protected/mysqld.pid`"
rm -rf "$protected"
# Fix ownerships and permissions for $datadir
chmod 755 "$datadir"
@@ -394,10 +413,14 @@
fi
chown mysql:mysql "$log_upgrade"
chmod 660 "$log_upgrade"
+ # Backward compatibility
+ [ "$socket" \!= "/var/run/mysql/mysql.sock" ] || ln -sf ../../run/mysql/mysql.sock /var/lib/mysql/mysql.sock
fi
echo -n "Starting service MySQL "
+
+ [ "$socket" = "/var/run/mysql/mysql.sock" ] || ( [ "`readlink /var/lib/mysql/mysql.sock`" \!= "../../run/mysql/mysql.sock" ] || rm -f /var/lib/mysql/mysql.sock )
$SAFE_MYSQLD \
--mysqld=${MYSQLD#/usr/sbin/} \
@@ -445,7 +468,7 @@
reload)
echo -n "Reloading service MySQL "
- killproc -p "$pid_file" -HUP "$MYSQLD"
+ kill -HUP "`cat "$pid_file"`"
touch "$pid_file"
rc_status -v
;;
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help(a)opensuse.org
1
0