Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (51 mails)
by date
| < Previous | 1 | Next > |
01 March, 2009
| 13:25 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 13:36 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 13:52 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 15:15 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 16:13 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 17:44 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
02 March, 2009
| 13:09 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 13:40 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 13:51 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 13:54 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 14:01 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 14:09 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
04 March, 2009
05 March, 2009
| 00:14 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Re: defecto 481787 en packages |
| 00:34 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] defecto 481787 en packages |
| 20:29 | David Montero | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 20:36 | Ricardo Varas Santana | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 20:43 | David Montero | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 21:13 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 21:19 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 21:21 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
06 March, 2009
| 01:10 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 01:17 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 01:21 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Nota de Karl: merge de traducciones |
| 03:53 | Ricardo Varas Santana | [opensuse-translation-es] No puedo subir archivos? |
| 12:06 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] No puedo subir archivos? |
| 12:25 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] No puedo subir archivos? |
11 March, 2009
| 06:39 | David Montero | [opensuse-translation-es] ¿riesgoso? |
| 09:10 | Camaleón | [opensuse-translation-es] Re: [opensuse-translation-es ] ¿riesgoso? |
| 11:27 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Re: [opensuse-translat ion-es] ¿riesgoso? |
| 11:54 | Camaleón | [opensuse-translation-es] Re: [opensuse-translation-es ] ¿riesgoso? |
| 12:00 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Re: [opensuse-translat ion-es] ¿riesgoso? |
| 12:08 | Camaleón | [opensuse-translation-es] Re: [opensuse-translation-es ] ¿riesgoso? |
| 12:24 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Re: [opensuse-translat ion-es] ¿riesgoso? |
| 12:50 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] ¿riesgoso? |
21 March, 2009
| 18:14 | Camaleón | [opensuse-translation-es] Asignaciones |
| < Previous | 1 | Next > |